1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the webtrees package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2023-01-08 21:59+0000\n" 12"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 13"Language-Team: Tagalog <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" 14"webtrees/tl/>\n" 15"Language: tl\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " 20"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" 21"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 29msgid " but the details are unknown" 30msgstr " ngunit ang mga detalye ay hindi alam" 31 32#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 33#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 34#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 35#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 36#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 37#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 38#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 39#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 40#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 41#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 42#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 43#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 44#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 45#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 46msgid " in " 47msgstr " sa " 48 49#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 50#: app/Services/RelationshipService.php:2178 51#, php-format 52msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 53msgstr "" 54 55#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 56#: app/Services/RelationshipService.php:2183 57#, php-format 58msgid "%1$s %2$s times removed descending" 59msgstr "" 60 61#. I18N: %s is a person's name 62#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 63#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 64#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 65#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 66#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 67#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24 68#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27 69#, php-format 70msgid "%1$s (%2$s)" 71msgstr "%1$s (%2$s)" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 74#, php-format 75msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 76msgstr "" 77 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 79#, php-format 80msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 81msgstr "" 82 83#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 84#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 85#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 87#, php-format 88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 89msgstr "" 90 91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 93#, php-format 94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 96msgstr[0] "" 97msgstr[1] "" 98 99#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 100#, php-format 101msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 102msgstr "" 103 104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 105#: app/Services/RelationshipService.php:2436 106#, php-format 107msgid "%1$s × %2$s" 108msgstr "" 109 110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 111#: app/Services/RelationshipService.php:2414 112#, php-format 113msgctxt "FEMALE" 114msgid "%1$s × %2$s" 115msgstr "" 116 117#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 118#: app/Services/RelationshipService.php:2391 119#, php-format 120msgctxt "MALE" 121msgid "%1$s × %2$s" 122msgstr "" 123 124#. I18N: image dimensions, width × height 125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 126#, php-format 127msgid "%1$s × %2$s pixels" 128msgstr "%1$s × %2$s mga pixel" 129 130#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 131#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 132#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 133#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130 134#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 135#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571 136#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 137#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 138#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 139#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 142#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 143#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 144#, php-format 145msgid "%1$s: %2$s" 146msgstr "" 147 148#. I18N: A range of numbers 149#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 150#, php-format 151msgid "%1$s–%2$s" 152msgstr "" 153 154#: app/Services/RelationshipService.php:2204 155#, php-format 156msgid "%1$s’s %2$s" 157msgstr "" 158 159#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 160#: app/I18N.php:623 161msgid "%H:%i:%s" 162msgstr "" 163 164#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 165#: app/I18N.php:261 166msgid "%j %F %Y" 167msgstr "" 168 169#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 170#, php-format 171msgid "%s BCE" 172msgstr "" 173 174#. I18N: size of file in KB 175#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 176#: app/Services/MediaFileService.php:98 177#, php-format 178msgid "%s KB" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 182#, php-format 183msgid "%s and her ancestors" 184msgstr "" 185 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 187#, php-format 188msgid "%s and his ancestors" 189msgstr "" 190 191#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 192#, php-format 193msgid "%s and the individuals that reference it." 194msgstr "" 195 196#. I18N: %s is a family (husband + wife) 197#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 198#, php-format 199msgid "%s and their children" 200msgstr "" 201 202#. I18N: %s is a family (husband + wife) 203#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 204#, php-format 205msgid "%s and their descendants" 206msgstr "" 207 208#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 209#, php-format 210msgid "%s anonymous signed-in user" 211msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 212msgstr[0] "" 213msgstr[1] "" 214 215#: resources/views/family-page-children.phtml:21 216#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 217#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 218#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 219#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 220#, php-format 221msgid "%s child" 222msgid_plural "%s children" 223msgstr[0] "%s anak" 224msgstr[1] "%s anak" 225 226#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 227#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 228#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 229#, php-format 230msgid "%s day" 231msgid_plural "%s days" 232msgstr[0] "%s araw" 233msgstr[1] "%s araw" 234 235#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 236#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 237#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 238#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 239#, php-format 240msgid "%s does not exist." 241msgstr "walang %s." 242 243#: resources/views/calendar-list.phtml:25 244#, php-format 245msgid "%s family" 246msgid_plural "%s families" 247msgstr[0] "pamilyang %s" 248msgstr[1] "mga pamilyang %s" 249 250#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 251#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 252#, php-format 253msgid "%s family has been updated." 254msgid_plural "%s families have been updated." 255msgstr[0] "" 256msgstr[1] "" 257 258#: resources/views/admin/locations.phtml:111 259#, php-format 260msgid "%s family tree" 261msgid_plural "%s family trees" 262msgstr[0] "" 263msgstr[1] "" 264 265#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 266#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 267#, php-format 268msgid "%s grandchild" 269msgid_plural "%s grandchildren" 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 274#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 275#: resources/views/calendar-list.phtml:20 276#, php-format 277msgid "%s individual" 278msgid_plural "%s individuals" 279msgstr[0] "" 280msgstr[1] "" 281 282#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 283#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 284#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 285#, fuzzy, php-format 286msgid "%s individual has been updated." 287msgid_plural "%s individuals have been updated." 288msgstr[0] "%s indibidwal ay nabago" 289msgstr[1] "" 290 291#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 292#, php-format 293msgid "%s message" 294msgid_plural "%s messages" 295msgstr[0] "%s mensahe" 296msgstr[1] "%s mensahe" 297 298#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 299#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 300#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 301#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 302#, php-format 303msgid "%s month" 304msgid_plural "%s months" 305msgstr[0] "%s buwan" 306msgstr[1] "%s buwan" 307 308#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 309#, php-format 310msgid "%s note has been updated." 311msgid_plural "%s notes have been updated." 312msgstr[0] "" 313msgstr[1] "" 314 315#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 316#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 317#, php-format 318msgid "%s occurs too many times." 319msgstr "" 320 321#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 322#: app/Services/RelationshipService.php:2151 323#, php-format 324msgid "%s once removed ascending" 325msgstr "" 326 327#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 328#: app/Services/RelationshipService.php:2156 329#, php-format 330msgid "%s once removed descending" 331msgstr "" 332 333#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 334#, php-format 335msgid "%s repository has been updated." 336msgid_plural "%s repositories have been updated." 337msgstr[0] "" 338msgstr[1] "" 339 340#. I18N: %s is a person's name 341#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 342#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 343#, php-format 344msgid "%s sent you the following message." 345msgstr "" 346 347#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 348#, php-format 349msgid "%s signed-in user" 350msgid_plural "%s signed-in users" 351msgstr[0] "" 352msgstr[1] "" 353 354#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 355#, php-format 356msgid "%s source has been updated." 357msgid_plural "%s sources have been updated." 358msgstr[0] "" 359msgstr[1] "" 360 361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 362#: app/Services/RelationshipService.php:2169 363#, php-format 364msgid "%s three times removed ascending" 365msgstr "" 366 367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 368#: app/Services/RelationshipService.php:2174 369#, php-format 370msgid "%s three times removed descending" 371msgstr "" 372 373#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 374#: app/Services/RelationshipService.php:2160 375#, php-format 376msgid "%s twice removed ascending" 377msgstr "" 378 379#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 380#: app/Services/RelationshipService.php:2165 381#, php-format 382msgid "%s twice removed descending" 383msgstr "" 384 385#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 386#, php-format 387msgid "%s week" 388msgid_plural "%s weeks" 389msgstr[0] "" 390msgstr[1] "" 391 392#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 393#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 394#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 396#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 397#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 398#, php-format 399msgid "%s year" 400msgid_plural "%s years" 401msgstr[0] "%s taon" 402msgstr[1] "%s taon" 403 404#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 405#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 406#, php-format 407msgid "%s year anniversary" 408msgstr "" 409 410#: app/Services/RelationshipService.php:2354 411#, php-format 412msgid "%s × cousin" 413msgstr "" 414 415#: app/Services/RelationshipService.php:2318 416#, php-format 417msgctxt "FEMALE" 418msgid "%s × cousin" 419msgstr "" 420 421#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 422#: app/Services/RelationshipService.php:2281 423#, php-format 424msgctxt "MALE" 425msgid "%s × cousin" 426msgstr "" 427 428#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 429#: app/Date/JulianDate.php:98 430#, php-format 431msgid "%s BCE" 432msgstr "" 433 434#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 435#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 436#, php-format 437msgid "%s CE" 438msgstr "" 439 440#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 441#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 442#, php-format 443msgid "%s+" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 447#, php-format 448msgid "%s, her ancestors and their families" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 452#, php-format 453msgid "%s, her parents and siblings" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 457#, php-format 458msgid "%s, her spouses and children" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 462#, php-format 463msgid "%s, her spouses and descendants" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 467#, php-format 468msgid "%s, his ancestors and their families" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 472#, php-format 473msgid "%s, his parents and siblings" 474msgstr "" 475 476#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 477#, php-format 478msgid "%s, his spouses and children" 479msgstr "" 480 481#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 482#, php-format 483msgid "%s, his spouses and descendants" 484msgstr "" 485 486#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 487#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 488#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 489msgid "<select>" 490msgstr "" 491 492#: resources/views/fact-date.phtml:122 493#, php-format 494msgid "(%s after death)" 495msgstr "" 496 497#. I18N: The current age of a living individual 498#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 499#, php-format 500msgid "(age %s)" 501msgstr "edad %s" 502 503#. I18N: The age of an individual at a given date 504#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 505#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 506#: resources/views/fact-date.phtml:104 507#, php-format 508msgid "(aged %s)" 509msgstr "(edad %s)" 510 511#. I18N: The age of an individual at a given date 512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 514#: resources/views/fact-date.phtml:100 515#, php-format 516msgctxt "Female" 517msgid "(aged %s)" 518msgstr "(edad %s)" 519 520#. I18N: The age of an individual at a given date 521#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 522#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 523#: resources/views/fact-date.phtml:96 524#, php-format 525msgctxt "Male" 526msgid "(aged %s)" 527msgstr "(edad %s)" 528 529#. I18N: %s is a number 530#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 531#, php-format 532msgid "(filtered from %s total entries)" 533msgstr "" 534 535#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 536#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 537msgid "(includes media files)" 538msgstr "" 539 540#: resources/views/fact-date.phtml:118 541msgid "(on the date of death)" 542msgstr "(kamatayan)" 543 544#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 545#: app/I18N.php:334 546msgid ", " 547msgstr ", " 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "10th" 552msgstr "ika-10" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "11th" 557msgstr "ika-11" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "12th" 562msgstr "ika-12" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "13th" 567msgstr "ika-13" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "14th" 572msgstr "ika-14" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "15th" 577msgstr "ika-15" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "16th" 582msgstr "ika-16" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "17th" 587msgstr "ika-17" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "18th" 592msgstr "ika-18" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "19th" 597msgstr "ika-19" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "1st" 602msgstr "ika-1" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "20th" 607msgstr "ika-20" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "21st" 612msgstr "ika-21" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "2nd" 617msgstr "ika-2" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "3rd" 622msgstr "ika-3" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "4th" 627msgstr "ika-4" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "5th" 632msgstr "ika-5" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "6th" 637msgstr "ika-6" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "7th" 642msgstr "ika-7" 643 644#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 645msgctxt "CENTURY" 646msgid "8th" 647msgstr "ika-8" 648 649#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 650msgctxt "CENTURY" 651msgid "9th" 652msgstr "ika-9" 653 654#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 655#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 656msgid "<default theme>" 657msgstr "<default na tema>" 658 659#: resources/views/register-page.phtml:28 660msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 661msgstr "" 662 663#. I18N: URL = web address 664#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 665msgid "A URL" 666msgstr "A URL" 667 668#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 669#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 670msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 671msgstr "Tsart na nagpapakita ng mga relasyon sa pagitan ng dalawang indibidwal." 672 673#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 674#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 675msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 679#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 680msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 684#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 685msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 689#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 690msgid "A chart of an individual’s ancestors." 691msgstr "" 692 693#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 694#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 695msgid "A chart of an individual’s descendants." 696msgstr "" 697 698#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 699#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 700msgid "A chart of individuals’ lifespans." 701msgstr "" 702 703#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 704msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 705msgstr "" 706 707#. I18N: Description of a “Data fix” module 708#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 709msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 710msgstr "" 711 712#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 713#: app/Module/FanChartModule.php:149 714msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 715msgstr "" 716 717#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 718#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 719#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 721#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 722msgid "A file on the server" 723msgstr "Isang file sa server" 724 725#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 726#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 727#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 728#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 729#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 730msgid "A file on your computer" 731msgstr "Isang file sa iyong computer" 732 733#. I18N: Description of the “My page” module 734#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 735msgid "A greeting message and useful links for a user." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “Home page” module 739#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 740msgid "A greeting message for site visitors." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Contact information” module 744#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 745msgid "A link to the site contacts." 746msgstr "Isang link sa mga contact sa site." 747 748#. I18N: Description of the “webtrees” module 749#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 750msgid "A link to the webtrees home page." 751msgstr "Isang link sa home page ng webtrees." 752 753#. I18N: Description of the “Branches” module 754#: app/Module/BranchesListModule.php:112 755msgid "A list of branches of a family." 756msgstr "Listahan ng mga akan ng isang pamilya." 757 758#. I18N: Description of the “Pending changes” module 759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 760msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Families” module 764#: app/Module/FamilyListModule.php:54 765msgid "A list of families." 766msgstr "Listahan ng mga pamilya." 767 768#. I18N: Description of the “FAQ” module 769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82 770msgid "A list of frequently asked questions and answers." 771msgstr "Listahan ng mga madalas na tanong at sagot." 772 773#. I18N: Description of the “Individuals” module 774#: app/Module/IndividualListModule.php:92 775msgid "A list of individuals." 776msgstr "Listahan ng mga indibidwal." 777 778#. I18N: Description of the “Locations” module 779#: app/Module/LocationListModule.php:78 780msgid "A list of locations." 781msgstr "Listahan ng mga lokasyon." 782 783#. I18N: Description of the “Media objects” module 784#: app/Module/MediaListModule.php:98 785msgid "A list of media objects." 786msgstr "Listahan ng mga media." 787 788#. I18N: Description of the “Recent changes” module 789#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 790msgid "A list of records that have been updated recently." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Repositories” module 794#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 795msgid "A list of repositories." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Shared notes” module 799#: app/Module/NoteListModule.php:75 800msgid "A list of shared notes." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of the “Sources” module 804#: app/Module/SourceListModule.php:77 805msgid "A list of sources." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Submitters” module 809#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 810msgid "A list of submitters." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of “Research tasks” module 814#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 815msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 819#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 820msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “On this day” module 824#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 825msgid "A list of the anniversaries that occur today." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 829#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 830msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Top given names” module 834#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 835msgid "A list of the most popular given names." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Top surnames” module 839#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 840msgid "A list of the most popular surnames." 841msgstr "" 842 843#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 844#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 845msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 846msgstr "" 847 848#. I18N: Description of the “Who is online” module 849#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 850msgid "A list of users and visitors who are currently online." 851msgstr "" 852 853#: resources/views/help/media-object.phtml:10 854msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 855msgstr "" 856 857#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 858#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 859#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 860#, php-format 861msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 862msgstr "" 863 864#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 865#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 866#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 867#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 868#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 869#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 870msgid "A new version of webtrees is available." 871msgstr "" 872 873#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 874#, php-format 875msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Journal” module 879#: app/Module/UserJournalModule.php:66 880msgid "A private area to record notes or keep a journal." 881msgstr "" 882 883#. I18N: %s is a server name/URL 884#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 885#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 886#, php-format 887msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Pedigree” module 891#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 893msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Ancestors” module 897#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 899msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Descendants” module 903#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 904#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 905msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Individual” module 909#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 911msgid "A report of an individual’s details." 912msgstr "" 913 914#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 915msgid "A report of facts which are supported by a given source." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Family” module 919#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 920#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 921msgid "A report of family members and their details." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Deaths” module 925#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 926msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 927msgstr "" 928 929#. I18N: Description of the “Occupations” module 930#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 931#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 932msgid "A report of individuals who had a given occupation." 933msgstr "" 934 935#. I18N: Description of the “Births” module 936#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 937msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 941#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 942#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 943msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Marriages” module 947#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 948#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 949msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Changes” module 953#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 954#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 955msgid "A report of recent and pending changes." 956msgstr "" 957 958#. I18N: Description of the “Related families” 959#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 960#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 961msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Related individuals” module 965#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 966#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 967msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 968msgstr "" 969 970#. I18N: Description of the “Source” module 971#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 972msgid "A report of the information provided by a source." 973msgstr "" 974 975#. I18N: Description of the “Missing data” 976#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 978msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 982#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 983#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 984msgid "A report of vital records for a given date or place." 985msgstr "" 986 987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 988msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Family navigator” module 992#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 993msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Extra information” module 997#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 998msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Descendants” module 1002#: app/Module/DescendancyModule.php:72 1003msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Families” module 1007#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 1008msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1013msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Media” module 1017#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1018msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “Notes” module 1022#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1023msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1024msgstr "" 1025 1026#. I18N: Description of the “Sources” module 1027#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1028msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1029msgstr "" 1030 1031#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1032#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1033msgid "A timeline displaying individual events." 1034msgstr "" 1035 1036#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1037msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1038msgstr "" 1039 1040#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1041#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1042#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1043#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1045#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1047#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1048#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1049#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1050#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1051#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1052#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1053#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1056msgctxt "paper size" 1057msgid "A3" 1058msgstr "" 1059 1060#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1061#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1062#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1063#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1064#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1065#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1066#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1067#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1069#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1070#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1071#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1072#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1073#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1075#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1076msgctxt "paper size" 1077msgid "A4" 1078msgstr "" 1079 1080#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1081#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1082#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1083#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1084#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1085msgid "API key" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: Location of an LDS church temple 1089#: app/Elements/TempleCode.php:53 1090msgid "Aba, Nigeria" 1091msgstr "" 1092 1093#: app/Date/JalaliDate.php:280 1094msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1095msgid "Aban" 1096msgstr "" 1097 1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1099#: app/Date/JalaliDate.php:153 1100msgctxt "GENITIVE" 1101msgid "Aban" 1102msgstr "" 1103 1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1105#: app/Date/JalaliDate.php:243 1106msgctxt "INSTRUMENTAL" 1107msgid "Aban" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1111#: app/Date/JalaliDate.php:198 1112msgctxt "LOCATIVE" 1113msgid "Aban" 1114msgstr "" 1115 1116#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1117#: app/Date/JalaliDate.php:108 1118msgctxt "NOMINATIVE" 1119msgid "Aban" 1120msgstr "" 1121 1122#. I18N: A configuration setting 1123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1126msgid "Abbreviate place names" 1127msgstr "" 1128 1129#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1130#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1131#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1132msgid "Abbreviation" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1136#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1137msgid "Accept" 1138msgstr "" 1139 1140#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1141msgid "Accept all changes" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/components.phtml:43 1145#: resources/views/admin/components.phtml:106 1146#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1147msgid "Access level" 1148msgstr "" 1149 1150#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1151msgid "Access to family trees" 1152msgstr "" 1153 1154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1155msgid "Account approval and email verification" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: Location of an LDS church temple 1159#: app/Elements/TempleCode.php:54 1160msgid "Accra, Ghana" 1161msgstr "" 1162 1163#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1164msgid "Action" 1165msgstr "" 1166 1167#. I18N: a month in the Jewish calendar 1168#: app/Date/JewishDate.php:205 1169msgctxt "GENITIVE" 1170msgid "Adar" 1171msgstr "" 1172 1173#. I18N: a month in the Jewish calendar 1174#: app/Date/JewishDate.php:309 1175msgctxt "INSTRUMENTAL" 1176msgid "Adar" 1177msgstr "" 1178 1179#. I18N: a month in the Jewish calendar 1180#: app/Date/JewishDate.php:257 1181msgctxt "LOCATIVE" 1182msgid "Adar" 1183msgstr "" 1184 1185#. I18N: a month in the Jewish calendar 1186#: app/Date/JewishDate.php:153 1187msgctxt "NOMINATIVE" 1188msgid "Adar" 1189msgstr "" 1190 1191#. I18N: a month in the Jewish calendar 1192#: app/Date/JewishDate.php:203 1193msgctxt "GENITIVE" 1194msgid "Adar I" 1195msgstr "" 1196 1197#. I18N: a month in the Jewish calendar 1198#: app/Date/JewishDate.php:307 1199msgctxt "INSTRUMENTAL" 1200msgid "Adar I" 1201msgstr "" 1202 1203#. I18N: a month in the Jewish calendar 1204#: app/Date/JewishDate.php:255 1205msgctxt "LOCATIVE" 1206msgid "Adar I" 1207msgstr "" 1208 1209#. I18N: a month in the Jewish calendar 1210#: app/Date/JewishDate.php:151 1211msgctxt "NOMINATIVE" 1212msgid "Adar I" 1213msgstr "" 1214 1215#. I18N: a month in the Jewish calendar 1216#: app/Date/JewishDate.php:223 1217msgctxt "GENITIVE" 1218msgid "Adar II" 1219msgstr "" 1220 1221#. I18N: a month in the Jewish calendar 1222#: app/Date/JewishDate.php:327 1223msgctxt "INSTRUMENTAL" 1224msgid "Adar II" 1225msgstr "" 1226 1227#. I18N: a month in the Jewish calendar 1228#: app/Date/JewishDate.php:275 1229msgctxt "LOCATIVE" 1230msgid "Adar II" 1231msgstr "" 1232 1233#. I18N: a month in the Jewish calendar 1234#: app/Date/JewishDate.php:171 1235msgctxt "NOMINATIVE" 1236msgid "Adar II" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1240#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1241msgid "Add" 1242msgstr "" 1243 1244#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1245#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1246#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1247#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1248#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1249#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1250#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1251#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1252#, php-format 1253msgid "Add %s to the clippings cart" 1254msgstr "" 1255 1256#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1257msgid "Add a brother" 1258msgstr "" 1259 1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1261#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1263msgid "Add a child" 1264msgstr "" 1265 1266#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1267#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1268msgid "Add a child to create a one-parent family" 1269msgstr "" 1270 1271#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1272#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1273#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1274msgid "Add a daughter" 1275msgstr "" 1276 1277#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1278#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1279#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1280msgid "Add a fact" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1284#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1285#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1286#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1287msgid "Add a father" 1288msgstr "" 1289 1290#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1291#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1292msgid "Add a favorite" 1293msgstr "" 1294 1295#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1296#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1297#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1298#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1299#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1300#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1301msgid "Add a husband" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1305#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1306msgid "Add a husband using an existing individual" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1310msgid "Add a journal entry" 1311msgstr "" 1312 1313#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1314#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1315#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1316msgid "Add a media file" 1317msgstr "" 1318 1319#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1320#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1322msgid "Add a media object" 1323msgstr "" 1324 1325#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1326#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1327#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1328#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1329msgid "Add a mother" 1330msgstr "" 1331 1332#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1333msgid "Add a name" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1337msgid "Add a news article" 1338msgstr "" 1339 1340#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1341msgid "Add a note" 1342msgstr "" 1343 1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1345msgid "Add a sibling" 1346msgstr "" 1347 1348#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1349msgid "Add a sister" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1353#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1355msgid "Add a son" 1356msgstr "" 1357 1358#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1359msgid "Add a source citation" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1363msgid "Add a spouse" 1364msgstr "" 1365 1366#: app/Module/StoriesModule.php:291 1367#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1368#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1369msgid "Add a story" 1370msgstr "" 1371 1372#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1373#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 1374msgid "Add a user" 1375msgstr "" 1376 1377#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1378#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1379#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1380#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1381#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1382#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1383msgid "Add a wife" 1384msgstr "" 1385 1386#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1387#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1388msgid "Add a wife using an existing individual" 1389msgstr "" 1390 1391#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1392#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297 1393#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1394msgid "Add an FAQ" 1395msgstr "" 1396 1397#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1398msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1399msgstr "" 1400 1401#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1402msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1406msgid "Add from clipboard" 1407msgstr "" 1408 1409#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1410msgid "Add historic events to an individual’s page." 1411msgstr "" 1412 1413#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1414msgid "Add individuals" 1415msgstr "" 1416 1417#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1418msgid "Add marriage details" 1419msgstr "" 1420 1421#. I18N: Name of a module 1422#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1423msgid "Add missing death records" 1424msgstr "" 1425 1426#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1427msgid "Add more blocks from the following list." 1428msgstr "" 1429 1430#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1431msgid "Add more fields" 1432msgstr "" 1433 1434#. I18N: Description of the “Stories” module 1435#: app/Module/StoriesModule.php:76 1436msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1437msgstr "" 1438 1439#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1440msgid "Add new, and update existing records" 1441msgstr "" 1442 1443#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1444msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1445msgstr "" 1446 1447#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1448#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1449msgid "Add styling and scripts to every page." 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: A configuration setting 1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1454msgid "Add to TITLE header tag" 1455msgstr "" 1456 1457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1458#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1459msgid "Add to the clippings cart" 1460msgstr "" 1461 1462#. I18N: A configuration setting 1463#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1464msgid "Add unique identifiers" 1465msgstr "" 1466 1467#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1468msgid "Add unlinked records" 1469msgstr "" 1470 1471#. I18N: Description of the “HTML” module 1472#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1473msgid "Add your own text and graphics." 1474msgstr "" 1475 1476#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1477msgid "Add/edit a journal/news entry" 1478msgstr "" 1479 1480#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1481#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401 1482#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852 1483#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1484#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1485#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1486msgid "Address" 1487msgstr "" 1488 1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1490#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1491#: app/Gedcom.php:853 1492msgid "Address line 1" 1493msgstr "" 1494 1495#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1496#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1497#: app/Gedcom.php:854 1498msgid "Address line 2" 1499msgstr "" 1500 1501#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 1502#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855 1503msgid "Address line 3" 1504msgstr "" 1505 1506#: resources/views/admin/tags.phtml:263 1507msgid "Addresses" 1508msgstr "" 1509 1510#. I18N: Location of an LDS church temple 1511#: app/Elements/TempleCode.php:55 1512msgid "Adelaide, Australia" 1513msgstr "" 1514 1515#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1516msgid "Administrative ID" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1521msgid "Administrator" 1522msgstr "" 1523 1524#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1525msgid "Administrator account" 1526msgstr "" 1527 1528#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1529msgid "Administrator comments on user" 1530msgstr "" 1531 1532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 1533msgid "Administrators" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1537msgctxt "Female pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1542msgctxt "Male pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1547msgctxt "Pedigree" 1548msgid "Adopted" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1552msgid "Adopted by both parents" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1556#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1557msgid "Adopted by father" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1561#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1562msgid "Adopted by mother" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1566#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1567msgid "Adopted name" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578 1571#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1572msgid "Adoption" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1576msgid "Adoption of a brother" 1577msgstr "" 1578 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1580msgid "Adoption of a child" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1584msgid "Adoption of a daughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1590msgid "Adoption of a grandchild" 1591msgstr "" 1592 1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1598msgctxt "daughter’s daughter" 1599msgid "Adoption of a granddaughter" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1603msgctxt "son’s daughter" 1604msgid "Adoption of a granddaughter" 1605msgstr "" 1606 1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1612msgctxt "daughter’s son" 1613msgid "Adoption of a grandson" 1614msgstr "" 1615 1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1617msgctxt "son’s son" 1618msgid "Adoption of a grandson" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1622msgid "Adoption of a half-brother" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1626msgid "Adoption of a half-sibling" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1630msgid "Adoption of a half-sister" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1634msgid "Adoption of a sibling" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1638msgid "Adoption of a sister" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1642msgid "Adoption of a son" 1643msgstr "" 1644 1645#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1646msgid "Adoptive parents" 1647msgstr "" 1648 1649#: app/Gedcom.php:622 1650msgid "Adult christening" 1651msgstr "" 1652 1653#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1654#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1655msgid "Advanced search" 1656msgstr "" 1657 1658#. I18N: Name of a country or state 1659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1660msgid "Afghanistan" 1661msgstr "" 1662 1663#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1664msgid "Africa" 1665msgstr "" 1666 1667#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1668msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1669msgstr "" 1670 1671#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1672#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1673#: resources/views/fact-date.phtml:139 1674#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1675#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1677#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1678msgid "Age" 1679msgstr "" 1680 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1682msgid "Age at birth of child" 1683msgstr "" 1684 1685#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1686msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1687msgstr "" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1690msgid "Age between husband and wife" 1691msgstr "" 1692 1693#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1694msgid "Age between siblings" 1695msgstr "" 1696 1697#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1698msgid "Age between wife and husband" 1699msgstr "" 1700 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1702msgid "Age difference" 1703msgstr "" 1704 1705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1707msgid "Age in year of first marriage" 1708msgstr "" 1709 1710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1712#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1713msgid "Age in year of marriage" 1714msgstr "" 1715 1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1719msgid "Age interval" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: A configuration setting 1723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1724msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1725msgstr "" 1726 1727#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 1728#: app/Gedcom.php:834 1729msgid "Agency" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Name of a country or state 1733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1734msgid "Aland Islands" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a country or state 1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1739msgid "Albania" 1740msgstr "" 1741 1742#. I18N: Name of a module 1743#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1744msgid "Album" 1745msgstr "" 1746 1747#. I18N: Location of an LDS church temple 1748#: app/Elements/TempleCode.php:57 1749msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1750msgstr "" 1751 1752#. I18N: Name of a country or state 1753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1754msgid "Algeria" 1755msgstr "" 1756 1757#: app/Gedcom.php:581 1758msgid "Alias" 1759msgstr "" 1760 1761#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1762msgid "Alive" 1763msgstr "" 1764 1765#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316 1766#: app/Module/IndividualListModule.php:215 1767#: app/Module/IndividualListModule.php:222 1768#: app/Module/IndividualListModule.php:229 1769#: app/Module/IndividualListModule.php:318 1770#: app/Module/IndividualListModule.php:431 1771#: app/Module/IndividualListModule.php:433 1772#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1773#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1774#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1776#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1777#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1778#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1783#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1784#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1785#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1788msgid "All" 1789msgstr "" 1790 1791#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1793msgid "All facts and events" 1794msgstr "" 1795 1796#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 1797msgid "All fields must be completed." 1798msgstr "" 1799 1800#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1801#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1802msgid "All individuals" 1803msgstr "" 1804 1805#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1806#: resources/views/admin/components.phtml:30 1807#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564 1808msgid "All modules" 1809msgstr "" 1810 1811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1812#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1813msgid "All records" 1814msgstr "" 1815 1816#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1817#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1818msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1819msgstr "" 1820 1821#. I18N: A configuration setting 1822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1823msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1824msgstr "" 1825 1826#. I18N: A configuration setting 1827#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1828msgid "Allow visitors to request a new user account" 1829msgstr "" 1830 1831#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1832#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1833#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1834#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1835msgid "Also known as" 1836msgstr "" 1837 1838#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1839msgid "Alternative spelling of surname" 1840msgstr "" 1841 1842#. I18N: Name of a country or state 1843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1844msgid "American Samoa" 1845msgstr "" 1846 1847#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1848#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1849msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1850msgstr "" 1851 1852#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1853msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Album” module 1857#: app/Module/AlbumModule.php:53 1858msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Charts” module 1862#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1863msgid "An alternative way to display charts." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1867#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1868msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1869msgstr "" 1870 1871#. I18N: Description of the “Theme change” module 1872#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1873msgid "An alternative way to select a new theme." 1874msgstr "" 1875 1876#. I18N: Description of the “Sign in” module 1877#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1878msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1879msgstr "" 1880 1881#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1882#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1883msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1884msgstr "" 1885 1886#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1887msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1888msgstr "" 1889 1890#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1891#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1892msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1893msgstr "" 1894 1895#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1896#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1897msgid "An unexpected database error occurred." 1898msgstr "" 1899 1900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 1901msgid "An upgrade is available." 1902msgstr "" 1903 1904#. I18N: Name of a module/report 1905#. I18N: Name of a module/chart 1906#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1907#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1908#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1909msgid "Ancestors" 1910msgstr "" 1911 1912#: app/Gedcom.php:582 1913msgid "Ancestors interest" 1914msgstr "" 1915 1916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1917msgid "Ancestors of " 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: %s is an individual’s name 1921#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1922#, php-format 1923msgid "Ancestors of %s" 1924msgstr "" 1925 1926#: app/Gedcom.php:580 1927msgid "Ancestral file number" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: GEDCOM tag _APID 1931#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1932msgid "Ancestry PID" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: GEDCOM tag _APID 1936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1937msgid "Ancestry.com source identifier" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Location of an LDS church temple 1941#: app/Elements/TempleCode.php:58 1942msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1943msgstr "" 1944 1945#. I18N: Name of a country or state 1946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1947msgid "Andorra" 1948msgstr "" 1949 1950#. I18N: Name of a country or state 1951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1952msgid "Angola" 1953msgstr "" 1954 1955#. I18N: Name of a country or state 1956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1957msgid "Anguilla" 1958msgstr "" 1959 1960#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1961#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1963#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1964#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1965#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1966msgid "Anniversary" 1967msgstr "" 1968 1969#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1970msgid "Anniversary calendar" 1971msgstr "" 1972 1973#: app/Gedcom.php:445 1974msgid "Annulment" 1975msgstr "" 1976 1977#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1978msgid "Answer" 1979msgstr "" 1980 1981#. I18N: Name of a country or state 1982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1983msgid "Antarctica" 1984msgstr "" 1985 1986#. I18N: Name of a country or state 1987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1988msgid "Antigua and Barbuda" 1989msgstr "" 1990 1991#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1992msgid "Anyone with a user account can access this website." 1993msgstr "" 1994 1995#. I18N: Location of an LDS church temple 1996#: app/Elements/TempleCode.php:59 1997msgid "Apia, Samoa" 1998msgstr "" 1999 2000#: app/Gedcom.php:512 2001msgid "Application ID" 2002msgstr "" 2003 2004#: app/Gedcom.php:529 2005msgid "Application name" 2006msgstr "" 2007 2008#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 2009msgid "Apply privacy settings" 2010msgstr "" 2011 2012#. I18N: Label for checkbox 2013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 2014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2015msgid "Apply these preferences to all family trees" 2016msgstr "" 2017 2018#. I18N: Label for checkbox 2019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2020#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2021msgid "Apply these preferences to new family trees" 2022msgstr "" 2023 2024#: resources/views/admin/users.phtml:37 2025msgid "Approved" 2026msgstr "" 2027 2028#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2029msgid "Approved by administrator" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2033msgctxt "Abbreviation for April" 2034msgid "Apr" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2038msgctxt "GENITIVE" 2039msgid "April" 2040msgstr "" 2041 2042#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2043msgctxt "INSTRUMENTAL" 2044msgid "April" 2045msgstr "" 2046 2047#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2048msgctxt "LOCATIVE" 2049msgid "April" 2050msgstr "" 2051 2052#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2053#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2054#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2055msgctxt "NOMINATIVE" 2056msgid "April" 2057msgstr "" 2058 2059#. I18N: The name of a colour-scheme 2060#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2061msgid "Aqua Marine" 2062msgstr "" 2063 2064#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2065#, php-format 2066msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2067msgstr "" 2068 2069#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2070#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2071msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2072msgstr "" 2073 2074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2076msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2077msgstr "" 2078 2079#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2080#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2081#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2082#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2083#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2084#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2085#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2086#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2087#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2088#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2089#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2090#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2091#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2092#, php-format 2093msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2094msgstr "" 2095 2096#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2097msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2098msgstr "" 2099 2100#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2101msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2102msgstr "" 2103 2104#. I18N: Name of a country or state 2105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2106msgid "Argentina" 2107msgstr "" 2108 2109#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2111#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2112#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2113#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2114#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2115#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2116#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2118#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2119#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2121#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2122#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2123#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2125msgctxt "font name" 2126msgid "Arial" 2127msgstr "" 2128 2129#. I18N: Name of a country or state 2130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2131msgid "Armenia" 2132msgstr "" 2133 2134#. I18N: Name of a country or state 2135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2136msgid "Aruba" 2137msgstr "" 2138 2139#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2140msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2141msgstr "" 2142 2143#. I18N: The name of a colour-scheme 2144#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2145msgid "Ash" 2146msgstr "" 2147 2148#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2149msgid "Asia" 2150msgstr "" 2151 2152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 2153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 2154#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2155#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2156#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 2157#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2158#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2159msgid "Associate" 2160msgstr "" 2161 2162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2163msgid "Associate events with this source" 2164msgstr "" 2165 2166#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2167msgid "Associated events" 2168msgstr "" 2169 2170#. I18N: Location of an LDS church temple 2171#: app/Elements/TempleCode.php:61 2172msgid "Asuncion, Paraguay" 2173msgstr "" 2174 2175#. I18N: Name of a country or state 2176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2177msgid "At sea" 2178msgstr "" 2179 2180#. I18N: Location of an LDS church temple 2181#: app/Elements/TempleCode.php:62 2182msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2186msgid "Attendant" 2187msgstr "" 2188 2189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2190msgctxt "FEMALE" 2191msgid "Attendant" 2192msgstr "" 2193 2194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2195msgctxt "MALE" 2196msgid "Attendant" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2200msgid "Attending" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2204msgctxt "FEMALE" 2205msgid "Attending" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2209msgctxt "MALE" 2210msgid "Attending" 2211msgstr "" 2212 2213#. I18N: Type of media object 2214#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2215msgid "Audio" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2219msgctxt "Abbreviation for August" 2220msgid "Aug" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2224msgctxt "GENITIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2229msgctxt "INSTRUMENTAL" 2230msgid "August" 2231msgstr "" 2232 2233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2234msgctxt "LOCATIVE" 2235msgid "August" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2241msgctxt "NOMINATIVE" 2242msgid "August" 2243msgstr "" 2244 2245#. I18N: Name of a country or state 2246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2247msgid "Australia" 2248msgstr "" 2249 2250#. I18N: Name of a country or state 2251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2252msgid "Austria" 2253msgstr "" 2254 2255#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2256#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2257msgid "Author" 2258msgstr "" 2259 2260#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2261#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2262#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2263#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 2264#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 2265msgid "Author of last change" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: Automatic suggestions when you type 2269#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2270#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 2271msgid "Autocomplete" 2272msgstr "" 2273 2274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2275msgid "Automatically accept changes made by this user" 2276msgstr "" 2277 2278#. I18N: A configuration setting 2279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2280msgid "Automatically expand notes" 2281msgstr "" 2282 2283#. I18N: A configuration setting 2284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2285msgid "Automatically expand sources" 2286msgstr "" 2287 2288#. I18N: a month in the Jewish calendar 2289#: app/Date/JewishDate.php:215 2290msgctxt "GENITIVE" 2291msgid "Av" 2292msgstr "" 2293 2294#. I18N: a month in the Jewish calendar 2295#: app/Date/JewishDate.php:319 2296msgctxt "INSTRUMENTAL" 2297msgid "Av" 2298msgstr "" 2299 2300#. I18N: a month in the Jewish calendar 2301#: app/Date/JewishDate.php:267 2302msgctxt "LOCATIVE" 2303msgid "Av" 2304msgstr "" 2305 2306#. I18N: a month in the Jewish calendar 2307#: app/Date/JewishDate.php:163 2308msgctxt "NOMINATIVE" 2309msgid "Av" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2313#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2314msgid "Average age" 2315msgstr "" 2316 2317#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2319#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2320#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2321#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2322#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2323#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2324msgid "Average age at death" 2325msgstr "" 2326 2327#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2328msgid "Average age at marriage" 2329msgstr "" 2330 2331#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2332msgid "Average age in century of marriage" 2333msgstr "" 2334 2335#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2336msgid "Average age related to death century" 2337msgstr "" 2338 2339#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2340msgid "Average number" 2341msgstr "" 2342 2343#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2344#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2346#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2347#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2348msgid "Average number of children per family" 2349msgstr "" 2350 2351#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2352#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2354msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2355msgstr "" 2356 2357#: app/Date/JalaliDate.php:281 2358msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2359msgid "Azar" 2360msgstr "" 2361 2362#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2363#: app/Date/JalaliDate.php:155 2364msgctxt "GENITIVE" 2365msgid "Azar" 2366msgstr "" 2367 2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2369#: app/Date/JalaliDate.php:245 2370msgctxt "INSTRUMENTAL" 2371msgid "Azar" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2375#: app/Date/JalaliDate.php:200 2376msgctxt "LOCATIVE" 2377msgid "Azar" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2381#: app/Date/JalaliDate.php:110 2382msgctxt "NOMINATIVE" 2383msgid "Azar" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: Name of a country or state 2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2388msgid "Azerbaijan" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: Name of a country or state 2392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2393msgid "Azores" 2394msgstr "" 2395 2396#: app/Date/JalaliDate.php:283 2397msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2398msgid "Bah" 2399msgstr "" 2400 2401#. I18N: Name of a country or state 2402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2403msgid "Bahamas" 2404msgstr "" 2405 2406#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2407#: app/Date/JalaliDate.php:159 2408msgctxt "GENITIVE" 2409msgid "Bahman" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2413#: app/Date/JalaliDate.php:249 2414msgctxt "INSTRUMENTAL" 2415msgid "Bahman" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2419#: app/Date/JalaliDate.php:204 2420msgctxt "LOCATIVE" 2421msgid "Bahman" 2422msgstr "" 2423 2424#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2425#: app/Date/JalaliDate.php:114 2426msgctxt "NOMINATIVE" 2427msgid "Bahman" 2428msgstr "" 2429 2430#. I18N: Name of a country or state 2431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2432msgid "Bahrain" 2433msgstr "" 2434 2435#. I18N: Name of a country or state 2436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2437msgid "Bangladesh" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189 2441#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2442msgid "Baptism" 2443msgstr "" 2444 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2446msgid "Baptism of a brother" 2447msgstr "" 2448 2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2450msgid "Baptism of a child" 2451msgstr "" 2452 2453#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2454msgid "Baptism of a daughter" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2462msgid "Baptism of a grandchild" 2463msgstr "" 2464 2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2466msgid "Baptism of a granddaughter" 2467msgstr "" 2468 2469#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2470msgctxt "daughter’s daughter" 2471msgid "Baptism of a granddaughter" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2475msgctxt "son’s daughter" 2476msgid "Baptism of a granddaughter" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2480msgid "Baptism of a grandson" 2481msgstr "" 2482 2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2484msgctxt "daughter’s son" 2485msgid "Baptism of a grandson" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2489msgctxt "son’s son" 2490msgid "Baptism of a grandson" 2491msgstr "" 2492 2493#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2494msgid "Baptism of a half-brother" 2495msgstr "" 2496 2497#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2498msgid "Baptism of a half-sibling" 2499msgstr "" 2500 2501#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2502msgid "Baptism of a half-sister" 2503msgstr "" 2504 2505#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2506msgid "Baptism of a sibling" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2510msgid "Baptism of a sister" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2514msgid "Baptism of a son" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2518msgid "Bar mitzvah" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: Name of a country or state 2522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2523msgid "Barbados" 2524msgstr "" 2525 2526#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2527msgid "Base GEDCOM tag" 2528msgstr "" 2529 2530#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2531msgid "Bat mitzvah" 2532msgstr "" 2533 2534#. I18N: Location of an LDS church temple 2535#: app/Elements/TempleCode.php:73 2536msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2537msgstr "" 2538 2539#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2540msgid "Begins with" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2545msgid "Belarus" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: The name of a colour-scheme 2549#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2550msgid "Belgian Chocolate" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2555msgid "Belgium" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Name of a country or state 2559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2560msgid "Belize" 2561msgstr "" 2562 2563#. I18N: Name of a country or state 2564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2565msgid "Benin" 2566msgstr "" 2567 2568#. I18N: Name of a country or state 2569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2570msgid "Bermuda" 2571msgstr "" 2572 2573#. I18N: Location of an LDS church temple 2574#: app/Elements/TempleCode.php:191 2575msgid "Bern, Switzerland" 2576msgstr "" 2577 2578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2579msgid "Best man" 2580msgstr "" 2581 2582#. I18N: Name of a country or state 2583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2584msgid "Bhutan" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2588msgid "Bibliography" 2589msgstr "" 2590 2591#. I18N: Location of an LDS church temple 2592#: app/Elements/TempleCode.php:64 2593msgid "Billings, Montana, United States" 2594msgstr "" 2595 2596#: app/Gedcom.php:781 2597msgid "Binary data object" 2598msgstr "" 2599 2600#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42 2601msgid "Bing™ maps" 2602msgstr "" 2603 2604#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2605msgid "Bing™ webmaster tools" 2606msgstr "" 2607 2608#. I18N: Location of an LDS church temple 2609#: app/Elements/TempleCode.php:65 2610msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2611msgstr "" 2612 2613#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2614#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2615#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2616#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2617#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2618#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2619#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2620#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2621#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2622#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2642#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2652#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2737#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2742msgctxt "Female pedigree" 2743msgid "Birth" 2744msgstr "" 2745 2746#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2747msgctxt "Male pedigree" 2748msgid "Birth" 2749msgstr "" 2750 2751#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2752msgctxt "Pedigree" 2753msgid "Birth" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2757msgid "Birth by country" 2758msgstr "" 2759 2760#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2761#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2762msgid "Birth date range end" 2763msgstr "" 2764 2765#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2766#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2767msgid "Birth date range start" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2771msgid "Birth name" 2772msgstr "" 2773 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2775msgid "Birth of a brother" 2776msgstr "" 2777 2778#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2780msgid "Birth of a child" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2784msgid "Birth of a daughter" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2791msgid "Birth of a grandchild" 2792msgstr "" 2793 2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2795msgid "Birth of a granddaughter" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2799msgctxt "daughter’s daughter" 2800msgid "Birth of a granddaughter" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2804msgctxt "son’s daughter" 2805msgid "Birth of a granddaughter" 2806msgstr "" 2807 2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2809msgid "Birth of a grandson" 2810msgstr "" 2811 2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2813msgctxt "daughter’s son" 2814msgid "Birth of a grandson" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2818msgctxt "son’s son" 2819msgid "Birth of a grandson" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2823msgid "Birth of a half-brother" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2827msgid "Birth of a half-sibling" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2831msgid "Birth of a half-sister" 2832msgstr "" 2833 2834#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2836msgid "Birth of a sibling" 2837msgstr "" 2838 2839#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2840msgid "Birth of a sister" 2841msgstr "" 2842 2843#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2844msgid "Birth of a son" 2845msgstr "" 2846 2847#: app/Gedcom.php:602 2848msgid "Birth parents" 2849msgstr "" 2850 2851#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2852msgid "Birth places" 2853msgstr "" 2854 2855#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2856msgid "Birthplace contains" 2857msgstr "" 2858 2859#. I18N: Name of a module/report 2860#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2861#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2862#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2863#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2864msgid "Births" 2865msgstr "" 2866 2867#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2868#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2869msgid "Births by century" 2870msgstr "" 2871 2872#. I18N: Location of an LDS church temple 2873#: app/Elements/TempleCode.php:66 2874msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2875msgstr "" 2876 2877#: app/Gedcom.php:604 2878msgid "Blessing" 2879msgstr "" 2880 2881#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2882msgid "Block" 2883msgstr "" 2884 2885#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 2887#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2888#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2889msgid "Blocks" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: The name of a colour-scheme 2893#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2894msgid "Blue Lagoon" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: The name of a colour-scheme 2898#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2899msgid "Blue Marine" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Location of an LDS church temple 2903#: app/Elements/TempleCode.php:67 2904msgid "Bogota, Colombia" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: Location of an LDS church temple 2908#: app/Elements/TempleCode.php:68 2909msgid "Boise, Idaho, United States" 2910msgstr "" 2911 2912#. I18N: Name of a country or state 2913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2914msgid "Bolivia" 2915msgstr "" 2916 2917#. I18N: Type of media object 2918#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2919msgid "Book" 2920msgstr "" 2921 2922#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2923#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2924#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2925msgid "Born in the covenant" 2926msgstr "" 2927 2928#. I18N: Name of a country or state 2929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2930msgid "Bosnia and Herzegovina" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Location of an LDS church temple 2934#: app/Elements/TempleCode.php:69 2935msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2936msgstr "" 2937 2938#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2939msgid "Both alive" 2940msgstr "" 2941 2942#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2943msgid "Both dead" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a country or state 2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2948msgid "Botswana" 2949msgstr "" 2950 2951#. I18N: Location of an LDS church temple 2952#: app/Elements/TempleCode.php:70 2953msgid "Bountiful, Utah, United States" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: Name of a country or state 2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2958msgid "Bouvet Island" 2959msgstr "" 2960 2961#. I18N: Name of a module/list 2962#. I18N: Branches of a family tree 2963#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2964msgid "Branches" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: %s is a surname 2968#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2969#, php-format 2970msgid "Branches of the %s family" 2971msgstr "" 2972 2973#. I18N: Name of a country or state 2974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2975msgid "Brazil" 2976msgstr "" 2977 2978#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2979msgid "Bridesmaid" 2980msgstr "" 2981 2982#. I18N: Location of an LDS church temple 2983#: app/Elements/TempleCode.php:71 2984msgid "Brigham City, Utah, United States" 2985msgstr "" 2986 2987#. I18N: Location of an LDS church temple 2988#: app/Elements/TempleCode.php:72 2989msgid "Brisbane, Australia" 2990msgstr "" 2991 2992#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2993msgid "Brit milah" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: Name of a country or state 2997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2998msgid "British Indian Ocean Territory" 2999msgstr "" 3000 3001#. I18N: Name of a country or state 3002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3003msgid "British Virgin Islands" 3004msgstr "" 3005 3006#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3007#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3008msgid "Brother" 3009msgstr "" 3010 3011#. I18N: a month in the French republican calendar 3012#: app/Date/FrenchDate.php:151 3013msgctxt "GENITIVE" 3014msgid "Brumaire" 3015msgstr "" 3016 3017#. I18N: a month in the French republican calendar 3018#: app/Date/FrenchDate.php:245 3019msgctxt "INSTRUMENTAL" 3020msgid "Brumaire" 3021msgstr "" 3022 3023#. I18N: a month in the French republican calendar 3024#: app/Date/FrenchDate.php:198 3025msgctxt "LOCATIVE" 3026msgid "Brumaire" 3027msgstr "" 3028 3029#. I18N: a month in the French republican calendar 3030#: app/Date/FrenchDate.php:103 3031msgctxt "NOMINATIVE" 3032msgid "Brumaire" 3033msgstr "" 3034 3035#. I18N: Name of a country or state 3036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3037msgid "Brunei Darussalam" 3038msgstr "" 3039 3040#. I18N: Location of an LDS church temple 3041#: app/Elements/TempleCode.php:63 3042msgid "Buenos Aires, Argentina" 3043msgstr "" 3044 3045#. I18N: Name of a country or state 3046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3047msgid "Bulgaria" 3048msgstr "" 3049 3050#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201 3051#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3052#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3054#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3055msgid "Burial" 3056msgstr "" 3057 3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3059msgid "Burial of a brother" 3060msgstr "" 3061 3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3063msgid "Burial of a child" 3064msgstr "" 3065 3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3067msgid "Burial of a daughter" 3068msgstr "" 3069 3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3071msgid "Burial of a father" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3077msgid "Burial of a grandchild" 3078msgstr "" 3079 3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3081msgid "Burial of a granddaughter" 3082msgstr "" 3083 3084#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3085msgctxt "daughter’s daughter" 3086msgid "Burial of a granddaughter" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3090msgctxt "son’s daughter" 3091msgid "Burial of a granddaughter" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3095msgid "Burial of a grandfather" 3096msgstr "" 3097 3098#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3099msgid "Burial of a grandmother" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3105msgid "Burial of a grandparent" 3106msgstr "" 3107 3108#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3109msgid "Burial of a grandson" 3110msgstr "" 3111 3112#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3113msgctxt "daughter’s son" 3114msgid "Burial of a grandson" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3118msgctxt "son’s son" 3119msgid "Burial of a grandson" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3123msgid "Burial of a half-brother" 3124msgstr "" 3125 3126#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3127msgid "Burial of a half-sibling" 3128msgstr "" 3129 3130#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3131msgid "Burial of a half-sister" 3132msgstr "" 3133 3134#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3135msgid "Burial of a husband" 3136msgstr "" 3137 3138#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3139msgid "Burial of a maternal grandfather" 3140msgstr "" 3141 3142#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3143msgid "Burial of a maternal grandmother" 3144msgstr "" 3145 3146#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3147msgid "Burial of a mother" 3148msgstr "" 3149 3150#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3151msgid "Burial of a parent" 3152msgstr "" 3153 3154#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3155msgid "Burial of a paternal grandfather" 3156msgstr "" 3157 3158#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3159msgid "Burial of a paternal grandmother" 3160msgstr "" 3161 3162#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3163msgid "Burial of a sibling" 3164msgstr "" 3165 3166#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3167msgid "Burial of a sister" 3168msgstr "" 3169 3170#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3171msgid "Burial of a son" 3172msgstr "" 3173 3174#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3175msgid "Burial of a spouse" 3176msgstr "" 3177 3178#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3179msgid "Burial of a wife" 3180msgstr "" 3181 3182#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3183msgid "Burial place contains" 3184msgstr "" 3185 3186#. I18N: Name of a module/report 3187#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3188#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3190msgid "Burials" 3191msgstr "" 3192 3193#. I18N: Name of a country or state 3194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3195msgid "Burkina Faso" 3196msgstr "" 3197 3198#. I18N: Name of a country or state 3199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3200msgid "Burundi" 3201msgstr "" 3202 3203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3204msgid "Buyer" 3205msgstr "" 3206 3207#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3208msgctxt "FEMALE" 3209msgid "Buyer" 3210msgstr "" 3211 3212#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3213msgctxt "MALE" 3214msgid "Buyer" 3215msgstr "" 3216 3217#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3218#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3219msgid "By default, SMTP works on port 25." 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3223#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3224msgid "CKEditor™" 3225msgstr "" 3226 3227#. I18N: Name of a module. 3228#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3229msgid "CSS and JS" 3230msgstr "" 3231 3232#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3233#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3234msgid "Calculating…" 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Name of a module 3238#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3239#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3240msgid "Calendar" 3241msgstr "" 3242 3243#. I18N: A configuration setting 3244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3247msgid "Calendar conversion" 3248msgstr "" 3249 3250#. I18N: Location of an LDS church temple 3251#: app/Elements/TempleCode.php:74 3252msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3253msgstr "" 3254 3255#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3256msgid "Call number" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3261msgid "Cambodia" 3262msgstr "" 3263 3264#. I18N: Name of a country or state 3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3266msgid "Cameroon" 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Location of an LDS church temple 3270#: app/Elements/TempleCode.php:75 3271msgid "Campinas, Brazil" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Name of a country or state 3275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3276msgid "Canada" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Name of a country or state 3280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3281msgid "Cape Verde" 3282msgstr "" 3283 3284#. I18N: Location of an LDS church temple 3285#: app/Elements/TempleCode.php:76 3286msgid "Caracas, Venezuela" 3287msgstr "" 3288 3289#. I18N: Type of media object 3290#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3291msgid "Card" 3292msgstr "" 3293 3294#. I18N: Location of an LDS church temple 3295#: app/Elements/TempleCode.php:56 3296msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3297msgstr "" 3298 3299#: app/Gedcom.php:610 3300msgid "Caste" 3301msgstr "" 3302 3303#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3304msgid "Categories" 3305msgstr "" 3306 3307#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3308#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3309msgid "Category" 3310msgstr "" 3311 3312#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 3313msgid "Cause" 3314msgstr "" 3315 3316#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637 3317msgid "Cause of death" 3318msgstr "" 3319 3320#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3321#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3322#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3323msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3324msgstr "" 3325 3326#. I18N: Name of a country or state 3327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3328msgid "Cayman Islands" 3329msgstr "" 3330 3331#. I18N: Location of an LDS church temple 3332#: app/Elements/TempleCode.php:77 3333msgid "Cebu City, Philippines" 3334msgstr "" 3335 3336#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3337msgid "Cemetery" 3338msgstr "" 3339 3340#: app/Gedcom.php:611 3341msgid "Census" 3342msgstr "" 3343 3344#. I18N: Name of a module 3345#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3346msgid "Census assistant" 3347msgstr "" 3348 3349#: app/Gedcom.php:612 3350#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3351msgid "Census date" 3352msgstr "" 3353 3354#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3355msgid "Census date and place" 3356msgstr "" 3357 3358#: app/Gedcom.php:613 3359msgid "Census place" 3360msgstr "" 3361 3362#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3363msgid "Census transcript" 3364msgstr "" 3365 3366#. I18N: Name of a country or state 3367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3368msgid "Central African Republic" 3369msgstr "" 3370 3371#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3372#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3374#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3375#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3376#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3377#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3378#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3379#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3380#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3381#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3382#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3383#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3384#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3385msgid "Century" 3386msgstr "" 3387 3388#. I18N: Type of media object 3389#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3390msgid "Certificate" 3391msgstr "" 3392 3393#. I18N: Name of a country or state 3394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3395msgid "Chad" 3396msgstr "" 3397 3398#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3399#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3400msgid "Change family members" 3401msgstr "" 3402 3403#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3404msgid "Change the “Home page” blocks" 3405msgstr "" 3406 3407#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3408msgid "Change the “My page” blocks" 3409msgstr "" 3410 3411#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3412#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3413#, php-format 3414msgid "Changed by %1$s" 3415msgstr "" 3416 3417#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3418#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3419#, php-format 3420msgid "Changed on %1$s" 3421msgstr "" 3422 3423#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3424#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3425#, php-format 3426msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3427msgstr "" 3428 3429#. I18N: Name of a module/report 3430#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3431#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3432#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3433#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3434#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3435#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3436msgid "Changes" 3437msgstr "" 3438 3439#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3440#, php-format 3441msgid "Changes in the last %s day" 3442msgid_plural "Changes in the last %s days" 3443msgstr[0] "" 3444msgstr[1] "" 3445 3446#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3447#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3448msgid "Changes log" 3449msgstr "" 3450 3451#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3452#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3453msgid "Character encoding" 3454msgstr "" 3455 3456#: app/Gedcom.php:498 3457msgid "Character set" 3458msgstr "" 3459 3460#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3461#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3462msgid "Chart" 3463msgstr "" 3464 3465#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424 3466msgid "Chart preferences" 3467msgstr "" 3468 3469#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3470#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3471#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3472#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3473msgid "Chart type" 3474msgstr "" 3475 3476#. I18N: Name of a module/block 3477#. I18N: Name of a module 3478#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3479#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3480#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3481#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 3482#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3483#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3484#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3485msgid "Charts" 3486msgstr "" 3487 3488#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3489#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3490msgid "Check for errors" 3491msgstr "" 3492 3493#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3494msgid "Check for new version" 3495msgstr "" 3496 3497#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3498msgid "Check for pending changes…" 3499msgstr "" 3500 3501#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3502msgid "Checking server capacity" 3503msgstr "" 3504 3505#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3506msgid "Checking server configuration" 3507msgstr "" 3508 3509#. I18N: Location of an LDS church temple 3510#: app/Elements/TempleCode.php:78 3511msgid "Chicago, Illinois, United States" 3512msgstr "" 3513 3514#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3516#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3517msgid "Child" 3518msgstr "" 3519 3520#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3521#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3522msgid "Child of " 3523msgstr "" 3524 3525#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3526#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3527#, php-format 3528msgid "Child of %s" 3529msgstr "" 3530 3531#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3532#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3533#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3534#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3535#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3536#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3538#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3540#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3541msgid "Children" 3542msgstr "" 3543 3544#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3545msgid "Children in family" 3546msgstr "" 3547 3548#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3549#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3550msgid "Children of " 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3554#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3555msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3556msgstr "" 3557 3558#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3559#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3560msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3561msgstr "" 3562 3563#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3564#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3565msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3566msgstr "" 3567 3568#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3569#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3570#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3571#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3572#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3573msgid "Children take their father’s surname." 3574msgstr "" 3575 3576#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3577#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3578msgid "Children take their mother’s surname." 3579msgstr "" 3580 3581#. I18N: Name of a country or state 3582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3583msgid "Chile" 3584msgstr "" 3585 3586#. I18N: Name of a country or state 3587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3588msgid "China" 3589msgstr "" 3590 3591#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3592msgid "Choose a report to run" 3593msgstr "" 3594 3595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3597#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3598msgid "Choose relatives" 3599msgstr "" 3600 3601#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3602msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3603msgstr "" 3604 3605#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3609msgid "Christening" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3613msgid "Christening of a brother" 3614msgstr "" 3615 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3617msgid "Christening of a child" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3621msgid "Christening of a daughter" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3626#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3627msgid "Christening of a grandchild" 3628msgstr "" 3629 3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3631msgid "Christening of a granddaughter" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3635msgctxt "daughter’s daughter" 3636msgid "Christening of a granddaughter" 3637msgstr "" 3638 3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3640msgctxt "son’s daughter" 3641msgid "Christening of a granddaughter" 3642msgstr "" 3643 3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3645msgid "Christening of a grandson" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3649msgctxt "daughter’s son" 3650msgid "Christening of a grandson" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3654msgctxt "son’s son" 3655msgid "Christening of a grandson" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3659msgid "Christening of a half-brother" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3663msgid "Christening of a half-sibling" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3667msgid "Christening of a half-sister" 3668msgstr "" 3669 3670#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3671msgid "Christening of a sibling" 3672msgstr "" 3673 3674#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3675msgid "Christening of a sister" 3676msgstr "" 3677 3678#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3679msgid "Christening of a son" 3680msgstr "" 3681 3682#. I18N: Name of a country or state 3683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3684msgid "Christmas Island" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3688msgid "Circumciser" 3689msgstr "" 3690 3691#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3692msgid "Circumcision" 3693msgstr "" 3694 3695#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3696msgid "Citation" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3700#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3701#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 3702#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 3703#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3704#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3705#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3706#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3707msgid "Citation details" 3708msgstr "" 3709 3710#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3711msgid "Citizenship" 3712msgstr "" 3713 3714#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3715#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 3716#: app/Gedcom.php:856 3717msgid "City" 3718msgstr "" 3719 3720#. I18N: Location of an LDS church temple 3721#: app/Elements/TempleCode.php:79 3722msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3723msgstr "" 3724 3725#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3727msgid "Civil marriage" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3731msgid "Civil registrar" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3735msgctxt "FEMALE" 3736msgid "Civil registrar" 3737msgstr "" 3738 3739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3740msgctxt "MALE" 3741msgid "Civil registrar" 3742msgstr "" 3743 3744#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247 3746msgid "Clean up data folder" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Name of a module 3750#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3751msgid "Clippings cart" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: Type of media object 3755#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3756msgid "Coat of arms" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: Location of an LDS church temple 3760#: app/Elements/TempleCode.php:80 3761msgid "Cochabamba, Bolivia" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: Name of a country or state 3765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3766msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: The name of a colour-scheme 3770#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3771msgid "Coffee and Cream" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: The name of a colour-scheme 3775#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3776msgid "Cold Day" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Name of a country or state 3780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3781msgid "Colombia" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Location of an LDS church temple 3785#: app/Elements/TempleCode.php:81 3786msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: Location of an LDS church temple 3790#: app/Elements/TempleCode.php:86 3791msgid "Columbia River, Washington, United States" 3792msgstr "" 3793 3794#. I18N: Location of an LDS church temple 3795#: app/Elements/TempleCode.php:82 3796msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3797msgstr "" 3798 3799#. I18N: Location of an LDS church temple 3800#: app/Elements/TempleCode.php:83 3801msgid "Columbus, Ohio, United States" 3802msgstr "" 3803 3804#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3805msgid "Comment" 3806msgstr "" 3807 3808#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3809#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3810#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3811#: resources/views/register-page.phtml:85 3812msgid "Comments" 3813msgstr "" 3814 3815#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3816msgid "Common law marriage" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: Description of the “Messages” module 3820#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3821msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3822msgstr "" 3823 3824#. I18N: Name of a country or state 3825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3826msgid "Comoros" 3827msgstr "" 3828 3829#. I18N: Name of a module/chart 3830#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3831msgid "Compact tree" 3832msgstr "" 3833 3834#. I18N: %s is an individual’s name 3835#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3836#, php-format 3837msgid "Compact tree of %s" 3838msgstr "" 3839 3840#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3841msgid "Comparison" 3842msgstr "" 3843 3844#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3845#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3846#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3847#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3848#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3849#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3850msgid "Completed before 1970; date not available" 3851msgstr "" 3852 3853#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3854#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3855#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3856#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3857#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3858msgid "Completed; date unknown" 3859msgstr "" 3860 3861#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3862#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3863msgid "Completion date" 3864msgstr "" 3865 3866#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3867msgid "Confirmation" 3868msgstr "" 3869 3870#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3871msgid "Connection to database server" 3872msgstr "" 3873 3874#. I18N: Name of a module 3875#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3877msgid "Contact information" 3878msgstr "" 3879 3880#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3881msgid "Contact method" 3882msgstr "" 3883 3884#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3885msgid "Contains" 3886msgstr "" 3887 3888#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3889#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3890#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3891msgid "Content" 3892msgstr "" 3893 3894#: app/Gedcom.php:766 3895msgid "Continuation" 3896msgstr "" 3897 3898#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3899#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3900#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3901#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3902#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3903#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3904#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3905#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3906#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3907#: resources/views/admin/components.phtml:30 3908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3910#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3911#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3912#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3913#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3914#: resources/views/admin/media.phtml:23 3915#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3916#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3917#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3918#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3919#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3920#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3921#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3922#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3923#: resources/views/admin/tags.phtml:26 3924#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3925#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3926#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3927#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3928#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3929#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3931#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3932#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3933#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3934#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3935#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3936#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3937#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3938#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3939#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3940#: resources/views/admin/users.phtml:17 3941#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3942#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3943#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3944#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3945#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3946#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3947#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3948#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3949#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3950#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3951#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3952#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3953#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3954#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3955msgid "Control panel" 3956msgstr "" 3957 3958#. I18N: Name of a module 3959#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3960#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3961#, php-format 3962msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3963msgstr "" 3964 3965#. I18N: Label for option 3966#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3967msgid "Convert to" 3968msgstr "" 3969 3970#. I18N: Name of a country or state 3971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3972msgid "Cook Islands" 3973msgstr "" 3974 3975#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3976msgid "Cookies" 3977msgstr "" 3978 3979#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3980#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 3981msgid "Coordinates" 3982msgstr "" 3983 3984#. I18N: Location of an LDS church temple 3985#: app/Elements/TempleCode.php:84 3986msgid "Copenhagen, Denmark" 3987msgstr "" 3988 3989#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3990#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3991#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3992#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3993#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3994msgid "Copy" 3995msgstr "" 3996 3997#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3998#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3999#, php-format 4000msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 4004msgid "Copy files…" 4005msgstr "" 4006 4007#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4008msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4009msgstr "" 4010 4011#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 4012msgid "Copyright" 4013msgstr "" 4014 4015#. I18N: Location of an LDS church temple 4016#: app/Elements/TempleCode.php:85 4017msgid "Cordoba, Argentina" 4018msgstr "" 4019 4020#: app/Gedcom.php:513 4021msgid "Corporation" 4022msgstr "" 4023 4024#. I18N: Description of a “Data fix” module 4025#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4026msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4027msgstr "" 4028 4029#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4030msgid "Correspondence" 4031msgstr "" 4032 4033#. I18N: Name of a country or state 4034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4035msgid "Costa Rica" 4036msgstr "" 4037 4038#. I18N: Name of a country or state 4039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4040msgid "Cote d’Ivoire" 4041msgstr "" 4042 4043#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4044msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4045msgstr "" 4046 4047#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4048#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4049msgid "Count the visits to each page" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4053#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 4054#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4055msgid "Country" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4059msgid "Create" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4063#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294 4064msgid "Create a family tree" 4065msgstr "" 4066 4067#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4068#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4069msgid "Create a location" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4073#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4074#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4075msgid "Create a media object" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4079#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4080msgid "Create a repository" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4084#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4085msgid "Create a shared note" 4086msgstr "" 4087 4088#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4089msgid "Create a shared note using the census assistant" 4090msgstr "" 4091 4092#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4093msgid "Create a source" 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4097#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4098msgid "Create a submission" 4099msgstr "" 4100 4101#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4102#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4103msgid "Create a submitter" 4104msgstr "" 4105 4106#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4107msgid "Create a temporary folder…" 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4111msgid "Create a unique filename" 4112msgstr "" 4113 4114#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4115msgid "Create an individual" 4116msgstr "" 4117 4118#. I18N: %s is a link/URL 4119#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51 4120#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48 4121#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4122#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4123#, php-format 4124msgid "Create maps using %s." 4125msgstr "" 4126 4127#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4128msgid "Create your own chart" 4129msgstr "" 4130 4131#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4132msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4133msgstr "" 4134 4135#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4136#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 4138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 4139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 4140msgid "Created at" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 4144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157 4146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4147#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4148msgid "Creation date" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 4155msgid "Creation time" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4159#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4161#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4162#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4163#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4164msgid "Cremation" 4165msgstr "" 4166 4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4168msgid "Cremation of a brother" 4169msgstr "" 4170 4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4172msgid "Cremation of a child" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4176msgid "Cremation of a daughter" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4180msgid "Cremation of a father" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4184msgid "Cremation of a grandchild" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4188msgid "Cremation of a granddaughter" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4192msgctxt "daughter’s daughter" 4193msgid "Cremation of a granddaughter" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4197msgctxt "son’s daughter" 4198msgid "Cremation of a granddaughter" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4202msgid "Cremation of a grandfather" 4203msgstr "" 4204 4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4206msgid "Cremation of a grandmother" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4212msgid "Cremation of a grandparent" 4213msgstr "" 4214 4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4216msgid "Cremation of a grandson" 4217msgstr "" 4218 4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4220msgctxt "daughter’s son" 4221msgid "Cremation of a grandson" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4225msgctxt "son’s son" 4226msgid "Cremation of a grandson" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4230msgid "Cremation of a half-brother" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4234msgid "Cremation of a half-sibling" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4238msgid "Cremation of a half-sister" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4242msgid "Cremation of a husband" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4246msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4250msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4254msgid "Cremation of a mother" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4258msgid "Cremation of a parent" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4262msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4266msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4270msgid "Cremation of a sibling" 4271msgstr "" 4272 4273#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4274msgid "Cremation of a sister" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4278msgid "Cremation of a son" 4279msgstr "" 4280 4281#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4282msgid "Cremation of a spouse" 4283msgstr "" 4284 4285#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4286msgid "Cremation of a wife" 4287msgstr "" 4288 4289#. I18N: Name of a country or state 4290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4291msgid "Croatia" 4292msgstr "" 4293 4294#. I18N: Name of a country or state 4295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4296msgid "Cuba" 4297msgstr "" 4298 4299#. I18N: Location of an LDS church temple 4300#: app/Elements/TempleCode.php:87 4301msgid "Curitiba, Brazil" 4302msgstr "" 4303 4304#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4305msgid "Custom" 4306msgstr "" 4307 4308#: resources/views/admin/tags.phtml:1003 4309msgid "Custom GEDCOM tags" 4310msgstr "" 4311 4312#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4313msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4314msgstr "" 4315 4316#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4317msgid "Custom event" 4318msgstr "" 4319 4320#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4321msgid "Custom module" 4322msgstr "" 4323 4324#. I18N: A configuration setting 4325#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4326msgid "Custom welcome text" 4327msgstr "" 4328 4329#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4330msgid "Customize this page" 4331msgstr "" 4332 4333#. I18N: Name of a country or state 4334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4335msgid "Cyprus" 4336msgstr "" 4337 4338#. I18N: Name of a country or state 4339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4340msgid "Czech Republic" 4341msgstr "" 4342 4343#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4344#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4345msgid "DKIM digital signature" 4346msgstr "" 4347 4348#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4349msgid "DNA markers" 4350msgstr "" 4351 4352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4353#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4354#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4355msgid "Daitch-Mokotoff" 4356msgstr "" 4357 4358#. I18N: Location of an LDS church temple 4359#: app/Elements/TempleCode.php:88 4360msgid "Dallas, Texas, United States" 4361msgstr "" 4362 4363#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4364#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4365#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564 4366#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 4367#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918 4368#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4369msgid "Data" 4370msgstr "" 4371 4372#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4373msgid "Data controller" 4374msgstr "" 4375 4376#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4377#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4379#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4380msgid "Data fix" 4381msgstr "" 4382 4383#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4384#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4385#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4386#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4387#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 4388#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4389#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4390#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4391#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4392msgid "Data fixes" 4393msgstr "" 4394 4395#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4396msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4397msgstr "" 4398 4399#. I18N: A configuration setting 4400#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4401msgid "Data folder" 4402msgstr "" 4403 4404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4407#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4408msgid "Database connection" 4409msgstr "" 4410 4411#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4412#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4413#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4415#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4416msgid "Database name" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4423msgid "Database password" 4424msgstr "" 4425 4426#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4427msgid "Database type" 4428msgstr "" 4429 4430#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4431#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4433#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4434msgid "Database user account" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4438#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4440#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4441#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4442#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4443#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4444#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4445#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411 4446#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545 4447#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4449#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4450#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4451#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4452#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4453#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4454#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4455#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4456#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4457#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4458#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4459#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4460#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4461#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4462msgid "Date" 4463msgstr "" 4464 4465#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4466msgid "Date differences" 4467msgstr "" 4468 4469#: app/Gedcom.php:586 4470msgid "Date of LDS baptism" 4471msgstr "" 4472 4473#: app/Gedcom.php:740 4474msgid "Date of LDS child sealing" 4475msgstr "" 4476 4477#: app/Gedcom.php:628 4478msgid "Date of LDS confirmation" 4479msgstr "" 4480 4481#: app/Gedcom.php:648 4482msgid "Date of LDS endowment" 4483msgstr "" 4484 4485#: app/Gedcom.php:480 4486msgid "Date of LDS spouse sealing" 4487msgstr "" 4488 4489#: app/Gedcom.php:576 4490msgid "Date of adoption" 4491msgstr "" 4492 4493#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4494msgid "Date of baptism" 4495msgstr "" 4496 4497#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4498msgid "Date of bar mitzvah" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4502msgid "Date of bat mitzvah" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4507#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4508#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4509msgid "Date of birth" 4510msgstr "" 4511 4512#: app/Gedcom.php:605 4513msgid "Date of blessing" 4514msgstr "" 4515 4516#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4517msgid "Date of brit milah" 4518msgstr "" 4519 4520#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4521msgid "Date of burial" 4522msgstr "" 4523 4524#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4525msgid "Date of christening" 4526msgstr "" 4527 4528#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4529msgid "Date of confirmation" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/Gedcom.php:634 4533msgid "Date of cremation" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4539msgid "Date of death" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Gedcom.php:453 4543msgid "Date of divorce" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/Gedcom.php:645 4547msgid "Date of emigration" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4551msgid "Date of engagement" 4552msgstr "" 4553 4554#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4555#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4556#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 4557#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905 4558#: app/Gedcom.php:919 4559msgid "Date of entry in original source" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654 4563msgid "Date of event" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4567msgid "Date of first communion" 4568msgstr "" 4569 4570#: app/Gedcom.php:671 4571msgid "Date of immigration" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 4575#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 4576#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 4577msgid "Date of last change" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4582msgid "Date of marriage" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4586msgid "Date of marriage banns" 4587msgstr "" 4588 4589#: app/Gedcom.php:713 4590msgid "Date of naturalization" 4591msgstr "" 4592 4593#: app/Gedcom.php:723 4594msgid "Date of ordination" 4595msgstr "" 4596 4597#: app/Gedcom.php:731 4598msgid "Date of residence" 4599msgstr "" 4600 4601#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 4602msgid "Date of status change" 4603msgstr "" 4604 4605#: resources/views/help/date.phtml:107 4606msgid "Date period" 4607msgstr "" 4608 4609#: resources/views/help/date.phtml:100 4610msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4611msgstr "" 4612 4613#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69 4614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4615msgid "Date range" 4616msgstr "" 4617 4618#: resources/views/help/date.phtml:62 4619msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4620msgstr "" 4621 4622#: resources/views/admin/users.phtml:33 4623msgid "Date registered" 4624msgstr "" 4625 4626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4627msgid "Date sent" 4628msgstr "" 4629 4630#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4632#, php-format 4633msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4634msgstr "" 4635 4636#: resources/views/help/date.phtml:24 4637msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4638msgstr "" 4639 4640#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4644msgid "Daughter" 4645msgstr "" 4646 4647#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4648#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4649#, php-format 4650msgid "Daughter of %s" 4651msgstr "" 4652 4653#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4654msgid "Day" 4655msgstr "" 4656 4657#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4658msgid "Day not set" 4659msgstr "" 4660 4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4663#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4664msgid "Day:" 4665msgstr "" 4666 4667#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4669msgid "Dead" 4670msgstr "" 4671 4672#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4673#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4676#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4677#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4678#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4679#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4680#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4681#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4712#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4797#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4798msgid "Death" 4799msgstr "" 4800 4801#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4802msgid "Death by country" 4803msgstr "" 4804 4805#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4806#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4807msgid "Death date range end" 4808msgstr "" 4809 4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4812msgid "Death date range start" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4816msgid "Death of a brother" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4821msgid "Death of a child" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4825msgid "Death of a daughter" 4826msgstr "" 4827 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4829#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4830msgid "Death of a father" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4837msgid "Death of a grandchild" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4841msgid "Death of a granddaughter" 4842msgstr "" 4843 4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4845msgctxt "daughter’s daughter" 4846msgid "Death of a granddaughter" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4850msgctxt "son’s daughter" 4851msgid "Death of a granddaughter" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4855msgid "Death of a grandfather" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4859msgid "Death of a grandmother" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4866msgid "Death of a grandparent" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4870msgid "Death of a grandson" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4874msgctxt "daughter’s son" 4875msgid "Death of a grandson" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4879msgctxt "son’s son" 4880msgid "Death of a grandson" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4884msgid "Death of a half-brother" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4888msgid "Death of a half-sibling" 4889msgstr "" 4890 4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4892msgid "Death of a half-sister" 4893msgstr "" 4894 4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4896msgid "Death of a husband" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4900msgid "Death of a maternal grandfather" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4904msgid "Death of a maternal grandmother" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4908#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4909msgid "Death of a mother" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4914#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4915msgid "Death of a parent" 4916msgstr "" 4917 4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4919msgid "Death of a paternal grandfather" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4923msgid "Death of a paternal grandmother" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4928msgid "Death of a sibling" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4932msgid "Death of a sister" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4936msgid "Death of a son" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4941msgid "Death of a spouse" 4942msgstr "" 4943 4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4945msgid "Death of a wife" 4946msgstr "" 4947 4948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4949msgid "Death of one spouse" 4950msgstr "" 4951 4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4953msgid "Death place contains" 4954msgstr "" 4955 4956#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4957msgid "Death places" 4958msgstr "" 4959 4960#. I18N: Name of a module/report 4961#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4963#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4964#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4965msgid "Deaths" 4966msgstr "" 4967 4968#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4969#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4970msgid "Deaths by century" 4971msgstr "" 4972 4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4974msgctxt "Abbreviation for December" 4975msgid "Dec" 4976msgstr "" 4977 4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4979msgctxt "GENITIVE" 4980msgid "December" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4984msgctxt "INSTRUMENTAL" 4985msgid "December" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4989msgctxt "LOCATIVE" 4990msgid "December" 4991msgstr "" 4992 4993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4994#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4995#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4996msgctxt "NOMINATIVE" 4997msgid "December" 4998msgstr "" 4999 5000#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5001#: app/Date/FrenchDate.php:319 5002msgid "Decidi" 5003msgstr "" 5004 5005#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5006msgid "Default chart" 5007msgstr "" 5008 5009#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5010msgid "Default family tree" 5011msgstr "" 5012 5013#. I18N: A configuration setting 5014#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5016#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5017msgid "Default individual" 5018msgstr "" 5019 5020#. I18N: A configuration setting 5021#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5022msgid "Default theme" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5026#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5027#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5028msgid "Definition" 5029msgstr "" 5030 5031#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5032msgid "Degree" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5051msgctxt "font name" 5052msgid "DejaVu" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5058#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5065#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5066#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5078msgid "Delete" 5079msgstr "" 5080 5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 5083msgid "Delete inactive users" 5084msgstr "" 5085 5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5087msgid "Delete selected messages" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5091msgid "Delete the preferences for this module." 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5096msgid "Delete this name" 5097msgstr "" 5098 5099#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5100msgid "Delete unused locations" 5101msgstr "" 5102 5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5104msgid "Delete your account" 5105msgstr "" 5106 5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5109msgstr "" 5110 5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5112msgid "Deleting…" 5113msgstr "" 5114 5115#. I18N: Name of a country or state 5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5117msgid "Democratic Republic of the Congo" 5118msgstr "" 5119 5120#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5121msgid "Demographic data" 5122msgstr "" 5123 5124#. I18N: Name of a country or state 5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5126msgid "Denmark" 5127msgstr "" 5128 5129#. I18N: Location of an LDS church temple 5130#: app/Elements/TempleCode.php:89 5131msgid "Denver, Colorado, United States" 5132msgstr "" 5133 5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5136msgstr "" 5137 5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5139msgid "Descendant generations" 5140msgstr "" 5141 5142#. I18N: Name of a module/chart 5143#. I18N: Name of a module/sidebar 5144#. I18N: Name of a module/report 5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5154msgid "Descendants" 5155msgstr "" 5156 5157#: app/Gedcom.php:640 5158msgid "Descendants interest" 5159msgstr "" 5160 5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5162msgid "Descendants of " 5163msgstr "" 5164 5165#. I18N: %s is an individual’s name 5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5167#, php-format 5168msgid "Descendants of %s" 5169msgstr "" 5170 5171#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5172#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5173#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76 5174#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450 5177#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788 5178#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950 5179#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5180msgid "Description" 5181msgstr "" 5182 5183#. I18N: A configuration setting 5184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5185msgid "Description META tag" 5186msgstr "" 5187 5188#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503 5189msgid "Destination" 5190msgstr "" 5191 5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5194#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5195#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5196#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5197msgid "Details" 5198msgstr "" 5199 5200#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5201msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5202msgstr "" 5203 5204#. I18N: Location of an LDS church temple 5205#: app/Elements/TempleCode.php:90 5206msgid "Detroit, Michigan, United States" 5207msgstr "" 5208 5209#: app/Date/JalaliDate.php:282 5210msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5211msgid "Dey" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5215#: app/Date/JalaliDate.php:157 5216msgctxt "GENITIVE" 5217msgid "Dey" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5221#: app/Date/JalaliDate.php:247 5222msgctxt "INSTRUMENTAL" 5223msgid "Dey" 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5227#: app/Date/JalaliDate.php:202 5228msgctxt "LOCATIVE" 5229msgid "Dey" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5233#: app/Date/JalaliDate.php:112 5234msgctxt "NOMINATIVE" 5235msgid "Dey" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5239#: app/Date/HijriDate.php:164 5240msgctxt "GENITIVE" 5241msgid "Dhu al-Hijjah" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5245#: app/Date/HijriDate.php:254 5246msgctxt "INSTRUMENTAL" 5247msgid "Dhu al-Hijjah" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5251#: app/Date/HijriDate.php:209 5252msgctxt "LOCATIVE" 5253msgid "Dhu al-Hijjah" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5257#: app/Date/HijriDate.php:119 5258msgctxt "NOMINATIVE" 5259msgid "Dhu al-Hijjah" 5260msgstr "" 5261 5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5263#: app/Date/HijriDate.php:162 5264msgctxt "GENITIVE" 5265msgid "Dhu al-Qi’dah" 5266msgstr "" 5267 5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5269#: app/Date/HijriDate.php:252 5270msgctxt "INSTRUMENTAL" 5271msgid "Dhu al-Qi’dah" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5275#: app/Date/HijriDate.php:207 5276msgctxt "LOCATIVE" 5277msgid "Dhu al-Qi’dah" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5281#: app/Date/HijriDate.php:117 5282msgctxt "NOMINATIVE" 5283msgid "Dhu al-Qi’dah" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5287#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5288#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5289#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5290msgid "Died as a child: exempt" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5294#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5295msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5296msgstr "" 5297 5298#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5299msgid "Differences" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5304msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5305msgstr "" 5306 5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5312msgid "Direct line ancestors" 5313msgstr "" 5314 5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5319#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5320msgid "Direct line ancestors and their families" 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: %s is a number of records per page 5324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5325#, php-format 5326msgid "Display %s" 5327msgstr "" 5328 5329#. I18N: Description of the “Favorites” module 5330#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5331msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: Description of the “Favorites” module 5335#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5336msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5337msgstr "" 5338 5339#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195 5340#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5341msgid "Divorce" 5342msgstr "" 5343 5344#: app/Gedcom.php:454 5345msgid "Divorce filed" 5346msgstr "" 5347 5348#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5349#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5350msgid "Divorces by century" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: Name of a country or state 5354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5355msgid "Djibouti" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5359#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5360#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5361msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5365#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5366#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5367msgid "Do not seal: unauthorized" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: Type of media object 5371#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5372msgid "Document" 5373msgstr "" 5374 5375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5376msgid "Domain name" 5377msgstr "" 5378 5379#. I18N: Name of a country or state 5380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5381msgid "Dominica" 5382msgstr "" 5383 5384#. I18N: Name of a country or state 5385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5386msgid "Dominican Republic" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5390#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5391#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5392msgid "Download" 5393msgstr "" 5394 5395#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5396#, php-format 5397msgid "Download %s…" 5398msgstr "" 5399 5400#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5401msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5402msgstr "" 5403 5404#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5405msgid "Download file" 5406msgstr "" 5407 5408#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5409msgid "Drag the blocks to change their position." 