xref: /webtrees/resources/lang/tl/messages.po (revision bfd5083c43249850ef0c24d61c0b772ad5e76685)
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the webtrees package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2022-12-24 13:24+0000\n"
12"Last-Translator: sskehan <shaun_skehan@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: Tagalog <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
14"webtrees/tl/>\n"
15"Language: tl\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
20"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
21"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
29msgid " but the details are unknown"
30msgstr " ngunit ang mga detalye ay hindi alam"
31
32#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
33#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
34#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
35#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
36#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
37#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
38#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
39#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
40#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
41#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
42#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
43#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
44#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
45#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
46msgid " in "
47msgstr " sa "
48
49#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
50#: app/Services/RelationshipService.php:2178
51#, php-format
52msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
53msgstr ""
54
55#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
56#: app/Services/RelationshipService.php:2183
57#, php-format
58msgid "%1$s %2$s times removed descending"
59msgstr ""
60
61#. I18N: %s is a person's name
62#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
63#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
64#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
65#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
66#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
67#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24
68#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27
69#, php-format
70msgid "%1$s (%2$s)"
71msgstr "%1$s (%2$s)"
72
73#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
74#, php-format
75msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
76msgstr ""
77
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
79#, php-format
80msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
81msgstr ""
82
83#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
84#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
85#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
87#, php-format
88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
89msgstr ""
90
91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
93#, php-format
94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
96msgstr[0] ""
97msgstr[1] ""
98
99#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
100#, php-format
101msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
102msgstr ""
103
104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
105#: app/Services/RelationshipService.php:2436
106#, php-format
107msgid "%1$s × %2$s"
108msgstr ""
109
110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
111#: app/Services/RelationshipService.php:2414
112#, php-format
113msgctxt "FEMALE"
114msgid "%1$s × %2$s"
115msgstr ""
116
117#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
118#: app/Services/RelationshipService.php:2391
119#, php-format
120msgctxt "MALE"
121msgid "%1$s × %2$s"
122msgstr ""
123
124#. I18N: image dimensions, width × height
125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
126#, php-format
127msgid "%1$s × %2$s pixels"
128msgstr "mga pixel"
129
130#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
131#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
132#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
133#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130
134#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
135#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571
136#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
137#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
138#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
139#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
142#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
143#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
144#, php-format
145msgid "%1$s: %2$s"
146msgstr ""
147
148#. I18N: A range of numbers
149#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
150#, php-format
151msgid "%1$s–%2$s"
152msgstr ""
153
154#: app/Services/RelationshipService.php:2204
155#, php-format
156msgid "%1$s’s %2$s"
157msgstr ""
158
159#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
160#: app/I18N.php:623
161msgid "%H:%i:%s"
162msgstr ""
163
164#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
165#: app/I18N.php:261
166msgid "%j %F %Y"
167msgstr ""
168
169#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
170#, php-format
171msgid "%s BCE"
172msgstr ""
173
174#. I18N: size of file in KB
175#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
176#: app/Services/MediaFileService.php:98
177#, php-format
178msgid "%s KB"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
182#, php-format
183msgid "%s and her ancestors"
184msgstr ""
185
186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
187#, php-format
188msgid "%s and his ancestors"
189msgstr ""
190
191#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
192#, php-format
193msgid "%s and the individuals that reference it."
194msgstr ""
195
196#. I18N: %s is a family (husband + wife)
197#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
198#, php-format
199msgid "%s and their children"
200msgstr ""
201
202#. I18N: %s is a family (husband + wife)
203#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
204#, php-format
205msgid "%s and their descendants"
206msgstr ""
207
208#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
209#, php-format
210msgid "%s anonymous signed-in user"
211msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
212msgstr[0] ""
213msgstr[1] ""
214
215#: resources/views/family-page-children.phtml:21
216#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
217#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
218#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
219#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
220#, php-format
221msgid "%s child"
222msgid_plural "%s children"
223msgstr[0] "%s anak"
224msgstr[1] "%s anak"
225
226#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
227#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
228#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
229#, php-format
230msgid "%s day"
231msgid_plural "%s days"
232msgstr[0] "%s araw"
233msgstr[1] "%s araw"
234
235#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
236#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
237#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
238#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
239#, php-format
240msgid "%s does not exist."
241msgstr "walang %s."
242
243#: resources/views/calendar-list.phtml:25
244#, php-format
245msgid "%s family"
246msgid_plural "%s families"
247msgstr[0] "pamilyang %s"
248msgstr[1] "mga pamilyang %s"
249
250#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
251#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
252#, php-format
253msgid "%s family has been updated."
254msgid_plural "%s families have been updated."
255msgstr[0] ""
256msgstr[1] ""
257
258#: resources/views/admin/locations.phtml:111
259#, php-format
260msgid "%s family tree"
261msgid_plural "%s family trees"
262msgstr[0] ""
263msgstr[1] ""
264
265#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
266#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
267#, php-format
268msgid "%s grandchild"
269msgid_plural "%s grandchildren"
270msgstr[0] ""
271msgstr[1] ""
272
273#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
274#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
275#: resources/views/calendar-list.phtml:20
276#, php-format
277msgid "%s individual"
278msgid_plural "%s individuals"
279msgstr[0] ""
280msgstr[1] ""
281
282#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
283#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
284#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
285#, fuzzy, php-format
286msgid "%s individual has been updated."
287msgid_plural "%s individuals have been updated."
288msgstr[0] "%s indibidwal ay nabago"
289msgstr[1] ""
290
291#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
292#, php-format
293msgid "%s message"
294msgid_plural "%s messages"
295msgstr[0] "%s mensahe"
296msgstr[1] "%s mensahe"
297
298#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
299#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
300#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
301#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
302#, php-format
303msgid "%s month"
304msgid_plural "%s months"
305msgstr[0] "%s buwan"
306msgstr[1] "%s buwan"
307
308#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
309#, php-format
310msgid "%s note has been updated."
311msgid_plural "%s notes have been updated."
312msgstr[0] ""
313msgstr[1] ""
314
315#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
316#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
317#, php-format
318msgid "%s occurs too many times."
319msgstr ""
320
321#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
322#: app/Services/RelationshipService.php:2151
323#, php-format
324msgid "%s once removed ascending"
325msgstr ""
326
327#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
328#: app/Services/RelationshipService.php:2156
329#, php-format
330msgid "%s once removed descending"
331msgstr ""
332
333#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
334#, php-format
335msgid "%s repository has been updated."
336msgid_plural "%s repositories have been updated."
337msgstr[0] ""
338msgstr[1] ""
339
340#. I18N: %s is a person's name
341#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
342#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
343#, php-format
344msgid "%s sent you the following message."
345msgstr ""
346
347#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
348#, php-format
349msgid "%s signed-in user"
350msgid_plural "%s signed-in users"
351msgstr[0] ""
352msgstr[1] ""
353
354#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
355#, php-format
356msgid "%s source has been updated."
357msgid_plural "%s sources have been updated."
358msgstr[0] ""
359msgstr[1] ""
360
361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
362#: app/Services/RelationshipService.php:2169
363#, php-format
364msgid "%s three times removed ascending"
365msgstr ""
366
367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
368#: app/Services/RelationshipService.php:2174
369#, php-format
370msgid "%s three times removed descending"
371msgstr ""
372
373#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
374#: app/Services/RelationshipService.php:2160
375#, php-format
376msgid "%s twice removed ascending"
377msgstr ""
378
379#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
380#: app/Services/RelationshipService.php:2165
381#, php-format
382msgid "%s twice removed descending"
383msgstr ""
384
385#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
386#, php-format
387msgid "%s week"
388msgid_plural "%s weeks"
389msgstr[0] ""
390msgstr[1] ""
391
392#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
393#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
394#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
396#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
397#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
398#, php-format
399msgid "%s year"
400msgid_plural "%s years"
401msgstr[0] "%s taon"
402msgstr[1] "%s taon"
403
404#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
405#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
406#, php-format
407msgid "%s year anniversary"
408msgstr ""
409
410#: app/Services/RelationshipService.php:2354
411#, php-format
412msgid "%s × cousin"
413msgstr ""
414
415#: app/Services/RelationshipService.php:2318
416#, php-format
417msgctxt "FEMALE"
418msgid "%s × cousin"
419msgstr ""
420
421#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
422#: app/Services/RelationshipService.php:2281
423#, php-format
424msgctxt "MALE"
425msgid "%s × cousin"
426msgstr ""
427
428#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
429#: app/Date/JulianDate.php:98
430#, php-format
431msgid "%s&nbsp;BCE"
432msgstr ""
433
434#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
435#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
436#, php-format
437msgid "%s&nbsp;CE"
438msgstr ""
439
440#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
441#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
442#, php-format
443msgid "%s+"
444msgstr ""
445
446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
447#, php-format
448msgid "%s, her ancestors and their families"
449msgstr ""
450
451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
452#, php-format
453msgid "%s, her parents and siblings"
454msgstr ""
455
456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
457#, php-format
458msgid "%s, her spouses and children"
459msgstr ""
460
461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
462#, php-format
463msgid "%s, her spouses and descendants"
464msgstr ""
465
466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
467#, php-format
468msgid "%s, his ancestors and their families"
469msgstr ""
470
471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
472#, php-format
473msgid "%s, his parents and siblings"
474msgstr ""
475
476#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
477#, php-format
478msgid "%s, his spouses and children"
479msgstr ""
480
481#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
482#, php-format
483msgid "%s, his spouses and descendants"
484msgstr ""
485
486#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
487#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
488#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
489msgid "&lt;select&gt;"
490msgstr ""
491
492#: resources/views/fact-date.phtml:122
493#, php-format
494msgid "(%s after death)"
495msgstr ""
496
497#. I18N: The current age of a living individual
498#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
499#, php-format
500msgid "(age %s)"
501msgstr "edad %s"
502
503#. I18N: The age of an individual at a given date
504#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
505#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
506#: resources/views/fact-date.phtml:104
507#, php-format
508msgid "(aged %s)"
509msgstr "(edad %s)"
510
511#. I18N: The age of an individual at a given date
512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
514#: resources/views/fact-date.phtml:100
515#, php-format
516msgctxt "Female"
517msgid "(aged %s)"
518msgstr "(edad %s)"
519
520#. I18N: The age of an individual at a given date
521#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
522#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
523#: resources/views/fact-date.phtml:96
524#, php-format
525msgctxt "Male"
526msgid "(aged %s)"
527msgstr "(edad %s)"
528
529#. I18N: %s is a number
530#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
531#, php-format
532msgid "(filtered from %s total entries)"
533msgstr ""
534
535#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
536#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
537msgid "(includes media files)"
538msgstr ""
539
540#: resources/views/fact-date.phtml:118
541msgid "(on the date of death)"
542msgstr "(kamatayan)"
543
544#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
545#: app/I18N.php:334
546msgid ", "
547msgstr ", "
548
549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
550msgctxt "CENTURY"
551msgid "10th"
552msgstr "ika-10"
553
554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
555msgctxt "CENTURY"
556msgid "11th"
557msgstr "ika-11"
558
559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
560msgctxt "CENTURY"
561msgid "12th"
562msgstr "ika-12"
563
564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
565msgctxt "CENTURY"
566msgid "13th"
567msgstr "ika-13"
568
569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
570msgctxt "CENTURY"
571msgid "14th"
572msgstr "ika-14"
573
574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
575msgctxt "CENTURY"
576msgid "15th"
577msgstr "ika-15"
578
579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
580msgctxt "CENTURY"
581msgid "16th"
582msgstr "ika-16"
583
584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
585msgctxt "CENTURY"
586msgid "17th"
587msgstr "ika-17"
588
589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
590msgctxt "CENTURY"
591msgid "18th"
592msgstr "ika-18"
593
594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
595msgctxt "CENTURY"
596msgid "19th"
597msgstr "ika-19"
598
599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
600msgctxt "CENTURY"
601msgid "1st"
602msgstr "ika-1"
603
604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
605msgctxt "CENTURY"
606msgid "20th"
607msgstr "ika-20"
608
609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
610msgctxt "CENTURY"
611msgid "21st"
612msgstr "ika-21"
613
614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
615msgctxt "CENTURY"
616msgid "2nd"
617msgstr "ika-2"
618
619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
620msgctxt "CENTURY"
621msgid "3rd"
622msgstr "ika-3"
623
624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
625msgctxt "CENTURY"
626msgid "4th"
627msgstr "ika-4"
628
629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
630msgctxt "CENTURY"
631msgid "5th"
632msgstr "ika-5"
633
634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
635msgctxt "CENTURY"
636msgid "6th"
637msgstr "ika-6"
638
639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
640msgctxt "CENTURY"
641msgid "7th"
642msgstr "ika-7"
643
644#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
645msgctxt "CENTURY"
646msgid "8th"
647msgstr "ika-8"
648
649#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
650msgctxt "CENTURY"
651msgid "9th"
652msgstr "ika-9"
653
654#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
655#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
656msgid "<default theme>"
657msgstr "<default na tema>"
658
659#: resources/views/register-page.phtml:28
660msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
661msgstr ""
662
663#. I18N: URL = web address
664#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
665msgid "A URL"
666msgstr "A URL"
667
668#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
669#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
670msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
671msgstr "Tsart na nagpapakita ng mga relasyon sa pagitan ng dalawang indibidwal."
672
673#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
674#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
675msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
676msgstr ""
677
678#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
679#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
680msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
681msgstr ""
682
683#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
684#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
685msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
686msgstr ""
687
688#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
689#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
690msgid "A chart of an individual’s ancestors."
691msgstr ""
692
693#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
694#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
695msgid "A chart of an individual’s descendants."
696msgstr ""
697
698#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
699#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
700msgid "A chart of individuals’ lifespans."
701msgstr ""
702
703#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
704msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
705msgstr ""
706
707#. I18N: Description of a “Data fix” module
708#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
709msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
710msgstr ""
711
712#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
713#: app/Module/FanChartModule.php:149
714msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
715msgstr ""
716
717#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
718#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
719#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
721#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
722msgid "A file on the server"
723msgstr "Isang file sa server"
724
725#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
726#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
727#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
728#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
729#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
730msgid "A file on your computer"
731msgstr "Isang file sa iyong computer"
732
733#. I18N: Description of the “My page” module
734#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
735msgid "A greeting message and useful links for a user."
736msgstr ""
737
738#. I18N: Description of the “Home page” module
739#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
740msgid "A greeting message for site visitors."
741msgstr ""
742
743#. I18N: Description of the “Contact information” module
744#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
745msgid "A link to the site contacts."
746msgstr "Isang link sa mga contact sa site."
747
748#. I18N: Description of the “webtrees” module
749#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
750msgid "A link to the webtrees home page."
751msgstr "Isang link sa home page ng webtrees."
752
753#. I18N: Description of the “Branches” module
754#: app/Module/BranchesListModule.php:112
755msgid "A list of branches of a family."
756msgstr "Listahan ng mga akan ng isang pamilya."
757
758#. I18N: Description of the “Pending changes” module
759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
760msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
761msgstr ""
762
763#. I18N: Description of the “Families” module
764#: app/Module/FamilyListModule.php:54
765msgid "A list of families."
766msgstr "Listahan ng mga pamilya."
767
768#. I18N: Description of the “FAQ” module
769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82
770msgid "A list of frequently asked questions and answers."
771msgstr "Listahan ng mga madalas na tanong at sagot."
772
773#. I18N: Description of the “Individuals” module
774#: app/Module/IndividualListModule.php:92
775msgid "A list of individuals."
776msgstr "Listahan ng mga indibidwal."
777
778#. I18N: Description of the “Locations” module
779#: app/Module/LocationListModule.php:78
780msgid "A list of locations."
781msgstr "Listahan ng mga lokasyon."
782
783#. I18N: Description of the “Media objects” module
784#: app/Module/MediaListModule.php:98
785msgid "A list of media objects."
786msgstr "Listahan ng mga media."
787
788#. I18N: Description of the “Recent changes” module
789#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
790msgid "A list of records that have been updated recently."
791msgstr ""
792
793#. I18N: Description of the “Repositories” module
794#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
795msgid "A list of repositories."
796msgstr ""
797
798#. I18N: Description of the “Shared notes” module
799#: app/Module/NoteListModule.php:75
800msgid "A list of shared notes."
801msgstr ""
802
803#. I18N: Description of the “Sources” module
804#: app/Module/SourceListModule.php:77
805msgid "A list of sources."
806msgstr ""
807
808#. I18N: Description of the “Submitters” module
809#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
810msgid "A list of submitters."
811msgstr ""
812
813#. I18N: Description of “Research tasks” module
814#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
815msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
816msgstr ""
817
818#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
819#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
820msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
821msgstr ""
822
823#. I18N: Description of the “On this day” module
824#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
825msgid "A list of the anniversaries that occur today."
826msgstr ""
827
828#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
829#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
830msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
831msgstr ""
832
833#. I18N: Description of the “Top given names” module
834#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
835msgid "A list of the most popular given names."
836msgstr ""
837
838#. I18N: Description of the “Top surnames” module
839#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
840msgid "A list of the most popular surnames."
841msgstr ""
842
843#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
844#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
845msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
846msgstr ""
847
848#. I18N: Description of the “Who is online” module
849#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
850msgid "A list of users and visitors who are currently online."
851msgstr ""
852
853#: resources/views/help/media-object.phtml:10
854msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
855msgstr ""
856
857#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
858#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
859#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
860#, php-format
861msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
862msgstr ""
863
864#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
865#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
866#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
867#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
868#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
869#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
870msgid "A new version of webtrees is available."
871msgstr ""
872
873#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
874#, php-format
875msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Journal” module
879#: app/Module/UserJournalModule.php:66
880msgid "A private area to record notes or keep a journal."
881msgstr ""
882
883#. I18N: %s is a server name/URL
884#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
885#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
886#, php-format
887msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
888msgstr ""
889
890#. I18N: Description of the “Pedigree” module
891#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
893msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Ancestors” module
897#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
899msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Descendants” module
903#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
904#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
905msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Individual” module
909#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
911msgid "A report of an individual’s details."
912msgstr ""
913
914#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
915msgid "A report of facts which are supported by a given source."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Family” module
919#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
920#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
921msgid "A report of family members and their details."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Deaths” module
925#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
926msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
927msgstr ""
928
929#. I18N: Description of the “Occupations” module
930#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
931#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
932msgid "A report of individuals who had a given occupation."
933msgstr ""
934
935#. I18N: Description of the “Births” module
936#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
937msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
941#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
942#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
943msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Marriages” module
947#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
948#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
949msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
950msgstr ""
951
952#. I18N: Description of the “Changes” module
953#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
954#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
955msgid "A report of recent and pending changes."
956msgstr ""
957
958#. I18N: Description of the “Related families”
959#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
960#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
961msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Related individuals” module
965#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
966#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
967msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
968msgstr ""
969
970#. I18N: Description of the “Source” module
971#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
972msgid "A report of the information provided by a source."
973msgstr ""
974
975#. I18N: Description of the “Missing data”
976#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
978msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
979msgstr ""
980
981#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
982#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
983#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
984msgid "A report of vital records for a given date or place."
985msgstr ""
986
987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
988msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
989msgstr ""
990
991#. I18N: Description of the “Family navigator” module
992#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
993msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
994msgstr ""
995
996#. I18N: Description of the “Extra information” module
997#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
998msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
999msgstr ""
1000
1001#. I18N: Description of the “Descendants” module
1002#: app/Module/DescendancyModule.php:72
1003msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
1004msgstr ""
1005
1006#. I18N: Description of the “Families” module
1007#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
1008msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
1009msgstr ""
1010
1011#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1013msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1014msgstr ""
1015
1016#. I18N: Description of the “Media” module
1017#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1018msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1019msgstr ""
1020
1021#. I18N: Description of the “Notes” module
1022#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1023msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1024msgstr ""
1025
1026#. I18N: Description of the “Sources” module
1027#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1028msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1029msgstr ""
1030
1031#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1032#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1033msgid "A timeline displaying individual events."
1034msgstr ""
1035
1036#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1037msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1038msgstr ""
1039
1040#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1041#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1042#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1043#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1044#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1045#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1047#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1048#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1049#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1050#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1051#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1052#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1053#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1055#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1056msgctxt "paper size"
1057msgid "A3"
1058msgstr ""
1059
1060#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1061#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1062#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1063#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1064#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1065#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1066#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1067#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1069#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1070#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1071#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1072#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1073#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1075#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1076msgctxt "paper size"
1077msgid "A4"
1078msgstr ""
1079
1080#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1081#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1082#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1083#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1084#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1085msgid "API key"
1086msgstr ""
1087
1088#. I18N: Location of an LDS church temple
1089#: app/Elements/TempleCode.php:53
1090msgid "Aba, Nigeria"
1091msgstr ""
1092
1093#: app/Date/JalaliDate.php:280
1094msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1095msgid "Aban"
1096msgstr ""
1097
1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1099#: app/Date/JalaliDate.php:153
1100msgctxt "GENITIVE"
1101msgid "Aban"
1102msgstr ""
1103
1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1105#: app/Date/JalaliDate.php:243
1106msgctxt "INSTRUMENTAL"
1107msgid "Aban"
1108msgstr ""
1109
1110#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1111#: app/Date/JalaliDate.php:198
1112msgctxt "LOCATIVE"
1113msgid "Aban"
1114msgstr ""
1115
1116#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1117#: app/Date/JalaliDate.php:108
1118msgctxt "NOMINATIVE"
1119msgid "Aban"
1120msgstr ""
1121
1122#. I18N: A configuration setting
1123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1126msgid "Abbreviate place names"
1127msgstr ""
1128
1129#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1130#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1131#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1132msgid "Abbreviation"
1133msgstr ""
1134
1135#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1136#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1137msgid "Accept"
1138msgstr ""
1139
1140#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1141msgid "Accept all changes"
1142msgstr ""
1143
1144#: resources/views/admin/components.phtml:43
1145#: resources/views/admin/components.phtml:106
1146#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1147msgid "Access level"
1148msgstr ""
1149
1150#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1151msgid "Access to family trees"
1152msgstr ""
1153
1154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1155msgid "Account approval and email verification"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: Location of an LDS church temple
1159#: app/Elements/TempleCode.php:54
1160msgid "Accra, Ghana"
1161msgstr ""
1162
1163#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1164msgid "Action"
1165msgstr ""
1166
1167#. I18N: a month in the Jewish calendar
1168#: app/Date/JewishDate.php:205
1169msgctxt "GENITIVE"
1170msgid "Adar"
1171msgstr ""
1172
1173#. I18N: a month in the Jewish calendar
1174#: app/Date/JewishDate.php:309
1175msgctxt "INSTRUMENTAL"
1176msgid "Adar"
1177msgstr ""
1178
1179#. I18N: a month in the Jewish calendar
1180#: app/Date/JewishDate.php:257
1181msgctxt "LOCATIVE"
1182msgid "Adar"
1183msgstr ""
1184
1185#. I18N: a month in the Jewish calendar
1186#: app/Date/JewishDate.php:153
1187msgctxt "NOMINATIVE"
1188msgid "Adar"
1189msgstr ""
1190
1191#. I18N: a month in the Jewish calendar
1192#: app/Date/JewishDate.php:203
1193msgctxt "GENITIVE"
1194msgid "Adar I"
1195msgstr ""
1196
1197#. I18N: a month in the Jewish calendar
1198#: app/Date/JewishDate.php:307
1199msgctxt "INSTRUMENTAL"
1200msgid "Adar I"
1201msgstr ""
1202
1203#. I18N: a month in the Jewish calendar
1204#: app/Date/JewishDate.php:255
1205msgctxt "LOCATIVE"
1206msgid "Adar I"
1207msgstr ""
1208
1209#. I18N: a month in the Jewish calendar
1210#: app/Date/JewishDate.php:151
1211msgctxt "NOMINATIVE"
1212msgid "Adar I"
1213msgstr ""
1214
1215#. I18N: a month in the Jewish calendar
1216#: app/Date/JewishDate.php:223
1217msgctxt "GENITIVE"
1218msgid "Adar II"
1219msgstr ""
1220
1221#. I18N: a month in the Jewish calendar
1222#: app/Date/JewishDate.php:327
1223msgctxt "INSTRUMENTAL"
1224msgid "Adar II"
1225msgstr ""
1226
1227#. I18N: a month in the Jewish calendar
1228#: app/Date/JewishDate.php:275
1229msgctxt "LOCATIVE"
1230msgid "Adar II"
1231msgstr ""
1232
1233#. I18N: a month in the Jewish calendar
1234#: app/Date/JewishDate.php:171
1235msgctxt "NOMINATIVE"
1236msgid "Adar II"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1240#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1241msgid "Add"
1242msgstr ""
1243
1244#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1245#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1246#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1247#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1248#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1249#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1250#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1251#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1252#, php-format
1253msgid "Add %s to the clippings cart"
1254msgstr ""
1255
1256#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1257msgid "Add a brother"
1258msgstr ""
1259
1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1261#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1263msgid "Add a child"
1264msgstr ""
1265
1266#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1267#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1268msgid "Add a child to create a one-parent family"
1269msgstr ""
1270
1271#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1272#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1273#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1274msgid "Add a daughter"
1275msgstr ""
1276
1277#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1278#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1279#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1280msgid "Add a fact"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1284#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1285#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1286#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1287msgid "Add a father"
1288msgstr ""
1289
1290#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1291#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1292msgid "Add a favorite"
1293msgstr ""
1294
1295#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1296#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1297#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1298#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1299#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1300#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1301msgid "Add a husband"
1302msgstr ""
1303
1304#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1305#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1306msgid "Add a husband using an existing individual"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1310msgid "Add a journal entry"
1311msgstr ""
1312
1313#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1314#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1315#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1316msgid "Add a media file"
1317msgstr ""
1318
1319#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1320#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1322msgid "Add a media object"
1323msgstr ""
1324
1325#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1326#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1327#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1328#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1329msgid "Add a mother"
1330msgstr ""
1331
1332#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1333msgid "Add a name"
1334msgstr ""
1335
1336#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1337msgid "Add a news article"
1338msgstr ""
1339
1340#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1341msgid "Add a note"
1342msgstr ""
1343
1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1345msgid "Add a sibling"
1346msgstr ""
1347
1348#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1349msgid "Add a sister"
1350msgstr ""
1351
1352#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1353#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1355msgid "Add a son"
1356msgstr ""
1357
1358#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1359msgid "Add a source citation"
1360msgstr ""
1361
1362#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1363msgid "Add a spouse"
1364msgstr ""
1365
1366#: app/Module/StoriesModule.php:291
1367#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1368#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1369msgid "Add a story"
1370msgstr ""
1371
1372#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1373#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
1374msgid "Add a user"
1375msgstr ""
1376
1377#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1378#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1379#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1380#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1381#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1382#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1383msgid "Add a wife"
1384msgstr ""
1385
1386#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1387#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1388msgid "Add a wife using an existing individual"
1389msgstr ""
1390
1391#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1392#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297
1393#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1394msgid "Add an FAQ"
1395msgstr ""
1396
1397#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1398msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1399msgstr ""
1400
1401#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1402msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1403msgstr ""
1404
1405#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1406msgid "Add from clipboard"
1407msgstr ""
1408
1409#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1410msgid "Add historic events to an individual’s page."
1411msgstr ""
1412
1413#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1414msgid "Add individuals"
1415msgstr ""
1416
1417#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1418msgid "Add marriage details"
1419msgstr ""
1420
1421#. I18N: Name of a module
1422#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1423msgid "Add missing death records"
1424msgstr ""
1425
1426#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1427msgid "Add more blocks from the following list."
1428msgstr ""
1429
1430#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1431msgid "Add more fields"
1432msgstr ""
1433
1434#. I18N: Description of the “Stories” module
1435#: app/Module/StoriesModule.php:76
1436msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1437msgstr ""
1438
1439#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1440msgid "Add new, and update existing records"
1441msgstr ""
1442
1443#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1444msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1445msgstr ""
1446
1447#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1448#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1449msgid "Add styling and scripts to every page."
1450msgstr ""
1451
1452#. I18N: A configuration setting
1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1454msgid "Add to TITLE header tag"
1455msgstr ""
1456
1457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1458#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1459msgid "Add to the clippings cart"
1460msgstr ""
1461
1462#. I18N: A configuration setting
1463#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1464msgid "Add unique identifiers"
1465msgstr ""
1466
1467#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1468msgid "Add unlinked records"
1469msgstr ""
1470
1471#. I18N: Description of the “HTML” module
1472#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1473msgid "Add your own text and graphics."
1474msgstr ""
1475
1476#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1477msgid "Add/edit a journal/news entry"
1478msgstr ""
1479
1480#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1481#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401
1482#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852
1483#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1484#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1485#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1486msgid "Address"
1487msgstr ""
1488
1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1490#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1491#: app/Gedcom.php:853
1492msgid "Address line 1"
1493msgstr ""
1494
1495#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1496#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807
1497#: app/Gedcom.php:854
1498msgid "Address line 2"
1499msgstr ""
1500
1501#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517
1502#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855
1503msgid "Address line 3"
1504msgstr ""
1505
1506#: resources/views/admin/tags.phtml:263
1507msgid "Addresses"
1508msgstr ""
1509
1510#. I18N: Location of an LDS church temple
1511#: app/Elements/TempleCode.php:55
1512msgid "Adelaide, Australia"
1513msgstr ""
1514
1515#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1516msgid "Administrative ID"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1521msgid "Administrator"
1522msgstr ""
1523
1524#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1525msgid "Administrator account"
1526msgstr ""
1527
1528#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1529msgid "Administrator comments on user"
1530msgstr ""
1531
1532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
1533msgid "Administrators"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1537msgctxt "Female pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1542msgctxt "Male pedigree"
1543msgid "Adopted"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1547msgctxt "Pedigree"
1548msgid "Adopted"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1552msgid "Adopted by both parents"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1556#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1557msgid "Adopted by father"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1561#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1562msgid "Adopted by mother"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1566#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1567msgid "Adopted name"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578
1571#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1572msgid "Adoption"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1576msgid "Adoption of a brother"
1577msgstr ""
1578
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1580msgid "Adoption of a child"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1584msgid "Adoption of a daughter"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1590msgid "Adoption of a grandchild"
1591msgstr ""
1592
1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1594msgid "Adoption of a granddaughter"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1598msgctxt "daughter’s daughter"
1599msgid "Adoption of a granddaughter"
1600msgstr ""
1601
1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1603msgctxt "son’s daughter"
1604msgid "Adoption of a granddaughter"
1605msgstr ""
1606
1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1608msgid "Adoption of a grandson"
1609msgstr ""
1610
1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1612msgctxt "daughter’s son"
1613msgid "Adoption of a grandson"
1614msgstr ""
1615
1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1617msgctxt "son’s son"
1618msgid "Adoption of a grandson"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1622msgid "Adoption of a half-brother"
1623msgstr ""
1624
1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1626msgid "Adoption of a half-sibling"
1627msgstr ""
1628
1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1630msgid "Adoption of a half-sister"
1631msgstr ""
1632
1633#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1634msgid "Adoption of a sibling"
1635msgstr ""
1636
1637#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1638msgid "Adoption of a sister"
1639msgstr ""
1640
1641#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1642msgid "Adoption of a son"
1643msgstr ""
1644
1645#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1646msgid "Adoptive parents"
1647msgstr ""
1648
1649#: app/Gedcom.php:622
1650msgid "Adult christening"
1651msgstr ""
1652
1653#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1654#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1655msgid "Advanced search"
1656msgstr ""
1657
1658#. I18N: Name of a country or state
1659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1660msgid "Afghanistan"
1661msgstr ""
1662
1663#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1664msgid "Africa"
1665msgstr ""
1666
1667#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1668msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1669msgstr ""
1670
1671#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1672#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1673#: resources/views/fact-date.phtml:139
1674#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1675#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1677#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1678msgid "Age"
1679msgstr ""
1680
1681#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1682msgid "Age at birth of child"
1683msgstr ""
1684
1685#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1686msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1687msgstr ""
1688
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1690msgid "Age between husband and wife"
1691msgstr ""
1692
1693#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1694msgid "Age between siblings"
1695msgstr ""
1696
1697#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1698msgid "Age between wife and husband"
1699msgstr ""
1700
1701#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1702msgid "Age difference"
1703msgstr ""
1704
1705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1707msgid "Age in year of first marriage"
1708msgstr ""
1709
1710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1712#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1713msgid "Age in year of marriage"
1714msgstr ""
1715
1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1719msgid "Age interval"
1720msgstr ""
1721
1722#. I18N: A configuration setting
1723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1724msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1725msgstr ""
1726
1727#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
1728#: app/Gedcom.php:834
1729msgid "Agency"
1730msgstr ""
1731
1732#. I18N: Name of a country or state
1733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1734msgid "Aland Islands"
1735msgstr ""
1736
1737#. I18N: Name of a country or state
1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1739msgid "Albania"
1740msgstr ""
1741
1742#. I18N: Name of a module
1743#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1744msgid "Album"
1745msgstr ""
1746
1747#. I18N: Location of an LDS church temple
1748#: app/Elements/TempleCode.php:57
1749msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1750msgstr ""
1751
1752#. I18N: Name of a country or state
1753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1754msgid "Algeria"
1755msgstr ""
1756
1757#: app/Gedcom.php:581
1758msgid "Alias"
1759msgstr ""
1760
1761#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1762msgid "Alive"
1763msgstr ""
1764
1765#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316
1766#: app/Module/IndividualListModule.php:215
1767#: app/Module/IndividualListModule.php:222
1768#: app/Module/IndividualListModule.php:229
1769#: app/Module/IndividualListModule.php:318
1770#: app/Module/IndividualListModule.php:431
1771#: app/Module/IndividualListModule.php:433
1772#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1773#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1774#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1776#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1777#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1778#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1783#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1784#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1785#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1788msgid "All"
1789msgstr ""
1790
1791#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1793msgid "All facts and events"
1794msgstr ""
1795
1796#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
1797msgid "All fields must be completed."
1798msgstr ""
1799
1800#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1801#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1802msgid "All individuals"
1803msgstr ""
1804
1805#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1806#: resources/views/admin/components.phtml:30
1807#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564
1808msgid "All modules"
1809msgstr ""
1810
1811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1812#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1813msgid "All records"
1814msgstr ""
1815
1816#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1817#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1818msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1819msgstr ""
1820
1821#. I18N: A configuration setting
1822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1823msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1824msgstr ""
1825
1826#. I18N: A configuration setting
1827#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1828msgid "Allow visitors to request a new user account"
1829msgstr ""
1830
1831#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1832#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1833#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1834#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1835msgid "Also known as"
1836msgstr ""
1837
1838#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1839msgid "Alternative spelling of surname"
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: Name of a country or state
1843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1844msgid "American Samoa"
1845msgstr ""
1846
1847#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1848#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1849msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1850msgstr ""
1851
1852#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1853msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1854msgstr ""
1855
1856#. I18N: Description of the “Album” module
1857#: app/Module/AlbumModule.php:53
1858msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1859msgstr ""
1860
1861#. I18N: Description of the “Charts” module
1862#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1863msgid "An alternative way to display charts."
1864msgstr ""
1865
1866#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1867#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1868msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1869msgstr ""
1870
1871#. I18N: Description of the “Theme change” module
1872#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1873msgid "An alternative way to select a new theme."
1874msgstr ""
1875
1876#. I18N: Description of the “Sign in” module
1877#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1878msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1879msgstr ""
1880
1881#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1882#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1883msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1884msgstr ""
1885
1886#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1887msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1891#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1892msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1893msgstr ""
1894
1895#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1896#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1897msgid "An unexpected database error occurred."
1898msgstr ""
1899
1900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
1901msgid "An upgrade is available."
1902msgstr ""
1903
1904#. I18N: Name of a module/report
1905#. I18N: Name of a module/chart
1906#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1907#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1908#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1909msgid "Ancestors"
1910msgstr ""
1911
1912#: app/Gedcom.php:582
1913msgid "Ancestors interest"
1914msgstr ""
1915
1916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1917msgid "Ancestors of "
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: %s is an individual’s name
1921#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1922#, php-format
1923msgid "Ancestors of %s"
1924msgstr ""
1925
1926#: app/Gedcom.php:580
1927msgid "Ancestral file number"
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: GEDCOM tag _APID
1931#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1932msgid "Ancestry PID"
1933msgstr ""
1934
1935#. I18N: GEDCOM tag _APID
1936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1937msgid "Ancestry.com source identifier"
1938msgstr ""
1939
1940#. I18N: Location of an LDS church temple
1941#: app/Elements/TempleCode.php:58
1942msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1943msgstr ""
1944
1945#. I18N: Name of a country or state
1946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1947msgid "Andorra"
1948msgstr ""
1949
1950#. I18N: Name of a country or state
1951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1952msgid "Angola"
1953msgstr ""
1954
1955#. I18N: Name of a country or state
1956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1957msgid "Anguilla"
1958msgstr ""
1959
1960#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1961#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1963#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1964#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1965#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1966msgid "Anniversary"
1967msgstr ""
1968
1969#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1970msgid "Anniversary calendar"
1971msgstr ""
1972
1973#: app/Gedcom.php:445
1974msgid "Annulment"
1975msgstr ""
1976
1977#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1978msgid "Answer"
1979msgstr ""
1980
1981#. I18N: Name of a country or state
1982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1983msgid "Antarctica"
1984msgstr ""
1985
1986#. I18N: Name of a country or state
1987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1988msgid "Antigua and Barbuda"
1989msgstr ""
1990
1991#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1992msgid "Anyone with a user account can access this website."
