Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:U (Results 1 – 25 of 27) sorted by relevance

12

/webtrees/public/ckeditor-4.15.1-custom/vendor/
H A Dpromise.js2 …or(var a=0;a<k;a+=2)(0,q[a])(q[a+1]),q[a]=void 0,q[a+1]=void 0;k=0}function U(){try{var a=Function… class
7 …(1E3),Q=void 0,Q=A?w():J?S():aa?T():void 0===H&&"function"===typeof require?U():C(),z=Math.random(…
/webtrees/resources/lang/nl/
H A Dmessages.po5313 …oeren met de kalender waarin de gebeurtenis oorspronkelijk werd vastgelegd. U kunt dan een convers…
6447 …ere versie van webtrees. Oude bestanden vormen soms een beveiligingsrisico. U zou ze moeten verwij…
12213 msgstr "U kunt beperkingen toevoegen aan records en feiten. Hiermee bepaalt u wie de gegevens kunne…
13420 msgstr "Leden kunnen elkaar berichten sturen via de website. U kunt hier kiezen hoe de berichten aa…
14245 msgstr "De beheerder van de webtrees-site %s heeft uw aanvraag voor een account goedgekeurd. U kunt…
14277 msgstr "U kunt uittreksels (knipsels) van deze stamboom bundelen en downloaden als GEDCOM-bestand."
14526 …ie van de GEDCOM-standaard zal nieuwe labels toevoegen en oude verwijderen. U kunt sommige van de …
16096 …en hoe u verwant bent aan de genealogie die op deze site wordt weergegeven. U kunt dit veld ook ge…
16379 … dit niet binnen zeven dagen, dan wordt uw aanvraag automatisch verwijderd. U moet dan opnieuw een…
16455 …deze gebruiker toegang heeft tot de details van verre levende familieleden. U kunt het aantal verw…
[all …]
/webtrees/public/css/
H A Dwebtrees.min.css1U/l7NvwQd5QJ8AAAAASUVORK5CYII=")}.wt-icon-individual{content:url("data:image/png;base64,iVBORw0KGg…
H A Dadministration.min.css1U+xRRDLFPdp8ioqJQed0PXXkyyjy/9xnahrlYn7CI/2U6cvYqc+8L1+hHLCQA+rktxOiMVQ0u3TK4dhymYRyJ5zsaq3FCplEUl…
H A Dxenea.min.css1U+e0FDwFrfdz8TOyMHMzcyJGQDKElJndzOsmTtz/VoePg6+9FgmFlQFjPy7Dp8+4+kkvM9KfMq0xb7dclmYpqibSG9zCwi9vnn…
H A Dclouds.min.css1 …Jjj+3Vd1/walaTR6BCynaRUQtGqI22MiFQYzoiVWQ1EImFDq2kz1XOukGE4oZV1hfpSg8rQsaPp/U/Hef6dkvN5e4guivegDv8…
H A Dcolors.min.css1 …Jjj+3Vd1/walaTR6BCynaRUQtGqI22MiFQYzoiVWQ1EImFDq2kz1XOukGE4oZV1hfpSg8rQsaPp/U/Hef6dkvN5e4guivegDv8…
H A Dvendor.min.css11 …qLlbBlXs4Ee7HLTfV1j54APvODnSfOWBqtKVvjgLKzF5YdEk5ewRkGlK0i33Eofffc7HT56jD7/6U+qH3Cx7SBLNntH5YIPvOD…
/webtrees/public/ckeditor-4.15.1-custom/
H A Dckeditor.js157U=P;U<=I;U++){ba=S[U];K=ba.getNext();for(U!=I||ba.equals(t[U])&&I<p?b&&(E=J.append(ba.clone(0,f)))…
616 U,u,V=!1,D=!CKEDITOR.env.ie||CKEDITOR.env.edge,aa='\x3cdiv class\x3d"cke_reset_all cke_dialog_conta…
620 …ation()}var g=CKEDITOR.dialog._.dialogDefinitions[b],h=CKEDITOR.tools.clone(U),p=a.config.dialog_b…
649 U={resizable:CKEDITOR.DIALOG_RESIZE_BOTH,minWidth:600,minHeight:400,buttons:[CKEDITOR.dialog.okButt…
1045 …":"getFirst"](a.isRelevant))?h?D:C:x]);return 0 in f?new z(f):null}function U(a,c,d,b){for(var e=c… class
1047 U(a,c,d),{date:+new Date},!0)}function H(a,c){a.view.editable=U(a,a.editable,c,!0)}function N(a,c){…
1054 boxTrigger:z,isLine:A,getAscendantTrigger:O,getNonEmptyNeighbour:w,getSize:U,that:b,triggerEdge:ea,…
H A DLICENSE.md1206 10. U.S. GOVERNMENT END USERS.