5410msgstr "" 5411 5412#. I18N: Location of an LDS church temple 5413#: app/Elements/TempleCode.php:91 5414msgid "Draper, Utah, United States" 5415msgstr "" 5416 5417#. I18N: The second day in the French republican calendar 5418#: app/Date/FrenchDate.php:303 5419msgid "Duodi" 5420msgstr "" 5421 5422#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5423#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261 5424#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5425#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5426msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5427msgstr "" 5428 5429#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5430#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256 5431#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5432#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5433msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5434msgstr "" 5435 5436#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5437msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5441msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5442msgstr "" 5443 5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5445#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5446#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5447#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5448msgid "Earliest birth" 5449msgstr "" 5450 5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5452#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5453#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5454#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5455msgid "Earliest death" 5456msgstr "" 5457 5458#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5459msgid "Earliest divorce" 5460msgstr "" 5461 5462#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5463msgid "Earliest marriage" 5464msgstr "" 5465 5466#. I18N: Name of a country or state 5467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5468msgid "Ecuador" 5469msgstr "" 5470 5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5472#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5473#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5474#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5475#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5476#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5477#: resources/views/admin/users.phtml:26 5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5479#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5480#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5481#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5482#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5485#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5489#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5490#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5491#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5492#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5493msgid "Edit" 5494msgstr "" 5495 5496#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5497#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5498msgid "Edit a media file" 5499msgstr "" 5500 5501#. I18N: Options for editing 5502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5503msgid "Edit preferences" 5504msgstr "" 5505 5506#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307 5507msgid "Edit the FAQ" 5508msgstr "" 5509 5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5511#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5513#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5514msgid "Edit the gender" 5515msgstr "" 5516 5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5518#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5520#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5521msgid "Edit the name" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5525#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5526#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5527#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5528#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5529#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5530msgid "Edit the raw GEDCOM" 5531msgstr "" 5532 5533#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5534msgid "Edit the shared note" 5535msgstr "" 5536 5537#: app/Module/StoriesModule.php:301 5538#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5539msgid "Edit the story" 5540msgstr "" 5541 5542#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5543msgid "Edit the user" 5544msgstr "" 5545 5546#: app/Services/TreeService.php:227 5547msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5548msgstr "" 5549 5550#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5551#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5552msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: Listbox entry; name of a role 5556#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5558#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5559#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5560msgid "Editor" 5561msgstr "" 5562 5563#. I18N: Location of an LDS church temple 5564#: app/Elements/TempleCode.php:92 5565msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5566msgstr "" 5567 5568#: app/Gedcom.php:642 5569msgid "Education" 5570msgstr "" 5571 5572#. I18N: Name of a country or state 5573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5574msgid "Egypt" 5575msgstr "" 5576 5577#. I18N: Name of a country or state 5578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5579msgid "El Salvador" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: Type of media object 5583#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5584msgid "Electronic" 5585msgstr "" 5586 5587#. I18N: a month in the Jewish calendar 5588#: app/Date/JewishDate.php:217 5589msgctxt "GENITIVE" 5590msgid "Elul" 5591msgstr "" 5592 5593#. I18N: a month in the Jewish calendar 5594#: app/Date/JewishDate.php:321 5595msgctxt "INSTRUMENTAL" 5596msgid "Elul" 5597msgstr "" 5598 5599#. I18N: a month in the Jewish calendar 5600#: app/Date/JewishDate.php:269 5601msgctxt "LOCATIVE" 5602msgid "Elul" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: a month in the Jewish calendar 5606#: app/Date/JewishDate.php:165 5607msgctxt "NOMINATIVE" 5608msgid "Elul" 5609msgstr "" 5610 5611#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5612#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5613#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5614msgid "Email" 5615msgstr "" 5616 5617#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5618#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5619#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 5620#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5622#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5623#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5624#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5625#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5627#: resources/views/register-page.phtml:49 5628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5629msgid "Email address" 5630msgstr "" 5631 5632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5633msgid "Email verified" 5634msgstr "" 5635 5636#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204 5637msgid "Emigration" 5638msgstr "" 5639 5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5641msgid "Employee" 5642msgstr "" 5643 5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5645msgctxt "FEMALE" 5646msgid "Employee" 5647msgstr "" 5648 5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5650msgctxt "MALE" 5651msgid "Employee" 5652msgstr "" 5653 5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720 5655#: app/Gedcom.php:735 5656msgid "Employer" 5657msgstr "" 5658 5659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5660msgctxt "FEMALE" 5661msgid "Employer" 5662msgstr "" 5663 5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5665msgctxt "MALE" 5666msgid "Employer" 5667msgstr "" 5668 5669#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5670msgid "Empty the clipboard" 5671msgstr "" 5672 5673#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5674msgid "Empty the clippings cart" 5675msgstr "" 5676 5677#: resources/views/admin/components.phtml:41 5678#: resources/views/admin/components.phtml:87 5679#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5680msgid "Enabled" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5685msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5686msgstr "" 5687 5688#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5689msgid "End year" 5690msgstr "" 5691 5692#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5693msgid "Ending range of change dates" 5694msgstr "" 5695 5696#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5697#: app/Elements/TempleCode.php:93 5698msgid "Endowment House" 5699msgstr "" 5700 5701#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5702msgid "Engagement" 5703msgstr "" 5704 5705#. I18N: Name of a country or state 5706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5707msgid "England" 5708msgstr "" 5709 5710#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5711msgid "Enter an optional note about this favorite" 5712msgstr "" 5713 5714#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5715#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25 5716msgid "Enter fullscreen" 5717msgstr "" 5718 5719#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5720msgid "Entire record" 5721msgstr "" 5722 5723#. I18N: Name of a country or state 5724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5725msgid "Equatorial Guinea" 5726msgstr "" 5727 5728#. I18N: Name of a country or state 5729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5730msgid "Eritrea" 5731msgstr "" 5732 5733#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5734#, php-format 5735msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5736msgstr "" 5737 5738#: app/Date/JalaliDate.php:284 5739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5740msgid "Esf" 5741msgstr "" 5742 5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5744#: app/Date/JalaliDate.php:161 5745msgctxt "GENITIVE" 5746msgid "Esfand" 5747msgstr "" 5748 5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5750#: app/Date/JalaliDate.php:251 5751msgctxt "INSTRUMENTAL" 5752msgid "Esfand" 5753msgstr "" 5754 5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5756#: app/Date/JalaliDate.php:206 5757msgctxt "LOCATIVE" 5758msgid "Esfand" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5762#: app/Date/JalaliDate.php:116 5763msgctxt "NOMINATIVE" 5764msgid "Esfand" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: Name of a mapping organisation 5768#: app/Module/EsriMaps.php:38 5769msgid "Esri/ArcGIS" 5770msgstr "" 5771 5772#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5773msgid "Estate name" 5774msgstr "" 5775 5776#. I18N: A configuration setting 5777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5778msgid "Estimated dates for birth and death" 5779msgstr "" 5780 5781#. I18N: Name of a country or state 5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5783msgid "Estonia" 5784msgstr "" 5785 5786#. I18N: Name of a country or state 5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5788msgid "Ethiopia" 5789msgstr "" 5790 5791#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5792msgid "Europe" 5793msgstr "" 5794 5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458 5798#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678 5799#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 5800#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5804msgid "Event" 5805msgstr "" 5806 5807#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178 5808#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5809#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5810#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5811#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5812#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5813msgid "Events" 5814msgstr "" 5815 5816#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5817msgid "Events in countries" 5818msgstr "" 5819 5820#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5821msgid "Events of close relatives" 5822msgstr "" 5823 5824#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5825msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5826msgstr "" 5827 5828#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5829msgid "Exact" 5830msgstr "" 5831 5832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5833msgid "Exact date" 5834msgstr "" 5835 5836#: app/Module/IndividualListModule.php:328 5837#, php-format 5838msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5839msgstr "" 5840 5841#: resources/views/admin/media.phtml:73 5842msgid "Exclude subfolders" 5843msgstr "" 5844 5845#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5846#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5847#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5848#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5849#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5850#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5851msgid "Excluded from this submission" 5852msgstr "" 5853 5854#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5855#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5856msgid "Exit fullscreen" 5857msgstr "" 5858 5859#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5860#: resources/views/register-page.phtml:89 5861msgid "Explain why you are requesting an account." 5862msgstr "" 5863 5864#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5865msgid "Export" 5866msgstr "" 5867 5868#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5869msgid "Export a GEDCOM file" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5873msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5874msgstr "" 5875 5876#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5877#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5878msgid "Export preferences" 5879msgstr "" 5880 5881#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5883msgid "Extend privacy to dead individuals" 5884msgstr "" 5885 5886#. I18N: “External files” are stored on other computers 5887#: resources/views/admin/media.phtml:45 5888msgid "External files" 5889msgstr "" 5890 5891#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 5892#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 5893#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 5894#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 5895msgid "External identifier" 5896msgstr "" 5897 5898#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5899msgid "External link" 5900msgstr "" 5901 5902#: resources/views/admin/media.phtml:77 5903msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5904msgstr "" 5905 5906#. I18N: Name of a module/sidebar 5907#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5908msgid "Extra information" 5909msgstr "" 5910 5911#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5912msgid "Eye color" 5913msgstr "" 5914 5915#. I18N: Name of a theme. 5916#: app/Module/FabTheme.php:39 5917msgid "F.A.B." 5918msgstr "" 5919 5920#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5921#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71 5922msgid "FAQ" 5923msgstr "" 5924 5925#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5926#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5927msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5928msgstr "" 5929 5930#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657 5931msgid "Fact" 5932msgstr "" 5933 5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5936msgid "Fact 1" 5937msgstr "" 5938 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5941msgid "Fact 10" 5942msgstr "" 5943 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5946msgid "Fact 11" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5951msgid "Fact 12" 5952msgstr "" 5953 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5956msgid "Fact 13" 5957msgstr "" 5958 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5961msgid "Fact 2" 5962msgstr "" 5963 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5966msgid "Fact 3" 5967msgstr "" 5968 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5972msgid "Fact 4" 5973msgstr "" 5974 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5978msgid "Fact 5" 5979msgstr "" 5980 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5984msgid "Fact 6" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5990msgid "Fact 7" 5991msgstr "" 5992 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5996msgid "Fact 8" 5997msgstr "" 5998 5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6000#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6002msgid "Fact 9" 6003msgstr "" 6004 6005#. I18N: A configuration setting 6006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 6007msgid "Fact icons" 6008msgstr "" 6009 6010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6011msgid "Fact or event" 6012msgstr "" 6013 6014#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6015#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6016#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6017#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6018#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36 6019#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6020#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6021#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6022msgid "Facts and events" 6023msgstr "" 6024 6025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6026msgid "Facts for family records" 6027msgstr "" 6028 6029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6030msgid "Facts for individual records" 6031msgstr "" 6032 6033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6034msgid "Facts for new families" 6035msgstr "" 6036 6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6038msgid "Facts for new individuals" 6039msgstr "" 6040 6041#. I18N: Name of a country or state 6042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6043msgid "Falkland Islands" 6044msgstr "" 6045 6046#. I18N: Name of a module/list 6047#. I18N: Name of a module 6048#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6049#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6050#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6051#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6052#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6053#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6055#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 6057#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6058#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6059#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6060#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6061#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6062#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6063#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6064#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6065#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6066#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6067#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6068#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6069#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6070#: resources/views/search-results.phtml:50 6071#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6072#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6073msgid "Families" 6074msgstr "" 6075 6076#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6077#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6078msgid "Families with sources" 6079msgstr "" 6080 6081#. I18N: Name of a module/report 6082#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400 6083#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6084#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6085#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6086#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6087#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6088#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6089#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6090#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6091#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6092#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6093#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6094#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6097msgid "Family" 6098msgstr "" 6099 6100#: app/Gedcom.php:659 6101msgid "Family as a child" 6102msgstr "" 6103 6104#: app/Gedcom.php:662 6105msgid "Family as a spouse" 6106msgstr "" 6107 6108#. I18N: Name of a module/chart 6109#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6110msgid "Family book" 6111msgstr "" 6112 6113#. I18N: %s is an individual’s name 6114#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6115#, php-format 6116msgid "Family book of %s" 6117msgstr "" 6118 6119#: app/Gedcom.php:446 6120msgid "Family census" 6121msgstr "" 6122 6123#: resources/views/admin/tags.phtml:975 6124msgid "Family fact" 6125msgstr "" 6126 6127#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 6128msgid "Family facts and events" 6129msgstr "" 6130 6131#: app/Gedcom.php:881 6132msgid "Family file" 6133msgstr "" 6134 6135#. I18N: Name of a module/sidebar 6136#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6137msgid "Family navigator" 6138msgstr "" 6139 6140#. I18N: Description of the “News” module 6141#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6142msgid "Family news and site announcements." 6143msgstr "" 6144 6145#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6146#, php-format 6147msgid "Family of %s" 6148msgstr "" 6149 6150#: app/Gedcom.php:476 6151msgid "Family residence" 6152msgstr "" 6153 6154#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6155msgid "Family status" 6156msgstr "" 6157 6158#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6159#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6160#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6161#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6162#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6163#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6164#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6165#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6167#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6168#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6169#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6170#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6171msgid "Family tree" 6172msgstr "" 6173 6174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6176msgid "Family tree clippings cart" 6177msgstr "" 6178 6179#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6181msgid "Family tree title" 6182msgstr "" 6183 6184#. I18N: Name of a module 6185#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6186#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276 6187#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 6188#: resources/views/search-trees.phtml:19 6189msgid "Family trees" 6190msgstr "" 6191 6192#. I18N: %s is the spouse name 6193#: app/Individual.php:923 6194#, php-format 6195msgid "Family with %s" 6196msgstr "" 6197 6198#: app/Individual.php:853 6199msgid "Family with adoptive parents" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Individual.php:854 6203msgid "Family with foster parents" 6204msgstr "" 6205 6206#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6207#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6208msgid "Family with husband" 6209msgstr "" 6210 6211#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6213#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6214msgid "Family with parents" 6215msgstr "" 6216 6217#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6218#: app/Individual.php:858 6219msgid "Family with rada parents" 6220msgstr "" 6221 6222#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6223#: app/Individual.php:856 6224msgid "Family with sealing parents" 6225msgstr "" 6226 6227#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6228msgid "Family with spouse" 6229msgstr "" 6230 6231#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6232#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6233#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6234msgid "Family with the most children" 6235msgstr "" 6236 6237#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6238#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6239msgid "Family with wife" 6240msgstr "" 6241 6242#. I18N: familysearch.org 6243#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6244msgid "FamilySearch ID" 6245msgstr "" 6246 6247#. I18N: Name of a module/chart 6248#: app/Module/FanChartModule.php:138 6249msgid "Fan chart" 6250msgstr "" 6251 6252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6253#: app/Module/FanChartModule.php:184 6254#, php-format 6255msgid "Fan chart of %s" 6256msgstr "" 6257 6258#: app/Date/JalaliDate.php:273 6259msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6260msgid "Far" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: Name of a country or state 6264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6265msgid "Faroe Islands" 6266msgstr "" 6267 6268#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6269#: app/Date/JalaliDate.php:139 6270msgctxt "GENITIVE" 6271msgid "Farvardin" 6272msgstr "" 6273 6274#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6275#: app/Date/JalaliDate.php:229 6276msgctxt "INSTRUMENTAL" 6277msgid "Farvardin" 6278msgstr "" 6279 6280#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6281#: app/Date/JalaliDate.php:184 6282msgctxt "LOCATIVE" 6283msgid "Farvardin" 6284msgstr "" 6285 6286#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6287#: app/Date/JalaliDate.php:94 6288msgctxt "NOMINATIVE" 6289msgid "Farvardin" 6290msgstr "" 6291 6292#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6293#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6294#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6295#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6297#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6299msgid "Father" 6300msgstr "" 6301 6302#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6303#, php-format 6304msgid "Father: %s" 6305msgstr "" 6306 6307#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6308msgid "Father’s age" 6309msgstr "" 6310 6311#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6312#: app/Individual.php:884 6313#, php-format 6314msgid "Father’s family with %s" 6315msgstr "" 6316 6317#. I18N: A step-family. 6318#: app/Individual.php:888 6319msgid "Father’s family with an unknown individual" 6320msgstr "" 6321 6322#. I18N: Name of a module 6323#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6325msgid "Favorites" 6326msgstr "" 6327 6328#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6329#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413 6330#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865 6331msgid "Fax" 6332msgstr "" 6333 6334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6335msgctxt "Abbreviation for February" 6336msgid "Feb" 6337msgstr "" 6338 6339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6340msgctxt "GENITIVE" 6341msgid "February" 6342msgstr "" 6343 6344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6345msgctxt "INSTRUMENTAL" 6346msgid "February" 6347msgstr "" 6348 6349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6350msgctxt "LOCATIVE" 6351msgid "February" 6352msgstr "" 6353 6354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6355#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6356#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6357msgctxt "NOMINATIVE" 6358msgid "February" 6359msgstr "" 6360 6361#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6362msgid "Female" 6363msgstr "" 6364 6365#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6367#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6368#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6369#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6370#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6371#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6372#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6373#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6374#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6375#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6376msgid "Females" 6377msgstr "" 6378 6379#. I18N: Data entry field 6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6381msgid "Field" 6382msgstr "" 6383 6384#. I18N: Data entry field 6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6386#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6387msgid "Field name" 6388msgstr "" 6389 6390#. I18N: Data entry field 6391#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6392#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6393msgid "Field value" 6394msgstr "" 6395 6396#. I18N: Name of a country or state 6397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6398msgid "Fiji" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6402#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6403msgid "File size" 6404msgstr "" 6405 6406#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6407msgid "File successfully uploaded" 6408msgstr "" 6409 6410#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504 6411#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6412#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6413#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6414#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6415msgid "Filename" 6416msgstr "" 6417 6418#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6419#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6420msgid "Filename on server" 6421msgstr "" 6422 6423#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6424#, php-format 6425msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6426msgstr "" 6427 6428#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6429#, php-format 6430msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6431msgstr "" 6432 6433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6434msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6435msgstr "" 6436 6437#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6438#, php-format 6439msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6440msgstr "" 6441 6442#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6443#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6444msgid "Filter" 6445msgstr "" 6446 6447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6448msgid "Find a source" 6449msgstr "" 6450 6451#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6452#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6453#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6454#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6455msgid "Find a special character" 6456msgstr "" 6457 6458#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6459msgid "Find all possible relationships" 6460msgstr "" 6461 6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6463msgid "Find any relationship" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6467#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6468msgid "Find duplicates" 6469msgstr "" 6470 6471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6472msgid "Find other relationships" 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6476#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6477msgid "Find relationships via ancestors" 6478msgstr "" 6479 6480#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6481#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6482msgid "Find the closest relationships" 6483msgstr "" 6484 6485#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6486#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6487msgid "Find unrelated individuals" 6488msgstr "" 6489 6490#. I18N: Name of a country or state 6491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6492msgid "Finland" 6493msgstr "" 6494 6495#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6496msgid "First communion" 6497msgstr "" 6498 6499#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6500msgid "First event" 6501msgstr "" 6502 6503#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6504msgid "First record" 6505msgstr "" 6506 6507#. I18N: Name of a module 6508#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6509msgid "Fix name slashes and spaces" 6510msgstr "" 6511 6512#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6513msgid "Flag" 6514msgstr "" 6515 6516#. I18N: Name of a country or state 6517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6518msgid "Flanders" 6519msgstr "" 6520 6521#. I18N: a month in the French republican calendar 6522#: app/Date/FrenchDate.php:163 6523msgctxt "GENITIVE" 6524msgid "Floreal" 6525msgstr "" 6526 6527#. I18N: a month in the French republican calendar 6528#: app/Date/FrenchDate.php:257 6529msgctxt "INSTRUMENTAL" 6530msgid "Floreal" 6531msgstr "" 6532 6533#. I18N: a month in the French republican calendar 6534#: app/Date/FrenchDate.php:210 6535msgctxt "LOCATIVE" 6536msgid "Floreal" 6537msgstr "" 6538 6539#. I18N: a month in the French republican calendar 6540#: app/Date/FrenchDate.php:116 6541msgctxt "NOMINATIVE" 6542msgid "Floreal" 6543msgstr "" 6544 6545#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6546#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6547msgid "Folder" 6548msgstr "" 6549 6550#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6551msgid "Folder name on server" 6552msgstr "" 6553 6554#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6555#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6556msgid "Follow this link to verify your email address." 6557msgstr "" 6558 6559#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6560#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6561#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6562#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6563#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6564#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6565#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6566#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6567#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6569#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6570#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6571#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6572#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6573#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6574#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6575msgid "Font" 6576msgstr "" 6577 6578#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6579#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6580msgid "Footer" 6581msgstr "" 6582 6583#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 6585#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6586#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6587msgid "Footers" 6588msgstr "" 6589 6590#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6591#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6592#, php-format 6593msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6594msgstr "" 6595 6596#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6597msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6598msgstr "" 6599 6600#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6601msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6602msgstr "" 6603 6604#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6605#, php-format 6606msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6607msgstr "" 6608 6609#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208 6610#: resources/views/admin/tags.phtml:1041 6611#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6612#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6613#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6614#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6615#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6616#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6617#, php-format 6618msgid "For more information, see %s." 6619msgstr "" 6620 6621#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6622#, php-format 6623msgid "For technical support and information contact %s." 6624msgstr "" 6625 6626#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6627#, php-format 6628msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6629msgstr "" 6630 6631#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6632#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6633msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6634msgstr "" 6635 6636#: resources/views/login-page.phtml:61 6637#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6638msgid "Forgot password?" 6639msgstr "" 6640 6641#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6642#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554 6643#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6644#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6645#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6646#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6647msgid "Format" 6648msgstr "" 6649 6650#. I18N: A configuration setting 6651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6652msgid "Format text and notes" 6653msgstr "" 6654 6655#. I18N: Location of an LDS church temple 6656#: app/Elements/TempleCode.php:94 6657msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6658msgstr "" 6659 6660#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6661msgctxt "Female pedigree" 6662msgid "Foster" 6663msgstr "" 6664 6665#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6666msgctxt "Male pedigree" 6667msgid "Foster" 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6671msgctxt "Pedigree" 6672msgid "Foster" 6673msgstr "" 6674 6675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6676msgid "Foster child" 6677msgstr "" 6678 6679#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6680msgid "Foster father" 6681msgstr "" 6682 6683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6684msgid "Foster mother" 6685msgstr "" 6686 6687#. I18N: Name of a country or state 6688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6689msgid "France" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: Location of an LDS church temple 6693#: app/Elements/TempleCode.php:95 6694msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: Location of an LDS church temple 6698#: app/Elements/TempleCode.php:96 6699msgid "Freiburg, Germany" 6700msgstr "" 6701 6702#. I18N: The French calendar 6703#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6704#: resources/views/help/date.phtml:219 6705msgid "French" 6706msgstr "" 6707 6708#. I18N: Name of a country or state 6709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6710msgid "French Guiana" 6711msgstr "" 6712 6713#. I18N: Name of a country or state 6714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6715msgid "French Polynesia" 6716msgstr "" 6717 6718#. I18N: Name of a country or state 6719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6720msgid "French Southern Territories" 6721msgstr "" 6722 6723#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156 6724#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397 6725#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6726#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6727msgid "Frequently asked questions" 6728msgstr "" 6729 6730#. I18N: Location of an LDS church temple 6731#: app/Elements/TempleCode.php:97 6732msgid "Fresno, California, United States" 6733msgstr "" 6734 6735#. I18N: abbreviation for Friday 6736#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6737#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6738msgid "Fri" 6739msgstr "" 6740 6741#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6742msgid "Friday" 6743msgstr "" 6744 6745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6746msgid "Friend" 6747msgstr "" 6748 6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6750msgctxt "FEMALE" 6751msgid "Friend" 6752msgstr "" 6753 6754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6755msgctxt "MALE" 6756msgid "Friend" 6757msgstr "" 6758 6759#. I18N: a month in the French republican calendar 6760#: app/Date/FrenchDate.php:153 6761msgctxt "GENITIVE" 6762msgid "Frimaire" 6763msgstr "" 6764 6765#. I18N: a month in the French republican calendar 6766#: app/Date/FrenchDate.php:247 6767msgctxt "INSTRUMENTAL" 6768msgid "Frimaire" 6769msgstr "" 6770 6771#. I18N: a month in the French republican calendar 6772#: app/Date/FrenchDate.php:200 6773msgctxt "LOCATIVE" 6774msgid "Frimaire" 6775msgstr "" 6776 6777#. I18N: a month in the French republican calendar 6778#: app/Date/FrenchDate.php:105 6779msgctxt "NOMINATIVE" 6780msgid "Frimaire" 6781msgstr "" 6782 6783#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6784#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6785#: resources/views/message-page.phtml:29 6786msgctxt "Email sender" 6787msgid "From" 6788msgstr "" 6789 6790#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6791#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6792msgctxt "Start of date range" 6793msgid "From" 6794msgstr "" 6795 6796#. I18N: a month in the French republican calendar 6797#: app/Date/FrenchDate.php:171 6798msgctxt "GENITIVE" 6799msgid "Fructidor" 6800msgstr "" 6801 6802#. I18N: a month in the French republican calendar 6803#: app/Date/FrenchDate.php:265 6804msgctxt "INSTRUMENTAL" 6805msgid "Fructidor" 6806msgstr "" 6807 6808#. I18N: a month in the French republican calendar 6809#: app/Date/FrenchDate.php:218 6810msgctxt "LOCATIVE" 6811msgid "Fructidor" 6812msgstr "" 6813 6814#. I18N: a month in the French republican calendar 6815#: app/Date/FrenchDate.php:124 6816msgctxt "NOMINATIVE" 6817msgid "Fructidor" 6818msgstr "" 6819 6820#. I18N: Location of an LDS church temple 6821#: app/Elements/TempleCode.php:98 6822msgid "Fukuoka, Japan" 6823msgstr "" 6824 6825#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6826msgid "Funeral" 6827msgstr "" 6828 6829#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6830msgid "GEDCOM" 6831msgstr "" 6832 6833#: resources/views/admin/tags.phtml:935 6834msgid "GEDCOM 7" 6835msgstr "" 6836 6837#. I18N: A configuration setting 6838#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6840msgid "GEDCOM errors" 6841msgstr "" 6842 6843#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6844msgid "GEDCOM file" 6845msgstr "" 6846 6847#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 6848#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 6849#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 6850#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 6851#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 6852msgid "GEDCOM tag" 6853msgstr "" 6854 6855#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81 6856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263 6857msgid "GEDCOM tags" 6858msgstr "" 6859 6860#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6861#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035 6862msgid "GEDCOM-L" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: GEDZIP = file format 6866#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6867msgid "GEDZIP" 6868msgstr "" 6869 6870#. I18N: https://gov.genealogy.net 6871#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6872#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6873msgid "GOV identifier" 6874msgstr "" 6875 6876#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6877msgid "GOV identifier type" 6878msgstr "" 6879 6880#. I18N: Name of a country or state 6881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6882msgid "Gabon" 6883msgstr "" 6884 6885#. I18N: Name of a country or state 6886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6887msgid "Gambia" 6888msgstr "" 6889 6890#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738 6891#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6893#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6894#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6896#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6897msgid "Gender" 6898msgstr "" 6899 6900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 6901msgid "Genealogy" 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: A configuration setting 6905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6906msgid "Genealogy contact" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6910#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6911msgid "Genealogy data" 6912msgstr "" 6913 6914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6916msgid "General" 6917msgstr "" 6918 6919#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6920#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6921msgid "General search" 6922msgstr "" 6923 6924#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6925#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6926msgid "Generate sitemap files for search engines." 6927msgstr "" 6928 6929#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6930#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6931#, php-format 6932msgid "Generated by %s" 6933msgstr "" 6934 6935#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6936msgid "Generation" 6937msgstr "" 6938 6939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6940#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6941msgid "Generation " 6942msgstr "" 6943 6944#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6945#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6946#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6947#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6948#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6949#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6950#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6952#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6953#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6954#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6955msgid "Generations" 6956msgstr "" 6957 6958#: app/Gedcom.php:875 6959msgid "Generations of ancestors" 6960msgstr "" 6961 6962#: app/Gedcom.php:880 6963msgid "Generations of descendants" 6964msgstr "" 6965 6966#. I18N: https://www.geonames.org 6967#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6968#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6969msgid "GeoNames" 6970msgstr "" 6971 6972#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6973#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6974msgid "Geographic area" 6975msgstr "" 6976 6977#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6978#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6979#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 6981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 6982#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6983msgid "Geographic data" 6984msgstr "" 6985 6986#. I18N: find latitude/longitude for a place 6987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 6989msgid "Geolocation" 6990msgstr "" 6991 6992#. I18N: Name of a country or state 6993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6994msgid "Georgia" 6995msgstr "" 6996 6997#. I18N: Name of a country or state 6998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6999msgid "Germany" 7000msgstr "" 7001 7002#. I18N: a month in the French republican calendar 7003#: app/Date/FrenchDate.php:161 7004msgctxt "GENITIVE" 7005msgid "Germinal" 7006msgstr "" 7007 7008#. I18N: a month in the French republican calendar 7009#: app/Date/FrenchDate.php:255 7010msgctxt "INSTRUMENTAL" 7011msgid "Germinal" 7012msgstr "" 7013 7014#. I18N: a month in the French republican calendar 7015#: app/Date/FrenchDate.php:208 7016msgctxt "LOCATIVE" 7017msgid "Germinal" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: a month in the French republican calendar 7021#. I18N: a month in the French republican calendar 7022#: app/Date/FrenchDate.php:114 7023msgctxt "NOMINATIVE" 7024msgid "Germinal" 7025msgstr "" 7026 7027#. I18N: Name of a country or state 7028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7029msgid "Ghana" 7030msgstr "" 7031 7032#. I18N: Name of a country or state 7033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7034msgid "Gibraltar" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: Location of an LDS church temple 7038#: app/Elements/TempleCode.php:99 7039msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7040msgstr "" 7041 7042#. I18N: Location of an LDS church temple 7043#: app/Elements/TempleCode.php:100 7044msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7045msgstr "" 7046 7047#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7048#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7049msgid "Given name" 7050msgstr "" 7051 7052#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 7053#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7054#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7055#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7056#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7057msgid "Given names" 7058msgstr "" 7059 7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7061msgid "Godchild" 7062msgstr "" 7063 7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7066msgid "Goddaughter" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7071msgid "Godfather" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7076msgid "Godmother" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7080msgid "Godparent" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7084#: app/Gedcom.php:620 7085msgid "Godparents" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7090msgid "Godson" 7091msgstr "" 7092 7093#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7094msgid "Google™ analytics" 7095msgstr "" 7096 7097#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7098msgid "Google™ maps" 7099msgstr "" 7100 7101#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7102msgid "Google™ webmaster tools" 7103msgstr "" 7104 7105#: app/Gedcom.php:666 7106msgid "Graduation" 7107msgstr "" 7108 7109#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7110msgid "Greatest age at death" 7111msgstr "" 7112 7113#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7114msgid "Greatest age between siblings" 7115msgstr "" 7116 7117#. I18N: Name of a country or state 7118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7119msgid "Greece" 7120msgstr "" 7121 7122#. I18N: The name of a colour-scheme 7123#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7124msgid "Green Beam" 7125msgstr "" 7126 7127#. I18N: Name of a country or state 7128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7129msgid "Greenland" 7130msgstr "" 7131 7132#. I18N: The gregorian calendar 7133#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7134msgid "Gregorian" 7135msgstr "" 7136 7137#. I18N: Name of a country or state 7138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7139msgid "Grenada" 7140msgstr "" 7141 7142#. I18N: Location of an LDS church temple 7143#: app/Elements/TempleCode.php:101 7144msgid "Guadalajara, Mexico" 7145msgstr "" 7146 7147#. I18N: Name of a country or state 7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7149msgid "Guadeloupe" 7150msgstr "" 7151 7152#. I18N: Name of a country or state 7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7154msgid "Guam" 7155msgstr "" 7156 7157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7158msgid "Guardian" 7159msgstr "" 7160 7161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7162msgctxt "FEMALE" 7163msgid "Guardian" 7164msgstr "" 7165 7166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7167msgctxt "MALE" 7168msgid "Guardian" 7169msgstr "" 7170 7171#. I18N: Name of a country or state 7172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7173msgid "Guatemala" 7174msgstr "" 7175 7176#. I18N: Location of an LDS church temple 7177#: app/Elements/TempleCode.php:102 7178msgid "Guatemala City, Guatemala" 7179msgstr "" 7180 7181#. I18N: Location of an LDS church temple 7182#: app/Elements/TempleCode.php:103 7183msgid "Guayaquil, Ecuador" 7184msgstr "" 7185 7186#. I18N: Name of a country or state 7187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7188msgid "Guernsey" 7189msgstr "" 7190 7191#. I18N: Name of a country or state 7192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7193msgid "Guinea" 7194msgstr "" 7195 7196#. I18N: Name of a country or state 7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7198msgid "Guinea-Bissau" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a country or state 7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7203msgid "Guyana" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a module 7207#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7208msgid "HTML" 7209msgstr "" 7210 7211#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7212msgid "Hair color" 7213msgstr "" 7214 7215#. I18N: Name of a country or state 7216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7217msgid "Haiti" 7218msgstr "" 7219 7220#. I18N: Location of an LDS church temple 7221#: app/Elements/TempleCode.php:105 7222msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7223msgstr "" 7224 7225#. I18N: Location of an LDS church temple 7226#: app/Elements/TempleCode.php:147 7227msgid "Hamilton, New Zealand" 7228msgstr "" 7229 7230#. I18N: Location of an LDS church temple 7231#: app/Elements/TempleCode.php:106 7232msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7233msgstr "" 7234 7235#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7236msgid "He " 7237msgstr "" 7238 7239#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7240msgid "He died" 7241msgstr "" 7242 7243#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7244#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7245msgid "He married" 7246msgstr "" 7247 7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7249msgid "He resided at" 7250msgstr "" 7251 7252#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7253msgid "He was born" 7254msgstr "" 7255 7256#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7257msgid "He was buried" 7258msgstr "" 7259 7260#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7261msgid "He was christened" 7262msgstr "" 7263 7264#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7265msgid "He was cremated" 7266msgstr "" 7267 7268#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7269#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7270msgid "Header" 7271msgstr "" 7272 7273#. I18N: Name of a country or state 7274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7275msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7276msgstr "" 7277 7278#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7279msgid "Hebrew" 7280msgstr "" 7281 7282#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7283msgid "Hebrew name" 7284msgstr "" 7285 7286#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7287msgid "Height" 7288msgstr "" 7289 7290#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7291#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7292#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7293#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7294#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7295#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7296#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7297#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7298#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7299#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7300#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7301#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7302#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7303#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7304#, php-format 7305msgid "Hello %s…" 7306msgstr "" 7307 7308#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7309#, php-format 7310msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7311msgstr "" 7312 7313#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7314#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7315#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7316#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7317msgid "Hello administrator…" 7318msgstr "" 7319 7320#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7321#: resources/views/help/link.phtml:15 7322msgid "Help" 7323msgstr "" 7324 7325#. I18N: Location of an LDS church temple 7326#: app/Elements/TempleCode.php:108 7327msgid "Helsinki, Finland" 7328msgstr "" 7329 7330#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7331#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7332#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7333#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7334#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7335#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7336#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7337#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7338#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7339#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7340#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7341#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7342#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7343#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7344#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7345#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7346msgctxt "font name" 7347msgid "Helvetica" 7348msgstr "" 7349 7350#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7351msgid "Her occupation was" 7352msgstr "" 7353 7354#. I18N: https://wego.here.com 7355#: app/Module/HereMaps.php:83 7356msgid "Here maps" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: Location of an LDS church temple 7360#: app/Elements/TempleCode.php:109 7361msgid "Hermosillo, Mexico" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: a month in the Jewish calendar 7365#: app/Date/JewishDate.php:195 7366msgctxt "GENITIVE" 7367msgid "Heshvan" 7368msgstr "" 7369 7370#. I18N: a month in the Jewish calendar 7371#: app/Date/JewishDate.php:299 7372msgctxt "INSTRUMENTAL" 7373msgid "Heshvan" 7374msgstr "" 7375 7376#. I18N: a month in the Jewish calendar 7377#: app/Date/JewishDate.php:247 7378msgctxt "LOCATIVE" 7379msgid "Heshvan" 7380msgstr "" 7381 7382#. I18N: a month in the Jewish calendar 7383#: app/Date/JewishDate.php:143 7384msgctxt "NOMINATIVE" 7385msgid "Heshvan" 7386msgstr "" 7387 7388#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 7389#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 7390#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 7391#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 7392#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 7393msgid "Hide GEDCOM tags" 7394msgstr "" 7395 7396#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7397#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7398#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7399#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7400msgid "Hide from everyone" 7401msgstr "" 7402 7403#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7404#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7405#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7406#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7407#: resources/views/login-page.phtml:47 7408#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7409#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7410#: resources/views/register-page.phtml:76 7411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7414#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7415msgid "Hide password" 7416msgstr "" 7417 7418#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7419#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7420#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7421msgid "Hide these errors" 7422msgstr "" 7423 7424#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7425msgid "Hide unused locations" 7426msgstr "" 7427 7428#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7429msgid "Hierarchical relationship" 7430msgstr "" 7431 7432#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7433#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7434#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7435#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7436msgid "Highlighted image" 7437msgstr "" 7438 7439#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7440#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7441#: resources/views/help/date.phtml:187 7442msgid "Hijri" 7443msgstr "" 7444 7445#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7446msgid "His occupation was" 7447msgstr "" 7448 7449#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7450#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7451#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7452#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7453#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7454#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7455#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7456msgid "Historic events" 7457msgstr "" 7458 7459#. I18N: Name of a module 7460#. I18N: A configuration setting 7461#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7463msgid "Hit counters" 7464msgstr "" 7465 7466#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7467msgid "Holocaust" 7468msgstr "" 7469 7470#. I18N: Name of a module 7471#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7472#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 7473#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7474#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7475msgid "Home page" 7476msgstr "" 7477 7478#. I18N: Name of a country or state 7479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7480msgid "Honduras" 7481msgstr "" 7482 7483#. I18N: Location of an LDS church temple 7484#. I18N: Name of a country or state 7485#: app/Elements/TempleCode.php:110 7486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7487msgid "Hong Kong" 7488msgstr "" 7489 7490#. I18N: Name of a module/chart 7491#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7492#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7493msgid "Hourglass chart" 7494msgstr "" 7495 7496#. I18N: %s is an individual’s name 7497#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7498#, php-format 7499msgid "Hourglass chart of %s" 7500msgstr "" 7501 7502#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7503msgid "Household" 7504msgstr "" 7505 7506#. I18N: Location of an LDS church temple 7507#: app/Elements/TempleCode.php:111 7508msgid "Houston, Texas, United States" 7509msgstr "" 7510 7511#. I18N: Configuration option 7512#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7513msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7514msgstr "" 7515 7516#. I18N: Name of a country or state 7517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7518msgid "Hungary" 7519msgstr "" 7520 7521#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460 7522#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7523#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7524#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7525#: resources/views/fact-date.phtml:140 7526#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7527#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7531#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7532#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7533#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7535#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7536#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7537msgid "Husband" 7538msgstr "" 7539 7540#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7541msgid "Husband’s age" 7542msgstr "" 7543 7544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7545#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7546msgid "IP address" 7547msgstr "" 7548 7549#. I18N: Name of a country or state 7550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7551msgid "Iceland" 7552msgstr "" 7553 7554#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7555msgctxt "Surname tradition" 7556msgid "Icelandic" 7557msgstr "" 7558 7559#. I18N: Location of an LDS church temple 7560#: app/Elements/TempleCode.php:112 7561msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7562msgstr "" 7563 7564#: app/Gedcom.php:668 7565msgid "Identification number" 7566msgstr "" 7567 7568#: resources/views/admin/tags.phtml:777 7569msgid "Identifiers" 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7573msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7574msgstr "" 7575 7576#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7577#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7578msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7582msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/help/name.phtml:24 7586#, php-format 7587msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7588msgstr "" 7589 7590#: resources/views/help/name.phtml:21 7591#, php-format 7592msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7593msgstr "" 7594 7595#: resources/views/help/name.phtml:30 7596#, php-format 7597msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7598msgstr "" 7599 7600#: resources/views/help/name.phtml:27 7601#, php-format 7602msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/help/name.phtml:18 7606#, php-format 7607msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7608msgstr "" 7609 7610#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7611msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7612msgstr "" 7613 7614#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7615msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7616msgstr "" 7617 7618#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7619#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7620msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7621msgstr "" 7622 7623#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7624#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7625msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7626msgstr "" 7627 7628#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7630msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7631msgstr "" 7632 7633#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7634msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7635msgstr "" 7636 7637#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7638msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7639msgstr "" 7640 7641#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7642msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7646msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7647msgstr "" 7648 7649#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7650#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7651msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7655#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7656msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7657msgstr "" 7658 7659#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7660msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7661msgstr "" 7662 7663#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7664msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7665msgstr "" 7666 7667#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7668#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7669msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7670msgstr "" 7671 7672#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7673msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7674msgstr "" 7675 7676#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7678msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7679msgstr "" 7680 7681#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7683msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7684msgstr "" 7685 7686#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7687msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7688msgstr "" 7689 7690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7691msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7692msgstr "" 7693 7694#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7695msgid "Image dimensions" 7696msgstr "" 7697 7698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7699msgid "Images without watermarks" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Gedcom.php:670 7703msgid "Immigration" 7704msgstr "" 7705 7706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7707#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7708msgid "Import" 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7712msgid "Import a GEDCOM file" 7713msgstr "" 7714 7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 7717msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7718msgstr "" 7719 7720#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7721msgid "Import geographic data" 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7725msgid "Import preferences" 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7729#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7730msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7731msgstr "" 7732 7733#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7734msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7735msgstr "" 7736 7737#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7739msgstr "" 7740 7741#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7743msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7744msgstr "" 7745 7746#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7748msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7749msgstr "" 7750 7751#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7752msgid "In this month…" 7753msgstr "" 7754 7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7756msgid "In this year…" 7757msgstr "" 7758 7759#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7760#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7761msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7762msgstr "" 7763 7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7765msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7766msgstr "" 7767 7768#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7769msgid "Include aliases" 7770msgstr "" 7771 7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7773msgid "Include associates" 7774msgstr "" 7775 7776#: app/Module/IndividualListModule.php:334 7777#, php-format 7778msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7779msgstr "" 7780 7781#. I18N: Label for check-box 7782#: resources/views/admin/media.phtml:68 7783#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7784msgid "Include subfolders" 7785msgstr "" 7786 7787#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7788msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7789msgstr "" 7790 7791#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7792msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7793msgstr "" 7794 7795#. I18N: Label for a configuration option 7796#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7797msgid "Include the individual’s immediate family" 7798msgstr "" 7799 7800#. I18N: Name of a country or state 7801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7802msgid "India" 7803msgstr "" 7804 7805#. I18N: Location of an LDS church temple 7806#: app/Elements/TempleCode.php:113 7807msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7808msgstr "" 7809 7810#. I18N: Name of a module/report 7811#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533 7812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7813#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7814#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7816#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7817#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7818#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7819#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7820#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7821#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7822#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7823#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7824#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7825#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7826#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7827#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7828#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7835#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7836#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7839#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7841#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7843#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7846msgid "Individual" 7847msgstr "" 7848 7849#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7850msgid "Individual 1" 7851msgstr "" 7852 7853#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7854msgid "Individual 2" 7855msgstr "" 7856 7857#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7858msgid "Individual distribution chart" 7859msgstr "" 7860 7861#: resources/views/admin/tags.phtml:1015 7862msgid "Individual facts and events" 7863msgstr "" 7864 7865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 7866msgid "Individual page" 7867msgstr "" 7868 7869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7870msgid "Individual pages" 7871msgstr "" 7872 7873#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7874#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7875msgid "Individual record" 7876msgstr "" 7877 7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7881msgid "Individual who lived the longest" 7882msgstr "" 7883 7884#. I18N: Name of a module/list 7885#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7886#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7887#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7888#: app/Module/IndividualListModule.php:81 7889#: app/Module/IndividualListModule.php:299 7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 7897#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7898#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7899#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7900#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7901#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7902#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7903#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7904#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 7905#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7906#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7909#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7910#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7914#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7915#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7916#: resources/views/search-results.phtml:39 7917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7919msgid "Individuals" 7920msgstr "" 7921 7922#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7923#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7924msgid "Individuals with sources" 7925msgstr "" 7926 7927#: app/Module/IndividualListModule.php:408 7928#, php-format 7929msgid "Individuals with surname %s" 7930msgstr "" 7931 7932#. I18N: Name of a country or state 7933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7934msgid "Indonesia" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7938msgid "Informant" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7942msgctxt "FEMALE" 7943msgid "Informant" 7944msgstr "" 7945 7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7947msgctxt "MALE" 7948msgid "Informant" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7952msgid "Inline-source records are discouraged." 7953msgstr "" 7954 7955#. I18N: Name of a module 7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7958msgid "Interactive tree" 7959msgstr "" 7960 7961#. I18N: %s is an individual’s name 7962#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7963#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7964#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7965#, php-format 7966msgid "Interactive tree of %s" 7967msgstr "" 7968 7969#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7970msgid "Interment" 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Services/MessageService.php:231 7974msgid "Internal messaging" 7975msgstr "" 7976 7977#: app/Services/MessageService.php:232 7978msgid "Internal messaging with emails" 7979msgstr "" 7980 7981#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7982msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7983msgstr "" 7984 7985#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7986msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7987msgstr "" 7988 7989#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7990msgid "Invalid GEDCOM level number." 7991msgstr "" 7992 7993#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7994msgid "Invalid GEDCOM record" 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7998msgid "Invalid GEDCOM record." 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8002msgid "Invalid GEDCOM tag." 8003msgstr "" 8004 8005#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8006msgid "Invalid GEDCOM value." 