1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 5"PO-Revision-Date: 2022-12-16 22:38+0000\n" 6"Language-Team: Uzbek <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/uz/>\n" 7"Language: uz\n" 8"MIME-Version: 1.0\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 12"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" 13"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 14"X-Poedit-Basepath: ..\n" 15"X-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\n" 16"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 17 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 22#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 24msgid " but the details are unknown" 25msgstr "" 26 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 32#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 33#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 39#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 40#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 41msgid " in " 42msgstr "" 43 44#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 45#: app/Services/RelationshipService.php:2178 46#, php-format 47msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 48msgstr "" 49 50#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 51#: app/Services/RelationshipService.php:2183 52#, php-format 53msgid "%1$s %2$s times removed descending" 54msgstr "" 55 56#. I18N: %s is a person's name 57#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 58#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 59#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 60#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 61#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 62#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 63#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 64#, php-format 65msgid "%1$s (%2$s)" 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 69#, php-format 70msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 74#, php-format 75msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 76msgstr "" 77 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 81#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 82#, php-format 83msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 84msgstr "" 85 86#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 87#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 88#, php-format 89msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 90msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 91msgstr[0] "" 92msgstr[1] "" 93 94#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 95#, php-format 96msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 97msgstr "" 98 99#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 100#: app/Services/RelationshipService.php:2436 101#, php-format 102msgid "%1$s %2$s" 103msgstr "" 104 105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 106#: app/Services/RelationshipService.php:2414 107#, php-format 108msgctxt "FEMALE" 109msgid "%1$s %2$s" 110msgstr "" 111 112#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 113#: app/Services/RelationshipService.php:2391 114#, php-format 115msgctxt "MALE" 116msgid "%1$s %2$s" 117msgstr "" 118 119#. I18N: image dimensions, width × height 120#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 121#, php-format 122msgid "%1$s %2$s pixels" 123msgstr "" 124 125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 126#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 127#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 128#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 129#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 130#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 131#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 132#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 133#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 135#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 136#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 137#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 138#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 139#, php-format 140msgid "%1$s: %2$s" 141msgstr "" 142 143#. I18N: A range of numbers 144#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 145#, php-format 146msgid "%1$s%2$s" 147msgstr "" 148 149#: app/Services/RelationshipService.php:2204 150#, php-format 151msgid "%1$ss %2$s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:604 156msgid "%H:%i:%s" 157msgstr "" 158 159#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 160#: app/I18N.php:242 161msgid "%j %F %Y" 162msgstr "" 163 164#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 165#, php-format 166msgid "%s BCE" 167msgstr "" 168 169#. I18N: size of file in KB 170#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 171#: app/Services/MediaFileService.php:93 172#, php-format 173msgid "%s KB" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 177#, php-format 178msgid "%s and her ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 182#, php-format 183msgid "%s and his ancestors" 184msgstr "" 185 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 187#, php-format 188msgid "%s and the individuals that reference it." 189msgstr "" 190 191#. I18N: %s is a family (husband + wife) 192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 193#, php-format 194msgid "%s and their children" 195msgstr "" 196 197#. I18N: %s is a family (husband + wife) 198#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 199#, php-format 200msgid "%s and their descendants" 201msgstr "" 202 203#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 204#, php-format 205msgid "%s anonymous signed-in user" 206msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 207msgstr[0] "" 208msgstr[1] "" 209 210#: resources/views/family-page-children.phtml:21 211#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 212#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 213#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 214#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 215#, php-format 216msgid "%s child" 217msgid_plural "%s children" 218msgstr[0] "" 219msgstr[1] "" 220 221#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 222#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 223#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 224#, php-format 225msgid "%s day" 226msgid_plural "%s days" 227msgstr[0] "" 228msgstr[1] "" 229 230#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 231#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 232#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 233#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 234#, php-format 235msgid "%s does not exist." 236msgstr "" 237 238#: resources/views/calendar-list.phtml:25 239#, php-format 240msgid "%s family" 241msgid_plural "%s families" 242msgstr[0] "" 243msgstr[1] "" 244 245#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 246#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 247#, php-format 248msgid "%s family has been updated." 249msgid_plural "%s families have been updated." 250msgstr[0] "" 251msgstr[1] "" 252 253#: resources/views/admin/locations.phtml:111 254#, php-format 255msgid "%s family tree" 256msgid_plural "%s family trees" 257msgstr[0] "" 258msgstr[1] "" 259 260#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 261#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 262#, php-format 263msgid "%s grandchild" 264msgid_plural "%s grandchildren" 265msgstr[0] "" 266msgstr[1] "" 267 268#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 269#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 270#: resources/views/calendar-list.phtml:20 271#, php-format 272msgid "%s individual" 273msgid_plural "%s individuals" 274msgstr[0] "" 275msgstr[1] "" 276 277#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 278#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 279#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 280#, php-format 281msgid "%s individual has been updated." 282msgid_plural "%s individuals have been updated." 283msgstr[0] "" 284msgstr[1] "" 285 286#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 287#, php-format 288msgid "%s message" 289msgid_plural "%s messages" 290msgstr[0] "" 291msgstr[1] "" 292 293#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 294#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 295#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 296#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 297#, php-format 298msgid "%s month" 299msgid_plural "%s months" 300msgstr[0] "" 301msgstr[1] "" 302 303#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 304#, php-format 305msgid "%s note has been updated." 306msgid_plural "%s notes have been updated." 307msgstr[0] "" 308msgstr[1] "" 309 310#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 311#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 312#, php-format 313msgid "%s occurs too many times." 314msgstr "" 315 316#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 317#: app/Services/RelationshipService.php:2151 318#, php-format 319msgid "%s once removed ascending" 320msgstr "" 321 322#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 323#: app/Services/RelationshipService.php:2156 324#, php-format 325msgid "%s once removed descending" 326msgstr "" 327 328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 329#, php-format 330msgid "%s repository has been updated." 331msgid_plural "%s repositories have been updated." 332msgstr[0] "" 333msgstr[1] "" 334 335#. I18N: %s is a person's name 336#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 337#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 338#, php-format 339msgid "%s sent you the following message." 340msgstr "" 341 342#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 343#, php-format 344msgid "%s signed-in user" 345msgid_plural "%s signed-in users" 346msgstr[0] "" 347msgstr[1] "" 348 349#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 350#, php-format 351msgid "%s source has been updated." 352msgid_plural "%s sources have been updated." 353msgstr[0] "" 354msgstr[1] "" 355 356#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 357#: app/Services/RelationshipService.php:2169 358#, php-format 359msgid "%s three times removed ascending" 360msgstr "" 361 362#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 363#: app/Services/RelationshipService.php:2174 364#, php-format 365msgid "%s three times removed descending" 366msgstr "" 367 368#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 369#: app/Services/RelationshipService.php:2160 370#, php-format 371msgid "%s twice removed ascending" 372msgstr "" 373 374#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 375#: app/Services/RelationshipService.php:2165 376#, php-format 377msgid "%s twice removed descending" 378msgstr "" 379 380#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 381#, php-format 382msgid "%s week" 383msgid_plural "%s weeks" 384msgstr[0] "" 385msgstr[1] "" 386 387#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 388#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 389#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 391#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 392#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 393#, php-format 394msgid "%s year" 395msgid_plural "%s years" 396msgstr[0] "" 397msgstr[1] "" 398 399#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 400#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 401#, php-format 402msgid "%s year anniversary" 403msgstr "" 404 405#: app/Services/RelationshipService.php:2354 406#, php-format 407msgid "%s cousin" 408msgstr "" 409 410#: app/Services/RelationshipService.php:2318 411#, php-format 412msgctxt "FEMALE" 413msgid "%s cousin" 414msgstr "" 415 416#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 417#: app/Services/RelationshipService.php:2281 418#, php-format 419msgctxt "MALE" 420msgid "%s cousin" 421msgstr "" 422 423#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 424#: app/Date/JulianDate.php:98 425#, php-format 426msgid "%s BCE" 427msgstr "" 428 429#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 430#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 431#, php-format 432msgid "%s CE" 433msgstr "" 434 435#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 436#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 437#, php-format 438msgid "%s+" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 442#, php-format 443msgid "%s, her ancestors and their families" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 447#, php-format 448msgid "%s, her parents and siblings" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 452#, php-format 453msgid "%s, her spouses and children" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 457#, php-format 458msgid "%s, her spouses and descendants" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 462#, php-format 463msgid "%s, his ancestors and their families" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 467#, php-format 468msgid "%s, his parents and siblings" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 472#, php-format 473msgid "%s, his spouses and children" 474msgstr "" 475 476#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 477#, php-format 478msgid "%s, his spouses and descendants" 479msgstr "" 480 481#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 482#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 483#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 484msgid "<select>" 485msgstr "" 486 487#: resources/views/fact-date.phtml:121 488#, php-format 489msgid "(%s after death)" 490msgstr "" 491 492#. I18N: The current age of a living individual 493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 494#, php-format 495msgid "(age %s)" 496msgstr "" 497 498#. I18N: The age of an individual at a given date 499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 500#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 501#: resources/views/fact-date.phtml:103 502#, php-format 503msgid "(aged %s)" 504msgstr "" 505 506#. I18N: The age of an individual at a given date 507#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 508#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 509#: resources/views/fact-date.phtml:99 510#, php-format 511msgctxt "Female" 512msgid "(aged %s)" 513msgstr "" 514 515#. I18N: The age of an individual at a given date 516#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 517#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 518#: resources/views/fact-date.phtml:95 519#, php-format 520msgctxt "Male" 521msgid "(aged %s)" 522msgstr "" 523 524#. I18N: %s is a number 525#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 526#, php-format 527msgid "(filtered from %s total entries)" 528msgstr "" 529 530#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 531#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 532msgid "(includes media files)" 533msgstr "" 534 535#: resources/views/fact-date.phtml:117 536msgid "(on the date of death)" 537msgstr "" 538 539#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 540#: app/I18N.php:315 541msgid ", " 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "10th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "11th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "12th" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "13th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "14th" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "15th" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "16th" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "17th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "18th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "19th" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "1st" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "20th" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "21st" 607msgstr "" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "2nd" 612msgstr "" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "3rd" 617msgstr "" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "4th" 622msgstr "" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "5th" 627msgstr "" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "6th" 632msgstr "" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "7th" 637msgstr "" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "8th" 642msgstr "" 643 644#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 645msgctxt "CENTURY" 646msgid "9th" 647msgstr "" 648 649#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 650#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 651msgid "<default theme>" 652msgstr "" 653 654#: resources/views/register-page.phtml:28 655msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 656msgstr "" 657 658#. I18N: URL = web address 659#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 660msgid "A URL" 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 664#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 665msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 669#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 670msgid "A chart of an individuals ancestors and descendants, as a family book." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 674#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 675msgid "A chart of an individuals ancestors, as a compact tree." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 679#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 680msgid "A chart of an individuals ancestors, formatted as a tree." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 684#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 685msgid "A chart of an individuals ancestors." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 689#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 690msgid "A chart of an individuals descendants." 691msgstr "" 692 693#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 694#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 695msgid "A chart of individuals lifespans." 696msgstr "" 697 698#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 699msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of a “Data fix” module 703#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 704msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 705msgstr "" 706 707#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 708#: app/Module/FanChartModule.php:149 709msgid "A fan chart of an individuals ancestors." 710msgstr "" 711 712#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 713#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 714#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 715#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 717msgid "A file on the server" 718msgstr "" 719 720#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 721#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 722#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 723#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 724#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 725msgid "A file on your computer" 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “My page” module 729#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 730msgid "A greeting message and useful links for a user." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Home page” module 734#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 735msgid "A greeting message for site visitors." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “Contact information” module 739#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 740msgid "A link to the site contacts." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “webtrees” module 744#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 745msgid "A link to the webtrees home page." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Branches” module 749#: app/Module/BranchesListModule.php:112 750msgid "A list of branches of a family." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Pending changes” module 754#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 755msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “Families” module 759#: app/Module/FamilyListModule.php:56 760msgid "A list of families." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “FAQ” module 764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 765msgid "A list of frequently asked questions and answers." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Individuals” module 769#: app/Module/IndividualListModule.php:99 770msgid "A list of individuals." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Locations” module 774#: app/Module/LocationListModule.php:76 775msgid "A list of locations." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Media objects” module 779#: app/Module/MediaListModule.php:98 780msgid "A list of media objects." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Recent changes” module 784#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 785msgid "A list of records that have been updated recently." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Repositories” module 789#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 790msgid "A list of repositories." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Shared notes” module 794#: app/Module/NoteListModule.php:73 795msgid "A list of shared notes." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Sources” module 799#: app/Module/SourceListModule.php:75 800msgid "A list of sources." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of the “Submitters” module 804#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 805msgid "A list of submitters." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of “Research tasks” module 809#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 810msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 814#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 815msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “On this day” module 819#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 820msgid "A list of the anniversaries that occur today." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 824#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 825msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Top given names” module 829#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 830msgid "A list of the most popular given names." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Top surnames” module 834#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 835msgid "A list of the most popular surnames." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 839#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 840msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 841msgstr "" 842 843#. I18N: Description of the “Who is online” module 844#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 845msgid "A list of users and visitors who are currently online." 846msgstr "" 847 848#: resources/views/help/media-object.phtml:10 849msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 850msgstr "" 851 852#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 853#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 854#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 855#, php-format 856msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 857msgstr "" 858 859#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 860#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 861#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 862#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 863#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 864#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 865msgid "A new version of webtrees is available." 866msgstr "" 867 868#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 869#, php-format 870msgid "A password reset link has been sent to %s." 871msgstr "" 872 873#. I18N: Description of the “Journal” module 874#: app/Module/UserJournalModule.php:66 875msgid "A private area to record notes or keep a journal." 876msgstr "" 877 878#. I18N: %s is a server name/URL 879#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 880#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 881#, php-format 882msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 883msgstr "" 884 885#. I18N: Description of the “Pedigree” module 886#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 888msgid "A report of an individuals ancestors, formatted as a tree." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Ancestors” module 892#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 894msgid "A report of an individuals ancestors, in a narrative style." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Descendants” module 898#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 899#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 900msgid "A report of an individuals descendants, in a narrative style." 901msgstr "" 902 903#. I18N: Description of the “Individual” module 904#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 905#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 906msgid "A report of an individuals details." 907msgstr "" 908 909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 910msgid "A report of facts which are supported by a given source." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Family” module 914#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 915#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 916msgid "A report of family members and their details." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Deaths” module 920#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Occupations” module 925#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 926#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who had a given occupation." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Births” module 931#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 932msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 933msgstr "" 934 935#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 936#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 937#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 938msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 939msgstr "" 940 941#. I18N: Description of the “Marriages” module 942#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 943#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 944msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 945msgstr "" 946 947#. I18N: Description of the “Changes” module 948#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 949#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 950msgid "A report of recent and pending changes." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Related families” 954#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 955#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 956msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Related individuals” module 960#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 961#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 962msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 963msgstr "" 964 965#. I18N: Description of the “Source” module 966#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 967msgid "A report of the information provided by a source." 968msgstr "" 969 970#. I18N: Description of the “Missing data” 971#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 972#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 973msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 974msgstr "" 975 976#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 977#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 979msgid "A report of vital records for a given date or place." 980msgstr "" 981 982#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 983msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Family navigator” module 987#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 988msgid "A sidebar showing an individuals close families and relatives." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Extra information” module 992#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 993msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Descendants” module 997#: app/Module/DescendancyModule.php:72 998msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Families” module 1002#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 1003msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1007#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1008msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Media” module 1012#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1013msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Notes” module 1017#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1018msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “Sources” module 1022#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1023msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1024msgstr "" 1025 1026#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1027#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1028msgid "A timeline displaying individual events." 1029msgstr "" 1030 1031#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1032msgid "A user will not be able to sign in until both email verified and approved by administrator are selected." 1033msgstr "" 1034 1035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1039#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1040#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1051msgctxt "paper size" 1052msgid "A3" 1053msgstr "" 1054 1055#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1056#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1057#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1058#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1059#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1060#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1061#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1062#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1064#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1065#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1066#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1067#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1068#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1070#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1071msgctxt "paper size" 1072msgid "A4" 1073msgstr "" 1074 1075#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1076#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1077#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1078#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1079#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1080msgid "API key" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: Location of an LDS church temple 1084#: app/Elements/TempleCode.php:53 1085msgid "Aba, Nigeria" 1086msgstr "" 1087 1088#: app/Date/JalaliDate.php:280 1089msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:153 1095msgctxt "GENITIVE" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1100#: app/Date/JalaliDate.php:243 1101msgctxt "INSTRUMENTAL" 1102msgid "Aban" 1103msgstr "" 1104 1105#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1106#: app/Date/JalaliDate.php:198 1107msgctxt "LOCATIVE" 1108msgid "Aban" 1109msgstr "" 1110 1111#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1112#: app/Date/JalaliDate.php:108 1113msgctxt "NOMINATIVE" 1114msgid "Aban" 1115msgstr "" 1116 1117#. I18N: A configuration setting 1118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1121msgid "Abbreviate place names" 1122msgstr "" 1123 1124#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1125#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1126#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1127msgid "Abbreviation" 1128msgstr "" 1129 1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1131#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1132msgid "Accept" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1136msgid "Accept all changes" 1137msgstr "" 1138 1139#: resources/views/admin/components.phtml:43 1140#: resources/views/admin/components.phtml:106 1141#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1142msgid "Access level" 1143msgstr "" 1144 1145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1146msgid "Access to family trees" 1147msgstr "" 1148 1149#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1150msgid "Account approval and email verification" 1151msgstr "" 1152 1153#. I18N: Location of an LDS church temple 1154#: app/Elements/TempleCode.php:54 1155msgid "Accra, Ghana" 1156msgstr "" 1157 1158#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1159msgid "Action" 1160msgstr "" 1161 1162#. I18N: a month in the Jewish calendar 1163#: app/Date/JewishDate.php:205 1164msgctxt "GENITIVE" 1165msgid "Adar" 1166msgstr "" 1167 1168#. I18N: a month in the Jewish calendar 1169#: app/Date/JewishDate.php:309 1170msgctxt "INSTRUMENTAL" 1171msgid "Adar" 1172msgstr "" 1173 1174#. I18N: a month in the Jewish calendar 1175#: app/Date/JewishDate.php:257 1176msgctxt "LOCATIVE" 1177msgid "Adar" 1178msgstr "" 1179 1180#. I18N: a month in the Jewish calendar 1181#: app/Date/JewishDate.php:153 1182msgctxt "NOMINATIVE" 1183msgid "Adar" 1184msgstr "" 1185 1186#. I18N: a month in the Jewish calendar 1187#: app/Date/JewishDate.php:203 1188msgctxt "GENITIVE" 1189msgid "Adar I" 1190msgstr "" 1191 1192#. I18N: a month in the Jewish calendar 1193#: app/Date/JewishDate.php:307 1194msgctxt "INSTRUMENTAL" 1195msgid "Adar I" 1196msgstr "" 1197 1198#. I18N: a month in the Jewish calendar 1199#: app/Date/JewishDate.php:255 1200msgctxt "LOCATIVE" 1201msgid "Adar I" 1202msgstr "" 1203 1204#. I18N: a month in the Jewish calendar 1205#: app/Date/JewishDate.php:151 1206msgctxt "NOMINATIVE" 1207msgid "Adar I" 1208msgstr "" 1209 1210#. I18N: a month in the Jewish calendar 1211#: app/Date/JewishDate.php:223 1212msgctxt "GENITIVE" 1213msgid "Adar II" 1214msgstr "" 1215 1216#. I18N: a month in the Jewish calendar 1217#: app/Date/JewishDate.php:327 1218msgctxt "INSTRUMENTAL" 1219msgid "Adar II" 1220msgstr "" 1221 1222#. I18N: a month in the Jewish calendar 1223#: app/Date/JewishDate.php:275 1224msgctxt "LOCATIVE" 1225msgid "Adar II" 1226msgstr "" 1227 1228#. I18N: a month in the Jewish calendar 1229#: app/Date/JewishDate.php:171 1230msgctxt "NOMINATIVE" 1231msgid "Adar II" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1235#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1236msgid "Add" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1243#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1244#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1245#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1246#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1247#, php-format 1248msgid "Add %s to the clippings cart" 1249msgstr "" 1250 1251#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1252msgid "Add a brother" 1253msgstr "" 1254 1255#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1256#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1257#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1258msgid "Add a child" 1259msgstr "" 1260 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1262#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1263msgid "Add a child to create a one-parent family" 1264msgstr "" 1265 1266#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1267#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1268#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1269msgid "Add a daughter" 1270msgstr "" 1271 1272#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1273#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1274#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1275msgid "Add a fact" 1276msgstr "" 1277 1278#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1279#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1280#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1281#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1282msgid "Add a father" 1283msgstr "" 1284 1285#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1286#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1287msgid "Add a favorite" 1288msgstr "" 1289 1290#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1291#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1293#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1294#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1296msgid "Add a husband" 1297msgstr "" 1298 1299#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1300#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1301msgid "Add a husband using an existing individual" 1302msgstr "" 1303 1304#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1305msgid "Add a journal entry" 1306msgstr "" 1307 1308#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1309#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1310#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1311msgid "Add a media file" 1312msgstr "" 1313 1314#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1315#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1316#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1317msgid "Add a media object" 1318msgstr "" 1319 1320#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1321#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1322#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1323#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1324msgid "Add a mother" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1328msgid "Add a name" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1332msgid "Add a news article" 1333msgstr "" 1334 1335#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1336msgid "Add a note" 1337msgstr "" 1338 1339#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1340msgid "Add a sibling" 1341msgstr "" 1342 1343#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1344msgid "Add a sister" 1345msgstr "" 1346 1347#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1348#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1349#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1350msgid "Add a son" 1351msgstr "" 1352 1353#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1354msgid "Add a source citation" 1355msgstr "" 1356 1357#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1358msgid "Add a spouse" 1359msgstr "" 1360 1361#: app/Module/StoriesModule.php:291 1362#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1363#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1364msgid "Add a story" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1369msgid "Add a user" 1370msgstr "" 1371 1372#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1373#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1374#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1375#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1376#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1378msgid "Add a wife" 1379msgstr "" 1380 1381#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1382#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1383msgid "Add a wife using an existing individual" 1384msgstr "" 1385 1386#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1387#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1388#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1389msgid "Add an FAQ" 1390msgstr "" 1391 1392#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1393msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1397msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1398msgstr "" 1399 1400#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1401msgid "Add from clipboard" 1402msgstr "" 1403 1404#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1405msgid "Add historic events to an individuals page." 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1409msgid "Add individuals" 1410msgstr "" 1411 1412#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1413msgid "Add marriage details" 1414msgstr "" 1415 1416#. I18N: Name of a module 1417#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1418msgid "Add missing death records" 1419msgstr "" 1420 1421#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1422msgid "Add more blocks from the following list." 1423msgstr "" 1424 1425#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1426msgid "Add more fields" 1427msgstr "" 1428 1429#. I18N: Description of the “Stories” module 1430#: app/Module/StoriesModule.php:76 1431msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1432msgstr "" 1433 1434#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1435msgid "Add new, and update existing records" 1436msgstr "" 1437 1438#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1439msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1443#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1444msgid "Add styling and scripts to every page." 1445msgstr "" 1446 1447#. I18N: A configuration setting 1448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1449msgid "Add to TITLE header tag" 1450msgstr "" 1451 1452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1453#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1454msgid "Add to the clippings cart" 1455msgstr "" 1456 1457#. I18N: A configuration setting 1458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1459msgid "Add unique identifiers" 1460msgstr "" 1461 1462#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1463msgid "Add unlinked records" 1464msgstr "" 1465 1466#. I18N: Description of the “HTML” module 1467#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1468msgid "Add your own text and graphics." 1469msgstr "" 1470 1471#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1472msgid "Add/edit a journal/news entry" 1473msgstr "" 1474 1475#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1476#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1477#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1478#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1479#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1480#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1481msgid "Address" 1482msgstr "" 1483 1484#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1485#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1486#: app/Gedcom.php:852 1487msgid "Address line 1" 1488msgstr "" 1489 1490#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1491#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1492#: app/Gedcom.php:853 1493msgid "Address line 2" 1494msgstr "" 1495 1496#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1497#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1498msgid "Address line 3" 1499msgstr "" 1500 1501#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1502msgid "Addresses" 1503msgstr "" 1504 1505#. I18N: Location of an LDS church temple 1506#: app/Elements/TempleCode.php:55 1507msgid "Adelaide, Australia" 1508msgstr "" 1509 1510#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1511msgid "Administrative ID" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1516msgid "Administrator" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1520msgid "Administrator account" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1524msgid "Administrator comments on user" 1525msgstr "" 1526 1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1528msgid "Administrators" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1532msgctxt "Female pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1537msgctxt "Male pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1542msgctxt "Pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1547msgid "Adopted by both parents" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1552msgid "Adopted by father" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1556#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1557msgid "Adopted by mother" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1561#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1562msgid "Adopted name" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1566#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1567msgid "Adoption" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1571msgid "Adoption of a brother" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1575msgid "Adoption of a child" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1579msgid "Adoption of a daughter" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1585msgid "Adoption of a grandchild" 1586msgstr "" 1587 1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1593msgctxt "daughters daughter" 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1598msgctxt "sons daughter" 1599msgid "Adoption of a granddaughter" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1607msgctxt "daughters son" 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1612msgctxt "sons son" 1613msgid "Adoption of a grandson" 1614msgstr "" 1615 1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1617msgid "Adoption of a half-brother" 1618msgstr "" 1619 1620#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1621msgid "Adoption of a half-sibling" 1622msgstr "" 1623 1624#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1625msgid "Adoption of a half-sister" 1626msgstr "" 1627 1628#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1629msgid "Adoption of a sibling" 1630msgstr "" 1631 1632#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1633msgid "Adoption of a sister" 1634msgstr "" 1635 1636#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1637msgid "Adoption of a son" 1638msgstr "" 1639 1640#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1641msgid "Adoptive parents" 1642msgstr "" 1643 1644#: app/Gedcom.php:621 1645msgid "Adult christening" 1646msgstr "" 1647 1648#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1649#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1650msgid "Advanced search" 1651msgstr "" 1652 1653#. I18N: Name of a country or state 1654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1655msgid "Afghanistan" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1659msgid "Africa" 1660msgstr "" 1661 1662#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1663msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1664msgstr "" 1665 1666#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1667#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1668#: resources/views/fact-date.phtml:138 1669#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1671#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1672#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1673msgid "Age" 1674msgstr "" 1675 1676#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1677msgid "Age at birth of child" 1678msgstr "" 1679 1680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1681msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1682msgstr "" 1683 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1685msgid "Age between husband and wife" 1686msgstr "" 1687 1688#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1689msgid "Age between siblings" 1690msgstr "" 1691 1692#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1693msgid "Age between wife and husband" 1694msgstr "" 1695 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1697msgid "Age difference" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1702msgid "Age in year of first marriage" 1703msgstr "" 1704 1705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1708msgid "Age in year of marriage" 1709msgstr "" 1710 1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1714msgid "Age interval" 1715msgstr "" 1716 1717#. I18N: A configuration setting 1718#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1719msgid "Age of parents next to childs birthdate" 1720msgstr "" 1721 1722#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1723#: app/Gedcom.php:833 1724msgid "Agency" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a country or state 1728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1729msgid "Albania" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Name of a module 1733#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1734msgid "Album" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Location of an LDS church temple 1738#: app/Elements/TempleCode.php:57 1739msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1740msgstr "" 1741 1742#. I18N: Name of a country or state 1743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1744msgid "Algeria" 1745msgstr "" 1746 1747#: app/Gedcom.php:580 1748msgid "Alias" 1749msgstr "" 1750 1751#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1752msgid "Alive" 1753msgstr "" 1754 1755#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1757#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1758#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1759#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1760#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1761#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1762#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1763#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1764#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1765#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1766#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1767#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1768#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1772#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1773#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1774#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1775#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1777#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1778msgid "All" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1783msgid "All facts and events" 1784msgstr "" 1785 1786#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1787msgid "All fields must be completed." 1788msgstr "" 1789 1790#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1791#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1792msgid "All individuals" 1793msgstr "" 1794 1795#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1796#: resources/views/admin/components.phtml:30 1797#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1798msgid "All modules" 1799msgstr "" 1800 1801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1802#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1803msgid "All records" 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1807#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1808msgid "Allow other modules to edit text using a WYSIWYG editor, instead of using HTML codes." 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1813msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1814msgstr "" 1815 1816#. I18N: A configuration setting 1817#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1818msgid "Allow visitors to request a new user account" 1819msgstr "" 1820 1821#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1822#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1823#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1824#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1825msgid "Also known as" 1826msgstr "" 1827 1828#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1829msgid "Alternative spelling of surname" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: Name of a country or state 1833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1834msgid "American Samoa" 1835msgstr "" 1836 1837#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1838#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1839msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1840msgstr "" 1841 1842#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1843msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Album” module 1847#: app/Module/AlbumModule.php:53 1848msgid "An alternative to the media tab, and an enhanced image viewer." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “Charts” module 1852#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1853msgid "An alternative way to display charts." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1857#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1858msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Theme change” module 1862#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1863msgid "An alternative way to select a new theme." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “Sign in” module 1867#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1868msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1869msgstr "" 1870 1871#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1872#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1873msgid "An hourglass chart of an individuals ancestors and descendants." 1874msgstr "" 1875 1876#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1877msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1878msgstr "" 1879 1880#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1881#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1882msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1886#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1887msgid "An unexpected database error occurred." 1888msgstr "" 1889 1890#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1891msgid "An upgrade is available." 1892msgstr "" 1893 1894#. I18N: Name of a module/report 1895#. I18N: Name of a module/chart 1896#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1897#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1899msgid "Ancestors" 1900msgstr "" 1901 1902#: app/Gedcom.php:581 1903msgid "Ancestors interest" 1904msgstr "" 1905 1906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1907msgid "Ancestors of " 1908msgstr "" 1909 1910#. I18N: %s is an individual’s name 1911#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1912#, php-format 1913msgid "Ancestors of %s" 1914msgstr "" 1915 1916#: app/Gedcom.php:579 1917msgid "Ancestral file number" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: GEDCOM tag _APID 1921#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1922msgid "Ancestry PID" 1923msgstr "" 1924 1925#. I18N: GEDCOM tag _APID 1926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1927msgid "Ancestry.com source identifier" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: Location of an LDS church temple 1931#: app/Elements/TempleCode.php:58 1932msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a country or state 1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1937msgid "Andorra" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Name of a country or state 1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1942msgid "Angola" 1943msgstr "" 1944 1945#. I18N: Name of a country or state 1946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1947msgid "Anguilla" 1948msgstr "" 1949 1950#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1951#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1952#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1953#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1954#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1955#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1956msgid "Anniversary" 1957msgstr "" 1958 1959#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1960msgid "Anniversary calendar" 1961msgstr "" 1962 1963#: app/Gedcom.php:444 1964msgid "Annulment" 1965msgstr "" 1966 1967#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1968msgid "Answer" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1973msgid "Antarctica" 1974msgstr "" 1975 1976#. I18N: Name of a country or state 1977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1978msgid "Antigua and Barbuda" 1979msgstr "" 1980 1981#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1982msgid "Anyone with a user account can access this website." 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Location of an LDS church temple 1986#: app/Elements/TempleCode.php:59 1987msgid "Apia, Samoa" 1988msgstr "" 1989 1990#: app/Gedcom.php:511 1991msgid "Application ID" 1992msgstr "" 1993 1994#: app/Gedcom.php:528 1995msgid "Application name" 1996msgstr "" 1997 1998#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1999msgid "Apply privacy settings" 2000msgstr "" 2001 2002#. I18N: Label for checkbox 2003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 2004#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2005msgid "Apply these preferences to all family trees" 2006msgstr "" 2007 2008#. I18N: Label for checkbox 2009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2011msgid "Apply these preferences to new family trees" 2012msgstr "" 2013 2014#: resources/views/admin/users.phtml:37 2015msgid "Approved" 2016msgstr "" 2017 2018#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2019msgid "Approved by administrator" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2023msgctxt "Abbreviation for April" 2024msgid "Apr" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2028msgctxt "GENITIVE" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2033msgctxt "INSTRUMENTAL" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2038msgctxt "LOCATIVE" 2039msgid "April" 2040msgstr "" 2041 2042#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2043#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2044#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2045msgctxt "NOMINATIVE" 2046msgid "April" 2047msgstr "" 2048 2049#. I18N: The name of a colour-scheme 2050#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2051msgid "Aqua Marine" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2055#, php-format 2056msgid "Are you sure you want to delete the link to %s?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2060#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2061msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2062msgstr "" 2063 2064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2066msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2067msgstr "" 2068 2069#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2070#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2071#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2072#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2073#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2074#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2075#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2076#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2077#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2078#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2079#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2080#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2081#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2082#, php-format 2083msgid "Are you sure you want to delete %s?" 2084msgstr "" 2085 2086#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2087msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2088msgstr "" 2089 2090#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2091msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2092msgstr "" 2093 2094#. I18N: Name of a country or state 2095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2096msgid "Argentina" 2097msgstr "" 2098 2099#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2100#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2101#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2102#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2103#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2104#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2105#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2106#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2107#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2108#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2109#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2110#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2111#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2112#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2113#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2114#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2115msgctxt "font name" 2116msgid "Arial" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2121msgid "Armenia" 2122msgstr "" 2123 2124#. I18N: Name of a country or state 2125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2126msgid "Aruba" 2127msgstr "" 2128 2129#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2130msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2131msgstr "" 2132 2133#. I18N: The name of a colour-scheme 2134#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2135msgid "Ash" 2136msgstr "" 2137 2138#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2139msgid "Asia" 2140msgstr "" 2141 2142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2144#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2145#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2146#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2147#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2148#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2149msgid "Associate" 2150msgstr "" 2151 2152#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2153msgid "Associate events with this source" 2154msgstr "" 2155 2156#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2157msgid "Associated events" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Location of an LDS church temple 2161#: app/Elements/TempleCode.php:61 2162msgid "Asuncin, Paraguay" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Name of a country or state 2166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2167msgid "At sea" 2168msgstr "" 2169 2170#. I18N: Location of an LDS church temple 2171#: app/Elements/TempleCode.php:62 2172msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2173msgstr "" 2174 2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2180msgctxt "FEMALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2185msgctxt "MALE" 2186msgid "Attendant" 2187msgstr "" 2188 2189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2194msgctxt "FEMALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2199msgctxt "MALE" 2200msgid "Attending" 2201msgstr "" 2202 2203#. I18N: Type of media object 2204#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2205msgid "Audio" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2209msgctxt "Abbreviation for August" 2210msgid "Aug" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2214msgctxt "GENITIVE" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2219msgctxt "INSTRUMENTAL" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2224msgctxt "LOCATIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2229#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2230#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2231msgctxt "NOMINATIVE" 2232msgid "August" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2237msgid "Australia" 2238msgstr "" 2239 2240#. I18N: Name of a country or state 2241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2242msgid "Austria" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2246#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2247msgid "Author" 2248msgstr "" 2249 2250#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2251#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2252#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2253#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2254#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2255msgid "Author of last change" 2256msgstr "" 2257 2258#. I18N: Automatic suggestions when you type 2259#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2260#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2261msgid "Autocomplete" 2262msgstr "" 2263 2264#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2265msgid "Automatically accept changes made by this user" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2270msgid "Automatically expand notes" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: A configuration setting 2274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2275msgid "Automatically expand sources" 2276msgstr "" 2277 2278#. I18N: a month in the Jewish calendar 2279#: app/Date/JewishDate.php:215 2280msgctxt "GENITIVE" 2281msgid "Av" 2282msgstr "" 2283 2284#. I18N: a month in the Jewish calendar 2285#: app/Date/JewishDate.php:319 2286msgctxt "INSTRUMENTAL" 2287msgid "Av" 2288msgstr "" 2289 2290#. I18N: a month in the Jewish calendar 2291#: app/Date/JewishDate.php:267 2292msgctxt "LOCATIVE" 2293msgid "Av" 2294msgstr "" 2295 2296#. I18N: a month in the Jewish calendar 2297#: app/Date/JewishDate.php:163 2298msgctxt "NOMINATIVE" 2299msgid "Av" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2303#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2304msgid "Average age" 2305msgstr "" 2306 2307#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2308#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2309#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2310#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2311#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2312#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2313#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2314msgid "Average age at death" 2315msgstr "" 2316 2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2318msgid "Average age at marriage" 2319msgstr "" 2320 2321#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2322msgid "Average age in century of marriage" 2323msgstr "" 2324 2325#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2326msgid "Average age related to death century" 2327msgstr "" 2328 2329#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2330msgid "Average number" 2331msgstr "" 2332 2333#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2334#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2335#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2336#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2337#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2338msgid "Average number of children per family" 2339msgstr "" 2340 2341#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2342#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2344msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2345msgstr "" 2346 2347#: app/Date/JalaliDate.php:281 2348msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2349msgid "Azar" 2350msgstr "" 2351 2352#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2353#: app/Date/JalaliDate.php:155 2354msgctxt "GENITIVE" 2355msgid "Azar" 2356msgstr "" 2357 2358#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2359#: app/Date/JalaliDate.php:245 2360msgctxt "INSTRUMENTAL" 2361msgid "Azar" 2362msgstr "" 2363 2364#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2365#: app/Date/JalaliDate.php:200 2366msgctxt "LOCATIVE" 2367msgid "Azar" 2368msgstr "" 2369 2370#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2371#: app/Date/JalaliDate.php:110 2372msgctxt "NOMINATIVE" 2373msgid "Azar" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: Name of a country or state 2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2378msgid "Azerbaijan" 2379msgstr "" 2380 2381#. I18N: Name of a country or state 2382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2383msgid "Azores" 2384msgstr "" 2385 2386#: app/Date/JalaliDate.php:283 2387msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2388msgid "Bah" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: Name of a country or state 2392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2393msgid "Bahamas" 2394msgstr "" 2395 2396#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2397#: app/Date/JalaliDate.php:159 2398msgctxt "GENITIVE" 2399msgid "Bahman" 2400msgstr "" 2401 2402#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2403#: app/Date/JalaliDate.php:249 2404msgctxt "INSTRUMENTAL" 2405msgid "Bahman" 2406msgstr "" 2407 2408#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2409#: app/Date/JalaliDate.php:204 2410msgctxt "LOCATIVE" 2411msgid "Bahman" 2412msgstr "" 2413 2414#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2415#: app/Date/JalaliDate.php:114 2416msgctxt "NOMINATIVE" 2417msgid "Bahman" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2422msgid "Bahrain" 2423msgstr "" 2424 2425#. I18N: Name of a country or state 2426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2427msgid "Bangladesh" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2431#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2432msgid "Baptism" 2433msgstr "" 2434 2435#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2436msgid "Baptism of a brother" 2437msgstr "" 2438 2439#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2440msgid "Baptism of a child" 2441msgstr "" 2442 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2444msgid "Baptism of a daughter" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2451#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2452msgid "Baptism of a grandchild" 2453msgstr "" 2454 2455#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2456msgid "Baptism of a granddaughter" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2460msgctxt "daughters daughter" 2461msgid "Baptism of a granddaughter" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2465msgctxt "sons daughter" 2466msgid "Baptism of a granddaughter" 2467msgstr "" 2468 2469#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2470msgid "Baptism of a grandson" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2474msgctxt "daughters son" 2475msgid "Baptism of a grandson" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2479msgctxt "sons son" 2480msgid "Baptism of a grandson" 2481msgstr "" 2482 2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2484msgid "Baptism of a half-brother" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2488msgid "Baptism of a half-sibling" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2492msgid "Baptism of a half-sister" 2493msgstr "" 2494 2495#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2496msgid "Baptism of a sibling" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2500msgid "Baptism of a sister" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2504msgid "Baptism of a son" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2508msgid "Bar mitzvah" 2509msgstr "" 2510 2511#. I18N: Name of a country or state 2512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2513msgid "Barbados" 2514msgstr "" 2515 2516#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2517msgid "Base GEDCOM tag" 2518msgstr "" 2519 2520#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2521msgid "Bat mitzvah" 2522msgstr "" 2523 2524#. I18N: Location of an LDS church temple 2525#: app/Elements/TempleCode.php:73 2526msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2527msgstr "" 2528 2529#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2530msgid "Begins with" 2531msgstr "" 2532 2533#. I18N: Name of a country or state 2534#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2535msgid "Belarus" 2536msgstr "" 2537 2538#. I18N: The name of a colour-scheme 2539#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2540msgid "Belgian Chocolate" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2545msgid "Belgium" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2550msgid "Belize" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2555msgid "Benin" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Name of a country or state 2559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2560msgid "Bermuda" 2561msgstr "" 2562 2563#. I18N: Location of an LDS church temple 2564#: app/Elements/TempleCode.php:191 2565msgid "Bern, Switzerland" 2566msgstr "" 2567 2568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2569msgid "Best man" 2570msgstr "" 2571 2572#. I18N: Name of a country or state 2573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2574msgid "Bhutan" 2575msgstr "" 2576 2577#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2578msgid "Bibliography" 2579msgstr "" 2580 2581#. I18N: Location of an LDS church temple 2582#: app/Elements/TempleCode.php:64 2583msgid "Billings, Montana, United States" 2584msgstr "" 2585 2586#: app/Gedcom.php:780 2587msgid "Binary data object" 2588msgstr "" 2589 2590#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2591msgid "Bing maps" 2592msgstr "" 2593 2594#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2595msgid "Bing webmaster tools" 2596msgstr "" 2597 2598#. I18N: Location of an LDS church temple 2599#: app/Elements/TempleCode.php:65 2600msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2601msgstr "" 2602 2603#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2604#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2605#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2606#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2607#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2608#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2610#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2611#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2621#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2728msgid "Birth" 2729msgstr "" 2730 2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2732msgctxt "Female pedigree" 2733msgid "Birth" 2734msgstr "" 2735 2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2737msgctxt "Male pedigree" 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2742msgctxt "Pedigree" 2743msgid "Birth" 2744msgstr "" 2745 2746#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2747msgid "Birth by country" 2748msgstr "" 2749 2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2752msgid "Birth date range end" 2753msgstr "" 2754 2755#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2756#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2757msgid "Birth date range start" 2758msgstr "" 2759 2760#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2761msgid "Birth name" 2762msgstr "" 2763 2764#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2765msgid "Birth of a brother" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2770msgid "Birth of a child" 2771msgstr "" 2772 2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2774msgid "Birth of a daughter" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2778#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2781msgid "Birth of a grandchild" 2782msgstr "" 2783 2784#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2785msgid "Birth of a granddaughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2789msgctxt "daughters daughter" 2790msgid "Birth of a granddaughter" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2794msgctxt "sons daughter" 2795msgid "Birth of a granddaughter" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2799msgid "Birth of a grandson" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2803msgctxt "daughters son" 2804msgid "Birth of a grandson" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2808msgctxt "sons son" 2809msgid "Birth of a grandson" 2810msgstr "" 2811 2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2813msgid "Birth of a half-brother" 2814msgstr "" 2815 2816#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2817msgid "Birth of a half-sibling" 2818msgstr "" 2819 2820#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2821msgid "Birth of a half-sister" 2822msgstr "" 2823 2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2826msgid "Birth of a sibling" 2827msgstr "" 2828 2829#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2830msgid "Birth of a sister" 2831msgstr "" 2832 2833#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2834msgid "Birth of a son" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Gedcom.php:601 2838msgid "Birth parents" 2839msgstr "" 2840 2841#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2842msgid "Birth places" 2843msgstr "" 2844 2845#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2846msgid "Birthplace contains" 2847msgstr "" 2848 2849#. I18N: Name of a module/report 2850#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2851#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2852#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2853#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2854msgid "Births" 2855msgstr "" 2856 2857#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2858#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2859msgid "Births by century" 2860msgstr "" 2861 2862#. I18N: Location of an LDS church temple 2863#: app/Elements/TempleCode.php:66 2864msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2865msgstr "" 2866 2867#: app/Gedcom.php:603 2868msgid "Blessing" 2869msgstr "" 2870 2871#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2872msgid "Block" 2873msgstr "" 2874 2875#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2877#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2878#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2879msgid "Blocks" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: The name of a colour-scheme 2883#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2884msgid "Blue Lagoon" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: The name of a colour-scheme 2888#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2889msgid "Blue Marine" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Location of an LDS church temple 2893#: app/Elements/TempleCode.php:67 2894msgid "Bogot, Colombia" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: Location of an LDS church temple 2898#: app/Elements/TempleCode.php:68 2899msgid "Boise, Idaho, United States" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Name of a country or state 2903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2904msgid "Bolivia" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: Type of media object 2908#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2909msgid "Book" 2910msgstr "" 2911 2912#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2913#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2914#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2915msgid "Born in the covenant" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Name of a country or state 2919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2920msgid "Bosnia and Herzegovina" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: Location of an LDS church temple 2924#: app/Elements/TempleCode.php:69 2925msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2926msgstr "" 2927 2928#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2929msgid "Both alive" 2930msgstr "" 2931 2932#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2933msgid "Both dead" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Name of a country or state 2937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2938msgid "Botswana" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Location of an LDS church temple 2942#: app/Elements/TempleCode.php:70 2943msgid "Bountiful, Utah, United States" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a country or state 2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2948msgid "Bouvet Island" 2949msgstr "" 2950 2951#. I18N: Name of a module/list 2952#. I18N: Branches of a family tree 2953#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2954msgid "Branches" 2955msgstr "" 2956 2957#. I18N: %s is a surname 2958#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2959#, php-format 2960msgid "Branches of the %s family" 2961msgstr "" 2962 2963#. I18N: Name of a country or state 2964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2965msgid "Brazil" 2966msgstr "" 2967 2968#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2969msgid "Bridesmaid" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Location of an LDS church temple 2973#: app/Elements/TempleCode.php:71 2974msgid "Brigham City, Utah, United States" 2975msgstr "" 2976 2977#. I18N: Location of an LDS church temple 2978#: app/Elements/TempleCode.php:72 2979msgid "Brisbane, Australia" 2980msgstr "" 2981 2982#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2983msgid "Brit milah" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2988msgid "British Indian Ocean Territory" 2989msgstr "" 2990 2991#. I18N: Name of a country or state 2992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2993msgid "British Virgin Islands" 2994msgstr "" 2995 2996#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2997#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2998msgid "Brother" 2999msgstr "" 3000 3001#. I18N: a month in the French republican calendar 3002#: app/Date/FrenchDate.php:151 3003msgctxt "GENITIVE" 3004msgid "Brumaire" 3005msgstr "" 3006 3007#. I18N: a month in the French republican calendar 3008#: app/Date/FrenchDate.php:245 3009msgctxt "INSTRUMENTAL" 3010msgid "Brumaire" 3011msgstr "" 3012 3013#. I18N: a month in the French republican calendar 3014#: app/Date/FrenchDate.php:198 3015msgctxt "LOCATIVE" 3016msgid "Brumaire" 3017msgstr "" 3018 3019#. I18N: a month in the French republican calendar 3020#: app/Date/FrenchDate.php:103 3021msgctxt "NOMINATIVE" 3022msgid "Brumaire" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Name of a country or state 3026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3027msgid "Brunei Darussalam" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Location of an LDS church temple 3031#: app/Elements/TempleCode.php:63 3032msgid "Buenos Aires, Argentina" 3033msgstr "" 3034 3035#. I18N: Name of a country or state 3036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3037msgid "Bulgaria" 3038msgstr "" 3039 3040#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3044#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3045msgid "Burial" 3046msgstr "" 3047 3048#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3049msgid "Burial of a brother" 3050msgstr "" 3051 3052#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3053msgid "Burial of a child" 3054msgstr "" 3055 3056#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3057msgid "Burial of a daughter" 3058msgstr "" 3059 3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3061msgid "Burial of a father" 3062msgstr "" 3063 3064#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3067msgid "Burial of a grandchild" 3068msgstr "" 3069 3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3071msgid "Burial of a granddaughter" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3075msgctxt "daughters daughter" 3076msgid "Burial of a granddaughter" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3080msgctxt "sons daughter" 3081msgid "Burial of a granddaughter" 3082msgstr "" 3083 3084#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3085msgid "Burial of a grandfather" 3086msgstr "" 3087 3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3089msgid "Burial of a grandmother" 3090msgstr "" 3091 3092#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3095msgid "Burial of a grandparent" 3096msgstr "" 3097 3098#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3099msgid "Burial of a grandson" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3103msgctxt "daughters son" 3104msgid "Burial of a grandson" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3108msgctxt "sons son" 3109msgid "Burial of a grandson" 3110msgstr "" 3111 3112#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3113msgid "Burial of a half-brother" 3114msgstr "" 3115 3116#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3117msgid "Burial of a half-sibling" 3118msgstr "" 3119 3120#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3121msgid "Burial of a half-sister" 3122msgstr "" 3123 3124#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3125msgid "Burial of a husband" 3126msgstr "" 3127 3128#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3129msgid "Burial of a maternal grandfather" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3133msgid "Burial of a maternal grandmother" 3134msgstr "" 3135 3136#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3137msgid "Burial of a mother" 3138msgstr "" 3139 3140#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3141msgid "Burial of a parent" 3142msgstr "" 3143 3144#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3145msgid "Burial of a paternal grandfather" 3146msgstr "" 3147 3148#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3149msgid "Burial of a paternal grandmother" 3150msgstr "" 3151 3152#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3153msgid "Burial of a sibling" 3154msgstr "" 3155 3156#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3157msgid "Burial of a sister" 3158msgstr "" 3159 3160#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3161msgid "Burial of a son" 3162msgstr "" 3163 3164#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3165msgid "Burial of a spouse" 3166msgstr "" 3167 3168#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3169msgid "Burial of a wife" 3170msgstr "" 3171 3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3173msgid "Burial place contains" 3174msgstr "" 3175 3176#. I18N: Name of a module/report 3177#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3178#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3179#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3180msgid "Burials" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a country or state 3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3185msgid "Burkina Faso" 3186msgstr "" 3187 3188#. I18N: Name of a country or state 3189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3190msgid "Burundi" 3191msgstr "" 3192 3193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3194msgid "Buyer" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3198msgctxt "FEMALE" 3199msgid "Buyer" 3200msgstr "" 3201 3202#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3203msgctxt "MALE" 3204msgid "Buyer" 3205msgstr "" 3206 3207#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3208#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3209msgid "By default, SMTP works on port 25." 