1993msgstr ""
1994
1995#. I18N: Location of an LDS church temple
1996#: app/Elements/TempleCode.php:59
1997msgid "Apia, Samoa"
1998msgstr ""
1999
2000#: app/Gedcom.php:512
2001msgid "Application ID"
2002msgstr ""
2003
2004#: app/Gedcom.php:529
2005msgid "Application name"
2006msgstr ""
2007
2008#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
2009msgid "Apply privacy settings"
2010msgstr ""
2011
2012#. I18N: Label for checkbox
2013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
2014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2015msgid "Apply these preferences to all family trees"
2016msgstr ""
2017
2018#. I18N: Label for checkbox
2019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2020#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2021msgid "Apply these preferences to new family trees"
2022msgstr ""
2023
2024#: resources/views/admin/users.phtml:37
2025msgid "Approved"
2026msgstr ""
2027
2028#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2029msgid "Approved by administrator"
2030msgstr ""
2031
2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2033msgctxt "Abbreviation for April"
2034msgid "Apr"
2035msgstr ""
2036
2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2038msgctxt "GENITIVE"
2039msgid "April"
2040msgstr ""
2041
2042#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2043msgctxt "INSTRUMENTAL"
2044msgid "April"
2045msgstr ""
2046
2047#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2048msgctxt "LOCATIVE"
2049msgid "April"
2050msgstr ""
2051
2052#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2053#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2054#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2055msgctxt "NOMINATIVE"
2056msgid "April"
2057msgstr ""
2058
2059#. I18N: The name of a colour-scheme
2060#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2061msgid "Aqua Marine"
2062msgstr ""
2063
2064#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2065#, php-format
2066msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2067msgstr ""
2068
2069#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2070#: resources/views/media-page-details.phtml:40
2071msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2072msgstr ""
2073
2074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2076msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2077msgstr ""
2078
2079#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2080#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2081#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2082#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2083#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2084#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2085#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2086#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2087#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2088#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2089#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2090#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2091#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2092#, php-format
2093msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2094msgstr ""
2095
2096#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2097msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2098msgstr ""
2099
2100#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2101msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2102msgstr ""
2103
2104#. I18N: Name of a country or state
2105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2106msgid "Argentina"
2107msgstr ""
2108
2109#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2111#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2112#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2113#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2114#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2115#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2116#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2118#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2119#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2121#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2122#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2123#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2125msgctxt "font name"
2126msgid "Arial"
2127msgstr ""
2128
2129#. I18N: Name of a country or state
2130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2131msgid "Armenia"
2132msgstr ""
2133
2134#. I18N: Name of a country or state
2135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2136msgid "Aruba"
2137msgstr ""
2138
2139#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2140msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2141msgstr ""
2142
2143#. I18N: The name of a colour-scheme
2144#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2145msgid "Ash"
2146msgstr ""
2147
2148#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2149msgid "Asia"
2150msgstr ""
2151
2152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86
2153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
2154#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2155#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2156#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
2157#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2158#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2159msgid "Associate"
2160msgstr ""
2161
2162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2163msgid "Associate events with this source"
2164msgstr ""
2165
2166#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2167msgid "Associated events"
2168msgstr ""
2169
2170#. I18N: Location of an LDS church temple
2171#: app/Elements/TempleCode.php:61
2172msgid "Asuncion, Paraguay"
2173msgstr ""
2174
2175#. I18N: Name of a country or state
2176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2177msgid "At sea"
2178msgstr ""
2179
2180#. I18N: Location of an LDS church temple
2181#: app/Elements/TempleCode.php:62
2182msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2183msgstr ""
2184
2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2186msgid "Attendant"
2187msgstr ""
2188
2189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2190msgctxt "FEMALE"
2191msgid "Attendant"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2195msgctxt "MALE"
2196msgid "Attendant"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2200msgid "Attending"
2201msgstr ""
2202
2203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2204msgctxt "FEMALE"
2205msgid "Attending"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2209msgctxt "MALE"
2210msgid "Attending"
2211msgstr ""
2212
2213#. I18N: Type of media object
2214#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2215msgid "Audio"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2219msgctxt "Abbreviation for August"
2220msgid "Aug"
2221msgstr ""
2222
2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2224msgctxt "GENITIVE"
2225msgid "August"
2226msgstr ""
2227
2228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2229msgctxt "INSTRUMENTAL"
2230msgid "August"
2231msgstr ""
2232
2233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2234msgctxt "LOCATIVE"
2235msgid "August"
2236msgstr ""
2237
2238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2241msgctxt "NOMINATIVE"
2242msgid "August"
2243msgstr ""
2244
2245#. I18N: Name of a country or state
2246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2247msgid "Australia"
2248msgstr ""
2249
2250#. I18N: Name of a country or state
2251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2252msgid "Austria"
2253msgstr ""
2254
2255#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2256#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2257msgid "Author"
2258msgstr ""
2259
2260#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2261#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2262#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2263#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929
2264#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
2265msgid "Author of last change"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: Automatic suggestions when you type
2269#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2270#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
2271msgid "Autocomplete"
2272msgstr ""
2273
2274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2275msgid "Automatically accept changes made by this user"
2276msgstr ""
2277
2278#. I18N: A configuration setting
2279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2280msgid "Automatically expand notes"
2281msgstr ""
2282
2283#. I18N: A configuration setting
2284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2285msgid "Automatically expand sources"
2286msgstr ""
2287
2288#. I18N: a month in the Jewish calendar
2289#: app/Date/JewishDate.php:215
2290msgctxt "GENITIVE"
2291msgid "Av"
2292msgstr ""
2293
2294#. I18N: a month in the Jewish calendar
2295#: app/Date/JewishDate.php:319
2296msgctxt "INSTRUMENTAL"
2297msgid "Av"
2298msgstr ""
2299
2300#. I18N: a month in the Jewish calendar
2301#: app/Date/JewishDate.php:267
2302msgctxt "LOCATIVE"
2303msgid "Av"
2304msgstr ""
2305
2306#. I18N: a month in the Jewish calendar
2307#: app/Date/JewishDate.php:163
2308msgctxt "NOMINATIVE"
2309msgid "Av"
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2313#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2314msgid "Average age"
2315msgstr ""
2316
2317#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2319#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2320#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2321#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2322#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2323#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2324msgid "Average age at death"
2325msgstr ""
2326
2327#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2328msgid "Average age at marriage"
2329msgstr ""
2330
2331#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2332msgid "Average age in century of marriage"
2333msgstr ""
2334
2335#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2336msgid "Average age related to death century"
2337msgstr ""
2338
2339#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2340msgid "Average number"
2341msgstr ""
2342
2343#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2344#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2346#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2347#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2348msgid "Average number of children per family"
2349msgstr ""
2350
2351#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2352#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2354msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2355msgstr ""
2356
2357#: app/Date/JalaliDate.php:281
2358msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2359msgid "Azar"
2360msgstr ""
2361
2362#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2363#: app/Date/JalaliDate.php:155
2364msgctxt "GENITIVE"
2365msgid "Azar"
2366msgstr ""
2367
2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2369#: app/Date/JalaliDate.php:245
2370msgctxt "INSTRUMENTAL"
2371msgid "Azar"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2375#: app/Date/JalaliDate.php:200
2376msgctxt "LOCATIVE"
2377msgid "Azar"
2378msgstr ""
2379
2380#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2381#: app/Date/JalaliDate.php:110
2382msgctxt "NOMINATIVE"
2383msgid "Azar"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: Name of a country or state
2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2388msgid "Azerbaijan"
2389msgstr ""
2390
2391#. I18N: Name of a country or state
2392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2393msgid "Azores"
2394msgstr ""
2395
2396#: app/Date/JalaliDate.php:283
2397msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2398msgid "Bah"
2399msgstr ""
2400
2401#. I18N: Name of a country or state
2402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2403msgid "Bahamas"
2404msgstr ""
2405
2406#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2407#: app/Date/JalaliDate.php:159
2408msgctxt "GENITIVE"
2409msgid "Bahman"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2413#: app/Date/JalaliDate.php:249
2414msgctxt "INSTRUMENTAL"
2415msgid "Bahman"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2419#: app/Date/JalaliDate.php:204
2420msgctxt "LOCATIVE"
2421msgid "Bahman"
2422msgstr ""
2423
2424#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2425#: app/Date/JalaliDate.php:114
2426msgctxt "NOMINATIVE"
2427msgid "Bahman"
2428msgstr ""
2429
2430#. I18N: Name of a country or state
2431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2432msgid "Bahrain"
2433msgstr ""
2434
2435#. I18N: Name of a country or state
2436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2437msgid "Bangladesh"
2438msgstr ""
2439
2440#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189
2441#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2442msgid "Baptism"
2443msgstr ""
2444
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2446msgid "Baptism of a brother"
2447msgstr ""
2448
2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2450msgid "Baptism of a child"
2451msgstr ""
2452
2453#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2454msgid "Baptism of a daughter"
2455msgstr ""
2456
2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2462msgid "Baptism of a grandchild"
2463msgstr ""
2464
2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2466msgid "Baptism of a granddaughter"
2467msgstr ""
2468
2469#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2470msgctxt "daughter’s daughter"
2471msgid "Baptism of a granddaughter"
2472msgstr ""
2473
2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2475msgctxt "son’s daughter"
2476msgid "Baptism of a granddaughter"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2480msgid "Baptism of a grandson"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2484msgctxt "daughter’s son"
2485msgid "Baptism of a grandson"
2486msgstr ""
2487
2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2489msgctxt "son’s son"
2490msgid "Baptism of a grandson"
2491msgstr ""
2492
2493#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2494msgid "Baptism of a half-brother"
2495msgstr ""
2496
2497#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2498msgid "Baptism of a half-sibling"
2499msgstr ""
2500
2501#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2502msgid "Baptism of a half-sister"
2503msgstr ""
2504
2505#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2506msgid "Baptism of a sibling"
2507msgstr ""
2508
2509#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2510msgid "Baptism of a sister"
2511msgstr ""
2512
2513#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2514msgid "Baptism of a son"
2515msgstr ""
2516
2517#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2518msgid "Bar mitzvah"
2519msgstr ""
2520
2521#. I18N: Name of a country or state
2522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2523msgid "Barbados"
2524msgstr ""
2525
2526#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2527msgid "Base GEDCOM tag"
2528msgstr ""
2529
2530#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2531msgid "Bat mitzvah"
2532msgstr ""
2533
2534#. I18N: Location of an LDS church temple
2535#: app/Elements/TempleCode.php:73
2536msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2537msgstr ""
2538
2539#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2540msgid "Begins with"
2541msgstr ""
2542
2543#. I18N: Name of a country or state
2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2545msgid "Belarus"
2546msgstr ""
2547
2548#. I18N: The name of a colour-scheme
2549#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2550msgid "Belgian Chocolate"
2551msgstr ""
2552
2553#. I18N: Name of a country or state
2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2555msgid "Belgium"
2556msgstr ""
2557
2558#. I18N: Name of a country or state
2559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2560msgid "Belize"
2561msgstr ""
2562
2563#. I18N: Name of a country or state
2564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2565msgid "Benin"
2566msgstr ""
2567
2568#. I18N: Name of a country or state
2569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2570msgid "Bermuda"
2571msgstr ""
2572
2573#. I18N: Location of an LDS church temple
2574#: app/Elements/TempleCode.php:191
2575msgid "Bern, Switzerland"
2576msgstr ""
2577
2578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2579msgid "Best man"
2580msgstr ""
2581
2582#. I18N: Name of a country or state
2583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2584msgid "Bhutan"
2585msgstr ""
2586
2587#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2588msgid "Bibliography"
2589msgstr ""
2590
2591#. I18N: Location of an LDS church temple
2592#: app/Elements/TempleCode.php:64
2593msgid "Billings, Montana, United States"
2594msgstr ""
2595
2596#: app/Gedcom.php:781
2597msgid "Binary data object"
2598msgstr ""
2599
2600#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42
2601msgid "Bing™ maps"
2602msgstr ""
2603
2604#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2605msgid "Bing™ webmaster tools"
2606msgstr ""
2607
2608#. I18N: Location of an LDS church temple
2609#: app/Elements/TempleCode.php:65
2610msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2611msgstr ""
2612
2613#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2614#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2615#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2616#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2617#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2618#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2619#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2620#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2621#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2622#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2642#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2652#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2737#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2738msgid "Birth"
2739msgstr ""
2740
2741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2742msgctxt "Female pedigree"
2743msgid "Birth"
2744msgstr ""
2745
2746#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2747msgctxt "Male pedigree"
2748msgid "Birth"
2749msgstr ""
2750
2751#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2752msgctxt "Pedigree"
2753msgid "Birth"
2754msgstr ""
2755
2756#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2757msgid "Birth by country"
2758msgstr ""
2759
2760#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2761#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2762msgid "Birth date range end"
2763msgstr ""
2764
2765#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2766#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2767msgid "Birth date range start"
2768msgstr ""
2769
2770#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2771msgid "Birth name"
2772msgstr ""
2773
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2775msgid "Birth of a brother"
2776msgstr ""
2777
2778#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2780msgid "Birth of a child"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2784msgid "Birth of a daughter"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2791msgid "Birth of a grandchild"
2792msgstr ""
2793
2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2795msgid "Birth of a granddaughter"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2799msgctxt "daughter’s daughter"
2800msgid "Birth of a granddaughter"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2804msgctxt "son’s daughter"
2805msgid "Birth of a granddaughter"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2809msgid "Birth of a grandson"
2810msgstr ""
2811
2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2813msgctxt "daughter’s son"
2814msgid "Birth of a grandson"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2818msgctxt "son’s son"
2819msgid "Birth of a grandson"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2823msgid "Birth of a half-brother"
2824msgstr ""
2825
2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2827msgid "Birth of a half-sibling"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2831msgid "Birth of a half-sister"
2832msgstr ""
2833
2834#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2836msgid "Birth of a sibling"
2837msgstr ""
2838
2839#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2840msgid "Birth of a sister"
2841msgstr ""
2842
2843#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2844msgid "Birth of a son"
2845msgstr ""
2846
2847#: app/Gedcom.php:602
2848msgid "Birth parents"
2849msgstr ""
2850
2851#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2852msgid "Birth places"
2853msgstr ""
2854
2855#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2856msgid "Birthplace contains"
2857msgstr ""
2858
2859#. I18N: Name of a module/report
2860#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2861#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2862#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2863#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2864msgid "Births"
2865msgstr ""
2866
2867#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2868#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2869msgid "Births by century"
2870msgstr ""
2871
2872#. I18N: Location of an LDS church temple
2873#: app/Elements/TempleCode.php:66
2874msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2875msgstr ""
2876
2877#: app/Gedcom.php:604
2878msgid "Blessing"
2879msgstr ""
2880
2881#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2882msgid "Block"
2883msgstr ""
2884
2885#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
2887#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2888#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2889msgid "Blocks"
2890msgstr ""
2891
2892#. I18N: The name of a colour-scheme
2893#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2894msgid "Blue Lagoon"
2895msgstr ""
2896
2897#. I18N: The name of a colour-scheme
2898#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2899msgid "Blue Marine"
2900msgstr ""
2901
2902#. I18N: Location of an LDS church temple
2903#: app/Elements/TempleCode.php:67
2904msgid "Bogota, Colombia"
2905msgstr ""
2906
2907#. I18N: Location of an LDS church temple
2908#: app/Elements/TempleCode.php:68
2909msgid "Boise, Idaho, United States"
2910msgstr ""
2911
2912#. I18N: Name of a country or state
2913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2914msgid "Bolivia"
2915msgstr ""
2916
2917#. I18N: Type of media object
2918#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2919msgid "Book"
2920msgstr ""
2921
2922#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2923#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2924#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2925msgid "Born in the covenant"
2926msgstr ""
2927
2928#. I18N: Name of a country or state
2929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2930msgid "Bosnia and Herzegovina"
2931msgstr ""
2932
2933#. I18N: Location of an LDS church temple
2934#: app/Elements/TempleCode.php:69
2935msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2936msgstr ""
2937
2938#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2939msgid "Both alive"
2940msgstr ""
2941
2942#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2943msgid "Both dead"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a country or state
2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2948msgid "Botswana"
2949msgstr ""
2950
2951#. I18N: Location of an LDS church temple
2952#: app/Elements/TempleCode.php:70
2953msgid "Bountiful, Utah, United States"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: Name of a country or state
2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2958msgid "Bouvet Island"
2959msgstr ""
2960
2961#. I18N: Name of a module/list
2962#. I18N: Branches of a family tree
2963#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2964msgid "Branches"
2965msgstr ""
2966
2967#. I18N: %s is a surname
2968#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2969#, php-format
2970msgid "Branches of the %s family"
2971msgstr ""
2972
2973#. I18N: Name of a country or state
2974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2975msgid "Brazil"
2976msgstr ""
2977
2978#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2979msgid "Bridesmaid"
2980msgstr ""
2981
2982#. I18N: Location of an LDS church temple
2983#: app/Elements/TempleCode.php:71
2984msgid "Brigham City, Utah, United States"
2985msgstr ""
2986
2987#. I18N: Location of an LDS church temple
2988#: app/Elements/TempleCode.php:72
2989msgid "Brisbane, Australia"
2990msgstr ""
2991
2992#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2993msgid "Brit milah"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: Name of a country or state
2997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2998msgid "British Indian Ocean Territory"
2999msgstr ""
3000
3001#. I18N: Name of a country or state
3002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3003msgid "British Virgin Islands"
3004msgstr ""
3005
3006#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3007#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3008msgid "Brother"
3009msgstr ""
3010
3011#. I18N: a month in the French republican calendar
3012#: app/Date/FrenchDate.php:151
3013msgctxt "GENITIVE"
3014msgid "Brumaire"
3015msgstr ""
3016
3017#. I18N: a month in the French republican calendar
3018#: app/Date/FrenchDate.php:245
3019msgctxt "INSTRUMENTAL"
3020msgid "Brumaire"
3021msgstr ""
3022
3023#. I18N: a month in the French republican calendar
3024#: app/Date/FrenchDate.php:198
3025msgctxt "LOCATIVE"
3026msgid "Brumaire"
3027msgstr ""
3028
3029#. I18N: a month in the French republican calendar
3030#: app/Date/FrenchDate.php:103
3031msgctxt "NOMINATIVE"
3032msgid "Brumaire"
3033msgstr ""
3034
3035#. I18N: Name of a country or state
3036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3037msgid "Brunei Darussalam"
3038msgstr ""
3039
3040#. I18N: Location of an LDS church temple
3041#: app/Elements/TempleCode.php:63
3042msgid "Buenos Aires, Argentina"
3043msgstr ""
3044
3045#. I18N: Name of a country or state
3046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3047msgid "Bulgaria"
3048msgstr ""
3049
3050#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201
3051#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3052#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3054#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3055msgid "Burial"
3056msgstr ""
3057
3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3059msgid "Burial of a brother"
3060msgstr ""
3061
3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3063msgid "Burial of a child"
3064msgstr ""
3065
3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3067msgid "Burial of a daughter"
3068msgstr ""
3069
3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3071msgid "Burial of a father"
3072msgstr ""
3073
3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3077msgid "Burial of a grandchild"
3078msgstr ""
3079
3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3081msgid "Burial of a granddaughter"
3082msgstr ""
3083
3084#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3085msgctxt "daughter’s daughter"
3086msgid "Burial of a granddaughter"
3087msgstr ""
3088
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3090msgctxt "son’s daughter"
3091msgid "Burial of a granddaughter"
3092msgstr ""
3093
3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3095msgid "Burial of a grandfather"
3096msgstr ""
3097
3098#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3099msgid "Burial of a grandmother"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3105msgid "Burial of a grandparent"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3109msgid "Burial of a grandson"
3110msgstr ""
3111
3112#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3113msgctxt "daughter’s son"
3114msgid "Burial of a grandson"
3115msgstr ""
3116
3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3118msgctxt "son’s son"
3119msgid "Burial of a grandson"
3120msgstr ""
3121
3122#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3123msgid "Burial of a half-brother"
3124msgstr ""
3125
3126#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3127msgid "Burial of a half-sibling"
3128msgstr ""
3129
3130#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3131msgid "Burial of a half-sister"
3132msgstr ""
3133
3134#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3135msgid "Burial of a husband"
3136msgstr ""
3137
3138#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3139msgid "Burial of a maternal grandfather"
3140msgstr ""
3141
3142#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3143msgid "Burial of a maternal grandmother"
3144msgstr ""
3145
3146#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3147msgid "Burial of a mother"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3151msgid "Burial of a parent"
3152msgstr ""
3153
3154#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3155msgid "Burial of a paternal grandfather"
3156msgstr ""
3157
3158#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3159msgid "Burial of a paternal grandmother"
3160msgstr ""
3161
3162#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3163msgid "Burial of a sibling"
3164msgstr ""
3165
3166#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3167msgid "Burial of a sister"
3168msgstr ""
3169
3170#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3171msgid "Burial of a son"
3172msgstr ""
3173
3174#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3175msgid "Burial of a spouse"
3176msgstr ""
3177
3178#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3179msgid "Burial of a wife"
3180msgstr ""
3181
3182#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3183msgid "Burial place contains"
3184msgstr ""
3185
3186#. I18N: Name of a module/report
3187#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3188#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3190msgid "Burials"
3191msgstr ""
3192
3193#. I18N: Name of a country or state
3194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3195msgid "Burkina Faso"
3196msgstr ""
3197
3198#. I18N: Name of a country or state
3199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3200msgid "Burundi"
3201msgstr ""
3202
3203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3204msgid "Buyer"
3205msgstr ""
3206
3207#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3208msgctxt "FEMALE"
3209msgid "Buyer"
3210msgstr ""
3211
3212#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3213msgctxt "MALE"
3214msgid "Buyer"
3215msgstr ""
3216
3217#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3218#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3219msgid "By default, SMTP works on port 25."
3220msgstr ""
3221
3222#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3223#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3224msgid "CKEditor™"
3225msgstr ""
3226
3227#. I18N: Name of a module.
3228#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3229msgid "CSS and JS"
3230msgstr ""
3231
3232#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3233#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3234msgid "Calculating…"
3235msgstr ""
3236
3237#. I18N: Name of a module
3238#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3239#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3240msgid "Calendar"
3241msgstr ""
3242
3243#. I18N: A configuration setting
3244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3247msgid "Calendar conversion"
3248msgstr ""
3249
3250#. I18N: Location of an LDS church temple
3251#: app/Elements/TempleCode.php:74
3252msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3253msgstr ""
3254
3255#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3256msgid "Call number"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3261msgid "Cambodia"
3262msgstr ""
3263
3264#. I18N: Name of a country or state
3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3266msgid "Cameroon"
3267msgstr ""
3268
3269#. I18N: Location of an LDS church temple
3270#: app/Elements/TempleCode.php:75
3271msgid "Campinas, Brazil"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: Name of a country or state
3275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3276msgid "Canada"
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Name of a country or state
3280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3281msgid "Cape Verde"
3282msgstr ""
3283
3284#. I18N: Location of an LDS church temple
3285#: app/Elements/TempleCode.php:76
3286msgid "Caracas, Venezuela"
3287msgstr ""
3288
3289#. I18N: Type of media object
3290#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3291msgid "Card"
3292msgstr ""
3293
3294#. I18N: Location of an LDS church temple
3295#: app/Elements/TempleCode.php:56
3296msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3297msgstr ""
3298
3299#: app/Gedcom.php:610
3300msgid "Caste"
3301msgstr ""
3302
3303#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3304msgid "Categories"
3305msgstr ""
3306
3307#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3308#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3309msgid "Category"
3310msgstr ""
3311
3312#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544
3313msgid "Cause"
3314msgstr ""
3315
3316#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637
3317msgid "Cause of death"
3318msgstr ""
3319
3320#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3321#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3322#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3323msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3324msgstr ""
3325
3326#. I18N: Name of a country or state
3327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3328msgid "Cayman Islands"
3329msgstr ""
3330
3331#. I18N: Location of an LDS church temple
3332#: app/Elements/TempleCode.php:77
3333msgid "Cebu City, Philippines"
3334msgstr ""
3335
3336#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3337msgid "Cemetery"
3338msgstr ""
3339
3340#: app/Gedcom.php:611
3341msgid "Census"
3342msgstr ""
3343
3344#. I18N: Name of a module
3345#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3346msgid "Census assistant"
3347msgstr ""
3348
3349#: app/Gedcom.php:612
3350#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3351msgid "Census date"
3352msgstr ""
3353
3354#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3355msgid "Census date and place"
3356msgstr ""
3357
3358#: app/Gedcom.php:613
3359msgid "Census place"
3360msgstr ""
3361
3362#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3363msgid "Census transcript"
3364msgstr ""
3365
3366#. I18N: Name of a country or state
3367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3368msgid "Central African Republic"
3369msgstr ""
3370
3371#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3372#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3374#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3375#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3376#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3377#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3378#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3379#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3380#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3381#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3382#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3383#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3384#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3385msgid "Century"
3386msgstr ""
3387
3388#. I18N: Type of media object
3389#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3390msgid "Certificate"
3391msgstr ""
3392
3393#. I18N: Name of a country or state
3394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3395msgid "Chad"
3396msgstr ""
3397
3398#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3399#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3400msgid "Change family members"
3401msgstr ""
3402
3403#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3404msgid "Change the “Home page” blocks"
3405msgstr ""
3406
3407#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3408msgid "Change the “My page” blocks"
3409msgstr ""
3410
3411#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3412#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3413#, php-format
3414msgid "Changed by %1$s"
3415msgstr ""
3416
3417#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3418#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3419#, php-format
3420msgid "Changed on %1$s"
3421msgstr ""
3422
3423#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3424#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3425#, php-format
3426msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3427msgstr ""
3428
3429#. I18N: Name of a module/report
3430#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3431#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3432#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3433#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3434#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3435#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3436msgid "Changes"
3437msgstr ""
3438
3439#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3440#, php-format
3441msgid "Changes in the last %s day"
3442msgid_plural "Changes in the last %s days"
3443msgstr[0] ""
3444msgstr[1] ""
3445
3446#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3447#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3448msgid "Changes log"
3449msgstr ""
3450
3451#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3452#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3453msgid "Character encoding"
3454msgstr ""
3455
3456#: app/Gedcom.php:498
3457msgid "Character set"
3458msgstr ""
3459
3460#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3461#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3462msgid "Chart"
3463msgstr ""
3464
3465#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424
3466msgid "Chart preferences"
3467msgstr ""
3468
3469#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3470#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3471#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3472#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3473msgid "Chart type"
3474msgstr ""
3475
3476#. I18N: Name of a module/block
3477#. I18N: Name of a module
3478#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3479#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3480#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3481#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673
3482#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3483#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3484#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3485msgid "Charts"
3486msgstr ""
3487
3488#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3489#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3490msgid "Check for errors"
3491msgstr ""
3492
3493#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3494msgid "Check for new version"
3495msgstr ""
3496
3497#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3498msgid "Check for pending changes…"
3499msgstr ""
3500
3501#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3502msgid "Checking server capacity"
3503msgstr ""
3504
3505#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3506msgid "Checking server configuration"
3507msgstr ""
3508
3509#. I18N: Location of an LDS church temple
3510#: app/Elements/TempleCode.php:78
3511msgid "Chicago, Illinois, United States"
3512msgstr ""
3513
3514#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3516#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3517msgid "Child"
3518msgstr ""
3519
3520#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3521#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3522msgid "Child of "
3523msgstr ""
3524
3525#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3526#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3527#, php-format
3528msgid "Child of %s"
3529msgstr ""
3530
3531#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3532#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3533#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3534#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3535#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3536#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3538#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3540#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3541msgid "Children"
3542msgstr ""
3543
3544#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3545msgid "Children in family"
3546msgstr ""
3547
3548#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3549#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3550msgid "Children of "
3551msgstr ""
3552
3553#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3554#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3555msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3556msgstr ""
3557
3558#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3559#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3560msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3561msgstr ""
3562
3563#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3564#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3565msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3566msgstr ""
3567
3568#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3569#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3570#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3571#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3572#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3573msgid "Children take their father’s surname."
3574msgstr ""
3575
3576#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3577#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3578msgid "Children take their mother’s surname."
3579msgstr ""
3580
3581#. I18N: Name of a country or state
3582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3583msgid "Chile"
3584msgstr ""
3585
3586#. I18N: Name of a country or state
3587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3588msgid "China"
3589msgstr ""
3590
3591#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3592msgid "Choose a report to run"
3593msgstr ""
3594
3595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3597#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3598msgid "Choose relatives"
3599msgstr ""
3600
3601#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3602msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3603msgstr ""
3604
3605#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3609msgid "Christening"
3610msgstr ""
3611
3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3613msgid "Christening of a brother"
3614msgstr ""
3615
3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3617msgid "Christening of a child"
3618msgstr ""
3619
3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3621msgid "Christening of a daughter"
3622msgstr ""
3623
3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3626#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3627msgid "Christening of a grandchild"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3631msgid "Christening of a granddaughter"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3635msgctxt "daughter’s daughter"
3636msgid "Christening of a granddaughter"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3640msgctxt "son’s daughter"
3641msgid "Christening of a granddaughter"
3642msgstr ""
3643
3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3645msgid "Christening of a grandson"
3646msgstr ""
3647
3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3649msgctxt "daughter’s son"
3650msgid "Christening of a grandson"
3651msgstr ""
3652
3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3654msgctxt "son’s son"
3655msgid "Christening of a grandson"
3656msgstr ""
3657
3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3659msgid "Christening of a half-brother"
3660msgstr ""
3661
3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3663msgid "Christening of a half-sibling"
3664msgstr ""
3665
3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3667msgid "Christening of a half-sister"
3668msgstr ""
3669
3670#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3671msgid "Christening of a sibling"
3672msgstr ""
3673
3674#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3675msgid "Christening of a sister"
3676msgstr ""
3677
3678#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3679msgid "Christening of a son"
3680msgstr ""
3681
3682#. I18N: Name of a country or state
3683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3684msgid "Christmas Island"
3685msgstr ""
3686
3687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3688msgid "Circumciser"
3689msgstr ""
3690
3691#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3692msgid "Circumcision"
3693msgstr ""
3694
3695#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3696msgid "Citation"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3700#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3701#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
3702#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
3703#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3704#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3705#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3706#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3707msgid "Citation details"
3708msgstr ""
3709
3710#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3711msgid "Citizenship"
3712msgstr ""
3713
3714#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3715#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
3716#: app/Gedcom.php:856
3717msgid "City"
3718msgstr ""
3719
3720#. I18N: Location of an LDS church temple
3721#: app/Elements/TempleCode.php:79
3722msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3723msgstr ""
3724
3725#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3727msgid "Civil marriage"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3731msgid "Civil registrar"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3735msgctxt "FEMALE"
3736msgid "Civil registrar"
3737msgstr ""
3738
3739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3740msgctxt "MALE"
3741msgid "Civil registrar"
3742msgstr ""
3743
3744#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247
3746msgid "Clean up data folder"
3747msgstr ""
3748
3749#. I18N: Name of a module
3750#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3751msgid "Clippings cart"
3752msgstr ""
3753
3754#. I18N: Type of media object
3755#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3756msgid "Coat of arms"
3757msgstr ""
3758
3759#. I18N: Location of an LDS church temple
3760#: app/Elements/TempleCode.php:80
3761msgid "Cochabamba, Bolivia"
3762msgstr ""
3763
3764#. I18N: Name of a country or state
3765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3766msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3767msgstr ""
3768
3769#. I18N: The name of a colour-scheme
3770#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3771msgid "Coffee and Cream"
3772msgstr ""
3773
3774#. I18N: The name of a colour-scheme
3775#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3776msgid "Cold Day"
3777msgstr ""
3778
3779#. I18N: Name of a country or state
3780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3781msgid "Colombia"
3782msgstr ""
3783
3784#. I18N: Location of an LDS church temple
3785#: app/Elements/TempleCode.php:81
3786msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3787msgstr ""
3788
3789#. I18N: Location of an LDS church temple
3790#: app/Elements/TempleCode.php:86
3791msgid "Columbia River, Washington, United States"
3792msgstr ""
3793
3794#. I18N: Location of an LDS church temple
3795#: app/Elements/TempleCode.php:82
3796msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3797msgstr ""
3798
3799#. I18N: Location of an LDS church temple
3800#: app/Elements/TempleCode.php:83
3801msgid "Columbus, Ohio, United States"
3802msgstr ""
3803
3804#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3805msgid "Comment"
3806msgstr ""
3807
3808#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3809#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3810#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3811#: resources/views/register-page.phtml:85
3812msgid "Comments"
3813msgstr ""
3814
3815#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3816msgid "Common law marriage"
3817msgstr ""
3818
3819#. I18N: Description of the “Messages” module
3820#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3821msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3822msgstr ""
3823
3824#. I18N: Name of a country or state
3825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3826msgid "Comoros"
3827msgstr ""
3828
3829#. I18N: Name of a module/chart
3830#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3831msgid "Compact tree"
3832msgstr ""
3833
3834#. I18N: %s is an individual’s name
3835#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3836#, php-format
3837msgid "Compact tree of %s"
3838msgstr ""
3839
3840#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3841msgid "Comparison"
3842msgstr ""
3843
3844#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3845#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3846#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3847#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3848#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3849#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3850msgid "Completed before 1970; date not available"
3851msgstr ""
3852
3853#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3854#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3855#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3856#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3857#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3858msgid "Completed; date unknown"
3859msgstr ""
3860
3861#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3862#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3863msgid "Completion date"
3864msgstr ""
3865
3866#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3867msgid "Confirmation"
3868msgstr ""
3869
3870#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3871msgid "Connection to database server"
3872msgstr ""
3873
3874#. I18N: Name of a module
3875#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3877msgid "Contact information"
3878msgstr ""
3879
3880#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3881msgid "Contact method"
3882msgstr ""
3883
3884#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3885msgid "Contains"
3886msgstr ""
3887
3888#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3889#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3890#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3891msgid "Content"
3892msgstr ""
3893
3894#: app/Gedcom.php:766
3895msgid "Continuation"
3896msgstr ""
3897
3898#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3899#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3900#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3901#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3902#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3903#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3904#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3905#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3906#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3907#: resources/views/admin/components.phtml:30
3908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3910#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3911#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3912#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3913#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3914#: resources/views/admin/media.phtml:23
3915#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3916#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3917#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3918#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3919#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3920#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3921#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3922#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3923#: resources/views/admin/tags.phtml:26
3924#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3925#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3926#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3927#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3928#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3929#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3931#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3932#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3933#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3934#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3935#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3936#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3937#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3938#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3939#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3940#: resources/views/admin/users.phtml:17
3941#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3942#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3943#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3944#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3945#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3946#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3947#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3948#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3949#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3950#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3951#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3952#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3953#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3954#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3955msgid "Control panel"
3956msgstr ""
3957
3958#. I18N: Name of a module
3959#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3960#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3961#, php-format
3962msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3963msgstr ""
3964
3965#. I18N: Label for option
3966#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3967msgid "Convert to"
3968msgstr ""
3969
3970#. I18N: Name of a country or state
3971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3972msgid "Cook Islands"
3973msgstr ""
3974
3975#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3976msgid "Cookies"
3977msgstr ""
3978
3979#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3980#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
3981msgid "Coordinates"
3982msgstr ""
3983
3984#. I18N: Location of an LDS church temple
3985#: app/Elements/TempleCode.php:84
3986msgid "Copenhagen, Denmark"
3987msgstr ""
3988
3989#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3990#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3991#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3992#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3993#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3994msgid "Copy"
3995msgstr ""
3996
3997#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3998#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3999#, php-format
4000msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4001msgstr ""
4002
4003#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
4004msgid "Copy files…"
4005msgstr ""
4006
4007#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4008msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4009msgstr ""
4010
4011#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527
4012msgid "Copyright"
4013msgstr ""
4014
4015#. I18N: Location of an LDS church temple
4016#: app/Elements/TempleCode.php:85
4017msgid "Cordoba, Argentina"
4018msgstr ""
4019
4020#: app/Gedcom.php:513
4021msgid "Corporation"
4022msgstr ""
4023
4024#. I18N: Description of a “Data fix” module
4025#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4026msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4027msgstr ""
4028
4029#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4030msgid "Correspondence"
4031msgstr ""
4032
4033#. I18N: Name of a country or state
4034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4035msgid "Costa Rica"
4036msgstr ""
4037
4038#. I18N: Name of a country or state
4039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4040msgid "Cote d’Ivoire"
4041msgstr ""
4042
4043#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4044msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4045msgstr ""
4046
4047#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4048#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4049msgid "Count the visits to each page"
4050msgstr ""
4051
4052#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4053#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
4054#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4055msgid "Country"
4056msgstr ""
4057
4058#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4059msgid "Create"
4060msgstr ""
4061
4062#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4063#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294
4064msgid "Create a family tree"
4065msgstr ""
4066
4067#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4068#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4069msgid "Create a location"
4070msgstr ""
4071
4072#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4073#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4074#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4075msgid "Create a media object"
4076msgstr ""
4077
4078#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4079#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4080msgid "Create a repository"
4081msgstr ""
4082
4083#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4084#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4085msgid "Create a shared note"
4086msgstr ""
4087
4088#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4089msgid "Create a shared note using the census assistant"
4090msgstr ""
4091
4092#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4093msgid "Create a source"
4094msgstr ""
4095
4096#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4097#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4098msgid "Create a submission"
4099msgstr ""
4100
4101#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4102#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4103msgid "Create a submitter"
4104msgstr ""
4105
4106#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4107msgid "Create a temporary folder…"
4108msgstr ""
4109
4110#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4111msgid "Create a unique filename"
4112msgstr ""
4113
4114#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4115msgid "Create an individual"
4116msgstr ""
4117
4118#. I18N: %s is a link/URL
4119#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51
4120#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48
4121#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4122#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4123#, php-format
4124msgid "Create maps using %s."
4125msgstr ""
4126
4127#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4128msgid "Create your own chart"
4129msgstr ""
4130
4131#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4132msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4133msgstr ""
4134
4135#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4136#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90
4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148
4139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165
4140msgid "Created at"
4141msgstr ""
4142
4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121
4144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140
4145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157
4146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4147#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4148msgid "Creation date"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167
4155msgid "Creation time"
4156msgstr ""
4157
4158#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4159#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4161#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4162#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4163#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4164msgid "Cremation"
4165msgstr ""
4166
4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4168msgid "Cremation of a brother"
4169msgstr ""
4170
4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4172msgid "Cremation of a child"
4173msgstr ""
4174
4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4176msgid "Cremation of a daughter"
4177msgstr ""
4178
4179#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4180msgid "Cremation of a father"
4181msgstr ""
4182
4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4184msgid "Cremation of a grandchild"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4188msgid "Cremation of a granddaughter"
4189msgstr ""
4190
4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4192msgctxt "daughter’s daughter"
4193msgid "Cremation of a granddaughter"
4194msgstr ""
4195
4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4197msgctxt "son’s daughter"
4198msgid "Cremation of a granddaughter"
4199msgstr ""
4200
4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4202msgid "Cremation of a grandfather"
4203msgstr ""
4204
4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4206msgid "Cremation of a grandmother"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4212msgid "Cremation of a grandparent"
4213msgstr ""
4214
4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4216msgid "Cremation of a grandson"
4217msgstr ""
4218
4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4220msgctxt "daughter’s son"
4221msgid "Cremation of a grandson"
4222msgstr ""
4223
4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4225msgctxt "son’s son"
4226msgid "Cremation of a grandson"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4230msgid "Cremation of a half-brother"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4234msgid "Cremation of a half-sibling"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4238msgid "Cremation of a half-sister"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4242msgid "Cremation of a husband"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4246msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4250msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4254msgid "Cremation of a mother"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4258msgid "Cremation of a parent"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4262msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4263msgstr ""
4264
4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4266msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4267msgstr ""
4268
4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4270msgid "Cremation of a sibling"
4271msgstr ""
4272
4273#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4274msgid "Cremation of a sister"
4275msgstr ""
4276
4277#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4278msgid "Cremation of a son"
4279msgstr ""
4280
4281#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4282msgid "Cremation of a spouse"
4283msgstr ""
4284
4285#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4286msgid "Cremation of a wife"
4287msgstr ""
4288
4289#. I18N: Name of a country or state
4290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4291msgid "Croatia"
4292msgstr ""
4293
4294#. I18N: Name of a country or state
4295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4296msgid "Cuba"
4297msgstr ""
4298
4299#. I18N: Location of an LDS church temple
4300#: app/Elements/TempleCode.php:87
4301msgid "Curitiba, Brazil"
4302msgstr ""
4303
4304#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4305msgid "Custom"
4306msgstr ""
4307
4308#: resources/views/admin/tags.phtml:1003
4309msgid "Custom GEDCOM tags"
4310msgstr ""
4311
4312#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4313msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4314msgstr ""
4315
4316#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4317msgid "Custom event"
4318msgstr ""
4319
4320#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4321msgid "Custom module"
4322msgstr ""
4323
4324#. I18N: A configuration setting
4325#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4326msgid "Custom welcome text"
4327msgstr ""
4328
4329#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4330msgid "Customize this page"
4331msgstr ""
4332
4333#. I18N: Name of a country or state
4334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4335msgid "Cyprus"
4336msgstr ""
4337
4338#. I18N: Name of a country or state
4339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4340msgid "Czech Republic"
4341msgstr ""
4342
4343#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4344#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4345msgid "DKIM digital signature"
4346msgstr ""
4347
4348#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4349msgid "DNA markers"
4350msgstr ""
4351
4352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4353#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4354#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4355msgid "Daitch-Mokotoff"
4356msgstr ""
4357
4358#. I18N: Location of an LDS church temple
4359#: app/Elements/TempleCode.php:88
4360msgid "Dallas, Texas, United States"
4361msgstr ""
4362
4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4364#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4365#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564
4366#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795
4367#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918
4368#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4369msgid "Data"
4370msgstr ""
4371
4372#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4373msgid "Data controller"
4374msgstr ""
4375
4376#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4377#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4380msgid "Data fix"
4381msgstr ""
4382
4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4384#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4385#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4386#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4387#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
4388#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4389#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4390#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4391#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4392msgid "Data fixes"
4393msgstr ""
4394
4395#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4396msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4397msgstr ""
4398
4399#. I18N: A configuration setting
4400#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4401msgid "Data folder"
4402msgstr ""
4403
4404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4407#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4408msgid "Database connection"
4409msgstr ""
4410
4411#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4412#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4413#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4415#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4416msgid "Database name"
4417msgstr ""
4418
4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4423msgid "Database password"
4424msgstr ""
4425
4426#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4427msgid "Database type"
4428msgstr ""
4429
4430#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4431#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4433#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4434msgid "Database user account"
4435msgstr ""
4436
4437#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4438#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4442#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4443#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4444#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4445#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411
4446#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545
4447#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4449#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4450#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4451#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4452#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4455#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4456#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4457#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4459#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4460#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4461#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4462msgid "Date"
4463msgstr ""
4464
4465#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4466msgid "Date differences"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Gedcom.php:586
4470msgid "Date of LDS baptism"
4471msgstr ""
4472
4473#: app/Gedcom.php:740
4474msgid "Date of LDS child sealing"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Gedcom.php:628
4478msgid "Date of LDS confirmation"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Gedcom.php:648
4482msgid "Date of LDS endowment"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Gedcom.php:480
4486msgid "Date of LDS spouse sealing"
4487msgstr ""
4488
4489#: app/Gedcom.php:576
4490msgid "Date of adoption"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4494msgid "Date of baptism"
4495msgstr ""
4496
4497#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4498msgid "Date of bar mitzvah"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4502msgid "Date of bat mitzvah"
4503msgstr ""
4504
4505#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4507#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4508#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4509msgid "Date of birth"
4510msgstr ""
4511
4512#: app/Gedcom.php:605
4513msgid "Date of blessing"
4514msgstr ""
4515
4516#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4517msgid "Date of brit milah"
4518msgstr ""
4519
4520#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4521msgid "Date of burial"
4522msgstr ""
4523
4524#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4525msgid "Date of christening"
4526msgstr ""
4527
4528#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4529msgid "Date of confirmation"
4530msgstr ""
4531
4532#: app/Gedcom.php:634
4533msgid "Date of cremation"
4534msgstr ""
4535
4536#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4539msgid "Date of death"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/Gedcom.php:453
4543msgid "Date of divorce"
4544msgstr ""
4545
4546#: app/Gedcom.php:645
4547msgid "Date of emigration"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4551msgid "Date of engagement"
4552msgstr ""
4553
4554#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4556#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676
4557#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905
4558#: app/Gedcom.php:919
4559msgid "Date of entry in original source"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654
4563msgid "Date of event"
4564msgstr ""
4565
4566#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4567msgid "Date of first communion"
4568msgstr ""
4569
4570#: app/Gedcom.php:671
4571msgid "Date of immigration"
4572msgstr ""
4573
4574#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
4575#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
4576#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
4577msgid "Date of last change"
4578msgstr ""
4579
4580#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4582msgid "Date of marriage"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4586msgid "Date of marriage banns"
4587msgstr ""
4588
4589#: app/Gedcom.php:713
4590msgid "Date of naturalization"
4591msgstr ""
4592
4593#: app/Gedcom.php:723
4594msgid "Date of ordination"
4595msgstr ""
4596
4597#: app/Gedcom.php:731
4598msgid "Date of residence"
4599msgstr ""
4600
4601#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128
4602msgid "Date of status change"
4603msgstr ""
4604
4605#: resources/views/help/date.phtml:107
4606msgid "Date period"
4607msgstr ""
4608
4609#: resources/views/help/date.phtml:100
4610msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4611msgstr ""
4612
4613#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69
4614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4615msgid "Date range"
4616msgstr ""
4617
4618#: resources/views/help/date.phtml:62
4619msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4620msgstr ""
4621
4622#: resources/views/admin/users.phtml:33
4623msgid "Date registered"
4624msgstr ""
4625
4626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4627msgid "Date sent"
4628msgstr ""
4629
4630#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4632#, php-format
4633msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4634msgstr ""
4635
4636#: resources/views/help/date.phtml:24
4637msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4638msgstr ""
4639
4640#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4644msgid "Daughter"
4645msgstr ""
4646
4647#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4648#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4649#, php-format
4650msgid "Daughter of %s"
4651msgstr ""
4652
4653#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4654msgid "Day"
4655msgstr ""
4656
4657#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4658msgid "Day not set"
4659msgstr ""
4660
4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4664msgid "Day:"
4665msgstr ""
4666
4667#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4669msgid "Dead"
4670msgstr ""
4671
4672#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4673#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4677#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4678#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4679#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4680#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4712#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4798msgid "Death"
4799msgstr ""
4800
4801#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4802msgid "Death by country"
4803msgstr ""
4804
4805#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4806#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4807msgid "Death date range end"
4808msgstr ""
4809
4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4812msgid "Death date range start"
4813msgstr ""
4814
4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4816msgid "Death of a brother"
4817msgstr ""
4818
4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4821msgid "Death of a child"
4822msgstr ""
4823
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4825msgid "Death of a daughter"
4826msgstr ""
4827
4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4829#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4830msgid "Death of a father"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4837msgid "Death of a grandchild"
4838msgstr ""
4839
4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4841msgid "Death of a granddaughter"
4842msgstr ""
4843
4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4845msgctxt "daughter’s daughter"
4846msgid "Death of a granddaughter"
4847msgstr ""
4848
4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4850msgctxt "son’s daughter"
4851msgid "Death of a granddaughter"
4852msgstr ""
4853
4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4855msgid "Death of a grandfather"
4856msgstr ""
4857
4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4859msgid "Death of a grandmother"
4860msgstr ""
4861
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4866msgid "Death of a grandparent"
4867msgstr ""
4868
4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4870msgid "Death of a grandson"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4874msgctxt "daughter’s son"
4875msgid "Death of a grandson"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4879msgctxt "son’s son"
4880msgid "Death of a grandson"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4884msgid "Death of a half-brother"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4888msgid "Death of a half-sibling"
4889msgstr ""
4890
4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4892msgid "Death of a half-sister"
4893msgstr ""
4894
4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4896msgid "Death of a husband"
4897msgstr ""
4898
4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4900msgid "Death of a maternal grandfather"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4904msgid "Death of a maternal grandmother"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4908#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4909msgid "Death of a mother"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4914#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4915msgid "Death of a parent"
4916msgstr ""
4917
4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4919msgid "Death of a paternal grandfather"
4920msgstr ""
4921
4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4923msgid "Death of a paternal grandmother"
4924msgstr ""
4925
4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4928msgid "Death of a sibling"
4929msgstr ""
4930
4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4932msgid "Death of a sister"
4933msgstr ""
4934
4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4936msgid "Death of a son"
4937msgstr ""
4938
4939#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4941msgid "Death of a spouse"
4942msgstr ""
4943
4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4945msgid "Death of a wife"
4946msgstr ""
4947
4948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4949msgid "Death of one spouse"
4950msgstr ""
4951
4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4953msgid "Death place contains"
4954msgstr ""
4955
4956#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4957msgid "Death places"
4958msgstr ""
4959
4960#. I18N: Name of a module/report
4961#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4963#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4965msgid "Deaths"
4966msgstr ""
4967
4968#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4969#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4970msgid "Deaths by century"
4971msgstr ""
4972
4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4974msgctxt "Abbreviation for December"
4975msgid "Dec"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4979msgctxt "GENITIVE"
4980msgid "December"
4981msgstr ""
4982
4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4984msgctxt "INSTRUMENTAL"
4985msgid "December"
4986msgstr ""
4987
4988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4989msgctxt "LOCATIVE"
4990msgid "December"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4994#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4995#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4996msgctxt "NOMINATIVE"
4997msgid "December"
4998msgstr ""
4999
5000#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5001#: app/Date/FrenchDate.php:319
5002msgid "Decidi"
5003msgstr ""
5004
5005#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
5006msgid "Default chart"
5007msgstr ""
5008
5009#: resources/views/admin/trees.phtml:129
5010msgid "Default family tree"
5011msgstr ""
5012
5013#. I18N: A configuration setting
5014#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5016#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5017msgid "Default individual"
5018msgstr ""
5019
5020#. I18N: A configuration setting
5021#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5022msgid "Default theme"
5023msgstr ""
5024
5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5028msgid "Definition"
5029msgstr ""
5030
5031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5032msgid "Degree"
5033msgstr ""
5034
5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5051msgctxt "font name"
5052msgid "DejaVu"
5053msgstr ""
5054
5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5058#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5065#: resources/views/media-page-details.phtml:40
5066#: resources/views/media-page-details.phtml:43
5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5078msgid "Delete"
5079msgstr ""
5080
5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
5083msgid "Delete inactive users"
5084msgstr ""
5085
5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5087msgid "Delete selected messages"
5088msgstr ""
5089
5090#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5091msgid "Delete the preferences for this module."
5092msgstr ""
5093
5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5096msgid "Delete this name"
5097msgstr ""
5098
5099#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5100msgid "Delete unused locations"
5101msgstr ""
5102
5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5104msgid "Delete your account"
5105msgstr ""
5106
5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5109msgstr ""
5110
5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5112msgid "Deleting…"
5113msgstr ""
5114
5115#. I18N: Name of a country or state
5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5117msgid "Democratic Republic of the Congo"
5118msgstr ""
5119
5120#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5121msgid "Demographic data"
5122msgstr ""
5123
5124#. I18N: Name of a country or state
5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5126msgid "Denmark"
5127msgstr ""
5128
5129#. I18N: Location of an LDS church temple
5130#: app/Elements/TempleCode.php:89
5131msgid "Denver, Colorado, United States"
5132msgstr ""
5133
5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5136msgstr ""
5137
5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5139msgid "Descendant generations"
5140msgstr ""
5141
5142#. I18N: Name of a module/chart
5143#. I18N: Name of a module/sidebar
5144#. I18N: Name of a module/report
5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5154msgid "Descendants"
5155msgstr ""
5156
5157#: app/Gedcom.php:640
5158msgid "Descendants interest"
5159msgstr ""
5160
5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5162msgid "Descendants of "
5163msgstr ""
5164
5165#. I18N: %s is an individual’s name
5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5167#, php-format
5168msgid "Descendants of %s"
5169msgstr ""
5170
5171#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5172#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5173#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76
5174#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182
5175#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336
5176#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450
5177#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788
5178#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950
5179#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5180msgid "Description"
5181msgstr ""
5182
5183#. I18N: A configuration setting
5184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5185msgid "Description META tag"
5186msgstr ""
5187
5188#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503
5189msgid "Destination"
5190msgstr ""
5191
5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5195#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5196#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5197msgid "Details"
5198msgstr ""
5199
5200#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5201msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5202msgstr ""
5203
5204#. I18N: Location of an LDS church temple
5205#: app/Elements/TempleCode.php:90
5206msgid "Detroit, Michigan, United States"
5207msgstr ""
5208
5209#: app/Date/JalaliDate.php:282
5210msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5211msgid "Dey"
5212msgstr ""
5213
5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5215#: app/Date/JalaliDate.php:157
5216msgctxt "GENITIVE"
5217msgid "Dey"
5218msgstr ""
5219
5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5221#: app/Date/JalaliDate.php:247
5222msgctxt "INSTRUMENTAL"
5223msgid "Dey"
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5227#: app/Date/JalaliDate.php:202
5228msgctxt "LOCATIVE"
5229msgid "Dey"
5230msgstr ""
5231
5232#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5233#: app/Date/JalaliDate.php:112
5234msgctxt "NOMINATIVE"
5235msgid "Dey"
5236msgstr ""
5237
5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5239#: app/Date/HijriDate.php:164
5240msgctxt "GENITIVE"
5241msgid "Dhu al-Hijjah"
5242msgstr ""
5243
5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5245#: app/Date/HijriDate.php:254
5246msgctxt "INSTRUMENTAL"
5247msgid "Dhu al-Hijjah"
5248msgstr ""
5249
5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5251#: app/Date/HijriDate.php:209
5252msgctxt "LOCATIVE"
5253msgid "Dhu al-Hijjah"
5254msgstr ""
5255
5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5257#: app/Date/HijriDate.php:119
5258msgctxt "NOMINATIVE"
5259msgid "Dhu al-Hijjah"
5260msgstr ""
5261
5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5263#: app/Date/HijriDate.php:162
5264msgctxt "GENITIVE"
5265msgid "Dhu al-Qi’dah"
5266msgstr ""
5267
5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5269#: app/Date/HijriDate.php:252
5270msgctxt "INSTRUMENTAL"
5271msgid "Dhu al-Qi’dah"
5272msgstr ""
5273
5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5275#: app/Date/HijriDate.php:207
5276msgctxt "LOCATIVE"
5277msgid "Dhu al-Qi’dah"
5278msgstr ""
5279
5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5281#: app/Date/HijriDate.php:117
5282msgctxt "NOMINATIVE"
5283msgid "Dhu al-Qi’dah"
5284msgstr ""
5285
5286#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5287#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5288#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5289#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5290msgid "Died as a child: exempt"
5291msgstr ""
5292
5293#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5294#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5295msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5296msgstr ""
5297
5298#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5299msgid "Differences"
5300msgstr ""
5301
5302#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5304msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5305msgstr ""
5306
5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5312msgid "Direct line ancestors"
5313msgstr ""
5314
5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5320msgid "Direct line ancestors and their families"
5321msgstr ""
5322
5323#. I18N: %s is a number of records per page
5324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5325#, php-format
5326msgid "Display %s"
5327msgstr ""
5328
5329#. I18N: Description of the “Favorites” module
5330#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5331msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: Description of the “Favorites” module
5335#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5336msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5337msgstr ""
5338
5339#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195
5340#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5341msgid "Divorce"
5342msgstr ""
5343
5344#: app/Gedcom.php:454
5345msgid "Divorce filed"
5346msgstr ""
5347
5348#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5349#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5350msgid "Divorces by century"
5351msgstr ""
5352
5353#. I18N: Name of a country or state
5354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5355msgid "Djibouti"
5356msgstr ""
5357
5358#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5359#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5360#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5361msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5362msgstr ""
5363
5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5365#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5366#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5367msgid "Do not seal: unauthorized"
5368msgstr ""
5369
5370#. I18N: Type of media object
5371#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5372msgid "Document"
5373msgstr ""
5374
5375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5376msgid "Domain name"
5377msgstr ""
5378
5379#. I18N: Name of a country or state
5380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5381msgid "Dominica"
5382msgstr ""
5383
5384#. I18N: Name of a country or state
5385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5386msgid "Dominican Republic"
5387msgstr ""
5388
5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5391#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5392msgid "Download"
5393msgstr ""
5394
5395#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5396#, php-format
5397msgid "Download %s…"
5398msgstr ""
5399
5400#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5401msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5402msgstr ""
5403
5404#: resources/views/media-page-details.phtml:85
5405msgid "Download file"
5406msgstr ""
5407
5408#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5409msgid "Drag the blocks to change their position."