8007msgstr "" 8008 8009#: app/Date.php:224 8010msgid "Invalid date" 8011msgstr "" 8012 8013#. I18N: Name of a country or state 8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8015msgid "Iran" 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8020msgid "Iraq" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: Name of a country or state 8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8025msgid "Ireland" 8026msgstr "" 8027 8028#. I18N: Name of a country or state 8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8030msgid "Isle of Man" 8031msgstr "" 8032 8033#. I18N: Name of a country or state 8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8035msgid "Israel" 8036msgstr "" 8037 8038#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8039msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8040msgstr "" 8041 8042#: resources/views/admin/tags.phtml:1008 8043msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8044msgstr "" 8045 8046#. I18N: Name of a country or state 8047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8048msgid "Italy" 8049msgstr "" 8050 8051#. I18N: a month in the Jewish calendar 8052#: app/Date/JewishDate.php:209 8053msgctxt "GENITIVE" 8054msgid "Iyar" 8055msgstr "" 8056 8057#. I18N: a month in the Jewish calendar 8058#: app/Date/JewishDate.php:313 8059msgctxt "INSTRUMENTAL" 8060msgid "Iyar" 8061msgstr "" 8062 8063#. I18N: a month in the Jewish calendar 8064#: app/Date/JewishDate.php:261 8065msgctxt "LOCATIVE" 8066msgid "Iyar" 8067msgstr "" 8068 8069#. I18N: a month in the Jewish calendar 8070#: app/Date/JewishDate.php:157 8071msgctxt "NOMINATIVE" 8072msgid "Iyar" 8073msgstr "" 8074 8075#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8076#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8077#: resources/views/help/date.phtml:203 8078msgid "Jalali" 8079msgstr "" 8080 8081#. I18N: Name of a country or state 8082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8083msgid "Jamaica" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8087msgctxt "Abbreviation for January" 8088msgid "Jan" 8089msgstr "" 8090 8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8092msgctxt "GENITIVE" 8093msgid "January" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8097msgctxt "INSTRUMENTAL" 8098msgid "January" 8099msgstr "" 8100 8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8102msgctxt "LOCATIVE" 8103msgid "January" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8109msgctxt "NOMINATIVE" 8110msgid "January" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: Name of a country or state 8114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8115msgid "Japan" 8116msgstr "" 8117 8118#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8119#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8120#: resources/views/help/date.phtml:171 8121msgid "Jewish" 8122msgstr "" 8123 8124#. I18N: Location of an LDS church temple 8125#: app/Elements/TempleCode.php:114 8126msgid "Johannesburg, South Africa" 8127msgstr "" 8128 8129#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8130#: app/Services/TreeService.php:226 8131msgid "John /DOE/" 8132msgstr "" 8133 8134#. I18N: Name of a country or state 8135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8136msgid "Jordan" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: Location of an LDS church temple 8140#: app/Elements/TempleCode.php:115 8141msgid "Jordan River, Utah, United States" 8142msgstr "" 8143 8144#. I18N: Name of a module 8145#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8146msgid "Journal" 8147msgstr "" 8148 8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8150msgctxt "Abbreviation for July" 8151msgid "Jul" 8152msgstr "" 8153 8154#. I18N: The julian calendar 8155#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8156#: resources/views/help/date.phtml:155 8157msgid "Julian" 8158msgstr "" 8159 8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8161msgctxt "GENITIVE" 8162msgid "July" 8163msgstr "" 8164 8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8166msgctxt "INSTRUMENTAL" 8167msgid "July" 8168msgstr "" 8169 8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8171msgctxt "LOCATIVE" 8172msgid "July" 8173msgstr "" 8174 8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8176#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8177#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8178msgctxt "NOMINATIVE" 8179msgid "July" 8180msgstr "" 8181 8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8183#: app/Date/HijriDate.php:150 8184msgctxt "GENITIVE" 8185msgid "Jumada al-awwal" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8189#: app/Date/HijriDate.php:240 8190msgctxt "INSTRUMENTAL" 8191msgid "Jumada al-awwal" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8195#: app/Date/HijriDate.php:195 8196msgctxt "LOCATIVE" 8197msgid "Jumada al-awwal" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8201#: app/Date/HijriDate.php:105 8202msgctxt "NOMINATIVE" 8203msgid "Jumada al-awwal" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8207#: app/Date/HijriDate.php:152 8208msgctxt "GENITIVE" 8209msgid "Jumada al-thani" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8213#: app/Date/HijriDate.php:242 8214msgctxt "INSTRUMENTAL" 8215msgid "Jumada al-thani" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8219#: app/Date/HijriDate.php:197 8220msgctxt "LOCATIVE" 8221msgid "Jumada al-thani" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8225#: app/Date/HijriDate.php:107 8226msgctxt "NOMINATIVE" 8227msgid "Jumada al-thani" 8228msgstr "" 8229 8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8231msgctxt "Abbreviation for June" 8232msgid "Jun" 8233msgstr "" 8234 8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8236msgctxt "GENITIVE" 8237msgid "June" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8241msgctxt "INSTRUMENTAL" 8242msgid "June" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8246msgctxt "LOCATIVE" 8247msgid "June" 8248msgstr "" 8249 8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8251#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8252#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8253msgctxt "NOMINATIVE" 8254msgid "June" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Location of an LDS church temple 8258#: app/Elements/TempleCode.php:116 8259msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: Name of a country or state 8263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8264msgid "Kazakhstan" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: A configuration setting 8268#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8269msgid "Keep media objects" 8270msgstr "" 8271 8272#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8273msgid "Keep open" 8274msgstr "" 8275 8276#. I18N: A configuration setting 8277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8278#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8279#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8280msgid "Keep the existing “last change” information" 8281msgstr "" 8282 8283#. I18N: Name of a country or state 8284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8285msgid "Kenya" 8286msgstr "" 8287 8288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8289msgid "Keyword examples" 8290msgstr "" 8291 8292#: app/Date/JalaliDate.php:275 8293msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8294msgid "Khor" 8295msgstr "" 8296 8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8298#: app/Date/JalaliDate.php:143 8299msgctxt "GENITIVE" 8300msgid "Khordad" 8301msgstr "" 8302 8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8304#: app/Date/JalaliDate.php:233 8305msgctxt "INSTRUMENTAL" 8306msgid "Khordad" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8310#: app/Date/JalaliDate.php:188 8311msgctxt "LOCATIVE" 8312msgid "Khordad" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8316#: app/Date/JalaliDate.php:98 8317msgctxt "NOMINATIVE" 8318msgid "Khordad" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: Name of a country or state 8322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8323msgid "Kiribati" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: a month in the Jewish calendar 8327#: app/Date/JewishDate.php:197 8328msgctxt "GENITIVE" 8329msgid "Kislev" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: a month in the Jewish calendar 8333#: app/Date/JewishDate.php:301 8334msgctxt "INSTRUMENTAL" 8335msgid "Kislev" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: a month in the Jewish calendar 8339#: app/Date/JewishDate.php:249 8340msgctxt "LOCATIVE" 8341msgid "Kislev" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: a month in the Jewish calendar 8345#: app/Date/JewishDate.php:145 8346msgctxt "NOMINATIVE" 8347msgid "Kislev" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Location of an LDS church temple 8351#: app/Elements/TempleCode.php:117 8352msgid "Kona, Hawaii, United States" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: Name of a country or state 8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8357msgid "Korea" 8358msgstr "" 8359 8360#. I18N: Name of a country or state 8361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8362msgid "Kuwait" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: Location of an LDS church temple 8366#: app/Elements/TempleCode.php:118 8367msgid "Kyiv, Ukraine" 8368msgstr "" 8369 8370#. I18N: Name of a country or state 8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8372msgid "Kyrgyzstan" 8373msgstr "" 8374 8375#: app/Gedcom.php:585 8376msgid "LDS baptism" 8377msgstr "" 8378 8379#: app/Gedcom.php:739 8380msgid "LDS child sealing" 8381msgstr "" 8382 8383#: resources/views/admin/tags.phtml:723 8384msgid "LDS church" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Gedcom.php:627 8388msgid "LDS confirmation" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Gedcom.php:647 8392msgid "LDS endowment" 8393msgstr "" 8394 8395#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8396#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 8397msgid "LDS initiatory" 8398msgstr "" 8399 8400#: app/Gedcom.php:479 8401msgid "LDS spouse sealing" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8405#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8406msgid "Label" 8407msgstr "" 8408 8409#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8410msgid "Label for husband" 8411msgstr "" 8412 8413#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8414msgid "Label for wife" 8415msgstr "" 8416 8417#. I18N: Location of an LDS church temple 8418#: app/Elements/TempleCode.php:107 8419msgid "Laie, Hawaii, United States" 8420msgstr "" 8421 8422#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8423#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8424msgid "Land purchase" 8425msgstr "" 8426 8427#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8428#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8429msgid "Land sale" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: page orientation 8433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8434#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8435#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8436msgid "Landscape" 8437msgstr "" 8438 8439#. I18N: A configuration setting 8440#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866 8441#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8442#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8443#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8445#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8446#: resources/views/admin/users.phtml:31 8447#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8448#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8449#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8450msgid "Language" 8451msgstr "" 8452 8453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 8455#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8456#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8457msgid "Languages" 8458msgstr "" 8459 8460#. I18N: Name of a country or state 8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8462msgid "Laos" 8463msgstr "" 8464 8465#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8466msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8467msgstr "" 8468 8469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8470#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8471msgid "Largest families" 8472msgstr "" 8473 8474#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8475msgid "Largest number of grandchildren" 8476msgstr "" 8477 8478#. I18N: Location of an LDS church temple 8479#: app/Elements/TempleCode.php:125 8480msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8481msgstr "" 8482 8483#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 8484#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 8485#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 8486#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8487#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8488#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8489#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8490#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8491#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8492#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8493#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8494#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8495#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8496#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8497#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8498msgid "Last change" 8499msgstr "" 8500 8501#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8502msgid "Last email reminder was sent " 8503msgstr "" 8504 8505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8506msgid "Last event" 8507msgstr "" 8508 8509#: resources/views/admin/users.phtml:35 8510msgid "Last signed in" 8511msgstr "" 8512 8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8516#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8517msgid "Latest birth" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8524msgid "Latest death" 8525msgstr "" 8526 8527#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8528msgid "Latest divorce" 8529msgstr "" 8530 8531#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8532msgid "Latest marriage" 8533msgstr "" 8534 8535#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8536#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8537#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 8538#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8539#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8541#: resources/views/fact-place.phtml:35 8542#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8543msgid "Latitude" 8544msgstr "" 8545 8546#. I18N: Name of a country or state 8547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8548msgid "Latvia" 8549msgstr "" 8550 8551#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8552#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8553#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8554#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8555#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8556#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8557#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8558#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8559#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8560#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8561#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8562msgid "Layout" 8563msgstr "" 8564 8565#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8566msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8567msgstr "" 8568 8569#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8570msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8571msgstr "" 8572 8573#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8574#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8575msgid "Leaves" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: Name of a country or state 8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8580msgid "Lebanon" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8584#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8585msgid "Legacy URLs" 8586msgstr "" 8587 8588#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8589msgid "Legatee" 8590msgstr "" 8591 8592#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8593msgid "Length" 8594msgstr "" 8595 8596#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8597msgid "Length of marriage" 8598msgstr "" 8599 8600#. I18N: Name of a country or state 8601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8602msgid "Lesotho" 8603msgstr "" 8604 8605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8610#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8616#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8621msgctxt "paper size" 8622msgid "Letter" 8623msgstr "" 8624 8625#. I18N: Name of a country or state 8626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8627msgid "Liberia" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Name of a country or state 8631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8632msgid "Libya" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a country or state 8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8637msgid "Liechtenstein" 8638msgstr "" 8639 8640#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8641msgid "Lifespan" 8642msgstr "" 8643 8644#. I18N: Name of a module/chart 8645#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8646msgid "Lifespans" 8647msgstr "" 8648 8649#. I18N: Location of an LDS church temple 8650#: app/Elements/TempleCode.php:120 8651msgid "Lima, Peru" 8652msgstr "" 8653 8654#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8655msgid "Line endings" 8656msgstr "" 8657 8658#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8659msgid "Line number" 8660msgstr "" 8661 8662#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8664msgid "Link media objects to facts and events" 8665msgstr "" 8666 8667#. I18N: You need to: 8668#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8669#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8670msgid "Link the user account to an individual." 8671msgstr "" 8672 8673#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8674#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8675msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8676msgstr "" 8677 8678#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8679#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8680msgid "Link this media object to a family" 8681msgstr "" 8682 8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8684#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8685msgid "Link this media object to a source" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8689#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8690msgid "Link this media object to an individual" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8694msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8695msgstr "" 8696 8697#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8698#: resources/views/chart-box.phtml:126 8699msgid "Links" 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8703#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8704msgid "List" 8705msgstr "" 8706 8707#. I18N: Name of a module 8708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8709#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 8711#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8714msgid "Lists" 8715msgstr "" 8716 8717#. I18N: Name of a country or state 8718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8719msgid "Lithuania" 8720msgstr "" 8721 8722#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8723msgctxt "Surname tradition" 8724msgid "Lithuanian" 8725msgstr "" 8726 8727#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8728msgid "Living" 8729msgstr "" 8730 8731#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8732msgid "Living individuals" 8733msgstr "" 8734 8735#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8736msgid "Loading…" 8737msgstr "" 8738 8739#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8740#: resources/views/admin/media.phtml:40 8741msgid "Local files" 8742msgstr "" 8743 8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8747#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8748#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8749msgid "Location" 8750msgstr "" 8751 8752#. I18N: Name of a module/list 8753#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8754#: app/Module/LocationListModule.php:146 8755#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8757#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8758#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8759#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8760#: resources/views/search-results.phtml:94 8761msgid "Locations" 8762msgstr "" 8763 8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8765msgid "Lodger" 8766msgstr "" 8767 8768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8769msgctxt "FEMALE" 8770msgid "Lodger" 8771msgstr "" 8772 8773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8774msgctxt "MALE" 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#. I18N: Location of an LDS church temple 8779#: app/Elements/TempleCode.php:121 8780msgid "Logan, Utah, United States" 8781msgstr "" 8782 8783#. I18N: Location of an LDS church temple 8784#: app/Elements/TempleCode.php:122 8785msgid "London, England" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8790msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8791msgstr "" 8792 8793#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8794msgid "Longest marriage" 8795msgstr "" 8796 8797#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8798#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8799#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 8800#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8801#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8803#: resources/views/fact-place.phtml:36 8804#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8805msgid "Longitude" 8806msgstr "" 8807 8808#. I18N: Location of an LDS church temple 8809#: app/Elements/TempleCode.php:119 8810msgid "Los Angeles, California, United States" 8811msgstr "" 8812 8813#. I18N: Location of an LDS church temple 8814#: app/Elements/TempleCode.php:123 8815msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:124 8820msgid "Lubbock, Texas, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Name of a country or state 8824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8825msgid "Luxembourg" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Name of a country or state 8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8830msgid "Macau" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8835msgid "Macedonia" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8840msgid "Madagascar" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Location of an LDS church temple 8844#: app/Elements/TempleCode.php:126 8845msgid "Madrid, Spain" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Type of media object 8849#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8850msgid "Magazine" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8854#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8856msgid "Maidenhead location code" 8857msgstr "" 8858 8859#: app/Services/MessageService.php:234 8860msgid "Mailto link" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: Name of a country or state 8864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8865msgid "Malawi" 8866msgstr "" 8867 8868#. I18N: Name of a country or state 8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8870msgid "Malaysia" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8875msgid "Maldives" 8876msgstr "" 8877 8878#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8879msgid "Male" 8880msgstr "" 8881 8882#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8883#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8884#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8885#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8888#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8889#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8890#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8891#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8892#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8893msgid "Males" 8894msgstr "" 8895 8896#. I18N: Name of a country or state 8897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8898msgid "Mali" 8899msgstr "" 8900 8901#. I18N: Name of a country or state 8902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8903msgid "Malta" 8904msgstr "" 8905 8906#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8912#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8913#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8914#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8920msgid "Manage family trees" 8921msgstr "" 8922 8923#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788 8925#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8926msgid "Manage media" 8927msgstr "" 8928 8929#. I18N: Listbox entry; name of a role 8930#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8934msgid "Manager" 8935msgstr "" 8936 8937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 8938msgid "Managers" 8939msgstr "" 8940 8941#. I18N: Location of an LDS church temple 8942#: app/Elements/TempleCode.php:127 8943msgid "Manaus, Brazil" 8944msgstr "" 8945 8946#. I18N: Location of an LDS church temple 8947#: app/Elements/TempleCode.php:128 8948msgid "Manhattan, New York, United States" 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Location of an LDS church temple 8952#: app/Elements/TempleCode.php:129 8953msgid "Manila, Philippines" 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Location of an LDS church temple 8957#: app/Elements/TempleCode.php:130 8958msgid "Manti, Utah, United States" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Type of media object 8962#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8963msgid "Manuscript" 8964msgstr "" 8965 8966#: resources/views/admin/tags.phtml:1006 8967msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8968msgstr "" 8969 8970#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8972msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8973msgstr "" 8974 8975#. I18N: Type of media object 8976#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817 8978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8979msgid "Map" 8980msgstr "" 8981 8982#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8983msgid "Map link" 8984msgstr "" 8985 8986#. I18N: Links to maps 8987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 8989msgid "Map links" 8990msgstr "" 8991 8992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8993#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 8995msgid "Map providers" 8996msgstr "" 8997 8998#. I18N: mapbox.com 8999#: app/Module/MapBox.php:83 9000msgid "Mapbox" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9004msgctxt "Abbreviation for March" 9005msgid "Mar" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9009msgctxt "GENITIVE" 9010msgid "March" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9014msgctxt "INSTRUMENTAL" 9015msgid "March" 9016msgstr "" 9017 9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9019msgctxt "LOCATIVE" 9020msgid "March" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9026msgctxt "NOMINATIVE" 9027msgid "March" 9028msgstr "" 9029 9030#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9032msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9033msgstr "" 9034 9035#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466 9036#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9037#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9041#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9042#: resources/views/selects/family.phtml:15 9043#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9092msgid "Marriage" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9096msgid "Marriage banns" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9100msgid "Marriage beginning status" 9101msgstr "" 9102 9103#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9104msgid "Marriage bond" 9105msgstr "" 9106 9107#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9108msgid "Marriage by country" 9109msgstr "" 9110 9111#: app/Gedcom.php:464 9112msgid "Marriage contract" 9113msgstr "" 9114 9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9116msgid "Marriage date range end" 9117msgstr "" 9118 9119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9120msgid "Marriage date range start" 9121msgstr "" 9122 9123#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9124msgid "Marriage ending status" 9125msgstr "" 9126 9127#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9128msgid "Marriage intention" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Gedcom.php:465 9132msgid "Marriage license" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9136msgid "Marriage of a brother" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9141msgid "Marriage of a child" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9145msgid "Marriage of a daughter" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9149msgid "Marriage of a father" 9150msgstr "" 9151 9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9156msgid "Marriage of a grandchild" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9160msgid "Marriage of a granddaughter" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9164msgctxt "daughter’s daughter" 9165msgid "Marriage of a granddaughter" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9169msgctxt "son’s daughter" 9170msgid "Marriage of a granddaughter" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9174msgid "Marriage of a grandson" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9178msgctxt "daughter’s son" 9179msgid "Marriage of a grandson" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9183msgctxt "son’s son" 9184msgid "Marriage of a grandson" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9188msgid "Marriage of a half-brother" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9192msgid "Marriage of a half-sibling" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9196msgid "Marriage of a half-sister" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9200msgid "Marriage of a mother" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9205msgid "Marriage of a parent" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9210msgid "Marriage of a sibling" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9214msgid "Marriage of a sister" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9218msgid "Marriage of a son" 9219msgstr "" 9220 9221#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9222msgid "Marriage of parents" 9223msgstr "" 9224 9225#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9226msgid "Marriage place contains" 9227msgstr "" 9228 9229#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9230msgid "Marriage places" 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Gedcom.php:470 9234msgid "Marriage settlement" 9235msgstr "" 9236 9237#. I18N: Name of a module/report 9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9242msgid "Marriages" 9243msgstr "" 9244 9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9246#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9247msgid "Marriages by century" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9254#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9255#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9256msgid "Married name" 9257msgstr "" 9258 9259#. I18N: Name of a country or state 9260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9261msgid "Marshall Islands" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: Name of a country or state 9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9266msgid "Martinique" 9267msgstr "" 9268 9269#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9270msgid "Masquerade as this user" 9271msgstr "" 9272 9273#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9274msgid "Match both upper and lower case letters." 9275msgstr "" 9276 9277#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9278msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9279msgstr "" 9280 9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9282msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9283msgstr "" 9284 9285#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9286msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9287msgstr "" 9288 9289#. I18N: Name of a country or state 9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9291msgid "Mauritania" 9292msgstr "" 9293 9294#. I18N: Name of a country or state 9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9296msgid "Mauritius" 9297msgstr "" 9298 9299#. I18N: A configuration setting 9300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9301msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9302msgstr "" 9303 9304#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9306msgid "Maximum upload size: " 9307msgstr "" 9308 9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9310msgctxt "Abbreviation for May" 9311msgid "May" 9312msgstr "" 9313 9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9315msgctxt "GENITIVE" 9316msgid "May" 9317msgstr "" 9318 9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9320msgctxt "INSTRUMENTAL" 9321msgid "May" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9325msgctxt "LOCATIVE" 9326msgid "May" 9327msgstr "" 9328 9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9332msgctxt "NOMINATIVE" 9333msgid "May" 9334msgstr "" 9335 9336#. I18N: Name of a country or state 9337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9338msgid "Mayotte" 9339msgstr "" 9340 9341#. I18N: Location of an LDS church temple 9342#: app/Elements/TempleCode.php:131 9343msgid "Medford, Oregon, United States" 9344msgstr "" 9345 9346#. I18N: Name of a module 9347#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9348#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780 9351#: resources/views/admin/media.phtml:104 9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9353#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9354msgid "Media" 9355msgstr "" 9356 9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9358#: resources/views/admin/media.phtml:100 9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9360#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9361#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9363msgid "Media file" 9364msgstr "" 9365 9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9367msgid "Media file to upload" 9368msgstr "" 9369 9370#: resources/views/admin/media.phtml:31 9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9372msgid "Media files" 9373msgstr "" 9374 9375#. I18N: A configuration setting 9376#: resources/views/admin/media.phtml:61 9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9378msgid "Media folder" 9379msgstr "" 9380 9381#: resources/views/admin/media.phtml:32 9382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9383msgid "Media folders" 9384msgstr "" 9385 9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438 9389#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570 9390#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 9391#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869 9392#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924 9393#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9396#: resources/views/admin/media.phtml:108 9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9398#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9401msgid "Media object" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: Name of a module/list 9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9406#: app/Services/AdminService.php:186 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9416#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9417#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9418#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9419msgid "Media objects" 9420msgstr "" 9421 9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9423msgid "Media objects found" 9424msgstr "" 9425 9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9427msgid "Media objects per page" 9428msgstr "" 9429 9430#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846 9431#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9432#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9433msgid "Media type" 9434msgstr "" 9435 9436#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9437#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9438msgid "Medical" 9439msgstr "" 9440 9441#. I18N: The name of a colour-scheme 9442#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9443msgid "Mediterranio" 9444msgstr "" 9445 9446#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9447msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9448msgstr "" 9449 9450#: app/Date/JalaliDate.php:279 9451msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9452msgid "Mehr" 9453msgstr "" 9454 9455#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9456#: app/Date/JalaliDate.php:151 9457msgctxt "GENITIVE" 9458msgid "Mehr" 9459msgstr "" 9460 9461#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9462#: app/Date/JalaliDate.php:241 9463msgctxt "INSTRUMENTAL" 9464msgid "Mehr" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9468#: app/Date/JalaliDate.php:196 9469msgctxt "LOCATIVE" 9470msgid "Mehr" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9474#: app/Date/JalaliDate.php:106 9475msgctxt "NOMINATIVE" 9476msgid "Mehr" 9477msgstr "" 9478 9479#. I18N: Location of an LDS church temple 9480#: app/Elements/TempleCode.php:132 9481msgid "Melbourne, Australia" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: Listbox entry; name of a role 9485#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9490msgid "Member" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Location of an LDS church temple 9494#: app/Elements/TempleCode.php:133 9495msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9496msgstr "" 9497 9498#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9499#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9500msgid "Menu" 9501msgstr "" 9502 9503#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 9505#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9506#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9507msgid "Menus" 9508msgstr "" 9509 9510#. I18N: The name of a colour-scheme 9511#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9512msgid "Mercury" 9513msgstr "" 9514 9515#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9516msgid "Merge" 9517msgstr "" 9518 9519#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 9521msgid "Merge family trees" 9522msgstr "" 9523 9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9526#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9527msgid "Merge records" 9528msgstr "" 9529 9530#. I18N: Location of an LDS church temple 9531#: app/Elements/TempleCode.php:134 9532msgid "Merida, Mexico" 9533msgstr "" 9534 9535#. I18N: Location of an LDS church temple 9536#: app/Elements/TempleCode.php:60 9537msgid "Mesa, Arizona, United States" 9538msgstr "" 9539 9540#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9541#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9544#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9545msgid "Message" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: Name of a module 9549#. I18N: A configuration setting 9550#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9552msgid "Messages" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: a month in the French republican calendar 9556#: app/Date/FrenchDate.php:167 9557msgctxt "GENITIVE" 9558msgid "Messidor" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: a month in the French republican calendar 9562#: app/Date/FrenchDate.php:261 9563msgctxt "INSTRUMENTAL" 9564msgid "Messidor" 9565msgstr "" 9566 9567#. I18N: a month in the French republican calendar 9568#: app/Date/FrenchDate.php:214 9569msgctxt "LOCATIVE" 9570msgid "Messidor" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: a month in the French republican calendar 9574#: app/Date/FrenchDate.php:120 9575msgctxt "NOMINATIVE" 9576msgid "Messidor" 9577msgstr "" 9578 9579#. I18N: Name of a country or state 9580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9581msgid "Mexico" 9582msgstr "" 9583 9584#. I18N: Location of an LDS church temple 9585#: app/Elements/TempleCode.php:135 9586msgid "Mexico City, Mexico" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: Type of media object 9590#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9591msgid "Microfiche" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Type of media object 9595#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9596msgid "Microfilm" 9597msgstr "" 9598 9599#. I18N: Name of a country or state 9600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9601msgid "Micronesia" 9602msgstr "" 9603 9604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9605msgid "Middle East" 9606msgstr "" 9607 9608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9609msgid "Military" 9610msgstr "" 9611 9612#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9613msgid "Military service" 9614msgstr "" 9615 9616#. I18N: Name of a module/report 9617#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9620msgid "Missing data" 9621msgstr "" 9622 9623#. I18N: Listbox entry; name of a role 9624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9625#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9626msgid "Moderator" 9627msgstr "" 9628 9629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 9630msgid "Moderators" 9631msgstr "" 9632 9633#: resources/views/admin/components.phtml:40 9634#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9635msgid "Module" 9636msgstr "" 9637 9638#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9639msgid "Module administration" 9640msgstr "" 9641 9642#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9643#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 9644#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9653#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9656msgid "Modules" 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Name of a country or state 9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9661msgid "Moldova" 9662msgstr "" 9663 9664#. I18N: abbreviation for Monday 9665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9667msgid "Mon" 9668msgstr "" 9669 9670#. I18N: Name of a country or state 9671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9672msgid "Monaco" 9673msgstr "" 9674 9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9676msgid "Monday" 9677msgstr "" 9678 9679#. I18N: Name of a country or state 9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9681msgid "Mongolia" 9682msgstr "" 9683 9684#. I18N: Name of a country or state 9685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9686msgid "Montenegro" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: Location of an LDS church temple 9690#: app/Elements/TempleCode.php:137 9691msgid "Monterrey, Mexico" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Location of an LDS church temple 9695#: app/Elements/TempleCode.php:136 9696msgid "Montevideo, Uruguay" 9697msgstr "" 9698 9699#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9705#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9706msgid "Month" 9707msgstr "" 9708 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9711msgid "Month of birth" 9712msgstr "" 9713 9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9716msgid "Month of birth of first child in a relation" 9717msgstr "" 9718 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9721msgid "Month of death" 9722msgstr "" 9723 9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9726msgid "Month of first marriage" 9727msgstr "" 9728 9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9731msgid "Month of marriage" 9732msgstr "" 9733 9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9737msgid "Month:" 9738msgstr "" 9739 9740#. I18N: Location of an LDS church temple 9741#: app/Elements/TempleCode.php:138 9742msgid "Monticello, Utah, United States" 9743msgstr "" 9744 9745#. I18N: Location of an LDS church temple 9746#: app/Elements/TempleCode.php:139 9747msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9748msgstr "" 9749 9750#. I18N: Name of a country or state 9751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9752msgid "Montserrat" 9753msgstr "" 9754 9755#: app/Date/JalaliDate.php:277 9756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9757msgid "Mor" 9758msgstr "" 9759 9760#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9761#: app/Date/JalaliDate.php:147 9762msgctxt "GENITIVE" 9763msgid "Mordad" 9764msgstr "" 9765 9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9767#: app/Date/JalaliDate.php:237 9768msgctxt "INSTRUMENTAL" 9769msgid "Mordad" 9770msgstr "" 9771 9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9773#: app/Date/JalaliDate.php:192 9774msgctxt "LOCATIVE" 9775msgid "Mordad" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9779#: app/Date/JalaliDate.php:102 9780msgctxt "NOMINATIVE" 9781msgid "Mordad" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: Name of a country or state 9785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9786msgid "Morocco" 9787msgstr "" 9788 9789#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9790#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9791msgid "Most SMTP servers require a password." 9792msgstr "" 9793 9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9796#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9797msgid "Most common surnames" 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9801msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9802msgstr "" 9803 9804#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9805msgid "Most mail servers require a valid email address." 9806msgstr "" 9807 9808#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9810msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9811msgstr "" 9812 9813#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9815msgid "Most servers do not use secure connections." 9816msgstr "" 9817 9818#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9819#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9820#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9821msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9822msgstr "" 9823 9824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9825msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9826msgstr "" 9827 9828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9829msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9834msgstr "" 9835 9836#. I18N: Name of a module 9837#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9838msgid "Most viewed pages" 9839msgstr "" 9840 9841#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9842#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9845#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9846#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9848msgid "Mother" 9849msgstr "" 9850 9851#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9852#, php-format 9853msgid "Mother: %s" 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9857msgid "Mother’s age" 9858msgstr "" 9859 9860#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9861#: app/Individual.php:894 9862#, php-format 9863msgid "Mother’s family with %s" 9864msgstr "" 9865 9866#. I18N: A step-family. 9867#: app/Individual.php:898 9868msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: Location of an LDS church temple 9872#: app/Elements/TempleCode.php:140 9873msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9874msgstr "" 9875 9876#: resources/views/admin/components.phtml:47 9877#: resources/views/admin/components.phtml:154 9878#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9879msgid "Move down" 9880msgstr "" 9881 9882#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9883msgid "Move the media object?" 9884msgstr "" 9885 9886#: resources/views/admin/components.phtml:46 9887#: resources/views/admin/components.phtml:148 9888#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9889msgid "Move up" 9890msgstr "" 9891 9892#. I18N: Name of a country or state 9893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9894msgid "Mozambique" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9898#: app/Date/HijriDate.php:142 9899msgctxt "GENITIVE" 9900msgid "Muharram" 9901msgstr "" 9902 9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9904#: app/Date/HijriDate.php:232 9905msgctxt "INSTRUMENTAL" 9906msgid "Muharram" 9907msgstr "" 9908 9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9910#: app/Date/HijriDate.php:187 9911msgctxt "LOCATIVE" 9912msgid "Muharram" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9916#: app/Date/HijriDate.php:97 9917msgctxt "NOMINATIVE" 9918msgid "Muharram" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: twin, triplet, etc. 9922#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9923msgid "Multiple birth" 9924msgstr "" 9925 9926#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9927msgid "Multiple marriages" 9928msgstr "" 9929 9930#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9931#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9932msgid "My account" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9936msgid "My family tree" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9940msgid "My individual record" 9941msgstr "" 9942 9943#. I18N: Name of a module 9944#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9945#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9946#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9947#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9948msgid "My page" 9949msgstr "" 9950 9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9952msgid "My pages" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9956msgid "My pedigree" 9957msgstr "" 9958 9959#. I18N: Name of a country or state 9960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9961msgid "Myanmar" 9962msgstr "" 9963 9964#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867 9965#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9970#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9972#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9989#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9991msgid "Name" 9992msgstr "" 9993 9994#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9995msgctxt "Repository" 9996msgid "Name" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10000msgid "Name in Hebrew" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10006#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10007msgid "Name of addressee" 10008msgstr "" 10009 10010#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10011msgid "Name prefix" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10015msgid "Name suffix" 10016msgstr "" 10017 10018#: resources/views/admin/tags.phtml:41 10019#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10020#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10022#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10023msgid "Names" 10024msgstr "" 10025 10026#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10027msgid "Namesake" 10028msgstr "" 10029 10030#. I18N: Name of a country or state 10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10032msgid "Namibia" 10033msgstr "" 10034 10035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10036msgid "Nanny" 10037msgstr "" 10038 10039#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10040msgid "Narrative description" 10041msgstr "" 10042 10043#. I18N: Location of an LDS church temple 10044#: app/Elements/TempleCode.php:141 10045msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10046msgstr "" 10047 10048#: app/Gedcom.php:711 10049msgid "Nationality" 10050msgstr "" 10051 10052#: app/Gedcom.php:712 10053msgid "Naturalization" 10054msgstr "" 10055 10056#. I18N: Name of a country or state 10057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10058msgid "Nauru" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Location of an LDS church temple 10062#: app/Elements/TempleCode.php:142 10063msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: Location of an LDS church temple 10067#: app/Elements/TempleCode.php:143 10068msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: Name of a country or state 10072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10073msgid "Nepal" 10074msgstr "" 10075 10076#. I18N: Name of a country or state 10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10078msgid "Netherlands" 10079msgstr "" 10080 10081#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10082#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10083msgid "Never" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10087msgid "Never married" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Name of a country or state 10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10092msgid "New Caledonia" 10093msgstr "" 10094 10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10098msgid "New GEDCOM tag" 10099msgstr "" 10100 10101#. I18N: Location of an LDS church temple 10102#: app/Elements/TempleCode.php:146 10103msgid "New York, New York, United States" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Name of a country or state 10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10108msgid "New Zealand" 10109msgstr "" 10110 10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10112msgid "New data" 10113msgstr "" 10114 10115#. I18N: %s is a server name/URL 10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10117#, php-format 10118msgid "New registration at %s" 10119msgstr "" 10120 10121#. I18N: %s is a server name/URL 10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10124#, php-format 10125msgid "New user at %s" 10126msgstr "" 10127 10128#. I18N: Location of an LDS church temple 10129#: app/Elements/TempleCode.php:144 10130msgid "Newport Beach, California, United States" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a module 10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10135msgid "News" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Type of media object 10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10140msgid "Newspaper" 10141msgstr "" 10142 10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10144msgid "Next email reminder will be sent after " 10145msgstr "" 10146 10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10149msgid "Next image" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: Name of a country or state 10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10154msgid "Nicaragua" 10155msgstr "" 10156 10157#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 10158msgid "Nickname" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: Name of a country or state 10162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10163msgid "Niger" 10164msgstr "" 10165 10166#. I18N: Name of a country or state 10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10168msgid "Nigeria" 10169msgstr "" 10170 10171#. I18N: a month in the Jewish calendar 10172#: app/Date/JewishDate.php:207 10173msgctxt "GENITIVE" 10174msgid "Nissan" 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: a month in the Jewish calendar 10178#: app/Date/JewishDate.php:311 10179msgctxt "INSTRUMENTAL" 10180msgid "Nissan" 10181msgstr "" 10182 10183#. I18N: a month in the Jewish calendar 10184#: app/Date/JewishDate.php:259 10185msgctxt "LOCATIVE" 10186msgid "Nissan" 10187msgstr "" 10188 10189#. I18N: a month in the Jewish calendar 10190#: app/Date/JewishDate.php:155 10191msgctxt "NOMINATIVE" 10192msgid "Nissan" 10193msgstr "" 10194 10195#. I18N: Name of a country or state 10196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10197msgid "Niue" 10198msgstr "" 10199 10200#. I18N: a month in the French republican calendar 10201#: app/Date/FrenchDate.php:155 10202msgctxt "GENITIVE" 10203msgid "Nivose" 10204msgstr "" 10205 10206#. I18N: a month in the French republican calendar 10207#: app/Date/FrenchDate.php:249 10208msgctxt "INSTRUMENTAL" 10209msgid "Nivose" 10210msgstr "" 10211 10212#. I18N: a month in the French republican calendar 10213#: app/Date/FrenchDate.php:202 10214msgctxt "LOCATIVE" 10215msgid "Nivose" 10216msgstr "" 10217 10218#. I18N: a month in the French republican calendar 10219#: app/Date/FrenchDate.php:107 10220msgctxt "NOMINATIVE" 10221msgid "Nivose" 10222msgstr "" 10223 10224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10225msgid "No" 10226msgstr "" 10227 10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10230msgid "No GEDCOM file was received." 10231msgstr "" 10232 10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10234msgid "No GEDCOM files found." 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10239msgid "No calendar conversion" 10240msgstr "" 10241 10242#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10243#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10244msgid "No children" 10245msgstr "" 10246 10247#: app/Services/MessageService.php:235 10248msgid "No contact" 10249msgstr "" 10250 10251#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10252msgid "No duplicates have been found." 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10256msgid "No errors have been found." 10257msgstr "" 10258 10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10260#, php-format 10261msgid "No events exist for the next %s day." 10262msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10263msgstr[0] "" 10264msgstr[1] "" 10265 10266#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10267msgid "No events exist for today." 10268msgstr "" 10269 10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10271msgid "No events exist for tomorrow." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10275msgid "No events for living individuals exist for today." 10276msgstr "" 10277 10278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10279msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10283#, php-format 10284msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10285msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10286msgstr[0] "" 10287msgstr[1] "" 10288 10289#: resources/views/family-page.phtml:41 10290msgid "No facts exist for this family." 10291msgstr "" 10292 10293#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10295msgid "No file was received." 10296msgstr "" 10297 10298#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10299#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10301msgid "No file was received. Please try again." 10302msgstr "" 10303 10304#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401 10305msgid "No link between the two individuals could be found." 10306msgstr "" 10307 10308#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10311msgid "No matching facts found" 10312msgstr "" 10313 10314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10315#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10316msgid "No news articles have been submitted." 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10320msgid "No predefined text" 10321msgstr "" 10322 10323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10325msgid "No records to display" 10326msgstr "" 10327 10328#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10330#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10331#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10332#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10333msgid "No results found." 10334msgstr "" 10335 10336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10337msgid "No signed-in and no anonymous users" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Module/IndividualListModule.php:272 10341#: app/Module/IndividualListModule.php:499 10342#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27 10343#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21 10344#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64 10345msgid "No surname" 10346msgstr "" 10347 10348#: app/Elements/TempleCode.php:211 10349msgid "No temple - living ordinance" 10350msgstr "" 10351 10352#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 10354#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10355msgid "No upgrade information is available." 10356msgstr "" 10357 10358#. I18N: The name of a colour-scheme 10359#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10360msgid "Nocturnal" 10361msgstr "" 10362 10363#. I18N: https://nominatim.org 10364#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10365msgid "Nominatim" 10366msgstr "" 10367 10368#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10369#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10370#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10372#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10373msgid "None" 10374msgstr "" 10375 10376#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10377#: app/Date/FrenchDate.php:317 10378msgid "Nonidi" 10379msgstr "" 10380 10381#. I18N: Name of a country or state 10382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10383msgid "Norfolk Island" 10384msgstr "" 10385 10386#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10387msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10388msgstr "" 10389 10390#. I18N: Name of a country or state 10391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10392msgid "North Korea" 10393msgstr "" 10394 10395#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10396msgid "Northern America" 10397msgstr "" 10398 10399#. I18N: Name of a country or state 10400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10401msgid "Northern Ireland" 10402msgstr "" 10403 10404#. I18N: Name of a country or state 10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10406msgid "Northern Mariana Islands" 10407msgstr "" 10408 10409#. I18N: Name of a country or state 10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10411msgid "Norway" 10412msgstr "" 10413 10414#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10415msgid "Not approved by an administrator" 10416msgstr "" 10417 10418#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10419msgid "Not living" 10420msgstr "" 10421 10422#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10423#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10424#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10425msgid "Not married" 10426msgstr "" 10427 10428#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10429#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10430#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10431msgid "Not recorded" 10432msgstr "" 10433 10434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10435msgid "Not verified by the user" 10436msgstr "" 10437 10438#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10439#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10440#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10441#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472 10442#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765 10443#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882 10444#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10446#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10447#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10448#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10449#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10450#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10451#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10452#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10453#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10454#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10455#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10456#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10458msgid "Note" 10459msgstr "" 10460 10461#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10462#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 10463msgid "Note on association" 10464msgstr "" 10465 10466#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 10467#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 10468#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 10469msgid "Note on last change" 10470msgstr "" 10471 10472#: app/Gedcom.php:687 10473msgid "Note on phonetic name" 10474msgstr "" 10475 10476#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 10477msgid "Note on place" 10478msgstr "" 10479 10480#: app/Gedcom.php:847 10481msgid "Note on repository reference" 10482msgstr "" 10483 10484#: app/Gedcom.php:701 10485msgid "Note on romanized name" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Gedcom.php:839 10489msgid "Note on source" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10494#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 10495#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 10496#: app/Gedcom.php:923 10497msgid "Note on source citation" 10498msgstr "" 10499 10500#: app/Gedcom.php:838 10501msgid "Note on source data" 10502msgstr "" 10503 10504#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10505msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10506msgstr "" 10507 10508#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10509msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10510msgstr "" 10511 10512#. I18N: Name of a module 10513#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143 10514#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10515#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 10516#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10517#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10518#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10519#: resources/views/search-results.phtml:83 10520#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10521#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10522msgid "Notes" 10523msgstr "" 10524 10525#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10526msgid "Nothing found to cleanup" 10527msgstr "" 10528 10529#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 10530msgid "Nothing found." 10531msgstr "" 10532 10533#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10534#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10535msgid "Nothing to show" 10536msgstr "" 10537 10538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10539msgctxt "Abbreviation for November" 10540msgid "Nov" 10541msgstr "" 10542 10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10544msgctxt "GENITIVE" 10545msgid "November" 10546msgstr "" 10547 10548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10549msgctxt "INSTRUMENTAL" 10550msgid "November" 10551msgstr "" 10552 10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10554msgctxt "LOCATIVE" 10555msgid "November" 10556msgstr "" 10557 10558#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10560#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10561msgctxt "NOMINATIVE" 10562msgid "November" 10563msgstr "" 10564 10565#. I18N: Location of an LDS church temple 10566#: app/Elements/TempleCode.php:145 10567msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10568msgstr "" 10569 10570#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715 10571#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10572#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10573#: resources/views/admin/tags.phtml:989 10574#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10575msgid "Number of children" 10576msgstr "" 10577 10578#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10579#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10580#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10581msgid "Number of days to show" 10582msgstr "" 10583 10584#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10585#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10586msgid "Number of families without children" 10587msgstr "" 10588 10589#. I18N: ... to show in a list 10590#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10591msgid "Number of given names" 10592msgstr "" 10593 10594#: app/Gedcom.php:716 10595msgid "Number of marriages" 10596msgstr "" 10597 10598#. I18N: ... to show in a list 10599#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10600msgid "Number of pages" 10601msgstr "" 10602 10603#. I18N: ... to show in a list 10604#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10605#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10606msgid "Number of surnames" 10607msgstr "" 10608 10609#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10610msgid "Nurse" 10611msgstr "" 10612 10613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10614msgctxt "FEMALE" 10615msgid "Nurse" 10616msgstr "" 10617 10618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10619msgctxt "MALE" 10620msgid "Nurse" 10621msgstr "" 10622 10623#. I18N: Location of an LDS church temple 10624#: app/Elements/TempleCode.php:148 10625msgid "Oakland, California, United States" 10626msgstr "" 10627 10628#. I18N: Location of an LDS church temple 10629#: app/Elements/TempleCode.php:149 10630msgid "Oaxaca, Mexico" 10631msgstr "" 10632 10633#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719 10634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10635#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10636msgid "Occupation" 10637msgstr "" 10638 10639#. I18N: Name of a report 10640#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10641#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10643msgid "Occupations" 10644msgstr "" 10645 10646#. I18N: Name of a country or state 10647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10648msgid "Occupied Palestinian Territory" 10649msgstr "" 10650 10651#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10652msgctxt "Abbreviation for October" 10653msgid "Oct" 10654msgstr "" 10655 10656#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10657#: app/Date/FrenchDate.php:315 10658msgid "Octidi" 10659msgstr "" 10660 10661#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10662msgctxt "GENITIVE" 10663msgid "October" 10664msgstr "" 10665 10666#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10667msgctxt "INSTRUMENTAL" 10668msgid "October" 10669msgstr "" 10670 10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10672msgctxt "LOCATIVE" 10673msgid "October" 10674msgstr "" 10675 10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10678#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10679msgctxt "NOMINATIVE" 10680msgid "October" 10681msgstr "" 10682 10683#. I18N: Location of an LDS church temple 10684#: app/Elements/TempleCode.php:150 10685msgid "Ogden, Utah, United States" 10686msgstr "" 10687 10688#. I18N: Location of an LDS church temple 10689#: app/Elements/TempleCode.php:151 10690msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10691msgstr "" 10692 10693#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10694msgid "Old data" 10695msgstr "" 10696 10697#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841 10698msgid "Old files found" 10699msgstr "" 10700 10701#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10702msgid "Oldest father" 10703msgstr "" 10704 10705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10706msgid "Oldest female" 10707msgstr "" 10708 10709#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10710msgid "Oldest living individuals" 10711msgstr "" 10712 10713#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10714msgid "Oldest male" 10715msgstr "" 10716 10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10718msgid "Oldest mother" 10719msgstr "" 10720 10721#. I18N: The name of a colour-scheme 10722#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10723msgid "Olivia" 10724msgstr "" 10725 10726#. I18N: Name of a country or state 10727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10728msgid "Oman" 10729msgstr "" 10730 10731#. I18N: Name of a module 10732#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10733msgid "On this day" 10734msgstr "" 10735 10736#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10737msgid "On this day…" 10738msgstr "" 10739 10740#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10741msgid "Only add new records" 10742msgstr "" 10743 10744#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10745#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10746msgid "Only managers can edit" 10747msgstr "" 10748 10749#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10750msgid "Only update existing records" 10751msgstr "" 10752 10753#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10754msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10755msgstr "" 10756 10757#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10758msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10759msgstr "" 10760 10761#. I18N: https://openrouteservice.org 10762#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10763#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10764msgid "OpenRouteService" 10765msgstr "" 10766 10767#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10768msgid "OpenStreetMap™" 10769msgstr "" 10770 10771#. I18N: Location of an LDS church temple 10772#: app/Elements/TempleCode.php:152 10773msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10774msgstr "" 10775 10776#: app/Date/JalaliDate.php:274 10777msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10778msgid "Ord" 10779msgstr "" 10780 10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10782#: app/Date/JalaliDate.php:141 10783msgctxt "GENITIVE" 10784msgid "Ordibehesht" 10785msgstr "" 10786 10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10788#: app/Date/JalaliDate.php:231 10789msgctxt "INSTRUMENTAL" 10790msgid "Ordibehesht" 10791msgstr "" 10792 10793#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10794#: app/Date/JalaliDate.php:186 10795msgctxt "LOCATIVE" 10796msgid "Ordibehesht" 10797msgstr "" 10798 10799#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10800#: app/Date/JalaliDate.php:96 10801msgctxt "NOMINATIVE" 10802msgid "Ordibehesht" 10803msgstr "" 10804 10805#: app/Gedcom.php:883 10806msgid "Ordinance" 10807msgstr "" 10808 10809#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721 10810msgid "Ordination" 10811msgstr "" 10812 10813#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10814#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10815msgid "Ordnance Survey historic maps" 10816msgstr "" 10817 10818#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10820msgid "Orientation" 10821msgstr "" 10822 10823#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10824msgid "Origin" 10825msgstr "" 10826 10827#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10828#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10829msgid "Original text" 10830msgstr "" 10831 10832#. I18N: Location of an LDS church temple 10833#: app/Elements/TempleCode.php:153 10834msgid "Orlando, Florida, United States" 10835msgstr "" 10836 10837#. I18N: Type of media object 10838#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10839#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10840#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10841#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10842#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10843#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 10844msgid "Other" 10845msgstr "" 10846 10847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10848msgid "Other facts to show in charts" 10849msgstr "" 10850 10851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10852msgid "Other preferences" 10853msgstr "" 10854 10855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10856msgid "Owner" 10857msgstr "" 10858 10859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10860msgctxt "FEMALE" 10861msgid "Owner" 10862msgstr "" 10863 10864#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10865msgctxt "MALE" 10866msgid "Owner" 10867msgstr "" 10868 10869#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10870#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10871msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10872msgstr "" 10873 10874#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10875#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10876msgid "PHP failed to write to disk." 10877msgstr "" 10878 10879#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10880msgid "PHP information" 10881msgstr "" 10882 10883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10887#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10888#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10898msgid "Page" 10899msgstr "" 10900 10901#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10902#, php-format 10903msgid "Page %s of %s" 10904msgstr "" 10905 10906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10907#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10908#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10909#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10910#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10911#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10913#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10916#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10917#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10918#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10920#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10921#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10922msgid "Page size" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: Type of media object 10926#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10927msgid "Painting" 10928msgstr "" 10929 10930#. I18N: Name of a country or state 10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10932msgid "Pakistan" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: Name of a country or state 10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10937msgid "Palau" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: A colour scheme 10941#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10942msgid "Palette" 10943msgstr "" 10944 10945#. I18N: Location of an LDS church temple 10946#: app/Elements/TempleCode.php:155 10947msgid "Palmyra, New York, United States" 10948msgstr "" 10949 10950#. I18N: Name of a country or state 10951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10952msgid "Panama" 10953msgstr "" 10954 10955#. I18N: Location of an LDS church temple 10956#: app/Elements/TempleCode.php:156 10957msgid "Panama City, Panama" 10958msgstr "" 10959 10960#. I18N: Location of an LDS church temple 10961#: app/Elements/TempleCode.php:157 10962msgid "Papeete, Tahiti" 10963msgstr "" 10964 10965#. I18N: Name of a country or state 10966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10967msgid "Papua New Guinea" 10968msgstr "" 10969 10970#. I18N: Name of a country or state 10971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10972msgid "Paraguay" 10973msgstr "" 10974 10975#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10976msgid "Parent location" 10977msgstr "" 10978 10979#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10980#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10981#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10982#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10983msgid "Parents" 10984msgstr "" 10985 10986#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10987#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10991msgid "Parents and siblings" 10992msgstr "" 10993 10994#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10995msgid "Parent’s age" 10996msgstr "" 10997 10998#. I18N: A configuration setting 10999#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11000#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11002#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11003#: resources/views/login-page.phtml:44 11004#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11005#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11006#: resources/views/register-page.phtml:73 11007#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11008msgid "Password" 11009msgstr "" 11010 11011#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11013#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11014#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11015#: resources/views/register-page.phtml:78 11016msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11017msgstr "" 11018 11019#. I18N: Location of an LDS church temple 11020#: app/Elements/TempleCode.php:158 11021msgid "Payson, Utah, United States" 11022msgstr "" 11023 11024#. I18N: Name of a module/chart 11025#. I18N: Name of a report 11026#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11027#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11028#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11031msgid "Pedigree" 11032msgstr "" 11033 11034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11035msgid "Pedigree chart" 11036msgstr "" 11037 11038#. I18N: Name of a module 11039#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11040msgid "Pedigree map" 11041msgstr "" 11042 11043#. I18N: %s is an individual’s name 11044#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11045#, php-format 11046msgid "Pedigree map of %s" 11047msgstr "" 11048 11049#. I18N: %s is an individual’s name 11050#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11051#, php-format 11052msgid "Pedigree tree of %s" 11053msgstr "" 11054 11055#. I18N: Name of a module 11056#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11057#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11058#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11059#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 11061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 11062#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11063#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11064msgid "Pending changes" 11065msgstr "" 11066 11067#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11068msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11069msgstr "" 11070 11071#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11072msgid "Permanent number" 11073msgstr "" 11074 11075#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11077msgid "Permanently delete these records?" 