3210msgstr "" 3211 3212#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3213#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3214msgid "CKEditor" 3215msgstr "" 3216 3217#. I18N: Name of a module. 3218#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3219msgid "CSS and JS" 3220msgstr "" 3221 3222#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3223#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3224msgid "Calculating" 3225msgstr "" 3226 3227#. I18N: Name of a module 3228#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3229#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3230msgid "Calendar" 3231msgstr "" 3232 3233#. I18N: A configuration setting 3234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3237msgid "Calendar conversion" 3238msgstr "" 3239 3240#. I18N: Location of an LDS church temple 3241#: app/Elements/TempleCode.php:74 3242msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3243msgstr "" 3244 3245#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3246msgid "Call number" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: Name of a country or state 3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3251msgid "Cambodia" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Name of a country or state 3255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3256msgid "Cameroon" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Location of an LDS church temple 3260#: app/Elements/TempleCode.php:75 3261msgid "Campinas, Brazil" 3262msgstr "" 3263 3264#. I18N: Name of a country or state 3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3266msgid "Canada" 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Name of a country or state 3270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3271msgid "Cape Verde" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Location of an LDS church temple 3275#: app/Elements/TempleCode.php:76 3276msgid "Caracas, Venezuela" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Type of media object 3280#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3281msgid "Card" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Location of an LDS church temple 3285#: app/Elements/TempleCode.php:56 3286msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3287msgstr "" 3288 3289#: app/Gedcom.php:609 3290msgid "Caste" 3291msgstr "" 3292 3293#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3294msgid "Categories" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3298#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3299msgid "Category" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3303msgid "Cause" 3304msgstr "" 3305 3306#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3307msgid "Cause of death" 3308msgstr "" 3309 3310#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3311#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3312#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3313msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Name of a country or state 3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3318msgid "Cayman Islands" 3319msgstr "" 3320 3321#. I18N: Location of an LDS church temple 3322#: app/Elements/TempleCode.php:77 3323msgid "Cebu City, Philippines" 3324msgstr "" 3325 3326#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3327msgid "Cemetery" 3328msgstr "" 3329 3330#: app/Gedcom.php:610 3331msgid "Census" 3332msgstr "" 3333 3334#. I18N: Name of a module 3335#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3336msgid "Census assistant" 3337msgstr "" 3338 3339#: app/Gedcom.php:611 3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3341msgid "Census date" 3342msgstr "" 3343 3344#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3345msgid "Census date and place" 3346msgstr "" 3347 3348#: app/Gedcom.php:612 3349msgid "Census place" 3350msgstr "" 3351 3352#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3353msgid "Census transcript" 3354msgstr "" 3355 3356#. I18N: Name of a country or state 3357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3358msgid "Central African Republic" 3359msgstr "" 3360 3361#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3364#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3367#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3372#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3375msgid "Century" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Type of media object 3379#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3380msgid "Certificate" 3381msgstr "" 3382 3383#. I18N: Name of a country or state 3384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3385msgid "Chad" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3389#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3390msgid "Change family members" 3391msgstr "" 3392 3393#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3394msgid "Change the Home page blocks" 3395msgstr "" 3396 3397#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3398msgid "Change the My page blocks" 3399msgstr "" 3400 3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3403#, php-format 3404msgid "Changed by %1$s" 3405msgstr "" 3406 3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3409#, php-format 3410msgid "Changed on %1$s" 3411msgstr "" 3412 3413#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3414#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3415#, php-format 3416msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3417msgstr "" 3418 3419#. I18N: Name of a module/report 3420#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3422#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3423#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3426msgid "Changes" 3427msgstr "" 3428 3429#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3430#, php-format 3431msgid "Changes in the last %s day" 3432msgid_plural "Changes in the last %s days" 3433msgstr[0] "" 3434msgstr[1] "" 3435 3436#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3437#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3438msgid "Changes log" 3439msgstr "" 3440 3441#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3442#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3443msgid "Character encoding" 3444msgstr "" 3445 3446#: app/Gedcom.php:497 3447msgid "Character set" 3448msgstr "" 3449 3450#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3451#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3452msgid "Chart" 3453msgstr "" 3454 3455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3456msgid "Chart preferences" 3457msgstr "" 3458 3459#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3463msgid "Chart type" 3464msgstr "" 3465 3466#. I18N: Name of a module/block 3467#. I18N: Name of a module 3468#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3469#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3470#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3471#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3472#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3473#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3475msgid "Charts" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3479#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3480msgid "Check for errors" 3481msgstr "" 3482 3483#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3484msgid "Check for new version" 3485msgstr "" 3486 3487#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3488msgid "Check for pending changes" 3489msgstr "" 3490 3491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3492msgid "Checking server capacity" 3493msgstr "" 3494 3495#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3496msgid "Checking server configuration" 3497msgstr "" 3498 3499#. I18N: Location of an LDS church temple 3500#: app/Elements/TempleCode.php:78 3501msgid "Chicago, Illinois, United States" 3502msgstr "" 3503 3504#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3505#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3506#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3507msgid "Child" 3508msgstr "" 3509 3510#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3511#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3512msgid "Child of " 3513msgstr "" 3514 3515#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3516#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3517#, php-format 3518msgid "Child of %s" 3519msgstr "" 3520 3521#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3522#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3525#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3526#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3527#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3528#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3531msgid "Children" 3532msgstr "" 3533 3534#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3535msgid "Children in family" 3536msgstr "" 3537 3538#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3539#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3540msgid "Children of " 3541msgstr "" 3542 3543#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3544#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3545msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3550msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3554#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3555msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3556msgstr "" 3557 3558#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3559#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3560#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3561#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3562#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3563msgid "Children take their fathers surname." 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3567#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3568msgid "Children take their mothers surname." 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: Name of a country or state 3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3573msgid "Chile" 3574msgstr "" 3575 3576#. I18N: Name of a country or state 3577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3578msgid "China" 3579msgstr "" 3580 3581#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3582msgid "Choose a report to run" 3583msgstr "" 3584 3585#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3587#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3588msgid "Choose relatives" 3589msgstr "" 3590 3591#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3592msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3593msgstr "" 3594 3595#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3599msgid "Christening" 3600msgstr "" 3601 3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3603msgid "Christening of a brother" 3604msgstr "" 3605 3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3607msgid "Christening of a child" 3608msgstr "" 3609 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3611msgid "Christening of a daughter" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3617msgid "Christening of a grandchild" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3621msgid "Christening of a granddaughter" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3625msgctxt "daughters daughter" 3626msgid "Christening of a granddaughter" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3630msgctxt "sons daughter" 3631msgid "Christening of a granddaughter" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3635msgid "Christening of a grandson" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3639msgctxt "daughters son" 3640msgid "Christening of a grandson" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3644msgctxt "sons son" 3645msgid "Christening of a grandson" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3649msgid "Christening of a half-brother" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3653msgid "Christening of a half-sibling" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3657msgid "Christening of a half-sister" 3658msgstr "" 3659 3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3661msgid "Christening of a sibling" 3662msgstr "" 3663 3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3665msgid "Christening of a sister" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3669msgid "Christening of a son" 3670msgstr "" 3671 3672#. I18N: Name of a country or state 3673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3674msgid "Christmas Island" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3678msgid "Circumciser" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3682msgid "Circumcision" 3683msgstr "" 3684 3685#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3686msgid "Citation" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3691#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3692#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3693#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3697msgid "Citation details" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3701msgid "Citizenship" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3705#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3706#: app/Gedcom.php:855 3707msgid "City" 3708msgstr "" 3709 3710#. I18N: Location of an LDS church temple 3711#: app/Elements/TempleCode.php:79 3712msgid "Ciudad Jurez, Mexico" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3716#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3717msgid "Civil marriage" 3718msgstr "" 3719 3720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3721msgid "Civil registrar" 3722msgstr "" 3723 3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3725msgctxt "FEMALE" 3726msgid "Civil registrar" 3727msgstr "" 3728 3729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3730msgctxt "MALE" 3731msgid "Civil registrar" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3735#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3736msgid "Clean up data folder" 3737msgstr "" 3738 3739#. I18N: Name of a module 3740#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3741msgid "Clippings cart" 3742msgstr "" 3743 3744#. I18N: Type of media object 3745#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3746msgid "Coat of arms" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Location of an LDS church temple 3750#: app/Elements/TempleCode.php:80 3751msgid "Cochabamba, Bolivia" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: Name of a country or state 3755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3756msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: The name of a colour-scheme 3760#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3761msgid "Coffee and Cream" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: The name of a colour-scheme 3765#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3766msgid "Cold Day" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Name of a country or state 3770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3771msgid "Colombia" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Location of an LDS church temple 3775#: app/Elements/TempleCode.php:81 3776msgid "Colonia Jurez, Mexico" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:86 3781msgid "Columbia River, Washington, United States" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Location of an LDS church temple 3785#: app/Elements/TempleCode.php:82 3786msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: Location of an LDS church temple 3790#: app/Elements/TempleCode.php:83 3791msgid "Columbus, Ohio, United States" 3792msgstr "" 3793 3794#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3795msgid "Comment" 3796msgstr "" 3797 3798#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3799#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3800#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3801#: resources/views/register-page.phtml:85 3802msgid "Comments" 3803msgstr "" 3804 3805#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3806msgid "Common law marriage" 3807msgstr "" 3808 3809#. I18N: Description of the “Messages” module 3810#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3811msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3812msgstr "" 3813 3814#. I18N: Name of a country or state 3815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3816msgid "Comoros" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: Name of a module/chart 3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3821msgid "Compact tree" 3822msgstr "" 3823 3824#. I18N: %s is an individual’s name 3825#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3826#, php-format 3827msgid "Compact tree of %s" 3828msgstr "" 3829 3830#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3831msgid "Comparison" 3832msgstr "" 3833 3834#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3835#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3836#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3837#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3838#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3839#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3840msgid "Completed before 1970; date not available" 3841msgstr "" 3842 3843#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3844#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3848msgid "Completed; date unknown" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3852#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3853msgid "Completion date" 3854msgstr "" 3855 3856#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3857msgid "Confirmation" 3858msgstr "" 3859 3860#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3861msgid "Connection to database server" 3862msgstr "" 3863 3864#. I18N: Name of a module 3865#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3867msgid "Contact information" 3868msgstr "" 3869 3870#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3871msgid "Contact method" 3872msgstr "" 3873 3874#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3875msgid "Contains" 3876msgstr "" 3877 3878#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3879#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3880#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3881msgid "Content" 3882msgstr "" 3883 3884#: app/Gedcom.php:765 3885msgid "Continuation" 3886msgstr "" 3887 3888#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3889#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3890#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3891#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3892#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3893#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3894#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3895#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3896#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3897#: resources/views/admin/components.phtml:30 3898#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3899#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3900#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3901#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3902#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3903#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3904#: resources/views/admin/media.phtml:23 3905#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3906#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3907#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3908#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3909#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3910#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3911#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18 3912#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3913#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3914#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3915#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3916#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3917#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3918#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3919#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3921#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3922#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3923#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3924#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3925#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3926#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3927#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3928#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3929#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3930#: resources/views/admin/users.phtml:17 3931#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3932#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3933#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3934#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3935#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3936#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3937#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3938#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3939#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3940#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3941#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3942#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3943#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3944#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3945msgid "Control panel" 3946msgstr "" 3947 3948#. I18N: Name of a module 3949#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3950#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3951#, php-format 3952msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3953msgstr "" 3954 3955#. I18N: Label for option 3956#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3957msgid "Convert to" 3958msgstr "" 3959 3960#. I18N: Name of a country or state 3961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3962msgid "Cook Islands" 3963msgstr "" 3964 3965#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3966msgid "Cookies" 3967msgstr "" 3968 3969#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3970#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3971msgid "Coordinates" 3972msgstr "" 3973 3974#. I18N: Location of an LDS church temple 3975#: app/Elements/TempleCode.php:84 3976msgid "Copenhagen, Denmark" 3977msgstr "" 3978 3979#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3980#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3981#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3982#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3983#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3984msgid "Copy" 3985msgstr "" 3986 3987#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3988#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3989#, php-format 3990msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3991msgstr "" 3992 3993#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3994msgid "Copy files" 3995msgstr "" 3996 3997#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3998msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3999msgstr "" 4000 4001#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 4002msgid "Copyright" 4003msgstr "" 4004 4005#: app/Gedcom.php:512 4006msgid "Corporation" 4007msgstr "" 4008 4009#. I18N: Description of a “Data fix” module 4010#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4011msgid "Correct NAME records of the form John/DOE/ or John /DOE, as produced by older genealogy programs." 4012msgstr "" 4013 4014#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4015msgid "Correspondence" 4016msgstr "" 4017 4018#. I18N: Name of a country or state 4019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4020msgid "Costa Rica" 4021msgstr "" 4022 4023#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4024msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4025msgstr "" 4026 4027#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4028#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4029msgid "Count the visits to each page" 4030msgstr "" 4031 4032#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4033#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4034#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4035msgid "Country" 4036msgstr "" 4037 4038#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4039msgid "Create" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4044msgid "Create a family tree" 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4048#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4049msgid "Create a location" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4053#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4054#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4055msgid "Create a media object" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4059#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4060msgid "Create a repository" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4064#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4065msgid "Create a shared note" 4066msgstr "" 4067 4068#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4069msgid "Create a shared note using the census assistant" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4073msgid "Create a source" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4077#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4078msgid "Create a submission" 4079msgstr "" 4080 4081#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4082#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4083msgid "Create a submitter" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4087msgid "Create a temporary folder" 4088msgstr "" 4089 4090#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4091msgid "Create a unique filename" 4092msgstr "" 4093 4094#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4095msgid "Create an individual" 4096msgstr "" 4097 4098#. I18N: %s is a link/URL 4099#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4100#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4101#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4102#, php-format 4103msgid "Create maps using %s." 4104msgstr "" 4105 4106#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4107msgid "Create your own chart" 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4111msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4112msgstr "" 4113 4114#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4115#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4119msgid "Created at" 4120msgstr "" 4121 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4126#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4127msgid "Creation date" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4134msgid "Creation time" 4135msgstr "" 4136 4137#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4143msgid "Cremation" 4144msgstr "" 4145 4146#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4147msgid "Cremation of a brother" 4148msgstr "" 4149 4150#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4151msgid "Cremation of a child" 4152msgstr "" 4153 4154#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4155msgid "Cremation of a daughter" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4159msgid "Cremation of a father" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4163msgid "Cremation of a grandchild" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4167msgid "Cremation of a granddaughter" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4171msgctxt "daughters daughter" 4172msgid "Cremation of a granddaughter" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4176msgctxt "sons daughter" 4177msgid "Cremation of a granddaughter" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4181msgid "Cremation of a grandfather" 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4185msgid "Cremation of a grandmother" 4186msgstr "" 4187 4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4191msgid "Cremation of a grandparent" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4195msgid "Cremation of a grandson" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4199msgctxt "daughters son" 4200msgid "Cremation of a grandson" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4204msgctxt "sons son" 4205msgid "Cremation of a grandson" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4209msgid "Cremation of a half-brother" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4213msgid "Cremation of a half-sibling" 4214msgstr "" 4215 4216#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4217msgid "Cremation of a half-sister" 4218msgstr "" 4219 4220#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4221msgid "Cremation of a husband" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4225msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4229msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4230msgstr "" 4231 4232#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4233msgid "Cremation of a mother" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4237msgid "Cremation of a parent" 4238msgstr "" 4239 4240#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4241msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4242msgstr "" 4243 4244#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4245msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4249msgid "Cremation of a sibling" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4253msgid "Cremation of a sister" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4257msgid "Cremation of a son" 4258msgstr "" 4259 4260#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4261msgid "Cremation of a spouse" 4262msgstr "" 4263 4264#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4265msgid "Cremation of a wife" 4266msgstr "" 4267 4268#. I18N: Name of a country or state 4269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4270msgid "Croatia" 4271msgstr "" 4272 4273#. I18N: Name of a country or state 4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4275msgid "Cuba" 4276msgstr "" 4277 4278#. I18N: Name of a country or state 4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4280msgid "Curaao" 4281msgstr "" 4282 4283#. I18N: Location of an LDS church temple 4284#: app/Elements/TempleCode.php:87 4285msgid "Curitiba, Brazil" 4286msgstr "" 4287 4288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4289msgid "Custom" 4290msgstr "" 4291 4292#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4293msgid "Custom GEDCOM tags" 4294msgstr "" 4295 4296#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4297msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4298msgstr "" 4299 4300#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4301msgid "Custom event" 4302msgstr "" 4303 4304#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4305msgid "Custom module" 4306msgstr "" 4307 4308#. I18N: A configuration setting 4309#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4310msgid "Custom welcome text" 4311msgstr "" 4312 4313#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4314msgid "Customize this page" 4315msgstr "" 4316 4317#. I18N: Name of a country or state 4318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4319msgid "Cyprus" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: Name of a country or state 4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4324msgid "Czech Republic" 4325msgstr "" 4326 4327#. I18N: Location of an LDS church temple 4328#: app/Elements/TempleCode.php:85 4329msgid "Crdoba, Argentina" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: Name of a country or state 4333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4334msgid "Cte dIvoire" 4335msgstr "" 4336 4337#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4338#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4339msgid "DKIM digital signature" 4340msgstr "" 4341 4342#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4343msgid "DNA markers" 4344msgstr "" 4345 4346#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4347#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4348#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4349msgid "Daitch-Mokotoff" 4350msgstr "" 4351 4352#. I18N: Location of an LDS church temple 4353#: app/Elements/TempleCode.php:88 4354msgid "Dallas, Texas, United States" 4355msgstr "" 4356 4357#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4358#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4359#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4360#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4361#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4362#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4363msgid "Data" 4364msgstr "" 4365 4366#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4367msgid "Data controller" 4368msgstr "" 4369 4370#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4371#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4372#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4373#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4374msgid "Data fix" 4375msgstr "" 4376 4377#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4378#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4379#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4380#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4382#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4383#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4384#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4385#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4386msgid "Data fixes" 4387msgstr "" 4388 4389#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4390msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4391msgstr "" 4392 4393#. I18N: A configuration setting 4394#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 4395msgid "Data folder" 4396msgstr "" 4397 4398#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4399#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4400#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4401#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4402msgid "Database connection" 4403msgstr "" 4404 4405#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4406#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4407#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4408#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4409#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4410msgid "Database name" 4411msgstr "" 4412 4413#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4414#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4415#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4416#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4417msgid "Database password" 4418msgstr "" 4419 4420#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4421msgid "Database type" 4422msgstr "" 4423 4424#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4425#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4426#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4427#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4428msgid "Database user account" 4429msgstr "" 4430 4431#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4432#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4433#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4434#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4435#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4436#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4437#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4438#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4439#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4440#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4441#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4442#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4443#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4444#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4445#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4446#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4447#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4448#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4449#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4450#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4451#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4452#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4453#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4454#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4455#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4456msgid "Date" 4457msgstr "" 4458 4459#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4460msgid "Date differences" 4461msgstr "" 4462 4463#: app/Gedcom.php:585 4464msgid "Date of LDS baptism" 4465msgstr "" 4466 4467#: app/Gedcom.php:739 4468msgid "Date of LDS child sealing" 4469msgstr "" 4470 4471#: app/Gedcom.php:627 4472msgid "Date of LDS confirmation" 4473msgstr "" 4474 4475#: app/Gedcom.php:647 4476msgid "Date of LDS endowment" 4477msgstr "" 4478 4479#: app/Gedcom.php:479 4480msgid "Date of LDS spouse sealing" 4481msgstr "" 4482 4483#: app/Gedcom.php:575 4484msgid "Date of adoption" 4485msgstr "" 4486 4487#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4488msgid "Date of baptism" 4489msgstr "" 4490 4491#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4492msgid "Date of bar mitzvah" 4493msgstr "" 4494 4495#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4496msgid "Date of bat mitzvah" 4497msgstr "" 4498 4499#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4500#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4501#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4502#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4503msgid "Date of birth" 4504msgstr "" 4505 4506#: app/Gedcom.php:604 4507msgid "Date of blessing" 4508msgstr "" 4509 4510#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4511msgid "Date of brit milah" 4512msgstr "" 4513 4514#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4515msgid "Date of burial" 4516msgstr "" 4517 4518#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4519msgid "Date of christening" 4520msgstr "" 4521 4522#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4523msgid "Date of confirmation" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/Gedcom.php:633 4527msgid "Date of cremation" 4528msgstr "" 4529 4530#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4531#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4532#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4533msgid "Date of death" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:452 4537msgid "Date of divorce" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Gedcom.php:644 4541msgid "Date of emigration" 4542msgstr "" 4543 4544#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4545msgid "Date of engagement" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4549#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4550#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4551#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4552#: app/Gedcom.php:918 4553msgid "Date of entry in original source" 4554msgstr "" 4555 4556#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4557msgid "Date of event" 4558msgstr "" 4559 4560#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4561msgid "Date of first communion" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Gedcom.php:670 4565msgid "Date of immigration" 4566msgstr "" 4567 4568#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4569#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4570#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4571msgid "Date of last change" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4576msgid "Date of marriage" 4577msgstr "" 4578 4579#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4580msgid "Date of marriage banns" 4581msgstr "" 4582 4583#: app/Gedcom.php:712 4584msgid "Date of naturalization" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Gedcom.php:722 4588msgid "Date of ordination" 4589msgstr "" 4590 4591#: app/Gedcom.php:730 4592msgid "Date of residence" 4593msgstr "" 4594 4595#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4596msgid "Date of status change" 4597msgstr "" 4598 4599#: resources/views/help/date.phtml:107 4600msgid "Date period" 4601msgstr "" 4602 4603#: resources/views/help/date.phtml:100 4604msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4605msgstr "" 4606 4607#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4608#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4609msgid "Date range" 4610msgstr "" 4611 4612#: resources/views/help/date.phtml:62 4613msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4614msgstr "" 4615 4616#: resources/views/admin/users.phtml:33 4617msgid "Date registered" 4618msgstr "" 4619 4620#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4621msgid "Date sent" 4622msgstr "" 4623 4624#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4625#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4626#, php-format 4627msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4628msgstr "" 4629 4630#: resources/views/help/date.phtml:24 4631msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4632msgstr "" 4633 4634#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4635#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4638msgid "Daughter" 4639msgstr "" 4640 4641#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4642#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4643#, php-format 4644msgid "Daughter of %s" 4645msgstr "" 4646 4647#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4648msgid "Day" 4649msgstr "" 4650 4651#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4652msgid "Day not set" 4653msgstr "" 4654 4655#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4656#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4657#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4658msgid "Day:" 4659msgstr "" 4660 4661#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4662#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4663msgid "Dead" 4664msgstr "" 4665 4666#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4667#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4669#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4670#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4671#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4672#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4673#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4674#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4675#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4676#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4706#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4791#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4792msgid "Death" 4793msgstr "" 4794 4795#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4796msgid "Death by country" 4797msgstr "" 4798 4799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4800#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4801msgid "Death date range end" 4802msgstr "" 4803 4804#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4805#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4806msgid "Death date range start" 4807msgstr "" 4808 4809#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4810msgid "Death of a brother" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4815msgid "Death of a child" 4816msgstr "" 4817 4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4819msgid "Death of a daughter" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4823#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4824msgid "Death of a father" 4825msgstr "" 4826 4827#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4831msgid "Death of a grandchild" 4832msgstr "" 4833 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4835msgid "Death of a granddaughter" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4839msgctxt "daughters daughter" 4840msgid "Death of a granddaughter" 4841msgstr "" 4842 4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4844msgctxt "sons daughter" 4845msgid "Death of a granddaughter" 4846msgstr "" 4847 4848#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4849msgid "Death of a grandfather" 4850msgstr "" 4851 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4853msgid "Death of a grandmother" 4854msgstr "" 4855 4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4860msgid "Death of a grandparent" 4861msgstr "" 4862 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4864msgid "Death of a grandson" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4868msgctxt "daughters son" 4869msgid "Death of a grandson" 4870msgstr "" 4871 4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4873msgctxt "sons son" 4874msgid "Death of a grandson" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4878msgid "Death of a half-brother" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4882msgid "Death of a half-sibling" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4886msgid "Death of a half-sister" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4890msgid "Death of a husband" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4894msgid "Death of a maternal grandfather" 4895msgstr "" 4896 4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4898msgid "Death of a maternal grandmother" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4902#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4903msgid "Death of a mother" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4908#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4909msgid "Death of a parent" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4913msgid "Death of a paternal grandfather" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4917msgid "Death of a paternal grandmother" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4922msgid "Death of a sibling" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4926msgid "Death of a sister" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4930msgid "Death of a son" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4935msgid "Death of a spouse" 4936msgstr "" 4937 4938#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4939msgid "Death of a wife" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4943msgid "Death of one spouse" 4944msgstr "" 4945 4946#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4947msgid "Death place contains" 4948msgstr "" 4949 4950#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4951msgid "Death places" 4952msgstr "" 4953 4954#. I18N: Name of a module/report 4955#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4956#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4957#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4958#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4959msgid "Deaths" 4960msgstr "" 4961 4962#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4963#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4964msgid "Deaths by century" 4965msgstr "" 4966 4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4968msgctxt "Abbreviation for December" 4969msgid "Dec" 4970msgstr "" 4971 4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4973msgctxt "GENITIVE" 4974msgid "December" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4978msgctxt "INSTRUMENTAL" 4979msgid "December" 4980msgstr "" 4981 4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4983msgctxt "LOCATIVE" 4984msgid "December" 4985msgstr "" 4986 4987#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4988#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4989#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4990msgctxt "NOMINATIVE" 4991msgid "December" 4992msgstr "" 4993 4994#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4995#: app/Date/FrenchDate.php:319 4996msgid "Decidi" 4997msgstr "" 4998 4999#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5000msgid "Default chart" 5001msgstr "" 5002 5003#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5004msgid "Default family tree" 5005msgstr "" 5006 5007#. I18N: A configuration setting 5008#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5010#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5011msgid "Default individual" 5012msgstr "" 5013 5014#. I18N: A configuration setting 5015#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65 5016msgid "Default theme" 5017msgstr "" 5018 5019#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5020#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5021#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5022msgid "Definition" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5026msgid "Degree" 5027msgstr "" 5028 5029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5030#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5031#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5032#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5033#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5034#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5036#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5038#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5039#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5040#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5042#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5044#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5045msgctxt "font name" 5046msgid "DejaVu" 5047msgstr "" 5048 5049#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5050#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5051#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5052#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5053#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5054#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5055#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5056#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5057#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5058#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5059#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5060#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5061#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5062#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5063#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5064#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5065#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5066#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5067#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5068#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5069#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5070#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5071#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5072msgid "Delete" 5073msgstr "" 5074 5075#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5076#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5077msgid "Delete inactive users" 5078msgstr "" 5079 5080#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5081msgid "Delete selected messages" 5082msgstr "" 5083 5084#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5085msgid "Delete the preferences for this module." 5086msgstr "" 5087 5088#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5089#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5090msgid "Delete this name" 5091msgstr "" 5092 5093#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5094msgid "Delete unused locations" 5095msgstr "" 5096 5097#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5098msgid "Delete your account" 5099msgstr "" 5100 5101#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5102msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5103msgstr "" 5104 5105#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5106msgid "Deleting" 5107msgstr "" 5108 5109#. I18N: Name of a country or state 5110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5111msgid "Democratic Republic of the Congo" 5112msgstr "" 5113 5114#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5115msgid "Demographic data" 5116msgstr "" 5117 5118#. I18N: Name of a country or state 5119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5120msgid "Denmark" 5121msgstr "" 5122 5123#. I18N: Location of an LDS church temple 5124#: app/Elements/TempleCode.php:89 5125msgid "Denver, Colorado, United States" 5126msgstr "" 5127 5128#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5129msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5130msgstr "" 5131 5132#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5133msgid "Descendant generations" 5134msgstr "" 5135 5136#. I18N: Name of a module/chart 5137#. I18N: Name of a module/sidebar 5138#. I18N: Name of a module/report 5139#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5140#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5141#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5142#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5143#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5144#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5145#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5146#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5147#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5148msgid "Descendants" 5149msgstr "" 5150 5151#: app/Gedcom.php:639 5152msgid "Descendants interest" 5153msgstr "" 5154 5155#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5156msgid "Descendants of " 5157msgstr "" 5158 5159#. I18N: %s is an individual’s name 5160#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5161#, php-format 5162msgid "Descendants of %s" 5163msgstr "" 5164 5165#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5166#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5167#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5168#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5169#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5170#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5171#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5172#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5173#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5174msgid "Description" 5175msgstr "" 5176 5177#. I18N: A configuration setting 5178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5179msgid "Description META tag" 5180msgstr "" 5181 5182#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5183msgid "Destination" 5184msgstr "" 5185 5186#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5187#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5188#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5189#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5190#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5191msgid "Details" 5192msgstr "" 5193 5194#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5195msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5196msgstr "" 5197 5198#. I18N: Location of an LDS church temple 5199#: app/Elements/TempleCode.php:90 5200msgid "Detroit, Michigan, United States" 5201msgstr "" 5202 5203#: app/Date/JalaliDate.php:282 5204msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5205msgid "Dey" 5206msgstr "" 5207 5208#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5209#: app/Date/JalaliDate.php:157 5210msgctxt "GENITIVE" 5211msgid "Dey" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5215#: app/Date/JalaliDate.php:247 5216msgctxt "INSTRUMENTAL" 5217msgid "Dey" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5221#: app/Date/JalaliDate.php:202 5222msgctxt "LOCATIVE" 5223msgid "Dey" 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5227#: app/Date/JalaliDate.php:112 5228msgctxt "NOMINATIVE" 5229msgid "Dey" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5233#: app/Date/HijriDate.php:164 5234msgctxt "GENITIVE" 5235msgid "Dhu al-Hijjah" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5239#: app/Date/HijriDate.php:254 5240msgctxt "INSTRUMENTAL" 5241msgid "Dhu al-Hijjah" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5245#: app/Date/HijriDate.php:209 5246msgctxt "LOCATIVE" 5247msgid "Dhu al-Hijjah" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5251#: app/Date/HijriDate.php:119 5252msgctxt "NOMINATIVE" 5253msgid "Dhu al-Hijjah" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5257#: app/Date/HijriDate.php:162 5258msgctxt "GENITIVE" 5259msgid "Dhu al-Qidah" 5260msgstr "" 5261 5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5263#: app/Date/HijriDate.php:252 5264msgctxt "INSTRUMENTAL" 5265msgid "Dhu al-Qidah" 5266msgstr "" 5267 5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5269#: app/Date/HijriDate.php:207 5270msgctxt "LOCATIVE" 5271msgid "Dhu al-Qidah" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5275#: app/Date/HijriDate.php:117 5276msgctxt "NOMINATIVE" 5277msgid "Dhu al-Qidah" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5281#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5282#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5283#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5284msgid "Died as a child: exempt" 5285msgstr "" 5286 5287#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5288#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5289msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5290msgstr "" 5291 5292#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5293msgid "Differences" 5294msgstr "" 5295 5296#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5298msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5299msgstr "" 5300 5301#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5302#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5303#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5304#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5305#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5306msgid "Direct line ancestors" 5307msgstr "" 5308 5309#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5311#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5312#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5313#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5314msgid "Direct line ancestors and their families" 5315msgstr "" 5316 5317#. I18N: %s is a number of records per page 5318#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5319#, php-format 5320msgid "Display %s" 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: Description of the “Favorites” module 5324#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5325msgid "Display and manage a family trees favorite pages." 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: Description of the “Favorites” module 5329#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5330msgid "Display and manage a users favorite pages." 5331msgstr "" 5332 5333#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5334#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5335msgid "Divorce" 5336msgstr "" 5337 5338#: app/Gedcom.php:453 5339msgid "Divorce filed" 5340msgstr "" 5341 5342#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5343#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5344msgid "Divorces by century" 5345msgstr "" 5346 5347#. I18N: Name of a country or state 5348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5349msgid "Djibouti" 5350msgstr "" 5351 5352#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5353#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5354#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5355msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5359#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5360#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5361msgid "Do not seal: unauthorized" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: Type of media object 5365#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5366msgid "Document" 5367msgstr "" 5368 5369#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5370msgid "Domain name" 5371msgstr "" 5372 5373#. I18N: Name of a country or state 5374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5375msgid "Dominica" 5376msgstr "" 5377 5378#. I18N: Name of a country or state 5379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5380msgid "Dominican Republic" 5381msgstr "" 5382 5383#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5384#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5385#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5386msgid "Download" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5390#, php-format 5391msgid "Download %s" 5392msgstr "" 5393 5394#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5395msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5396msgstr "" 5397 5398#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5399msgid "Download file" 5400msgstr "" 5401 5402#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5403msgid "Drag the blocks to change their position." 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: Location of an LDS church temple 5407#: app/Elements/TempleCode.php:91 5408msgid "Draper, Utah, United States" 5409msgstr "" 5410 5411#. I18N: The second day in the French republican calendar 5412#: app/Date/FrenchDate.php:303 5413msgid "Duodi" 5414msgstr "" 5415 5416#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5417#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5418#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5419#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5420msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5421msgstr "" 5422 5423#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5424#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5425#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5426#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5427msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5428msgstr "" 5429 5430#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5431msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, Oneida, Idaho, USA would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. Idaho, USA would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5432msgstr "" 5433 5434#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5435msgid "Each user account has an option to automatically accept changes. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5436msgstr "" 5437 5438#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5439#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5440#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5441#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5442msgid "Earliest birth" 5443msgstr "" 5444 5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5447#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5448#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5449msgid "Earliest death" 5450msgstr "" 5451 5452#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5453msgid "Earliest divorce" 5454msgstr "" 5455 5456#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5457msgid "Earliest marriage" 5458msgstr "" 5459 5460#. I18N: Name of a country or state 5461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5462msgid "Ecuador" 5463msgstr "" 5464 5465#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5466#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5467#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5468#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5469#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5470#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5471#: resources/views/admin/users.phtml:26 5472#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5473#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5474#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5475#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5476#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5477#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5478#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5479#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5480#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5481#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5482#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5483#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5484#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5485#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5486#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5487msgid "Edit" 5488msgstr "" 5489 5490#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5491#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5492msgid "Edit a media file" 5493msgstr "" 5494 5495#. I18N: Options for editing 5496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5497msgid "Edit preferences" 5498msgstr "" 5499 5500#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5501msgid "Edit the FAQ" 5502msgstr "" 5503 5504#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5505#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5506#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5507#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5508msgid "Edit the gender" 5509msgstr "" 5510 5511#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5512#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5513#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5514#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5515msgid "Edit the name" 5516msgstr "" 5517 5518#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5519#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5520#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5521#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5522#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5523#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5524msgid "Edit the raw GEDCOM" 5525msgstr "" 5526 5527#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5528msgid "Edit the shared note" 5529msgstr "" 5530 5531#: app/Module/StoriesModule.php:301 5532#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5533msgid "Edit the story" 5534msgstr "" 5535 5536#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5537msgid "Edit the user" 5538msgstr "" 5539 5540#: app/Services/TreeService.php:227 5541msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5542msgstr "" 5543 5544#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5545#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5546msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5547msgstr "" 5548 5549#. I18N: Listbox entry; name of a role 5550#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5551#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5552#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5553#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5554msgid "Editor" 5555msgstr "" 5556 5557#. I18N: Location of an LDS church temple 5558#: app/Elements/TempleCode.php:92 5559msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5560msgstr "" 5561 5562#: app/Gedcom.php:641 5563msgid "Education" 5564msgstr "" 5565 5566#. I18N: Name of a country or state 5567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5568msgid "Egypt" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: Name of a country or state 5572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5573msgid "El Salvador" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: Type of media object 5577#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5578msgid "Electronic" 5579msgstr "" 5580 5581#. I18N: a month in the Jewish calendar 5582#: app/Date/JewishDate.php:217 5583msgctxt "GENITIVE" 5584msgid "Elul" 5585msgstr "" 5586 5587#. I18N: a month in the Jewish calendar 5588#: app/Date/JewishDate.php:321 5589msgctxt "INSTRUMENTAL" 5590msgid "Elul" 5591msgstr "" 5592 5593#. I18N: a month in the Jewish calendar 5594#: app/Date/JewishDate.php:269 5595msgctxt "LOCATIVE" 5596msgid "Elul" 5597msgstr "" 5598 5599#. I18N: a month in the Jewish calendar 5600#: app/Date/JewishDate.php:165 5601msgctxt "NOMINATIVE" 5602msgid "Elul" 5603msgstr "" 5604 5605#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5606#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5607#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5608msgid "Email" 5609msgstr "" 5610 5611#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5612#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5613#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5614#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5615#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5616#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5617#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5618#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5619#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5620#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5621#: resources/views/register-page.phtml:49 5622#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5623msgid "Email address" 5624msgstr "" 5625 5626#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5627msgid "Email verified" 5628msgstr "" 5629 5630#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5631msgid "Emigration" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5635msgid "Employee" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5639msgctxt "FEMALE" 5640msgid "Employee" 5641msgstr "" 5642 5643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5644msgctxt "MALE" 5645msgid "Employee" 5646msgstr "" 5647 5648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5649#: app/Gedcom.php:734 5650msgid "Employer" 5651msgstr "" 5652 5653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5654msgctxt "FEMALE" 5655msgid "Employer" 5656msgstr "" 5657 5658#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5659msgctxt "MALE" 5660msgid "Employer" 5661msgstr "" 5662 5663#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5664msgid "Empty the clipboard" 5665msgstr "" 5666 5667#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5668msgid "Empty the clippings cart" 5669msgstr "" 5670 5671#: resources/views/admin/components.phtml:41 5672#: resources/views/admin/components.phtml:87 5673#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5674msgid "Enabled" 5675msgstr "" 5676 5677#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5678#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5679msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5680msgstr "" 5681 5682#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5683msgid "End year" 5684msgstr "" 5685 5686#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5687msgid "Ending range of change dates" 5688msgstr "" 5689 5690#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5691#: app/Elements/TempleCode.php:93 5692msgid "Endowment House" 5693msgstr "" 5694 5695#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5696msgid "Engagement" 5697msgstr "" 5698 5699#. I18N: Name of a country or state 5700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5701msgid "England" 5702msgstr "" 5703 5704#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5705msgid "Enter an optional note about this favorite" 5706msgstr "" 5707 5708#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5709#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5710msgid "Enter fullscreen" 5711msgstr "" 5712 5713#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5714msgid "Entire record" 5715msgstr "" 5716 5717#. I18N: Name of a country or state 5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5719msgid "Equatorial Guinea" 5720msgstr "" 5721 5722#. I18N: Name of a country or state 5723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5724msgid "Eritrea" 5725msgstr "" 5726 5727#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5728#, php-format 5729msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5730msgstr "" 5731 5732#: app/Date/JalaliDate.php:284 5733msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5734msgid "Esf" 5735msgstr "" 5736 5737#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5738#: app/Date/JalaliDate.php:161 5739msgctxt "GENITIVE" 5740msgid "Esfand" 5741msgstr "" 5742 5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5744#: app/Date/JalaliDate.php:251 5745msgctxt "INSTRUMENTAL" 5746msgid "Esfand" 5747msgstr "" 5748 5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5750#: app/Date/JalaliDate.php:206 5751msgctxt "LOCATIVE" 5752msgid "Esfand" 5753msgstr "" 5754 5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5756#: app/Date/JalaliDate.php:116 5757msgctxt "NOMINATIVE" 5758msgid "Esfand" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: Name of a mapping organisation 5762#: app/Module/EsriMaps.php:38 5763msgid "Esri/ArcGIS" 5764msgstr "" 5765 5766#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5767msgid "Estate name" 5768msgstr "" 5769 5770#. I18N: A configuration setting 5771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5772msgid "Estimated dates for birth and death" 5773msgstr "" 5774 5775#. I18N: Name of a country or state 5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5777msgid "Estonia" 5778msgstr "" 5779 5780#. I18N: Name of a country or state 5781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5782msgid "Ethiopia" 5783msgstr "" 5784 5785#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5786msgid "Europe" 5787msgstr "" 5788 5789#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5790#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5791#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5792#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5793#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5794#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5795#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5796#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5797#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5798msgid "Event" 5799msgstr "" 5800 5801#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5802msgid "Event did not occur" 5803msgstr "" 5804 5805#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5806#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5807#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5808#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5809#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5810#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5811msgid "Events" 5812msgstr "" 5813 5814#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5815msgid "Events in countries" 5816msgstr "" 5817 5818#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5819msgid "Events of close relatives" 5820msgstr "" 5821 5822#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5823msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5824msgstr "" 5825 5826#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5827msgid "Exact" 5828msgstr "" 5829 5830#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5831msgid "Exact date" 5832msgstr "" 5833 5834#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5835#, php-format 5836msgid "Exclude individuals with %s as a married name" 5837msgstr "" 5838 5839#: resources/views/admin/media.phtml:73 5840msgid "Exclude subfolders" 5841msgstr "" 5842 5843#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5844#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5845#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5846#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5847#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5848#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5849msgid "Excluded from this submission" 5850msgstr "" 5851 5852#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5853#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5854msgid "Exit fullscreen" 5855msgstr "" 5856 5857#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5858#: resources/views/register-page.phtml:89 5859msgid "Explain why you are requesting an account." 5860msgstr "" 5861 5862#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5863msgid "Export" 5864msgstr "" 5865 5866#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5867msgid "Export a GEDCOM file" 5868msgstr "" 5869 5870#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5871msgid "Export all the family trees to GEDCOM files" 5872msgstr "" 5873 5874#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5875#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5876msgid "Export preferences" 5877msgstr "" 5878 5879#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5880#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5881msgid "Extend privacy to dead individuals" 5882msgstr "" 5883 5884#. I18N: “External files” are stored on other computers 5885#: resources/views/admin/media.phtml:45 5886msgid "External files" 5887msgstr "" 5888 5889#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5890#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5891#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5892#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5893msgid "External identifier" 5894msgstr "" 5895 5896#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5897msgid "External link" 5898msgstr "" 5899 5900#: resources/views/admin/media.phtml:77 5901msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5902msgstr "" 5903 5904#. I18N: Name of a module/sidebar 5905#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5906msgid "Extra information" 5907msgstr "" 5908 5909#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5910msgid "Eye color" 5911msgstr "" 5912 5913#. I18N: Name of a theme. 5914#: app/Module/FabTheme.php:39 5915msgid "F.A.B." 5916msgstr "" 5917 5918#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5919#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5920msgid "FAQ" 5921msgstr "" 5922 5923#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5924#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5925msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the sites rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5926msgstr "" 5927 5928#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5929msgid "Fact" 5930msgstr "" 5931 5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5934msgid "Fact 1" 5935msgstr "" 5936 5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5939msgid "Fact 10" 5940msgstr "" 5941 5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5944msgid "Fact 11" 5945msgstr "" 5946 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5949msgid "Fact 12" 5950msgstr "" 5951 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5954msgid "Fact 13" 5955msgstr "" 5956 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5959msgid "Fact 2" 5960msgstr "" 5961 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5964msgid "Fact 3" 5965msgstr "" 5966 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5970msgid "Fact 4" 5971msgstr "" 5972 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5976msgid "Fact 5" 5977msgstr "" 5978 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5982msgid "Fact 6" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5988msgid "Fact 7" 5989msgstr "" 5990 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5994msgid "Fact 8" 5995msgstr "" 5996 5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6000msgid "Fact 9" 6001msgstr "" 6002 6003#. I18N: A configuration setting 6004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 6005msgid "Fact icons" 6006msgstr "" 6007 6008#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6009msgid "Fact or event" 6010msgstr "" 6011 6012#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6013#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6014#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6015#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6016#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6017#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6018#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6019#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6020msgid "Facts and events" 6021msgstr "" 6022 6023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6024msgid "Facts for family records" 6025msgstr "" 6026 6027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6028msgid "Facts for individual records" 6029msgstr "" 6030 6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6032msgid "Facts for new families" 6033msgstr "" 6034 6035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6036msgid "Facts for new individuals" 6037msgstr "" 6038 6039#. I18N: Name of a country or state 6040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6041msgid "Falkland Islands" 6042msgstr "" 6043 6044#. I18N: Name of a module/list 6045#. I18N: Name of a module 6046#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6047#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6048#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6049#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6050#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6051#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6052#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6053#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6055#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6056#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6057#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6058#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6059#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6060#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6061#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6062#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6063#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6064#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6065#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6066#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6067#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6068#: resources/views/search-results.phtml:50 6069#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6070#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6071msgid "Families" 6072msgstr "" 6073 6074#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6075#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6076msgid "Families with sources" 6077msgstr "" 6078 6079#. I18N: Name of a module/report 6080#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6081#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6082#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6084#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6085#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6086#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6087#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6088#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6089#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6090#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6091#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6092#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6093#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6094#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6095msgid "Family" 6096msgstr "" 6097 6098#: app/Gedcom.php:658 6099msgid "Family as a child" 6100msgstr "" 6101 6102#: app/Gedcom.php:661 6103msgid "Family as a spouse" 6104msgstr "" 6105 6106#. I18N: Name of a module/chart 6107#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6108msgid "Family book" 6109msgstr "" 6110 6111#. I18N: %s is an individual’s name 6112#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6113#, php-format 6114msgid "Family book of %s" 6115msgstr "" 6116 6117#: app/Gedcom.php:445 6118msgid "Family census" 6119msgstr "" 6120 6121#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6122msgid "Family fact" 6123msgstr "" 6124 6125#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6126msgid "Family facts and events" 6127msgstr "" 6128 6129#: app/Gedcom.php:880 6130msgid "Family file" 6131msgstr "" 6132 6133#. I18N: Name of a module/sidebar 6134#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6135msgid "Family navigator" 6136msgstr "" 6137 6138#. I18N: Description of the “News” module 6139#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6140msgid "Family news and site announcements." 6141msgstr "" 6142 6143#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6144#, php-format 6145msgid "Family of %s" 6146msgstr "" 6147 6148#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6149msgid "Family residence" 6150msgstr "" 6151 6152#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6153msgid "Family status" 6154msgstr "" 6155 6156#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6157#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6158#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6159#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6160#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6161#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6162#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6163#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6164#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6165#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6166#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6167#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6168#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6169msgid "Family tree" 6170msgstr "" 6171 6172#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6174msgid "Family tree clippings cart" 6175msgstr "" 6176 6177#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6179msgid "Family tree title" 6180msgstr "" 6181 6182#. I18N: Name of a module 6183#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6184#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6185#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6186#: resources/views/search-trees.phtml:19 6187msgid "Family trees" 6188msgstr "" 6189 6190#. I18N: %s is the spouse name 6191#: app/Individual.php:923 6192#, php-format 6193msgid "Family with %s" 6194msgstr "" 6195 6196#: app/Individual.php:853 6197msgid "Family with adoptive parents" 6198msgstr "" 6199 6200#: app/Individual.php:854 6201msgid "Family with foster parents" 6202msgstr "" 6203 6204#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6205#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6206msgid "Family with husband" 6207msgstr "" 6208 6209#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6212msgid "Family with parents" 6213msgstr "" 6214 6215#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6216#: app/Individual.php:858 6217msgid "Family with rada parents" 6218msgstr "" 6219 6220#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6221#: app/Individual.php:856 6222msgid "Family with sealing parents" 6223msgstr "" 6224 6225#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6226msgid "Family with spouse" 6227msgstr "" 6228 6229#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6230#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6231#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6232msgid "Family with the most children" 6233msgstr "" 6234 6235#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6236#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6237msgid "Family with wife" 6238msgstr "" 6239 6240#. I18N: familysearch.org 6241#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6242msgid "FamilySearch ID" 6243msgstr "" 6244 6245#. I18N: Name of a module/chart 6246#: app/Module/FanChartModule.php:138 6247msgid "Fan chart" 6248msgstr "" 6249 6250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6251#: app/Module/FanChartModule.php:184 6252#, php-format 6253msgid "Fan chart of %s" 6254msgstr "" 6255 6256#: app/Date/JalaliDate.php:273 6257msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6258msgid "Far" 6259msgstr "" 6260 6261#. I18N: Name of a country or state 6262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6263msgid "Faroe Islands" 6264msgstr "" 6265 6266#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6267#: app/Date/JalaliDate.php:139 6268msgctxt "GENITIVE" 6269msgid "Farvardin" 6270msgstr "" 6271 6272#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6273#: app/Date/JalaliDate.php:229 6274msgctxt "INSTRUMENTAL" 6275msgid "Farvardin" 6276msgstr "" 6277 6278#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6279#: app/Date/JalaliDate.php:184 6280msgctxt "LOCATIVE" 6281msgid "Farvardin" 6282msgstr "" 6283 6284#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6285#: app/Date/JalaliDate.php:94 6286msgctxt "NOMINATIVE" 6287msgid "Farvardin" 6288msgstr "" 6289 6290#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6291#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6292#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6293#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6295#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6296#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6297msgid "Father" 6298msgstr "" 6299 6300#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6301#, php-format 6302msgid "Father: %s" 6303msgstr "" 6304 6305#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6306msgid "Fathers age" 6307msgstr "" 6308 6309#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6310#: app/Individual.php:884 6311#, php-format 6312msgid "Fathers family with %s" 6313msgstr "" 6314 6315#. I18N: A step-family. 6316#: app/Individual.php:888 6317msgid "Fathers family with an unknown individual" 6318msgstr "" 6319 6320#. I18N: Name of a module 6321#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6322#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6323msgid "Favorites" 6324msgstr "" 6325 6326#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6327#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6328#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6329msgid "Fax" 6330msgstr "" 6331 6332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6333msgctxt "Abbreviation for February" 6334msgid "Feb" 6335msgstr "" 6336 6337#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6338msgctxt "GENITIVE" 6339msgid "February" 6340msgstr "" 6341 6342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6343msgctxt "INSTRUMENTAL" 6344msgid "February" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6348msgctxt "LOCATIVE" 6349msgid "February" 6350msgstr "" 6351 6352#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6353#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6354#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6355msgctxt "NOMINATIVE" 6356msgid "February" 6357msgstr "" 6358 6359#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6360msgid "Female" 6361msgstr "" 6362 6363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6364#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6365#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6366#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6367#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6368#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6369#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6370#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6371#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6372#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6373#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6374msgid "Females" 6375msgstr "" 6376 6377#. I18N: Data entry field 6378#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6379msgid "Field" 6380msgstr "" 6381 6382#. I18N: Data entry field 6383#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6385msgid "Field name" 6386msgstr "" 6387 6388#. I18N: Data entry field 6389#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6390#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6391msgid "Field value" 6392msgstr "" 6393 6394#. I18N: Name of a country or state 6395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6396msgid "Fiji" 6397msgstr "" 6398 6399#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6400#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6401msgid "File size" 6402msgstr "" 6403 6404#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6405msgid "File successfully uploaded" 6406msgstr "" 6407 6408#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6409#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6410#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6411#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6412#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6413msgid "Filename" 6414msgstr "" 6415 6416#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6417#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6418msgid "Filename on server" 6419msgstr "" 6420 6421#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6422#, php-format 6423msgid "Filenames are not allowed to contain the character %s." 6424msgstr "" 6425 6426#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6427#, php-format 6428msgid "Filenames are not allowed to have the extension %s." 6429msgstr "" 6430 6431#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6432msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6433msgstr "" 6434 6435#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6436#, php-format 6437msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6438msgstr "" 6439 6440#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6441#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6442msgid "Filter" 6443msgstr "" 6444 6445#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6446msgid "Find a source" 6447msgstr "" 6448 6449#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6450#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6451#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6452#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6453msgid "Find a special character" 6454msgstr "" 6455 6456#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6457msgid "Find all possible relationships" 6458msgstr "" 6459 6460#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6461msgid "Find any relationship" 6462msgstr "" 6463 6464#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6465#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6466msgid "Find duplicates" 6467msgstr "" 6468 6469#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6470msgid "Find other relationships" 6471msgstr "" 6472 6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6474#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6475msgid "Find relationships via ancestors" 6476msgstr "" 6477 6478#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6479#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6480msgid "Find the closest relationships" 6481msgstr "" 6482 6483#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6484#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6485msgid "Find unrelated individuals" 6486msgstr "" 6487 6488#. I18N: Name of a country or state 6489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6490msgid "Finland" 6491msgstr "" 6492 6493#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6494msgid "First communion" 6495msgstr "" 6496 6497#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6498msgid "First event" 6499msgstr "" 6500 6501#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6502msgid "First record" 6503msgstr "" 6504 6505#. I18N: Name of a module 6506#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6507msgid "Fix name slashes and spaces" 6508msgstr "" 6509 6510#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6511msgid "Flag" 6512msgstr "" 6513 6514#. I18N: Name of a country or state 6515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6516msgid "Flanders" 6517msgstr "" 6518 6519#. I18N: a month in the French republican calendar 6520#: app/Date/FrenchDate.php:163 6521msgctxt "GENITIVE" 6522msgid "Floreal" 6523msgstr "" 6524 6525#. I18N: a month in the French republican calendar 6526#: app/Date/FrenchDate.php:257 6527msgctxt "INSTRUMENTAL" 6528msgid "Floreal" 6529msgstr "" 6530 6531#. I18N: a month in the French republican calendar 6532#: app/Date/FrenchDate.php:210 6533msgctxt "LOCATIVE" 6534msgid "Floreal" 6535msgstr "" 6536 6537#. I18N: a month in the French republican calendar 6538#: app/Date/FrenchDate.php:116 6539msgctxt "NOMINATIVE" 6540msgid "Floreal" 6541msgstr "" 6542 6543#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6544#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6545msgid "Folder" 6546msgstr "" 6547 6548#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6549msgid "Folder name on server" 6550msgstr "" 6551 6552#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6553#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6554msgid "Follow this link to verify your email address." 6555msgstr "" 6556 6557#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6558#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6559#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6560#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6561#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6562#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6563#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6564#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6565#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6566#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6567#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6568#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6569#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6570#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6571#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6572#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6573msgid "Font" 6574msgstr "" 6575 6576#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6577#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6578msgid "Footer" 6579msgstr "" 6580 6581#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6582#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6583#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6584#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6585msgid "Footers" 6586msgstr "" 6587 6588#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6589#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6590#, php-format 6591msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6592msgstr "" 6593 6594#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6595msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6596msgstr "" 6597 6598#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6599msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6600msgstr "" 6601 6602#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6603#, php-format 6604msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6605msgstr "" 6606 6607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6608#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6609#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6610#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6611#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6612#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6613#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6614#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6615#, php-format 6616msgid "For more information, see %s." 6617msgstr "" 6618 6619#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6620#, php-format 6621msgid "For technical support and information contact %s." 6622msgstr "" 6623 6624#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6625#, php-format 6626msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6627msgstr "" 6628 6629#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6630#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6631msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6632msgstr "" 6633 6634#: resources/views/login-page.phtml:61 6635#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6636msgid "Forgot password?" 6637msgstr "" 6638 6639#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6640#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6641#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6642#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6643#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6644#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6645msgid "Format" 6646msgstr "" 6647 6648#. I18N: A configuration setting 6649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6650msgid "Format text and notes" 6651msgstr "" 6652 6653#. I18N: Location of an LDS church temple 6654#: app/Elements/TempleCode.php:94 6655msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6656msgstr "" 6657 6658#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6659msgctxt "Female pedigree" 6660msgid "Foster" 6661msgstr "" 6662 6663#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6664msgctxt "Male pedigree" 6665msgid "Foster" 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6669msgctxt "Pedigree" 6670msgid "Foster" 6671msgstr "" 6672 6673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6674msgid "Foster child" 6675msgstr "" 6676 6677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6678msgid "Foster father" 6679msgstr "" 6680 6681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6682msgid "Foster mother" 6683msgstr "" 6684 6685#. I18N: Name of a country or state 6686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6687msgid "France" 6688msgstr "" 6689 6690#. I18N: Location of an LDS church temple 6691#: app/Elements/TempleCode.php:95 6692msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6693msgstr "" 6694 6695#. I18N: Location of an LDS church temple 6696#: app/Elements/TempleCode.php:96 6697msgid "Freiburg, Germany" 6698msgstr "" 6699 6700#. I18N: The French calendar 6701#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6702#: resources/views/help/date.phtml:219 6703msgid "French" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: Name of a country or state 6707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6708msgid "French Guiana" 6709msgstr "" 6710 6711#. I18N: Name of a country or state 6712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6713msgid "French Polynesia" 6714msgstr "" 6715 6716#. I18N: Name of a country or state 6717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6718msgid "French Southern Territories" 6719msgstr "" 6720 6721#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6722#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6723#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6724#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6725msgid "Frequently asked questions" 6726msgstr "" 6727 6728#. I18N: Location of an LDS church temple 6729#: app/Elements/TempleCode.php:97 6730msgid "Fresno, California, United States" 6731msgstr "" 6732 6733#. I18N: abbreviation for Friday 6734#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6735#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6736msgid "Fri" 6737msgstr "" 6738 6739#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6740msgid "Friday" 6741msgstr "" 6742 6743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6744msgid "Friend" 6745msgstr "" 6746 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6748msgctxt "FEMALE" 6749msgid "Friend" 6750msgstr "" 6751 6752#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6753msgctxt "MALE" 6754msgid "Friend" 6755msgstr "" 6756 6757#. I18N: a month in the French republican calendar 6758#: app/Date/FrenchDate.php:153 6759msgctxt "GENITIVE" 6760msgid "Frimaire" 6761msgstr "" 6762 6763#. I18N: a month in the French republican calendar 6764#: app/Date/FrenchDate.php:247 6765msgctxt "INSTRUMENTAL" 6766msgid "Frimaire" 6767msgstr "" 6768 6769#. I18N: a month in the French republican calendar 6770#: app/Date/FrenchDate.php:200 6771msgctxt "LOCATIVE" 6772msgid "Frimaire" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: a month in the French republican calendar 6776#: app/Date/FrenchDate.php:105 6777msgctxt "NOMINATIVE" 6778msgid "Frimaire" 6779msgstr "" 6780 6781#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6782#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6783#: resources/views/message-page.phtml:29 6784msgctxt "Email sender" 6785msgid "From" 6786msgstr "" 6787 6788#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6789#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6790msgctxt "Start of date range" 6791msgid "From" 6792msgstr "" 6793 6794#. I18N: a month in the French republican calendar 6795#: app/Date/FrenchDate.php:171 6796msgctxt "GENITIVE" 6797msgid "Fructidor" 6798msgstr "" 6799 6800#. I18N: a month in the French republican calendar 6801#: app/Date/FrenchDate.php:265 6802msgctxt "INSTRUMENTAL" 6803msgid "Fructidor" 6804msgstr "" 6805 6806#. I18N: a month in the French republican calendar 6807#: app/Date/FrenchDate.php:218 6808msgctxt "LOCATIVE" 6809msgid "Fructidor" 6810msgstr "" 6811 6812#. I18N: a month in the French republican calendar 6813#: app/Date/FrenchDate.php:124 6814msgctxt "NOMINATIVE" 6815msgid "Fructidor" 6816msgstr "" 6817 6818#. I18N: Location of an LDS church temple 6819#: app/Elements/TempleCode.php:98 6820msgid "Fukuoka, Japan" 6821msgstr "" 6822 6823#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6824msgid "Funeral" 6825msgstr "" 6826 6827#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6828msgid "GEDCOM" 6829msgstr "" 6830 6831#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6832msgid "GEDCOM 7" 6833msgstr "" 6834 6835#. I18N: A configuration setting 6836#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6838msgid "GEDCOM errors" 6839msgstr "" 6840 6841#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6842msgid "GEDCOM file" 6843msgstr "" 6844 6845#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6846#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6847#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6848#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6849#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6850msgid "GEDCOM tag" 6851msgstr "" 6852 6853#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6855msgid "GEDCOM tags" 6856msgstr "" 6857 6858#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6859#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6860msgid "GEDCOM-L" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: GEDZIP = file format 6864#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6865msgid "GEDZIP" 6866msgstr "" 6867 6868#. I18N: https://gov.genealogy.net 6869#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6870#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6871msgid "GOV identifier" 6872msgstr "" 6873 6874#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6875msgid "GOV identifier type" 6876msgstr "" 6877 6878#. I18N: Name of a country or state 6879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6880msgid "Gabon" 6881msgstr "" 6882 6883#. I18N: Name of a country or state 6884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6885msgid "Gambia" 6886msgstr "" 6887 6888#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6889#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6890#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6891#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6894#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6895msgid "Gender" 6896msgstr "" 6897 6898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6899msgid "Genealogy" 6900msgstr "" 6901 6902#. I18N: A configuration setting 6903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6904msgid "Genealogy contact" 6905msgstr "" 6906 6907#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6908#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6909msgid "Genealogy data" 6910msgstr "" 6911 6912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6914msgid "General" 6915msgstr "" 6916 6917#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6918#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6919msgid "General search" 6920msgstr "" 6921 6922#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6923#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6924msgid "Generate sitemap files for search engines." 6925msgstr "" 6926 6927#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6928#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6929#, php-format 6930msgid "Generated by %s" 6931msgstr "" 6932 6933#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6934msgid "Generation" 6935msgstr "" 6936 6937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6939msgid "Generation " 6940msgstr "" 6941 6942#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6943#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6944#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6945#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6946#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6947#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6948#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6950#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6952#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6953msgid "Generations" 6954msgstr "" 6955 6956#: app/Gedcom.php:874 6957msgid "Generations of ancestors" 6958msgstr "" 6959 6960#: app/Gedcom.php:879 6961msgid "Generations of descendants" 6962msgstr "" 6963 6964#. I18N: https://www.geonames.org 6965#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6966#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6967msgid "GeoNames" 6968msgstr "" 6969 6970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6971#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6972msgid "Geographic area" 6973msgstr "" 6974 6975#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6976#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6977#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6979#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6980#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6981msgid "Geographic data" 6982msgstr "" 6983 6984#. I18N: find latitude/longitude for a place 6985#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6987msgid "Geolocation" 6988msgstr "" 6989 6990#. I18N: Name of a country or state 6991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6992msgid "Georgia" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: Name of a country or state 6996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6997msgid "Germany" 6998msgstr "" 6999 7000#. I18N: a month in the French republican calendar 7001#: app/Date/FrenchDate.php:161 7002msgctxt "GENITIVE" 7003msgid "Germinal" 7004msgstr "" 7005 7006#. I18N: a month in the French republican calendar 7007#: app/Date/FrenchDate.php:255 7008msgctxt "INSTRUMENTAL" 7009msgid "Germinal" 7010msgstr "" 7011 7012#. I18N: a month in the French republican calendar 7013#: app/Date/FrenchDate.php:208 7014msgctxt "LOCATIVE" 7015msgid "Germinal" 7016msgstr "" 7017 7018#. I18N: a month in the French republican calendar 7019#. I18N: a month in the French republican calendar 7020#: app/Date/FrenchDate.php:114 7021msgctxt "NOMINATIVE" 7022msgid "Germinal" 7023msgstr "" 7024 7025#. I18N: Name of a country or state 7026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7027msgid "Ghana" 7028msgstr "" 7029 7030#. I18N: Name of a country or state 7031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7032msgid "Gibraltar" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: Location of an LDS church temple 7036#: app/Elements/TempleCode.php:99 7037msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7038msgstr "" 7039 7040#. I18N: Location of an LDS church temple 7041#: app/Elements/TempleCode.php:100 7042msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7043msgstr "" 7044 7045#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7046#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7047msgid "Given name" 7048msgstr "" 7049 7050#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7051#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7052#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7053#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7054#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7055msgid "Given names" 7056msgstr "" 7057 7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7059msgid "Godchild" 7060msgstr "" 7061 7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7064msgid "Goddaughter" 7065msgstr "" 7066 7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7069msgid "Godfather" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7074msgid "Godmother" 7075msgstr "" 7076 7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7078msgid "Godparent" 7079msgstr "" 7080 7081#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7082#: app/Gedcom.php:619 7083msgid "Godparents" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7087#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7088msgid "Godson" 7089msgstr "" 7090 7091#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7092msgid "Google analytics" 7093msgstr "" 7094 7095#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7096msgid "Google maps" 7097msgstr "" 7098 7099#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7100msgid "Google webmaster tools" 7101msgstr "" 7102 7103#: app/Gedcom.php:665 7104msgid "Graduation" 7105msgstr "" 7106 7107#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7108msgid "Greatest age at death" 7109msgstr "" 7110 7111#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7112msgid "Greatest age between siblings" 7113msgstr "" 7114 7115#. I18N: Name of a country or state 7116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7117msgid "Greece" 7118msgstr "" 7119 7120#. I18N: The name of a colour-scheme 7121#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7122msgid "Green Beam" 7123msgstr "" 7124 7125#. I18N: Name of a country or state 7126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7127msgid "Greenland" 7128msgstr "" 7129 7130#. I18N: The gregorian calendar 7131#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7132msgid "Gregorian" 7133msgstr "" 7134 7135#. I18N: Name of a country or state 7136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7137msgid "Grenada" 7138msgstr "" 7139 7140#. I18N: Location of an LDS church temple 7141#: app/Elements/TempleCode.php:101 7142msgid "Guadalajara, Mexico" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Name of a country or state 7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7147msgid "Guadeloupe" 7148msgstr "" 7149 7150#. I18N: Name of a country or state 7151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7152msgid "Guam" 7153msgstr "" 7154 7155#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7156msgid "Guardian" 7157msgstr "" 7158 7159#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7160msgctxt "FEMALE" 7161msgid "Guardian" 7162msgstr "" 7163 7164#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7165msgctxt "MALE" 7166msgid "Guardian" 7167msgstr "" 7168 7169#. I18N: Name of a country or state 7170#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7171msgid "Guatemala" 7172msgstr "" 7173 7174#. I18N: Location of an LDS church temple 7175#: app/Elements/TempleCode.php:102 7176msgid "Guatemala City, Guatemala" 7177msgstr "" 7178 7179#. I18N: Location of an LDS church temple 7180#: app/Elements/TempleCode.php:103 7181msgid "Guayaquil, Ecuador" 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Name of a country or state 7185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7186msgid "Guernsey" 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Name of a country or state 7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7191msgid "Guinea" 7192msgstr "" 7193 7194#. I18N: Name of a country or state 7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7196msgid "Guinea-Bissau" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a country or state 7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7201msgid "Guyana" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Name of a module 7205#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7206msgid "HTML" 7207msgstr "" 7208 7209#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7210msgid "Hair color" 7211msgstr "" 7212 7213#. I18N: Name of a country or state 7214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7215msgid "Haiti" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Location of an LDS church temple 7219#: app/Elements/TempleCode.php:105 7220msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7221msgstr "" 7222 7223#. I18N: Location of an LDS church temple 7224#: app/Elements/TempleCode.php:147 7225msgid "Hamilton, New Zealand" 7226msgstr "" 7227 7228#. I18N: Location of an LDS church temple 7229#: app/Elements/TempleCode.php:106 7230msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7231msgstr "" 7232 7233#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7234msgid "He " 7235msgstr "" 7236 7237#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7238msgid "He died" 7239msgstr "" 7240 7241#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7242#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7243msgid "He married" 7244msgstr "" 7245 7246#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7247msgid "He resided at" 7248msgstr "" 7249 7250#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7251msgid "He was born" 7252msgstr "" 7253 7254#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7255msgid "He was buried" 7256msgstr "" 7257 7258#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7259msgid "He was christened" 7260msgstr "" 7261 7262#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7263msgid "He was cremated" 7264msgstr "" 7265 7266#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7267#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7268msgid "Header" 7269msgstr "" 7270 7271#. I18N: Name of a country or state 7272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7273msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7274msgstr "" 7275 7276#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7277msgid "Hebrew" 7278msgstr "" 7279 7280#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7281msgid "Hebrew name" 7282msgstr "" 7283 7284#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7285msgid "Height" 7286msgstr "" 7287 7288#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7289#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7290#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7291#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7292#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7293#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7294#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7295#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7296#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7297#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7298#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7299#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7300#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7301#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7302#, php-format 7303msgid "Hello %s" 7304msgstr "" 7305 7306#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7307#, php-format 7308msgid "Hello %s<br>Thank you for your registration." 7309msgstr "" 7310 7311#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7312#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7313#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7314#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7315msgid "Hello administrator" 7316msgstr "" 7317 7318#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7319#: resources/views/help/link.phtml:15 7320msgid "Help" 7321msgstr "" 7322 7323#. I18N: Location of an LDS church temple 7324#: app/Elements/TempleCode.php:108 7325msgid "Helsinki, Finland" 7326msgstr "" 7327 7328#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7329#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7330#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7331#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7332#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7333#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7334#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7335#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7336#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7337#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7338#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7339#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7340#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7341#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7342#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7343#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7344msgctxt "font name" 7345msgid "Helvetica" 7346msgstr "" 7347 7348#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7349msgid "Her occupation was" 7350msgstr "" 7351 7352#. I18N: https://wego.here.com 7353#: app/Module/HereMaps.php:96 7354msgid "Here maps" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: Location of an LDS church temple 7358#: app/Elements/TempleCode.php:109 7359msgid "Hermosillo, Mexico" 7360msgstr "" 7361 7362#. I18N: a month in the Jewish calendar 7363#: app/Date/JewishDate.php:195 7364msgctxt "GENITIVE" 7365msgid "Heshvan" 7366msgstr "" 7367 7368#. I18N: a month in the Jewish calendar 7369#: app/Date/JewishDate.php:299 7370msgctxt "INSTRUMENTAL" 7371msgid "Heshvan" 7372msgstr "" 7373 7374#. I18N: a month in the Jewish calendar 7375#: app/Date/JewishDate.php:247 7376msgctxt "LOCATIVE" 7377msgid "Heshvan" 7378msgstr "" 7379 7380#. I18N: a month in the Jewish calendar 7381#: app/Date/JewishDate.php:143 7382msgctxt "NOMINATIVE" 7383msgid "Heshvan" 7384msgstr "" 7385 7386#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7387#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7388#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7389#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7390#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7391msgid "Hide GEDCOM tags" 7392msgstr "" 7393 7394#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7395#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7396#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7398msgid "Hide from everyone" 7399msgstr "" 7400 7401#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7402#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7403#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7404#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7405#: resources/views/login-page.phtml:47 7406#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7407#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7408#: resources/views/register-page.phtml:76 7409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7412#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7413msgid "Hide password" 7414msgstr "" 7415 7416#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7417#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7418#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7419msgid "Hide these errors" 7420msgstr "" 7421 7422#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7423msgid "Hide unused locations" 7424msgstr "" 7425 7426#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7427msgid "Hierarchical relationship" 7428msgstr "" 7429 7430#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7431#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7432#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7433#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7434msgid "Highlighted image" 7435msgstr "" 7436 7437#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7438#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7439#: resources/views/help/date.phtml:187 7440msgid "Hijri" 7441msgstr "" 7442 7443#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7444msgid "His occupation was" 7445msgstr "" 7446 7447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7449#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7450#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7451#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7452#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7453#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7454msgid "Historic events" 7455msgstr "" 7456 7457#. I18N: Name of a module 7458#. I18N: A configuration setting 7459#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7460#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7461msgid "Hit counters" 7462msgstr "" 7463 7464#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7465msgid "Holocaust" 7466msgstr "" 7467 7468#. I18N: Name of a module 7469#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7470#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7471#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7472#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7473msgid "Home page" 7474msgstr "" 7475 7476#. I18N: Name of a country or state 7477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7478msgid "Honduras" 7479msgstr "" 7480 7481#. I18N: Location of an LDS church temple 7482#. I18N: Name of a country or state 7483#: app/Elements/TempleCode.php:110 7484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7485msgid "Hong Kong" 7486msgstr "" 7487 7488#. I18N: Name of a module/chart 7489#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7490#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7491msgid "Hourglass chart" 7492msgstr "" 7493 7494#. I18N: %s is an individual’s name 7495#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7496#, php-format 7497msgid "Hourglass chart of %s" 7498msgstr "" 7499 7500#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7501msgid "Household" 7502msgstr "" 7503 7504#. I18N: Location of an LDS church temple 7505#: app/Elements/TempleCode.php:111 7506msgid "Houston, Texas, United States" 7507msgstr "" 7508 7509#. I18N: Configuration option 7510#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7511msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7512msgstr "" 7513 7514#. I18N: Name of a country or state 7515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7516msgid "Hungary" 7517msgstr "" 7518 7519#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7520#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7521#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7522#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7523#: resources/views/fact-date.phtml:139 7524#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7525#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7526#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7527#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7528#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7529#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7531#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7532#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7533#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7534#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7535msgid "Husband" 7536msgstr "" 7537 7538#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7539msgid "Husbands age" 7540msgstr "" 7541 7542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7544msgid "IP address" 7545msgstr "" 7546 7547#. I18N: Name of a country or state 7548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7549msgid "Iceland" 7550msgstr "" 7551 7552#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7553msgctxt "Surname tradition" 7554msgid "Icelandic" 7555msgstr "" 7556 7557#. I18N: Location of an LDS church temple 7558#: app/Elements/TempleCode.php:112 7559msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7560msgstr "" 7561 7562#: app/Gedcom.php:667 7563msgid "Identification number" 7564msgstr "" 7565 7566#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7567msgid "Identifiers" 7568msgstr "" 7569 7570#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7571msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7572msgstr "" 7573 7574#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7575#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 7576msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7577msgstr "" 7578 7579#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7580msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7581msgstr "" 7582 7583#: resources/views/help/name.phtml:24 7584#, php-format 7585msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jn Einarsson<%s>" 7586msgstr "" 7587 7588#: resources/views/help/name.phtml:21 7589#, php-format 7590msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>Jos Antonio /Gmez/ /Iglesias/<%s>" 7591msgstr "" 7592 7593#: resources/views/help/name.phtml:30 7594#, php-format 7595msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7596msgstr "" 7597 7598#: resources/views/help/name.phtml:27 7599#, php-format 7600msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7601msgstr "" 7602 7603#: resources/views/help/name.phtml:18 7604#, php-format 7605msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7606msgstr "" 7607 7608#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7609msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7610msgstr "" 7611 7612#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7613msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7614msgstr "" 7615 7616#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7617#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7618msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be alive. Childrens birth dates are considered to be such events for this purpose." 7619msgstr "" 7620 7621#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7623msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7624msgstr "" 7625 7626#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7627#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7628msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7629msgstr "" 7630 7631#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7632msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7633msgstr "" 7634 7635#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7636msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7637msgstr "" 7638 7639#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7640msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7644msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7648#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7649msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7650msgstr "" 7651 7652#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7653#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7654msgid "If you didnt request an account, you can just delete this message." 7655msgstr "" 7656 7657#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7658msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7662msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7663msgstr "" 7664 7665#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7666#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7667msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7668msgstr "" 7669 7670#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 7671msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7672msgstr "" 7673 7674#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7675#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7676msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7677msgstr "" 7678 7679#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7681msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7682msgstr "" 7683 7684#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7685msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7686msgstr "" 7687 7688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7689msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7690msgstr "" 7691 7692#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7693msgid "Image dimensions" 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7697msgid "Images without watermarks" 7698msgstr "" 7699 7700#: app/Gedcom.php:669 7701msgid "Immigration" 7702msgstr "" 7703 7704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7705#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7706msgid "Import" 7707msgstr "" 7708 7709#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7710msgid "Import a GEDCOM file" 7711msgstr "" 7712 7713#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7714#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7715msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7716msgstr "" 7717 7718#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7719msgid "Import geographic data" 7720msgstr "" 7721 7722#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7723msgid "Import preferences" 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7727#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7728msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an XREF) such as F123 or R14." 7729msgstr "" 7730 7731#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7732msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled Romanized, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7733msgstr "" 7734 7735#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7736msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled Hebrew, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7737msgstr "" 7738 7739#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7741msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7742msgstr "" 7743 7744#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7745#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7746msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7747msgstr "" 7748 7749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7750msgid "In this month" 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7754msgid "In this year" 7755msgstr "" 7756 7757#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7758#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7759msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the thumbs folders." 7760msgstr "" 7761 7762#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7763msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7767msgid "Include aliases" 7768msgstr "" 7769 7770#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7771msgid "Include associates" 7772msgstr "" 7773 7774#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7775#, php-format 7776msgid "Include individuals with %s as a married name" 7777msgstr "" 7778 7779#. I18N: Label for check-box 7780#: resources/views/admin/media.phtml:68 7781#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7782msgid "Include subfolders" 7783msgstr "" 7784 7785#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7786msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7787msgstr "" 7788 7789#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7790msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7791msgstr "" 7792 7793#. I18N: Label for a configuration option 7794#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7795msgid "Include the individuals immediate family" 7796msgstr "" 7797 7798#. I18N: Name of a country or state 7799#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7800msgid "India" 7801msgstr "" 7802 7803#. I18N: Location of an LDS church temple 7804#: app/Elements/TempleCode.php:113 7805msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7806msgstr "" 7807 7808#. I18N: Name of a module/report 7809#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7810#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7811#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7812#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7813#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7814#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7815#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7816#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7817#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7818#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7819#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7820#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7821#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7822#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7823#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7824#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7825#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7826#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7827#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7828#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7829#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7830#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7831#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7832#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7833#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7834#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7835#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7836#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7837#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7838#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7839#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7841#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7843#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7844msgid "Individual" 7845msgstr "" 7846 7847#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7848msgid "Individual 1" 7849msgstr "" 7850 7851#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7852msgid "Individual 2" 7853msgstr "" 7854 7855#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7856msgid "Individual distribution chart" 7857msgstr "" 7858 7859#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7860msgid "Individual facts and events" 7861msgstr "" 7862 7863#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7864msgid "Individual page" 7865msgstr "" 7866 7867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7868msgid "Individual pages" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7872#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7873msgid "Individual record" 7874msgstr "" 7875 7876#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7877#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7878#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7879msgid "Individual who lived the longest" 7880msgstr "" 7881 7882#. I18N: Name of a module/list 7883#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7884#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7885#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7886#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7887#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7889#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7894#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7895#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7896#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7897#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7898#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7899#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7900#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7901#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7902#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7903#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7904#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7905#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7906#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7907#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7908#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7909#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7910#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7911#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7912#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7913#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7914#: resources/views/search-results.phtml:39 7915#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7916#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7917msgid "Individuals" 7918msgstr "" 7919 7920#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7921#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7922msgid "Individuals with sources" 7923msgstr "" 7924 7925#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7926#, php-format 7927msgid "Individuals with surname %s" 7928msgstr "" 7929 7930#. I18N: Name of a country or state 7931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7932msgid "Indonesia" 7933msgstr "" 7934 7935#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7936msgid "Informant" 7937msgstr "" 7938 7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7940msgctxt "FEMALE" 7941msgid "Informant" 7942msgstr "" 7943 7944#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7945msgctxt "MALE" 7946msgid "Informant" 7947msgstr "" 7948 7949#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7950msgid "Inline-source records are discouraged." 7951msgstr "" 7952 7953#. I18N: Name of a module 7954#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7955#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7956msgid "Interactive tree" 7957msgstr "" 7958 7959#. I18N: %s is an individual’s name 7960#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7961#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7962#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7963#, php-format 7964msgid "Interactive tree of %s" 7965msgstr "" 7966 7967#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7968msgid "Interment" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/Services/MessageService.php:231 7972msgid "Internal messaging" 7973msgstr "" 7974 7975#: app/Services/MessageService.php:232 7976msgid "Internal messaging with emails" 7977msgstr "" 7978 7979#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7980msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7981msgstr "" 7982 7983#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7984msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7985msgstr "" 7986 7987#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7988msgid "Invalid GEDCOM level number." 7989msgstr "" 7990 7991#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7992msgid "Invalid GEDCOM record" 7993msgstr "" 7994 7995#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7996msgid "Invalid GEDCOM record." 7997msgstr "" 7998 7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8000msgid "Invalid GEDCOM tag." 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8004msgid "Invalid GEDCOM value." 