/haiku/data/catalogs/apps/softwareupdater/ |
H A D | ca.catkeys | 5 No active network connection was found UpdateManager Error message No s'ha trobat cap connexió de x… 7 There were no updates found. CheckManager No s'ha trobat cap actualització. 14 There were no updates found. CheckAction No s'ha trobat cap actualització. 15 No updates available UpdateAction No hi ha cap actualització disponible. 20 …Manager Es contacta amb els repositoris de programari per comprovar si hi ha actualitzacions de p… 23 …rWindow Es contacta amb els repositoris de programari per comprovar si hi ha actualitzacions de p… 26 There were no updates found. UpdateAction No s'ha trobat cap actualització. 33 No active network connection was found.\n CheckManager No s'ha trobat cap connexió de xarxa activa… 38 Exception occurred while updating packages : %s\n UpdateAction Hi ha hagut una excepció durant l'a… 40 Exception occurred while checking for updates: %s\n CheckAction Hi ha hagut una excepció en compro… [all …]
|
/haiku/data/catalogs/apps/cortex/MediaRoutingView/ |
H A D | ca.catkeys | 11 Could not load '%filename%' MediaRoutingView No s'ha pogut carregar %filename%. 17 Could not disconnect MediaRoutingView No s'ha pogut desconnectar. 18 Could not instantiate '%infoname%' MediaRoutingView No s'ha pogut crear una instància de %infoname… 26 Could not release '%refname%' MediaRoutingView No s'ha pogut publicar %refname%. 33 Could not connect MediaRoutingView No s'ha pogut connectar.
|
/haiku/data/catalogs/servers/mail/ |
H A D | ca.catkeys | 2 No new messages MailDaemon No hi ha missatges nous 3 No new messages DeskbarView No hi ha cap missatge nou 16 Check for mails only DeskbarView Comprova només si hi ha correu 17 Check for mail now DeskbarView Comprova ara si hi ha correu
|
/haiku/src/system/libroot/posix/musl/math/ |
H A D | fmal.c | 136 long double ha, hb, la, lb, p, q; in dd_mul() local 139 ha = a - p; in dd_mul() 140 ha += p; in dd_mul() 141 la = a - ha; in dd_mul() 148 p = ha * hb; in dd_mul() 149 q = ha * lb + la * hb; in dd_mul()
|
/haiku/data/catalogs/preferences/time/ |
H A D | ca.catkeys | 7 Could not resolve server address Time No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor. 12 Received invalid time Time S'ha rebut una hora no vàlida 19 The following error occured while synchronizing:\n%s: %s Time Hi ha hagut l'error següent durant l… 23 Hardware clock set to: Time El rellotge del maquinari s'ha establert a: 35 Could not create socket Time No s'ha pogut obrir el sòcol 46 The following error occured while synchronizing:\n%s Time Hi ha hagut l'error següent durant la si…
|
/haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/ |
H A D | ca.catkeys | 2 Could not unmount partition %s. MainWindow No s'ha pogut desmuntar la partició %s. 15 The panel experienced a problem! MainWindow El plafó ha tingut un problema! 20 Failed to format the partition %s!\n MainWindow No s'ha pogut formatar la partició %s!\n 26 Disk system %s not found! MainWindow No s'ha trobat el disc de sistema %s! 29 Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow No s'ha … 34 The panel could not return successfully. MainWindow El plafó no ha pogut tenir un retorn correcte. 35 …to disk. MainWindow Ha fallat canviar els paràmetres de la partició. No s'ha escrit cap canvi al … 37 There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow No hi ha es… 38 No disk devices have been recognized. DiskView No s'ha reconegut cap dispositiu de disc. 40 …ave been written to disk. MainWindow Ha fallat suprimir la partició. No s'ha escrit cap canvi al … [all …]
|
/haiku/data/catalogs/apps/haikudepot/ |
H A D | ca.catkeys | 4 It was not possible to create the new user. UserLoginWindow No s'ha pogut crear l'usuari nou. 5 An unexpected error has been sent from the server [%li] ServerHelper S'ha enviat un error inespera… 10 The response to the captcha was incorrect. ServerHelper La resposta al CAPTCHA ha estat incorrecta. 14 …information from the data sent back from the server. UserLoginWindow No s'ha pogut extreure la in… 15 An error occurred while obtaining the package list: %message% LocalPkgDataLoadProcess Hi ha hagut … 27 An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Hi ha … 31 … with property '%Property%' UserLoginWindow L'error inesperat "%Message%" ha sorgit amb la propie… 32 …ct involved in the request was not found on the server. ServerHelper No s'ha trobat al servidor u… 36 No changelog available. PackageInfoView No hi ha cap registre de canvis disponible. 54 There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Hi ha problemes en les dades subministrad… [all …]
|
/haiku/data/catalogs/apps/packageinstaller/ |
H A D | ca.catkeys | 16 The installation of the package has been aborted. PackageView La instal·lació del paquet s'ha avor… 17 No installation type selected PackageView No s'ha seleccionat cap tipus d'instal·lació. 19 … file might have been corrupted. UninstallView El paquet seleccionat no s'ha suprimit del sistema… 25 … Please consult this issue with the package distributor. PackageView No s'ha pogut instal·lar el … 31 …lly installed on your system. PackageView El paquet que heu sol·licitat s'ha instal·lat correctam… 38 No package selected. UninstallView No hi ha cap paquet seleccionat. 42 No package available. PackageInfo No hi ha cap paquet disponible. 45 …y removed from your system. UninstallView El paquet que heu seleccionat s'ha suprimit correctamen… 46 …its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Sembla que no hi ha coincidència de mida… 53 No package selected. PackageInfo No hi ha cap paquet seleccionat. [all …]