11078msgstr "" 11079 11080#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11081msgid "Personal data" 11082msgstr "" 11083 11084#. I18N: Location of an LDS church temple 11085#: app/Elements/TempleCode.php:159 11086msgid "Perth, Australia" 11087msgstr "" 11088 11089#. I18N: Name of a country or state 11090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11091msgid "Peru" 11092msgstr "" 11093 11094#. I18N: Name of a country or state 11095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11096msgid "Philippines" 11097msgstr "" 11098 11099#. I18N: Location of an LDS church temple 11100#: app/Elements/TempleCode.php:160 11101msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11102msgstr "" 11103 11104#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11105#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418 11106#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870 11107#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11108msgid "Phone" 11109msgstr "" 11110 11111#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11112msgid "Phonetic algorithm" 11113msgstr "" 11114 11115#: app/Gedcom.php:684 11116msgid "Phonetic name" 11117msgstr "" 11118 11119#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 11120msgid "Phonetic place" 11121msgstr "" 11122 11123#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11124#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11125#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11126msgid "Phonetic search" 11127msgstr "" 11128 11129#: app/Gedcom.php:693 11130msgid "Phonetic type" 11131msgstr "" 11132 11133#. I18N: Type of media object 11134#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11135msgid "Photo" 11136msgstr "" 11137 11138#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11139msgid "Photograph" 11140msgstr "" 11141 11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77 11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 11146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11147#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 11148msgid "Phrase" 11149msgstr "" 11150 11151#. I18N: The name of a colour-scheme 11152#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11153msgid "Pink Plastic" 11154msgstr "" 11155 11156#. I18N: Name of a country or state 11157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11158msgid "Pitcairn" 11159msgstr "" 11160 11161#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11162#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11163#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837 11164#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11165#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11166#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129 11167#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11168#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11170#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11171#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11172#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11173#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11176#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11177#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11178#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11179#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11180#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11181#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11182#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11183msgid "Place" 11184msgstr "" 11185 11186#. I18N: Name of a module/list 11187#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11188#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11189#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11190msgid "Place hierarchy" 11191msgstr "" 11192 11193#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11194msgid "Place in Hebrew" 11195msgstr "" 11196 11197#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11198msgid "Place list" 11199msgstr "" 11200 11201#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11203msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11204msgstr "" 11205 11206#: resources/views/help/place.phtml:14 11207msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11208msgstr "" 11209 11210#: resources/views/help/place.phtml:10 11211msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11212msgstr "" 11213 11214#: app/Gedcom.php:587 11215msgid "Place of LDS baptism" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Gedcom.php:742 11219msgid "Place of LDS child sealing" 11220msgstr "" 11221 11222#: app/Gedcom.php:629 11223msgid "Place of LDS confirmation" 11224msgstr "" 11225 11226#: app/Gedcom.php:649 11227msgid "Place of LDS endowment" 11228msgstr "" 11229 11230#: app/Gedcom.php:481 11231msgid "Place of LDS spouse sealing" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Gedcom.php:579 11235msgid "Place of adoption" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11239msgid "Place of baptism" 11240msgstr "" 11241 11242#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11243msgid "Place of bar mitzvah" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11247msgid "Place of bat mitzvah" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11252msgid "Place of birth" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Gedcom.php:606 11256msgid "Place of blessing" 11257msgstr "" 11258 11259#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11260msgid "Place of brit milah" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11264msgid "Place of burial" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623 11268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11269msgid "Place of christening" 11270msgstr "" 11271 11272#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11273msgid "Place of confirmation" 11274msgstr "" 11275 11276#: app/Gedcom.php:635 11277msgid "Place of cremation" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11282msgid "Place of death" 11283msgstr "" 11284 11285#: app/Gedcom.php:646 11286msgid "Place of emigration" 11287msgstr "" 11288 11289#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11290msgid "Place of engagement" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655 11294msgid "Place of event" 11295msgstr "" 11296 11297#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11298msgid "Place of first communion" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/Gedcom.php:672 11302msgid "Place of immigration" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11307msgid "Place of marriage" 11308msgstr "" 11309 11310#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11311msgid "Place of marriage banns" 11312msgstr "" 11313 11314#: app/Gedcom.php:714 11315msgid "Place of naturalization" 11316msgstr "" 11317 11318#: app/Gedcom.php:724 11319msgid "Place of ordination" 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Gedcom.php:732 11323msgid "Place of residence" 11324msgstr "" 11325 11326#. I18N: Name of a module 11327#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171 11328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11329#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11330#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11331msgid "Places" 11332msgstr "" 11333 11334#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11335#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11336#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11337msgid "Play" 11338msgstr "" 11339 11340#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11341msgid "Please enter a valid email address." 11342msgstr "" 11343 11344#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11345#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11346#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11347#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11348msgid "Please try again." 11349msgstr "" 11350 11351#. I18N: a month in the French republican calendar 11352#: app/Date/FrenchDate.php:157 11353msgctxt "GENITIVE" 11354msgid "Pluviose" 11355msgstr "" 11356 11357#. I18N: a month in the French republican calendar 11358#: app/Date/FrenchDate.php:251 11359msgctxt "INSTRUMENTAL" 11360msgid "Pluviose" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: a month in the French republican calendar 11364#: app/Date/FrenchDate.php:204 11365msgctxt "LOCATIVE" 11366msgid "Pluviose" 11367msgstr "" 11368 11369#. I18N: a month in the French republican calendar 11370#: app/Date/FrenchDate.php:109 11371msgctxt "NOMINATIVE" 11372msgid "Pluviose" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: Name of a country or state 11376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11377msgid "Poland" 11378msgstr "" 11379 11380#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11381msgctxt "Surname tradition" 11382msgid "Polish" 11383msgstr "" 11384 11385#. I18N: A configuration setting 11386#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11387#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11388#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11389#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11390msgid "Port number" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: Location of an LDS church temple 11394#: app/Elements/TempleCode.php:162 11395msgid "Portland, Oregon, United States" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: Location of an LDS church temple 11399#: app/Elements/TempleCode.php:154 11400msgid "Porto Alegre, Brazil" 11401msgstr "" 11402 11403#. I18N: page orientation 11404#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11405#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11406#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11407msgid "Portrait" 11408msgstr "" 11409 11410#. I18N: Name of a country or state 11411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11412msgid "Portugal" 11413msgstr "" 11414 11415#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11416msgctxt "Surname tradition" 11417msgid "Portuguese" 11418msgstr "" 11419 11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11421#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11422#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11423#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 11424#: app/Gedcom.php:858 11425msgid "Postal code" 11426msgstr "" 11427 11428#. I18N: Name of a module 11429#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11430msgid "Powered by webtrees™" 11431msgstr "" 11432 11433#. I18N: a month in the French republican calendar 11434#: app/Date/FrenchDate.php:165 11435msgctxt "GENITIVE" 11436msgid "Prairial" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: a month in the French republican calendar 11440#: app/Date/FrenchDate.php:259 11441msgctxt "INSTRUMENTAL" 11442msgid "Prairial" 11443msgstr "" 11444 11445#. I18N: a month in the French republican calendar 11446#: app/Date/FrenchDate.php:212 11447msgctxt "LOCATIVE" 11448msgid "Prairial" 11449msgstr "" 11450 11451#. I18N: a month in the French republican calendar 11452#: app/Date/FrenchDate.php:118 11453msgctxt "NOMINATIVE" 11454msgid "Prairial" 11455msgstr "" 11456 11457#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11458msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11459msgstr "" 11460 11461#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11462msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11463msgstr "" 11464 11465#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11466msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11467msgstr "" 11468 11469#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11470#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11471#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11472#: resources/views/admin/components.phtml:62 11473#: resources/views/admin/components.phtml:65 11474#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11475#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11476#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11477#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11478#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11479#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11480#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11481#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11482msgid "Preferences" 11483msgstr "" 11484 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11486#, php-format 11487msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11488msgstr "" 11489 11490#. I18N: A configuration setting 11491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11492msgid "Preferred contact method" 11493msgstr "" 11494 11495#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11496#: app/Elements/TempleCode.php:161 11497msgid "President’s Office" 11498msgstr "" 11499 11500#. I18N: Location of an LDS church temple 11501#: app/Elements/TempleCode.php:163 11502msgid "Preston, England" 11503msgstr "" 11504 11505#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11506#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11507#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11508msgid "Preview" 11509msgstr "" 11510 11511#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11512msgid "Priest" 11513msgstr "" 11514 11515#. I18N: The first day in the French republican calendar 11516#: app/Date/FrenchDate.php:301 11517msgid "Primidi" 11518msgstr "" 11519 11520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11521msgid "Print basic events when blank" 11522msgstr "" 11523 11524#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11525#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11526msgid "Priority" 11527msgstr "" 11528 11529#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11530#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11531msgid "Privacy" 11532msgstr "" 11533 11534#. I18N: Name of a module 11535#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11536#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11537msgid "Privacy policy" 11538msgstr "" 11539 11540#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11541#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11542msgid "Privacy restrictions" 11543msgstr "" 11544 11545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11546msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11547msgstr "" 11548 11549#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11550#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11551#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11552#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11553#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11554msgid "Private" 11555msgstr "" 11556 11557#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11558msgid "Private key" 11559msgstr "" 11560 11561#: app/Gedcom.php:725 11562msgid "Probate" 11563msgstr "" 11564 11565#: app/Gedcom.php:726 11566msgid "Property" 11567msgstr "" 11568 11569#. I18N: Location of an LDS church temple 11570#: app/Elements/TempleCode.php:164 11571msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: Location of an LDS church temple 11575#: app/Elements/TempleCode.php:165 11576msgid "Provo, Utah, United States" 11577msgstr "" 11578 11579#. I18N: An individual that represents another 11580#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11581msgid "Proxy" 11582msgstr "" 11583 11584#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11585#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11586msgid "Publication" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: Name of a country or state 11590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11591msgid "Puerto Rico" 11592msgstr "" 11593 11594#. I18N: Name of a country or state 11595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11596msgid "Qatar" 11597msgstr "" 11598 11599#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11600#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11601#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 11602#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 11603#: app/Gedcom.php:926 11604msgid "Quality of data" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11608#: app/Date/FrenchDate.php:307 11609msgid "Quartidi" 11610msgstr "" 11611 11612#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11613#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11614msgid "Question" 11615msgstr "" 11616 11617#. I18N: Location of an LDS church temple 11618#: app/Elements/TempleCode.php:166 11619msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11620msgstr "" 11621 11622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11623msgid "Quick family facts" 11624msgstr "" 11625 11626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11627msgid "Quick individual facts" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11631#: app/Date/FrenchDate.php:309 11632msgid "Quintidi" 11633msgstr "" 11634 11635#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11637#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11638msgid "RE: " 11639msgstr "" 11640 11641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11642msgid "Rabbi" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11646#: app/Date/HijriDate.php:146 11647msgctxt "GENITIVE" 11648msgid "Rabi’ al-awwal" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11652#: app/Date/HijriDate.php:236 11653msgctxt "INSTRUMENTAL" 11654msgid "Rabi’ al-awwal" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11658#: app/Date/HijriDate.php:191 11659msgctxt "LOCATIVE" 11660msgid "Rabi’ al-awwal" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11664#: app/Date/HijriDate.php:101 11665msgctxt "NOMINATIVE" 11666msgid "Rabi’ al-awwal" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11670#: app/Date/HijriDate.php:148 11671msgctxt "GENITIVE" 11672msgid "Rabi’ al-thani" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11676#: app/Date/HijriDate.php:238 11677msgctxt "INSTRUMENTAL" 11678msgid "Rabi’ al-thani" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11682#: app/Date/HijriDate.php:193 11683msgctxt "LOCATIVE" 11684msgid "Rabi’ al-thani" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11688#: app/Date/HijriDate.php:103 11689msgctxt "NOMINATIVE" 11690msgid "Rabi’ al-thani" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11694#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11695msgctxt "Female pedigree" 11696msgid "Rada" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11700#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11701msgctxt "Male pedigree" 11702msgid "Rada" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11707msgctxt "Pedigree" 11708msgid "Rada" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11712#: app/Date/HijriDate.php:154 11713msgctxt "GENITIVE" 11714msgid "Rajab" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11718#: app/Date/HijriDate.php:244 11719msgctxt "INSTRUMENTAL" 11720msgid "Rajab" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11724#: app/Date/HijriDate.php:199 11725msgctxt "LOCATIVE" 11726msgid "Rajab" 11727msgstr "" 11728 11729#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11730#: app/Date/HijriDate.php:109 11731msgctxt "NOMINATIVE" 11732msgid "Rajab" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: Location of an LDS church temple 11736#: app/Elements/TempleCode.php:167 11737msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11738msgstr "" 11739 11740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11741#: app/Date/HijriDate.php:158 11742msgctxt "GENITIVE" 11743msgid "Ramadan" 11744msgstr "" 11745 11746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11747#: app/Date/HijriDate.php:248 11748msgctxt "INSTRUMENTAL" 11749msgid "Ramadan" 11750msgstr "" 11751 11752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11753#: app/Date/HijriDate.php:203 11754msgctxt "LOCATIVE" 11755msgid "Ramadan" 11756msgstr "" 11757 11758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11759#: app/Date/HijriDate.php:113 11760msgctxt "NOMINATIVE" 11761msgid "Ramadan" 11762msgstr "" 11763 11764#. I18N: Description of the “Slide show” module 11765#: app/Module/SlideShowModule.php:77 11766msgid "Random images from the current family tree." 11767msgstr "" 11768 11769#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11770#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11771#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11772#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11773msgid "Re-order children" 11774msgstr "" 11775 11776#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11777#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11778#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11779#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11780msgid "Re-order families" 11781msgstr "" 11782 11783#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11785#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11786#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11789msgid "Re-order media" 11790msgstr "" 11791 11792#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11793msgid "Re-order media files" 11794msgstr "" 11795 11796#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11799msgid "Re-order names" 11800msgstr "" 11801 11802#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11803#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11804#: resources/views/admin/users.phtml:29 11805#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11806#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11807#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11808#: resources/views/register-page.phtml:37 11809msgid "Real name" 11810msgstr "" 11811 11812#. I18N: Name of a module 11813#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11814#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11815msgid "Recent changes" 11816msgstr "" 11817 11818#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11819msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11820msgstr "" 11821 11822#. I18N: Location of an LDS church temple 11823#: app/Elements/TempleCode.php:168 11824msgid "Recife, Brazil" 11825msgstr "" 11826 11827#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11828#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11829#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11830#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11831#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11832#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11833#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11834#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11835msgid "Record" 11836msgstr "" 11837 11838#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11839#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11840#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737 11841#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848 11842#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884 11843msgid "Record ID number" 11844msgstr "" 11845 11846#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871 11847msgid "Record file number" 11848msgstr "" 11849 11850#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11851#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11852#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11853msgid "Records" 11854msgstr "" 11855 11856#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11857#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11858msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11859msgstr "" 11860 11861#. I18N: Location of an LDS church temple 11862#: app/Elements/TempleCode.php:169 11863msgid "Redlands, California, United States" 11864msgstr "" 11865 11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 11867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 11868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 11869#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11870#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 11871#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 11872msgid "Reference number" 11873msgstr "" 11874 11875#. I18N: Location of an LDS church temple 11876#: app/Elements/TempleCode.php:170 11877msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11878msgstr "" 11879 11880#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11881#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11882msgid "Registered partnership" 11883msgstr "" 11884 11885#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11886msgid "Registry officer" 11887msgstr "" 11888 11889#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11890msgctxt "FEMALE" 11891msgid "Registry officer" 11892msgstr "" 11893 11894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11895msgctxt "MALE" 11896msgid "Registry officer" 11897msgstr "" 11898 11899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11900#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11901msgid "Regular expression" 11902msgstr "" 11903 11904#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11905msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11906msgstr "" 11907 11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11909#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11910msgid "Reject" 11911msgstr "" 11912 11913#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11914msgid "Reject all changes" 11915msgstr "" 11916 11917#. I18N: Name of a module/report 11918#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11919#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11920msgid "Related families" 11921msgstr "" 11922 11923#. I18N: Name of a report 11924#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11925#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11926msgid "Related individuals" 11927msgstr "" 11928 11929#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11930#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11931#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 11932#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11933#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11934msgid "Relationship" 11935msgstr "" 11936 11937#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11939msgid "Relationship to father" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11943msgid "Relationship to me" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11948msgid "Relationship to mother" 11949msgstr "" 11950 11951#: app/Gedcom.php:660 11952msgid "Relationship to parents" 11953msgstr "" 11954 11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327 11956#, php-format 11957msgid "Relationship: %s" 11958msgstr "" 11959 11960#. I18N: Name of a module/chart 11961#. I18N: Configuration option 11962#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11963#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11965#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11966msgid "Relationships" 11967msgstr "" 11968 11969#. I18N: %s are individual’s names 11970#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250 11971#, php-format 11972msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11976#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729 11977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11978#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11979msgid "Religion" 11980msgstr "" 11981 11982#: app/Gedcom.php:722 11983msgid "Religious institution" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11988msgid "Religious marriage" 11989msgstr "" 11990 11991#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11992msgid "Reload map" 11993msgstr "" 11994 11995#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11996#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11997msgid "Reminder date" 11998msgstr "" 11999 12000#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12001msgid "Reminder email frequency (days)" 12002msgstr "" 12003 12004#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12005msgid "Remote server" 12006msgstr "" 12007 12008#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12009#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12010#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12011#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12012#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12013msgid "Remove" 12014msgstr "" 12015 12016#. I18N: Name of a module 12017#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12018msgid "Remove duplicate links" 12019msgstr "" 12020 12021#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12022msgid "Remove individual" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12026#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12027msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12028msgstr "" 12029 12030#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12031msgid "Remove this location?" 12032msgstr "" 12033 12034#. I18N: Location of an LDS church temple 12035#: app/Elements/TempleCode.php:171 12036msgid "Reno, Nevada, United States" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: Renumber the records in a family tree 12040#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12041#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12043#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12044msgid "Renumber XREFs" 12045msgstr "" 12046 12047#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12048msgid "Replace" 12049msgstr "" 12050 12051#. I18N: Description of a “Data fix” module 12052#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12053msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12054msgstr "" 12055 12056#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12057msgid "Replace with" 12058msgstr "" 12059 12060#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12061msgid "Replacement text" 12062msgstr "" 12063 12064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12066msgid "Reply" 12067msgstr "" 12068 12069#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12070#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12071#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12072#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12073msgid "Report" 12074msgstr "" 12075 12076#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12077#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12078msgid "Report phrase" 12079msgstr "" 12080 12081#. I18N: Name of a module 12082#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12083#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12084#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 12085#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12086#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12087msgid "Reports" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: Name of a module/list 12091#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12092#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12093#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182 12094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 12095#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12096#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12097#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12098#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12099#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12100#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12101#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12102#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12103#: resources/views/search-results.phtml:72 12104msgid "Repositories" 12105msgstr "" 12106 12107#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12108#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844 12109#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12110#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12111#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12113#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12114#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12115msgid "Repository" 12116msgstr "" 12117 12118#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12119msgid "Repository name" 12120msgstr "" 12121 12122#. I18N: Name of a country or state 12123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12124msgid "Republic of the Congo" 12125msgstr "" 12126 12127#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12128#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12130msgid "Request a new password" 12131msgstr "" 12132 12133#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12134#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12135#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12136#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12137msgid "Request a new user account" 12138msgstr "" 12139 12140#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12141msgid "Research" 12142msgstr "" 12143 12144#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12145#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12146#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12147#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12148#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12149msgid "Research task" 12150msgstr "" 12151 12152#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12153#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12154msgid "Research tasks" 12155msgstr "" 12156 12157#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12158msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12159msgstr "" 12160 12161#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12162msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12163msgstr "" 12164 12165#: app/Gedcom.php:730 12166msgid "Residence" 12167msgstr "" 12168 12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12170#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12171msgid "Restore the default block layout" 12172msgstr "" 12173 12174#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12176msgid "Restrict to immediate family" 12177msgstr "" 12178 12179#. I18N: a restriction on viewing data 12180#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12181#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733 12182#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 12183#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 12184#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12185#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12186msgid "Restriction" 12187msgstr "" 12188 12189#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12190msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12191msgstr "" 12192 12193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12194msgid "Results" 12195msgstr "" 12196 12197#: app/Gedcom.php:734 12198msgid "Retirement" 12199msgstr "" 12200 12201#. I18N: Name of a country or state 12202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12203msgid "Reunion" 12204msgstr "" 12205 12206#. I18N: Location of an LDS church temple 12207#: app/Elements/TempleCode.php:172 12208msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12209msgstr "" 12210 12211#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 12212#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117 12213#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12214#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12215#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 12216#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 12217#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12218msgid "Role" 12219msgstr "" 12220 12221#. I18N: Name of a country or state 12222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12223msgid "Romania" 12224msgstr "" 12225 12226#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12227msgid "Romanized" 12228msgstr "" 12229 12230#: app/Gedcom.php:698 12231msgid "Romanized name" 12232msgstr "" 12233 12234#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 12235msgid "Romanized place" 12236msgstr "" 12237 12238#: app/Gedcom.php:707 12239msgid "Romanized type" 12240msgstr "" 12241 12242#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12243#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12244msgid "Roots" 12245msgstr "" 12246 12247#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12248msgid "Rufname" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12252#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12253#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12254msgid "Russell" 12255msgstr "" 12256 12257#. I18N: Name of a country or state 12258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12259msgid "Russia" 12260msgstr "" 12261 12262#. I18N: Name of a country or state 12263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12264msgid "Rwanda" 12265msgstr "" 12266 12267#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12268msgid "SMTP mail server" 12269msgstr "" 12270 12271#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12272msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12273msgstr "" 12274 12275#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12276#, php-format 12277msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12278msgstr "" 12279 12280#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12281#: app/Services/EmailService.php:209 12282msgid "SSL/TLS" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12286#: app/Services/EmailService.php:211 12287msgid "STARTTLS" 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: Location of an LDS church temple 12291#: app/Elements/TempleCode.php:173 12292msgid "Sacramento, California, United States" 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12296#: app/Date/HijriDate.php:144 12297msgctxt "GENITIVE" 12298msgid "Safar" 12299msgstr "" 12300 12301#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12302#: app/Date/HijriDate.php:234 12303msgctxt "INSTRUMENTAL" 12304msgid "Safar" 12305msgstr "" 12306 12307#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12308#: app/Date/HijriDate.php:189 12309msgctxt "LOCATIVE" 12310msgid "Safar" 12311msgstr "" 12312 12313#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12314#: app/Date/HijriDate.php:99 12315msgctxt "NOMINATIVE" 12316msgid "Safar" 12317msgstr "" 12318 12319#. I18N: The name of a colour-scheme 12320#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12321msgid "Sage" 12322msgstr "" 12323 12324#. I18N: Name of a country or state 12325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12326msgid "Saint Helena" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: Name of a country or state 12330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12331msgid "Saint Kitts and Nevis" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Name of a country or state 12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12336msgid "Saint Lucia" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Name of a country or state 12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12341msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Name of a country or state 12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12346msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Location of an LDS church temple 12350#: app/Elements/TempleCode.php:183 12351msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12352msgstr "" 12353 12354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12355msgid "Same as uploaded file" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: Name of a country or state 12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12360msgid "Samoa" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: Location of an LDS church temple 12364#: app/Elements/TempleCode.php:176 12365msgid "San Antonio, Texas, United States" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Location of an LDS church temple 12369#: app/Elements/TempleCode.php:177 12370msgid "San Diego, California, United States" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Location of an LDS church temple 12374#: app/Elements/TempleCode.php:182 12375msgid "San Jose, Costa Rica" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: Name of a country or state 12379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12380msgid "San Marino" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: Location of an LDS church temple 12384#: app/Elements/TempleCode.php:174 12385msgid "San Salvador, El Salvador" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Location of an LDS church temple 12389#: app/Elements/TempleCode.php:175 12390msgid "Santiago, Chile" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Location of an LDS church temple 12394#: app/Elements/TempleCode.php:178 12395msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12396msgstr "" 12397 12398#. I18N: Location of an LDS church temple 12399#: app/Elements/TempleCode.php:186 12400msgid "Sao Paulo, Brazil" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: Name of a country or state 12404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12405msgid "Sao Tome and Principe" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: abbreviation for Saturday 12409#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12410#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12411msgid "Sat" 12412msgstr "" 12413 12414#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12415msgid "Saturday" 12416msgstr "" 12417 12418#. I18N: Name of a country or state 12419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12420msgid "Saudi Arabia" 12421msgstr "" 12422 12423#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12424msgid "Schema" 12425msgstr "" 12426 12427#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667 12428msgid "School or college" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: Name of a country or state 12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12433msgid "Scotland" 12434msgstr "" 12435 12436#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12437msgid "Scrapbook" 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12441#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12442msgctxt "Female pedigree" 12443msgid "Sealing" 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12447#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12448msgctxt "Male pedigree" 12449msgid "Sealing" 12450msgstr "" 12451 12452#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12453#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12454msgctxt "Pedigree" 12455msgid "Sealing" 12456msgstr "" 12457 12458#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12459#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12460#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12461msgid "Sealing canceled (divorce)" 12462msgstr "" 12463 12464#. I18N: Name of a module 12465#. I18N: A button label. 12466#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12468#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 12469#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166 12470#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12471#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12472#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12473#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12474#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12475#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12476#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12477msgid "Search" 12478msgstr "" 12479 12480#. I18N: Name of a module 12481#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12482#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12483msgid "Search and replace" 12484msgstr "" 12485 12486#. I18N: Description of a “Data fix” module 12487#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12488msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12489msgstr "" 12490 12491#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12493msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12494msgstr "" 12495 12496#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12497msgid "Search filters" 12498msgstr "" 12499 12500#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12501#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12502msgid "Search for" 12503msgstr "" 12504 12505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12506msgid "Search for locations in an external database." 12507msgstr "" 12508 12509#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12510msgid "Search for place names in an external database." 12511msgstr "" 12512 12513#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12514#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12515#, php-format 12516msgid "Search for place names using %s." 12517msgstr "" 12518 12519#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12520msgid "Search method" 12521msgstr "" 12522 12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12524msgid "Search text/pattern" 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12528msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12529msgstr "" 12530 12531#. I18N: Location of an LDS church temple 12532#: app/Elements/TempleCode.php:179 12533msgid "Seattle, Washington, United States" 12534msgstr "" 12535 12536#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12537msgid "Second record" 12538msgstr "" 12539 12540#. I18N: A configuration setting 12541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12542msgid "Secure connection" 12543msgstr "" 12544 12545#. I18N: A configuration setting 12546#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12547msgid "Security code" 12548msgstr "" 12549 12550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12551#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12552#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12553#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12554#, php-format 12555msgid "See %s for more information." 12556msgstr "" 12557 12558#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12559#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12560#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12561msgid "Select" 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12565msgid "Select a GEDCOM file to import" 12566msgstr "" 12567 12568#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12569#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12570msgid "Select a date" 12571msgstr "" 12572 12573#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12574msgid "Select individuals by place or date" 12575msgstr "" 12576 12577#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12578#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12579msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12580msgstr "" 12581 12582#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12583msgid "Select the desired age interval" 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12587msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12588msgstr "" 12589 12590#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12591msgid "Select two records to merge." 12592msgstr "" 12593 12594#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12595msgid "Selector" 12596msgstr "" 12597 12598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12599msgid "Seller" 12600msgstr "" 12601 12602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12603msgctxt "FEMALE" 12604msgid "Seller" 12605msgstr "" 12606 12607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12608msgctxt "MALE" 12609msgid "Seller" 12610msgstr "" 12611 12612#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12613#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12614#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12616msgid "Send" 12617msgstr "" 12618 12619#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12620#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12621#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12622#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12623#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12624msgid "Send a message" 12625msgstr "" 12626 12627#: app/Services/MessageService.php:217 12628msgid "Send a message to all users" 12629msgstr "" 12630 12631#: app/Services/MessageService.php:218 12632msgid "Send a message to users who have never signed in" 12633msgstr "" 12634 12635#: app/Services/MessageService.php:219 12636msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12637msgstr "" 12638 12639#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12640msgid "Send a test email using these settings" 12641msgstr "" 12642 12643#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12644msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12645msgstr "" 12646 12647#. I18N: Label for a configuration option 12648#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12649msgid "Send out reminder emails" 12650msgstr "" 12651 12652#. I18N: A configuration setting 12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12654msgid "Sender email" 12655msgstr "" 12656 12657#. I18N: A configuration setting 12658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12659msgid "Sender name" 12660msgstr "" 12661 12662#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225 12664msgid "Sending email" 12665msgstr "" 12666 12667#. I18N: A configuration setting 12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12669msgid "Sending server name" 12670msgstr "" 12671 12672#. I18N: Name of a country or state 12673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12674msgid "Senegal" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: Location of an LDS church temple 12678#: app/Elements/TempleCode.php:180 12679msgid "Seoul, Korea" 12680msgstr "" 12681 12682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12683msgctxt "Abbreviation for September" 12684msgid "Sep" 12685msgstr "" 12686 12687#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12688msgid "Separated" 12689msgstr "" 12690 12691#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12692msgid "Separation" 12693msgstr "" 12694 12695#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12696msgctxt "GENITIVE" 12697msgid "September" 12698msgstr "" 12699 12700#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12701msgctxt "INSTRUMENTAL" 12702msgid "September" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12706msgctxt "LOCATIVE" 12707msgid "September" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12712#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12713msgctxt "NOMINATIVE" 12714msgid "September" 12715msgstr "" 12716 12717#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12718#: app/Date/FrenchDate.php:313 12719msgid "Septidi" 12720msgstr "" 12721 12722#. I18N: Name of a country or state 12723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12724msgid "Serbia" 12725msgstr "" 12726 12727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12728msgid "Servant" 12729msgstr "" 12730 12731#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12732msgctxt "FEMALE" 12733msgid "Servant" 12734msgstr "" 12735 12736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12737msgctxt "MALE" 12738msgid "Servant" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253 12743msgid "Server information" 12744msgstr "" 12745 12746#. I18N: A configuration setting 12747#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12748#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12749#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12750#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12751msgid "Server name" 12752msgstr "" 12753 12754#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12755msgid "Set a new password" 12756msgstr "" 12757 12758#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12759msgid "Set as default" 12760msgstr "" 12761 12762#. I18N: You need to: 12763#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12764#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12765msgid "Set the access level for each tree." 12766msgstr "" 12767 12768#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12769#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300 12770msgid "Set the default blocks for new family trees" 12771msgstr "" 12772 12773#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12774#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529 12775msgid "Set the default blocks for new users" 12776msgstr "" 12777 12778#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12780msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12781msgstr "" 12782 12783#. I18N: You need to: 12784#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12785#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12786msgid "Set the status to “approved”." 12787msgstr "" 12788 12789#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12791msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12792msgstr "" 12793 12794#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12795#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12796msgid "Setup wizard for webtrees" 12797msgstr "" 12798 12799#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12800#: app/Date/FrenchDate.php:311 12801msgid "Sextidi" 12802msgstr "" 12803 12804#. I18N: Name of a country or state 12805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12806msgid "Seychelles" 12807msgstr "" 12808 12809#: app/Date/JalaliDate.php:278 12810msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12811msgid "Shah" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12815#: app/Date/JalaliDate.php:149 12816msgctxt "GENITIVE" 12817msgid "Shahrivar" 12818msgstr "" 12819 12820#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12821#: app/Date/JalaliDate.php:239 12822msgctxt "INSTRUMENTAL" 12823msgid "Shahrivar" 12824msgstr "" 12825 12826#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12827#: app/Date/JalaliDate.php:194 12828msgctxt "LOCATIVE" 12829msgid "Shahrivar" 12830msgstr "" 12831 12832#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12833#: app/Date/JalaliDate.php:104 12834msgctxt "NOMINATIVE" 12835msgid "Shahrivar" 12836msgstr "" 12837 12838#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12839#: resources/views/individual-page.phtml:68 12840msgid "Share" 12841msgstr "" 12842 12843#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12844msgid "Share the URL" 12845msgstr "" 12846 12847#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12848msgid "Share the anniversary of an event" 12849msgstr "" 12850 12851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 12852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 12853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 12855#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760 12856#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12857#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12858#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12859#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12860msgid "Shared note" 12861msgstr "" 12862 12863#. I18N: Name of a module/list 12864#: app/Module/NoteListModule.php:64 12865#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12866#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12867msgid "Shared notes" 12868msgstr "" 12869 12870#. I18N: plural noun - things that can be shared 12871#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 12873msgid "Shares" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12877#: app/Date/HijriDate.php:160 12878msgctxt "GENITIVE" 12879msgid "Shawwal" 12880msgstr "" 12881 12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12883#: app/Date/HijriDate.php:250 12884msgctxt "INSTRUMENTAL" 12885msgid "Shawwal" 12886msgstr "" 12887 12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12889#: app/Date/HijriDate.php:205 12890msgctxt "LOCATIVE" 12891msgid "Shawwal" 12892msgstr "" 12893 12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12895#: app/Date/HijriDate.php:115 12896msgctxt "NOMINATIVE" 12897msgid "Shawwal" 12898msgstr "" 12899 12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12901#: app/Date/HijriDate.php:156 12902msgctxt "GENITIVE" 12903msgid "Sha’aban" 12904msgstr "" 12905 12906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12907#: app/Date/HijriDate.php:246 12908msgctxt "INSTRUMENTAL" 12909msgid "Sha’aban" 12910msgstr "" 12911 12912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12913#: app/Date/HijriDate.php:201 12914msgctxt "LOCATIVE" 12915msgid "Sha’aban" 12916msgstr "" 12917 12918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12919#: app/Date/HijriDate.php:111 12920msgctxt "NOMINATIVE" 12921msgid "Sha’aban" 12922msgstr "" 12923 12924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12925msgid "She " 12926msgstr "" 12927 12928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12929msgid "She died" 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12934msgid "She married" 12935msgstr "" 12936 12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12938msgid "She resided at" 12939msgstr "" 12940 12941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12942msgid "She was born" 12943msgstr "" 12944 12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12946msgid "She was buried" 12947msgstr "" 12948 12949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12950msgid "She was christened" 12951msgstr "" 12952 12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12954msgid "She was cremated" 12955msgstr "" 12956 12957#. I18N: a month in the Jewish calendar 12958#: app/Date/JewishDate.php:201 12959msgctxt "GENITIVE" 12960msgid "Shevat" 12961msgstr "" 12962 12963#. I18N: a month in the Jewish calendar 12964#: app/Date/JewishDate.php:305 12965msgctxt "INSTRUMENTAL" 12966msgid "Shevat" 12967msgstr "" 12968 12969#. I18N: a month in the Jewish calendar 12970#: app/Date/JewishDate.php:253 12971msgctxt "LOCATIVE" 12972msgid "Shevat" 12973msgstr "" 12974 12975#. I18N: a month in the Jewish calendar 12976#: app/Date/JewishDate.php:149 12977msgctxt "NOMINATIVE" 12978msgid "Shevat" 12979msgstr "" 12980 12981#. I18N: The name of a colour-scheme 12982#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12983msgid "Shiny Tomato" 12984msgstr "" 12985 12986#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12987#: resources/views/help/date.phtml:113 12988msgid "Shortcut" 12989msgstr "" 12990 12991#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12992msgid "Shortest marriage" 12993msgstr "" 12994 12995#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12996msgid "Show" 12997msgstr "" 12998 12999#. I18N: A configuration setting 13000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13001msgid "Show a download link in the media viewer" 13002msgstr "" 13003 13004#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13005#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13006msgid "Show a privacy policy." 13007msgstr "" 13008 13009#. I18N: A configuration setting 13010#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13011msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13012msgstr "" 13013 13014#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13015msgid "Show all media" 13016msgstr "" 13017 13018#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13019msgid "Show all notes" 13020msgstr "" 13021 13022#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13023msgid "Show all places in a list" 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13027msgid "Show all sources" 13028msgstr "" 13029 13030#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13031#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13032msgid "Show an age cursor" 13033msgstr "" 13034 13035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13036msgid "Show children of ancestors" 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13040msgid "Show couples where either partner married more than once." 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13044msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13045msgstr "" 13046 13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13048msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13049msgstr "" 13050 13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13052msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13056msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13060msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13061msgstr "" 13062 13063#. I18N: label for yes/no option 13064#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13065msgid "Show date of last update" 13066msgstr "" 13067 13068#. I18N: A configuration setting 13069#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13070msgid "Show dead individuals" 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13074msgid "Show divorced couples." 13075msgstr "" 13076 13077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13078msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13079msgstr "" 13080 13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13082msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13083msgstr "" 13084 13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13086msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13087msgstr "" 13088 13089#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13091msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13095msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13099msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13100msgstr "" 13101 13102#. I18N: A configuration setting 13103#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13104msgid "Show list of family trees" 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: A configuration setting 13108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13109msgid "Show living individuals" 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: A configuration setting 13113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13114msgid "Show names of private individuals" 13115msgstr "" 13116 13117#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13121msgid "Show notes" 13122msgstr "" 13123 13124#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13125msgid "Show occupations" 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13129#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13130msgid "Show only events of living individuals" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13134msgid "Show only females." 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13138msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13139msgstr "" 13140 13141#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13142msgid "Show only individuals, events, or all" 13143msgstr "" 13144 13145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13146msgid "Show only males." 13147msgstr "" 13148 13149#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13151msgid "Show parents" 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13155#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13156#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13157#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13158#: resources/views/login-page.phtml:47 13159#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13160#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13161#: resources/views/register-page.phtml:76 13162#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13163#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13164#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13165#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13166msgid "Show password" 13167msgstr "" 13168 13169#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13170msgid "Show pending changes" 13171msgstr "" 13172 13173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13174#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13175#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13176msgid "Show photos" 13177msgstr "" 13178 13179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13180msgid "Show place hierarchy" 13181msgstr "" 13182 13183#. I18N: A configuration setting 13184#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13185msgid "Show private relationships" 13186msgstr "" 13187 13188#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13189msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13190msgstr "" 13191 13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13193msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13194msgstr "" 13195 13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13197msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13198msgstr "" 13199 13200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13201msgid "Show residences" 13202msgstr "" 13203 13204#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13205msgid "Show slide show controls" 13206msgstr "" 13207 13208#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13213msgid "Show sources" 13214msgstr "" 13215 13216#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13217#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13219msgid "Show spouses" 13220msgstr "" 13221 13222#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13224#, php-format 13225msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13226msgstr "" 13227 13228#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13229#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13230msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: label for a yes/no option 13234#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13235msgid "Show the date and time" 13236msgstr "" 13237 13238#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13239msgid "Show the date and time of update" 13240msgstr "" 13241 13242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13243msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: A configuration setting 13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13248msgid "Show the family tree" 13249msgstr "" 13250 13251#: app/Module/IndividualListModule.php:343 13252msgid "Show the list of individuals" 13253msgstr "" 13254 13255#: app/Module/IndividualListModule.php:349 13256msgid "Show the list of surnames" 13257msgstr "" 13258 13259#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13260#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13261msgid "Show the location of an event on an external map." 13262msgstr "" 13263 13264#. I18N: Description of the “Places” module 13265#: app/Module/PlacesModule.php:96 13266msgid "Show the location of events on a map." 13267msgstr "" 13268 13269#. I18N: label for a yes/no option 13270#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13271msgid "Show the user who made the change" 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: Label for a configuration option 13275#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13276#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13277#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13278msgid "Show this block for which languages" 13279msgstr "" 13280 13281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13282msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13283msgstr "" 13284 13285#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13286#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13287#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13289msgid "Show to managers" 13290msgstr "" 13291 13292#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13293#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13294#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13295#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13296#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13297#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13298msgid "Show to members" 13299msgstr "" 13300 13301#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13303#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13306#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13307msgid "Show to visitors" 13308msgstr "" 13309 13310#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13312msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13313msgstr "" 13314 13315#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13317msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13318msgstr "" 13319 13320#. I18N: %s are placeholders for numbers 13321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13323#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13324#, php-format 13325msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13326msgstr "" 13327 13328#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13329msgid "Sibling" 13330msgstr "" 13331 13332#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13333msgid "Siblings" 13334msgstr "" 13335 13336#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13337#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13338msgid "Sidebar" 13339msgstr "" 13340 13341#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13342#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 13343#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13344#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13345msgid "Sidebars" 13346msgstr "" 13347 13348#. I18N: Name of a country or state 13349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13350msgid "Sierra Leone" 13351msgstr "" 13352 13353#. I18N: Name of a module 13354#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13355#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13356msgid "Sign in" 13357msgstr "" 13358 13359#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13360#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13361msgid "Sign out" 13362msgstr "" 13363 13364#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231 13366msgid "Sign-in and registration" 13367msgstr "" 13368 13369#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13370msgid "Signature" 13371msgstr "" 13372 13373#: resources/views/help/date.phtml:138 13374msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13375msgstr "" 13376 13377#. I18N: Name of a country or state 13378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13379msgid "Singapore" 13380msgstr "" 13381 13382#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13383#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13384msgid "Sister" 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: A configuration setting 13388#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13389#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13390#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13391#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13392msgid "Site identification code" 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13397#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13398msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13399msgstr "" 13400 13401#. I18N: A configuration setting 13402#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13403#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13404msgid "Site verification code" 13405msgstr "" 13406 13407#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13408#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13409msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13410msgstr "" 13411 13412#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13413#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13414msgid "Sitemaps" 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13418#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13419msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: a month in the Jewish calendar 13423#: app/Date/JewishDate.php:211 13424msgctxt "GENITIVE" 13425msgid "Sivan" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: a month in the Jewish calendar 13429#: app/Date/JewishDate.php:315 13430msgctxt "INSTRUMENTAL" 13431msgid "Sivan" 13432msgstr "" 13433 13434#. I18N: a month in the Jewish calendar 13435#: app/Date/JewishDate.php:263 13436msgctxt "LOCATIVE" 13437msgid "Sivan" 13438msgstr "" 13439 13440#. I18N: a month in the Jewish calendar 13441#: app/Date/JewishDate.php:159 13442msgctxt "NOMINATIVE" 13443msgid "Sivan" 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13447#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13448#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13449msgid "Skip to content" 13450msgstr "" 13451 13452#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13453msgid "Slave" 13454msgstr "" 13455 13456#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13457msgctxt "FEMALE" 13458msgid "Slave" 13459msgstr "" 13460 13461#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13462msgctxt "MALE" 13463msgid "Slave" 13464msgstr "" 13465 13466#. I18N: Name of a module 13467#: app/Module/SlideShowModule.php:206 13468msgid "Slide show" 13469msgstr "" 13470 13471#. I18N: Name of a country or state 13472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13473msgid "Slovakia" 13474msgstr "" 13475 13476#. I18N: Name of a country or state 13477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13478msgid "Slovenia" 13479msgstr "" 13480 13481#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13482msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13483msgstr "" 13484 13485#. I18N: Location of an LDS church temple 13486#: app/Elements/TempleCode.php:185 13487msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13488msgstr "" 13489 13490#: app/Gedcom.php:756 13491msgid "Social security number" 13492msgstr "" 13493 13494#. I18N: Name of a country or state 13495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13496msgid "Solomon Islands" 13497msgstr "" 13498 13499#. I18N: Name of a country or state 13500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13501msgid "Somalia" 13502msgstr "" 13503 13504#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13505#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13506msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Description of a “Data fix” module 13510#: app/Module/FixNameTags.php:95 13511msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13512msgstr "" 13513 13514#: resources/views/admin/tags.phtml:36 13515msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13516msgstr "" 13517 13518#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13520msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13521msgstr "" 13522 13523#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13525msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13526msgstr "" 13527 13528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13531#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13532msgid "Son" 13533msgstr "" 13534 13535#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13536#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13537#, php-format 13538msgid "Son of %s" 13539msgstr "" 13540 13541#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 13542#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13543msgid "Sort date" 13544msgstr "" 13545 13546#. I18N: Label for a configuration option 13547#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13548#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13551#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13552#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13553#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13554#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13555#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13556#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13560#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13562msgid "Sort order" 13563msgstr "" 13564 13565#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 13566msgid "Sort time" 13567msgstr "" 13568 13569#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13571msgid "Sosa" 13572msgstr "" 13573 13574#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13575msgid "Sosa-Stradonitz number" 13576msgstr "" 13577 13578#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13579msgid "Sounds like" 13580msgstr "" 13581 13582#. I18N: Name of a module/report 13583#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13584#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13585#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826 13587#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13588#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13589#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13590#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13591#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13592#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13593#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13594#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13595#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13596#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13601#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13617msgid "Source" 13618msgstr "" 13619 13620#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13621#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 13622#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 13623#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903 13624#: app/Gedcom.php:917 13625msgid "Source citation" 13626msgstr "" 13627 13628#: resources/views/admin/tags.phtml:325 13629msgid "Source citations" 13630msgstr "" 13631 13632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13633msgid "Source type" 13634msgstr "" 13635 13636#. I18N: Name of a module/list 13637#. I18N: Name of a module 13638#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13639#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13640#: app/Services/AdminService.php:183 13641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 13642#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13643#: resources/views/admin/tags.phtml:400 13644#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13645#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13647#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13648#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13649#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13651#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13652#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13653#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13654#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13655#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13656#: resources/views/search-results.phtml:61 13657#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13658#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13660#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13662msgid "Sources" 13663msgstr "" 13664 13665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13666msgid "Sources to the events" 13667msgstr "" 13668 13669#. I18N: Name of a country or state 13670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13671msgid "South Africa" 13672msgstr "" 13673 13674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13675msgid "South America" 13676msgstr "" 13677 13678#. I18N: Name of a country or state 13679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13680msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13681msgstr "" 13682 13683#. I18N: Name of a country or state 13684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13685msgid "South Sudan" 13686msgstr "" 13687 13688#. I18N: Name of a country or state 13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13690msgid "Spain" 13691msgstr "" 13692 13693#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13694msgctxt "Surname tradition" 13695msgid "Spanish" 13696msgstr "" 13697 13698#. I18N: Location of an LDS church temple 13699#: app/Elements/TempleCode.php:188 13700msgid "Spokane, Washington, United States" 13701msgstr "" 13702 13703#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13704#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13706#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13710msgid "Spouse" 13711msgstr "" 13712 13713#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13714#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 13715#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13716#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13717msgid "Spouses" 13718msgstr "" 13719 13720#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13721#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13725msgid "Spouses and children" 13726msgstr "" 13727 13728#. I18N: Name of a country or state 13729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13730msgid "Sri Lanka" 13731msgstr "" 13732 13733#. I18N: Location of an LDS church temple 13734#: app/Elements/TempleCode.php:181 13735msgid "St. George, Utah, United States" 13736msgstr "" 13737 13738#. I18N: Location of an LDS church temple 13739#: app/Elements/TempleCode.php:184 13740msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13741msgstr "" 13742 13743#. I18N: Location of an LDS church temple 13744#: app/Elements/TempleCode.php:187 13745msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13746msgstr "" 13747 13748#: resources/views/admin/tags.phtml:31 13749msgid "Standard GEDCOM tags" 13750msgstr "" 13751 13752#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13753msgid "Start slide show on page load" 13754msgstr "" 13755 13756#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13757msgid "Start year" 13758msgstr "" 13759 13760#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13761msgid "Starting range of change dates" 13762msgstr "" 13763 13764#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13765msgid "Statcounter™" 13766msgstr "" 13767 13768#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13769#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 13770#: app/Gedcom.php:859 13771msgid "State" 13772msgstr "" 13773 13774#. I18N: Name of a module 13775#. I18N: Name of a module/chart 13776#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13777#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13778#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13779#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13781msgid "Statistics" 13782msgstr "" 13783 13784#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13785#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13786#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 13787#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743 13788#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13789#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13790msgid "Status" 13791msgstr "" 13792 13793#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 13794#: app/Gedcom.php:744 13795msgid "Status change date" 13796msgstr "" 13797 13798#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13799#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13800#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13801#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13802#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13803msgid "Stillborn: exempt" 13804msgstr "" 13805 13806#. I18N: Location of an LDS church temple 13807#: app/Elements/TempleCode.php:189 13808msgid "Stockholm, Sweden" 13809msgstr "" 13810 13811#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13812#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13813#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13814msgid "Stop" 13815msgstr "" 13816 13817#. I18N: Name of a module 13818#: app/Module/StoriesModule.php:206 13819#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13820#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13821msgid "Stories" 13822msgstr "" 13823 13824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13825msgid "Story" 13826msgstr "" 13827 13828#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13829#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13830#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13831msgid "Story title" 13832msgstr "" 13833 13834#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13835#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13836#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13837#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13838msgid "Subject" 13839msgstr "" 13840 13841#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874 13842#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13843#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13844msgid "Submission" 13845msgstr "" 13846 13847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13853msgid "Submitted but not yet cleared" 13854msgstr "" 13855 13856#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851 13857#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13858#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13859#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13860#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13861msgid "Submitter" 13862msgstr "" 13863 13864#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13865msgid "Submitter name" 13866msgstr "" 13867 13868#. I18N: Name of a module/list 13869#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13870#: app/Module/SubmitterListModule.php:156 13871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 13872#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13873#: resources/views/admin/tags.phtml:881 13874#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13875#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13876msgid "Submitters" 13877msgstr "" 13878 13879#. I18N: Name of a country or state 13880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13881msgid "Sudan" 13882msgstr "" 13883 13884#. I18N: abbreviation for Sunday 13885#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13886#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13887msgid "Sun" 13888msgstr "" 13889 13890#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13891msgid "Sunday" 13892msgstr "" 13893 13894#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 13896#, php-format 13897msgid "Support and documentation can be found at %s." 13898msgstr "" 13899 13900#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13901msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13902msgstr "" 13903 13904#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13905msgid "Support for SQL Server is experimental." 