8005msgstr "" 8006 8007#: app/Date.php:224 8008msgid "Invalid date" 8009msgstr "" 8010 8011#. I18N: Name of a country or state 8012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8013msgid "Iran" 8014msgstr "" 8015 8016#. I18N: Name of a country or state 8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8018msgid "Iraq" 8019msgstr "" 8020 8021#. I18N: Name of a country or state 8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8023msgid "Ireland" 8024msgstr "" 8025 8026#. I18N: Name of a country or state 8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8028msgid "Isle of Man" 8029msgstr "" 8030 8031#. I18N: Name of a country or state 8032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8033msgid "Israel" 8034msgstr "" 8035 8036#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8037msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8038msgstr "" 8039 8040#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8041msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8042msgstr "" 8043 8044#. I18N: Name of a country or state 8045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8046msgid "Italy" 8047msgstr "" 8048 8049#. I18N: a month in the Jewish calendar 8050#: app/Date/JewishDate.php:209 8051msgctxt "GENITIVE" 8052msgid "Iyar" 8053msgstr "" 8054 8055#. I18N: a month in the Jewish calendar 8056#: app/Date/JewishDate.php:313 8057msgctxt "INSTRUMENTAL" 8058msgid "Iyar" 8059msgstr "" 8060 8061#. I18N: a month in the Jewish calendar 8062#: app/Date/JewishDate.php:261 8063msgctxt "LOCATIVE" 8064msgid "Iyar" 8065msgstr "" 8066 8067#. I18N: a month in the Jewish calendar 8068#: app/Date/JewishDate.php:157 8069msgctxt "NOMINATIVE" 8070msgid "Iyar" 8071msgstr "" 8072 8073#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8074#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8075#: resources/views/help/date.phtml:203 8076msgid "Jalali" 8077msgstr "" 8078 8079#. I18N: Name of a country or state 8080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8081msgid "Jamaica" 8082msgstr "" 8083 8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8085msgctxt "Abbreviation for January" 8086msgid "Jan" 8087msgstr "" 8088 8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8090msgctxt "GENITIVE" 8091msgid "January" 8092msgstr "" 8093 8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8095msgctxt "INSTRUMENTAL" 8096msgid "January" 8097msgstr "" 8098 8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8100msgctxt "LOCATIVE" 8101msgid "January" 8102msgstr "" 8103 8104#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8105#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8106#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8107msgctxt "NOMINATIVE" 8108msgid "January" 8109msgstr "" 8110 8111#. I18N: Name of a country or state 8112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8113msgid "Japan" 8114msgstr "" 8115 8116#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8117#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8118#: resources/views/help/date.phtml:171 8119msgid "Jewish" 8120msgstr "" 8121 8122#. I18N: Location of an LDS church temple 8123#: app/Elements/TempleCode.php:114 8124msgid "Johannesburg, South Africa" 8125msgstr "" 8126 8127#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8128#: app/Services/TreeService.php:226 8129msgid "John /DOE/" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: Name of a country or state 8133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8134msgid "Jordan" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: Location of an LDS church temple 8138#: app/Elements/TempleCode.php:115 8139msgid "Jordan River, Utah, United States" 8140msgstr "" 8141 8142#. I18N: Name of a module 8143#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8144msgid "Journal" 8145msgstr "" 8146 8147#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8148msgctxt "Abbreviation for July" 8149msgid "Jul" 8150msgstr "" 8151 8152#. I18N: The julian calendar 8153#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8154#: resources/views/help/date.phtml:155 8155msgid "Julian" 8156msgstr "" 8157 8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8159msgctxt "GENITIVE" 8160msgid "July" 8161msgstr "" 8162 8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8164msgctxt "INSTRUMENTAL" 8165msgid "July" 8166msgstr "" 8167 8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8169msgctxt "LOCATIVE" 8170msgid "July" 8171msgstr "" 8172 8173#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8174#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8175#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8176msgctxt "NOMINATIVE" 8177msgid "July" 8178msgstr "" 8179 8180#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8181#: app/Date/HijriDate.php:150 8182msgctxt "GENITIVE" 8183msgid "Jumada al-awwal" 8184msgstr "" 8185 8186#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8187#: app/Date/HijriDate.php:240 8188msgctxt "INSTRUMENTAL" 8189msgid "Jumada al-awwal" 8190msgstr "" 8191 8192#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8193#: app/Date/HijriDate.php:195 8194msgctxt "LOCATIVE" 8195msgid "Jumada al-awwal" 8196msgstr "" 8197 8198#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8199#: app/Date/HijriDate.php:105 8200msgctxt "NOMINATIVE" 8201msgid "Jumada al-awwal" 8202msgstr "" 8203 8204#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8205#: app/Date/HijriDate.php:152 8206msgctxt "GENITIVE" 8207msgid "Jumada al-thani" 8208msgstr "" 8209 8210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8211#: app/Date/HijriDate.php:242 8212msgctxt "INSTRUMENTAL" 8213msgid "Jumada al-thani" 8214msgstr "" 8215 8216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8217#: app/Date/HijriDate.php:197 8218msgctxt "LOCATIVE" 8219msgid "Jumada al-thani" 8220msgstr "" 8221 8222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8223#: app/Date/HijriDate.php:107 8224msgctxt "NOMINATIVE" 8225msgid "Jumada al-thani" 8226msgstr "" 8227 8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8229msgctxt "Abbreviation for June" 8230msgid "Jun" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8234msgctxt "GENITIVE" 8235msgid "June" 8236msgstr "" 8237 8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8239msgctxt "INSTRUMENTAL" 8240msgid "June" 8241msgstr "" 8242 8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8244msgctxt "LOCATIVE" 8245msgid "June" 8246msgstr "" 8247 8248#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8249#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8250#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8251msgctxt "NOMINATIVE" 8252msgid "June" 8253msgstr "" 8254 8255#. I18N: Location of an LDS church temple 8256#: app/Elements/TempleCode.php:116 8257msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8258msgstr "" 8259 8260#. I18N: Name of a country or state 8261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8262msgid "Kazakhstan" 8263msgstr "" 8264 8265#. I18N: A configuration setting 8266#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8267msgid "Keep media objects" 8268msgstr "" 8269 8270#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8271msgid "Keep open" 8272msgstr "" 8273 8274#. I18N: A configuration setting 8275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8276#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8277#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8278msgid "Keep the existing last change information" 8279msgstr "" 8280 8281#. I18N: Name of a country or state 8282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8283msgid "Kenya" 8284msgstr "" 8285 8286#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8287msgid "Keyword examples" 8288msgstr "" 8289 8290#: app/Date/JalaliDate.php:275 8291msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8292msgid "Khor" 8293msgstr "" 8294 8295#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8296#: app/Date/JalaliDate.php:143 8297msgctxt "GENITIVE" 8298msgid "Khordad" 8299msgstr "" 8300 8301#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8302#: app/Date/JalaliDate.php:233 8303msgctxt "INSTRUMENTAL" 8304msgid "Khordad" 8305msgstr "" 8306 8307#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8308#: app/Date/JalaliDate.php:188 8309msgctxt "LOCATIVE" 8310msgid "Khordad" 8311msgstr "" 8312 8313#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8314#: app/Date/JalaliDate.php:98 8315msgctxt "NOMINATIVE" 8316msgid "Khordad" 8317msgstr "" 8318 8319#. I18N: Name of a country or state 8320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8321msgid "Kiribati" 8322msgstr "" 8323 8324#. I18N: a month in the Jewish calendar 8325#: app/Date/JewishDate.php:197 8326msgctxt "GENITIVE" 8327msgid "Kislev" 8328msgstr "" 8329 8330#. I18N: a month in the Jewish calendar 8331#: app/Date/JewishDate.php:301 8332msgctxt "INSTRUMENTAL" 8333msgid "Kislev" 8334msgstr "" 8335 8336#. I18N: a month in the Jewish calendar 8337#: app/Date/JewishDate.php:249 8338msgctxt "LOCATIVE" 8339msgid "Kislev" 8340msgstr "" 8341 8342#. I18N: a month in the Jewish calendar 8343#: app/Date/JewishDate.php:145 8344msgctxt "NOMINATIVE" 8345msgid "Kislev" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: Location of an LDS church temple 8349#: app/Elements/TempleCode.php:117 8350msgid "Kona, Hawaii, United States" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: Name of a country or state 8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8355msgid "Korea" 8356msgstr "" 8357 8358#. I18N: Name of a country or state 8359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8360msgid "Kuwait" 8361msgstr "" 8362 8363#. I18N: Location of an LDS church temple 8364#: app/Elements/TempleCode.php:118 8365msgid "Kyiv, Ukraine" 8366msgstr "" 8367 8368#. I18N: Name of a country or state 8369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8370msgid "Kyrgyzstan" 8371msgstr "" 8372 8373#: app/Gedcom.php:584 8374msgid "LDS baptism" 8375msgstr "" 8376 8377#: app/Gedcom.php:738 8378msgid "LDS child sealing" 8379msgstr "" 8380 8381#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8382msgid "LDS church" 8383msgstr "" 8384 8385#: app/Gedcom.php:626 8386msgid "LDS confirmation" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Gedcom.php:646 8390msgid "LDS endowment" 8391msgstr "" 8392 8393#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8394#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8395msgid "LDS initiatory" 8396msgstr "" 8397 8398#: app/Gedcom.php:478 8399msgid "LDS spouse sealing" 8400msgstr "" 8401 8402#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8403#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8404msgid "Label" 8405msgstr "" 8406 8407#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8408msgid "Label for husband" 8409msgstr "" 8410 8411#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8412msgid "Label for wife" 8413msgstr "" 8414 8415#. I18N: Location of an LDS church temple 8416#: app/Elements/TempleCode.php:107 8417msgid "Laie, Hawaii, United States" 8418msgstr "" 8419 8420#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8421#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8422msgid "Land purchase" 8423msgstr "" 8424 8425#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8426#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8427msgid "Land sale" 8428msgstr "" 8429 8430#. I18N: page orientation 8431#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8432#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8433#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8434msgid "Landscape" 8435msgstr "" 8436 8437#. I18N: A configuration setting 8438#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8439#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8440#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8441#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8442#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79 8443#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8444#: resources/views/admin/users.phtml:31 8445#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8446#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8447#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8448msgid "Language" 8449msgstr "" 8450 8451#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8453#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8454#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8455msgid "Languages" 8456msgstr "" 8457 8458#. I18N: Name of a country or state 8459#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8460msgid "Laos" 8461msgstr "" 8462 8463#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8464msgid "Large systems (50,000 individuals): 64128 MB, 4080 seconds" 8465msgstr "" 8466 8467#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8468#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8469msgid "Largest families" 8470msgstr "" 8471 8472#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8473msgid "Largest number of grandchildren" 8474msgstr "" 8475 8476#. I18N: Location of an LDS church temple 8477#: app/Elements/TempleCode.php:125 8478msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8479msgstr "" 8480 8481#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8482#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8483#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8484#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8485#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8486#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8487#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8488#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8489#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8490#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8491#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8492#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8493#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8494#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8495#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8496msgid "Last change" 8497msgstr "" 8498 8499#. I18N: Last checked X hours ago. 8500#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8502#, php-format 8503msgid "Last checked %s." 8504msgstr "" 8505 8506#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8507msgid "Last email reminder was sent " 8508msgstr "" 8509 8510#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8511msgid "Last event" 8512msgstr "" 8513 8514#: resources/views/admin/users.phtml:35 8515msgid "Last signed in" 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8521#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8522msgid "Latest birth" 8523msgstr "" 8524 8525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8528#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8529msgid "Latest death" 8530msgstr "" 8531 8532#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8533msgid "Latest divorce" 8534msgstr "" 8535 8536#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8537msgid "Latest marriage" 8538msgstr "" 8539 8540#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8541#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8542#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8543#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8544#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8545#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8546#: resources/views/fact-place.phtml:35 8547#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8548msgid "Latitude" 8549msgstr "" 8550 8551#. I18N: Name of a country or state 8552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8553msgid "Latvia" 8554msgstr "" 8555 8556#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8557#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8558#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8559#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8560#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8561#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8562#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8563#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8564#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8565#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8566#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8567msgid "Layout" 8568msgstr "" 8569 8570#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8571msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8572msgstr "" 8573 8574#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8575msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8576msgstr "" 8577 8578#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8579#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8580msgid "Leaves" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Name of a country or state 8584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8585msgid "Lebanon" 8586msgstr "" 8587 8588#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8589#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8590msgid "Legacy URLs" 8591msgstr "" 8592 8593#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8594msgid "Legatee" 8595msgstr "" 8596 8597#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8598msgid "Length" 8599msgstr "" 8600 8601#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8602msgid "Length of marriage" 8603msgstr "" 8604 8605#. I18N: Name of a country or state 8606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8607msgid "Lesotho" 8608msgstr "" 8609 8610#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8611#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8612#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8613#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8614#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8615#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8616#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8621#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8623#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8624#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8625#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8626msgctxt "paper size" 8627msgid "Letter" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Name of a country or state 8631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8632msgid "Liberia" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a country or state 8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8637msgid "Libya" 8638msgstr "" 8639 8640#. I18N: Name of a country or state 8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8642msgid "Liechtenstein" 8643msgstr "" 8644 8645#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8646msgid "Lifespan" 8647msgstr "" 8648 8649#. I18N: Name of a module/chart 8650#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8651msgid "Lifespans" 8652msgstr "" 8653 8654#. I18N: Location of an LDS church temple 8655#: app/Elements/TempleCode.php:120 8656msgid "Lima, Peru" 8657msgstr "" 8658 8659#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8660msgid "Line endings" 8661msgstr "" 8662 8663#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8664msgid "Line number" 8665msgstr "" 8666 8667#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8668#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8669msgid "Link media objects to facts and events" 8670msgstr "" 8671 8672#. I18N: You need to: 8673#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8674#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8675msgid "Link the user account to an individual." 8676msgstr "" 8677 8678#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8679#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8680msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8681msgstr "" 8682 8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8684#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8685msgid "Link this media object to a family" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8689#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8690msgid "Link this media object to a source" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8694#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8695msgid "Link this media object to an individual" 8696msgstr "" 8697 8698#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8699msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8703#: resources/views/chart-box.phtml:126 8704msgid "Links" 8705msgstr "" 8706 8707#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8708#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8709msgid "List" 8710msgstr "" 8711 8712#. I18N: Name of a module 8713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8714#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8715#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8716#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8717#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8718#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8719msgid "Lists" 8720msgstr "" 8721 8722#. I18N: Name of a country or state 8723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8724msgid "Lithuania" 8725msgstr "" 8726 8727#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8728msgctxt "Surname tradition" 8729msgid "Lithuanian" 8730msgstr "" 8731 8732#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8733msgid "Living" 8734msgstr "" 8735 8736#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8737msgid "Living individuals" 8738msgstr "" 8739 8740#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8741msgid "Loading" 8742msgstr "" 8743 8744#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8745#: resources/views/admin/media.phtml:40 8746msgid "Local files" 8747msgstr "" 8748 8749#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8750#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8751#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8752#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8753#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8754msgid "Location" 8755msgstr "" 8756 8757#. I18N: Name of a module/list 8758#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8759#: app/Module/LocationListModule.php:144 8760#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8761#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8762#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8763#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8764#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8765#: resources/views/search-results.phtml:94 8766msgid "Locations" 8767msgstr "" 8768 8769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8770msgid "Lodger" 8771msgstr "" 8772 8773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8774msgctxt "FEMALE" 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8779msgctxt "MALE" 8780msgid "Lodger" 8781msgstr "" 8782 8783#. I18N: Location of an LDS church temple 8784#: app/Elements/TempleCode.php:121 8785msgid "Logan, Utah, United States" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Location of an LDS church temple 8789#: app/Elements/TempleCode.php:122 8790msgid "London, England" 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8795msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individuals given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8796msgstr "" 8797 8798#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8799msgid "Longest marriage" 8800msgstr "" 8801 8802#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8803#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8804#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8805#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8806#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8807#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8808#: resources/views/fact-place.phtml:36 8809#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8810msgid "Longitude" 8811msgstr "" 8812 8813#. I18N: Location of an LDS church temple 8814#: app/Elements/TempleCode.php:119 8815msgid "Los Angeles, California, United States" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:123 8820msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Location of an LDS church temple 8824#: app/Elements/TempleCode.php:124 8825msgid "Lubbock, Texas, United States" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Name of a country or state 8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8830msgid "Luxembourg" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8835msgid "Macau" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8840msgid "Macedonia" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Name of a country or state 8844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8845msgid "Madagascar" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Location of an LDS church temple 8849#: app/Elements/TempleCode.php:126 8850msgid "Madrid, Spain" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: Type of media object 8854#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8855msgid "Magazine" 8856msgstr "" 8857 8858#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8859#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8860#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8861msgid "Maidenhead location code" 8862msgstr "" 8863 8864#: app/Services/MessageService.php:234 8865msgid "Mailto link" 8866msgstr "" 8867 8868#. I18N: Name of a country or state 8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8870msgid "Malawi" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8875msgid "Malaysia" 8876msgstr "" 8877 8878#. I18N: Name of a country or state 8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8880msgid "Maldives" 8881msgstr "" 8882 8883#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8884msgid "Male" 8885msgstr "" 8886 8887#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8888#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8889#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8890#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8891#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8892#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8893#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8894#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8895#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8896#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8897#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8898msgid "Males" 8899msgstr "" 8900 8901#. I18N: Name of a country or state 8902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8903msgid "Mali" 8904msgstr "" 8905 8906#. I18N: Name of a country or state 8907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8908msgid "Malta" 8909msgstr "" 8910 8911#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8912#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8913#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8914#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8915#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8916#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8917#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8918#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8919#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8920#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8922#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8923#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8924#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8925msgid "Manage family trees" 8926msgstr "" 8927 8928#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8929#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8930#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8931msgid "Manage media" 8932msgstr "" 8933 8934#. I18N: Listbox entry; name of a role 8935#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8936#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8937#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8938#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8939msgid "Manager" 8940msgstr "" 8941 8942#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8943msgid "Managers" 8944msgstr "" 8945 8946#. I18N: Location of an LDS church temple 8947#: app/Elements/TempleCode.php:127 8948msgid "Manaus, Brazil" 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Location of an LDS church temple 8952#: app/Elements/TempleCode.php:128 8953msgid "Manhattan, New York, United States" 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Location of an LDS church temple 8957#: app/Elements/TempleCode.php:129 8958msgid "Manila, Philippines" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Location of an LDS church temple 8962#: app/Elements/TempleCode.php:130 8963msgid "Manti, Utah, United States" 8964msgstr "" 8965 8966#. I18N: Type of media object 8967#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8968msgid "Manuscript" 8969msgstr "" 8970 8971#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8972msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8973msgstr "" 8974 8975#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8977msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8978msgstr "" 8979 8980#. I18N: Type of media object 8981#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8983#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8984msgid "Map" 8985msgstr "" 8986 8987#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8988msgid "Map link" 8989msgstr "" 8990 8991#. I18N: Links to maps 8992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8994msgid "Map links" 8995msgstr "" 8996 8997#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8998#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 9000msgid "Map providers" 9001msgstr "" 9002 9003#. I18N: mapbox.com 9004#: app/Module/MapBox.php:96 9005msgid "Mapbox" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9009msgctxt "Abbreviation for March" 9010msgid "Mar" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9014msgctxt "GENITIVE" 9015msgid "March" 9016msgstr "" 9017 9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9019msgctxt "INSTRUMENTAL" 9020msgid "March" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9024msgctxt "LOCATIVE" 9025msgid "March" 9026msgstr "" 9027 9028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9029#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9030#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9031msgctxt "NOMINATIVE" 9032msgid "March" 9033msgstr "" 9034 9035#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9037msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9038msgstr "" 9039 9040#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9041#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9042#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9043#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9044#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9045#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9046#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9047#: resources/views/selects/family.phtml:15 9048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9050#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9051#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9052#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9097msgid "Marriage" 9098msgstr "" 9099 9100#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9101msgid "Marriage banns" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9105msgid "Marriage beginning status" 9106msgstr "" 9107 9108#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9109msgid "Marriage bond" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9113msgid "Marriage by country" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Gedcom.php:463 9117msgid "Marriage contract" 9118msgstr "" 9119 9120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9121msgid "Marriage date range end" 9122msgstr "" 9123 9124#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9125msgid "Marriage date range start" 9126msgstr "" 9127 9128#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9129msgid "Marriage ending status" 9130msgstr "" 9131 9132#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9133msgid "Marriage intention" 9134msgstr "" 9135 9136#: app/Gedcom.php:464 9137msgid "Marriage license" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9141msgid "Marriage of a brother" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9146msgid "Marriage of a child" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9150msgid "Marriage of a daughter" 9151msgstr "" 9152 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9154msgid "Marriage of a father" 9155msgstr "" 9156 9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9158#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9160#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9161msgid "Marriage of a grandchild" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9165msgid "Marriage of a granddaughter" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9169msgctxt "daughters daughter" 9170msgid "Marriage of a granddaughter" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9174msgctxt "sons daughter" 9175msgid "Marriage of a granddaughter" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9179msgid "Marriage of a grandson" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9183msgctxt "daughters son" 9184msgid "Marriage of a grandson" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9188msgctxt "sons son" 9189msgid "Marriage of a grandson" 9190msgstr "" 9191 9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9193msgid "Marriage of a half-brother" 9194msgstr "" 9195 9196#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9197msgid "Marriage of a half-sibling" 9198msgstr "" 9199 9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9201msgid "Marriage of a half-sister" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9205msgid "Marriage of a mother" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9210msgid "Marriage of a parent" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9215msgid "Marriage of a sibling" 9216msgstr "" 9217 9218#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9219msgid "Marriage of a sister" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9223msgid "Marriage of a son" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9227msgid "Marriage of parents" 9228msgstr "" 9229 9230#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9231msgid "Marriage place contains" 9232msgstr "" 9233 9234#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9235msgid "Marriage places" 9236msgstr "" 9237 9238#: app/Gedcom.php:469 9239msgid "Marriage settlement" 9240msgstr "" 9241 9242#. I18N: Name of a module/report 9243#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9244#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9245#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9246#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9247msgid "Marriages" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9251#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9252msgid "Marriages by century" 9253msgstr "" 9254 9255#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9256#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9257#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9258#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9259#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9260#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9261msgid "Married name" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: Name of a country or state 9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9266msgid "Marshall Islands" 9267msgstr "" 9268 9269#. I18N: Name of a country or state 9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9271msgid "Martinique" 9272msgstr "" 9273 9274#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9275msgid "Masquerade as this user" 9276msgstr "" 9277 9278#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9279msgid "Match both upper and lower case letters." 9280msgstr "" 9281 9282#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9283msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9284msgstr "" 9285 9286#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9287msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9288msgstr "" 9289 9290#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9291msgid "Matomo / Piwik analytics" 9292msgstr "" 9293 9294#. I18N: Name of a country or state 9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9296msgid "Mauritania" 9297msgstr "" 9298 9299#. I18N: Name of a country or state 9300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9301msgid "Mauritius" 9302msgstr "" 9303 9304#. I18N: A configuration setting 9305#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9306msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9307msgstr "" 9308 9309#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9310#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9311msgid "Maximum upload size: " 9312msgstr "" 9313 9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9315msgctxt "Abbreviation for May" 9316msgid "May" 9317msgstr "" 9318 9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9320msgctxt "GENITIVE" 9321msgid "May" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9325msgctxt "INSTRUMENTAL" 9326msgid "May" 9327msgstr "" 9328 9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9330msgctxt "LOCATIVE" 9331msgid "May" 9332msgstr "" 9333 9334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9335#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9336#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9337msgctxt "NOMINATIVE" 9338msgid "May" 9339msgstr "" 9340 9341#. I18N: Name of a country or state 9342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9343msgid "Mayotte" 9344msgstr "" 9345 9346#. I18N: Location of an LDS church temple 9347#: app/Elements/TempleCode.php:131 9348msgid "Medford, Oregon, United States" 9349msgstr "" 9350 9351#. I18N: Name of a module 9352#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9353#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9356#: resources/views/admin/media.phtml:104 9357#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9358#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9359msgid "Media" 9360msgstr "" 9361 9362#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9363#: resources/views/admin/media.phtml:100 9364#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9365#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9366#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9367#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9368msgid "Media file" 9369msgstr "" 9370 9371#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9372msgid "Media file to upload" 9373msgstr "" 9374 9375#: resources/views/admin/media.phtml:31 9376#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9377msgid "Media files" 9378msgstr "" 9379 9380#. I18N: A configuration setting 9381#: resources/views/admin/media.phtml:61 9382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9383msgid "Media folder" 9384msgstr "" 9385 9386#: resources/views/admin/media.phtml:32 9387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9388msgid "Media folders" 9389msgstr "" 9390 9391#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9392#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9393#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9394#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9395#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9396#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9397#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9398#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9399#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9400#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9401#: resources/views/admin/media.phtml:108 9402#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9403#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9404#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9405#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9406msgid "Media object" 9407msgstr "" 9408 9409#. I18N: Name of a module/list 9410#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9411#: app/Services/AdminService.php:186 9412#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9413#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9414#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9415#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9416#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9417#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9418#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9419#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9420#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9421#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9422#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9423#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9424msgid "Media objects" 9425msgstr "" 9426 9427#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9428msgid "Media objects found" 9429msgstr "" 9430 9431#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9432msgid "Media objects per page" 9433msgstr "" 9434 9435#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9436#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9437#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9438msgid "Media type" 9439msgstr "" 9440 9441#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9442#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9443msgid "Medical" 9444msgstr "" 9445 9446#. I18N: The name of a colour-scheme 9447#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9448msgid "Mediterranio" 9449msgstr "" 9450 9451#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9452msgid "Medium systems (5,000 individuals): 3264 MB, 2040 seconds" 9453msgstr "" 9454 9455#: app/Date/JalaliDate.php:279 9456msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9457msgid "Mehr" 9458msgstr "" 9459 9460#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9461#: app/Date/JalaliDate.php:151 9462msgctxt "GENITIVE" 9463msgid "Mehr" 9464msgstr "" 9465 9466#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9467#: app/Date/JalaliDate.php:241 9468msgctxt "INSTRUMENTAL" 9469msgid "Mehr" 9470msgstr "" 9471 9472#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9473#: app/Date/JalaliDate.php:196 9474msgctxt "LOCATIVE" 9475msgid "Mehr" 9476msgstr "" 9477 9478#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9479#: app/Date/JalaliDate.php:106 9480msgctxt "NOMINATIVE" 9481msgid "Mehr" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: Location of an LDS church temple 9485#: app/Elements/TempleCode.php:132 9486msgid "Melbourne, Australia" 9487msgstr "" 9488 9489#. I18N: Listbox entry; name of a role 9490#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9491#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9492#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9493#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9494#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9495msgid "Member" 9496msgstr "" 9497 9498#. I18N: Location of an LDS church temple 9499#: app/Elements/TempleCode.php:133 9500msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9501msgstr "" 9502 9503#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9504#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9505msgid "Menu" 9506msgstr "" 9507 9508#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9510#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9511#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9512msgid "Menus" 9513msgstr "" 9514 9515#. I18N: The name of a colour-scheme 9516#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9517msgid "Mercury" 9518msgstr "" 9519 9520#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9521msgid "Merge" 9522msgstr "" 9523 9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9525#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9526msgid "Merge family trees" 9527msgstr "" 9528 9529#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9530#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9531#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9532msgid "Merge records" 9533msgstr "" 9534 9535#. I18N: Location of an LDS church temple 9536#: app/Elements/TempleCode.php:134 9537msgid "Merida, Mexico" 9538msgstr "" 9539 9540#. I18N: Location of an LDS church temple 9541#: app/Elements/TempleCode.php:60 9542msgid "Mesa, Arizona, United States" 9543msgstr "" 9544 9545#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9546#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9547#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9548#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9549#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9550msgid "Message" 9551msgstr "" 9552 9553#. I18N: Name of a module 9554#. I18N: A configuration setting 9555#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9556#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9557msgid "Messages" 9558msgstr "" 9559 9560#. I18N: a month in the French republican calendar 9561#: app/Date/FrenchDate.php:167 9562msgctxt "GENITIVE" 9563msgid "Messidor" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: a month in the French republican calendar 9567#: app/Date/FrenchDate.php:261 9568msgctxt "INSTRUMENTAL" 9569msgid "Messidor" 9570msgstr "" 9571 9572#. I18N: a month in the French republican calendar 9573#: app/Date/FrenchDate.php:214 9574msgctxt "LOCATIVE" 9575msgid "Messidor" 9576msgstr "" 9577 9578#. I18N: a month in the French republican calendar 9579#: app/Date/FrenchDate.php:120 9580msgctxt "NOMINATIVE" 9581msgid "Messidor" 9582msgstr "" 9583 9584#. I18N: Name of a country or state 9585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9586msgid "Mexico" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: Location of an LDS church temple 9590#: app/Elements/TempleCode.php:135 9591msgid "Mexico City, Mexico" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Type of media object 9595#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9596msgid "Microfiche" 9597msgstr "" 9598 9599#. I18N: Type of media object 9600#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9601msgid "Microfilm" 9602msgstr "" 9603 9604#. I18N: Name of a country or state 9605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9606msgid "Micronesia" 9607msgstr "" 9608 9609#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9610msgid "Middle East" 9611msgstr "" 9612 9613#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9614msgid "Military" 9615msgstr "" 9616 9617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9618msgid "Military service" 9619msgstr "" 9620 9621#. I18N: Name of a module/report 9622#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9625msgid "Missing data" 9626msgstr "" 9627 9628#. I18N: Listbox entry; name of a role 9629#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9631msgid "Moderator" 9632msgstr "" 9633 9634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9635msgid "Moderators" 9636msgstr "" 9637 9638#: resources/views/admin/components.phtml:40 9639#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9640msgid "Module" 9641msgstr "" 9642 9643#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9644msgid "Module administration" 9645msgstr "" 9646 9647#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9648#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9649#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9650#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9651#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9652#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9653#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9654#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9655#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9656#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9657#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9658#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9659#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9660#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9661msgid "Modules" 9662msgstr "" 9663 9664#. I18N: Name of a country or state 9665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9666msgid "Moldova" 9667msgstr "" 9668 9669#. I18N: abbreviation for Monday 9670#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9671#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9672msgid "Mon" 9673msgstr "" 9674 9675#. I18N: Name of a country or state 9676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9677msgid "Monaco" 9678msgstr "" 9679 9680#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9681msgid "Monday" 9682msgstr "" 9683 9684#. I18N: Name of a country or state 9685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9686msgid "Mongolia" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: Name of a country or state 9690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9691msgid "Montenegro" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Location of an LDS church temple 9695#: app/Elements/TempleCode.php:137 9696msgid "Monterrey, Mexico" 9697msgstr "" 9698 9699#. I18N: Location of an LDS church temple 9700#: app/Elements/TempleCode.php:136 9701msgid "Montevideo, Uruguay" 9702msgstr "" 9703 9704#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9710#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9711msgid "Month" 9712msgstr "" 9713 9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9716msgid "Month of birth" 9717msgstr "" 9718 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9721msgid "Month of birth of first child in a relation" 9722msgstr "" 9723 9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9726msgid "Month of death" 9727msgstr "" 9728 9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9731msgid "Month of first marriage" 9732msgstr "" 9733 9734#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9735#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9736msgid "Month of marriage" 9737msgstr "" 9738 9739#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9740#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9741#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9742msgid "Month:" 9743msgstr "" 9744 9745#. I18N: Location of an LDS church temple 9746#: app/Elements/TempleCode.php:138 9747msgid "Monticello, Utah, United States" 9748msgstr "" 9749 9750#. I18N: Location of an LDS church temple 9751#: app/Elements/TempleCode.php:139 9752msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9753msgstr "" 9754 9755#. I18N: Name of a country or state 9756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9757msgid "Montserrat" 9758msgstr "" 9759 9760#: app/Date/JalaliDate.php:277 9761msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9762msgid "Mor" 9763msgstr "" 9764 9765#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9766#: app/Date/JalaliDate.php:147 9767msgctxt "GENITIVE" 9768msgid "Mordad" 9769msgstr "" 9770 9771#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9772#: app/Date/JalaliDate.php:237 9773msgctxt "INSTRUMENTAL" 9774msgid "Mordad" 9775msgstr "" 9776 9777#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9778#: app/Date/JalaliDate.php:192 9779msgctxt "LOCATIVE" 9780msgid "Mordad" 9781msgstr "" 9782 9783#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9784#: app/Date/JalaliDate.php:102 9785msgctxt "NOMINATIVE" 9786msgid "Mordad" 9787msgstr "" 9788 9789#. I18N: Name of a country or state 9790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9791msgid "Morocco" 9792msgstr "" 9793 9794#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9795#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9796msgid "Most SMTP servers require a password." 9797msgstr "" 9798 9799#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9800#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9801#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9802msgid "Most common surnames" 9803msgstr "" 9804 9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9806msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9807msgstr "" 9808 9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9810msgid "Most mail servers require a valid email address." 9811msgstr "" 9812 9813#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9815msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9816msgstr "" 9817 9818#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9819#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9820msgid "Most servers do not use secure connections." 9821msgstr "" 9822 9823#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9824#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9826msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9827msgstr "" 9828 9829#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9830msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9831msgstr "" 9832 9833#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9835msgstr "" 9836 9837#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9838msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9839msgstr "" 9840 9841#. I18N: Name of a module 9842#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9843msgid "Most viewed pages" 9844msgstr "" 9845 9846#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9847#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9850#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9852#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9853msgid "Mother" 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9857#, php-format 9858msgid "Mother: %s" 9859msgstr "" 9860 9861#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9862msgid "Mothers age" 9863msgstr "" 9864 9865#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9866#: app/Individual.php:894 9867#, php-format 9868msgid "Mothers family with %s" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: A step-family. 9872#: app/Individual.php:898 9873msgid "Mothers family with an unknown individual" 9874msgstr "" 9875 9876#. I18N: Location of an LDS church temple 9877#: app/Elements/TempleCode.php:140 9878msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9879msgstr "" 9880 9881#: resources/views/admin/components.phtml:47 9882#: resources/views/admin/components.phtml:154 9883#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9884msgid "Move down" 9885msgstr "" 9886 9887#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9888msgid "Move the media object?" 9889msgstr "" 9890 9891#: resources/views/admin/components.phtml:46 9892#: resources/views/admin/components.phtml:148 9893#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9894msgid "Move up" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: Name of a country or state 9898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9899msgid "Mozambique" 9900msgstr "" 9901 9902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9903#: app/Date/HijriDate.php:142 9904msgctxt "GENITIVE" 9905msgid "Muharram" 9906msgstr "" 9907 9908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9909#: app/Date/HijriDate.php:232 9910msgctxt "INSTRUMENTAL" 9911msgid "Muharram" 9912msgstr "" 9913 9914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9915#: app/Date/HijriDate.php:187 9916msgctxt "LOCATIVE" 9917msgid "Muharram" 9918msgstr "" 9919 9920#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9921#: app/Date/HijriDate.php:97 9922msgctxt "NOMINATIVE" 9923msgid "Muharram" 9924msgstr "" 9925 9926#. I18N: twin, triplet, etc. 9927#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9928msgid "Multiple birth" 9929msgstr "" 9930 9931#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9932msgid "Multiple marriages" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9936#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9937msgid "My account" 9938msgstr "" 9939 9940#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9941msgid "My family tree" 9942msgstr "" 9943 9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9945msgid "My individual record" 9946msgstr "" 9947 9948#. I18N: Name of a module 9949#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9950#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9951#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9952#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9953msgid "My page" 9954msgstr "" 9955 9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9957msgid "My pages" 9958msgstr "" 9959 9960#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9961msgid "My pedigree" 9962msgstr "" 9963 9964#. I18N: Name of a country or state 9965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9966msgid "Myanmar" 9967msgstr "" 9968 9969#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9970#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9971#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9972#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9973#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9974#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9975#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9976#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9977#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9978#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9979#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9980#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9981#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9982#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9983#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9984#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9985#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9986#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9988#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9990#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9992#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9993#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9994#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9996msgid "Name" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 10000msgctxt "Repository" 10001msgid "Name" 10002msgstr "" 10003 10004#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10005msgid "Name in Hebrew" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10009#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10010#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10011#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10012msgid "Name of addressee" 10013msgstr "" 10014 10015#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 10016msgid "Name prefix" 10017msgstr "" 10018 10019#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10020msgid "Name suffix" 10021msgstr "" 10022 10023#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10024#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10025#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10027#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10028msgid "Names" 10029msgstr "" 10030 10031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10032msgid "Namesake" 10033msgstr "" 10034 10035#. I18N: Name of a country or state 10036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10037msgid "Namibia" 10038msgstr "" 10039 10040#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10041msgid "Nanny" 10042msgstr "" 10043 10044#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10045msgid "Narrative description" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Location of an LDS church temple 10049#: app/Elements/TempleCode.php:141 10050msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10051msgstr "" 10052 10053#: app/Gedcom.php:710 10054msgid "Nationality" 10055msgstr "" 10056 10057#: app/Gedcom.php:711 10058msgid "Naturalization" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Name of a country or state 10062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10063msgid "Nauru" 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: Location of an LDS church temple 10067#: app/Elements/TempleCode.php:142 10068msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: Location of an LDS church temple 10072#: app/Elements/TempleCode.php:143 10073msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10074msgstr "" 10075 10076#. I18N: Name of a country or state 10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10078msgid "Nepal" 10079msgstr "" 10080 10081#. I18N: Name of a country or state 10082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10083msgid "Netherlands" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10087#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10088msgid "Never" 10089msgstr "" 10090 10091#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10092msgid "Never married" 10093msgstr "" 10094 10095#. I18N: Name of a country or state 10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10097msgid "New Caledonia" 10098msgstr "" 10099 10100#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10101#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10102#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10103msgid "New GEDCOM tag" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Location of an LDS church temple 10107#: app/Elements/TempleCode.php:146 10108msgid "New York, New York, United States" 10109msgstr "" 10110 10111#. I18N: Name of a country or state 10112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10113msgid "New Zealand" 10114msgstr "" 10115 10116#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10117msgid "New data" 10118msgstr "" 10119 10120#. I18N: %s is a server name/URL 10121#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10122#, php-format 10123msgid "New registration at %s" 10124msgstr "" 10125 10126#. I18N: %s is a server name/URL 10127#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10128#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10129#, php-format 10130msgid "New user at %s" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Location of an LDS church temple 10134#: app/Elements/TempleCode.php:144 10135msgid "Newport Beach, California, United States" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Name of a module 10139#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10140msgid "News" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: Type of media object 10144#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10145msgid "Newspaper" 10146msgstr "" 10147 10148#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10149msgid "Next email reminder will be sent after " 10150msgstr "" 10151 10152#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10153#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10154msgid "Next image" 10155msgstr "" 10156 10157#. I18N: Name of a country or state 10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10159msgid "Nicaragua" 10160msgstr "" 10161 10162#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10163msgid "Nickname" 10164msgstr "" 10165 10166#. I18N: Name of a country or state 10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10168msgid "Niger" 10169msgstr "" 10170 10171#. I18N: Name of a country or state 10172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10173msgid "Nigeria" 10174msgstr "" 10175 10176#. I18N: a month in the Jewish calendar 10177#: app/Date/JewishDate.php:207 10178msgctxt "GENITIVE" 10179msgid "Nissan" 10180msgstr "" 10181 10182#. I18N: a month in the Jewish calendar 10183#: app/Date/JewishDate.php:311 10184msgctxt "INSTRUMENTAL" 10185msgid "Nissan" 10186msgstr "" 10187 10188#. I18N: a month in the Jewish calendar 10189#: app/Date/JewishDate.php:259 10190msgctxt "LOCATIVE" 10191msgid "Nissan" 10192msgstr "" 10193 10194#. I18N: a month in the Jewish calendar 10195#: app/Date/JewishDate.php:155 10196msgctxt "NOMINATIVE" 10197msgid "Nissan" 10198msgstr "" 10199 10200#. I18N: Name of a country or state 10201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10202msgid "Niue" 10203msgstr "" 10204 10205#. I18N: a month in the French republican calendar 10206#: app/Date/FrenchDate.php:155 10207msgctxt "GENITIVE" 10208msgid "Nivose" 10209msgstr "" 10210 10211#. I18N: a month in the French republican calendar 10212#: app/Date/FrenchDate.php:249 10213msgctxt "INSTRUMENTAL" 10214msgid "Nivose" 10215msgstr "" 10216 10217#. I18N: a month in the French republican calendar 10218#: app/Date/FrenchDate.php:202 10219msgctxt "LOCATIVE" 10220msgid "Nivose" 10221msgstr "" 10222 10223#. I18N: a month in the French republican calendar 10224#: app/Date/FrenchDate.php:107 10225msgctxt "NOMINATIVE" 10226msgid "Nivose" 10227msgstr "" 10228 10229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10230msgid "No" 10231msgstr "" 10232 10233#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10234#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10235msgid "No GEDCOM file was received." 10236msgstr "" 10237 10238#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10239msgid "No GEDCOM files found." 10240msgstr "" 10241 10242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10244msgid "No calendar conversion" 10245msgstr "" 10246 10247#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10248#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10249msgid "No children" 10250msgstr "" 10251 10252#: app/Services/MessageService.php:235 10253msgid "No contact" 10254msgstr "" 10255 10256#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10257msgid "No duplicates have been found." 10258msgstr "" 10259 10260#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10261msgid "No errors have been found." 10262msgstr "" 10263 10264#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10265#, php-format 10266msgid "No events exist for the next %s day." 10267msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10268msgstr[0] "" 10269msgstr[1] "" 10270 10271#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10272msgid "No events exist for today." 10273msgstr "" 10274 10275#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10276msgid "No events exist for tomorrow." 10277msgstr "" 10278 10279#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10280msgid "No events for living individuals exist for today." 10281msgstr "" 10282 10283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10284msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10285msgstr "" 10286 10287#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10288#, php-format 10289msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10290msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10291msgstr[0] "" 10292msgstr[1] "" 10293 10294#: resources/views/family-page.phtml:41 10295msgid "No facts exist for this family." 10296msgstr "" 10297 10298#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10299#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10300msgid "No file was received." 10301msgstr "" 10302 10303#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10304#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10305#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10306msgid "No file was received. Please try again." 10307msgstr "" 10308 10309#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10310msgid "No link between the two individuals could be found." 10311msgstr "" 10312 10313#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10315#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10316msgid "No matching facts found" 10317msgstr "" 10318 10319#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10320#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10321msgid "No news articles have been submitted." 10322msgstr "" 10323 10324#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10325msgid "No predefined text" 10326msgstr "" 10327 10328#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10329#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10330msgid "No records to display" 10331msgstr "" 10332 10333#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10334#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10335#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10336#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10337#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10338msgid "No results found." 10339msgstr "" 10340 10341#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10342msgid "No signed-in and no anonymous users" 10343msgstr "" 10344 10345#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10346#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10347#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10348#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10349#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10350#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10351#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10352#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10353msgid "No surname" 10354msgstr "" 10355 10356#: app/Elements/TempleCode.php:211 10357msgid "No temple - living ordinance" 10358msgstr "" 10359 10360#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10362#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10363msgid "No upgrade information is available." 10364msgstr "" 10365 10366#. I18N: The name of a colour-scheme 10367#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10368msgid "Nocturnal" 10369msgstr "" 10370 10371#. I18N: https://nominatim.org 10372#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10373msgid "Nominatim" 10374msgstr "" 10375 10376#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10377#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10378#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10379#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10380#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10381msgid "None" 10382msgstr "" 10383 10384#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10385#: app/Date/FrenchDate.php:317 10386msgid "Nonidi" 10387msgstr "" 10388 10389#. I18N: Name of a country or state 10390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10391msgid "Norfolk Island" 10392msgstr "" 10393 10394#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10395msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10396msgstr "" 10397 10398#. I18N: Name of a country or state 10399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10400msgid "North Korea" 10401msgstr "" 10402 10403#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10404msgid "Northern America" 10405msgstr "" 10406 10407#. I18N: Name of a country or state 10408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10409msgid "Northern Ireland" 10410msgstr "" 10411 10412#. I18N: Name of a country or state 10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10414msgid "Northern Mariana Islands" 10415msgstr "" 10416 10417#. I18N: Name of a country or state 10418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10419msgid "Norway" 10420msgstr "" 10421 10422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10423msgid "Not approved by an administrator" 10424msgstr "" 10425 10426#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10427msgid "Not living" 10428msgstr "" 10429 10430#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10431#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10432#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10433msgid "Not married" 10434msgstr "" 10435 10436#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10437#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71 10438#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10439msgid "Not recorded" 10440msgstr "" 10441 10442#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10443msgid "Not verified by the user" 10444msgstr "" 10445 10446#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10447#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10448#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10449#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10450#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10451#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10452#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10453#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10454#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10455#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10456#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10457#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10458#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10459#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10460#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10461#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10462#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10463#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10464#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10465#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10466msgid "Note" 10467msgstr "" 10468 10469#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10470#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10471msgid "Note on association" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10475#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10476#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10477msgid "Note on last change" 10478msgstr "" 10479 10480#: app/Gedcom.php:686 10481msgid "Note on phonetic name" 10482msgstr "" 10483 10484#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10485msgid "Note on place" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Gedcom.php:846 10489msgid "Note on repository reference" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/Gedcom.php:700 10493msgid "Note on romanized name" 10494msgstr "" 10495 10496#: app/Gedcom.php:838 10497msgid "Note on source" 10498msgstr "" 10499 10500#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10501#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10502#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10503#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10504#: app/Gedcom.php:922 10505msgid "Note on source citation" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/Gedcom.php:837 10509msgid "Note on source data" 10510msgstr "" 10511 10512#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10513msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10514msgstr "" 10515 10516#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10517msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10518msgstr "" 10519 10520#. I18N: Name of a module 10521#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10522#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10523#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10524#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10525#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10526#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10527#: resources/views/search-results.phtml:83 10528#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10529#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10530msgid "Notes" 10531msgstr "" 10532 10533#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10534msgid "Nothing found to cleanup" 10535msgstr "" 10536 10537#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10538msgid "Nothing found." 