5410msgstr ""
5411
5412#. I18N: Location of an LDS church temple
5413#: app/Elements/TempleCode.php:91
5414msgid "Draper, Utah, United States"
5415msgstr ""
5416
5417#. I18N: The second day in the French republican calendar
5418#: app/Date/FrenchDate.php:303
5419msgid "Duodi"
5420msgstr ""
5421
5422#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5423#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261
5424#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5425#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5426msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5427msgstr ""
5428
5429#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5430#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256
5431#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5432#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5433msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5434msgstr ""
5435
5436#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5437msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5438msgstr ""
5439
5440#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5441msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5442msgstr ""
5443
5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5446#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5447#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5448msgid "Earliest birth"
5449msgstr ""
5450
5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5453#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5454#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5455msgid "Earliest death"
5456msgstr ""
5457
5458#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5459msgid "Earliest divorce"
5460msgstr ""
5461
5462#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5463msgid "Earliest marriage"
5464msgstr ""
5465
5466#. I18N: Name of a country or state
5467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5468msgid "Ecuador"
5469msgstr ""
5470
5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5473#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5474#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5475#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5476#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5477#: resources/views/admin/users.phtml:26
5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5480#: resources/views/media-page-details.phtml:32
5481#: resources/views/media-page-details.phtml:35
5482#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5485#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5489#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5490#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5491#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5492#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5493msgid "Edit"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5497#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5498msgid "Edit a media file"
5499msgstr ""
5500
5501#. I18N: Options for editing
5502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5503msgid "Edit preferences"
5504msgstr ""
5505
5506#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307
5507msgid "Edit the FAQ"
5508msgstr ""
5509
5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5514msgid "Edit the gender"
5515msgstr ""
5516
5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5521msgid "Edit the name"
5522msgstr ""
5523
5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5526#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5527#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5528#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5529#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5530msgid "Edit the raw GEDCOM"
5531msgstr ""
5532
5533#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5534msgid "Edit the shared note"
5535msgstr ""
5536
5537#: app/Module/StoriesModule.php:301
5538#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5539msgid "Edit the story"
5540msgstr ""
5541
5542#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5543msgid "Edit the user"
5544msgstr ""
5545
5546#: app/Services/TreeService.php:227
5547msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5548msgstr ""
5549
5550#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5551#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5552msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5553msgstr ""
5554
5555#. I18N: Listbox entry; name of a role
5556#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5558#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5559#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5560msgid "Editor"
5561msgstr ""
5562
5563#. I18N: Location of an LDS church temple
5564#: app/Elements/TempleCode.php:92
5565msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5566msgstr ""
5567
5568#: app/Gedcom.php:642
5569msgid "Education"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: Name of a country or state
5573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5574msgid "Egypt"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: Name of a country or state
5578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5579msgid "El Salvador"
5580msgstr ""
5581
5582#. I18N: Type of media object
5583#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5584msgid "Electronic"
5585msgstr ""
5586
5587#. I18N: a month in the Jewish calendar
5588#: app/Date/JewishDate.php:217
5589msgctxt "GENITIVE"
5590msgid "Elul"
5591msgstr ""
5592
5593#. I18N: a month in the Jewish calendar
5594#: app/Date/JewishDate.php:321
5595msgctxt "INSTRUMENTAL"
5596msgid "Elul"
5597msgstr ""
5598
5599#. I18N: a month in the Jewish calendar
5600#: app/Date/JewishDate.php:269
5601msgctxt "LOCATIVE"
5602msgid "Elul"
5603msgstr ""
5604
5605#. I18N: a month in the Jewish calendar
5606#: app/Date/JewishDate.php:165
5607msgctxt "NOMINATIVE"
5608msgid "Elul"
5609msgstr ""
5610
5611#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5612#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5613#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5614msgid "Email"
5615msgstr ""
5616
5617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5618#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5619#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817
5620#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5622#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5623#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5624#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5625#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5627#: resources/views/register-page.phtml:49
5628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5629msgid "Email address"
5630msgstr ""
5631
5632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5633msgid "Email verified"
5634msgstr ""
5635
5636#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204
5637msgid "Emigration"
5638msgstr ""
5639
5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5641msgid "Employee"
5642msgstr ""
5643
5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5645msgctxt "FEMALE"
5646msgid "Employee"
5647msgstr ""
5648
5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5650msgctxt "MALE"
5651msgid "Employee"
5652msgstr ""
5653
5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720
5655#: app/Gedcom.php:735
5656msgid "Employer"
5657msgstr ""
5658
5659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5660msgctxt "FEMALE"
5661msgid "Employer"
5662msgstr ""
5663
5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5665msgctxt "MALE"
5666msgid "Employer"
5667msgstr ""
5668
5669#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5670msgid "Empty the clipboard"
5671msgstr ""
5672
5673#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5674msgid "Empty the clippings cart"
5675msgstr ""
5676
5677#: resources/views/admin/components.phtml:41
5678#: resources/views/admin/components.phtml:87
5679#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5680msgid "Enabled"
5681msgstr ""
5682
5683#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5685msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5686msgstr ""
5687
5688#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5689msgid "End year"
5690msgstr ""
5691
5692#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5693msgid "Ending range of change dates"
5694msgstr ""
5695
5696#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5697#: app/Elements/TempleCode.php:93
5698msgid "Endowment House"
5699msgstr ""
5700
5701#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5702msgid "Engagement"
5703msgstr ""
5704
5705#. I18N: Name of a country or state
5706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5707msgid "England"
5708msgstr ""
5709
5710#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5711msgid "Enter an optional note about this favorite"
5712msgstr ""
5713
5714#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5715#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25
5716msgid "Enter fullscreen"
5717msgstr ""
5718
5719#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5720msgid "Entire record"
5721msgstr ""
5722
5723#. I18N: Name of a country or state
5724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5725msgid "Equatorial Guinea"
5726msgstr ""
5727
5728#. I18N: Name of a country or state
5729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5730msgid "Eritrea"
5731msgstr ""
5732
5733#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5734#, php-format
5735msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5736msgstr ""
5737
5738#: app/Date/JalaliDate.php:284
5739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5740msgid "Esf"
5741msgstr ""
5742
5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5744#: app/Date/JalaliDate.php:161
5745msgctxt "GENITIVE"
5746msgid "Esfand"
5747msgstr ""
5748
5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5750#: app/Date/JalaliDate.php:251
5751msgctxt "INSTRUMENTAL"
5752msgid "Esfand"
5753msgstr ""
5754
5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5756#: app/Date/JalaliDate.php:206
5757msgctxt "LOCATIVE"
5758msgid "Esfand"
5759msgstr ""
5760
5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5762#: app/Date/JalaliDate.php:116
5763msgctxt "NOMINATIVE"
5764msgid "Esfand"
5765msgstr ""
5766
5767#. I18N: Name of a mapping organisation
5768#: app/Module/EsriMaps.php:38
5769msgid "Esri/ArcGIS"
5770msgstr ""
5771
5772#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5773msgid "Estate name"
5774msgstr ""
5775
5776#. I18N: A configuration setting
5777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5778msgid "Estimated dates for birth and death"
5779msgstr ""
5780
5781#. I18N: Name of a country or state
5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5783msgid "Estonia"
5784msgstr ""
5785
5786#. I18N: Name of a country or state
5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5788msgid "Ethiopia"
5789msgstr ""
5790
5791#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5792msgid "Europe"
5793msgstr ""
5794
5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458
5798#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678
5799#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
5800#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5804msgid "Event"
5805msgstr ""
5806
5807#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178
5808#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5809#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5810#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5811#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5812#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5813msgid "Events"
5814msgstr ""
5815
5816#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5817msgid "Events in countries"
5818msgstr ""
5819
5820#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5821msgid "Events of close relatives"
5822msgstr ""
5823
5824#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5825msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5826msgstr ""
5827
5828#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5829msgid "Exact"
5830msgstr ""
5831
5832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5833msgid "Exact date"
5834msgstr ""
5835
5836#: app/Module/IndividualListModule.php:328
5837#, php-format
5838msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5839msgstr ""
5840
5841#: resources/views/admin/media.phtml:73
5842msgid "Exclude subfolders"
5843msgstr ""
5844
5845#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5846#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5847#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5848#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5849#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5850#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5851msgid "Excluded from this submission"
5852msgstr ""
5853
5854#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5855#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5856msgid "Exit fullscreen"
5857msgstr ""
5858
5859#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5860#: resources/views/register-page.phtml:89
5861msgid "Explain why you are requesting an account."
5862msgstr ""
5863
5864#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5865msgid "Export"
5866msgstr ""
5867
5868#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5869msgid "Export a GEDCOM file"
5870msgstr ""
5871
5872#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5873msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5874msgstr ""
5875
5876#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5877#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5878msgid "Export preferences"
5879msgstr ""
5880
5881#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5883msgid "Extend privacy to dead individuals"
5884msgstr ""
5885
5886#. I18N: “External files” are stored on other computers
5887#: resources/views/admin/media.phtml:45
5888msgid "External files"
5889msgstr ""
5890
5891#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93
5892#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
5893#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
5894#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168
5895msgid "External identifier"
5896msgstr ""
5897
5898#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5899msgid "External link"
5900msgstr ""
5901
5902#: resources/views/admin/media.phtml:77
5903msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5904msgstr ""
5905
5906#. I18N: Name of a module/sidebar
5907#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5908msgid "Extra information"
5909msgstr ""
5910
5911#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5912msgid "Eye color"
5913msgstr ""
5914
5915#. I18N: Name of a theme.
5916#: app/Module/FabTheme.php:39
5917msgid "F.A.B."
5918msgstr ""
5919
5920#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5921#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71
5922msgid "FAQ"
5923msgstr ""
5924
5925#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5926#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5927msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5928msgstr ""
5929
5930#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657
5931msgid "Fact"
5932msgstr ""
5933
5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5936msgid "Fact 1"
5937msgstr ""
5938
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5941msgid "Fact 10"
5942msgstr ""
5943
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5946msgid "Fact 11"
5947msgstr ""
5948
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5951msgid "Fact 12"
5952msgstr ""
5953
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5956msgid "Fact 13"
5957msgstr ""
5958
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5961msgid "Fact 2"
5962msgstr ""
5963
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5966msgid "Fact 3"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5972msgid "Fact 4"
5973msgstr ""
5974
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5978msgid "Fact 5"
5979msgstr ""
5980
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5984msgid "Fact 6"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5990msgid "Fact 7"
5991msgstr ""
5992
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5996msgid "Fact 8"
5997msgstr ""
5998
5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
6000#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
6002msgid "Fact 9"
6003msgstr ""
6004
6005#. I18N: A configuration setting
6006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
6007msgid "Fact icons"
6008msgstr ""
6009
6010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6011msgid "Fact or event"
6012msgstr ""
6013
6014#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6015#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6016#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6017#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6018#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36
6019#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6020#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6021#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6022msgid "Facts and events"
6023msgstr ""
6024
6025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6026msgid "Facts for family records"
6027msgstr ""
6028
6029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6030msgid "Facts for individual records"
6031msgstr ""
6032
6033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6034msgid "Facts for new families"
6035msgstr ""
6036
6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6038msgid "Facts for new individuals"
6039msgstr ""
6040
6041#. I18N: Name of a country or state
6042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6043msgid "Falkland Islands"
6044msgstr ""
6045
6046#. I18N: Name of a module/list
6047#. I18N: Name of a module
6048#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6049#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6050#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6051#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6052#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6053#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6055#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
6057#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6058#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6059#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6060#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6061#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6062#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6063#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6064#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6065#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6066#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6067#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6068#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6069#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6070#: resources/views/search-results.phtml:50
6071#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6072#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6073msgid "Families"
6074msgstr ""
6075
6076#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6077#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6078msgid "Families with sources"
6079msgstr ""
6080
6081#. I18N: Name of a module/report
6082#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400
6083#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6084#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6085#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6086#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6087#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6088#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6089#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6090#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6091#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6092#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6093#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6094#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6097msgid "Family"
6098msgstr ""
6099
6100#: app/Gedcom.php:659
6101msgid "Family as a child"
6102msgstr ""
6103
6104#: app/Gedcom.php:662
6105msgid "Family as a spouse"
6106msgstr ""
6107
6108#. I18N: Name of a module/chart
6109#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6110msgid "Family book"
6111msgstr ""
6112
6113#. I18N: %s is an individual’s name
6114#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6115#, php-format
6116msgid "Family book of %s"
6117msgstr ""
6118
6119#: app/Gedcom.php:446
6120msgid "Family census"
6121msgstr ""
6122
6123#: resources/views/admin/tags.phtml:975
6124msgid "Family fact"
6125msgstr ""
6126
6127#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
6128msgid "Family facts and events"
6129msgstr ""
6130
6131#: app/Gedcom.php:881
6132msgid "Family file"
6133msgstr ""
6134
6135#. I18N: Name of a module/sidebar
6136#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6137msgid "Family navigator"
6138msgstr ""
6139
6140#. I18N: Description of the “News” module
6141#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6142msgid "Family news and site announcements."
6143msgstr ""
6144
6145#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6146#, php-format
6147msgid "Family of %s"
6148msgstr ""
6149
6150#: app/Gedcom.php:476
6151msgid "Family residence"
6152msgstr ""
6153
6154#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6155msgid "Family status"
6156msgstr ""
6157
6158#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6159#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6160#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6161#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
6162#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6163#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6164#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6165#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6167#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6168#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6169#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6170#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6171msgid "Family tree"
6172msgstr ""
6173
6174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6176msgid "Family tree clippings cart"
6177msgstr ""
6178
6179#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6181msgid "Family tree title"
6182msgstr ""
6183
6184#. I18N: Name of a module
6185#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6186#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276
6187#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
6188#: resources/views/search-trees.phtml:19
6189msgid "Family trees"
6190msgstr ""
6191
6192#. I18N: %s is the spouse name
6193#: app/Individual.php:923
6194#, php-format
6195msgid "Family with %s"
6196msgstr ""
6197
6198#: app/Individual.php:853
6199msgid "Family with adoptive parents"
6200msgstr ""
6201
6202#: app/Individual.php:854
6203msgid "Family with foster parents"
6204msgstr ""
6205
6206#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6207#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6208msgid "Family with husband"
6209msgstr ""
6210
6211#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6213#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6214msgid "Family with parents"
6215msgstr ""
6216
6217#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6218#: app/Individual.php:858
6219msgid "Family with rada parents"
6220msgstr ""
6221
6222#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6223#: app/Individual.php:856
6224msgid "Family with sealing parents"
6225msgstr ""
6226
6227#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6228msgid "Family with spouse"
6229msgstr ""
6230
6231#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6232#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6233#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6234msgid "Family with the most children"
6235msgstr ""
6236
6237#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6238#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6239msgid "Family with wife"
6240msgstr ""
6241
6242#. I18N: familysearch.org
6243#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6244msgid "FamilySearch ID"
6245msgstr ""
6246
6247#. I18N: Name of a module/chart
6248#: app/Module/FanChartModule.php:138
6249msgid "Fan chart"
6250msgstr ""
6251
6252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6253#: app/Module/FanChartModule.php:184
6254#, php-format
6255msgid "Fan chart of %s"
6256msgstr ""
6257
6258#: app/Date/JalaliDate.php:273
6259msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6260msgid "Far"
6261msgstr ""
6262
6263#. I18N: Name of a country or state
6264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6265msgid "Faroe Islands"
6266msgstr ""
6267
6268#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6269#: app/Date/JalaliDate.php:139
6270msgctxt "GENITIVE"
6271msgid "Farvardin"
6272msgstr ""
6273
6274#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6275#: app/Date/JalaliDate.php:229
6276msgctxt "INSTRUMENTAL"
6277msgid "Farvardin"
6278msgstr ""
6279
6280#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6281#: app/Date/JalaliDate.php:184
6282msgctxt "LOCATIVE"
6283msgid "Farvardin"
6284msgstr ""
6285
6286#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6287#: app/Date/JalaliDate.php:94
6288msgctxt "NOMINATIVE"
6289msgid "Farvardin"
6290msgstr ""
6291
6292#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6293#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6294#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6295#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6297#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6299msgid "Father"
6300msgstr ""
6301
6302#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6303#, php-format
6304msgid "Father: %s"
6305msgstr ""
6306
6307#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6308msgid "Father’s age"
6309msgstr ""
6310
6311#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6312#: app/Individual.php:884
6313#, php-format
6314msgid "Father’s family with %s"
6315msgstr ""
6316
6317#. I18N: A step-family.
6318#: app/Individual.php:888
6319msgid "Father’s family with an unknown individual"
6320msgstr ""
6321
6322#. I18N: Name of a module
6323#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6325msgid "Favorites"
6326msgstr ""
6327
6328#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6329#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413
6330#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865
6331msgid "Fax"
6332msgstr ""
6333
6334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6335msgctxt "Abbreviation for February"
6336msgid "Feb"
6337msgstr ""
6338
6339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6340msgctxt "GENITIVE"
6341msgid "February"
6342msgstr ""
6343
6344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6345msgctxt "INSTRUMENTAL"
6346msgid "February"
6347msgstr ""
6348
6349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6350msgctxt "LOCATIVE"
6351msgid "February"
6352msgstr ""
6353
6354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6355#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6356#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6357msgctxt "NOMINATIVE"
6358msgid "February"
6359msgstr ""
6360
6361#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6362msgid "Female"
6363msgstr ""
6364
6365#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6367#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6368#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6369#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6370#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6371#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6372#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6373#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6374#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6375#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6376msgid "Females"
6377msgstr ""
6378
6379#. I18N: Data entry field
6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6381msgid "Field"
6382msgstr ""
6383
6384#. I18N: Data entry field
6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6386#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6387msgid "Field name"
6388msgstr ""
6389
6390#. I18N: Data entry field
6391#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6392#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6393msgid "Field value"
6394msgstr ""
6395
6396#. I18N: Name of a country or state
6397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6398msgid "Fiji"
6399msgstr ""
6400
6401#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6402#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6403msgid "File size"
6404msgstr ""
6405
6406#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6407msgid "File successfully uploaded"
6408msgstr ""
6409
6410#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504
6411#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6412#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6413#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6414#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6415msgid "Filename"
6416msgstr ""
6417
6418#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6419#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6420msgid "Filename on server"
6421msgstr ""
6422
6423#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6424#, php-format
6425msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6426msgstr ""
6427
6428#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6429#, php-format
6430msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6431msgstr ""
6432
6433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
6434msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6435msgstr ""
6436
6437#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6438#, php-format
6439msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6440msgstr ""
6441
6442#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6443#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6444msgid "Filter"
6445msgstr ""
6446
6447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6448msgid "Find a source"
6449msgstr ""
6450
6451#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6452#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6453#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6454#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6455msgid "Find a special character"
6456msgstr ""
6457
6458#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6459msgid "Find all possible relationships"
6460msgstr ""
6461
6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6463msgid "Find any relationship"
6464msgstr ""
6465
6466#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6467#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6468msgid "Find duplicates"
6469msgstr ""
6470
6471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6472msgid "Find other relationships"
6473msgstr ""
6474
6475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6476#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6477msgid "Find relationships via ancestors"
6478msgstr ""
6479
6480#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6481#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6482msgid "Find the closest relationships"
6483msgstr ""
6484
6485#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6486#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6487msgid "Find unrelated individuals"
6488msgstr ""
6489
6490#. I18N: Name of a country or state
6491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6492msgid "Finland"
6493msgstr ""
6494
6495#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6496msgid "First communion"
6497msgstr ""
6498
6499#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6500msgid "First event"
6501msgstr ""
6502
6503#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6504msgid "First record"
6505msgstr ""
6506
6507#. I18N: Name of a module
6508#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6509msgid "Fix name slashes and spaces"
6510msgstr ""
6511
6512#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6513msgid "Flag"
6514msgstr ""
6515
6516#. I18N: Name of a country or state
6517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6518msgid "Flanders"
6519msgstr ""
6520
6521#. I18N: a month in the French republican calendar
6522#: app/Date/FrenchDate.php:163
6523msgctxt "GENITIVE"
6524msgid "Floreal"
6525msgstr ""
6526
6527#. I18N: a month in the French republican calendar
6528#: app/Date/FrenchDate.php:257
6529msgctxt "INSTRUMENTAL"
6530msgid "Floreal"
6531msgstr ""
6532
6533#. I18N: a month in the French republican calendar
6534#: app/Date/FrenchDate.php:210
6535msgctxt "LOCATIVE"
6536msgid "Floreal"
6537msgstr ""
6538
6539#. I18N: a month in the French republican calendar
6540#: app/Date/FrenchDate.php:116
6541msgctxt "NOMINATIVE"
6542msgid "Floreal"
6543msgstr ""
6544
6545#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6546#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6547msgid "Folder"
6548msgstr ""
6549
6550#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6551msgid "Folder name on server"
6552msgstr ""
6553
6554#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6555#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6556msgid "Follow this link to verify your email address."
6557msgstr ""
6558
6559#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6560#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6561#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6562#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6563#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6564#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6565#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6566#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6567#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6569#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6570#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6571#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6572#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6573#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6574#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6575msgid "Font"
6576msgstr ""
6577
6578#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6579#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6580msgid "Footer"
6581msgstr ""
6582
6583#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580
6585#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6586#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6587msgid "Footers"
6588msgstr ""
6589
6590#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6591#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6592#, php-format
6593msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6594msgstr ""
6595
6596#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6597msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6598msgstr ""
6599
6600#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6601msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6602msgstr ""
6603
6604#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6605#, php-format
6606msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6607msgstr ""
6608
6609#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208
6610#: resources/views/admin/tags.phtml:1041
6611#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6612#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6613#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6614#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6615#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6616#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6617#, php-format
6618msgid "For more information, see %s."
6619msgstr ""
6620
6621#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6622#, php-format
6623msgid "For technical support and information contact %s."
6624msgstr ""
6625
6626#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6627#, php-format
6628msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6629msgstr ""
6630
6631#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6632#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6633msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6634msgstr ""
6635
6636#: resources/views/login-page.phtml:61
6637#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6638msgid "Forgot password?"
6639msgstr ""
6640
6641#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6642#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554
6643#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6644#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6645#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6646#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6647msgid "Format"
6648msgstr ""
6649
6650#. I18N: A configuration setting
6651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6652msgid "Format text and notes"
6653msgstr ""
6654
6655#. I18N: Location of an LDS church temple
6656#: app/Elements/TempleCode.php:94
6657msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6658msgstr ""
6659
6660#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6661msgctxt "Female pedigree"
6662msgid "Foster"
6663msgstr ""
6664
6665#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6666msgctxt "Male pedigree"
6667msgid "Foster"
6668msgstr ""
6669
6670#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6671msgctxt "Pedigree"
6672msgid "Foster"
6673msgstr ""
6674
6675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6676msgid "Foster child"
6677msgstr ""
6678
6679#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6680msgid "Foster father"
6681msgstr ""
6682
6683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6684msgid "Foster mother"
6685msgstr ""
6686
6687#. I18N: Name of a country or state
6688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6689msgid "France"
6690msgstr ""
6691
6692#. I18N: Location of an LDS church temple
6693#: app/Elements/TempleCode.php:95
6694msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6695msgstr ""
6696
6697#. I18N: Location of an LDS church temple
6698#: app/Elements/TempleCode.php:96
6699msgid "Freiburg, Germany"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: The French calendar
6703#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6704#: resources/views/help/date.phtml:219
6705msgid "French"
6706msgstr ""
6707
6708#. I18N: Name of a country or state
6709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6710msgid "French Guiana"
6711msgstr ""
6712
6713#. I18N: Name of a country or state
6714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6715msgid "French Polynesia"
6716msgstr ""
6717
6718#. I18N: Name of a country or state
6719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6720msgid "French Southern Territories"
6721msgstr ""
6722
6723#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156
6724#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397
6725#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6726#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6727msgid "Frequently asked questions"
6728msgstr ""
6729
6730#. I18N: Location of an LDS church temple
6731#: app/Elements/TempleCode.php:97
6732msgid "Fresno, California, United States"
6733msgstr ""
6734
6735#. I18N: abbreviation for Friday
6736#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6737#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6738msgid "Fri"
6739msgstr ""
6740
6741#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6742msgid "Friday"
6743msgstr ""
6744
6745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6746msgid "Friend"
6747msgstr ""
6748
6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6750msgctxt "FEMALE"
6751msgid "Friend"
6752msgstr ""
6753
6754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6755msgctxt "MALE"
6756msgid "Friend"
6757msgstr ""
6758
6759#. I18N: a month in the French republican calendar
6760#: app/Date/FrenchDate.php:153
6761msgctxt "GENITIVE"
6762msgid "Frimaire"
6763msgstr ""
6764
6765#. I18N: a month in the French republican calendar
6766#: app/Date/FrenchDate.php:247
6767msgctxt "INSTRUMENTAL"
6768msgid "Frimaire"
6769msgstr ""
6770
6771#. I18N: a month in the French republican calendar
6772#: app/Date/FrenchDate.php:200
6773msgctxt "LOCATIVE"
6774msgid "Frimaire"
6775msgstr ""
6776
6777#. I18N: a month in the French republican calendar
6778#: app/Date/FrenchDate.php:105
6779msgctxt "NOMINATIVE"
6780msgid "Frimaire"
6781msgstr ""
6782
6783#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6784#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6785#: resources/views/message-page.phtml:29
6786msgctxt "Email sender"
6787msgid "From"
6788msgstr ""
6789
6790#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6791#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6792msgctxt "Start of date range"
6793msgid "From"
6794msgstr ""
6795
6796#. I18N: a month in the French republican calendar
6797#: app/Date/FrenchDate.php:171
6798msgctxt "GENITIVE"
6799msgid "Fructidor"
6800msgstr ""
6801
6802#. I18N: a month in the French republican calendar
6803#: app/Date/FrenchDate.php:265
6804msgctxt "INSTRUMENTAL"
6805msgid "Fructidor"
6806msgstr ""
6807
6808#. I18N: a month in the French republican calendar
6809#: app/Date/FrenchDate.php:218
6810msgctxt "LOCATIVE"
6811msgid "Fructidor"
6812msgstr ""
6813
6814#. I18N: a month in the French republican calendar
6815#: app/Date/FrenchDate.php:124
6816msgctxt "NOMINATIVE"
6817msgid "Fructidor"
6818msgstr ""
6819
6820#. I18N: Location of an LDS church temple
6821#: app/Elements/TempleCode.php:98
6822msgid "Fukuoka, Japan"
6823msgstr ""
6824
6825#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6826msgid "Funeral"
6827msgstr ""
6828
6829#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6830msgid "GEDCOM"
6831msgstr ""
6832
6833#: resources/views/admin/tags.phtml:935
6834msgid "GEDCOM 7"
6835msgstr ""
6836
6837#. I18N: A configuration setting
6838#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6840msgid "GEDCOM errors"
6841msgstr ""
6842
6843#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6844msgid "GEDCOM file"
6845msgstr ""
6846
6847#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
6848#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
6849#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
6850#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
6851#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
6852msgid "GEDCOM tag"
6853msgstr ""
6854
6855#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81
6856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263
6857msgid "GEDCOM tags"
6858msgstr ""
6859
6860#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6861#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035
6862msgid "GEDCOM-L"
6863msgstr ""
6864
6865#. I18N: GEDZIP = file format
6866#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6867msgid "GEDZIP"
6868msgstr ""
6869
6870#. I18N: https://gov.genealogy.net
6871#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6872#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6873msgid "GOV identifier"
6874msgstr ""
6875
6876#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6877msgid "GOV identifier type"
6878msgstr ""
6879
6880#. I18N: Name of a country or state
6881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6882msgid "Gabon"
6883msgstr ""
6884
6885#. I18N: Name of a country or state
6886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6887msgid "Gambia"
6888msgstr ""
6889
6890#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738
6891#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6893#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6894#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6896#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6897msgid "Gender"
6898msgstr ""
6899
6900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659
6901msgid "Genealogy"
6902msgstr ""
6903
6904#. I18N: A configuration setting
6905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6906msgid "Genealogy contact"
6907msgstr ""
6908
6909#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6910#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6911msgid "Genealogy data"
6912msgstr ""
6913
6914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6916msgid "General"
6917msgstr ""
6918
6919#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6920#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6921msgid "General search"
6922msgstr ""
6923
6924#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6925#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6926msgid "Generate sitemap files for search engines."
6927msgstr ""
6928
6929#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6930#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6931#, php-format
6932msgid "Generated by %s"
6933msgstr ""
6934
6935#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6936msgid "Generation"
6937msgstr ""
6938
6939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6940#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6941msgid "Generation "
6942msgstr ""
6943
6944#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6945#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6946#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6947#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6948#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6949#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6950#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6952#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6953#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6954#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6955msgid "Generations"
6956msgstr ""
6957
6958#: app/Gedcom.php:875
6959msgid "Generations of ancestors"
6960msgstr ""
6961
6962#: app/Gedcom.php:880
6963msgid "Generations of descendants"
6964msgstr ""
6965
6966#. I18N: https://www.geonames.org
6967#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6968#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6969msgid "GeoNames"
6970msgstr ""
6971
6972#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6973#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6974msgid "Geographic area"
6975msgstr ""
6976
6977#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6978#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6979#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
6981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
6982#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6983msgid "Geographic data"
6984msgstr ""
6985
6986#. I18N: find latitude/longitude for a place
6987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
6989msgid "Geolocation"
6990msgstr ""
6991
6992#. I18N: Name of a country or state
6993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6994msgid "Georgia"
6995msgstr ""
6996
6997#. I18N: Name of a country or state
6998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6999msgid "Germany"
7000msgstr ""
7001
7002#. I18N: a month in the French republican calendar
7003#: app/Date/FrenchDate.php:161
7004msgctxt "GENITIVE"
7005msgid "Germinal"
7006msgstr ""
7007
7008#. I18N: a month in the French republican calendar
7009#: app/Date/FrenchDate.php:255
7010msgctxt "INSTRUMENTAL"
7011msgid "Germinal"
7012msgstr ""
7013
7014#. I18N: a month in the French republican calendar
7015#: app/Date/FrenchDate.php:208
7016msgctxt "LOCATIVE"
7017msgid "Germinal"
7018msgstr ""
7019
7020#. I18N: a month in the French republican calendar
7021#. I18N: a month in the French republican calendar
7022#: app/Date/FrenchDate.php:114
7023msgctxt "NOMINATIVE"
7024msgid "Germinal"
7025msgstr ""
7026
7027#. I18N: Name of a country or state
7028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7029msgid "Ghana"
7030msgstr ""
7031
7032#. I18N: Name of a country or state
7033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7034msgid "Gibraltar"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: Location of an LDS church temple
7038#: app/Elements/TempleCode.php:99
7039msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7040msgstr ""
7041
7042#. I18N: Location of an LDS church temple
7043#: app/Elements/TempleCode.php:100
7044msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7045msgstr ""
7046
7047#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7048#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7049msgid "Given name"
7050msgstr ""
7051
7052#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
7053#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7054#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7055#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7056#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7057msgid "Given names"
7058msgstr ""
7059
7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7061msgid "Godchild"
7062msgstr ""
7063
7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7066msgid "Goddaughter"
7067msgstr ""
7068
7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7071msgid "Godfather"
7072msgstr ""
7073
7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7076msgid "Godmother"
7077msgstr ""
7078
7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7080msgid "Godparent"
7081msgstr ""
7082
7083#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7084#: app/Gedcom.php:620
7085msgid "Godparents"
7086msgstr ""
7087
7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7090msgid "Godson"
7091msgstr ""
7092
7093#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7094msgid "Google™ analytics"
7095msgstr ""
7096
7097#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7098msgid "Google™ maps"
7099msgstr ""
7100
7101#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7102msgid "Google™ webmaster tools"
7103msgstr ""
7104
7105#: app/Gedcom.php:666
7106msgid "Graduation"
7107msgstr ""
7108
7109#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7110msgid "Greatest age at death"
7111msgstr ""
7112
7113#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7114msgid "Greatest age between siblings"
7115msgstr ""
7116
7117#. I18N: Name of a country or state
7118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7119msgid "Greece"
7120msgstr ""
7121
7122#. I18N: The name of a colour-scheme
7123#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7124msgid "Green Beam"
7125msgstr ""
7126
7127#. I18N: Name of a country or state
7128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7129msgid "Greenland"
7130msgstr ""
7131
7132#. I18N: The gregorian calendar
7133#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7134msgid "Gregorian"
7135msgstr ""
7136
7137#. I18N: Name of a country or state
7138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7139msgid "Grenada"
7140msgstr ""
7141
7142#. I18N: Location of an LDS church temple
7143#: app/Elements/TempleCode.php:101
7144msgid "Guadalajara, Mexico"
7145msgstr ""
7146
7147#. I18N: Name of a country or state
7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7149msgid "Guadeloupe"
7150msgstr ""
7151
7152#. I18N: Name of a country or state
7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7154msgid "Guam"
7155msgstr ""
7156
7157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7158msgid "Guardian"
7159msgstr ""
7160
7161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7162msgctxt "FEMALE"
7163msgid "Guardian"
7164msgstr ""
7165
7166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7167msgctxt "MALE"
7168msgid "Guardian"
7169msgstr ""
7170
7171#. I18N: Name of a country or state
7172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7173msgid "Guatemala"
7174msgstr ""
7175
7176#. I18N: Location of an LDS church temple
7177#: app/Elements/TempleCode.php:102
7178msgid "Guatemala City, Guatemala"
7179msgstr ""
7180
7181#. I18N: Location of an LDS church temple
7182#: app/Elements/TempleCode.php:103
7183msgid "Guayaquil, Ecuador"
7184msgstr ""
7185
7186#. I18N: Name of a country or state
7187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7188msgid "Guernsey"
7189msgstr ""
7190
7191#. I18N: Name of a country or state
7192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7193msgid "Guinea"
7194msgstr ""
7195
7196#. I18N: Name of a country or state
7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7198msgid "Guinea-Bissau"
7199msgstr ""
7200
7201#. I18N: Name of a country or state
7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7203msgid "Guyana"
7204msgstr ""
7205
7206#. I18N: Name of a module
7207#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7208msgid "HTML"
7209msgstr ""
7210
7211#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7212msgid "Hair color"
7213msgstr ""
7214
7215#. I18N: Name of a country or state
7216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7217msgid "Haiti"
7218msgstr ""
7219
7220#. I18N: Location of an LDS church temple
7221#: app/Elements/TempleCode.php:105
7222msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7223msgstr ""
7224
7225#. I18N: Location of an LDS church temple
7226#: app/Elements/TempleCode.php:147
7227msgid "Hamilton, New Zealand"
7228msgstr ""
7229
7230#. I18N: Location of an LDS church temple
7231#: app/Elements/TempleCode.php:106
7232msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7233msgstr ""
7234
7235#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7236msgid "He "
7237msgstr ""
7238
7239#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7240msgid "He died"
7241msgstr ""
7242
7243#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7244#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7245msgid "He married"
7246msgstr ""
7247
7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7249msgid "He resided at"
7250msgstr ""
7251
7252#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7253msgid "He was born"
7254msgstr ""
7255
7256#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7257msgid "He was buried"
7258msgstr ""
7259
7260#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7261msgid "He was christened"
7262msgstr ""
7263
7264#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7265msgid "He was cremated"
7266msgstr ""
7267
7268#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7269#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7270msgid "Header"
7271msgstr ""
7272
7273#. I18N: Name of a country or state
7274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7275msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7276msgstr ""
7277
7278#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7279msgid "Hebrew"
7280msgstr ""
7281
7282#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7283msgid "Hebrew name"
7284msgstr ""
7285
7286#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7287msgid "Height"
7288msgstr ""
7289
7290#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7291#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7292#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7293#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7294#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7295#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7296#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7297#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7298#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7299#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7300#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7301#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7302#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7303#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7304#, php-format
7305msgid "Hello %s…"
7306msgstr ""
7307
7308#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7309#, php-format
7310msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7311msgstr ""
7312
7313#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7314#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7315#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7316#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7317msgid "Hello administrator…"
7318msgstr ""
7319
7320#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7321#: resources/views/help/link.phtml:15
7322msgid "Help"
7323msgstr ""
7324
7325#. I18N: Location of an LDS church temple
7326#: app/Elements/TempleCode.php:108
7327msgid "Helsinki, Finland"
7328msgstr ""
7329
7330#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7331#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7332#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7333#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7334#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7335#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7336#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7337#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7338#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7339#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7340#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7341#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7342#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7343#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7344#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7345#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7346msgctxt "font name"
7347msgid "Helvetica"
7348msgstr ""
7349
7350#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7351msgid "Her occupation was"
7352msgstr ""
7353
7354#. I18N: https://wego.here.com
7355#: app/Module/HereMaps.php:83
7356msgid "Here maps"
7357msgstr ""
7358
7359#. I18N: Location of an LDS church temple
7360#: app/Elements/TempleCode.php:109
7361msgid "Hermosillo, Mexico"
7362msgstr ""
7363
7364#. I18N: a month in the Jewish calendar
7365#: app/Date/JewishDate.php:195
7366msgctxt "GENITIVE"
7367msgid "Heshvan"
7368msgstr ""
7369
7370#. I18N: a month in the Jewish calendar
7371#: app/Date/JewishDate.php:299
7372msgctxt "INSTRUMENTAL"
7373msgid "Heshvan"
7374msgstr ""
7375
7376#. I18N: a month in the Jewish calendar
7377#: app/Date/JewishDate.php:247
7378msgctxt "LOCATIVE"
7379msgid "Heshvan"
7380msgstr ""
7381
7382#. I18N: a month in the Jewish calendar
7383#: app/Date/JewishDate.php:143
7384msgctxt "NOMINATIVE"
7385msgid "Heshvan"
7386msgstr ""
7387
7388#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
7389#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
7390#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
7391#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
7392#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
7393msgid "Hide GEDCOM tags"
7394msgstr ""
7395
7396#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607
7397#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7398#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7399#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7400msgid "Hide from everyone"
7401msgstr ""
7402
7403#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7404#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7405#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7406#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7407#: resources/views/login-page.phtml:47
7408#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7409#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7410#: resources/views/register-page.phtml:76
7411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7414#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7415msgid "Hide password"
7416msgstr ""
7417
7418#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7419#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7420#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7421msgid "Hide these errors"
7422msgstr ""
7423
7424#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7425msgid "Hide unused locations"
7426msgstr ""
7427
7428#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7429msgid "Hierarchical relationship"
7430msgstr ""
7431
7432#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7433#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7434#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7435#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7436msgid "Highlighted image"
7437msgstr ""
7438
7439#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7440#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7441#: resources/views/help/date.phtml:187
7442msgid "Hijri"
7443msgstr ""
7444
7445#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7446msgid "His occupation was"
7447msgstr ""
7448
7449#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7450#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7451#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7452#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7453#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7454#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7455#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7456msgid "Historic events"
7457msgstr ""
7458
7459#. I18N: Name of a module
7460#. I18N: A configuration setting
7461#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7463msgid "Hit counters"
7464msgstr ""
7465
7466#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7467msgid "Holocaust"
7468msgstr ""
7469
7470#. I18N: Name of a module
7471#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7472#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
7473#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7474#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7475msgid "Home page"
7476msgstr ""
7477
7478#. I18N: Name of a country or state
7479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7480msgid "Honduras"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: Location of an LDS church temple
7484#. I18N: Name of a country or state
7485#: app/Elements/TempleCode.php:110
7486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7487msgid "Hong Kong"
7488msgstr ""
7489
7490#. I18N: Name of a module/chart
7491#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7492#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7493msgid "Hourglass chart"
7494msgstr ""
7495
7496#. I18N: %s is an individual’s name
7497#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7498#, php-format
7499msgid "Hourglass chart of %s"
7500msgstr ""
7501
7502#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7503msgid "Household"
7504msgstr ""
7505
7506#. I18N: Location of an LDS church temple
7507#: app/Elements/TempleCode.php:111
7508msgid "Houston, Texas, United States"
7509msgstr ""
7510
7511#. I18N: Configuration option
7512#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7513msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7514msgstr ""
7515
7516#. I18N: Name of a country or state
7517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7518msgid "Hungary"
7519msgstr ""
7520
7521#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460
7522#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7523#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7524#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7525#: resources/views/fact-date.phtml:140
7526#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7527#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7531#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7532#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7533#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7535#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7536#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7537msgid "Husband"
7538msgstr ""
7539
7540#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7541msgid "Husband’s age"
7542msgstr ""
7543
7544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7545#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7546msgid "IP address"
7547msgstr ""
7548
7549#. I18N: Name of a country or state
7550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7551msgid "Iceland"
7552msgstr ""
7553
7554#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7555msgctxt "Surname tradition"
7556msgid "Icelandic"
7557msgstr ""
7558
7559#. I18N: Location of an LDS church temple
7560#: app/Elements/TempleCode.php:112
7561msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7562msgstr ""
7563
7564#: app/Gedcom.php:668
7565msgid "Identification number"
7566msgstr ""
7567
7568#: resources/views/admin/tags.phtml:777
7569msgid "Identifiers"
7570msgstr ""
7571
7572#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7573msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7574msgstr ""
7575
7576#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7577#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7578msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7579msgstr ""
7580
7581#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7582msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7583msgstr ""
7584
7585#: resources/views/help/name.phtml:24
7586#, php-format
7587msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7588msgstr ""
7589
7590#: resources/views/help/name.phtml:21
7591#, php-format
7592msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7593msgstr ""
7594
7595#: resources/views/help/name.phtml:30
7596#, php-format
7597msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7598msgstr ""
7599
7600#: resources/views/help/name.phtml:27
7601#, php-format
7602msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7603msgstr ""
7604
7605#: resources/views/help/name.phtml:18
7606#, php-format
7607msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7608msgstr ""
7609
7610#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7611msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7612msgstr ""
7613
7614#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7615msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7616msgstr ""
7617
7618#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7619#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7620msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7621msgstr ""
7622
7623#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7624#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7625msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7626msgstr ""
7627
7628#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7630msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7631msgstr ""
7632
7633#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7634msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7635msgstr ""
7636
7637#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7638msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7639msgstr ""
7640
7641#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7642msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7643msgstr ""
7644
7645#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7646msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7647msgstr ""
7648
7649#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7650#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7651msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7652msgstr ""
7653
7654#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7655#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7656msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7657msgstr ""
7658
7659#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7660msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7661msgstr ""
7662
7663#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7664msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7665msgstr ""
7666
7667#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7668#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7669msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7670msgstr ""
7671
7672#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7673msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7674msgstr ""
7675
7676#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7678msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7679msgstr ""
7680
7681#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7683msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7684msgstr ""
7685
7686#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7687msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7688msgstr ""
7689
7690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7691msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7692msgstr ""
7693
7694#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7695msgid "Image dimensions"
7696msgstr ""
7697
7698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7699msgid "Images without watermarks"
7700msgstr ""
7701
7702#: app/Gedcom.php:670
7703msgid "Immigration"
7704msgstr ""
7705
7706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7707#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7708msgid "Import"
7709msgstr ""
7710
7711#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7712msgid "Import a GEDCOM file"
7713msgstr ""
7714
7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
7717msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7718msgstr ""
7719
7720#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7721msgid "Import geographic data"
7722msgstr ""
7723
7724#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7725msgid "Import preferences"
7726msgstr ""
7727
7728#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7729#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7730msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7731msgstr ""
7732
7733#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7734msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7735msgstr ""
7736
7737#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7739msgstr ""
7740
7741#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7743msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7744msgstr ""
7745
7746#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7748msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7749msgstr ""
7750
7751#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7752msgid "In this month…"
7753msgstr ""
7754
7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7756msgid "In this year…"
7757msgstr ""
7758
7759#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7760#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7761msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7762msgstr ""
7763
7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7765msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7766msgstr ""
7767
7768#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7769msgid "Include aliases"
7770msgstr ""
7771
7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7773msgid "Include associates"
7774msgstr ""
7775
7776#: app/Module/IndividualListModule.php:334
7777#, php-format
7778msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7779msgstr ""
7780
7781#. I18N: Label for check-box
7782#: resources/views/admin/media.phtml:68
7783#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7784msgid "Include subfolders"
7785msgstr ""
7786
7787#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7788msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7789msgstr ""
7790
7791#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7792msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7793msgstr ""
7794
7795#. I18N: Label for a configuration option
7796#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7797msgid "Include the individual’s immediate family"
7798msgstr ""
7799
7800#. I18N: Name of a country or state
7801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7802msgid "India"
7803msgstr ""
7804
7805#. I18N: Location of an LDS church temple
7806#: app/Elements/TempleCode.php:113
7807msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7808msgstr ""
7809
7810#. I18N: Name of a module/report
7811#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533
7812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7813#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7814#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7816#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7817#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7818#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7819#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7820#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7821#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7822#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7823#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7824#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7825#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7826#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7827#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7828#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7835#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7836#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7839#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7841#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7843#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7846msgid "Individual"
7847msgstr ""
7848
7849#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7850msgid "Individual 1"
7851msgstr ""
7852
7853#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7854msgid "Individual 2"
7855msgstr ""
7856
7857#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7858msgid "Individual distribution chart"
7859msgstr ""
7860
7861#: resources/views/admin/tags.phtml:1015
7862msgid "Individual facts and events"
7863msgstr ""
7864
7865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
7866msgid "Individual page"
7867msgstr ""
7868
7869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7870msgid "Individual pages"
7871msgstr ""
7872
7873#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7874#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7875msgid "Individual record"
7876msgstr ""
7877
7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7881msgid "Individual who lived the longest"
7882msgstr ""
7883
7884#. I18N: Name of a module/list
7885#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7886#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7887#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7888#: app/Module/IndividualListModule.php:81
7889#: app/Module/IndividualListModule.php:299
7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
7897#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7898#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7899#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7900#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7901#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7902#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7903#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7904#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39
7905#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7906#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7909#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7910#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7914#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7915#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7916#: resources/views/search-results.phtml:39
7917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7919msgid "Individuals"
7920msgstr ""
7921
7922#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7923#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7924msgid "Individuals with sources"
7925msgstr ""
7926
7927#: app/Module/IndividualListModule.php:408
7928#, php-format
7929msgid "Individuals with surname %s"
7930msgstr ""
7931
7932#. I18N: Name of a country or state
7933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7934msgid "Indonesia"
7935msgstr ""
7936
7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7938msgid "Informant"
7939msgstr ""
7940
7941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7942msgctxt "FEMALE"
7943msgid "Informant"
7944msgstr ""
7945
7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7947msgctxt "MALE"
7948msgid "Informant"
7949msgstr ""
7950
7951#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7952msgid "Inline-source records are discouraged."
7953msgstr ""
7954
7955#. I18N: Name of a module
7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7958msgid "Interactive tree"
7959msgstr ""
7960
7961#. I18N: %s is an individual’s name
7962#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7963#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7964#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7965#, php-format
7966msgid "Interactive tree of %s"
7967msgstr ""
7968
7969#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7970msgid "Interment"
7971msgstr ""
7972
7973#: app/Services/MessageService.php:231
7974msgid "Internal messaging"
7975msgstr ""
7976
7977#: app/Services/MessageService.php:232
7978msgid "Internal messaging with emails"
7979msgstr ""
7980
7981#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7982msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7983msgstr ""
7984
7985#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7986msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7987msgstr ""
7988
7989#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7990msgid "Invalid GEDCOM level number."
7991msgstr ""
7992
7993#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7994msgid "Invalid GEDCOM record"
7995msgstr ""
7996
7997#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7998msgid "Invalid GEDCOM record."
7999msgstr ""
8000
8001#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
8002msgid "Invalid GEDCOM tag."
8003msgstr ""
8004
8005#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8006msgid "Invalid GEDCOM value."
