xref: /webtrees/resources/lang/ta/messages.po (revision e93a8df2f8d797005750082cc3766c0e80799688)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
5"PO-Revision-Date: 2012-03-15 15:20+0000\n"
6"Last-Translator: Gokul S <yesgocool@yahoo.co.in>\n"
7"Language: ta\n"
8"MIME-Version: 1.0\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
12
13#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
19msgid " but the details are unknown"
20msgstr ""
21
22#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
29#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
36msgid " in "
37msgstr ""
38
39#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
40#: app/Services/RelationshipService.php:2178
41#, php-format
42msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
43msgstr ""
44
45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
46#: app/Services/RelationshipService.php:2183
47#, php-format
48msgid "%1$s %2$s times removed descending"
49msgstr ""
50
51#. I18N: %s is a person's name
52#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
53#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
54#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45
57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38
58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38
59#, php-format
60msgid "%1$s (%2$s)"
61msgstr ""
62
63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
64#, php-format
65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
66msgstr ""
67
68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
69#, php-format
70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
71msgstr ""
72
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
77#, php-format
78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
79msgstr ""
80
81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
83#, php-format
84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
86msgstr[0] ""
87msgstr[1] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2436
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2414
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2391
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130
124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569
126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2204
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:604
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:242
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
166#: app/Services/MediaFileService.php:93
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203msgstr[1] ""
204
205#: resources/views/family-page-children.phtml:21
206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
210#, php-format
211msgid "%s child"
212msgid_plural "%s children"
213msgstr[0] ""
214msgstr[1] ""
215
216#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
219#, php-format
220msgid "%s day"
221msgid_plural "%s days"
222msgstr[0] ""
223msgstr[1] ""
224
225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
229#, php-format
230msgid "%s does not exist."
231msgstr ""
232
233#: resources/views/calendar-list.phtml:25
234#, php-format
235msgid "%s family"
236msgid_plural "%s families"
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
242#, php-format
243msgid "%s family has been updated."
244msgid_plural "%s families have been updated."
245msgstr[0] ""
246msgstr[1] ""
247
248#: resources/views/admin/locations.phtml:111
249#, php-format
250msgid "%s family tree"
251msgid_plural "%s family trees"
252msgstr[0] ""
253msgstr[1] ""
254
255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
257#, php-format
258msgid "%s grandchild"
259msgid_plural "%s grandchildren"
260msgstr[0] ""
261msgstr[1] ""
262
263#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
265#: resources/views/calendar-list.phtml:20
266#, php-format
267msgid "%s individual"
268msgid_plural "%s individuals"
269msgstr[0] ""
270msgstr[1] ""
271
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
275#, php-format
276msgid "%s individual has been updated."
277msgid_plural "%s individuals have been updated."
278msgstr[0] ""
279msgstr[1] ""
280
281#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
282#, php-format
283msgid "%s message"
284msgid_plural "%s messages"
285msgstr[0] ""
286msgstr[1] ""
287
288#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
292#, php-format
293msgid "%s month"
294msgid_plural "%s months"
295msgstr[0] ""
296msgstr[1] ""
297
298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
299#, php-format
300msgid "%s note has been updated."
301msgid_plural "%s notes have been updated."
302msgstr[0] ""
303msgstr[1] ""
304
305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
307#, php-format
308msgid "%s occurs too many times."
309msgstr ""
310
311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
312#: app/Services/RelationshipService.php:2151
313#, php-format
314msgid "%s once removed ascending"
315msgstr ""
316
317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
318#: app/Services/RelationshipService.php:2156
319#, php-format
320msgid "%s once removed descending"
321msgstr ""
322
323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
324#, php-format
325msgid "%s repository has been updated."
326msgid_plural "%s repositories have been updated."
327msgstr[0] ""
328msgstr[1] ""
329
330#. I18N: %s is a person's name
331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
333#, php-format
334msgid "%s sent you the following message."
335msgstr ""
336
337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
338#, php-format
339msgid "%s signed-in user"
340msgid_plural "%s signed-in users"
341msgstr[0] ""
342msgstr[1] ""
343
344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
345#, php-format
346msgid "%s source has been updated."
347msgid_plural "%s sources have been updated."
348msgstr[0] ""
349msgstr[1] ""
350
351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
352#: app/Services/RelationshipService.php:2169
353#, php-format
354msgid "%s three times removed ascending"
355msgstr ""
356
357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
358#: app/Services/RelationshipService.php:2174
359#, php-format
360msgid "%s three times removed descending"
361msgstr ""
362
363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
364#: app/Services/RelationshipService.php:2160
365#, php-format
366msgid "%s twice removed ascending"
367msgstr ""
368
369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
370#: app/Services/RelationshipService.php:2165
371#, php-format
372msgid "%s twice removed descending"
373msgstr ""
374
375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
376#, php-format
377msgid "%s week"
378msgid_plural "%s weeks"
379msgstr[0] ""
380msgstr[1] ""
381
382#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
388#, php-format
389msgid "%s year"
390msgid_plural "%s years"
391msgstr[0] ""
392msgstr[1] ""
393
394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
396#, php-format
397msgid "%s year anniversary"
398msgstr ""
399
400#: app/Services/RelationshipService.php:2354
401#, php-format
402msgid "%s × cousin"
403msgstr ""
404
405#: app/Services/RelationshipService.php:2318
406#, php-format
407msgctxt "FEMALE"
408msgid "%s × cousin"
409msgstr ""
410
411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
412#: app/Services/RelationshipService.php:2281
413#, php-format
414msgctxt "MALE"
415msgid "%s × cousin"
416msgstr ""
417
418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
419#: app/Date/JulianDate.php:98
420#, php-format
421msgid "%s&nbsp;BCE"
422msgstr ""
423
424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
426#, php-format
427msgid "%s&nbsp;CE"
428msgstr ""
429
430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
432#, php-format
433msgid "%s+"
434msgstr ""
435
436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
437#, php-format
438msgid "%s, her ancestors and their families"
439msgstr ""
440
441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
442#, php-format
443msgid "%s, her parents and siblings"
444msgstr ""
445
446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
447#, php-format
448msgid "%s, her spouses and children"
449msgstr ""
450
451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
452#, php-format
453msgid "%s, her spouses and descendants"
454msgstr ""
455
456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
457#, php-format
458msgid "%s, his ancestors and their families"
459msgstr ""
460
461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
462#, php-format
463msgid "%s, his parents and siblings"
464msgstr ""
465
466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
467#, php-format
468msgid "%s, his spouses and children"
469msgstr ""
470
471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
472#, php-format
473msgid "%s, his spouses and descendants"
474msgstr ""
475
476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
479msgid "&lt;select&gt;"
480msgstr ""
481
482#: resources/views/fact-date.phtml:121
483#, php-format
484msgid "(%s after death)"
485msgstr ""
486
487#. I18N: The current age of a living individual
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
489#, php-format
490msgid "(age %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
496#: resources/views/fact-date.phtml:103
497#, php-format
498msgid "(aged %s)"
499msgstr ""
500
501#. I18N: The age of an individual at a given date
502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
504#: resources/views/fact-date.phtml:99
505#, php-format
506msgctxt "Female"
507msgid "(aged %s)"
508msgstr ""
509
510#. I18N: The age of an individual at a given date
511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
513#: resources/views/fact-date.phtml:95
514#, php-format
515msgctxt "Male"
516msgid "(aged %s)"
517msgstr ""
518
519#. I18N: %s is a number
520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
521#, php-format
522msgid "(filtered from %s total entries)"
523msgstr ""
524
525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
527msgid "(includes media files)"
528msgstr ""
529
530#: resources/views/fact-date.phtml:117
531msgid "(on the date of death)"
532msgstr ""
533
534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
535#: app/I18N.php:315
536msgid ", "
537msgstr ""
538
539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
540msgctxt "CENTURY"
541msgid "10th"
542msgstr ""
543
544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
545msgctxt "CENTURY"
546msgid "11th"
547msgstr ""
548
549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
550msgctxt "CENTURY"
551msgid "12th"
552msgstr ""
553
554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
555msgctxt "CENTURY"
556msgid "13th"
557msgstr ""
558
559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
560msgctxt "CENTURY"
561msgid "14th"
562msgstr ""
563
564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
565msgctxt "CENTURY"
566msgid "15th"
567msgstr ""
568
569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
570msgctxt "CENTURY"
571msgid "16th"
572msgstr ""
573
574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
575msgctxt "CENTURY"
576msgid "17th"
577msgstr ""
578
579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
580msgctxt "CENTURY"
581msgid "18th"
582msgstr ""
583
584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
585msgctxt "CENTURY"
586msgid "19th"
587msgstr ""
588
589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
590msgctxt "CENTURY"
591msgid "1st"
592msgstr ""
593
594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
595msgctxt "CENTURY"
596msgid "20th"
597msgstr ""
598
599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
600msgctxt "CENTURY"
601msgid "21st"
602msgstr ""
603
604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
605msgctxt "CENTURY"
606msgid "2nd"
607msgstr ""
608
609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
610msgctxt "CENTURY"
611msgid "3rd"
612msgstr ""
613
614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
615msgctxt "CENTURY"
616msgid "4th"
617msgstr ""
618
619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
620msgctxt "CENTURY"
621msgid "5th"
622msgstr ""
623
624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
625msgctxt "CENTURY"
626msgid "6th"
627msgstr ""
628
629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
630msgctxt "CENTURY"
631msgid "7th"
632msgstr ""
633
634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
635msgctxt "CENTURY"
636msgid "8th"
637msgstr ""
638
639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
640msgctxt "CENTURY"
641msgid "9th"
642msgstr ""
643
644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
646msgid "<default theme>"
647msgstr ""
648
649#: resources/views/register-page.phtml:28
650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
651msgstr ""
652
653#. I18N: URL = web address
654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
655msgid "A URL"
656msgstr ""
657
658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125
660msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
661msgstr ""
662
663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
666msgstr ""
667
668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
671msgstr ""
672
673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
676msgstr ""
677
678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
680msgid "A chart of an individual’s ancestors."
681msgstr ""
682
683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
685msgid "A chart of an individual’s descendants."
686msgstr ""
687
688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
689#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
690msgid "A chart of individuals’ lifespans."
691msgstr ""
692
693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
695msgstr ""
696
697#. I18N: Description of a “Data fix” module
698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
700msgstr ""
701
702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
703#: app/Module/FanChartModule.php:150
704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
705msgstr ""
706
707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
712msgid "A file on the server"
713msgstr ""
714
715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
720msgid "A file on your computer"
721msgstr ""
722
723#. I18N: Description of the “My page” module
724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
725msgid "A greeting message and useful links for a user."
726msgstr ""
727
728#. I18N: Description of the “Home page” module
729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
730msgid "A greeting message for site visitors."
731msgstr ""
732
733#. I18N: Description of the “Contact information” module
734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
735msgid "A link to the site contacts."
736msgstr ""
737
738#. I18N: Description of the “webtrees” module
739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
740msgid "A link to the webtrees home page."
741msgstr ""
742
743#. I18N: Description of the “Branches” module
744#: app/Module/BranchesListModule.php:112
745msgid "A list of branches of a family."
746msgstr ""
747
748#. I18N: Description of the “Pending changes” module
749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
751msgstr ""
752
753#. I18N: Description of the “Families” module
754#: app/Module/FamilyListModule.php:56
755msgid "A list of families."
756msgstr ""
757
758#. I18N: Description of the “FAQ” module
759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83
760msgid "A list of frequently asked questions and answers."
761msgstr ""
762
763#. I18N: Description of the “Individuals” module
764#: app/Module/IndividualListModule.php:99
765msgid "A list of individuals."
766msgstr ""
767
768#. I18N: Description of the “Locations” module
769#: app/Module/LocationListModule.php:76
770msgid "A list of locations."
771msgstr ""
772
773#. I18N: Description of the “Media objects” module
774#: app/Module/MediaListModule.php:98
775msgid "A list of media objects."
776msgstr ""
777
778#. I18N: Description of the “Recent changes” module
779#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
780msgid "A list of records that have been updated recently."
781msgstr ""
782
783#. I18N: Description of the “Repositories” module
784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
785msgid "A list of repositories."
786msgstr ""
787
788#. I18N: Description of the “Shared notes” module
789#: app/Module/NoteListModule.php:73
790msgid "A list of shared notes."
791msgstr ""
792
793#. I18N: Description of the “Sources” module
794#: app/Module/SourceListModule.php:75
795msgid "A list of sources."
796msgstr ""
797
798#. I18N: Description of the “Submitters” module
799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
800msgid "A list of submitters."
801msgstr ""
802
803#. I18N: Description of “Research tasks” module
804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
806msgstr ""
807
808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
811msgstr ""
812
813#. I18N: Description of the “On this day” module
814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
815msgid "A list of the anniversaries that occur today."
816msgstr ""
817
818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
821msgstr ""
822
823#. I18N: Description of the “Top given names” module
824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
825msgid "A list of the most popular given names."
826msgstr ""
827
828#. I18N: Description of the “Top surnames” module
829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
830msgid "A list of the most popular surnames."
831msgstr ""
832
833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
836msgstr ""
837
838#. I18N: Description of the “Who is online” module
839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
840msgid "A list of users and visitors who are currently online."
841msgstr ""
842
843#: resources/views/help/media-object.phtml:10
844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
845msgstr ""
846
847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
850#, php-format
851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
852msgstr ""
853
854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
860msgid "A new version of webtrees is available."
861msgstr ""
862
863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
864#, php-format
865msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
866msgstr ""
867
868#. I18N: Description of the “Journal” module
869#: app/Module/UserJournalModule.php:66
870msgid "A private area to record notes or keep a journal."
871msgstr ""
872
873#. I18N: %s is a server name/URL
874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
876#, php-format
877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Pedigree” module
881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Ancestors” module
887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
890msgstr ""
891
892#. I18N: Description of the “Descendants” module
893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
896msgstr ""
897
898#. I18N: Description of the “Individual” module
899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
901msgid "A report of an individual’s details."
902msgstr ""
903
904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
905msgid "A report of facts which are supported by a given source."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Family” module
909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
911msgid "A report of family members and their details."
912msgstr ""
913
914#. I18N: Description of the “Deaths” module
915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
916msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Occupations” module
920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
922msgid "A report of individuals who had a given occupation."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Births” module
926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
928msgstr ""
929
930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
933msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Marriages” module
937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Changes” module
943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
945msgid "A report of recent and pending changes."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Related families”
949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
951msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Related individuals” module
955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
958msgstr ""
959
960#. I18N: Description of the “Source” module
961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
962msgid "A report of the information provided by a source."
963msgstr ""
964
965#. I18N: Description of the “Missing data”
966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
969msgstr ""
970
971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
974msgid "A report of vital records for a given date or place."
975msgstr ""
976
977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
979msgstr ""
980
981#. I18N: Description of the “Family navigator” module
982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
984msgstr ""
985
986#. I18N: Description of the “Extra information” module
987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
989msgstr ""
990
991#. I18N: Description of the “Descendants” module
992#: app/Module/DescendancyModule.php:72
993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
994msgstr ""
995
996#. I18N: Description of the “Families” module
997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
998msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
999msgstr ""
1000
1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1004msgstr ""
1005
1006#. I18N: Description of the “Media” module
1007#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1009msgstr ""
1010
1011#. I18N: Description of the “Notes” module
1012#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1014msgstr ""
1015
1016#. I18N: Description of the “Sources” module
1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1019msgstr ""
1020
1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1023msgid "A timeline displaying individual events."
1024msgstr ""
1025
1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1028msgstr ""
1029
1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1046msgctxt "paper size"
1047msgid "A3"
1048msgstr ""
1049
1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1066msgctxt "paper size"
1067msgid "A4"
1068msgstr ""
1069
1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1075msgid "API key"
1076msgstr ""
1077
1078#. I18N: Location of an LDS church temple
1079#: app/Elements/TempleCode.php:53
1080msgid "Aba, Nigeria"
1081msgstr ""
1082
1083#: app/Date/JalaliDate.php:280
1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1085msgid "Aban"
1086msgstr ""
1087
1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1089#: app/Date/JalaliDate.php:153
1090msgctxt "GENITIVE"
1091msgid "Aban"
1092msgstr ""
1093
1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1095#: app/Date/JalaliDate.php:243
1096msgctxt "INSTRUMENTAL"
1097msgid "Aban"
1098msgstr ""
1099
1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1101#: app/Date/JalaliDate.php:198
1102msgctxt "LOCATIVE"
1103msgid "Aban"
1104msgstr ""
1105
1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1107#: app/Date/JalaliDate.php:108
1108msgctxt "NOMINATIVE"
1109msgid "Aban"
1110msgstr ""
1111
1112#. I18N: A configuration setting
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1116msgid "Abbreviate place names"
1117msgstr ""
1118
1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1120#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1122msgid "Abbreviation"
1123msgstr ""
1124
1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1127msgid "Accept"
1128msgstr ""
1129
1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1131msgid "Accept all changes"
1132msgstr ""
1133
1134#: resources/views/admin/components.phtml:43
1135#: resources/views/admin/components.phtml:106
1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1137msgid "Access level"
1138msgstr ""
1139
1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1141msgid "Access to family trees"
1142msgstr ""
1143
1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1145msgid "Account approval and email verification"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: Location of an LDS church temple
1149#: app/Elements/TempleCode.php:54
1150msgid "Accra, Ghana"
1151msgstr ""
1152
1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1154msgid "Action"
1155msgstr ""
1156
1157#. I18N: a month in the Jewish calendar
1158#: app/Date/JewishDate.php:205
1159msgctxt "GENITIVE"
1160msgid "Adar"
1161msgstr ""
1162
1163#. I18N: a month in the Jewish calendar
1164#: app/Date/JewishDate.php:309
1165msgctxt "INSTRUMENTAL"
1166msgid "Adar"
1167msgstr ""
1168
1169#. I18N: a month in the Jewish calendar
1170#: app/Date/JewishDate.php:257
1171msgctxt "LOCATIVE"
1172msgid "Adar"
1173msgstr ""
1174
1175#. I18N: a month in the Jewish calendar
1176#: app/Date/JewishDate.php:153
1177msgctxt "NOMINATIVE"
1178msgid "Adar"
1179msgstr ""
1180
1181#. I18N: a month in the Jewish calendar
1182#: app/Date/JewishDate.php:203
1183msgctxt "GENITIVE"
1184msgid "Adar I"
1185msgstr ""
1186
1187#. I18N: a month in the Jewish calendar
1188#: app/Date/JewishDate.php:307
1189msgctxt "INSTRUMENTAL"
1190msgid "Adar I"
1191msgstr ""
1192
1193#. I18N: a month in the Jewish calendar
1194#: app/Date/JewishDate.php:255
1195msgctxt "LOCATIVE"
1196msgid "Adar I"
1197msgstr ""
1198
1199#. I18N: a month in the Jewish calendar
1200#: app/Date/JewishDate.php:151
1201msgctxt "NOMINATIVE"
1202msgid "Adar I"
1203msgstr ""
1204
1205#. I18N: a month in the Jewish calendar
1206#: app/Date/JewishDate.php:223
1207msgctxt "GENITIVE"
1208msgid "Adar II"
1209msgstr ""
1210
1211#. I18N: a month in the Jewish calendar
1212#: app/Date/JewishDate.php:327
1213msgctxt "INSTRUMENTAL"
1214msgid "Adar II"
1215msgstr ""
1216
1217#. I18N: a month in the Jewish calendar
1218#: app/Date/JewishDate.php:275
1219msgctxt "LOCATIVE"
1220msgid "Adar II"
1221msgstr ""
1222
1223#. I18N: a month in the Jewish calendar
1224#: app/Date/JewishDate.php:171
1225msgctxt "NOMINATIVE"
1226msgid "Adar II"
1227msgstr ""
1228
1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1231msgid "Add"
1232msgstr ""
1233
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1242#, php-format
1243msgid "Add %s to the clippings cart"
1244msgstr ""
1245
1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1247msgid "Add a brother"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1253msgid "Add a child"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1258msgid "Add a child to create a one-parent family"
1259msgstr ""
1260
1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1264msgid "Add a daughter"
1265msgstr ""
1266
1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1270msgid "Add a fact"
1271msgstr ""
1272
1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1277msgid "Add a father"
1278msgstr ""
1279
1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1282msgid "Add a favorite"
1283msgstr ""
1284
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1291msgid "Add a husband"
1292msgstr ""
1293
1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1296msgid "Add a husband using an existing individual"
1297msgstr ""
1298
1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1300msgid "Add a journal entry"
1301msgstr ""
1302
1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1306msgid "Add a media file"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1312msgid "Add a media object"
1313msgstr ""
1314
1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1319msgid "Add a mother"
1320msgstr ""
1321
1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1323msgid "Add a name"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1327msgid "Add a news article"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1331msgid "Add a note"
1332msgstr ""
1333
1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1335msgid "Add a sibling"
1336msgstr ""
1337
1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1339msgid "Add a sister"
1340msgstr ""
1341
1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1345msgid "Add a son"
1346msgstr ""
1347
1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1349msgid "Add a source citation"
1350msgstr ""
1351
1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1353msgid "Add a spouse"
1354msgstr ""
1355
1356#: app/Module/StoriesModule.php:291
1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1359msgid "Add a story"
1360msgstr ""
1361
1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538
1364msgid "Add a user"
1365msgstr ""
1366
1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1373msgid "Add a wife"
1374msgstr ""
1375
1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1378msgid "Add a wife using an existing individual"
1379msgstr ""
1380
1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1384msgid "Add an FAQ"
1385msgstr ""
1386
1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1388msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1389msgstr ""
1390
1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1392msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1393msgstr ""
1394
1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1396msgid "Add from clipboard"
1397msgstr ""
1398
1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1400msgid "Add historic events to an individual’s page."
1401msgstr ""
1402
1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1404msgid "Add individuals"
1405msgstr ""
1406
1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1408msgid "Add marriage details"
1409msgstr ""
1410
1411#. I18N: Name of a module
1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1413msgid "Add missing death records"
1414msgstr ""
1415
1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1417msgid "Add more blocks from the following list."
1418msgstr ""
1419
1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1421msgid "Add more fields"
1422msgstr ""
1423
1424#. I18N: Description of the “Stories” module
1425#: app/Module/StoriesModule.php:76
1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1427msgstr ""
1428
1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1430msgid "Add new, and update existing records"
1431msgstr ""
1432
1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1435msgstr ""
1436
1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1439msgid "Add styling and scripts to every page."
1440msgstr ""
1441
1442#. I18N: A configuration setting
1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1444msgid "Add to TITLE header tag"
1445msgstr ""
1446
1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1449msgid "Add to the clippings cart"
1450msgstr ""
1451
1452#. I18N: A configuration setting
1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1454msgid "Add unique identifiers"
1455msgstr ""
1456
1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1458msgid "Add unlinked records"
1459msgstr ""
1460
1461#. I18N: Description of the “HTML” module
1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1463msgid "Add your own text and graphics."
1464msgstr ""
1465
1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1467msgid "Add/edit a journal/news entry"
1468msgstr ""
1469
1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400
1472#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851
1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1476msgid "Address"
1477msgstr ""
1478
1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1480#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805
1481#: app/Gedcom.php:852
1482msgid "Address line 1"
1483msgstr ""
1484
1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1486#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1487#: app/Gedcom.php:853
1488msgid "Address line 2"
1489msgstr ""
1490
1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516
1492#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854
1493msgid "Address line 3"
1494msgstr ""
1495
1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1497msgid "Addresses"
1498msgstr ""
1499
1500#. I18N: Location of an LDS church temple
1501#: app/Elements/TempleCode.php:55
1502msgid "Adelaide, Australia"
1503msgstr ""
1504
1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1506msgid "Administrative ID"
1507msgstr ""
1508
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1511msgid "Administrator"
1512msgstr ""
1513
1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1515msgid "Administrator account"
1516msgstr ""
1517
1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1519msgid "Administrator comments on user"
1520msgstr ""
1521
1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1523msgid "Administrators"
1524msgstr ""
1525
1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1527msgctxt "Female pedigree"
1528msgid "Adopted"
1529msgstr ""
1530
1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1532msgctxt "Male pedigree"
1533msgid "Adopted"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1537msgctxt "Pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1542msgid "Adopted by both parents"
1543msgstr ""
1544
1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1547msgid "Adopted by father"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1552msgid "Adopted by mother"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1557msgid "Adopted name"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577
1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1562msgid "Adoption"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1566msgid "Adoption of a brother"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1570msgid "Adoption of a child"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1574msgid "Adoption of a daughter"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1580msgid "Adoption of a grandchild"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1584msgid "Adoption of a granddaughter"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1588msgctxt "daughter’s daughter"
1589msgid "Adoption of a granddaughter"
1590msgstr ""
1591
1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1593msgctxt "son’s daughter"
1594msgid "Adoption of a granddaughter"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1598msgid "Adoption of a grandson"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1602msgctxt "daughter’s son"
1603msgid "Adoption of a grandson"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1607msgctxt "son’s son"
1608msgid "Adoption of a grandson"
1609msgstr ""
1610
1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1612msgid "Adoption of a half-brother"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1616msgid "Adoption of a half-sibling"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1620msgid "Adoption of a half-sister"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1624msgid "Adoption of a sibling"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1628msgid "Adoption of a sister"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1632msgid "Adoption of a son"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1636msgid "Adoptive parents"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Gedcom.php:621
1640msgid "Adult christening"
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1645msgid "Advanced search"
1646msgstr ""
1647
1648#. I18N: Name of a country or state
1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1650msgid "Afghanistan"
1651msgstr ""
1652
1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1654msgid "Africa"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1659msgstr ""
1660
1661#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1663#: resources/views/fact-date.phtml:138
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1668msgid "Age"
1669msgstr ""
1670
1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1672msgid "Age at birth of child"
1673msgstr ""
1674
1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1676msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1677msgstr ""
1678
1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1680msgid "Age between husband and wife"
1681msgstr ""
1682
1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1684msgid "Age between siblings"
1685msgstr ""
1686
1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1688msgid "Age between wife and husband"
1689msgstr ""
1690
1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1692msgid "Age difference"
1693msgstr ""
1694
1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1697msgid "Age in year of first marriage"
1698msgstr ""
1699
1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1703msgid "Age in year of marriage"
1704msgstr ""
1705
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1709msgid "Age interval"
1710msgstr ""
1711
1712#. I18N: A configuration setting
1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1715msgstr ""
1716
1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542
1718#: app/Gedcom.php:833
1719msgid "Agency"
1720msgstr ""
1721
1722#. I18N: Name of a country or state
1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1724msgid "Albania"
1725msgstr ""
1726
1727#. I18N: Name of a module
1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1729msgid "Album"
1730msgstr ""
1731
1732#. I18N: Location of an LDS church temple
1733#: app/Elements/TempleCode.php:57
1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1735msgstr ""
1736
1737#. I18N: Name of a country or state
1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1739msgid "Algeria"
1740msgstr ""
1741
1742#: app/Gedcom.php:580
1743msgid "Alias"
1744msgstr ""
1745
1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1747msgid "Alive"
1748msgstr ""
1749
1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:247
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:251
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:325
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:457
1756#: app/Module/IndividualListModule.php:459
1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1773msgid "All"
1774msgstr "அனைத்தும்"
1775
1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1778msgid "All facts and events"
1779msgstr ""
1780
1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257
1782msgid "All fields must be completed."
1783msgstr ""
1784
1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1787msgid "All individuals"
1788msgstr ""
1789
1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1791#: resources/views/admin/components.phtml:30
1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
1793msgid "All modules"
1794msgstr ""
1795
1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1798msgid "All records"
1799msgstr ""
1800
1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1804msgstr ""
1805
1806#. I18N: A configuration setting
1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1809msgstr ""
1810
1811#. I18N: A configuration setting
1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1813msgid "Allow visitors to request a new user account"
1814msgstr ""
1815
1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1818#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1820msgid "Also known as"
1821msgstr ""
1822
1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1824msgid "Alternative spelling of surname"
1825msgstr ""
1826
1827#. I18N: Name of a country or state
1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1829msgid "American Samoa"
1830msgstr ""
1831
1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1835msgstr ""
1836
1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1839msgstr ""
1840
1841#. I18N: Description of the “Album” module
1842#: app/Module/AlbumModule.php:53
1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1844msgstr ""
1845
1846#. I18N: Description of the “Charts” module
1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1848msgid "An alternative way to display charts."
1849msgstr ""
1850
1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1854msgstr ""
1855
1856#. I18N: Description of the “Theme change” module
1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1858msgid "An alternative way to select a new theme."
1859msgstr ""
1860
1861#. I18N: Description of the “Sign in” module
1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1863msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1864msgstr ""
1865
1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1869msgstr ""
1870
1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1878msgstr ""
1879
1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1882msgid "An unexpected database error occurred."
1883msgstr ""
1884
1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1886msgid "An upgrade is available."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Name of a module/report
1890#. I18N: Name of a module/chart
1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1894msgid "Ancestors"
1895msgstr ""
1896
1897#: app/Gedcom.php:581
1898msgid "Ancestors interest"
1899msgstr ""
1900
1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1902msgid "Ancestors of "
1903msgstr ""
1904
1905#. I18N: %s is an individual’s name
1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1907#, php-format
1908msgid "Ancestors of %s"
1909msgstr ""
1910
1911#: app/Gedcom.php:579
1912msgid "Ancestral file number"
1913msgstr ""
1914
1915#. I18N: GEDCOM tag _APID
1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1917msgid "Ancestry PID"
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: GEDCOM tag _APID
1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1922msgid "Ancestry.com source identifier"
1923msgstr ""
1924
1925#. I18N: Location of an LDS church temple
1926#: app/Elements/TempleCode.php:58
1927msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: Name of a country or state
1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1932msgid "Andorra"
1933msgstr ""
1934
1935#. I18N: Name of a country or state
1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1937msgid "Angola"
1938msgstr ""
1939
1940#. I18N: Name of a country or state
1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1942msgid "Anguilla"
1943msgstr ""
1944
1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1951msgid "Anniversary"
1952msgstr ""
1953
1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1955msgid "Anniversary calendar"
1956msgstr ""
1957
1958#: app/Gedcom.php:444
1959msgid "Annulment"
1960msgstr ""
1961
1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1963msgid "Answer"
1964msgstr ""
1965
1966#. I18N: Name of a country or state
1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1968msgid "Antarctica"
1969msgstr ""
1970
1971#. I18N: Name of a country or state
1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1973msgid "Antigua and Barbuda"
1974msgstr ""
1975
1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1977msgid "Anyone with a user account can access this website."