10539msgstr "" 10540 10541#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10542#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10543msgid "Nothing to show" 10544msgstr "" 10545 10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10547msgctxt "Abbreviation for November" 10548msgid "Nov" 10549msgstr "" 10550 10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10552msgctxt "GENITIVE" 10553msgid "November" 10554msgstr "" 10555 10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10557msgctxt "INSTRUMENTAL" 10558msgid "November" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10562msgctxt "LOCATIVE" 10563msgid "November" 10564msgstr "" 10565 10566#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10567#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10568#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10569msgctxt "NOMINATIVE" 10570msgid "November" 10571msgstr "" 10572 10573#. I18N: Location of an LDS church temple 10574#: app/Elements/TempleCode.php:145 10575msgid "NukuAlofa, Tonga" 10576msgstr "" 10577 10578#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10579#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10580#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10581#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10582#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10583msgid "Number of children" 10584msgstr "" 10585 10586#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10587#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10588#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10589msgid "Number of days to show" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10593#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10594msgid "Number of families without children" 10595msgstr "" 10596 10597#. I18N: ... to show in a list 10598#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10599msgid "Number of given names" 10600msgstr "" 10601 10602#: app/Gedcom.php:715 10603msgid "Number of marriages" 10604msgstr "" 10605 10606#. I18N: ... to show in a list 10607#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10608msgid "Number of pages" 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: ... to show in a list 10612#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10613#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10614msgid "Number of surnames" 10615msgstr "" 10616 10617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10618msgid "Nurse" 10619msgstr "" 10620 10621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10622msgctxt "FEMALE" 10623msgid "Nurse" 10624msgstr "" 10625 10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10627msgctxt "MALE" 10628msgid "Nurse" 10629msgstr "" 10630 10631#. I18N: Location of an LDS church temple 10632#: app/Elements/TempleCode.php:148 10633msgid "Oakland, California, United States" 10634msgstr "" 10635 10636#. I18N: Location of an LDS church temple 10637#: app/Elements/TempleCode.php:149 10638msgid "Oaxaca, Mexico" 10639msgstr "" 10640 10641#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10643#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10644msgid "Occupation" 10645msgstr "" 10646 10647#. I18N: Name of a report 10648#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10649#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10650#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10651msgid "Occupations" 10652msgstr "" 10653 10654#. I18N: Name of a country or state 10655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10656msgid "Occupied Palestinian Territory" 10657msgstr "" 10658 10659#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10660msgctxt "Abbreviation for October" 10661msgid "Oct" 10662msgstr "" 10663 10664#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10665#: app/Date/FrenchDate.php:315 10666msgid "Octidi" 10667msgstr "" 10668 10669#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10670msgctxt "GENITIVE" 10671msgid "October" 10672msgstr "" 10673 10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10675msgctxt "INSTRUMENTAL" 10676msgid "October" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10680msgctxt "LOCATIVE" 10681msgid "October" 10682msgstr "" 10683 10684#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10685#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10686#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10687msgctxt "NOMINATIVE" 10688msgid "October" 10689msgstr "" 10690 10691#. I18N: Location of an LDS church temple 10692#: app/Elements/TempleCode.php:150 10693msgid "Ogden, Utah, United States" 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: Location of an LDS church temple 10697#: app/Elements/TempleCode.php:151 10698msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10699msgstr "" 10700 10701#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10702msgid "Old data" 10703msgstr "" 10704 10705#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10706msgid "Old files found" 10707msgstr "" 10708 10709#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10710msgid "Oldest father" 10711msgstr "" 10712 10713#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10714msgid "Oldest female" 10715msgstr "" 10716 10717#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10718msgid "Oldest living individuals" 10719msgstr "" 10720 10721#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10722msgid "Oldest male" 10723msgstr "" 10724 10725#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10726msgid "Oldest mother" 10727msgstr "" 10728 10729#. I18N: The name of a colour-scheme 10730#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10731msgid "Olivia" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: Name of a country or state 10735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10736msgid "Oman" 10737msgstr "" 10738 10739#. I18N: Name of a module 10740#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10741msgid "On this day" 10742msgstr "" 10743 10744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10745msgid "On this day" 10746msgstr "" 10747 10748#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10749msgid "Only add new records" 10750msgstr "" 10751 10752#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10753#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10754msgid "Only managers can edit" 10755msgstr "" 10756 10757#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10758msgid "Only update existing records" 10759msgstr "" 10760 10761#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10762msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10763msgstr "" 10764 10765#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10766msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10767msgstr "" 10768 10769#. I18N: https://openrouteservice.org 10770#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10771#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10772msgid "OpenRouteService" 10773msgstr "" 10774 10775#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10776msgid "OpenStreetMap" 10777msgstr "" 10778 10779#. I18N: Location of an LDS church temple 10780#: app/Elements/TempleCode.php:152 10781msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10782msgstr "" 10783 10784#: app/Date/JalaliDate.php:274 10785msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10786msgid "Ord" 10787msgstr "" 10788 10789#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10790#: app/Date/JalaliDate.php:141 10791msgctxt "GENITIVE" 10792msgid "Ordibehesht" 10793msgstr "" 10794 10795#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10796#: app/Date/JalaliDate.php:231 10797msgctxt "INSTRUMENTAL" 10798msgid "Ordibehesht" 10799msgstr "" 10800 10801#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10802#: app/Date/JalaliDate.php:186 10803msgctxt "LOCATIVE" 10804msgid "Ordibehesht" 10805msgstr "" 10806 10807#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10808#: app/Date/JalaliDate.php:96 10809msgctxt "NOMINATIVE" 10810msgid "Ordibehesht" 10811msgstr "" 10812 10813#: app/Gedcom.php:882 10814msgid "Ordinance" 10815msgstr "" 10816 10817#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10818msgid "Ordination" 10819msgstr "" 10820 10821#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10823msgid "Orientation" 10824msgstr "" 10825 10826#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10827msgid "Origin" 10828msgstr "" 10829 10830#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10831#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10832msgid "Original text" 10833msgstr "" 10834 10835#. I18N: Location of an LDS church temple 10836#: app/Elements/TempleCode.php:153 10837msgid "Orlando, Florida, United States" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: Type of media object 10841#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10842#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10843#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10844#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10845#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10847msgid "Other" 10848msgstr "" 10849 10850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10851msgid "Other facts to show in charts" 10852msgstr "" 10853 10854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10855msgid "Other preferences" 10856msgstr "" 10857 10858#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10859msgid "Owner" 10860msgstr "" 10861 10862#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10863msgctxt "FEMALE" 10864msgid "Owner" 10865msgstr "" 10866 10867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10868msgctxt "MALE" 10869msgid "Owner" 10870msgstr "" 10871 10872#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10873#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10874msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10875msgstr "" 10876 10877#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10878#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10879msgid "PHP failed to write to disk." 10880msgstr "" 10881 10882#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10883msgid "PHP information" 10884msgstr "" 10885 10886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10887#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10888#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10889#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10890#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10891#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10894#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10895#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10896#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10897#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10898#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10899#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10900#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10901msgid "Page" 10902msgstr "" 10903 10904#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10905#, php-format 10906msgid "Page %s of %s" 10907msgstr "" 10908 10909#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10910#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10911#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10912#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10913#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10914#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10915#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10916#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10917#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10919#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10920#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10921#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10922#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10923#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10924#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10925msgid "Page size" 10926msgstr "" 10927 10928#. I18N: Type of media object 10929#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10930msgid "Painting" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Name of a country or state 10934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10935msgid "Pakistan" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: Name of a country or state 10939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10940msgid "Palau" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: A colour scheme 10944#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10945msgid "Palette" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: Location of an LDS church temple 10949#: app/Elements/TempleCode.php:155 10950msgid "Palmyra, New York, United States" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Name of a country or state 10954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10955msgid "Panama" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Location of an LDS church temple 10959#: app/Elements/TempleCode.php:156 10960msgid "Panama City, Panama" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: Location of an LDS church temple 10964#: app/Elements/TempleCode.php:157 10965msgid "Papeete, Tahiti" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: Name of a country or state 10969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10970msgid "Papua New Guinea" 10971msgstr "" 10972 10973#. I18N: Name of a country or state 10974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10975msgid "Paraguay" 10976msgstr "" 10977 10978#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10979msgid "Parent location" 10980msgstr "" 10981 10982#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10983#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10984#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10985#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10986msgid "Parents" 10987msgstr "" 10988 10989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10990#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10993#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10994msgid "Parents and siblings" 10995msgstr "" 10996 10997#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10998msgid "Parents age" 10999msgstr "" 11000 11001#. I18N: A configuration setting 11002#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11003#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11004#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11005#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11006#: resources/views/login-page.phtml:44 11007#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11008#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11009#: resources/views/register-page.phtml:73 11010#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11011msgid "Password" 11012msgstr "" 11013 11014#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11016#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11017#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11018#: resources/views/register-page.phtml:78 11019msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that secret is different from SECRET." 11020msgstr "" 11021 11022#. I18N: Location of an LDS church temple 11023#: app/Elements/TempleCode.php:158 11024msgid "Payson, Utah, United States" 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: Name of a module/chart 11028#. I18N: Name of a report 11029#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11030#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11031#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11034msgid "Pedigree" 11035msgstr "" 11036 11037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11038msgid "Pedigree chart" 11039msgstr "" 11040 11041#. I18N: Name of a module 11042#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11043msgid "Pedigree map" 11044msgstr "" 11045 11046#. I18N: %s is an individual’s name 11047#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11048#, php-format 11049msgid "Pedigree map of %s" 11050msgstr "" 11051 11052#. I18N: %s is an individual’s name 11053#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11054#, php-format 11055msgid "Pedigree tree of %s" 11056msgstr "" 11057 11058#. I18N: Name of a module 11059#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11060#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11061#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11062#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11063#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11064#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11065#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11066#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11067msgid "Pending changes" 11068msgstr "" 11069 11070#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11071msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11072msgstr "" 11073 11074#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11075msgid "Permanent number" 11076msgstr "" 11077 11078#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11079#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11080msgid "Permanently delete these records?" 11081msgstr "" 11082 11083#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11084msgid "Personal data" 11085msgstr "" 11086 11087#. I18N: Location of an LDS church temple 11088#: app/Elements/TempleCode.php:159 11089msgid "Perth, Australia" 11090msgstr "" 11091 11092#. I18N: Name of a country or state 11093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11094msgid "Peru" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: Name of a country or state 11098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11099msgid "Philippines" 11100msgstr "" 11101 11102#. I18N: Location of an LDS church temple 11103#: app/Elements/TempleCode.php:160 11104msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11105msgstr "" 11106 11107#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11108#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11109#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11110#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11111msgid "Phone" 11112msgstr "" 11113 11114#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11115msgid "Phonetic algorithm" 11116msgstr "" 11117 11118#: app/Gedcom.php:683 11119msgid "Phonetic name" 11120msgstr "" 11121 11122#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11123msgid "Phonetic place" 11124msgstr "" 11125 11126#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11127#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11128#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11129msgid "Phonetic search" 11130msgstr "" 11131 11132#: app/Gedcom.php:692 11133msgid "Phonetic type" 11134msgstr "" 11135 11136#. I18N: Type of media object 11137#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11138msgid "Photo" 11139msgstr "" 11140 11141#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11142msgid "Photograph" 11143msgstr "" 11144 11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11147#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11148#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11149#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11150#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11151msgid "Phrase" 11152msgstr "" 11153 11154#. I18N: The name of a colour-scheme 11155#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11156msgid "Pink Plastic" 11157msgstr "" 11158 11159#. I18N: Name of a country or state 11160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11161msgid "Pitcairn" 11162msgstr "" 11163 11164#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11165#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11166#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11167#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11168#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11169#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11170#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11171#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11172#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11173#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11174#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11175#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11176#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11177#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11178#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11179#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11180#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11181#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11182#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11183#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11184#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11185#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11186msgid "Place" 11187msgstr "" 11188 11189#. I18N: Name of a module/list 11190#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11191#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11192#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11193msgid "Place hierarchy" 11194msgstr "" 11195 11196#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11197msgid "Place in Hebrew" 11198msgstr "" 11199 11200#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11201msgid "Place list" 11202msgstr "" 11203 11204#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11206msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11207msgstr "" 11208 11209#: resources/views/help/place.phtml:14 11210msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11211msgstr "" 11212 11213#: resources/views/help/place.phtml:10 11214msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, Westminster, London, England." 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Gedcom.php:586 11218msgid "Place of LDS baptism" 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Gedcom.php:741 11222msgid "Place of LDS child sealing" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:628 11226msgid "Place of LDS confirmation" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Gedcom.php:648 11230msgid "Place of LDS endowment" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:480 11234msgid "Place of LDS spouse sealing" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:578 11238msgid "Place of adoption" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11242msgid "Place of baptism" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11246msgid "Place of bar mitzvah" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11250msgid "Place of bat mitzvah" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11254#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11255msgid "Place of birth" 11256msgstr "" 11257 11258#: app/Gedcom.php:605 11259msgid "Place of blessing" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11263msgid "Place of brit milah" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11267msgid "Place of burial" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11272msgid "Place of christening" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11276msgid "Place of confirmation" 11277msgstr "" 11278 11279#: app/Gedcom.php:634 11280msgid "Place of cremation" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11284#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11285msgid "Place of death" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:645 11289msgid "Place of emigration" 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11293msgid "Place of engagement" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11297msgid "Place of event" 11298msgstr "" 11299 11300#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11301msgid "Place of first communion" 11302msgstr "" 11303 11304#: app/Gedcom.php:671 11305msgid "Place of immigration" 11306msgstr "" 11307 11308#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11310msgid "Place of marriage" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11314msgid "Place of marriage banns" 11315msgstr "" 11316 11317#: app/Gedcom.php:713 11318msgid "Place of naturalization" 11319msgstr "" 11320 11321#: app/Gedcom.php:723 11322msgid "Place of ordination" 11323msgstr "" 11324 11325#: app/Gedcom.php:731 11326msgid "Place of residence" 11327msgstr "" 11328 11329#. I18N: Name of a module 11330#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11332#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11333#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11334msgid "Places" 11335msgstr "" 11336 11337#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11338#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11339#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11340msgid "Play" 11341msgstr "" 11342 11343#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11344msgid "Please enter a valid email address." 11345msgstr "" 11346 11347#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11348#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11349#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11350#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11351msgid "Please try again." 11352msgstr "" 11353 11354#. I18N: a month in the French republican calendar 11355#: app/Date/FrenchDate.php:157 11356msgctxt "GENITIVE" 11357msgid "Pluviose" 11358msgstr "" 11359 11360#. I18N: a month in the French republican calendar 11361#: app/Date/FrenchDate.php:251 11362msgctxt "INSTRUMENTAL" 11363msgid "Pluviose" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: a month in the French republican calendar 11367#: app/Date/FrenchDate.php:204 11368msgctxt "LOCATIVE" 11369msgid "Pluviose" 11370msgstr "" 11371 11372#. I18N: a month in the French republican calendar 11373#: app/Date/FrenchDate.php:109 11374msgctxt "NOMINATIVE" 11375msgid "Pluviose" 11376msgstr "" 11377 11378#. I18N: Name of a country or state 11379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11380msgid "Poland" 11381msgstr "" 11382 11383#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11384msgctxt "Surname tradition" 11385msgid "Polish" 11386msgstr "" 11387 11388#. I18N: A configuration setting 11389#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11390#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11391#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11392#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11393msgid "Port number" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: Location of an LDS church temple 11397#: app/Elements/TempleCode.php:162 11398msgid "Portland, Oregon, United States" 11399msgstr "" 11400 11401#. I18N: Location of an LDS church temple 11402#: app/Elements/TempleCode.php:154 11403msgid "Porto Alegre, Brazil" 11404msgstr "" 11405 11406#. I18N: page orientation 11407#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11408#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11409#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11410msgid "Portrait" 11411msgstr "" 11412 11413#. I18N: Name of a country or state 11414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11415msgid "Portugal" 11416msgstr "" 11417 11418#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11419msgctxt "Surname tradition" 11420msgid "Portuguese" 11421msgstr "" 11422 11423#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11424#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11425#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11426#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11427#: app/Gedcom.php:857 11428msgid "Postal code" 11429msgstr "" 11430 11431#. I18N: Name of a module 11432#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11433msgid "Powered by webtrees" 11434msgstr "" 11435 11436#. I18N: a month in the French republican calendar 11437#: app/Date/FrenchDate.php:165 11438msgctxt "GENITIVE" 11439msgid "Prairial" 11440msgstr "" 11441 11442#. I18N: a month in the French republican calendar 11443#: app/Date/FrenchDate.php:259 11444msgctxt "INSTRUMENTAL" 11445msgid "Prairial" 11446msgstr "" 11447 11448#. I18N: a month in the French republican calendar 11449#: app/Date/FrenchDate.php:212 11450msgctxt "LOCATIVE" 11451msgid "Prairial" 11452msgstr "" 11453 11454#. I18N: a month in the French republican calendar 11455#: app/Date/FrenchDate.php:118 11456msgctxt "NOMINATIVE" 11457msgid "Prairial" 11458msgstr "" 11459 11460#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11461msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11462msgstr "" 11463 11464#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11465msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11466msgstr "" 11467 11468#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11469msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11470msgstr "" 11471 11472#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11473#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11474#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11475#: resources/views/admin/components.phtml:62 11476#: resources/views/admin/components.phtml:65 11477#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11478#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11479#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11480#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11481#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11482#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11483#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11484#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11485msgid "Preferences" 11486msgstr "" 11487 11488#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11489#, php-format 11490msgid "Preferences exist for the module %s, but this module no longer exists." 11491msgstr "" 11492 11493#. I18N: A configuration setting 11494#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11495msgid "Preferred contact method" 11496msgstr "" 11497 11498#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11499#: app/Elements/TempleCode.php:161 11500msgid "Presidents Office" 11501msgstr "" 11502 11503#. I18N: Location of an LDS church temple 11504#: app/Elements/TempleCode.php:163 11505msgid "Preston, England" 11506msgstr "" 11507 11508#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11509#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11510#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11511msgid "Preview" 11512msgstr "" 11513 11514#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11515msgid "Priest" 11516msgstr "" 11517 11518#. I18N: The first day in the French republican calendar 11519#: app/Date/FrenchDate.php:301 11520msgid "Primidi" 11521msgstr "" 11522 11523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11524msgid "Print basic events when blank" 11525msgstr "" 11526 11527#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11528#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11529msgid "Priority" 11530msgstr "" 11531 11532#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11533#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11534msgid "Privacy" 11535msgstr "" 11536 11537#. I18N: Name of a module 11538#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11539#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11540msgid "Privacy policy" 11541msgstr "" 11542 11543#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11544#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11545msgid "Privacy restrictions" 11546msgstr "" 11547 11548#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11549msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11550msgstr "" 11551 11552#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11553#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11554#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11555#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11556#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11557msgid "Private" 11558msgstr "" 11559 11560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11561msgid "Private key" 11562msgstr "" 11563 11564#: app/Gedcom.php:724 11565msgid "Probate" 11566msgstr "" 11567 11568#: app/Gedcom.php:725 11569msgid "Property" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: Location of an LDS church temple 11573#: app/Elements/TempleCode.php:164 11574msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11575msgstr "" 11576 11577#. I18N: Location of an LDS church temple 11578#: app/Elements/TempleCode.php:165 11579msgid "Provo, Utah, United States" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: An individual that represents another 11583#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11584msgid "Proxy" 11585msgstr "" 11586 11587#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11588#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11589msgid "Publication" 11590msgstr "" 11591 11592#. I18N: Name of a country or state 11593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11594msgid "Puerto Rico" 11595msgstr "" 11596 11597#. I18N: Name of a country or state 11598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11599msgid "Qatar" 11600msgstr "" 11601 11602#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11603#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11604#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11605#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11606#: app/Gedcom.php:925 11607msgid "Quality of data" 11608msgstr "" 11609 11610#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11611#: app/Date/FrenchDate.php:307 11612msgid "Quartidi" 11613msgstr "" 11614 11615#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11616#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11617msgid "Question" 11618msgstr "" 11619 11620#. I18N: Location of an LDS church temple 11621#: app/Elements/TempleCode.php:166 11622msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11623msgstr "" 11624 11625#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11626msgid "Quick family facts" 11627msgstr "" 11628 11629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11630msgid "Quick individual facts" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11634#: app/Date/FrenchDate.php:309 11635msgid "Quintidi" 11636msgstr "" 11637 11638#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11639#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11640#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11641msgid "RE: " 11642msgstr "" 11643 11644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11645msgid "Rabbi" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11649#: app/Date/HijriDate.php:146 11650msgctxt "GENITIVE" 11651msgid "Rabi al-awwal" 11652msgstr "" 11653 11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11655#: app/Date/HijriDate.php:236 11656msgctxt "INSTRUMENTAL" 11657msgid "Rabi al-awwal" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11661#: app/Date/HijriDate.php:191 11662msgctxt "LOCATIVE" 11663msgid "Rabi al-awwal" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11667#: app/Date/HijriDate.php:101 11668msgctxt "NOMINATIVE" 11669msgid "Rabi al-awwal" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11673#: app/Date/HijriDate.php:148 11674msgctxt "GENITIVE" 11675msgid "Rabi al-thani" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11679#: app/Date/HijriDate.php:238 11680msgctxt "INSTRUMENTAL" 11681msgid "Rabi al-thani" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11685#: app/Date/HijriDate.php:193 11686msgctxt "LOCATIVE" 11687msgid "Rabi al-thani" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11691#: app/Date/HijriDate.php:103 11692msgctxt "NOMINATIVE" 11693msgid "Rabi al-thani" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11697#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11698msgctxt "Female pedigree" 11699msgid "Rada" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11703#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11704msgctxt "Male pedigree" 11705msgid "Rada" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11709#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11710msgctxt "Pedigree" 11711msgid "Rada" 11712msgstr "" 11713 11714#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11715#: app/Date/HijriDate.php:154 11716msgctxt "GENITIVE" 11717msgid "Rajab" 11718msgstr "" 11719 11720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11721#: app/Date/HijriDate.php:244 11722msgctxt "INSTRUMENTAL" 11723msgid "Rajab" 11724msgstr "" 11725 11726#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11727#: app/Date/HijriDate.php:199 11728msgctxt "LOCATIVE" 11729msgid "Rajab" 11730msgstr "" 11731 11732#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11733#: app/Date/HijriDate.php:109 11734msgctxt "NOMINATIVE" 11735msgid "Rajab" 11736msgstr "" 11737 11738#. I18N: Location of an LDS church temple 11739#: app/Elements/TempleCode.php:167 11740msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11741msgstr "" 11742 11743#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11744#: app/Date/HijriDate.php:158 11745msgctxt "GENITIVE" 11746msgid "Ramadan" 11747msgstr "" 11748 11749#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11750#: app/Date/HijriDate.php:248 11751msgctxt "INSTRUMENTAL" 11752msgid "Ramadan" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11756#: app/Date/HijriDate.php:203 11757msgctxt "LOCATIVE" 11758msgid "Ramadan" 11759msgstr "" 11760 11761#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11762#: app/Date/HijriDate.php:113 11763msgctxt "NOMINATIVE" 11764msgid "Ramadan" 11765msgstr "" 11766 11767#. I18N: Description of the “Slide show” module 11768#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11769msgid "Random images from the current family tree." 11770msgstr "" 11771 11772#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11773#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11774#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11775#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11776msgid "Re-order children" 11777msgstr "" 11778 11779#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11780#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11781#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11782#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11783msgid "Re-order families" 11784msgstr "" 11785 11786#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11787#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11788#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11789#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11791#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11792msgid "Re-order media" 11793msgstr "" 11794 11795#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11796msgid "Re-order media files" 11797msgstr "" 11798 11799#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11801#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11802msgid "Re-order names" 11803msgstr "" 11804 11805#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11806#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11807#: resources/views/admin/users.phtml:29 11808#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11809#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11810#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11811#: resources/views/register-page.phtml:37 11812msgid "Real name" 11813msgstr "" 11814 11815#. I18N: Name of a module 11816#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11817#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11818msgid "Recent changes" 11819msgstr "" 11820 11821#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11822msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11823msgstr "" 11824 11825#. I18N: Location of an LDS church temple 11826#: app/Elements/TempleCode.php:168 11827msgid "Recife, Brazil" 11828msgstr "" 11829 11830#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11831#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11832#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11834#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11835#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11836#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11837#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11838msgid "Record" 11839msgstr "" 11840 11841#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11842#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11843#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11844#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11845#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11846msgid "Record ID number" 11847msgstr "" 11848 11849#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11850msgid "Record file number" 11851msgstr "" 11852 11853#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11854#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11855#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11856msgid "Records" 11857msgstr "" 11858 11859#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11860#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11861msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11862msgstr "" 11863 11864#. I18N: Location of an LDS church temple 11865#: app/Elements/TempleCode.php:169 11866msgid "Redlands, California, United States" 11867msgstr "" 11868 11869#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11870#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11871#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11872#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11873#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11874#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11875msgid "Reference number" 11876msgstr "" 11877 11878#. I18N: Location of an LDS church temple 11879#: app/Elements/TempleCode.php:170 11880msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11881msgstr "" 11882 11883#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11884#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11885msgid "Registered partnership" 11886msgstr "" 11887 11888#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11889msgid "Registry officer" 11890msgstr "" 11891 11892#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11893msgctxt "FEMALE" 11894msgid "Registry officer" 11895msgstr "" 11896 11897#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11898msgctxt "MALE" 11899msgid "Registry officer" 11900msgstr "" 11901 11902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11903#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11904msgid "Regular expression" 11905msgstr "" 11906 11907#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11908msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11909msgstr "" 11910 11911#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11912#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11913msgid "Reject" 11914msgstr "" 11915 11916#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11917msgid "Reject all changes" 11918msgstr "" 11919 11920#. I18N: Name of a module/report 11921#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11922#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11923msgid "Related families" 11924msgstr "" 11925 11926#. I18N: Name of a report 11927#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11928#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11929msgid "Related individuals" 11930msgstr "" 11931 11932#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11933#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11934#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11935#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11936#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11937msgid "Relationship" 11938msgstr "" 11939 11940#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11942msgid "Relationship to father" 11943msgstr "" 11944 11945#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11946msgid "Relationship to me" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11951msgid "Relationship to mother" 11952msgstr "" 11953 11954#: app/Gedcom.php:659 11955msgid "Relationship to parents" 11956msgstr "" 11957 11958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11959#, php-format 11960msgid "Relationship: %s" 11961msgstr "" 11962 11963#. I18N: Name of a module/chart 11964#. I18N: Configuration option 11965#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11966#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11967#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11968#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11969msgid "Relationships" 11970msgstr "" 11971 11972#. I18N: %s are individual’s names 11973#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11974#, php-format 11975msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11976msgstr "" 11977 11978#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11979#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11980#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11981#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11982msgid "Religion" 11983msgstr "" 11984 11985#: app/Gedcom.php:721 11986msgid "Religious institution" 11987msgstr "" 11988 11989#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11990#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11991msgid "Religious marriage" 11992msgstr "" 11993 11994#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11995msgid "Reload map" 11996msgstr "" 11997 11998#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11999#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12000msgid "Reminder date" 12001msgstr "" 12002 12003#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12004msgid "Reminder email frequency (days)" 12005msgstr "" 12006 12007#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12008msgid "Remote server" 12009msgstr "" 12010 12011#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12012#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12013#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12014#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12015#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12016msgid "Remove" 12017msgstr "" 12018 12019#. I18N: Name of a module 12020#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12021msgid "Remove duplicate links" 12022msgstr "" 12023 12024#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12025msgid "Remove individual" 12026msgstr "" 12027 12028#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12029#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12030msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12031msgstr "" 12032 12033#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12034msgid "Remove this location?" 12035msgstr "" 12036 12037#. I18N: Location of an LDS church temple 12038#: app/Elements/TempleCode.php:171 12039msgid "Reno, Nevada, United States" 12040msgstr "" 12041 12042#. I18N: Renumber the records in a family tree 12043#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12044#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12045#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12046#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12047msgid "Renumber XREFs" 12048msgstr "" 12049 12050#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12051msgid "Replace" 12052msgstr "" 12053 12054#. I18N: Description of a “Data fix” module 12055#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12056msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12057msgstr "" 12058 12059#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12060msgid "Replace with" 12061msgstr "" 12062 12063#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12064msgid "Replacement text" 12065msgstr "" 12066 12067#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12068#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12069msgid "Reply" 12070msgstr "" 12071 12072#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12073#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12074#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12075#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12076msgid "Report" 12077msgstr "" 12078 12079#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12080#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12081msgid "Report phrase" 12082msgstr "" 12083 12084#. I18N: Name of a module 12085#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12086#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12087#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12088#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12089#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12090msgid "Reports" 12091msgstr "" 12092 12093#. I18N: Name of a module/list 12094#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12095#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12096#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12097#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12098#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12099#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12100#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12101#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12102#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12103#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12104#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12105#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12106#: resources/views/search-results.phtml:72 12107msgid "Repositories" 12108msgstr "" 12109 12110#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12111#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12112#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12114#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12115#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12116#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12117#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12118msgid "Repository" 12119msgstr "" 12120 12121#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12122msgid "Repository name" 12123msgstr "" 12124 12125#. I18N: Name of a country or state 12126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12127msgid "Republic of the Congo" 12128msgstr "" 12129 12130#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12131#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12133msgid "Request a new password" 12134msgstr "" 12135 12136#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12137#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12138#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12139#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12140msgid "Request a new user account" 12141msgstr "" 12142 12143#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12144msgid "Research" 12145msgstr "" 12146 12147#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12148#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12149#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12150#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12151#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12152msgid "Research task" 12153msgstr "" 12154 12155#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12156#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12157msgid "Research tasks" 12158msgstr "" 12159 12160#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12161msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12162msgstr "" 12163 12164#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12165msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag _TODO. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12166msgstr "" 12167 12168#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12169#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12170msgid "Residence" 12171msgstr "" 12172 12173#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12174#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12175msgid "Restore the default block layout" 12176msgstr "" 12177 12178#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12179#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12180msgid "Restrict to immediate family" 12181msgstr "" 12182 12183#. I18N: a restriction on viewing data 12184#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12185#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12186#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12187#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12188#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12189#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12190msgid "Restriction" 12191msgstr "" 12192 12193#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12194msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12195msgstr "" 12196 12197#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12198msgid "Results" 12199msgstr "" 12200 12201#: app/Gedcom.php:733 12202msgid "Retirement" 12203msgstr "" 12204 12205#. I18N: Location of an LDS church temple 12206#: app/Elements/TempleCode.php:172 12207msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12208msgstr "" 12209 12210#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12211#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12212#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12213#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12214#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12215#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12216#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12217msgid "Role" 12218msgstr "" 12219 12220#. I18N: Name of a country or state 12221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12222msgid "Romania" 12223msgstr "" 12224 12225#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12226msgid "Romanized" 12227msgstr "" 12228 12229#: app/Gedcom.php:697 12230msgid "Romanized name" 12231msgstr "" 12232 12233#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12234msgid "Romanized place" 12235msgstr "" 12236 12237#: app/Gedcom.php:706 12238msgid "Romanized type" 12239msgstr "" 12240 12241#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12242#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12243msgid "Roots" 12244msgstr "" 12245 12246#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12247msgid "Rufname" 12248msgstr "" 12249 12250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12251#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12252#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12253msgid "Russell" 12254msgstr "" 12255 12256#. I18N: Name of a country or state 12257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12258msgid "Russia" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: Name of a country or state 12262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12263msgid "Rwanda" 12264msgstr "" 12265 12266#. I18N: Name of a country or state 12267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12268msgid "Runion" 12269msgstr "" 12270 12271#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12272msgid "SMTP mail server" 12273msgstr "" 12274 12275#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12276msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12277msgstr "" 12278 12279#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12280#, php-format 12281msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12285#: app/Services/EmailService.php:209 12286msgid "SSL/TLS" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12290#: app/Services/EmailService.php:211 12291msgid "STARTTLS" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: Location of an LDS church temple 12295#: app/Elements/TempleCode.php:173 12296msgid "Sacramento, California, United States" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12300#: app/Date/HijriDate.php:144 12301msgctxt "GENITIVE" 12302msgid "Safar" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12306#: app/Date/HijriDate.php:234 12307msgctxt "INSTRUMENTAL" 12308msgid "Safar" 12309msgstr "" 12310 12311#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12312#: app/Date/HijriDate.php:189 12313msgctxt "LOCATIVE" 12314msgid "Safar" 12315msgstr "" 12316 12317#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12318#: app/Date/HijriDate.php:99 12319msgctxt "NOMINATIVE" 12320msgid "Safar" 12321msgstr "" 12322 12323#. I18N: The name of a colour-scheme 12324#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12325msgid "Sage" 12326msgstr "" 12327 12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12329msgid "Saint Barthlemy" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: Name of a country or state 12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12334msgid "Saint Helena" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: Name of a country or state 12338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12339msgid "Saint Kitts and Nevis" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: Name of a country or state 12343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12344msgid "Saint Lucia" 12345msgstr "" 12346 12347#. I18N: Name of a country or state 12348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12349msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: Name of a country or state 12353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12354msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: Location of an LDS church temple 12358#: app/Elements/TempleCode.php:183 12359msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12360msgstr "" 12361 12362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12363msgid "Same as uploaded file" 12364msgstr "" 12365 12366#. I18N: Name of a country or state 12367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12368msgid "Samoa" 12369msgstr "" 12370 12371#. I18N: Location of an LDS church temple 12372#: app/Elements/TempleCode.php:176 12373msgid "San Antonio, Texas, United States" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Location of an LDS church temple 12377#: app/Elements/TempleCode.php:177 12378msgid "San Diego, California, United States" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Location of an LDS church temple 12382#: app/Elements/TempleCode.php:182 12383msgid "San Jos, Costa Rica" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Name of a country or state 12387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12388msgid "San Marino" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Location of an LDS church temple 12392#: app/Elements/TempleCode.php:174 12393msgid "San Salvador, El Salvador" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Location of an LDS church temple 12397#: app/Elements/TempleCode.php:175 12398msgid "Santiago, Chile" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Location of an LDS church temple 12402#: app/Elements/TempleCode.php:178 12403msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Name of a country or state 12407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12408msgid "Sao Tome and Principe" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: abbreviation for Saturday 12412#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12413#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12414msgid "Sat" 12415msgstr "" 12416 12417#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12418msgid "Saturday" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: Name of a country or state 12422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12423msgid "Saudi Arabia" 12424msgstr "" 12425 12426#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12427msgid "Schema" 12428msgstr "" 12429 12430#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12431msgid "School or college" 12432msgstr "" 12433 12434#. I18N: Name of a country or state 12435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12436msgid "Scotland" 12437msgstr "" 12438 12439#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12440msgid "Scrapbook" 12441msgstr "" 12442 12443#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12444#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12445msgctxt "Female pedigree" 12446msgid "Sealing" 12447msgstr "" 12448 12449#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12450#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12451msgctxt "Male pedigree" 12452msgid "Sealing" 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12456#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12457msgctxt "Pedigree" 12458msgid "Sealing" 12459msgstr "" 12460 12461#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12462#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12463#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12464msgid "Sealing canceled (divorce)" 12465msgstr "" 12466 12467#. I18N: Name of a module 12468#. I18N: A button label. 12469#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12470#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12471#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12472#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12473#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12474#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12475#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12476#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12477#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12478#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12479#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12480msgid "Search" 12481msgstr "" 12482 12483#. I18N: Name of a module 12484#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12485#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12486msgid "Search and replace" 12487msgstr "" 12488 12489#. I18N: Description of a “Data fix” module 12490#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12491msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12496msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12497msgstr "" 12498 12499#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12500msgid "Search filters" 12501msgstr "" 12502 12503#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12504#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12505msgid "Search for" 12506msgstr "" 12507 12508#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12509msgid "Search for locations in an external database." 12510msgstr "" 12511 12512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12513msgid "Search for place names in an external database." 12514msgstr "" 12515 12516#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12517#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12518#, php-format 12519msgid "Search for place names using %s." 12520msgstr "" 12521 12522#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12523msgid "Search method" 12524msgstr "" 12525 12526#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12527msgid "Search text/pattern" 12528msgstr "" 12529 12530#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12531msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12532msgstr "" 12533 12534#. I18N: Location of an LDS church temple 12535#: app/Elements/TempleCode.php:179 12536msgid "Seattle, Washington, United States" 12537msgstr "" 12538 12539#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12540msgid "Second record" 12541msgstr "" 12542 12543#. I18N: A configuration setting 12544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12545msgid "Secure connection" 12546msgstr "" 12547 12548#. I18N: A configuration setting 12549#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12550msgid "Security code" 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12554#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12555#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12556#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12557#, php-format 12558msgid "See %s for more information." 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12562#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12564msgid "Select" 12565msgstr "" 12566 12567#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12568msgid "Select a GEDCOM file to import" 12569msgstr "" 12570 12571#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12572#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12573msgid "Select a date" 12574msgstr "" 12575 12576#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12577msgid "Select individuals by place or date" 12578msgstr "" 12579 12580#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12581#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12582msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12583msgstr "" 12584 12585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12586msgid "Select the desired age interval" 12587msgstr "" 12588 12589#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12590msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12591msgstr "" 12592 12593#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12594msgid "Select two records to merge." 12595msgstr "" 12596 12597#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12598msgid "Selector" 12599msgstr "" 12600 12601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12602msgid "Seller" 12603msgstr "" 12604 12605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12606msgctxt "FEMALE" 12607msgid "Seller" 12608msgstr "" 12609 12610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12611msgctxt "MALE" 12612msgid "Seller" 12613msgstr "" 12614 12615#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12616#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12617#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12618#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12619msgid "Send" 12620msgstr "" 12621 12622#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12623#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12624#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12626#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12627msgid "Send a message" 12628msgstr "" 12629 12630#: app/Services/MessageService.php:217 12631msgid "Send a message to all users" 12632msgstr "" 12633 12634#: app/Services/MessageService.php:218 12635msgid "Send a message to users who have never signed in" 12636msgstr "" 12637 12638#: app/Services/MessageService.php:219 12639msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12640msgstr "" 12641 12642#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12643msgid "Send a test email using these settings" 12644msgstr "" 12645 12646#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12647msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12648msgstr "" 12649 12650#. I18N: Label for a configuration option 12651#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12652msgid "Send out reminder emails" 12653msgstr "" 12654 12655#. I18N: A configuration setting 12656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12657msgid "Sender email" 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: A configuration setting 12661#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12662msgid "Sender name" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12667msgid "Sending email" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: A configuration setting 12671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12672msgid "Sending server name" 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: Name of a country or state 12676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12677msgid "Senegal" 12678msgstr "" 12679 12680#. I18N: Location of an LDS church temple 12681#: app/Elements/TempleCode.php:180 12682msgid "Seoul, Korea" 12683msgstr "" 12684 12685#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12686msgctxt "Abbreviation for September" 12687msgid "Sep" 12688msgstr "" 12689 12690#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12691msgid "Separated" 12692msgstr "" 12693 12694#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12695msgid "Separation" 12696msgstr "" 12697 12698#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12699msgctxt "GENITIVE" 12700msgid "September" 12701msgstr "" 12702 12703#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12704msgctxt "INSTRUMENTAL" 12705msgid "September" 12706msgstr "" 12707 12708#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12709msgctxt "LOCATIVE" 12710msgid "September" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12715#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12716msgctxt "NOMINATIVE" 12717msgid "September" 12718msgstr "" 12719 12720#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12721#: app/Date/FrenchDate.php:313 12722msgid "Septidi" 12723msgstr "" 12724 12725#. I18N: Name of a country or state 12726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12727msgid "Serbia" 12728msgstr "" 12729 12730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12731msgid "Servant" 12732msgstr "" 12733 12734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12735msgctxt "FEMALE" 12736msgid "Servant" 12737msgstr "" 12738 12739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12740msgctxt "MALE" 12741msgid "Servant" 12742msgstr "" 12743 12744#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12746msgid "Server information" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: A configuration setting 12750#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12751#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12752#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12753#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12754msgid "Server name" 12755msgstr "" 12756 12757#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12758msgid "Set a new password" 12759msgstr "" 12760 12761#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12762msgid "Set as default" 12763msgstr "" 12764 12765#. I18N: You need to: 12766#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12767#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12768msgid "Set the access level for each tree." 12769msgstr "" 12770 12771#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12773msgid "Set the default blocks for new family trees" 12774msgstr "" 12775 12776#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12778msgid "Set the default blocks for new users" 12779msgstr "" 12780 12781#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12783msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12784msgstr "" 12785 12786#. I18N: You need to: 12787#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12788#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12789msgid "Set the status to approved." 12790msgstr "" 12791 12792#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12794msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12795msgstr "" 12796 12797#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12798#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12799msgid "Setup wizard for webtrees" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12803#: app/Date/FrenchDate.php:311 12804msgid "Sextidi" 12805msgstr "" 12806 12807#. I18N: Name of a country or state 12808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12809msgid "Seychelles" 12810msgstr "" 12811 12812#: app/Date/JalaliDate.php:278 12813msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12814msgid "Shah" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12818#: app/Date/JalaliDate.php:149 12819msgctxt "GENITIVE" 12820msgid "Shahrivar" 12821msgstr "" 12822 12823#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12824#: app/Date/JalaliDate.php:239 12825msgctxt "INSTRUMENTAL" 12826msgid "Shahrivar" 12827msgstr "" 12828 12829#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12830#: app/Date/JalaliDate.php:194 12831msgctxt "LOCATIVE" 12832msgid "Shahrivar" 12833msgstr "" 12834 12835#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12836#: app/Date/JalaliDate.php:104 12837msgctxt "NOMINATIVE" 12838msgid "Shahrivar" 12839msgstr "" 12840 12841#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12842#: resources/views/individual-page.phtml:68 12843msgid "Share" 12844msgstr "" 12845 12846#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12847msgid "Share the URL" 12848msgstr "" 12849 12850#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12851msgid "Share the anniversary of an event" 12852msgstr "" 12853 12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12858#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12859#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12860#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12861#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12862#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12863msgid "Shared note" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: Name of a module/list 12867#: app/Module/NoteListModule.php:62 12868#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12869#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12870msgid "Shared notes" 12871msgstr "" 12872 12873#. I18N: plural noun - things that can be shared 12874#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12876msgid "Shares" 12877msgstr "" 12878 12879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12880#: app/Date/HijriDate.php:160 12881msgctxt "GENITIVE" 12882msgid "Shawwal" 12883msgstr "" 12884 12885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12886#: app/Date/HijriDate.php:250 12887msgctxt "INSTRUMENTAL" 12888msgid "Shawwal" 12889msgstr "" 12890 12891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12892#: app/Date/HijriDate.php:205 12893msgctxt "LOCATIVE" 12894msgid "Shawwal" 12895msgstr "" 12896 12897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12898#: app/Date/HijriDate.php:115 12899msgctxt "NOMINATIVE" 12900msgid "Shawwal" 12901msgstr "" 12902 12903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12904#: app/Date/HijriDate.php:156 12905msgctxt "GENITIVE" 12906msgid "Shaaban" 12907msgstr "" 12908 12909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12910#: app/Date/HijriDate.php:246 12911msgctxt "INSTRUMENTAL" 12912msgid "Shaaban" 12913msgstr "" 12914 12915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12916#: app/Date/HijriDate.php:201 12917msgctxt "LOCATIVE" 12918msgid "Shaaban" 12919msgstr "" 12920 12921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12922#: app/Date/HijriDate.php:111 12923msgctxt "NOMINATIVE" 12924msgid "Shaaban" 12925msgstr "" 12926 12927#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12928msgid "She " 12929msgstr "" 12930 12931#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12932msgid "She died" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12936#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12937msgid "She married" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12941msgid "She resided at" 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12945msgid "She was born" 12946msgstr "" 12947 12948#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12949msgid "She was buried" 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12953msgid "She was christened" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12957msgid "She was cremated" 12958msgstr "" 12959 12960#. I18N: a month in the Jewish calendar 12961#: app/Date/JewishDate.php:201 12962msgctxt "GENITIVE" 12963msgid "Shevat" 12964msgstr "" 12965 12966#. I18N: a month in the Jewish calendar 12967#: app/Date/JewishDate.php:305 12968msgctxt "INSTRUMENTAL" 12969msgid "Shevat" 12970msgstr "" 12971 12972#. I18N: a month in the Jewish calendar 12973#: app/Date/JewishDate.php:253 12974msgctxt "LOCATIVE" 12975msgid "Shevat" 12976msgstr "" 12977 12978#. I18N: a month in the Jewish calendar 12979#: app/Date/JewishDate.php:149 12980msgctxt "NOMINATIVE" 12981msgid "Shevat" 12982msgstr "" 12983 12984#. I18N: The name of a colour-scheme 12985#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12986msgid "Shiny Tomato" 12987msgstr "" 12988 12989#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12990#: resources/views/help/date.phtml:113 12991msgid "Shortcut" 12992msgstr "" 12993 12994#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12995msgid "Shortest marriage" 12996msgstr "" 12997 12998#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12999msgid "Show" 13000msgstr "" 13001 13002#. I18N: A configuration setting 13003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13004msgid "Show a download link in the media viewer" 13005msgstr "" 13006 13007#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13008#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13009msgid "Show a privacy policy." 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13014msgid "Show acceptable use agreement on Request a new user account page" 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13018msgid "Show all media" 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13022msgid "Show all notes" 13023msgstr "" 13024 13025#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13026msgid "Show all places in a list" 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13030msgid "Show all sources" 13031msgstr "" 13032 13033#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13034#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13035msgid "Show an age cursor" 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13039msgid "Show children of ancestors" 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13043msgid "Show couples where either partner married more than once." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13047msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13051msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13055msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13059msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13063msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13064msgstr "" 13065 13066#. I18N: label for yes/no option 13067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13068msgid "Show date of last update" 13069msgstr "" 13070 13071#. I18N: A configuration setting 13072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13073msgid "Show dead individuals" 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13077msgid "Show divorced couples." 13078msgstr "" 13079 13080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13081msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13082msgstr "" 13083 13084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13085msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13086msgstr "" 13087 13088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13089msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13094msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13098msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13099msgstr "" 13100 13101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13102msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13103msgstr "" 13104 13105#. I18N: A configuration setting 13106#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13107msgid "Show list of family trees" 13108msgstr "" 13109 13110#. I18N: A configuration setting 13111#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13112msgid "Show living individuals" 13113msgstr "" 13114 13115#. I18N: A configuration setting 13116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13117msgid "Show names of private individuals" 13118msgstr "" 13119 13120#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13124msgid "Show notes" 13125msgstr "" 13126 13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13128msgid "Show occupations" 13129msgstr "" 13130 13131#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13132#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13133msgid "Show only events of living individuals" 13134msgstr "" 13135 13136#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13137msgid "Show only females." 13138msgstr "" 13139 13140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13141msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13142msgstr "" 13143 13144#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13145msgid "Show only individuals, events, or all" 13146msgstr "" 13147 13148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13149msgid "Show only males." 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13153#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13154msgid "Show parents" 13155msgstr "" 13156 13157#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13158#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13160#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13161#: resources/views/login-page.phtml:47 13162#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13163#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13164#: resources/views/register-page.phtml:76 13165#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13166#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13167#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13168#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13169msgid "Show password" 13170msgstr "" 13171 13172#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13173msgid "Show pending changes" 13174msgstr "" 13175 13176#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13177#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13178#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13179msgid "Show photos" 13180msgstr "" 13181 13182#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13183msgid "Show place hierarchy" 13184msgstr "" 13185 13186#. I18N: A configuration setting 13187#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13188msgid "Show private relationships" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13192msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13193msgstr "" 13194 13195#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13196msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13197msgstr "" 13198 13199#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13200msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13201msgstr "" 13202 13203#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13204msgid "Show residences" 13205msgstr "" 13206 13207#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13208msgid "Show slide show controls" 13209msgstr "" 13210 13211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13216msgid "Show sources" 13217msgstr "" 13218 13219#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13220#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13222msgid "Show spouses" 13223msgstr "" 13224 13225#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13227#, php-format 13228msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13229msgstr "" 13230 13231#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13232#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13233msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13234msgstr "" 13235 13236#. I18N: label for a yes/no option 13237#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13238msgid "Show the date and time" 13239msgstr "" 13240 13241#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13242msgid "Show the date and time of update" 13243msgstr "" 13244 13245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13246msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13247msgstr "" 13248 13249#. I18N: A configuration setting 13250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13251msgid "Show the family tree" 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13255msgid "Show the list of individuals" 13256msgstr "" 13257 13258#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13259msgid "Show the list of surnames" 13260msgstr "" 13261 13262#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13263#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13264msgid "Show the location of an event on an external map." 13265msgstr "" 13266 13267#. I18N: Description of the “Places” module 13268#: app/Module/PlacesModule.php:96 13269msgid "Show the location of events on a map." 13270msgstr "" 13271 13272#. I18N: label for a yes/no option 13273#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13274msgid "Show the user who made the change" 13275msgstr "" 13276 13277#. I18N: Label for a configuration option 13278#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13279#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13280#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13281msgid "Show this block for which languages" 13282msgstr "" 13283 13284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13285msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13286msgstr "" 13287 13288#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13289#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13291#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13292msgid "Show to managers" 13293msgstr "" 13294 13295#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13298#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13299#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13300#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13301msgid "Show to members" 13302msgstr "" 13303 13304#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13309#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13310msgid "Show to visitors" 13311msgstr "" 13312 13313#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13314#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13315msgid "Show leaves couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13316msgstr "" 13317 13318#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13320msgid "Show roots couples or individuals. These individuals may also be called patriarchs. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13321msgstr "" 13322 13323#. I18N: %s are placeholders for numbers 13324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13326#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13327#, php-format 13328msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13329msgstr "" 13330 13331#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13332msgid "Sibling" 13333msgstr "" 13334 13335#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13336msgid "Siblings" 13337msgstr "" 13338 13339#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13340#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13341msgid "Sidebar" 13342msgstr "" 13343 13344#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13346#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13347#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13348msgid "Sidebars" 13349msgstr "" 13350 13351#. I18N: Name of a country or state 13352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13353msgid "Sierra Leone" 13354msgstr "" 13355 13356#. I18N: Name of a module 13357#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13358#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13359msgid "Sign in" 13360msgstr "" 13361 13362#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13363#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13364msgid "Sign out" 13365msgstr "" 13366 13367#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13369msgid "Sign-in and registration" 13370msgstr "" 13371 13372#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13373msgid "Signature" 13374msgstr "" 13375 13376#: resources/views/help/date.phtml:138 13377msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13378msgstr "" 13379 13380#. I18N: Name of a country or state 13381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13382msgid "Singapore" 13383msgstr "" 13384 13385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13387msgid "Sister" 13388msgstr "" 13389 13390#. I18N: A configuration setting 13391#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13392#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13393#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13394#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13395msgid "Site identification code" 13396msgstr "" 13397 13398#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13400#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13401msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13402msgstr "" 13403 13404#. I18N: A configuration setting 13405#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13406#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13407msgid "Site verification code" 13408msgstr "" 13409 13410#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13411#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13412msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13416#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13417msgid "Sitemaps" 13418msgstr "" 13419 13420#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13421#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13422msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13423msgstr "" 13424 13425#. I18N: a month in the Jewish calendar 13426#: app/Date/JewishDate.php:211 13427msgctxt "GENITIVE" 13428msgid "Sivan" 13429msgstr "" 13430 13431#. I18N: a month in the Jewish calendar 13432#: app/Date/JewishDate.php:315 13433msgctxt "INSTRUMENTAL" 13434msgid "Sivan" 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: a month in the Jewish calendar 13438#: app/Date/JewishDate.php:263 13439msgctxt "LOCATIVE" 13440msgid "Sivan" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: a month in the Jewish calendar 13444#: app/Date/JewishDate.php:159 13445msgctxt "NOMINATIVE" 13446msgid "Sivan" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13450#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13451#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13452msgid "Skip to content" 13453msgstr "" 13454 13455#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13456msgid "Slave" 13457msgstr "" 13458 13459#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13460msgctxt "FEMALE" 13461msgid "Slave" 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13465msgctxt "MALE" 13466msgid "Slave" 13467msgstr "" 13468 13469#. I18N: Name of a module 13470#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13471msgid "Slide show" 13472msgstr "" 13473 13474#. I18N: Name of a country or state 13475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13476msgid "Slovakia" 13477msgstr "" 13478 13479#. I18N: Name of a country or state 13480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13481msgid "Slovenia" 13482msgstr "" 13483 13484#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13485msgid "Small systems (500 individuals): 1632 MB, 1020 seconds" 13486msgstr "" 13487 13488#. I18N: Location of an LDS church temple 13489#: app/Elements/TempleCode.php:185 13490msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13491msgstr "" 13492 13493#: app/Gedcom.php:755 13494msgid "Social security number" 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: Name of a country or state 13498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13499msgid "Solomon Islands" 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: Name of a country or state 13503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13504msgid "Somalia" 13505msgstr "" 13506 13507#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13508#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13509msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13510msgstr "" 13511 13512#. I18N: Description of a “Data fix” module 13513#: app/Module/FixNameTags.php:95 13514msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13515msgstr "" 13516 13517#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13518msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13519msgstr "" 13520 13521#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13523msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13524msgstr "" 13525 13526#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13528msgid "Some themes can display icons on the Facts and events tab." 13529msgstr "" 13530 13531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13535msgid "Son" 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13539#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13540#, php-format 13541msgid "Son of %s" 13542msgstr "" 13543 13544#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13545#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13546msgid "Sort date" 13547msgstr "" 13548 13549#. I18N: Label for a configuration option 13550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13551#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13552#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13553#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13554#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13555#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13556#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13557#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13558#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13559#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13562#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13564#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13565msgid "Sort order" 13566msgstr "" 13567 13568#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13569msgid "Sort time" 13570msgstr "" 13571 13572#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13574msgid "Sosa" 13575msgstr "" 13576 13577#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13578msgid "Sosa-Stradonitz number" 13579msgstr "" 13580 13581#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13582msgid "Sounds like" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: Name of a module/report 13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13587#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13588#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13589#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13590#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13591#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13592#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13593#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13594#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13595#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13596#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13597#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13598#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13599#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13600#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13601#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13604#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13620msgid "Source" 13621msgstr "" 13622 13623#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13624#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13625#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13626#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13627#: app/Gedcom.php:916 13628msgid "Source citation" 13629msgstr "" 13630 13631#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13632msgid "Source citations" 13633msgstr "" 13634 13635#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13636msgid "Source type" 13637msgstr "" 13638 13639#. I18N: Name of a module/list 13640#. I18N: Name of a module 13641#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13642#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13643#: app/Services/AdminService.php:183 13644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13645#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13646#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13647#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13648#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13649#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13650#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13651#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13652#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13653#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13654#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13655#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13656#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13657#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13658#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13659#: resources/views/search-results.phtml:61 13660#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13665msgid "Sources" 13666msgstr "" 13667 13668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13669msgid "Sources to the events" 13670msgstr "" 13671 13672#. I18N: Name of a country or state 13673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13674msgid "South Africa" 13675msgstr "" 13676 13677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13678msgid "South America" 13679msgstr "" 13680 13681#. I18N: Name of a country or state 13682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13683msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13684msgstr "" 13685 13686#. I18N: Name of a country or state 13687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13688msgid "South Sudan" 13689msgstr "" 13690 13691#. I18N: Name of a country or state 13692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13693msgid "Spain" 13694msgstr "" 13695 13696#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13697msgctxt "Surname tradition" 13698msgid "Spanish" 13699msgstr "" 13700 13701#. I18N: Location of an LDS church temple 13702#: app/Elements/TempleCode.php:188 13703msgid "Spokane, Washington, United States" 13704msgstr "" 13705 13706#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13707#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13708#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13709#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13710#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13711#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13712#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13713msgid "Spouse" 13714msgstr "" 13715 13716#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13717#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13718#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13719#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13720msgid "Spouses" 13721msgstr "" 13722 13723#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13725#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13728msgid "Spouses and children" 13729msgstr "" 13730 13731#. I18N: Name of a country or state 13732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13733msgid "Sri Lanka" 13734msgstr "" 13735 13736#. I18N: Location of an LDS church temple 13737#: app/Elements/TempleCode.php:181 13738msgid "St. George, Utah, United States" 13739msgstr "" 13740 13741#. I18N: Location of an LDS church temple 13742#: app/Elements/TempleCode.php:184 13743msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13744msgstr "" 13745 13746#. I18N: Location of an LDS church temple 13747#: app/Elements/TempleCode.php:187 13748msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13749msgstr "" 13750 13751#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13752msgid "Standard GEDCOM tags" 13753msgstr "" 13754 13755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13756msgid "Start slide show on page load" 13757msgstr "" 13758 13759#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13760msgid "Start year" 13761msgstr "" 13762 13763#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13764msgid "Starting range of change dates" 13765msgstr "" 13766 13767#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13768msgid "Statcounter" 13769msgstr "" 13770 13771#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13772#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13773#: app/Gedcom.php:858 13774msgid "State" 13775msgstr "" 13776 13777#. I18N: Name of a module 13778#. I18N: Name of a module/chart 13779#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13780#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13781#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13783#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13784msgid "Statistics" 13785msgstr "" 13786 13787#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13788#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13789#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13790#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13791#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13793msgid "Status" 13794msgstr "" 13795 13796#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13797#: app/Gedcom.php:743 13798msgid "Status change date" 13799msgstr "" 13800 13801#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13802#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13803#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13804#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13805#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13806msgid "Stillborn: exempt" 13807msgstr "" 13808 13809#. I18N: Location of an LDS church temple 13810#: app/Elements/TempleCode.php:189 13811msgid "Stockholm, Sweden" 13812msgstr "" 13813 13814#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13815#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13816#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13817msgid "Stop" 13818msgstr "" 13819 13820#. I18N: Name of a module 13821#: app/Module/StoriesModule.php:206 13822#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13823#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13824msgid "Stories" 13825msgstr "" 13826 13827#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13828msgid "Story" 13829msgstr "" 13830 13831#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13832#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13833#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13834msgid "Story title" 13835msgstr "" 13836 13837#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13838#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13839#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13840#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13841msgid "Subject" 13842msgstr "" 13843 13844#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13845#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13846#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13847msgid "Submission" 13848msgstr "" 13849 13850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13856msgid "Submitted but not yet cleared" 13857msgstr "" 13858 13859#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13860#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13861#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13862#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13863#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13864msgid "Submitter" 13865msgstr "" 13866 13867#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13868msgid "Submitter name" 13869msgstr "" 13870 13871#. I18N: Name of a module/list 13872#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13873#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13875#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13876#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13877#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13878#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13879msgid "Submitters" 13880msgstr "" 13881 13882#. I18N: Name of a country or state 13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13884msgid "Sudan" 13885msgstr "" 13886 13887#. I18N: abbreviation for Sunday 13888#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13889#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13890msgid "Sun" 13891msgstr "" 13892 13893#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13894msgid "Sunday" 13895msgstr "" 13896 13897#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13899#, php-format 13900msgid "Support and documentation can be found at %s." 13901msgstr "" 13902 13903#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13904msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13905msgstr "" 13906 13907#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13908msgid "Support for SQL Server is experimental." 13909msgstr "" 13910 13911#. I18N: Name of a country or state 13912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13913msgid "Suriname" 13914msgstr "" 13915 13916#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13917#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13918#: resources/views/branches-page.phtml:27 13919#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13920#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13921#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13922#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13924#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13925msgid "Surname" 13926msgstr "" 13927 13928#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13929msgid "Surname distribution chart" 13930msgstr "" 13931 13932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13933msgid "Surname list style" 13934msgstr "" 13935 13936#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13937msgid "Surname option" 13938msgstr "" 13939 13940#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13941msgid "Surname prefix" 13942msgstr "" 13943 13944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13945msgid "Surname tradition" 13946msgstr "" 13947 13948#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13949#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13950#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13952msgid "Surnames" 13953msgstr "" 13954 13955#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13956msgid "Surnames are inflected to indicate an individuals gender and marital status." 13957msgstr "" 13958 13959#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13960msgid "Surnames are inflected to indicate an individuals gender." 13961msgstr "" 13962 13963#. I18N: Location of an LDS church temple 13964#: app/Elements/TempleCode.php:190 13965msgid "Suva, Fiji" 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: Name of a country or state 13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13970msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: Reverse the order of two individuals 13974#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13975msgid "Swap individuals" 13976msgstr "" 13977 13978#. I18N: Name of a country or state 13979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13980msgid "Swaziland" 13981msgstr "" 13982 13983#. I18N: Name of a country or state 13984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13985msgid "Sweden" 13986msgstr "" 13987 13988#. I18N: Name of a country or state 13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13990msgid "Switzerland" 13991msgstr "" 13992 13993#. I18N: Location of an LDS church temple 13994#: app/Elements/TempleCode.php:192 13995msgid "Sydney, Australia" 13996msgstr "" 13997 13998#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13999msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14000msgstr "" 14001 14002#. I18N: Name of a country or state 14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14004msgid "Syria" 14005msgstr "" 14006 14007#. I18N: Location of an LDS church temple 14008#: app/Elements/TempleCode.php:186 14009msgid "So Paulo, Brazil" 14010msgstr "" 14011 14012#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14013#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14014msgid "Tab" 14015msgstr "" 14016 14017#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14018#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14019#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14020#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14021msgid "Table prefix" 14022msgstr "" 14023 14024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14028#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14039msgctxt "paper size" 14040msgid "Tabloid" 14041msgstr "" 14042 14043#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14045#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14046#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14047msgid "Tabs" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: Location of an LDS church temple 14051#: app/Elements/TempleCode.php:193 14052msgid "Taipei, Taiwan" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: Name of a country or state 14056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14057msgid "Taiwan" 14058msgstr "" 14059 14060#. I18N: Name of a country or state 14061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14062msgid "Tajikistan" 14063msgstr "" 14064 14065#. I18N: Location of an LDS church temple 14066#: app/Elements/TempleCode.php:194 14067msgid "Tampico, Mexico" 14068msgstr "" 14069 14070#. I18N: a month in the Jewish calendar 14071#: app/Date/JewishDate.php:213 14072msgctxt "GENITIVE" 14073msgid "Tamuz" 14074msgstr "" 14075 14076#. I18N: a month in the Jewish calendar 14077#: app/Date/JewishDate.php:317 14078msgctxt "INSTRUMENTAL" 14079msgid "Tamuz" 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: a month in the Jewish calendar 14083#: app/Date/JewishDate.php:265 14084msgctxt "LOCATIVE" 14085msgid "Tamuz" 14086msgstr "" 14087 14088#. I18N: a month in the Jewish calendar 14089#: app/Date/JewishDate.php:161 14090msgctxt "NOMINATIVE" 14091msgid "Tamuz" 14092msgstr "" 14093 14094#. I18N: Name of a country or state 14095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14096msgid "Tanzania" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: The name of a colour-scheme 14100#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14101msgid "Teal Top" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: A configuration setting 14105#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14106msgid "Technical help contact" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: Location of an LDS church temple 14110#: app/Elements/TempleCode.php:195 14111msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14112msgstr "" 14113 14114#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14115msgid "Template" 14116msgstr "" 14117 14118#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14119msgid "Templates" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14124#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14125#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14126msgid "Temple" 14127msgstr "" 14128 14129#. I18N: a month in the Jewish calendar 14130#: app/Date/JewishDate.php:199 14131msgctxt "GENITIVE" 14132msgid "Tevet" 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: a month in the Jewish calendar 14136#: app/Date/JewishDate.php:303 14137msgctxt "INSTRUMENTAL" 14138msgid "Tevet" 14139msgstr "" 14140 14141#. I18N: a month in the Jewish calendar 14142#: app/Date/JewishDate.php:251 14143msgctxt "LOCATIVE" 14144msgid "Tevet" 14145msgstr "" 14146 14147#. I18N: a month in the Jewish calendar 14148#: app/Date/JewishDate.php:147 14149msgctxt "NOMINATIVE" 14150msgid "Tevet" 14151msgstr "" 14152 14153#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14154#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14155#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14156#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14157#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14158#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14159#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14160msgid "Text" 14161msgstr "" 14162 14163#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14164msgid "Text direction" 14165msgstr "" 14166 14167#. I18N: Name of a country or state 14168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14169msgid "Thailand" 14170msgstr "" 14171 14172#: resources/views/help/name.phtml:10 14173msgid "The <b>name</b> field contains the individuals full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14174msgstr "" 14175 14176#: resources/views/help/surname.phtml:10 14177msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individuals actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14178msgstr "" 14179 14180#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14181#, php-format 14182msgid "The GEDCOM file %s has been imported." 14183msgstr "" 14184 14185#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14186msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14187msgstr "" 14188 14189#. I18N: Location of an LDS church temple 14190#: app/Elements/TempleCode.php:104 14191msgid "The Hague, Netherlands" 14192msgstr "" 14193 14194#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14195#, php-format 14196msgid "The PHP extension %s is not installed." 14197msgstr "" 14198 14199#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14200#, php-format 14201msgid "The PHP function %1$s is disabled." 14202msgstr "" 14203 14204#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14205#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14206msgid "The PHP temporary folder is missing." 14207msgstr "" 14208 14209#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14210#, php-format 14211msgid "The PHP.INI setting %1$s is disabled." 14212msgstr "" 14213 14214#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14215#, php-format 14216msgid "The PHP.INI setting %1$s is enabled." 14217msgstr "" 14218 14219#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14220msgid "The URL was copied to the clipboard" 14221msgstr "" 14222 14223#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14224#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14225#, php-format 14226msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14227msgstr "" 14228 14229#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14230msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14231msgstr "" 14232 14233#. I18N: Description of the “Calendar” module 14234#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14235msgid "The calendar menu." 14236msgstr "" 14237 14238#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14240#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14241#, php-format 14242msgid "The changes to %s have been accepted." 14243msgstr "" 14244 14245#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14246#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14247#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14248#, php-format 14249msgid "The changes to %s have been rejected." 14250msgstr "" 14251 14252#. I18N: Description of the “Charts” module 14253#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14254msgid "The charts menu." 14255msgstr "" 14256 14257#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14258msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14259msgstr "" 14260 14261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14262msgid "The date and time of the last update" 14263msgstr "" 14264 14265#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14266#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14267#, php-format 14268msgid "The details for %s have been updated." 14269msgstr "" 14270 14271#. I18N: %s is a filename 14272#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14273#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14274#, php-format 14275msgid "The family tree has been exported to %s." 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14279#, php-format 14280msgid "The family tree %s already exists." 14281msgstr "" 14282 14283#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14284#, php-format 14285msgid "The family tree %s has been created." 14286msgstr "" 14287 14288#. I18N: %s is the name of a family tree 14289#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14290#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14291#, php-format 14292msgid "The family tree %s has been deleted." 14293msgstr "" 14294 14295#. I18N: %s is the name of a family tree 14296#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14297#, php-format 14298msgid "The family tree %s will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14299msgstr "" 14300 14301#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14302msgid "The family trees have been merged successfully." 14303msgstr "" 14304 14305#. I18N: Description of the “Family trees” module 14306#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14307msgid "The family trees menu." 14308msgstr "" 14309 14310#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14311#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14312#, php-format 14313msgid "The family %s has been deleted because it only has one member." 14314msgstr "" 14315 14316#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14317#, php-format 14318msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14319msgstr "" 14320 14321#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14322#, php-format 14323msgid "The file %s could not be created." 14324msgstr "" 14325 14326#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14327#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14328#, php-format 14329msgid "The file %s could not be deleted." 14330msgstr "" 14331 14332#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14333#, php-format 14334msgid "The file %s has been deleted." 14335msgstr "" 14336 14337#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14338#, php-format 14339msgid "The file %s has been uploaded." 14340msgstr "" 14341 14342#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14343#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14344msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14345msgstr "" 14346 14347#. I18N: %s is a filename 14348#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14349#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14350#, php-format 14351msgid "The file %s does not exist." 14352msgstr "" 14353 14354#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14355msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14356msgstr "" 14357 14358#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14359#, php-format 14360msgid "The folder %s could not be deleted." 14361msgstr "" 14362 14363#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14364#, php-format 14365msgid "The folder %s has been created." 14366msgstr "" 14367 14368#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14369#, php-format 14370msgid "The folder %s has been deleted." 14371msgstr "" 14372 14373#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 14374msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14375msgstr "" 14376 14377#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14378#, php-format 14379msgid "The folder %s does not exist." 14380msgstr "" 14381 14382#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14383msgid "The following facts and events were found in both records." 14384msgstr "" 14385 14386#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14387#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14388#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14389#, php-format 14390msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14391msgstr "" 14392 14393#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14394msgid "The following list shows typical requirements." 14395msgstr "" 14396 14397#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14398msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14399msgstr "" 14400 14401#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14402msgid "The help text has not been written for this item." 14403msgstr "" 14404 14405#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14407msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14408msgstr "" 14409 14410#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14412msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14413msgstr "" 14414 14415#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14416#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14417#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14418#, php-format 14419msgid "The link from %1$s to %2$s has been deleted." 14420msgstr "" 14421 14422#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14423#, php-format 14424msgid "The link from %1$s to %2$s has been updated." 14425msgstr "" 14426 14427#. I18N: Description of the “Lists” module 14428#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14429msgid "The lists menu." 14430msgstr "" 14431 14432#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14433#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14434msgid "The location has been created" 14435msgstr "" 14436 14437#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14438msgid "The location of this place is not known." 14439msgstr "" 14440 14441#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14442#, php-format 14443msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14447#, php-format 14448msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14452msgid "The media object has been created" 14453msgstr "" 14454 14455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14456msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14460#, php-format 14461msgid "The message was not sent to %s." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14465#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14466#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14467msgid "The message was not sent." 14468msgstr "" 14469 14470#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14471#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14472#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14473#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14474#, php-format 14475msgid "The message was successfully sent to %s." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14480#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14481#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14482#, php-format 14483msgid "The module %s has been disabled." 14484msgstr "" 14485 14486#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14487#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14488#, php-format 14489msgid "The module %s has been enabled." 14490msgstr "" 14491 14492#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14494msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14495msgstr "" 14496 14497#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14498#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14499msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14500msgstr "" 14501 14502#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14503msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14504msgstr "" 14505 14506#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14507msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14508msgstr "" 14509 14510#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14511msgid "The note has been created" 14512msgstr "" 14513 14514#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14515#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14516#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14517#, php-format 14518msgid "The parameter %s is missing." 14519msgstr "" 14520 14521#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14522msgid "The password needs to be at least six characters long." 14523msgstr "" 14524 14525#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14526#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14527msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14528msgstr "" 14529 14530#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14531#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14532msgid "The password reset link has expired." 14533msgstr "" 14534 14535#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14536#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14537msgid "The place hierarchy." 14538msgstr "" 14539 14540#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14541#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14542msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14543msgstr "" 14544 14545#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14546#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14547msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14548msgstr "" 14549 14550#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14551#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14552#, php-format 14553msgid "The preferences for the family tree %s have been updated." 14554msgstr "" 14555 14556#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14557#, php-format 14558msgid "The preferences for the module %s have been deleted." 14559msgstr "" 14560 14561#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14562#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14563#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14564#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14565#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14566#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14567#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14568#, php-format 14569msgid "The preferences for the module %s have been updated." 14570msgstr "" 14571 14572#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14573#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14574#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14575#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14576msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14577msgstr "" 14578 14579#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14580#, php-format 14581msgid "The records %1$s and %2$s have been merged." 14582msgstr "" 14583 14584#. I18N: Description of the “Reports” module 14585#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14586msgid "The reports menu." 14587msgstr "" 14588 14589#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14590msgid "The repository has been created" 14591msgstr "" 14592 14593#. I18N: Description of the “Search” module 14594#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14595msgid "The search menu." 14596msgstr "" 14597 14598#: app/Services/SearchService.php:1178 14599msgid "The search returned too many results." 14600msgstr "" 14601 14602#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14603msgid "The server configuration is OK." 14604msgstr "" 14605 14606#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14607msgid "The server could not understand this request." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14611msgid "The servers temporary folder cannot be accessed." 14612msgstr "" 14613 14614#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14615#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14616#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14617msgid "The servers time limit has been reached." 14618msgstr "" 14619 14620#. I18N: Description of “Statistics” module 14621#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14622msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14623msgstr "" 14624 14625#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14626msgid "The solution" 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14630msgid "The source has been created" 14631msgstr "" 14632 14633#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14634msgid "The submission has been created" 14635msgstr "" 14636 14637#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14638msgid "The submitter has been created" 14639msgstr "" 14640 14641#: resources/views/help/name.phtml:15 14642#, php-format 14643msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14644msgstr "" 14645 14646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56 14647#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14648#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14649msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing todays date." 14650msgstr "" 14651 14652#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14653#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14654#, php-format 14655msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same XREF." 14656msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same XREF." 14657msgstr[0] "" 14658msgstr[1] "" 14659 14660#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14661msgid "The upgrade is complete." 14662msgstr "" 14663 14664#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14665#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14666msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14667msgstr "" 14668 14669#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14670#, php-format 14671msgid "The user %s has been deleted." 14672msgstr "" 14673 14674#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14675#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14676msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14677msgstr "" 14678 14679#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14680#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14681msgid "The username or password is incorrect." 14682msgstr "" 14683 14684#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14685#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14686msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14687msgstr "" 14688 14689#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14708#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14709#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14710#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14711msgid "The website preferences have been updated." 14712msgstr "" 14713 14714#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14715#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14716msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14717msgstr "" 14718 14719#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14720#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14721#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14722#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14723msgid "Theme" 14724msgstr "" 14725 14726#. I18N: Name of a module 14727#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14728msgid "Theme change" 14729msgstr "" 14730 14731#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14732#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14733#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14734#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14735msgid "Themes" 14736msgstr "" 14737 14738#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14739msgid "There are no facts for this individual." 14740msgstr "" 14741 14742#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14743msgid "There are no links to this media object." 14744msgstr "" 14745 14746#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14747msgid "There are no media objects for this individual." 14748msgstr "" 14749 14750#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14751msgid "There are no notes for this individual." 14752msgstr "" 14753 14754#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14755#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14756msgid "There are no pending changes." 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14760msgid "There are no research tasks in this family tree." 14761msgstr "" 14762 14763#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14764msgid "There are no source citations for this individual." 14765msgstr "" 14766 14767#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14768#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14769#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14770msgid "There are pending changes for you to moderate." 14771msgstr "" 14772 14773#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14774#, php-format 14775msgid "There have been no changes within the last %s day." 14776msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14777msgstr[0] "" 14778msgstr[1] "" 14779 14780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14781msgid "There was an error checking for a new version." 14782msgstr "" 14783 14784#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14785#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14786#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14787#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14788#: app/Services/MediaFileService.php:222 14789msgid "There was an error uploading your file." 14790msgstr "" 14791 14792#. I18N: a month in the French republican calendar 14793#: app/Date/FrenchDate.php:169 14794msgctxt "GENITIVE" 14795msgid "Thermidor" 14796msgstr "" 14797 14798#. I18N: a month in the French republican calendar 14799#: app/Date/FrenchDate.php:263 14800msgctxt "INSTRUMENTAL" 14801msgid "Thermidor" 14802msgstr "" 14803 14804#. I18N: a month in the French republican calendar 14805#: app/Date/FrenchDate.php:216 14806msgctxt "LOCATIVE" 14807msgid "Thermidor" 14808msgstr "" 14809 14810#. I18N: a month in the French republican calendar 14811#: app/Date/FrenchDate.php:122 14812msgctxt "NOMINATIVE" 14813msgid "Thermidor" 14814msgstr "" 14815 14816#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14817msgid "These cookies are essential, and do not require consent." 14818msgstr "" 14819 14820#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14821#, php-format 14822msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14826msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14827msgstr "" 14828 14829#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14830msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14831msgstr "" 14832 14833#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14834msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14835msgstr "" 14836 14837#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14838msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14839msgstr "" 14840 14841#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14842#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14843#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14844#: resources/views/register-page.phtml:54 14845#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14846msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14847msgstr "" 14848 14849#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14850msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14851msgstr "" 14852 14853#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:70 14854msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14855msgstr "" 14856 14857#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14858msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14859msgstr "" 14860 14861#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14862#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14863#, php-format 14864msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14865msgstr "" 14866 14867#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14868msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14869msgstr "" 14870 14871#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14872#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14873#, php-format 14874msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14875msgstr "" 14876 14877#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14878#, php-format 14879msgid "This family tree has %s record which uses the same XREF as another family tree." 14880msgid_plural "This family tree has %s records which use the same XREF as another family tree." 14881msgstr[0] "" 14882msgstr[1] "" 14883 14884#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14885msgid "This family tree has no images to display." 14886msgstr "" 14887 14888#. I18N: do not translate the #keywords# 14889#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14890msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14891msgstr "" 14892 14893#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14894#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14895#, php-format 14896msgid "This family tree was last updated on %s." 14897msgstr "" 14898 14899#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14900msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14901msgstr "" 14902 14903#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14904#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 14905msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14906msgstr "" 14907 14908#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14910msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14911msgstr "" 14912 14913#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14914msgid "This form has expired. Try again." 14915msgstr "" 14916 14917#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:70 14918msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14919msgstr "" 14920 14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14922msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14923msgstr "" 14924 14925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14926#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14927#, php-format 14928msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14929msgstr "" 14930 14931#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14932msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14933msgstr "" 14934 14935#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14936#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14937#, php-format 14938msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14939msgstr "" 14940 14941#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14943#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14944msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14945msgstr "" 14946 14947#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14948#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14949#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14950#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14951#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14952#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14953#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14954#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14955#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14956#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14957#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14958#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14959#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14960#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14961#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14962#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14963#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14964#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14965#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14966#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14967msgid "This information is not available." 14968msgstr "" 14969 14970#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14971#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14972#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14973#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14974#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14975#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14976#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14980#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14982#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14983#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14984msgid "This information is private and cannot be shown." 14985msgstr "" 14986 14987#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14988msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14989msgstr "" 14990 14991#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14992#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14993#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14994#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14995#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14996#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14997msgid "This is case sensitive." 14998msgstr "" 14999 15000#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 15001#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15002#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15003msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15004msgstr "" 15005 15006#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15007#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15008msgid "This is the name of the SMTP server. localhost means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15009msgstr "" 15010 15011#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15013#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15014#: resources/views/register-page.phtml:42 15015#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15016msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15017msgstr "" 15018 15019#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15020msgid "This link is valid for one hour." 15021msgstr "" 15022 15023#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15024msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15025msgstr "" 15026 15027#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:70 15028msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15029msgstr "" 15030 15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15032msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15033msgstr "" 15034 15035#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15037#, php-format 15038msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15039msgstr "" 15040 15041#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15042msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15043msgstr "" 15044 15045#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15046#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15047#, php-format 15048msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15049msgstr "" 15050 15051#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15052#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15053#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15054#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15055msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15056msgstr "" 15057 15058#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15059msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15060msgstr "" 15061 15062#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15063#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15064#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15065msgid "This name is used in the From field, when sending automatic emails from this server." 15066msgstr "" 15067 15068#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15069#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:70 15070msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15071msgstr "" 15072 15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15074msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15079#, php-format 15080msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15081msgstr "" 15082 15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15084msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15085msgstr "" 15086 15087#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15088#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15089#, php-format 15090msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15091msgstr "" 15092 15093#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15095msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15096msgstr "" 15097 15098#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15100msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15101msgstr "" 15102 15103#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15105msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to childs birthdate on charts." 15106msgstr "" 15107 15108#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15110msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15115msgid "This option will make it easier for users to download images." 15116msgstr "" 15117 15118#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15120msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty private boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15121msgstr "" 15122 15123#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15125msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15126msgstr "" 15127 15128#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15129#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15130msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15131msgstr "" 15132 15133#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15134#, php-format 15135msgid "This page has been viewed %s time." 15136msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15137msgstr[0] "" 15138msgstr[1] "" 15139 15140#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15141msgid "This process allows the sites owner to ensure that the new information follows the sites standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15145#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:70 15146msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15147msgstr "" 15148 15149#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15150msgid "This record does not exist." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15154msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15155msgstr "" 15156 15157#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15159#, php-format 15160msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15164msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15165msgstr "" 15166 15167#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15168#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15169#, php-format 15170msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15171msgstr "" 15172 15173#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:70 15174msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15175msgstr "" 15176 15177#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15178msgid "This research is a legitimate interest under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15179msgstr "" 15180 15181#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15182msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15183msgstr "" 15184 15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15186msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15190msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the automatically accept changes option enabled." 15191msgstr "" 15192 15193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15194msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15195msgstr "" 15196 15197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15198msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15202#, php-format 15203msgid "This servers memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15204msgstr "" 15205 15206#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15207#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15208msgid "This service requires an API key." 15209msgstr "" 15210 15211#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:70 15212msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15213msgstr "" 15214 15215#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15217msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browsers title bar, bookmarks, etc." 15218msgstr "" 15219 15220#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15221msgid "This user account does not have access to any tree." 15222msgstr "" 15223 15224#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15225msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15226msgstr "" 15227 15228#: app/Services/UpgradeService.php:314 15229msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15230msgstr "" 15231 15232#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15233msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15234msgstr "" 15235 15236#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15237msgid "This website is operated by the following individuals." 15238msgstr "" 15239 15240#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15241#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15242#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15243msgid "This website is temporarily unavailable" 15244msgstr "" 15245 15246#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15247msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15248msgstr "" 15249 15250#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15251msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15252msgstr "" 15253 15254#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15255msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15256msgstr "" 15257 15258#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15259msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15260msgstr "" 15261 15262#. I18N: %s is the name of a family tree 15263#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15264#, php-format 15265msgid "This will delete all the genealogy data from %s and replace it with data from a GEDCOM file." 15266msgstr "" 15267 15268#. I18N: abbreviation for Thursday 15269#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15270#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15271msgid "Thu" 15272msgstr "" 15273 15274#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15275#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15276msgid "Thumbnail image" 15277msgstr "" 15278 15279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15281msgid "Thumbnail images" 15282msgstr "" 15283 15284#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15285msgid "Thursday" 15286msgstr "" 15287 15288#. I18N: Location of an LDS church temple 15289#: app/Elements/TempleCode.php:197 15290msgid "Tijuana, Mexico" 15291msgstr "" 15292 15293#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15294#: app/Gedcom.php:501 15295msgid "Time" 15296msgstr "" 15297 15298#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15299#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15300msgid "Time of birth" 15301msgstr "" 15302 15303#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15304msgid "Time of birth and time of death" 15305msgstr "" 15306 15307#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15308#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15309msgid "Time of death" 15310msgstr "" 15311 15312#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15313#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15314#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15315msgid "Time of last change" 15316msgstr "" 15317 15318#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15319msgid "Time of status change" 15320msgstr "" 15321 15322#. I18N: A configuration setting 15323#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15324#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51 15325#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15326#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15327msgid "Time zone" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: Name of a module/chart 15331#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15332msgid "Timeline" 15333msgstr "" 15334 15335#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15336#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15337msgid "Timestamp" 15338msgstr "" 15339 15340#. I18N: Name of a country or state 15341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15342msgid "Timor-Leste" 15343msgstr "" 15344 15345#: app/Date/JalaliDate.php:276 15346msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15347msgid "Tir" 15348msgstr "" 15349 15350#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15351#: app/Date/JalaliDate.php:145 15352msgctxt "GENITIVE" 15353msgid "Tir" 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15357#: app/Date/JalaliDate.php:235 15358msgctxt "INSTRUMENTAL" 15359msgid "Tir" 15360msgstr "" 15361 15362#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15363#: app/Date/JalaliDate.php:190 15364msgctxt "LOCATIVE" 15365msgid "Tir" 15366msgstr "" 15367 15368#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15369#: app/Date/JalaliDate.php:100 15370msgctxt "NOMINATIVE" 15371msgid "Tir" 15372msgstr "" 15373 15374#. I18N: a month in the Jewish calendar 15375#: app/Date/JewishDate.php:193 15376msgctxt "GENITIVE" 15377msgid "Tishrei" 15378msgstr "" 15379 15380#. I18N: a month in the Jewish calendar 15381#: app/Date/JewishDate.php:297 15382msgctxt "INSTRUMENTAL" 15383msgid "Tishrei" 15384msgstr "" 15385 15386#. I18N: a month in the Jewish calendar 15387#: app/Date/JewishDate.php:245 15388msgctxt "LOCATIVE" 15389msgid "Tishrei" 15390msgstr "" 15391 15392#. I18N: a month in the Jewish calendar 15393#: app/Date/JewishDate.php:141 15394msgctxt "NOMINATIVE" 15395msgid "Tishrei" 15396msgstr "" 15397 15398#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15399#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15400#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15401#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15402#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15403#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15404#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15405#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15406#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15408#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15409#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15410#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15411#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15412msgid "Title" 15413msgstr "" 15414 15415#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15416#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15417#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15418msgctxt "Email recipient" 15419msgid "To" 15420msgstr "" 15421 15422#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15423#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15424msgctxt "End of date range" 15425msgid "To" 15426msgstr "" 15427 15428#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15429msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your sites requirements." 15430msgstr "" 15431 15432#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15433msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15434msgstr "" 15435 15436#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15437msgid "To create new research tasks, you must first add research task to the list of facts and events in the family trees preferences." 15438msgstr "" 15439 15440#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15441msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15442msgstr "" 15443 15444#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15445#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15446msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: “Apache” is a software program. 15450#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 15451msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15452msgstr "" 15453 15454#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15455#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15456msgid "To set a new password, follow this link." 15457msgstr "" 15458 15459#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15460#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15461msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15462msgstr "" 15463 15464#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15465msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15466msgstr "" 15467 15468#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15469#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15470#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15471#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15472#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15473msgid "To use this service, you need an API key." 15474msgstr "" 15475 15476#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15477msgid "To use this service, you need an account." 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Name of a country or state 15481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15482msgid "Togo" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Name of a country or state 15486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15487msgid "Tokelau" 15488msgstr "" 15489 15490#. I18N: Location of an LDS church temple 15491#: app/Elements/TempleCode.php:198 15492msgid "Tokyo, Japan" 15493msgstr "" 15494 15495#. I18N: Type of media object 15496#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15497msgid "Tombstone" 15498msgstr "" 15499 15500#. I18N: Name of a country or state 15501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15502msgid "Tonga" 15503msgstr "" 15504 15505#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15506msgid "Too many requests. Try again later." 15507msgstr "" 15508 15509#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15510#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15511#, php-format 15512msgid "Top %s given name" 15513msgid_plural "Top %s given names" 15514msgstr[0] "" 15515msgstr[1] "" 15516 15517#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15518#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15519#, php-format 15520msgid "Top %s surname" 15521msgid_plural "Top %s surnames" 15522msgstr[0] "" 15523msgstr[1] "" 15524 15525#. I18N: i.e. most popular given name. 15526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15527msgid "Top given name" 15528msgstr "" 15529 15530#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15531#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15532#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15533msgid "Top given names" 15534msgstr "" 15535 15536#. I18N: i.e. most popular surname. 