8007msgstr ""
8008
8009#: app/Date.php:224
8010msgid "Invalid date"
8011msgstr ""
8012
8013#. I18N: Name of a country or state
8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8015msgid "Iran"
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: Name of a country or state
8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8020msgid "Iraq"
8021msgstr ""
8022
8023#. I18N: Name of a country or state
8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8025msgid "Ireland"
8026msgstr ""
8027
8028#. I18N: Name of a country or state
8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8030msgid "Isle of Man"
8031msgstr ""
8032
8033#. I18N: Name of a country or state
8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8035msgid "Israel"
8036msgstr ""
8037
8038#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8039msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8040msgstr ""
8041
8042#: resources/views/admin/tags.phtml:1008
8043msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8044msgstr ""
8045
8046#. I18N: Name of a country or state
8047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8048msgid "Italy"
8049msgstr ""
8050
8051#. I18N: a month in the Jewish calendar
8052#: app/Date/JewishDate.php:209
8053msgctxt "GENITIVE"
8054msgid "Iyar"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: a month in the Jewish calendar
8058#: app/Date/JewishDate.php:313
8059msgctxt "INSTRUMENTAL"
8060msgid "Iyar"
8061msgstr ""
8062
8063#. I18N: a month in the Jewish calendar
8064#: app/Date/JewishDate.php:261
8065msgctxt "LOCATIVE"
8066msgid "Iyar"
8067msgstr ""
8068
8069#. I18N: a month in the Jewish calendar
8070#: app/Date/JewishDate.php:157
8071msgctxt "NOMINATIVE"
8072msgid "Iyar"
8073msgstr ""
8074
8075#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8076#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8077#: resources/views/help/date.phtml:203
8078msgid "Jalali"
8079msgstr ""
8080
8081#. I18N: Name of a country or state
8082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8083msgid "Jamaica"
8084msgstr ""
8085
8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8087msgctxt "Abbreviation for January"
8088msgid "Jan"
8089msgstr ""
8090
8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8092msgctxt "GENITIVE"
8093msgid "January"
8094msgstr ""
8095
8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8097msgctxt "INSTRUMENTAL"
8098msgid "January"
8099msgstr ""
8100
8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8102msgctxt "LOCATIVE"
8103msgid "January"
8104msgstr ""
8105
8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8109msgctxt "NOMINATIVE"
8110msgid "January"
8111msgstr ""
8112
8113#. I18N: Name of a country or state
8114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8115msgid "Japan"
8116msgstr ""
8117
8118#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8119#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8120#: resources/views/help/date.phtml:171
8121msgid "Jewish"
8122msgstr ""
8123
8124#. I18N: Location of an LDS church temple
8125#: app/Elements/TempleCode.php:114
8126msgid "Johannesburg, South Africa"
8127msgstr ""
8128
8129#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8130#: app/Services/TreeService.php:226
8131msgid "John /DOE/"
8132msgstr ""
8133
8134#. I18N: Name of a country or state
8135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8136msgid "Jordan"
8137msgstr ""
8138
8139#. I18N: Location of an LDS church temple
8140#: app/Elements/TempleCode.php:115
8141msgid "Jordan River, Utah, United States"
8142msgstr ""
8143
8144#. I18N: Name of a module
8145#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8146msgid "Journal"
8147msgstr ""
8148
8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8150msgctxt "Abbreviation for July"
8151msgid "Jul"
8152msgstr ""
8153
8154#. I18N: The julian calendar
8155#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8156#: resources/views/help/date.phtml:155
8157msgid "Julian"
8158msgstr ""
8159
8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8161msgctxt "GENITIVE"
8162msgid "July"
8163msgstr ""
8164
8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8166msgctxt "INSTRUMENTAL"
8167msgid "July"
8168msgstr ""
8169
8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8171msgctxt "LOCATIVE"
8172msgid "July"
8173msgstr ""
8174
8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8176#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8177#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8178msgctxt "NOMINATIVE"
8179msgid "July"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8183#: app/Date/HijriDate.php:150
8184msgctxt "GENITIVE"
8185msgid "Jumada al-awwal"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8189#: app/Date/HijriDate.php:240
8190msgctxt "INSTRUMENTAL"
8191msgid "Jumada al-awwal"
8192msgstr ""
8193
8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8195#: app/Date/HijriDate.php:195
8196msgctxt "LOCATIVE"
8197msgid "Jumada al-awwal"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8201#: app/Date/HijriDate.php:105
8202msgctxt "NOMINATIVE"
8203msgid "Jumada al-awwal"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8207#: app/Date/HijriDate.php:152
8208msgctxt "GENITIVE"
8209msgid "Jumada al-thani"
8210msgstr ""
8211
8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8213#: app/Date/HijriDate.php:242
8214msgctxt "INSTRUMENTAL"
8215msgid "Jumada al-thani"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8219#: app/Date/HijriDate.php:197
8220msgctxt "LOCATIVE"
8221msgid "Jumada al-thani"
8222msgstr ""
8223
8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8225#: app/Date/HijriDate.php:107
8226msgctxt "NOMINATIVE"
8227msgid "Jumada al-thani"
8228msgstr ""
8229
8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8231msgctxt "Abbreviation for June"
8232msgid "Jun"
8233msgstr ""
8234
8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8236msgctxt "GENITIVE"
8237msgid "June"
8238msgstr ""
8239
8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8241msgctxt "INSTRUMENTAL"
8242msgid "June"
8243msgstr ""
8244
8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8246msgctxt "LOCATIVE"
8247msgid "June"
8248msgstr ""
8249
8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8251#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8252#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8253msgctxt "NOMINATIVE"
8254msgid "June"
8255msgstr ""
8256
8257#. I18N: Location of an LDS church temple
8258#: app/Elements/TempleCode.php:116
8259msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8260msgstr ""
8261
8262#. I18N: Name of a country or state
8263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8264msgid "Kazakhstan"
8265msgstr ""
8266
8267#. I18N: A configuration setting
8268#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8269msgid "Keep media objects"
8270msgstr ""
8271
8272#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8273msgid "Keep open"
8274msgstr ""
8275
8276#. I18N: A configuration setting
8277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8278#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8279#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8280msgid "Keep the existing “last change” information"
8281msgstr ""
8282
8283#. I18N: Name of a country or state
8284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8285msgid "Kenya"
8286msgstr ""
8287
8288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8289msgid "Keyword examples"
8290msgstr ""
8291
8292#: app/Date/JalaliDate.php:275
8293msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8294msgid "Khor"
8295msgstr ""
8296
8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8298#: app/Date/JalaliDate.php:143
8299msgctxt "GENITIVE"
8300msgid "Khordad"
8301msgstr ""
8302
8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8304#: app/Date/JalaliDate.php:233
8305msgctxt "INSTRUMENTAL"
8306msgid "Khordad"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8310#: app/Date/JalaliDate.php:188
8311msgctxt "LOCATIVE"
8312msgid "Khordad"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8316#: app/Date/JalaliDate.php:98
8317msgctxt "NOMINATIVE"
8318msgid "Khordad"
8319msgstr ""
8320
8321#. I18N: Name of a country or state
8322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8323msgid "Kiribati"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: a month in the Jewish calendar
8327#: app/Date/JewishDate.php:197
8328msgctxt "GENITIVE"
8329msgid "Kislev"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: a month in the Jewish calendar
8333#: app/Date/JewishDate.php:301
8334msgctxt "INSTRUMENTAL"
8335msgid "Kislev"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: a month in the Jewish calendar
8339#: app/Date/JewishDate.php:249
8340msgctxt "LOCATIVE"
8341msgid "Kislev"
8342msgstr ""
8343
8344#. I18N: a month in the Jewish calendar
8345#: app/Date/JewishDate.php:145
8346msgctxt "NOMINATIVE"
8347msgid "Kislev"
8348msgstr ""
8349
8350#. I18N: Location of an LDS church temple
8351#: app/Elements/TempleCode.php:117
8352msgid "Kona, Hawaii, United States"
8353msgstr ""
8354
8355#. I18N: Name of a country or state
8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8357msgid "Korea"
8358msgstr ""
8359
8360#. I18N: Name of a country or state
8361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8362msgid "Kuwait"
8363msgstr ""
8364
8365#. I18N: Location of an LDS church temple
8366#: app/Elements/TempleCode.php:118
8367msgid "Kyiv, Ukraine"
8368msgstr ""
8369
8370#. I18N: Name of a country or state
8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8372msgid "Kyrgyzstan"
8373msgstr ""
8374
8375#: app/Gedcom.php:585
8376msgid "LDS baptism"
8377msgstr ""
8378
8379#: app/Gedcom.php:739
8380msgid "LDS child sealing"
8381msgstr ""
8382
8383#: resources/views/admin/tags.phtml:723
8384msgid "LDS church"
8385msgstr ""
8386
8387#: app/Gedcom.php:627
8388msgid "LDS confirmation"
8389msgstr ""
8390
8391#: app/Gedcom.php:647
8392msgid "LDS endowment"
8393msgstr ""
8394
8395#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8396#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126
8397msgid "LDS initiatory"
8398msgstr ""
8399
8400#: app/Gedcom.php:479
8401msgid "LDS spouse sealing"
8402msgstr ""
8403
8404#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8405#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8406msgid "Label"
8407msgstr ""
8408
8409#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8410msgid "Label for husband"
8411msgstr ""
8412
8413#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8414msgid "Label for wife"
8415msgstr ""
8416
8417#. I18N: Location of an LDS church temple
8418#: app/Elements/TempleCode.php:107
8419msgid "Laie, Hawaii, United States"
8420msgstr ""
8421
8422#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8423#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8424msgid "Land purchase"
8425msgstr ""
8426
8427#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8428#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8429msgid "Land sale"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: page orientation
8433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8434#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8435#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8436msgid "Landscape"
8437msgstr ""
8438
8439#. I18N: A configuration setting
8440#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866
8441#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8442#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8443#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8445#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8446#: resources/views/admin/users.phtml:31
8447#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8448#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8449#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8450msgid "Language"
8451msgstr ""
8452
8453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
8455#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8456#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8457msgid "Languages"
8458msgstr ""
8459
8460#. I18N: Name of a country or state
8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8462msgid "Laos"
8463msgstr ""
8464
8465#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8466msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8467msgstr ""
8468
8469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8470#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8471msgid "Largest families"
8472msgstr ""
8473
8474#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8475msgid "Largest number of grandchildren"
8476msgstr ""
8477
8478#. I18N: Location of an LDS church temple
8479#: app/Elements/TempleCode.php:125
8480msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8481msgstr ""
8482
8483#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
8484#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
8485#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
8486#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8487#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8488#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8489#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8490#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8491#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8492#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8493#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8494#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8495#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8496#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8497#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8498msgid "Last change"
8499msgstr ""
8500
8501#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8502msgid "Last email reminder was sent "
8503msgstr ""
8504
8505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8506msgid "Last event"
8507msgstr ""
8508
8509#: resources/views/admin/users.phtml:35
8510msgid "Last signed in"
8511msgstr ""
8512
8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8516#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8517msgid "Latest birth"
8518msgstr ""
8519
8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8524msgid "Latest death"
8525msgstr ""
8526
8527#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8528msgid "Latest divorce"
8529msgstr ""
8530
8531#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8532msgid "Latest marriage"
8533msgstr ""
8534
8535#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8536#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8537#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
8538#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8539#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8541#: resources/views/fact-place.phtml:35
8542#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8543msgid "Latitude"
8544msgstr ""
8545
8546#. I18N: Name of a country or state
8547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8548msgid "Latvia"
8549msgstr ""
8550
8551#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8552#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8553#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8554#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8555#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8556#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8557#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8558#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8559#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8560#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8561#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8562msgid "Layout"
8563msgstr ""
8564
8565#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8566msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8567msgstr ""
8568
8569#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8570msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8571msgstr ""
8572
8573#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8574#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8575msgid "Leaves"
8576msgstr ""
8577
8578#. I18N: Name of a country or state
8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8580msgid "Lebanon"
8581msgstr ""
8582
8583#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8584#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8585msgid "Legacy URLs"
8586msgstr ""
8587
8588#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8589msgid "Legatee"
8590msgstr ""
8591
8592#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8593msgid "Length"
8594msgstr ""
8595
8596#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8597msgid "Length of marriage"
8598msgstr ""
8599
8600#. I18N: Name of a country or state
8601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8602msgid "Lesotho"
8603msgstr ""
8604
8605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8609#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8610#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8616#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8621msgctxt "paper size"
8622msgid "Letter"
8623msgstr ""
8624
8625#. I18N: Name of a country or state
8626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8627msgid "Liberia"
8628msgstr ""
8629
8630#. I18N: Name of a country or state
8631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8632msgid "Libya"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Name of a country or state
8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8637msgid "Liechtenstein"
8638msgstr ""
8639
8640#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8641msgid "Lifespan"
8642msgstr ""
8643
8644#. I18N: Name of a module/chart
8645#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8646msgid "Lifespans"
8647msgstr ""
8648
8649#. I18N: Location of an LDS church temple
8650#: app/Elements/TempleCode.php:120
8651msgid "Lima, Peru"
8652msgstr ""
8653
8654#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8655msgid "Line endings"
8656msgstr ""
8657
8658#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8659msgid "Line number"
8660msgstr ""
8661
8662#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
8664msgid "Link media objects to facts and events"
8665msgstr ""
8666
8667#. I18N: You need to:
8668#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8669#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8670msgid "Link the user account to an individual."
8671msgstr ""
8672
8673#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8674#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8675msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8676msgstr ""
8677
8678#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8679#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8680msgid "Link this media object to a family"
8681msgstr ""
8682
8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8684#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8685msgid "Link this media object to a source"
8686msgstr ""
8687
8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8689#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8690msgid "Link this media object to an individual"
8691msgstr ""
8692
8693#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8694msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8695msgstr ""
8696
8697#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8698#: resources/views/chart-box.phtml:126
8699msgid "Links"
8700msgstr ""
8701
8702#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8703#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8704msgid "List"
8705msgstr ""
8706
8707#. I18N: Name of a module
8708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8709#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
8711#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8714msgid "Lists"
8715msgstr ""
8716
8717#. I18N: Name of a country or state
8718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8719msgid "Lithuania"
8720msgstr ""
8721
8722#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8723msgctxt "Surname tradition"
8724msgid "Lithuanian"
8725msgstr ""
8726
8727#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8728msgid "Living"
8729msgstr ""
8730
8731#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8732msgid "Living individuals"
8733msgstr ""
8734
8735#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8736msgid "Loading…"
8737msgstr ""
8738
8739#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8740#: resources/views/admin/media.phtml:40
8741msgid "Local files"
8742msgstr ""
8743
8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8747#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8748#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8749msgid "Location"
8750msgstr ""
8751
8752#. I18N: Name of a module/list
8753#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8754#: app/Module/LocationListModule.php:146
8755#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8757#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8758#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8759#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8760#: resources/views/search-results.phtml:94
8761msgid "Locations"
8762msgstr ""
8763
8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8765msgid "Lodger"
8766msgstr ""
8767
8768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8769msgctxt "FEMALE"
8770msgid "Lodger"
8771msgstr ""
8772
8773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8774msgctxt "MALE"
8775msgid "Lodger"
8776msgstr ""
8777
8778#. I18N: Location of an LDS church temple
8779#: app/Elements/TempleCode.php:121
8780msgid "Logan, Utah, United States"
8781msgstr ""
8782
8783#. I18N: Location of an LDS church temple
8784#: app/Elements/TempleCode.php:122
8785msgid "London, England"
8786msgstr ""
8787
8788#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8790msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8791msgstr ""
8792
8793#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8794msgid "Longest marriage"
8795msgstr ""
8796
8797#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8798#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
8799#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
8800#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8801#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8803#: resources/views/fact-place.phtml:36
8804#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8805msgid "Longitude"
8806msgstr ""
8807
8808#. I18N: Location of an LDS church temple
8809#: app/Elements/TempleCode.php:119
8810msgid "Los Angeles, California, United States"
8811msgstr ""
8812
8813#. I18N: Location of an LDS church temple
8814#: app/Elements/TempleCode.php:123
8815msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8816msgstr ""
8817
8818#. I18N: Location of an LDS church temple
8819#: app/Elements/TempleCode.php:124
8820msgid "Lubbock, Texas, United States"
8821msgstr ""
8822
8823#. I18N: Name of a country or state
8824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8825msgid "Luxembourg"
8826msgstr ""
8827
8828#. I18N: Name of a country or state
8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8830msgid "Macau"
8831msgstr ""
8832
8833#. I18N: Name of a country or state
8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8835msgid "Macedonia"
8836msgstr ""
8837
8838#. I18N: Name of a country or state
8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8840msgid "Madagascar"
8841msgstr ""
8842
8843#. I18N: Location of an LDS church temple
8844#: app/Elements/TempleCode.php:126
8845msgid "Madrid, Spain"
8846msgstr ""
8847
8848#. I18N: Type of media object
8849#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8850msgid "Magazine"
8851msgstr ""
8852
8853#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8854#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8856msgid "Maidenhead location code"
8857msgstr ""
8858
8859#: app/Services/MessageService.php:234
8860msgid "Mailto link"
8861msgstr ""
8862
8863#. I18N: Name of a country or state
8864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8865msgid "Malawi"
8866msgstr ""
8867
8868#. I18N: Name of a country or state
8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8870msgid "Malaysia"
8871msgstr ""
8872
8873#. I18N: Name of a country or state
8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8875msgid "Maldives"
8876msgstr ""
8877
8878#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8879msgid "Male"
8880msgstr ""
8881
8882#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8883#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8884#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8885#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8888#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8889#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8890#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8891#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8892#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8893msgid "Males"
8894msgstr ""
8895
8896#. I18N: Name of a country or state
8897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8898msgid "Mali"
8899msgstr ""
8900
8901#. I18N: Name of a country or state
8902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8903msgid "Malta"
8904msgstr ""
8905
8906#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8912#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8913#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8914#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8920msgid "Manage family trees"
8921msgstr ""
8922
8923#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788
8925#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8926msgid "Manage media"
8927msgstr ""
8928
8929#. I18N: Listbox entry; name of a role
8930#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8934msgid "Manager"
8935msgstr ""
8936
8937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
8938msgid "Managers"
8939msgstr ""
8940
8941#. I18N: Location of an LDS church temple
8942#: app/Elements/TempleCode.php:127
8943msgid "Manaus, Brazil"
8944msgstr ""
8945
8946#. I18N: Location of an LDS church temple
8947#: app/Elements/TempleCode.php:128
8948msgid "Manhattan, New York, United States"
8949msgstr ""
8950
8951#. I18N: Location of an LDS church temple
8952#: app/Elements/TempleCode.php:129
8953msgid "Manila, Philippines"
8954msgstr ""
8955
8956#. I18N: Location of an LDS church temple
8957#: app/Elements/TempleCode.php:130
8958msgid "Manti, Utah, United States"
8959msgstr ""
8960
8961#. I18N: Type of media object
8962#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8963msgid "Manuscript"
8964msgstr ""
8965
8966#: resources/views/admin/tags.phtml:1006
8967msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8968msgstr ""
8969
8970#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8972msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8973msgstr ""
8974
8975#. I18N: Type of media object
8976#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817
8978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8979msgid "Map"
8980msgstr ""
8981
8982#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8983msgid "Map link"
8984msgstr ""
8985
8986#. I18N: Links to maps
8987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
8989msgid "Map links"
8990msgstr ""
8991
8992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8993#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
8995msgid "Map providers"
8996msgstr ""
8997
8998#. I18N: mapbox.com
8999#: app/Module/MapBox.php:83
9000msgid "Mapbox"
9001msgstr ""
9002
9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9004msgctxt "Abbreviation for March"
9005msgid "Mar"
9006msgstr ""
9007
9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9009msgctxt "GENITIVE"
9010msgid "March"
9011msgstr ""
9012
9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9014msgctxt "INSTRUMENTAL"
9015msgid "March"
9016msgstr ""
9017
9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9019msgctxt "LOCATIVE"
9020msgid "March"
9021msgstr ""
9022
9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9026msgctxt "NOMINATIVE"
9027msgid "March"
9028msgstr ""
9029
9030#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9032msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9033msgstr ""
9034
9035#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466
9036#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9037#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9041#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9042#: resources/views/selects/family.phtml:15
9043#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9092msgid "Marriage"
9093msgstr ""
9094
9095#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9096msgid "Marriage banns"
9097msgstr ""
9098
9099#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9100msgid "Marriage beginning status"
9101msgstr ""
9102
9103#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9104msgid "Marriage bond"
9105msgstr ""
9106
9107#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9108msgid "Marriage by country"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Gedcom.php:464
9112msgid "Marriage contract"
9113msgstr ""
9114
9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9116msgid "Marriage date range end"
9117msgstr ""
9118
9119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9120msgid "Marriage date range start"
9121msgstr ""
9122
9123#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9124msgid "Marriage ending status"
9125msgstr ""
9126
9127#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9128msgid "Marriage intention"
9129msgstr ""
9130
9131#: app/Gedcom.php:465
9132msgid "Marriage license"
9133msgstr ""
9134
9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9136msgid "Marriage of a brother"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9141msgid "Marriage of a child"
9142msgstr ""
9143
9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9145msgid "Marriage of a daughter"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9149msgid "Marriage of a father"
9150msgstr ""
9151
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9156msgid "Marriage of a grandchild"
9157msgstr ""
9158
9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9160msgid "Marriage of a granddaughter"
9161msgstr ""
9162
9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9164msgctxt "daughter’s daughter"
9165msgid "Marriage of a granddaughter"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9169msgctxt "son’s daughter"
9170msgid "Marriage of a granddaughter"
9171msgstr ""
9172
9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9174msgid "Marriage of a grandson"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9178msgctxt "daughter’s son"
9179msgid "Marriage of a grandson"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9183msgctxt "son’s son"
9184msgid "Marriage of a grandson"
9185msgstr ""
9186
9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9188msgid "Marriage of a half-brother"
9189msgstr ""
9190
9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9192msgid "Marriage of a half-sibling"
9193msgstr ""
9194
9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9196msgid "Marriage of a half-sister"
9197msgstr ""
9198
9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9200msgid "Marriage of a mother"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9205msgid "Marriage of a parent"
9206msgstr ""
9207
9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9210msgid "Marriage of a sibling"
9211msgstr ""
9212
9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9214msgid "Marriage of a sister"
9215msgstr ""
9216
9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9218msgid "Marriage of a son"
9219msgstr ""
9220
9221#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9222msgid "Marriage of parents"
9223msgstr ""
9224
9225#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9226msgid "Marriage place contains"
9227msgstr ""
9228
9229#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9230msgid "Marriage places"
9231msgstr ""
9232
9233#: app/Gedcom.php:470
9234msgid "Marriage settlement"
9235msgstr ""
9236
9237#. I18N: Name of a module/report
9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9242msgid "Marriages"
9243msgstr ""
9244
9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9246#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9247msgid "Marriages by century"
9248msgstr ""
9249
9250#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9254#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9255#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9256msgid "Married name"
9257msgstr ""
9258
9259#. I18N: Name of a country or state
9260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9261msgid "Marshall Islands"
9262msgstr ""
9263
9264#. I18N: Name of a country or state
9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9266msgid "Martinique"
9267msgstr ""
9268
9269#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9270msgid "Masquerade as this user"
9271msgstr ""
9272
9273#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9274msgid "Match both upper and lower case letters."
9275msgstr ""
9276
9277#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9278msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9279msgstr ""
9280
9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9282msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9283msgstr ""
9284
9285#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9286msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9287msgstr ""
9288
9289#. I18N: Name of a country or state
9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9291msgid "Mauritania"
9292msgstr ""
9293
9294#. I18N: Name of a country or state
9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9296msgid "Mauritius"
9297msgstr ""
9298
9299#. I18N: A configuration setting
9300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9301msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9302msgstr ""
9303
9304#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9306msgid "Maximum upload size: "
9307msgstr ""
9308
9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9310msgctxt "Abbreviation for May"
9311msgid "May"
9312msgstr ""
9313
9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9315msgctxt "GENITIVE"
9316msgid "May"
9317msgstr ""
9318
9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9320msgctxt "INSTRUMENTAL"
9321msgid "May"
9322msgstr ""
9323
9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9325msgctxt "LOCATIVE"
9326msgid "May"
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9332msgctxt "NOMINATIVE"
9333msgid "May"
9334msgstr ""
9335
9336#. I18N: Name of a country or state
9337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9338msgid "Mayotte"
9339msgstr ""
9340
9341#. I18N: Location of an LDS church temple
9342#: app/Elements/TempleCode.php:131
9343msgid "Medford, Oregon, United States"
9344msgstr ""
9345
9346#. I18N: Name of a module
9347#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9348#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780
9351#: resources/views/admin/media.phtml:104
9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9353#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9354msgid "Media"
9355msgstr ""
9356
9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9358#: resources/views/admin/media.phtml:100
9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9360#: resources/views/media-page-details.phtml:29
9361#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9363msgid "Media file"
9364msgstr ""
9365
9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9367msgid "Media file to upload"
9368msgstr ""
9369
9370#: resources/views/admin/media.phtml:31
9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9372msgid "Media files"
9373msgstr ""
9374
9375#. I18N: A configuration setting
9376#: resources/views/admin/media.phtml:61
9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9378msgid "Media folder"
9379msgstr ""
9380
9381#: resources/views/admin/media.phtml:32
9382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9383msgid "Media folders"
9384msgstr ""
9385
9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438
9389#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570
9390#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777
9391#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869
9392#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924
9393#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9396#: resources/views/admin/media.phtml:108
9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9398#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9401msgid "Media object"
9402msgstr ""
9403
9404#. I18N: Name of a module/list
9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9406#: app/Services/AdminService.php:186
9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9416#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9417#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9418#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9419msgid "Media objects"
9420msgstr ""
9421
9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9423msgid "Media objects found"
9424msgstr ""
9425
9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9427msgid "Media objects per page"
9428msgstr ""
9429
9430#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846
9431#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9432#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9433msgid "Media type"
9434msgstr ""
9435
9436#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9437#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9438msgid "Medical"
9439msgstr ""
9440
9441#. I18N: The name of a colour-scheme
9442#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9443msgid "Mediterranio"
9444msgstr ""
9445
9446#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9447msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9448msgstr ""
9449
9450#: app/Date/JalaliDate.php:279
9451msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9452msgid "Mehr"
9453msgstr ""
9454
9455#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9456#: app/Date/JalaliDate.php:151
9457msgctxt "GENITIVE"
9458msgid "Mehr"
9459msgstr ""
9460
9461#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9462#: app/Date/JalaliDate.php:241
9463msgctxt "INSTRUMENTAL"
9464msgid "Mehr"
9465msgstr ""
9466
9467#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9468#: app/Date/JalaliDate.php:196
9469msgctxt "LOCATIVE"
9470msgid "Mehr"
9471msgstr ""
9472
9473#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9474#: app/Date/JalaliDate.php:106
9475msgctxt "NOMINATIVE"
9476msgid "Mehr"
9477msgstr ""
9478
9479#. I18N: Location of an LDS church temple
9480#: app/Elements/TempleCode.php:132
9481msgid "Melbourne, Australia"
9482msgstr ""
9483
9484#. I18N: Listbox entry; name of a role
9485#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9490msgid "Member"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: Location of an LDS church temple
9494#: app/Elements/TempleCode.php:133
9495msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9496msgstr ""
9497
9498#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9499#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9500msgid "Menu"
9501msgstr ""
9502
9503#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666
9505#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9506#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9507msgid "Menus"
9508msgstr ""
9509
9510#. I18N: The name of a colour-scheme
9511#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9512msgid "Mercury"
9513msgstr ""
9514
9515#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9516msgid "Merge"
9517msgstr ""
9518
9519#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
9521msgid "Merge family trees"
9522msgstr ""
9523
9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9526#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9527msgid "Merge records"
9528msgstr ""
9529
9530#. I18N: Location of an LDS church temple
9531#: app/Elements/TempleCode.php:134
9532msgid "Merida, Mexico"
9533msgstr ""
9534
9535#. I18N: Location of an LDS church temple
9536#: app/Elements/TempleCode.php:60
9537msgid "Mesa, Arizona, United States"
9538msgstr ""
9539
9540#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9541#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9544#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9545msgid "Message"
9546msgstr ""
9547
9548#. I18N: Name of a module
9549#. I18N: A configuration setting
9550#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9552msgid "Messages"
9553msgstr ""
9554
9555#. I18N: a month in the French republican calendar
9556#: app/Date/FrenchDate.php:167
9557msgctxt "GENITIVE"
9558msgid "Messidor"
9559msgstr ""
9560
9561#. I18N: a month in the French republican calendar
9562#: app/Date/FrenchDate.php:261
9563msgctxt "INSTRUMENTAL"
9564msgid "Messidor"
9565msgstr ""
9566
9567#. I18N: a month in the French republican calendar
9568#: app/Date/FrenchDate.php:214
9569msgctxt "LOCATIVE"
9570msgid "Messidor"
9571msgstr ""
9572
9573#. I18N: a month in the French republican calendar
9574#: app/Date/FrenchDate.php:120
9575msgctxt "NOMINATIVE"
9576msgid "Messidor"
9577msgstr ""
9578
9579#. I18N: Name of a country or state
9580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9581msgid "Mexico"
9582msgstr ""
9583
9584#. I18N: Location of an LDS church temple
9585#: app/Elements/TempleCode.php:135
9586msgid "Mexico City, Mexico"
9587msgstr ""
9588
9589#. I18N: Type of media object
9590#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9591msgid "Microfiche"
9592msgstr ""
9593
9594#. I18N: Type of media object
9595#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9596msgid "Microfilm"
9597msgstr ""
9598
9599#. I18N: Name of a country or state
9600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9601msgid "Micronesia"
9602msgstr ""
9603
9604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9605msgid "Middle East"
9606msgstr ""
9607
9608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9609msgid "Military"
9610msgstr ""
9611
9612#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9613msgid "Military service"
9614msgstr ""
9615
9616#. I18N: Name of a module/report
9617#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9620msgid "Missing data"
9621msgstr ""
9622
9623#. I18N: Listbox entry; name of a role
9624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9625#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9626msgid "Moderator"
9627msgstr ""
9628
9629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
9630msgid "Moderators"
9631msgstr ""
9632
9633#: resources/views/admin/components.phtml:40
9634#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9635msgid "Module"
9636msgstr ""
9637
9638#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9639msgid "Module administration"
9640msgstr ""
9641
9642#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9643#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554
9644#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9653#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9656msgid "Modules"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Name of a country or state
9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9661msgid "Moldova"
9662msgstr ""
9663
9664#. I18N: abbreviation for Monday
9665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9667msgid "Mon"
9668msgstr ""
9669
9670#. I18N: Name of a country or state
9671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9672msgid "Monaco"
9673msgstr ""
9674
9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9676msgid "Monday"
9677msgstr ""
9678
9679#. I18N: Name of a country or state
9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9681msgid "Mongolia"
9682msgstr ""
9683
9684#. I18N: Name of a country or state
9685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9686msgid "Montenegro"
9687msgstr ""
9688
9689#. I18N: Location of an LDS church temple
9690#: app/Elements/TempleCode.php:137
9691msgid "Monterrey, Mexico"
9692msgstr ""
9693
9694#. I18N: Location of an LDS church temple
9695#: app/Elements/TempleCode.php:136
9696msgid "Montevideo, Uruguay"
9697msgstr ""
9698
9699#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9705#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9706msgid "Month"
9707msgstr ""
9708
9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9711msgid "Month of birth"
9712msgstr ""
9713
9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9716msgid "Month of birth of first child in a relation"
9717msgstr ""
9718
9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9721msgid "Month of death"
9722msgstr ""
9723
9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9726msgid "Month of first marriage"
9727msgstr ""
9728
9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9731msgid "Month of marriage"
9732msgstr ""
9733
9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9737msgid "Month:"
9738msgstr ""
9739
9740#. I18N: Location of an LDS church temple
9741#: app/Elements/TempleCode.php:138
9742msgid "Monticello, Utah, United States"
9743msgstr ""
9744
9745#. I18N: Location of an LDS church temple
9746#: app/Elements/TempleCode.php:139
9747msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9748msgstr ""
9749
9750#. I18N: Name of a country or state
9751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9752msgid "Montserrat"
9753msgstr ""
9754
9755#: app/Date/JalaliDate.php:277
9756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9757msgid "Mor"
9758msgstr ""
9759
9760#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9761#: app/Date/JalaliDate.php:147
9762msgctxt "GENITIVE"
9763msgid "Mordad"
9764msgstr ""
9765
9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9767#: app/Date/JalaliDate.php:237
9768msgctxt "INSTRUMENTAL"
9769msgid "Mordad"
9770msgstr ""
9771
9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9773#: app/Date/JalaliDate.php:192
9774msgctxt "LOCATIVE"
9775msgid "Mordad"
9776msgstr ""
9777
9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9779#: app/Date/JalaliDate.php:102
9780msgctxt "NOMINATIVE"
9781msgid "Mordad"
9782msgstr ""
9783
9784#. I18N: Name of a country or state
9785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9786msgid "Morocco"
9787msgstr ""
9788
9789#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9790#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9791msgid "Most SMTP servers require a password."
9792msgstr ""
9793
9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9796#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9797msgid "Most common surnames"
9798msgstr ""
9799
9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9801msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9802msgstr ""
9803
9804#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9805msgid "Most mail servers require a valid email address."
9806msgstr ""
9807
9808#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9810msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9811msgstr ""
9812
9813#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9815msgid "Most servers do not use secure connections."
9816msgstr ""
9817
9818#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9819#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9820#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9821msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9822msgstr ""
9823
9824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9825msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9826msgstr ""
9827
9828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9829msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9830msgstr ""
9831
9832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9834msgstr ""
9835
9836#. I18N: Name of a module
9837#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9838msgid "Most viewed pages"
9839msgstr ""
9840
9841#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9842#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9845#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9846#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9848msgid "Mother"
9849msgstr ""
9850
9851#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9852#, php-format
9853msgid "Mother: %s"
9854msgstr ""
9855
9856#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9857msgid "Mother’s age"
9858msgstr ""
9859
9860#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9861#: app/Individual.php:894
9862#, php-format
9863msgid "Mother’s family with %s"
9864msgstr ""
9865
9866#. I18N: A step-family.
9867#: app/Individual.php:898
9868msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9869msgstr ""
9870
9871#. I18N: Location of an LDS church temple
9872#: app/Elements/TempleCode.php:140
9873msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9874msgstr ""
9875
9876#: resources/views/admin/components.phtml:47
9877#: resources/views/admin/components.phtml:154
9878#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9879msgid "Move down"
9880msgstr ""
9881
9882#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9883msgid "Move the media object?"
9884msgstr ""
9885
9886#: resources/views/admin/components.phtml:46
9887#: resources/views/admin/components.phtml:148
9888#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9889msgid "Move up"
9890msgstr ""
9891
9892#. I18N: Name of a country or state
9893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9894msgid "Mozambique"
9895msgstr ""
9896
9897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9898#: app/Date/HijriDate.php:142
9899msgctxt "GENITIVE"
9900msgid "Muharram"
9901msgstr ""
9902
9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9904#: app/Date/HijriDate.php:232
9905msgctxt "INSTRUMENTAL"
9906msgid "Muharram"
9907msgstr ""
9908
9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9910#: app/Date/HijriDate.php:187
9911msgctxt "LOCATIVE"
9912msgid "Muharram"
9913msgstr ""
9914
9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9916#: app/Date/HijriDate.php:97
9917msgctxt "NOMINATIVE"
9918msgid "Muharram"
9919msgstr ""
9920
9921#. I18N: twin, triplet, etc.
9922#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9923msgid "Multiple birth"
9924msgstr ""
9925
9926#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9927msgid "Multiple marriages"
9928msgstr ""
9929
9930#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9931#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9932msgid "My account"
9933msgstr ""
9934
9935#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9936msgid "My family tree"
9937msgstr ""
9938
9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9940msgid "My individual record"
9941msgstr ""
9942
9943#. I18N: Name of a module
9944#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9945#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9946#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9947#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9948msgid "My page"
9949msgstr ""
9950
9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9952msgid "My pages"
9953msgstr ""
9954
9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9956msgid "My pedigree"
9957msgstr ""
9958
9959#. I18N: Name of a country or state
9960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9961msgid "Myanmar"
9962msgstr ""
9963
9964#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867
9965#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9970#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9972#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9989#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9991msgid "Name"
9992msgstr ""
9993
9994#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9995msgctxt "Repository"
9996msgid "Name"
9997msgstr ""
9998
9999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10000msgid "Name in Hebrew"
10001msgstr ""
10002
10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10006#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10007msgid "Name of addressee"
10008msgstr ""
10009
10010#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10011msgid "Name prefix"
10012msgstr ""
10013
10014#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703
10015msgid "Name suffix"
10016msgstr ""
10017
10018#: resources/views/admin/tags.phtml:41
10019#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10020#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10022#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10023msgid "Names"
10024msgstr ""
10025
10026#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10027msgid "Namesake"
10028msgstr ""
10029
10030#. I18N: Name of a country or state
10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10032msgid "Namibia"
10033msgstr ""
10034
10035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10036msgid "Nanny"
10037msgstr ""
10038
10039#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10040msgid "Narrative description"
10041msgstr ""
10042
10043#. I18N: Location of an LDS church temple
10044#: app/Elements/TempleCode.php:141
10045msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10046msgstr ""
10047
10048#: app/Gedcom.php:711
10049msgid "Nationality"
10050msgstr ""
10051
10052#: app/Gedcom.php:712
10053msgid "Naturalization"
10054msgstr ""
10055
10056#. I18N: Name of a country or state
10057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10058msgid "Nauru"
10059msgstr ""
10060
10061#. I18N: Location of an LDS church temple
10062#: app/Elements/TempleCode.php:142
10063msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10064msgstr ""
10065
10066#. I18N: Location of an LDS church temple
10067#: app/Elements/TempleCode.php:143
10068msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10069msgstr ""
10070
10071#. I18N: Name of a country or state
10072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10073msgid "Nepal"
10074msgstr ""
10075
10076#. I18N: Name of a country or state
10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10078msgid "Netherlands"
10079msgstr ""
10080
10081#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10082#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10083msgid "Never"
10084msgstr ""
10085
10086#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10087msgid "Never married"
10088msgstr ""
10089
10090#. I18N: Name of a country or state
10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10092msgid "New Caledonia"
10093msgstr ""
10094
10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10098msgid "New GEDCOM tag"
10099msgstr ""
10100
10101#. I18N: Location of an LDS church temple
10102#: app/Elements/TempleCode.php:146
10103msgid "New York, New York, United States"
10104msgstr ""
10105
10106#. I18N: Name of a country or state
10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10108msgid "New Zealand"
10109msgstr ""
10110
10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10112msgid "New data"
10113msgstr ""
10114
10115#. I18N: %s is a server name/URL
10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10117#, php-format
10118msgid "New registration at %s"
10119msgstr ""
10120
10121#. I18N: %s is a server name/URL
10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10124#, php-format
10125msgid "New user at %s"
10126msgstr ""
10127
10128#. I18N: Location of an LDS church temple
10129#: app/Elements/TempleCode.php:144
10130msgid "Newport Beach, California, United States"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Name of a module
10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10135msgid "News"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: Type of media object
10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10140msgid "Newspaper"
10141msgstr ""
10142
10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10144msgid "Next email reminder will be sent after "
10145msgstr ""
10146
10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10149msgid "Next image"
10150msgstr ""
10151
10152#. I18N: Name of a country or state
10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10154msgid "Nicaragua"
10155msgstr ""
10156
10157#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700
10158msgid "Nickname"
10159msgstr ""
10160
10161#. I18N: Name of a country or state
10162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10163msgid "Niger"
10164msgstr ""
10165
10166#. I18N: Name of a country or state
10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10168msgid "Nigeria"
10169msgstr ""
10170
10171#. I18N: a month in the Jewish calendar
10172#: app/Date/JewishDate.php:207
10173msgctxt "GENITIVE"
10174msgid "Nissan"
10175msgstr ""
10176
10177#. I18N: a month in the Jewish calendar
10178#: app/Date/JewishDate.php:311
10179msgctxt "INSTRUMENTAL"
10180msgid "Nissan"
10181msgstr ""
10182
10183#. I18N: a month in the Jewish calendar
10184#: app/Date/JewishDate.php:259
10185msgctxt "LOCATIVE"
10186msgid "Nissan"
10187msgstr ""
10188
10189#. I18N: a month in the Jewish calendar
10190#: app/Date/JewishDate.php:155
10191msgctxt "NOMINATIVE"
10192msgid "Nissan"
10193msgstr ""
10194
10195#. I18N: Name of a country or state
10196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10197msgid "Niue"
10198msgstr ""
10199
10200#. I18N: a month in the French republican calendar
10201#: app/Date/FrenchDate.php:155
10202msgctxt "GENITIVE"
10203msgid "Nivose"
10204msgstr ""
10205
10206#. I18N: a month in the French republican calendar
10207#: app/Date/FrenchDate.php:249
10208msgctxt "INSTRUMENTAL"
10209msgid "Nivose"
10210msgstr ""
10211
10212#. I18N: a month in the French republican calendar
10213#: app/Date/FrenchDate.php:202
10214msgctxt "LOCATIVE"
10215msgid "Nivose"
10216msgstr ""
10217
10218#. I18N: a month in the French republican calendar
10219#: app/Date/FrenchDate.php:107
10220msgctxt "NOMINATIVE"
10221msgid "Nivose"
10222msgstr ""
10223
10224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10225msgid "No"
10226msgstr ""
10227
10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10230msgid "No GEDCOM file was received."
10231msgstr ""
10232
10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10234msgid "No GEDCOM files found."
10235msgstr ""
10236
10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10239msgid "No calendar conversion"
10240msgstr ""
10241
10242#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10243#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10244msgid "No children"
10245msgstr ""
10246
10247#: app/Services/MessageService.php:235
10248msgid "No contact"
10249msgstr ""
10250
10251#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10252msgid "No duplicates have been found."
10253msgstr ""
10254
10255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10256msgid "No errors have been found."
10257msgstr ""
10258
10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10260#, php-format
10261msgid "No events exist for the next %s day."
10262msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10263msgstr[0] ""
10264msgstr[1] ""
10265
10266#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10267msgid "No events exist for today."
10268msgstr ""
10269
10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10271msgid "No events exist for tomorrow."
10272msgstr ""
10273
10274#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10275msgid "No events for living individuals exist for today."
10276msgstr ""
10277
10278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10279msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10280msgstr ""
10281
10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10283#, php-format
10284msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10285msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10286msgstr[0] ""
10287msgstr[1] ""
10288
10289#: resources/views/family-page.phtml:41
10290msgid "No facts exist for this family."
10291msgstr ""
10292
10293#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10295msgid "No file was received."
10296msgstr ""
10297
10298#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10299#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10301msgid "No file was received. Please try again."
10302msgstr ""
10303
10304#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401
10305msgid "No link between the two individuals could be found."
10306msgstr ""
10307
10308#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10311msgid "No matching facts found"
10312msgstr ""
10313
10314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10315#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10316msgid "No news articles have been submitted."
10317msgstr ""
10318
10319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10320msgid "No predefined text"
10321msgstr ""
10322
10323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10325msgid "No records to display"
10326msgstr ""
10327
10328#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10330#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10331#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10332#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10333msgid "No results found."
10334msgstr ""
10335
10336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10337msgid "No signed-in and no anonymous users"
10338msgstr ""
10339
10340#: app/Module/IndividualListModule.php:272
10341#: app/Module/IndividualListModule.php:499
10342#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27
10343#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21
10344#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64
10345msgid "No surname"
10346msgstr ""
10347
10348#: app/Elements/TempleCode.php:211
10349msgid "No temple - living ordinance"
10350msgstr ""
10351
10352#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184
10354#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10355msgid "No upgrade information is available."
10356msgstr ""
10357
10358#. I18N: The name of a colour-scheme
10359#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10360msgid "Nocturnal"
10361msgstr ""
10362
10363#. I18N: https://nominatim.org
10364#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10365msgid "Nominatim"
10366msgstr ""
10367
10368#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10369#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10370#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10372#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10373msgid "None"
10374msgstr ""
10375
10376#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10377#: app/Date/FrenchDate.php:317
10378msgid "Nonidi"
10379msgstr ""
10380
10381#. I18N: Name of a country or state
10382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10383msgid "Norfolk Island"
10384msgstr ""
10385
10386#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10387msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10388msgstr ""
10389
10390#. I18N: Name of a country or state
10391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10392msgid "North Korea"
10393msgstr ""
10394
10395#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10396msgid "Northern America"
10397msgstr ""
10398
10399#. I18N: Name of a country or state
10400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10401msgid "Northern Ireland"
10402msgstr ""
10403
10404#. I18N: Name of a country or state
10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10406msgid "Northern Mariana Islands"
10407msgstr ""
10408
10409#. I18N: Name of a country or state
10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10411msgid "Norway"
10412msgstr ""
10413
10414#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
10415msgid "Not approved by an administrator"
10416msgstr ""
10417
10418#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10419msgid "Not living"
10420msgstr ""
10421
10422#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10423#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10424#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10425msgid "Not married"
10426msgstr ""
10427
10428#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10429#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10430#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10431msgid "Not recorded"
10432msgstr ""
10433
10434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
10435msgid "Not verified by the user"
10436msgstr ""
10437
10438#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10439#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10440#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10441#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472
10442#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765
10443#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882
10444#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10446#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10447#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10448#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10449#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10450#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10451#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10452#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10453#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10454#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10455#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10456#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10458msgid "Note"
10459msgstr ""
10460
10461#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10462#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
10463msgid "Note on association"
10464msgstr ""
10465
10466#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617
10467#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832
10468#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879
10469msgid "Note on last change"
10470msgstr ""
10471
10472#: app/Gedcom.php:687
10473msgid "Note on phonetic name"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
10477msgid "Note on place"
10478msgstr ""
10479
10480#: app/Gedcom.php:847
10481msgid "Note on repository reference"
10482msgstr ""
10483
10484#: app/Gedcom.php:701
10485msgid "Note on romanized name"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Gedcom.php:839
10489msgid "Note on source"
10490msgstr ""
10491
10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10494#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
10495#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909
10496#: app/Gedcom.php:923
10497msgid "Note on source citation"
10498msgstr ""
10499
10500#: app/Gedcom.php:838
10501msgid "Note on source data"
10502msgstr ""
10503
10504#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10505msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10506msgstr ""
10507
10508#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10509msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10510msgstr ""
10511
10512#. I18N: Name of a module
10513#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143
10514#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10515#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
10516#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10517#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10518#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10519#: resources/views/search-results.phtml:83
10520#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10521#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10522msgid "Notes"
10523msgstr ""
10524
10525#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10526msgid "Nothing found to cleanup"
10527msgstr ""
10528
10529#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130
10530msgid "Nothing found."
10531msgstr ""
10532
10533#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10534#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10535msgid "Nothing to show"
10536msgstr ""
10537
10538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10539msgctxt "Abbreviation for November"
10540msgid "Nov"
10541msgstr ""
10542
10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10544msgctxt "GENITIVE"
10545msgid "November"
10546msgstr ""
10547
10548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10549msgctxt "INSTRUMENTAL"
10550msgid "November"
10551msgstr ""
10552
10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10554msgctxt "LOCATIVE"
10555msgid "November"
10556msgstr ""
10557
10558#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10560#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10561msgctxt "NOMINATIVE"
10562msgid "November"
10563msgstr ""
10564
10565#. I18N: Location of an LDS church temple
10566#: app/Elements/TempleCode.php:145
10567msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10568msgstr ""
10569
10570#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715
10571#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10572#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10573#: resources/views/admin/tags.phtml:989
10574#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10575msgid "Number of children"
10576msgstr ""
10577
10578#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10579#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10580#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10581msgid "Number of days to show"
10582msgstr ""
10583
10584#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10585#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10586msgid "Number of families without children"
10587msgstr ""
10588
10589#. I18N: ... to show in a list
10590#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10591msgid "Number of given names"
10592msgstr ""
10593
10594#: app/Gedcom.php:716
10595msgid "Number of marriages"
10596msgstr ""
10597
10598#. I18N: ... to show in a list
10599#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10600msgid "Number of pages"
10601msgstr ""
10602
10603#. I18N: ... to show in a list
10604#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10605#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10606msgid "Number of surnames"
10607msgstr ""
10608
10609#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10610msgid "Nurse"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10614msgctxt "FEMALE"
10615msgid "Nurse"
10616msgstr ""
10617
10618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10619msgctxt "MALE"
10620msgid "Nurse"
10621msgstr ""
10622
10623#. I18N: Location of an LDS church temple
10624#: app/Elements/TempleCode.php:148
10625msgid "Oakland, California, United States"
10626msgstr ""
10627
10628#. I18N: Location of an LDS church temple
10629#: app/Elements/TempleCode.php:149
10630msgid "Oaxaca, Mexico"
10631msgstr ""
10632
10633#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719
10634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10635#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10636msgid "Occupation"
10637msgstr ""
10638
10639#. I18N: Name of a report
10640#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10641#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10643msgid "Occupations"
10644msgstr ""
10645
10646#. I18N: Name of a country or state
10647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10648msgid "Occupied Palestinian Territory"
10649msgstr ""
10650
10651#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10652msgctxt "Abbreviation for October"
10653msgid "Oct"
10654msgstr ""
10655
10656#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10657#: app/Date/FrenchDate.php:315
10658msgid "Octidi"
10659msgstr ""
10660
10661#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10662msgctxt "GENITIVE"
10663msgid "October"
10664msgstr ""
10665
10666#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10667msgctxt "INSTRUMENTAL"
10668msgid "October"
10669msgstr ""
10670
10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10672msgctxt "LOCATIVE"
10673msgid "October"
10674msgstr ""
10675
10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10678#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10679msgctxt "NOMINATIVE"
10680msgid "October"
10681msgstr ""
10682
10683#. I18N: Location of an LDS church temple
10684#: app/Elements/TempleCode.php:150
10685msgid "Ogden, Utah, United States"
10686msgstr ""
10687
10688#. I18N: Location of an LDS church temple
10689#: app/Elements/TempleCode.php:151
10690msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10691msgstr ""
10692
10693#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10694msgid "Old data"
10695msgstr ""
10696
10697#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841
10698msgid "Old files found"
10699msgstr ""
10700
10701#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10702msgid "Oldest father"
10703msgstr ""
10704
10705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10706msgid "Oldest female"
10707msgstr ""
10708
10709#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10710msgid "Oldest living individuals"
10711msgstr ""
10712
10713#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10714msgid "Oldest male"
10715msgstr ""
10716
10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10718msgid "Oldest mother"
10719msgstr ""
10720
10721#. I18N: The name of a colour-scheme
10722#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10723msgid "Olivia"
10724msgstr ""
10725
10726#. I18N: Name of a country or state
10727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10728msgid "Oman"
10729msgstr ""
10730
10731#. I18N: Name of a module
10732#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10733msgid "On this day"
10734msgstr ""
10735
10736#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10737msgid "On this day…"
10738msgstr ""
10739
10740#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10741msgid "Only add new records"
10742msgstr ""
10743
10744#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10745#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10746msgid "Only managers can edit"
10747msgstr ""
10748
10749#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10750msgid "Only update existing records"
10751msgstr ""
10752
10753#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10754msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10755msgstr ""
10756
10757#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10758msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10759msgstr ""
10760
10761#. I18N: https://openrouteservice.org
10762#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10763#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10764msgid "OpenRouteService"
10765msgstr ""
10766
10767#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10768msgid "OpenStreetMap™"
10769msgstr ""
10770
10771#. I18N: Location of an LDS church temple
10772#: app/Elements/TempleCode.php:152
10773msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10774msgstr ""
10775
10776#: app/Date/JalaliDate.php:274
10777msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10778msgid "Ord"
10779msgstr ""
10780
10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10782#: app/Date/JalaliDate.php:141
10783msgctxt "GENITIVE"
10784msgid "Ordibehesht"
10785msgstr ""
10786
10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10788#: app/Date/JalaliDate.php:231
10789msgctxt "INSTRUMENTAL"
10790msgid "Ordibehesht"
10791msgstr ""
10792
10793#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10794#: app/Date/JalaliDate.php:186
10795msgctxt "LOCATIVE"
10796msgid "Ordibehesht"
10797msgstr ""
10798
10799#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10800#: app/Date/JalaliDate.php:96
10801msgctxt "NOMINATIVE"
10802msgid "Ordibehesht"
10803msgstr ""
10804
10805#: app/Gedcom.php:883
10806msgid "Ordinance"
10807msgstr ""
10808
10809#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721
10810msgid "Ordination"
10811msgstr ""
10812
10813#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10814#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10815msgid "Ordnance Survey historic maps"
10816msgstr ""
10817
10818#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10820msgid "Orientation"
10821msgstr ""
10822
10823#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10824msgid "Origin"
10825msgstr ""
10826
10827#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10828#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10829msgid "Original text"
10830msgstr ""
10831
10832#. I18N: Location of an LDS church temple
10833#: app/Elements/TempleCode.php:153
10834msgid "Orlando, Florida, United States"
10835msgstr ""
10836
10837#. I18N: Type of media object
10838#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10839#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10840#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10841#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10842#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10843#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739
10844msgid "Other"
10845msgstr ""
10846
10847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10848msgid "Other facts to show in charts"
10849msgstr ""
10850
10851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10852msgid "Other preferences"
10853msgstr ""
10854
10855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10856msgid "Owner"
10857msgstr ""
10858
10859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10860msgctxt "FEMALE"
10861msgid "Owner"
10862msgstr ""
10863
10864#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10865msgctxt "MALE"
10866msgid "Owner"
10867msgstr ""
10868
10869#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10870#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10871msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10872msgstr ""
10873
10874#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10875#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10876msgid "PHP failed to write to disk."