1978msgstr ""
1979
1980#. I18N: Location of an LDS church temple
1981#: app/Elements/TempleCode.php:59
1982msgid "Apia, Samoa"
1983msgstr ""
1984
1985#: app/Gedcom.php:511
1986msgid "Application ID"
1987msgstr ""
1988
1989#: app/Gedcom.php:528
1990msgid "Application name"
1991msgstr ""
1992
1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1994msgid "Apply privacy settings"
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Label for checkbox
1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2000msgid "Apply these preferences to all family trees"
2001msgstr ""
2002
2003#. I18N: Label for checkbox
2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2006msgid "Apply these preferences to new family trees"
2007msgstr ""
2008
2009#: resources/views/admin/users.phtml:37
2010msgid "Approved"
2011msgstr ""
2012
2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2014msgid "Approved by administrator"
2015msgstr ""
2016
2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2018msgctxt "Abbreviation for April"
2019msgid "Apr"
2020msgstr ""
2021
2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2023msgctxt "GENITIVE"
2024msgid "April"
2025msgstr ""
2026
2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2028msgctxt "INSTRUMENTAL"
2029msgid "April"
2030msgstr ""
2031
2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2033msgctxt "LOCATIVE"
2034msgid "April"
2035msgstr ""
2036
2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2040msgctxt "NOMINATIVE"
2041msgid "April"
2042msgstr ""
2043
2044#. I18N: The name of a colour-scheme
2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2046msgid "Aqua Marine"
2047msgstr ""
2048
2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2050#, php-format
2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2052msgstr ""
2053
2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2057msgstr ""
2058
2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2062msgstr ""
2063
2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2077#, php-format
2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2079msgstr ""
2080
2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2083msgstr ""
2084
2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2087msgstr ""
2088
2089#. I18N: Name of a country or state
2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2091msgid "Argentina"
2092msgstr ""
2093
2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2110msgctxt "font name"
2111msgid "Arial"
2112msgstr ""
2113
2114#. I18N: Name of a country or state
2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2116msgid "Armenia"
2117msgstr ""
2118
2119#. I18N: Name of a country or state
2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2121msgid "Aruba"
2122msgstr ""
2123
2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2126msgstr ""
2127
2128#. I18N: The name of a colour-scheme
2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2130msgid "Ash"
2131msgstr ""
2132
2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2134msgid "Asia"
2135msgstr ""
2136
2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2141#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913
2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2144msgid "Associate"
2145msgstr ""
2146
2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2148msgid "Associate events with this source"
2149msgstr ""
2150
2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2152msgid "Associated events"
2153msgstr ""
2154
2155#. I18N: Location of an LDS church temple
2156#: app/Elements/TempleCode.php:61
2157msgid "Asunción, Paraguay"
2158msgstr ""
2159
2160#. I18N: Name of a country or state
2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2162msgid "At sea"
2163msgstr ""
2164
2165#. I18N: Location of an LDS church temple
2166#: app/Elements/TempleCode.php:62
2167msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2168msgstr ""
2169
2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2171msgid "Attendant"
2172msgstr ""
2173
2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2175msgctxt "FEMALE"
2176msgid "Attendant"
2177msgstr ""
2178
2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2180msgctxt "MALE"
2181msgid "Attendant"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2185msgid "Attending"
2186msgstr ""
2187
2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2189msgctxt "FEMALE"
2190msgid "Attending"
2191msgstr ""
2192
2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2194msgctxt "MALE"
2195msgid "Attending"
2196msgstr ""
2197
2198#. I18N: Type of media object
2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2200msgid "Audio"
2201msgstr ""
2202
2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2204msgctxt "Abbreviation for August"
2205msgid "Aug"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2209msgctxt "GENITIVE"
2210msgid "August"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2214msgctxt "INSTRUMENTAL"
2215msgid "August"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2219msgctxt "LOCATIVE"
2220msgid "August"
2221msgstr ""
2222
2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2226msgctxt "NOMINATIVE"
2227msgid "August"
2228msgstr ""
2229
2230#. I18N: Name of a country or state
2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2232msgid "Australia"
2233msgstr ""
2234
2235#. I18N: Name of a country or state
2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2237msgid "Austria"
2238msgstr ""
2239
2240#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2242msgid "Author"
2243msgstr ""
2244
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2248#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928
2249#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936
2250msgid "Author of last change"
2251msgstr ""
2252
2253#. I18N: Automatic suggestions when you type
2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
2256msgid "Autocomplete"
2257msgstr ""
2258
2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2260msgid "Automatically accept changes made by this user"
2261msgstr ""
2262
2263#. I18N: A configuration setting
2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2265msgid "Automatically expand notes"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: A configuration setting
2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2270msgid "Automatically expand sources"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: a month in the Jewish calendar
2274#: app/Date/JewishDate.php:215
2275msgctxt "GENITIVE"
2276msgid "Av"
2277msgstr ""
2278
2279#. I18N: a month in the Jewish calendar
2280#: app/Date/JewishDate.php:319
2281msgctxt "INSTRUMENTAL"
2282msgid "Av"
2283msgstr ""
2284
2285#. I18N: a month in the Jewish calendar
2286#: app/Date/JewishDate.php:267
2287msgctxt "LOCATIVE"
2288msgid "Av"
2289msgstr ""
2290
2291#. I18N: a month in the Jewish calendar
2292#: app/Date/JewishDate.php:163
2293msgctxt "NOMINATIVE"
2294msgid "Av"
2295msgstr ""
2296
2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2299msgid "Average age"
2300msgstr ""
2301
2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2309msgid "Average age at death"
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2313msgid "Average age at marriage"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2317msgid "Average age in century of marriage"
2318msgstr ""
2319
2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2321msgid "Average age related to death century"
2322msgstr ""
2323
2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2325msgid "Average number"
2326msgstr ""
2327
2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2333msgid "Average number of children per family"
2334msgstr ""
2335
2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2340msgstr ""
2341
2342#: app/Date/JalaliDate.php:281
2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2344msgid "Azar"
2345msgstr ""
2346
2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2348#: app/Date/JalaliDate.php:155
2349msgctxt "GENITIVE"
2350msgid "Azar"
2351msgstr ""
2352
2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2354#: app/Date/JalaliDate.php:245
2355msgctxt "INSTRUMENTAL"
2356msgid "Azar"
2357msgstr ""
2358
2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2360#: app/Date/JalaliDate.php:200
2361msgctxt "LOCATIVE"
2362msgid "Azar"
2363msgstr ""
2364
2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2366#: app/Date/JalaliDate.php:110
2367msgctxt "NOMINATIVE"
2368msgid "Azar"
2369msgstr ""
2370
2371#. I18N: Name of a country or state
2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2373msgid "Azerbaijan"
2374msgstr ""
2375
2376#. I18N: Name of a country or state
2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2378msgid "Azores"
2379msgstr ""
2380
2381#: app/Date/JalaliDate.php:283
2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2383msgid "Bah"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: Name of a country or state
2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2388msgid "Bahamas"
2389msgstr ""
2390
2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2392#: app/Date/JalaliDate.php:159
2393msgctxt "GENITIVE"
2394msgid "Bahman"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2398#: app/Date/JalaliDate.php:249
2399msgctxt "INSTRUMENTAL"
2400msgid "Bahman"
2401msgstr ""
2402
2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2404#: app/Date/JalaliDate.php:204
2405msgctxt "LOCATIVE"
2406msgid "Bahman"
2407msgstr ""
2408
2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2410#: app/Date/JalaliDate.php:114
2411msgctxt "NOMINATIVE"
2412msgid "Bahman"
2413msgstr ""
2414
2415#. I18N: Name of a country or state
2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2417msgid "Bahrain"
2418msgstr ""
2419
2420#. I18N: Name of a country or state
2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2422msgid "Bangladesh"
2423msgstr ""
2424
2425#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189
2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2427msgid "Baptism"
2428msgstr ""
2429
2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2431msgid "Baptism of a brother"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2435msgid "Baptism of a child"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2439msgid "Baptism of a daughter"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2447msgid "Baptism of a grandchild"
2448msgstr ""
2449
2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2451msgid "Baptism of a granddaughter"
2452msgstr ""
2453
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2455msgctxt "daughter’s daughter"
2456msgid "Baptism of a granddaughter"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2460msgctxt "son’s daughter"
2461msgid "Baptism of a granddaughter"
2462msgstr ""
2463
2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2465msgid "Baptism of a grandson"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2469msgctxt "daughter’s son"
2470msgid "Baptism of a grandson"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2474msgctxt "son’s son"
2475msgid "Baptism of a grandson"
2476msgstr ""
2477
2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2479msgid "Baptism of a half-brother"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2483msgid "Baptism of a half-sibling"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2487msgid "Baptism of a half-sister"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2491msgid "Baptism of a sibling"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2495msgid "Baptism of a sister"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2499msgid "Baptism of a son"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2503msgid "Bar mitzvah"
2504msgstr ""
2505
2506#. I18N: Name of a country or state
2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2508msgid "Barbados"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2512msgid "Base GEDCOM tag"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2516msgid "Bat mitzvah"
2517msgstr ""
2518
2519#. I18N: Location of an LDS church temple
2520#: app/Elements/TempleCode.php:73
2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2525msgid "Begins with"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Name of a country or state
2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2530msgid "Belarus"
2531msgstr ""
2532
2533#. I18N: The name of a colour-scheme
2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2535msgid "Belgian Chocolate"
2536msgstr ""
2537
2538#. I18N: Name of a country or state
2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2540msgid "Belgium"
2541msgstr ""
2542
2543#. I18N: Name of a country or state
2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2545msgid "Belize"
2546msgstr ""
2547
2548#. I18N: Name of a country or state
2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2550msgid "Benin"
2551msgstr ""
2552
2553#. I18N: Name of a country or state
2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2555msgid "Bermuda"
2556msgstr ""
2557
2558#. I18N: Location of an LDS church temple
2559#: app/Elements/TempleCode.php:191
2560msgid "Bern, Switzerland"
2561msgstr ""
2562
2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2564msgid "Best man"
2565msgstr ""
2566
2567#. I18N: Name of a country or state
2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2569msgid "Bhutan"
2570msgstr ""
2571
2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2573msgid "Bibliography"
2574msgstr ""
2575
2576#. I18N: Location of an LDS church temple
2577#: app/Elements/TempleCode.php:64
2578msgid "Billings, Montana, United States"
2579msgstr ""
2580
2581#: app/Gedcom.php:780
2582msgid "Binary data object"
2583msgstr ""
2584
2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2586msgid "Bing™ maps"
2587msgstr ""
2588
2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2590msgid "Bing™ webmaster tools"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: Location of an LDS church temple
2594#: app/Elements/TempleCode.php:65
2595msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2596msgstr ""
2597
2598#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2723msgid "Birth"
2724msgstr ""
2725
2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2727msgctxt "Female pedigree"
2728msgid "Birth"
2729msgstr ""
2730
2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2732msgctxt "Male pedigree"
2733msgid "Birth"
2734msgstr ""
2735
2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2737msgctxt "Pedigree"
2738msgid "Birth"
2739msgstr ""
2740
2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2742msgid "Birth by country"
2743msgstr ""
2744
2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2747msgid "Birth date range end"
2748msgstr ""
2749
2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2752msgid "Birth date range start"
2753msgstr ""
2754
2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2756msgid "Birth name"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2760msgid "Birth of a brother"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2765msgid "Birth of a child"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2769msgid "Birth of a daughter"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2776msgid "Birth of a grandchild"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2780msgid "Birth of a granddaughter"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2784msgctxt "daughter’s daughter"
2785msgid "Birth of a granddaughter"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2789msgctxt "son’s daughter"
2790msgid "Birth of a granddaughter"
2791msgstr ""
2792
2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2794msgid "Birth of a grandson"
2795msgstr ""
2796
2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2798msgctxt "daughter’s son"
2799msgid "Birth of a grandson"
2800msgstr ""
2801
2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2803msgctxt "son’s son"
2804msgid "Birth of a grandson"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2808msgid "Birth of a half-brother"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2812msgid "Birth of a half-sibling"
2813msgstr ""
2814
2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2816msgid "Birth of a half-sister"
2817msgstr ""
2818
2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2821msgid "Birth of a sibling"
2822msgstr ""
2823
2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2825msgid "Birth of a sister"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2829msgid "Birth of a son"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Gedcom.php:601
2833msgid "Birth parents"
2834msgstr ""
2835
2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2837msgid "Birth places"
2838msgstr ""
2839
2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2841msgid "Birthplace contains"
2842msgstr ""
2843
2844#. I18N: Name of a module/report
2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2849msgid "Births"
2850msgstr ""
2851
2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2854msgid "Births by century"
2855msgstr "நூற்றாண்டின் படி பிறப்புகள்"
2856
2857#. I18N: Location of an LDS church temple
2858#: app/Elements/TempleCode.php:66
2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2860msgstr ""
2861
2862#: app/Gedcom.php:603
2863msgid "Blessing"
2864msgstr ""
2865
2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2867msgid "Block"
2868msgstr ""
2869
2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2874msgid "Blocks"
2875msgstr ""
2876
2877#. I18N: The name of a colour-scheme
2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2879msgid "Blue Lagoon"
2880msgstr ""
2881
2882#. I18N: The name of a colour-scheme
2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2884msgid "Blue Marine"
2885msgstr ""
2886
2887#. I18N: Location of an LDS church temple
2888#: app/Elements/TempleCode.php:67
2889msgid "Bogotá, Colombia"
2890msgstr ""
2891
2892#. I18N: Location of an LDS church temple
2893#: app/Elements/TempleCode.php:68
2894msgid "Boise, Idaho, United States"
2895msgstr ""
2896
2897#. I18N: Name of a country or state
2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2899msgid "Bolivia"
2900msgstr ""
2901
2902#. I18N: Type of media object
2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2904msgid "Book"
2905msgstr ""
2906
2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2910msgid "Born in the covenant"
2911msgstr ""
2912
2913#. I18N: Name of a country or state
2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2915msgid "Bosnia and Herzegovina"
2916msgstr ""
2917
2918#. I18N: Location of an LDS church temple
2919#: app/Elements/TempleCode.php:69
2920msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2921msgstr ""
2922
2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2924msgid "Both alive"
2925msgstr ""
2926
2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2928msgid "Both dead"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Name of a country or state
2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2933msgid "Botswana"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: Location of an LDS church temple
2937#: app/Elements/TempleCode.php:70
2938msgid "Bountiful, Utah, United States"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Name of a country or state
2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2943msgid "Bouvet Island"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a module/list
2947#. I18N: Branches of a family tree
2948#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2949msgid "Branches"
2950msgstr ""
2951
2952#. I18N: %s is a surname
2953#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2954#, php-format
2955msgid "Branches of the %s family"
2956msgstr ""
2957
2958#. I18N: Name of a country or state
2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2960msgid "Brazil"
2961msgstr ""
2962
2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2964msgid "Bridesmaid"
2965msgstr ""
2966
2967#. I18N: Location of an LDS church temple
2968#: app/Elements/TempleCode.php:71
2969msgid "Brigham City, Utah, United States"
2970msgstr ""
2971
2972#. I18N: Location of an LDS church temple
2973#: app/Elements/TempleCode.php:72
2974msgid "Brisbane, Australia"
2975msgstr ""
2976
2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2978msgid "Brit milah"
2979msgstr ""
2980
2981#. I18N: Name of a country or state
2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2983msgid "British Indian Ocean Territory"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2988msgid "British Virgin Islands"
2989msgstr ""
2990
2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2993msgid "Brother"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:151
2998msgctxt "GENITIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:245
3004msgctxt "INSTRUMENTAL"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: a month in the French republican calendar
3009#: app/Date/FrenchDate.php:198
3010msgctxt "LOCATIVE"
3011msgid "Brumaire"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: a month in the French republican calendar
3015#: app/Date/FrenchDate.php:103
3016msgctxt "NOMINATIVE"
3017msgid "Brumaire"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Name of a country or state
3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3022msgid "Brunei Darussalam"
3023msgstr ""
3024
3025#. I18N: Location of an LDS church temple
3026#: app/Elements/TempleCode.php:63
3027msgid "Buenos Aires, Argentina"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: Name of a country or state
3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3032msgid "Bulgaria"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3040msgid "Burial"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3044msgid "Burial of a brother"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3048msgid "Burial of a child"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3052msgid "Burial of a daughter"
3053msgstr ""
3054
3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3056msgid "Burial of a father"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3062msgid "Burial of a grandchild"
3063msgstr ""
3064
3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3066msgid "Burial of a granddaughter"
3067msgstr ""
3068
3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3070msgctxt "daughter’s daughter"
3071msgid "Burial of a granddaughter"
3072msgstr ""
3073
3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3075msgctxt "son’s daughter"
3076msgid "Burial of a granddaughter"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3080msgid "Burial of a grandfather"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3084msgid "Burial of a grandmother"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3090msgid "Burial of a grandparent"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3094msgid "Burial of a grandson"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3098msgctxt "daughter’s son"
3099msgid "Burial of a grandson"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3103msgctxt "son’s son"
3104msgid "Burial of a grandson"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3108msgid "Burial of a half-brother"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3112msgid "Burial of a half-sibling"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3116msgid "Burial of a half-sister"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3120msgid "Burial of a husband"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3124msgid "Burial of a maternal grandfather"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3128msgid "Burial of a maternal grandmother"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3132msgid "Burial of a mother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3136msgid "Burial of a parent"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3140msgid "Burial of a paternal grandfather"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3144msgid "Burial of a paternal grandmother"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3148msgid "Burial of a sibling"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3152msgid "Burial of a sister"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3156msgid "Burial of a son"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3160msgid "Burial of a spouse"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3164msgid "Burial of a wife"
3165msgstr ""
3166
3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3168msgid "Burial place contains"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Name of a module/report
3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3175msgid "Burials"
3176msgstr ""
3177
3178#. I18N: Name of a country or state
3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3180msgid "Burkina Faso"
3181msgstr ""
3182
3183#. I18N: Name of a country or state
3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3185msgid "Burundi"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3189msgid "Buyer"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3193msgctxt "FEMALE"
3194msgid "Buyer"
3195msgstr ""
3196
3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3198msgctxt "MALE"
3199msgid "Buyer"
3200msgstr ""
3201
3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3204msgid "By default, SMTP works on port 25."
3205msgstr ""
3206
3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3209msgid "CKEditor™"
3210msgstr ""
3211
3212#. I18N: Name of a module.
3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3214msgid "CSS and JS"
3215msgstr ""
3216
3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3219msgid "Calculating…"
3220msgstr ""
3221
3222#. I18N: Name of a module
3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3225msgid "Calendar"
3226msgstr ""
3227
3228#. I18N: A configuration setting
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3232msgid "Calendar conversion"
3233msgstr ""
3234
3235#. I18N: Location of an LDS church temple
3236#: app/Elements/TempleCode.php:74
3237msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3238msgstr ""
3239
3240#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3241msgid "Call number"
3242msgstr ""
3243
3244#. I18N: Name of a country or state
3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3246msgid "Cambodia"
3247msgstr ""
3248
3249#. I18N: Name of a country or state
3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3251msgid "Cameroon"
3252msgstr ""
3253
3254#. I18N: Location of an LDS church temple
3255#: app/Elements/TempleCode.php:75
3256msgid "Campinas, Brazil"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3261msgid "Canada"
3262msgstr ""
3263
3264#. I18N: Name of a country or state
3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3266msgid "Cape Verde"
3267msgstr ""
3268
3269#. I18N: Location of an LDS church temple
3270#: app/Elements/TempleCode.php:76
3271msgid "Caracas, Venezuela"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: Type of media object
3275#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3276msgid "Card"
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Location of an LDS church temple
3280#: app/Elements/TempleCode.php:56
3281msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3282msgstr ""
3283
3284#: app/Gedcom.php:609
3285msgid "Caste"
3286msgstr ""
3287
3288#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3289msgid "Categories"
3290msgstr ""
3291
3292#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3293#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3294msgid "Category"
3295msgstr ""
3296
3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
3298msgid "Cause"
3299msgstr ""
3300
3301#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636
3302msgid "Cause of death"
3303msgstr ""
3304
3305#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3306#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3307#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3308msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3309msgstr ""
3310
3311#. I18N: Name of a country or state
3312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3313msgid "Cayman Islands"
3314msgstr ""
3315
3316#. I18N: Location of an LDS church temple
3317#: app/Elements/TempleCode.php:77
3318msgid "Cebu City, Philippines"
3319msgstr ""
3320
3321#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3322msgid "Cemetery"
3323msgstr ""
3324
3325#: app/Gedcom.php:610
3326msgid "Census"
3327msgstr ""
3328
3329#. I18N: Name of a module
3330#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3331msgid "Census assistant"
3332msgstr ""
3333
3334#: app/Gedcom.php:611
3335#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3336msgid "Census date"
3337msgstr ""
3338
3339#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3340msgid "Census date and place"
3341msgstr ""
3342
3343#: app/Gedcom.php:612
3344msgid "Census place"
3345msgstr ""
3346
3347#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3348msgid "Census transcript"
3349msgstr ""
3350
3351#. I18N: Name of a country or state
3352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3353msgid "Central African Republic"
3354msgstr ""
3355
3356#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3359#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3360#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3362#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3363#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3367#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3368#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3370msgid "Century"
3371msgstr ""
3372
3373#. I18N: Type of media object
3374#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3375msgid "Certificate"
3376msgstr ""
3377
3378#. I18N: Name of a country or state
3379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3380msgid "Chad"
3381msgstr ""
3382
3383#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3384#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3385msgid "Change family members"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3389msgid "Change the “Home page” blocks"
3390msgstr ""
3391
3392#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3393msgid "Change the “My page” blocks"
3394msgstr ""
3395
3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3398#, php-format
3399msgid "Changed by %1$s"
3400msgstr ""
3401
3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3404#, php-format
3405msgid "Changed on %1$s"
3406msgstr ""
3407
3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3410#, php-format
3411msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3412msgstr ""
3413
3414#. I18N: Name of a module/report
3415#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3417#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3418#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3419#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3421msgid "Changes"
3422msgstr ""
3423
3424#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3425#, php-format
3426msgid "Changes in the last %s day"
3427msgid_plural "Changes in the last %s days"
3428msgstr[0] ""
3429msgstr[1] ""
3430
3431#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3432#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3433msgid "Changes log"
3434msgstr ""
3435
3436#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3437#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3438msgid "Character encoding"
3439msgstr ""
3440
3441#: app/Gedcom.php:497
3442msgid "Character set"
3443msgstr ""
3444
3445#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3446#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3447msgid "Chart"
3448msgstr ""
3449
3450#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432
3451msgid "Chart preferences"
3452msgstr ""
3453
3454#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3457#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3458msgid "Chart type"
3459msgstr ""
3460
3461#. I18N: Name of a module/block
3462#. I18N: Name of a module
3463#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3464#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3465#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
3467#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3468#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3470msgid "Charts"
3471msgstr ""
3472
3473#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3474#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3475msgid "Check for errors"
3476msgstr ""
3477
3478#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3479msgid "Check for new version"
3480msgstr ""
3481
3482#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3483msgid "Check for pending changes…"
3484msgstr ""
3485
3486#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3487msgid "Checking server capacity"
3488msgstr ""
3489
3490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3491msgid "Checking server configuration"
3492msgstr ""
3493
3494#. I18N: Location of an LDS church temple
3495#: app/Elements/TempleCode.php:78
3496msgid "Chicago, Illinois, United States"
3497msgstr ""
3498
3499#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3500#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3501#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3502msgid "Child"
3503msgstr ""
3504
3505#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3506#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3507msgid "Child of "
3508msgstr ""
3509
3510#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3511#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3512#, php-format
3513msgid "Child of %s"
3514msgstr ""
3515
3516#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3517#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3518#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3520#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3521#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3522#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3523#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3524#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3525#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3526msgid "Children"
3527msgstr ""
3528
3529#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3530msgid "Children in family"
3531msgstr ""
3532
3533#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3534#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3535msgid "Children of "
3536msgstr ""
3537
3538#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3539#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3540msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3541msgstr ""
3542
3543#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3544#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3545msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3546msgstr ""
3547
3548#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3549#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3550msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3551msgstr ""
3552
3553#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3554#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3555#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3556#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3557#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3558msgid "Children take their father’s surname."
3559msgstr ""
3560
3561#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3562#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3563msgid "Children take their mother’s surname."
3564msgstr ""
3565
3566#. I18N: Name of a country or state
3567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3568msgid "Chile"
3569msgstr ""
3570
3571#. I18N: Name of a country or state
3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3573msgid "China"
3574msgstr ""
3575
3576#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3577msgid "Choose a report to run"
3578msgstr ""
3579
3580#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3582#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3583msgid "Choose relatives"
3584msgstr ""
3585
3586#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3587msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3588msgstr ""
3589
3590#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3594msgid "Christening"
3595msgstr ""
3596
3597#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3598msgid "Christening of a brother"
3599msgstr ""
3600
3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3602msgid "Christening of a child"
3603msgstr ""
3604
3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3606msgid "Christening of a daughter"
3607msgstr ""
3608
3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3612msgid "Christening of a grandchild"
3613msgstr ""
3614
3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3616msgid "Christening of a granddaughter"
3617msgstr ""
3618
3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3620msgctxt "daughter’s daughter"
3621msgid "Christening of a granddaughter"
3622msgstr ""
3623
3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3625msgctxt "son’s daughter"
3626msgid "Christening of a granddaughter"
3627msgstr ""
3628
3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3630msgid "Christening of a grandson"
3631msgstr ""
3632
3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3634msgctxt "daughter’s son"
3635msgid "Christening of a grandson"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3639msgctxt "son’s son"
3640msgid "Christening of a grandson"
3641msgstr ""
3642
3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3644msgid "Christening of a half-brother"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3648msgid "Christening of a half-sibling"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3652msgid "Christening of a half-sister"
3653msgstr ""
3654
3655#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3656msgid "Christening of a sibling"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3660msgid "Christening of a sister"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3664msgid "Christening of a son"
3665msgstr ""
3666
3667#. I18N: Name of a country or state
3668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3669msgid "Christmas Island"
3670msgstr ""
3671
3672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3673msgid "Circumciser"
3674msgstr ""
3675
3676#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3677msgid "Circumcision"
3678msgstr ""
3679
3680#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3681msgid "Citation"
3682msgstr ""
3683
3684#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3685#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3686#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
3687#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
3688#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3692msgid "Citation details"
3693msgstr ""
3694
3695#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3696msgid "Citizenship"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3700#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
3701#: app/Gedcom.php:855
3702msgid "City"
3703msgstr ""
3704
3705#. I18N: Location of an LDS church temple
3706#: app/Elements/TempleCode.php:79
3707msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3708msgstr ""
3709
3710#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3712msgid "Civil marriage"
3713msgstr ""
3714
3715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3716msgid "Civil registrar"
3717msgstr ""
3718
3719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3720msgctxt "FEMALE"
3721msgid "Civil registrar"
3722msgstr ""
3723
3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3725msgctxt "MALE"
3726msgid "Civil registrar"
3727msgstr ""
3728
3729#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3731msgid "Clean up data folder"
3732msgstr ""
3733
3734#. I18N: Name of a module
3735#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3736msgid "Clippings cart"
3737msgstr ""
3738
3739#. I18N: Type of media object
3740#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3741msgid "Coat of arms"
3742msgstr ""
3743
3744#. I18N: Location of an LDS church temple
3745#: app/Elements/TempleCode.php:80
3746msgid "Cochabamba, Bolivia"
3747msgstr ""
3748
3749#. I18N: Name of a country or state
3750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3751msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3752msgstr ""
3753
3754#. I18N: The name of a colour-scheme
3755#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3756msgid "Coffee and Cream"
3757msgstr ""
3758
3759#. I18N: The name of a colour-scheme
3760#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3761msgid "Cold Day"
3762msgstr ""
3763
3764#. I18N: Name of a country or state
3765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3766msgid "Colombia"
3767msgstr ""
3768
3769#. I18N: Location of an LDS church temple
3770#: app/Elements/TempleCode.php:81
3771msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3772msgstr ""
3773
3774#. I18N: Location of an LDS church temple
3775#: app/Elements/TempleCode.php:86
3776msgid "Columbia River, Washington, United States"
3777msgstr ""
3778
3779#. I18N: Location of an LDS church temple
3780#: app/Elements/TempleCode.php:82
3781msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3782msgstr ""
3783
3784#. I18N: Location of an LDS church temple
3785#: app/Elements/TempleCode.php:83
3786msgid "Columbus, Ohio, United States"
3787msgstr ""
3788
3789#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3790msgid "Comment"
3791msgstr ""
3792
3793#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3794#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3795#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3796#: resources/views/register-page.phtml:85
3797msgid "Comments"
3798msgstr ""
3799
3800#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3801msgid "Common law marriage"
3802msgstr ""
3803
3804#. I18N: Description of the “Messages” module
3805#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3806msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3807msgstr ""
3808
3809#. I18N: Name of a country or state
3810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3811msgid "Comoros"
3812msgstr ""
3813
3814#. I18N: Name of a module/chart
3815#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3816msgid "Compact tree"
3817msgstr ""
3818
3819#. I18N: %s is an individual’s name
3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3821#, php-format
3822msgid "Compact tree of %s"
3823msgstr ""
3824
3825#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3826msgid "Comparison"
3827msgstr ""
3828
3829#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3831#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3832#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3833#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3834#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3835msgid "Completed before 1970; date not available"
3836msgstr ""
3837
3838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3840#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3841#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3843msgid "Completed; date unknown"
3844msgstr ""
3845
3846#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3847#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3848msgid "Completion date"
3849msgstr ""
3850
3851#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3852msgid "Confirmation"
3853msgstr ""
3854
3855#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3856msgid "Connection to database server"
3857msgstr ""
3858
3859#. I18N: Name of a module
3860#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3862msgid "Contact information"
3863msgstr ""
3864
3865#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3866msgid "Contact method"
3867msgstr ""
3868
3869#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3870msgid "Contains"
3871msgstr ""
3872
3873#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3874#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3875#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3876msgid "Content"
3877msgstr ""
3878
3879#: app/Gedcom.php:765
3880msgid "Continuation"
3881msgstr ""
3882
3883#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3886#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3887#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3888#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3889#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3890#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3891#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3892#: resources/views/admin/components.phtml:30
3893#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3894#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3895#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3896#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3897#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3898#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3899#: resources/views/admin/media.phtml:23
3900#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3901#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3902#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3903#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3904#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3906#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3907#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3908#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3909#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3910#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3911#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3912#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3913#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3914#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3919#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3920#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3921#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3922#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3923#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3924#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3925#: resources/views/admin/users.phtml:17
3926#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3927#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3928#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3929#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3930#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3931#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3932#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3933#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3934#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3935#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3936#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3937#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3938#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3939#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3940msgid "Control panel"
3941msgstr ""
3942
3943#. I18N: Name of a module
3944#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3945#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3946#, php-format
3947msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3948msgstr ""
3949
3950#. I18N: Label for option
3951#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3952msgid "Convert to"
3953msgstr ""
3954
3955#. I18N: Name of a country or state
3956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3957msgid "Cook Islands"
3958msgstr ""
3959
3960#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3961msgid "Cookies"
3962msgstr ""
3963
3964#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3965#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554
3966msgid "Coordinates"
3967msgstr ""
3968
3969#. I18N: Location of an LDS church temple
3970#: app/Elements/TempleCode.php:84
3971msgid "Copenhagen, Denmark"
3972msgstr ""
3973
3974#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3975#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3976#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3977#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3978#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3979msgid "Copy"
3980msgstr ""
3981
3982#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3983#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3984#, php-format
3985msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3986msgstr ""
3987
3988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3989msgid "Copy files…"
3990msgstr ""
3991
3992#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3993msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3994msgstr ""
3995
3996#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526
3997msgid "Copyright"
3998msgstr ""
3999
4000#. I18N: Location of an LDS church temple
4001#: app/Elements/TempleCode.php:85
4002msgid "Córdoba, Argentina"
4003msgstr ""
4004
4005#: app/Gedcom.php:512
4006msgid "Corporation"
4007msgstr ""
4008
4009#. I18N: Description of a “Data fix” module
4010#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4011msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4012msgstr ""
4013
4014#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4015msgid "Correspondence"
4016msgstr ""
4017
4018#. I18N: Name of a country or state
4019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4020msgid "Costa Rica"
4021msgstr ""
4022
4023#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4024msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4025msgstr ""
4026
4027#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4028#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4029msgid "Count the visits to each page"
4030msgstr ""
4031
4032#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4033#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
4034#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4035msgid "Country"
4036msgstr ""
4037
4038#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4039msgid "Create"
4040msgstr ""
4041
4042#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4044msgid "Create a family tree"
4045msgstr ""
4046
4047#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4048#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4049msgid "Create a location"
4050msgstr ""
4051
4052#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4053#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4054#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4055msgid "Create a media object"
4056msgstr ""
4057
4058#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4059#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4060msgid "Create a repository"
4061msgstr ""
4062
4063#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4064#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4065msgid "Create a shared note"
4066msgstr ""
4067
4068#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4069msgid "Create a shared note using the census assistant"
4070msgstr ""
4071
4072#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4073msgid "Create a source"
4074msgstr ""
4075
4076#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4077#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4078msgid "Create a submission"
4079msgstr ""
4080
4081#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4082#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4083msgid "Create a submitter"
4084msgstr ""
4085
4086#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4087msgid "Create a temporary folder…"
4088msgstr ""
4089
4090#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4091msgid "Create a unique filename"
4092msgstr ""
4093
4094#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4095msgid "Create an individual"
4096msgstr ""
4097
4098#. I18N: %s is a link/URL
4099#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4100#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4101#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4102#, php-format
4103msgid "Create maps using %s."
4104msgstr ""
4105
4106#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4107msgid "Create your own chart"
4108msgstr ""
4109
4110#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4111msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4112msgstr ""
4113
4114#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4115#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149
4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166
4119msgid "Created at"
4120msgstr ""
4121
4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4126#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4127msgid "Creation date"
4128msgstr ""
4129
4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168
4134msgid "Creation time"
4135msgstr ""
4136
4137#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4143msgid "Cremation"
4144msgstr ""
4145
4146#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4147msgid "Cremation of a brother"
4148msgstr ""
4149
4150#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4151msgid "Cremation of a child"
4152msgstr ""
4153
4154#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4155msgid "Cremation of a daughter"
4156msgstr ""
4157
4158#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4159msgid "Cremation of a father"
4160msgstr ""
4161
4162#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4163msgid "Cremation of a grandchild"
4164msgstr ""
4165
4166#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4167msgid "Cremation of a granddaughter"
4168msgstr ""
4169
4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4171msgctxt "daughter’s daughter"
4172msgid "Cremation of a granddaughter"
4173msgstr ""
4174
4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4176msgctxt "son’s daughter"
4177msgid "Cremation of a granddaughter"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4181msgid "Cremation of a grandfather"
4182msgstr ""
4183
4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4185msgid "Cremation of a grandmother"
4186msgstr ""
4187
4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4191msgid "Cremation of a grandparent"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4195msgid "Cremation of a grandson"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4199msgctxt "daughter’s son"
4200msgid "Cremation of a grandson"
4201msgstr ""
4202
4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4204msgctxt "son’s son"
4205msgid "Cremation of a grandson"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4209msgid "Cremation of a half-brother"
4210msgstr ""
4211
4212#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4213msgid "Cremation of a half-sibling"
4214msgstr ""
4215
4216#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4217msgid "Cremation of a half-sister"
4218msgstr ""
4219
4220#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4221msgid "Cremation of a husband"
4222msgstr ""
4223
4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4225msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4226msgstr ""
4227
4228#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4229msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4230msgstr ""
4231
4232#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4233msgid "Cremation of a mother"
4234msgstr ""
4235
4236#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4237msgid "Cremation of a parent"
4238msgstr ""
4239
4240#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4241msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4242msgstr ""
4243
4244#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4245msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4246msgstr ""
4247
4248#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4249msgid "Cremation of a sibling"
4250msgstr ""
4251
4252#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4253msgid "Cremation of a sister"
4254msgstr ""
4255
4256#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4257msgid "Cremation of a son"
4258msgstr ""
4259
4260#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4261msgid "Cremation of a spouse"
4262msgstr ""
4263
4264#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4265msgid "Cremation of a wife"
4266msgstr ""
4267
4268#. I18N: Name of a country or state
4269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4270msgid "Croatia"
4271msgstr ""
4272
4273#. I18N: Name of a country or state
4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4275msgid "Cuba"
4276msgstr ""
4277
4278#. I18N: Name of a country or state
4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4280msgid "Curaçao"
4281msgstr ""
4282
4283#. I18N: Location of an LDS church temple
4284#: app/Elements/TempleCode.php:87
4285msgid "Curitiba, Brazil"
4286msgstr ""
4287
4288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4289msgid "Custom"
4290msgstr ""
4291
4292#: resources/views/admin/tags.phtml:1020
4293msgid "Custom GEDCOM tags"
4294msgstr ""
4295
4296#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4297msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4298msgstr ""
4299
4300#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4301msgid "Custom event"
4302msgstr ""
4303
4304#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4305msgid "Custom module"
4306msgstr ""
4307
4308#. I18N: A configuration setting
4309#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4310msgid "Custom welcome text"
4311msgstr ""
4312
4313#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4314msgid "Customize this page"
4315msgstr ""
4316
4317#. I18N: Name of a country or state
4318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4319msgid "Cyprus"
4320msgstr ""
4321
4322#. I18N: Name of a country or state
4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4324msgid "Czech Republic"
4325msgstr ""
4326
4327#. I18N: Name of a country or state
4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4329msgid "Côte d’Ivoire"
4330msgstr ""
4331
4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4334msgid "DKIM digital signature"
4335msgstr ""
4336
4337#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4338msgid "DNA markers"
4339msgstr ""
4340
4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4342#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4344msgid "Daitch-Mokotoff"
4345msgstr ""
4346
4347#. I18N: Location of an LDS church temple
4348#: app/Elements/TempleCode.php:88
4349msgid "Dallas, Texas, United States"
4350msgstr ""
4351
4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4354#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563
4355#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794
4356#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
4357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4358msgid "Data"
4359msgstr ""
4360
4361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4362msgid "Data controller"
4363msgstr ""
4364
4365#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4366#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4367#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4368#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4369msgid "Data fix"
4370msgstr ""
4371
4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4374#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
4377#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4380#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4381msgid "Data fixes"
4382msgstr ""
4383
4384#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4385msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4386msgstr ""
4387
4388#. I18N: A configuration setting
4389#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4390msgid "Data folder"
4391msgstr ""
4392
4393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4397msgid "Database connection"
4398msgstr ""
4399
4400#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4405msgid "Database name"
4406msgstr ""
4407
4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4412msgid "Database password"
4413msgstr ""
4414
4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4416msgid "Database type"
4417msgstr ""
4418
4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4423msgid "Database user account"
4424msgstr ""
4425
4426#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4427#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4432#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4433#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4434#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410
4435#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544
4436#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4437#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4438#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4439#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4440#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4441#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4445#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4446#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4449#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4450#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4451msgid "Date"
4452msgstr ""
4453
4454#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4455msgid "Date differences"
4456msgstr ""
4457
4458#: app/Gedcom.php:585
4459msgid "Date of LDS baptism"
4460msgstr ""
4461
4462#: app/Gedcom.php:739
4463msgid "Date of LDS child sealing"
4464msgstr ""
4465
4466#: app/Gedcom.php:627
4467msgid "Date of LDS confirmation"
4468msgstr ""
4469
4470#: app/Gedcom.php:647
4471msgid "Date of LDS endowment"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Gedcom.php:479
4475msgid "Date of LDS spouse sealing"
4476msgstr ""
4477
4478#: app/Gedcom.php:575
4479msgid "Date of adoption"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4483msgid "Date of baptism"
4484msgstr ""
4485
4486#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4487msgid "Date of bar mitzvah"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4491msgid "Date of bat mitzvah"
4492msgstr ""
4493
4494#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4495#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4497#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4498msgid "Date of birth"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Gedcom.php:604
4502msgid "Date of blessing"
4503msgstr ""
4504
4505#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4506msgid "Date of brit milah"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4510msgid "Date of burial"
4511msgstr ""
4512
4513#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4514msgid "Date of christening"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4518msgid "Date of confirmation"
4519msgstr ""
4520
4521#: app/Gedcom.php:633
4522msgid "Date of cremation"
4523msgstr ""
4524
4525#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4528msgid "Date of death"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Gedcom.php:452
4532msgid "Date of divorce"
4533msgstr ""
4534
4535#: app/Gedcom.php:644
4536msgid "Date of emigration"
4537msgstr ""
4538
4539#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4540msgid "Date of engagement"
4541msgstr ""
4542
4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4545#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675
4546#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
4547#: app/Gedcom.php:918
4548msgid "Date of entry in original source"
4549msgstr ""
4550
4551#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653
4552msgid "Date of event"
4553msgstr ""
4554
4555#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4556msgid "Date of first communion"
4557msgstr ""
4558
4559#: app/Gedcom.php:670
4560msgid "Date of immigration"
4561msgstr ""
4562
4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
4564#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
4565#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
4566msgid "Date of last change"
4567msgstr ""
4568
4569#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4571msgid "Date of marriage"
4572msgstr ""
4573
4574#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4575msgid "Date of marriage banns"
4576msgstr ""
4577
4578#: app/Gedcom.php:712
4579msgid "Date of naturalization"
4580msgstr ""
4581
4582#: app/Gedcom.php:722
4583msgid "Date of ordination"
4584msgstr ""
4585
4586#: app/Gedcom.php:730
4587msgid "Date of residence"
4588msgstr ""
4589
4590#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
4591msgid "Date of status change"
4592msgstr ""
4593
4594#: resources/views/help/date.phtml:107
4595msgid "Date period"
4596msgstr ""
4597
4598#: resources/views/help/date.phtml:100
4599msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4600msgstr ""
4601
4602#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69
4603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4604msgid "Date range"
4605msgstr ""
4606
4607#: resources/views/help/date.phtml:62
4608msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4609msgstr ""
4610
4611#: resources/views/admin/users.phtml:33
4612msgid "Date registered"
4613msgstr ""
4614
4615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4616msgid "Date sent"
4617msgstr ""
4618
4619#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4621#, php-format
4622msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4623msgstr ""
4624
4625#: resources/views/help/date.phtml:24
4626msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4627msgstr ""
4628
4629#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4633msgid "Daughter"
4634msgstr ""
4635
4636#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4637#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4638#, php-format
4639msgid "Daughter of %s"
4640msgstr ""
4641
4642#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4643msgid "Day"
4644msgstr ""
4645
4646#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4647msgid "Day not set"
4648msgstr ""
4649
4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4653msgid "Day:"
4654msgstr ""
4655
4656#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4657#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4658msgid "Dead"
4659msgstr ""
4660
4661#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4662#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4666#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4668#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4671#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4701#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4787msgid "Death"
4788msgstr ""
4789
4790#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4791msgid "Death by country"
4792msgstr ""
4793
4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4796msgid "Death date range end"
4797msgstr ""
4798
4799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4800#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4801msgid "Death date range start"
4802msgstr ""
4803
4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4805msgid "Death of a brother"
4806msgstr ""
4807
4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4810msgid "Death of a child"
4811msgstr ""
4812
4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4814msgid "Death of a daughter"
4815msgstr ""
4816
4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4818#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4819msgid "Death of a father"
4820msgstr ""
4821
4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4826msgid "Death of a grandchild"
4827msgstr ""
4828
4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4830msgid "Death of a granddaughter"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4834msgctxt "daughter’s daughter"
4835msgid "Death of a granddaughter"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4839msgctxt "son’s daughter"
4840msgid "Death of a granddaughter"
4841msgstr ""
4842
4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4844msgid "Death of a grandfather"
4845msgstr ""
4846
4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4848msgid "Death of a grandmother"
4849msgstr ""
4850
4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4855msgid "Death of a grandparent"
4856msgstr ""
4857
4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4859msgid "Death of a grandson"
4860msgstr ""
4861
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4863msgctxt "daughter’s son"
4864msgid "Death of a grandson"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4868msgctxt "son’s son"
4869msgid "Death of a grandson"
4870msgstr ""
4871
4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4873msgid "Death of a half-brother"
4874msgstr ""
4875
4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4877msgid "Death of a half-sibling"
4878msgstr ""
4879
4880#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4881msgid "Death of a half-sister"
4882msgstr ""
4883
4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4885msgid "Death of a husband"
4886msgstr ""
4887
4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4889msgid "Death of a maternal grandfather"
4890msgstr ""
4891
4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4893msgid "Death of a maternal grandmother"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4897#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4898msgid "Death of a mother"
4899msgstr ""
4900
4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4903#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4904msgid "Death of a parent"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4908msgid "Death of a paternal grandfather"
4909msgstr ""
4910
4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4912msgid "Death of a paternal grandmother"
4913msgstr ""
4914
4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4917msgid "Death of a sibling"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4921msgid "Death of a sister"
4922msgstr ""
4923
4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4925msgid "Death of a son"
4926msgstr ""
4927
4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4930msgid "Death of a spouse"
4931msgstr ""
4932
4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4934msgid "Death of a wife"
4935msgstr ""
4936
4937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4938msgid "Death of one spouse"
4939msgstr ""
4940
4941#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4942msgid "Death place contains"
4943msgstr ""
4944
4945#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4946msgid "Death places"
4947msgstr ""
4948
4949#. I18N: Name of a module/report
4950#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4954msgid "Deaths"
4955msgstr ""
4956
4957#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4958#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4959msgid "Deaths by century"
4960msgstr "நூற்றாண்டின் படி இறப்புகள்"
4961
4962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4963msgctxt "Abbreviation for December"
4964msgid "Dec"
4965msgstr ""
4966
4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4968msgctxt "GENITIVE"
4969msgid "December"
4970msgstr ""
4971
4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4973msgctxt "INSTRUMENTAL"
4974msgid "December"
4975msgstr ""
4976
4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4978msgctxt "LOCATIVE"
4979msgid "December"
4980msgstr ""
4981
4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4983#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4984#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4985msgctxt "NOMINATIVE"
4986msgid "December"
4987msgstr ""
4988
4989#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4990#: app/Date/FrenchDate.php:319
4991msgid "Decidi"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4995msgid "Default chart"
4996msgstr ""
4997
4998#: resources/views/admin/trees.phtml:129
4999msgid "Default family tree"
5000msgstr ""
5001
5002#. I18N: A configuration setting
5003#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5005#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5006msgid "Default individual"
5007msgstr ""
5008
5009#. I18N: A configuration setting
5010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5011msgid "Default theme"
5012msgstr ""
5013
5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5017msgid "Definition"
5018msgstr ""
5019
5020#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5021msgid "Degree"
5022msgstr ""
5023
5024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5028#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5029#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5030#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5031#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5032#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5033#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5034#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5035#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5037#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5039#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5040msgctxt "font name"
5041msgid "DejaVu"
5042msgstr ""
5043
5044#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5045#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5046#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5047#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5048#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5049#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5052#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5053#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5054#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5055#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5056#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5059#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5065#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5066#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5067msgid "Delete"
5068msgstr ""
5069
5070#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544
5072msgid "Delete inactive users"
5073msgstr ""
5074
5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5076msgid "Delete selected messages"
5077msgstr ""
5078
5079#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5080msgid "Delete the preferences for this module."