|
/haiku/data/catalogs/apps/cortex/addons/Flanger/ |
H A D | ca.catkeys | 2 …d):\n%s\n CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp MediaNodeControlApp: no s'ha pogut obtenir la inf… 5 …d):\n%s\n CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp MediaNodeControlApp: no s'ha pogut trobar el node… 15 …):\n%s\n CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp MediaNodeControlApp: no hi ha paràmetres per al no…
|
/haiku/data/catalogs/apps/cortex/RouteApp/ |
H A D | ca.catkeys | 2 Node '%name%' released CortexRouteApp S'ha publicat el node %name%. 6 Connection '%name%' made CortexRouteApp S'ha fet la connexió %name%. 9 Node '%name%' created CortexRouteApp S'ha creat el node %name%. 16 Connection '%name%' broken CortexRouteApp S'ha trencat la connexió %name%.
|
/haiku/data/catalogs/servers/keystore/ |
H A D | it.catkeys | 3 …t have the required privileges. AppAccessRequestWindow L'applicazione non ha ancora ottenuto i pr… 10 …s dialog the keyring will remain locked. KeyRequestWindow Un'applicazione ha richiesto l'accesso … 13 …d since it was last granted access. AppAccessRequestWindow L'applicazione ha subito un aggiorname… 17 …een granted access before. AppAccessRequestWindow Questa applicazione non ha mai ottenuto l'acces…
|
/haiku/data/catalogs/apps/installer/ |
H A D | ca.catkeys | 4 No optional packages available. PackagesView No hi ha paquets opcionals disponibles. 5 …ow Aquest sistema operatiu s'ha d'instal·lar en una partició que usi el sistema de fitxers Be, pe… 6 The mount point could not be retrieved. InstallProgress No se n'ha pogut obtenir el punt de muntat… 8 …llation. InstallerWindow Instal·lació completada. El sector d'arrencada s'ha escrit a %s. Premeu … 9 …. InstallerWindow El Haiku s'ha d'instal·lar en una partició que usi el sistema de fitxers Be, pe… 11 …estor d'arrencada, l'aplicació per configurar el menú d'arrencada del Haiku, no s'ha pogut iniciar. 22 Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress No s'ha escrit el sector d'a… 28 …to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow No s'ha pogut executar el Ge… 29 …llation. InstallerWindow Instal·lació completada. El sector d'arrencada s'ha escrit a %s. Premeu … 37 …n InstallerApp Aquest és un programari de qualitat beta! Significa que hi ha risc de perdre dades… [all …]
|
/haiku/data/catalogs/preferences/datatranslations/ |
H A D | ca.catkeys | 6 Could not install %s:\n%s DataTranslations No s'ha pogut instal·lar %s:\n%s 12 The new translator has been installed successfully. DataTranslations El traductor nou s'ha instal·… 13 …der! Shall the existing translator be overwritten? DataTranslations Ja hi ha un element anomenat …
|
/haiku/data/catalogs/apps/cortex/addons/LoggingConsumer/ |
H A D | ca.catkeys | 2 …d):\n%s\n CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp MediaNodeControlApp: no s'ha pogut obtenir la inf… 4 …d):\n%s\n CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp MediaNodeControlApp: no s'ha pogut trobar el node… 22 …):\n%s\n CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp MediaNodeControlApp: no hi ha paràmetres per al no…
|
/haiku/data/catalogs/apps/mail/ |
H A D | ca.catkeys | 25 %e wrote:\\n Mail %e ha escrit:\\n 29 E-mail draft could not be saved! Mail No s'ha pogut desar l'esborrany! 78 Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Disculpeu, no s'ha… 97 The mail_daemon could not be started:\n\t Mail No s'ha pogut iniciar el dimoni del correu:\n\t 98 <no account found> Mail <no s'ha trobat cap compte> 99 Mail couldn't find its dictionary. Mail El Correu no ha pogut trobar el diccionari. 130 …hen the mail_daemon is started. Mail El dimoni del correu no s'executa. S'ha afegit el missatge a… 135 No file attributes, just plain data Mail No hi ha cap atribut del fitxer, només dades netes. 143 An error occurred trying to save the attachment. Mail Hi ha hagut un error en desar el fitxer adju… 147 There is no installed handler for URL links. Mail No hi ha instal·lat cap gestor d'enllaços d'URL. [all …]
|
/haiku/data/catalogs/preferences/media/ |
H A D | ca.catkeys | 2 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views No s'ha pogut afegir el control del volum… 6 Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views No s'ha pogut suprimir el control del … 11 There are no SoundFonts installed. Midi View No hi ha fonts de so instal·lades. 13 Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window No s'ha pogut co…
|
/haiku/src/system/kernel/arch/ppc/ |
H A D | arch_elf.cpp | 110 ha(Elf32_Word value) in ha() function 244 write_half16(P, ha(S + A)); in boot_arch_elf_relocate_rela() 288 write_half16(P, ha(G + A)); in boot_arch_elf_relocate_rela() 361 write_half16(P, ha(L + A)); in boot_arch_elf_relocate_rela() 388 write_half16(P, ha(R + A)); in boot_arch_elf_relocate_rela()
|
/haiku/data/catalogs/preferences/screensaver/ |
H A D | ca.catkeys | 2 Could not load screen saver ScreenSaver No s'ha carregar cap captura de pantalla 18 No options available ScreenSaver No hi ha cap opció disponible 27 No preview available PreviewView No hi ha vista prèvia disponible.