1213 all U.S. Government End Users acquire Covered Code with only those
H A DCHANGES.md279 * Fixed: Quotes with code `U+2019` (Right single quotation mark) are considered separators.
/webtrees/resources/lang/pl/
H A Dmessages.po1055 msgstr "Użytkownik nie będzie w stanie zalogować się dopóki pola „email potwierdzony” i „zatwierdzo…
4463 msgstr "Użytkownik bazy danych"
5456 msgstr "Powielony adres email. Użytkownik posiadający podany adres email już istnieje."
5463 msgstr "Powielona nazwa użytkownika. Użytkownik o tej nazwie już istnieje. Wybierz inną nazwę."
9529 msgstr "Użytkownik"
13443 msgstr "Użytkownicy strony mogą wysyłać sobie wiadomości. Można wybrać w jaki sposób mają być wysył…
14719 msgstr "Użytkownik %s został usunięty."
14724 msgstr "Użytkownik otrzymał email z informacjami niezbędnymi do potwierdzenia chęci przyłączenia si…
15049 msgstr "Używasz aktualnej wersji webtrees. Brak dostępnej aktualizacji."
15705 msgstr "Użytkownicy"
[all …]
/webtrees/resources/lang/sk/
H A Dmessages.po1062 msgstr "Užívateľ sa nebude môcť prihlásiť, pokiaľ nebudú zaškrtnuté voľby „E-mail overený“ a „Schvá…
4335 msgstr "Užívateľsky definované GEDCOM tagy"
4347 msgstr "Užívateľský modul"
5463 msgstr "Duplicitná e-mailová adresa. Užívateľ s týmto e-mailom už existuje."
5470 msgstr "Duplicitné meno užívateľa. Užívateľ s týmto užívateľským menom už existuje. Prosím zvoľte i…
14456 msgstr "Užívateľ, ktorého by návštevníci mali kontaktovať v prípade, že narazia na vašich stránkach…
14461 msgstr "Užívateľ, ktorého môžu návštevníci kontaktovať v súvislosti s genealogickými údajmi."
14726 msgstr "Užívateľ %s bol vymazaný."
14731 msgstr "Užívateľovi bol odoslaný e-mail s informáciami potrebnými pre potvrdenie žiadosti o prístup…
14736 msgstr "Užívateľské meno alebo heslo je nesprávne."
[all …]
/webtrees/resources/lang/sr-Latn/
H A Dmessages.po5165 msgstr "U zavisnosti od podešenosti servera, možda ćete biti u mogućnosti da izvršite nadogradnju a…
5334 msgstr "U različitim delovima sveta koriste se različiti kalendari, i mnogi drugi kalendari su kori…
7762 msgstr "U porodičnom stablu, svaki zapis ima interni referentni broj (nazvan „XREF”) kao što je „F1…
7766 msgstr "U mnogim kulturama je uobičajeno da se tradicionalno ime piše tradicionalnim karakterima, a…
7770 msgstr "U mnogim kulturama je uobičajeno da se tradicionalno ime piše tradicionalnim karakterima, a…
7775 msgstr "U nekim kalendarima dani počinju u ponoć. U drugim kalendarima dan počinje u zalazak sunca…
7780 msgstr "U nekim zemljama, zakoni o privatnosti se ne primjenjuju samo na žive osobe, već i na one …
7784 msgstr "U ovom mesecu…"
7788 msgstr "U ovoj godini…"
7793 msgstr "U webtrees verziji 1, možete dodati prilagođene sličice medijskim objektima kreiranjem dato…
[all …]
/webtrees/resources/lang/cs/
H A Dmessages.po1055 msgstr "Uživatel se nebude schopen přihlásit dokud nebude jeho „email ověřen“ a „schválen správcem“…
1866 msgstr "Uživatel se může přihlásti až poté, co správce schválí jeho uživatelský účet a nastaví jeho…
2190 msgstr "U moře"
4345 msgstr "Uživatelem upravený uvítací text"
4463 msgstr "Uživatelský účet databáze"
5456 msgstr "Duplicitní emailová adresa. Uživatel s tímto emailem už existuje."
14449 msgstr "Uživatel, kterého by návštěvníci měli kontaktovat v případě, že narazí na vašich stránkách …
14454 msgstr "Uživatel, kterého mohou návštěvníci kontaktovat v souvislosti s rodokmenem."
14719 msgstr "Uživatel %s je vymazán."
14724 msgstr "Uživateli byl odeslán email s informacemi nutnými pro potvrzení žádosti o přístup."