13906msgstr "" 13907 13908#. I18N: Name of a country or state 13909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13910msgid "Suriname" 13911msgstr "" 13912 13913#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13914#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13915#: resources/views/branches-page.phtml:27 13916#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13917#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13918#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13919#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33 13920#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13921#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13922msgid "Surname" 13923msgstr "" 13924 13925#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13926msgid "Surname distribution chart" 13927msgstr "" 13928 13929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13930msgid "Surname list style" 13931msgstr "" 13932 13933#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13934msgid "Surname option" 13935msgstr "" 13936 13937#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13938msgid "Surname prefix" 13939msgstr "" 13940 13941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13942msgid "Surname tradition" 13943msgstr "" 13944 13945#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28 13946#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13947#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13948#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13949msgid "Surnames" 13950msgstr "" 13951 13952#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13953msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13954msgstr "" 13955 13956#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13957msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13958msgstr "" 13959 13960#. I18N: Location of an LDS church temple 13961#: app/Elements/TempleCode.php:190 13962msgid "Suva, Fiji" 13963msgstr "" 13964 13965#. I18N: Name of a country or state 13966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13967msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13968msgstr "" 13969 13970#. I18N: Reverse the order of two individuals 13971#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13972msgid "Swap individuals" 13973msgstr "" 13974 13975#. I18N: Name of a country or state 13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13977msgid "Swaziland" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Name of a country or state 13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13982msgid "Sweden" 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Name of a country or state 13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13987msgid "Switzerland" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Location of an LDS church temple 13991#: app/Elements/TempleCode.php:192 13992msgid "Sydney, Australia" 13993msgstr "" 13994 13995#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13996msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13997msgstr "" 13998 13999#. I18N: Name of a country or state 14000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14001msgid "Syria" 14002msgstr "" 14003 14004#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14005#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14006msgid "Tab" 14007msgstr "" 14008 14009#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14010#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14011#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14012#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14013msgid "Table prefix" 14014msgstr "" 14015 14016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14021#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14022#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14026#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14028#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14030#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14031msgctxt "paper size" 14032msgid "Tabloid" 14033msgstr "" 14034 14035#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14036#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 14037#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14038#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14039msgid "Tabs" 14040msgstr "" 14041 14042#. I18N: Location of an LDS church temple 14043#: app/Elements/TempleCode.php:193 14044msgid "Taipei, Taiwan" 14045msgstr "" 14046 14047#. I18N: Name of a country or state 14048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14049msgid "Taiwan" 14050msgstr "" 14051 14052#. I18N: Name of a country or state 14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14054msgid "Tajikistan" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: Location of an LDS church temple 14058#: app/Elements/TempleCode.php:194 14059msgid "Tampico, Mexico" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: a month in the Jewish calendar 14063#: app/Date/JewishDate.php:213 14064msgctxt "GENITIVE" 14065msgid "Tamuz" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: a month in the Jewish calendar 14069#: app/Date/JewishDate.php:317 14070msgctxt "INSTRUMENTAL" 14071msgid "Tamuz" 14072msgstr "" 14073 14074#. I18N: a month in the Jewish calendar 14075#: app/Date/JewishDate.php:265 14076msgctxt "LOCATIVE" 14077msgid "Tamuz" 14078msgstr "" 14079 14080#. I18N: a month in the Jewish calendar 14081#: app/Date/JewishDate.php:161 14082msgctxt "NOMINATIVE" 14083msgid "Tamuz" 14084msgstr "" 14085 14086#. I18N: Name of a country or state 14087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14088msgid "Tanzania" 14089msgstr "" 14090 14091#. I18N: The name of a colour-scheme 14092#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14093msgid "Teal Top" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: A configuration setting 14097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14098msgid "Technical help contact" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: Location of an LDS church temple 14102#: app/Elements/TempleCode.php:195 14103msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14104msgstr "" 14105 14106#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14107msgid "Template" 14108msgstr "" 14109 14110#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14111msgid "Templates" 14112msgstr "" 14113 14114#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 14116#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886 14117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14118msgid "Temple" 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: a month in the Jewish calendar 14122#: app/Date/JewishDate.php:199 14123msgctxt "GENITIVE" 14124msgid "Tevet" 14125msgstr "" 14126 14127#. I18N: a month in the Jewish calendar 14128#: app/Date/JewishDate.php:303 14129msgctxt "INSTRUMENTAL" 14130msgid "Tevet" 14131msgstr "" 14132 14133#. I18N: a month in the Jewish calendar 14134#: app/Date/JewishDate.php:251 14135msgctxt "LOCATIVE" 14136msgid "Tevet" 14137msgstr "" 14138 14139#. I18N: a month in the Jewish calendar 14140#: app/Date/JewishDate.php:147 14141msgctxt "NOMINATIVE" 14142msgid "Tevet" 14143msgstr "" 14144 14145#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14146#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14147#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 14148#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 14149#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920 14150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14151#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14152msgid "Text" 14153msgstr "" 14154 14155#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14156msgid "Text direction" 14157msgstr "" 14158 14159#. I18N: Name of a country or state 14160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14161msgid "Thailand" 14162msgstr "" 14163 14164#: resources/views/help/name.phtml:10 14165msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14166msgstr "" 14167 14168#: resources/views/help/surname.phtml:10 14169msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14170msgstr "" 14171 14172#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14173#, php-format 14174msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14175msgstr "" 14176 14177#: resources/views/admin/tags.phtml:34 14178msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14179msgstr "" 14180 14181#. I18N: Location of an LDS church temple 14182#: app/Elements/TempleCode.php:104 14183msgid "The Hague, Netherlands" 14184msgstr "" 14185 14186#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14187#, php-format 14188msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14189msgstr "" 14190 14191#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14192#, php-format 14193msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14194msgstr "" 14195 14196#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14197#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14198msgid "The PHP temporary folder is missing." 14199msgstr "" 14200 14201#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14202#, php-format 14203msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14204msgstr "" 14205 14206#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14207#, php-format 14208msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14209msgstr "" 14210 14211#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14212msgid "The URL was copied to the clipboard" 14213msgstr "" 14214 14215#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14216#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14217#, php-format 14218msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14219msgstr "" 14220 14221#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14222msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14223msgstr "" 14224 14225#. I18N: Description of the “Calendar” module 14226#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14227msgid "The calendar menu." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14231#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14232#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14233#, php-format 14234msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14235msgstr "" 14236 14237#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14238#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14240#, php-format 14241msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14242msgstr "" 14243 14244#. I18N: Description of the “Charts” module 14245#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14246msgid "The charts menu." 14247msgstr "" 14248 14249#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14250msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14251msgstr "" 14252 14253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14254msgid "The date and time of the last update" 14255msgstr "" 14256 14257#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14258#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102 14259#, php-format 14260msgid "The details for “%s” have been updated." 14261msgstr "" 14262 14263#. I18N: %s is a filename 14264#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14266#, php-format 14267msgid "The family tree has been exported to %s." 14268msgstr "" 14269 14270#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14271#, php-format 14272msgid "The family tree “%s” already exists." 14273msgstr "" 14274 14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14276#, php-format 14277msgid "The family tree “%s” has been created." 14278msgstr "" 14279 14280#. I18N: %s is the name of a family tree 14281#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14282#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14283#, php-format 14284msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14285msgstr "" 14286 14287#. I18N: %s is the name of a family tree 14288#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14289#, php-format 14290msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14291msgstr "" 14292 14293#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14294msgid "The family trees have been merged successfully." 14295msgstr "" 14296 14297#. I18N: Description of the “Family trees” module 14298#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14299msgid "The family trees menu." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14303#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14304#, php-format 14305msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14306msgstr "" 14307 14308#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14309#, php-format 14310msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14314#, php-format 14315msgid "The file %s could not be created." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14319#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14320#, php-format 14321msgid "The file %s could not be deleted." 14322msgstr "" 14323 14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14325#, php-format 14326msgid "The file %s has been deleted." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14330#, php-format 14331msgid "The file %s has been uploaded." 14332msgstr "" 14333 14334#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14335#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14336msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14337msgstr "" 14338 14339#. I18N: %s is a filename 14340#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14341#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14342#, php-format 14343msgid "The file “%s” does not exist." 14344msgstr "" 14345 14346#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14347msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14348msgstr "" 14349 14350#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14351#, php-format 14352msgid "The folder %s could not be deleted." 14353msgstr "" 14354 14355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14356#, php-format 14357msgid "The folder %s has been created." 14358msgstr "" 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14361#, php-format 14362msgid "The folder %s has been deleted." 14363msgstr "" 14364 14365#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14366msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14367msgstr "" 14368 14369#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14370#, php-format 14371msgid "The folder “%s” does not exist." 14372msgstr "" 14373 14374#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14375msgid "The following facts and events were found in both records." 14376msgstr "" 14377 14378#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14380#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14381#, php-format 14382msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14383msgstr "" 14384 14385#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14386msgid "The following list shows typical requirements." 14387msgstr "" 14388 14389#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14390msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14391msgstr "" 14392 14393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14394msgid "The help text has not been written for this item." 14395msgstr "" 14396 14397#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14399msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14400msgstr "" 14401 14402#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14404msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14405msgstr "" 14406 14407#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14408#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14410#, php-format 14411msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14415#, php-format 14416msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14417msgstr "" 14418 14419#. I18N: Description of the “Lists” module 14420#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14421msgid "The lists menu." 14422msgstr "" 14423 14424#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55 14425#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90 14426msgid "The location has been created" 14427msgstr "" 14428 14429#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14430msgid "The location of this place is not known." 14431msgstr "" 14432 14433#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14434#, php-format 14435msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14439#, php-format 14440msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14441msgstr "" 14442 14443#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95 14444msgid "The media object has been created" 14445msgstr "" 14446 14447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14448msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14452#, php-format 14453msgid "The message was not sent to %s." 14454msgstr "" 14455 14456#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14457#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14458#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14459msgid "The message was not sent." 14460msgstr "" 14461 14462#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14463#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14464#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14465#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14466#, php-format 14467msgid "The message was successfully sent to %s." 14468msgstr "" 14469 14470#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14471#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14472#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14474#, php-format 14475msgid "The module “%s” has been disabled." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14480#, php-format 14481msgid "The module “%s” has been enabled." 14482msgstr "" 14483 14484#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14486msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14487msgstr "" 14488 14489#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14491msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14492msgstr "" 14493 14494#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14495msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14496msgstr "" 14497 14498#: resources/views/admin/tags.phtml:938 14499msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14500msgstr "" 14501 14502#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65 14503msgid "The note has been created" 14504msgstr "" 14505 14506#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303 14507#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363 14508#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395 14509#, php-format 14510msgid "The parameter “%s” is missing." 14511msgstr "" 14512 14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14514msgid "The password needs to be at least six characters long." 14515msgstr "" 14516 14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14520msgstr "" 14521 14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14524msgid "The password reset link has expired." 14525msgstr "" 14526 14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14529msgid "The place hierarchy." 14530msgstr "" 14531 14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167 14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14534msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14535msgstr "" 14536 14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14539msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160 14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14544#, php-format 14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14549#, php-format 14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14554#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97 14555#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97 14556#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14557#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14558#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14559#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171 14560#, php-format 14561msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14562msgstr "" 14563 14564#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14565#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14566#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14568msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14569msgstr "" 14570 14571#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14572#, php-format 14573msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14574msgstr "" 14575 14576#. I18N: Description of the “Reports” module 14577#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14578msgid "The reports menu." 14579msgstr "" 14580 14581#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14582msgid "The repository has been created" 14583msgstr "" 14584 14585#. I18N: Description of the “Search” module 14586#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14587msgid "The search menu." 14588msgstr "" 14589 14590#: app/Services/SearchService.php:1181 14591msgid "The search returned too many results." 14592msgstr "" 14593 14594#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14595msgid "The server configuration is OK." 14596msgstr "" 14597 14598#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14599msgid "The server could not understand this request." 14600msgstr "" 14601 14602#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14603msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14604msgstr "" 14605 14606#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14607#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14608#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14609msgid "The server’s time limit has been reached." 14610msgstr "" 14611 14612#. I18N: Description of “Statistics” module 14613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14614msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14615msgstr "" 14616 14617#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14618msgid "The solution" 14619msgstr "" 14620 14621#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14622msgid "The source has been created" 14623msgstr "" 14624 14625#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55 14626msgid "The submission has been created" 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14630msgid "The submitter has been created" 14631msgstr "" 14632 14633#: resources/views/help/name.phtml:15 14634#, php-format 14635msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14636msgstr "" 14637 14638#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14640#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14641msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14642msgstr "" 14643 14644#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14645#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14646#, php-format 14647msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14648msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14649msgstr[0] "" 14650msgstr[1] "" 14651 14652#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14653msgid "The upgrade is complete." 14654msgstr "" 14655 14656#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14657#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14658msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14659msgstr "" 14660 14661#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14662#, php-format 14663msgid "The user %s has been deleted." 14664msgstr "" 14665 14666#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14667#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14668msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14669msgstr "" 14670 14671#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14672#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14673msgid "The username or password is incorrect." 14674msgstr "" 14675 14676#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14677#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14678msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14679msgstr "" 14680 14681#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14700#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14701#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14702#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67 14703msgid "The website preferences have been updated." 14704msgstr "" 14705 14706#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14707#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14708msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14709msgstr "" 14710 14711#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14712#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14713#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14714#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14715msgid "Theme" 14716msgstr "" 14717 14718#. I18N: Name of a module 14719#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14720msgid "Theme change" 14721msgstr "" 14722 14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 14725#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14726#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14727msgid "Themes" 14728msgstr "" 14729 14730#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14731msgid "There are no facts for this individual." 14732msgstr "" 14733 14734#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14735msgid "There are no links to this media object." 14736msgstr "" 14737 14738#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14739msgid "There are no media objects for this individual." 14740msgstr "" 14741 14742#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14743msgid "There are no notes for this individual." 14744msgstr "" 14745 14746#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14747#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14748msgid "There are no pending changes." 14749msgstr "" 14750 14751#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14752msgid "There are no research tasks in this family tree." 14753msgstr "" 14754 14755#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14756msgid "There are no source citations for this individual." 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14760#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14761#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14762msgid "There are pending changes for you to moderate." 14763msgstr "" 14764 14765#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14766#, php-format 14767msgid "There have been no changes within the last %s day." 14768msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14769msgstr[0] "" 14770msgstr[1] "" 14771 14772#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14773#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75 14774#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74 14775#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14776#: app/Services/MediaFileService.php:227 14777msgid "There was an error uploading your file." 14778msgstr "" 14779 14780#. I18N: a month in the French republican calendar 14781#: app/Date/FrenchDate.php:169 14782msgctxt "GENITIVE" 14783msgid "Thermidor" 14784msgstr "" 14785 14786#. I18N: a month in the French republican calendar 14787#: app/Date/FrenchDate.php:263 14788msgctxt "INSTRUMENTAL" 14789msgid "Thermidor" 14790msgstr "" 14791 14792#. I18N: a month in the French republican calendar 14793#: app/Date/FrenchDate.php:216 14794msgctxt "LOCATIVE" 14795msgid "Thermidor" 14796msgstr "" 14797 14798#. I18N: a month in the French republican calendar 14799#: app/Date/FrenchDate.php:122 14800msgctxt "NOMINATIVE" 14801msgid "Thermidor" 14802msgstr "" 14803 14804#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14805msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14806msgstr "" 14807 14808#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14809#, php-format 14810msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14811msgstr "" 14812 14813#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14814msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14815msgstr "" 14816 14817#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14818msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14819msgstr "" 14820 14821#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14822msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14826msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14827msgstr "" 14828 14829#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14830#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14831#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14832#: resources/views/register-page.phtml:54 14833#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14834msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14835msgstr "" 14836 14837#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14838msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14839msgstr "" 14840 14841#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14842msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14843msgstr "" 14844 14845#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14846msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14847msgstr "" 14848 14849#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14850#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14851#, php-format 14852msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14853msgstr "" 14854 14855#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14856msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14857msgstr "" 14858 14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14860#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14861#, php-format 14862msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14863msgstr "" 14864 14865#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14866#, php-format 14867msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14868msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14869msgstr[0] "" 14870msgstr[1] "" 14871 14872#: app/Module/SlideShowModule.php:182 14873msgid "This family tree has no images to display." 14874msgstr "" 14875 14876#. I18N: do not translate the #keywords# 14877#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14878msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14879msgstr "" 14880 14881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14883#, php-format 14884msgid "This family tree was last updated on %s." 14885msgstr "" 14886 14887#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14888msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14889msgstr "" 14890 14891#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14892#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14893msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14894msgstr "" 14895 14896#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14898msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14899msgstr "" 14900 14901#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14902msgid "This form has expired. Try again." 14903msgstr "" 14904 14905#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14906msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14907msgstr "" 14908 14909#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14910msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14911msgstr "" 14912 14913#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14914#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14915#, php-format 14916msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14917msgstr "" 14918 14919#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14920msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14921msgstr "" 14922 14923#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14924#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14925#, php-format 14926msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14927msgstr "" 14928 14929#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14931#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14932msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14933msgstr "" 14934 14935#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14936#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14937#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14938#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14939#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14940#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14941#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799 14942#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824 14943#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14944#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14945#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14946#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14947#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14948#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14949#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14950#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14951#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14952#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14953#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14954#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14955msgid "This information is not available." 14956msgstr "" 14957 14958#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14959#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14960#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14961#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14962#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14963#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14964#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14965#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14966#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14967#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14971#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14972msgid "This information is private and cannot be shown." 14973msgstr "" 14974 14975#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14976msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14977msgstr "" 14978 14979#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14980#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14981#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14982#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14983#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14984#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14985msgid "This is case sensitive." 14986msgstr "" 14987 14988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 14990#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14991msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14992msgstr "" 14993 14994#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14996msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14997msgstr "" 14998 14999#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15001#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15002#: resources/views/register-page.phtml:42 15003#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15004msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15005msgstr "" 15006 15007#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15008msgid "This link is valid for one hour." 15009msgstr "" 15010 15011#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15012msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15013msgstr "" 15014 15015#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15016msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15017msgstr "" 15018 15019#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15020msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15021msgstr "" 15022 15023#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15024#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15025#, php-format 15026msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15027msgstr "" 15028 15029#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15030msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15031msgstr "" 15032 15033#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15034#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15035#, php-format 15036msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15037msgstr "" 15038 15039#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15040#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15041#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15042#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15043msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15044msgstr "" 15045 15046#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15047msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15048msgstr "" 15049 15050#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15051#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15052#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15053msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15054msgstr "" 15055 15056#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15057#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15058msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15059msgstr "" 15060 15061#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15062msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15063msgstr "" 15064 15065#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15066#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15067#, php-format 15068msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15069msgstr "" 15070 15071#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15072msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15073msgstr "" 15074 15075#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15076#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15077#, php-format 15078msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15079msgstr "" 15080 15081#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15083msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15084msgstr "" 15085 15086#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15088msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15089msgstr "" 15090 15091#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15092#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15093msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15094msgstr "" 15095 15096#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15098msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15099msgstr "" 15100 15101#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15103msgid "This option will make it easier for users to download images." 15104msgstr "" 15105 15106#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15107#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15108msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15109msgstr "" 15110 15111#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15112#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15113msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15114msgstr "" 15115 15116#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15117#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15118msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15119msgstr "" 15120 15121#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15122#, php-format 15123msgid "This page has been viewed %s time." 15124msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15125msgstr[0] "" 15126msgstr[1] "" 15127 15128#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15129msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15130msgstr "" 15131 15132#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15133#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15134msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15135msgstr "" 15136 15137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15138msgid "This record does not exist." 15139msgstr "" 15140 15141#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15142msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15143msgstr "" 15144 15145#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15146#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15147#, php-format 15148msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15149msgstr "" 15150 15151#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15152msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15153msgstr "" 15154 15155#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15156#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15157#, php-format 15158msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15159msgstr "" 15160 15161#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15162msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15163msgstr "" 15164 15165#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15166msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15167msgstr "" 15168 15169#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15170msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15171msgstr "" 15172 15173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15174msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15175msgstr "" 15176 15177#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15178msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15179msgstr "" 15180 15181#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15182msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15183msgstr "" 15184 15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15186msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15190#, php-format 15191msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15192msgstr "" 15193 15194#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15195msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15196msgstr "" 15197 15198#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15200msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15201msgstr "" 15202 15203#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15204msgid "This user account does not have access to any tree." 15205msgstr "" 15206 15207#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15208msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15209msgstr "" 15210 15211#: app/Services/UpgradeService.php:290 15212msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15213msgstr "" 15214 15215#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15216msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15217msgstr "" 15218 15219#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15220msgid "This website is operated by the following individuals." 15221msgstr "" 15222 15223#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15224#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15225#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15226msgid "This website is temporarily unavailable" 15227msgstr "" 15228 15229#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15230msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15231msgstr "" 15232 15233#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15234msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15235msgstr "" 15236 15237#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15238msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15239msgstr "" 15240 15241#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15242msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15243msgstr "" 15244 15245#. I18N: %s is the name of a family tree 15246#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15247#, php-format 15248msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15249msgstr "" 15250 15251#. I18N: abbreviation for Thursday 15252#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15253#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15254msgid "Thu" 15255msgstr "" 15256 15257#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15258#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15259msgid "Thumbnail image" 15260msgstr "" 15261 15262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15264msgid "Thumbnail images" 15265msgstr "" 15266 15267#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15268msgid "Thursday" 15269msgstr "" 15270 15271#. I18N: Location of an LDS church temple 15272#: app/Elements/TempleCode.php:197 15273msgid "Tijuana, Mexico" 15274msgstr "" 15275 15276#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 15277#: app/Gedcom.php:502 15278msgid "Time" 15279msgstr "" 15280 15281#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 15282#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15283msgid "Time of birth" 15284msgstr "" 15285 15286#: resources/views/admin/tags.phtml:959 15287msgid "Time of birth and time of death" 15288msgstr "" 15289 15290#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 15291#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15292msgid "Time of death" 15293msgstr "" 15294 15295#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 15296#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 15297#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 15298msgid "Time of last change" 15299msgstr "" 15300 15301#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 15302msgid "Time of status change" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: A configuration setting 15306#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15307#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15308#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15309#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15310msgid "Time zone" 15311msgstr "" 15312 15313#. I18N: Name of a module/chart 15314#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15315msgid "Timeline" 15316msgstr "" 15317 15318#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15319#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15320msgid "Timestamp" 15321msgstr "" 15322 15323#. I18N: Name of a country or state 15324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15325msgid "Timor-Leste" 15326msgstr "" 15327 15328#: app/Date/JalaliDate.php:276 15329msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15330msgid "Tir" 15331msgstr "" 15332 15333#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15334#: app/Date/JalaliDate.php:145 15335msgctxt "GENITIVE" 15336msgid "Tir" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15340#: app/Date/JalaliDate.php:235 15341msgctxt "INSTRUMENTAL" 15342msgid "Tir" 15343msgstr "" 15344 15345#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15346#: app/Date/JalaliDate.php:190 15347msgctxt "LOCATIVE" 15348msgid "Tir" 15349msgstr "" 15350 15351#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15352#: app/Date/JalaliDate.php:100 15353msgctxt "NOMINATIVE" 15354msgid "Tir" 15355msgstr "" 15356 15357#. I18N: a month in the Jewish calendar 15358#: app/Date/JewishDate.php:193 15359msgctxt "GENITIVE" 15360msgid "Tishrei" 15361msgstr "" 15362 15363#. I18N: a month in the Jewish calendar 15364#: app/Date/JewishDate.php:297 15365msgctxt "INSTRUMENTAL" 15366msgid "Tishrei" 15367msgstr "" 15368 15369#. I18N: a month in the Jewish calendar 15370#: app/Date/JewishDate.php:245 15371msgctxt "LOCATIVE" 15372msgid "Tishrei" 15373msgstr "" 15374 15375#. I18N: a month in the Jewish calendar 15376#: app/Date/JewishDate.php:141 15377msgctxt "NOMINATIVE" 15378msgid "Tishrei" 15379msgstr "" 15380 15381#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789 15382#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15383#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15384#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15385#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15386#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15387#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15388#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15389#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15390#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15391#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15392#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15393#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15394#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15395msgid "Title" 15396msgstr "" 15397 15398#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15399#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15400#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15401msgctxt "Email recipient" 15402msgid "To" 15403msgstr "" 15404 15405#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15406#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15407msgctxt "End of date range" 15408msgid "To" 15409msgstr "" 15410 15411#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15412msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15413msgstr "" 15414 15415#: resources/views/admin/tags.phtml:1010 15416msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15417msgstr "" 15418 15419#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15420msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15421msgstr "" 15422 15423#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15424msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15425msgstr "" 15426 15427#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15429msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15430msgstr "" 15431 15432#. I18N: “Apache” is a software program. 15433#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15434msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15435msgstr "" 15436 15437#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15438#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15439msgid "To set a new password, follow this link." 15440msgstr "" 15441 15442#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15443#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15444msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15445msgstr "" 15446 15447#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15448msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15449msgstr "" 15450 15451#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15452#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15453#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15454#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15455#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15456msgid "To use this service, you need an API key." 15457msgstr "" 15458 15459#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15460msgid "To use this service, you need an account." 15461msgstr "" 15462 15463#. I18N: Name of a country or state 15464#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15465msgid "Togo" 15466msgstr "" 15467 15468#. I18N: Name of a country or state 15469#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15470msgid "Tokelau" 15471msgstr "" 15472 15473#. I18N: Location of an LDS church temple 15474#: app/Elements/TempleCode.php:198 15475msgid "Tokyo, Japan" 15476msgstr "" 15477 15478#. I18N: Type of media object 15479#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15480msgid "Tombstone" 15481msgstr "" 15482 15483#. I18N: Name of a country or state 15484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15485msgid "Tonga" 15486msgstr "" 15487 15488#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15489msgid "Too many requests. Try again later." 15490msgstr "" 15491 15492#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15493#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15494#, php-format 15495msgid "Top %s given name" 15496msgid_plural "Top %s given names" 15497msgstr[0] "" 15498msgstr[1] "" 15499 15500#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15501#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15502#, php-format 15503msgid "Top %s surname" 15504msgid_plural "Top %s surnames" 15505msgstr[0] "" 15506msgstr[1] "" 15507 15508#. I18N: i.e. most popular given name. 15509#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15510msgid "Top given name" 15511msgstr "" 15512 15513#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15514#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15515#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15516msgid "Top given names" 15517msgstr "" 15518 15519#. I18N: i.e. most popular surname. 15520#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15521msgid "Top surname" 15522msgstr "" 15523 15524#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15525#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15526#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15527msgid "Top surnames" 15528msgstr "" 15529 15530#. I18N: Location of an LDS church temple 15531#: app/Elements/TempleCode.php:199 15532msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15533msgstr "" 15534 15535#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15536#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15537#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15538#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15539#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15540#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15541#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15542#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15543#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15544#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15545#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15546#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15547#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15548#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15549#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15550#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 15551msgid "Total" 15552msgstr "" 15553 15554#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15555msgid "Total accepted changes: " 15556msgstr "" 15557 15558#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15559msgid "Total births" 15560msgstr "" 15561 15562#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15563msgid "Total dead" 15564msgstr "" 15565 15566#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15567msgid "Total deaths" 15568msgstr "" 15569 15570#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15571msgid "Total divorces" 15572msgstr "" 15573 15574#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15575#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15577msgid "Total events" 15578msgstr "" 15579 15580#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15581#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15583#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15585#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15586#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15587msgid "Total families" 15588msgstr "" 15589 15590#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15591msgid "Total females" 15592msgstr "" 15593 15594#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15595msgid "Total given names" 15596msgstr "" 15597 15598#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15601#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15602#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15604#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15608#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15610msgid "Total individuals" 15611msgstr "" 15612 15613#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15614msgid "Total living" 15615msgstr "" 15616 15617#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15618msgid "Total males" 15619msgstr "" 15620 15621#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15622msgid "Total marriages" 15623msgstr "" 15624 15625#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15626msgid "Total pending changes: " 15627msgstr "" 15628 15629#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15630#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15631#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15632msgid "Total surnames" 15633msgstr "" 15634 15635#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15636msgid "Total users" 15637msgstr "" 15638 15639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15640#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 15643#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15644#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15645#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15646#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15647#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15648msgid "Tracking and analytics" 15649msgstr "" 15650 15651#: app/Gedcom.php:887 15652msgid "Trailer" 15653msgstr "" 15654 15655#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15656#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15657#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15658#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15659msgid "Tree" 15660msgstr "" 15661 15662#. I18N: The third day in the French republican calendar 15663#: app/Date/FrenchDate.php:305 15664msgid "Tridi" 15665msgstr "" 15666 15667#. I18N: Name of a country or state 15668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15669msgid "Trinidad and Tobago" 15670msgstr "" 15671 15672#. I18N: Location of an LDS church temple 15673#: app/Elements/TempleCode.php:200 15674msgid "Trujillo, Peru" 15675msgstr "" 15676 15677#. I18N: abbreviation for Tuesday 15678#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15679#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15680msgid "Tue" 15681msgstr "" 15682 15683#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15684msgid "Tuesday" 15685msgstr "" 15686 15687#. I18N: Name of a country or state 15688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15689msgid "Tunisia" 15690msgstr "" 15691 15692#. I18N: Name of a country or state 15693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15694msgid "Turkey" 15695msgstr "" 15696 15697#. I18N: Name of a country or state 15698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15699msgid "Turkmenistan" 15700msgstr "" 15701 15702#. I18N: Name of a country or state 15703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15704msgid "Turks and Caicos Islands" 15705msgstr "" 15706 15707#. I18N: Name of a country or state 15708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15709msgid "Tuvalu" 15710msgstr "" 15711 15712#. I18N: Location of an LDS church temple 15713#: app/Elements/TempleCode.php:196 15714msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15715msgstr "" 15716 15717#. I18N: Location of an LDS church temple 15718#: app/Elements/TempleCode.php:201 15719msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15720msgstr "" 15721 15722#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 15723#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 15724#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 15725#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 15726#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 15727#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 15728#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 15729#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15730#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15731#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553 15732#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573 15733#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15734#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15735#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15736#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15737#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15738#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15739#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15740#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15741#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15742#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15743msgid "Type" 15744msgstr "" 15745 15746#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15747msgid "Type of abbreviation" 15748msgstr "" 15749 15750#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15751msgid "Type of administrative ID" 15752msgstr "" 15753 15754#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15755msgid "Type of demographic data" 15756msgstr "" 15757 15758#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656 15759msgid "Type of event" 15760msgstr "" 15761 15762#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658 15763msgid "Type of fact" 15764msgstr "" 15765 15766#: app/Gedcom.php:669 15767msgid "Type of identification number" 15768msgstr "" 15769 15770#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15771msgid "Type of location" 15772msgstr "" 15773 15774#: app/Gedcom.php:469 15775msgid "Type of marriage" 15776msgstr "" 15777 15778#: app/Gedcom.php:710 15779msgid "Type of name" 15780msgstr "" 15781 15782#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 15783#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 15784msgid "Type of reference number" 15785msgstr "" 15786 15787#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15788msgid "Type of research task" 15789msgstr "" 15790 15791#. I18N: A configuration setting 15792#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15793#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15794#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15796#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825 15797#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15798#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15800#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15801#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15802#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15803#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15804#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15805#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15806#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15807msgid "URL" 15808msgstr "" 15809 15810#. I18N: Name of a country or state 15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15812msgid "US Minor Outlying Islands" 15813msgstr "" 15814 15815#. I18N: Name of a country or state 15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15817msgid "US Virgin Islands" 15818msgstr "" 15819 15820#. I18N: Name of a country or state 15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15822msgid "Uganda" 15823msgstr "" 15824 15825#. I18N: Name of a country or state 15826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15827msgid "Ukraine" 15828msgstr "" 15829 15830#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15831#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15832#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15833#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15834#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15836msgid "Uncleared: insufficient data" 15837msgstr "" 15838 15839#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 15840#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15841#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15842#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 15843#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15844#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15845#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15846#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15847#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15848#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15849#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15850#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15851#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15852#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15853#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15854#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15855#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15856#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15857#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15858#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15859#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15860#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15861#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15862msgid "Unique identifier" 15863msgstr "" 15864 15865#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15867msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15868msgstr "" 15869 15870#. I18N: Name of a country or state 15871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15872msgid "United Arab Emirates" 15873msgstr "" 15874 15875#. I18N: Name of a country or state 15876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15877msgid "United Kingdom" 15878msgstr "" 15879 15880#. I18N: Name of a country or state 15881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15882msgid "United States" 15883msgstr "" 15884 15885#. I18N: Name of a country or state 15886#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15887#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15888#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15890msgid "Unknown" 15891msgstr "" 15892 15893#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15894msgctxt "unknown century" 15895msgid "Unknown" 15896msgstr "" 15897 15898#: app/Elements/SexValue.php:87 15899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15901#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15902#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15903#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15904msgctxt "unknown gender" 15905msgid "Unknown" 15906msgstr "" 15907 15908#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15909msgctxt "unknown people" 15910msgid "Unknown" 15911msgstr "" 15912 15913#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15914#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15915msgid "Unlink" 15916msgstr "" 15917 15918#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15919msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15920msgstr "" 15921 15922#: resources/views/admin/media.phtml:50 15923msgid "Unused files" 15924msgstr "" 15925 15926#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15927#, php-format 15928msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15929msgstr "" 15930 15931#. I18N: Name of a module 15932#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15933msgid "Upcoming events" 15934msgstr "" 15935 15936#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15937msgid "Update" 15938msgstr "" 15939 15940#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15941msgid "Update all" 15942msgstr "" 15943 15944#. I18N: Name of a module 15945#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15946msgid "Update place names" 15947msgstr "" 15948 15949#. I18N: Description of a “Data fix” module 15950#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15951msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15952msgstr "" 15953 15954#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15955#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15956msgid "Updated at" 15957msgstr "" 15958 15959#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15960#. I18N: %s is a version number 15961#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15962#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15963#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 15964#, php-format 15965msgid "Upgrade to webtrees %s." 15966msgstr "" 15967 15968#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15969#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15970msgid "Upgrade wizard" 15971msgstr "" 15972 15973#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794 15975msgid "Upload media files" 15976msgstr "" 15977 15978#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15979msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15980msgstr "" 15981 15982#. I18N: Name of a country or state 15983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15984msgid "Uruguay" 15985msgstr "" 15986 15987#: app/Services/EmailService.php:225 15988msgid "Use SMTP to send messages" 15989msgstr "" 15990 15991#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15992msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15993msgstr "" 15994 15995#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 15996msgid "Use an external service to find locations." 