10877msgstr ""
10878
10879#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10880msgid "PHP information"
10881msgstr ""
10882
10883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10887#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10888#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10898msgid "Page"
10899msgstr ""
10900
10901#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10902#, php-format
10903msgid "Page %s of %s"
10904msgstr ""
10905
10906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10907#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10908#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10909#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10910#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10911#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10916#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10917#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10918#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10920#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10921#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10922msgid "Page size"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: Type of media object
10926#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10927msgid "Painting"
10928msgstr ""
10929
10930#. I18N: Name of a country or state
10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10932msgid "Pakistan"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: Name of a country or state
10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10937msgid "Palau"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: A colour scheme
10941#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10942msgid "Palette"
10943msgstr ""
10944
10945#. I18N: Location of an LDS church temple
10946#: app/Elements/TempleCode.php:155
10947msgid "Palmyra, New York, United States"
10948msgstr ""
10949
10950#. I18N: Name of a country or state
10951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10952msgid "Panama"
10953msgstr ""
10954
10955#. I18N: Location of an LDS church temple
10956#: app/Elements/TempleCode.php:156
10957msgid "Panama City, Panama"
10958msgstr ""
10959
10960#. I18N: Location of an LDS church temple
10961#: app/Elements/TempleCode.php:157
10962msgid "Papeete, Tahiti"
10963msgstr ""
10964
10965#. I18N: Name of a country or state
10966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10967msgid "Papua New Guinea"
10968msgstr ""
10969
10970#. I18N: Name of a country or state
10971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10972msgid "Paraguay"
10973msgstr ""
10974
10975#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10976msgid "Parent location"
10977msgstr ""
10978
10979#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10980#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10981#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10982#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10983msgid "Parents"
10984msgstr ""
10985
10986#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10987#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10991msgid "Parents and siblings"
10992msgstr ""
10993
10994#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10995msgid "Parent’s age"
10996msgstr ""
10997
10998#. I18N: A configuration setting
10999#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
11000#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
11001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11002#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11003#: resources/views/login-page.phtml:44
11004#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11005#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11006#: resources/views/register-page.phtml:73
11007#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11008msgid "Password"
11009msgstr ""
11010
11011#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11013#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11014#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11015#: resources/views/register-page.phtml:78
11016msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11017msgstr ""
11018
11019#. I18N: Location of an LDS church temple
11020#: app/Elements/TempleCode.php:158
11021msgid "Payson, Utah, United States"
11022msgstr ""
11023
11024#. I18N: Name of a module/chart
11025#. I18N: Name of a report
11026#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11027#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11028#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11031msgid "Pedigree"
11032msgstr ""
11033
11034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11035msgid "Pedigree chart"
11036msgstr ""
11037
11038#. I18N: Name of a module
11039#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11040msgid "Pedigree map"
11041msgstr ""
11042
11043#. I18N: %s is an individual’s name
11044#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11045#, php-format
11046msgid "Pedigree map of %s"
11047msgstr ""
11048
11049#. I18N: %s is an individual’s name
11050#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11051#, php-format
11052msgid "Pedigree tree of %s"
11053msgstr ""
11054
11055#. I18N: Name of a module
11056#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11057#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11058#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11059#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
11061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
11062#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11063#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11064msgid "Pending changes"
11065msgstr ""
11066
11067#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11068msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11069msgstr ""
11070
11071#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11072msgid "Permanent number"
11073msgstr ""
11074
11075#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11077msgid "Permanently delete these records?"
11078msgstr ""
11079
11080#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11081msgid "Personal data"
11082msgstr ""
11083
11084#. I18N: Location of an LDS church temple
11085#: app/Elements/TempleCode.php:159
11086msgid "Perth, Australia"
11087msgstr ""
11088
11089#. I18N: Name of a country or state
11090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11091msgid "Peru"
11092msgstr ""
11093
11094#. I18N: Name of a country or state
11095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11096msgid "Philippines"
11097msgstr ""
11098
11099#. I18N: Location of an LDS church temple
11100#: app/Elements/TempleCode.php:160
11101msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11102msgstr ""
11103
11104#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11105#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418
11106#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870
11107#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11108msgid "Phone"
11109msgstr ""
11110
11111#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11112msgid "Phonetic algorithm"
11113msgstr ""
11114
11115#: app/Gedcom.php:684
11116msgid "Phonetic name"
11117msgstr ""
11118
11119#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552
11120msgid "Phonetic place"
11121msgstr ""
11122
11123#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11124#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11125#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11126msgid "Phonetic search"
11127msgstr ""
11128
11129#: app/Gedcom.php:693
11130msgid "Phonetic type"
11131msgstr ""
11132
11133#. I18N: Type of media object
11134#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11135msgid "Photo"
11136msgstr ""
11137
11138#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11139msgid "Photograph"
11140msgstr ""
11141
11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77
11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
11146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
11147#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
11148msgid "Phrase"
11149msgstr ""
11150
11151#. I18N: The name of a colour-scheme
11152#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11153msgid "Pink Plastic"
11154msgstr ""
11155
11156#. I18N: Name of a country or state
11157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11158msgid "Pitcairn"
11159msgstr ""
11160
11161#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11162#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11163#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837
11164#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11165#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11166#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129
11167#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11168#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11170#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11171#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11172#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11173#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11176#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11177#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11178#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11179#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11180#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11181#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11182#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11183msgid "Place"
11184msgstr ""
11185
11186#. I18N: Name of a module/list
11187#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11188#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11189#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11190msgid "Place hierarchy"
11191msgstr ""
11192
11193#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11194msgid "Place in Hebrew"
11195msgstr ""
11196
11197#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11198msgid "Place list"
11199msgstr ""
11200
11201#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11203msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11204msgstr ""
11205
11206#: resources/views/help/place.phtml:14
11207msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11208msgstr ""
11209
11210#: resources/views/help/place.phtml:10
11211msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11212msgstr ""
11213
11214#: app/Gedcom.php:587
11215msgid "Place of LDS baptism"
11216msgstr ""
11217
11218#: app/Gedcom.php:742
11219msgid "Place of LDS child sealing"
11220msgstr ""
11221
11222#: app/Gedcom.php:629
11223msgid "Place of LDS confirmation"
11224msgstr ""
11225
11226#: app/Gedcom.php:649
11227msgid "Place of LDS endowment"
11228msgstr ""
11229
11230#: app/Gedcom.php:481
11231msgid "Place of LDS spouse sealing"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Gedcom.php:579
11235msgid "Place of adoption"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11239msgid "Place of baptism"
11240msgstr ""
11241
11242#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11243msgid "Place of bar mitzvah"
11244msgstr ""
11245
11246#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11247msgid "Place of bat mitzvah"
11248msgstr ""
11249
11250#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11252msgid "Place of birth"
11253msgstr ""
11254
11255#: app/Gedcom.php:606
11256msgid "Place of blessing"
11257msgstr ""
11258
11259#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11260msgid "Place of brit milah"
11261msgstr ""
11262
11263#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11264msgid "Place of burial"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623
11268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11269msgid "Place of christening"
11270msgstr ""
11271
11272#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11273msgid "Place of confirmation"
11274msgstr ""
11275
11276#: app/Gedcom.php:635
11277msgid "Place of cremation"
11278msgstr ""
11279
11280#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11282msgid "Place of death"
11283msgstr ""
11284
11285#: app/Gedcom.php:646
11286msgid "Place of emigration"
11287msgstr ""
11288
11289#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11290msgid "Place of engagement"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655
11294msgid "Place of event"
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11298msgid "Place of first communion"
11299msgstr ""
11300
11301#: app/Gedcom.php:672
11302msgid "Place of immigration"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11307msgid "Place of marriage"
11308msgstr ""
11309
11310#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11311msgid "Place of marriage banns"
11312msgstr ""
11313
11314#: app/Gedcom.php:714
11315msgid "Place of naturalization"
11316msgstr ""
11317
11318#: app/Gedcom.php:724
11319msgid "Place of ordination"
11320msgstr ""
11321
11322#: app/Gedcom.php:732
11323msgid "Place of residence"
11324msgstr ""
11325
11326#. I18N: Name of a module
11327#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171
11328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11329#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11330#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11331msgid "Places"
11332msgstr ""
11333
11334#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11335#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11336#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11337msgid "Play"
11338msgstr ""
11339
11340#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11341msgid "Please enter a valid email address."
11342msgstr ""
11343
11344#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11345#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11346#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11347#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11348msgid "Please try again."
11349msgstr ""
11350
11351#. I18N: a month in the French republican calendar
11352#: app/Date/FrenchDate.php:157
11353msgctxt "GENITIVE"
11354msgid "Pluviose"
11355msgstr ""
11356
11357#. I18N: a month in the French republican calendar
11358#: app/Date/FrenchDate.php:251
11359msgctxt "INSTRUMENTAL"
11360msgid "Pluviose"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: a month in the French republican calendar
11364#: app/Date/FrenchDate.php:204
11365msgctxt "LOCATIVE"
11366msgid "Pluviose"
11367msgstr ""
11368
11369#. I18N: a month in the French republican calendar
11370#: app/Date/FrenchDate.php:109
11371msgctxt "NOMINATIVE"
11372msgid "Pluviose"
11373msgstr ""
11374
11375#. I18N: Name of a country or state
11376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11377msgid "Poland"
11378msgstr ""
11379
11380#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11381msgctxt "Surname tradition"
11382msgid "Polish"
11383msgstr ""
11384
11385#. I18N: A configuration setting
11386#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11387#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11388#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11389#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11390msgid "Port number"
11391msgstr ""
11392
11393#. I18N: Location of an LDS church temple
11394#: app/Elements/TempleCode.php:162
11395msgid "Portland, Oregon, United States"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: Location of an LDS church temple
11399#: app/Elements/TempleCode.php:154
11400msgid "Porto Alegre, Brazil"
11401msgstr ""
11402
11403#. I18N: page orientation
11404#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11405#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11406#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11407msgid "Portrait"
11408msgstr ""
11409
11410#. I18N: Name of a country or state
11411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11412msgid "Portugal"
11413msgstr ""
11414
11415#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11416msgctxt "Surname tradition"
11417msgid "Portuguese"
11418msgstr ""
11419
11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11421#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11422#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11423#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
11424#: app/Gedcom.php:858
11425msgid "Postal code"
11426msgstr ""
11427
11428#. I18N: Name of a module
11429#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11430msgid "Powered by webtrees™"
11431msgstr ""
11432
11433#. I18N: a month in the French republican calendar
11434#: app/Date/FrenchDate.php:165
11435msgctxt "GENITIVE"
11436msgid "Prairial"
11437msgstr ""
11438
11439#. I18N: a month in the French republican calendar
11440#: app/Date/FrenchDate.php:259
11441msgctxt "INSTRUMENTAL"
11442msgid "Prairial"
11443msgstr ""
11444
11445#. I18N: a month in the French republican calendar
11446#: app/Date/FrenchDate.php:212
11447msgctxt "LOCATIVE"
11448msgid "Prairial"
11449msgstr ""
11450
11451#. I18N: a month in the French republican calendar
11452#: app/Date/FrenchDate.php:118
11453msgctxt "NOMINATIVE"
11454msgid "Prairial"
11455msgstr ""
11456
11457#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11458msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11459msgstr ""
11460
11461#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11462msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11463msgstr ""
11464
11465#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11466msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11467msgstr ""
11468
11469#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11470#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11471#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11472#: resources/views/admin/components.phtml:62
11473#: resources/views/admin/components.phtml:65
11474#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11475#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11476#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11477#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11478#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11479#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11480#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11481#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11482msgid "Preferences"
11483msgstr ""
11484
11485#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11486#, php-format
11487msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11488msgstr ""
11489
11490#. I18N: A configuration setting
11491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11492msgid "Preferred contact method"
11493msgstr ""
11494
11495#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11496#: app/Elements/TempleCode.php:161
11497msgid "President’s Office"
11498msgstr ""
11499
11500#. I18N: Location of an LDS church temple
11501#: app/Elements/TempleCode.php:163
11502msgid "Preston, England"
11503msgstr ""
11504
11505#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11506#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11507#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11508msgid "Preview"
11509msgstr ""
11510
11511#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11512msgid "Priest"
11513msgstr ""
11514
11515#. I18N: The first day in the French republican calendar
11516#: app/Date/FrenchDate.php:301
11517msgid "Primidi"
11518msgstr ""
11519
11520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11521msgid "Print basic events when blank"
11522msgstr ""
11523
11524#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11525#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11526msgid "Priority"
11527msgstr ""
11528
11529#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11530#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11531msgid "Privacy"
11532msgstr ""
11533
11534#. I18N: Name of a module
11535#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11536#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11537msgid "Privacy policy"
11538msgstr ""
11539
11540#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11541#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11542msgid "Privacy restrictions"
11543msgstr ""
11544
11545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11546msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11547msgstr ""
11548
11549#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11550#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11551#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11552#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11553#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11554msgid "Private"
11555msgstr ""
11556
11557#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11558msgid "Private key"
11559msgstr ""
11560
11561#: app/Gedcom.php:725
11562msgid "Probate"
11563msgstr ""
11564
11565#: app/Gedcom.php:726
11566msgid "Property"
11567msgstr ""
11568
11569#. I18N: Location of an LDS church temple
11570#: app/Elements/TempleCode.php:164
11571msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: Location of an LDS church temple
11575#: app/Elements/TempleCode.php:165
11576msgid "Provo, Utah, United States"
11577msgstr ""
11578
11579#. I18N: An individual that represents another
11580#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11581msgid "Proxy"
11582msgstr ""
11583
11584#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11585#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11586msgid "Publication"
11587msgstr ""
11588
11589#. I18N: Name of a country or state
11590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11591msgid "Puerto Rico"
11592msgstr ""
11593
11594#. I18N: Name of a country or state
11595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11596msgid "Qatar"
11597msgstr ""
11598
11599#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11600#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11601#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
11602#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912
11603#: app/Gedcom.php:926
11604msgid "Quality of data"
11605msgstr ""
11606
11607#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11608#: app/Date/FrenchDate.php:307
11609msgid "Quartidi"
11610msgstr ""
11611
11612#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11613#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11614msgid "Question"
11615msgstr ""
11616
11617#. I18N: Location of an LDS church temple
11618#: app/Elements/TempleCode.php:166
11619msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11620msgstr ""
11621
11622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11623msgid "Quick family facts"
11624msgstr ""
11625
11626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11627msgid "Quick individual facts"
11628msgstr ""
11629
11630#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11631#: app/Date/FrenchDate.php:309
11632msgid "Quintidi"
11633msgstr ""
11634
11635#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11637#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11638msgid "RE: "
11639msgstr ""
11640
11641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11642msgid "Rabbi"
11643msgstr ""
11644
11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11646#: app/Date/HijriDate.php:146
11647msgctxt "GENITIVE"
11648msgid "Rabi’ al-awwal"
11649msgstr ""
11650
11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11652#: app/Date/HijriDate.php:236
11653msgctxt "INSTRUMENTAL"
11654msgid "Rabi’ al-awwal"
11655msgstr ""
11656
11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11658#: app/Date/HijriDate.php:191
11659msgctxt "LOCATIVE"
11660msgid "Rabi’ al-awwal"
11661msgstr ""
11662
11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11664#: app/Date/HijriDate.php:101
11665msgctxt "NOMINATIVE"
11666msgid "Rabi’ al-awwal"
11667msgstr ""
11668
11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11670#: app/Date/HijriDate.php:148
11671msgctxt "GENITIVE"
11672msgid "Rabi’ al-thani"
11673msgstr ""
11674
11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11676#: app/Date/HijriDate.php:238
11677msgctxt "INSTRUMENTAL"
11678msgid "Rabi’ al-thani"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11682#: app/Date/HijriDate.php:193
11683msgctxt "LOCATIVE"
11684msgid "Rabi’ al-thani"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11688#: app/Date/HijriDate.php:103
11689msgctxt "NOMINATIVE"
11690msgid "Rabi’ al-thani"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11694#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11695msgctxt "Female pedigree"
11696msgid "Rada"
11697msgstr ""
11698
11699#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11700#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11701msgctxt "Male pedigree"
11702msgid "Rada"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11707msgctxt "Pedigree"
11708msgid "Rada"
11709msgstr ""
11710
11711#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11712#: app/Date/HijriDate.php:154
11713msgctxt "GENITIVE"
11714msgid "Rajab"
11715msgstr ""
11716
11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11718#: app/Date/HijriDate.php:244
11719msgctxt "INSTRUMENTAL"
11720msgid "Rajab"
11721msgstr ""
11722
11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11724#: app/Date/HijriDate.php:199
11725msgctxt "LOCATIVE"
11726msgid "Rajab"
11727msgstr ""
11728
11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11730#: app/Date/HijriDate.php:109
11731msgctxt "NOMINATIVE"
11732msgid "Rajab"
11733msgstr ""
11734
11735#. I18N: Location of an LDS church temple
11736#: app/Elements/TempleCode.php:167
11737msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11738msgstr ""
11739
11740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11741#: app/Date/HijriDate.php:158
11742msgctxt "GENITIVE"
11743msgid "Ramadan"
11744msgstr ""
11745
11746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11747#: app/Date/HijriDate.php:248
11748msgctxt "INSTRUMENTAL"
11749msgid "Ramadan"
11750msgstr ""
11751
11752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11753#: app/Date/HijriDate.php:203
11754msgctxt "LOCATIVE"
11755msgid "Ramadan"
11756msgstr ""
11757
11758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11759#: app/Date/HijriDate.php:113
11760msgctxt "NOMINATIVE"
11761msgid "Ramadan"
11762msgstr ""
11763
11764#. I18N: Description of the “Slide show” module
11765#: app/Module/SlideShowModule.php:77
11766msgid "Random images from the current family tree."
11767msgstr ""
11768
11769#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11770#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11771#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11772#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11773msgid "Re-order children"
11774msgstr ""
11775
11776#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11777#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11778#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11779#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11780msgid "Re-order families"
11781msgstr ""
11782
11783#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11785#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11786#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11789msgid "Re-order media"
11790msgstr ""
11791
11792#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11793msgid "Re-order media files"
11794msgstr ""
11795
11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11799msgid "Re-order names"
11800msgstr ""
11801
11802#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11803#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11804#: resources/views/admin/users.phtml:29
11805#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11806#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11807#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11808#: resources/views/register-page.phtml:37
11809msgid "Real name"
11810msgstr ""
11811
11812#. I18N: Name of a module
11813#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11814#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11815msgid "Recent changes"
11816msgstr ""
11817
11818#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11819msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11820msgstr ""
11821
11822#. I18N: Location of an LDS church temple
11823#: app/Elements/TempleCode.php:168
11824msgid "Recife, Brazil"
11825msgstr ""
11826
11827#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11828#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11829#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11831#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11832#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11833#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11834#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11835msgid "Record"
11836msgstr ""
11837
11838#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11839#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11840#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737
11841#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848
11842#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884
11843msgid "Record ID number"
11844msgstr ""
11845
11846#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871
11847msgid "Record file number"
11848msgstr ""
11849
11850#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11851#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11852#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11853msgid "Records"
11854msgstr ""
11855
11856#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11857#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11858msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11859msgstr ""
11860
11861#. I18N: Location of an LDS church temple
11862#: app/Elements/TempleCode.php:169
11863msgid "Redlands, California, United States"
11864msgstr ""
11865
11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
11867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153
11868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
11869#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11870#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727
11871#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
11872msgid "Reference number"
11873msgstr ""
11874
11875#. I18N: Location of an LDS church temple
11876#: app/Elements/TempleCode.php:170
11877msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11878msgstr ""
11879
11880#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11881#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11882msgid "Registered partnership"
11883msgstr ""
11884
11885#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11886msgid "Registry officer"
11887msgstr ""
11888
11889#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11890msgctxt "FEMALE"
11891msgid "Registry officer"
11892msgstr ""
11893
11894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11895msgctxt "MALE"
11896msgid "Registry officer"
11897msgstr ""
11898
11899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11900#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11901msgid "Regular expression"
11902msgstr ""
11903
11904#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11905msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11906msgstr ""
11907
11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11909#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11910msgid "Reject"
11911msgstr ""
11912
11913#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11914msgid "Reject all changes"
11915msgstr ""
11916
11917#. I18N: Name of a module/report
11918#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11919#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11920msgid "Related families"
11921msgstr ""
11922
11923#. I18N: Name of a report
11924#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11925#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11926msgid "Related individuals"
11927msgstr ""
11928
11929#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11930#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11931#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916
11932#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11933#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11934msgid "Relationship"
11935msgstr ""
11936
11937#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11939msgid "Relationship to father"
11940msgstr ""
11941
11942#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
11943msgid "Relationship to me"
11944msgstr ""
11945
11946#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11948msgid "Relationship to mother"
11949msgstr ""
11950
11951#: app/Gedcom.php:660
11952msgid "Relationship to parents"
11953msgstr ""
11954
11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327
11956#, php-format
11957msgid "Relationship: %s"
11958msgstr ""
11959
11960#. I18N: Name of a module/chart
11961#. I18N: Configuration option
11962#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
11963#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11965#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11966msgid "Relationships"
11967msgstr ""
11968
11969#. I18N: %s are individual’s names
11970#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250
11971#, php-format
11972msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11973msgstr ""
11974
11975#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11976#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729
11977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11978#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11979msgid "Religion"
11980msgstr ""
11981
11982#: app/Gedcom.php:722
11983msgid "Religious institution"
11984msgstr ""
11985
11986#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11988msgid "Religious marriage"
11989msgstr ""
11990
11991#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11992msgid "Reload map"
11993msgstr ""
11994
11995#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11996#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11997msgid "Reminder date"
11998msgstr ""
11999
12000#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12001msgid "Reminder email frequency (days)"
12002msgstr ""
12003
12004#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12005msgid "Remote server"
12006msgstr ""
12007
12008#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12009#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12010#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12011#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12012#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12013msgid "Remove"
12014msgstr ""
12015
12016#. I18N: Name of a module
12017#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12018msgid "Remove duplicate links"
12019msgstr ""
12020
12021#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12022msgid "Remove individual"
12023msgstr ""
12024
12025#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12026#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12027msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12028msgstr ""
12029
12030#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12031msgid "Remove this location?"
12032msgstr ""
12033
12034#. I18N: Location of an LDS church temple
12035#: app/Elements/TempleCode.php:171
12036msgid "Reno, Nevada, United States"
12037msgstr ""
12038
12039#. I18N: Renumber the records in a family tree
12040#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12041#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12043#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12044msgid "Renumber XREFs"
12045msgstr ""
12046
12047#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12048msgid "Replace"
12049msgstr ""
12050
12051#. I18N: Description of a “Data fix” module
12052#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12053msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12054msgstr ""
12055
12056#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12057msgid "Replace with"
12058msgstr ""
12059
12060#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12061msgid "Replacement text"
12062msgstr ""
12063
12064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12066msgid "Reply"
12067msgstr ""
12068
12069#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12070#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12071#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12072#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12073msgid "Report"
12074msgstr ""
12075
12076#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12077#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12078msgid "Report phrase"
12079msgstr ""
12080
12081#. I18N: Name of a module
12082#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12083#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12084#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
12085#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12086#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12087msgid "Reports"
12088msgstr ""
12089
12090#. I18N: Name of a module/list
12091#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12092#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
12093#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182
12094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
12095#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12096#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12097#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12098#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12099#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12100#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12101#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12102#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12103#: resources/views/search-results.phtml:72
12104msgid "Repositories"
12105msgstr ""
12106
12107#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12108#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844
12109#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12110#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12111#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12113#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12114#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12115msgid "Repository"
12116msgstr ""
12117
12118#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12119msgid "Repository name"
12120msgstr ""
12121
12122#. I18N: Name of a country or state
12123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12124msgid "Republic of the Congo"
12125msgstr ""
12126
12127#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12128#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12130msgid "Request a new password"
12131msgstr ""
12132
12133#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12134#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12135#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12136#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12137msgid "Request a new user account"
12138msgstr ""
12139
12140#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12141msgid "Research"
12142msgstr ""
12143
12144#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12145#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12146#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12147#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12148#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12149msgid "Research task"
12150msgstr ""
12151
12152#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12153#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12154msgid "Research tasks"
12155msgstr ""
12156
12157#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12158msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12159msgstr ""
12160
12161#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12162msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12163msgstr ""
12164
12165#: app/Gedcom.php:730
12166msgid "Residence"
12167msgstr ""
12168
12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12170#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12171msgid "Restore the default block layout"
12172msgstr ""
12173
12174#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12176msgid "Restrict to immediate family"
12177msgstr ""
12178
12179#. I18N: a restriction on viewing data
12180#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12181#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733
12182#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934
12183#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938
12184#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12185#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12186msgid "Restriction"
12187msgstr ""
12188
12189#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12190msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12191msgstr ""
12192
12193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12194msgid "Results"
12195msgstr ""
12196
12197#: app/Gedcom.php:734
12198msgid "Retirement"
12199msgstr ""
12200
12201#. I18N: Name of a country or state
12202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12203msgid "Reunion"
12204msgstr ""
12205
12206#. I18N: Location of an LDS church temple
12207#: app/Elements/TempleCode.php:172
12208msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12209msgstr ""
12210
12211#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
12212#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117
12213#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12214#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12215#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
12216#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
12217#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12218msgid "Role"
12219msgstr ""
12220
12221#. I18N: Name of a country or state
12222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12223msgid "Romania"
12224msgstr ""
12225
12226#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12227msgid "Romanized"
12228msgstr ""
12229
12230#: app/Gedcom.php:698
12231msgid "Romanized name"
12232msgstr ""
12233
12234#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559
12235msgid "Romanized place"
12236msgstr ""
12237
12238#: app/Gedcom.php:707
12239msgid "Romanized type"
12240msgstr ""
12241
12242#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12243#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12244msgid "Roots"
12245msgstr ""
12246
12247#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12248msgid "Rufname"
12249msgstr ""
12250
12251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12252#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12253#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12254msgid "Russell"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: Name of a country or state
12258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12259msgid "Russia"
12260msgstr ""
12261
12262#. I18N: Name of a country or state
12263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12264msgid "Rwanda"
12265msgstr ""
12266
12267#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12268msgid "SMTP mail server"
12269msgstr ""
12270
12271#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12272msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12273msgstr ""
12274
12275#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12276#, php-format
12277msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12278msgstr ""
12279
12280#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12281#: app/Services/EmailService.php:209
12282msgid "SSL/TLS"
12283msgstr ""
12284
12285#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12286#: app/Services/EmailService.php:211
12287msgid "STARTTLS"
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: Location of an LDS church temple
12291#: app/Elements/TempleCode.php:173
12292msgid "Sacramento, California, United States"
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12296#: app/Date/HijriDate.php:144
12297msgctxt "GENITIVE"
12298msgid "Safar"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12302#: app/Date/HijriDate.php:234
12303msgctxt "INSTRUMENTAL"
12304msgid "Safar"
12305msgstr ""
12306
12307#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12308#: app/Date/HijriDate.php:189
12309msgctxt "LOCATIVE"
12310msgid "Safar"
12311msgstr ""
12312
12313#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12314#: app/Date/HijriDate.php:99
12315msgctxt "NOMINATIVE"
12316msgid "Safar"
12317msgstr ""
12318
12319#. I18N: The name of a colour-scheme
12320#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12321msgid "Sage"
12322msgstr ""
12323
12324#. I18N: Name of a country or state
12325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12326msgid "Saint Helena"
12327msgstr ""
12328
12329#. I18N: Name of a country or state
12330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12331msgid "Saint Kitts and Nevis"
12332msgstr ""
12333
12334#. I18N: Name of a country or state
12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12336msgid "Saint Lucia"
12337msgstr ""
12338
12339#. I18N: Name of a country or state
12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12341msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12342msgstr ""
12343
12344#. I18N: Name of a country or state
12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12346msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12347msgstr ""
12348
12349#. I18N: Location of an LDS church temple
12350#: app/Elements/TempleCode.php:183
12351msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12352msgstr ""
12353
12354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12355msgid "Same as uploaded file"
12356msgstr ""
12357
12358#. I18N: Name of a country or state
12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12360msgid "Samoa"
12361msgstr ""
12362
12363#. I18N: Location of an LDS church temple
12364#: app/Elements/TempleCode.php:176
12365msgid "San Antonio, Texas, United States"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Location of an LDS church temple
12369#: app/Elements/TempleCode.php:177
12370msgid "San Diego, California, United States"
12371msgstr ""
12372
12373#. I18N: Location of an LDS church temple
12374#: app/Elements/TempleCode.php:182
12375msgid "San Jose, Costa Rica"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: Name of a country or state
12379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12380msgid "San Marino"
12381msgstr ""
12382
12383#. I18N: Location of an LDS church temple
12384#: app/Elements/TempleCode.php:174
12385msgid "San Salvador, El Salvador"
12386msgstr ""
12387
12388#. I18N: Location of an LDS church temple
12389#: app/Elements/TempleCode.php:175
12390msgid "Santiago, Chile"
12391msgstr ""
12392
12393#. I18N: Location of an LDS church temple
12394#: app/Elements/TempleCode.php:178
12395msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12396msgstr ""
12397
12398#. I18N: Location of an LDS church temple
12399#: app/Elements/TempleCode.php:186
12400msgid "Sao Paulo, Brazil"
12401msgstr ""
12402
12403#. I18N: Name of a country or state
12404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12405msgid "Sao Tome and Principe"
12406msgstr ""
12407
12408#. I18N: abbreviation for Saturday
12409#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12410#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12411msgid "Sat"
12412msgstr ""
12413
12414#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12415msgid "Saturday"
12416msgstr ""
12417
12418#. I18N: Name of a country or state
12419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12420msgid "Saudi Arabia"
12421msgstr ""
12422
12423#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12424msgid "Schema"
12425msgstr ""
12426
12427#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667
12428msgid "School or college"
12429msgstr ""
12430
12431#. I18N: Name of a country or state
12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12433msgid "Scotland"
12434msgstr ""
12435
12436#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12437msgid "Scrapbook"
12438msgstr ""
12439
12440#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12441#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12442msgctxt "Female pedigree"
12443msgid "Sealing"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12447#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12448msgctxt "Male pedigree"
12449msgid "Sealing"
12450msgstr ""
12451
12452#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12453#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12454msgctxt "Pedigree"
12455msgid "Sealing"
12456msgstr ""
12457
12458#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12459#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12460#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12461msgid "Sealing canceled (divorce)"
12462msgstr ""
12463
12464#. I18N: Name of a module
12465#. I18N: A button label.
12466#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12468#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
12469#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166
12470#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12471#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12472#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12473#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12474#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12475#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12476#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12477msgid "Search"
12478msgstr ""
12479
12480#. I18N: Name of a module
12481#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12482#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12483msgid "Search and replace"
12484msgstr ""
12485
12486#. I18N: Description of a “Data fix” module
12487#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12488msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12489msgstr ""
12490
12491#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12493msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12494msgstr ""
12495
12496#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12497msgid "Search filters"
12498msgstr ""
12499
12500#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12501#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12502msgid "Search for"
12503msgstr ""
12504
12505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12506msgid "Search for locations in an external database."
12507msgstr ""
12508
12509#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12510msgid "Search for place names in an external database."
12511msgstr ""
12512
12513#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12514#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12515#, php-format
12516msgid "Search for place names using %s."
12517msgstr ""
12518
12519#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12520msgid "Search method"
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12524msgid "Search text/pattern"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12528msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12529msgstr ""
12530
12531#. I18N: Location of an LDS church temple
12532#: app/Elements/TempleCode.php:179
12533msgid "Seattle, Washington, United States"
12534msgstr ""
12535
12536#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12537msgid "Second record"
12538msgstr ""
12539
12540#. I18N: A configuration setting
12541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12542msgid "Secure connection"
12543msgstr ""
12544
12545#. I18N: A configuration setting
12546#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12547msgid "Security code"
12548msgstr ""
12549
12550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12551#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12552#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12553#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12554#, php-format
12555msgid "See %s for more information."
12556msgstr ""
12557
12558#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12559#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12560#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12561msgid "Select"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12565msgid "Select a GEDCOM file to import"
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12569#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12570msgid "Select a date"
12571msgstr ""
12572
12573#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12574msgid "Select individuals by place or date"
12575msgstr ""
12576
12577#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12578#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12579msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12583msgid "Select the desired age interval"
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12587msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12588msgstr ""
12589
12590#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12591msgid "Select two records to merge."
12592msgstr ""
12593
12594#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12595msgid "Selector"
12596msgstr ""
12597
12598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12599msgid "Seller"
12600msgstr ""
12601
12602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12603msgctxt "FEMALE"
12604msgid "Seller"
12605msgstr ""
12606
12607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12608msgctxt "MALE"
12609msgid "Seller"
12610msgstr ""
12611
12612#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12613#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12614#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12616msgid "Send"
12617msgstr ""
12618
12619#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12620#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12621#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12622#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12623#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12624msgid "Send a message"
12625msgstr ""
12626
12627#: app/Services/MessageService.php:217
12628msgid "Send a message to all users"
12629msgstr ""
12630
12631#: app/Services/MessageService.php:218
12632msgid "Send a message to users who have never signed in"
12633msgstr ""
12634
12635#: app/Services/MessageService.php:219
12636msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12637msgstr ""
12638
12639#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12640msgid "Send a test email using these settings"
12641msgstr ""
12642
12643#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12644msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12645msgstr ""
12646
12647#. I18N: Label for a configuration option
12648#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12649msgid "Send out reminder emails"
12650msgstr ""
12651
12652#. I18N: A configuration setting
12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12654msgid "Sender email"
12655msgstr ""
12656
12657#. I18N: A configuration setting
12658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12659msgid "Sender name"
12660msgstr ""
12661
12662#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225
12664msgid "Sending email"
12665msgstr ""
12666
12667#. I18N: A configuration setting
12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12669msgid "Sending server name"
12670msgstr ""
12671
12672#. I18N: Name of a country or state
12673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12674msgid "Senegal"
12675msgstr ""
12676
12677#. I18N: Location of an LDS church temple
12678#: app/Elements/TempleCode.php:180
12679msgid "Seoul, Korea"
12680msgstr ""
12681
12682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12683msgctxt "Abbreviation for September"
12684msgid "Sep"
12685msgstr ""
12686
12687#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12688msgid "Separated"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12692msgid "Separation"
12693msgstr ""
12694
12695#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12696msgctxt "GENITIVE"
12697msgid "September"
12698msgstr ""
12699
12700#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12701msgctxt "INSTRUMENTAL"
12702msgid "September"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12706msgctxt "LOCATIVE"
12707msgid "September"
12708msgstr ""
12709
12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12712#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12713msgctxt "NOMINATIVE"
12714msgid "September"
12715msgstr ""
12716
12717#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12718#: app/Date/FrenchDate.php:313
12719msgid "Septidi"
12720msgstr ""
12721
12722#. I18N: Name of a country or state
12723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12724msgid "Serbia"
12725msgstr ""
12726
12727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12728msgid "Servant"
12729msgstr ""
12730
12731#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12732msgctxt "FEMALE"
12733msgid "Servant"
12734msgstr ""
12735
12736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12737msgctxt "MALE"
12738msgid "Servant"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253
12743msgid "Server information"
12744msgstr ""
12745
12746#. I18N: A configuration setting
12747#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12748#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12749#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12750#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12751msgid "Server name"
12752msgstr ""
12753
12754#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12755msgid "Set a new password"
12756msgstr ""
12757
12758#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12759msgid "Set as default"
12760msgstr ""
12761
12762#. I18N: You need to:
12763#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12764#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12765msgid "Set the access level for each tree."
12766msgstr ""
12767
12768#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12769#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300
12770msgid "Set the default blocks for new family trees"
12771msgstr ""
12772
12773#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12774#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529
12775msgid "Set the default blocks for new users"
12776msgstr ""
12777
12778#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12780msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12781msgstr ""
12782
12783#. I18N: You need to:
12784#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12785#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12786msgid "Set the status to “approved”."
12787msgstr ""
12788
12789#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12791msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12792msgstr ""
12793
12794#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12795#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12796msgid "Setup wizard for webtrees"
12797msgstr ""
12798
12799#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12800#: app/Date/FrenchDate.php:311
12801msgid "Sextidi"
12802msgstr ""
12803
12804#. I18N: Name of a country or state
12805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12806msgid "Seychelles"
12807msgstr ""
12808
12809#: app/Date/JalaliDate.php:278
12810msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12811msgid "Shah"
12812msgstr ""
12813
12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12815#: app/Date/JalaliDate.php:149
12816msgctxt "GENITIVE"
12817msgid "Shahrivar"
12818msgstr ""
12819
12820#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12821#: app/Date/JalaliDate.php:239
12822msgctxt "INSTRUMENTAL"
12823msgid "Shahrivar"
12824msgstr ""
12825
12826#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12827#: app/Date/JalaliDate.php:194
12828msgctxt "LOCATIVE"
12829msgid "Shahrivar"
12830msgstr ""
12831
12832#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12833#: app/Date/JalaliDate.php:104
12834msgctxt "NOMINATIVE"
12835msgid "Shahrivar"
12836msgstr ""
12837
12838#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12839#: resources/views/individual-page.phtml:68
12840msgid "Share"
12841msgstr ""
12842
12843#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12844msgid "Share the URL"
12845msgstr ""
12846
12847#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12848msgid "Share the anniversary of an event"
12849msgstr ""
12850
12851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99
12852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
12853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
12855#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760
12856#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12857#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12858#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12859#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12860msgid "Shared note"
12861msgstr ""
12862
12863#. I18N: Name of a module/list
12864#: app/Module/NoteListModule.php:64
12865#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12866#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12867msgid "Shared notes"
12868msgstr ""
12869
12870#. I18N: plural noun - things that can be shared
12871#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
12873msgid "Shares"
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12877#: app/Date/HijriDate.php:160
12878msgctxt "GENITIVE"
12879msgid "Shawwal"
12880msgstr ""
12881
12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12883#: app/Date/HijriDate.php:250
12884msgctxt "INSTRUMENTAL"
12885msgid "Shawwal"
12886msgstr ""
12887
12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12889#: app/Date/HijriDate.php:205
12890msgctxt "LOCATIVE"
12891msgid "Shawwal"
12892msgstr ""
12893
12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12895#: app/Date/HijriDate.php:115
12896msgctxt "NOMINATIVE"
12897msgid "Shawwal"
12898msgstr ""
12899
12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12901#: app/Date/HijriDate.php:156
12902msgctxt "GENITIVE"
12903msgid "Sha’aban"
12904msgstr ""
12905
12906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12907#: app/Date/HijriDate.php:246
12908msgctxt "INSTRUMENTAL"
12909msgid "Sha’aban"
12910msgstr ""
12911
12912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12913#: app/Date/HijriDate.php:201
12914msgctxt "LOCATIVE"
12915msgid "Sha’aban"
12916msgstr ""
12917
12918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12919#: app/Date/HijriDate.php:111
12920msgctxt "NOMINATIVE"
12921msgid "Sha’aban"
12922msgstr ""
12923
12924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12925msgid "She "
12926msgstr ""
12927
12928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12929msgid "She died"
12930msgstr ""
12931
12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12934msgid "She married"
12935msgstr ""
12936
12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12938msgid "She resided at"
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12942msgid "She was born"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12946msgid "She was buried"
12947msgstr ""
12948
12949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12950msgid "She was christened"
12951msgstr ""
12952
12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12954msgid "She was cremated"
12955msgstr ""
12956
12957#. I18N: a month in the Jewish calendar
12958#: app/Date/JewishDate.php:201
12959msgctxt "GENITIVE"
12960msgid "Shevat"
12961msgstr ""
12962
12963#. I18N: a month in the Jewish calendar
12964#: app/Date/JewishDate.php:305
12965msgctxt "INSTRUMENTAL"
12966msgid "Shevat"
12967msgstr ""
12968
12969#. I18N: a month in the Jewish calendar
12970#: app/Date/JewishDate.php:253
12971msgctxt "LOCATIVE"
12972msgid "Shevat"
12973msgstr ""
12974
12975#. I18N: a month in the Jewish calendar
12976#: app/Date/JewishDate.php:149
12977msgctxt "NOMINATIVE"
12978msgid "Shevat"
12979msgstr ""
12980
12981#. I18N: The name of a colour-scheme
12982#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12983msgid "Shiny Tomato"
12984msgstr ""
12985
12986#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12987#: resources/views/help/date.phtml:113
12988msgid "Shortcut"
12989msgstr ""
12990
12991#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12992msgid "Shortest marriage"
12993msgstr ""
12994
12995#: resources/views/calendar-page.phtml:109
12996msgid "Show"
12997msgstr ""
12998
12999#. I18N: A configuration setting
13000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13001msgid "Show a download link in the media viewer"
13002msgstr ""
13003
13004#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13005#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13006msgid "Show a privacy policy."
13007msgstr ""
13008
13009#. I18N: A configuration setting
13010#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13011msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13012msgstr ""
13013
13014#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13015msgid "Show all media"
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13019msgid "Show all notes"
13020msgstr ""
13021
13022#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13023msgid "Show all places in a list"
13024msgstr ""
13025
13026#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13027msgid "Show all sources"
13028msgstr ""
13029
13030#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13031#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13032msgid "Show an age cursor"
13033msgstr ""
13034
13035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13036msgid "Show children of ancestors"
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13040msgid "Show couples where either partner married more than once."
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13044msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13048msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13049msgstr ""
13050
13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13052msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13053msgstr ""
13054
13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13056msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13060msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13061msgstr ""
13062
13063#. I18N: label for yes/no option
13064#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13065msgid "Show date of last update"
13066msgstr ""
13067
13068#. I18N: A configuration setting
13069#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13070msgid "Show dead individuals"
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13074msgid "Show divorced couples."
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13078msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13082msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13083msgstr ""
13084
13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13086msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13087msgstr ""
13088
13089#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13091msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13092msgstr ""
13093
13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13095msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13099msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13100msgstr ""
13101
13102#. I18N: A configuration setting
13103#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13104msgid "Show list of family trees"
13105msgstr ""
13106
13107#. I18N: A configuration setting
13108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13109msgid "Show living individuals"
13110msgstr ""
13111
13112#. I18N: A configuration setting
13113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13114msgid "Show names of private individuals"
13115msgstr ""
13116
13117#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13121msgid "Show notes"
13122msgstr ""
13123
13124#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13125msgid "Show occupations"
13126msgstr ""
13127
13128#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13129#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13130msgid "Show only events of living individuals"
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13134msgid "Show only females."
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13138msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13142msgid "Show only individuals, events, or all"
13143msgstr ""
13144
13145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13146msgid "Show only males."
13147msgstr ""
13148
13149#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13151msgid "Show parents"
13152msgstr ""
13153
13154#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13155#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13156#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13157#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13158#: resources/views/login-page.phtml:47
13159#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13160#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13161#: resources/views/register-page.phtml:76
13162#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13163#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13164#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13165#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13166msgid "Show password"
13167msgstr ""
13168
13169#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13170msgid "Show pending changes"
13171msgstr ""
13172
13173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13174#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13175#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13176msgid "Show photos"
13177msgstr ""
13178
13179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13180msgid "Show place hierarchy"
13181msgstr ""
13182
13183#. I18N: A configuration setting
13184#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13185msgid "Show private relationships"
13186msgstr ""
13187
13188#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13189msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13193msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13194msgstr ""
13195
13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13197msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13198msgstr ""
13199
13200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13201msgid "Show residences"
13202msgstr ""
13203
13204#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13205msgid "Show slide show controls"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13213msgid "Show sources"
13214msgstr ""
13215
13216#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13217#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13219msgid "Show spouses"
13220msgstr ""
13221
13222#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13224#, php-format
13225msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13226msgstr ""
13227
13228#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13229#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13230msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13231msgstr ""
13232
13233#. I18N: label for a yes/no option
13234#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13235msgid "Show the date and time"
13236msgstr ""
13237
13238#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13239msgid "Show the date and time of update"
13240msgstr ""
13241
13242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13243msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13244msgstr ""
13245
13246#. I18N: A configuration setting
13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13248msgid "Show the family tree"
13249msgstr ""
13250
13251#: app/Module/IndividualListModule.php:343
13252msgid "Show the list of individuals"
13253msgstr ""
13254
13255#: app/Module/IndividualListModule.php:349
13256msgid "Show the list of surnames"
13257msgstr ""
13258
13259#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13260#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13261msgid "Show the location of an event on an external map."
13262msgstr ""
13263
13264#. I18N: Description of the “Places” module
13265#: app/Module/PlacesModule.php:96
13266msgid "Show the location of events on a map."