15537#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15538msgid "Top surname" 15539msgstr "" 15540 15541#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15542#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15543#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15544msgid "Top surnames" 15545msgstr "" 15546 15547#. I18N: Location of an LDS church temple 15548#: app/Elements/TempleCode.php:199 15549msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15550msgstr "" 15551 15552#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15553#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15554#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15555#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15556#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15557#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15558#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15559#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15560#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15561#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15562#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15563#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15564#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15565#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15566#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15567#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15568msgid "Total" 15569msgstr "" 15570 15571#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15572msgid "Total accepted changes: " 15573msgstr "" 15574 15575#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15576msgid "Total births" 15577msgstr "" 15578 15579#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15580msgid "Total dead" 15581msgstr "" 15582 15583#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15584msgid "Total deaths" 15585msgstr "" 15586 15587#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15588msgid "Total divorces" 15589msgstr "" 15590 15591#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15592#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15594msgid "Total events" 15595msgstr "" 15596 15597#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15598#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15603#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15604msgid "Total families" 15605msgstr "" 15606 15607#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15608msgid "Total females" 15609msgstr "" 15610 15611#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15612msgid "Total given names" 15613msgstr "" 15614 15615#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15619#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15623#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15626#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15627msgid "Total individuals" 15628msgstr "" 15629 15630#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15631msgid "Total living" 15632msgstr "" 15633 15634#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15635msgid "Total males" 15636msgstr "" 15637 15638#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15639msgid "Total marriages" 15640msgstr "" 15641 15642#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15643msgid "Total pending changes: " 15644msgstr "" 15645 15646#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15647#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15648#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15649msgid "Total surnames" 15650msgstr "" 15651 15652#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15653msgid "Total users" 15654msgstr "" 15655 15656#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15657#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15658#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15660#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15661#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15662#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15663#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15664#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15665msgid "Tracking and analytics" 15666msgstr "" 15667 15668#: app/Gedcom.php:886 15669msgid "Trailer" 15670msgstr "" 15671 15672#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15674#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15675#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15676msgid "Tree" 15677msgstr "" 15678 15679#. I18N: The third day in the French republican calendar 15680#: app/Date/FrenchDate.php:305 15681msgid "Tridi" 15682msgstr "" 15683 15684#. I18N: Name of a country or state 15685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15686msgid "Trinidad and Tobago" 15687msgstr "" 15688 15689#. I18N: Location of an LDS church temple 15690#: app/Elements/TempleCode.php:200 15691msgid "Trujillo, Peru" 15692msgstr "" 15693 15694#. I18N: abbreviation for Tuesday 15695#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15696#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15697msgid "Tue" 15698msgstr "" 15699 15700#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15701msgid "Tuesday" 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: Name of a country or state 15705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15706msgid "Tunisia" 15707msgstr "" 15708 15709#. I18N: Name of a country or state 15710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15711msgid "Turkey" 15712msgstr "" 15713 15714#. I18N: Name of a country or state 15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15716msgid "Turkmenistan" 15717msgstr "" 15718 15719#. I18N: Name of a country or state 15720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15721msgid "Turks and Caicos Islands" 15722msgstr "" 15723 15724#. I18N: Name of a country or state 15725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15726msgid "Tuvalu" 15727msgstr "" 15728 15729#. I18N: Location of an LDS church temple 15730#: app/Elements/TempleCode.php:196 15731msgid "Tuxtla Gutirrez, Mexico" 15732msgstr "" 15733 15734#. I18N: Location of an LDS church temple 15735#: app/Elements/TempleCode.php:201 15736msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15737msgstr "" 15738 15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15742#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15743#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15744#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15745#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15746#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15747#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15748#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15749#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15750#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15751#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15752#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15753#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15754#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15755#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15756#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15757#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15759#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15760msgid "Type" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15764msgid "Type of abbreviation" 15765msgstr "" 15766 15767#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15768msgid "Type of administrative ID" 15769msgstr "" 15770 15771#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15772msgid "Type of demographic data" 15773msgstr "" 15774 15775#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15776msgid "Type of event" 15777msgstr "" 15778 15779#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15780msgid "Type of fact" 15781msgstr "" 15782 15783#: app/Gedcom.php:668 15784msgid "Type of identification number" 15785msgstr "" 15786 15787#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15788msgid "Type of location" 15789msgstr "" 15790 15791#: app/Gedcom.php:468 15792msgid "Type of marriage" 15793msgstr "" 15794 15795#: app/Gedcom.php:709 15796msgid "Type of name" 15797msgstr "" 15798 15799#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15800#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15801msgid "Type of reference number" 15802msgstr "" 15803 15804#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15805msgid "Type of research task" 15806msgstr "" 15807 15808#. I18N: A configuration setting 15809#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15810#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15811#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15812#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15813#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15814#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15815#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15817#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15818#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15819#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15820#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15821#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15822#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15823#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15824msgid "URL" 15825msgstr "" 15826 15827#. I18N: Name of a country or state 15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15829msgid "US Minor Outlying Islands" 15830msgstr "" 15831 15832#. I18N: Name of a country or state 15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15834msgid "US Virgin Islands" 15835msgstr "" 15836 15837#. I18N: Name of a country or state 15838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15839msgid "Uganda" 15840msgstr "" 15841 15842#. I18N: Name of a country or state 15843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15844msgid "Ukraine" 15845msgstr "" 15846 15847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15853msgid "Uncleared: insufficient data" 15854msgstr "" 15855 15856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15860#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15861#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15862#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15863#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15864#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15865#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15866#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15867#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15868#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15869#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15870#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15871#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15872#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15873#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15874#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15875#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15876#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15877#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15878#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15879msgid "Unique identifier" 15880msgstr "" 15881 15882#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15884msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: Name of a country or state 15888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15889msgid "United Arab Emirates" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Name of a country or state 15893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15894msgid "United Kingdom" 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: Name of a country or state 15898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15899msgid "United States" 15900msgstr "" 15901 15902#. I18N: Name of a country or state 15903#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15904#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15905#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15907msgid "Unknown" 15908msgstr "" 15909 15910#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15911msgctxt "unknown century" 15912msgid "Unknown" 15913msgstr "" 15914 15915#: app/Elements/SexValue.php:87 15916#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15919#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15920#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15921msgctxt "unknown gender" 15922msgid "Unknown" 15923msgstr "" 15924 15925#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15926msgctxt "unknown people" 15927msgid "Unknown" 15928msgstr "" 15929 15930#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15931#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15932msgid "Unlink" 15933msgstr "" 15934 15935#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15936msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15937msgstr "" 15938 15939#: resources/views/admin/media.phtml:50 15940msgid "Unused files" 15941msgstr "" 15942 15943#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15944#, php-format 15945msgid "Unzip %s to a temporary folder" 15946msgstr "" 15947 15948#. I18N: Name of a module 15949#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15950msgid "Upcoming events" 15951msgstr "" 15952 15953#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15954msgid "Update" 15955msgstr "" 15956 15957#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15958msgid "Update all" 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: Name of a module 15962#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15963msgid "Update place names" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: Description of a “Data fix” module 15967#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15968msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15972#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15973msgid "Updated at" 15974msgstr "" 15975 15976#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15977#. I18N: %s is a version number 15978#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15979#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15981#, php-format 15982msgid "Upgrade to webtrees %s." 15983msgstr "" 15984 15985#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15986#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15987msgid "Upgrade wizard" 15988msgstr "" 15989 15990#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15992msgid "Upload media files" 15993msgstr "" 15994 15995#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15996msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15997msgstr "" 15998 15999#. I18N: Name of a country or state 16000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16001msgid "Uruguay" 16002msgstr "" 16003 16004#: app/Services/EmailService.php:225 16005msgid "Use SMTP to send messages" 16006msgstr "" 16007 16008#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16009msgid "Use a ? to match a single character, use * to match zero or more characters." 16010msgstr "" 16011 16012#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16013msgid "Use an external service to find locations." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: placeholder text for new-password field 16017#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16018#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16019#: resources/views/register-page.phtml:76 16020#, php-format 16021msgid "Use at least %s character." 16022msgid_plural "Use at least %s characters." 16023msgstr[0] "" 16024msgstr[1] "" 16025 16026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16029msgid "Use colors" 16030msgstr "" 16031 16032#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16033msgid "Use compact layout" 16034msgstr "" 16035 16036#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16037#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16038#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16039#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16040#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16041msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16042msgstr "" 16043 16044#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16045msgid "Use maps in webtrees." 16046msgstr "" 16047 16048#. I18N: A configuration setting 16049#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16050msgid "Use password" 16051msgstr "" 16052 16053#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16054#: app/Services/EmailService.php:224 16055msgid "Use sendmail to send messages" 16056msgstr "" 16057 16058#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16060msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16061msgstr "" 16062 16063#. I18N: A configuration setting 16064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16065msgid "Use silhouettes" 16066msgstr "" 16067 16068#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16069msgid "Use the edit menu to paste this into another record." 16070msgstr "" 16071 16072#: resources/views/register-page.phtml:91 16073msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16074msgstr "" 16075 16076#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16077#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16078#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16079#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16080#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16081msgid "User" 16082msgstr "" 16083 16084#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16085#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16086#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16087#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16088#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16089#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16090msgid "User administration" 16091msgstr "" 16092 16093#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16094msgid "User didnt verify within 7 days." 16095msgstr "" 16096 16097#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16098msgid "User not verified by administrator." 16099msgstr "" 16100 16101#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16102msgid "User verification" 16103msgstr "" 16104 16105#. I18N: A configuration setting 16106#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16107#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16108#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16109#: resources/views/admin/users.phtml:28 16110#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16111#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16112#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16113#: resources/views/login-page.phtml:35 16114#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16115#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16116#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16117#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16118#: resources/views/register-page.phtml:61 16119#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16120msgid "Username" 16121msgstr "" 16122 16123#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16125msgid "Username or email address" 16126msgstr "" 16127 16128#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16130#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16131#: resources/views/register-page.phtml:66 16132msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that chloe, chlo, and Chloe are considered to be the same." 16133msgstr "" 16134 16135#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16136#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16137#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16138msgid "Users" 16139msgstr "" 16140 16141#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16142msgid "Users account has been inactive too long: " 16143msgstr "" 16144 16145#. I18N: Name of a country or state 16146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16147msgid "Uzbekistan" 16148msgstr "" 16149 16150#. I18N: Location of an LDS church temple 16151#: app/Elements/TempleCode.php:202 16152msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: Name of a country or state 16156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16157msgid "Vanuatu" 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16161#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16162msgid "Various statistics charts." 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: Name of a country or state 16166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16167msgid "Vatican City" 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: a month in the French republican calendar 16171#: app/Date/FrenchDate.php:149 16172msgctxt "GENITIVE" 16173msgid "Vendemiaire" 16174msgstr "" 16175 16176#. I18N: a month in the French republican calendar 16177#: app/Date/FrenchDate.php:243 16178msgctxt "INSTRUMENTAL" 16179msgid "Vendemiaire" 16180msgstr "" 16181 16182#. I18N: a month in the French republican calendar 16183#: app/Date/FrenchDate.php:196 16184msgctxt "LOCATIVE" 16185msgid "Vendemiaire" 16186msgstr "" 16187 16188#. I18N: a month in the French republican calendar 16189#: app/Date/FrenchDate.php:101 16190msgctxt "NOMINATIVE" 16191msgid "Vendemiaire" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: Name of a country or state 16195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16196msgid "Venezuela" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: a month in the French republican calendar 16200#: app/Date/FrenchDate.php:159 16201msgctxt "GENITIVE" 16202msgid "Ventose" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: a month in the French republican calendar 16206#: app/Date/FrenchDate.php:253 16207msgctxt "INSTRUMENTAL" 16208msgid "Ventose" 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: a month in the French republican calendar 16212#: app/Date/FrenchDate.php:206 16213msgctxt "LOCATIVE" 16214msgid "Ventose" 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: a month in the French republican calendar 16218#: app/Date/FrenchDate.php:111 16219msgctxt "NOMINATIVE" 16220msgid "Ventose" 16221msgstr "" 16222 16223#. I18N: Location of an LDS church temple 16224#: app/Elements/TempleCode.php:203 16225msgid "Veracruz, Mexico" 16226msgstr "" 16227 16228#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16229#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16230#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16231msgid "Verified" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: Location of an LDS church temple 16235#: app/Elements/TempleCode.php:204 16236msgid "Vernal, Utah, United States" 16237msgstr "" 16238 16239#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16240#: app/Gedcom.php:529 16241msgid "Version" 16242msgstr "" 16243 16244#. I18N: Type of media object 16245#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16246msgid "Video" 16247msgstr "" 16248 16249#. I18N: Name of a country or state 16250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16251msgid "Vietnam" 16252msgstr "" 16253 16254#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16255#, php-format 16256msgid "View table of events occurring in %s" 16257msgstr "" 16258 16259#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16260msgid "View this day" 16261msgstr "" 16262 16263#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16264#: resources/views/fact.phtml:110 16265#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16266#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16267msgid "View this family" 16268msgstr "" 16269 16270#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16271#, php-format 16272msgid "View this location using %s" 16273msgstr "" 16274 16275#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16276msgid "View this month" 16277msgstr "" 16278 16279#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16280msgid "View this year" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: Location of an LDS church temple 16284#: app/Elements/TempleCode.php:205 16285msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16286msgstr "" 16287 16288#. I18N: A configuration setting 16289#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16290#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16291msgid "Visible online" 16292msgstr "" 16293 16294#. I18N: A configuration setting 16295#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16296#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16297msgid "Visible to other users when online" 16298msgstr "" 16299 16300#. I18N: Listbox entry; name of a role 16301#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16302#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16303#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16304#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16305#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16306msgid "Visitor" 16307msgstr "" 16308 16309#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16310#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16311#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16312#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16313#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16314msgid "Vital records" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Name of a country or state 16318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16319msgid "Wales" 16320msgstr "" 16321 16322#. I18N: Name of a country or state 16323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16324msgid "Wallis and Futuna" 16325msgstr "" 16326 16327#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16328msgid "Ward" 16329msgstr "" 16330 16331#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16332msgctxt "FEMALE" 16333msgid "Ward" 16334msgstr "" 16335 16336#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16337msgctxt "MALE" 16338msgid "Ward" 16339msgstr "" 16340 16341#. I18N: Location of an LDS church temple 16342#: app/Elements/TempleCode.php:206 16343msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16344msgstr "" 16345 16346#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16347msgid "Watermarks" 16348msgstr "" 16349 16350#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16352msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16353msgstr "" 16354 16355#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16356#, php-format 16357msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16358msgstr "" 16359 16360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16363msgid "Website" 16364msgstr "" 16365 16366#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16368msgid "Website logs" 16369msgstr "" 16370 16371#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:67 16372#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16373msgid "Website preferences" 16374msgstr "" 16375 16376#. I18N: abbreviation for Wednesday 16377#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16378#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16379msgid "Wed" 16380msgstr "" 16381 16382#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16383msgid "Wednesday" 16384msgstr "" 16385 16386#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16387msgid "Weight" 16388msgstr "" 16389 16390#. I18N: A %s is the user’s name 16391#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16392#, php-format 16393msgid "Welcome %s" 16394msgstr "" 16395 16396#. I18N: A configuration setting 16397#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16398msgid "Welcome text on sign-in page" 16399msgstr "" 16400 16401#: resources/views/login-page.phtml:23 16402msgid "Welcome to this genealogy website" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: Name of a country or state 16406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16407msgid "Western Sahara" 16408msgstr "" 16409 16410#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16412msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing last change information, for example when making minor corrections to someone elses data. This option controls whether this feature is selected by default." 16413msgstr "" 16414 16415#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16416msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the email verified option is selected automatically." 16417msgstr "" 16418 16419#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16420msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16421msgstr "" 16422 16423#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16425msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16426msgstr "" 16427 16428#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16429msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a pending area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16430msgstr "" 16431 16432#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16433msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16434msgstr "" 16435 16436#. I18N: Label for a configuration option 16437#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16438msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16439msgstr "" 16440 16441#. I18N: A configuration setting 16442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16443msgid "Who can upload new media files" 16444msgstr "" 16445 16446#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16447#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16448msgid "Who is online" 16449msgstr "" 16450 16451#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16452msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16453msgstr "" 16454 16455#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16456msgid "Widow" 16457msgstr "" 16458 16459#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16460msgid "Widower" 16461msgstr "" 16462 16463#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16464#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16465#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16466#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16467#: resources/views/fact-date.phtml:140 16468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16470#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16471#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16472#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16474#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16475#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16476#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16477msgid "Wife" 16478msgstr "" 16479 16480#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16481msgid "Wifes age" 16482msgstr "" 16483 16484#: app/Gedcom.php:758 16485msgid "Will" 16486msgstr "" 16487 16488#. I18N: Location of an LDS church temple 16489#: app/Elements/TempleCode.php:207 16490msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16491msgstr "" 16492 16493#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16494#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16495msgid "With sources" 16496msgstr "" 16497 16498#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16499#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16500msgid "Without sources" 16501msgstr "" 16502 16503#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16504msgid "Witness" 16505msgstr "" 16506 16507#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16508msgid "Witnesses" 16509msgstr "" 16510 16511#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16512#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16513#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16514msgid "Wives take their husbands surname." 16515msgstr "" 16516 16517#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16518#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16519#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16520#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16521msgid "World" 16522msgstr "" 16523 16524#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16525#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16526msgid "Yahrzeit" 16527msgstr "" 16528 16529#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16530#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16531msgid "Yahrzeiten" 16532msgstr "" 16533 16534#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16535msgid "Year" 16536msgstr "" 16537 16538#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16539#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16540msgid "Year:" 16541msgstr "" 16542 16543#. I18N: Name of a country or state 16544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16545msgid "Yemen" 16546msgstr "" 16547 16548#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16549#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16550#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16551#, php-format 16552msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16553msgstr "" 16554 16555#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16556#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16557msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16558msgstr "" 16559 16560#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16561#, php-format 16562msgid "You are signed in as %s." 16563msgstr "" 16564 16565#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16566msgid "You can apply for an account using the link below." 16567msgstr "" 16568 16569#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16570#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 16571msgid "You can change the appearance of webtrees using themes. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16572msgstr "" 16573 16574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16575#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16576msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16577msgstr "" 16578 16579#. I18N: %s is a URL 16580#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16581#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16582#, php-format 16583msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16584msgstr "" 16585 16586#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16587msgid "You can opt out of tracking by setting the Do Not Track header in your browser preferences." 16588msgstr "" 16589 16590#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16591msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16592msgstr "" 16593 16594#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16595msgid "You can renumber this family tree." 16596msgstr "" 16597 16598#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16599#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16600msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16604msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16605msgstr "" 16606 16607#. I18N: Description of a “Data fix” module 16608#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16609msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16610msgstr "" 16611 16612#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16613msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16614msgstr "" 16615 16616#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16617#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16618msgid "You do not have permission to view this page." 16619msgstr "" 16620 16621#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16622msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16623msgstr "" 16624 16625#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16626msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16627msgstr "" 16628 16629#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16630msgid "You have signed out." 16631msgstr "" 16632 16633#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16634msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16635msgstr "" 16636 16637#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16638msgid "You must enter all the administrator account fields." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16642msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16643msgstr "" 16644 16645#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16646msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16650msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16651msgstr "" 16652 16653#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16654msgid "You need to be a family member to access this website." 16655msgstr "" 16656 16657#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16658msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16659msgstr "" 16660 16661#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16662#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16663msgid "You need to create a family tree." 16664msgstr "" 16665 16666#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16667#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16668msgid "You need to review the account details." 16669msgstr "" 16670 16671#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16672msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16673msgstr "" 16674 16675#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16676#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16677msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16678msgstr "" 16679 16680#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16681msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16682msgstr "" 16683 16684#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16685#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16686#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16687#, php-format 16688msgid "You should delete the %1$s from %2$s and try again." 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16692msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16693msgstr "" 16694 16695#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16696#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16697msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16698msgstr "" 16699 16700#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16701msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16702msgstr "" 16703 16704#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16705msgid "Youngest father" 16706msgstr "" 16707 16708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16709msgid "Youngest female" 16710msgstr "" 16711 16712#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16713msgid "Youngest male" 16714msgstr "" 16715 16716#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16717msgid "Youngest mother" 16718msgstr "" 16719 16720#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16721msgid "Your clippings cart is empty." 16722msgstr "" 16723 16724#: resources/views/contact-page.phtml:43 16725#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16726msgid "Your name" 16727msgstr "" 16728 16729#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16730msgid "Your password has been updated." 16731msgstr "" 16732 16733#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16734#, php-format 16735msgid "Your registration at %s" 16736msgstr "" 16737 16738#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16739#, php-format 16740msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16741msgstr "" 16742 16743#. I18N: ZIP = file format 16744#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16745#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16746msgid "ZIP" 16747msgstr "" 16748 16749#. I18N: Name of a country or state 16750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16751msgid "Zambia" 16752msgstr "" 16753 16754#. I18N: Name of a country or state 16755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16756msgid "Zimbabwe" 16757msgstr "" 16758 16759#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16760msgid "Zoom" 16761msgstr "" 16762 16763#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16764#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16765msgid "Zoom in" 16766msgstr "" 16767 16768#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16769#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16770msgid "Zoom out" 16771msgstr "" 16772 16773#. I18N: Description of a “Data fix” module 16774#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16775msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16776msgstr "" 16777 16778#. I18N: Gedcom ABT dates 16779#: app/Date.php:185 16780#, php-format 16781msgid "about %s" 16782msgstr "" 16783 16784#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16785#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16786#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16787#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16788#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16789#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16790msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16791msgid "accept" 16792msgstr "" 16793 16794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16795#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16796#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16797#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16798#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16799#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16800msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16801msgid "accept" 16802msgstr "" 16803 16804#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16805#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16806msgid "accepted" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: A button label. 16810#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16811#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16812#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16813#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16814#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16815#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16816msgid "add" 16817msgstr "" 16818 16819#. I18N: A button label. 16820#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16821msgid "add place" 16822msgstr "" 16823 16824#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16825#: app/Elements/NameType.php:71 16826msgid "adopted name" 16827msgstr "" 16828 16829#. I18N: Gedcom AFT dates 16830#: app/Date.php:205 16831#, php-format 16832msgid "after %s" 16833msgstr "" 16834 16835#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16836#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16837#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16838msgid "age" 16839msgstr "" 16840 16841#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16842#: app/Elements/NameType.php:73 16843msgid "also known as" 16844msgstr "" 16845 16846#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16847#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16848#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16849#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16850#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16852#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16854#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16855#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16856#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16857msgid "and" 16858msgstr "" 16859 16860#: app/Services/RelationshipService.php:781 16861msgctxt "fathers brothers wife" 16862msgid "aunt" 16863msgstr "" 16864 16865#: app/Services/RelationshipService.php:539 16866msgctxt "fathers sister" 16867msgid "aunt" 16868msgstr "" 16869 16870#: app/Services/RelationshipService.php:861 16871msgctxt "mothers brothers wife" 16872msgid "aunt" 16873msgstr "" 16874 16875#: app/Services/RelationshipService.php:577 16876msgctxt "mothers sister" 16877msgid "aunt" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:913 16881msgctxt "parents brothers wife" 16882msgid "aunt" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:595 16886msgctxt "parents sister" 16887msgid "aunt" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:537 16891msgctxt "fathers sibling" 16892msgid "aunt/uncle" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:575 16896msgctxt "mothers sibling" 16897msgid "aunt/uncle" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:593 16901msgctxt "parents sibling" 16902msgid "aunt/uncle" 16903msgstr "" 16904 16905#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16906msgid "automatic" 16907msgstr "" 16908 16909#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16910msgid "back to top" 16911msgstr "" 16912 16913#. I18N: Gedcom BEF dates 16914#: app/Date.php:201 16915#, php-format 16916msgid "before %s" 16917msgstr "" 16918 16919#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16920#: app/Date.php:217 16921#, php-format 16922msgid "between %s and %s" 16923msgstr "" 16924 16925#. I18N: The name given to an individual at their birth 16926#: app/Elements/NameType.php:75 16927msgid "birth name" 16928msgstr "" 16929 16930#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16931#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16932#, php-format 16933msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16934msgstr "" 16935 16936#: app/Services/RelationshipService.php:451 16937msgid "brother" 16938msgstr "" 16939 16940#: app/Services/RelationshipService.php:719 16941msgctxt "brothers wifes brother" 16942msgid "brother-in-law" 16943msgstr "" 16944 16945#: app/Services/RelationshipService.php:545 16946msgctxt "husbands brother" 16947msgid "brother-in-law" 16948msgstr "" 16949 16950#: app/Services/RelationshipService.php:835 16951msgctxt "husbands sisters husband" 16952msgid "brother-in-law" 16953msgstr "" 16954 16955#: app/Services/RelationshipService.php:613 16956msgctxt "sisters husband" 16957msgid "brother-in-law" 16958msgstr "" 16959 16960#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16961msgctxt "sisters husbands brother" 16962msgid "brother-in-law" 16963msgstr "" 16964 16965#: app/Services/RelationshipService.php:625 16966msgctxt "spouses brother" 16967msgid "brother-in-law" 16968msgstr "" 16969 16970#: app/Services/RelationshipService.php:643 16971msgctxt "wifes brother" 16972msgid "brother-in-law" 16973msgstr "" 16974 16975#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16976msgctxt "wifes sisters husband" 16977msgid "brother-in-law" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Services/RelationshipService.php:721 16981msgctxt "brothers wifes sibling" 16982msgid "brother/sister-in-law" 16983msgstr "" 16984 16985#: app/Services/RelationshipService.php:555 16986msgctxt "husbands sibling" 16987msgid "brother/sister-in-law" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Services/RelationshipService.php:607 16991msgctxt "siblings spouse" 16992msgid "brother/sister-in-law" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16996msgctxt "sisters husbands sibling" 16997msgid "brother/sister-in-law" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Services/RelationshipService.php:641 17001msgctxt "spouses sibling" 17002msgid "brother/sister-in-law" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Services/RelationshipService.php:653 17006msgctxt "wifes sibling" 17007msgid "brother/sister-in-law" 17008msgstr "" 17009 17010#. I18N: An option in a list-box 17011#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 17012msgid "bullet list" 17013msgstr "" 17014 17015#. I18N: Gedcom CAL dates 17016#: app/Date.php:189 17017#, php-format 17018msgid "calculated %s" 17019msgstr "" 17020 17021#. I18N: A button label. 17022#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17023#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17024#: resources/views/admin/components.phtml:171 17025#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17026#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 17027#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17028#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17029#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119 17030#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17031#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17033#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17034#: resources/views/contact-page.phtml:83 17035#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17036#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17037#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17038#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17039#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17040#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17041#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17042#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17043#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17044#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17045#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17046#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17047#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17048#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17049#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17050#: resources/views/message-page.phtml:71 17051#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17052#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17054#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17055#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17056#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17057#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17058#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17059#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17060#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17061#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17062#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17063#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17064#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17065#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17066#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17067msgid "cancel" 17068msgstr "" 17069 17070#. I18N: Status of child-parent link 17071#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17072msgid "challenged" 17073msgstr "" 17074 17075#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17076#: app/Elements/NameType.php:77 17077msgid "change of name" 17078msgstr "" 17079 17080#. I18N: button label 17081#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17083msgid "check now" 17084msgstr "" 17085 17086#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17087#: app/Services/RelationshipService.php:430 17088msgid "child" 17089msgstr "" 17090 17091#. I18N: Type of demographic data 17092#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17093msgid "citizen" 17094msgstr "" 17095 17096#: resources/views/admin/components.phtml:108 17097#: resources/views/admin/components.phtml:129 17098#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17099#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17100#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17101#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17102#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17103#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17104#: resources/views/modals/header.phtml:17 17105#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17106#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17107msgid "close" 17108msgstr "" 17109 17110#. I18N: Name of a theme. 17111#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17112msgid "clouds" 17113msgstr "" 17114 17115#. I18N: Name of a theme. 17116#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17117msgid "colors" 17118msgstr "" 17119 17120#. I18N: An option in a list-box 17121#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17122msgid "compact list" 17123msgstr "" 17124 17125#. I18N: A button label. 17126#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17127#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17128#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17129#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17130#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17131#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17132#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17133#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17135#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17136#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17137#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17138#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17139#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17140#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17141#: resources/views/register-page.phtml:101 17142#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17143msgid "continue" 17144msgstr "" 17145 17146#. I18N: A button label. 17147#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17148msgid "create" 17149msgstr "" 17150 17151#. I18N: Type of location hierarchy 17152#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17153msgid "cultural" 17154msgstr "" 17155 17156#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17157msgid "date periods" 17158msgstr "" 17159 17160#: app/Services/RelationshipService.php:428 17161msgid "daughter" 17162msgstr "" 17163 17164#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17165msgid "daughter of" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Services/RelationshipService.php:515 17169msgctxt "childs wife" 17170msgid "daughter-in-law" 17171msgstr "" 17172 17173#: app/Services/RelationshipService.php:623 17174msgctxt "sons wife" 17175msgid "daughter-in-law" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17179msgctxt "sons wifes father" 17180msgid "daughter-in-laws father" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17184msgctxt "sons wifes mother" 17185msgid "daughter-in-laws mother" 17186msgstr "" 17187 17188#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17189msgctxt "sons wifes parent" 17190msgid "daughter-in-laws parent" 17191msgstr "" 17192 17193#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17194#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17195msgid "degrees" 17196msgstr "" 17197 17198#. I18N: A button label. 17199#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17200#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17201#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17202#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17203#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17204#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17205msgid "delete" 17206msgstr "" 17207 17208#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17210msgctxt "FEMALE" 17211msgid "died" 17212msgstr "" 17213 17214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17215#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17216msgctxt "MALE" 17217msgid "died" 17218msgstr "" 17219 17220#. I18N: Status of child-parent link 17221#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17222msgid "disproven" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17226#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17227#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17228msgid "down" 17229msgstr "" 17230 17231#. I18N: A button label. 17232#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17233#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17234#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17235#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17236#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17237#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17238msgid "download" 17239msgstr "" 17240 17241#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17242msgid "dAboville number" 17243msgstr "" 17244 17245#: resources/views/admin/components.phtml:141 17246#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17247#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17248#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17249#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17250msgid "edit" 17251msgstr "" 17252 17253#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17254msgid "eighth cousin" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17258msgctxt "FEMALE" 17259msgid "eighth cousin" 17260msgstr "" 17261 17262#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17263#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17264msgctxt "MALE" 17265msgid "eighth cousin" 17266msgstr "" 17267 17268#: app/Services/RelationshipService.php:446 17269msgid "elder brother" 17270msgstr "" 17271 17272#: app/Services/RelationshipService.php:488 17273msgid "elder sibling" 17274msgstr "" 17275 17276#: app/Services/RelationshipService.php:467 17277msgid "elder sister" 17278msgstr "" 17279 17280#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17281msgid "eleventh cousin" 17282msgstr "" 17283 17284#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17285msgctxt "FEMALE" 17286msgid "eleventh cousin" 17287msgstr "" 17288 17289#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17291msgctxt "MALE" 17292msgid "eleventh cousin" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17296#: app/Elements/NameType.php:79 17297msgid "estate name" 17298msgstr "" 17299 17300#. I18N: Gedcom EST dates 17301#: app/Date.php:193 17302#, php-format 17303msgid "estimated %s" 17304msgstr "" 17305 17306#: app/Services/RelationshipService.php:365 17307msgid "ex-husband" 17308msgstr "" 17309 17310#: app/Services/RelationshipService.php:412 17311msgid "ex-spouse" 17312msgstr "" 17313 17314#: app/Services/RelationshipService.php:389 17315msgid "ex-wife" 17316msgstr "" 17317 17318#. I18N: A button label. 17319#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17320msgid "export file" 17321msgstr "" 17322 17323#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17324#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17325msgid "facts" 17326msgstr "" 17327 17328#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17329msgid "father" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Services/RelationshipService.php:551 17333msgctxt "husbands father" 17334msgid "father-in-law" 17335msgstr "" 17336 17337#: app/Services/RelationshipService.php:631 17338msgctxt "spouses father" 17339msgid "father-in-law" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Services/RelationshipService.php:649 17343msgctxt "wifes father" 17344msgid "father-in-law" 17345msgstr "" 17346 17347#: app/Services/RelationshipService.php:369 17348msgid "fianc" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Services/RelationshipService.php:416 17352msgid "fianc(e)" 17353msgstr "" 17354 17355#: app/Services/RelationshipService.php:393 17356msgid "fiance" 17357msgstr "" 17358 17359#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17360msgid "fifteenth cousin" 17361msgstr "" 17362 17363#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17364msgctxt "FEMALE" 17365msgid "fifteenth cousin" 17366msgstr "" 17367 17368#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17369#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17370msgctxt "MALE" 17371msgid "fifteenth cousin" 17372msgstr "" 17373 17374#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17375#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17376#, php-format 17377msgid "fifth %s" 17378msgstr "" 17379 17380#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17381#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17382#, php-format 17383msgctxt "FEMALE" 17384msgid "fifth %s" 17385msgstr "" 17386 17387#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17388#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17389#, php-format 17390msgctxt "MALE" 17391msgid "fifth %s" 17392msgstr "" 17393 17394#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17395msgid "fifth cousin" 17396msgstr "" 17397 17398#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17399msgctxt "FEMALE" 17400msgid "fifth cousin" 17401msgstr "" 17402 17403#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17404#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17405msgctxt "MALE" 17406msgid "fifth cousin" 17407msgstr "" 17408 17409#. I18N: A button label, first page 17410#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17411#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17412#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17413#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17414msgid "first" 17415msgstr "" 17416 17417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17418msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17419msgid "first" 17420msgstr "" 17421 17422#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17423#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17424#, php-format 17425msgid "first %s" 17426msgstr "" 17427 17428#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17429#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17430#, php-format 17431msgctxt "FEMALE" 17432msgid "first %s" 17433msgstr "" 17434 17435#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17436#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17437#, php-format 17438msgctxt "MALE" 17439msgid "first %s" 17440msgstr "" 17441 17442#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17443msgid "first cousin" 17444msgstr "" 17445 17446#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17447msgctxt "FEMALE" 17448msgid "first cousin" 17449msgstr "" 17450 17451#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17452#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17453msgctxt "MALE" 17454msgid "first cousin" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:775 17458msgctxt "fathers brothers child" 17459msgid "first cousin" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:777 17463msgctxt "fathers brothers daughter" 17464msgid "first cousin" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:779 17468msgctxt "fathers brothers son" 17469msgid "first cousin" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:819 17473msgctxt "fathers sisters child" 17474msgid "first cousin" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:821 17478msgctxt "fathers sisters daughter" 17479msgid "first cousin" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:825 17483msgctxt "fathers sisters son" 17484msgid "first cousin" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:855 17488msgctxt "mothers brothers child" 17489msgid "first cousin" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:857 17493msgctxt "mothers brothers daughter" 17494msgid "first cousin" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:859 17498msgctxt "mothers brothers son" 17499msgid "first cousin" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:905 17503msgctxt "mothers sisters child" 17504msgid "first cousin" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:907 17508msgctxt "mothers sisters daughter" 17509msgid "first cousin" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:911 17513msgctxt "mothers sisters son" 17514msgid "first cousin" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17518msgctxt "fathers fathers brothers child" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17523msgctxt "fathers fathers brothers daughter" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17528msgctxt "fathers fathers brothers son" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17533msgctxt "fathers fathers sisters child" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17538msgctxt "fathers fathers sisters daughter" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17543msgctxt "fathers fathers sisters son" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17548msgctxt "fathers mothers brothers child" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17553msgctxt "fathers mothers brothers daughter" 17554msgid "first cousin once removed ascending" 17555msgstr "" 17556 17557#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17558msgctxt "fathers mothers brothers son" 17559msgid "first cousin once removed ascending" 17560msgstr "" 17561 17562#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17563msgctxt "fathers mothers sisters child" 17564msgid "first cousin once removed ascending" 17565msgstr "" 17566 17567#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17568msgctxt "fathers mothers sisters daughter" 17569msgid "first cousin once removed ascending" 17570msgstr "" 17571 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17573msgctxt "fathers mothers sisters son" 17574msgid "first cousin once removed ascending" 17575msgstr "" 17576 17577#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17578msgctxt "mothers fathers brothers child" 17579msgid "first cousin once removed ascending" 17580msgstr "" 17581 17582#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17583msgctxt "mothers fathers brothers daughter" 17584msgid "first cousin once removed ascending" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17588msgctxt "mothers fathers brothers son" 17589msgid "first cousin once removed ascending" 17590msgstr "" 17591 17592#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17593msgctxt "mothers fathers sisters child" 17594msgid "first cousin once removed ascending" 17595msgstr "" 17596 17597#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17598msgctxt "mothers fathers sisters daughter" 17599msgid "first cousin once removed ascending" 17600msgstr "" 17601 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17603msgctxt "mothers fathers sisters son" 17604msgid "first cousin once removed ascending" 17605msgstr "" 17606 17607#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17608msgctxt "mothers mothers brothers child" 17609msgid "first cousin once removed ascending" 17610msgstr "" 17611 17612#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17613msgctxt "mothers mothers brothers daughter" 17614msgid "first cousin once removed ascending" 17615msgstr "" 17616 17617#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17618msgctxt "mothers mothers brothers son" 17619msgid "first cousin once removed ascending" 17620msgstr "" 17621 17622#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17623msgctxt "mothers mothers sisters child" 17624msgid "first cousin once removed ascending" 17625msgstr "" 17626 17627#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17628msgctxt "mothers mothers sisters daughter" 17629msgid "first cousin once removed ascending" 17630msgstr "" 17631 17632#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17633msgctxt "mothers mothers sisters son" 17634msgid "first cousin once removed ascending" 17635msgstr "" 17636 17637#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17638msgid "fourteenth cousin" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17642msgctxt "FEMALE" 17643msgid "fourteenth cousin" 17644msgstr "" 17645 17646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17647#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17648msgctxt "MALE" 17649msgid "fourteenth cousin" 17650msgstr "" 17651 17652#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17653#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17654#, php-format 17655msgid "fourth %s" 17656msgstr "" 17657 17658#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17659#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17660#, php-format 17661msgctxt "FEMALE" 17662msgid "fourth %s" 17663msgstr "" 17664 17665#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17666#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17667#, php-format 17668msgctxt "MALE" 17669msgid "fourth %s" 17670msgstr "" 17671 17672#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17673msgid "fourth cousin" 17674msgstr "" 17675 17676#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17677msgctxt "FEMALE" 17678msgid "fourth cousin" 17679msgstr "" 17680 17681#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17682#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17683msgctxt "MALE" 17684msgid "fourth cousin" 17685msgstr "" 17686 17687#. I18N: from 1700 interval 50 years 17688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17694#, php-format 17695msgid "from %1$s interval %2$s year" 17696msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17697msgstr[0] "" 17698msgstr[1] "" 17699 17700#. I18N: Gedcom FROM dates 17701#: app/Date.php:209 17702#, php-format 17703msgid "from %s" 17704msgstr "" 17705 17706#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17707#: app/Date.php:221 17708#, php-format 17709msgid "from %s to %s" 17710msgstr "" 17711 17712#. I18N: layout option for the fan chart 17713#: app/Module/FanChartModule.php:519 17714msgid "full circle" 17715msgstr "" 17716 17717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17718msgid "gender" 17719msgstr "" 17720 17721#. I18N: Type of location hierarchy 17722#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17723msgid "geographic" 17724msgstr "" 17725 17726#. I18N: A button label. 