15997msgstr "" 15998 15999#. I18N: placeholder text for new-password field 16000#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16002#: resources/views/register-page.phtml:76 16003#, php-format 16004msgid "Use at least %s character." 16005msgid_plural "Use at least %s characters." 16006msgstr[0] "" 16007msgstr[1] "" 16008 16009#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16010#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16011#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16012msgid "Use colors" 16013msgstr "" 16014 16015#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21 16016msgid "Use compact layout" 16017msgstr "" 16018 16019#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16020#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16021#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16022#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16023#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16024msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16025msgstr "" 16026 16027#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16028msgid "Use maps in webtrees." 16029msgstr "" 16030 16031#. I18N: A configuration setting 16032#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16033msgid "Use password" 16034msgstr "" 16035 16036#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16037#: app/Services/EmailService.php:224 16038msgid "Use sendmail to send messages" 16039msgstr "" 16040 16041#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16043msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16044msgstr "" 16045 16046#. I18N: A configuration setting 16047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16048msgid "Use silhouettes" 16049msgstr "" 16050 16051#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16052msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16053msgstr "" 16054 16055#: resources/views/register-page.phtml:91 16056msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16057msgstr "" 16058 16059#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16060#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16061#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16062#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16063#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16064msgid "User" 16065msgstr "" 16066 16067#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 16069#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16070#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16071#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16072#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16073msgid "User administration" 16074msgstr "" 16075 16076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16077msgid "User didn’t verify within 7 days." 16078msgstr "" 16079 16080#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16081msgid "User not verified by administrator." 16082msgstr "" 16083 16084#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16085msgid "User verification" 16086msgstr "" 16087 16088#. I18N: A configuration setting 16089#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16090#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16092#: resources/views/admin/users.phtml:28 16093#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16094#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16095#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16096#: resources/views/login-page.phtml:35 16097#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16098#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16099#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16100#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16101#: resources/views/register-page.phtml:61 16102#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16103msgid "Username" 16104msgstr "" 16105 16106#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16108msgid "Username or email address" 16109msgstr "" 16110 16111#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16112#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16113#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16114#: resources/views/register-page.phtml:66 16115msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16116msgstr "" 16117 16118#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477 16119#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16120#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16121msgid "Users" 16122msgstr "" 16123 16124#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16125msgid "User’s account has been inactive too long: " 16126msgstr "" 16127 16128#. I18N: Name of a country or state 16129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16130msgid "Uzbekistan" 16131msgstr "" 16132 16133#. I18N: Location of an LDS church temple 16134#: app/Elements/TempleCode.php:202 16135msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16136msgstr "" 16137 16138#. I18N: Name of a country or state 16139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16140msgid "Vanuatu" 16141msgstr "" 16142 16143#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16144#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16145msgid "Various statistics charts." 16146msgstr "" 16147 16148#. I18N: Name of a country or state 16149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16150msgid "Vatican City" 16151msgstr "" 16152 16153#. I18N: a month in the French republican calendar 16154#: app/Date/FrenchDate.php:149 16155msgctxt "GENITIVE" 16156msgid "Vendemiaire" 16157msgstr "" 16158 16159#. I18N: a month in the French republican calendar 16160#: app/Date/FrenchDate.php:243 16161msgctxt "INSTRUMENTAL" 16162msgid "Vendemiaire" 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: a month in the French republican calendar 16166#: app/Date/FrenchDate.php:196 16167msgctxt "LOCATIVE" 16168msgid "Vendemiaire" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: a month in the French republican calendar 16172#: app/Date/FrenchDate.php:101 16173msgctxt "NOMINATIVE" 16174msgid "Vendemiaire" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: Name of a country or state 16178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16179msgid "Venezuela" 16180msgstr "" 16181 16182#. I18N: a month in the French republican calendar 16183#: app/Date/FrenchDate.php:159 16184msgctxt "GENITIVE" 16185msgid "Ventose" 16186msgstr "" 16187 16188#. I18N: a month in the French republican calendar 16189#: app/Date/FrenchDate.php:253 16190msgctxt "INSTRUMENTAL" 16191msgid "Ventose" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: a month in the French republican calendar 16195#: app/Date/FrenchDate.php:206 16196msgctxt "LOCATIVE" 16197msgid "Ventose" 16198msgstr "" 16199 16200#. I18N: a month in the French republican calendar 16201#: app/Date/FrenchDate.php:111 16202msgctxt "NOMINATIVE" 16203msgid "Ventose" 16204msgstr "" 16205 16206#. I18N: Location of an LDS church temple 16207#: app/Elements/TempleCode.php:203 16208msgid "Veracruz, Mexico" 16209msgstr "" 16210 16211#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16212#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16213#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16214msgid "Verified" 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: Location of an LDS church temple 16218#: app/Elements/TempleCode.php:204 16219msgid "Vernal, Utah, United States" 16220msgstr "" 16221 16222#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507 16223#: app/Gedcom.php:530 16224msgid "Version" 16225msgstr "" 16226 16227#. I18N: Type of media object 16228#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16229msgid "Video" 16230msgstr "" 16231 16232#. I18N: Name of a country or state 16233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16234msgid "Vietnam" 16235msgstr "" 16236 16237#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16238#, php-format 16239msgid "View table of events occurring in %s" 16240msgstr "" 16241 16242#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16243msgid "View this day" 16244msgstr "" 16245 16246#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16247#: resources/views/fact.phtml:110 16248#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16250msgid "View this family" 16251msgstr "" 16252 16253#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16254#, php-format 16255msgid "View this location using %s" 16256msgstr "" 16257 16258#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16259msgid "View this month" 16260msgstr "" 16261 16262#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16263msgid "View this year" 16264msgstr "" 16265 16266#. I18N: Location of an LDS church temple 16267#: app/Elements/TempleCode.php:205 16268msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16269msgstr "" 16270 16271#. I18N: A configuration setting 16272#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16273#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16274msgid "Visible online" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: A configuration setting 16278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16279#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16280msgid "Visible to other users when online" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: Listbox entry; name of a role 16284#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16285#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16286#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16287#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16288#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16289msgid "Visitor" 16290msgstr "" 16291 16292#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16293#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16294#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16296#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16297msgid "Vital records" 16298msgstr "" 16299 16300#. I18N: Name of a country or state 16301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16302msgid "Wales" 16303msgstr "" 16304 16305#. I18N: Name of a country or state 16306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16307msgid "Wallis and Futuna" 16308msgstr "" 16309 16310#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16311msgid "Ward" 16312msgstr "" 16313 16314#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16315msgctxt "FEMALE" 16316msgid "Ward" 16317msgstr "" 16318 16319#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16320msgctxt "MALE" 16321msgid "Ward" 16322msgstr "" 16323 16324#. I18N: Location of an LDS church temple 16325#: app/Elements/TempleCode.php:206 16326msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16327msgstr "" 16328 16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16330msgid "Watermarks" 16331msgstr "" 16332 16333#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16335msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16336msgstr "" 16337 16338#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16339#, php-format 16340msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16341msgstr "" 16342 16343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 16344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 16345#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16346msgid "Website" 16347msgstr "" 16348 16349#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241 16351msgid "Website logs" 16352msgstr "" 16353 16354#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219 16356msgid "Website preferences" 16357msgstr "" 16358 16359#. I18N: abbreviation for Wednesday 16360#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16361#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16362msgid "Wed" 16363msgstr "" 16364 16365#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16366msgid "Wednesday" 16367msgstr "" 16368 16369#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16370msgid "Weight" 16371msgstr "" 16372 16373#. I18N: A %s is the user’s name 16374#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16375#, php-format 16376msgid "Welcome %s" 16377msgstr "" 16378 16379#. I18N: A configuration setting 16380#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16381msgid "Welcome text on sign-in page" 16382msgstr "" 16383 16384#: resources/views/login-page.phtml:23 16385msgid "Welcome to this genealogy website" 16386msgstr "" 16387 16388#. I18N: Name of a country or state 16389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16390msgid "Western Sahara" 16391msgstr "" 16392 16393#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16395msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16396msgstr "" 16397 16398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16399msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16400msgstr "" 16401 16402#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16403msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16404msgstr "" 16405 16406#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16408msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16409msgstr "" 16410 16411#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16412msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16413msgstr "" 16414 16415#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16416msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16417msgstr "" 16418 16419#. I18N: Label for a configuration option 16420#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16421msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16422msgstr "" 16423 16424#. I18N: A configuration setting 16425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16426msgid "Who can upload new media files" 16427msgstr "" 16428 16429#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16430#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16431msgid "Who is online" 16432msgstr "" 16433 16434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16435msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16436msgstr "" 16437 16438#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16439msgid "Widow" 16440msgstr "" 16441 16442#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16443msgid "Widower" 16444msgstr "" 16445 16446#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 16447#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16448#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16449#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16450#: resources/views/fact-date.phtml:141 16451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16452#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16455#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16456#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16457#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16458#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16459#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16460msgid "Wife" 16461msgstr "" 16462 16463#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16464msgid "Wife’s age" 16465msgstr "" 16466 16467#: app/Gedcom.php:759 16468msgid "Will" 16469msgstr "" 16470 16471#. I18N: Location of an LDS church temple 16472#: app/Elements/TempleCode.php:207 16473msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16474msgstr "" 16475 16476#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16477#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16478msgid "With sources" 16479msgstr "" 16480 16481#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16482#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16483msgid "Without sources" 16484msgstr "" 16485 16486#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16487msgid "Witness" 16488msgstr "" 16489 16490#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16491msgid "Witnesses" 16492msgstr "" 16493 16494#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16495#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16496#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16497msgid "Wives take their husband’s surname." 16498msgstr "" 16499 16500#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16501#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16502#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16503#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16504msgid "World" 16505msgstr "" 16506 16507#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16508#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16509msgid "Yahrzeit" 16510msgstr "" 16511 16512#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16513#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16514msgid "Yahrzeiten" 16515msgstr "" 16516 16517#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16518msgid "Year" 16519msgstr "" 16520 16521#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16522#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16523msgid "Year:" 16524msgstr "" 16525 16526#. I18N: Name of a country or state 16527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16528msgid "Yemen" 16529msgstr "" 16530 16531#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16532#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16533#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16534#, php-format 16535msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16536msgstr "" 16537 16538#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16539#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16540msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16541msgstr "" 16542 16543#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16544#, php-format 16545msgid "You are signed in as %s." 16546msgstr "" 16547 16548#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16549msgid "You can apply for an account using the link below." 16550msgstr "" 16551 16552#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16553#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16554msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16555msgstr "" 16556 16557#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16558#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16559msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16560msgstr "" 16561 16562#. I18N: %s is a URL 16563#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16564#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16565#, php-format 16566msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16570msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16571msgstr "" 16572 16573#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16574msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16575msgstr "" 16576 16577#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16578msgid "You can renumber this family tree." 16579msgstr "" 16580 16581#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16582#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16583msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16584msgstr "" 16585 16586#: resources/views/admin/tags.phtml:38 16587msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16588msgstr "" 16589 16590#. I18N: Description of a “Data fix” module 16591#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16592msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16593msgstr "" 16594 16595#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16596msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16597msgstr "" 16598 16599#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16600#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16601msgid "You do not have permission to view this page." 16602msgstr "" 16603 16604#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16605msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16606msgstr "" 16607 16608#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16609msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16610msgstr "" 16611 16612#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16613msgid "You have signed out." 16614msgstr "" 16615 16616#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16617msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16618msgstr "" 16619 16620#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16621msgid "You must enter all the administrator account fields." 16622msgstr "" 16623 16624#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16625msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16626msgstr "" 16627 16628#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16629msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16630msgstr "" 16631 16632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16633msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16634msgstr "" 16635 16636#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16637msgid "You need to be a family member to access this website." 16638msgstr "" 16639 16640#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16641msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16642msgstr "" 16643 16644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 16645#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16646msgid "You need to create a family tree." 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16650#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16651msgid "You need to review the account details." 16652msgstr "" 16653 16654#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16655msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16659#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16660msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16661msgstr "" 16662 16663#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16664msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16665msgstr "" 16666 16667#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16668#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16669#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16670#, php-format 16671msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16672msgstr "" 16673 16674#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16675msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16676msgstr "" 16677 16678#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16679#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16680msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16681msgstr "" 16682 16683#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16684msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16685msgstr "" 16686 16687#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16688msgid "Youngest father" 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16692msgid "Youngest female" 16693msgstr "" 16694 16695#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16696msgid "Youngest male" 16697msgstr "" 16698 16699#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16700msgid "Youngest mother" 16701msgstr "" 16702 16703#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16704msgid "Your clippings cart is empty." 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/contact-page.phtml:43 16708#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16709msgid "Your name" 16710msgstr "" 16711 16712#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16713msgid "Your password has been updated." 16714msgstr "" 16715 16716#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16717#, php-format 16718msgid "Your registration at %s" 16719msgstr "" 16720 16721#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16722#, php-format 16723msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16724msgstr "" 16725 16726#. I18N: ZIP = file format 16727#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16728#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16729msgid "ZIP" 16730msgstr "" 16731 16732#. I18N: Name of a country or state 16733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16734msgid "Zambia" 16735msgstr "" 16736 16737#. I18N: Name of a country or state 16738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16739msgid "Zimbabwe" 16740msgstr "" 16741 16742#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16743msgid "Zoom" 16744msgstr "" 16745 16746#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16747#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16748msgid "Zoom in" 16749msgstr "" 16750 16751#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16752#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16753msgid "Zoom out" 16754msgstr "" 16755 16756#. I18N: Description of a “Data fix” module 16757#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16758msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16759msgstr "" 16760 16761#. I18N: Gedcom ABT dates 16762#: app/Date.php:185 16763#, php-format 16764msgid "about %s" 16765msgstr "" 16766 16767#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16768#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16769#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16770#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16771#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16772#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16773msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16774msgid "accept" 16775msgstr "" 16776 16777#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16778#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16779#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16780#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16781#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16782#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16783msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16784msgid "accept" 16785msgstr "" 16786 16787#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16788#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16789msgid "accepted" 16790msgstr "" 16791 16792#. I18N: A button label. 16793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16794#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16795#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16796#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16797#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16798#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16799msgid "add" 16800msgstr "" 16801 16802#. I18N: A button label. 16803#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16804msgid "add place" 16805msgstr "" 16806 16807#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16808#: app/Elements/NameType.php:71 16809msgid "adopted name" 16810msgstr "" 16811 16812#. I18N: Gedcom AFT dates 16813#: app/Date.php:205 16814#, php-format 16815msgid "after %s" 16816msgstr "" 16817 16818#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16819#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16820#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16821msgid "age" 16822msgstr "" 16823 16824#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16825#: app/Elements/NameType.php:73 16826msgid "also known as" 16827msgstr "" 16828 16829#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16830#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16831#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16832#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16833#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16834#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16835#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16836#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16837#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16839#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16840msgid "and" 16841msgstr "" 16842 16843#: app/Services/RelationshipService.php:781 16844msgctxt "father’s brother’s wife" 16845msgid "aunt" 16846msgstr "" 16847 16848#: app/Services/RelationshipService.php:539 16849msgctxt "father’s sister" 16850msgid "aunt" 16851msgstr "" 16852 16853#: app/Services/RelationshipService.php:861 16854msgctxt "mother’s brother’s wife" 16855msgid "aunt" 16856msgstr "" 16857 16858#: app/Services/RelationshipService.php:577 16859msgctxt "mother’s sister" 16860msgid "aunt" 16861msgstr "" 16862 16863#: app/Services/RelationshipService.php:913 16864msgctxt "parent’s brother’s wife" 16865msgid "aunt" 16866msgstr "" 16867 16868#: app/Services/RelationshipService.php:595 16869msgctxt "parent’s sister" 16870msgid "aunt" 16871msgstr "" 16872 16873#: app/Services/RelationshipService.php:537 16874msgctxt "father’s sibling" 16875msgid "aunt/uncle" 16876msgstr "" 16877 16878#: app/Services/RelationshipService.php:575 16879msgctxt "mother’s sibling" 16880msgid "aunt/uncle" 16881msgstr "" 16882 16883#: app/Services/RelationshipService.php:593 16884msgctxt "parent’s sibling" 16885msgid "aunt/uncle" 16886msgstr "" 16887 16888#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16889msgid "automatic" 16890msgstr "" 16891 16892#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16893msgid "back to top" 16894msgstr "" 16895 16896#. I18N: Gedcom BEF dates 16897#: app/Date.php:201 16898#, php-format 16899msgid "before %s" 16900msgstr "" 16901 16902#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16903#: app/Date.php:217 16904#, php-format 16905msgid "between %s and %s" 16906msgstr "" 16907 16908#. I18N: The name given to an individual at their birth 16909#: app/Elements/NameType.php:75 16910msgid "birth name" 16911msgstr "" 16912 16913#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16914#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16915#, php-format 16916msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16917msgstr "" 16918 16919#: app/Services/RelationshipService.php:451 16920msgid "brother" 16921msgstr "" 16922 16923#: app/Services/RelationshipService.php:719 16924msgctxt "brother’s wife’s brother" 16925msgid "brother-in-law" 16926msgstr "" 16927 16928#: app/Services/RelationshipService.php:545 16929msgctxt "husband’s brother" 16930msgid "brother-in-law" 16931msgstr "" 16932 16933#: app/Services/RelationshipService.php:835 16934msgctxt "husband’s sister’s husband" 16935msgid "brother-in-law" 16936msgstr "" 16937 16938#: app/Services/RelationshipService.php:613 16939msgctxt "sister’s husband" 16940msgid "brother-in-law" 16941msgstr "" 16942 16943#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16944msgctxt "sister’s husband’s brother" 16945msgid "brother-in-law" 16946msgstr "" 16947 16948#: app/Services/RelationshipService.php:625 16949msgctxt "spouse’s brother" 16950msgid "brother-in-law" 16951msgstr "" 16952 16953#: app/Services/RelationshipService.php:643 16954msgctxt "wife’s brother" 16955msgid "brother-in-law" 16956msgstr "" 16957 16958#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16959msgctxt "wife’s sister’s husband" 16960msgid "brother-in-law" 16961msgstr "" 16962 16963#: app/Services/RelationshipService.php:721 16964msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16965msgid "brother/sister-in-law" 16966msgstr "" 16967 16968#: app/Services/RelationshipService.php:555 16969msgctxt "husband’s sibling" 16970msgid "brother/sister-in-law" 16971msgstr "" 16972 16973#: app/Services/RelationshipService.php:607 16974msgctxt "sibling’s spouse" 16975msgid "brother/sister-in-law" 16976msgstr "" 16977 16978#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16979msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16980msgid "brother/sister-in-law" 16981msgstr "" 16982 16983#: app/Services/RelationshipService.php:641 16984msgctxt "spouse’s sibling" 16985msgid "brother/sister-in-law" 16986msgstr "" 16987 16988#: app/Services/RelationshipService.php:653 16989msgctxt "wife’s sibling" 16990msgid "brother/sister-in-law" 16991msgstr "" 16992 16993#. I18N: An option in a list-box 16994#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270 16995msgid "bullet list" 16996msgstr "" 16997 16998#. I18N: Gedcom CAL dates 16999#: app/Date.php:189 17000#, php-format 17001msgid "calculated %s" 17002msgstr "" 17003 17004#. I18N: A button label. 17005#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17006#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17007#: resources/views/admin/components.phtml:171 17008#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17009#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 17010#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17011#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17012#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 17013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17014#: resources/views/admin/tags.phtml:1053 17015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17017#: resources/views/contact-page.phtml:83 17018#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17019#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17020#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17021#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17022#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17023#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17024#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17025#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17026#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17027#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17028#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17029#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17030#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17031#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17032#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17033#: resources/views/message-page.phtml:71 17034#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17035#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17036#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17037#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17038#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17039#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17040#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17041#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17042#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17043#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17044#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17045#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17046#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17047#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17048#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17049#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17050msgid "cancel" 17051msgstr "" 17052 17053#. I18N: Status of child-parent link 17054#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17055msgid "challenged" 17056msgstr "" 17057 17058#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17059#: app/Elements/NameType.php:77 17060msgid "change of name" 17061msgstr "" 17062 17063#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17064#: app/Services/RelationshipService.php:430 17065msgid "child" 17066msgstr "" 17067 17068#. I18N: Type of demographic data 17069#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17070msgid "citizen" 17071msgstr "" 17072 17073#: resources/views/admin/components.phtml:108 17074#: resources/views/admin/components.phtml:129 17075#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17076#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17077#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17078#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17079#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17080#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17081#: resources/views/modals/header.phtml:17 17082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17083#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17084msgid "close" 17085msgstr "" 17086 17087#. I18N: Name of a theme. 17088#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17089msgid "clouds" 17090msgstr "" 17091 17092#. I18N: Name of a theme. 17093#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17094msgid "colors" 17095msgstr "" 17096 17097#. I18N: An option in a list-box 17098#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 17099msgid "compact list" 17100msgstr "" 17101 17102#. I18N: A button label. 17103#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17104#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17105#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17106#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17107#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17108#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17109#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17110#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17111#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17112#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17113#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17114#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17115#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17116#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17118#: resources/views/register-page.phtml:101 17119#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17120msgid "continue" 17121msgstr "" 17122 17123#. I18N: A button label. 17124#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17125msgid "create" 17126msgstr "" 17127 17128#. I18N: Type of location hierarchy 17129#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17130msgid "cultural" 17131msgstr "" 17132 17133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17134msgid "date periods" 17135msgstr "" 17136 17137#: app/Services/RelationshipService.php:428 17138msgid "daughter" 17139msgstr "" 17140 17141#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17142msgid "daughter of" 17143msgstr "" 17144 17145#: app/Services/RelationshipService.php:515 17146msgctxt "child’s wife" 17147msgid "daughter-in-law" 17148msgstr "" 17149 17150#: app/Services/RelationshipService.php:623 17151msgctxt "son’s wife" 17152msgid "daughter-in-law" 17153msgstr "" 17154 17155#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17156msgctxt "son’s wife’s father" 17157msgid "daughter-in-law’s father" 17158msgstr "" 17159 17160#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17161msgctxt "son’s wife’s mother" 17162msgid "daughter-in-law’s mother" 17163msgstr "" 17164 17165#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17166msgctxt "son’s wife’s parent" 17167msgid "daughter-in-law’s parent" 17168msgstr "" 17169 17170#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 17171#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 17172msgid "degrees" 17173msgstr "" 17174 17175#. I18N: A button label. 17176#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17177#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17178#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17179#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17180#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17181#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17182msgid "delete" 17183msgstr "" 17184 17185#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17186#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17187msgctxt "FEMALE" 17188msgid "died" 17189msgstr "" 17190 17191#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17192#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17193msgctxt "MALE" 17194msgid "died" 17195msgstr "" 17196 17197#. I18N: Status of child-parent link 17198#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17199msgid "disproven" 17200msgstr "" 17201 17202#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17203#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17204#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17205msgid "down" 17206msgstr "" 17207 17208#. I18N: A button label. 17209#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17210#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17211#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17212#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17213#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17214#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17215msgid "download" 17216msgstr "" 17217 17218#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17219msgid "d’Aboville number" 17220msgstr "" 17221 17222#: resources/views/admin/components.phtml:141 17223#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17224#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17225#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17226#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17227msgid "edit" 17228msgstr "" 17229 17230#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17231msgid "eighth cousin" 17232msgstr "" 17233 17234#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17235msgctxt "FEMALE" 17236msgid "eighth cousin" 17237msgstr "" 17238 17239#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17240#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17241msgctxt "MALE" 17242msgid "eighth cousin" 17243msgstr "" 17244 17245#: app/Services/RelationshipService.php:446 17246msgid "elder brother" 17247msgstr "" 17248 17249#: app/Services/RelationshipService.php:488 17250msgid "elder sibling" 17251msgstr "" 17252 17253#: app/Services/RelationshipService.php:467 17254msgid "elder sister" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17258msgid "eleventh cousin" 17259msgstr "" 17260 17261#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17262msgctxt "FEMALE" 17263msgid "eleventh cousin" 17264msgstr "" 17265 17266#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17268msgctxt "MALE" 17269msgid "eleventh cousin" 17270msgstr "" 17271 17272#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17273#: app/Elements/NameType.php:79 17274msgid "estate name" 17275msgstr "" 17276 17277#. I18N: Gedcom EST dates 17278#: app/Date.php:193 17279#, php-format 17280msgid "estimated %s" 17281msgstr "" 17282 17283#: app/Services/RelationshipService.php:365 17284msgid "ex-husband" 17285msgstr "" 17286 17287#: app/Services/RelationshipService.php:412 17288msgid "ex-spouse" 17289msgstr "" 17290 17291#: app/Services/RelationshipService.php:389 17292msgid "ex-wife" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: A button label. 17296#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17297msgid "export file" 17298msgstr "" 17299 17300#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17301#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17302msgid "facts" 17303msgstr "" 17304 17305#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17306msgid "father" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:551 17310msgctxt "husband’s father" 17311msgid "father-in-law" 17312msgstr "" 17313 17314#: app/Services/RelationshipService.php:631 17315msgctxt "spouse’s father" 17316msgid "father-in-law" 17317msgstr "" 17318 17319#: app/Services/RelationshipService.php:649 17320msgctxt "wife’s father" 17321msgid "father-in-law" 17322msgstr "" 17323 17324#: app/Services/RelationshipService.php:369 17325msgid "fiancé" 17326msgstr "" 17327 17328#: app/Services/RelationshipService.php:416 17329msgid "fiancé(e)" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Services/RelationshipService.php:393 17333msgid "fiancée" 17334msgstr "" 17335 17336#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17337msgid "fifteenth cousin" 17338msgstr "" 17339 17340#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17341msgctxt "FEMALE" 17342msgid "fifteenth cousin" 17343msgstr "" 17344 17345#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17346#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17347msgctxt "MALE" 17348msgid "fifteenth cousin" 17349msgstr "" 17350 17351#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17352#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17353#, php-format 17354msgid "fifth %s" 17355msgstr "" 17356 17357#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17358#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17359#, php-format 17360msgctxt "FEMALE" 17361msgid "fifth %s" 17362msgstr "" 17363 17364#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17365#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17366#, php-format 17367msgctxt "MALE" 17368msgid "fifth %s" 17369msgstr "" 17370 17371#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17372msgid "fifth cousin" 17373msgstr "" 17374 17375#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17376msgctxt "FEMALE" 17377msgid "fifth cousin" 17378msgstr "" 17379 17380#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17381#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17382msgctxt "MALE" 17383msgid "fifth cousin" 17384msgstr "" 17385 17386#. I18N: A button label, first page 17387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17388#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17389#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17390#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17391msgid "first" 17392msgstr "" 17393 17394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17395msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17396msgid "first" 17397msgstr "" 17398 17399#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17400#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17401#, php-format 17402msgid "first %s" 17403msgstr "" 17404 17405#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17406#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17407#, php-format 17408msgctxt "FEMALE" 17409msgid "first %s" 17410msgstr "" 17411 17412#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17413#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17414#, php-format 17415msgctxt "MALE" 17416msgid "first %s" 17417msgstr "" 17418 17419#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17420msgid "first cousin" 17421msgstr "" 17422 17423#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17424msgctxt "FEMALE" 17425msgid "first cousin" 17426msgstr "" 17427 17428#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17429#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17430msgctxt "MALE" 17431msgid "first cousin" 17432msgstr "" 17433 17434#: app/Services/RelationshipService.php:775 17435msgctxt "father’s brother’s child" 17436msgid "first cousin" 17437msgstr "" 17438 17439#: app/Services/RelationshipService.php:777 17440msgctxt "father’s brother’s daughter" 17441msgid "first cousin" 17442msgstr "" 17443 17444#: app/Services/RelationshipService.php:779 17445msgctxt "father’s brother’s son" 17446msgid "first cousin" 17447msgstr "" 17448 17449#: app/Services/RelationshipService.php:819 17450msgctxt "father’s sister’s child" 17451msgid "first cousin" 17452msgstr "" 17453 17454#: app/Services/RelationshipService.php:821 17455msgctxt "father’s sister’s daughter" 17456msgid "first cousin" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:825 17460msgctxt "father’s sister’s son" 17461msgid "first cousin" 17462msgstr "" 17463 17464#: app/Services/RelationshipService.php:855 17465msgctxt "mother’s brother’s child" 17466msgid "first cousin" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Services/RelationshipService.php:857 17470msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17471msgid "first cousin" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:859 17475msgctxt "mother’s brother’s son" 17476msgid "first cousin" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:905 17480msgctxt "mother’s sister’s child" 17481msgid "first cousin" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:907 17485msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17486msgid "first cousin" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:911 17490msgctxt "mother’s sister’s son" 17491msgid "first cousin" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17495msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17496msgid "first cousin once removed ascending" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17500msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17501msgid "first cousin once removed ascending" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17505msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17506msgid "first cousin once removed ascending" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17510msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17511msgid "first cousin once removed ascending" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17515msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17516msgid "first cousin once removed ascending" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17520msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17521msgid "first cousin once removed ascending" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17525msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17526msgid "first cousin once removed ascending" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17530msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17531msgid "first cousin once removed ascending" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17535msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17540msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17541msgid "first cousin once removed ascending" 17542msgstr "" 17543 17544#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17545msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17546msgid "first cousin once removed ascending" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17550msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17551msgid "first cousin once removed ascending" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17555msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17556msgid "first cousin once removed ascending" 17557msgstr "" 17558 17559#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17560msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17561msgid "first cousin once removed ascending" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17565msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17566msgid "first cousin once removed ascending" 17567msgstr "" 17568 17569#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17570msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17571msgid "first cousin once removed ascending" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17575msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17576msgid "first cousin once removed ascending" 17577msgstr "" 17578 17579#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17580msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17581msgid "first cousin once removed ascending" 17582msgstr "" 17583 17584#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17585msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17586msgid "first cousin once removed ascending" 17587msgstr "" 17588 17589#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17590msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17591msgid "first cousin once removed ascending" 17592msgstr "" 17593 17594#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17595msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17596msgid "first cousin once removed ascending" 17597msgstr "" 17598 17599#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17600msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17601msgid "first cousin once removed ascending" 17602msgstr "" 17603 17604#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17605msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17606msgid "first cousin once removed ascending" 17607msgstr "" 17608 17609#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17610msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17611msgid "first cousin once removed ascending" 17612msgstr "" 17613 17614#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17615msgid "fourteenth cousin" 17616msgstr "" 17617 17618#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17619msgctxt "FEMALE" 17620msgid "fourteenth cousin" 17621msgstr "" 17622 17623#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17624#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17625msgctxt "MALE" 17626msgid "fourteenth cousin" 17627msgstr "" 17628 17629#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17630#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17631#, php-format 17632msgid "fourth %s" 17633msgstr "" 17634 17635#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17636#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17637#, php-format 17638msgctxt "FEMALE" 17639msgid "fourth %s" 17640msgstr "" 17641 17642#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17643#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17644#, php-format 17645msgctxt "MALE" 17646msgid "fourth %s" 17647msgstr "" 17648 17649#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17650msgid "fourth cousin" 17651msgstr "" 17652 17653#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17654msgctxt "FEMALE" 17655msgid "fourth cousin" 17656msgstr "" 17657 17658#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17659#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17660msgctxt "MALE" 17661msgid "fourth cousin" 17662msgstr "" 17663 17664#. I18N: from 1700 interval 50 years 17665#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17666#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17668#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17669#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17670#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17671#, php-format 17672msgid "from %1$s interval %2$s year" 17673msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17674msgstr[0] "" 17675msgstr[1] "" 17676 17677#. I18N: Gedcom FROM dates 17678#: app/Date.php:209 17679#, php-format 17680msgid "from %s" 17681msgstr "" 17682 17683#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17684#: app/Date.php:221 17685#, php-format 17686msgid "from %s to %s" 17687msgstr "" 17688 17689#. I18N: layout option for the fan chart 17690#: app/Module/FanChartModule.php:520 17691msgid "full circle" 17692msgstr "" 17693 17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17695msgid "gender" 17696msgstr "" 17697 17698#. I18N: Type of location hierarchy 17699#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17700msgid "geographic" 17701msgstr "" 17702 17703#. I18N: A button label. 17704#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17705msgid "go to new individual" 17706msgstr "" 17707 17708#: app/Services/RelationshipService.php:505 17709msgctxt "child’s child" 17710msgid "grandchild" 17711msgstr "" 17712 17713#: app/Services/RelationshipService.php:517 17714msgctxt "daughter’s child" 17715msgid "grandchild" 17716msgstr "" 17717 17718#: app/Services/RelationshipService.php:617 17719msgctxt "son’s child" 17720msgid "grandchild" 17721msgstr "" 17722 17723#: app/Services/RelationshipService.php:507 17724msgctxt "child’s daughter" 17725msgid "granddaughter" 17726msgstr "" 17727 17728#: app/Services/RelationshipService.php:519 17729msgctxt "daughter’s daughter" 17730msgid "granddaughter" 17731msgstr "" 17732 17733#: app/Services/RelationshipService.php:619 17734msgctxt "son’s daughter" 17735msgid "granddaughter" 17736msgstr "" 17737 17738#: app/Services/RelationshipService.php:735 17739msgctxt "child’s daughter’s husband" 17740msgid "granddaughter’s husband" 17741msgstr "" 17742 17743#: app/Services/RelationshipService.php:757 17744msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17745msgid "granddaughter’s husband" 17746msgstr "" 17747 17748#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17749msgctxt "son’s daughter’s husband" 17750msgid "granddaughter’s husband" 17751msgstr "" 17752 17753#: app/Services/RelationshipService.php:587 17754msgctxt "parent’s father" 17755msgid "grandfather" 17756msgstr "" 17757 17758#: app/Services/RelationshipService.php:589 17759msgctxt "parent’s mother" 17760msgid "grandmother" 17761msgstr "" 17762 17763#: app/Services/RelationshipService.php:591 17764msgctxt "parent’s parent" 17765msgid "grandparent" 17766msgstr "" 17767 17768#: app/Services/RelationshipService.php:511 17769msgctxt "child’s son" 17770msgid "grandson" 17771msgstr "" 17772 17773#: app/Services/RelationshipService.php:523 17774msgctxt "daughter’s son" 17775msgid "grandson" 17776msgstr "" 17777 17778#: app/Services/RelationshipService.php:621 17779msgctxt "son’s son" 17780msgid "grandson" 17781msgstr "" 17782 17783#: app/Services/RelationshipService.php:745 17784msgctxt "child’s son’s wife" 17785msgid "grandson’s wife" 17786msgstr "" 17787 17788#: app/Services/RelationshipService.php:773 17789msgctxt "daughter’s son’s wife" 17790msgid "grandson’s wife" 17791msgstr "" 17792 17793#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17794msgctxt "son’s son’s wife" 17795msgid "grandson’s wife" 17796msgstr "" 17797 17798#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17804#, php-format 17805msgid "great ×%s aunt" 17806msgstr "" 17807 17808#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17809#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17814#, php-format 17815msgid "great ×%s aunt/uncle" 17816msgstr "" 17817 17818#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17819#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17820#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17821#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17822#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17823#, php-format 17824msgid "great ×%s grandchild" 17825msgstr "" 17826 17827#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17828#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17829#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17830#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17831#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17832#, php-format 17833msgid "great ×%s granddaughter" 17834msgstr "" 17835 17836#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17843#, php-format 17844msgid "great ×%s grandfather" 17845msgstr "" 17846 17847#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17854#, php-format 17855msgid "great ×%s grandmother" 17856msgstr "" 17857 17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17862#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17865#, php-format 17866msgid "great ×%s grandparent" 17867msgstr "" 17868 17869#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17870#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17871#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17872#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17873#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17874#, php-format 17875msgid "great ×%s grandson" 17876msgstr "" 17877 17878#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17882#, php-format 17883msgid "great ×%s nephew" 17884msgstr "" 17885 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17889#, php-format 17890msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17891msgid "great ×%s nephew" 17892msgstr "" 17893 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17897#, php-format 17898msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17899msgid "great ×%s nephew" 17900msgstr "" 17901 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17905#, php-format 17906msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17907msgid "great ×%s nephew" 17908msgstr "" 17909 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17913#, php-format 17914msgid "great ×%s nephew/niece" 17915msgstr "" 17916 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17920#, php-format 17921msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17922msgid "great ×%s nephew/niece" 17923msgstr "" 17924 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17928#, php-format 17929msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17930msgid "great ×%s nephew/niece" 17931msgstr "" 17932 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17936#, php-format 17937msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17938msgid "great ×%s nephew/niece" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17944#, php-format 17945msgid "great ×%s niece" 17946msgstr "" 17947 17948#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17951#, php-format 17952msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17953msgid "great ×%s niece" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17959#, php-format 17960msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17961msgid "great ×%s niece" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17967#, php-format 17968msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17969msgid "great ×%s niece" 17970msgstr "" 17971 17972#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17978#, php-format 17979msgid "great ×%s uncle" 17980msgstr "" 17981 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17983#, php-format 17984msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17985msgid "great ×%s uncle" 17986msgstr "" 17987 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17989#, php-format 17990msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17991msgid "great ×%s uncle" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17995#, php-format 17996msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17997msgid "great ×%s uncle" 17998msgstr "" 17999 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18001msgid "great ×4 aunt" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18005msgid "great ×4 aunt/uncle" 18006msgstr "" 18007 18008#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18009msgid "great ×4 grandchild" 18010msgstr "" 18011 18012#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18013msgid "great ×4 granddaughter" 18014msgstr "" 18015 18016#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18017msgid "great ×4 grandfather" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18021msgid "great ×4 grandmother" 18022msgstr "" 18023 18024#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18025msgid "great ×4 grandparent" 18026msgstr "" 18027 18028#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18029msgid "great ×4 grandson" 18030msgstr "" 18031 18032#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18033msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18034msgid "great ×4 nephew" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18038msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18039msgid "great ×4 nephew" 18040msgstr "" 18041 18042#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18043msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18044msgid "great ×4 nephew" 18045msgstr "" 18046 18047#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18048msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18049msgid "great ×4 nephew/niece" 18050msgstr "" 18051 18052#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18053msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18054msgid "great ×4 nephew/niece" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18058msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18059msgid "great ×4 nephew/niece" 18060msgstr "" 18061 18062#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18063msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18064msgid "great ×4 niece" 18065msgstr "" 18066 18067#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18068msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18069msgid "great ×4 niece" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18073msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18074msgid "great ×4 niece" 18075msgstr "" 18076 18077#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18078msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18079msgid "great ×4 uncle" 18080msgstr "" 18081 18082#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18083msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18084msgid "great ×4 uncle" 18085msgstr "" 18086 18087#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18088msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18089msgid "great ×4 uncle" 18090msgstr "" 18091 18092#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18093msgid "great ×5 aunt" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18097msgid "great ×5 aunt/uncle" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18101msgid "great ×5 grandchild" 18102msgstr "" 18103 18104#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18105msgid "great ×5 granddaughter" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18109msgid "great ×5 grandfather" 18110msgstr "" 18111 18112#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18113msgid "great ×5 grandmother" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18117msgid "great ×5 grandparent" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18121msgid "great ×5 grandson" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18125msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18126msgid "great ×5 nephew" 18127msgstr "" 18128 18129#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18130msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18131msgid "great ×5 nephew" 18132msgstr "" 18133 18134#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18135msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18136msgid "great ×5 nephew" 18137msgstr "" 18138 18139#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18140msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18141msgid "great ×5 nephew/niece" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18145msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18146msgid "great ×5 nephew/niece" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18150msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18151msgid "great ×5 nephew/niece" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18155msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18156msgid "great ×5 niece" 18157msgstr "" 18158 18159#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18160msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18161msgid "great ×5 niece" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18165msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18166msgid "great ×5 niece" 18167msgstr "" 18168 18169#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18170msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18171msgid "great ×5 uncle" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18175msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18176msgid "great ×5 uncle" 18177msgstr "" 18178 18179#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18180msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18181msgid "great ×5 uncle" 18182msgstr "" 18183 18184#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18185msgid "great ×6 aunt" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18189msgid "great ×6 aunt/uncle" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18193msgid "great ×6 grandchild" 18194msgstr "" 18195 18196#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18197msgid "great ×6 granddaughter" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18201msgid "great ×6 grandfather" 18202msgstr "" 18203 18204#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18205msgid "great ×6 grandmother" 18206msgstr "" 18207 18208#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18209msgid "great ×6 grandparent" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18213msgid "great ×6 grandson" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18217msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18218msgid "great ×6 uncle" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18222msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18223msgid "great ×6 uncle" 18224msgstr "" 18225 18226#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18227msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18228msgid "great ×6 uncle" 18229msgstr "" 18230 18231#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18232msgid "great ×7 aunt" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18236msgid "great ×7 aunt/uncle" 18237msgstr "" 18238 18239#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18240msgid "great ×7 grandchild" 18241msgstr "" 18242 18243#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18244msgid "great ×7 granddaughter" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18248msgid "great ×7 grandfather" 18249msgstr "" 18250 18251#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18252msgid "great ×7 grandmother" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18256msgid "great ×7 grandparent" 18257msgstr "" 18258 18259#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18260msgid "great ×7 grandson" 18261msgstr "" 18262 18263#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18264msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18265msgid "great ×7 uncle" 18266msgstr "" 18267 18268#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18269msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18270msgid "great ×7 uncle" 18271msgstr "" 18272 18273#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18274msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18275msgid "great ×7 uncle" 18276msgstr "" 18277 18278#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18279msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18280msgid "great-aunt" 18281msgstr "" 18282 18283#: app/Services/RelationshipService.php:793 18284msgctxt "father’s father’s sister" 18285msgid "great-aunt" 18286msgstr "" 18287 18288#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18289msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18290msgid "great-aunt" 18291msgstr "" 18292 18293#: app/Services/RelationshipService.php:805 18294msgctxt "father’s mother’s sister" 18295msgid "great-aunt" 18296msgstr "" 18297 18298#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18299msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18300msgid "great-aunt" 18301msgstr "" 18302 18303#: app/Services/RelationshipService.php:817 18304msgctxt "father’s parent’s sister" 18305msgid "great-aunt" 18306msgstr "" 18307 18308#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18309msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18310msgid "great-aunt" 18311msgstr "" 18312 18313#: app/Services/RelationshipService.php:873 18314msgctxt "mother’s father’s sister" 18315msgid "great-aunt" 18316msgstr "" 18317 18318#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18319msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18320msgid "great-aunt" 18321msgstr "" 18322 18323#: app/Services/RelationshipService.php:891 18324msgctxt "mother’s mother’s sister" 18325msgid "great-aunt" 18326msgstr "" 18327 18328#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18329msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18330msgid "great-aunt" 18331msgstr "" 18332 18333#: app/Services/RelationshipService.php:903 18334msgctxt "mother’s parent’s sister" 18335msgid "great-aunt" 18336msgstr "" 18337 18338#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18339msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18340msgid "great-aunt" 18341msgstr "" 18342 18343#: app/Services/RelationshipService.php:925 18344msgctxt "parent’s father’s sister" 18345msgid "great-aunt" 18346msgstr "" 18347 18348#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18349msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18350msgid "great-aunt" 18351msgstr "" 18352 18353#: app/Services/RelationshipService.php:937 18354msgctxt "parent’s mother’s sister" 18355msgid "great-aunt" 18356msgstr "" 18357 18358#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18359msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18360msgid "great-aunt" 18361msgstr "" 18362 18363#: app/Services/RelationshipService.php:949 18364msgctxt "parent’s parent’s sister" 18365msgid "great-aunt" 18366msgstr "" 18367 18368#: app/Services/RelationshipService.php:791 18369msgctxt "father’s father’s sibling" 18370msgid "great-aunt/uncle" 18371msgstr "" 18372 18373#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18374msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18375msgid "great-aunt/uncle" 18376msgstr "" 18377 18378#: app/Services/RelationshipService.php:803 18379msgctxt "father’s mother’s sibling" 18380msgid "great-aunt/uncle" 18381msgstr "" 18382 18383#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18384msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18385msgid "great-aunt/uncle" 18386msgstr "" 18387 18388#: app/Services/RelationshipService.php:815 18389msgctxt "father’s parent’s sibling" 18390msgid "great-aunt/uncle" 18391msgstr "" 18392 18393#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18394msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18395msgid "great-aunt/uncle" 18396msgstr "" 18397 18398#: app/Services/RelationshipService.php:871 18399msgctxt "mother’s father’s sibling" 18400msgid "great-aunt/uncle" 18401msgstr "" 18402 18403#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18404msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18405msgid "great-aunt/uncle" 18406msgstr "" 18407 18408#: app/Services/RelationshipService.php:889 18409msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18410msgid "great-aunt/uncle" 18411msgstr "" 18412 18413#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18414msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18415msgid "great-aunt/uncle" 18416msgstr "" 18417 18418#: app/Services/RelationshipService.php:901 18419msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18420msgid "great-aunt/uncle" 18421msgstr "" 18422 18423#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18424msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18425msgid "great-aunt/uncle" 18426msgstr "" 18427 18428#: app/Services/RelationshipService.php:923 18429msgctxt "parent’s father’s sibling" 18430msgid "great-aunt/uncle" 18431msgstr "" 18432 18433#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18434msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18435msgid "great-aunt/uncle" 18436msgstr "" 18437 18438#: app/Services/RelationshipService.php:935 18439msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18440msgid "great-aunt/uncle" 18441msgstr "" 18442 18443#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18444msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18445msgid "great-aunt/uncle" 18446msgstr "" 18447 18448#: app/Services/RelationshipService.php:947 18449msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18450msgid "great-aunt/uncle" 18451msgstr "" 18452 18453#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18454msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18455msgid "great-aunt/uncle" 18456msgstr "" 18457 18458#: app/Services/RelationshipService.php:725 18459msgctxt "child’s child’s child" 18460msgid "great-grandchild" 18461msgstr "" 18462 18463#: app/Services/RelationshipService.php:731 18464msgctxt "child’s