5081msgstr ""
5082
5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5085msgid "Delete this name"
5086msgstr ""
5087
5088#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5089msgid "Delete unused locations"
5090msgstr ""
5091
5092#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5093msgid "Delete your account"
5094msgstr ""
5095
5096#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5097msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5098msgstr ""
5099
5100#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5101msgid "Deleting…"
5102msgstr ""
5103
5104#. I18N: Name of a country or state
5105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5106msgid "Democratic Republic of the Congo"
5107msgstr ""
5108
5109#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5110msgid "Demographic data"
5111msgstr ""
5112
5113#. I18N: Name of a country or state
5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5115msgid "Denmark"
5116msgstr ""
5117
5118#. I18N: Location of an LDS church temple
5119#: app/Elements/TempleCode.php:89
5120msgid "Denver, Colorado, United States"
5121msgstr ""
5122
5123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5124msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5125msgstr ""
5126
5127#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5128msgid "Descendant generations"
5129msgstr ""
5130
5131#. I18N: Name of a module/chart
5132#. I18N: Name of a module/sidebar
5133#. I18N: Name of a module/report
5134#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5135#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5136#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5137#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5143msgid "Descendants"
5144msgstr ""
5145
5146#: app/Gedcom.php:639
5147msgid "Descendants interest"
5148msgstr ""
5149
5150#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5151msgid "Descendants of "
5152msgstr ""
5153
5154#. I18N: %s is an individual’s name
5155#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5156#, php-format
5157msgid "Descendants of %s"
5158msgstr ""
5159
5160#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5161#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5162#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76
5163#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5166#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5167#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5168#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5169msgid "Description"
5170msgstr ""
5171
5172#. I18N: A configuration setting
5173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5174msgid "Description META tag"
5175msgstr ""
5176
5177#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502
5178msgid "Destination"
5179msgstr ""
5180
5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5185#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5186msgid "Details"
5187msgstr ""
5188
5189#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5190msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5191msgstr ""
5192
5193#. I18N: Location of an LDS church temple
5194#: app/Elements/TempleCode.php:90
5195msgid "Detroit, Michigan, United States"
5196msgstr ""
5197
5198#: app/Date/JalaliDate.php:282
5199msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5200msgid "Dey"
5201msgstr ""
5202
5203#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5204#: app/Date/JalaliDate.php:157
5205msgctxt "GENITIVE"
5206msgid "Dey"
5207msgstr ""
5208
5209#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5210#: app/Date/JalaliDate.php:247
5211msgctxt "INSTRUMENTAL"
5212msgid "Dey"
5213msgstr ""
5214
5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5216#: app/Date/JalaliDate.php:202
5217msgctxt "LOCATIVE"
5218msgid "Dey"
5219msgstr ""
5220
5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5222#: app/Date/JalaliDate.php:112
5223msgctxt "NOMINATIVE"
5224msgid "Dey"
5225msgstr ""
5226
5227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5228#: app/Date/HijriDate.php:164
5229msgctxt "GENITIVE"
5230msgid "Dhu al-Hijjah"
5231msgstr ""
5232
5233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5234#: app/Date/HijriDate.php:254
5235msgctxt "INSTRUMENTAL"
5236msgid "Dhu al-Hijjah"
5237msgstr ""
5238
5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5240#: app/Date/HijriDate.php:209
5241msgctxt "LOCATIVE"
5242msgid "Dhu al-Hijjah"
5243msgstr ""
5244
5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5246#: app/Date/HijriDate.php:119
5247msgctxt "NOMINATIVE"
5248msgid "Dhu al-Hijjah"
5249msgstr ""
5250
5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5252#: app/Date/HijriDate.php:162
5253msgctxt "GENITIVE"
5254msgid "Dhu al-Qi’dah"
5255msgstr ""
5256
5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5258#: app/Date/HijriDate.php:252
5259msgctxt "INSTRUMENTAL"
5260msgid "Dhu al-Qi’dah"
5261msgstr ""
5262
5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5264#: app/Date/HijriDate.php:207
5265msgctxt "LOCATIVE"
5266msgid "Dhu al-Qi’dah"
5267msgstr ""
5268
5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5270#: app/Date/HijriDate.php:117
5271msgctxt "NOMINATIVE"
5272msgid "Dhu al-Qi’dah"
5273msgstr ""
5274
5275#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5276#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5277#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5278#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5279msgid "Died as a child: exempt"
5280msgstr ""
5281
5282#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5283#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5284msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5285msgstr ""
5286
5287#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5288msgid "Differences"
5289msgstr ""
5290
5291#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5293msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5294msgstr ""
5295
5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5301msgid "Direct line ancestors"
5302msgstr ""
5303
5304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5307#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5309msgid "Direct line ancestors and their families"
5310msgstr ""
5311
5312#. I18N: %s is a number of records per page
5313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5314#, php-format
5315msgid "Display %s"
5316msgstr ""
5317
5318#. I18N: Description of the “Favorites” module
5319#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5320msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5321msgstr ""
5322
5323#. I18N: Description of the “Favorites” module
5324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5325msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5326msgstr ""
5327
5328#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195
5329#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5330msgid "Divorce"
5331msgstr ""
5332
5333#: app/Gedcom.php:453
5334msgid "Divorce filed"
5335msgstr ""
5336
5337#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5338#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5339msgid "Divorces by century"
5340msgstr ""
5341
5342#. I18N: Name of a country or state
5343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5344msgid "Djibouti"
5345msgstr ""
5346
5347#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5348#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5349#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5350msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5351msgstr ""
5352
5353#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5354#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5355#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5356msgid "Do not seal: unauthorized"
5357msgstr ""
5358
5359#. I18N: Type of media object
5360#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5361msgid "Document"
5362msgstr ""
5363
5364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5365msgid "Domain name"
5366msgstr ""
5367
5368#. I18N: Name of a country or state
5369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5370msgid "Dominica"
5371msgstr ""
5372
5373#. I18N: Name of a country or state
5374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5375msgid "Dominican Republic"
5376msgstr ""
5377
5378#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5380#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5381msgid "Download"
5382msgstr ""
5383
5384#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5385#, php-format
5386msgid "Download %s…"
5387msgstr ""
5388
5389#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5390msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5391msgstr ""
5392
5393#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5394msgid "Download file"
5395msgstr ""
5396
5397#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5398msgid "Drag the blocks to change their position."
5399msgstr ""
5400
5401#. I18N: Location of an LDS church temple
5402#: app/Elements/TempleCode.php:91
5403msgid "Draper, Utah, United States"
5404msgstr ""
5405
5406#. I18N: The second day in the French republican calendar
5407#: app/Date/FrenchDate.php:303
5408msgid "Duodi"
5409msgstr ""
5410
5411#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5412#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267
5413#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5414#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5415msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5416msgstr ""
5417
5418#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5419#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262
5420#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5421#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5422msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5423msgstr ""
5424
5425#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5426msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5427msgstr ""
5428
5429#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5430msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5431msgstr ""
5432
5433#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5436#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5437msgid "Earliest birth"
5438msgstr ""
5439
5440#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5442#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5443#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5444msgid "Earliest death"
5445msgstr ""
5446
5447#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5448msgid "Earliest divorce"
5449msgstr ""
5450
5451#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5452msgid "Earliest marriage"
5453msgstr ""
5454
5455#. I18N: Name of a country or state
5456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5457msgid "Ecuador"
5458msgstr ""
5459
5460#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5462#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5463#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5464#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5465#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5466#: resources/views/admin/users.phtml:26
5467#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5469#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5470#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5471#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5472#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5474#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5478#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5479#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5480#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5481#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5482msgid "Edit"
5483msgstr ""
5484
5485#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5486#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5487msgid "Edit a media file"
5488msgstr ""
5489
5490#. I18N: Options for editing
5491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5492msgid "Edit preferences"
5493msgstr ""
5494
5495#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5496msgid "Edit the FAQ"
5497msgstr ""
5498
5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5501#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5503msgid "Edit the gender"
5504msgstr ""
5505
5506#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5508#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5510msgid "Edit the name"
5511msgstr ""
5512
5513#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5515#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5516#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5517#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5518#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5519msgid "Edit the raw GEDCOM"
5520msgstr ""
5521
5522#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5523msgid "Edit the shared note"
5524msgstr ""
5525
5526#: app/Module/StoriesModule.php:301
5527#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5528msgid "Edit the story"
5529msgstr ""
5530
5531#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5532msgid "Edit the user"
5533msgstr ""
5534
5535#: app/Services/TreeService.php:227
5536msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5537msgstr ""
5538
5539#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5540#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5541msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5542msgstr ""
5543
5544#. I18N: Listbox entry; name of a role
5545#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5546#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5547#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5548#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5549msgid "Editor"
5550msgstr ""
5551
5552#. I18N: Location of an LDS church temple
5553#: app/Elements/TempleCode.php:92
5554msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5555msgstr ""
5556
5557#: app/Gedcom.php:641
5558msgid "Education"
5559msgstr ""
5560
5561#. I18N: Name of a country or state
5562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5563msgid "Egypt"
5564msgstr ""
5565
5566#. I18N: Name of a country or state
5567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5568msgid "El Salvador"
5569msgstr ""
5570
5571#. I18N: Type of media object
5572#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5573msgid "Electronic"
5574msgstr ""
5575
5576#. I18N: a month in the Jewish calendar
5577#: app/Date/JewishDate.php:217
5578msgctxt "GENITIVE"
5579msgid "Elul"
5580msgstr ""
5581
5582#. I18N: a month in the Jewish calendar
5583#: app/Date/JewishDate.php:321
5584msgctxt "INSTRUMENTAL"
5585msgid "Elul"
5586msgstr ""
5587
5588#. I18N: a month in the Jewish calendar
5589#: app/Date/JewishDate.php:269
5590msgctxt "LOCATIVE"
5591msgid "Elul"
5592msgstr ""
5593
5594#. I18N: a month in the Jewish calendar
5595#: app/Date/JewishDate.php:165
5596msgctxt "NOMINATIVE"
5597msgid "Elul"
5598msgstr ""
5599
5600#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5601#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5602#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5603msgid "Email"
5604msgstr ""
5605
5606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5607#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5608#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816
5609#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5610#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5611#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5612#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5616#: resources/views/register-page.phtml:49
5617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5618msgid "Email address"
5619msgstr ""
5620
5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5622msgid "Email verified"
5623msgstr ""
5624
5625#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204
5626msgid "Emigration"
5627msgstr ""
5628
5629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5630msgid "Employee"
5631msgstr ""
5632
5633#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5634msgctxt "FEMALE"
5635msgid "Employee"
5636msgstr ""
5637
5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5639msgctxt "MALE"
5640msgid "Employee"
5641msgstr ""
5642
5643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719
5644#: app/Gedcom.php:734
5645msgid "Employer"
5646msgstr ""
5647
5648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5649msgctxt "FEMALE"
5650msgid "Employer"
5651msgstr ""
5652
5653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5654msgctxt "MALE"
5655msgid "Employer"
5656msgstr ""
5657
5658#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5659msgid "Empty the clipboard"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5663msgid "Empty the clippings cart"
5664msgstr ""
5665
5666#: resources/views/admin/components.phtml:41
5667#: resources/views/admin/components.phtml:87
5668#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5669msgid "Enabled"
5670msgstr ""
5671
5672#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5674msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5675msgstr ""
5676
5677#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5678msgid "End year"
5679msgstr ""
5680
5681#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5682msgid "Ending range of change dates"
5683msgstr ""
5684
5685#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5686#: app/Elements/TempleCode.php:93
5687msgid "Endowment House"
5688msgstr ""
5689
5690#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5691msgid "Engagement"
5692msgstr ""
5693
5694#. I18N: Name of a country or state
5695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5696msgid "England"
5697msgstr ""
5698
5699#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5700msgid "Enter an optional note about this favorite"
5701msgstr ""
5702
5703#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5704#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5705msgid "Enter fullscreen"
5706msgstr ""
5707
5708#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5709msgid "Entire record"
5710msgstr ""
5711
5712#. I18N: Name of a country or state
5713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5714msgid "Equatorial Guinea"
5715msgstr ""
5716
5717#. I18N: Name of a country or state
5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5719msgid "Eritrea"
5720msgstr ""
5721
5722#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5723#, php-format
5724msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5725msgstr ""
5726
5727#: app/Date/JalaliDate.php:284
5728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5729msgid "Esf"
5730msgstr ""
5731
5732#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5733#: app/Date/JalaliDate.php:161
5734msgctxt "GENITIVE"
5735msgid "Esfand"
5736msgstr ""
5737
5738#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5739#: app/Date/JalaliDate.php:251
5740msgctxt "INSTRUMENTAL"
5741msgid "Esfand"
5742msgstr ""
5743
5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5745#: app/Date/JalaliDate.php:206
5746msgctxt "LOCATIVE"
5747msgid "Esfand"
5748msgstr ""
5749
5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5751#: app/Date/JalaliDate.php:116
5752msgctxt "NOMINATIVE"
5753msgid "Esfand"
5754msgstr ""
5755
5756#. I18N: Name of a mapping organisation
5757#: app/Module/EsriMaps.php:38
5758msgid "Esri/ArcGIS"
5759msgstr ""
5760
5761#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5762msgid "Estate name"
5763msgstr ""
5764
5765#. I18N: A configuration setting
5766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5767msgid "Estimated dates for birth and death"
5768msgstr ""
5769
5770#. I18N: Name of a country or state
5771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5772msgid "Estonia"
5773msgstr ""
5774
5775#. I18N: Name of a country or state
5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5777msgid "Ethiopia"
5778msgstr ""
5779
5780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5781msgid "Europe"
5782msgstr ""
5783
5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457
5787#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677
5788#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
5789#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5792#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5793msgid "Event"
5794msgstr ""
5795
5796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74
5797msgid "Event did not occur"
5798msgstr ""
5799
5800#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178
5801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5803#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5804#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5806msgid "Events"
5807msgstr "நிகழ்வுகள்"
5808
5809#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5810msgid "Events in countries"
5811msgstr ""
5812
5813#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5814msgid "Events of close relatives"
5815msgstr ""
5816
5817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5818msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5819msgstr ""
5820
5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5822msgid "Exact"
5823msgstr ""
5824
5825#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5826msgid "Exact date"
5827msgstr ""
5828
5829#: app/Module/IndividualListModule.php:335
5830#, php-format
5831msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5832msgstr ""
5833
5834#: resources/views/admin/media.phtml:73
5835msgid "Exclude subfolders"
5836msgstr ""
5837
5838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5840#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5844msgid "Excluded from this submission"
5845msgstr ""
5846
5847#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5848#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5849msgid "Exit fullscreen"
5850msgstr ""
5851
5852#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5853#: resources/views/register-page.phtml:89
5854msgid "Explain why you are requesting an account."
5855msgstr ""
5856
5857#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5858msgid "Export"
5859msgstr ""
5860
5861#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5862msgid "Export a GEDCOM file"
5863msgstr ""
5864
5865#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5866msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5867msgstr ""
5868
5869#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5870#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5871msgid "Export preferences"
5872msgstr ""
5873
5874#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5875#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5876msgid "Extend privacy to dead individuals"
5877msgstr ""
5878
5879#. I18N: “External files” are stored on other computers
5880#: resources/views/admin/media.phtml:45
5881msgid "External files"
5882msgstr ""
5883
5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125
5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
5888msgid "External identifier"
5889msgstr ""
5890
5891#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5892msgid "External link"
5893msgstr ""
5894
5895#: resources/views/admin/media.phtml:77
5896msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5897msgstr ""
5898
5899#. I18N: Name of a module/sidebar
5900#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5901msgid "Extra information"
5902msgstr ""
5903
5904#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5905msgid "Eye color"
5906msgstr ""
5907
5908#. I18N: Name of a theme.
5909#: app/Module/FabTheme.php:39
5910msgid "F.A.B."
5911msgstr ""
5912
5913#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5914#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72
5915msgid "FAQ"
5916msgstr ""
5917
5918#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5919#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5920msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5921msgstr ""
5922
5923#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656
5924msgid "Fact"
5925msgstr ""
5926
5927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5929msgid "Fact 1"
5930msgstr ""
5931
5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5934msgid "Fact 10"
5935msgstr ""
5936
5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5939msgid "Fact 11"
5940msgstr ""
5941
5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5944msgid "Fact 12"
5945msgstr ""
5946
5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5949msgid "Fact 13"
5950msgstr ""
5951
5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5954msgid "Fact 2"
5955msgstr ""
5956
5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5959msgid "Fact 3"
5960msgstr ""
5961
5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5965msgid "Fact 4"
5966msgstr ""
5967
5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5971msgid "Fact 5"
5972msgstr ""
5973
5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5977msgid "Fact 6"
5978msgstr ""
5979
5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5983msgid "Fact 7"
5984msgstr ""
5985
5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5989msgid "Fact 8"
5990msgstr ""
5991
5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5995msgid "Fact 9"
5996msgstr ""
5997
5998#. I18N: A configuration setting
5999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
6000msgid "Fact icons"
6001msgstr ""
6002
6003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6004msgid "Fact or event"
6005msgstr ""
6006
6007#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6008#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6009#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6010#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6011#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6012#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6013#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6014#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6015msgid "Facts and events"
6016msgstr ""
6017
6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6019msgid "Facts for family records"
6020msgstr ""
6021
6022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6023msgid "Facts for individual records"
6024msgstr ""
6025
6026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6027msgid "Facts for new families"
6028msgstr ""
6029
6030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6031msgid "Facts for new individuals"
6032msgstr ""
6033
6034#. I18N: Name of a country or state
6035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6036msgid "Falkland Islands"
6037msgstr ""
6038
6039#. I18N: Name of a module/list
6040#. I18N: Name of a module
6041#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6042#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45
6043#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6044#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6050#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6051#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6052#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6053#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6054#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6055#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6056#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6057#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6058#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6059#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6060#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6061#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6062#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6063#: resources/views/search-results.phtml:50
6064#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6065#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6066msgid "Families"
6067msgstr ""
6068
6069#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6070#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6071msgid "Families with sources"
6072msgstr ""
6073
6074#. I18N: Name of a module/report
6075#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399
6076#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6077#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6079#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6080#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6081#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6083#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6084#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6085#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6090msgid "Family"
6091msgstr "குடும்பம்"
6092
6093#: app/Gedcom.php:658
6094msgid "Family as a child"
6095msgstr ""
6096
6097#: app/Gedcom.php:661
6098msgid "Family as a spouse"
6099msgstr ""
6100
6101#. I18N: Name of a module/chart
6102#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6103msgid "Family book"
6104msgstr ""
6105
6106#. I18N: %s is an individual’s name
6107#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6108#, php-format
6109msgid "Family book of %s"
6110msgstr ""
6111
6112#: app/Gedcom.php:445
6113msgid "Family census"
6114msgstr ""
6115
6116#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6117msgid "Family fact"
6118msgstr ""
6119
6120#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6121msgid "Family facts and events"
6122msgstr ""
6123
6124#: app/Gedcom.php:880
6125msgid "Family file"
6126msgstr ""
6127
6128#. I18N: Name of a module/sidebar
6129#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6130msgid "Family navigator"
6131msgstr ""
6132
6133#. I18N: Description of the “News” module
6134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6135msgid "Family news and site announcements."
6136msgstr ""
6137
6138#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6139#, php-format
6140msgid "Family of %s"
6141msgstr ""
6142
6143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475
6144msgid "Family residence"
6145msgstr ""
6146
6147#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6148msgid "Family status"
6149msgstr ""
6150
6151#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6152#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6153#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6155#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6156#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6157#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6158#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6160#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6162#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6163#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6164msgid "Family tree"
6165msgstr ""
6166
6167#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6169msgid "Family tree clippings cart"
6170msgstr ""
6171
6172#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6174msgid "Family tree title"
6175msgstr ""
6176
6177#. I18N: Name of a module
6178#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6181#: resources/views/search-trees.phtml:19
6182msgid "Family trees"
6183msgstr ""
6184
6185#. I18N: %s is the spouse name
6186#: app/Individual.php:923
6187#, php-format
6188msgid "Family with %s"
6189msgstr ""
6190
6191#: app/Individual.php:853
6192msgid "Family with adoptive parents"
6193msgstr ""
6194
6195#: app/Individual.php:854
6196msgid "Family with foster parents"
6197msgstr ""
6198
6199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6201msgid "Family with husband"
6202msgstr ""
6203
6204#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6207msgid "Family with parents"
6208msgstr ""
6209
6210#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6211#: app/Individual.php:858
6212msgid "Family with rada parents"
6213msgstr ""
6214
6215#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6216#: app/Individual.php:856
6217msgid "Family with sealing parents"
6218msgstr ""
6219
6220#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6221msgid "Family with spouse"
6222msgstr ""
6223
6224#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6225#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6226#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6227msgid "Family with the most children"
6228msgstr ""
6229
6230#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6231#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6232msgid "Family with wife"
6233msgstr ""
6234
6235#. I18N: familysearch.org
6236#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6237msgid "FamilySearch ID"
6238msgstr ""
6239
6240#. I18N: Name of a module/chart
6241#: app/Module/FanChartModule.php:139
6242msgid "Fan chart"
6243msgstr ""
6244
6245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6246#: app/Module/FanChartModule.php:185
6247#, php-format
6248msgid "Fan chart of %s"
6249msgstr ""
6250
6251#: app/Date/JalaliDate.php:273
6252msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6253msgid "Far"
6254msgstr ""
6255
6256#. I18N: Name of a country or state
6257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6258msgid "Faroe Islands"
6259msgstr ""
6260
6261#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6262#: app/Date/JalaliDate.php:139
6263msgctxt "GENITIVE"
6264msgid "Farvardin"
6265msgstr ""
6266
6267#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6268#: app/Date/JalaliDate.php:229
6269msgctxt "INSTRUMENTAL"
6270msgid "Farvardin"
6271msgstr ""
6272
6273#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6274#: app/Date/JalaliDate.php:184
6275msgctxt "LOCATIVE"
6276msgid "Farvardin"
6277msgstr ""
6278
6279#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6280#: app/Date/JalaliDate.php:94
6281msgctxt "NOMINATIVE"
6282msgid "Farvardin"
6283msgstr ""
6284
6285#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6286#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6287#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6288#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6289#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6290#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6292msgid "Father"
6293msgstr ""
6294
6295#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6296#, php-format
6297msgid "Father: %s"
6298msgstr ""
6299
6300#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6301msgid "Father’s age"
6302msgstr ""
6303
6304#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6305#: app/Individual.php:884
6306#, php-format
6307msgid "Father’s family with %s"
6308msgstr ""
6309
6310#. I18N: A step-family.
6311#: app/Individual.php:888
6312msgid "Father’s family with an unknown individual"
6313msgstr ""
6314
6315#. I18N: Name of a module
6316#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6317#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6318msgid "Favorites"
6319msgstr ""
6320
6321#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6322#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412
6323#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864
6324msgid "Fax"
6325msgstr ""
6326
6327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6328msgctxt "Abbreviation for February"
6329msgid "Feb"
6330msgstr ""
6331
6332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6333msgctxt "GENITIVE"
6334msgid "February"
6335msgstr ""
6336
6337#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6338msgctxt "INSTRUMENTAL"
6339msgid "February"
6340msgstr ""
6341
6342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6343msgctxt "LOCATIVE"
6344msgid "February"
6345msgstr ""
6346
6347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6348#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6349#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6350msgctxt "NOMINATIVE"
6351msgid "February"
6352msgstr ""
6353
6354#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6355msgid "Female"
6356msgstr ""
6357
6358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6359#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6360#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6361#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6362#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6363#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6364#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6365#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6366#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6367#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6368#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6369msgid "Females"
6370msgstr "பெண்கள்"
6371
6372#. I18N: Data entry field
6373#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6374msgid "Field"
6375msgstr ""
6376
6377#. I18N: Data entry field
6378#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6379#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6380msgid "Field name"
6381msgstr ""
6382
6383#. I18N: Data entry field
6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6386msgid "Field value"
6387msgstr ""
6388
6389#. I18N: Name of a country or state
6390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6391msgid "Fiji"
6392msgstr ""
6393
6394#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6395#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6396msgid "File size"
6397msgstr ""
6398
6399#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6400msgid "File successfully uploaded"
6401msgstr ""
6402
6403#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503
6404#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6405#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6406#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6407#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6408msgid "Filename"
6409msgstr ""
6410
6411#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6412#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6413msgid "Filename on server"
6414msgstr ""
6415
6416#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6417#, php-format
6418msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6419msgstr ""
6420
6421#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6422#, php-format
6423msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6424msgstr ""
6425
6426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867
6427msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6428msgstr ""
6429
6430#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6431#, php-format
6432msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6433msgstr ""
6434
6435#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6436#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6437msgid "Filter"
6438msgstr "வடிப்பான்"
6439
6440#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6441msgid "Find a source"
6442msgstr ""
6443
6444#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6445#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6446#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6447#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6448msgid "Find a special character"
6449msgstr ""
6450
6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736
6452msgid "Find all possible relationships"
6453msgstr ""
6454
6455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6456msgid "Find any relationship"
6457msgstr ""
6458
6459#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6460#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6461msgid "Find duplicates"
6462msgstr ""
6463
6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738
6465msgid "Find other relationships"
6466msgstr ""
6467
6468#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465
6469#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6470msgid "Find relationships via ancestors"
6471msgstr ""
6472
6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6474#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6475msgid "Find the closest relationships"
6476msgstr ""
6477
6478#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6479#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6480msgid "Find unrelated individuals"
6481msgstr ""
6482
6483#. I18N: Name of a country or state
6484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6485msgid "Finland"
6486msgstr ""
6487
6488#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6489msgid "First communion"
6490msgstr ""
6491
6492#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6493msgid "First event"
6494msgstr ""
6495
6496#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6497msgid "First record"
6498msgstr ""
6499
6500#. I18N: Name of a module
6501#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6502msgid "Fix name slashes and spaces"
6503msgstr ""
6504
6505#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6506msgid "Flag"
6507msgstr ""
6508
6509#. I18N: Name of a country or state
6510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6511msgid "Flanders"
6512msgstr ""
6513
6514#. I18N: a month in the French republican calendar
6515#: app/Date/FrenchDate.php:163
6516msgctxt "GENITIVE"
6517msgid "Floreal"
6518msgstr ""
6519
6520#. I18N: a month in the French republican calendar
6521#: app/Date/FrenchDate.php:257
6522msgctxt "INSTRUMENTAL"
6523msgid "Floreal"
6524msgstr ""
6525
6526#. I18N: a month in the French republican calendar
6527#: app/Date/FrenchDate.php:210
6528msgctxt "LOCATIVE"
6529msgid "Floreal"
6530msgstr ""
6531
6532#. I18N: a month in the French republican calendar
6533#: app/Date/FrenchDate.php:116
6534msgctxt "NOMINATIVE"
6535msgid "Floreal"
6536msgstr ""
6537
6538#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6539#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6540msgid "Folder"
6541msgstr ""
6542
6543#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6544msgid "Folder name on server"
6545msgstr ""
6546
6547#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6548#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6549msgid "Follow this link to verify your email address."
6550msgstr ""
6551
6552#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6553#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6554#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6555#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6556#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6557#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6558#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6559#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6560#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6562#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6563#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6565#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6566#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6567#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6568msgid "Font"
6569msgstr ""
6570
6571#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6572#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6573msgid "Footer"
6574msgstr ""
6575
6576#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6577#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
6578#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6579#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6580msgid "Footers"
6581msgstr ""
6582
6583#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6584#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6585#, php-format
6586msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6587msgstr ""
6588
6589#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6590msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6591msgstr ""
6592
6593#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6594msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6595msgstr ""
6596
6597#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6598#, php-format
6599msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6600msgstr ""
6601
6602#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6603#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6604#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6605#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6606#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6607#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6608#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6609#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6610#, php-format
6611msgid "For more information, see %s."
6612msgstr ""
6613
6614#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6615#, php-format
6616msgid "For technical support and information contact %s."
6617msgstr ""
6618
6619#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6620#, php-format
6621msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6622msgstr ""
6623
6624#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6625#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6626msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6627msgstr ""
6628
6629#: resources/views/login-page.phtml:61
6630#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6631msgid "Forgot password?"
6632msgstr ""
6633
6634#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6635#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553
6636#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6637#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6638#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6639#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6640msgid "Format"
6641msgstr ""
6642
6643#. I18N: A configuration setting
6644#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6645msgid "Format text and notes"
6646msgstr ""
6647
6648#. I18N: Location of an LDS church temple
6649#: app/Elements/TempleCode.php:94
6650msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6651msgstr ""
6652
6653#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6654msgctxt "Female pedigree"
6655msgid "Foster"
6656msgstr ""
6657
6658#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6659msgctxt "Male pedigree"
6660msgid "Foster"
6661msgstr ""
6662
6663#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6664msgctxt "Pedigree"
6665msgid "Foster"
6666msgstr ""
6667
6668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6669msgid "Foster child"
6670msgstr ""
6671
6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6673msgid "Foster father"
6674msgstr ""
6675
6676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6677msgid "Foster mother"
6678msgstr ""
6679
6680#. I18N: Name of a country or state
6681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6682msgid "France"
6683msgstr ""
6684
6685#. I18N: Location of an LDS church temple
6686#: app/Elements/TempleCode.php:95
6687msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6688msgstr ""
6689
6690#. I18N: Location of an LDS church temple
6691#: app/Elements/TempleCode.php:96
6692msgid "Freiburg, Germany"
6693msgstr ""
6694
6695#. I18N: The French calendar
6696#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6697#: resources/views/help/date.phtml:219
6698msgid "French"
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: Name of a country or state
6702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6703msgid "French Guiana"
6704msgstr ""
6705
6706#. I18N: Name of a country or state
6707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6708msgid "French Polynesia"
6709msgstr ""
6710
6711#. I18N: Name of a country or state
6712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6713msgid "French Southern Territories"
6714msgstr ""
6715
6716#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160
6717#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6718#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6719#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6720msgid "Frequently asked questions"
6721msgstr ""
6722
6723#. I18N: Location of an LDS church temple
6724#: app/Elements/TempleCode.php:97
6725msgid "Fresno, California, United States"
6726msgstr ""
6727
6728#. I18N: abbreviation for Friday
6729#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6730#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6731msgid "Fri"
6732msgstr ""
6733
6734#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6735msgid "Friday"
6736msgstr ""
6737
6738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6739msgid "Friend"
6740msgstr ""
6741
6742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6743msgctxt "FEMALE"
6744msgid "Friend"
6745msgstr ""
6746
6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6748msgctxt "MALE"
6749msgid "Friend"
6750msgstr ""
6751
6752#. I18N: a month in the French republican calendar
6753#: app/Date/FrenchDate.php:153
6754msgctxt "GENITIVE"
6755msgid "Frimaire"
6756msgstr ""
6757
6758#. I18N: a month in the French republican calendar
6759#: app/Date/FrenchDate.php:247
6760msgctxt "INSTRUMENTAL"
6761msgid "Frimaire"
6762msgstr ""
6763
6764#. I18N: a month in the French republican calendar
6765#: app/Date/FrenchDate.php:200
6766msgctxt "LOCATIVE"
6767msgid "Frimaire"
6768msgstr ""
6769
6770#. I18N: a month in the French republican calendar
6771#: app/Date/FrenchDate.php:105
6772msgctxt "NOMINATIVE"
6773msgid "Frimaire"
6774msgstr ""
6775
6776#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6777#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6778#: resources/views/message-page.phtml:29
6779msgctxt "Email sender"
6780msgid "From"
6781msgstr ""
6782
6783#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6784#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6785msgctxt "Start of date range"
6786msgid "From"
6787msgstr ""
6788
6789#. I18N: a month in the French republican calendar
6790#: app/Date/FrenchDate.php:171
6791msgctxt "GENITIVE"
6792msgid "Fructidor"
6793msgstr ""
6794
6795#. I18N: a month in the French republican calendar
6796#: app/Date/FrenchDate.php:265
6797msgctxt "INSTRUMENTAL"
6798msgid "Fructidor"
6799msgstr ""
6800
6801#. I18N: a month in the French republican calendar
6802#: app/Date/FrenchDate.php:218
6803msgctxt "LOCATIVE"
6804msgid "Fructidor"
6805msgstr ""
6806
6807#. I18N: a month in the French republican calendar
6808#: app/Date/FrenchDate.php:124
6809msgctxt "NOMINATIVE"
6810msgid "Fructidor"
6811msgstr ""
6812
6813#. I18N: Location of an LDS church temple
6814#: app/Elements/TempleCode.php:98
6815msgid "Fukuoka, Japan"
6816msgstr ""
6817
6818#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6819msgid "Funeral"
6820msgstr ""
6821
6822#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6823msgid "GEDCOM"
6824msgstr ""
6825
6826#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6827msgid "GEDCOM 7"
6828msgstr ""
6829
6830#. I18N: A configuration setting
6831#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6833msgid "GEDCOM errors"
6834msgstr ""
6835
6836#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6837msgid "GEDCOM file"
6838msgstr ""
6839
6840#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
6841#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
6842#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
6843#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
6844#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
6845msgid "GEDCOM tag"
6846msgstr ""
6847
6848#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6849#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6850msgid "GEDCOM tags"
6851msgstr ""
6852
6853#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6854#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6855msgid "GEDCOM-L"
6856msgstr ""
6857
6858#. I18N: GEDZIP = file format
6859#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6860msgid "GEDZIP"
6861msgstr ""
6862
6863#. I18N: https://gov.genealogy.net
6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6866msgid "GOV identifier"
6867msgstr ""
6868
6869#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6870msgid "GOV identifier type"
6871msgstr ""
6872
6873#. I18N: Name of a country or state
6874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6875msgid "Gabon"
6876msgstr ""
6877
6878#. I18N: Name of a country or state
6879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6880msgid "Gambia"
6881msgstr ""
6882
6883#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737
6884#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6890msgid "Gender"
6891msgstr ""
6892
6893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
6894msgid "Genealogy"
6895msgstr ""
6896
6897#. I18N: A configuration setting
6898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6899msgid "Genealogy contact"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6903#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6904msgid "Genealogy data"
6905msgstr ""
6906
6907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6909msgid "General"
6910msgstr ""
6911
6912#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6913#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6914msgid "General search"
6915msgstr ""
6916
6917#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6918#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6919msgid "Generate sitemap files for search engines."