17727#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17728msgid "go to new individual" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Services/RelationshipService.php:505 17732msgctxt "childs child" 17733msgid "grandchild" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Services/RelationshipService.php:517 17737msgctxt "daughters child" 17738msgid "grandchild" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:617 17742msgctxt "sons child" 17743msgid "grandchild" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Services/RelationshipService.php:507 17747msgctxt "childs daughter" 17748msgid "granddaughter" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Services/RelationshipService.php:519 17752msgctxt "daughters daughter" 17753msgid "granddaughter" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Services/RelationshipService.php:619 17757msgctxt "sons daughter" 17758msgid "granddaughter" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Services/RelationshipService.php:735 17762msgctxt "childs daughters husband" 17763msgid "granddaughters husband" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:757 17767msgctxt "daughters daughters husband" 17768msgid "granddaughters husband" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17772msgctxt "sons daughters husband" 17773msgid "granddaughters husband" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Services/RelationshipService.php:587 17777msgctxt "parents father" 17778msgid "grandfather" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Services/RelationshipService.php:589 17782msgctxt "parents mother" 17783msgid "grandmother" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Services/RelationshipService.php:591 17787msgctxt "parents parent" 17788msgid "grandparent" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Services/RelationshipService.php:511 17792msgctxt "childs son" 17793msgid "grandson" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:523 17797msgctxt "daughters son" 17798msgid "grandson" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:621 17802msgctxt "sons son" 17803msgid "grandson" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Services/RelationshipService.php:745 17807msgctxt "childs sons wife" 17808msgid "grandsons wife" 17809msgstr "" 17810 17811#: app/Services/RelationshipService.php:773 17812msgctxt "daughters sons wife" 17813msgid "grandsons wife" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17817msgctxt "sons sons wife" 17818msgid "grandsons wife" 17819msgstr "" 17820 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17827#, php-format 17828msgid "great %s aunt" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17837#, php-format 17838msgid "great %s aunt/uncle" 17839msgstr "" 17840 17841#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17842#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17843#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17844#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17845#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17846#, php-format 17847msgid "great %s grandchild" 17848msgstr "" 17849 17850#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17851#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17852#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17853#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17854#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17855#, php-format 17856msgid "great %s granddaughter" 17857msgstr "" 17858 17859#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17862#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17866#, php-format 17867msgid "great %s grandfather" 17868msgstr "" 17869 17870#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17877#, php-format 17878msgid "great %s grandmother" 17879msgstr "" 17880 17881#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17888#, php-format 17889msgid "great %s grandparent" 17890msgstr "" 17891 17892#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17893#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17894#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17895#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17896#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17897#, php-format 17898msgid "great %s grandson" 17899msgstr "" 17900 17901#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17905#, php-format 17906msgid "great %s nephew" 17907msgstr "" 17908 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17912#, php-format 17913msgctxt "(a mans) brothers great (%s-1) grandson" 17914msgid "great %s nephew" 17915msgstr "" 17916 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17920#, php-format 17921msgctxt "(a mans) sisters great (%s-1) grandson" 17922msgid "great %s nephew" 17923msgstr "" 17924 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17928#, php-format 17929msgctxt "(a womans) great %s nephew" 17930msgid "great %s nephew" 17931msgstr "" 17932 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17936#, php-format 17937msgid "great %s nephew/niece" 17938msgstr "" 17939 17940#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17943#, php-format 17944msgctxt "(a mans) brothers great (%s-1) grandchild" 17945msgid "great %s nephew/niece" 17946msgstr "" 17947 17948#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17951#, php-format 17952msgctxt "(a mans) sisters great (%s-1) grandchild" 17953msgid "great %s nephew/niece" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17959#, php-format 17960msgctxt "(a womans) great %s nephew/niece" 17961msgid "great %s nephew/niece" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17967#, php-format 17968msgid "great %s niece" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17972#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17974#, php-format 17975msgctxt "(a mans) brothers great (%s-1) granddaughter" 17976msgid "great %s niece" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17980#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17982#, php-format 17983msgctxt "(a mans) sisters great (%s-1) granddaughter" 17984msgid "great %s niece" 17985msgstr "" 17986 17987#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17990#, php-format 17991msgctxt "(a womans) great %s niece" 17992msgid "great %s niece" 17993msgstr "" 17994 17995#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17998#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1492 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1507 18001#, php-format 18002msgid "great %s uncle" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1449 18006#, php-format 18007msgctxt "great (%s-1) grandfathers brother" 18008msgid "great %s uncle" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18012#, php-format 18013msgctxt "great (%s-1) grandmothers brother" 18014msgid "great %s uncle" 18015msgstr "" 18016 18017#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18018#, php-format 18019msgctxt "great (%s-1) grandparents brother" 18020msgid "great %s uncle" 18021msgstr "" 18022 18023#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18024msgid "great 4 aunt" 18025msgstr "" 18026 18027#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18028msgid "great 4 aunt/uncle" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18032msgid "great 4 grandchild" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18036msgid "great 4 granddaughter" 18037msgstr "" 18038 18039#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18040msgid "great 4 grandfather" 18041msgstr "" 18042 18043#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18044msgid "great 4 grandmother" 18045msgstr "" 18046 18047#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18048msgid "great 4 grandparent" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18052msgid "great 4 grandson" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18056msgctxt "(a mans) brothers great-great-great-grandson" 18057msgid "great 4 nephew" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18061msgctxt "(a mans) sisters great-great-great-grandson" 18062msgid "great 4 nephew" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18066msgctxt "(a womans) great 4 nephew" 18067msgid "great 4 nephew" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18071msgctxt "(a mans) brothers great-great-great-grandchild" 18072msgid "great 4 nephew/niece" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18076msgctxt "(a mans) sisters great-great-great-grandchild" 18077msgid "great 4 nephew/niece" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18081msgctxt "(a womans) great 4 nephew/niece" 18082msgid "great 4 nephew/niece" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18086msgctxt "(a mans) brothers great-great-great-granddaughter" 18087msgid "great 4 niece" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18091msgctxt "(a mans) sisters great-great-great-granddaughter" 18092msgid "great 4 niece" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18096msgctxt "(a womans) great 4 niece" 18097msgid "great 4 niece" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18101msgctxt "great-great-great-grandfathers brother" 18102msgid "great 4 uncle" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18106msgctxt "great-great-great-grandmothers brother" 18107msgid "great 4 uncle" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18111msgctxt "great-great-great-grandparents brother" 18112msgid "great 4 uncle" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18116msgid "great 5 aunt" 18117msgstr "" 18118 18119#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18120msgid "great 5 aunt/uncle" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18124msgid "great 5 grandchild" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18128msgid "great 5 granddaughter" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18132msgid "great 5 grandfather" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18136msgid "great 5 grandmother" 18137msgstr "" 18138 18139#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18140msgid "great 5 grandparent" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18144msgid "great 5 grandson" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18148msgctxt "(a mans) brothers great 4 grandson" 18149msgid "great 5 nephew" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18153msgctxt "(a mans) sisters great 4 grandson" 18154msgid "great 5 nephew" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18158msgctxt "(a womans) great 5 nephew" 18159msgid "great 5 nephew" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18163msgctxt "(a mans) brothers great 4 grandchild" 18164msgid "great 5 nephew/niece" 18165msgstr "" 18166 18167#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18168msgctxt "(a mans) sisters great 4 grandchild" 18169msgid "great 5 nephew/niece" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18173msgctxt "(a womans) great 5 nephew/niece" 18174msgid "great 5 nephew/niece" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18178msgctxt "(a mans) brothers great 4 granddaughter" 18179msgid "great 5 niece" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18183msgctxt "(a mans) sisters great 4 granddaughter" 18184msgid "great 5 niece" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18188msgctxt "(a womans) great 5 niece" 18189msgid "great 5 niece" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18193msgctxt "great 4 grandfathers brother" 18194msgid "great 5 uncle" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18198msgctxt "great 4 grandmothers brother" 18199msgid "great 5 uncle" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18203msgctxt "great 4 grandparents brother" 18204msgid "great 5 uncle" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18208msgid "great 6 aunt" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18212msgid "great 6 aunt/uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18216msgid "great 6 grandchild" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18220msgid "great 6 granddaughter" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18224msgid "great 6 grandfather" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18228msgid "great 6 grandmother" 18229msgstr "" 18230 18231#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18232msgid "great 6 grandparent" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18236msgid "great 6 grandson" 18237msgstr "" 18238 18239#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18240msgctxt "great 5 grandfathers brother" 18241msgid "great 6 uncle" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18245msgctxt "great 5 grandmothers brother" 18246msgid "great 6 uncle" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18250msgctxt "great 5 grandparents brother" 18251msgid "great 6 uncle" 18252msgstr "" 18253 18254#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18255msgid "great 7 aunt" 18256msgstr "" 18257 18258#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18259msgid "great 7 aunt/uncle" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18263msgid "great 7 grandchild" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18267msgid "great 7 granddaughter" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18271msgid "great 7 grandfather" 18272msgstr "" 18273 18274#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18275msgid "great 7 grandmother" 18276msgstr "" 18277 18278#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18279msgid "great 7 grandparent" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18283msgid "great 7 grandson" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18287msgctxt "great 6 grandfathers brother" 18288msgid "great 7 uncle" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18292msgctxt "great 6 grandmothers brother" 18293msgid "great 7 uncle" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18297msgctxt "great 6 grandparents brother" 18298msgid "great 7 uncle" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18302msgctxt "fathers fathers brothers wife" 18303msgid "great-aunt" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:793 18307msgctxt "fathers fathers sister" 18308msgid "great-aunt" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18312msgctxt "fathers mothers brothers wife" 18313msgid "great-aunt" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:805 18317msgctxt "fathers mothers sister" 18318msgid "great-aunt" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18322msgctxt "fathers parents brothers wife" 18323msgid "great-aunt" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:817 18327msgctxt "fathers parents sister" 18328msgid "great-aunt" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18332msgctxt "mothers fathers brothers wife" 18333msgid "great-aunt" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:873 18337msgctxt "mothers fathers sister" 18338msgid "great-aunt" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18342msgctxt "mothers mothers brothers wife" 18343msgid "great-aunt" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:891 18347msgctxt "mothers mothers sister" 18348msgid "great-aunt" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18352msgctxt "mothers parents brothers wife" 18353msgid "great-aunt" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:903 18357msgctxt "mothers parents sister" 18358msgid "great-aunt" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18362msgctxt "parents fathers brothers wife" 18363msgid "great-aunt" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:925 18367msgctxt "parents fathers sister" 18368msgid "great-aunt" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18372msgctxt "parents mothers brothers wife" 18373msgid "great-aunt" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:937 18377msgctxt "parents mothers sister" 18378msgid "great-aunt" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18382msgctxt "parents parents brothers wife" 18383msgid "great-aunt" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:949 18387msgctxt "parents parents sister" 18388msgid "great-aunt" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:791 18392msgctxt "fathers fathers sibling" 18393msgid "great-aunt/uncle" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18397msgctxt "fathers fathers siblings spouse" 18398msgid "great-aunt/uncle" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:803 18402msgctxt "fathers mothers sibling" 18403msgid "great-aunt/uncle" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18407msgctxt "fathers mothers siblings spouse" 18408msgid "great-aunt/uncle" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:815 18412msgctxt "fathers parents sibling" 18413msgid "great-aunt/uncle" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18417msgctxt "fathers parents siblings spouse" 18418msgid "great-aunt/uncle" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:871 18422msgctxt "mothers fathers sibling" 18423msgid "great-aunt/uncle" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18427msgctxt "mothers fathers siblings spouse" 18428msgid "great-aunt/uncle" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:889 18432msgctxt "mothers mothers sibling" 18433msgid "great-aunt/uncle" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18437msgctxt "mothers mothers siblings spouse" 18438msgid "great-aunt/uncle" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:901 18442msgctxt "mothers parents sibling" 18443msgid "great-aunt/uncle" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18447msgctxt "mothers parents siblings spouse" 18448msgid "great-aunt/uncle" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:923 18452msgctxt "parents fathers sibling" 18453msgid "great-aunt/uncle" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18457msgctxt "parents fathers siblings spouse" 18458msgid "great-aunt/uncle" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:935 18462msgctxt "parents mothers sibling" 18463msgid "great-aunt/uncle" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18467msgctxt "parents mothers siblings spouse" 18468msgid "great-aunt/uncle" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:947 18472msgctxt "parents parents sibling" 18473msgid "great-aunt/uncle" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18477msgctxt "parents parents siblings spouse" 18478msgid "great-aunt/uncle" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:725 18482msgctxt "childs childs child" 18483msgid "great-grandchild" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:731 18487msgctxt "childs daughters child" 18488msgid "great-grandchild" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:739 18492msgctxt "childs sons child" 18493msgid "great-grandchild" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:747 18497msgctxt "daughters childs child" 18498msgid "great-grandchild" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:753 18502msgctxt "daughters daughters child" 18503msgid "great-grandchild" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:767 18507msgctxt "daughters sons child" 18508msgid "great-grandchild" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18512msgctxt "sons childs child" 18513msgid "great-grandchild" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18517msgctxt "sons daughters child" 18518msgid "great-grandchild" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18522msgctxt "sons sons child" 18523msgid "great-grandchild" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:727 18527msgctxt "childs childs daughter" 18528msgid "great-granddaughter" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:733 18532msgctxt "childs daughters daughter" 18533msgid "great-granddaughter" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:741 18537msgctxt "childs sons daughter" 18538msgid "great-granddaughter" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:749 18542msgctxt "daughters childs daughter" 18543msgid "great-granddaughter" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:755 18547msgctxt "daughters daughters daughter" 18548msgid "great-granddaughter" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:769 18552msgctxt "daughters sons daughter" 18553msgid "great-granddaughter" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18557msgctxt "sons childs daughter" 18558msgid "great-granddaughter" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18562msgctxt "sons daughters daughter" 18563msgid "great-granddaughter" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18567msgctxt "sons sons daughter" 18568msgid "great-granddaughter" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:785 18572msgctxt "fathers fathers father" 18573msgid "great-grandfather" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:797 18577msgctxt "fathers mothers father" 18578msgid "great-grandfather" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:809 18582msgctxt "fathers parents father" 18583msgid "great-grandfather" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:865 18587msgctxt "mothers fathers father" 18588msgid "great-grandfather" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:883 18592msgctxt "mothers mothers father" 18593msgid "great-grandfather" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:895 18597msgctxt "mothers parents father" 18598msgid "great-grandfather" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:917 18602msgctxt "parents fathers father" 18603msgid "great-grandfather" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:929 18607msgctxt "parents mothers father" 18608msgid "great-grandfather" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:941 18612msgctxt "parents parents father" 18613msgid "great-grandfather" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:787 18617msgctxt "fathers fathers mother" 18618msgid "great-grandmother" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:799 18622msgctxt "fathers mothers mother" 18623msgid "great-grandmother" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:811 18627msgctxt "fathers parents mother" 18628msgid "great-grandmother" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:867 18632msgctxt "mothers fathers mother" 18633msgid "great-grandmother" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:885 18637msgctxt "mothers mothers mother" 18638msgid "great-grandmother" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:897 18642msgctxt "mothers parents mother" 18643msgid "great-grandmother" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:919 18647msgctxt "parents fathers mother" 18648msgid "great-grandmother" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:931 18652msgctxt "parents mothers mother" 18653msgid "great-grandmother" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:943 18657msgctxt "parents parents mother" 18658msgid "great-grandmother" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:789 18662msgctxt "fathers fathers parent" 18663msgid "great-grandparent" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:801 18667msgctxt "fathers mothers parent" 18668msgid "great-grandparent" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:813 18672msgctxt "fathers parents parent" 18673msgid "great-grandparent" 18674msgstr "" 18675 18676#: app/Services/RelationshipService.php:869 18677msgctxt "mothers fathers parent" 18678msgid "great-grandparent" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:887 18682msgctxt "mothers mothers parent" 18683msgid "great-grandparent" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:899 18687msgctxt "mothers parents parent" 18688msgid "great-grandparent" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:921 18692msgctxt "parents fathers parent" 18693msgid "great-grandparent" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:933 18697msgctxt "parents mothers parent" 18698msgid "great-grandparent" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:945 18702msgctxt "parents parents parent" 18703msgid "great-grandparent" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:729 18707msgctxt "childs childs son" 18708msgid "great-grandson" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:737 18712msgctxt "childs daughters son" 18713msgid "great-grandson" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:743 18717msgctxt "childs sons son" 18718msgid "great-grandson" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:751 18722msgctxt "daughters childs son" 18723msgid "great-grandson" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:759 18727msgctxt "daughters daughters son" 18728msgid "great-grandson" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:771 18732msgctxt "daughters sons son" 18733msgid "great-grandson" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18737msgctxt "sons childs son" 18738msgid "great-grandson" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18742msgctxt "sons daughters son" 18743msgid "great-grandson" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18747msgctxt "sons sons son" 18748msgid "great-grandson" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18752msgid "great-great-aunt" 18753msgstr "" 18754 18755#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18756msgid "great-great-aunt/uncle" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18760msgid "great-great-grandchild" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18764msgid "great-great-granddaughter" 18765msgstr "" 18766 18767#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18768msgid "great-great-grandfather" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18772msgid "great-great-grandmother" 18773msgstr "" 18774 18775#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18776msgid "great-great-grandparent" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18780msgid "great-great-grandson" 18781msgstr "" 18782 18783#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18784msgid "great-great-great-aunt" 18785msgstr "" 18786 18787#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18788msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18792msgid "great-great-great-grandchild" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18796msgid "great-great-great-granddaughter" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18800msgid "great-great-great-grandfather" 18801msgstr "" 18802 18803#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18804msgid "great-great-great-grandmother" 18805msgstr "" 18806 18807#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18808msgid "great-great-great-grandparent" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18812msgid "great-great-great-grandson" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18816msgctxt "(a mans) brothers great-great-grandson" 18817msgid "great-great-great-nephew" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18821msgctxt "(a mans) sisters great-great-grandson" 18822msgid "great-great-great-nephew" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18826msgctxt "(a womans) great-great-great-nephew" 18827msgid "great-great-great-nephew" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18831msgctxt "(a mans) brothers great-great-grandchild" 18832msgid "great-great-great-nephew/niece" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18836msgctxt "(a mans) sisters great-great-grandchild" 18837msgid "great-great-great-nephew/niece" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18841msgctxt "(a womans) great-great-great-nephew/niece" 18842msgid "great-great-great-nephew/niece" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18846msgctxt "(a mans) brothers great-great-granddaughter" 18847msgid "great-great-great-niece" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18851msgctxt "(a mans) sisters great-great-granddaughter" 18852msgid "great-great-great-niece" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18856msgctxt "(a womans) great-great-great-niece" 18857msgid "great-great-great-niece" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18861msgctxt "great-great-grandfathers brother" 18862msgid "great-great-great-uncle" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18866msgctxt "great-great-grandmothers brother" 18867msgid "great-great-great-uncle" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18871msgctxt "great-great-grandparents brother" 18872msgid "great-great-great-uncle" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18876msgctxt "(a mans) brothers great-grandson" 18877msgid "great-great-nephew" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18881msgctxt "(a mans) sisters great-grandson" 18882msgid "great-great-nephew" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18886msgctxt "(a womans) great-great-nephew" 18887msgid "great-great-nephew" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18891msgctxt "(a mans) brothers great-grandchild" 18892msgid "great-great-nephew/niece" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18896msgctxt "(a mans) sisters great-grandchild" 18897msgid "great-great-nephew/niece" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18901msgctxt "(a womans) great-great-nephew/niece" 18902msgid "great-great-nephew/niece" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18906msgctxt "(a mans) brothers great-granddaughter" 18907msgid "great-great-niece" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18911msgctxt "(a mans) sisters great-granddaughter" 18912msgid "great-great-niece" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18916msgctxt "(a womans) great-great-niece" 18917msgid "great-great-niece" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18921msgctxt "great-grandfathers brother" 18922msgid "great-great-uncle" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18926msgctxt "great-grandmothers brother" 18927msgid "great-great-uncle" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18931msgctxt "great-grandparents brother" 18932msgid "great-great-uncle" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:674 18936msgctxt "(a mans) brothers childs son" 18937msgid "great-nephew" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:694 18941msgctxt "(a mans) brothers daughters son" 18942msgid "great-nephew" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:712 18946msgctxt "(a mans) brothers sons son" 18947msgid "great-nephew" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:994 18951msgctxt "(a mans) sisters childs son" 18952msgid "great-nephew" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18956msgctxt "(a mans) sisters daughters son" 18957msgid "great-nephew" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18961msgctxt "(a mans) sisters sons son" 18962msgid "great-nephew" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:677 18966msgctxt "(a womans) brothers childs son" 18967msgid "great-nephew" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:697 18971msgctxt "(a womans) brothers daughters son" 18972msgid "great-nephew" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:715 18976msgctxt "(a womans) brothers sons son" 18977msgid "great-nephew" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:997 18981msgctxt "(a womans) sisters childs son" 18982msgid "great-nephew" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18986msgctxt "(a womans) sisters daughters son" 18987msgid "great-nephew" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18991msgctxt "(a womans) sisters sons son" 18992msgid "great-nephew" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:963 18996msgctxt "siblings childs son" 18997msgid "great-nephew" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:971 19001msgctxt "siblings daughters son" 19002msgid "great-nephew" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:977 19006msgctxt "siblings sons son" 19007msgid "great-nephew" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:662 19011msgctxt "(a mans) brothers childs child" 19012msgid "great-nephew/niece" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:680 19016msgctxt "(a mans) brothers daughters child" 19017msgid "great-nephew/niece" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:700 19021msgctxt "(a mans) brothers sons child" 19022msgid "great-nephew/niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:982 19026msgctxt "(a mans) sisters childs child" 19027msgid "great-nephew/niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19031msgctxt "(a mans) sisters daughters child" 19032msgid "great-nephew/niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19036msgctxt "(a mans) sisters sons child" 19037msgid "great-nephew/niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:665 19041msgctxt "(a womans) brothers childs child" 19042msgid "great-nephew/niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:683 19046msgctxt "(a womans) brothers daughters child" 19047msgid "great-nephew/niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:703 19051msgctxt "(a womans) brothers sons child" 19052msgid "great-nephew/niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:985 19056msgctxt "(a womans) sisters childs child" 19057msgid "great-nephew/niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19061msgctxt "(a womans) sisters daughters child" 19062msgid "great-nephew/niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19066msgctxt "(a womans) sisters sons child" 19067msgid "great-nephew/niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:959 19071msgctxt "siblings childs child" 19072msgid "great-nephew/niece" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:965 19076msgctxt "siblings daughters child" 19077msgid "great-nephew/niece" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:973 19081msgctxt "siblings sons child" 19082msgid "great-nephew/niece" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:668 19086msgctxt "(a mans) brothers childs daughter" 19087msgid "great-niece" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:686 19091msgctxt "(a mans) brothers daughters daughter" 19092msgid "great-niece" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:706 19096msgctxt "(a mans) brothers sons daughter" 19097msgid "great-niece" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:988 19101msgctxt "(a mans) sisters childs daughter" 19102msgid "great-niece" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19106msgctxt "(a mans) sisters daughters daughter" 19107msgid "great-niece" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19111msgctxt "(a mans) sisters sons daughter" 19112msgid "great-niece" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:671 19116msgctxt "(a womans) brothers childs daughter" 19117msgid "great-niece" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:689 19121msgctxt "(a womans) brothers daughters daughter" 19122msgid "great-niece" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:709 19126msgctxt "(a womans) brothers sons daughter" 19127msgid "great-niece" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:991 19131msgctxt "(a womans) sisters childs daughter" 19132msgid "great-niece" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19136msgctxt "(a womans) sisters daughters daughter" 19137msgid "great-niece" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19141msgctxt "(a womans) sisters sons daughter" 19142msgid "great-niece" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:961 19146msgctxt "siblings childs daughter" 19147msgid "great-niece" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:967 19151msgctxt "siblings daughters daughter" 19152msgid "great-niece" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:975 19156msgctxt "siblings sons daughter" 19157msgid "great-niece" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Services/RelationshipService.php:783 19161msgctxt "fathers fathers brother" 19162msgid "great-uncle" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19166msgctxt "fathers fathers sisters husband" 19167msgid "great-uncle" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:795 19171msgctxt "fathers mothers brother" 19172msgid "great-uncle" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19176msgctxt "fathers mothers sisters husband" 19177msgid "great-uncle" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:807 19181msgctxt "fathers parents brother" 19182msgid "great-uncle" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19186msgctxt "fathers parents sisters husband" 19187msgid "great-uncle" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:863 19191msgctxt "mothers fathers brother" 19192msgid "great-uncle" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19196msgctxt "mothers fathers sisters husband" 19197msgid "great-uncle" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:881 19201msgctxt "mothers mothers brother" 19202msgid "great-uncle" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19206msgctxt "mothers mothers sisters husband" 19207msgid "great-uncle" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Services/RelationshipService.php:893 19211msgctxt "mothers parents brother" 19212msgid "great-uncle" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19216msgctxt "mothers parents sisters husband" 19217msgid "great-uncle" 19218msgstr "" 19219 19220#: app/Services/RelationshipService.php:915 19221msgctxt "parents fathers brother" 19222msgid "great-uncle" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19226msgctxt "parents fathers sisters husband" 19227msgid "great-uncle" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Services/RelationshipService.php:927 19231msgctxt "parents mothers brother" 19232msgid "great-uncle" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19236msgctxt "parents mothers sisters husband" 19237msgid "great-uncle" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Services/RelationshipService.php:939 19241msgctxt "parents parents brother" 19242msgid "great-uncle" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19246msgctxt "parents parents sisters husband" 19247msgid "great-uncle" 19248msgstr "" 19249 19250#. I18N: layout option for the fan chart 19251#: app/Module/FanChartModule.php:515 19252msgid "half circle" 19253msgstr "" 19254 19255#: app/Services/RelationshipService.php:541 19256msgctxt "fathers son" 19257msgid "half-brother" 19258msgstr "" 19259 19260#: app/Services/RelationshipService.php:579 19261msgctxt "mothers son" 19262msgid "half-brother" 19263msgstr "" 19264 19265#: app/Services/RelationshipService.php:597 19266msgctxt "parents son" 19267msgid "half-brother" 19268msgstr "" 19269 19270#: app/Services/RelationshipService.php:527 19271msgctxt "fathers child" 19272msgid "half-sibling" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Services/RelationshipService.php:563 19276msgctxt "mothers child" 19277msgid "half-sibling" 19278msgstr "" 19279 19280#: app/Services/RelationshipService.php:583 19281msgctxt "parents child" 19282msgid "half-sibling" 19283msgstr "" 19284 19285#: app/Services/RelationshipService.php:529 19286msgctxt "fathers daughter" 19287msgid "half-sister" 19288msgstr "" 19289 19290#: app/Services/RelationshipService.php:565 19291msgctxt "mothers daughter" 19292msgid "half-sister" 19293msgstr "" 19294 19295#: app/Services/RelationshipService.php:585 19296msgctxt "parents daughter" 19297msgid "half-sister" 19298msgstr "" 19299 19300#. I18N: reflexive pronoun 19301#: app/Services/RelationshipService.php:244 19302msgid "herself" 19303msgstr "" 19304 19305#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19306#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19307#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19308#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19309#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19310#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19337#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19338#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19339#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19340#: resources/views/login-page.phtml:47 19341#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19342#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19343#: resources/views/register-page.phtml:76 19344#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19345#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19346#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19347#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19348msgid "hide" 19349msgstr "" 19350 19351#. I18N: reflexive pronoun 19352#: app/Services/RelationshipService.php:241 19353msgid "himself" 19354msgstr "" 19355 19356#. I18N: Type of demographic data 19357#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19358msgid "household" 19359msgstr "" 19360 19361#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19362msgid "husband" 19363msgstr "" 19364 19365#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19366#: app/Elements/NameType.php:81 19367msgid "immigration name" 19368msgstr "" 19369 19370#. I18N: A button label. 19371#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19372msgid "import file" 19373msgstr "" 19374 19375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19376msgid "infant" 19377msgstr "" 19378 19379#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19380msgid "inline note" 19381msgstr "" 19382 19383#. I18N: Gedcom INT dates 19384#: app/Date.php:197 19385#, php-format 19386msgid "interpreted %s (%s)" 19387msgstr "" 19388 19389#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19390#: resources/views/search-trees.phtml:54 19391msgid "invert selection" 19392msgstr "" 19393 19394#. I18N: a month in the French republican calendar 19395#: app/Date/FrenchDate.php:173 19396msgctxt "GENITIVE" 19397msgid "jours complementaires" 19398msgstr "" 19399 19400#. I18N: a month in the French republican calendar 19401#: app/Date/FrenchDate.php:267 19402msgctxt "INSTRUMENTAL" 19403msgid "jours complementaires" 19404msgstr "" 19405 19406#. I18N: a month in the French republican calendar 19407#: app/Date/FrenchDate.php:220 19408msgctxt "LOCATIVE" 19409msgid "jours complementaires" 19410msgstr "" 19411 19412#. I18N: a month in the French republican calendar 19413#: app/Date/FrenchDate.php:126 19414msgctxt "NOMINATIVE" 19415msgid "jours complementaires" 19416msgstr "" 19417 19418#. I18N: A button label, last page 19419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19420#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19421#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19422#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19423msgid "last" 19424msgstr "" 19425 19426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19427msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19428msgid "last" 19429msgstr "" 19430 19431#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19432#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19433msgid "left" 19434msgstr "" 19435 19436#. I18N: Layout option for lists of names 19437#. I18N: An option in a list-box 19438#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19439#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19440#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19441#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19442#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19443msgid "list" 19444msgstr "" 19445 19446#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19447#, php-format 19448msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19449msgstr "" 19450 19451#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19452#: app/Elements/NameType.php:83 19453msgid "maiden name" 19454msgstr "" 19455 19456#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19457msgid "managers" 19458msgstr "" 19459 19460#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19461#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19462msgid "markdown" 19463msgstr "" 19464 19465#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19466msgctxt "FEMALE" 19467msgid "married" 19468msgstr "" 19469 19470#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19471msgctxt "MALE" 19472msgid "married" 19473msgstr "" 19474 19475#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19476#: app/Elements/NameType.php:85 19477msgid "married name" 19478msgstr "" 19479 19480#: app/Services/RelationshipService.php:567 19481msgctxt "mothers father" 19482msgid "maternal grandfather" 19483msgstr "" 19484 19485#: app/Services/RelationshipService.php:571 19486msgctxt "mothers mother" 19487msgid "maternal grandmother" 19488msgstr "" 19489 19490#: app/Services/RelationshipService.php:573 19491msgctxt "mothers parent" 19492msgid "maternal grandparent" 19493msgstr "" 19494 19495#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19496#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19497msgid "matrilineal" 19498msgstr "" 19499 19500#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19501#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19502#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19503#, php-format 19504msgid "maximum %s day" 19505msgid_plural "maximum %s days" 19506msgstr[0] "" 19507msgstr[1] "" 19508 19509#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19510#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19512#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19513#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19514msgid "members" 19515msgstr "" 19516 19517#. I18N: Name of a theme. 19518#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19519msgid "minimal" 19520msgstr "" 19521 19522#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19523msgid "mother" 19524msgstr "" 19525 19526#: app/Services/RelationshipService.php:553 19527msgctxt "husbands mother" 19528msgid "mother-in-law" 19529msgstr "" 19530 19531#: app/Services/RelationshipService.php:633 19532msgctxt "spouses mother" 19533msgid "mother-in-law" 19534msgstr "" 19535 19536#: app/Services/RelationshipService.php:651 19537msgctxt "wifes mother" 19538msgid "mother-in-law" 19539msgstr "" 19540 19541#: app/Services/RelationshipService.php:639 19542msgctxt "spouses parent" 19543msgid "mother/father-in-law" 19544msgstr "" 19545 19546#: app/Services/RelationshipService.php:501 19547msgctxt "brothers son" 19548msgid "nephew" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:853 19552msgctxt "husbands brothers son" 19553msgid "nephew" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:849 19557msgctxt "husbands siblings son" 19558msgid "nephew" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:851 19562msgctxt "husbands sisters son" 19563msgid "nephew" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:605 19567msgctxt "siblings son" 19568msgid "nephew" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:615 19572msgctxt "sisters son" 19573msgid "nephew" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19577msgctxt "wifes brothers son" 19578msgid "nephew" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19582msgctxt "wifes siblings son" 19583msgid "nephew" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19587msgctxt "wifes sisters son" 19588msgid "nephew" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:691 19592msgctxt "brothers daughters husband" 19593msgid "nephew-in-law" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:969 19597msgctxt "siblings daughters husband" 19598msgid "nephew-in-law" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19602msgctxt "sisterss daughters husband" 19603msgid "nephew-in-law" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:497 19607msgctxt "brothers child" 19608msgid "nephew/niece" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:841 19612msgctxt "husbands brothers child" 19613msgid "nephew/niece" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:837 19617msgctxt "husbands siblings child" 19618msgid "nephew/niece" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:839 19622msgctxt "husbands sisters child" 19623msgid "nephew/niece" 19624msgstr "" 19625 19626#: app/Services/RelationshipService.php:601 19627msgctxt "siblings child" 19628msgid "nephew/niece" 19629msgstr "" 19630 19631#: app/Services/RelationshipService.php:609 19632msgctxt "sisters child" 19633msgid "nephew/niece" 19634msgstr "" 19635 19636#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19637msgctxt "wifes brothers child" 19638msgid "nephew/niece" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19642msgctxt "wifes siblings child" 19643msgid "nephew/niece" 19644msgstr "" 19645 19646#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19647msgctxt "wifes sisters child" 19648msgid "nephew/niece" 19649msgstr "" 19650 19651#. I18N: A button label, next page 19652#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19653#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19654#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19655#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19656#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19657#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19659#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19660#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19661#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19662#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19663#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19664#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19665msgid "next" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:499 19669msgctxt "brothers daughter" 19670msgid "niece" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:847 19674msgctxt "husbands brothers daughter" 19675msgid "niece" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:843 19679msgctxt "husbands siblings daughter" 19680msgid "niece" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:845 19684msgctxt "husbands sisters daughter" 19685msgid "niece" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:603 19689msgctxt "siblings daughter" 19690msgid "niece" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:611 19694msgctxt "sisters daughter" 19695msgid "niece" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19699msgctxt "wifes brothers daughter" 19700msgid "niece" 19701msgstr "" 19702 19703#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19704msgctxt "wifes siblings daughter" 19705msgid "niece" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19709msgctxt "wifes sisters daughter" 19710msgid "niece" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Services/RelationshipService.php:717 19714msgctxt "brothers sons wife" 19715msgid "niece-in-law" 19716msgstr "" 19717 19718#: app/Services/RelationshipService.php:979 19719msgctxt "siblings sons wife" 19720msgid "niece-in-law" 19721msgstr "" 19722 19723#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19724msgctxt "sisterss sons wife" 19725msgid "niece-in-law" 19726msgstr "" 19727 19728#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19729msgid "ninth cousin" 19730msgstr "" 19731 19732#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19733msgctxt "FEMALE" 19734msgid "ninth cousin" 19735msgstr "" 19736 19737#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19738#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19739msgctxt "MALE" 19740msgid "ninth cousin" 19741msgstr "" 19742 19743#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19744#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19745#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19746#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19747#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19748#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19749#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19750#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19755#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19757#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19758#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19759#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19761#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19762#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19763#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19764#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19765#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19766#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19767#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19768#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19769#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19770#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19773#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19776#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19777msgid "no" 19778msgstr "" 19779 19780#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19781#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19782#: app/Services/EmailService.php:207 19783#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19784msgid "none" 19785msgstr "" 19786 19787#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19788msgctxt "Surname tradition" 19789msgid "none" 19790msgstr "" 19791 19792#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19793msgid "numbers" 19794msgstr "" 19795 19796#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19797#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19798#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19799#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19800#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19801#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19803#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19804#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19805#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19806#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19807#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19808#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19809msgid "of" 19810msgstr "" 19811 19812#: app/Services/RelationshipService.php:353 19813msgid "parent" 19814msgstr "" 19815 19816#: app/Services/RelationshipService.php:423 19817msgid "partner" 19818msgstr "" 19819 19820#: app/Services/RelationshipService.php:400 19821msgctxt "FEMALE" 19822msgid "partner" 19823msgstr "" 19824 19825#: app/Services/RelationshipService.php:376 19826msgctxt "MALE" 19827msgid "partner" 19828msgstr "" 19829 19830#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19831msgctxt "Surname tradition" 19832msgid "paternal" 19833msgstr "" 19834 19835#: app/Services/RelationshipService.php:531 19836msgctxt "fathers father" 19837msgid "paternal grandfather" 19838msgstr "" 19839 19840#: app/Services/RelationshipService.php:533 19841msgctxt "fathers mother" 19842msgid "paternal grandmother" 19843msgstr "" 19844 19845#: app/Services/RelationshipService.php:535 19846msgctxt "fathers parent" 19847msgid "paternal grandparent" 19848msgstr "" 19849 19850#. I18N: A system where children take their father’s surname 19851#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19852msgid "patrilineal" 19853msgstr "" 19854 19855#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19856#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19857msgid "pending" 19858msgstr "" 19859 19860#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19861msgid "percentage" 19862msgstr "" 19863 19864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19865#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19866msgid "plain text" 19867msgstr "" 19868 19869#. I18N: Type of location hierarchy 19870#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19871msgid "political" 19872msgstr "" 19873 19874#. I18N: A button label, previous page 19875#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19876#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19877#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19878#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19879#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19880#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19881#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19882#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19883#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19884#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19885#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19886msgid "previous" 19887msgstr "" 19888 19889#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19890#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19891msgid "primary evidence" 19892msgstr "" 19893 19894#. I18N: Status of child-parent link 19895#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19896msgid "proven" 19897msgstr "" 19898 19899#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19900#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19901msgid "questionable evidence" 19902msgstr "" 19903 19904#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19906msgid "records" 19907msgstr "" 19908 19909#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19910#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19911#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19912#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19913#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19914msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19915msgid "reject" 19916msgstr "" 19917 19918#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19919#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19920#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19921#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19922#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19923msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19924msgid "reject" 19925msgstr "" 19926 19927#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19928#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19929msgid "rejected" 19930msgstr "" 19931 19932#. I18N: Type of location hierarchy 19933#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19934msgid "religious" 19935msgstr "" 19936 19937#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19938#: app/Elements/NameType.php:87 19939msgid "religious name" 19940msgstr "" 19941 19942#. I18N: A button label. 19943#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19944msgid "replace" 19945msgstr "" 19946 19947#. I18N: A button label. 19948#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19949#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19950#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19951#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19952#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19953msgid "reset" 19954msgstr "" 19955 19956#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19957#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19958msgid "right" 19959msgstr "" 19960 19961#. I18N: A button label. 19962#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19963#: resources/views/admin/components.phtml:166 19964#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19965#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19966#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19967#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19968#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114 19969#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19970#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19971#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19973#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19974#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19976#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19977#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19978#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19979#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19980#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19981#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19982#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19983#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19984#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19985#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19986#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19987#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19988#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19989#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19990#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19991#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19992#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19993#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19994#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19995#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19996#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19997#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19998#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19999#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20000#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20001#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20002#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20003#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20004#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20005#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20006#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20007#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20008#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20009msgid "save" 20010msgstr "" 20011 20012#. I18N: A button label. 20013#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20014#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20015#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20016#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20017#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20018#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20019msgid "search" 20020msgstr "" 20021 20022#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20023#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20024#, php-format 20025msgid "second %s" 20026msgstr "" 20027 20028#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20029#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20030#, php-format 20031msgctxt "FEMALE" 20032msgid "second %s" 20033msgstr "" 20034 20035#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20036#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20037#, php-format 20038msgctxt "MALE" 20039msgid "second %s" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20043msgid "second cousin" 20044msgstr "" 20045 20046#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20047msgctxt "FEMALE" 20048msgid "second cousin" 20049msgstr "" 20050 20051#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20052#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20053msgctxt "MALE" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20058msgctxt "grandfathers brothers grandchild" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20063msgctxt "grandfathers brothers granddaughter" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20068msgctxt "grandfathers brothers grandson" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20073msgctxt "grandfathers siblings grandchild" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20078msgctxt "grandfathers siblings granddaughter" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20083msgctxt "grandfathers siblings grandson" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20088msgctxt "grandfathers sisters grandchild" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20093msgctxt "grandfathers sisters granddaughter" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20098msgctxt "grandfathers sisters grandson" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20103msgctxt "grandmothers brothers grandchild" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20108msgctxt "grandmothers brothers granddaughter" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20113msgctxt "grandmothers brothers grandson" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20118msgctxt "grandmothers siblings grandchild" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20123msgctxt "grandmothers siblings granddaughter" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20128msgctxt "grandmothers siblings grandson" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20133msgctxt "grandmothers sisters grandchild" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20138msgctxt "grandmothers sisters granddaughter" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20143msgctxt "grandmothers sisters grandson" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20148msgctxt "grandparents brothers grandchild" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20153msgctxt "grandparents brothers granddaughter" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20158msgctxt "grandparents brothers grandson" 20159msgid "second cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20163msgctxt "grandparents siblings grandchild" 20164msgid "second cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20168msgctxt "grandparents siblings granddaughter" 20169msgid "second cousin" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20173msgctxt "grandparents siblings grandson" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20178msgctxt "grandparents sisters grandchild" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20183msgctxt "grandparents sisters granddaughter" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20188msgctxt "grandparents sisters grandson" 20189msgid "second cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20193#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20194msgid "secondary evidence" 20195msgstr "" 20196 20197#. I18N: select all (of a list of options) 20198#: resources/views/search-trees.phtml:47 20199msgid "select all" 20200msgstr "" 20201 20202#. I18N: select none (of a list of options) 20203#: resources/views/search-trees.phtml:50 20204msgid "select none" 20205msgstr "" 20206 20207#: app/Services/RelationshipService.php:346 20208msgid "self" 20209msgstr "" 20210 20211#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20212msgid "seventh cousin" 20213msgstr "" 20214 20215#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20216msgctxt "FEMALE" 20217msgid "seventh cousin" 20218msgstr "" 20219 20220#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20221#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20222msgctxt "MALE" 20223msgid "seventh cousin" 20224msgstr "" 20225 20226#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20227msgid "shared note" 20228msgstr "" 20229 20230#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20231#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20232#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20233#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20241#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20242#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20243#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20244#: resources/views/login-page.phtml:47 20245#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20246#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20247#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20248#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20249#: resources/views/register-page.phtml:76 20250#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20251#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20252#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20253#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20254msgid "show" 20255msgstr "" 20256 20257#. I18N: An option in a list-box 20258#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20259msgid "show changes made in webtrees" 20260msgstr "" 20261 20262#. I18N: An option in a list-box 20263#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20264msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20265msgstr "" 20266 20267#. I18N: button label 20268#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20269#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20270#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20271#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20272#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20273#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20274msgid "show more" 20275msgstr "" 20276 20277#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20278msgid "show the chart" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:493 20282msgid "sibling" 20283msgstr "" 20284 20285#. I18N: A button label. 20286#: resources/views/login-page.phtml:57 20287#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20288msgid "sign in" 20289msgstr "" 20290 20291#. I18N: A button label. 20292#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20293msgid "sign out" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:472 20297msgid "sister" 20298msgstr "" 20299 20300#: app/Services/RelationshipService.php:503 20301msgctxt "brothers wife" 20302msgid "sister-in-law" 20303msgstr "" 20304 20305#: app/Services/RelationshipService.php:723 20306msgctxt "brothers wifes sister" 20307msgid "sister-in-law" 20308msgstr "" 20309 20310#: app/Services/RelationshipService.php:833 20311msgctxt "husbands brothers wife" 20312msgid "sister-in-law" 20313msgstr "" 20314 20315#: app/Services/RelationshipService.php:557 20316msgctxt "husbands sister" 20317msgid "sister-in-law" 20318msgstr "" 20319 20320#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20321msgctxt "sisters husbands sister" 20322msgid "sister-in-law" 20323msgstr "" 20324 20325#: app/Services/RelationshipService.php:635 20326msgctxt "spouses sister" 20327msgid "sister-in-law" 20328msgstr "" 20329 20330#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20331msgctxt "wifes brothers wife" 20332msgid "sister-in-law" 20333msgstr "" 20334 20335#: app/Services/RelationshipService.php:655 20336msgctxt "wifes sister" 20337msgid "sister-in-law" 20338msgstr "" 20339 20340#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20341msgid "sixth cousin" 20342msgstr "" 20343 20344#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20345msgctxt "FEMALE" 20346msgid "sixth cousin" 20347msgstr "" 20348 20349#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20350#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20351msgctxt "MALE" 20352msgid "sixth cousin" 20353msgstr "" 20354 20355#: app/Services/RelationshipService.php:426 20356msgid "son" 20357msgstr "" 20358 20359#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20360msgid "son of" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:509 20364msgctxt "childs husband" 20365msgid "son-in-law" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:521 20369msgctxt "daughters husband" 20370msgid "son-in-law" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:761 20374msgctxt "daughters husbands father" 20375msgid "son-in-laws father" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:763 20379msgctxt "daughters husbands mother" 20380msgid "son-in-laws mother" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:765 20384msgctxt "daughters husbands parent" 20385msgid "son-in-laws parent" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:513 20389msgctxt "childs spouse" 20390msgid "son/daughter-in-law" 20391msgstr "" 20392 20393#. I18N: An option in a list-box 20394#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20395#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20396msgid "sort by date" 20397msgstr "" 20398 20399#. I18N: A button label. 20400#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20401#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20402#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20403#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20404#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20405#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20406#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20407#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20408msgid "sort by date of birth" 20409msgstr "" 20410 20411#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20412#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20413#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20414#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20415msgid "sort by date of death" 20416msgstr "" 20417 20418#. I18N: A button label. 20419#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20420#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20421msgid "sort by date of marriage" 20422msgstr "" 20423 20424#. I18N: An option in a list-box 20425#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20426msgid "sort by date, newest first" 20427msgstr "" 20428 20429#. I18N: An option in a list-box 20430#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20431msgid "sort by date, oldest first" 20432msgstr "" 20433 20434#. I18N: An option in a list-box 20435#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20436#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20437#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20438#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20439#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20440#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20441#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20442#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20443#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20444#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20445#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20446#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20447msgid "sort by name" 20448msgstr "" 20449 20450#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20451msgid "spouse" 20452msgstr "" 20453 20454#: app/Services/RelationshipService.php:831 20455msgctxt "fathers wifes son" 20456msgid "step-brother" 20457msgstr "" 20458 20459#: app/Services/RelationshipService.php:879 20460msgctxt "mothers husbands son" 20461msgid "step-brother" 20462msgstr "" 20463 20464#: app/Services/RelationshipService.php:957 20465msgctxt "parents spouses son" 20466msgid "step-brother" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:547 20470msgctxt "husbands child" 20471msgid "step-child" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:627 20475msgctxt "spouses child" 20476msgid "step-child" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:645 20480msgctxt "wifes child" 20481msgid "step-child" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:549 20485msgctxt "husbands daughter" 20486msgid "step-daughter" 20487msgstr "" 20488 20489#: app/Services/RelationshipService.php:629 20490msgctxt "spouses daughter" 20491msgid "step-daughter" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Services/RelationshipService.php:647 20495msgctxt "wifes daughter" 20496msgid "step-daughter" 20497msgstr "" 20498 20499#: app/Services/RelationshipService.php:569 20500msgctxt "mothers husband" 20501msgid "step-father" 20502msgstr "" 20503 20504#: app/Services/RelationshipService.php:543 20505msgctxt "fathers wife" 20506msgid "step-mother" 20507msgstr "" 20508 20509#: app/Services/RelationshipService.php:599 20510msgctxt "parents spouse" 20511msgid "step-parent" 20512msgstr "" 20513 20514#: app/Services/RelationshipService.php:827 20515msgctxt "fathers wifes child" 20516msgid "step-sibling" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:875 20520msgctxt "mothers husbands child" 20521msgid "step-sibling" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Services/RelationshipService.php:953 20525msgctxt "parents spouses child" 20526msgid "step-sibling" 20527msgstr "" 20528 20529#: app/Services/RelationshipService.php:829 20530msgctxt "fathers wifes daughter" 20531msgid "step-sister" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Services/RelationshipService.php:877 20535msgctxt "mothers husbands daughter" 20536msgid "step-sister" 20537msgstr "" 20538 20539#: app/Services/RelationshipService.php:955 20540msgctxt "parents spouses daughter" 20541msgid "step-sister" 20542msgstr "" 20543 20544#: app/Services/RelationshipService.php:559 20545msgctxt "husbands son" 20546msgid "step-son" 20547msgstr "" 20548 20549#: app/Services/RelationshipService.php:637 20550msgctxt "spouses son" 20551msgid "step-son" 20552msgstr "" 20553 20554#: app/Services/RelationshipService.php:657 20555msgctxt "wifes son" 20556msgid "step-son" 20557msgstr "" 20558 20559#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20560msgid "stillborn" 20561msgstr "" 20562 20563#. I18N: Layout option for lists of names 20564#. I18N: An option in a list-box 20565#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20566#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20567#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20568#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20569#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20570msgid "table" 20571msgstr "" 20572 20573#. I18N: Layout option for lists of names 20574#. I18N: An option in a list-box 20575#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20576#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20577msgid "tag cloud" 20578msgstr "" 20579 20580#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20581msgid "tenth cousin" 20582msgstr "" 20583 20584#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20585msgctxt "FEMALE" 20586msgid "tenth cousin" 20587msgstr "" 20588 20589#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20590#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20591msgctxt "MALE" 20592msgid "tenth cousin" 20593msgstr "" 20594 20595#. I18N: [you should check that:] ... 20596#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20597msgid "the database connection settings in the file /data/config.ini.php are still correct" 20598msgstr "" 20599 20600#. I18N: [you should check that:] ... 20601#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20602msgid "the folder /data and the file /data/config.ini.php have access permissions that allow the webserver to read them" 20603msgstr "" 20604 20605#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20606#: app/Services/RelationshipService.php:247 20607msgid "themself" 20608msgstr "" 20609 20610#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20611#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20612#, php-format 20613msgid "third %s" 20614msgstr "" 20615 20616#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20617#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20618#, php-format 20619msgctxt "FEMALE" 20620msgid "third %s" 20621msgstr "" 20622 20623#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20624#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20625#, php-format 20626msgctxt "MALE" 20627msgid "third %s" 20628msgstr "" 20629 20630#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20631msgid "third cousin" 20632msgstr "" 20633 20634#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20635msgctxt "FEMALE" 20636msgid "third cousin" 20637msgstr "" 20638 20639#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20640#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20641msgctxt "MALE" 20642msgid "third cousin" 20643msgstr "" 20644 20645#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20646msgid "thirteenth cousin" 20647msgstr "" 20648 20649#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20650msgctxt "FEMALE" 20651msgid "thirteenth cousin" 20652msgstr "" 20653 20654#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20655#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20656msgctxt "MALE" 20657msgid "thirteenth cousin" 20658msgstr "" 20659 20660#. I18N: layout option for the fan chart 20661#: app/Module/FanChartModule.php:517 20662msgid "three-quarter circle" 20663msgstr "" 20664 20665#. I18N: Gedcom TO dates 20666#: app/Date.php:213 20667#, php-format 20668msgid "to %s" 20669msgstr "" 20670 20671#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20672msgid "twelfth cousin" 20673msgstr "" 20674 20675#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20676msgctxt "FEMALE" 20677msgid "twelfth cousin" 20678msgstr "" 20679 20680#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20681#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20682msgctxt "MALE" 20683msgid "twelfth cousin" 20684msgstr "" 20685 20686#: app/Services/RelationshipService.php:438 20687msgid "twin brother" 20688msgstr "" 20689 20690#: app/Services/RelationshipService.php:480 20691msgid "twin sibling" 20692msgstr "" 20693 20694#: app/Services/RelationshipService.php:459 20695msgid "twin sister" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Services/RelationshipService.php:525 20699msgctxt "fathers brother" 20700msgid "uncle" 20701msgstr "" 20702 20703#: app/Services/RelationshipService.php:823 20704msgctxt "fathers sisters husband" 20705msgid "uncle" 20706msgstr "" 20707 20708#: app/Services/RelationshipService.php:561 20709msgctxt "mothers brother" 20710msgid "uncle" 20711msgstr "" 20712 20713#: app/Services/RelationshipService.php:909 20714msgctxt "mothers sisters husband" 20715msgid "uncle" 20716msgstr "" 20717 20718#: app/Services/RelationshipService.php:581 20719msgctxt "parents brother" 20720msgid "uncle" 20721msgstr "" 20722 20723#: app/Services/RelationshipService.php:951 20724msgctxt "parents sisters husband" 20725msgid "uncle" 20726msgstr "" 20727 20728#: app/Place.php:248 20729msgid "unknown" 20730msgstr "" 20731 20732#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20733msgctxt "unknown family" 20734msgid "unknown" 20735msgstr "" 20736 20737#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20738msgid "unlimited" 20739msgstr "" 20740 20741#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20742#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20743msgid "unreliable evidence" 20744msgstr "" 20745 20746#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20747#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20748#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20749msgid "up" 20750msgstr "" 20751 20752#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20753msgid "update" 20754msgstr "" 20755 20756#. I18N: A button label. 20757#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20758msgid "upload" 20759msgstr "" 20760 20761#. I18N: A button label. 20762#: resources/views/branches-page.phtml:51 20763#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20764#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20765#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20766#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20767#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20768#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20769#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20770#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20771#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20772#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20773#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20774#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20775msgid "view" 20776msgstr "" 20777 20778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20783msgid "visitors" 20784msgstr "" 20785 20786#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20787#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20788msgctxt "FEMALE" 20789msgid "was born" 20790msgstr "" 20791 20792#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20793#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20794msgctxt "MALE" 20795msgid "was born" 20796msgstr "" 20797 20798#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20799msgid "webtrees" 20800msgstr "" 20801 20802#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20803msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20804msgstr "" 20805 20806#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20807msgid "webtrees does not recognise this file format." 20808msgstr "" 20809 20810#: app/Services/MessageService.php:136 20811msgid "webtrees message" 20812msgstr "" 20813 20814#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20815msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20816msgstr "" 20817 20818#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20819#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20820msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20821msgstr "" 20822 20823#: app/Services/MessageService.php:233 20824msgid "webtrees sends emails with no storage" 20825msgstr "" 20826 20827#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20828msgid "wife" 20829msgstr "" 20830 20831#. I18N: Name of a theme. 20832#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20833msgid "xenea" 20834msgstr "" 20835 20836#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20837msgid "years" 20838msgstr "" 20839 20840#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20841#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20842#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20843#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20844#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20845#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20846#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20847#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20848#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20849#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20856#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20857#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20858#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20859#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20860#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20861#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20862#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20863#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20864#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20865#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20866#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20867#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20868#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20869#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20870#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20871#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20872#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20873#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20874#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20875#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20876msgid "yes" 20877msgstr "" 20878 20879#. I18N: [you should check that:] ... 20880#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20881msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20882msgstr "" 20883 20884#: app/Services/RelationshipService.php:442 20885msgid "younger brother" 20886msgstr "" 20887 20888#: app/Services/RelationshipService.php:484 20889msgid "younger sibling" 20890msgstr "" 20891 20892#: app/Services/RelationshipService.php:463 20893msgid "younger sister" 20894msgstr "" 20895 20896#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20897#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20899#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20900#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20901#, php-format 20902msgid "%s year" 20903msgid_plural "%s years" 20904msgstr[0] "" 20905msgstr[1] "" 20906 20907#. I18N: Name of a country or state 20908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20909msgid "land Islands" 20910msgstr "" 20911 20912#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20913#, php-format 20914msgid "%1$s should be %2$s." 20915msgstr "" 20916 20917#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20918#, php-format 20919msgid "%s has been copied to the clipboard." 20920msgstr "" 20921 20922#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20923#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20924#: app/Services/MapDataService.php:199 20925#, php-format 20926msgid "%s has been deleted." 20927msgstr "" 20928 20929#. I18N: Description of a “Data fix” module 20930#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20931msgid "Highlighted image (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20932msgstr "" 20933 20934#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20935#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20936msgid "" 20937msgstr "" 20938 20939#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20940#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20941#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20942#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20943msgctxt "Unknown given name" 20944msgid "" 20945msgstr "" 20946 20947#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20948#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20949#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20950#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20951#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20952#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20953#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20954#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20955#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20956msgctxt "Unknown surname" 20957msgid "" 20958msgstr "" 20959