13267msgstr ""
13268
13269#. I18N: label for a yes/no option
13270#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13271msgid "Show the user who made the change"
13272msgstr ""
13273
13274#. I18N: Label for a configuration option
13275#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13276#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13277#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13278msgid "Show this block for which languages"
13279msgstr ""
13280
13281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13282msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13283msgstr ""
13284
13285#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13286#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13287#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13289msgid "Show to managers"
13290msgstr ""
13291
13292#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13293#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13294#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13295#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13296#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13297#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13298msgid "Show to members"
13299msgstr ""
13300
13301#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13303#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13306#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13307msgid "Show to visitors"
13308msgstr ""
13309
13310#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13312msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13313msgstr ""
13314
13315#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13317msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13318msgstr ""
13319
13320#. I18N: %s are placeholders for numbers
13321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13323#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13324#, php-format
13325msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13326msgstr ""
13327
13328#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13329msgid "Sibling"
13330msgstr ""
13331
13332#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13333msgid "Siblings"
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13337#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13338msgid "Sidebar"
13339msgstr ""
13340
13341#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13342#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
13343#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13344#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13345msgid "Sidebars"
13346msgstr ""
13347
13348#. I18N: Name of a country or state
13349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13350msgid "Sierra Leone"
13351msgstr ""
13352
13353#. I18N: Name of a module
13354#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13355#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13356msgid "Sign in"
13357msgstr ""
13358
13359#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13360#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13361msgid "Sign out"
13362msgstr ""
13363
13364#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231
13366msgid "Sign-in and registration"
13367msgstr ""
13368
13369#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13370msgid "Signature"
13371msgstr ""
13372
13373#: resources/views/help/date.phtml:138
13374msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13375msgstr ""
13376
13377#. I18N: Name of a country or state
13378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13379msgid "Singapore"
13380msgstr ""
13381
13382#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13383#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13384msgid "Sister"
13385msgstr ""
13386
13387#. I18N: A configuration setting
13388#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13389#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13390#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13391#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13392msgid "Site identification code"
13393msgstr ""
13394
13395#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13397#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13398msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: A configuration setting
13402#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13403#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13404msgid "Site verification code"
13405msgstr ""
13406
13407#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13408#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13409msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13410msgstr ""
13411
13412#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13413#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13414msgid "Sitemaps"
13415msgstr ""
13416
13417#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13418#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13419msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13420msgstr ""
13421
13422#. I18N: a month in the Jewish calendar
13423#: app/Date/JewishDate.php:211
13424msgctxt "GENITIVE"
13425msgid "Sivan"
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: a month in the Jewish calendar
13429#: app/Date/JewishDate.php:315
13430msgctxt "INSTRUMENTAL"
13431msgid "Sivan"
13432msgstr ""
13433
13434#. I18N: a month in the Jewish calendar
13435#: app/Date/JewishDate.php:263
13436msgctxt "LOCATIVE"
13437msgid "Sivan"
13438msgstr ""
13439
13440#. I18N: a month in the Jewish calendar
13441#: app/Date/JewishDate.php:159
13442msgctxt "NOMINATIVE"
13443msgid "Sivan"
13444msgstr ""
13445
13446#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13447#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13448#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13449msgid "Skip to content"
13450msgstr ""
13451
13452#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13453msgid "Slave"
13454msgstr ""
13455
13456#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13457msgctxt "FEMALE"
13458msgid "Slave"
13459msgstr ""
13460
13461#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13462msgctxt "MALE"
13463msgid "Slave"
13464msgstr ""
13465
13466#. I18N: Name of a module
13467#: app/Module/SlideShowModule.php:206
13468msgid "Slide show"
13469msgstr ""
13470
13471#. I18N: Name of a country or state
13472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13473msgid "Slovakia"
13474msgstr ""
13475
13476#. I18N: Name of a country or state
13477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13478msgid "Slovenia"
13479msgstr ""
13480
13481#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13482msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13483msgstr ""
13484
13485#. I18N: Location of an LDS church temple
13486#: app/Elements/TempleCode.php:185
13487msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13488msgstr ""
13489
13490#: app/Gedcom.php:756
13491msgid "Social security number"
13492msgstr ""
13493
13494#. I18N: Name of a country or state
13495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13496msgid "Solomon Islands"
13497msgstr ""
13498
13499#. I18N: Name of a country or state
13500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13501msgid "Somalia"
13502msgstr ""
13503
13504#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13505#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13506msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13507msgstr ""
13508
13509#. I18N: Description of a “Data fix” module
13510#: app/Module/FixNameTags.php:95
13511msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13512msgstr ""
13513
13514#: resources/views/admin/tags.phtml:36
13515msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13516msgstr ""
13517
13518#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13520msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13521msgstr ""
13522
13523#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13525msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13526msgstr ""
13527
13528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13531#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13532msgid "Son"
13533msgstr ""
13534
13535#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13536#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13537#, php-format
13538msgid "Son of %s"
13539msgstr ""
13540
13541#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
13542#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13543msgid "Sort date"
13544msgstr ""
13545
13546#. I18N: Label for a configuration option
13547#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13548#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13551#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13552#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13553#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13554#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13555#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13556#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13560#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13562msgid "Sort order"
13563msgstr ""
13564
13565#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
13566msgid "Sort time"
13567msgstr ""
13568
13569#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13571msgid "Sosa"
13572msgstr ""
13573
13574#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13575msgid "Sosa-Stradonitz number"
13576msgstr ""
13577
13578#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13579msgid "Sounds like"
13580msgstr ""
13581
13582#. I18N: Name of a module/report
13583#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13584#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13585#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826
13587#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13588#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13589#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13590#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13591#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13592#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13593#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13594#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13595#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13596#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13601#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13617msgid "Source"
13618msgstr ""
13619
13620#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13621#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485
13622#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704
13623#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903
13624#: app/Gedcom.php:917
13625msgid "Source citation"
13626msgstr ""
13627
13628#: resources/views/admin/tags.phtml:325
13629msgid "Source citations"
13630msgstr ""
13631
13632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13633msgid "Source type"
13634msgstr ""
13635
13636#. I18N: Name of a module/list
13637#. I18N: Name of a module
13638#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13639#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13640#: app/Services/AdminService.php:183
13641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
13642#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13643#: resources/views/admin/tags.phtml:400
13644#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13645#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13647#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13648#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13649#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13651#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13652#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13653#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13654#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13655#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13656#: resources/views/search-results.phtml:61
13657#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13658#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13660#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13662msgid "Sources"
13663msgstr ""
13664
13665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13666msgid "Sources to the events"
13667msgstr ""
13668
13669#. I18N: Name of a country or state
13670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13671msgid "South Africa"
13672msgstr ""
13673
13674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13675msgid "South America"
13676msgstr ""
13677
13678#. I18N: Name of a country or state
13679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13680msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13681msgstr ""
13682
13683#. I18N: Name of a country or state
13684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13685msgid "South Sudan"
13686msgstr ""
13687
13688#. I18N: Name of a country or state
13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13690msgid "Spain"
13691msgstr ""
13692
13693#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13694msgctxt "Surname tradition"
13695msgid "Spanish"
13696msgstr ""
13697
13698#. I18N: Location of an LDS church temple
13699#: app/Elements/TempleCode.php:188
13700msgid "Spokane, Washington, United States"
13701msgstr ""
13702
13703#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13704#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13706#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13710msgid "Spouse"
13711msgstr ""
13712
13713#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13714#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
13715#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13716#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13717msgid "Spouses"
13718msgstr ""
13719
13720#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13721#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13725msgid "Spouses and children"
13726msgstr ""
13727
13728#. I18N: Name of a country or state
13729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13730msgid "Sri Lanka"
13731msgstr ""
13732
13733#. I18N: Location of an LDS church temple
13734#: app/Elements/TempleCode.php:181
13735msgid "St. George, Utah, United States"
13736msgstr ""
13737
13738#. I18N: Location of an LDS church temple
13739#: app/Elements/TempleCode.php:184
13740msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13741msgstr ""
13742
13743#. I18N: Location of an LDS church temple
13744#: app/Elements/TempleCode.php:187
13745msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13746msgstr ""
13747
13748#: resources/views/admin/tags.phtml:31
13749msgid "Standard GEDCOM tags"
13750msgstr ""
13751
13752#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13753msgid "Start slide show on page load"
13754msgstr ""
13755
13756#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13757msgid "Start year"
13758msgstr ""
13759
13760#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13761msgid "Starting range of change dates"
13762msgstr ""
13763
13764#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13765msgid "Statcounter™"
13766msgstr ""
13767
13768#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13769#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
13770#: app/Gedcom.php:859
13771msgid "State"
13772msgstr ""
13773
13774#. I18N: Name of a module
13775#. I18N: Name of a module/chart
13776#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69
13777#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13778#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13779#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13781msgid "Statistics"
13782msgstr ""
13783
13784#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13785#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13786#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588
13787#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743
13788#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13789#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13790msgid "Status"
13791msgstr ""
13792
13793#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651
13794#: app/Gedcom.php:744
13795msgid "Status change date"
13796msgstr ""
13797
13798#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13799#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13800#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13801#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13802#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13803msgid "Stillborn: exempt"
13804msgstr ""
13805
13806#. I18N: Location of an LDS church temple
13807#: app/Elements/TempleCode.php:189
13808msgid "Stockholm, Sweden"
13809msgstr ""
13810
13811#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13812#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13813#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13814msgid "Stop"
13815msgstr ""
13816
13817#. I18N: Name of a module
13818#: app/Module/StoriesModule.php:206
13819#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13820#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13821msgid "Stories"
13822msgstr ""
13823
13824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13825msgid "Story"
13826msgstr ""
13827
13828#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13829#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13830#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13831msgid "Story title"
13832msgstr ""
13833
13834#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13835#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13836#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13837#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13838msgid "Subject"
13839msgstr ""
13840
13841#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874
13842#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13843#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13844msgid "Submission"
13845msgstr ""
13846
13847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13853msgid "Submitted but not yet cleared"
13854msgstr ""
13855
13856#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851
13857#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13858#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13859#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13860#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13861msgid "Submitter"
13862msgstr ""
13863
13864#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13865msgid "Submitter name"
13866msgstr ""
13867
13868#. I18N: Name of a module/list
13869#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13870#: app/Module/SubmitterListModule.php:156
13871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
13872#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13873#: resources/views/admin/tags.phtml:881
13874#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13875#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13876msgid "Submitters"
13877msgstr ""
13878
13879#. I18N: Name of a country or state
13880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13881msgid "Sudan"
13882msgstr ""
13883
13884#. I18N: abbreviation for Sunday
13885#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13886#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13887msgid "Sun"
13888msgstr ""
13889
13890#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13891msgid "Sunday"
13892msgstr ""
13893
13894#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179
13896#, php-format
13897msgid "Support and documentation can be found at %s."
13898msgstr ""
13899
13900#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13901msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13902msgstr ""
13903
13904#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13905msgid "Support for SQL Server is experimental."
13906msgstr ""
13907
13908#. I18N: Name of a country or state
13909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13910msgid "Suriname"
13911msgstr ""
13912
13913#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709
13914#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13915#: resources/views/branches-page.phtml:27
13916#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13917#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13918#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13919#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33
13920#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13921#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13922msgid "Surname"
13923msgstr ""
13924
13925#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13926msgid "Surname distribution chart"
13927msgstr ""
13928
13929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13930msgid "Surname list style"
13931msgstr ""
13932
13933#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13934msgid "Surname option"
13935msgstr ""
13936
13937#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13938msgid "Surname prefix"
13939msgstr ""
13940
13941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13942msgid "Surname tradition"
13943msgstr ""
13944
13945#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28
13946#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13947#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13948#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13949msgid "Surnames"
13950msgstr ""
13951
13952#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13953msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13954msgstr ""
13955
13956#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13957msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13958msgstr ""
13959
13960#. I18N: Location of an LDS church temple
13961#: app/Elements/TempleCode.php:190
13962msgid "Suva, Fiji"
13963msgstr ""
13964
13965#. I18N: Name of a country or state
13966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13967msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13968msgstr ""
13969
13970#. I18N: Reverse the order of two individuals
13971#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13972msgid "Swap individuals"
13973msgstr ""
13974
13975#. I18N: Name of a country or state
13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13977msgid "Swaziland"
13978msgstr ""
13979
13980#. I18N: Name of a country or state
13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13982msgid "Sweden"
13983msgstr ""
13984
13985#. I18N: Name of a country or state
13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13987msgid "Switzerland"
13988msgstr ""
13989
13990#. I18N: Location of an LDS church temple
13991#: app/Elements/TempleCode.php:192
13992msgid "Sydney, Australia"
13993msgstr ""
13994
13995#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
13996msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13997msgstr ""
13998
13999#. I18N: Name of a country or state
14000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14001msgid "Syria"
14002msgstr ""
14003
14004#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14005#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14006msgid "Tab"
14007msgstr ""
14008
14009#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
14010#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
14011#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14012#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14013msgid "Table prefix"
14014msgstr ""
14015
14016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14021#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14022#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14026#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14028#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14030#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14031msgctxt "paper size"
14032msgid "Tabloid"
14033msgstr ""
14034
14035#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14036#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
14037#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14038#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14039msgid "Tabs"
14040msgstr ""
14041
14042#. I18N: Location of an LDS church temple
14043#: app/Elements/TempleCode.php:193
14044msgid "Taipei, Taiwan"
14045msgstr ""
14046
14047#. I18N: Name of a country or state
14048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14049msgid "Taiwan"
14050msgstr ""
14051
14052#. I18N: Name of a country or state
14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14054msgid "Tajikistan"
14055msgstr ""
14056
14057#. I18N: Location of an LDS church temple
14058#: app/Elements/TempleCode.php:194
14059msgid "Tampico, Mexico"
14060msgstr ""
14061
14062#. I18N: a month in the Jewish calendar
14063#: app/Date/JewishDate.php:213
14064msgctxt "GENITIVE"
14065msgid "Tamuz"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: a month in the Jewish calendar
14069#: app/Date/JewishDate.php:317
14070msgctxt "INSTRUMENTAL"
14071msgid "Tamuz"
14072msgstr ""
14073
14074#. I18N: a month in the Jewish calendar
14075#: app/Date/JewishDate.php:265
14076msgctxt "LOCATIVE"
14077msgid "Tamuz"
14078msgstr ""
14079
14080#. I18N: a month in the Jewish calendar
14081#: app/Date/JewishDate.php:161
14082msgctxt "NOMINATIVE"
14083msgid "Tamuz"
14084msgstr ""
14085
14086#. I18N: Name of a country or state
14087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14088msgid "Tanzania"
14089msgstr ""
14090
14091#. I18N: The name of a colour-scheme
14092#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14093msgid "Teal Top"
14094msgstr ""
14095
14096#. I18N: A configuration setting
14097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14098msgid "Technical help contact"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: Location of an LDS church temple
14102#: app/Elements/TempleCode.php:195
14103msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14104msgstr ""
14105
14106#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14107msgid "Template"
14108msgstr ""
14109
14110#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14111msgid "Templates"
14112msgstr ""
14113
14114#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590
14116#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886
14117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14118msgid "Temple"
14119msgstr ""
14120
14121#. I18N: a month in the Jewish calendar
14122#: app/Date/JewishDate.php:199
14123msgctxt "GENITIVE"
14124msgid "Tevet"
14125msgstr ""
14126
14127#. I18N: a month in the Jewish calendar
14128#: app/Date/JewishDate.php:303
14129msgctxt "INSTRUMENTAL"
14130msgid "Tevet"
14131msgstr ""
14132
14133#. I18N: a month in the Jewish calendar
14134#: app/Date/JewishDate.php:251
14135msgctxt "LOCATIVE"
14136msgid "Tevet"
14137msgstr ""
14138
14139#. I18N: a month in the Jewish calendar
14140#: app/Date/JewishDate.php:147
14141msgctxt "NOMINATIVE"
14142msgid "Tevet"
14143msgstr ""
14144
14145#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14146#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14147#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488
14148#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773
14149#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920
14150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14151#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14152msgid "Text"
14153msgstr ""
14154
14155#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14156msgid "Text direction"
14157msgstr ""
14158
14159#. I18N: Name of a country or state
14160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14161msgid "Thailand"
14162msgstr ""
14163
14164#: resources/views/help/name.phtml:10
14165msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14166msgstr ""
14167
14168#: resources/views/help/surname.phtml:10
14169msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14170msgstr ""
14171
14172#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14173#, php-format
14174msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14175msgstr ""
14176
14177#: resources/views/admin/tags.phtml:34
14178msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14179msgstr ""
14180
14181#. I18N: Location of an LDS church temple
14182#: app/Elements/TempleCode.php:104
14183msgid "The Hague, Netherlands"
14184msgstr ""
14185
14186#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14187#, php-format
14188msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14189msgstr ""
14190
14191#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14192#, php-format
14193msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14194msgstr ""
14195
14196#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14197#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14198msgid "The PHP temporary folder is missing."
14199msgstr ""
14200
14201#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14202#, php-format
14203msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14204msgstr ""
14205
14206#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14207#, php-format
14208msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14209msgstr ""
14210
14211#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14212msgid "The URL was copied to the clipboard"
14213msgstr ""
14214
14215#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14216#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14217#, php-format
14218msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14219msgstr ""
14220
14221#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14222msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14223msgstr ""
14224
14225#. I18N: Description of the “Calendar” module
14226#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14227msgid "The calendar menu."
14228msgstr ""
14229
14230#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14231#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14232#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14233#, php-format
14234msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14235msgstr ""
14236
14237#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14238#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14240#, php-format
14241msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14242msgstr ""
14243
14244#. I18N: Description of the “Charts” module
14245#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14246msgid "The charts menu."
14247msgstr ""
14248
14249#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14250msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14251msgstr ""
14252
14253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14254msgid "The date and time of the last update"
14255msgstr ""
14256
14257#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14258#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102
14259#, php-format
14260msgid "The details for “%s” have been updated."
14261msgstr ""
14262
14263#. I18N: %s is a filename
14264#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14266#, php-format
14267msgid "The family tree has been exported to %s."
14268msgstr ""
14269
14270#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14271#, php-format
14272msgid "The family tree “%s” already exists."
14273msgstr ""
14274
14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14276#, php-format
14277msgid "The family tree “%s” has been created."
14278msgstr ""
14279
14280#. I18N: %s is the name of a family tree
14281#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14282#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14283#, php-format
14284msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14285msgstr ""
14286
14287#. I18N: %s is the name of a family tree
14288#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14289#, php-format
14290msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14291msgstr ""
14292
14293#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14294msgid "The family trees have been merged successfully."
14295msgstr ""
14296
14297#. I18N: Description of the “Family trees” module
14298#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14299msgid "The family trees menu."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14303#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14304#, php-format
14305msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14306msgstr ""
14307
14308#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14309#, php-format
14310msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14314#, php-format
14315msgid "The file %s could not be created."
14316msgstr ""
14317
14318#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14319#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14320#, php-format
14321msgid "The file %s could not be deleted."
14322msgstr ""
14323
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14325#, php-format
14326msgid "The file %s has been deleted."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14330#, php-format
14331msgid "The file %s has been uploaded."
14332msgstr ""
14333
14334#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14335#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14336msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14337msgstr ""
14338
14339#. I18N: %s is a filename
14340#: resources/views/media-page-details.phtml:58
14341#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14342#, php-format
14343msgid "The file “%s” does not exist."
14344msgstr ""
14345
14346#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14347msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14348msgstr ""
14349
14350#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14351#, php-format
14352msgid "The folder %s could not be deleted."
14353msgstr ""
14354
14355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14356#, php-format
14357msgid "The folder %s has been created."
14358msgstr ""
14359
14360#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14361#, php-format
14362msgid "The folder %s has been deleted."
14363msgstr ""
14364
14365#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14366msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14367msgstr ""
14368
14369#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14370#, php-format
14371msgid "The folder “%s” does not exist."
14372msgstr ""
14373
14374#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14375msgid "The following facts and events were found in both records."
14376msgstr ""
14377
14378#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14380#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14381#, php-format
14382msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14383msgstr ""
14384
14385#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14386msgid "The following list shows typical requirements."
14387msgstr ""
14388
14389#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14390msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14391msgstr ""
14392
14393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14394msgid "The help text has not been written for this item."
14395msgstr ""
14396
14397#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14399msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14400msgstr ""
14401
14402#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14404msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14405msgstr ""
14406
14407#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14408#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14410#, php-format
14411msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14412msgstr ""
14413
14414#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14415#, php-format
14416msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14417msgstr ""
14418
14419#. I18N: Description of the “Lists” module
14420#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14421msgid "The lists menu."
14422msgstr ""
14423
14424#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55
14425#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90
14426msgid "The location has been created"
14427msgstr ""
14428
14429#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14430msgid "The location of this place is not known."
14431msgstr ""
14432
14433#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14434#, php-format
14435msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14436msgstr ""
14437
14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132
14439#, php-format
14440msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14441msgstr ""
14442
14443#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95
14444msgid "The media object has been created"
14445msgstr ""
14446
14447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14448msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14449msgstr ""
14450
14451#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14452#, php-format
14453msgid "The message was not sent to %s."
14454msgstr ""
14455
14456#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14457#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14458#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14459msgid "The message was not sent."
14460msgstr ""
14461
14462#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14463#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14464#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14465#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14466#, php-format
14467msgid "The message was successfully sent to %s."
14468msgstr ""
14469
14470#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14471#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14472#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14474#, php-format
14475msgid "The module “%s” has been disabled."
14476msgstr ""
14477
14478#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14480#, php-format
14481msgid "The module “%s” has been enabled."
14482msgstr ""
14483
14484#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14486msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14487msgstr ""
14488
14489#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14491msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14492msgstr ""
14493
14494#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14495msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14496msgstr ""
14497
14498#: resources/views/admin/tags.phtml:938
14499msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14500msgstr ""
14501
14502#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65
14503msgid "The note has been created"
14504msgstr ""
14505
14506#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303
14507#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363
14508#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395
14509#, php-format
14510msgid "The parameter “%s” is missing."
14511msgstr ""
14512
14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14514msgid "The password needs to be at least six characters long."
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14520msgstr ""
14521
14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14524msgid "The password reset link has expired."
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14529msgid "The place hierarchy."
14530msgstr ""
14531
14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167
14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14534msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14535msgstr ""
14536
14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171
14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14539msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14540msgstr ""
14541
14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160
14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14544#, php-format
14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14549#, php-format
14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14554#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97
14555#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97
14556#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14557#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14558#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14559#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171
14560#, php-format
14561msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14562msgstr ""
14563
14564#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14565#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14566#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14568msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14569msgstr ""
14570
14571#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14572#, php-format
14573msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14574msgstr ""
14575
14576#. I18N: Description of the “Reports” module
14577#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14578msgid "The reports menu."
14579msgstr ""
14580
14581#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14582msgid "The repository has been created"
14583msgstr ""
14584
14585#. I18N: Description of the “Search” module
14586#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14587msgid "The search menu."
14588msgstr ""
14589
14590#: app/Services/SearchService.php:1181
14591msgid "The search returned too many results."
14592msgstr ""
14593
14594#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14595msgid "The server configuration is OK."
14596msgstr ""
14597
14598#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14599msgid "The server could not understand this request."
14600msgstr ""
14601
14602#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14603msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14604msgstr ""
14605
14606#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14607#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14608#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14609msgid "The server’s time limit has been reached."
14610msgstr ""
14611
14612#. I18N: Description of “Statistics” module
14613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80
14614msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14615msgstr ""
14616
14617#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14618msgid "The solution"
14619msgstr ""
14620
14621#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14622msgid "The source has been created"
14623msgstr ""
14624
14625#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55
14626msgid "The submission has been created"
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14630msgid "The submitter has been created"
14631msgstr ""
14632
14633#: resources/views/help/name.phtml:15
14634#, php-format
14635msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14636msgstr ""
14637
14638#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14640#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14641msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14642msgstr ""
14643
14644#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14645#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14646#, php-format
14647msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14648msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14649msgstr[0] ""
14650msgstr[1] ""
14651
14652#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14653msgid "The upgrade is complete."
14654msgstr ""
14655
14656#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14657#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14658msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14659msgstr ""
14660
14661#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14662#, php-format
14663msgid "The user %s has been deleted."
14664msgstr ""
14665
14666#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14667#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14668msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14669msgstr ""
14670
14671#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14672#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14673msgid "The username or password is incorrect."
14674msgstr ""
14675
14676#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14677#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14678msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14679msgstr ""
14680
14681#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14700#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14701#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14702#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67
14703msgid "The website preferences have been updated."
14704msgstr ""
14705
14706#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14707#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14708msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14709msgstr ""
14710
14711#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14712#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14713#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14714#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14715msgid "Theme"
14716msgstr ""
14717
14718#. I18N: Name of a module
14719#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14720msgid "Theme change"
14721msgstr ""
14722
14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
14725#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14726#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14727msgid "Themes"
14728msgstr ""
14729
14730#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14731msgid "There are no facts for this individual."
14732msgstr ""
14733
14734#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14735msgid "There are no links to this media object."
14736msgstr ""
14737
14738#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14739msgid "There are no media objects for this individual."
14740msgstr ""
14741
14742#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14743msgid "There are no notes for this individual."
14744msgstr ""
14745
14746#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14747#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14748msgid "There are no pending changes."
14749msgstr ""
14750
14751#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14752msgid "There are no research tasks in this family tree."
14753msgstr ""
14754
14755#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14756msgid "There are no source citations for this individual."
14757msgstr ""
14758
14759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14760#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14761#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14762msgid "There are pending changes for you to moderate."
14763msgstr ""
14764
14765#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14766#, php-format
14767msgid "There have been no changes within the last %s day."
14768msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14769msgstr[0] ""
14770msgstr[1] ""
14771
14772#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14773#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75
14774#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74
14775#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14776#: app/Services/MediaFileService.php:227
14777msgid "There was an error uploading your file."
14778msgstr ""
14779
14780#. I18N: a month in the French republican calendar
14781#: app/Date/FrenchDate.php:169
14782msgctxt "GENITIVE"
14783msgid "Thermidor"
14784msgstr ""
14785
14786#. I18N: a month in the French republican calendar
14787#: app/Date/FrenchDate.php:263
14788msgctxt "INSTRUMENTAL"
14789msgid "Thermidor"
14790msgstr ""
14791
14792#. I18N: a month in the French republican calendar
14793#: app/Date/FrenchDate.php:216
14794msgctxt "LOCATIVE"
14795msgid "Thermidor"
14796msgstr ""
14797
14798#. I18N: a month in the French republican calendar
14799#: app/Date/FrenchDate.php:122
14800msgctxt "NOMINATIVE"
14801msgid "Thermidor"
14802msgstr ""
14803
14804#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14805msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14806msgstr ""
14807
14808#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14809#, php-format
14810msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14811msgstr ""
14812
14813#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14814msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14815msgstr ""
14816
14817#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14818msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14819msgstr ""
14820
14821#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14822msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14823msgstr ""
14824
14825#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14826msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14827msgstr ""
14828
14829#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14830#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14831#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14832#: resources/views/register-page.phtml:54
14833#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14834msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14835msgstr ""
14836
14837#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14838msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14839msgstr ""
14840
14841#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14842msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14843msgstr ""
14844
14845#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14846msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14847msgstr ""
14848
14849#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14850#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14851#, php-format
14852msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14853msgstr ""
14854
14855#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14856msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14857msgstr ""
14858
14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14860#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14861#, php-format
14862msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14863msgstr ""
14864
14865#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14866#, php-format
14867msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14868msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14869msgstr[0] ""
14870msgstr[1] ""
14871
14872#: app/Module/SlideShowModule.php:182
14873msgid "This family tree has no images to display."
14874msgstr ""
14875
14876#. I18N: do not translate the #keywords#
14877#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14878msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14879msgstr ""
14880
14881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14883#, php-format
14884msgid "This family tree was last updated on %s."
14885msgstr ""
14886
14887#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14888msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14889msgstr ""
14890
14891#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14892#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14893msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14894msgstr ""
14895
14896#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14898msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14899msgstr ""
14900
14901#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14902msgid "This form has expired. Try again."
14903msgstr ""
14904
14905#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14906msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14907msgstr ""
14908
14909#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14910msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14911msgstr ""
14912
14913#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14914#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14915#, php-format
14916msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14917msgstr ""
14918
14919#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14920msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14921msgstr ""
14922
14923#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14924#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14925#, php-format
14926msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14927msgstr ""
14928
14929#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14931#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14932msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14933msgstr ""
14934
14935#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14936#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14937#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14938#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14939#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14940#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14941#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799
14942#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824
14943#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14944#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14945#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14946#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14947#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14948#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14949#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14950#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14951#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14952#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14953#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14954#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14955msgid "This information is not available."
14956msgstr ""
14957
14958#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14959#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14960#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14961#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14962#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14963#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14964#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14965#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14966#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14967#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14971#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14972msgid "This information is private and cannot be shown."
14973msgstr ""
14974
14975#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14976msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14977msgstr ""
14978
14979#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14980#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14981#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14982#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14983#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14984#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14985msgid "This is case sensitive."
14986msgstr ""
14987
14988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196
14990#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14991msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14992msgstr ""
14993
14994#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14996msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14997msgstr ""
14998
14999#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15001#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15002#: resources/views/register-page.phtml:42
15003#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15004msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15005msgstr ""
15006
15007#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
15008msgid "This link is valid for one hour."
15009msgstr ""
15010
15011#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15012msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15013msgstr ""
15014
15015#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15016msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15017msgstr ""
15018
15019#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15020msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15021msgstr ""
15022
15023#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15024#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15025#, php-format
15026msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15027msgstr ""
15028
15029#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15030msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15031msgstr ""
15032
15033#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15034#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15035#, php-format
15036msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15037msgstr ""
15038
15039#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15040#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15041#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15042#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15043msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15044msgstr ""
15045
15046#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15047msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15048msgstr ""
15049
15050#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15051#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15052#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15053msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15054msgstr ""
15055
15056#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407
15057#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15058msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15059msgstr ""
15060
15061#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15062msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15063msgstr ""
15064
15065#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15066#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15067#, php-format
15068msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15069msgstr ""
15070
15071#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15072msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15073msgstr ""
15074
15075#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15076#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15077#, php-format
15078msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15079msgstr ""
15080
15081#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15083msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15084msgstr ""
15085
15086#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15088msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15089msgstr ""
15090
15091#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15092#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15093msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15094msgstr ""
15095
15096#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15098msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15099msgstr ""
15100
15101#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15103msgid "This option will make it easier for users to download images."
15104msgstr ""
15105
15106#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15107#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15108msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15112#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15113msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15114msgstr ""
15115
15116#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15117#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15118msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15119msgstr ""
15120
15121#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15122#, php-format
15123msgid "This page has been viewed %s time."
15124msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15125msgstr[0] ""
15126msgstr[1] ""
15127
15128#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15129msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15130msgstr ""
15131
15132#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523
15133#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15134msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15135msgstr ""
15136
15137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15138msgid "This record does not exist."
15139msgstr ""
15140
15141#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15142msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15143msgstr ""
15144
15145#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15146#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15147#, php-format
15148msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15149msgstr ""
15150
15151#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15152msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15153msgstr ""
15154
15155#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15156#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15157#, php-format
15158msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15159msgstr ""
15160
15161#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15162msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15163msgstr ""
15164
15165#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15166msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15167msgstr ""
15168
15169#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15170msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15171msgstr ""
15172
15173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15174msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15175msgstr ""
15176
15177#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15178msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15179msgstr ""
15180
15181#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15182msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15186msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15190#, php-format
15191msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15192msgstr ""
15193
15194#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15195msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15196msgstr ""
15197
15198#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15200msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15201msgstr ""
15202
15203#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15204msgid "This user account does not have access to any tree."
15205msgstr ""
15206
15207#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15208msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15209msgstr ""
15210
15211#: app/Services/UpgradeService.php:290
15212msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15213msgstr ""
15214
15215#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15216msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15217msgstr ""
15218
15219#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15220msgid "This website is operated by the following individuals."
15221msgstr ""
15222
15223#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15224#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15225#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15226msgid "This website is temporarily unavailable"
15227msgstr ""
15228
15229#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15230msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15231msgstr ""
15232
15233#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15234msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15235msgstr ""
15236
15237#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15238msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15239msgstr ""
15240
15241#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15242msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15243msgstr ""
15244
15245#. I18N: %s is the name of a family tree
15246#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15247#, php-format
15248msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15249msgstr ""
15250
15251#. I18N: abbreviation for Thursday
15252#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15253#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15254msgid "Thu"
15255msgstr ""
15256
15257#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15258#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15259msgid "Thumbnail image"
15260msgstr ""
15261
15262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15264msgid "Thumbnail images"
15265msgstr ""
15266
15267#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15268msgid "Thursday"
15269msgstr ""
15270
15271#. I18N: Location of an LDS church temple
15272#: app/Elements/TempleCode.php:197
15273msgid "Tijuana, Mexico"
15274msgstr ""
15275
15276#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105
15277#: app/Gedcom.php:502
15278msgid "Time"
15279msgstr ""
15280
15281#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
15282#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15283msgid "Time of birth"
15284msgstr ""
15285
15286#: resources/views/admin/tags.phtml:959
15287msgid "Time of birth and time of death"
15288msgstr ""
15289
15290#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
15291#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15292msgid "Time of death"
15293msgstr ""
15294
15295#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
15296#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
15297#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
15298msgid "Time of last change"
15299msgstr ""
15300
15301#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
15302msgid "Time of status change"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: A configuration setting
15306#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15307#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15308#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15309#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15310msgid "Time zone"
15311msgstr ""
15312
15313#. I18N: Name of a module/chart
15314#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15315msgid "Timeline"
15316msgstr ""
15317
15318#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15319#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15320msgid "Timestamp"
15321msgstr ""
15322
15323#. I18N: Name of a country or state
15324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15325msgid "Timor-Leste"
15326msgstr ""
15327
15328#: app/Date/JalaliDate.php:276
15329msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15330msgid "Tir"
15331msgstr ""
15332
15333#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15334#: app/Date/JalaliDate.php:145
15335msgctxt "GENITIVE"
15336msgid "Tir"
15337msgstr ""
15338
15339#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15340#: app/Date/JalaliDate.php:235
15341msgctxt "INSTRUMENTAL"
15342msgid "Tir"
15343msgstr ""
15344
15345#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15346#: app/Date/JalaliDate.php:190
15347msgctxt "LOCATIVE"
15348msgid "Tir"
15349msgstr ""
15350
15351#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15352#: app/Date/JalaliDate.php:100
15353msgctxt "NOMINATIVE"
15354msgid "Tir"
15355msgstr ""
15356
15357#. I18N: a month in the Jewish calendar
15358#: app/Date/JewishDate.php:193
15359msgctxt "GENITIVE"
15360msgid "Tishrei"
15361msgstr ""
15362
15363#. I18N: a month in the Jewish calendar
15364#: app/Date/JewishDate.php:297
15365msgctxt "INSTRUMENTAL"
15366msgid "Tishrei"
15367msgstr ""
15368
15369#. I18N: a month in the Jewish calendar
15370#: app/Date/JewishDate.php:245
15371msgctxt "LOCATIVE"
15372msgid "Tishrei"
15373msgstr ""
15374
15375#. I18N: a month in the Jewish calendar
15376#: app/Date/JewishDate.php:141
15377msgctxt "NOMINATIVE"
15378msgid "Tishrei"
15379msgstr ""
15380
15381#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789
15382#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15383#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15384#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15385#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15386#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15387#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15388#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15389#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15390#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15391#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15392#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15393#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15394#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15395msgid "Title"
15396msgstr ""
15397
15398#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15399#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15400#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15401msgctxt "Email recipient"
15402msgid "To"
15403msgstr ""
15404
15405#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15406#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15407msgctxt "End of date range"
15408msgid "To"
15409msgstr ""
15410
15411#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15412msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15413msgstr ""
15414
15415#: resources/views/admin/tags.phtml:1010
15416msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15417msgstr ""
15418
15419#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15420msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15421msgstr ""
15422
15423#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15424msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15425msgstr ""
15426
15427#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15429msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15430msgstr ""
15431
15432#. I18N: “Apache” is a software program.
15433#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15434msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15435msgstr ""
15436
15437#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15438#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15439msgid "To set a new password, follow this link."
15440msgstr ""
15441
15442#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15443#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15444msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15445msgstr ""
15446
15447#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15448msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15449msgstr ""
15450
15451#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15452#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15453#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15454#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15455#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15456msgid "To use this service, you need an API key."
15457msgstr ""
15458
15459#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15460msgid "To use this service, you need an account."
15461msgstr ""
15462
15463#. I18N: Name of a country or state
15464#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15465msgid "Togo"
15466msgstr ""
15467
15468#. I18N: Name of a country or state
15469#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15470msgid "Tokelau"
15471msgstr ""
15472
15473#. I18N: Location of an LDS church temple
15474#: app/Elements/TempleCode.php:198
15475msgid "Tokyo, Japan"
15476msgstr ""
15477
15478#. I18N: Type of media object
15479#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15480msgid "Tombstone"
15481msgstr ""
15482
15483#. I18N: Name of a country or state
15484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15485msgid "Tonga"
15486msgstr ""
15487
15488#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15489msgid "Too many requests. Try again later."
15490msgstr ""
15491
15492#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15493#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15494#, php-format
15495msgid "Top %s given name"
15496msgid_plural "Top %s given names"
15497msgstr[0] ""
15498msgstr[1] ""
15499
15500#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15501#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15502#, php-format
15503msgid "Top %s surname"
15504msgid_plural "Top %s surnames"
15505msgstr[0] ""
15506msgstr[1] ""
15507
15508#. I18N: i.e. most popular given name.
15509#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15510msgid "Top given name"
15511msgstr ""
15512
15513#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15514#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15515#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15516msgid "Top given names"
15517msgstr ""
15518
15519#. I18N: i.e. most popular surname.
15520#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15521msgid "Top surname"
15522msgstr ""
15523
15524#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15525#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15526#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15527msgid "Top surnames"
15528msgstr ""
15529
15530#. I18N: Location of an LDS church temple
15531#: app/Elements/TempleCode.php:199
15532msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15533msgstr ""
15534
15535#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15536#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15537#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15538#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15539#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15540#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15541#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15542#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15543#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15544#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15545#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15546#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15547#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15548#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15549#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15550#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437
15551msgid "Total"
15552msgstr ""
15553
15554#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15555msgid "Total accepted changes: "
15556msgstr ""
15557
15558#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15559msgid "Total births"
15560msgstr ""
15561
15562#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15563msgid "Total dead"
15564msgstr ""
15565
15566#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15567msgid "Total deaths"
15568msgstr ""
15569
15570#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15571msgid "Total divorces"
15572msgstr ""
15573
15574#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15575#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15577msgid "Total events"
15578msgstr ""
15579
15580#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15581#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15583#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15585#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15586#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15587msgid "Total families"
15588msgstr ""
15589
15590#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15591msgid "Total females"
15592msgstr ""
15593
15594#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15595msgid "Total given names"
15596msgstr ""
15597
15598#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15601#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15602#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15604#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15608#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15610msgid "Total individuals"
15611msgstr ""
15612
15613#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15614msgid "Total living"
15615msgstr ""
15616
15617#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15618msgid "Total males"
15619msgstr ""
15620
15621#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15622msgid "Total marriages"
15623msgstr ""
15624
15625#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15626msgid "Total pending changes: "
15627msgstr ""
15628
15629#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15630#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15631#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15632msgid "Total surnames"
15633msgstr ""
15634
15635#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15636msgid "Total users"
15637msgstr ""
15638
15639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15640#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587
15643#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15644#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15645#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15646#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15647#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15648msgid "Tracking and analytics"
15649msgstr ""
15650
15651#: app/Gedcom.php:887
15652msgid "Trailer"
15653msgstr ""
15654
15655#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15656#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15657#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15658#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15659msgid "Tree"
15660msgstr ""
15661
15662#. I18N: The third day in the French republican calendar
15663#: app/Date/FrenchDate.php:305
15664msgid "Tridi"
15665msgstr ""
15666
15667#. I18N: Name of a country or state
15668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15669msgid "Trinidad and Tobago"
15670msgstr ""
15671
15672#. I18N: Location of an LDS church temple
15673#: app/Elements/TempleCode.php:200
15674msgid "Trujillo, Peru"
15675msgstr ""
15676
15677#. I18N: abbreviation for Tuesday
15678#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15679#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15680msgid "Tue"
15681msgstr ""
15682
15683#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15684msgid "Tuesday"
15685msgstr ""
15686
15687#. I18N: Name of a country or state
15688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15689msgid "Tunisia"
15690msgstr ""
15691
15692#. I18N: Name of a country or state
15693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15694msgid "Turkey"
15695msgstr ""
15696
15697#. I18N: Name of a country or state
15698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15699msgid "Turkmenistan"
15700msgstr ""
15701
15702#. I18N: Name of a country or state
15703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15704msgid "Turks and Caicos Islands"
15705msgstr ""
15706
15707#. I18N: Name of a country or state
15708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15709msgid "Tuvalu"
15710msgstr ""
15711
15712#. I18N: Location of an LDS church temple
15713#: app/Elements/TempleCode.php:196
15714msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15715msgstr ""
15716
15717#. I18N: Location of an LDS church temple
15718#: app/Elements/TempleCode.php:201
15719msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15720msgstr ""
15721
15722#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
15723#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
15724#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
15725#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
15726#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
15727#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
15728#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
15729#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15730#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15731#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553
15732#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573
15733#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15734#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15735#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15736#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15737#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15738#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15739#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15740#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15741#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15742#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15743msgid "Type"
15744msgstr ""
15745
15746#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15747msgid "Type of abbreviation"
15748msgstr ""
15749
15750#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15751msgid "Type of administrative ID"
15752msgstr ""
15753
15754#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15755msgid "Type of demographic data"
15756msgstr ""
15757
15758#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656
15759msgid "Type of event"
15760msgstr ""
15761
15762#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658
15763msgid "Type of fact"
15764msgstr ""
15765
15766#: app/Gedcom.php:669
15767msgid "Type of identification number"
15768msgstr ""
15769
15770#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15771msgid "Type of location"
15772msgstr ""
15773
15774#: app/Gedcom.php:469
15775msgid "Type of marriage"
15776msgstr ""
15777
15778#: app/Gedcom.php:710
15779msgid "Type of name"
15780msgstr ""
15781
15782#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792
15783#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843
15784msgid "Type of reference number"
15785msgstr ""
15786
15787#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15788msgid "Type of research task"
15789msgstr ""
15790
15791#. I18N: A configuration setting
15792#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15793#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15794#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15796#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825
15797#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15798#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15800#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15801#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15802#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15803#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15804#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15805#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15806#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15807msgid "URL"
15808msgstr ""
15809
15810#. I18N: Name of a country or state
15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15812msgid "US Minor Outlying Islands"
15813msgstr ""
15814
15815#. I18N: Name of a country or state
15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15817msgid "US Virgin Islands"
15818msgstr ""
15819
15820#. I18N: Name of a country or state
15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15822msgid "Uganda"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: Name of a country or state
15826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15827msgid "Ukraine"
15828msgstr ""
15829
15830#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15831#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15832#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15833#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15834#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15836msgid "Uncleared: insufficient data"
15837msgstr ""
15838
15839#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
15840#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
15841#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15842#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
15843#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15844#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15845#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15846#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15847#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15848#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15849#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15850#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15851#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15852#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15853#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15854#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15855#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15856#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15857#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15858#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15859#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15860#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15861#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15862msgid "Unique identifier"
15863msgstr ""
15864
15865#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15867msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15868msgstr ""
15869
15870#. I18N: Name of a country or state
15871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15872msgid "United Arab Emirates"
15873msgstr ""
15874
15875#. I18N: Name of a country or state
15876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15877msgid "United Kingdom"
15878msgstr ""
15879
15880#. I18N: Name of a country or state
15881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15882msgid "United States"
15883msgstr ""
15884
15885#. I18N: Name of a country or state
15886#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15887#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15888#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15890msgid "Unknown"
15891msgstr ""
15892
15893#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15894msgctxt "unknown century"
15895msgid "Unknown"
15896msgstr ""
15897
15898#: app/Elements/SexValue.php:87
15899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15901#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15902#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15903#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15904msgctxt "unknown gender"
15905msgid "Unknown"
15906msgstr ""
15907
15908#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15909msgctxt "unknown people"
15910msgid "Unknown"
15911msgstr ""
15912
15913#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15914#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15915msgid "Unlink"
15916msgstr ""
15917
15918#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15919msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15920msgstr ""
15921
15922#: resources/views/admin/media.phtml:50
15923msgid "Unused files"
15924msgstr ""
15925
15926#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15927#, php-format
15928msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15929msgstr ""
15930
15931#. I18N: Name of a module
15932#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15933msgid "Upcoming events"
15934msgstr ""
15935
15936#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15937msgid "Update"
15938msgstr ""
15939
15940#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15941msgid "Update all"
15942msgstr ""
15943
15944#. I18N: Name of a module
15945#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15946msgid "Update place names"
15947msgstr ""
15948
15949#. I18N: Description of a “Data fix” module
15950#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15951msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15952msgstr ""
15953
15954#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15955#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15956msgid "Updated at"
15957msgstr ""
15958
15959#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15960#. I18N: %s is a version number
15961#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15962#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15963#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191
15964#, php-format
15965msgid "Upgrade to webtrees %s."
15966msgstr ""
15967
15968#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15969#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15970msgid "Upgrade wizard"
15971msgstr ""
15972
15973#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794
15975msgid "Upload media files"
15976msgstr ""
15977
15978#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15979msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15980msgstr ""
15981
15982#. I18N: Name of a country or state
15983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15984msgid "Uruguay"
15985msgstr ""
15986
15987#: app/Services/EmailService.php:225
15988msgid "Use SMTP to send messages"
15989msgstr ""
15990
15991#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15992msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15993msgstr ""
15994
15995#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
15996msgid "Use an external service to find locations."
15997msgstr ""
15998
15999#. I18N: placeholder text for new-password field
16000#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16002#: resources/views/register-page.phtml:76
16003#, php-format
16004msgid "Use at least %s character."
16005msgid_plural "Use at least %s characters."
16006msgstr[0] ""
16007msgstr[1] ""
16008
16009#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16010#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16011#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16012msgid "Use colors"
16013msgstr ""
16014
16015#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21
16016msgid "Use compact layout"
16017msgstr ""
16018
16019#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16020#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16021#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16022#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16023#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16024msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16025msgstr ""
16026
16027#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16028msgid "Use maps in webtrees."
16029msgstr ""
16030
16031#. I18N: A configuration setting
16032#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16033msgid "Use password"
16034msgstr ""
16035
16036#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16037#: app/Services/EmailService.php:224
16038msgid "Use sendmail to send messages"
16039msgstr ""
16040
16041#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16043msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16044msgstr ""
16045
16046#. I18N: A configuration setting
16047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16048msgid "Use silhouettes"
16049msgstr ""
16050
16051#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16052msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16053msgstr ""
16054
16055#: resources/views/register-page.phtml:91
16056msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16057msgstr ""
16058
16059#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16060#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16061#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16062#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16063#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16064msgid "User"
16065msgstr ""
16066
16067#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
16069#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16070#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16071#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16072#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16073msgid "User administration"
16074msgstr ""
16075
16076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16077msgid "User didn’t verify within 7 days."
16078msgstr ""
16079
16080#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16081msgid "User not verified by administrator."
16082msgstr ""
16083
16084#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16085msgid "User verification"
16086msgstr ""
16087
16088#. I18N: A configuration setting
16089#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16090#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16092#: resources/views/admin/users.phtml:28
16093#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16094#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16095#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16096#: resources/views/login-page.phtml:35
16097#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16098#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16099#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16100#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16101#: resources/views/register-page.phtml:61
16102#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16103msgid "Username"
16104msgstr ""
16105
16106#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16108msgid "Username or email address"
16109msgstr ""
16110
16111#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16112#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16113#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16114#: resources/views/register-page.phtml:66
16115msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16116msgstr ""
16117
16118#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477
16119#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16120#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16121msgid "Users"
16122msgstr ""
16123
16124#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16125msgid "User’s account has been inactive too long: "
16126msgstr ""
16127
16128#. I18N: Name of a country or state
16129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16130msgid "Uzbekistan"
16131msgstr ""
16132
16133#. I18N: Location of an LDS church temple
16134#: app/Elements/TempleCode.php:202
16135msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16136msgstr ""
16137
16138#. I18N: Name of a country or state
16139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16140msgid "Vanuatu"
16141msgstr ""
16142
16143#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16144#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16145msgid "Various statistics charts."