6920msgstr ""
6921
6922#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6923#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6924#, php-format
6925msgid "Generated by %s"
6926msgstr ""
6927
6928#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6929msgid "Generation"
6930msgstr ""
6931
6932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6934msgid "Generation "
6935msgstr ""
6936
6937#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6938#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6939#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6940#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6941#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6942#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6943#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6946#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6947#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6948msgid "Generations"
6949msgstr ""
6950
6951#: app/Gedcom.php:874
6952msgid "Generations of ancestors"
6953msgstr ""
6954
6955#: app/Gedcom.php:879
6956msgid "Generations of descendants"
6957msgstr ""
6958
6959#. I18N: https://www.geonames.org
6960#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6961#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6962msgid "GeoNames"
6963msgstr ""
6964
6965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6967msgid "Geographic area"
6968msgstr ""
6969
6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6973#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848
6975#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6976msgid "Geographic data"
6977msgstr ""
6978
6979#. I18N: find latitude/longitude for a place
6980#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6982msgid "Geolocation"
6983msgstr ""
6984
6985#. I18N: Name of a country or state
6986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6987msgid "Georgia"
6988msgstr ""
6989
6990#. I18N: Name of a country or state
6991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
6992msgid "Germany"
6993msgstr ""
6994
6995#. I18N: a month in the French republican calendar
6996#: app/Date/FrenchDate.php:161
6997msgctxt "GENITIVE"
6998msgid "Germinal"
6999msgstr ""
7000
7001#. I18N: a month in the French republican calendar
7002#: app/Date/FrenchDate.php:255
7003msgctxt "INSTRUMENTAL"
7004msgid "Germinal"
7005msgstr ""
7006
7007#. I18N: a month in the French republican calendar
7008#: app/Date/FrenchDate.php:208
7009msgctxt "LOCATIVE"
7010msgid "Germinal"
7011msgstr ""
7012
7013#. I18N: a month in the French republican calendar
7014#. I18N: a month in the French republican calendar
7015#: app/Date/FrenchDate.php:114
7016msgctxt "NOMINATIVE"
7017msgid "Germinal"
7018msgstr ""
7019
7020#. I18N: Name of a country or state
7021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7022msgid "Ghana"
7023msgstr ""
7024
7025#. I18N: Name of a country or state
7026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7027msgid "Gibraltar"
7028msgstr ""
7029
7030#. I18N: Location of an LDS church temple
7031#: app/Elements/TempleCode.php:99
7032msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7033msgstr ""
7034
7035#. I18N: Location of an LDS church temple
7036#: app/Elements/TempleCode.php:100
7037msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7038msgstr ""
7039
7040#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7041#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7042msgid "Given name"
7043msgstr ""
7044
7045#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698
7046#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7047#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7048#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7049#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7050msgid "Given names"
7051msgstr ""
7052
7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7054msgid "Godchild"
7055msgstr ""
7056
7057#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7059msgid "Goddaughter"
7060msgstr ""
7061
7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7064msgid "Godfather"
7065msgstr ""
7066
7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7069msgid "Godmother"
7070msgstr ""
7071
7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7073msgid "Godparent"
7074msgstr ""
7075
7076#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7077#: app/Gedcom.php:619
7078msgid "Godparents"
7079msgstr ""
7080
7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7083msgid "Godson"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7087msgid "Google™ analytics"
7088msgstr ""
7089
7090#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7091msgid "Google™ maps"
7092msgstr ""
7093
7094#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7095msgid "Google™ webmaster tools"
7096msgstr ""
7097
7098#: app/Gedcom.php:665
7099msgid "Graduation"
7100msgstr ""
7101
7102#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7103msgid "Greatest age at death"
7104msgstr ""
7105
7106#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7107msgid "Greatest age between siblings"
7108msgstr ""
7109
7110#. I18N: Name of a country or state
7111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7112msgid "Greece"
7113msgstr ""
7114
7115#. I18N: The name of a colour-scheme
7116#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7117msgid "Green Beam"
7118msgstr ""
7119
7120#. I18N: Name of a country or state
7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7122msgid "Greenland"
7123msgstr ""
7124
7125#. I18N: The gregorian calendar
7126#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7127msgid "Gregorian"
7128msgstr ""
7129
7130#. I18N: Name of a country or state
7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7132msgid "Grenada"
7133msgstr ""
7134
7135#. I18N: Location of an LDS church temple
7136#: app/Elements/TempleCode.php:101
7137msgid "Guadalajara, Mexico"
7138msgstr ""
7139
7140#. I18N: Name of a country or state
7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7142msgid "Guadeloupe"
7143msgstr ""
7144
7145#. I18N: Name of a country or state
7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7147msgid "Guam"
7148msgstr ""
7149
7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7151msgid "Guardian"
7152msgstr ""
7153
7154#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7155msgctxt "FEMALE"
7156msgid "Guardian"
7157msgstr ""
7158
7159#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7160msgctxt "MALE"
7161msgid "Guardian"
7162msgstr ""
7163
7164#. I18N: Name of a country or state
7165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7166msgid "Guatemala"
7167msgstr ""
7168
7169#. I18N: Location of an LDS church temple
7170#: app/Elements/TempleCode.php:102
7171msgid "Guatemala City, Guatemala"
7172msgstr ""
7173
7174#. I18N: Location of an LDS church temple
7175#: app/Elements/TempleCode.php:103
7176msgid "Guayaquil, Ecuador"
7177msgstr ""
7178
7179#. I18N: Name of a country or state
7180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7181msgid "Guernsey"
7182msgstr ""
7183
7184#. I18N: Name of a country or state
7185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7186msgid "Guinea"
7187msgstr ""
7188
7189#. I18N: Name of a country or state
7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7191msgid "Guinea-Bissau"
7192msgstr ""
7193
7194#. I18N: Name of a country or state
7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7196msgid "Guyana"
7197msgstr ""
7198
7199#. I18N: Name of a module
7200#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7201msgid "HTML"
7202msgstr ""
7203
7204#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7205msgid "Hair color"
7206msgstr ""
7207
7208#. I18N: Name of a country or state
7209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7210msgid "Haiti"
7211msgstr ""
7212
7213#. I18N: Location of an LDS church temple
7214#: app/Elements/TempleCode.php:105
7215msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7216msgstr ""
7217
7218#. I18N: Location of an LDS church temple
7219#: app/Elements/TempleCode.php:147
7220msgid "Hamilton, New Zealand"
7221msgstr ""
7222
7223#. I18N: Location of an LDS church temple
7224#: app/Elements/TempleCode.php:106
7225msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7226msgstr ""
7227
7228#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7229msgid "He "
7230msgstr ""
7231
7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7233msgid "He died"
7234msgstr ""
7235
7236#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7237#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7238msgid "He married"
7239msgstr ""
7240
7241#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7242msgid "He resided at"
7243msgstr ""
7244
7245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7246msgid "He was born"
7247msgstr ""
7248
7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7250msgid "He was buried"
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7254msgid "He was christened"
7255msgstr ""
7256
7257#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7258msgid "He was cremated"
7259msgstr ""
7260
7261#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7262#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7263msgid "Header"
7264msgstr ""
7265
7266#. I18N: Name of a country or state
7267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7268msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7269msgstr ""
7270
7271#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7272msgid "Hebrew"
7273msgstr ""
7274
7275#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7276msgid "Hebrew name"
7277msgstr ""
7278
7279#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7280msgid "Height"
7281msgstr ""
7282
7283#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7284#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7285#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7286#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7287#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7288#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7289#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7290#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7291#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7292#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7293#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7294#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7295#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7296#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7297#, php-format
7298msgid "Hello %s…"
7299msgstr ""
7300
7301#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7302#, php-format
7303msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7304msgstr ""
7305
7306#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7307#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7308#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7309#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7310msgid "Hello administrator…"
7311msgstr ""
7312
7313#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7314#: resources/views/help/link.phtml:15
7315msgid "Help"
7316msgstr ""
7317
7318#. I18N: Location of an LDS church temple
7319#: app/Elements/TempleCode.php:108
7320msgid "Helsinki, Finland"
7321msgstr ""
7322
7323#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7324#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7325#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7326#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7327#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7328#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7329#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7330#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7331#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7333#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7334#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7335#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7336#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7337#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7338#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7339msgctxt "font name"
7340msgid "Helvetica"
7341msgstr ""
7342
7343#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7344msgid "Her occupation was"
7345msgstr ""
7346
7347#. I18N: https://wego.here.com
7348#: app/Module/HereMaps.php:96
7349msgid "Here maps"
7350msgstr ""
7351
7352#. I18N: Location of an LDS church temple
7353#: app/Elements/TempleCode.php:109
7354msgid "Hermosillo, Mexico"
7355msgstr ""
7356
7357#. I18N: a month in the Jewish calendar
7358#: app/Date/JewishDate.php:195
7359msgctxt "GENITIVE"
7360msgid "Heshvan"
7361msgstr ""
7362
7363#. I18N: a month in the Jewish calendar
7364#: app/Date/JewishDate.php:299
7365msgctxt "INSTRUMENTAL"
7366msgid "Heshvan"
7367msgstr ""
7368
7369#. I18N: a month in the Jewish calendar
7370#: app/Date/JewishDate.php:247
7371msgctxt "LOCATIVE"
7372msgid "Heshvan"
7373msgstr ""
7374
7375#. I18N: a month in the Jewish calendar
7376#: app/Date/JewishDate.php:143
7377msgctxt "NOMINATIVE"
7378msgid "Heshvan"
7379msgstr ""
7380
7381#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7382#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7383#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7384#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7385#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7386msgid "Hide GEDCOM tags"
7387msgstr ""
7388
7389#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609
7390#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7391#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7393msgid "Hide from everyone"
7394msgstr ""
7395
7396#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7397#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7399#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7400#: resources/views/login-page.phtml:47
7401#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7402#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7403#: resources/views/register-page.phtml:76
7404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7407#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7408msgid "Hide password"
7409msgstr ""
7410
7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7414msgid "Hide these errors"
7415msgstr ""
7416
7417#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7418msgid "Hide unused locations"
7419msgstr ""
7420
7421#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7422msgid "Hierarchical relationship"
7423msgstr ""
7424
7425#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7426#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7427#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7428#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7429msgid "Highlighted image"
7430msgstr ""
7431
7432#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7433#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7434#: resources/views/help/date.phtml:187
7435msgid "Hijri"
7436msgstr ""
7437
7438#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7439msgid "His occupation was"
7440msgstr ""
7441
7442#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743
7444#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7446#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7447#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7448#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7449msgid "Historic events"
7450msgstr ""
7451
7452#. I18N: Name of a module
7453#. I18N: A configuration setting
7454#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7456msgid "Hit counters"
7457msgstr ""
7458
7459#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7460msgid "Holocaust"
7461msgstr ""
7462
7463#. I18N: Name of a module
7464#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7466#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7467#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7468msgid "Home page"
7469msgstr ""
7470
7471#. I18N: Name of a country or state
7472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7473msgid "Honduras"
7474msgstr ""
7475
7476#. I18N: Location of an LDS church temple
7477#. I18N: Name of a country or state
7478#: app/Elements/TempleCode.php:110
7479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7480msgid "Hong Kong"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: Name of a module/chart
7484#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7485#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7486msgid "Hourglass chart"
7487msgstr ""
7488
7489#. I18N: %s is an individual’s name
7490#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7491#, php-format
7492msgid "Hourglass chart of %s"
7493msgstr ""
7494
7495#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7496msgid "Household"
7497msgstr ""
7498
7499#. I18N: Location of an LDS church temple
7500#: app/Elements/TempleCode.php:111
7501msgid "Houston, Texas, United States"
7502msgstr ""
7503
7504#. I18N: Configuration option
7505#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7506msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7507msgstr ""
7508
7509#. I18N: Name of a country or state
7510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7511msgid "Hungary"
7512msgstr ""
7513
7514#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459
7515#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7518#: resources/views/fact-date.phtml:139
7519#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7520#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7521#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7530msgid "Husband"
7531msgstr ""
7532
7533#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7534msgid "Husband’s age"
7535msgstr ""
7536
7537#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7539msgid "IP address"
7540msgstr ""
7541
7542#. I18N: Name of a country or state
7543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7544msgid "Iceland"
7545msgstr ""
7546
7547#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7548msgctxt "Surname tradition"
7549msgid "Icelandic"
7550msgstr ""
7551
7552#. I18N: Location of an LDS church temple
7553#: app/Elements/TempleCode.php:112
7554msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7555msgstr ""
7556
7557#: app/Gedcom.php:667
7558msgid "Identification number"
7559msgstr ""
7560
7561#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7562msgid "Identifiers"
7563msgstr ""
7564
7565#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7566msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7567msgstr ""
7568
7569#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7570#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7571msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7572msgstr ""
7573
7574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7575msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7576msgstr ""
7577
7578#: resources/views/help/name.phtml:24
7579#, php-format
7580msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7581msgstr ""
7582
7583#: resources/views/help/name.phtml:21
7584#, php-format
7585msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7586msgstr ""
7587
7588#: resources/views/help/name.phtml:30
7589#, php-format
7590msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7591msgstr ""
7592
7593#: resources/views/help/name.phtml:27
7594#, php-format
7595msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7596msgstr ""
7597
7598#: resources/views/help/name.phtml:18
7599#, php-format
7600msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7601msgstr ""
7602
7603#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7604msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7605msgstr ""
7606
7607#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7608msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7609msgstr ""
7610
7611#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7613msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7614msgstr ""
7615
7616#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7618msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7619msgstr ""
7620
7621#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7623msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7624msgstr ""
7625
7626#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7627msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7628msgstr ""
7629
7630#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7631msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7632msgstr ""
7633
7634#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7635msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7636msgstr ""
7637
7638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7639msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7640msgstr ""
7641
7642#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7643#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7644msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7645msgstr ""
7646
7647#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7648#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7649msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7650msgstr ""
7651
7652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7653msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7654msgstr ""
7655
7656#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7657msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7658msgstr ""
7659
7660#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7661#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7662msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7663msgstr ""
7664
7665#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7666msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7667msgstr ""
7668
7669#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7671msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7672msgstr ""
7673
7674#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7676msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7677msgstr ""
7678
7679#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7680msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7681msgstr ""
7682
7683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7684msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7685msgstr ""
7686
7687#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7688msgid "Image dimensions"
7689msgstr ""
7690
7691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7692msgid "Images without watermarks"
7693msgstr ""
7694
7695#: app/Gedcom.php:669
7696msgid "Immigration"
7697msgstr ""
7698
7699#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7700#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7701msgid "Import"
7702msgstr ""
7703
7704#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7705msgid "Import a GEDCOM file"
7706msgstr ""
7707
7708#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
7710msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7711msgstr ""
7712
7713#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7714msgid "Import geographic data"
7715msgstr ""
7716
7717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7718msgid "Import preferences"
7719msgstr ""
7720
7721#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7722#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7723msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7727msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7728msgstr ""
7729
7730#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7731msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7732msgstr ""
7733
7734#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7736msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7737msgstr ""
7738
7739#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7741msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7742msgstr ""
7743
7744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7745msgid "In this month…"
7746msgstr ""
7747
7748#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7749msgid "In this year…"
7750msgstr ""
7751
7752#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7753#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7754msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7755msgstr ""
7756
7757#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7758msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7759msgstr ""
7760
7761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7762msgid "Include aliases"
7763msgstr ""
7764
7765#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7766msgid "Include associates"
7767msgstr ""
7768
7769#: app/Module/IndividualListModule.php:341
7770#, php-format
7771msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7772msgstr ""
7773
7774#. I18N: Label for check-box
7775#: resources/views/admin/media.phtml:68
7776#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7777msgid "Include subfolders"
7778msgstr ""
7779
7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7781msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7782msgstr ""
7783
7784#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7785msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7786msgstr ""
7787
7788#. I18N: Label for a configuration option
7789#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7790msgid "Include the individual’s immediate family"
7791msgstr ""
7792
7793#. I18N: Name of a country or state
7794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7795msgid "India"
7796msgstr ""
7797
7798#. I18N: Location of an LDS church temple
7799#: app/Elements/TempleCode.php:113
7800msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7801msgstr ""
7802
7803#. I18N: Name of a module/report
7804#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532
7805#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7806#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7807#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7809#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7810#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7811#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7812#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7813#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7814#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7815#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7816#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7817#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7818#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7819#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7820#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7821#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7823#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7824#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7825#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7826#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7827#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7828#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7829#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7830#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7832#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7839msgid "Individual"
7840msgstr ""
7841
7842#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7843msgid "Individual 1"
7844msgstr ""
7845
7846#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7847msgid "Individual 2"
7848msgstr ""
7849
7850#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7851msgid "Individual distribution chart"
7852msgstr ""
7853
7854#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7855msgid "Individual facts and events"
7856msgstr ""
7857
7858#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7859msgid "Individual page"
7860msgstr ""
7861
7862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7863msgid "Individual pages"
7864msgstr ""
7865
7866#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7867#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7868msgid "Individual record"
7869msgstr ""
7870
7871#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7872#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7873#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7874msgid "Individual who lived the longest"
7875msgstr ""
7876
7877#. I18N: Name of a module/list
7878#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7879#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7880#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7881#: app/Module/IndividualListModule.php:88
7882#: app/Module/IndividualListModule.php:304
7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7890#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7891#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7892#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7893#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7894#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7895#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7896#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7897#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40
7898#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7899#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7900#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7901#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7902#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7903#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7904#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7905#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7907#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7908#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7909#: resources/views/search-results.phtml:39
7910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7912msgid "Individuals"
7913msgstr ""
7914
7915#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7916#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7917msgid "Individuals with sources"
7918msgstr ""
7919
7920#: app/Module/IndividualListModule.php:435
7921#, php-format
7922msgid "Individuals with surname %s"
7923msgstr ""
7924
7925#. I18N: Name of a country or state
7926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7927msgid "Indonesia"
7928msgstr ""
7929
7930#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7931msgid "Informant"
7932msgstr ""
7933
7934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7935msgctxt "FEMALE"
7936msgid "Informant"
7937msgstr ""
7938
7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7940msgctxt "MALE"
7941msgid "Informant"
7942msgstr ""
7943
7944#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7945msgid "Inline-source records are discouraged."
7946msgstr ""
7947
7948#. I18N: Name of a module
7949#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7950#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7951msgid "Interactive tree"
7952msgstr ""
7953
7954#. I18N: %s is an individual’s name
7955#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7956#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7958#, php-format
7959msgid "Interactive tree of %s"
7960msgstr ""
7961
7962#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7963msgid "Interment"
7964msgstr ""
7965
7966#: app/Services/MessageService.php:231
7967msgid "Internal messaging"
7968msgstr ""
7969
7970#: app/Services/MessageService.php:232
7971msgid "Internal messaging with emails"
7972msgstr ""
7973
7974#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7975msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7976msgstr ""
7977
7978#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7979msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7980msgstr ""
7981
7982#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7983msgid "Invalid GEDCOM level number."
7984msgstr ""
7985
7986#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7987msgid "Invalid GEDCOM record"
7988msgstr ""
7989
7990#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7991msgid "Invalid GEDCOM record."
7992msgstr ""
7993
7994#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7995msgid "Invalid GEDCOM tag."
7996msgstr ""
7997
7998#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7999msgid "Invalid GEDCOM value."
8000msgstr ""
8001
8002#: app/Date.php:224
8003msgid "Invalid date"
8004msgstr ""
8005
8006#. I18N: Name of a country or state
8007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8008msgid "Iran"
8009msgstr ""
8010
8011#. I18N: Name of a country or state
8012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8013msgid "Iraq"
8014msgstr ""
8015
8016#. I18N: Name of a country or state
8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8018msgid "Ireland"
8019msgstr ""
8020
8021#. I18N: Name of a country or state
8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8023msgid "Isle of Man"
8024msgstr ""
8025
8026#. I18N: Name of a country or state
8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8028msgid "Israel"
8029msgstr ""
8030
8031#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8032msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8033msgstr ""
8034
8035#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8036msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8037msgstr ""
8038
8039#. I18N: Name of a country or state
8040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8041msgid "Italy"
8042msgstr ""
8043
8044#. I18N: a month in the Jewish calendar
8045#: app/Date/JewishDate.php:209
8046msgctxt "GENITIVE"
8047msgid "Iyar"
8048msgstr ""
8049
8050#. I18N: a month in the Jewish calendar
8051#: app/Date/JewishDate.php:313
8052msgctxt "INSTRUMENTAL"
8053msgid "Iyar"
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: a month in the Jewish calendar
8057#: app/Date/JewishDate.php:261
8058msgctxt "LOCATIVE"
8059msgid "Iyar"
8060msgstr ""
8061
8062#. I18N: a month in the Jewish calendar
8063#: app/Date/JewishDate.php:157
8064msgctxt "NOMINATIVE"
8065msgid "Iyar"
8066msgstr ""
8067
8068#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8069#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8070#: resources/views/help/date.phtml:203
8071msgid "Jalali"
8072msgstr ""
8073
8074#. I18N: Name of a country or state
8075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8076msgid "Jamaica"
8077msgstr ""
8078
8079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8080msgctxt "Abbreviation for January"
8081msgid "Jan"
8082msgstr ""
8083
8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8085msgctxt "GENITIVE"
8086msgid "January"
8087msgstr ""
8088
8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8090msgctxt "INSTRUMENTAL"
8091msgid "January"
8092msgstr ""
8093
8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8095msgctxt "LOCATIVE"
8096msgid "January"
8097msgstr ""
8098
8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8100#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8101#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8102msgctxt "NOMINATIVE"
8103msgid "January"
8104msgstr ""
8105
8106#. I18N: Name of a country or state
8107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8108msgid "Japan"
8109msgstr ""
8110
8111#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8112#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8113#: resources/views/help/date.phtml:171
8114msgid "Jewish"
8115msgstr ""
8116
8117#. I18N: Location of an LDS church temple
8118#: app/Elements/TempleCode.php:114
8119msgid "Johannesburg, South Africa"
8120msgstr ""
8121
8122#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8123#: app/Services/TreeService.php:226
8124msgid "John /DOE/"
8125msgstr ""
8126
8127#. I18N: Name of a country or state
8128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8129msgid "Jordan"
8130msgstr ""
8131
8132#. I18N: Location of an LDS church temple
8133#: app/Elements/TempleCode.php:115
8134msgid "Jordan River, Utah, United States"
8135msgstr ""
8136
8137#. I18N: Name of a module
8138#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8139msgid "Journal"
8140msgstr ""
8141
8142#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8143msgctxt "Abbreviation for July"
8144msgid "Jul"
8145msgstr ""
8146
8147#. I18N: The julian calendar
8148#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8149#: resources/views/help/date.phtml:155
8150msgid "Julian"
8151msgstr ""
8152
8153#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8154msgctxt "GENITIVE"
8155msgid "July"
8156msgstr ""
8157
8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8159msgctxt "INSTRUMENTAL"
8160msgid "July"
8161msgstr ""
8162
8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8164msgctxt "LOCATIVE"
8165msgid "July"
8166msgstr ""
8167
8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8169#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8170#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8171msgctxt "NOMINATIVE"
8172msgid "July"
8173msgstr ""
8174
8175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8176#: app/Date/HijriDate.php:150
8177msgctxt "GENITIVE"
8178msgid "Jumada al-awwal"
8179msgstr ""
8180
8181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8182#: app/Date/HijriDate.php:240
8183msgctxt "INSTRUMENTAL"
8184msgid "Jumada al-awwal"
8185msgstr ""
8186
8187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8188#: app/Date/HijriDate.php:195
8189msgctxt "LOCATIVE"
8190msgid "Jumada al-awwal"
8191msgstr ""
8192
8193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8194#: app/Date/HijriDate.php:105
8195msgctxt "NOMINATIVE"
8196msgid "Jumada al-awwal"
8197msgstr ""
8198
8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8200#: app/Date/HijriDate.php:152
8201msgctxt "GENITIVE"
8202msgid "Jumada al-thani"
8203msgstr ""
8204
8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8206#: app/Date/HijriDate.php:242
8207msgctxt "INSTRUMENTAL"
8208msgid "Jumada al-thani"
8209msgstr ""
8210
8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8212#: app/Date/HijriDate.php:197
8213msgctxt "LOCATIVE"
8214msgid "Jumada al-thani"
8215msgstr ""
8216
8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8218#: app/Date/HijriDate.php:107
8219msgctxt "NOMINATIVE"
8220msgid "Jumada al-thani"
8221msgstr ""
8222
8223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8224msgctxt "Abbreviation for June"
8225msgid "Jun"
8226msgstr ""
8227
8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8229msgctxt "GENITIVE"
8230msgid "June"
8231msgstr ""
8232
8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8234msgctxt "INSTRUMENTAL"
8235msgid "June"
8236msgstr ""
8237
8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8239msgctxt "LOCATIVE"
8240msgid "June"
8241msgstr ""
8242
8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8244#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8246msgctxt "NOMINATIVE"
8247msgid "June"
8248msgstr ""
8249
8250#. I18N: Location of an LDS church temple
8251#: app/Elements/TempleCode.php:116
8252msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8253msgstr ""
8254
8255#. I18N: Name of a country or state
8256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8257msgid "Kazakhstan"
8258msgstr ""
8259
8260#. I18N: A configuration setting
8261#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8262msgid "Keep media objects"
8263msgstr ""
8264
8265#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8266msgid "Keep open"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: A configuration setting
8270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8271#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8272#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8273msgid "Keep the existing “last change” information"
8274msgstr ""
8275
8276#. I18N: Name of a country or state
8277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8278msgid "Kenya"
8279msgstr ""
8280
8281#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8282msgid "Keyword examples"
8283msgstr ""
8284
8285#: app/Date/JalaliDate.php:275
8286msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8287msgid "Khor"
8288msgstr ""
8289
8290#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8291#: app/Date/JalaliDate.php:143
8292msgctxt "GENITIVE"
8293msgid "Khordad"
8294msgstr ""
8295
8296#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8297#: app/Date/JalaliDate.php:233
8298msgctxt "INSTRUMENTAL"
8299msgid "Khordad"
8300msgstr ""
8301
8302#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8303#: app/Date/JalaliDate.php:188
8304msgctxt "LOCATIVE"
8305msgid "Khordad"
8306msgstr ""
8307
8308#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8309#: app/Date/JalaliDate.php:98
8310msgctxt "NOMINATIVE"
8311msgid "Khordad"
8312msgstr ""
8313
8314#. I18N: Name of a country or state
8315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8316msgid "Kiribati"
8317msgstr ""
8318
8319#. I18N: a month in the Jewish calendar
8320#: app/Date/JewishDate.php:197
8321msgctxt "GENITIVE"
8322msgid "Kislev"
8323msgstr ""
8324
8325#. I18N: a month in the Jewish calendar
8326#: app/Date/JewishDate.php:301
8327msgctxt "INSTRUMENTAL"
8328msgid "Kislev"
8329msgstr ""
8330
8331#. I18N: a month in the Jewish calendar
8332#: app/Date/JewishDate.php:249
8333msgctxt "LOCATIVE"
8334msgid "Kislev"
8335msgstr ""
8336
8337#. I18N: a month in the Jewish calendar
8338#: app/Date/JewishDate.php:145
8339msgctxt "NOMINATIVE"
8340msgid "Kislev"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: Location of an LDS church temple
8344#: app/Elements/TempleCode.php:117
8345msgid "Kona, Hawaii, United States"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: Name of a country or state
8349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8350msgid "Korea"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: Name of a country or state
8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8355msgid "Kuwait"
8356msgstr ""
8357
8358#. I18N: Location of an LDS church temple
8359#: app/Elements/TempleCode.php:118
8360msgid "Kyiv, Ukraine"
8361msgstr ""
8362
8363#. I18N: Name of a country or state
8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8365msgid "Kyrgyzstan"
8366msgstr ""
8367
8368#: app/Gedcom.php:584
8369msgid "LDS baptism"
8370msgstr ""
8371
8372#: app/Gedcom.php:738
8373msgid "LDS child sealing"
8374msgstr ""
8375
8376#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8377msgid "LDS church"
8378msgstr ""
8379
8380#: app/Gedcom.php:626
8381msgid "LDS confirmation"
8382msgstr ""
8383
8384#: app/Gedcom.php:646
8385msgid "LDS endowment"
8386msgstr ""
8387
8388#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8389#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
8390msgid "LDS initiatory"
8391msgstr ""
8392
8393#: app/Gedcom.php:478
8394msgid "LDS spouse sealing"
8395msgstr ""
8396
8397#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8398#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8399msgid "Label"
8400msgstr ""
8401
8402#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8403msgid "Label for husband"
8404msgstr ""
8405
8406#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8407msgid "Label for wife"
8408msgstr ""
8409
8410#. I18N: Location of an LDS church temple
8411#: app/Elements/TempleCode.php:107
8412msgid "Laie, Hawaii, United States"
8413msgstr ""
8414
8415#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8416#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8417msgid "Land purchase"
8418msgstr ""
8419
8420#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8421#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8422msgid "Land sale"
8423msgstr ""
8424
8425#. I18N: page orientation
8426#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8427#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8428#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8429msgid "Landscape"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: A configuration setting
8433#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865
8434#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8435#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8436#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8437#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8439#: resources/views/admin/users.phtml:31
8440#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8441#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8442#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8443msgid "Language"
8444msgstr ""
8445
8446#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
8448#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8449#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8450msgid "Languages"
8451msgstr ""
8452
8453#. I18N: Name of a country or state
8454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8455msgid "Laos"
8456msgstr ""
8457
8458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8459msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8460msgstr ""
8461
8462#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8463#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8464msgid "Largest families"
8465msgstr ""
8466
8467#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8468msgid "Largest number of grandchildren"
8469msgstr ""
8470
8471#. I18N: Location of an LDS church temple
8472#: app/Elements/TempleCode.php:125
8473msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8474msgstr ""
8475
8476#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613
8477#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828
8478#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875
8479#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8480#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8481#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8482#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8484#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8485#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8486#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8489#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8491msgid "Last change"
8492msgstr ""
8493
8494#. I18N: Last checked X hours ago.
8495#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8496#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8497#, php-format
8498msgid "Last checked %s."
8499msgstr ""
8500
8501#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8502msgid "Last email reminder was sent "
8503msgstr ""
8504
8505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8506msgid "Last event"
8507msgstr ""
8508
8509#: resources/views/admin/users.phtml:35
8510msgid "Last signed in"
8511msgstr ""
8512
8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8516#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8517msgid "Latest birth"
8518msgstr ""
8519
8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8524msgid "Latest death"
8525msgstr ""
8526
8527#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8528msgid "Latest divorce"
8529msgstr ""
8530
8531#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8532msgid "Latest marriage"
8533msgstr ""
8534
8535#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8536#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
8537#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50
8538#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8539#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8541#: resources/views/fact-place.phtml:35
8542#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8543msgid "Latitude"
8544msgstr ""
8545
8546#. I18N: Name of a country or state
8547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8548msgid "Latvia"
8549msgstr ""
8550
8551#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8552#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8553#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8554#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8555#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8556#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8557#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8558#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8559#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8560#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8561#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8562msgid "Layout"
8563msgstr ""
8564
8565#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8566msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8567msgstr ""
8568
8569#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8570msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8571msgstr ""
8572
8573#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8574#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8575msgid "Leaves"
8576msgstr ""
8577
8578#. I18N: Name of a country or state
8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8580msgid "Lebanon"
8581msgstr ""
8582
8583#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8584#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8585msgid "Legacy URLs"
8586msgstr ""
8587
8588#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8589msgid "Legatee"
8590msgstr ""
8591
8592#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8593msgid "Length"
8594msgstr ""
8595
8596#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8597msgid "Length of marriage"
8598msgstr ""
8599
8600#. I18N: Name of a country or state
8601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8602msgid "Lesotho"
8603msgstr ""
8604
8605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8609#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8610#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8616#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8621msgctxt "paper size"
8622msgid "Letter"
8623msgstr ""
8624
8625#. I18N: Name of a country or state
8626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8627msgid "Liberia"
8628msgstr ""
8629
8630#. I18N: Name of a country or state
8631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8632msgid "Libya"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Name of a country or state
8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8637msgid "Liechtenstein"
8638msgstr ""
8639
8640#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8641msgid "Lifespan"
8642msgstr ""
8643
8644#. I18N: Name of a module/chart
8645#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8646msgid "Lifespans"
8647msgstr ""
8648
8649#. I18N: Location of an LDS church temple
8650#: app/Elements/TempleCode.php:120
8651msgid "Lima, Peru"
8652msgstr ""
8653
8654#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8655msgid "Line endings"
8656msgstr ""
8657
8658#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8659msgid "Line number"
8660msgstr ""
8661
8662#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821
8664msgid "Link media objects to facts and events"
8665msgstr ""
8666
8667#. I18N: You need to:
8668#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8669#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8670msgid "Link the user account to an individual."
8671msgstr ""
8672
8673#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8674#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8675msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8676msgstr ""
8677
8678#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8679#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8680msgid "Link this media object to a family"
8681msgstr ""
8682
8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8684#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8685msgid "Link this media object to a source"
8686msgstr ""
8687
8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8689#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8690msgid "Link this media object to an individual"
8691msgstr ""
8692
8693#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8694msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8695msgstr ""
8696
8697#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8698#: resources/views/chart-box.phtml:126
8699msgid "Links"
8700msgstr ""
8701
8702#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8703#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8704msgid "List"
8705msgstr ""
8706
8707#. I18N: Name of a module
8708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8709#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
8711#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8714msgid "Lists"
8715msgstr ""
8716
8717#. I18N: Name of a country or state
8718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8719msgid "Lithuania"
8720msgstr ""
8721
8722#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8723msgctxt "Surname tradition"
8724msgid "Lithuanian"
8725msgstr ""
8726
8727#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8728msgid "Living"
8729msgstr ""
8730
8731#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8732msgid "Living individuals"
8733msgstr ""
8734
8735#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8736msgid "Loading…"
8737msgstr ""
8738
8739#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8740#: resources/views/admin/media.phtml:40
8741msgid "Local files"
8742msgstr ""
8743
8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8747#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8748#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8749msgid "Location"
8750msgstr ""
8751
8752#. I18N: Name of a module/list
8753#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65
8754#: app/Module/LocationListModule.php:144
8755#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8757#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8758#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8759#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8760#: resources/views/search-results.phtml:94
8761msgid "Locations"
8762msgstr ""
8763
8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8765msgid "Lodger"
8766msgstr ""
8767
8768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8769msgctxt "FEMALE"
8770msgid "Lodger"
8771msgstr ""
8772
8773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8774msgctxt "MALE"
8775msgid "Lodger"
8776msgstr ""
8777
8778#. I18N: Location of an LDS church temple
8779#: app/Elements/TempleCode.php:121
8780msgid "Logan, Utah, United States"
8781msgstr ""
8782
8783#. I18N: Location of an LDS church temple
8784#: app/Elements/TempleCode.php:122
8785msgid "London, England"
8786msgstr ""
8787
8788#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8790msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8791msgstr ""
8792
8793#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8794msgid "Longest marriage"
8795msgstr ""
8796
8797#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8798#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8799#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61
8800#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8801#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8803#: resources/views/fact-place.phtml:36
8804#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8805msgid "Longitude"
8806msgstr ""
8807
8808#. I18N: Location of an LDS church temple
8809#: app/Elements/TempleCode.php:119
8810msgid "Los Angeles, California, United States"
8811msgstr ""
8812
8813#. I18N: Location of an LDS church temple
8814#: app/Elements/TempleCode.php:123
8815msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8816msgstr ""
8817
8818#. I18N: Location of an LDS church temple
8819#: app/Elements/TempleCode.php:124
8820msgid "Lubbock, Texas, United States"
8821msgstr ""
8822
8823#. I18N: Name of a country or state
8824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8825msgid "Luxembourg"
8826msgstr ""
8827
8828#. I18N: Name of a country or state
8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8830msgid "Macau"
8831msgstr ""
8832
8833#. I18N: Name of a country or state
8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8835msgid "Macedonia"
8836msgstr ""
8837
8838#. I18N: Name of a country or state
8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8840msgid "Madagascar"
8841msgstr ""
8842
8843#. I18N: Location of an LDS church temple
8844#: app/Elements/TempleCode.php:126
8845msgid "Madrid, Spain"
8846msgstr ""
8847
8848#. I18N: Type of media object
8849#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8850msgid "Magazine"
8851msgstr ""
8852
8853#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8854#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8856msgid "Maidenhead location code"
8857msgstr ""
8858
8859#: app/Services/MessageService.php:234
8860msgid "Mailto link"
8861msgstr ""
8862
8863#. I18N: Name of a country or state
8864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8865msgid "Malawi"
8866msgstr ""
8867
8868#. I18N: Name of a country or state
8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8870msgid "Malaysia"
8871msgstr ""
8872
8873#. I18N: Name of a country or state
8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8875msgid "Maldives"
8876msgstr ""
8877
8878#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8879msgid "Male"
8880msgstr ""
8881
8882#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8883#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8884#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8885#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8888#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8889#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8890#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8891#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8892#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8893msgid "Males"
8894msgstr "ஆண்கள்"
8895
8896#. I18N: Name of a country or state
8897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8898msgid "Mali"
8899msgstr ""
8900
8901#. I18N: Name of a country or state
8902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8903msgid "Malta"
8904msgstr ""
8905
8906#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8912#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8913#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8914#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8920msgid "Manage family trees"
8921msgstr ""
8922
8923#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
8925#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8926msgid "Manage media"
8927msgstr ""
8928
8929#. I18N: Listbox entry; name of a role
8930#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8934msgid "Manager"
8935msgstr ""
8936
8937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8938msgid "Managers"
8939msgstr ""
8940
8941#. I18N: Location of an LDS church temple
8942#: app/Elements/TempleCode.php:127
8943msgid "Manaus, Brazil"
8944msgstr ""
8945
8946#. I18N: Location of an LDS church temple
8947#: app/Elements/TempleCode.php:128
8948msgid "Manhattan, New York, United States"
8949msgstr ""
8950
8951#. I18N: Location of an LDS church temple
8952#: app/Elements/TempleCode.php:129
8953msgid "Manila, Philippines"
8954msgstr ""
8955
8956#. I18N: Location of an LDS church temple
8957#: app/Elements/TempleCode.php:130
8958msgid "Manti, Utah, United States"
8959msgstr ""
8960
8961#. I18N: Type of media object
8962#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8963msgid "Manuscript"
8964msgstr ""
8965
8966#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8967msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8968msgstr ""
8969
8970#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8972msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8973msgstr ""
8974
8975#. I18N: Type of media object
8976#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838
8978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8979msgid "Map"
8980msgstr ""
8981
8982#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8983msgid "Map link"
8984msgstr ""
8985
8986#. I18N: Links to maps
8987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
8989msgid "Map links"
8990msgstr ""
8991
8992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8993#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
8995msgid "Map providers"
8996msgstr ""
8997
8998#. I18N: mapbox.com
8999#: app/Module/MapBox.php:96
9000msgid "Mapbox"
9001msgstr ""
9002
9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9004msgctxt "Abbreviation for March"
9005msgid "Mar"
9006msgstr ""
9007
9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9009msgctxt "GENITIVE"
9010msgid "March"
9011msgstr ""
9012
9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9014msgctxt "INSTRUMENTAL"
9015msgid "March"
9016msgstr ""
9017
9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9019msgctxt "LOCATIVE"
9020msgid "March"
9021msgstr ""
9022
9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9026msgctxt "NOMINATIVE"
9027msgid "March"
9028msgstr ""
9029
9030#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9032msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9033msgstr ""
9034
9035#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465
9036#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9037#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9041#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9042#: resources/views/selects/family.phtml:15
9043#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9092msgid "Marriage"
9093msgstr ""
9094
9095#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9096msgid "Marriage banns"
9097msgstr ""
9098
9099#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9100msgid "Marriage beginning status"
9101msgstr ""
9102
9103#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9104msgid "Marriage bond"
9105msgstr ""
9106
9107#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9108msgid "Marriage by country"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Gedcom.php:463
9112msgid "Marriage contract"
9113msgstr ""
9114
9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9116msgid "Marriage date range end"
9117msgstr ""
9118
9119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9120msgid "Marriage date range start"
9121msgstr ""
9122
9123#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9124msgid "Marriage ending status"
9125msgstr ""
9126
9127#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9128msgid "Marriage intention"
9129msgstr ""
9130
9131#: app/Gedcom.php:464
9132msgid "Marriage license"
9133msgstr ""
9134
9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9136msgid "Marriage of a brother"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9141msgid "Marriage of a child"
9142msgstr ""
9143
9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9145msgid "Marriage of a daughter"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9149msgid "Marriage of a father"
9150msgstr ""
9151
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9156msgid "Marriage of a grandchild"
9157msgstr ""
9158
9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9160msgid "Marriage of a granddaughter"
9161msgstr ""
9162
9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9164msgctxt "daughter’s daughter"
9165msgid "Marriage of a granddaughter"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9169msgctxt "son’s daughter"
9170msgid "Marriage of a granddaughter"
9171msgstr ""
9172
9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9174msgid "Marriage of a grandson"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9178msgctxt "daughter’s son"
9179msgid "Marriage of a grandson"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9183msgctxt "son’s son"
9184msgid "Marriage of a grandson"
9185msgstr ""
9186
9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9188msgid "Marriage of a half-brother"
9189msgstr ""
9190
9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9192msgid "Marriage of a half-sibling"
9193msgstr ""
9194
9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9196msgid "Marriage of a half-sister"
9197msgstr ""
9198
9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9200msgid "Marriage of a mother"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9205msgid "Marriage of a parent"
9206msgstr ""
9207
9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9210msgid "Marriage of a sibling"
9211msgstr ""
9212
9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9214msgid "Marriage of a sister"
9215msgstr ""
9216
9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9218msgid "Marriage of a son"
9219msgstr ""
9220
9221#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9222msgid "Marriage of parents"
9223msgstr ""
9224
9225#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9226msgid "Marriage place contains"
9227msgstr ""
9228
9229#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9230msgid "Marriage places"
9231msgstr ""
9232
9233#: app/Gedcom.php:469
9234msgid "Marriage settlement"
9235msgstr ""
9236
9237#. I18N: Name of a module/report
9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9242msgid "Marriages"
9243msgstr ""
9244
9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9246#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9247msgid "Marriages by century"
9248msgstr ""
9249
9250#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9254#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9255#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9256msgid "Married name"
9257msgstr ""
9258
9259#. I18N: Name of a country or state
9260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9261msgid "Marshall Islands"
9262msgstr ""
9263
9264#. I18N: Name of a country or state
9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9266msgid "Martinique"
9267msgstr ""
9268
9269#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9270msgid "Masquerade as this user"
9271msgstr ""
9272
9273#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9274msgid "Match both upper and lower case letters."