daughter’s child" 18465msgid "great-grandchild" 18466msgstr "" 18467 18468#: app/Services/RelationshipService.php:739 18469msgctxt "child’s son’s child" 18470msgid "great-grandchild" 18471msgstr "" 18472 18473#: app/Services/RelationshipService.php:747 18474msgctxt "daughter’s child’s child" 18475msgid "great-grandchild" 18476msgstr "" 18477 18478#: app/Services/RelationshipService.php:753 18479msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18480msgid "great-grandchild" 18481msgstr "" 18482 18483#: app/Services/RelationshipService.php:767 18484msgctxt "daughter’s son’s child" 18485msgid "great-grandchild" 18486msgstr "" 18487 18488#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18489msgctxt "son’s child’s child" 18490msgid "great-grandchild" 18491msgstr "" 18492 18493#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18494msgctxt "son’s daughter’s child" 18495msgid "great-grandchild" 18496msgstr "" 18497 18498#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18499msgctxt "son’s son’s child" 18500msgid "great-grandchild" 18501msgstr "" 18502 18503#: app/Services/RelationshipService.php:727 18504msgctxt "child’s child’s daughter" 18505msgid "great-granddaughter" 18506msgstr "" 18507 18508#: app/Services/RelationshipService.php:733 18509msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18510msgid "great-granddaughter" 18511msgstr "" 18512 18513#: app/Services/RelationshipService.php:741 18514msgctxt "child’s son’s daughter" 18515msgid "great-granddaughter" 18516msgstr "" 18517 18518#: app/Services/RelationshipService.php:749 18519msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18520msgid "great-granddaughter" 18521msgstr "" 18522 18523#: app/Services/RelationshipService.php:755 18524msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18525msgid "great-granddaughter" 18526msgstr "" 18527 18528#: app/Services/RelationshipService.php:769 18529msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18530msgid "great-granddaughter" 18531msgstr "" 18532 18533#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18534msgctxt "son’s child’s daughter" 18535msgid "great-granddaughter" 18536msgstr "" 18537 18538#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18539msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18540msgid "great-granddaughter" 18541msgstr "" 18542 18543#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18544msgctxt "son’s son’s daughter" 18545msgid "great-granddaughter" 18546msgstr "" 18547 18548#: app/Services/RelationshipService.php:785 18549msgctxt "father’s father’s father" 18550msgid "great-grandfather" 18551msgstr "" 18552 18553#: app/Services/RelationshipService.php:797 18554msgctxt "father’s mother’s father" 18555msgid "great-grandfather" 18556msgstr "" 18557 18558#: app/Services/RelationshipService.php:809 18559msgctxt "father’s parent’s father" 18560msgid "great-grandfather" 18561msgstr "" 18562 18563#: app/Services/RelationshipService.php:865 18564msgctxt "mother’s father’s father" 18565msgid "great-grandfather" 18566msgstr "" 18567 18568#: app/Services/RelationshipService.php:883 18569msgctxt "mother’s mother’s father" 18570msgid "great-grandfather" 18571msgstr "" 18572 18573#: app/Services/RelationshipService.php:895 18574msgctxt "mother’s parent’s father" 18575msgid "great-grandfather" 18576msgstr "" 18577 18578#: app/Services/RelationshipService.php:917 18579msgctxt "parent’s father’s father" 18580msgid "great-grandfather" 18581msgstr "" 18582 18583#: app/Services/RelationshipService.php:929 18584msgctxt "parent’s mother’s father" 18585msgid "great-grandfather" 18586msgstr "" 18587 18588#: app/Services/RelationshipService.php:941 18589msgctxt "parent’s parent’s father" 18590msgid "great-grandfather" 18591msgstr "" 18592 18593#: app/Services/RelationshipService.php:787 18594msgctxt "father’s father’s mother" 18595msgid "great-grandmother" 18596msgstr "" 18597 18598#: app/Services/RelationshipService.php:799 18599msgctxt "father’s mother’s mother" 18600msgid "great-grandmother" 18601msgstr "" 18602 18603#: app/Services/RelationshipService.php:811 18604msgctxt "father’s parent’s mother" 18605msgid "great-grandmother" 18606msgstr "" 18607 18608#: app/Services/RelationshipService.php:867 18609msgctxt "mother’s father’s mother" 18610msgid "great-grandmother" 18611msgstr "" 18612 18613#: app/Services/RelationshipService.php:885 18614msgctxt "mother’s mother’s mother" 18615msgid "great-grandmother" 18616msgstr "" 18617 18618#: app/Services/RelationshipService.php:897 18619msgctxt "mother’s parent’s mother" 18620msgid "great-grandmother" 18621msgstr "" 18622 18623#: app/Services/RelationshipService.php:919 18624msgctxt "parent’s father’s mother" 18625msgid "great-grandmother" 18626msgstr "" 18627 18628#: app/Services/RelationshipService.php:931 18629msgctxt "parent’s mother’s mother" 18630msgid "great-grandmother" 18631msgstr "" 18632 18633#: app/Services/RelationshipService.php:943 18634msgctxt "parent’s parent’s mother" 18635msgid "great-grandmother" 18636msgstr "" 18637 18638#: app/Services/RelationshipService.php:789 18639msgctxt "father’s father’s parent" 18640msgid "great-grandparent" 18641msgstr "" 18642 18643#: app/Services/RelationshipService.php:801 18644msgctxt "father’s mother’s parent" 18645msgid "great-grandparent" 18646msgstr "" 18647 18648#: app/Services/RelationshipService.php:813 18649msgctxt "father’s parent’s parent" 18650msgid "great-grandparent" 18651msgstr "" 18652 18653#: app/Services/RelationshipService.php:869 18654msgctxt "mother’s father’s parent" 18655msgid "great-grandparent" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Services/RelationshipService.php:887 18659msgctxt "mother’s mother’s parent" 18660msgid "great-grandparent" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Services/RelationshipService.php:899 18664msgctxt "mother’s parent’s parent" 18665msgid "great-grandparent" 18666msgstr "" 18667 18668#: app/Services/RelationshipService.php:921 18669msgctxt "parent’s father’s parent" 18670msgid "great-grandparent" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Services/RelationshipService.php:933 18674msgctxt "parent’s mother’s parent" 18675msgid "great-grandparent" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Services/RelationshipService.php:945 18679msgctxt "parent’s parent’s parent" 18680msgid "great-grandparent" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:729 18684msgctxt "child’s child’s son" 18685msgid "great-grandson" 18686msgstr "" 18687 18688#: app/Services/RelationshipService.php:737 18689msgctxt "child’s daughter’s son" 18690msgid "great-grandson" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Services/RelationshipService.php:743 18694msgctxt "child’s son’s son" 18695msgid "great-grandson" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:751 18699msgctxt "daughter’s child’s son" 18700msgid "great-grandson" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Services/RelationshipService.php:759 18704msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18705msgid "great-grandson" 18706msgstr "" 18707 18708#: app/Services/RelationshipService.php:771 18709msgctxt "daughter’s son’s son" 18710msgid "great-grandson" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18714msgctxt "son’s child’s son" 18715msgid "great-grandson" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18719msgctxt "son’s daughter’s son" 18720msgid "great-grandson" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18724msgctxt "son’s son’s son" 18725msgid "great-grandson" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18729msgid "great-great-aunt" 18730msgstr "" 18731 18732#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18733msgid "great-great-aunt/uncle" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18737msgid "great-great-grandchild" 18738msgstr "" 18739 18740#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18741msgid "great-great-granddaughter" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18745msgid "great-great-grandfather" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18749msgid "great-great-grandmother" 18750msgstr "" 18751 18752#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18753msgid "great-great-grandparent" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18757msgid "great-great-grandson" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18761msgid "great-great-great-aunt" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18765msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18769msgid "great-great-great-grandchild" 18770msgstr "" 18771 18772#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18773msgid "great-great-great-granddaughter" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18777msgid "great-great-great-grandfather" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18781msgid "great-great-great-grandmother" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18785msgid "great-great-great-grandparent" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18789msgid "great-great-great-grandson" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18793msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18794msgid "great-great-great-nephew" 18795msgstr "" 18796 18797#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18798msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18799msgid "great-great-great-nephew" 18800msgstr "" 18801 18802#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18803msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18804msgid "great-great-great-nephew" 18805msgstr "" 18806 18807#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18808msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18809msgid "great-great-great-nephew/niece" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18813msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18814msgid "great-great-great-nephew/niece" 18815msgstr "" 18816 18817#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18818msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18819msgid "great-great-great-nephew/niece" 18820msgstr "" 18821 18822#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18823msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18824msgid "great-great-great-niece" 18825msgstr "" 18826 18827#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18828msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18829msgid "great-great-great-niece" 18830msgstr "" 18831 18832#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18833msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18834msgid "great-great-great-niece" 18835msgstr "" 18836 18837#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18838msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18839msgid "great-great-great-uncle" 18840msgstr "" 18841 18842#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18843msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18844msgid "great-great-great-uncle" 18845msgstr "" 18846 18847#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18848msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18849msgid "great-great-great-uncle" 18850msgstr "" 18851 18852#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18853msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18854msgid "great-great-nephew" 18855msgstr "" 18856 18857#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18858msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18859msgid "great-great-nephew" 18860msgstr "" 18861 18862#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18863msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18864msgid "great-great-nephew" 18865msgstr "" 18866 18867#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18868msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18869msgid "great-great-nephew/niece" 18870msgstr "" 18871 18872#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18873msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18874msgid "great-great-nephew/niece" 18875msgstr "" 18876 18877#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18878msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18879msgid "great-great-nephew/niece" 18880msgstr "" 18881 18882#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18883msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18884msgid "great-great-niece" 18885msgstr "" 18886 18887#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18888msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18889msgid "great-great-niece" 18890msgstr "" 18891 18892#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18893msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18894msgid "great-great-niece" 18895msgstr "" 18896 18897#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18898msgctxt "great-grandfather’s brother" 18899msgid "great-great-uncle" 18900msgstr "" 18901 18902#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18903msgctxt "great-grandmother’s brother" 18904msgid "great-great-uncle" 18905msgstr "" 18906 18907#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18908msgctxt "great-grandparent’s brother" 18909msgid "great-great-uncle" 18910msgstr "" 18911 18912#: app/Services/RelationshipService.php:674 18913msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18914msgid "great-nephew" 18915msgstr "" 18916 18917#: app/Services/RelationshipService.php:694 18918msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18919msgid "great-nephew" 18920msgstr "" 18921 18922#: app/Services/RelationshipService.php:712 18923msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18924msgid "great-nephew" 18925msgstr "" 18926 18927#: app/Services/RelationshipService.php:994 18928msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18929msgid "great-nephew" 18930msgstr "" 18931 18932#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18933msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18934msgid "great-nephew" 18935msgstr "" 18936 18937#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18938msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18939msgid "great-nephew" 18940msgstr "" 18941 18942#: app/Services/RelationshipService.php:677 18943msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18944msgid "great-nephew" 18945msgstr "" 18946 18947#: app/Services/RelationshipService.php:697 18948msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18949msgid "great-nephew" 18950msgstr "" 18951 18952#: app/Services/RelationshipService.php:715 18953msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18954msgid "great-nephew" 18955msgstr "" 18956 18957#: app/Services/RelationshipService.php:997 18958msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18959msgid "great-nephew" 18960msgstr "" 18961 18962#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18963msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18964msgid "great-nephew" 18965msgstr "" 18966 18967#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18968msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18969msgid "great-nephew" 18970msgstr "" 18971 18972#: app/Services/RelationshipService.php:963 18973msgctxt "sibling’s child’s son" 18974msgid "great-nephew" 18975msgstr "" 18976 18977#: app/Services/RelationshipService.php:971 18978msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18979msgid "great-nephew" 18980msgstr "" 18981 18982#: app/Services/RelationshipService.php:977 18983msgctxt "sibling’s son’s son" 18984msgid "great-nephew" 18985msgstr "" 18986 18987#: app/Services/RelationshipService.php:662 18988msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18989msgid "great-nephew/niece" 18990msgstr "" 18991 18992#: app/Services/RelationshipService.php:680 18993msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18994msgid "great-nephew/niece" 18995msgstr "" 18996 18997#: app/Services/RelationshipService.php:700 18998msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18999msgid "great-nephew/niece" 19000msgstr "" 19001 19002#: app/Services/RelationshipService.php:982 19003msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19004msgid "great-nephew/niece" 19005msgstr "" 19006 19007#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19008msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19009msgid "great-nephew/niece" 19010msgstr "" 19011 19012#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19013msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19014msgid "great-nephew/niece" 19015msgstr "" 19016 19017#: app/Services/RelationshipService.php:665 19018msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19019msgid "great-nephew/niece" 19020msgstr "" 19021 19022#: app/Services/RelationshipService.php:683 19023msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19024msgid "great-nephew/niece" 19025msgstr "" 19026 19027#: app/Services/RelationshipService.php:703 19028msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19029msgid "great-nephew/niece" 19030msgstr "" 19031 19032#: app/Services/RelationshipService.php:985 19033msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19034msgid "great-nephew/niece" 19035msgstr "" 19036 19037#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19038msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19039msgid "great-nephew/niece" 19040msgstr "" 19041 19042#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19043msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19044msgid "great-nephew/niece" 19045msgstr "" 19046 19047#: app/Services/RelationshipService.php:959 19048msgctxt "sibling’s child’s child" 19049msgid "great-nephew/niece" 19050msgstr "" 19051 19052#: app/Services/RelationshipService.php:965 19053msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19054msgid "great-nephew/niece" 19055msgstr "" 19056 19057#: app/Services/RelationshipService.php:973 19058msgctxt "sibling’s son’s child" 19059msgid "great-nephew/niece" 19060msgstr "" 19061 19062#: app/Services/RelationshipService.php:668 19063msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19064msgid "great-niece" 19065msgstr "" 19066 19067#: app/Services/RelationshipService.php:686 19068msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19069msgid "great-niece" 19070msgstr "" 19071 19072#: app/Services/RelationshipService.php:706 19073msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19074msgid "great-niece" 19075msgstr "" 19076 19077#: app/Services/RelationshipService.php:988 19078msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19079msgid "great-niece" 19080msgstr "" 19081 19082#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19083msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19084msgid "great-niece" 19085msgstr "" 19086 19087#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19088msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19089msgid "great-niece" 19090msgstr "" 19091 19092#: app/Services/RelationshipService.php:671 19093msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19094msgid "great-niece" 19095msgstr "" 19096 19097#: app/Services/RelationshipService.php:689 19098msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19099msgid "great-niece" 19100msgstr "" 19101 19102#: app/Services/RelationshipService.php:709 19103msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19104msgid "great-niece" 19105msgstr "" 19106 19107#: app/Services/RelationshipService.php:991 19108msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19109msgid "great-niece" 19110msgstr "" 19111 19112#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19113msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19114msgid "great-niece" 19115msgstr "" 19116 19117#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19118msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19119msgid "great-niece" 19120msgstr "" 19121 19122#: app/Services/RelationshipService.php:961 19123msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19124msgid "great-niece" 19125msgstr "" 19126 19127#: app/Services/RelationshipService.php:967 19128msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19129msgid "great-niece" 19130msgstr "" 19131 19132#: app/Services/RelationshipService.php:975 19133msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19134msgid "great-niece" 19135msgstr "" 19136 19137#: app/Services/RelationshipService.php:783 19138msgctxt "father’s father’s brother" 19139msgid "great-uncle" 19140msgstr "" 19141 19142#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19143msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19144msgid "great-uncle" 19145msgstr "" 19146 19147#: app/Services/RelationshipService.php:795 19148msgctxt "father’s mother’s brother" 19149msgid "great-uncle" 19150msgstr "" 19151 19152#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19153msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19154msgid "great-uncle" 19155msgstr "" 19156 19157#: app/Services/RelationshipService.php:807 19158msgctxt "father’s parent’s brother" 19159msgid "great-uncle" 19160msgstr "" 19161 19162#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19163msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19164msgid "great-uncle" 19165msgstr "" 19166 19167#: app/Services/RelationshipService.php:863 19168msgctxt "mother’s father’s brother" 19169msgid "great-uncle" 19170msgstr "" 19171 19172#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19173msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19174msgid "great-uncle" 19175msgstr "" 19176 19177#: app/Services/RelationshipService.php:881 19178msgctxt "mother’s mother’s brother" 19179msgid "great-uncle" 19180msgstr "" 19181 19182#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19183msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19184msgid "great-uncle" 19185msgstr "" 19186 19187#: app/Services/RelationshipService.php:893 19188msgctxt "mother’s parent’s brother" 19189msgid "great-uncle" 19190msgstr "" 19191 19192#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19193msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19194msgid "great-uncle" 19195msgstr "" 19196 19197#: app/Services/RelationshipService.php:915 19198msgctxt "parent’s father’s brother" 19199msgid "great-uncle" 19200msgstr "" 19201 19202#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19203msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19204msgid "great-uncle" 19205msgstr "" 19206 19207#: app/Services/RelationshipService.php:927 19208msgctxt "parent’s mother’s brother" 19209msgid "great-uncle" 19210msgstr "" 19211 19212#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19213msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19214msgid "great-uncle" 19215msgstr "" 19216 19217#: app/Services/RelationshipService.php:939 19218msgctxt "parent’s parent’s brother" 19219msgid "great-uncle" 19220msgstr "" 19221 19222#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19223msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19224msgid "great-uncle" 19225msgstr "" 19226 19227#. I18N: layout option for the fan chart 19228#: app/Module/FanChartModule.php:516 19229msgid "half circle" 19230msgstr "" 19231 19232#: app/Services/RelationshipService.php:541 19233msgctxt "father’s son" 19234msgid "half-brother" 19235msgstr "" 19236 19237#: app/Services/RelationshipService.php:579 19238msgctxt "mother’s son" 19239msgid "half-brother" 19240msgstr "" 19241 19242#: app/Services/RelationshipService.php:597 19243msgctxt "parent’s son" 19244msgid "half-brother" 19245msgstr "" 19246 19247#: app/Services/RelationshipService.php:527 19248msgctxt "father’s child" 19249msgid "half-sibling" 19250msgstr "" 19251 19252#: app/Services/RelationshipService.php:563 19253msgctxt "mother’s child" 19254msgid "half-sibling" 19255msgstr "" 19256 19257#: app/Services/RelationshipService.php:583 19258msgctxt "parent’s child" 19259msgid "half-sibling" 19260msgstr "" 19261 19262#: app/Services/RelationshipService.php:529 19263msgctxt "father’s daughter" 19264msgid "half-sister" 19265msgstr "" 19266 19267#: app/Services/RelationshipService.php:565 19268msgctxt "mother’s daughter" 19269msgid "half-sister" 19270msgstr "" 19271 19272#: app/Services/RelationshipService.php:585 19273msgctxt "parent’s daughter" 19274msgid "half-sister" 19275msgstr "" 19276 19277#. I18N: reflexive pronoun 19278#: app/Services/RelationshipService.php:244 19279msgid "herself" 19280msgstr "" 19281 19282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19283#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83 19284#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109 19285#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137 19286#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165 19287#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213 19288#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241 19289#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291 19290#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319 19291#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366 19292#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394 19293#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467 19294#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495 19295#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531 19296#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563 19297#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591 19298#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619 19299#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647 19300#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675 19301#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703 19302#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771 19303#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819 19304#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847 19305#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875 19306#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929 19307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19310#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19314#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19315#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19316#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19317#: resources/views/login-page.phtml:47 19318#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19319#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19320#: resources/views/register-page.phtml:76 19321#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19322#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19323#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19324#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19325msgid "hide" 19326msgstr "" 19327 19328#. I18N: reflexive pronoun 19329#: app/Services/RelationshipService.php:241 19330msgid "himself" 19331msgstr "" 19332 19333#. I18N: Type of demographic data 19334#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19335msgid "household" 19336msgstr "" 19337 19338#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19339msgid "husband" 19340msgstr "" 19341 19342#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19343#: app/Elements/NameType.php:81 19344msgid "immigration name" 19345msgstr "" 19346 19347#. I18N: A button label. 19348#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19349msgid "import file" 19350msgstr "" 19351 19352#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19353msgid "infant" 19354msgstr "" 19355 19356#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19357msgid "inline note" 19358msgstr "" 19359 19360#. I18N: Gedcom INT dates 19361#: app/Date.php:197 19362#, php-format 19363msgid "interpreted %s (%s)" 19364msgstr "" 19365 19366#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19367#: resources/views/search-trees.phtml:54 19368msgid "invert selection" 19369msgstr "" 19370 19371#. I18N: a month in the French republican calendar 19372#: app/Date/FrenchDate.php:173 19373msgctxt "GENITIVE" 19374msgid "jours complementaires" 19375msgstr "" 19376 19377#. I18N: a month in the French republican calendar 19378#: app/Date/FrenchDate.php:267 19379msgctxt "INSTRUMENTAL" 19380msgid "jours complementaires" 19381msgstr "" 19382 19383#. I18N: a month in the French republican calendar 19384#: app/Date/FrenchDate.php:220 19385msgctxt "LOCATIVE" 19386msgid "jours complementaires" 19387msgstr "" 19388 19389#. I18N: a month in the French republican calendar 19390#: app/Date/FrenchDate.php:126 19391msgctxt "NOMINATIVE" 19392msgid "jours complementaires" 19393msgstr "" 19394 19395#. I18N: A button label, last page 19396#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19397#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19398#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19399#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19400msgid "last" 19401msgstr "" 19402 19403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19404msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19405msgid "last" 19406msgstr "" 19407 19408#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19409#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19410msgid "left" 19411msgstr "" 19412 19413#. I18N: Layout option for lists of names 19414#. I18N: An option in a list-box 19415#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19416#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19417#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19418#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19419#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19420msgid "list" 19421msgstr "" 19422 19423#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19424#, php-format 19425msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19426msgstr "" 19427 19428#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19429#: app/Elements/NameType.php:83 19430msgid "maiden name" 19431msgstr "" 19432 19433#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19434msgid "managers" 19435msgstr "" 19436 19437#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19438#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19439msgid "markdown" 19440msgstr "" 19441 19442#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19443msgctxt "FEMALE" 19444msgid "married" 19445msgstr "" 19446 19447#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19448msgctxt "MALE" 19449msgid "married" 19450msgstr "" 19451 19452#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19453#: app/Elements/NameType.php:85 19454msgid "married name" 19455msgstr "" 19456 19457#: app/Services/RelationshipService.php:567 19458msgctxt "mother’s father" 19459msgid "maternal grandfather" 19460msgstr "" 19461 19462#: app/Services/RelationshipService.php:571 19463msgctxt "mother’s mother" 19464msgid "maternal grandmother" 19465msgstr "" 19466 19467#: app/Services/RelationshipService.php:573 19468msgctxt "mother’s parent" 19469msgid "maternal grandparent" 19470msgstr "" 19471 19472#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19473#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19474msgid "matrilineal" 19475msgstr "" 19476 19477#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19478#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19479#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19480#, php-format 19481msgid "maximum %s day" 19482msgid_plural "maximum %s days" 19483msgstr[0] "" 19484msgstr[1] "" 19485 19486#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19487#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19488#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19489#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19490#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19491msgid "members" 19492msgstr "" 19493 19494#. I18N: Name of a theme. 19495#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19496msgid "minimal" 19497msgstr "" 19498 19499#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19500msgid "mother" 19501msgstr "" 19502 19503#: app/Services/RelationshipService.php:553 19504msgctxt "husband’s mother" 19505msgid "mother-in-law" 19506msgstr "" 19507 19508#: app/Services/RelationshipService.php:633 19509msgctxt "spouse’s mother" 19510msgid "mother-in-law" 19511msgstr "" 19512 19513#: app/Services/RelationshipService.php:651 19514msgctxt "wife’s mother" 19515msgid "mother-in-law" 19516msgstr "" 19517 19518#: app/Services/RelationshipService.php:639 19519msgctxt "spouse’s parent" 19520msgid "mother/father-in-law" 19521msgstr "" 19522 19523#: app/Services/RelationshipService.php:501 19524msgctxt "brother’s son" 19525msgid "nephew" 19526msgstr "" 19527 19528#: app/Services/RelationshipService.php:853 19529msgctxt "husband’s brother’s son" 19530msgid "nephew" 19531msgstr "" 19532 19533#: app/Services/RelationshipService.php:849 19534msgctxt "husband’s sibling’s son" 19535msgid "nephew" 19536msgstr "" 19537 19538#: app/Services/RelationshipService.php:851 19539msgctxt "husband’s sister’s son" 19540msgid "nephew" 19541msgstr "" 19542 19543#: app/Services/RelationshipService.php:605 19544msgctxt "sibling’s son" 19545msgid "nephew" 19546msgstr "" 19547 19548#: app/Services/RelationshipService.php:615 19549msgctxt "sister’s son" 19550msgid "nephew" 19551msgstr "" 19552 19553#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19554msgctxt "wife’s brother’s son" 19555msgid "nephew" 19556msgstr "" 19557 19558#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19559msgctxt "wife’s sibling’s son" 19560msgid "nephew" 19561msgstr "" 19562 19563#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19564msgctxt "wife’s sister’s son" 19565msgid "nephew" 19566msgstr "" 19567 19568#: app/Services/RelationshipService.php:691 19569msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19570msgid "nephew-in-law" 19571msgstr "" 19572 19573#: app/Services/RelationshipService.php:969 19574msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19575msgid "nephew-in-law" 19576msgstr "" 19577 19578#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19579msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19580msgid "nephew-in-law" 19581msgstr "" 19582 19583#: app/Services/RelationshipService.php:497 19584msgctxt "brother’s child" 19585msgid "nephew/niece" 19586msgstr "" 19587 19588#: app/Services/RelationshipService.php:841 19589msgctxt "husband’s brother’s child" 19590msgid "nephew/niece" 19591msgstr "" 19592 19593#: app/Services/RelationshipService.php:837 19594msgctxt "husband’s sibling’s child" 19595msgid "nephew/niece" 19596msgstr "" 19597 19598#: app/Services/RelationshipService.php:839 19599msgctxt "husband’s sister’s child" 19600msgid "nephew/niece" 19601msgstr "" 19602 19603#: app/Services/RelationshipService.php:601 19604msgctxt "sibling’s child" 19605msgid "nephew/niece" 19606msgstr "" 19607 19608#: app/Services/RelationshipService.php:609 19609msgctxt "sister’s child" 19610msgid "nephew/niece" 19611msgstr "" 19612 19613#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19614msgctxt "wife’s brother’s child" 19615msgid "nephew/niece" 19616msgstr "" 19617 19618#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19619msgctxt "wife’s sibling’s child" 19620msgid "nephew/niece" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19624msgctxt "wife’s sister’s child" 19625msgid "nephew/niece" 19626msgstr "" 19627 19628#. I18N: A button label, next page 19629#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19630#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19631#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19632#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19633#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19634#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19635#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19636#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19637#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19638#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19639#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19640#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19641#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19642msgid "next" 19643msgstr "" 19644 19645#: app/Services/RelationshipService.php:499 19646msgctxt "brother’s daughter" 19647msgid "niece" 19648msgstr "" 19649 19650#: app/Services/RelationshipService.php:847 19651msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19652msgid "niece" 19653msgstr "" 19654 19655#: app/Services/RelationshipService.php:843 19656msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19657msgid "niece" 19658msgstr "" 19659 19660#: app/Services/RelationshipService.php:845 19661msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19662msgid "niece" 19663msgstr "" 19664 19665#: app/Services/RelationshipService.php:603 19666msgctxt "sibling’s daughter" 19667msgid "niece" 19668msgstr "" 19669 19670#: app/Services/RelationshipService.php:611 19671msgctxt "sister’s daughter" 19672msgid "niece" 19673msgstr "" 19674 19675#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19676msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19677msgid "niece" 19678msgstr "" 19679 19680#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19681msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19682msgid "niece" 19683msgstr "" 19684 19685#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19686msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19687msgid "niece" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Services/RelationshipService.php:717 19691msgctxt "brother’s son’s wife" 19692msgid "niece-in-law" 19693msgstr "" 19694 19695#: app/Services/RelationshipService.php:979 19696msgctxt "sibling’s son’s wife" 19697msgid "niece-in-law" 19698msgstr "" 19699 19700#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19701msgctxt "sisters’s son’s wife" 19702msgid "niece-in-law" 19703msgstr "" 19704 19705#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19706msgid "ninth cousin" 19707msgstr "" 19708 19709#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19710msgctxt "FEMALE" 19711msgid "ninth cousin" 19712msgstr "" 19713 19714#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19715#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19716msgctxt "MALE" 19717msgid "ninth cousin" 19718msgstr "" 19719 19720#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19721#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19722#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19723#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19724#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19725#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19726#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19727#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19728#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19732#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19734#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19735#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19736#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19737#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19738#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19739#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19740#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19741#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19742#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19743#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19744#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19745#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19746#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19747#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19748#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19749#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19750#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19751#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19753#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19754msgid "no" 19755msgstr "" 19756 19757#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19758#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19759#: app/Services/EmailService.php:207 19760#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19761msgid "none" 19762msgstr "" 19763 19764#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19765msgctxt "Surname tradition" 19766msgid "none" 19767msgstr "" 19768 19769#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19770msgid "numbers" 19771msgstr "" 19772 19773#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19774#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19775#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19776#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19777#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19778#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19780#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19781#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19783#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19784#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19786msgid "of" 19787msgstr "" 19788 19789#: app/Services/RelationshipService.php:353 19790msgid "parent" 19791msgstr "" 19792 19793#: app/Services/RelationshipService.php:423 19794msgid "partner" 19795msgstr "" 19796 19797#: app/Services/RelationshipService.php:400 19798msgctxt "FEMALE" 19799msgid "partner" 19800msgstr "" 19801 19802#: app/Services/RelationshipService.php:376 19803msgctxt "MALE" 19804msgid "partner" 19805msgstr "" 19806 19807#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19808msgctxt "Surname tradition" 19809msgid "paternal" 19810msgstr "" 19811 19812#: app/Services/RelationshipService.php:531 19813msgctxt "father’s father" 19814msgid "paternal grandfather" 19815msgstr "" 19816 19817#: app/Services/RelationshipService.php:533 19818msgctxt "father’s mother" 19819msgid "paternal grandmother" 19820msgstr "" 19821 19822#: app/Services/RelationshipService.php:535 19823msgctxt "father’s parent" 19824msgid "paternal grandparent" 19825msgstr "" 19826 19827#. I18N: A system where children take their father’s surname 19828#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19829msgid "patrilineal" 19830msgstr "" 19831 19832#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19833#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19834msgid "pending" 19835msgstr "" 19836 19837#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19838msgid "percentage" 19839msgstr "" 19840 19841#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19842#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19843msgid "plain text" 19844msgstr "" 19845 19846#. I18N: Type of location hierarchy 19847#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19848msgid "political" 19849msgstr "" 19850 19851#. I18N: A button label, previous page 19852#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19853#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19854#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19855#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19856#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19857#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19858#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19859#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19860#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19861#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19862#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19863msgid "previous" 19864msgstr "" 19865 19866#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19867#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19868msgid "primary evidence" 19869msgstr "" 19870 19871#. I18N: Status of child-parent link 19872#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19873msgid "proven" 19874msgstr "" 19875 19876#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19877#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19878msgid "questionable evidence" 19879msgstr "" 19880 19881#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19882#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19883msgid "records" 19884msgstr "" 19885 19886#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19887#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19888#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19889#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19890#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19891msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19892msgid "reject" 19893msgstr "" 19894 19895#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19896#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19897#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19898#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19899#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19900msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19901msgid "reject" 19902msgstr "" 19903 19904#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19905#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19906msgid "rejected" 19907msgstr "" 19908 19909#. I18N: Type of location hierarchy 19910#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19911msgid "religious" 19912msgstr "" 19913 19914#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19915#: app/Elements/NameType.php:87 19916msgid "religious name" 19917msgstr "" 19918 19919#. I18N: A button label. 19920#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19921msgid "replace" 19922msgstr "" 19923 19924#. I18N: A button label. 19925#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19926#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19927#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19928#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19929#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19930msgid "reset" 19931msgstr "" 19932 19933#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19934#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19935msgid "right" 19936msgstr "" 19937 19938#. I18N: A button label. 19939#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19940#: resources/views/admin/components.phtml:166 19941#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 19942#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19943#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19944#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19945#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19946#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19947#: resources/views/admin/tags.phtml:1049 19948#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19950#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19951#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19952#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19953#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19954#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19955#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19956#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19957#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19958#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19959#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19960#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19961#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19962#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19963#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19964#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19965#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19966#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19967#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19968#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19969#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19970#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19971#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19972#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19973#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19974#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19975#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19976#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19977#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19978#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19979#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19980#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19981#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19982#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19983#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19985#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19986msgid "save" 19987msgstr "" 19988 19989#. I18N: A button label. 19990#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19991#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19992#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 19993#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19994#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19995#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19996msgid "search" 19997msgstr "" 19998 19999#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20000#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20001#, php-format 20002msgid "second %s" 20003msgstr "" 20004 20005#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20006#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20007#, php-format 20008msgctxt "FEMALE" 20009msgid "second %s" 20010msgstr "" 20011 20012#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20013#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20014#, php-format 20015msgctxt "MALE" 20016msgid "second %s" 20017msgstr "" 20018 20019#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20020msgid "second cousin" 20021msgstr "" 20022 20023#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20024msgctxt "FEMALE" 20025msgid "second cousin" 20026msgstr "" 20027 20028#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20029#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20030msgctxt "MALE" 20031msgid "second cousin" 20032msgstr "" 20033 20034#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20035msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20036msgid "second cousin" 20037msgstr "" 20038 20039#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20040msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20041msgid "second cousin" 20042msgstr "" 20043 20044#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20045msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20046msgid "second cousin" 20047msgstr "" 20048 20049#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20050msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20051msgid "second cousin" 20052msgstr "" 20053 20054#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20055msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20056msgid "second cousin" 20057msgstr "" 20058 20059#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20060msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20061msgid "second cousin" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20065msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20066msgid "second cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20070msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20071msgid "second cousin" 20072msgstr "" 20073 20074#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20075msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20080msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20085msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20090msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20091msgid "second cousin" 20092msgstr "" 20093 20094#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20095msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20096msgid "second cousin" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20100msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20101msgid "second cousin" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20105msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20106msgid "second cousin" 20107msgstr "" 20108 20109#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20110msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20111msgid "second cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20115msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20116msgid "second cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20120msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20121msgid "second cousin" 20122msgstr "" 20123 20124#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20125msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20126msgid "second cousin" 20127msgstr "" 20128 20129#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20130msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20131msgid "second cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20135msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20136msgid "second cousin" 20137msgstr "" 20138 20139#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20140msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20141msgid "second cousin" 20142msgstr "" 20143 20144#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20145msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20146msgid "second cousin" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20150msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20151msgid "second cousin" 20152msgstr "" 20153 20154#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20155msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20156msgid "second cousin" 20157msgstr "" 20158 20159#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20160msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20161msgid "second cousin" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20165msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20166msgid "second cousin" 20167msgstr "" 20168 20169#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20170#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20171msgid "secondary evidence" 20172msgstr "" 20173 20174#. I18N: select all (of a list of options) 20175#: resources/views/search-trees.phtml:47 20176msgid "select all" 20177msgstr "" 20178 20179#. I18N: select none (of a list of options) 20180#: resources/views/search-trees.phtml:50 20181msgid "select none" 20182msgstr "" 20183 20184#: app/Services/RelationshipService.php:346 20185msgid "self" 20186msgstr "" 20187 20188#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20189msgid "seventh cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20193msgctxt "FEMALE" 20194msgid "seventh cousin" 20195msgstr "" 20196 20197#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20198#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20199msgctxt "MALE" 20200msgid "seventh cousin" 20201msgstr "" 20202 20203#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20204msgid "shared note" 20205msgstr "" 20206 20207#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20208#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983 20209#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039 20210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20215#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20217#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20219#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20220#: resources/views/login-page.phtml:47 20221#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20222#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20223#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20224#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20225#: resources/views/register-page.phtml:76 20226#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20227#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20228#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20229#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20230msgid "show" 20231msgstr "" 20232 20233#. I18N: An option in a list-box 20234#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20235msgid "show changes made in webtrees" 20236msgstr "" 20237 20238#. I18N: An option in a list-box 20239#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20240msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20241msgstr "" 20242 20243#. I18N: button label 20244#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20245#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20246#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20247#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20248#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20249#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20250msgid "show more" 20251msgstr "" 20252 20253#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20254msgid "show the chart" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:493 20258msgid "sibling" 20259msgstr "" 20260 20261#. I18N: A button label. 20262#: resources/views/login-page.phtml:57 20263#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20264msgid "sign in" 20265msgstr "" 20266 20267#. I18N: A button label. 20268#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20269msgid "sign out" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:472 20273msgid "sister" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:503 20277msgctxt "brother’s wife" 20278msgid "sister-in-law" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:723 20282msgctxt "brother’s wife’s sister" 20283msgid "sister-in-law" 20284msgstr "" 20285 20286#: app/Services/RelationshipService.php:833 20287msgctxt "husband’s brother’s wife" 20288msgid "sister-in-law" 20289msgstr "" 20290 20291#: app/Services/RelationshipService.php:557 20292msgctxt "husband’s sister" 20293msgid "sister-in-law" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20297msgctxt "sister’s husband’s sister" 20298msgid "sister-in-law" 20299msgstr "" 20300 20301#: app/Services/RelationshipService.php:635 20302msgctxt "spouse’s sister" 20303msgid "sister-in-law" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20307msgctxt "wife’s brother’s wife" 20308msgid "sister-in-law" 20309msgstr "" 20310 20311#: app/Services/RelationshipService.php:655 20312msgctxt "wife’s sister" 20313msgid "sister-in-law" 20314msgstr "" 20315 20316#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20317msgid "sixth cousin" 20318msgstr "" 20319 20320#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20321msgctxt "FEMALE" 20322msgid "sixth cousin" 20323msgstr "" 20324 20325#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20326#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20327msgctxt "MALE" 20328msgid "sixth cousin" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:426 20332msgid "son" 20333msgstr "" 20334 20335#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20336msgid "son of" 20337msgstr "" 20338 20339#: app/Services/RelationshipService.php:509 20340msgctxt "child’s husband" 20341msgid "son-in-law" 20342msgstr "" 20343 20344#: app/Services/RelationshipService.php:521 20345msgctxt "daughter’s husband" 20346msgid "son-in-law" 20347msgstr "" 20348 20349#: app/Services/RelationshipService.php:761 20350msgctxt "daughter’s husband’s father" 20351msgid "son-in-law’s father" 20352msgstr "" 20353 20354#: app/Services/RelationshipService.php:763 20355msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20356msgid "son-in-law’s mother" 20357msgstr "" 20358 20359#: app/Services/RelationshipService.php:765 20360msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20361msgid "son-in-law’s parent" 20362msgstr "" 20363 20364#: app/Services/RelationshipService.php:513 20365msgctxt "child’s spouse" 20366msgid "son/daughter-in-law" 20367msgstr "" 20368 20369#. I18N: An option in a list-box 20370#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20371#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20372msgid "sort by date" 20373msgstr "" 20374 20375#. I18N: A button label. 20376#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20377#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20378#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20379#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20380#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20381#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20382#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20384msgid "sort by date of birth" 20385msgstr "" 20386 20387#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20388#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20389#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20390#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20391msgid "sort by date of death" 20392msgstr "" 20393 20394#. I18N: A button label. 20395#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20396#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20397msgid "sort by date of marriage" 20398msgstr "" 20399 20400#. I18N: An option in a list-box 20401#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20402msgid "sort by date, newest first" 20403msgstr "" 20404 20405#. I18N: An option in a list-box 20406#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20407msgid "sort by date, oldest first" 20408msgstr "" 20409 20410#. I18N: An option in a list-box 20411#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20412#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20414#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20415#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20416#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20417#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20418#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20419#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20420#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20421#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20423msgid "sort by name" 20424msgstr "" 20425 20426#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20427msgid "spouse" 20428msgstr "" 20429 20430#: app/Services/RelationshipService.php:831 20431msgctxt "father’s wife’s son" 20432msgid "step-brother" 20433msgstr "" 20434 20435#: app/Services/RelationshipService.php:879 20436msgctxt "mother’s husband’s son" 20437msgid "step-brother" 20438msgstr "" 20439 20440#: app/Services/RelationshipService.php:957 20441msgctxt "parent’s spouse’s son" 20442msgid "step-brother" 20443msgstr "" 20444 20445#: app/Services/RelationshipService.php:547 20446msgctxt "husband’s child" 20447msgid "step-child" 20448msgstr "" 20449 20450#: app/Services/RelationshipService.php:627 20451msgctxt "spouse’s child" 20452msgid "step-child" 20453msgstr "" 20454 20455#: app/Services/RelationshipService.php:645 20456msgctxt "wife’s child" 20457msgid "step-child" 20458msgstr "" 20459 20460#: app/Services/RelationshipService.php:549 20461msgctxt "husband’s daughter" 20462msgid "step-daughter" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Services/RelationshipService.php:629 20466msgctxt "spouse’s daughter" 20467msgid "step-daughter" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Services/RelationshipService.php:647 20471msgctxt "wife’s daughter" 20472msgid "step-daughter" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Services/RelationshipService.php:569 20476msgctxt "mother’s husband" 20477msgid "step-father" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:543 20481msgctxt "father’s wife" 20482msgid "step-mother" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Services/RelationshipService.php:599 20486msgctxt "parent’s spouse" 20487msgid "step-parent" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Services/RelationshipService.php:827 20491msgctxt "father’s wife’s child" 20492msgid "step-sibling" 20493msgstr "" 20494 20495#: app/Services/RelationshipService.php:875 20496msgctxt "mother’s husband’s child" 20497msgid "step-sibling" 20498msgstr "" 20499 20500#: app/Services/RelationshipService.php:953 20501msgctxt "parent’s spouse’s child" 20502msgid "step-sibling" 20503msgstr "" 20504 20505#: app/Services/RelationshipService.php:829 20506msgctxt "father’s wife’s daughter" 20507msgid "step-sister" 20508msgstr "" 20509 20510#: app/Services/RelationshipService.php:877 20511msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20512msgid "step-sister" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:955 20516msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20517msgid "step-sister" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:559 20521msgctxt "husband’s son" 20522msgid "step-son" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Services/RelationshipService.php:637 20526msgctxt "spouse’s son" 20527msgid "step-son" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:657 20531msgctxt "wife’s son" 20532msgid "step-son" 20533msgstr "" 20534 20535#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20536msgid "stillborn" 20537msgstr "" 20538 20539#. I18N: Layout option for lists of names 20540#. I18N: An option in a list-box 20541#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20542#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20543#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274 20544#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20545#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20546msgid "table" 20547msgstr "" 20548 20549#. I18N: Layout option for lists of names 20550#. I18N: An option in a list-box 20551#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20552#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276 20553msgid "tag cloud" 20554msgstr "" 20555 20556#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20557msgid "tenth cousin" 20558msgstr "" 20559 20560#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20561msgctxt "FEMALE" 20562msgid "tenth cousin" 20563msgstr "" 20564 20565#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20566#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20567msgctxt "MALE" 20568msgid "tenth cousin" 20569msgstr "" 20570 20571#. I18N: [you should check that:] ... 20572#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20573msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20574msgstr "" 20575 20576#. I18N: [you should check that:] ... 20577#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20578msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20579msgstr "" 20580 20581#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20582#: app/Services/RelationshipService.php:247 20583msgid "themself" 20584msgstr "" 20585 20586#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20587#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20588#, php-format 20589msgid "third %s" 20590msgstr "" 20591 20592#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20593#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20594#, php-format 20595msgctxt "FEMALE" 20596msgid "third %s" 20597msgstr "" 20598 20599#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20600#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20601#, php-format 20602msgctxt "MALE" 20603msgid "third %s" 20604msgstr "" 20605 20606#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20607msgid "third cousin" 20608msgstr "" 20609 20610#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20611msgctxt "FEMALE" 20612msgid "third cousin" 20613msgstr "" 20614 20615#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20616#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20617msgctxt "MALE" 20618msgid "third cousin" 20619msgstr "" 20620 20621#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20622msgid "thirteenth cousin" 20623msgstr "" 20624 20625#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20626msgctxt "FEMALE" 20627msgid "thirteenth cousin" 20628msgstr "" 20629 20630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20631#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20632msgctxt "MALE" 20633msgid "thirteenth cousin" 20634msgstr "" 20635 20636#. I18N: layout option for the fan chart 20637#: app/Module/FanChartModule.php:518 20638msgid "three-quarter circle" 20639msgstr "" 20640 20641#. I18N: Gedcom TO dates 20642#: app/Date.php:213 20643#, php-format 20644msgid "to %s" 20645msgstr "" 20646 20647#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20648msgid "twelfth cousin" 20649msgstr "" 20650 20651#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20652msgctxt "FEMALE" 20653msgid "twelfth cousin" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20657#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20658msgctxt "MALE" 20659msgid "twelfth cousin" 20660msgstr "" 20661 20662#: app/Services/RelationshipService.php:438 20663msgid "twin brother" 20664msgstr "" 20665 20666#: app/Services/RelationshipService.php:480 20667msgid "twin sibling" 20668msgstr "" 20669 20670#: app/Services/RelationshipService.php:459 20671msgid "twin sister" 20672msgstr "" 20673 20674#: app/Services/RelationshipService.php:525 20675msgctxt "father’s brother" 20676msgid "uncle" 20677msgstr "" 20678 20679#: app/Services/RelationshipService.php:823 20680msgctxt "father’s sister’s husband" 20681msgid "uncle" 20682msgstr "" 20683 20684#: app/Services/RelationshipService.php:561 20685msgctxt "mother’s brother" 20686msgid "uncle" 20687msgstr "" 20688 20689#: app/Services/RelationshipService.php:909 20690msgctxt "mother’s sister’s husband" 20691msgid "uncle" 20692msgstr "" 20693 20694#: app/Services/RelationshipService.php:581 20695msgctxt "parent’s brother" 20696msgid "uncle" 20697msgstr "" 20698 20699#: app/Services/RelationshipService.php:951 20700msgctxt "parent’s sister’s husband" 20701msgid "uncle" 20702msgstr "" 20703 20704#: app/Place.php:248 20705msgid "unknown" 20706msgstr "" 20707 20708#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20709msgctxt "unknown family" 20710msgid "unknown" 20711msgstr "" 20712 20713#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20714msgid "unlimited" 20715msgstr "" 20716 20717#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20718#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20719msgid "unreliable evidence" 20720msgstr "" 20721 20722#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20723#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20724#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20725msgid "up" 20726msgstr "" 20727 20728#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20729msgid "update" 20730msgstr "" 20731 20732#. I18N: A button label. 20733#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20734msgid "upload" 20735msgstr "" 20736 20737#. I18N: A button label. 20738#: resources/views/branches-page.phtml:51 20739#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20740#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20741#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20742#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20743#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20744#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20745#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20746#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20747#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20748#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20749#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20750#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20751msgid "view" 20752msgstr "" 20753 20754#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20755#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20756#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20758#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20759msgid "visitors" 20760msgstr "" 20761 20762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20764msgctxt "FEMALE" 20765msgid "was born" 20766msgstr "" 20767 20768#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20770msgctxt "MALE" 20771msgid "was born" 20772msgstr "" 20773 20774#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20775msgid "webtrees" 20776msgstr "" 20777 20778#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20779msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20780msgstr "" 20781 20782#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20783msgid "webtrees does not recognise this file format." 20784msgstr "" 20785 20786#: app/Services/MessageService.php:136 20787msgid "webtrees message" 20788msgstr "" 20789 20790#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20791msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20792msgstr "" 20793 20794#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20795#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20796msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20797msgstr "" 20798 20799#: app/Services/MessageService.php:233 20800msgid "webtrees sends emails with no storage" 20801msgstr "" 20802 20803#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20804msgid "wife" 20805msgstr "" 20806 20807#. I18N: Name of a theme. 20808#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20809msgid "xenea" 20810msgstr "" 20811 20812#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20813msgid "years" 20814msgstr "" 20815 20816#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20817#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20818#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20819#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20820#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20821#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20823#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20824#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20825#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20832#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20833#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20834#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20835#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20836#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20837#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20838#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20839#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20840#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20841#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20842#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20843#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20844#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20845#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20850#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20852msgid "yes" 20853msgstr "" 20854 20855#. I18N: [you should check that:] ... 20856#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20857msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20858msgstr "" 20859 20860#: app/Services/RelationshipService.php:442 20861msgid "younger brother" 20862msgstr "" 20863 20864#: app/Services/RelationshipService.php:484 20865msgid "younger sibling" 20866msgstr "" 20867 20868#: app/Services/RelationshipService.php:463 20869msgid "younger sister" 20870msgstr "" 20871 20872#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20873#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20874#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20875#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20876#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20877#, php-format 20878msgid "±%s year" 20879msgid_plural "±%s years" 20880msgstr[0] "" 20881msgstr[1] "" 20882 20883#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20884#, php-format 20885msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20886msgstr "" 20887 20888#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20889#, php-format 20890msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20891msgstr "" 20892 20893#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20894#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20895#: app/Services/MapDataService.php:199 20896#, php-format 20897msgid "“%s” has been deleted." 20898msgstr "" 20899 20900#. I18N: Description of a “Data fix” module 20901#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20902msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20903msgstr "" 20904 20905#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20906#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20907msgid "…" 20908msgstr "" 20909 20910#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20911#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20912#: app/Module/IndividualListModule.php:255 20913#: app/Module/IndividualListModule.php:479 20914msgctxt "Unknown given name" 20915msgid "…" 20916msgstr "" 20917 20918#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20919#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20920#: app/Module/IndividualListModule.php:240 20921#: app/Module/IndividualListModule.php:264 20922#: app/Module/IndividualListModule.php:495 20923msgctxt "Unknown surname" 20924msgid "…" 20925msgstr "" 20926