[all …]
/webtrees/resources/lang/bs/
H A Dmessages.po5158 msgstr "U zavisnosti od konfiguracije vašeg servera, možda ćete biti u mogućnosti da izvršite autom…
5327 msgstr "U različitim dijelovima svijeta koriste se različiti kalendarski sistemi, a u prošlosti su …
7708 …ima pokažete žive pojedince, sva druga ograničenja privatnosti se ignorišu. Učinite to samo ako su…
7755 msgstr "U porodičnom stablu, svaki zapis ima interni referentni broj (koji se naziva „XREF“), kao š…
7759 msgstr "U mnogim kulturama uobičajeno je da se tradicionalno ime piše tradicionalnim znakovima, a t…
7763 msgstr "U mnogim kulturama uobičajeno je da se tradicionalno ime piše tradicionalnim karakterima, a…
7768 msgstr "U nekim kalendarima dani počinju u ponoć. U ostalim kalendarima dani počinju zalaskom sunca…
7773 msgstr "U nekim zemljama, zakon o privatnosti ne primjenjuje se samo na žive pojedince, već i na on…
7777 msgstr "U ovom mjesecu …"
7781 msgstr "U ovoj godini …"
[all …]
/webtrees/resources/lang/hr/
H A Dmessages.po5331 msgstr "U različitim dijelovima svijeta koriste se različiti kalendari, i mnogi drugi kalendari su …
7759 msgstr "U obiteljskom stablu, svaki zapis ima interni referentni broj (nazvan „XREF”) kao što je „F…
7772 msgstr "U nekim kalendarima, dan počinje u ponoć. U drugim kalendarima, dan počinje u zalazak sunca…
7777 msgstr "U nekim zemljama, zakon o privatnosti ne primjenjuje se samo na žive pojedince, nego takođe…
7781 msgstr "U ovom mjesecu…"
7785 msgstr "U ovoj godini…"
7790 msgstr "U webtrees verziji 1, vi možete dodati prilagođene sličice u medijske objekte kreiranjem da…
7794 msgstr "U webtrees verziji 2, prilagođene sličice su spremljene kao druga medijska datoteka u istom…
8773 msgstr "Učitavanje…"
12044 msgstr "Učestalost podsjetnika e-poštom (dana)"
[all …]
/webtrees/resources/lang/sq/
H A Dmessages.po2038 msgstr "U shfaq një gabim i paparashikuar i databazës."
3693 msgstr "U ndryshua me %1$s"
3700 msgstr "U ndryshua me %1$s nga %2$s"
6920 msgstr "U gjetën fajla nga versioni paraprak i webtrees. Fajlat e vjetër nganjëherë dijnë të shkakt…
11521 msgstr "U gjetën fajla të vjetër"
22630 #~ msgstr "U shfaq gabim gjatë shpaketimit të fajlit."
23036 #~ msgstr "U jep përdoruesve mundësinë e zgjedhjes së temës vetanake."
23504 #~ msgstr "U gjetën vendet e ruajtjes"
23595 #~ msgstr "U gjetën këto njoftime të ndara"
/webtrees/resources/lang/lt/
H A Dmessages.po5720 msgstr "Užbaigiama sritis nuo datų pakeitimo"
6637 msgstr "Už pagalba genealogijos klausimais atsakingas %s."
6654 msgstr "Už techninį palaikimą ir informacijos teikimą atsakingas %s."
6659 msgstr "Už techninę pagalbą ir genealoginę informaciją atsakingas %s."
14146 msgstr "Už techninę pagalbą atsakingas"
21172 #~ msgstr "<p>Įspėjimas: Užpildydami ir išsiųsdami šią formą, Jūs sutinkate:<ul><li>apsaugoti gyvų …
/webtrees/resources/lang/uz/
H A Dmessages.po14191 msgstr "<b>familiya</b> maydonida saralash va guruhlash uchun foydalaniladigan nom mavjud. U har do…
/webtrees/resources/lang/pt/
H A Dmessages.po22808 #~ msgstr "U.S.S.R."
/webtrees/resources/lang/sv/
H A Dmessages.po22976 #~ msgstr "U.S.S.R. (Sovjet Unionen)"
/webtrees/resources/lang/ca/
H A Dmessages.po22938 #~ msgstr "U.S.S.R. (Unió Soviètica)"
/webtrees/resources/lang/af/
H A Dmessages.po16605 msgstr "U kan kies om nie gespoor te word nie deur die voorstuk \"Moenie opspoor nie\" in u blaaier…
/webtrees/resources/lang/pt-BR/
H A Dmessages.po22889 #~ msgstr "U.S.S.R."

12