9275msgstr ""
9276
9277#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9278msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9279msgstr ""
9280
9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9282msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9283msgstr ""
9284
9285#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9286msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9287msgstr ""
9288
9289#. I18N: Name of a country or state
9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9291msgid "Mauritania"
9292msgstr ""
9293
9294#. I18N: Name of a country or state
9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9296msgid "Mauritius"
9297msgstr ""
9298
9299#. I18N: A configuration setting
9300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9301msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9302msgstr ""
9303
9304#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9306msgid "Maximum upload size: "
9307msgstr ""
9308
9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9310msgctxt "Abbreviation for May"
9311msgid "May"
9312msgstr ""
9313
9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9315msgctxt "GENITIVE"
9316msgid "May"
9317msgstr ""
9318
9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9320msgctxt "INSTRUMENTAL"
9321msgid "May"
9322msgstr ""
9323
9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9325msgctxt "LOCATIVE"
9326msgid "May"
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9332msgctxt "NOMINATIVE"
9333msgid "May"
9334msgstr ""
9335
9336#. I18N: Name of a country or state
9337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9338msgid "Mayotte"
9339msgstr ""
9340
9341#. I18N: Location of an LDS church temple
9342#: app/Elements/TempleCode.php:131
9343msgid "Medford, Oregon, United States"
9344msgstr ""
9345
9346#. I18N: Name of a module
9347#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9348#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
9351#: resources/views/admin/media.phtml:104
9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9353#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9354msgid "Media"
9355msgstr ""
9356
9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9358#: resources/views/admin/media.phtml:100
9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9360#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9361#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9363msgid "Media file"
9364msgstr ""
9365
9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9367msgid "Media file to upload"
9368msgstr ""
9369
9370#: resources/views/admin/media.phtml:31
9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9372msgid "Media files"
9373msgstr ""
9374
9375#. I18N: A configuration setting
9376#: resources/views/admin/media.phtml:61
9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9378msgid "Media folder"
9379msgstr ""
9380
9381#: resources/views/admin/media.phtml:32
9382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9383msgid "Media folders"
9384msgstr ""
9385
9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437
9389#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569
9390#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776
9391#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868
9392#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923
9393#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9396#: resources/views/admin/media.phtml:108
9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9398#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9401msgid "Media object"
9402msgstr ""
9403
9404#. I18N: Name of a module/list
9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9406#: app/Services/AdminService.php:186
9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9416#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9417#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9418#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9419msgid "Media objects"
9420msgstr ""
9421
9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9423msgid "Media objects found"
9424msgstr ""
9425
9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9427msgid "Media objects per page"
9428msgstr ""
9429
9430#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845
9431#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9432#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9433msgid "Media type"
9434msgstr ""
9435
9436#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9437#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9438msgid "Medical"
9439msgstr ""
9440
9441#. I18N: The name of a colour-scheme
9442#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9443msgid "Mediterranio"
9444msgstr ""
9445
9446#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9447msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9448msgstr ""
9449
9450#: app/Date/JalaliDate.php:279
9451msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9452msgid "Mehr"
9453msgstr ""
9454
9455#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9456#: app/Date/JalaliDate.php:151
9457msgctxt "GENITIVE"
9458msgid "Mehr"
9459msgstr ""
9460
9461#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9462#: app/Date/JalaliDate.php:241
9463msgctxt "INSTRUMENTAL"
9464msgid "Mehr"
9465msgstr ""
9466
9467#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9468#: app/Date/JalaliDate.php:196
9469msgctxt "LOCATIVE"
9470msgid "Mehr"
9471msgstr ""
9472
9473#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9474#: app/Date/JalaliDate.php:106
9475msgctxt "NOMINATIVE"
9476msgid "Mehr"
9477msgstr ""
9478
9479#. I18N: Location of an LDS church temple
9480#: app/Elements/TempleCode.php:132
9481msgid "Melbourne, Australia"
9482msgstr ""
9483
9484#. I18N: Listbox entry; name of a role
9485#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9490msgid "Member"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: Location of an LDS church temple
9494#: app/Elements/TempleCode.php:133
9495msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9496msgstr ""
9497
9498#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9499#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9500msgid "Menu"
9501msgstr ""
9502
9503#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
9505#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9506#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9507msgid "Menus"
9508msgstr ""
9509
9510#. I18N: The name of a colour-scheme
9511#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9512msgid "Mercury"
9513msgstr ""
9514
9515#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9516msgid "Merge"
9517msgstr ""
9518
9519#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9521msgid "Merge family trees"
9522msgstr ""
9523
9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9526#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9527msgid "Merge records"
9528msgstr ""
9529
9530#. I18N: Location of an LDS church temple
9531#: app/Elements/TempleCode.php:134
9532msgid "Merida, Mexico"
9533msgstr ""
9534
9535#. I18N: Location of an LDS church temple
9536#: app/Elements/TempleCode.php:60
9537msgid "Mesa, Arizona, United States"
9538msgstr ""
9539
9540#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9541#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9544#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9545msgid "Message"
9546msgstr ""
9547
9548#. I18N: Name of a module
9549#. I18N: A configuration setting
9550#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9552msgid "Messages"
9553msgstr ""
9554
9555#. I18N: a month in the French republican calendar
9556#: app/Date/FrenchDate.php:167
9557msgctxt "GENITIVE"
9558msgid "Messidor"
9559msgstr ""
9560
9561#. I18N: a month in the French republican calendar
9562#: app/Date/FrenchDate.php:261
9563msgctxt "INSTRUMENTAL"
9564msgid "Messidor"
9565msgstr ""
9566
9567#. I18N: a month in the French republican calendar
9568#: app/Date/FrenchDate.php:214
9569msgctxt "LOCATIVE"
9570msgid "Messidor"
9571msgstr ""
9572
9573#. I18N: a month in the French republican calendar
9574#: app/Date/FrenchDate.php:120
9575msgctxt "NOMINATIVE"
9576msgid "Messidor"
9577msgstr ""
9578
9579#. I18N: Name of a country or state
9580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9581msgid "Mexico"
9582msgstr ""
9583
9584#. I18N: Location of an LDS church temple
9585#: app/Elements/TempleCode.php:135
9586msgid "Mexico City, Mexico"
9587msgstr ""
9588
9589#. I18N: Type of media object
9590#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9591msgid "Microfiche"
9592msgstr ""
9593
9594#. I18N: Type of media object
9595#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9596msgid "Microfilm"
9597msgstr ""
9598
9599#. I18N: Name of a country or state
9600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9601msgid "Micronesia"
9602msgstr ""
9603
9604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9605msgid "Middle East"
9606msgstr ""
9607
9608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9609msgid "Military"
9610msgstr ""
9611
9612#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9613msgid "Military service"
9614msgstr ""
9615
9616#. I18N: Name of a module/report
9617#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9620msgid "Missing data"
9621msgstr ""
9622
9623#. I18N: Listbox entry; name of a role
9624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9625#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9626msgid "Moderator"
9627msgstr ""
9628
9629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9630msgid "Moderators"
9631msgstr ""
9632
9633#: resources/views/admin/components.phtml:40
9634#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9635msgid "Module"
9636msgstr ""
9637
9638#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9639msgid "Module administration"
9640msgstr ""
9641
9642#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9643#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
9644#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9653#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9656msgid "Modules"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Name of a country or state
9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9661msgid "Moldova"
9662msgstr ""
9663
9664#. I18N: abbreviation for Monday
9665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9667msgid "Mon"
9668msgstr ""
9669
9670#. I18N: Name of a country or state
9671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9672msgid "Monaco"
9673msgstr ""
9674
9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9676msgid "Monday"
9677msgstr ""
9678
9679#. I18N: Name of a country or state
9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9681msgid "Mongolia"
9682msgstr ""
9683
9684#. I18N: Name of a country or state
9685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9686msgid "Montenegro"
9687msgstr ""
9688
9689#. I18N: Location of an LDS church temple
9690#: app/Elements/TempleCode.php:137
9691msgid "Monterrey, Mexico"
9692msgstr ""
9693
9694#. I18N: Location of an LDS church temple
9695#: app/Elements/TempleCode.php:136
9696msgid "Montevideo, Uruguay"
9697msgstr ""
9698
9699#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9705#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9706msgid "Month"
9707msgstr ""
9708
9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9711msgid "Month of birth"
9712msgstr ""
9713
9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9716msgid "Month of birth of first child in a relation"
9717msgstr ""
9718
9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9721msgid "Month of death"
9722msgstr ""
9723
9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9726msgid "Month of first marriage"
9727msgstr ""
9728
9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9731msgid "Month of marriage"
9732msgstr ""
9733
9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9737msgid "Month:"
9738msgstr ""
9739
9740#. I18N: Location of an LDS church temple
9741#: app/Elements/TempleCode.php:138
9742msgid "Monticello, Utah, United States"
9743msgstr ""
9744
9745#. I18N: Location of an LDS church temple
9746#: app/Elements/TempleCode.php:139
9747msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9748msgstr ""
9749
9750#. I18N: Name of a country or state
9751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9752msgid "Montserrat"
9753msgstr ""
9754
9755#: app/Date/JalaliDate.php:277
9756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9757msgid "Mor"
9758msgstr ""
9759
9760#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9761#: app/Date/JalaliDate.php:147
9762msgctxt "GENITIVE"
9763msgid "Mordad"
9764msgstr ""
9765
9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9767#: app/Date/JalaliDate.php:237
9768msgctxt "INSTRUMENTAL"
9769msgid "Mordad"
9770msgstr ""
9771
9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9773#: app/Date/JalaliDate.php:192
9774msgctxt "LOCATIVE"
9775msgid "Mordad"
9776msgstr ""
9777
9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9779#: app/Date/JalaliDate.php:102
9780msgctxt "NOMINATIVE"
9781msgid "Mordad"
9782msgstr ""
9783
9784#. I18N: Name of a country or state
9785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9786msgid "Morocco"
9787msgstr ""
9788
9789#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9790#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9791msgid "Most SMTP servers require a password."
9792msgstr ""
9793
9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9796#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9797msgid "Most common surnames"
9798msgstr ""
9799
9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9801msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9802msgstr ""
9803
9804#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9805msgid "Most mail servers require a valid email address."
9806msgstr ""
9807
9808#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9810msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9811msgstr ""
9812
9813#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9815msgid "Most servers do not use secure connections."
9816msgstr ""
9817
9818#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9819#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9820#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9821msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9822msgstr ""
9823
9824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9825msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9826msgstr ""
9827
9828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9829msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9830msgstr ""
9831
9832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9834msgstr ""
9835
9836#. I18N: Name of a module
9837#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9838msgid "Most viewed pages"
9839msgstr ""
9840
9841#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9842#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9845#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9846#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9848msgid "Mother"
9849msgstr ""
9850
9851#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9852#, php-format
9853msgid "Mother: %s"
9854msgstr ""
9855
9856#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9857msgid "Mother’s age"
9858msgstr ""
9859
9860#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9861#: app/Individual.php:894
9862#, php-format
9863msgid "Mother’s family with %s"
9864msgstr ""
9865
9866#. I18N: A step-family.
9867#: app/Individual.php:898
9868msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9869msgstr ""
9870
9871#. I18N: Location of an LDS church temple
9872#: app/Elements/TempleCode.php:140
9873msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9874msgstr ""
9875
9876#: resources/views/admin/components.phtml:47
9877#: resources/views/admin/components.phtml:154
9878#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9879msgid "Move down"
9880msgstr ""
9881
9882#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9883msgid "Move the media object?"
9884msgstr ""
9885
9886#: resources/views/admin/components.phtml:46
9887#: resources/views/admin/components.phtml:148
9888#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9889msgid "Move up"
9890msgstr ""
9891
9892#. I18N: Name of a country or state
9893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9894msgid "Mozambique"
9895msgstr ""
9896
9897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9898#: app/Date/HijriDate.php:142
9899msgctxt "GENITIVE"
9900msgid "Muharram"
9901msgstr ""
9902
9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9904#: app/Date/HijriDate.php:232
9905msgctxt "INSTRUMENTAL"
9906msgid "Muharram"
9907msgstr ""
9908
9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9910#: app/Date/HijriDate.php:187
9911msgctxt "LOCATIVE"
9912msgid "Muharram"
9913msgstr ""
9914
9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9916#: app/Date/HijriDate.php:97
9917msgctxt "NOMINATIVE"
9918msgid "Muharram"
9919msgstr ""
9920
9921#. I18N: twin, triplet, etc.
9922#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9923msgid "Multiple birth"
9924msgstr ""
9925
9926#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9927msgid "Multiple marriages"
9928msgstr ""
9929
9930#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9931#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9932msgid "My account"
9933msgstr ""
9934
9935#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9936msgid "My family tree"
9937msgstr ""
9938
9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9940msgid "My individual record"
9941msgstr ""
9942
9943#. I18N: Name of a module
9944#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9945#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9946#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9947#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9948msgid "My page"
9949msgstr ""
9950
9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9952msgid "My pages"
9953msgstr ""
9954
9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9956msgid "My pedigree"
9957msgstr ""
9958
9959#. I18N: Name of a country or state
9960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9961msgid "Myanmar"
9962msgstr ""
9963
9964#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866
9965#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9970#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9972#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9989#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9991msgid "Name"
9992msgstr ""
9993
9994#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9995msgctxt "Repository"
9996msgid "Name"
9997msgstr ""
9998
9999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10000msgid "Name in Hebrew"
10001msgstr ""
10002
10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10006#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10007msgid "Name of addressee"
10008msgstr ""
10009
10010#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701
10011msgid "Name prefix"
10012msgstr ""
10013
10014#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10015msgid "Name suffix"
10016msgstr ""
10017
10018#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10019#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10020#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10022#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10023msgid "Names"
10024msgstr "பெயர்கள்"
10025
10026#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10027msgid "Namesake"
10028msgstr ""
10029
10030#. I18N: Name of a country or state
10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10032msgid "Namibia"
10033msgstr ""
10034
10035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10036msgid "Nanny"
10037msgstr ""
10038
10039#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10040msgid "Narrative description"
10041msgstr ""
10042
10043#. I18N: Location of an LDS church temple
10044#: app/Elements/TempleCode.php:141
10045msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10046msgstr ""
10047
10048#: app/Gedcom.php:710
10049msgid "Nationality"
10050msgstr ""
10051
10052#: app/Gedcom.php:711
10053msgid "Naturalization"
10054msgstr ""
10055
10056#. I18N: Name of a country or state
10057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10058msgid "Nauru"
10059msgstr ""
10060
10061#. I18N: Location of an LDS church temple
10062#: app/Elements/TempleCode.php:142
10063msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10064msgstr ""
10065
10066#. I18N: Location of an LDS church temple
10067#: app/Elements/TempleCode.php:143
10068msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10069msgstr ""
10070
10071#. I18N: Name of a country or state
10072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10073msgid "Nepal"
10074msgstr ""
10075
10076#. I18N: Name of a country or state
10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10078msgid "Netherlands"
10079msgstr ""
10080
10081#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10082#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10083msgid "Never"
10084msgstr ""
10085
10086#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10087msgid "Never married"
10088msgstr ""
10089
10090#. I18N: Name of a country or state
10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10092msgid "New Caledonia"
10093msgstr ""
10094
10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10098msgid "New GEDCOM tag"
10099msgstr ""
10100
10101#. I18N: Location of an LDS church temple
10102#: app/Elements/TempleCode.php:146
10103msgid "New York, New York, United States"
10104msgstr ""
10105
10106#. I18N: Name of a country or state
10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10108msgid "New Zealand"
10109msgstr ""
10110
10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10112msgid "New data"
10113msgstr ""
10114
10115#. I18N: %s is a server name/URL
10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10117#, php-format
10118msgid "New registration at %s"
10119msgstr ""
10120
10121#. I18N: %s is a server name/URL
10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10124#, php-format
10125msgid "New user at %s"
10126msgstr ""
10127
10128#. I18N: Location of an LDS church temple
10129#: app/Elements/TempleCode.php:144
10130msgid "Newport Beach, California, United States"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Name of a module
10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10135msgid "News"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: Type of media object
10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10140msgid "Newspaper"
10141msgstr ""
10142
10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10144msgid "Next email reminder will be sent after "
10145msgstr ""
10146
10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10149msgid "Next image"
10150msgstr "அடுத்த பிம்பம்"
10151
10152#. I18N: Name of a country or state
10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10154msgid "Nicaragua"
10155msgstr ""
10156
10157#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
10158msgid "Nickname"
10159msgstr ""
10160
10161#. I18N: Name of a country or state
10162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10163msgid "Niger"
10164msgstr ""
10165
10166#. I18N: Name of a country or state
10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10168msgid "Nigeria"
10169msgstr ""
10170
10171#. I18N: a month in the Jewish calendar
10172#: app/Date/JewishDate.php:207
10173msgctxt "GENITIVE"
10174msgid "Nissan"
10175msgstr ""
10176
10177#. I18N: a month in the Jewish calendar
10178#: app/Date/JewishDate.php:311
10179msgctxt "INSTRUMENTAL"
10180msgid "Nissan"
10181msgstr ""
10182
10183#. I18N: a month in the Jewish calendar
10184#: app/Date/JewishDate.php:259
10185msgctxt "LOCATIVE"
10186msgid "Nissan"
10187msgstr ""
10188
10189#. I18N: a month in the Jewish calendar
10190#: app/Date/JewishDate.php:155
10191msgctxt "NOMINATIVE"
10192msgid "Nissan"
10193msgstr ""
10194
10195#. I18N: Name of a country or state
10196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10197msgid "Niue"
10198msgstr ""
10199
10200#. I18N: a month in the French republican calendar
10201#: app/Date/FrenchDate.php:155
10202msgctxt "GENITIVE"
10203msgid "Nivose"
10204msgstr ""
10205
10206#. I18N: a month in the French republican calendar
10207#: app/Date/FrenchDate.php:249
10208msgctxt "INSTRUMENTAL"
10209msgid "Nivose"
10210msgstr ""
10211
10212#. I18N: a month in the French republican calendar
10213#: app/Date/FrenchDate.php:202
10214msgctxt "LOCATIVE"
10215msgid "Nivose"
10216msgstr ""
10217
10218#. I18N: a month in the French republican calendar
10219#: app/Date/FrenchDate.php:107
10220msgctxt "NOMINATIVE"
10221msgid "Nivose"
10222msgstr ""
10223
10224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10225msgid "No"
10226msgstr ""
10227
10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10230msgid "No GEDCOM file was received."
10231msgstr ""
10232
10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10234msgid "No GEDCOM files found."
10235msgstr ""
10236
10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10239msgid "No calendar conversion"
10240msgstr ""
10241
10242#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10243#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10244msgid "No children"
10245msgstr ""
10246
10247#: app/Services/MessageService.php:235
10248msgid "No contact"
10249msgstr ""
10250
10251#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10252msgid "No duplicates have been found."
10253msgstr ""
10254
10255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10256msgid "No errors have been found."
10257msgstr ""
10258
10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10260#, php-format
10261msgid "No events exist for the next %s day."
10262msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10263msgstr[0] ""
10264msgstr[1] ""
10265
10266#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10267msgid "No events exist for today."
10268msgstr ""
10269
10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10271msgid "No events exist for tomorrow."
10272msgstr ""
10273
10274#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10275msgid "No events for living individuals exist for today."
10276msgstr ""
10277
10278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10279msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10280msgstr ""
10281
10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10283#, php-format
10284msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10285msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10286msgstr[0] ""
10287msgstr[1] ""
10288
10289#: resources/views/family-page.phtml:41
10290msgid "No facts exist for this family."
10291msgstr ""
10292
10293#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10295msgid "No file was received."
10296msgstr ""
10297
10298#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10299#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10301msgid "No file was received. Please try again."
10302msgstr ""
10303
10304#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409
10305msgid "No link between the two individuals could be found."
10306msgstr ""
10307
10308#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10311msgid "No matching facts found"
10312msgstr ""
10313
10314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10315#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10316msgid "No news articles have been submitted."
10317msgstr ""
10318
10319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10320msgid "No predefined text"
10321msgstr ""
10322
10323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10325msgid "No records to display"
10326msgstr ""
10327
10328#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10330#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10331#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10332#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10333msgid "No results found."
10334msgstr ""
10335
10336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10337msgid "No signed-in and no anonymous users"
10338msgstr ""
10339
10340#: app/Module/IndividualListModule.php:263
10341#: app/Module/IndividualListModule.php:286
10342#: app/Module/IndividualListModule.php:524
10343#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34
10344#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27
10345#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57
10346#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69
10347#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34
10348msgid "No surname"
10349msgstr ""
10350
10351#: app/Elements/TempleCode.php:211
10352msgid "No temple - living ordinance"
10353msgstr ""
10354
10355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10357#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10358msgid "No upgrade information is available."
10359msgstr ""
10360
10361#. I18N: The name of a colour-scheme
10362#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10363msgid "Nocturnal"
10364msgstr ""
10365
10366#. I18N: https://nominatim.org
10367#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10368msgid "Nominatim"
10369msgstr ""
10370
10371#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10372#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10373#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10374#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10375#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10376msgid "None"
10377msgstr ""
10378
10379#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10380#: app/Date/FrenchDate.php:317
10381msgid "Nonidi"
10382msgstr ""
10383
10384#. I18N: Name of a country or state
10385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10386msgid "Norfolk Island"
10387msgstr ""
10388
10389#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10390msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10391msgstr ""
10392
10393#. I18N: Name of a country or state
10394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10395msgid "North Korea"
10396msgstr ""
10397
10398#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10399msgid "Northern America"
10400msgstr ""
10401
10402#. I18N: Name of a country or state
10403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10404msgid "Northern Ireland"
10405msgstr ""
10406
10407#. I18N: Name of a country or state
10408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10409msgid "Northern Mariana Islands"
10410msgstr ""
10411
10412#. I18N: Name of a country or state
10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10414msgid "Norway"
10415msgstr ""
10416
10417#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10418msgid "Not approved by an administrator"
10419msgstr ""
10420
10421#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10422msgid "Not living"
10423msgstr ""
10424
10425#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10426#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10427#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10428msgid "Not married"
10429msgstr ""
10430
10431#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10432#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10433#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10434msgid "Not recorded"
10435msgstr ""
10436
10437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10438msgid "Not verified by the user"
10439msgstr ""
10440
10441#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10442#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10443#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10444#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471
10445#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764
10446#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881
10447#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10449#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10450#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10451#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10452#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10453#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10454#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10455#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10456#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10461msgid "Note"
10462msgstr ""
10463
10464#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10465#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
10466msgid "Note on association"
10467msgstr ""
10468
10469#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
10470#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
10471#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
10472msgid "Note on last change"
10473msgstr ""
10474
10475#: app/Gedcom.php:686
10476msgid "Note on phonetic name"
10477msgstr ""
10478
10479#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
10480msgid "Note on place"
10481msgstr ""
10482
10483#: app/Gedcom.php:846
10484msgid "Note on repository reference"
10485msgstr ""
10486
10487#: app/Gedcom.php:700
10488msgid "Note on romanized name"
10489msgstr ""
10490
10491#: app/Gedcom.php:838
10492msgid "Note on source"
10493msgstr ""
10494
10495#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10496#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10497#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
10498#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
10499#: app/Gedcom.php:922
10500msgid "Note on source citation"
10501msgstr ""
10502
10503#: app/Gedcom.php:837
10504msgid "Note on source data"
10505msgstr ""
10506
10507#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10508msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10509msgstr ""
10510
10511#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10512msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10513msgstr ""
10514
10515#. I18N: Name of a module
10516#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141
10517#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10519#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10520#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10521#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10522#: resources/views/search-results.phtml:83
10523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10525msgid "Notes"
10526msgstr ""
10527
10528#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10529msgid "Nothing found to cleanup"
10530msgstr ""
10531
10532#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132
10533msgid "Nothing found."
10534msgstr ""
10535
10536#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10537#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10538msgid "Nothing to show"
10539msgstr ""
10540
10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10542msgctxt "Abbreviation for November"
10543msgid "Nov"
10544msgstr ""
10545
10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10547msgctxt "GENITIVE"
10548msgid "November"
10549msgstr ""
10550
10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10552msgctxt "INSTRUMENTAL"
10553msgid "November"
10554msgstr ""
10555
10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10557msgctxt "LOCATIVE"
10558msgid "November"
10559msgstr ""
10560
10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10562#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10563#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10564msgctxt "NOMINATIVE"
10565msgid "November"
10566msgstr ""
10567
10568#. I18N: Location of an LDS church temple
10569#: app/Elements/TempleCode.php:145
10570msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10571msgstr ""
10572
10573#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714
10574#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10575#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10576#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10577#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10578msgid "Number of children"
10579msgstr ""
10580
10581#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10582#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10583#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10584msgid "Number of days to show"
10585msgstr ""
10586
10587#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10588#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10589msgid "Number of families without children"
10590msgstr ""
10591
10592#. I18N: ... to show in a list
10593#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10594msgid "Number of given names"
10595msgstr ""
10596
10597#: app/Gedcom.php:715
10598msgid "Number of marriages"
10599msgstr ""
10600
10601#. I18N: ... to show in a list
10602#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10603msgid "Number of pages"
10604msgstr ""
10605
10606#. I18N: ... to show in a list
10607#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10608#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10609msgid "Number of surnames"
10610msgstr ""
10611
10612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10613msgid "Nurse"
10614msgstr ""
10615
10616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10617msgctxt "FEMALE"
10618msgid "Nurse"
10619msgstr ""
10620
10621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10622msgctxt "MALE"
10623msgid "Nurse"
10624msgstr ""
10625
10626#. I18N: Location of an LDS church temple
10627#: app/Elements/TempleCode.php:148
10628msgid "Oakland, California, United States"
10629msgstr ""
10630
10631#. I18N: Location of an LDS church temple
10632#: app/Elements/TempleCode.php:149
10633msgid "Oaxaca, Mexico"
10634msgstr ""
10635
10636#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718
10637#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10638#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10639msgid "Occupation"
10640msgstr ""
10641
10642#. I18N: Name of a report
10643#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10644#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10646msgid "Occupations"
10647msgstr ""
10648
10649#. I18N: Name of a country or state
10650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10651msgid "Occupied Palestinian Territory"
10652msgstr ""
10653
10654#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10655msgctxt "Abbreviation for October"
10656msgid "Oct"
10657msgstr ""
10658
10659#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10660#: app/Date/FrenchDate.php:315
10661msgid "Octidi"
10662msgstr ""
10663
10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10665msgctxt "GENITIVE"
10666msgid "October"
10667msgstr ""
10668
10669#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10670msgctxt "INSTRUMENTAL"
10671msgid "October"
10672msgstr ""
10673
10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10675msgctxt "LOCATIVE"
10676msgid "October"
10677msgstr ""
10678
10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10680#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10681#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10682msgctxt "NOMINATIVE"
10683msgid "October"
10684msgstr ""
10685
10686#. I18N: Location of an LDS church temple
10687#: app/Elements/TempleCode.php:150
10688msgid "Ogden, Utah, United States"
10689msgstr ""
10690
10691#. I18N: Location of an LDS church temple
10692#: app/Elements/TempleCode.php:151
10693msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10694msgstr ""
10695
10696#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10697msgid "Old data"
10698msgstr ""
10699
10700#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862
10701msgid "Old files found"
10702msgstr ""
10703
10704#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10705msgid "Oldest father"
10706msgstr ""
10707
10708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10709msgid "Oldest female"
10710msgstr ""
10711
10712#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10713msgid "Oldest living individuals"
10714msgstr ""
10715
10716#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10717msgid "Oldest male"
10718msgstr ""
10719
10720#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10721msgid "Oldest mother"
10722msgstr ""
10723
10724#. I18N: The name of a colour-scheme
10725#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10726msgid "Olivia"
10727msgstr ""
10728
10729#. I18N: Name of a country or state
10730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10731msgid "Oman"
10732msgstr ""
10733
10734#. I18N: Name of a module
10735#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10736msgid "On this day"
10737msgstr ""
10738
10739#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10740msgid "On this day…"
10741msgstr ""
10742
10743#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10744msgid "Only add new records"
10745msgstr ""
10746
10747#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10748#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10749msgid "Only managers can edit"
10750msgstr ""
10751
10752#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10753msgid "Only update existing records"
10754msgstr ""
10755
10756#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10757msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10758msgstr ""
10759
10760#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10761msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10762msgstr ""
10763
10764#. I18N: https://openrouteservice.org
10765#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10766#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10767msgid "OpenRouteService"
10768msgstr ""
10769
10770#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10771msgid "OpenStreetMap™"
10772msgstr ""
10773
10774#. I18N: Location of an LDS church temple
10775#: app/Elements/TempleCode.php:152
10776msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10777msgstr ""
10778
10779#: app/Date/JalaliDate.php:274
10780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10781msgid "Ord"
10782msgstr ""
10783
10784#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10785#: app/Date/JalaliDate.php:141
10786msgctxt "GENITIVE"
10787msgid "Ordibehesht"
10788msgstr ""
10789
10790#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10791#: app/Date/JalaliDate.php:231
10792msgctxt "INSTRUMENTAL"
10793msgid "Ordibehesht"
10794msgstr ""
10795
10796#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10797#: app/Date/JalaliDate.php:186
10798msgctxt "LOCATIVE"
10799msgid "Ordibehesht"
10800msgstr ""
10801
10802#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10803#: app/Date/JalaliDate.php:96
10804msgctxt "NOMINATIVE"
10805msgid "Ordibehesht"
10806msgstr ""
10807
10808#: app/Gedcom.php:882
10809msgid "Ordinance"
10810msgstr ""
10811
10812#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720
10813msgid "Ordination"
10814msgstr ""
10815
10816#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10818msgid "Orientation"
10819msgstr ""
10820
10821#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10822msgid "Origin"
10823msgstr ""
10824
10825#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10826#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10827msgid "Original text"
10828msgstr ""
10829
10830#. I18N: Location of an LDS church temple
10831#: app/Elements/TempleCode.php:153
10832msgid "Orlando, Florida, United States"
10833msgstr ""
10834
10835#. I18N: Type of media object
10836#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10837#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10838#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10839#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10840#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760
10842msgid "Other"
10843msgstr ""
10844
10845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10846msgid "Other facts to show in charts"
10847msgstr ""
10848
10849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10850msgid "Other preferences"
10851msgstr ""
10852
10853#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10854msgid "Owner"
10855msgstr ""
10856
10857#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10858msgctxt "FEMALE"
10859msgid "Owner"
10860msgstr ""
10861
10862#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10863msgctxt "MALE"
10864msgid "Owner"
10865msgstr ""
10866
10867#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10868#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10869msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10870msgstr ""
10871
10872#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10873#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10874msgid "PHP failed to write to disk."
10875msgstr ""
10876
10877#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10878msgid "PHP information"
10879msgstr ""
10880
10881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10882#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10883#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10884#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10885#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10886#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10887#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10888#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10889#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10892#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10893#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10894#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10895#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10896msgid "Page"
10897msgstr ""
10898
10899#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10900#, php-format
10901msgid "Page %s of %s"
10902msgstr ""
10903
10904#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10905#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10906#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10907#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10908#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10909#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10910#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10912#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10913#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10914#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10915#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10916#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10917#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10918#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10919#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10920msgid "Page size"
10921msgstr ""
10922
10923#. I18N: Type of media object
10924#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10925msgid "Painting"
10926msgstr ""
10927
10928#. I18N: Name of a country or state
10929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10930msgid "Pakistan"
10931msgstr ""
10932
10933#. I18N: Name of a country or state
10934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10935msgid "Palau"
10936msgstr ""
10937
10938#. I18N: A colour scheme
10939#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10940msgid "Palette"
10941msgstr ""
10942
10943#. I18N: Location of an LDS church temple
10944#: app/Elements/TempleCode.php:155
10945msgid "Palmyra, New York, United States"
10946msgstr ""
10947
10948#. I18N: Name of a country or state
10949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10950msgid "Panama"
10951msgstr ""
10952
10953#. I18N: Location of an LDS church temple
10954#: app/Elements/TempleCode.php:156
10955msgid "Panama City, Panama"
10956msgstr ""
10957
10958#. I18N: Location of an LDS church temple
10959#: app/Elements/TempleCode.php:157
10960msgid "Papeete, Tahiti"
10961msgstr ""
10962
10963#. I18N: Name of a country or state
10964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10965msgid "Papua New Guinea"
10966msgstr ""
10967
10968#. I18N: Name of a country or state
10969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10970msgid "Paraguay"
10971msgstr ""
10972
10973#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10974msgid "Parent location"
10975msgstr ""
10976
10977#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10978#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10979#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10980#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10981msgid "Parents"
10982msgstr ""
10983
10984#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10985#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10986#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10987#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10989msgid "Parents and siblings"
10990msgstr ""
10991
10992#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10993msgid "Parent’s age"
10994msgstr ""
10995
10996#. I18N: A configuration setting
10997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10998#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10999#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11000#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11001#: resources/views/login-page.phtml:44
11002#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11003#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11004#: resources/views/register-page.phtml:73
11005#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11006msgid "Password"
11007msgstr "கடவுச்சொல்"
11008
11009#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11010#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11011#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11012#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11013#: resources/views/register-page.phtml:78
11014msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11015msgstr ""
11016
11017#. I18N: Location of an LDS church temple
11018#: app/Elements/TempleCode.php:158
11019msgid "Payson, Utah, United States"
11020msgstr ""
11021
11022#. I18N: Name of a module/chart
11023#. I18N: Name of a report
11024#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11025#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11026#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11029msgid "Pedigree"
11030msgstr ""
11031
11032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11033msgid "Pedigree chart"
11034msgstr ""
11035
11036#. I18N: Name of a module
11037#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11038msgid "Pedigree map"
11039msgstr ""
11040
11041#. I18N: %s is an individual’s name
11042#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11043#, php-format
11044msgid "Pedigree map of %s"
11045msgstr ""
11046
11047#. I18N: %s is an individual’s name
11048#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11049#, php-format
11050msgid "Pedigree tree of %s"
11051msgstr ""
11052
11053#. I18N: Name of a module
11054#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11055#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11056#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11057#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11060#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11061#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11062msgid "Pending changes"
11063msgstr ""
11064
11065#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11066msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11067msgstr ""
11068
11069#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11070msgid "Permanent number"
11071msgstr ""
11072
11073#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11074#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11075msgid "Permanently delete these records?"
11076msgstr ""
11077
11078#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11079msgid "Personal data"
11080msgstr ""
11081
11082#. I18N: Location of an LDS church temple
11083#: app/Elements/TempleCode.php:159
11084msgid "Perth, Australia"
11085msgstr ""
11086
11087#. I18N: Name of a country or state
11088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11089msgid "Peru"
11090msgstr ""
11091
11092#. I18N: Name of a country or state
11093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11094msgid "Philippines"
11095msgstr ""
11096
11097#. I18N: Location of an LDS church temple
11098#: app/Elements/TempleCode.php:160
11099msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11100msgstr ""
11101
11102#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11103#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417
11104#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869
11105#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11106msgid "Phone"
11107msgstr ""
11108
11109#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11110msgid "Phonetic algorithm"
11111msgstr ""
11112
11113#: app/Gedcom.php:683
11114msgid "Phonetic name"
11115msgstr ""
11116
11117#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551
11118msgid "Phonetic place"
11119msgstr ""
11120
11121#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11122#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11123#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11124msgid "Phonetic search"
11125msgstr ""
11126
11127#: app/Gedcom.php:692
11128msgid "Phonetic type"
11129msgstr ""
11130
11131#. I18N: Type of media object
11132#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11133msgid "Photo"
11134msgstr ""
11135
11136#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11137msgid "Photograph"
11138msgstr ""
11139
11140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78
11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11146msgid "Phrase"
11147msgstr ""
11148
11149#. I18N: The name of a colour-scheme
11150#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11151msgid "Pink Plastic"
11152msgstr ""
11153
11154#. I18N: Name of a country or state
11155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11156msgid "Pitcairn"
11157msgstr ""
11158
11159#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11160#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11161#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836
11162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11163#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41
11164#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
11165#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11166#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11167#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11169#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11170#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11171#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11172#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11173#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11176#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11177#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11178#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11179#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11180#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11181msgid "Place"
11182msgstr ""
11183
11184#. I18N: Name of a module/list
11185#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11186#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11187#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11188msgid "Place hierarchy"
11189msgstr ""
11190
11191#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11192msgid "Place in Hebrew"
11193msgstr ""
11194
11195#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11196msgid "Place list"
11197msgstr ""
11198
11199#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11201msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11202msgstr ""
11203
11204#: resources/views/help/place.phtml:14
11205msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11206msgstr ""
11207
11208#: resources/views/help/place.phtml:10
11209msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11210msgstr ""
11211
11212#: app/Gedcom.php:586
11213msgid "Place of LDS baptism"
11214msgstr ""
11215
11216#: app/Gedcom.php:741
11217msgid "Place of LDS child sealing"
11218msgstr ""
11219
11220#: app/Gedcom.php:628
11221msgid "Place of LDS confirmation"
11222msgstr ""
11223
11224#: app/Gedcom.php:648
11225msgid "Place of LDS endowment"
11226msgstr ""
11227
11228#: app/Gedcom.php:480
11229msgid "Place of LDS spouse sealing"
11230msgstr ""
11231
11232#: app/Gedcom.php:578
11233msgid "Place of adoption"
11234msgstr ""
11235
11236#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11237msgid "Place of baptism"
11238msgstr ""
11239
11240#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11241msgid "Place of bar mitzvah"
11242msgstr ""
11243
11244#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11245msgid "Place of bat mitzvah"
11246msgstr ""
11247
11248#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11249#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11250msgid "Place of birth"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/Gedcom.php:605
11254msgid "Place of blessing"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11258msgid "Place of brit milah"
11259msgstr ""
11260
11261#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11262msgid "Place of burial"
11263msgstr ""
11264
11265#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622
11266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11267msgid "Place of christening"
11268msgstr ""
11269
11270#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11271msgid "Place of confirmation"
11272msgstr ""
11273
11274#: app/Gedcom.php:634
11275msgid "Place of cremation"
11276msgstr ""
11277
11278#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11280msgid "Place of death"
11281msgstr ""
11282
11283#: app/Gedcom.php:645
11284msgid "Place of emigration"
11285msgstr ""
11286
11287#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11288msgid "Place of engagement"
11289msgstr ""
11290
11291#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654
11292msgid "Place of event"
11293msgstr ""
11294
11295#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11296msgid "Place of first communion"
11297msgstr ""
11298
11299#: app/Gedcom.php:671
11300msgid "Place of immigration"
11301msgstr ""
11302
11303#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11304#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11305msgid "Place of marriage"
11306msgstr ""
11307
11308#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11309msgid "Place of marriage banns"
11310msgstr ""
11311
11312#: app/Gedcom.php:713
11313msgid "Place of naturalization"
11314msgstr ""
11315
11316#: app/Gedcom.php:723
11317msgid "Place of ordination"
11318msgstr ""
11319
11320#: app/Gedcom.php:731
11321msgid "Place of residence"
11322msgstr ""
11323
11324#. I18N: Name of a module
11325#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172
11326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11327#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11328#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11329msgid "Places"
11330msgstr ""
11331
11332#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11333#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11334#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11335msgid "Play"
11336msgstr "இயக்கு"
11337
11338#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11339msgid "Please enter a valid email address."
11340msgstr ""
11341
11342#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11343#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11344#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11345#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11346msgid "Please try again."