|
/haiku/data/catalogs/preferences/shortcuts/ |
H A D | ca.catkeys | 10 Shortcuts wasn't able to save your keyset. ShortcutsWindow Dreceres no ha pogut desar el joc de cl… 24 Shortcuts was unable to parse your KeySet file! ShortcutsWindow Dreceres no ha pogut analitzar el … 25 Shortcuts was unable to save your KeySet file! ShortcutsWindow Dreceres no ha pogut desar el fitxe… 30 Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Dreceres no ha pogut obrir el fitxer…
|
/haiku/data/catalogs/preferences/printers/ |
H A D | ca.catkeys | 23 No printer found! TransportMenu No s'ha trobat cap impressora! 28 Print jobs: No printer selected PrintersWindow Tasques d'impressió: no s'ha seleccionat cap impres… 34 …{1 pending job}other{# pending jobs}} PrinterListView {0, plural,=0{No hi ha tasques pendents}=1{…
|
/haiku/data/catalogs/servers/mount/ |
H A D | ca.catkeys | 9 Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s AutoMounter No s'ha pogut desmuntar el disc \"%s\":\n\t%s 11 …in loss of data.\n AutoMounter No s'ha pogut desmuntar el disc \"%s\":\n\t%s\n\nVoleu forçar-ho?\…
|
/haiku/data/catalogs/preferences/repositories/ |
H A D | ca.catkeys | 4 …tory cache for %name% TaskLooper Error message, do not translate %name% Hi ha hagut un error en ac… 5 …the repository %name% TaskLooper Error message, do not translate %name% Hi ha hagut un error en in… 15 …g the repository %url% TaskLooper Error message, do not translate %url% Hi ha hagut un error en ha… 23 … enabled repositories. RepositoriesView Alert error message Repositoris no ha pogut obtenir els no… 31 …rt message. Do not translate %name% Bones notícies! La tasca del repositori %name% s'ha completat.
|
/haiku/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/ |
H A D | ca.catkeys | 2 Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig No s'ha pogut connectar al ser… 4 Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig No s'ha pogut obtenir l'espai disponible.
|
/haiku/data/catalogs/apps/bootmanager/ |
H A D | ca.catkeys | 4 No space available! DrivesPage Cannot install No hi ha espai disponible! 5 … read the partition table! BootManagerController El Gestor d'arrencada no ha pogut llegir la taul… 13 …to %s. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre (MBR) antic s'ha desat correctament a… 17 …ht be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Hi ha hagut un error en es… 29 Installation of boot menu completed BootManagerController Title S'ha acabat de desinstal·lar el men… 39 The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController No s'ha pogut restaurar el Reg… 52 Old Master Boot Record saved BootManagerController Title S'ha desat el Registre d'arrencada mestre … 55 Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title S'ha acabat de desinstal·lar el m… 58 …rController El Registre d'arrencada mestre del disc d'arrencada (%DISK) s'ha restaurat correctame… 68 …y installed on your system. BootManagerController El Gestor d'arrencada s'ha instal·lat correctam… [all …]
|
/haiku/data/catalogs/apps/networkstatus/ |
H A D | ca.catkeys | 13 Could not join wireless network:\n NetworkStatusView No s'ha pogut connectar a la xarxa sense fil:… 18 No stateful configuration NetworkStatusView No hi ha cap configuració dinàmica. 23 <no wireless networks found> NetworkStatusView <no s'ha trobat cap xarxa sense fil>
|