16146msgstr ""
16147
16148#. I18N: Name of a country or state
16149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16150msgid "Vatican City"
16151msgstr ""
16152
16153#. I18N: a month in the French republican calendar
16154#: app/Date/FrenchDate.php:149
16155msgctxt "GENITIVE"
16156msgid "Vendemiaire"
16157msgstr ""
16158
16159#. I18N: a month in the French republican calendar
16160#: app/Date/FrenchDate.php:243
16161msgctxt "INSTRUMENTAL"
16162msgid "Vendemiaire"
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: a month in the French republican calendar
16166#: app/Date/FrenchDate.php:196
16167msgctxt "LOCATIVE"
16168msgid "Vendemiaire"
16169msgstr ""
16170
16171#. I18N: a month in the French republican calendar
16172#: app/Date/FrenchDate.php:101
16173msgctxt "NOMINATIVE"
16174msgid "Vendemiaire"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: Name of a country or state
16178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16179msgid "Venezuela"
16180msgstr ""
16181
16182#. I18N: a month in the French republican calendar
16183#: app/Date/FrenchDate.php:159
16184msgctxt "GENITIVE"
16185msgid "Ventose"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: a month in the French republican calendar
16189#: app/Date/FrenchDate.php:253
16190msgctxt "INSTRUMENTAL"
16191msgid "Ventose"
16192msgstr ""
16193
16194#. I18N: a month in the French republican calendar
16195#: app/Date/FrenchDate.php:206
16196msgctxt "LOCATIVE"
16197msgid "Ventose"
16198msgstr ""
16199
16200#. I18N: a month in the French republican calendar
16201#: app/Date/FrenchDate.php:111
16202msgctxt "NOMINATIVE"
16203msgid "Ventose"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: Location of an LDS church temple
16207#: app/Elements/TempleCode.php:203
16208msgid "Veracruz, Mexico"
16209msgstr ""
16210
16211#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16212#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16213#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16214msgid "Verified"
16215msgstr ""
16216
16217#. I18N: Location of an LDS church temple
16218#: app/Elements/TempleCode.php:204
16219msgid "Vernal, Utah, United States"
16220msgstr ""
16221
16222#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507
16223#: app/Gedcom.php:530
16224msgid "Version"
16225msgstr ""
16226
16227#. I18N: Type of media object
16228#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16229msgid "Video"
16230msgstr ""
16231
16232#. I18N: Name of a country or state
16233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16234msgid "Vietnam"
16235msgstr ""
16236
16237#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16238#, php-format
16239msgid "View table of events occurring in %s"
16240msgstr ""
16241
16242#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16243msgid "View this day"
16244msgstr ""
16245
16246#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16247#: resources/views/fact.phtml:110
16248#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16250msgid "View this family"
16251msgstr ""
16252
16253#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16254#, php-format
16255msgid "View this location using %s"
16256msgstr ""
16257
16258#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16259msgid "View this month"
16260msgstr ""
16261
16262#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16263msgid "View this year"
16264msgstr ""
16265
16266#. I18N: Location of an LDS church temple
16267#: app/Elements/TempleCode.php:205
16268msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16269msgstr ""
16270
16271#. I18N: A configuration setting
16272#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16273#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16274msgid "Visible online"
16275msgstr ""
16276
16277#. I18N: A configuration setting
16278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16279#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16280msgid "Visible to other users when online"
16281msgstr ""
16282
16283#. I18N: Listbox entry; name of a role
16284#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16285#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16286#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16287#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16288#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16289msgid "Visitor"
16290msgstr ""
16291
16292#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16293#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16294#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16296#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16297msgid "Vital records"
16298msgstr ""
16299
16300#. I18N: Name of a country or state
16301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16302msgid "Wales"
16303msgstr ""
16304
16305#. I18N: Name of a country or state
16306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16307msgid "Wallis and Futuna"
16308msgstr ""
16309
16310#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16311msgid "Ward"
16312msgstr ""
16313
16314#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16315msgctxt "FEMALE"
16316msgid "Ward"
16317msgstr ""
16318
16319#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16320msgctxt "MALE"
16321msgid "Ward"
16322msgstr ""
16323
16324#. I18N: Location of an LDS church temple
16325#: app/Elements/TempleCode.php:206
16326msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16327msgstr ""
16328
16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16330msgid "Watermarks"
16331msgstr ""
16332
16333#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16335msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16336msgstr ""
16337
16338#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16339#, php-format
16340msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16341msgstr ""
16342
16343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162
16344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
16345#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16346msgid "Website"
16347msgstr ""
16348
16349#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241
16351msgid "Website logs"
16352msgstr ""
16353
16354#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219
16356msgid "Website preferences"
16357msgstr ""
16358
16359#. I18N: abbreviation for Wednesday
16360#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16361#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16362msgid "Wed"
16363msgstr ""
16364
16365#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16366msgid "Wednesday"
16367msgstr ""
16368
16369#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16370msgid "Weight"
16371msgstr ""
16372
16373#. I18N: A %s is the user’s name
16374#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16375#, php-format
16376msgid "Welcome %s"
16377msgstr ""
16378
16379#. I18N: A configuration setting
16380#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16381msgid "Welcome text on sign-in page"
16382msgstr ""
16383
16384#: resources/views/login-page.phtml:23
16385msgid "Welcome to this genealogy website"
16386msgstr ""
16387
16388#. I18N: Name of a country or state
16389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16390msgid "Western Sahara"
16391msgstr ""
16392
16393#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16395msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16396msgstr ""
16397
16398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16399msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16400msgstr ""
16401
16402#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16403msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16404msgstr ""
16405
16406#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16408msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16409msgstr ""
16410
16411#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16412msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16413msgstr ""
16414
16415#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16416msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16417msgstr ""
16418
16419#. I18N: Label for a configuration option
16420#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16421msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16422msgstr ""
16423
16424#. I18N: A configuration setting
16425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16426msgid "Who can upload new media files"
16427msgstr ""
16428
16429#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16430#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16431msgid "Who is online"
16432msgstr ""
16433
16434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16435msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16436msgstr ""
16437
16438#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16439msgid "Widow"
16440msgstr ""
16441
16442#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16443msgid "Widower"
16444msgstr ""
16445
16446#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496
16447#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16448#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16449#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16450#: resources/views/fact-date.phtml:141
16451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16452#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16455#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16456#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16457#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16458#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16459#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16460msgid "Wife"
16461msgstr ""
16462
16463#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16464msgid "Wife’s age"
16465msgstr ""
16466
16467#: app/Gedcom.php:759
16468msgid "Will"
16469msgstr ""
16470
16471#. I18N: Location of an LDS church temple
16472#: app/Elements/TempleCode.php:207
16473msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16474msgstr ""
16475
16476#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16477#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16478msgid "With sources"
16479msgstr ""
16480
16481#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16482#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16483msgid "Without sources"
16484msgstr ""
16485
16486#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16487msgid "Witness"
16488msgstr ""
16489
16490#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16491msgid "Witnesses"
16492msgstr ""
16493
16494#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16495#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16496#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16497msgid "Wives take their husband’s surname."
16498msgstr ""
16499
16500#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16501#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16502#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16503#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16504msgid "World"
16505msgstr ""
16506
16507#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16508#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16509msgid "Yahrzeit"
16510msgstr ""
16511
16512#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16513#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16514msgid "Yahrzeiten"
16515msgstr ""
16516
16517#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16518msgid "Year"
16519msgstr ""
16520
16521#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16522#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16523msgid "Year:"
16524msgstr ""
16525
16526#. I18N: Name of a country or state
16527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16528msgid "Yemen"
16529msgstr ""
16530
16531#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16532#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16533#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16534#, php-format
16535msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16536msgstr ""
16537
16538#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16539#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268
16540msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16541msgstr ""
16542
16543#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16544#, php-format
16545msgid "You are signed in as %s."
16546msgstr ""
16547
16548#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16549msgid "You can apply for an account using the link below."
16550msgstr ""
16551
16552#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16553#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16554msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16555msgstr ""
16556
16557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16558#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16559msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16560msgstr ""
16561
16562#. I18N: %s is a URL
16563#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16564#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16565#, php-format
16566msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16567msgstr ""
16568
16569#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16570msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16571msgstr ""
16572
16573#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16574msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16575msgstr ""
16576
16577#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16578msgid "You can renumber this family tree."
16579msgstr ""
16580
16581#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16582#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16583msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16584msgstr ""
16585
16586#: resources/views/admin/tags.phtml:38
16587msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16588msgstr ""
16589
16590#. I18N: Description of a “Data fix” module
16591#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16592msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16593msgstr ""
16594
16595#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16596msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16597msgstr ""
16598
16599#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16600#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16601msgid "You do not have permission to view this page."
16602msgstr ""
16603
16604#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16605msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16606msgstr ""
16607
16608#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16609msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16610msgstr ""
16611
16612#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16613msgid "You have signed out."
16614msgstr ""
16615
16616#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16617msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16618msgstr ""
16619
16620#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16621msgid "You must enter all the administrator account fields."
16622msgstr ""
16623
16624#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16625msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16626msgstr ""
16627
16628#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16629msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16630msgstr ""
16631
16632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16633msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16634msgstr ""
16635
16636#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16637msgid "You need to be a family member to access this website."
16638msgstr ""
16639
16640#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16641msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16642msgstr ""
16643
16644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
16645#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16646msgid "You need to create a family tree."
16647msgstr ""
16648
16649#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16650#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16651msgid "You need to review the account details."
16652msgstr ""
16653
16654#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16655msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16656msgstr ""
16657
16658#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16659#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16660msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16661msgstr ""
16662
16663#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16664msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16665msgstr ""
16666
16667#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16668#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16669#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268
16670#, php-format
16671msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16672msgstr ""
16673
16674#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16675msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16676msgstr ""
16677
16678#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16679#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16680msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16681msgstr ""
16682
16683#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16684msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16685msgstr ""
16686
16687#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16688msgid "Youngest father"
16689msgstr ""
16690
16691#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16692msgid "Youngest female"
16693msgstr ""
16694
16695#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16696msgid "Youngest male"
16697msgstr ""
16698
16699#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16700msgid "Youngest mother"
16701msgstr ""
16702
16703#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16704msgid "Your clippings cart is empty."
16705msgstr ""
16706
16707#: resources/views/contact-page.phtml:43
16708#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16709msgid "Your name"
16710msgstr ""
16711
16712#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16713msgid "Your password has been updated."
16714msgstr ""
16715
16716#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16717#, php-format
16718msgid "Your registration at %s"
16719msgstr ""
16720
16721#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16722#, php-format
16723msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16724msgstr ""
16725
16726#. I18N: ZIP = file format
16727#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16728#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16729msgid "ZIP"
16730msgstr ""
16731
16732#. I18N: Name of a country or state
16733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16734msgid "Zambia"
16735msgstr ""
16736
16737#. I18N: Name of a country or state
16738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16739msgid "Zimbabwe"
16740msgstr ""
16741
16742#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16743msgid "Zoom"
16744msgstr ""
16745
16746#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16747#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16748msgid "Zoom in"
16749msgstr ""
16750
16751#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16752#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16753msgid "Zoom out"
16754msgstr ""
16755
16756#. I18N: Description of a “Data fix” module
16757#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16758msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16759msgstr ""
16760
16761#. I18N: Gedcom ABT dates
16762#: app/Date.php:185
16763#, php-format
16764msgid "about %s"
16765msgstr ""
16766
16767#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16768#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16769#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16770#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16771#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16772#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16773msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16774msgid "accept"
16775msgstr ""
16776
16777#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16778#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16779#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16780#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16781#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16782#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16783msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16784msgid "accept"
16785msgstr ""
16786
16787#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16788#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16789msgid "accepted"
16790msgstr ""
16791
16792#. I18N: A button label.
16793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16794#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16795#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16796#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16797#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16798#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16799msgid "add"
16800msgstr ""
16801
16802#. I18N: A button label.
16803#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16804msgid "add place"
16805msgstr ""
16806
16807#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16808#: app/Elements/NameType.php:71
16809msgid "adopted name"
16810msgstr ""
16811
16812#. I18N: Gedcom AFT dates
16813#: app/Date.php:205
16814#, php-format
16815msgid "after %s"
16816msgstr ""
16817
16818#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16819#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16820#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16821msgid "age"
16822msgstr ""
16823
16824#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16825#: app/Elements/NameType.php:73
16826msgid "also known as"
16827msgstr ""
16828
16829#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16830#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16831#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16832#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16833#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16834#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16835#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16836#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16837#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16839#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16840msgid "and"
16841msgstr ""
16842
16843#: app/Services/RelationshipService.php:781
16844msgctxt "father’s brother’s wife"
16845msgid "aunt"
16846msgstr ""
16847
16848#: app/Services/RelationshipService.php:539
16849msgctxt "father’s sister"
16850msgid "aunt"
16851msgstr ""
16852
16853#: app/Services/RelationshipService.php:861
16854msgctxt "mother’s brother’s wife"
16855msgid "aunt"
16856msgstr ""
16857
16858#: app/Services/RelationshipService.php:577
16859msgctxt "mother’s sister"
16860msgid "aunt"
16861msgstr ""
16862
16863#: app/Services/RelationshipService.php:913
16864msgctxt "parent’s brother’s wife"
16865msgid "aunt"
16866msgstr ""
16867
16868#: app/Services/RelationshipService.php:595
16869msgctxt "parent’s sister"
16870msgid "aunt"
16871msgstr ""
16872
16873#: app/Services/RelationshipService.php:537
16874msgctxt "father’s sibling"
16875msgid "aunt/uncle"
16876msgstr ""
16877
16878#: app/Services/RelationshipService.php:575
16879msgctxt "mother’s sibling"
16880msgid "aunt/uncle"
16881msgstr ""
16882
16883#: app/Services/RelationshipService.php:593
16884msgctxt "parent’s sibling"
16885msgid "aunt/uncle"
16886msgstr ""
16887
16888#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16889msgid "automatic"
16890msgstr ""
16891
16892#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16893msgid "back to top"
16894msgstr ""
16895
16896#. I18N: Gedcom BEF dates
16897#: app/Date.php:201
16898#, php-format
16899msgid "before %s"
16900msgstr ""
16901
16902#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16903#: app/Date.php:217
16904#, php-format
16905msgid "between %s and %s"
16906msgstr ""
16907
16908#. I18N: The name given to an individual at their birth
16909#: app/Elements/NameType.php:75
16910msgid "birth name"
16911msgstr ""
16912
16913#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16914#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16915#, php-format
16916msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16917msgstr ""
16918
16919#: app/Services/RelationshipService.php:451
16920msgid "brother"
16921msgstr ""
16922
16923#: app/Services/RelationshipService.php:719
16924msgctxt "brother’s wife’s brother"
16925msgid "brother-in-law"
16926msgstr ""
16927
16928#: app/Services/RelationshipService.php:545
16929msgctxt "husband’s brother"
16930msgid "brother-in-law"
16931msgstr ""
16932
16933#: app/Services/RelationshipService.php:835
16934msgctxt "husband’s sister’s husband"
16935msgid "brother-in-law"
16936msgstr ""
16937
16938#: app/Services/RelationshipService.php:613
16939msgctxt "sister’s husband"
16940msgid "brother-in-law"
16941msgstr ""
16942
16943#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16944msgctxt "sister’s husband’s brother"
16945msgid "brother-in-law"
16946msgstr ""
16947
16948#: app/Services/RelationshipService.php:625
16949msgctxt "spouse’s brother"
16950msgid "brother-in-law"
16951msgstr ""
16952
16953#: app/Services/RelationshipService.php:643
16954msgctxt "wife’s brother"
16955msgid "brother-in-law"
16956msgstr ""
16957
16958#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16959msgctxt "wife’s sister’s husband"
16960msgid "brother-in-law"
16961msgstr ""
16962
16963#: app/Services/RelationshipService.php:721
16964msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16965msgid "brother/sister-in-law"
16966msgstr ""
16967
16968#: app/Services/RelationshipService.php:555
16969msgctxt "husband’s sibling"
16970msgid "brother/sister-in-law"
16971msgstr ""
16972
16973#: app/Services/RelationshipService.php:607
16974msgctxt "sibling’s spouse"
16975msgid "brother/sister-in-law"
16976msgstr ""
16977
16978#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16979msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16980msgid "brother/sister-in-law"
16981msgstr ""
16982
16983#: app/Services/RelationshipService.php:641
16984msgctxt "spouse’s sibling"
16985msgid "brother/sister-in-law"
16986msgstr ""
16987
16988#: app/Services/RelationshipService.php:653
16989msgctxt "wife’s sibling"
16990msgid "brother/sister-in-law"
16991msgstr ""
16992
16993#. I18N: An option in a list-box
16994#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270
16995msgid "bullet list"
16996msgstr ""
16997
16998#. I18N: Gedcom CAL dates
16999#: app/Date.php:189
17000#, php-format
17001msgid "calculated %s"
17002msgstr ""
17003
17004#. I18N: A button label.
17005#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17006#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17007#: resources/views/admin/components.phtml:171
17008#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17009#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76
17010#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17011#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17012#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
17013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17014#: resources/views/admin/tags.phtml:1053
17015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17017#: resources/views/contact-page.phtml:83
17018#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17019#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17020#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17021#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17022#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17023#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17024#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17025#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17026#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17027#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17028#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17029#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17030#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17031#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17032#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17033#: resources/views/message-page.phtml:71
17034#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17035#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17036#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17037#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17038#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17039#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17040#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17041#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17042#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17043#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17044#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17045#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17046#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17047#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17048#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17049#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17050msgid "cancel"
17051msgstr ""
17052
17053#. I18N: Status of child-parent link
17054#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17055msgid "challenged"
17056msgstr ""
17057
17058#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17059#: app/Elements/NameType.php:77
17060msgid "change of name"
17061msgstr ""
17062
17063#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17064#: app/Services/RelationshipService.php:430
17065msgid "child"
17066msgstr ""
17067
17068#. I18N: Type of demographic data
17069#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17070msgid "citizen"
17071msgstr ""
17072
17073#: resources/views/admin/components.phtml:108
17074#: resources/views/admin/components.phtml:129
17075#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17076#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17077#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17078#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17079#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17080#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17081#: resources/views/modals/header.phtml:17
17082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17083#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17084msgid "close"
17085msgstr ""
17086
17087#. I18N: Name of a theme.
17088#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17089msgid "clouds"
17090msgstr ""
17091
17092#. I18N: Name of a theme.
17093#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17094msgid "colors"
17095msgstr ""
17096
17097#. I18N: An option in a list-box
17098#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
17099msgid "compact list"
17100msgstr ""
17101
17102#. I18N: A button label.
17103#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17104#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17105#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17106#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17107#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17108#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17109#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17110#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17111#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17112#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17113#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17114#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17115#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17116#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17118#: resources/views/register-page.phtml:101
17119#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17120msgid "continue"
17121msgstr ""
17122
17123#. I18N: A button label.
17124#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17125msgid "create"
17126msgstr ""
17127
17128#. I18N: Type of location hierarchy
17129#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17130msgid "cultural"
17131msgstr ""
17132
17133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17134msgid "date periods"
17135msgstr ""
17136
17137#: app/Services/RelationshipService.php:428
17138msgid "daughter"
17139msgstr ""
17140
17141#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17142msgid "daughter of"
17143msgstr ""
17144
17145#: app/Services/RelationshipService.php:515
17146msgctxt "child’s wife"
17147msgid "daughter-in-law"
17148msgstr ""
17149
17150#: app/Services/RelationshipService.php:623
17151msgctxt "son’s wife"
17152msgid "daughter-in-law"
17153msgstr ""
17154
17155#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17156msgctxt "son’s wife’s father"
17157msgid "daughter-in-law’s father"
17158msgstr ""
17159
17160#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17161msgctxt "son’s wife’s mother"
17162msgid "daughter-in-law’s mother"
17163msgstr ""
17164
17165#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17166msgctxt "son’s wife’s parent"
17167msgid "daughter-in-law’s parent"
17168msgstr ""
17169
17170#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
17171#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63
17172msgid "degrees"
17173msgstr ""
17174
17175#. I18N: A button label.
17176#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17177#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17178#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17179#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17180#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17181#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17182msgid "delete"
17183msgstr ""
17184
17185#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17186#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17187msgctxt "FEMALE"
17188msgid "died"
17189msgstr ""
17190
17191#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17192#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17193msgctxt "MALE"
17194msgid "died"
17195msgstr ""
17196
17197#. I18N: Status of child-parent link
17198#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17199msgid "disproven"
17200msgstr ""
17201
17202#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17203#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17204#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17205msgid "down"
17206msgstr ""
17207
17208#. I18N: A button label.
17209#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17210#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17211#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17212#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17213#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17214#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17215msgid "download"
17216msgstr ""
17217
17218#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17219msgid "d’Aboville number"
17220msgstr ""
17221
17222#: resources/views/admin/components.phtml:141
17223#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17224#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17225#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17226#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17227msgid "edit"
17228msgstr ""
17229
17230#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17231msgid "eighth cousin"
17232msgstr ""
17233
17234#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17235msgctxt "FEMALE"
17236msgid "eighth cousin"
17237msgstr ""
17238
17239#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17240#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17241msgctxt "MALE"
17242msgid "eighth cousin"
17243msgstr ""
17244
17245#: app/Services/RelationshipService.php:446
17246msgid "elder brother"
17247msgstr ""
17248
17249#: app/Services/RelationshipService.php:488
17250msgid "elder sibling"
17251msgstr ""
17252
17253#: app/Services/RelationshipService.php:467
17254msgid "elder sister"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17258msgid "eleventh cousin"
17259msgstr ""
17260
17261#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17262msgctxt "FEMALE"
17263msgid "eleventh cousin"
17264msgstr ""
17265
17266#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17267#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17268msgctxt "MALE"
17269msgid "eleventh cousin"
17270msgstr ""
17271
17272#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17273#: app/Elements/NameType.php:79
17274msgid "estate name"
17275msgstr ""
17276
17277#. I18N: Gedcom EST dates
17278#: app/Date.php:193
17279#, php-format
17280msgid "estimated %s"
17281msgstr ""
17282
17283#: app/Services/RelationshipService.php:365
17284msgid "ex-husband"
17285msgstr ""
17286
17287#: app/Services/RelationshipService.php:412
17288msgid "ex-spouse"
17289msgstr ""
17290
17291#: app/Services/RelationshipService.php:389
17292msgid "ex-wife"
17293msgstr ""
17294
17295#. I18N: A button label.
17296#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17297msgid "export file"
17298msgstr ""
17299
17300#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17301#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17302msgid "facts"
17303msgstr ""
17304
17305#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17306msgid "father"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Services/RelationshipService.php:551
17310msgctxt "husband’s father"
17311msgid "father-in-law"
17312msgstr ""
17313
17314#: app/Services/RelationshipService.php:631
17315msgctxt "spouse’s father"
17316msgid "father-in-law"
17317msgstr ""
17318
17319#: app/Services/RelationshipService.php:649
17320msgctxt "wife’s father"
17321msgid "father-in-law"
17322msgstr ""
17323
17324#: app/Services/RelationshipService.php:369
17325msgid "fiancé"
17326msgstr ""
17327
17328#: app/Services/RelationshipService.php:416
17329msgid "fiancé(e)"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Services/RelationshipService.php:393
17333msgid "fiancée"
17334msgstr ""
17335
17336#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17337msgid "fifteenth cousin"
17338msgstr ""
17339
17340#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17341msgctxt "FEMALE"
17342msgid "fifteenth cousin"
17343msgstr ""
17344
17345#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17346#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17347msgctxt "MALE"
17348msgid "fifteenth cousin"
17349msgstr ""
17350
17351#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17352#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17353#, php-format
17354msgid "fifth %s"
17355msgstr ""
17356
17357#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17358#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17359#, php-format
17360msgctxt "FEMALE"
17361msgid "fifth %s"
17362msgstr ""
17363
17364#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17365#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17366#, php-format
17367msgctxt "MALE"
17368msgid "fifth %s"
17369msgstr ""
17370
17371#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17372msgid "fifth cousin"
17373msgstr ""
17374
17375#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17376msgctxt "FEMALE"
17377msgid "fifth cousin"
17378msgstr ""
17379
17380#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17381#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17382msgctxt "MALE"
17383msgid "fifth cousin"
17384msgstr ""
17385
17386#. I18N: A button label, first page
17387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17388#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17389#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17390#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17391msgid "first"
17392msgstr ""
17393
17394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17395msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17396msgid "first"
17397msgstr ""
17398
17399#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17400#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17401#, php-format
17402msgid "first %s"
17403msgstr ""
17404
17405#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17406#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17407#, php-format
17408msgctxt "FEMALE"
17409msgid "first %s"
17410msgstr ""
17411
17412#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17413#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17414#, php-format
17415msgctxt "MALE"
17416msgid "first %s"
17417msgstr ""
17418
17419#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17420msgid "first cousin"
17421msgstr ""
17422
17423#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17424msgctxt "FEMALE"
17425msgid "first cousin"
17426msgstr ""
17427
17428#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17429#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17430msgctxt "MALE"
17431msgid "first cousin"
17432msgstr ""
17433
17434#: app/Services/RelationshipService.php:775
17435msgctxt "father’s brother’s child"
17436msgid "first cousin"
17437msgstr ""
17438
17439#: app/Services/RelationshipService.php:777
17440msgctxt "father’s brother’s daughter"
17441msgid "first cousin"
17442msgstr ""
17443
17444#: app/Services/RelationshipService.php:779
17445msgctxt "father’s brother’s son"
17446msgid "first cousin"
17447msgstr ""
17448
17449#: app/Services/RelationshipService.php:819
17450msgctxt "father’s sister’s child"
17451msgid "first cousin"
17452msgstr ""
17453
17454#: app/Services/RelationshipService.php:821
17455msgctxt "father’s sister’s daughter"
17456msgid "first cousin"
17457msgstr ""
17458
17459#: app/Services/RelationshipService.php:825
17460msgctxt "father’s sister’s son"
17461msgid "first cousin"
17462msgstr ""
17463
17464#: app/Services/RelationshipService.php:855
17465msgctxt "mother’s brother’s child"
17466msgid "first cousin"
17467msgstr ""
17468
17469#: app/Services/RelationshipService.php:857
17470msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17471msgid "first cousin"
17472msgstr ""
17473
17474#: app/Services/RelationshipService.php:859
17475msgctxt "mother’s brother’s son"
17476msgid "first cousin"
17477msgstr ""
17478
17479#: app/Services/RelationshipService.php:905
17480msgctxt "mother’s sister’s child"
17481msgid "first cousin"
17482msgstr ""
17483
17484#: app/Services/RelationshipService.php:907
17485msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17486msgid "first cousin"
17487msgstr ""
17488
17489#: app/Services/RelationshipService.php:911
17490msgctxt "mother’s sister’s son"
17491msgid "first cousin"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17495msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17496msgid "first cousin once removed ascending"
17497msgstr ""
17498
17499#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17500msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17501msgid "first cousin once removed ascending"
17502msgstr ""
17503
17504#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17505msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17506msgid "first cousin once removed ascending"
17507msgstr ""
17508
17509#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17510msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17511msgid "first cousin once removed ascending"
17512msgstr ""
17513
17514#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17515msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17516msgid "first cousin once removed ascending"
17517msgstr ""
17518
17519#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17520msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17521msgid "first cousin once removed ascending"
17522msgstr ""
17523
17524#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17525msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17526msgid "first cousin once removed ascending"
17527msgstr ""
17528
17529#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17530msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17531msgid "first cousin once removed ascending"
17532msgstr ""
17533
17534#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17535msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17536msgid "first cousin once removed ascending"
17537msgstr ""
17538
17539#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17540msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17541msgid "first cousin once removed ascending"
17542msgstr ""
17543
17544#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17545msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17546msgid "first cousin once removed ascending"
17547msgstr ""
17548
17549#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17550msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17551msgid "first cousin once removed ascending"
17552msgstr ""
17553
17554#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17555msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17556msgid "first cousin once removed ascending"
17557msgstr ""
17558
17559#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17560msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17561msgid "first cousin once removed ascending"
17562msgstr ""
17563
17564#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17565msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17566msgid "first cousin once removed ascending"
17567msgstr ""
17568
17569#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17570msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17571msgid "first cousin once removed ascending"
17572msgstr ""
17573
17574#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17575msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17576msgid "first cousin once removed ascending"
17577msgstr ""
17578
17579#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17580msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17581msgid "first cousin once removed ascending"
17582msgstr ""
17583
17584#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17585msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17586msgid "first cousin once removed ascending"
17587msgstr ""
17588
17589#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17590msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17591msgid "first cousin once removed ascending"
17592msgstr ""
17593
17594#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17595msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17596msgid "first cousin once removed ascending"
17597msgstr ""
17598
17599#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17600msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17601msgid "first cousin once removed ascending"
17602msgstr ""
17603
17604#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17605msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17606msgid "first cousin once removed ascending"
17607msgstr ""
17608
17609#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17610msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17611msgid "first cousin once removed ascending"
17612msgstr ""
17613
17614#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17615msgid "fourteenth cousin"
17616msgstr ""
17617
17618#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17619msgctxt "FEMALE"
17620msgid "fourteenth cousin"
17621msgstr ""
17622
17623#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17624#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17625msgctxt "MALE"
17626msgid "fourteenth cousin"
17627msgstr ""
17628
17629#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17630#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17631#, php-format
17632msgid "fourth %s"
17633msgstr ""
17634
17635#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17636#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17637#, php-format
17638msgctxt "FEMALE"
17639msgid "fourth %s"
17640msgstr ""
17641
17642#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17643#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17644#, php-format
17645msgctxt "MALE"
17646msgid "fourth %s"
17647msgstr ""
17648
17649#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17650msgid "fourth cousin"
17651msgstr ""
17652
17653#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17654msgctxt "FEMALE"
17655msgid "fourth cousin"
17656msgstr ""
17657
17658#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17659#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17660msgctxt "MALE"
17661msgid "fourth cousin"
17662msgstr ""
17663
17664#. I18N: from 1700 interval 50 years
17665#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17666#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17668#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17669#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17670#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17671#, php-format
17672msgid "from %1$s interval %2$s year"
17673msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17674msgstr[0] ""
17675msgstr[1] ""
17676
17677#. I18N: Gedcom FROM dates
17678#: app/Date.php:209
17679#, php-format
17680msgid "from %s"
17681msgstr ""
17682
17683#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17684#: app/Date.php:221
17685#, php-format
17686msgid "from %s to %s"
17687msgstr ""
17688
17689#. I18N: layout option for the fan chart
17690#: app/Module/FanChartModule.php:520
17691msgid "full circle"
17692msgstr ""
17693
17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17695msgid "gender"
17696msgstr ""
17697
17698#. I18N: Type of location hierarchy
17699#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17700msgid "geographic"
17701msgstr ""
17702
17703#. I18N: A button label.
17704#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17705msgid "go to new individual"
17706msgstr ""
17707
17708#: app/Services/RelationshipService.php:505
17709msgctxt "child’s child"
17710msgid "grandchild"
17711msgstr ""
17712
17713#: app/Services/RelationshipService.php:517
17714msgctxt "daughter’s child"
17715msgid "grandchild"
17716msgstr ""
17717
17718#: app/Services/RelationshipService.php:617
17719msgctxt "son’s child"
17720msgid "grandchild"
17721msgstr ""
17722
17723#: app/Services/RelationshipService.php:507
17724msgctxt "child’s daughter"
17725msgid "granddaughter"
17726msgstr ""
17727
17728#: app/Services/RelationshipService.php:519
17729msgctxt "daughter’s daughter"
17730msgid "granddaughter"
17731msgstr ""
17732
17733#: app/Services/RelationshipService.php:619
17734msgctxt "son’s daughter"
17735msgid "granddaughter"
17736msgstr ""
17737
17738#: app/Services/RelationshipService.php:735
17739msgctxt "child’s daughter’s husband"
17740msgid "granddaughter’s husband"
17741msgstr ""
17742
17743#: app/Services/RelationshipService.php:757
17744msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17745msgid "granddaughter’s husband"
17746msgstr ""
17747
17748#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17749msgctxt "son’s daughter’s husband"
17750msgid "granddaughter’s husband"
17751msgstr ""
17752
17753#: app/Services/RelationshipService.php:587
17754msgctxt "parent’s father"
17755msgid "grandfather"
17756msgstr ""
17757
17758#: app/Services/RelationshipService.php:589
17759msgctxt "parent’s mother"
17760msgid "grandmother"
17761msgstr ""
17762
17763#: app/Services/RelationshipService.php:591
17764msgctxt "parent’s parent"
17765msgid "grandparent"
17766msgstr ""
17767
17768#: app/Services/RelationshipService.php:511
17769msgctxt "child’s son"
17770msgid "grandson"
17771msgstr ""
17772
17773#: app/Services/RelationshipService.php:523
17774msgctxt "daughter’s son"
17775msgid "grandson"
17776msgstr ""
17777
17778#: app/Services/RelationshipService.php:621
17779msgctxt "son’s son"
17780msgid "grandson"
17781msgstr ""
17782
17783#: app/Services/RelationshipService.php:745
17784msgctxt "child’s son’s wife"
17785msgid "grandson’s wife"
17786msgstr ""
17787
17788#: app/Services/RelationshipService.php:773
17789msgctxt "daughter’s son’s wife"
17790msgid "grandson’s wife"
17791msgstr ""
17792
17793#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17794msgctxt "son’s son’s wife"
17795msgid "grandson’s wife"
17796msgstr ""
17797
17798#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17799#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17800#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17801#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17802#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17803#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17804#, php-format
17805msgid "great ×%s aunt"
17806msgstr ""
17807
17808#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17809#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17813#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17814#, php-format
17815msgid "great ×%s aunt/uncle"
17816msgstr ""
17817
17818#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17819#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17820#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17821#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17822#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17823#, php-format
17824msgid "great ×%s grandchild"
17825msgstr ""
17826
17827#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17828#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17829#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17830#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17831#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17832#, php-format
17833msgid "great ×%s granddaughter"
17834msgstr ""
17835
17836#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17840#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17841#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17842#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17843#, php-format
17844msgid "great ×%s grandfather"
17845msgstr ""
17846
17847#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17854#, php-format
17855msgid "great ×%s grandmother"
17856msgstr ""
17857
17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17862#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17865#, php-format
17866msgid "great ×%s grandparent"
17867msgstr ""
17868
17869#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17870#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17871#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17872#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17873#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17874#, php-format
17875msgid "great ×%s grandson"
17876msgstr ""
17877
17878#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17882#, php-format
17883msgid "great ×%s nephew"
17884msgstr ""
17885
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17887#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17889#, php-format
17890msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17891msgid "great ×%s nephew"
17892msgstr ""
17893
17894#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17895#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17897#, php-format
17898msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17899msgid "great ×%s nephew"
17900msgstr ""
17901
17902#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17903#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17904#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17905#, php-format
17906msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17907msgid "great ×%s nephew"
17908msgstr ""
17909
17910#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17912#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17913#, php-format
17914msgid "great ×%s nephew/niece"
17915msgstr ""
17916
17917#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17918#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17920#, php-format
17921msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17922msgid "great ×%s nephew/niece"
17923msgstr ""
17924
17925#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17928#, php-format
17929msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17930msgid "great ×%s nephew/niece"
17931msgstr ""
17932
17933#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17934#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17936#, php-format
17937msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17938msgid "great ×%s nephew/niece"
17939msgstr ""
17940
17941#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17942#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17943#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17944#, php-format
17945msgid "great ×%s niece"
17946msgstr ""
17947
17948#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17949#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17950#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17951#, php-format
17952msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17953msgid "great ×%s niece"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17957#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17958#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17959#, php-format
17960msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17961msgid "great ×%s niece"
17962msgstr ""
17963
17964#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17965#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17967#, php-format
17968msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17969msgid "great ×%s niece"
17970msgstr ""
17971
17972#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17973#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17974#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17978#, php-format
17979msgid "great ×%s uncle"
17980msgstr ""
17981
17982#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17983#, php-format
17984msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17985msgid "great ×%s uncle"
17986msgstr ""
17987
17988#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17989#, php-format
17990msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17991msgid "great ×%s uncle"
17992msgstr ""
17993
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17995#, php-format
17996msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17997msgid "great ×%s uncle"
17998msgstr ""
17999
18000#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18001msgid "great ×4 aunt"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18005msgid "great ×4 aunt/uncle"
18006msgstr ""
18007
18008#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18009msgid "great ×4 grandchild"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18013msgid "great ×4 granddaughter"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18017msgid "great ×4 grandfather"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18021msgid "great ×4 grandmother"
18022msgstr ""
18023
18024#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18025msgid "great ×4 grandparent"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18029msgid "great ×4 grandson"
18030msgstr ""
18031
18032#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18033msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18034msgid "great ×4 nephew"
18035msgstr ""
18036
18037#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18038msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18039msgid "great ×4 nephew"
18040msgstr ""
18041
18042#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18043msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18044msgid "great ×4 nephew"
18045msgstr ""
18046
18047#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18048msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18049msgid "great ×4 nephew/niece"
18050msgstr ""
18051
18052#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18053msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18054msgid "great ×4 nephew/niece"
18055msgstr ""
18056
18057#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18058msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18059msgid "great ×4 nephew/niece"
18060msgstr ""
18061
18062#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18063msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18064msgid "great ×4 niece"
18065msgstr ""
18066
18067#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18068msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18069msgid "great ×4 niece"
18070msgstr ""
18071
18072#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18073msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18074msgid "great ×4 niece"
18075msgstr ""
18076
18077#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18078msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18079msgid "great ×4 uncle"
18080msgstr ""
18081
18082#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18083msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18084msgid "great ×4 uncle"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18088msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18089msgid "great ×4 uncle"
18090msgstr ""
18091
18092#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18093msgid "great ×5 aunt"
18094msgstr ""
18095
18096#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18097msgid "great ×5 aunt/uncle"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18101msgid "great ×5 grandchild"
18102msgstr ""
18103
18104#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18105msgid "great ×5 granddaughter"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18109msgid "great ×5 grandfather"
18110msgstr ""
18111
18112#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18113msgid "great ×5 grandmother"
18114msgstr ""
18115
18116#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18117msgid "great ×5 grandparent"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18121msgid "great ×5 grandson"
18122msgstr ""
18123
18124#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18125msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18126msgid "great ×5 nephew"
18127msgstr ""
18128
18129#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18130msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18131msgid "great ×5 nephew"
18132msgstr ""
18133
18134#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18135msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18136msgid "great ×5 nephew"
18137msgstr ""
18138
18139#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18140msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18141msgid "great ×5 nephew/niece"
18142msgstr ""
18143
18144#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18145msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18146msgid "great ×5 nephew/niece"
18147msgstr ""
18148
18149#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18150msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18151msgid "great ×5 nephew/niece"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18155msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18156msgid "great ×5 niece"
18157msgstr ""
18158
18159#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18160msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18161msgid "great ×5 niece"
18162msgstr ""
18163
18164#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18165msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18166msgid "great ×5 niece"
18167msgstr ""
18168
18169#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18170msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18171msgid "great ×5 uncle"
18172msgstr ""
18173
18174#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18175msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18176msgid "great ×5 uncle"
18177msgstr ""
18178
18179#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18180msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18181msgid "great ×5 uncle"
18182msgstr ""
18183
18184#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18185msgid "great ×6 aunt"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18189msgid "great ×6 aunt/uncle"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18193msgid "great ×6 grandchild"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18197msgid "great ×6 granddaughter"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18201msgid "great ×6 grandfather"
18202msgstr ""
18203
18204#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18205msgid "great ×6 grandmother"
18206msgstr ""
18207
18208#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18209msgid "great ×6 grandparent"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18213msgid "great ×6 grandson"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18217msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18218msgid "great ×6 uncle"
18219msgstr ""
18220
18221#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18222msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18223msgid "great ×6 uncle"
18224msgstr ""
18225
18226#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18227msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18228msgid "great ×6 uncle"
18229msgstr ""
18230
18231#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18232msgid "great ×7 aunt"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18236msgid "great ×7 aunt/uncle"
18237msgstr ""
18238
18239#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18240msgid "great ×7 grandchild"
18241msgstr ""
18242
18243#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18244msgid "great ×7 granddaughter"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18248msgid "great ×7 grandfather"
18249msgstr ""
18250
18251#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18252msgid "great ×7 grandmother"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18256msgid "great ×7 grandparent"
18257msgstr ""
18258
18259#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18260msgid "great ×7 grandson"
18261msgstr ""
18262
18263#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18264msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18265msgid "great ×7 uncle"
18266msgstr ""
18267
18268#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18269msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18270msgid "great ×7 uncle"
18271msgstr ""
18272
18273#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18274msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18275msgid "great ×7 uncle"
18276msgstr ""
18277
18278#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18279msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18280msgid "great-aunt"
18281msgstr ""
18282
18283#: app/Services/RelationshipService.php:793
18284msgctxt "father’s father’s sister"
18285msgid "great-aunt"
18286msgstr ""
18287
18288#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18289msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18290msgid "great-aunt"
18291msgstr ""
18292
18293#: app/Services/RelationshipService.php:805
18294msgctxt "father’s mother’s sister"
18295msgid "great-aunt"
18296msgstr ""
18297
18298#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18299msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18300msgid "great-aunt"
18301msgstr ""
18302
18303#: app/Services/RelationshipService.php:817
18304msgctxt "father’s parent’s sister"
18305msgid "great-aunt"
18306msgstr ""
18307
18308#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18309msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18310msgid "great-aunt"
18311msgstr ""
18312
18313#: app/Services/RelationshipService.php:873
18314msgctxt "mother’s father’s sister"
18315msgid "great-aunt"
18316msgstr ""
18317
18318#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18319msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18320msgid "great-aunt"
18321msgstr ""
18322
18323#: app/Services/RelationshipService.php:891
18324msgctxt "mother’s mother’s sister"
18325msgid "great-aunt"
18326msgstr ""
18327
18328#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18329msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18330msgid "great-aunt"
18331msgstr ""
18332
18333#: app/Services/RelationshipService.php:903
18334msgctxt "mother’s parent’s sister"
18335msgid "great-aunt"
18336msgstr ""
18337
18338#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18339msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18340msgid "great-aunt"
18341msgstr ""
18342
18343#: app/Services/RelationshipService.php:925
18344msgctxt "parent’s father’s sister"
18345msgid "great-aunt"
18346msgstr ""
18347
18348#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18349msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18350msgid "great-aunt"
18351msgstr ""
18352
18353#: app/Services/RelationshipService.php:937
18354msgctxt "parent’s mother’s sister"
18355msgid "great-aunt"
18356msgstr ""
18357
18358#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18359msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18360msgid "great-aunt"
18361msgstr ""
18362
18363#: app/Services/RelationshipService.php:949
18364msgctxt "parent’s parent’s sister"
18365msgid "great-aunt"
18366msgstr ""
18367
18368#: app/Services/RelationshipService.php:791
18369msgctxt "father’s father’s sibling"
18370msgid "great-aunt/uncle"
18371msgstr ""
18372
18373#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18374msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18375msgid "great-aunt/uncle"
18376msgstr ""
18377
18378#: app/Services/RelationshipService.php:803
18379msgctxt "father’s mother’s sibling"
18380msgid "great-aunt/uncle"
18381msgstr ""
18382
18383#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18384msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18385msgid "great-aunt/uncle"
18386msgstr ""
18387
18388#: app/Services/RelationshipService.php:815
18389msgctxt "father’s parent’s sibling"
18390msgid "great-aunt/uncle"
18391msgstr ""
18392
18393#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18394msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18395msgid "great-aunt/uncle"
18396msgstr ""
18397
18398#: app/Services/RelationshipService.php:871
18399msgctxt "mother’s father’s sibling"
18400msgid "great-aunt/uncle"
18401msgstr ""
18402
18403#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18404msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18405msgid "great-aunt/uncle"
18406msgstr ""
18407
18408#: app/Services/RelationshipService.php:889
18409msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18410msgid "great-aunt/uncle"
18411msgstr ""
18412
18413#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18414msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18415msgid "great-aunt/uncle"
18416msgstr ""
18417
18418#: app/Services/RelationshipService.php:901
18419msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18420msgid "great-aunt/uncle"
18421msgstr ""
18422
18423#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18424msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18425msgid "great-aunt/uncle"
18426msgstr ""
18427
18428#: app/Services/RelationshipService.php:923
18429msgctxt "parent’s father’s sibling"
18430msgid "great-aunt/uncle"
18431msgstr ""
18432
18433#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18434msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18435msgid "great-aunt/uncle"
18436msgstr ""
18437
18438#: app/Services/RelationshipService.php:935
18439msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18440msgid "great-aunt/uncle"
18441msgstr ""
18442
18443#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18444msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18445msgid "great-aunt/uncle"
18446msgstr ""
18447
18448#: app/Services/RelationshipService.php:947
18449msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18450msgid "great-aunt/uncle"
18451msgstr ""
18452
18453#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18454msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18455msgid "great-aunt/uncle"
18456msgstr ""
18457
18458#: app/Services/RelationshipService.php:725
18459msgctxt "child’s child’s child"
18460msgid "great-grandchild"
18461msgstr ""
18462
18463#: app/Services/RelationshipService.php:731
18464msgctxt "child’s daughter’s child"
18465msgid "great-grandchild"
18466msgstr ""
18467
18468#: app/Services/RelationshipService.php:739
18469msgctxt "child’s son’s child"
18470msgid "great-grandchild"
18471msgstr ""
18472
18473#: app/Services/RelationshipService.php:747
18474msgctxt "daughter’s child’s child"
18475msgid "great-grandchild"
18476msgstr ""
18477
18478#: app/Services/RelationshipService.php:753
18479msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18480msgid "great-grandchild"
18481msgstr ""
18482
18483#: app/Services/RelationshipService.php:767
18484msgctxt "daughter’s son’s child"
18485msgid "great-grandchild"
18486msgstr ""
18487
18488#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18489msgctxt "son’s child’s child"
18490msgid "great-grandchild"
18491msgstr ""
18492
18493#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18494msgctxt "son’s daughter’s child"
18495msgid "great-grandchild"
18496msgstr ""
18497
18498#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18499msgctxt "son’s son’s child"
18500msgid "great-grandchild"
18501msgstr ""
18502
18503#: app/Services/RelationshipService.php:727
18504msgctxt "child’s child’s daughter"
18505msgid "great-granddaughter"
18506msgstr ""
18507
18508#: app/Services/RelationshipService.php:733
18509msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18510msgid "great-granddaughter"
18511msgstr ""
18512
18513#: app/Services/RelationshipService.php:741
18514msgctxt "child’s son’s daughter"
18515msgid "great-granddaughter"
18516msgstr ""
18517
18518#: app/Services/RelationshipService.php:749
18519msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18520msgid "great-granddaughter"
18521msgstr ""
18522
18523#: app/Services/RelationshipService.php:755
18524msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18525msgid "great-granddaughter"
18526msgstr ""
18527
18528#: app/Services/RelationshipService.php:769
18529msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18530msgid "great-granddaughter"
18531msgstr ""
18532
18533#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18534msgctxt "son’s child’s daughter"
18535msgid "great-granddaughter"
18536msgstr ""
18537
18538#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18539msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18540msgid "great-granddaughter"
18541msgstr ""
18542
18543#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18544msgctxt "son’s son’s daughter"
18545msgid "great-granddaughter"
18546msgstr ""
18547