11347msgstr ""
11348
11349#. I18N: a month in the French republican calendar
11350#: app/Date/FrenchDate.php:157
11351msgctxt "GENITIVE"
11352msgid "Pluviose"
11353msgstr ""
11354
11355#. I18N: a month in the French republican calendar
11356#: app/Date/FrenchDate.php:251
11357msgctxt "INSTRUMENTAL"
11358msgid "Pluviose"
11359msgstr ""
11360
11361#. I18N: a month in the French republican calendar
11362#: app/Date/FrenchDate.php:204
11363msgctxt "LOCATIVE"
11364msgid "Pluviose"
11365msgstr ""
11366
11367#. I18N: a month in the French republican calendar
11368#: app/Date/FrenchDate.php:109
11369msgctxt "NOMINATIVE"
11370msgid "Pluviose"
11371msgstr ""
11372
11373#. I18N: Name of a country or state
11374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11375msgid "Poland"
11376msgstr ""
11377
11378#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11379msgctxt "Surname tradition"
11380msgid "Polish"
11381msgstr ""
11382
11383#. I18N: A configuration setting
11384#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11385#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11386#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11388msgid "Port number"
11389msgstr ""
11390
11391#. I18N: Location of an LDS church temple
11392#: app/Elements/TempleCode.php:162
11393msgid "Portland, Oregon, United States"
11394msgstr ""
11395
11396#. I18N: Location of an LDS church temple
11397#: app/Elements/TempleCode.php:154
11398msgid "Porto Alegre, Brazil"
11399msgstr ""
11400
11401#. I18N: page orientation
11402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11403#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11404#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11405msgid "Portrait"
11406msgstr ""
11407
11408#. I18N: Name of a country or state
11409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11410msgid "Portugal"
11411msgstr ""
11412
11413#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11414msgctxt "Surname tradition"
11415msgid "Portuguese"
11416msgstr ""
11417
11418#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11419#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11421#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
11422#: app/Gedcom.php:857
11423msgid "Postal code"
11424msgstr ""
11425
11426#. I18N: Name of a module
11427#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11428msgid "Powered by webtrees™"
11429msgstr ""
11430
11431#. I18N: a month in the French republican calendar
11432#: app/Date/FrenchDate.php:165
11433msgctxt "GENITIVE"
11434msgid "Prairial"
11435msgstr ""
11436
11437#. I18N: a month in the French republican calendar
11438#: app/Date/FrenchDate.php:259
11439msgctxt "INSTRUMENTAL"
11440msgid "Prairial"
11441msgstr ""
11442
11443#. I18N: a month in the French republican calendar
11444#: app/Date/FrenchDate.php:212
11445msgctxt "LOCATIVE"
11446msgid "Prairial"
11447msgstr ""
11448
11449#. I18N: a month in the French republican calendar
11450#: app/Date/FrenchDate.php:118
11451msgctxt "NOMINATIVE"
11452msgid "Prairial"
11453msgstr ""
11454
11455#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11456msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11457msgstr ""
11458
11459#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11460msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11461msgstr ""
11462
11463#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11464msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11465msgstr ""
11466
11467#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11468#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11469#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11470#: resources/views/admin/components.phtml:62
11471#: resources/views/admin/components.phtml:65
11472#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11473#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11474#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11475#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11476#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11477#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11478#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11479#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11480msgid "Preferences"
11481msgstr ""
11482
11483#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11484#, php-format
11485msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11486msgstr ""
11487
11488#. I18N: A configuration setting
11489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11490msgid "Preferred contact method"
11491msgstr ""
11492
11493#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11494#: app/Elements/TempleCode.php:161
11495msgid "President’s Office"
11496msgstr ""
11497
11498#. I18N: Location of an LDS church temple
11499#: app/Elements/TempleCode.php:163
11500msgid "Preston, England"
11501msgstr ""
11502
11503#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11504#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11505#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11506msgid "Preview"
11507msgstr ""
11508
11509#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11510msgid "Priest"
11511msgstr ""
11512
11513#. I18N: The first day in the French republican calendar
11514#: app/Date/FrenchDate.php:301
11515msgid "Primidi"
11516msgstr ""
11517
11518#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11519msgid "Print basic events when blank"
11520msgstr ""
11521
11522#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11523#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11524msgid "Priority"
11525msgstr ""
11526
11527#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11528#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11529msgid "Privacy"
11530msgstr ""
11531
11532#. I18N: Name of a module
11533#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11534#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11535msgid "Privacy policy"
11536msgstr ""
11537
11538#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11539#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11540msgid "Privacy restrictions"
11541msgstr ""
11542
11543#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11544msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11545msgstr ""
11546
11547#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11548#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11549#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11550#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11551#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11552msgid "Private"
11553msgstr ""
11554
11555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11556msgid "Private key"
11557msgstr ""
11558
11559#: app/Gedcom.php:724
11560msgid "Probate"
11561msgstr ""
11562
11563#: app/Gedcom.php:725
11564msgid "Property"
11565msgstr ""
11566
11567#. I18N: Location of an LDS church temple
11568#: app/Elements/TempleCode.php:164
11569msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11570msgstr ""
11571
11572#. I18N: Location of an LDS church temple
11573#: app/Elements/TempleCode.php:165
11574msgid "Provo, Utah, United States"
11575msgstr ""
11576
11577#. I18N: An individual that represents another
11578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11579msgid "Proxy"
11580msgstr ""
11581
11582#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11583#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11584msgid "Publication"
11585msgstr ""
11586
11587#. I18N: Name of a country or state
11588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11589msgid "Puerto Rico"
11590msgstr ""
11591
11592#. I18N: Name of a country or state
11593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11594msgid "Qatar"
11595msgstr ""
11596
11597#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11598#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11599#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
11600#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
11601#: app/Gedcom.php:925
11602msgid "Quality of data"
11603msgstr ""
11604
11605#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11606#: app/Date/FrenchDate.php:307
11607msgid "Quartidi"
11608msgstr ""
11609
11610#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11611#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11612msgid "Question"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: Location of an LDS church temple
11616#: app/Elements/TempleCode.php:166
11617msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11618msgstr ""
11619
11620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11621msgid "Quick family facts"
11622msgstr ""
11623
11624#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11625msgid "Quick individual facts"
11626msgstr ""
11627
11628#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11629#: app/Date/FrenchDate.php:309
11630msgid "Quintidi"
11631msgstr ""
11632
11633#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11634#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11636msgid "RE: "
11637msgstr ""
11638
11639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11640msgid "Rabbi"
11641msgstr ""
11642
11643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11644#: app/Date/HijriDate.php:146
11645msgctxt "GENITIVE"
11646msgid "Rabi’ al-awwal"
11647msgstr ""
11648
11649#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11650#: app/Date/HijriDate.php:236
11651msgctxt "INSTRUMENTAL"
11652msgid "Rabi’ al-awwal"
11653msgstr ""
11654
11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11656#: app/Date/HijriDate.php:191
11657msgctxt "LOCATIVE"
11658msgid "Rabi’ al-awwal"
11659msgstr ""
11660
11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11662#: app/Date/HijriDate.php:101
11663msgctxt "NOMINATIVE"
11664msgid "Rabi’ al-awwal"
11665msgstr ""
11666
11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11668#: app/Date/HijriDate.php:148
11669msgctxt "GENITIVE"
11670msgid "Rabi’ al-thani"
11671msgstr ""
11672
11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11674#: app/Date/HijriDate.php:238
11675msgctxt "INSTRUMENTAL"
11676msgid "Rabi’ al-thani"
11677msgstr ""
11678
11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11680#: app/Date/HijriDate.php:193
11681msgctxt "LOCATIVE"
11682msgid "Rabi’ al-thani"
11683msgstr ""
11684
11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11686#: app/Date/HijriDate.php:103
11687msgctxt "NOMINATIVE"
11688msgid "Rabi’ al-thani"
11689msgstr ""
11690
11691#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11692#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11693msgctxt "Female pedigree"
11694msgid "Rada"
11695msgstr ""
11696
11697#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11698#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11699msgctxt "Male pedigree"
11700msgid "Rada"
11701msgstr ""
11702
11703#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11704#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11705msgctxt "Pedigree"
11706msgid "Rada"
11707msgstr ""
11708
11709#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11710#: app/Date/HijriDate.php:154
11711msgctxt "GENITIVE"
11712msgid "Rajab"
11713msgstr ""
11714
11715#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11716#: app/Date/HijriDate.php:244
11717msgctxt "INSTRUMENTAL"
11718msgid "Rajab"
11719msgstr ""
11720
11721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11722#: app/Date/HijriDate.php:199
11723msgctxt "LOCATIVE"
11724msgid "Rajab"
11725msgstr ""
11726
11727#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11728#: app/Date/HijriDate.php:109
11729msgctxt "NOMINATIVE"
11730msgid "Rajab"
11731msgstr ""
11732
11733#. I18N: Location of an LDS church temple
11734#: app/Elements/TempleCode.php:167
11735msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11736msgstr ""
11737
11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11739#: app/Date/HijriDate.php:158
11740msgctxt "GENITIVE"
11741msgid "Ramadan"
11742msgstr ""
11743
11744#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11745#: app/Date/HijriDate.php:248
11746msgctxt "INSTRUMENTAL"
11747msgid "Ramadan"
11748msgstr ""
11749
11750#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11751#: app/Date/HijriDate.php:203
11752msgctxt "LOCATIVE"
11753msgid "Ramadan"
11754msgstr ""
11755
11756#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11757#: app/Date/HijriDate.php:113
11758msgctxt "NOMINATIVE"
11759msgid "Ramadan"
11760msgstr ""
11761
11762#. I18N: Description of the “Slide show” module
11763#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11764msgid "Random images from the current family tree."
11765msgstr ""
11766
11767#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11768#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11769#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11770#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11771msgid "Re-order children"
11772msgstr ""
11773
11774#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11777#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11778msgid "Re-order families"
11779msgstr ""
11780
11781#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11782#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11783#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11784#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11785#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11787msgid "Re-order media"
11788msgstr ""
11789
11790#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11791msgid "Re-order media files"
11792msgstr ""
11793
11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11795#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11797msgid "Re-order names"
11798msgstr ""
11799
11800#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11801#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11802#: resources/views/admin/users.phtml:29
11803#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11804#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11805#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11806#: resources/views/register-page.phtml:37
11807msgid "Real name"
11808msgstr ""
11809
11810#. I18N: Name of a module
11811#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11812#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11813msgid "Recent changes"
11814msgstr ""
11815
11816#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11817msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11818msgstr ""
11819
11820#. I18N: Location of an LDS church temple
11821#: app/Elements/TempleCode.php:168
11822msgid "Recife, Brazil"
11823msgstr ""
11824
11825#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11826#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11827#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11829#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11830#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11831#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11832#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11833msgid "Record"
11834msgstr ""
11835
11836#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11837#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11838#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736
11839#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847
11840#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883
11841msgid "Record ID number"
11842msgstr ""
11843
11844#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870
11845msgid "Record file number"
11846msgstr ""
11847
11848#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11849#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11850#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11851msgid "Records"
11852msgstr ""
11853
11854#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11855#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11856msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11857msgstr ""
11858
11859#. I18N: Location of an LDS church temple
11860#: app/Elements/TempleCode.php:169
11861msgid "Redlands, California, United States"
11862msgstr ""
11863
11864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
11865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
11867#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11868#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726
11869#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841
11870msgid "Reference number"
11871msgstr ""
11872
11873#. I18N: Location of an LDS church temple
11874#: app/Elements/TempleCode.php:170
11875msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11876msgstr ""
11877
11878#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11879#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11880msgid "Registered partnership"
11881msgstr ""
11882
11883#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11884msgid "Registry officer"
11885msgstr ""
11886
11887#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11888msgctxt "FEMALE"
11889msgid "Registry officer"
11890msgstr ""
11891
11892#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11893msgctxt "MALE"
11894msgid "Registry officer"
11895msgstr ""
11896
11897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11898#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11899msgid "Regular expression"
11900msgstr ""
11901
11902#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11903msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11904msgstr ""
11905
11906#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11907#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11908msgid "Reject"
11909msgstr ""
11910
11911#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11912msgid "Reject all changes"
11913msgstr ""
11914
11915#. I18N: Name of a module/report
11916#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11918msgid "Related families"
11919msgstr ""
11920
11921#. I18N: Name of a report
11922#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11923#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11924msgid "Related individuals"
11925msgstr ""
11926
11927#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11928#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11929#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
11930#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11931#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11932msgid "Relationship"
11933msgstr ""
11934
11935#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11937msgid "Relationship to father"
11938msgstr ""
11939
11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156
11941msgid "Relationship to me"
11942msgstr ""
11943
11944#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11946msgid "Relationship to mother"
11947msgstr ""
11948
11949#: app/Gedcom.php:659
11950msgid "Relationship to parents"
11951msgstr ""
11952
11953#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334
11954#, php-format
11955msgid "Relationship: %s"
11956msgstr ""
11957
11958#. I18N: Name of a module/chart
11959#. I18N: Configuration option
11960#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190
11961#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267
11962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11963#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11964msgid "Relationships"
11965msgstr ""
11966
11967#. I18N: %s are individual’s names
11968#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
11969#, php-format
11970msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11971msgstr ""
11972
11973#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11974#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
11975#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11977msgid "Religion"
11978msgstr ""
11979
11980#: app/Gedcom.php:721
11981msgid "Religious institution"
11982msgstr ""
11983
11984#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11986msgid "Religious marriage"
11987msgstr ""
11988
11989#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11990msgid "Reload map"
11991msgstr ""
11992
11993#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11994#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11995msgid "Reminder date"
11996msgstr ""
11997
11998#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11999msgid "Reminder email frequency (days)"
12000msgstr ""
12001
12002#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12003msgid "Remote server"
12004msgstr ""
12005
12006#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12007#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12008#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12009#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12010#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12011msgid "Remove"
12012msgstr ""
12013
12014#. I18N: Name of a module
12015#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12016msgid "Remove duplicate links"
12017msgstr ""
12018
12019#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12020msgid "Remove individual"
12021msgstr ""
12022
12023#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12024#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12025msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12026msgstr ""
12027
12028#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12029msgid "Remove this location?"
12030msgstr ""
12031
12032#. I18N: Location of an LDS church temple
12033#: app/Elements/TempleCode.php:171
12034msgid "Reno, Nevada, United States"
12035msgstr ""
12036
12037#. I18N: Renumber the records in a family tree
12038#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12039#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12040#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12041#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12042msgid "Renumber XREFs"
12043msgstr ""
12044
12045#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12046msgid "Replace"
12047msgstr ""
12048
12049#. I18N: Description of a “Data fix” module
12050#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12051msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12052msgstr ""
12053
12054#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12055msgid "Replace with"
12056msgstr ""
12057
12058#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12059msgid "Replacement text"
12060msgstr ""
12061
12062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12064msgid "Reply"
12065msgstr ""
12066
12067#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12068#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12069#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12070#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12071msgid "Report"
12072msgstr ""
12073
12074#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12075#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12076msgid "Report phrase"
12077msgstr ""
12078
12079#. I18N: Name of a module
12080#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12081#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
12083#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12084#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12085msgid "Reports"
12086msgstr ""
12087
12088#. I18N: Name of a module/list
12089#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12090#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12091#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182
12092#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12093#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12094#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12095#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12096#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12097#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12098#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12099#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12100#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12101#: resources/views/search-results.phtml:72
12102msgid "Repositories"
12103msgstr ""
12104
12105#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12106#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843
12107#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12109#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12111#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12112#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12113msgid "Repository"
12114msgstr ""
12115
12116#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12117msgid "Repository name"
12118msgstr ""
12119
12120#. I18N: Name of a country or state
12121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12122msgid "Republic of the Congo"
12123msgstr ""
12124
12125#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12126#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12127#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12128msgid "Request a new password"
12129msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்"
12130
12131#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12133#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12134#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12135msgid "Request a new user account"
12136msgstr ""
12137
12138#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12139msgid "Research"
12140msgstr ""
12141
12142#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12143#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12144#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12145#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12146#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12147msgid "Research task"
12148msgstr ""
12149
12150#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12151#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12152msgid "Research tasks"
12153msgstr ""
12154
12155#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12156msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12157msgstr ""
12158
12159#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12160msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12161msgstr ""
12162
12163#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729
12164#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12165msgid "Residence"
12166msgstr ""
12167
12168#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12170msgid "Restore the default block layout"
12171msgstr ""
12172
12173#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12175msgid "Restrict to immediate family"
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: a restriction on viewing data
12179#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12180#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732
12181#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933
12182#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
12183#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12184#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12185msgid "Restriction"
12186msgstr ""
12187
12188#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12189msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12190msgstr ""
12191
12192#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12193msgid "Results"
12194msgstr ""
12195
12196#: app/Gedcom.php:733
12197msgid "Retirement"
12198msgstr ""
12199
12200#. I18N: Location of an LDS church temple
12201#: app/Elements/TempleCode.php:172
12202msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12203msgstr ""
12204
12205#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
12206#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
12207#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12208#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12209#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678
12210#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
12211#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12212msgid "Role"
12213msgstr ""
12214
12215#. I18N: Name of a country or state
12216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12217msgid "Romania"
12218msgstr ""
12219
12220#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12221msgid "Romanized"
12222msgstr ""
12223
12224#: app/Gedcom.php:697
12225msgid "Romanized name"
12226msgstr ""
12227
12228#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
12229msgid "Romanized place"
12230msgstr ""
12231
12232#: app/Gedcom.php:706
12233msgid "Romanized type"
12234msgstr ""
12235
12236#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12237#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12238msgid "Roots"
12239msgstr ""
12240
12241#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12242msgid "Rufname"
12243msgstr ""
12244
12245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12246#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12247#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12248msgid "Russell"
12249msgstr ""
12250
12251#. I18N: Name of a country or state
12252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12253msgid "Russia"
12254msgstr ""
12255
12256#. I18N: Name of a country or state
12257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12258msgid "Rwanda"
12259msgstr ""
12260
12261#. I18N: Name of a country or state
12262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12263msgid "Réunion"
12264msgstr ""
12265
12266#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12267msgid "SMTP mail server"
12268msgstr ""
12269
12270#: app/Services/ServerCheckService.php:322
12271msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12272msgstr ""
12273
12274#: app/Services/ServerCheckService.php:212
12275#, php-format
12276msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12277msgstr ""
12278
12279#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12280#: app/Services/EmailService.php:209
12281msgid "SSL/TLS"
12282msgstr ""
12283
12284#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12285#: app/Services/EmailService.php:211
12286msgid "STARTTLS"
12287msgstr ""
12288
12289#. I18N: Location of an LDS church temple
12290#: app/Elements/TempleCode.php:173
12291msgid "Sacramento, California, United States"
12292msgstr ""
12293
12294#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12295#: app/Date/HijriDate.php:144
12296msgctxt "GENITIVE"
12297msgid "Safar"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12301#: app/Date/HijriDate.php:234
12302msgctxt "INSTRUMENTAL"
12303msgid "Safar"
12304msgstr ""
12305
12306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12307#: app/Date/HijriDate.php:189
12308msgctxt "LOCATIVE"
12309msgid "Safar"
12310msgstr ""
12311
12312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12313#: app/Date/HijriDate.php:99
12314msgctxt "NOMINATIVE"
12315msgid "Safar"
12316msgstr ""
12317
12318#. I18N: The name of a colour-scheme
12319#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12320msgid "Sage"
12321msgstr ""
12322
12323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12324msgid "Saint Barthélemy"
12325msgstr ""
12326
12327#. I18N: Name of a country or state
12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12329msgid "Saint Helena"
12330msgstr ""
12331
12332#. I18N: Name of a country or state
12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12334msgid "Saint Kitts and Nevis"
12335msgstr ""
12336
12337#. I18N: Name of a country or state
12338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12339msgid "Saint Lucia"
12340msgstr ""
12341
12342#. I18N: Name of a country or state
12343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12344msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12345msgstr ""
12346
12347#. I18N: Name of a country or state
12348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12349msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12350msgstr ""
12351
12352#. I18N: Location of an LDS church temple
12353#: app/Elements/TempleCode.php:183
12354msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12355msgstr ""
12356
12357#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12358msgid "Same as uploaded file"
12359msgstr ""
12360
12361#. I18N: Name of a country or state
12362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12363msgid "Samoa"
12364msgstr ""
12365
12366#. I18N: Location of an LDS church temple
12367#: app/Elements/TempleCode.php:176
12368msgid "San Antonio, Texas, United States"
12369msgstr ""
12370
12371#. I18N: Location of an LDS church temple
12372#: app/Elements/TempleCode.php:177
12373msgid "San Diego, California, United States"
12374msgstr ""
12375
12376#. I18N: Location of an LDS church temple
12377#: app/Elements/TempleCode.php:182
12378msgid "San José, Costa Rica"
12379msgstr ""
12380
12381#. I18N: Name of a country or state
12382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12383msgid "San Marino"
12384msgstr ""
12385
12386#. I18N: Location of an LDS church temple
12387#: app/Elements/TempleCode.php:174
12388msgid "San Salvador, El Salvador"
12389msgstr ""
12390
12391#. I18N: Location of an LDS church temple
12392#: app/Elements/TempleCode.php:175
12393msgid "Santiago, Chile"
12394msgstr ""
12395
12396#. I18N: Location of an LDS church temple
12397#: app/Elements/TempleCode.php:178
12398msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12399msgstr ""
12400
12401#. I18N: Location of an LDS church temple
12402#: app/Elements/TempleCode.php:186
12403msgid "São Paulo, Brazil"
12404msgstr ""
12405
12406#. I18N: Name of a country or state
12407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12408msgid "Sao Tome and Principe"
12409msgstr ""
12410
12411#. I18N: abbreviation for Saturday
12412#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12413#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12414msgid "Sat"
12415msgstr ""
12416
12417#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12418msgid "Saturday"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: Name of a country or state
12422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12423msgid "Saudi Arabia"
12424msgstr ""
12425
12426#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12427msgid "Schema"
12428msgstr ""
12429
12430#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666
12431msgid "School or college"
12432msgstr ""
12433
12434#. I18N: Name of a country or state
12435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12436msgid "Scotland"
12437msgstr ""
12438
12439#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12440msgid "Scrapbook"
12441msgstr ""
12442
12443#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12444#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12445msgctxt "Female pedigree"
12446msgid "Sealing"
12447msgstr ""
12448
12449#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12450#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12451msgctxt "Male pedigree"
12452msgid "Sealing"
12453msgstr ""
12454
12455#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12456#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12457msgctxt "Pedigree"
12458msgid "Sealing"
12459msgstr ""
12460
12461#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12462#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12463#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12464msgid "Sealing canceled (divorce)"
12465msgstr ""
12466
12467#. I18N: Name of a module
12468#. I18N: A button label.
12469#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12470#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12471#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133
12472#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168
12473#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12474#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12475#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12476#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12477#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12478#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12479#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12480msgid "Search"
12481msgstr ""
12482
12483#. I18N: Name of a module
12484#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12485#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12486msgid "Search and replace"
12487msgstr ""
12488
12489#. I18N: Description of a “Data fix” module
12490#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12491msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12492msgstr ""
12493
12494#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12496msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12497msgstr ""
12498
12499#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12500msgid "Search filters"
12501msgstr ""
12502
12503#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12504#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12505msgid "Search for"
12506msgstr ""
12507
12508#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12509msgid "Search for locations in an external database."
12510msgstr ""
12511
12512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12513msgid "Search for place names in an external database."
12514msgstr ""
12515
12516#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12517#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12518#, php-format
12519msgid "Search for place names using %s."
12520msgstr ""
12521
12522#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12523msgid "Search method"
12524msgstr ""
12525
12526#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12527msgid "Search text/pattern"
12528msgstr ""
12529
12530#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12531msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12532msgstr ""
12533
12534#. I18N: Location of an LDS church temple
12535#: app/Elements/TempleCode.php:179
12536msgid "Seattle, Washington, United States"
12537msgstr ""
12538
12539#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12540msgid "Second record"
12541msgstr ""
12542
12543#. I18N: A configuration setting
12544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12545msgid "Secure connection"
12546msgstr ""
12547
12548#. I18N: A configuration setting
12549#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12550msgid "Security code"
12551msgstr ""
12552
12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12554#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12555#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12556#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12557#, php-format
12558msgid "See %s for more information."
12559msgstr ""
12560
12561#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12562#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12564msgid "Select"
12565msgstr ""
12566
12567#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12568msgid "Select a GEDCOM file to import"
12569msgstr ""
12570
12571#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12572#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12573msgid "Select a date"
12574msgstr ""
12575
12576#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12577msgid "Select individuals by place or date"
12578msgstr ""
12579
12580#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12581#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12582msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12583msgstr ""
12584
12585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12586msgid "Select the desired age interval"
12587msgstr ""
12588
12589#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12590msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12591msgstr ""
12592
12593#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12594msgid "Select two records to merge."
12595msgstr ""
12596
12597#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12598msgid "Selector"
12599msgstr ""
12600
12601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12602msgid "Seller"
12603msgstr ""
12604
12605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12606msgctxt "FEMALE"
12607msgid "Seller"
12608msgstr ""
12609
12610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12611msgctxt "MALE"
12612msgid "Seller"
12613msgstr ""
12614
12615#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12616#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12617#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12618#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12619msgid "Send"
12620msgstr ""
12621
12622#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12623#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12624#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12626#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12627msgid "Send a message"
12628msgstr ""
12629
12630#: app/Services/MessageService.php:217
12631msgid "Send a message to all users"
12632msgstr ""
12633
12634#: app/Services/MessageService.php:218
12635msgid "Send a message to users who have never signed in"
12636msgstr ""
12637
12638#: app/Services/MessageService.php:219
12639msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12640msgstr ""
12641
12642#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12643msgid "Send a test email using these settings"
12644msgstr ""
12645
12646#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12647msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12648msgstr ""
12649
12650#. I18N: Label for a configuration option
12651#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12652msgid "Send out reminder emails"
12653msgstr ""
12654
12655#. I18N: A configuration setting
12656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12657msgid "Sender email"
12658msgstr ""
12659
12660#. I18N: A configuration setting
12661#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12662msgid "Sender name"
12663msgstr ""
12664
12665#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12667msgid "Sending email"
12668msgstr ""
12669
12670#. I18N: A configuration setting
12671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12672msgid "Sending server name"
12673msgstr ""
12674
12675#. I18N: Name of a country or state
12676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12677msgid "Senegal"
12678msgstr ""
12679
12680#. I18N: Location of an LDS church temple
12681#: app/Elements/TempleCode.php:180
12682msgid "Seoul, Korea"
12683msgstr ""
12684
12685#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12686msgctxt "Abbreviation for September"
12687msgid "Sep"
12688msgstr ""
12689
12690#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12691msgid "Separated"
12692msgstr ""
12693
12694#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12695msgid "Separation"
12696msgstr ""
12697
12698#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12699msgctxt "GENITIVE"
12700msgid "September"
12701msgstr ""
12702
12703#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12704msgctxt "INSTRUMENTAL"
12705msgid "September"
12706msgstr ""
12707
12708#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12709msgctxt "LOCATIVE"
12710msgid "September"
12711msgstr ""
12712
12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12715#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12716msgctxt "NOMINATIVE"
12717msgid "September"
12718msgstr ""
12719
12720#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12721#: app/Date/FrenchDate.php:313
12722msgid "Septidi"
12723msgstr ""
12724
12725#. I18N: Name of a country or state
12726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12727msgid "Serbia"
12728msgstr ""
12729
12730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12731msgid "Servant"
12732msgstr ""
12733
12734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12735msgctxt "FEMALE"
12736msgid "Servant"
12737msgstr ""
12738
12739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12740msgctxt "MALE"
12741msgid "Servant"
12742msgstr ""
12743
12744#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12746msgid "Server information"
12747msgstr ""
12748
12749#. I18N: A configuration setting
12750#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12751#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12752#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12753#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12754msgid "Server name"
12755msgstr ""
12756
12757#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12758msgid "Set a new password"
12759msgstr ""
12760
12761#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12762msgid "Set as default"
12763msgstr ""
12764
12765#. I18N: You need to:
12766#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12767#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12768msgid "Set the access level for each tree."
12769msgstr ""
12770
12771#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12773msgid "Set the default blocks for new family trees"
12774msgstr ""
12775
12776#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550
12778msgid "Set the default blocks for new users"
12779msgstr ""
12780
12781#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12783msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12784msgstr ""
12785
12786#. I18N: You need to:
12787#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12788#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12789msgid "Set the status to “approved”."
12790msgstr ""
12791
12792#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12794msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12795msgstr ""
12796
12797#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12798#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12799msgid "Setup wizard for webtrees"
12800msgstr ""
12801
12802#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12803#: app/Date/FrenchDate.php:311
12804msgid "Sextidi"
12805msgstr ""
12806
12807#. I18N: Name of a country or state
12808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12809msgid "Seychelles"
12810msgstr ""
12811
12812#: app/Date/JalaliDate.php:278
12813msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12814msgid "Shah"
12815msgstr ""
12816
12817#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12818#: app/Date/JalaliDate.php:149
12819msgctxt "GENITIVE"
12820msgid "Shahrivar"
12821msgstr ""
12822
12823#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12824#: app/Date/JalaliDate.php:239
12825msgctxt "INSTRUMENTAL"
12826msgid "Shahrivar"
12827msgstr ""
12828
12829#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12830#: app/Date/JalaliDate.php:194
12831msgctxt "LOCATIVE"
12832msgid "Shahrivar"
12833msgstr ""
12834
12835#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12836#: app/Date/JalaliDate.php:104
12837msgctxt "NOMINATIVE"
12838msgid "Shahrivar"
12839msgstr ""
12840
12841#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12842#: resources/views/individual-page.phtml:68
12843msgid "Share"
12844msgstr ""
12845
12846#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12847msgid "Share the URL"
12848msgstr ""
12849
12850#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12851msgid "Share the anniversary of an event"
12852msgstr ""
12853
12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147
12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
12858#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759
12859#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12860#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12861#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12862#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12863msgid "Shared note"
12864msgstr ""
12865
12866#. I18N: Name of a module/list
12867#: app/Module/NoteListModule.php:62
12868#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12869#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12870msgid "Shared notes"
12871msgstr ""
12872
12873#. I18N: plural noun - things that can be shared
12874#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
12876msgid "Shares"
12877msgstr ""
12878
12879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12880#: app/Date/HijriDate.php:160
12881msgctxt "GENITIVE"
12882msgid "Shawwal"
12883msgstr ""
12884
12885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12886#: app/Date/HijriDate.php:250
12887msgctxt "INSTRUMENTAL"
12888msgid "Shawwal"
12889msgstr ""
12890
12891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12892#: app/Date/HijriDate.php:205
12893msgctxt "LOCATIVE"
12894msgid "Shawwal"
12895msgstr ""
12896
12897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12898#: app/Date/HijriDate.php:115
12899msgctxt "NOMINATIVE"
12900msgid "Shawwal"
12901msgstr ""
12902
12903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12904#: app/Date/HijriDate.php:156
12905msgctxt "GENITIVE"
12906msgid "Sha’aban"
12907msgstr ""
12908
12909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12910#: app/Date/HijriDate.php:246
12911msgctxt "INSTRUMENTAL"
12912msgid "Sha’aban"
12913msgstr ""
12914
12915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12916#: app/Date/HijriDate.php:201
12917msgctxt "LOCATIVE"
12918msgid "Sha’aban"
12919msgstr ""
12920
12921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12922#: app/Date/HijriDate.php:111
12923msgctxt "NOMINATIVE"
12924msgid "Sha’aban"
12925msgstr ""
12926
12927#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12928msgid "She "
12929msgstr ""
12930
12931#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12932msgid "She died"
12933msgstr ""
12934
12935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12936#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12937msgid "She married"
12938msgstr ""
12939
12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12941msgid "She resided at"
12942msgstr ""
12943
12944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12945msgid "She was born"
12946msgstr ""
12947
12948#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12949msgid "She was buried"
12950msgstr ""
12951
12952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12953msgid "She was christened"
12954msgstr ""
12955
12956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12957msgid "She was cremated"
12958msgstr ""
12959
12960#. I18N: a month in the Jewish calendar
12961#: app/Date/JewishDate.php:201
12962msgctxt "GENITIVE"
12963msgid "Shevat"
12964msgstr ""
12965
12966#. I18N: a month in the Jewish calendar
12967#: app/Date/JewishDate.php:305
12968msgctxt "INSTRUMENTAL"
12969msgid "Shevat"
12970msgstr ""
12971
12972#. I18N: a month in the Jewish calendar
12973#: app/Date/JewishDate.php:253
12974msgctxt "LOCATIVE"
12975msgid "Shevat"
12976msgstr ""
12977
12978#. I18N: a month in the Jewish calendar
12979#: app/Date/JewishDate.php:149
12980msgctxt "NOMINATIVE"
12981msgid "Shevat"
12982msgstr ""
12983
12984#. I18N: The name of a colour-scheme
12985#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12986msgid "Shiny Tomato"
12987msgstr ""
12988
12989#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12990#: resources/views/help/date.phtml:113
12991msgid "Shortcut"
12992msgstr ""
12993
12994#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12995msgid "Shortest marriage"
12996msgstr ""
12997
12998#: resources/views/calendar-page.phtml:109
12999msgid "Show"
13000msgstr ""
13001
13002#. I18N: A configuration setting
13003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13004msgid "Show a download link in the media viewer"
13005msgstr ""
13006
13007#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13008#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13009msgid "Show a privacy policy."
13010msgstr ""
13011
13012#. I18N: A configuration setting
13013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13014msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13015msgstr ""
13016
13017#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13018msgid "Show all media"
13019msgstr ""
13020
13021#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13022msgid "Show all notes"
13023msgstr ""
13024
13025#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13026msgid "Show all places in a list"
13027msgstr ""
13028
13029#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13030msgid "Show all sources"
13031msgstr ""
13032
13033#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13034#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13035msgid "Show an age cursor"
13036msgstr ""
13037
13038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13039msgid "Show children of ancestors"
13040msgstr ""
13041
13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13043msgid "Show couples where either partner married more than once."
13044msgstr ""
13045
13046#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13047msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13048msgstr ""
13049
13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13051msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13052msgstr ""
13053
13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13055msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13056msgstr ""
13057
13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13059msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13060msgstr ""
13061
13062#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13063msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13064msgstr ""
13065
13066#. I18N: label for yes/no option
13067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13068msgid "Show date of last update"
13069msgstr ""
13070
13071#. I18N: A configuration setting
13072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13073msgid "Show dead individuals"
13074msgstr ""
13075
13076#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13077msgid "Show divorced couples."
13078msgstr ""
13079
13080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13081msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13082msgstr ""
13083
13084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13085msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13086msgstr ""
13087
13088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13089msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13090msgstr ""
13091
13092#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13094msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13095msgstr ""
13096
13097#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13098msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13099msgstr ""
13100
13101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13102msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13103msgstr ""
13104
13105#. I18N: A configuration setting
13106#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13107msgid "Show list of family trees"
13108msgstr ""
13109
13110#. I18N: A configuration setting
13111#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13112msgid "Show living individuals"
13113msgstr ""
13114
13115#. I18N: A configuration setting
13116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13117msgid "Show names of private individuals"
13118msgstr ""
13119
13120#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13124msgid "Show notes"
13125msgstr ""
13126
13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13128msgid "Show occupations"
13129msgstr ""
13130
13131#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13132#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13133msgid "Show only events of living individuals"
13134msgstr ""
13135
13136#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13137msgid "Show only females."
13138msgstr ""
13139
13140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13141msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13142msgstr ""
13143
13144#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13145msgid "Show only individuals, events, or all"
13146msgstr ""
13147
13148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13149msgid "Show only males."
13150msgstr ""
13151
13152#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13153#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13154msgid "Show parents"
13155msgstr ""
13156
13157#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13158#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13160#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13161#: resources/views/login-page.phtml:47
13162#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13163#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13164#: resources/views/register-page.phtml:76
13165#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13166#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13167#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13168#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13169msgid "Show password"
13170msgstr ""
13171
13172#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13173msgid "Show pending changes"
13174msgstr ""
13175
13176#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13177#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13178#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13179msgid "Show photos"
13180msgstr ""
13181
13182#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13183msgid "Show place hierarchy"
13184msgstr ""
13185
13186#. I18N: A configuration setting
13187#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13188msgid "Show private relationships"
13189msgstr ""
13190
13191#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13192msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13193msgstr ""
13194
13195#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13196msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13197msgstr ""
13198
13199#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13200msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13201msgstr ""
13202
13203#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13204msgid "Show residences"
13205msgstr ""
13206
13207#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13208msgid "Show slide show controls"
13209msgstr ""
13210
13211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13216msgid "Show sources"
13217msgstr ""
13218
13219#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13220#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13222msgid "Show spouses"
13223msgstr ""
13224
13225#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13227#, php-format
13228msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13229msgstr ""
13230
13231#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13232#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13233msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13234msgstr ""
13235
13236#. I18N: label for a yes/no option
13237#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13238msgid "Show the date and time"
13239msgstr ""
13240
13241#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13242msgid "Show the date and time of update"
13243msgstr ""
13244
13245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13246msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13247msgstr ""
13248
13249#. I18N: A configuration setting
13250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13251msgid "Show the family tree"
13252msgstr ""
13253
13254#: app/Module/IndividualListModule.php:350
13255msgid "Show the list of individuals"
13256msgstr ""
13257
13258#: app/Module/IndividualListModule.php:356
13259msgid "Show the list of surnames"
13260msgstr ""
13261
13262#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13263#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13264msgid "Show the location of an event on an external map."
13265msgstr ""
13266
13267#. I18N: Description of the “Places” module
13268#: app/Module/PlacesModule.php:96
13269msgid "Show the location of events on a map."
13270msgstr ""
13271
13272#. I18N: label for a yes/no option
13273#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13274msgid "Show the user who made the change"
13275msgstr ""
13276
13277#. I18N: Label for a configuration option
13278#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13279#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13280#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13281msgid "Show this block for which languages"
13282msgstr ""
13283
13284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13285msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13286msgstr ""
13287
13288#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13289#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13291#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13292msgid "Show to managers"
13293msgstr ""
13294
13295#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13298#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13299#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13300#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13301msgid "Show to members"
13302msgstr ""
13303
13304#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13309#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13310msgid "Show to visitors"
13311msgstr ""
13312
13313#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13314#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13315msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13316msgstr ""
13317
13318#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13320msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13321msgstr ""
13322
13323#. I18N: %s are placeholders for numbers
13324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13326#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13327#, php-format
13328msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13329msgstr ""
13330
13331#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13332msgid "Sibling"
13333msgstr ""
13334
13335#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13336msgid "Siblings"
13337msgstr ""
13338
13339#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13340#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13341msgid "Sidebar"
13342msgstr ""
13343
13344#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
13346#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13347#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13348msgid "Sidebars"
13349msgstr ""
13350
13351#. I18N: Name of a country or state
13352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13353msgid "Sierra Leone"
13354msgstr ""
13355
13356#. I18N: Name of a module
13357#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13358#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13359msgid "Sign in"
13360msgstr "புகுபதிகை"
13361
13362#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13363#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13364msgid "Sign out"
13365msgstr "விடுபதிகை"
13366
13367#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13369msgid "Sign-in and registration"
13370msgstr ""
13371
13372#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13373msgid "Signature"
13374msgstr ""
13375
13376#: resources/views/help/date.phtml:138
13377msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13378msgstr ""
13379
13380#. I18N: Name of a country or state
13381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13382msgid "Singapore"
13383msgstr ""
13384
13385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13387msgid "Sister"
13388msgstr ""
13389
13390#. I18N: A configuration setting
13391#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13392#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13393#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13394#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13395msgid "Site identification code"
13396msgstr ""
13397
13398#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13400#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13401msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13402msgstr ""
13403
13404#. I18N: A configuration setting
13405#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13406#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13407msgid "Site verification code"
13408msgstr ""
13409
13410#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13411#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13412msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13413msgstr ""
13414
13415#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13416#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13417msgid "Sitemaps"
13418msgstr ""
13419
13420#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13421#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13422msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13423msgstr ""
13424
13425#. I18N: a month in the Jewish calendar
13426#: app/Date/JewishDate.php:211
13427msgctxt "GENITIVE"
13428msgid "Sivan"
13429msgstr ""
13430
13431#. I18N: a month in the Jewish calendar
13432#: app/Date/JewishDate.php:315
13433msgctxt "INSTRUMENTAL"
13434msgid "Sivan"
13435msgstr ""
13436
13437#. I18N: a month in the Jewish calendar
13438#: app/Date/JewishDate.php:263
13439msgctxt "LOCATIVE"
13440msgid "Sivan"
13441msgstr ""
13442
13443#. I18N: a month in the Jewish calendar
13444#: app/Date/JewishDate.php:159
13445msgctxt "NOMINATIVE"
13446msgid "Sivan"
13447msgstr ""
13448
13449#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13450#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13451#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13452msgid "Skip to content"
13453msgstr ""
13454
13455#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13456msgid "Slave"
13457msgstr ""
13458
13459#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13460msgctxt "FEMALE"
13461msgid "Slave"
13462msgstr ""
13463
13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13465msgctxt "MALE"
13466msgid "Slave"
13467msgstr ""
13468
13469#. I18N: Name of a module
13470#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13471msgid "Slide show"
13472msgstr ""
13473
13474#. I18N: Name of a country or state
13475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13476msgid "Slovakia"
13477msgstr ""
13478
13479#. I18N: Name of a country or state
13480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13481msgid "Slovenia"
13482msgstr ""
13483
13484#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13485msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13486msgstr ""
13487
13488#. I18N: Location of an LDS church temple
13489#: app/Elements/TempleCode.php:185
13490msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13491msgstr ""
13492
13493#: app/Gedcom.php:755
13494msgid "Social security number"
13495msgstr ""
13496
13497#. I18N: Name of a country or state
13498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13499msgid "Solomon Islands"
13500msgstr ""
13501
13502#. I18N: Name of a country or state
13503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13504msgid "Somalia"
13505msgstr ""
13506
13507#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13508#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13509msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13510msgstr ""
13511
13512#. I18N: Description of a “Data fix” module
13513#: app/Module/FixNameTags.php:95
13514msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13515msgstr ""
13516
13517#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13518msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13519msgstr ""
13520
13521#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13523msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13524msgstr ""
13525
13526#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13528msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13529msgstr ""
13530
13531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13535msgid "Son"
13536msgstr ""
13537
13538#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13539#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13540#, php-format
13541msgid "Son of %s"
13542msgstr ""
13543
13544#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
13545#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13546msgid "Sort date"
13547msgstr ""
13548
13549#. I18N: Label for a configuration option
13550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13551#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13552#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13553#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13554#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13555#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13556#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13557#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13558#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13559#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13562#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13564#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13565msgid "Sort order"
13566msgstr ""
13567
13568#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
13569msgid "Sort time"
13570msgstr ""
13571
13572#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13574msgid "Sosa"
13575msgstr ""
13576
13577#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13578msgid "Sosa-Stradonitz number"
13579msgstr ""
13580
13581#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13582msgid "Sounds like"
13583msgstr ""
13584
13585#. I18N: Name of a module/report
13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13587#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13588#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13589#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825
13590#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13591#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13592#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13593#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13594#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13595#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13596#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13597#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13598#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13599#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13600#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13601#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13604#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13620msgid "Source"
13621msgstr ""
13622
13623#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13624#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484
13625#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703
13626#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902
13627#: app/Gedcom.php:916
13628msgid "Source citation"
13629msgstr ""
13630
13631#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13632msgid "Source citations"
13633msgstr ""
13634
13635#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13636msgid "Source type"
13637msgstr ""
13638
13639#. I18N: Name of a module/list
13640#. I18N: Name of a module
13641#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64
13642#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13643#: app/Services/AdminService.php:183
13644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13645#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13646#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13647#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13648#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13649#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13650#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13651#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13652#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13653#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13654#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13655#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13656#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13657#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13658#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13659#: resources/views/search-results.phtml:61
13660#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13665msgid "Sources"
13666msgstr ""
13667
13668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13669msgid "Sources to the events"
13670msgstr ""
13671
13672#. I18N: Name of a country or state
13673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13674msgid "South Africa"
13675msgstr ""
13676
13677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13678msgid "South America"
13679msgstr ""
13680
13681#. I18N: Name of a country or state
13682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13683msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13684msgstr ""
13685
13686#. I18N: Name of a country or state
13687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13688msgid "South Sudan"
13689msgstr ""
13690
13691#. I18N: Name of a country or state
13692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13693msgid "Spain"
13694msgstr ""
13695
13696#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13697msgctxt "Surname tradition"
13698msgid "Spanish"
13699msgstr ""
13700
13701#. I18N: Location of an LDS church temple
13702#: app/Elements/TempleCode.php:188
13703msgid "Spokane, Washington, United States"
13704msgstr ""
13705
13706#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13707#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13708#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13709#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13710#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13711#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13712#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13713msgid "Spouse"
13714msgstr ""
13715
13716#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13717#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38
13718#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13719#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13720msgid "Spouses"
13721msgstr ""
13722
13723#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13725#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13728msgid "Spouses and children"
13729msgstr ""
13730
13731#. I18N: Name of a country or state
13732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13733msgid "Sri Lanka"
13734msgstr ""
13735
13736#. I18N: Location of an LDS church temple
13737#: app/Elements/TempleCode.php:181
13738msgid "St. George, Utah, United States"
13739msgstr ""
13740
13741#. I18N: Location of an LDS church temple
13742#: app/Elements/TempleCode.php:184
13743msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13744msgstr ""
13745
13746#. I18N: Location of an LDS church temple
13747#: app/Elements/TempleCode.php:187
13748msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13749msgstr ""
13750
13751#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13752msgid "Standard GEDCOM tags"
13753msgstr ""
13754
13755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13756msgid "Start slide show on page load"
13757msgstr ""
13758
13759#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13760msgid "Start year"
13761msgstr ""
13762
13763#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13764msgid "Starting range of change dates"
13765msgstr ""
13766
13767#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13768msgid "Statcounter™"
13769msgstr ""
13770
13771#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13772#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
13773#: app/Gedcom.php:858
13774msgid "State"
13775msgstr ""
13776
13777#. I18N: Name of a module
13778#. I18N: Name of a module/chart
13779#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70
13780#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13781#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13783#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13784msgid "Statistics"
13785msgstr ""
13786
13787#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13788#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13789#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587
13790#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742
13791#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13793msgid "Status"
13794msgstr ""
13795
13796#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650
13797#: app/Gedcom.php:743
13798msgid "Status change date"
13799msgstr ""
13800
13801#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13802#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13803#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13804#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13805#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13806msgid "Stillborn: exempt"
13807msgstr ""
13808
13809#. I18N: Location of an LDS church temple
13810#: app/Elements/TempleCode.php:189
13811msgid "Stockholm, Sweden"
13812msgstr ""
13813
13814#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13815#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13816#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13817msgid "Stop"
13818msgstr "நிறுத்து"
13819
13820#. I18N: Name of a module
13821#: app/Module/StoriesModule.php:206
13822#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13823#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13824msgid "Stories"
13825msgstr ""
13826
13827#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13828msgid "Story"
13829msgstr ""
13830
13831#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13832#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13833#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13834msgid "Story title"
13835msgstr ""
13836
13837#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13838#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13839#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13840#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13841msgid "Subject"
13842msgstr ""
13843
13844#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873
13845#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13846#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13847msgid "Submission"
13848msgstr ""
13849
13850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13856msgid "Submitted but not yet cleared"
13857msgstr ""
13858
13859#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850
13860#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13861#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13862#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13863#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13864msgid "Submitter"
13865msgstr ""
13866
13867#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13868msgid "Submitter name"
13869msgstr ""
13870
13871#. I18N: Name of a module/list
13872#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13873#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13875#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13876#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13877#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13878#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13879msgid "Submitters"
13880msgstr ""
13881
13882#. I18N: Name of a country or state
13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13884msgid "Sudan"
13885msgstr ""
13886
13887#. I18N: abbreviation for Sunday
13888#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13889#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13890msgid "Sun"
13891msgstr ""
13892
13893#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13894msgid "Sunday"
13895msgstr ""
13896
13897#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13899#, php-format
13900msgid "Support and documentation can be found at %s."
13901msgstr ""
13902
13903#: app/Services/ServerCheckService.php:327
13904msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13905msgstr ""
13906
13907#: app/Services/ServerCheckService.php:332
13908msgid "Support for SQL Server is experimental."
13909msgstr ""
13910
13911#. I18N: Name of a country or state
13912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13913msgid "Suriname"
13914msgstr ""
13915
13916#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13917#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13918#: resources/views/branches-page.phtml:27
13919#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13920#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13921#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13922#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34
13923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13924#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13925msgid "Surname"
13926msgstr ""
13927
13928#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13929msgid "Surname distribution chart"
13930msgstr ""
13931
13932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13933msgid "Surname list style"
13934msgstr ""
13935
13936#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13937msgid "Surname option"
13938msgstr ""
13939
13940#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707
13941msgid "Surname prefix"
13942msgstr ""
13943
13944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13945msgid "Surname tradition"
13946msgstr ""
13947
13948#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29
13949#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13950#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13952msgid "Surnames"
13953msgstr ""
13954
13955#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13956msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13957msgstr ""
13958
13959#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13960msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13961msgstr ""
13962
13963#. I18N: Location of an LDS church temple
13964#: app/Elements/TempleCode.php:190
13965msgid "Suva, Fiji"
13966msgstr ""
13967
13968#. I18N: Name of a country or state
13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13970msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13971msgstr ""
13972
13973#. I18N: Reverse the order of two individuals
13974#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13975msgid "Swap individuals"
13976msgstr ""
13977
13978#. I18N: Name of a country or state
13979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13980msgid "Swaziland"
13981msgstr ""
13982
13983#. I18N: Name of a country or state
13984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13985msgid "Sweden"
13986msgstr ""
13987
13988#. I18N: Name of a country or state
13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
13990msgid "Switzerland"
13991msgstr ""
13992
13993#. I18N: Location of an LDS church temple
13994#: app/Elements/TempleCode.php:192
13995msgid "Sydney, Australia"
13996msgstr ""
13997
13998#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
13999msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14000msgstr ""
14001
14002#. I18N: Name of a country or state
14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14004msgid "Syria"
14005msgstr ""
14006
14007#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14008#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14009msgid "Tab"
14010msgstr ""
14011
14012#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
14013#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
14014#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14015#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14016msgid "Table prefix"
14017msgstr ""
14018
14019#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14020#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14021#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14022#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14023#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14025#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14029#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14030#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14031#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14033#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14034msgctxt "paper size"
14035msgid "Tabloid"
14036msgstr ""
14037
14038#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14039#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
14040#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14041#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14042msgid "Tabs"
14043msgstr ""
14044
14045#. I18N: Location of an LDS church temple
14046#: app/Elements/TempleCode.php:193
14047msgid "Taipei, Taiwan"
14048msgstr ""
14049
14050#. I18N: Name of a country or state
14051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14052msgid "Taiwan"
14053msgstr ""
14054
14055#. I18N: Name of a country or state
14056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14057msgid "Tajikistan"
14058msgstr ""
14059
14060#. I18N: Location of an LDS church temple
14061#: app/Elements/TempleCode.php:194
14062msgid "Tampico, Mexico"
14063msgstr ""
14064
14065#. I18N: a month in the Jewish calendar
14066#: app/Date/JewishDate.php:213
14067msgctxt "GENITIVE"
14068msgid "Tamuz"
14069msgstr ""
14070
14071#. I18N: a month in the Jewish calendar
14072#: app/Date/JewishDate.php:317
14073msgctxt "INSTRUMENTAL"
14074msgid "Tamuz"
14075msgstr ""
14076
14077#. I18N: a month in the Jewish calendar
14078#: app/Date/JewishDate.php:265
14079msgctxt "LOCATIVE"
14080msgid "Tamuz"
14081msgstr ""
14082
14083#. I18N: a month in the Jewish calendar
14084#: app/Date/JewishDate.php:161
14085msgctxt "NOMINATIVE"
14086msgid "Tamuz"
14087msgstr ""
14088
14089#. I18N: Name of a country or state
14090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14091msgid "Tanzania"
14092msgstr ""
14093
14094#. I18N: The name of a colour-scheme
14095#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14096msgid "Teal Top"
14097msgstr ""
14098
14099#. I18N: A configuration setting
14100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14101msgid "Technical help contact"
14102msgstr ""
14103
14104#. I18N: Location of an LDS church temple
14105#: app/Elements/TempleCode.php:195
14106msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14107msgstr ""
14108
14109#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14110msgid "Template"
14111msgstr ""
14112
14113#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14114msgid "Templates"
14115msgstr ""
14116
14117#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
14119#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885
14120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14121msgid "Temple"
14122msgstr ""
14123
14124#. I18N: a month in the Jewish calendar
14125#: app/Date/JewishDate.php:199
14126msgctxt "GENITIVE"
14127msgid "Tevet"
14128msgstr ""
14129
14130#. I18N: a month in the Jewish calendar
14131#: app/Date/JewishDate.php:303
14132msgctxt "INSTRUMENTAL"
14133msgid "Tevet"
14134msgstr ""
14135
14136#. I18N: a month in the Jewish calendar
14137#: app/Date/JewishDate.php:251
14138msgctxt "LOCATIVE"
14139msgid "Tevet"
14140msgstr ""
14141
14142#. I18N: a month in the Jewish calendar
14143#: app/Date/JewishDate.php:147
14144msgctxt "NOMINATIVE"
14145msgid "Tevet"
14146msgstr ""
14147
14148#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14149#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14150#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487
14151#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772
14152#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
14153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14154#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14155msgid "Text"
14156msgstr ""
14157
14158#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14159msgid "Text direction"
14160msgstr ""
14161
14162#. I18N: Name of a country or state
14163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14164msgid "Thailand"
14165msgstr ""
14166
14167#: resources/views/help/name.phtml:10
14168msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14169msgstr ""
14170
14171#: resources/views/help/surname.phtml:10
14172msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14173msgstr ""
14174
14175#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14176#, php-format
14177msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14178msgstr ""
14179
14180#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14181msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14182msgstr ""
14183
14184#. I18N: Location of an LDS church temple
14185#: app/Elements/TempleCode.php:104
14186msgid "The Hague, Netherlands"
14187msgstr ""
14188
14189#: app/Services/ServerCheckService.php:123
14190#, php-format
14191msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14192msgstr ""
14193
14194#: app/Services/ServerCheckService.php:179
14195#, php-format
14196msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14197msgstr ""
14198
14199#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14200#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14201msgid "The PHP temporary folder is missing."
14202msgstr ""
14203
14204#: app/Services/ServerCheckService.php:142
14205#, php-format
14206msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14207msgstr ""
14208
14209#: app/Services/ServerCheckService.php:146
14210#, php-format
14211msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14212msgstr ""
14213
14214#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14215msgid "The URL was copied to the clipboard"
14216msgstr ""
14217
14218#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14219#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14220#, php-format
14221msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14222msgstr ""
14223
14224#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14225msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14226msgstr ""
14227
14228#. I18N: Description of the “Calendar” module
14229#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14230msgid "The calendar menu."
14231msgstr ""
14232
14233#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14234#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14235#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14236#, php-format
14237msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14238msgstr ""
14239
14240#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14241#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14242#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14243#, php-format
14244msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14245msgstr ""
14246
14247#. I18N: Description of the “Charts” module
14248#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14249msgid "The charts menu."
14250msgstr ""
14251
14252#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14253msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14254msgstr ""
14255
14256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14257msgid "The date and time of the last update"
14258msgstr ""
14259
14260#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14261#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14262#, php-format
14263msgid "The details for “%s” have been updated."
14264msgstr ""
14265
14266#. I18N: %s is a filename
14267#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14268#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14269#, php-format
14270msgid "The family tree has been exported to %s."
14271msgstr ""
14272
14273#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14274#, php-format
14275msgid "The family tree “%s” already exists."
14276msgstr ""
14277
14278#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14279#, php-format
14280msgid "The family tree “%s” has been created."
14281msgstr ""
14282
14283#. I18N: %s is the name of a family tree
14284#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14285#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14286#, php-format
14287msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14288msgstr ""
14289
14290#. I18N: %s is the name of a family tree
14291#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14292#, php-format
14293msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14294msgstr ""
14295
14296#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14297msgid "The family trees have been merged successfully."
14298msgstr ""
14299
14300#. I18N: Description of the “Family trees” module
14301#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14302msgid "The family trees menu."
14303msgstr ""
14304
14305#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14306#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14307#, php-format
14308msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14309msgstr ""
14310
14311#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14312#, php-format
14313msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14314msgstr ""
14315
14316#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14317#, php-format
14318msgid "The file %s could not be created."
14319msgstr ""
14320
14321#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14322#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14323#, php-format
14324msgid "The file %s could not be deleted."
14325msgstr ""
14326
14327#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14328#, php-format
14329msgid "The file %s has been deleted."
14330msgstr ""
14331
14332#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14333#, php-format
14334msgid "The file %s has been uploaded."
14335msgstr ""
14336
14337#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14338#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14339msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14340msgstr ""
14341
14342#. I18N: %s is a filename
14343#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14344#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14345#, php-format
14346msgid "The file “%s” does not exist."
14347msgstr ""
14348
14349#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14350msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14351msgstr ""
14352
14353#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14354#, php-format
14355msgid "The folder %s could not be deleted."
14356msgstr ""
14357
14358#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14359#, php-format
14360msgid "The folder %s has been created."
14361msgstr ""
14362
14363#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14364#, php-format
14365msgid "The folder %s has been deleted."
14366msgstr ""
14367
14368#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14369msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14370msgstr ""
14371
14372#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14373#, php-format
14374msgid "The folder “%s” does not exist."
14375msgstr ""
14376
14377#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14378msgid "The following facts and events were found in both records."
14379msgstr ""
14380
14381#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14382#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14383#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14384#, php-format
14385msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14386msgstr ""
14387
14388#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14389msgid "The following list shows typical requirements."
14390msgstr ""
14391
14392#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14393msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14394msgstr ""
14395
14396#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14397msgid "The help text has not been written for this item."
14398msgstr ""
14399
14400#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14401#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14402msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14403msgstr ""
14404
14405#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14407msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14408msgstr ""
14409
14410#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14411#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14412#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14413#, php-format
14414msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14415msgstr ""
14416
14417#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14418#, php-format
14419msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14420msgstr ""
14421
14422#. I18N: Description of the “Lists” module
14423#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14424msgid "The lists menu."
14425msgstr ""
14426
14427#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14428#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14429msgid "The location has been created"
14430msgstr ""
14431
14432#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14433msgid "The location of this place is not known."
14434msgstr ""
14435
14436#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134
14437#, php-format
14438msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14439msgstr ""
14440
14441#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131
14442#, php-format
14443msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14444msgstr ""
14445
14446#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98
14447msgid "The media object has been created"
14448msgstr ""
14449
14450#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14451msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14455#, php-format
14456msgid "The message was not sent to %s."
14457msgstr ""
14458
14459#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14460#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14461#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14462msgid "The message was not sent."
14463msgstr ""
14464
14465#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14466#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14467#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14468#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14469#, php-format
14470msgid "The message was successfully sent to %s."
14471msgstr ""
14472
14473#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79
14474#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14475#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14476#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14477#, php-format
14478msgid "The module “%s” has been disabled."
14479msgstr ""
14480
14481#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77
14482#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14483#, php-format
14484msgid "The module “%s” has been enabled."
14485msgstr ""
14486
14487#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14488#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14489msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14490msgstr ""
14491
14492#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14494msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14495msgstr ""
14496
14497#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14498msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14499msgstr ""
14500
14501#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14502msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14503msgstr ""
14504
14505#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14506msgid "The note has been created"
14507msgstr ""
14508
14509#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314
14510#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374
14511#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406
14512#, php-format
14513msgid "The parameter “%s” is missing."
14514msgstr ""
14515
14516#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14517msgid "The password needs to be at least six characters long."
14518msgstr ""
14519
14520#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14521#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14522msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14523msgstr ""
14524
14525#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14526#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14527msgid "The password reset link has expired."
14528msgstr ""
14529
14530#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14531#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14532msgid "The place hierarchy."
14533msgstr ""
14534
14535#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170
14536#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14537msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14538msgstr ""
14539
14540#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174
14541#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14542msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14543msgstr ""
14544
14545#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163
14546#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14547#, php-format
14548msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14549msgstr ""
14550
14551#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14552#, php-format
14553msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14554msgstr ""
14555
14556#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14557#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14558#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14559#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14560#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14561#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14562#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171
14563#, php-format
14564msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14565msgstr ""
14566
14567#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14568#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14569#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14570#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14571msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14575#, php-format
14576msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14577msgstr ""
14578
14579#. I18N: Description of the “Reports” module
14580#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14581msgid "The reports menu."
14582msgstr ""
14583
14584#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14585msgid "The repository has been created"
14586msgstr ""
14587
14588#. I18N: Description of the “Search” module
14589#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14590msgid "The search menu."
14591msgstr ""
14592
14593#: app/Services/SearchService.php:1178
14594msgid "The search returned too many results."
14595msgstr ""
14596
14597#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14598msgid "The server configuration is OK."
14599msgstr ""
14600
14601#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14602msgid "The server could not understand this request."
14603msgstr ""
14604
14605#: app/Services/ServerCheckService.php:244
14606msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14607msgstr ""
14608
14609#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14610#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14611#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14612msgid "The server’s time limit has been reached."
14613msgstr ""
14614
14615#. I18N: Description of “Statistics” module
14616#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81
14617msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14618msgstr ""
14619
14620#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14621msgid "The solution"
14622msgstr ""
14623
14624#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14625msgid "The source has been created"
14626msgstr ""
14627
14628#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14629msgid "The submission has been created"
14630msgstr ""
14631
14632#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14633msgid "The submitter has been created"
14634msgstr ""
14635
14636#: resources/views/help/name.phtml:15
14637#, php-format
14638msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14639msgstr ""
14640
14641#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14642#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14643#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14644msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14645msgstr ""
14646
14647#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14648#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14649#, php-format
14650msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14651msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14652msgstr[0] ""
14653msgstr[1] ""
14654
14655#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14656msgid "The upgrade is complete."
14657msgstr ""
14658
14659#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14660#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14661msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14662msgstr ""
14663
14664#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14665#, php-format
14666msgid "The user %s has been deleted."
14667msgstr ""
14668
14669#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14670#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14671msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14672msgstr ""
14673
14674#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14675#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14676msgid "The username or password is incorrect."
14677msgstr ""
14678
14679#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14680#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14681msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14682msgstr ""
14683
14684#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14703#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14704#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14705#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14706msgid "The website preferences have been updated."
14707msgstr ""
14708
14709#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14710#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14711msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14712msgstr ""
14713
14714#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14715#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14716#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14717#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14718msgid "Theme"
14719msgstr ""
14720
14721#. I18N: Name of a module
14722#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14723msgid "Theme change"
14724msgstr ""
14725
14726#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
14728#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14729#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14730msgid "Themes"
14731msgstr ""
14732
14733#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14734msgid "There are no facts for this individual."
14735msgstr ""
14736
14737#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14738msgid "There are no links to this media object."
14739msgstr ""
14740
14741#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14742msgid "There are no media objects for this individual."
14743msgstr ""
14744
14745#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14746msgid "There are no notes for this individual."
14747msgstr ""
14748
14749#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14750#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14751msgid "There are no pending changes."
14752msgstr ""
14753
14754#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14755msgid "There are no research tasks in this family tree."
14756msgstr ""
14757
14758#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14759msgid "There are no source citations for this individual."
14760msgstr ""
14761
14762#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14763#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14764#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14765msgid "There are pending changes for you to moderate."
14766msgstr ""
14767
14768#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14769#, php-format
14770msgid "There have been no changes within the last %s day."
14771msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14772msgstr[0] ""
14773msgstr[1] ""
14774
14775#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14776msgid "There was an error checking for a new version."
14777msgstr ""
14778
14779#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14780#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78
14781#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78
14782#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14783#: app/Services/MediaFileService.php:222
14784msgid "There was an error uploading your file."
14785msgstr ""
14786
14787#. I18N: a month in the French republican calendar
14788#: app/Date/FrenchDate.php:169
14789msgctxt "GENITIVE"
14790msgid "Thermidor"
14791msgstr ""
14792
14793#. I18N: a month in the French republican calendar
14794#: app/Date/FrenchDate.php:263
14795msgctxt "INSTRUMENTAL"
14796msgid "Thermidor"
14797msgstr ""
14798
14799#. I18N: a month in the French republican calendar
14800#: app/Date/FrenchDate.php:216
14801msgctxt "LOCATIVE"
14802msgid "Thermidor"
14803msgstr ""
14804
14805#. I18N: a month in the French republican calendar
14806#: app/Date/FrenchDate.php:122
14807msgctxt "NOMINATIVE"
14808msgid "Thermidor"
14809msgstr ""
14810
14811#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14812msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14813msgstr ""
14814
14815#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14816#, php-format
14817msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14818msgstr ""
14819
14820#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14821msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14822msgstr ""
14823
14824#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14825msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14826msgstr ""
14827
14828#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14829msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14830msgstr ""
14831
14832#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14833msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14834msgstr ""
14835
14836#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14837#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14838#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14839#: resources/views/register-page.phtml:54
14840#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14841msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14842msgstr ""
14843
14844#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14845msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14846msgstr ""
14847
14848#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14849msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14850msgstr ""
14851
14852#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14853msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14854msgstr ""
14855
14856#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14857#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14858#, php-format
14859msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14860msgstr ""
14861
14862#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14863msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14864msgstr ""
14865
14866#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14867#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14868#, php-format
14869msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14870msgstr ""
14871
14872#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14873#, php-format
14874msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14875msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14876msgstr[0] ""
14877msgstr[1] ""
14878
14879#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14880msgid "This family tree has no images to display."
14881msgstr ""
14882
14883#. I18N: do not translate the #keywords#
14884#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14885msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14886msgstr ""
14887
14888#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14889#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14890#, php-format
14891msgid "This family tree was last updated on %s."
14892msgstr ""
14893
14894#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14895msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14896msgstr ""
14897
14898#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14899#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14900msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14901msgstr ""
14902
14903#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14905msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14906msgstr ""
14907
14908#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14909msgid "This form has expired. Try again."
14910msgstr ""
14911
14912#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14913msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14914msgstr ""
14915
14916#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14917msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14918msgstr ""
14919
14920#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14922#, php-format
14923msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14924msgstr ""
14925
14926#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14927msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14928msgstr ""
14929
14930#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14931#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14932#, php-format
14933msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14934msgstr ""
14935
14936#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14938#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14939msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14940msgstr ""
14941
14942#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14943#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14944#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14945#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14946#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14948#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834
14949#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859
14950#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14951#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14952#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14953#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14954#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14955#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14956#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14957#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14958#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14959#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14960#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14961#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14962msgid "This information is not available."
14963msgstr ""
14964
14965#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14966#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14967#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14968#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14969#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14970#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14971#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14972#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14973#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14974#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14975#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14979msgid "This information is private and cannot be shown."
14980msgstr ""
14981
14982#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14983msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14984msgstr ""
14985
14986#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14987#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14988#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14989#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14990#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14991#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14992msgid "This is case sensitive."
14993msgstr ""
14994
14995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
14997#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14998msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14999msgstr ""
15000
15001#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15002#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
15003msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15004msgstr ""
15005
15006#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15007#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15008#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15009#: resources/views/register-page.phtml:42
15010#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15011msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15012msgstr ""
15013
15014#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
15015msgid "This link is valid for one hour."
15016msgstr ""
15017
15018#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15019msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15020msgstr ""
15021
15022#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15023msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15024msgstr ""
15025
15026#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15027msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15028msgstr ""
15029
15030#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15032#, php-format
15033msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15034msgstr ""
15035
15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15037msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15038msgstr ""
15039
15040#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15041#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15042#, php-format
15043msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15044msgstr ""
15045
15046#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15047#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15048#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15049#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15050msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15051msgstr ""
15052
15053#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15054msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15058#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15059#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15060msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15061msgstr ""
15062
15063#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409
15064#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15065msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15066msgstr ""
15067
15068#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15069msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15070msgstr ""
15071
15072#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15074#, php-format
15075msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15076msgstr ""
15077
15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15079msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15080msgstr ""
15081
15082#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15084#, php-format
15085msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15086msgstr ""
15087
15088#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15090msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15091msgstr ""
15092
15093#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15095msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15096msgstr ""
15097
15098#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15100msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15101msgstr ""
15102
15103#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15105msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15106msgstr ""
15107
15108#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15110msgid "This option will make it easier for users to download images."
15111msgstr ""
15112
15113#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15115msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15116msgstr ""
15117
15118#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15120msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15121msgstr ""
15122
15123#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15124#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15125msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15126msgstr ""
15127
15128#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15129#, php-format
15130msgid "This page has been viewed %s time."
15131msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15132msgstr[0] ""
15133msgstr[1] ""
15134
15135#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15136msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15137msgstr ""
15138
15139#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525
15140#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15141msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15142msgstr ""
15143
15144#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15145msgid "This record does not exist."
15146msgstr ""
15147
15148#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15149msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15150msgstr ""
15151
15152#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15154#, php-format
15155msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15156msgstr ""
15157
15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15159msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15160msgstr ""
15161
15162#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15163#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15164#, php-format
15165msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15166msgstr ""
15167
15168#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15169msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15170msgstr ""
15171
15172#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15173msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15174msgstr ""
15175
15176#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15177msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15178msgstr ""
15179
15180#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15181msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15182msgstr ""
15183
15184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15185msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15186msgstr ""
15187
15188#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15189msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15190msgstr ""
15191
15192#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15193msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15194msgstr ""
15195
15196#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15197#, php-format
15198msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15199msgstr ""
15200
15201#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15202#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15203msgid "This service requires an API key."
15204msgstr ""
15205
15206#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15207msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15208msgstr ""
15209
15210#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15212msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15213msgstr ""
15214
15215#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15216msgid "This user account does not have access to any tree."
15217msgstr ""
15218
15219#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15220msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15221msgstr ""
15222
15223#: app/Services/UpgradeService.php:314
15224msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15225msgstr ""
15226
15227#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15228msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15229msgstr ""
15230
15231#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15232msgid "This website is operated by the following individuals."
15233msgstr ""
15234
15235#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15236#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15237#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15238msgid "This website is temporarily unavailable"
15239msgstr ""
15240
15241#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15242msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15243msgstr ""
15244
15245#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15246msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15247msgstr ""
15248
15249#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15250msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15251msgstr ""
15252
15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15254msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15255msgstr ""
15256
15257#. I18N: %s is the name of a family tree
15258#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15259#, php-format
15260msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15261msgstr ""
15262
15263#. I18N: abbreviation for Thursday
15264#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15265#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15266msgid "Thu"
15267msgstr ""
15268
15269#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15270#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15271msgid "Thumbnail image"
15272msgstr ""
15273
15274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15276msgid "Thumbnail images"
15277msgstr ""
15278
15279#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15280msgid "Thursday"
15281msgstr ""
15282
15283#. I18N: Location of an LDS church temple
15284#: app/Elements/TempleCode.php:197
15285msgid "Tijuana, Mexico"
15286msgstr ""
15287
15288#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
15289#: app/Gedcom.php:501
15290msgid "Time"
15291msgstr ""
15292
15293#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15294#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15295msgid "Time of birth"
15296msgstr ""
15297
15298#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15299msgid "Time of birth and time of death"
15300msgstr ""
15301
15302#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15303#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15304msgid "Time of death"
15305msgstr ""
15306
15307#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
15308#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
15309#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
15310msgid "Time of last change"
15311msgstr ""
15312
15313#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130
15314msgid "Time of status change"
15315msgstr ""
15316
15317#. I18N: A configuration setting
15318#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15319#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15321#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15322msgid "Time zone"
15323msgstr ""
15324
15325#. I18N: Name of a module/chart
15326#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15327msgid "Timeline"
15328msgstr ""
15329
15330#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15331#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15332msgid "Timestamp"
15333msgstr ""
15334
15335#. I18N: Name of a country or state
15336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15337msgid "Timor-Leste"
15338msgstr ""
15339
15340#: app/Date/JalaliDate.php:276
15341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15342msgid "Tir"
15343msgstr ""
15344
15345#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15346#: app/Date/JalaliDate.php:145
15347msgctxt "GENITIVE"
15348msgid "Tir"
15349msgstr ""
15350
15351#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15352#: app/Date/JalaliDate.php:235
15353msgctxt "INSTRUMENTAL"
15354msgid "Tir"
15355msgstr ""
15356
15357#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15358#: app/Date/JalaliDate.php:190
15359msgctxt "LOCATIVE"
15360msgid "Tir"
15361msgstr ""
15362
15363#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15364#: app/Date/JalaliDate.php:100
15365msgctxt "NOMINATIVE"
15366msgid "Tir"
15367msgstr ""
15368
15369#. I18N: a month in the Jewish calendar
15370#: app/Date/JewishDate.php:193
15371msgctxt "GENITIVE"
15372msgid "Tishrei"
15373msgstr ""
15374
15375#. I18N: a month in the Jewish calendar
15376#: app/Date/JewishDate.php:297
15377msgctxt "INSTRUMENTAL"
15378msgid "Tishrei"
15379msgstr ""
15380
15381#. I18N: a month in the Jewish calendar
15382#: app/Date/JewishDate.php:245
15383msgctxt "LOCATIVE"
15384msgid "Tishrei"
15385msgstr ""
15386
15387#. I18N: a month in the Jewish calendar
15388#: app/Date/JewishDate.php:141
15389msgctxt "NOMINATIVE"
15390msgid "Tishrei"
15391msgstr ""
15392
15393#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788
15394#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15395#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15396#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15397#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15398#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15399#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15400#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15401#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15402#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15403#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15404#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15405#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15406#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15407msgid "Title"
15408msgstr ""
15409
15410#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15411#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15412#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15413msgctxt "Email recipient"
15414msgid "To"
15415msgstr ""
15416
15417#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15418#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15419msgctxt "End of date range"
15420msgid "To"
15421msgstr ""
15422
15423#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15424msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15425msgstr ""
15426
15427#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15428msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15429msgstr ""
15430
15431#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15432msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15433msgstr ""
15434
15435#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15436msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15437msgstr ""
15438
15439#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15441msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15442msgstr ""
15443
15444#. I18N: “Apache” is a software program.
15445#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15446msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15447msgstr ""
15448
15449#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15450#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15451msgid "To set a new password, follow this link."
15452msgstr ""
15453
15454#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15455#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15456msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15457msgstr ""
15458
15459#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15460msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15461msgstr ""
15462
15463#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15464#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15465#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15466#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15467#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15468msgid "To use this service, you need an API key."
15469msgstr ""
15470
15471#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15472msgid "To use this service, you need an account."
15473msgstr ""
15474
15475#. I18N: Name of a country or state
15476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15477msgid "Togo"
15478msgstr ""
15479
15480#. I18N: Name of a country or state
15481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15482msgid "Tokelau"
15483msgstr ""
15484
15485#. I18N: Location of an LDS church temple
15486#: app/Elements/TempleCode.php:198
15487msgid "Tokyo, Japan"
15488msgstr ""
15489
15490#. I18N: Type of media object
15491#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15492msgid "Tombstone"
15493msgstr ""
15494
15495#. I18N: Name of a country or state
15496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15497msgid "Tonga"
15498msgstr ""
15499
15500#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15501msgid "Too many requests. Try again later."
15502msgstr ""
15503
15504#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15505#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15506#, php-format
15507msgid "Top %s given name"
15508msgid_plural "Top %s given names"
15509msgstr[0] ""
15510msgstr[1] ""
15511
15512#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15513#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194
15514#, php-format
15515msgid "Top %s surname"
15516msgid_plural "Top %s surnames"
15517msgstr[0] ""
15518msgstr[1] ""
15519
15520#. I18N: i.e. most popular given name.
15521#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15522msgid "Top given name"
15523msgstr ""
15524
15525#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15527#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15528msgid "Top given names"
15529msgstr ""
15530
15531#. I18N: i.e. most popular surname.
15532#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15533msgid "Top surname"
15534msgstr ""
15535
15536#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15537#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15538#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15539msgid "Top surnames"
15540msgstr ""
15541
15542#. I18N: Location of an LDS church temple
15543#: app/Elements/TempleCode.php:199
15544msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15545msgstr ""
15546
15547#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15548#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15549#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15550#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15551#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15552#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15553#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15554#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15555#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15556#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15557#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15558#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15559#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15560#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15561#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15562#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15563msgid "Total"
15564msgstr ""
15565
15566#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15567msgid "Total accepted changes: "
15568msgstr ""
15569
15570#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15571msgid "Total births"
15572msgstr "மொத்த பிறப்புகள்"
15573
15574#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15575msgid "Total dead"
15576msgstr ""
15577
15578#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15579msgid "Total deaths"
15580msgstr "மொத்த இறப்புகள்"
15581
15582#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15583msgid "Total divorces"
15584msgstr "மொத்த விவாகரத்துகள்"
15585
15586#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15587#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15589msgid "Total events"
15590msgstr ""
15591
15592#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15593#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15594#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15595#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15598#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15599msgid "Total families"
15600msgstr "மொத்த குடும்பங்கள்"
15601
15602#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15603msgid "Total females"
15604msgstr "மொத்த பெண்கள்"
15605
15606#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15607msgid "Total given names"
15608msgstr ""
15609
15610#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15611#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15612#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15613#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15614#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15620#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15622msgid "Total individuals"
15623msgstr "மொத்த நபர்கள்"
15624
15625#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15626msgid "Total living"
15627msgstr ""
15628
15629#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15630msgid "Total males"
15631msgstr "மொத்த ஆண்கள்"
15632
15633#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15634msgid "Total marriages"
15635msgstr "மொத்த விவாகங்கள்"
15636
15637#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15638msgid "Total pending changes: "
15639msgstr ""
15640
15641#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15642#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15643#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15644msgid "Total surnames"
15645msgstr ""
15646
15647#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15648msgid "Total users"
15649msgstr ""
15650
15651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15652#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15653#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
15655#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15656#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15657#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15658#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15659#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15660msgid "Tracking and analytics"
15661msgstr ""
15662
15663#: app/Gedcom.php:886
15664msgid "Trailer"
15665msgstr ""
15666
15667#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15668#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15669#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15670#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15671msgid "Tree"
15672msgstr ""
15673
15674#. I18N: The third day in the French republican calendar
15675#: app/Date/FrenchDate.php:305
15676msgid "Tridi"
15677msgstr ""
15678
15679#. I18N: Name of a country or state
15680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15681msgid "Trinidad and Tobago"
15682msgstr ""
15683
15684#. I18N: Location of an LDS church temple
15685#: app/Elements/TempleCode.php:200
15686msgid "Trujillo, Peru"
15687msgstr ""
15688
15689#. I18N: abbreviation for Tuesday
15690#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15691#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15692msgid "Tue"
15693msgstr ""
15694
15695#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15696msgid "Tuesday"
15697msgstr ""
15698
15699#. I18N: Name of a country or state
15700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15701msgid "Tunisia"
15702msgstr ""
15703
15704#. I18N: Name of a country or state
15705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15706msgid "Turkey"
15707msgstr ""
15708
15709#. I18N: Name of a country or state
15710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15711msgid "Turkmenistan"
15712msgstr ""
15713
15714#. I18N: Name of a country or state
15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15716msgid "Turks and Caicos Islands"
15717msgstr ""
15718
15719#. I18N: Name of a country or state
15720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15721msgid "Tuvalu"
15722msgstr ""
15723
15724#. I18N: Location of an LDS church temple
15725#: app/Elements/TempleCode.php:196
15726msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15727msgstr ""
15728
15729#. I18N: Location of an LDS church temple
15730#: app/Elements/TempleCode.php:201
15731msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15732msgstr ""
15733
15734#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95
15735#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
15736#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
15737#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
15738#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
15741#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15742#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15743#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552
15744#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572
15745#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15746#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15747#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15748#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15749#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15750#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15751#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15752#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15753#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15754#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15755msgid "Type"
15756msgstr ""
15757
15758#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15759msgid "Type of abbreviation"
15760msgstr ""
15761
15762#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15763msgid "Type of administrative ID"
15764msgstr ""
15765
15766#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15767msgid "Type of demographic data"
15768msgstr ""
15769
15770#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655
15771msgid "Type of event"
15772msgstr ""
15773
15774#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657
15775msgid "Type of fact"
15776msgstr ""
15777
15778#: app/Gedcom.php:668
15779msgid "Type of identification number"
15780msgstr ""
15781
15782#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15783msgid "Type of location"
15784msgstr ""
15785
15786#: app/Gedcom.php:468
15787msgid "Type of marriage"
15788msgstr ""
15789
15790#: app/Gedcom.php:709
15791msgid "Type of name"
15792msgstr ""
15793
15794#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791
15795#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
15796msgid "Type of reference number"
15797msgstr ""
15798
15799#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15800msgid "Type of research task"
15801msgstr ""
15802
15803#. I18N: A configuration setting
15804#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15805#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15806#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15807#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15808#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824
15809#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15810#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15812#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15813#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15814#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15816#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15817#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15818#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15819msgid "URL"
15820msgstr ""
15821
15822#. I18N: Name of a country or state
15823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15824msgid "US Minor Outlying Islands"
15825msgstr ""
15826
15827#. I18N: Name of a country or state
15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15829msgid "US Virgin Islands"
15830msgstr ""
15831
15832#. I18N: Name of a country or state
15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15834msgid "Uganda"
15835msgstr ""
15836
15837#. I18N: Name of a country or state
15838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15839msgid "Ukraine"
15840msgstr ""
15841
15842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15844#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15848msgid "Uncleared: insufficient data"
15849msgstr ""
15850
15851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101
15852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
15853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
15854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174
15855#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15856#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15857#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15858#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15859#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15860#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15861#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15862#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15863#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15864#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15865#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15866#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15867#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15868#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15869#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15870#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15871#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15872#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15873#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15874msgid "Unique identifier"
15875msgstr ""
15876
15877#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15879msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15880msgstr ""
15881
15882#. I18N: Name of a country or state
15883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15884msgid "United Arab Emirates"
15885msgstr ""
15886
15887#. I18N: Name of a country or state
15888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15889msgid "United Kingdom"
15890msgstr ""
15891
15892#. I18N: Name of a country or state
15893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15894msgid "United States"
15895msgstr ""
15896
15897#. I18N: Name of a country or state
15898#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15899#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15900#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15902msgid "Unknown"
15903msgstr ""
15904
15905#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15906msgctxt "unknown century"
15907msgid "Unknown"
15908msgstr ""
15909
15910#: app/Elements/SexValue.php:87
15911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15912#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15913#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15914#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15916msgctxt "unknown gender"
15917msgid "Unknown"
15918msgstr ""
15919
15920#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15921msgctxt "unknown people"
15922msgid "Unknown"
15923msgstr ""
15924
15925#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15926#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15927msgid "Unlink"
15928msgstr ""
15929
15930#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15931msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15932msgstr ""
15933
15934#: resources/views/admin/media.phtml:50
15935msgid "Unused files"
15936msgstr ""
15937
15938#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15939#, php-format
15940msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15941msgstr ""
15942
15943#. I18N: Name of a module
15944#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15945msgid "Upcoming events"
15946msgstr ""
15947
15948#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15949msgid "Update"
15950msgstr ""
15951
15952#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15953msgid "Update all"
15954msgstr ""
15955
15956#. I18N: Name of a module
15957#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15958msgid "Update place names"
15959msgstr ""
15960
15961#. I18N: Description of a “Data fix” module
15962#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15963msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15964msgstr ""
15965
15966#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15967#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15968msgid "Updated at"
15969msgstr ""
15970
15971#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15972#. I18N: %s is a version number
15973#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15974#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15976#, php-format
15977msgid "Upgrade to webtrees %s."