18548#: app/Services/RelationshipService.php:785
18549msgctxt "father’s father’s father"
18550msgid "great-grandfather"
18551msgstr ""
18552
18553#: app/Services/RelationshipService.php:797
18554msgctxt "father’s mother’s father"
18555msgid "great-grandfather"
18556msgstr ""
18557
18558#: app/Services/RelationshipService.php:809
18559msgctxt "father’s parent’s father"
18560msgid "great-grandfather"
18561msgstr ""
18562
18563#: app/Services/RelationshipService.php:865
18564msgctxt "mother’s father’s father"
18565msgid "great-grandfather"
18566msgstr ""
18567
18568#: app/Services/RelationshipService.php:883
18569msgctxt "mother’s mother’s father"
18570msgid "great-grandfather"
18571msgstr ""
18572
18573#: app/Services/RelationshipService.php:895
18574msgctxt "mother’s parent’s father"
18575msgid "great-grandfather"
18576msgstr ""
18577
18578#: app/Services/RelationshipService.php:917
18579msgctxt "parent’s father’s father"
18580msgid "great-grandfather"
18581msgstr ""
18582
18583#: app/Services/RelationshipService.php:929
18584msgctxt "parent’s mother’s father"
18585msgid "great-grandfather"
18586msgstr ""
18587
18588#: app/Services/RelationshipService.php:941
18589msgctxt "parent’s parent’s father"
18590msgid "great-grandfather"
18591msgstr ""
18592
18593#: app/Services/RelationshipService.php:787
18594msgctxt "father’s father’s mother"
18595msgid "great-grandmother"
18596msgstr ""
18597
18598#: app/Services/RelationshipService.php:799
18599msgctxt "father’s mother’s mother"
18600msgid "great-grandmother"
18601msgstr ""
18602
18603#: app/Services/RelationshipService.php:811
18604msgctxt "father’s parent’s mother"
18605msgid "great-grandmother"
18606msgstr ""
18607
18608#: app/Services/RelationshipService.php:867
18609msgctxt "mother’s father’s mother"
18610msgid "great-grandmother"
18611msgstr ""
18612
18613#: app/Services/RelationshipService.php:885
18614msgctxt "mother’s mother’s mother"
18615msgid "great-grandmother"
18616msgstr ""
18617
18618#: app/Services/RelationshipService.php:897
18619msgctxt "mother’s parent’s mother"
18620msgid "great-grandmother"
18621msgstr ""
18622
18623#: app/Services/RelationshipService.php:919
18624msgctxt "parent’s father’s mother"
18625msgid "great-grandmother"
18626msgstr ""
18627
18628#: app/Services/RelationshipService.php:931
18629msgctxt "parent’s mother’s mother"
18630msgid "great-grandmother"
18631msgstr ""
18632
18633#: app/Services/RelationshipService.php:943
18634msgctxt "parent’s parent’s mother"
18635msgid "great-grandmother"
18636msgstr ""
18637
18638#: app/Services/RelationshipService.php:789
18639msgctxt "father’s father’s parent"
18640msgid "great-grandparent"
18641msgstr ""
18642
18643#: app/Services/RelationshipService.php:801
18644msgctxt "father’s mother’s parent"
18645msgid "great-grandparent"
18646msgstr ""
18647
18648#: app/Services/RelationshipService.php:813
18649msgctxt "father’s parent’s parent"
18650msgid "great-grandparent"
18651msgstr ""
18652
18653#: app/Services/RelationshipService.php:869
18654msgctxt "mother’s father’s parent"
18655msgid "great-grandparent"
18656msgstr ""
18657
18658#: app/Services/RelationshipService.php:887
18659msgctxt "mother’s mother’s parent"
18660msgid "great-grandparent"
18661msgstr ""
18662
18663#: app/Services/RelationshipService.php:899
18664msgctxt "mother’s parent’s parent"
18665msgid "great-grandparent"
18666msgstr ""
18667
18668#: app/Services/RelationshipService.php:921
18669msgctxt "parent’s father’s parent"
18670msgid "great-grandparent"
18671msgstr ""
18672
18673#: app/Services/RelationshipService.php:933
18674msgctxt "parent’s mother’s parent"
18675msgid "great-grandparent"
18676msgstr ""
18677
18678#: app/Services/RelationshipService.php:945
18679msgctxt "parent’s parent’s parent"
18680msgid "great-grandparent"
18681msgstr ""
18682
18683#: app/Services/RelationshipService.php:729
18684msgctxt "child’s child’s son"
18685msgid "great-grandson"
18686msgstr ""
18687
18688#: app/Services/RelationshipService.php:737
18689msgctxt "child’s daughter’s son"
18690msgid "great-grandson"
18691msgstr ""
18692
18693#: app/Services/RelationshipService.php:743
18694msgctxt "child’s son’s son"
18695msgid "great-grandson"
18696msgstr ""
18697
18698#: app/Services/RelationshipService.php:751
18699msgctxt "daughter’s child’s son"
18700msgid "great-grandson"
18701msgstr ""
18702
18703#: app/Services/RelationshipService.php:759
18704msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18705msgid "great-grandson"
18706msgstr ""
18707
18708#: app/Services/RelationshipService.php:771
18709msgctxt "daughter’s son’s son"
18710msgid "great-grandson"
18711msgstr ""
18712
18713#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18714msgctxt "son’s child’s son"
18715msgid "great-grandson"
18716msgstr ""
18717
18718#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18719msgctxt "son’s daughter’s son"
18720msgid "great-grandson"
18721msgstr ""
18722
18723#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18724msgctxt "son’s son’s son"
18725msgid "great-grandson"
18726msgstr ""
18727
18728#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18729msgid "great-great-aunt"
18730msgstr ""
18731
18732#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18733msgid "great-great-aunt/uncle"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18737msgid "great-great-grandchild"
18738msgstr ""
18739
18740#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18741msgid "great-great-granddaughter"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18745msgid "great-great-grandfather"
18746msgstr ""
18747
18748#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18749msgid "great-great-grandmother"
18750msgstr ""
18751
18752#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18753msgid "great-great-grandparent"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18757msgid "great-great-grandson"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18761msgid "great-great-great-aunt"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18765msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18769msgid "great-great-great-grandchild"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18773msgid "great-great-great-granddaughter"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18777msgid "great-great-great-grandfather"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18781msgid "great-great-great-grandmother"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18785msgid "great-great-great-grandparent"
18786msgstr ""
18787
18788#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18789msgid "great-great-great-grandson"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18793msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18794msgid "great-great-great-nephew"
18795msgstr ""
18796
18797#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18798msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18799msgid "great-great-great-nephew"
18800msgstr ""
18801
18802#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18803msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18804msgid "great-great-great-nephew"
18805msgstr ""
18806
18807#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18808msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18809msgid "great-great-great-nephew/niece"
18810msgstr ""
18811
18812#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18813msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18814msgid "great-great-great-nephew/niece"
18815msgstr ""
18816
18817#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18818msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18819msgid "great-great-great-nephew/niece"
18820msgstr ""
18821
18822#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18823msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18824msgid "great-great-great-niece"
18825msgstr ""
18826
18827#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18828msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18829msgid "great-great-great-niece"
18830msgstr ""
18831
18832#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18833msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18834msgid "great-great-great-niece"
18835msgstr ""
18836
18837#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18838msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18839msgid "great-great-great-uncle"
18840msgstr ""
18841
18842#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18843msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18844msgid "great-great-great-uncle"
18845msgstr ""
18846
18847#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18848msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18849msgid "great-great-great-uncle"
18850msgstr ""
18851
18852#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18853msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18854msgid "great-great-nephew"
18855msgstr ""
18856
18857#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18858msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18859msgid "great-great-nephew"
18860msgstr ""
18861
18862#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18863msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18864msgid "great-great-nephew"
18865msgstr ""
18866
18867#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18868msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18869msgid "great-great-nephew/niece"
18870msgstr ""
18871
18872#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18873msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18874msgid "great-great-nephew/niece"
18875msgstr ""
18876
18877#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18878msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18879msgid "great-great-nephew/niece"
18880msgstr ""
18881
18882#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18883msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18884msgid "great-great-niece"
18885msgstr ""
18886
18887#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18888msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18889msgid "great-great-niece"
18890msgstr ""
18891
18892#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18893msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18894msgid "great-great-niece"
18895msgstr ""
18896
18897#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18898msgctxt "great-grandfather’s brother"
18899msgid "great-great-uncle"
18900msgstr ""
18901
18902#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18903msgctxt "great-grandmother’s brother"
18904msgid "great-great-uncle"
18905msgstr ""
18906
18907#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18908msgctxt "great-grandparent’s brother"
18909msgid "great-great-uncle"
18910msgstr ""
18911
18912#: app/Services/RelationshipService.php:674
18913msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18914msgid "great-nephew"
18915msgstr ""
18916
18917#: app/Services/RelationshipService.php:694
18918msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18919msgid "great-nephew"
18920msgstr ""
18921
18922#: app/Services/RelationshipService.php:712
18923msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18924msgid "great-nephew"
18925msgstr ""
18926
18927#: app/Services/RelationshipService.php:994
18928msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18929msgid "great-nephew"
18930msgstr ""
18931
18932#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18933msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18934msgid "great-nephew"
18935msgstr ""
18936
18937#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18938msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18939msgid "great-nephew"
18940msgstr ""
18941
18942#: app/Services/RelationshipService.php:677
18943msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18944msgid "great-nephew"
18945msgstr ""
18946
18947#: app/Services/RelationshipService.php:697
18948msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18949msgid "great-nephew"
18950msgstr ""
18951
18952#: app/Services/RelationshipService.php:715
18953msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18954msgid "great-nephew"
18955msgstr ""
18956
18957#: app/Services/RelationshipService.php:997
18958msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18959msgid "great-nephew"
18960msgstr ""
18961
18962#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18963msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18964msgid "great-nephew"
18965msgstr ""
18966
18967#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18968msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18969msgid "great-nephew"
18970msgstr ""
18971
18972#: app/Services/RelationshipService.php:963
18973msgctxt "sibling’s child’s son"
18974msgid "great-nephew"
18975msgstr ""
18976
18977#: app/Services/RelationshipService.php:971
18978msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18979msgid "great-nephew"
18980msgstr ""
18981
18982#: app/Services/RelationshipService.php:977
18983msgctxt "sibling’s son’s son"
18984msgid "great-nephew"
18985msgstr ""
18986
18987#: app/Services/RelationshipService.php:662
18988msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18989msgid "great-nephew/niece"
18990msgstr ""
18991
18992#: app/Services/RelationshipService.php:680
18993msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18994msgid "great-nephew/niece"
18995msgstr ""
18996
18997#: app/Services/RelationshipService.php:700
18998msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18999msgid "great-nephew/niece"
19000msgstr ""
19001
19002#: app/Services/RelationshipService.php:982
19003msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19004msgid "great-nephew/niece"
19005msgstr ""
19006
19007#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19008msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19009msgid "great-nephew/niece"
19010msgstr ""
19011
19012#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19013msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19014msgid "great-nephew/niece"
19015msgstr ""
19016
19017#: app/Services/RelationshipService.php:665
19018msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19019msgid "great-nephew/niece"
19020msgstr ""
19021
19022#: app/Services/RelationshipService.php:683
19023msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19024msgid "great-nephew/niece"
19025msgstr ""
19026
19027#: app/Services/RelationshipService.php:703
19028msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19029msgid "great-nephew/niece"
19030msgstr ""
19031
19032#: app/Services/RelationshipService.php:985
19033msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19034msgid "great-nephew/niece"
19035msgstr ""
19036
19037#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19038msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19039msgid "great-nephew/niece"
19040msgstr ""
19041
19042#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19043msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19044msgid "great-nephew/niece"
19045msgstr ""
19046
19047#: app/Services/RelationshipService.php:959
19048msgctxt "sibling’s child’s child"
19049msgid "great-nephew/niece"
19050msgstr ""
19051
19052#: app/Services/RelationshipService.php:965
19053msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19054msgid "great-nephew/niece"
19055msgstr ""
19056
19057#: app/Services/RelationshipService.php:973
19058msgctxt "sibling’s son’s child"
19059msgid "great-nephew/niece"
19060msgstr ""
19061
19062#: app/Services/RelationshipService.php:668
19063msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19064msgid "great-niece"
19065msgstr ""
19066
19067#: app/Services/RelationshipService.php:686
19068msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19069msgid "great-niece"
19070msgstr ""
19071
19072#: app/Services/RelationshipService.php:706
19073msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19074msgid "great-niece"
19075msgstr ""
19076
19077#: app/Services/RelationshipService.php:988
19078msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19079msgid "great-niece"
19080msgstr ""
19081
19082#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19083msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19084msgid "great-niece"
19085msgstr ""
19086
19087#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19088msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19089msgid "great-niece"
19090msgstr ""
19091
19092#: app/Services/RelationshipService.php:671
19093msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19094msgid "great-niece"
19095msgstr ""
19096
19097#: app/Services/RelationshipService.php:689
19098msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19099msgid "great-niece"
19100msgstr ""
19101
19102#: app/Services/RelationshipService.php:709
19103msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19104msgid "great-niece"
19105msgstr ""
19106
19107#: app/Services/RelationshipService.php:991
19108msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19109msgid "great-niece"
19110msgstr ""
19111
19112#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19113msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19114msgid "great-niece"
19115msgstr ""
19116
19117#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19118msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19119msgid "great-niece"
19120msgstr ""
19121
19122#: app/Services/RelationshipService.php:961
19123msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19124msgid "great-niece"
19125msgstr ""
19126
19127#: app/Services/RelationshipService.php:967
19128msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19129msgid "great-niece"
19130msgstr ""
19131
19132#: app/Services/RelationshipService.php:975
19133msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19134msgid "great-niece"
19135msgstr ""
19136
19137#: app/Services/RelationshipService.php:783
19138msgctxt "father’s father’s brother"
19139msgid "great-uncle"
19140msgstr ""
19141
19142#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19143msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19144msgid "great-uncle"
19145msgstr ""
19146
19147#: app/Services/RelationshipService.php:795
19148msgctxt "father’s mother’s brother"
19149msgid "great-uncle"
19150msgstr ""
19151
19152#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19153msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19154msgid "great-uncle"
19155msgstr ""
19156
19157#: app/Services/RelationshipService.php:807
19158msgctxt "father’s parent’s brother"
19159msgid "great-uncle"
19160msgstr ""
19161
19162#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19163msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19164msgid "great-uncle"
19165msgstr ""
19166
19167#: app/Services/RelationshipService.php:863
19168msgctxt "mother’s father’s brother"
19169msgid "great-uncle"
19170msgstr ""
19171
19172#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19173msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19174msgid "great-uncle"
19175msgstr ""
19176
19177#: app/Services/RelationshipService.php:881
19178msgctxt "mother’s mother’s brother"
19179msgid "great-uncle"
19180msgstr ""
19181
19182#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19183msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19184msgid "great-uncle"
19185msgstr ""
19186
19187#: app/Services/RelationshipService.php:893
19188msgctxt "mother’s parent’s brother"
19189msgid "great-uncle"
19190msgstr ""
19191
19192#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19193msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19194msgid "great-uncle"
19195msgstr ""
19196
19197#: app/Services/RelationshipService.php:915
19198msgctxt "parent’s father’s brother"
19199msgid "great-uncle"
19200msgstr ""
19201
19202#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19203msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19204msgid "great-uncle"
19205msgstr ""
19206
19207#: app/Services/RelationshipService.php:927
19208msgctxt "parent’s mother’s brother"
19209msgid "great-uncle"
19210msgstr ""
19211
19212#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19213msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19214msgid "great-uncle"
19215msgstr ""
19216
19217#: app/Services/RelationshipService.php:939
19218msgctxt "parent’s parent’s brother"
19219msgid "great-uncle"
19220msgstr ""
19221
19222#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19223msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19224msgid "great-uncle"
19225msgstr ""
19226
19227#. I18N: layout option for the fan chart
19228#: app/Module/FanChartModule.php:516
19229msgid "half circle"
19230msgstr ""
19231
19232#: app/Services/RelationshipService.php:541
19233msgctxt "father’s son"
19234msgid "half-brother"
19235msgstr ""
19236
19237#: app/Services/RelationshipService.php:579
19238msgctxt "mother’s son"
19239msgid "half-brother"
19240msgstr ""
19241
19242#: app/Services/RelationshipService.php:597
19243msgctxt "parent’s son"
19244msgid "half-brother"
19245msgstr ""
19246
19247#: app/Services/RelationshipService.php:527
19248msgctxt "father’s child"
19249msgid "half-sibling"
19250msgstr ""
19251
19252#: app/Services/RelationshipService.php:563
19253msgctxt "mother’s child"
19254msgid "half-sibling"
19255msgstr ""
19256
19257#: app/Services/RelationshipService.php:583
19258msgctxt "parent’s child"
19259msgid "half-sibling"
19260msgstr ""
19261
19262#: app/Services/RelationshipService.php:529
19263msgctxt "father’s daughter"
19264msgid "half-sister"
19265msgstr ""
19266
19267#: app/Services/RelationshipService.php:565
19268msgctxt "mother’s daughter"
19269msgid "half-sister"
19270msgstr ""
19271
19272#: app/Services/RelationshipService.php:585
19273msgctxt "parent’s daughter"
19274msgid "half-sister"
19275msgstr ""
19276
19277#. I18N: reflexive pronoun
19278#: app/Services/RelationshipService.php:244
19279msgid "herself"
19280msgstr ""
19281
19282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19283#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83
19284#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109
19285#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137
19286#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165
19287#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213
19288#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241
19289#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291
19290#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319
19291#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366
19292#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394
19293#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467
19294#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495
19295#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531
19296#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563
19297#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591
19298#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619
19299#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647
19300#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675
19301#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703
19302#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771
19303#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929
19307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19310#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19314#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19315#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19316#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19317#: resources/views/login-page.phtml:47
19318#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19319#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19320#: resources/views/register-page.phtml:76
19321#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19322#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19323#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19324#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19325msgid "hide"
19326msgstr ""
19327
19328#. I18N: reflexive pronoun
19329#: app/Services/RelationshipService.php:241
19330msgid "himself"
19331msgstr ""
19332
19333#. I18N: Type of demographic data
19334#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19335msgid "household"
19336msgstr ""
19337
19338#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19339msgid "husband"
19340msgstr ""
19341
19342#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19343#: app/Elements/NameType.php:81
19344msgid "immigration name"
19345msgstr ""
19346
19347#. I18N: A button label.
19348#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19349msgid "import file"
19350msgstr ""
19351
19352#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19353msgid "infant"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19357msgid "inline note"
19358msgstr ""
19359
19360#. I18N: Gedcom INT dates
19361#: app/Date.php:197
19362#, php-format
19363msgid "interpreted %s (%s)"
19364msgstr ""
19365
19366#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19367#: resources/views/search-trees.phtml:54
19368msgid "invert selection"
19369msgstr ""
19370
19371#. I18N: a month in the French republican calendar
19372#: app/Date/FrenchDate.php:173
19373msgctxt "GENITIVE"
19374msgid "jours complementaires"
19375msgstr ""
19376
19377#. I18N: a month in the French republican calendar
19378#: app/Date/FrenchDate.php:267
19379msgctxt "INSTRUMENTAL"
19380msgid "jours complementaires"
19381msgstr ""
19382
19383#. I18N: a month in the French republican calendar
19384#: app/Date/FrenchDate.php:220
19385msgctxt "LOCATIVE"
19386msgid "jours complementaires"
19387msgstr ""
19388
19389#. I18N: a month in the French republican calendar
19390#: app/Date/FrenchDate.php:126
19391msgctxt "NOMINATIVE"
19392msgid "jours complementaires"
19393msgstr ""
19394
19395#. I18N: A button label, last page
19396#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19397#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19398#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19399#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19400msgid "last"
19401msgstr ""
19402
19403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19404msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19405msgid "last"
19406msgstr ""
19407
19408#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19409#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19410msgid "left"
19411msgstr ""
19412
19413#. I18N: Layout option for lists of names
19414#. I18N: An option in a list-box
19415#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19416#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19417#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19418#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19419#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19420msgid "list"
19421msgstr ""
19422
19423#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19424#, php-format
19425msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19426msgstr ""
19427
19428#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19429#: app/Elements/NameType.php:83
19430msgid "maiden name"
19431msgstr ""
19432
19433#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19434msgid "managers"
19435msgstr ""
19436
19437#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19438#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19439msgid "markdown"
19440msgstr ""
19441
19442#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19443msgctxt "FEMALE"
19444msgid "married"
19445msgstr ""
19446
19447#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19448msgctxt "MALE"
19449msgid "married"
19450msgstr ""
19451
19452#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19453#: app/Elements/NameType.php:85
19454msgid "married name"
19455msgstr ""
19456
19457#: app/Services/RelationshipService.php:567
19458msgctxt "mother’s father"
19459msgid "maternal grandfather"
19460msgstr ""
19461
19462#: app/Services/RelationshipService.php:571
19463msgctxt "mother’s mother"
19464msgid "maternal grandmother"
19465msgstr ""
19466
19467#: app/Services/RelationshipService.php:573
19468msgctxt "mother’s parent"
19469msgid "maternal grandparent"
19470msgstr ""
19471
19472#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19473#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19474msgid "matrilineal"
19475msgstr ""
19476
19477#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19478#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19479#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19480#, php-format
19481msgid "maximum %s day"
19482msgid_plural "maximum %s days"
19483msgstr[0] ""
19484msgstr[1] ""
19485
19486#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19487#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19488#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19489#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19490#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19491msgid "members"
19492msgstr ""
19493
19494#. I18N: Name of a theme.
19495#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19496msgid "minimal"
19497msgstr ""
19498
19499#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19500msgid "mother"
19501msgstr ""
19502
19503#: app/Services/RelationshipService.php:553
19504msgctxt "husband’s mother"
19505msgid "mother-in-law"
19506msgstr ""
19507
19508#: app/Services/RelationshipService.php:633
19509msgctxt "spouse’s mother"
19510msgid "mother-in-law"
19511msgstr ""
19512
19513#: app/Services/RelationshipService.php:651
19514msgctxt "wife’s mother"
19515msgid "mother-in-law"
19516msgstr ""
19517
19518#: app/Services/RelationshipService.php:639
19519msgctxt "spouse’s parent"
19520msgid "mother/father-in-law"
19521msgstr ""
19522
19523#: app/Services/RelationshipService.php:501
19524msgctxt "brother’s son"
19525msgid "nephew"
19526msgstr ""
19527
19528#: app/Services/RelationshipService.php:853
19529msgctxt "husband’s brother’s son"
19530msgid "nephew"
19531msgstr ""
19532
19533#: app/Services/RelationshipService.php:849
19534msgctxt "husband’s sibling’s son"
19535msgid "nephew"
19536msgstr ""
19537
19538#: app/Services/RelationshipService.php:851
19539msgctxt "husband’s sister’s son"
19540msgid "nephew"
19541msgstr ""
19542
19543#: app/Services/RelationshipService.php:605
19544msgctxt "sibling’s son"
19545msgid "nephew"
19546msgstr ""
19547
19548#: app/Services/RelationshipService.php:615
19549msgctxt "sister’s son"
19550msgid "nephew"
19551msgstr ""
19552
19553#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19554msgctxt "wife’s brother’s son"
19555msgid "nephew"
19556msgstr ""
19557
19558#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19559msgctxt "wife’s sibling’s son"
19560msgid "nephew"
19561msgstr ""
19562
19563#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19564msgctxt "wife’s sister’s son"
19565msgid "nephew"
19566msgstr ""
19567
19568#: app/Services/RelationshipService.php:691
19569msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19570msgid "nephew-in-law"
19571msgstr ""
19572
19573#: app/Services/RelationshipService.php:969
19574msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19575msgid "nephew-in-law"
19576msgstr ""
19577
19578#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19579msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19580msgid "nephew-in-law"
19581msgstr ""
19582
19583#: app/Services/RelationshipService.php:497
19584msgctxt "brother’s child"
19585msgid "nephew/niece"
19586msgstr ""
19587
19588#: app/Services/RelationshipService.php:841
19589msgctxt "husband’s brother’s child"
19590msgid "nephew/niece"
19591msgstr ""
19592
19593#: app/Services/RelationshipService.php:837
19594msgctxt "husband’s sibling’s child"
19595msgid "nephew/niece"
19596msgstr ""
19597
19598#: app/Services/RelationshipService.php:839
19599msgctxt "husband’s sister’s child"
19600msgid "nephew/niece"
19601msgstr ""
19602
19603#: app/Services/RelationshipService.php:601
19604msgctxt "sibling’s child"
19605msgid "nephew/niece"
19606msgstr ""
19607
19608#: app/Services/RelationshipService.php:609
19609msgctxt "sister’s child"
19610msgid "nephew/niece"
19611msgstr ""
19612
19613#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19614msgctxt "wife’s brother’s child"
19615msgid "nephew/niece"
19616msgstr ""
19617
19618#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19619msgctxt "wife’s sibling’s child"
19620msgid "nephew/niece"
19621msgstr ""
19622
19623#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19624msgctxt "wife’s sister’s child"
19625msgid "nephew/niece"
19626msgstr ""
19627
19628#. I18N: A button label, next page
19629#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19630#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19631#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19632#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19633#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19634#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19635#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19636#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19637#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19638#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19639#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19640#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19641#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19642msgid "next"
19643msgstr ""
19644
19645#: app/Services/RelationshipService.php:499
19646msgctxt "brother’s daughter"
19647msgid "niece"
19648msgstr ""
19649
19650#: app/Services/RelationshipService.php:847
19651msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19652msgid "niece"
19653msgstr ""
19654
19655#: app/Services/RelationshipService.php:843
19656msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19657msgid "niece"
19658msgstr ""
19659
19660#: app/Services/RelationshipService.php:845
19661msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19662msgid "niece"
19663msgstr ""
19664
19665#: app/Services/RelationshipService.php:603
19666msgctxt "sibling’s daughter"
19667msgid "niece"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:611
19671msgctxt "sister’s daughter"
19672msgid "niece"
19673msgstr ""
19674
19675#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19676msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19677msgid "niece"
19678msgstr ""
19679
19680#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19681msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19682msgid "niece"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19686msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19687msgid "niece"
19688msgstr ""
19689
19690#: app/Services/RelationshipService.php:717
19691msgctxt "brother’s son’s wife"
19692msgid "niece-in-law"
19693msgstr ""
19694
19695#: app/Services/RelationshipService.php:979
19696msgctxt "sibling’s son’s wife"
19697msgid "niece-in-law"
19698msgstr ""
19699
19700#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19701msgctxt "sisters’s son’s wife"
19702msgid "niece-in-law"
19703msgstr ""
19704
19705#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19706msgid "ninth cousin"
19707msgstr ""
19708
19709#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19710msgctxt "FEMALE"
19711msgid "ninth cousin"
19712msgstr ""
19713
19714#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19715#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19716msgctxt "MALE"
19717msgid "ninth cousin"
19718msgstr ""
19719
19720#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19721#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19722#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19723#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19724#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19725#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19726#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19727#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19728#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19732#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19734#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19735#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19736#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19737#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19738#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19739#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19740#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19741#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19742#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19743#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19744#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19745#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19746#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19747#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19748#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19749#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19750#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19751#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19753#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19754msgid "no"
19755msgstr ""
19756
19757#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19758#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19759#: app/Services/EmailService.php:207
19760#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19761msgid "none"
19762msgstr ""
19763
19764#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19765msgctxt "Surname tradition"
19766msgid "none"
19767msgstr ""
19768
19769#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19770msgid "numbers"
19771msgstr ""
19772
19773#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19774#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19775#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19776#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19777#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19778#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19780#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19781#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19783#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19784#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19786msgid "of"
19787msgstr ""
19788
19789#: app/Services/RelationshipService.php:353
19790msgid "parent"
19791msgstr ""
19792
19793#: app/Services/RelationshipService.php:423
19794msgid "partner"
19795msgstr ""
19796
19797#: app/Services/RelationshipService.php:400
19798msgctxt "FEMALE"
19799msgid "partner"
19800msgstr ""
19801
19802#: app/Services/RelationshipService.php:376
19803msgctxt "MALE"
19804msgid "partner"
19805msgstr ""
19806
19807#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19808msgctxt "Surname tradition"
19809msgid "paternal"
19810msgstr ""
19811
19812#: app/Services/RelationshipService.php:531
19813msgctxt "father’s father"
19814msgid "paternal grandfather"
19815msgstr ""
19816
19817#: app/Services/RelationshipService.php:533
19818msgctxt "father’s mother"
19819msgid "paternal grandmother"
19820msgstr ""
19821
19822#: app/Services/RelationshipService.php:535
19823msgctxt "father’s parent"
19824msgid "paternal grandparent"
19825msgstr ""
19826
19827#. I18N: A system where children take their father’s surname
19828#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19829msgid "patrilineal"
19830msgstr ""
19831
19832#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19833#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19834msgid "pending"
19835msgstr ""
19836
19837#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19838msgid "percentage"
19839msgstr ""
19840
19841#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19842#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19843msgid "plain text"
19844msgstr ""
19845
19846#. I18N: Type of location hierarchy
19847#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19848msgid "political"
19849msgstr ""
19850
19851#. I18N: A button label, previous page
19852#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19853#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19854#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19855#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19856#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19857#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19858#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19859#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19860#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19861#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19862#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19863msgid "previous"
19864msgstr ""
19865
19866#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19867#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19868msgid "primary evidence"
19869msgstr ""
19870
19871#. I18N: Status of child-parent link
19872#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19873msgid "proven"
19874msgstr ""
19875
19876#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19877#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19878msgid "questionable evidence"
19879msgstr ""
19880
19881#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19882#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19883msgid "records"
19884msgstr ""
19885
19886#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19887#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19888#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19889#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19890#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19891msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19892msgid "reject"
19893msgstr ""
19894
19895#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19896#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19897#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19898#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19899#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19900msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19901msgid "reject"
19902msgstr ""
19903
19904#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19905#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19906msgid "rejected"
19907msgstr ""
19908
19909#. I18N: Type of location hierarchy
19910#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19911msgid "religious"
19912msgstr ""
19913
19914#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19915#: app/Elements/NameType.php:87
19916msgid "religious name"
19917msgstr ""
19918
19919#. I18N: A button label.
19920#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19921msgid "replace"
19922msgstr ""
19923
19924#. I18N: A button label.
19925#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19926#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19927#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19928#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19929#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19930msgid "reset"
19931msgstr ""
19932
19933#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19934#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19935msgid "right"
19936msgstr ""
19937
19938#. I18N: A button label.
19939#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19940#: resources/views/admin/components.phtml:166
19941#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
19942#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19943#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19944#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19945#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19946#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19947#: resources/views/admin/tags.phtml:1049
19948#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19950#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19951#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19952#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19953#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19954#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19955#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19956#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19957#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19958#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19959#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19960#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19961#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19962#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19963#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19964#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19965#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19966#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19967#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19968#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19969#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19970#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19971#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19972#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19973#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19974#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19975#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19976#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19977#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19978#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19979#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19980#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19981#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19982#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
19983#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19985#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19986msgid "save"
19987msgstr ""
19988
19989#. I18N: A button label.
19990#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19991#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19992#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
19993#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
19994#: resources/views/search-general-page.phtml:128
19995#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
19996msgid "search"
19997msgstr ""
19998
19999#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20000#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20001#, php-format
20002msgid "second %s"
20003msgstr ""
20004
20005#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20006#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20007#, php-format
20008msgctxt "FEMALE"
20009msgid "second %s"
20010msgstr ""
20011
20012#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20013#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20014#, php-format
20015msgctxt "MALE"
20016msgid "second %s"
20017msgstr ""
20018
20019#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20020msgid "second cousin"
20021msgstr ""
20022
20023#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20024msgctxt "FEMALE"
20025msgid "second cousin"
20026msgstr ""
20027
20028#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20029#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20030msgctxt "MALE"
20031msgid "second cousin"
20032msgstr ""
20033
20034#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20035msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20036msgid "second cousin"
20037msgstr ""
20038
20039#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20040msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20041msgid "second cousin"
20042msgstr ""
20043
20044#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20045msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20046msgid "second cousin"
20047msgstr ""
20048
20049#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20050msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20051msgid "second cousin"
20052msgstr ""
20053
20054#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20055msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20056msgid "second cousin"
20057msgstr ""
20058
20059#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20060msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20061msgid "second cousin"
20062msgstr ""
20063
20064#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20065msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20066msgid "second cousin"
20067msgstr ""
20068
20069#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20070msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20071msgid "second cousin"
20072msgstr ""
20073
20074#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20075msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20076msgid "second cousin"
20077msgstr ""
20078
20079#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20080msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20081msgid "second cousin"
20082msgstr ""
20083
20084#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20085msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20086msgid "second cousin"
20087msgstr ""
20088
20089#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20090msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20091msgid "second cousin"
20092msgstr ""
20093
20094#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20095msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20096msgid "second cousin"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20100msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20101msgid "second cousin"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20105msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20106msgid "second cousin"
20107msgstr ""
20108
20109#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20110msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20111msgid "second cousin"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20115msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20116msgid "second cousin"
20117msgstr ""
20118
20119#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20120msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20121msgid "second cousin"
20122msgstr ""
20123
20124#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20125msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20126msgid "second cousin"
20127msgstr ""
20128
20129#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20130msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20131msgid "second cousin"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20135msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20136msgid "second cousin"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20140msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20141msgid "second cousin"
20142msgstr ""
20143
20144#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20145msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20146msgid "second cousin"
20147msgstr ""
20148
20149#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20150msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20151msgid "second cousin"
20152msgstr ""
20153
20154#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20155msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20156msgid "second cousin"
20157msgstr ""
20158
20159#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20160msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20161msgid "second cousin"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20165msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20166msgid "second cousin"
20167msgstr ""
20168
20169#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20170#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20171msgid "secondary evidence"
20172msgstr ""
20173
20174#. I18N: select all (of a list of options)
20175#: resources/views/search-trees.phtml:47
20176msgid "select all"
20177msgstr ""
20178
20179#. I18N: select none (of a list of options)
20180#: resources/views/search-trees.phtml:50
20181msgid "select none"
20182msgstr ""
20183
20184#: app/Services/RelationshipService.php:346
20185msgid "self"
20186msgstr ""
20187
20188#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20189msgid "seventh cousin"
20190msgstr ""
20191
20192#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20193msgctxt "FEMALE"
20194msgid "seventh cousin"
20195msgstr ""
20196
20197#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20198#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20199msgctxt "MALE"
20200msgid "seventh cousin"
20201msgstr ""
20202
20203#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20204msgid "shared note"
20205msgstr ""
20206
20207#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20208#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983
20209#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039
20210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20215#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20217#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20219#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20220#: resources/views/login-page.phtml:47
20221#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20222#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20223#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20224#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20225#: resources/views/register-page.phtml:76
20226#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20227#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20228#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20229#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20230msgid "show"
20231msgstr ""
20232
20233#. I18N: An option in a list-box
20234#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20235msgid "show changes made in webtrees"
20236msgstr ""
20237
20238#. I18N: An option in a list-box
20239#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20240msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20241msgstr ""
20242
20243#. I18N: button label
20244#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20245#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20246#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20247#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20248#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20249#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20250msgid "show more"
20251msgstr ""
20252
20253#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20254msgid "show the chart"
20255msgstr ""
20256
20257#: app/Services/RelationshipService.php:493
20258msgid "sibling"
20259msgstr ""
20260
20261#. I18N: A button label.
20262#: resources/views/login-page.phtml:57
20263#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20264msgid "sign in"
20265msgstr ""
20266
20267#. I18N: A button label.
20268#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20269msgid "sign out"
20270msgstr ""
20271
20272#: app/Services/RelationshipService.php:472
20273msgid "sister"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Services/RelationshipService.php:503
20277msgctxt "brother’s wife"
20278msgid "sister-in-law"
20279msgstr ""
20280
20281#: app/Services/RelationshipService.php:723
20282msgctxt "brother’s wife’s sister"
20283msgid "sister-in-law"
20284msgstr ""
20285
20286#: app/Services/RelationshipService.php:833
20287msgctxt "husband’s brother’s wife"
20288msgid "sister-in-law"
20289msgstr ""
20290
20291#: app/Services/RelationshipService.php:557
20292msgctxt "husband’s sister"
20293msgid "sister-in-law"
20294msgstr ""
20295
20296#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20297msgctxt "sister’s husband’s sister"
20298msgid "sister-in-law"
20299msgstr ""
20300
20301#: app/Services/RelationshipService.php:635
20302msgctxt "spouse’s sister"
20303msgid "sister-in-law"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20307msgctxt "wife’s brother’s wife"
20308msgid "sister-in-law"
20309msgstr ""
20310
20311#: app/Services/RelationshipService.php:655
20312msgctxt "wife’s sister"
20313msgid "sister-in-law"
20314msgstr ""
20315
20316#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20317msgid "sixth cousin"
20318msgstr ""
20319
20320#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20321msgctxt "FEMALE"
20322msgid "sixth cousin"
20323msgstr ""
20324
20325#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20326#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20327msgctxt "MALE"
20328msgid "sixth cousin"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:426
20332msgid "son"
20333msgstr ""
20334
20335#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20336msgid "son of"
20337msgstr ""
20338
20339#: app/Services/RelationshipService.php:509
20340msgctxt "child’s husband"
20341msgid "son-in-law"
20342msgstr ""
20343
20344#: app/Services/RelationshipService.php:521
20345msgctxt "daughter’s husband"
20346msgid "son-in-law"
20347msgstr ""
20348
20349#: app/Services/RelationshipService.php:761
20350msgctxt "daughter’s husband’s father"
20351msgid "son-in-law’s father"
20352msgstr ""
20353
20354#: app/Services/RelationshipService.php:763
20355msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20356msgid "son-in-law’s mother"
20357msgstr ""
20358
20359#: app/Services/RelationshipService.php:765
20360msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20361msgid "son-in-law’s parent"
20362msgstr ""
20363
20364#: app/Services/RelationshipService.php:513
20365msgctxt "child’s spouse"
20366msgid "son/daughter-in-law"
20367msgstr ""
20368
20369#. I18N: An option in a list-box
20370#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20371#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20372msgid "sort by date"
20373msgstr ""
20374
20375#. I18N: A button label.
20376#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20377#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20378#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20379#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20380#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20381#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20382#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20384msgid "sort by date of birth"
20385msgstr ""
20386
20387#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20388#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20389#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20390#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20391msgid "sort by date of death"
20392msgstr ""
20393
20394#. I18N: A button label.
20395#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20396#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20397msgid "sort by date of marriage"
20398msgstr ""
20399
20400#. I18N: An option in a list-box
20401#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20402msgid "sort by date, newest first"
20403msgstr ""
20404
20405#. I18N: An option in a list-box
20406#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20407msgid "sort by date, oldest first"
20408msgstr ""
20409
20410#. I18N: An option in a list-box
20411#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20412#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20414#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20415#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20416#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20417#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20418#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20419#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20420#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20421#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20423msgid "sort by name"
20424msgstr ""
20425
20426#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20427msgid "spouse"
20428msgstr ""
20429
20430#: app/Services/RelationshipService.php:831
20431msgctxt "father’s wife’s son"
20432msgid "step-brother"
20433msgstr ""
20434
20435#: app/Services/RelationshipService.php:879
20436msgctxt "mother’s husband’s son"
20437msgid "step-brother"
20438msgstr ""
20439
20440#: app/Services/RelationshipService.php:957
20441msgctxt "parent’s spouse’s son"
20442msgid "step-brother"
20443msgstr ""
20444
20445#: app/Services/RelationshipService.php:547
20446msgctxt "husband’s child"
20447msgid "step-child"
20448msgstr ""
20449
20450#: app/Services/RelationshipService.php:627
20451msgctxt "spouse’s child"
20452msgid "step-child"
20453msgstr ""
20454
20455#: app/Services/RelationshipService.php:645
20456msgctxt "wife’s child"
20457msgid "step-child"
20458msgstr ""
20459
20460#: app/Services/RelationshipService.php:549
20461msgctxt "husband’s daughter"
20462msgid "step-daughter"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Services/RelationshipService.php:629
20466msgctxt "spouse’s daughter"
20467msgid "step-daughter"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:647
20471msgctxt "wife’s daughter"
20472msgid "step-daughter"
20473msgstr ""
20474
20475#: app/Services/RelationshipService.php:569
20476msgctxt "mother’s husband"
20477msgid "step-father"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:543
20481msgctxt "father’s wife"
20482msgid "step-mother"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:599
20486msgctxt "parent’s spouse"
20487msgid "step-parent"
20488msgstr ""
20489
20490#: app/Services/RelationshipService.php:827
20491msgctxt "father’s wife’s child"
20492msgid "step-sibling"
20493msgstr ""
20494
20495#: app/Services/RelationshipService.php:875
20496msgctxt "mother’s husband’s child"
20497msgid "step-sibling"
20498msgstr ""
20499
20500#: app/Services/RelationshipService.php:953
20501msgctxt "parent’s spouse’s child"
20502msgid "step-sibling"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Services/RelationshipService.php:829
20506msgctxt "father’s wife’s daughter"
20507msgid "step-sister"
20508msgstr ""
20509
20510#: app/Services/RelationshipService.php:877
20511msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20512msgid "step-sister"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:955
20516msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20517msgid "step-sister"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:559
20521msgctxt "husband’s son"
20522msgid "step-son"
20523msgstr ""
20524
20525#: app/Services/RelationshipService.php:637
20526msgctxt "spouse’s son"
20527msgid "step-son"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:657
20531msgctxt "wife’s son"
20532msgid "step-son"
20533msgstr ""
20534
20535#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20536msgid "stillborn"
20537msgstr ""
20538
20539#. I18N: Layout option for lists of names
20540#. I18N: An option in a list-box
20541#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20542#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20543#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274
20544#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20545#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20546msgid "table"
20547msgstr ""
20548
20549#. I18N: Layout option for lists of names
20550#. I18N: An option in a list-box
20551#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20552#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276
20553msgid "tag cloud"
20554msgstr ""
20555
20556#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20557msgid "tenth cousin"
20558msgstr ""
20559
20560#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20561msgctxt "FEMALE"
20562msgid "tenth cousin"
20563msgstr ""
20564
20565#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20566#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20567msgctxt "MALE"
20568msgid "tenth cousin"
20569msgstr ""
20570
20571#. I18N: [you should check that:] ...
20572#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20573msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20574msgstr ""
20575
20576#. I18N: [you should check that:] ...
20577#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20578msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20579msgstr ""
20580
20581#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20582#: app/Services/RelationshipService.php:247
20583msgid "themself"
20584msgstr ""
20585
20586#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20587#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20588#, php-format
20589msgid "third %s"
20590msgstr ""
20591
20592#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20593#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20594#, php-format
20595msgctxt "FEMALE"
20596msgid "third %s"
20597msgstr ""
20598
20599#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20600#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20601#, php-format
20602msgctxt "MALE"
20603msgid "third %s"
20604msgstr ""
20605
20606#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20607msgid "third cousin"
20608msgstr ""
20609
20610#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20611msgctxt "FEMALE"
20612msgid "third cousin"
20613msgstr ""
20614
20615#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20616#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20617msgctxt "MALE"
20618msgid "third cousin"
20619msgstr ""
20620
20621#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20622msgid "thirteenth cousin"
20623msgstr ""
20624
20625#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20626msgctxt "FEMALE"
20627msgid "thirteenth cousin"
20628msgstr ""
20629
20630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20631#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20632msgctxt "MALE"
20633msgid "thirteenth cousin"
20634msgstr ""
20635
20636#. I18N: layout option for the fan chart
20637#: app/Module/FanChartModule.php:518
20638msgid "three-quarter circle"
20639msgstr ""
20640
20641#. I18N: Gedcom TO dates
20642#: app/Date.php:213
20643#, php-format
20644msgid "to %s"
20645msgstr ""
20646
20647#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20648msgid "twelfth cousin"
20649msgstr ""
20650
20651#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20652msgctxt "FEMALE"
20653msgid "twelfth cousin"
20654msgstr ""
20655
20656#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20657#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20658msgctxt "MALE"
20659msgid "twelfth cousin"
20660msgstr ""
20661
20662#: app/Services/RelationshipService.php:438
20663msgid "twin brother"
20664msgstr ""
20665
20666#: app/Services/RelationshipService.php:480
20667msgid "twin sibling"
20668msgstr ""
20669
20670#: app/Services/RelationshipService.php:459
20671msgid "twin sister"
20672msgstr ""
20673
20674#: app/Services/RelationshipService.php:525
20675msgctxt "father’s brother"
20676msgid "uncle"
20677msgstr ""
20678
20679#: app/Services/RelationshipService.php:823
20680msgctxt "father’s sister’s husband"
20681msgid "uncle"
20682msgstr ""
20683
20684#: app/Services/RelationshipService.php:561
20685msgctxt "mother’s brother"
20686msgid "uncle"
20687msgstr ""
20688
20689#: app/Services/RelationshipService.php:909
20690msgctxt "mother’s sister’s husband"
20691msgid "uncle"
20692msgstr ""
20693
20694#: app/Services/RelationshipService.php:581
20695msgctxt "parent’s brother"
20696msgid "uncle"
20697msgstr ""
20698
20699#: app/Services/RelationshipService.php:951
20700msgctxt "parent’s sister’s husband"
20701msgid "uncle"
20702msgstr ""
20703
20704#: app/Place.php:248
20705msgid "unknown"
20706msgstr ""
20707
20708#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20709msgctxt "unknown family"
20710msgid "unknown"
20711msgstr ""
20712
20713#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20714msgid "unlimited"
20715msgstr ""
20716
20717#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20718#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20719msgid "unreliable evidence"
20720msgstr ""
20721
20722#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20723#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20724#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20725msgid "up"
20726msgstr ""
20727
20728#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20729msgid "update"
20730msgstr ""
20731
20732#. I18N: A button label.
20733#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20734msgid "upload"
20735msgstr ""
20736
20737#. I18N: A button label.
20738#: resources/views/branches-page.phtml:51
20739#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20740#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20741#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20742#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20743#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20744#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20745#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20746#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20747#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20748#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20749#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20750#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20751msgid "view"
20752msgstr ""
20753
20754#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20755#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20756#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20758#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20759msgid "visitors"
20760msgstr ""
20761
20762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20764msgctxt "FEMALE"
20765msgid "was born"
20766msgstr ""
20767
20768#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20770msgctxt "MALE"
20771msgid "was born"
20772msgstr ""
20773
20774#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20775msgid "webtrees"
20776msgstr ""
20777
20778#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20779msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20780msgstr ""
20781
20782#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20783msgid "webtrees does not recognise this file format."
20784msgstr ""
20785
20786#: app/Services/MessageService.php:136
20787msgid "webtrees message"
20788msgstr ""
20789
20790#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20791msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20792msgstr ""
20793
20794#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20795#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20796msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20797msgstr ""
20798
20799#: app/Services/MessageService.php:233
20800msgid "webtrees sends emails with no storage"
20801msgstr ""
20802
20803#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20804msgid "wife"
20805msgstr ""
20806
20807#. I18N: Name of a theme.
20808#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20809msgid "xenea"
20810msgstr ""
20811
20812#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20813msgid "years"
20814msgstr ""
20815
20816#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20817#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20818#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20819#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20820#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20821#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20823#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20824#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20825#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20832#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20833#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20834#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20835#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20836#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20837#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20838#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20839#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20840#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20841#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20842#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20843#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20844#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20845#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20850#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20852msgid "yes"
20853msgstr ""
20854
20855#. I18N: [you should check that:] ...
20856#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20857msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20858msgstr ""
20859
20860#: app/Services/RelationshipService.php:442
20861msgid "younger brother"
20862msgstr ""
20863
20864#: app/Services/RelationshipService.php:484
20865msgid "younger sibling"
20866msgstr ""
20867
20868#: app/Services/RelationshipService.php:463
20869msgid "younger sister"
20870msgstr ""
20871
20872#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20873#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20874#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20875#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20876#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20877#, php-format
20878msgid "±%s year"
20879msgid_plural "±%s years"
20880msgstr[0] ""
20881msgstr[1] ""
20882
20883#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20884#, php-format
20885msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20886msgstr ""
20887
20888#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20889#, php-format
20890msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20891msgstr ""
20892
20893#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20894#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20895#: app/Services/MapDataService.php:199
20896#, php-format
20897msgid "“%s” has been deleted."
20898msgstr ""
20899
20900#. I18N: Description of a “Data fix” module
20901#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20902msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20903msgstr ""
20904
20905#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20906#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20907msgid "…"
20908msgstr ""
20909
20910#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20911#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20912#: app/Module/IndividualListModule.php:255
20913#: app/Module/IndividualListModule.php:479
20914msgctxt "Unknown given name"
20915msgid "…"
20916msgstr ""
20917
20918#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20919#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20920#: app/Module/IndividualListModule.php:240
20921#: app/Module/IndividualListModule.php:264
20922#: app/Module/IndividualListModule.php:495
20923msgctxt "Unknown surname"
20924msgid "…"
20925msgstr ""
20926