15978msgstr ""
15979
15980#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15981#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15982msgid "Upgrade wizard"
15983msgstr ""
15984
15985#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
15987msgid "Upload media files"
15988msgstr ""
15989
15990#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15991msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15992msgstr ""
15993
15994#. I18N: Name of a country or state
15995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15996msgid "Uruguay"
15997msgstr ""
15998
15999#: app/Services/EmailService.php:225
16000msgid "Use SMTP to send messages"
16001msgstr ""
16002
16003#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16004msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16005msgstr ""
16006
16007#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16008msgid "Use an external service to find locations."
16009msgstr ""
16010
16011#. I18N: placeholder text for new-password field
16012#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16014#: resources/views/register-page.phtml:76
16015#, php-format
16016msgid "Use at least %s character."
16017msgid_plural "Use at least %s characters."
16018msgstr[0] ""
16019msgstr[1] ""
16020
16021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16024msgid "Use colors"
16025msgstr ""
16026
16027#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16028msgid "Use compact layout"
16029msgstr ""
16030
16031#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16032#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16034#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16035#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16036msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16037msgstr ""
16038
16039#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16040msgid "Use maps in webtrees."
16041msgstr ""
16042
16043#. I18N: A configuration setting
16044#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16045msgid "Use password"
16046msgstr ""
16047
16048#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16049#: app/Services/EmailService.php:224
16050msgid "Use sendmail to send messages"
16051msgstr ""
16052
16053#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16055msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16056msgstr ""
16057
16058#. I18N: A configuration setting
16059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16060msgid "Use silhouettes"
16061msgstr ""
16062
16063#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16064msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16065msgstr ""
16066
16067#: resources/views/register-page.phtml:91
16068msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16069msgstr ""
16070
16071#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16072#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16073#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16074#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16075#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16076msgid "User"
16077msgstr ""
16078
16079#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532
16081#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16082#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16083#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16084#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16085msgid "User administration"
16086msgstr ""
16087
16088#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16089msgid "User didn’t verify within 7 days."
16090msgstr ""
16091
16092#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16093msgid "User not verified by administrator."
16094msgstr ""
16095
16096#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16097msgid "User verification"
16098msgstr ""
16099
16100#. I18N: A configuration setting
16101#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16102#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16103#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16104#: resources/views/admin/users.phtml:28
16105#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16106#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16107#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16108#: resources/views/login-page.phtml:35
16109#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16110#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16111#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16112#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16113#: resources/views/register-page.phtml:61
16114#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16115msgid "Username"
16116msgstr "பயனர் பெயர்"
16117
16118#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16119#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16120msgid "Username or email address"
16121msgstr ""
16122
16123#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16125#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16126#: resources/views/register-page.phtml:66
16127msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16128msgstr ""
16129
16130#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16131#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16132#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16133msgid "Users"
16134msgstr ""
16135
16136#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16137msgid "User’s account has been inactive too long: "
16138msgstr ""
16139
16140#. I18N: Name of a country or state
16141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16142msgid "Uzbekistan"
16143msgstr ""
16144
16145#. I18N: Location of an LDS church temple
16146#: app/Elements/TempleCode.php:202
16147msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16148msgstr ""
16149
16150#. I18N: Name of a country or state
16151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16152msgid "Vanuatu"
16153msgstr ""
16154
16155#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16156#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16157msgid "Various statistics charts."
16158msgstr ""
16159
16160#. I18N: Name of a country or state
16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16162msgid "Vatican City"
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: a month in the French republican calendar
16166#: app/Date/FrenchDate.php:149
16167msgctxt "GENITIVE"
16168msgid "Vendemiaire"
16169msgstr ""
16170
16171#. I18N: a month in the French republican calendar
16172#: app/Date/FrenchDate.php:243
16173msgctxt "INSTRUMENTAL"
16174msgid "Vendemiaire"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: a month in the French republican calendar
16178#: app/Date/FrenchDate.php:196
16179msgctxt "LOCATIVE"
16180msgid "Vendemiaire"
16181msgstr ""
16182
16183#. I18N: a month in the French republican calendar
16184#: app/Date/FrenchDate.php:101
16185msgctxt "NOMINATIVE"
16186msgid "Vendemiaire"
16187msgstr ""
16188
16189#. I18N: Name of a country or state
16190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16191msgid "Venezuela"
16192msgstr ""
16193
16194#. I18N: a month in the French republican calendar
16195#: app/Date/FrenchDate.php:159
16196msgctxt "GENITIVE"
16197msgid "Ventose"
16198msgstr ""
16199
16200#. I18N: a month in the French republican calendar
16201#: app/Date/FrenchDate.php:253
16202msgctxt "INSTRUMENTAL"
16203msgid "Ventose"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: a month in the French republican calendar
16207#: app/Date/FrenchDate.php:206
16208msgctxt "LOCATIVE"
16209msgid "Ventose"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: a month in the French republican calendar
16213#: app/Date/FrenchDate.php:111
16214msgctxt "NOMINATIVE"
16215msgid "Ventose"
16216msgstr ""
16217
16218#. I18N: Location of an LDS church temple
16219#: app/Elements/TempleCode.php:203
16220msgid "Veracruz, Mexico"
16221msgstr ""
16222
16223#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16224#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16225#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16226msgid "Verified"
16227msgstr ""
16228
16229#. I18N: Location of an LDS church temple
16230#: app/Elements/TempleCode.php:204
16231msgid "Vernal, Utah, United States"
16232msgstr ""
16233
16234#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506
16235#: app/Gedcom.php:529
16236msgid "Version"
16237msgstr ""
16238
16239#. I18N: Type of media object
16240#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16241msgid "Video"
16242msgstr ""
16243
16244#. I18N: Name of a country or state
16245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16246msgid "Vietnam"
16247msgstr ""
16248
16249#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16250#, php-format
16251msgid "View table of events occurring in %s"
16252msgstr ""
16253
16254#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16255msgid "View this day"
16256msgstr ""
16257
16258#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16259#: resources/views/fact.phtml:110
16260#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16261#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16262msgid "View this family"
16263msgstr ""
16264
16265#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16266#, php-format
16267msgid "View this location using %s"
16268msgstr ""
16269
16270#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16271msgid "View this month"
16272msgstr ""
16273
16274#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16275msgid "View this year"
16276msgstr ""
16277
16278#. I18N: Location of an LDS church temple
16279#: app/Elements/TempleCode.php:205
16280msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16281msgstr ""
16282
16283#. I18N: A configuration setting
16284#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16285#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16286msgid "Visible online"
16287msgstr ""
16288
16289#. I18N: A configuration setting
16290#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16291#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16292msgid "Visible to other users when online"
16293msgstr ""
16294
16295#. I18N: Listbox entry; name of a role
16296#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16297#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16298#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16299#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16300#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16301msgid "Visitor"
16302msgstr ""
16303
16304#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16305#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16306#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16307#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16308#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16309msgid "Vital records"
16310msgstr ""
16311
16312#. I18N: Name of a country or state
16313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16314msgid "Wales"
16315msgstr ""
16316
16317#. I18N: Name of a country or state
16318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16319msgid "Wallis and Futuna"
16320msgstr ""
16321
16322#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16323msgid "Ward"
16324msgstr ""
16325
16326#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16327msgctxt "FEMALE"
16328msgid "Ward"
16329msgstr ""
16330
16331#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16332msgctxt "MALE"
16333msgid "Ward"
16334msgstr ""
16335
16336#. I18N: Location of an LDS church temple
16337#: app/Elements/TempleCode.php:206
16338msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16339msgstr ""
16340
16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16342msgid "Watermarks"
16343msgstr ""
16344
16345#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16346#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16347msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16348msgstr ""
16349
16350#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16351#, php-format
16352msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16353msgstr ""
16354
16355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
16357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16358msgid "Website"
16359msgstr ""
16360
16361#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16363msgid "Website logs"
16364msgstr ""
16365
16366#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16368msgid "Website preferences"
16369msgstr ""
16370
16371#. I18N: abbreviation for Wednesday
16372#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16373#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16374msgid "Wed"
16375msgstr ""
16376
16377#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16378msgid "Wednesday"
16379msgstr ""
16380
16381#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16382msgid "Weight"
16383msgstr ""
16384
16385#. I18N: A %s is the user’s name
16386#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16387#, php-format
16388msgid "Welcome %s"
16389msgstr ""
16390
16391#. I18N: A configuration setting
16392#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16393msgid "Welcome text on sign-in page"
16394msgstr ""
16395
16396#: resources/views/login-page.phtml:23
16397msgid "Welcome to this genealogy website"
16398msgstr ""
16399
16400#. I18N: Name of a country or state
16401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16402msgid "Western Sahara"
16403msgstr ""
16404
16405#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16407msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16408msgstr ""
16409
16410#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16411msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16412msgstr ""
16413
16414#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16415msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16416msgstr ""
16417
16418#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16420msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16421msgstr ""
16422
16423#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16424msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16425msgstr ""
16426
16427#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16428msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16429msgstr ""
16430
16431#. I18N: Label for a configuration option
16432#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16433msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16434msgstr ""
16435
16436#. I18N: A configuration setting
16437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16438msgid "Who can upload new media files"
16439msgstr ""
16440
16441#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16442#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16443msgid "Who is online"
16444msgstr ""
16445
16446#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16447msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16448msgstr ""
16449
16450#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16451msgid "Widow"
16452msgstr ""
16453
16454#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16455msgid "Widower"
16456msgstr ""
16457
16458#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495
16459#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16460#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16461#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16462#: resources/views/fact-date.phtml:140
16463#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16464#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16465#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16466#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16468#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16469#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16470#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16471#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16472msgid "Wife"
16473msgstr ""
16474
16475#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16476msgid "Wife’s age"
16477msgstr ""
16478
16479#: app/Gedcom.php:758
16480msgid "Will"
16481msgstr ""
16482
16483#. I18N: Location of an LDS church temple
16484#: app/Elements/TempleCode.php:207
16485msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16486msgstr ""
16487
16488#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16489#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16490msgid "With sources"
16491msgstr ""
16492
16493#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16494#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16495msgid "Without sources"
16496msgstr ""
16497
16498#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16499msgid "Witness"
16500msgstr ""
16501
16502#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16503msgid "Witnesses"
16504msgstr ""
16505
16506#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16507#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16508#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16509msgid "Wives take their husband’s surname."
16510msgstr ""
16511
16512#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16513#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16514#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16516msgid "World"
16517msgstr ""
16518
16519#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16520#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16521msgid "Yahrzeit"
16522msgstr ""
16523
16524#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16525#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16526msgid "Yahrzeiten"
16527msgstr ""
16528
16529#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16530msgid "Year"
16531msgstr ""
16532
16533#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16534#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16535msgid "Year:"
16536msgstr ""
16537
16538#. I18N: Name of a country or state
16539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16540msgid "Yemen"
16541msgstr ""
16542
16543#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16544#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16545#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16546#, php-format
16547msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16548msgstr ""
16549
16550#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16551#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16552msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16553msgstr ""
16554
16555#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16556#, php-format
16557msgid "You are signed in as %s."
16558msgstr ""
16559
16560#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16561msgid "You can apply for an account using the link below."
16562msgstr ""
16563
16564#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16565#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16566msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16567msgstr ""
16568
16569#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16570#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16571msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16572msgstr ""
16573
16574#. I18N: %s is a URL
16575#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16576#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16577#, php-format
16578msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16579msgstr ""
16580
16581#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16582msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16583msgstr ""
16584
16585#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16586msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16587msgstr ""
16588
16589#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16590msgid "You can renumber this family tree."
16591msgstr ""
16592
16593#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16594#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16595msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16596msgstr ""
16597
16598#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16599msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16600msgstr ""
16601
16602#. I18N: Description of a “Data fix” module
16603#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16604msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16605msgstr ""
16606
16607#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16608msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16609msgstr ""
16610
16611#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16612#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16613msgid "You do not have permission to view this page."
16614msgstr ""
16615
16616#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16617msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16618msgstr ""
16619
16620#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16621msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16622msgstr ""
16623
16624#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16625msgid "You have signed out."
16626msgstr ""
16627
16628#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16629msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16630msgstr ""
16631
16632#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16633msgid "You must enter all the administrator account fields."
16634msgstr ""
16635
16636#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16637msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16638msgstr ""
16639
16640#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16641msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16642msgstr ""
16643
16644#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16645msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16646msgstr ""
16647
16648#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16649msgid "You need to be a family member to access this website."
16650msgstr ""
16651
16652#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16653msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16654msgstr ""
16655
16656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16657#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16658msgid "You need to create a family tree."
16659msgstr ""
16660
16661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16663msgid "You need to review the account details."
16664msgstr ""
16665
16666#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16667msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16668msgstr ""
16669
16670#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16671#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16672msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16673msgstr ""
16674
16675#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16676msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16677msgstr ""
16678
16679#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16680#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16681#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16682#, php-format
16683msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16684msgstr ""
16685
16686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16687msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16688msgstr ""
16689
16690#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16691#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16692msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16693msgstr ""
16694
16695#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16696msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16697msgstr ""
16698
16699#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16700msgid "Youngest father"
16701msgstr ""
16702
16703#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16704msgid "Youngest female"
16705msgstr ""
16706
16707#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16708msgid "Youngest male"
16709msgstr ""
16710
16711#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16712msgid "Youngest mother"
16713msgstr ""
16714
16715#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16716msgid "Your clippings cart is empty."
16717msgstr ""
16718
16719#: resources/views/contact-page.phtml:43
16720#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16721msgid "Your name"
16722msgstr ""
16723
16724#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16725msgid "Your password has been updated."
16726msgstr ""
16727
16728#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16729#, php-format
16730msgid "Your registration at %s"
16731msgstr ""
16732
16733#: app/Services/ServerCheckService.php:194
16734#, php-format
16735msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16736msgstr ""
16737
16738#. I18N: ZIP = file format
16739#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16740#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16741msgid "ZIP"
16742msgstr ""
16743
16744#. I18N: Name of a country or state
16745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16746msgid "Zambia"
16747msgstr ""
16748
16749#. I18N: Name of a country or state
16750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16751msgid "Zimbabwe"
16752msgstr ""
16753
16754#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16755msgid "Zoom"
16756msgstr ""
16757
16758#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16759#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16760msgid "Zoom in"
16761msgstr ""
16762
16763#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16764#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16765msgid "Zoom out"
16766msgstr ""
16767
16768#. I18N: Description of a “Data fix” module
16769#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16770msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16771msgstr ""
16772
16773#. I18N: Gedcom ABT dates
16774#: app/Date.php:185
16775#, php-format
16776msgid "about %s"
16777msgstr ""
16778
16779#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16780#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16781#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16782#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16783#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16784#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16785msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16786msgid "accept"
16787msgstr ""
16788
16789#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16790#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16791#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16792#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16793#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16794#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16795msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16796msgid "accept"
16797msgstr ""
16798
16799#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16800#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16801msgid "accepted"
16802msgstr ""
16803
16804#. I18N: A button label.
16805#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16806#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16807#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16808#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16809#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16810#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16811msgid "add"
16812msgstr ""
16813
16814#. I18N: A button label.
16815#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16816msgid "add place"
16817msgstr ""
16818
16819#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16820#: app/Elements/NameType.php:71
16821msgid "adopted name"
16822msgstr ""
16823
16824#. I18N: Gedcom AFT dates
16825#: app/Date.php:205
16826#, php-format
16827msgid "after %s"
16828msgstr ""
16829
16830#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16831#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16832#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16833msgid "age"
16834msgstr ""
16835
16836#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16837#: app/Elements/NameType.php:73
16838msgid "also known as"
16839msgstr ""
16840
16841#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16842#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16843#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16844#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16845#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16846#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16847#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16849#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16852msgid "and"
16853msgstr ""
16854
16855#: app/Services/RelationshipService.php:781
16856msgctxt "father’s brother’s wife"
16857msgid "aunt"
16858msgstr ""
16859
16860#: app/Services/RelationshipService.php:539
16861msgctxt "father’s sister"
16862msgid "aunt"
16863msgstr ""
16864
16865#: app/Services/RelationshipService.php:861
16866msgctxt "mother’s brother’s wife"
16867msgid "aunt"
16868msgstr ""
16869
16870#: app/Services/RelationshipService.php:577
16871msgctxt "mother’s sister"
16872msgid "aunt"
16873msgstr ""
16874
16875#: app/Services/RelationshipService.php:913
16876msgctxt "parent’s brother’s wife"
16877msgid "aunt"
16878msgstr ""
16879
16880#: app/Services/RelationshipService.php:595
16881msgctxt "parent’s sister"
16882msgid "aunt"
16883msgstr ""
16884
16885#: app/Services/RelationshipService.php:537
16886msgctxt "father’s sibling"
16887msgid "aunt/uncle"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Services/RelationshipService.php:575
16891msgctxt "mother’s sibling"
16892msgid "aunt/uncle"
16893msgstr ""
16894
16895#: app/Services/RelationshipService.php:593
16896msgctxt "parent’s sibling"
16897msgid "aunt/uncle"
16898msgstr ""
16899
16900#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16901msgid "automatic"
16902msgstr ""
16903
16904#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16905msgid "back to top"
16906msgstr ""
16907
16908#. I18N: Gedcom BEF dates
16909#: app/Date.php:201
16910#, php-format
16911msgid "before %s"
16912msgstr ""
16913
16914#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16915#: app/Date.php:217
16916#, php-format
16917msgid "between %s and %s"
16918msgstr ""
16919
16920#. I18N: The name given to an individual at their birth
16921#: app/Elements/NameType.php:75
16922msgid "birth name"
16923msgstr ""
16924
16925#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16927#, php-format
16928msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16929msgstr ""
16930
16931#: app/Services/RelationshipService.php:451
16932msgid "brother"
16933msgstr ""
16934
16935#: app/Services/RelationshipService.php:719
16936msgctxt "brother’s wife’s brother"
16937msgid "brother-in-law"
16938msgstr ""
16939
16940#: app/Services/RelationshipService.php:545
16941msgctxt "husband’s brother"
16942msgid "brother-in-law"
16943msgstr ""
16944
16945#: app/Services/RelationshipService.php:835
16946msgctxt "husband’s sister’s husband"
16947msgid "brother-in-law"
16948msgstr ""
16949
16950#: app/Services/RelationshipService.php:613
16951msgctxt "sister’s husband"
16952msgid "brother-in-law"
16953msgstr ""
16954
16955#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16956msgctxt "sister’s husband’s brother"
16957msgid "brother-in-law"
16958msgstr ""
16959
16960#: app/Services/RelationshipService.php:625
16961msgctxt "spouse’s brother"
16962msgid "brother-in-law"
16963msgstr ""
16964
16965#: app/Services/RelationshipService.php:643
16966msgctxt "wife’s brother"
16967msgid "brother-in-law"
16968msgstr ""
16969
16970#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16971msgctxt "wife’s sister’s husband"
16972msgid "brother-in-law"
16973msgstr ""
16974
16975#: app/Services/RelationshipService.php:721
16976msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16977msgid "brother/sister-in-law"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Services/RelationshipService.php:555
16981msgctxt "husband’s sibling"
16982msgid "brother/sister-in-law"
16983msgstr ""
16984
16985#: app/Services/RelationshipService.php:607
16986msgctxt "sibling’s spouse"
16987msgid "brother/sister-in-law"
16988msgstr ""
16989
16990#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16991msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16992msgid "brother/sister-in-law"
16993msgstr ""
16994
16995#: app/Services/RelationshipService.php:641
16996msgctxt "spouse’s sibling"
16997msgid "brother/sister-in-law"
16998msgstr ""
16999
17000#: app/Services/RelationshipService.php:653
17001msgctxt "wife’s sibling"
17002msgid "brother/sister-in-law"
17003msgstr ""
17004
17005#. I18N: An option in a list-box
17006#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273
17007msgid "bullet list"
17008msgstr ""
17009
17010#. I18N: Gedcom CAL dates
17011#: app/Date.php:189
17012#, php-format
17013msgid "calculated %s"
17014msgstr ""
17015
17016#. I18N: A button label.
17017#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17018#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17019#: resources/views/admin/components.phtml:171
17020#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17021#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78
17022#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17023#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17024#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
17025#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17026#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17029#: resources/views/contact-page.phtml:83
17030#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17031#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17032#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17033#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17034#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17035#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17036#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17037#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17038#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17039#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17040#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17041#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17042#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17043#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17044#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17045#: resources/views/message-page.phtml:71
17046#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17047#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17048#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17049#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17050#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17051#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17052#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17053#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17054#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17055#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17056#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17057#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17058#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17059#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17060#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17061#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17062msgid "cancel"
17063msgstr ""
17064
17065#. I18N: Status of child-parent link
17066#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17067msgid "challenged"
17068msgstr ""
17069
17070#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17071#: app/Elements/NameType.php:77
17072msgid "change of name"
17073msgstr ""
17074
17075#. I18N: button label
17076#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17077#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17078msgid "check now"
17079msgstr ""
17080
17081#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17082#: app/Services/RelationshipService.php:430
17083msgid "child"
17084msgstr ""
17085
17086#. I18N: Type of demographic data
17087#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17088msgid "citizen"
17089msgstr ""
17090
17091#: resources/views/admin/components.phtml:108
17092#: resources/views/admin/components.phtml:129
17093#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17094#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17095#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17096#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17097#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17098#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17099#: resources/views/modals/header.phtml:17
17100#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17101#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17102msgid "close"
17103msgstr ""
17104
17105#. I18N: Name of a theme.
17106#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17107msgid "clouds"
17108msgstr ""
17109
17110#. I18N: Name of a theme.
17111#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17112msgid "colors"
17113msgstr ""
17114
17115#. I18N: An option in a list-box
17116#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17117msgid "compact list"
17118msgstr ""
17119
17120#. I18N: A button label.
17121#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17122#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17123#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17124#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17125#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17126#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17127#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17128#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17129#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17130#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17131#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17133#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17134#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17135#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17136#: resources/views/register-page.phtml:101
17137#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17138msgid "continue"
17139msgstr ""
17140
17141#. I18N: A button label.
17142#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17143msgid "create"
17144msgstr ""
17145
17146#. I18N: Type of location hierarchy
17147#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17148msgid "cultural"
17149msgstr ""
17150
17151#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17152msgid "date periods"
17153msgstr ""
17154
17155#: app/Services/RelationshipService.php:428
17156msgid "daughter"
17157msgstr ""
17158
17159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17160msgid "daughter of"
17161msgstr ""
17162
17163#: app/Services/RelationshipService.php:515
17164msgctxt "child’s wife"
17165msgid "daughter-in-law"
17166msgstr ""
17167
17168#: app/Services/RelationshipService.php:623
17169msgctxt "son’s wife"
17170msgid "daughter-in-law"
17171msgstr ""
17172
17173#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17174msgctxt "son’s wife’s father"
17175msgid "daughter-in-law’s father"
17176msgstr ""
17177
17178#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17179msgctxt "son’s wife’s mother"
17180msgid "daughter-in-law’s mother"
17181msgstr ""
17182
17183#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17184msgctxt "son’s wife’s parent"
17185msgid "daughter-in-law’s parent"
17186msgstr ""
17187
17188#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17189#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65
17190msgid "degrees"
17191msgstr ""
17192
17193#. I18N: A button label.
17194#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17195#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17196#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17197#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17198#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17199#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17200msgid "delete"
17201msgstr ""
17202
17203#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17204#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17205msgctxt "FEMALE"
17206msgid "died"
17207msgstr ""
17208
17209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17210#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17211msgctxt "MALE"
17212msgid "died"
17213msgstr ""
17214
17215#. I18N: Status of child-parent link
17216#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17217msgid "disproven"
17218msgstr ""
17219
17220#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17221#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17222#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17223msgid "down"
17224msgstr ""
17225
17226#. I18N: A button label.
17227#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17228#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17229#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17230#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17231#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17232#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17233msgid "download"
17234msgstr ""
17235
17236#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17237msgid "d’Aboville number"
17238msgstr ""
17239
17240#: resources/views/admin/components.phtml:141
17241#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17242#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17243#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17244#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17245msgid "edit"
17246msgstr ""
17247
17248#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17249msgid "eighth cousin"
17250msgstr ""
17251
17252#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17253msgctxt "FEMALE"
17254msgid "eighth cousin"
17255msgstr ""
17256
17257#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17258#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17259msgctxt "MALE"
17260msgid "eighth cousin"
17261msgstr ""
17262
17263#: app/Services/RelationshipService.php:446
17264msgid "elder brother"
17265msgstr ""
17266
17267#: app/Services/RelationshipService.php:488
17268msgid "elder sibling"
17269msgstr ""
17270
17271#: app/Services/RelationshipService.php:467
17272msgid "elder sister"
17273msgstr ""
17274
17275#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17276msgid "eleventh cousin"
17277msgstr ""
17278
17279#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17280msgctxt "FEMALE"
17281msgid "eleventh cousin"
17282msgstr ""
17283
17284#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17285#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17286msgctxt "MALE"
17287msgid "eleventh cousin"
17288msgstr ""
17289
17290#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17291#: app/Elements/NameType.php:79
17292msgid "estate name"
17293msgstr ""
17294
17295#. I18N: Gedcom EST dates
17296#: app/Date.php:193
17297#, php-format
17298msgid "estimated %s"
17299msgstr ""
17300
17301#: app/Services/RelationshipService.php:365
17302msgid "ex-husband"
17303msgstr ""
17304
17305#: app/Services/RelationshipService.php:412
17306msgid "ex-spouse"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Services/RelationshipService.php:389
17310msgid "ex-wife"
17311msgstr ""
17312
17313#. I18N: A button label.
17314#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17315msgid "export file"
17316msgstr ""
17317
17318#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17319#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17320msgid "facts"
17321msgstr ""
17322
17323#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17324msgid "father"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Services/RelationshipService.php:551
17328msgctxt "husband’s father"
17329msgid "father-in-law"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Services/RelationshipService.php:631
17333msgctxt "spouse’s father"
17334msgid "father-in-law"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Services/RelationshipService.php:649
17338msgctxt "wife’s father"
17339msgid "father-in-law"
17340msgstr ""
17341
17342#: app/Services/RelationshipService.php:369
17343msgid "fiancé"
17344msgstr ""
17345
17346#: app/Services/RelationshipService.php:416
17347msgid "fiancé(e)"
17348msgstr ""
17349
17350#: app/Services/RelationshipService.php:393
17351msgid "fiancée"
17352msgstr ""
17353
17354#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17355msgid "fifteenth cousin"
17356msgstr ""
17357
17358#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17359msgctxt "FEMALE"
17360msgid "fifteenth cousin"
17361msgstr ""
17362
17363#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17364#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17365msgctxt "MALE"
17366msgid "fifteenth cousin"
17367msgstr ""
17368
17369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17370#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17371#, php-format
17372msgid "fifth %s"
17373msgstr ""
17374
17375#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17376#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17377#, php-format
17378msgctxt "FEMALE"
17379msgid "fifth %s"
17380msgstr ""
17381
17382#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17383#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17384#, php-format
17385msgctxt "MALE"
17386msgid "fifth %s"
17387msgstr ""
17388
17389#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17390msgid "fifth cousin"
17391msgstr ""
17392
17393#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17394msgctxt "FEMALE"
17395msgid "fifth cousin"
17396msgstr ""
17397
17398#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17399#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17400msgctxt "MALE"
17401msgid "fifth cousin"
17402msgstr ""
17403
17404#. I18N: A button label, first page
17405#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17406#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17407#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17408#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17409msgid "first"
17410msgstr ""
17411
17412#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17413msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17414msgid "first"
17415msgstr ""
17416
17417#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17418#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17419#, php-format
17420msgid "first %s"
17421msgstr ""
17422
17423#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17424#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17425#, php-format
17426msgctxt "FEMALE"
17427msgid "first %s"
17428msgstr ""
17429
17430#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17431#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17432#, php-format
17433msgctxt "MALE"
17434msgid "first %s"
17435msgstr ""
17436
17437#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17438msgid "first cousin"
17439msgstr ""
17440
17441#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17442msgctxt "FEMALE"
17443msgid "first cousin"
17444msgstr ""
17445
17446#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17447#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17448msgctxt "MALE"
17449msgid "first cousin"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:775
17453msgctxt "father’s brother’s child"
17454msgid "first cousin"
17455msgstr ""
17456
17457#: app/Services/RelationshipService.php:777
17458msgctxt "father’s brother’s daughter"
17459msgid "first cousin"
17460msgstr ""
17461
17462#: app/Services/RelationshipService.php:779
17463msgctxt "father’s brother’s son"
17464msgid "first cousin"
17465msgstr ""
17466
17467#: app/Services/RelationshipService.php:819
17468msgctxt "father’s sister’s child"
17469msgid "first cousin"
17470msgstr ""
17471
17472#: app/Services/RelationshipService.php:821
17473msgctxt "father’s sister’s daughter"
17474msgid "first cousin"
17475msgstr ""
17476
17477#: app/Services/RelationshipService.php:825
17478msgctxt "father’s sister’s son"
17479msgid "first cousin"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Services/RelationshipService.php:855
17483msgctxt "mother’s brother’s child"
17484msgid "first cousin"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Services/RelationshipService.php:857
17488msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17489msgid "first cousin"
17490msgstr ""
17491
17492#: app/Services/RelationshipService.php:859
17493msgctxt "mother’s brother’s son"
17494msgid "first cousin"
17495msgstr ""
17496
17497#: app/Services/RelationshipService.php:905
17498msgctxt "mother’s sister’s child"
17499msgid "first cousin"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:907
17503msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17504msgid "first cousin"
17505msgstr ""
17506
17507#: app/Services/RelationshipService.php:911
17508msgctxt "mother’s sister’s son"
17509msgid "first cousin"
17510msgstr ""
17511
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17513msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17514msgid "first cousin once removed ascending"
17515msgstr ""
17516
17517#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17518msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17519msgid "first cousin once removed ascending"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17523msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17524msgid "first cousin once removed ascending"
17525msgstr ""
17526
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17528msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17529msgid "first cousin once removed ascending"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17533msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17534msgid "first cousin once removed ascending"
17535msgstr ""
17536
17537#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17538msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17539msgid "first cousin once removed ascending"
17540msgstr ""
17541
17542#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17543msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17544msgid "first cousin once removed ascending"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17548msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17549msgid "first cousin once removed ascending"
17550msgstr ""
17551
17552#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17553msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17554msgid "first cousin once removed ascending"
17555msgstr ""
17556
17557#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17558msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17559msgid "first cousin once removed ascending"
17560msgstr ""
17561
17562#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17563msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17564msgid "first cousin once removed ascending"
17565msgstr ""
17566
17567#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17568msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17569msgid "first cousin once removed ascending"
17570msgstr ""
17571
17572#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17573msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17574msgid "first cousin once removed ascending"
17575msgstr ""
17576
17577#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17578msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17579msgid "first cousin once removed ascending"
17580msgstr ""
17581
17582#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17583msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17584msgid "first cousin once removed ascending"
17585msgstr ""
17586
17587#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17588msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17589msgid "first cousin once removed ascending"
17590msgstr ""
17591
17592#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17593msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17594msgid "first cousin once removed ascending"
17595msgstr ""
17596
17597#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17598msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17599msgid "first cousin once removed ascending"
17600msgstr ""
17601
17602#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17603msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17604msgid "first cousin once removed ascending"
17605msgstr ""
17606
17607#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17608msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17609msgid "first cousin once removed ascending"
17610msgstr ""
17611
17612#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17613msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17614msgid "first cousin once removed ascending"
17615msgstr ""
17616
17617#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17618msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17619msgid "first cousin once removed ascending"
17620msgstr ""
17621
17622#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17623msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17624msgid "first cousin once removed ascending"
17625msgstr ""
17626
17627#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17628msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17629msgid "first cousin once removed ascending"
17630msgstr ""
17631
17632#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17633msgid "fourteenth cousin"
17634msgstr ""
17635
17636#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17637msgctxt "FEMALE"
17638msgid "fourteenth cousin"
17639msgstr ""
17640
17641#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17642#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17643msgctxt "MALE"
17644msgid "fourteenth cousin"
17645msgstr ""
17646
17647#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17648#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17649#, php-format
17650msgid "fourth %s"
17651msgstr ""
17652
17653#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17654#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17655#, php-format
17656msgctxt "FEMALE"
17657msgid "fourth %s"
17658msgstr ""
17659
17660#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17661#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17662#, php-format
17663msgctxt "MALE"
17664msgid "fourth %s"
17665msgstr ""
17666
17667#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17668msgid "fourth cousin"
17669msgstr ""
17670
17671#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17672msgctxt "FEMALE"
17673msgid "fourth cousin"
17674msgstr ""
17675
17676#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17677#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17678msgctxt "MALE"
17679msgid "fourth cousin"
17680msgstr ""
17681
17682#. I18N: from 1700 interval 50 years
17683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17686#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17689#, php-format
17690msgid "from %1$s interval %2$s year"
17691msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17692msgstr[0] ""
17693msgstr[1] ""
17694
17695#. I18N: Gedcom FROM dates
17696#: app/Date.php:209
17697#, php-format
17698msgid "from %s"
17699msgstr ""
17700
17701#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17702#: app/Date.php:221
17703#, php-format
17704msgid "from %s to %s"
17705msgstr ""
17706
17707#. I18N: layout option for the fan chart
17708#: app/Module/FanChartModule.php:521
17709msgid "full circle"
17710msgstr ""
17711
17712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17713msgid "gender"
17714msgstr ""
17715
17716#. I18N: Type of location hierarchy
17717#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17718msgid "geographic"
17719msgstr ""
17720
17721#. I18N: A button label.
17722#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17723msgid "go to new individual"
17724msgstr ""
17725
17726#: app/Services/RelationshipService.php:505
17727msgctxt "child’s child"
17728msgid "grandchild"
17729msgstr ""
17730
17731#: app/Services/RelationshipService.php:517
17732msgctxt "daughter’s child"
17733msgid "grandchild"
17734msgstr ""
17735
17736#: app/Services/RelationshipService.php:617
17737msgctxt "son’s child"
17738msgid "grandchild"
17739msgstr ""
17740
17741#: app/Services/RelationshipService.php:507
17742msgctxt "child’s daughter"
17743msgid "granddaughter"
17744msgstr ""
17745
17746#: app/Services/RelationshipService.php:519
17747msgctxt "daughter’s daughter"
17748msgid "granddaughter"
17749msgstr ""
17750
17751#: app/Services/RelationshipService.php:619
17752msgctxt "son’s daughter"
17753msgid "granddaughter"
17754msgstr ""
17755
17756#: app/Services/RelationshipService.php:735
17757msgctxt "child’s daughter’s husband"
17758msgid "granddaughter’s husband"
17759msgstr ""
17760
17761#: app/Services/RelationshipService.php:757
17762msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17763msgid "granddaughter’s husband"
17764msgstr ""
17765
17766#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17767msgctxt "son’s daughter’s husband"
17768msgid "granddaughter’s husband"
17769msgstr ""
17770
17771#: app/Services/RelationshipService.php:587
17772msgctxt "parent’s father"
17773msgid "grandfather"
17774msgstr ""
17775
17776#: app/Services/RelationshipService.php:589
17777msgctxt "parent’s mother"
17778msgid "grandmother"
17779msgstr ""
17780
17781#: app/Services/RelationshipService.php:591
17782msgctxt "parent’s parent"
17783msgid "grandparent"
17784msgstr ""
17785
17786#: app/Services/RelationshipService.php:511
17787msgctxt "child’s son"
17788msgid "grandson"
17789msgstr ""
17790
17791#: app/Services/RelationshipService.php:523
17792msgctxt "daughter’s son"
17793msgid "grandson"
17794msgstr ""
17795
17796#: app/Services/RelationshipService.php:621
17797msgctxt "son’s son"
17798msgid "grandson"
17799msgstr ""
17800
17801#: app/Services/RelationshipService.php:745
17802msgctxt "child’s son’s wife"
17803msgid "grandson’s wife"
17804msgstr ""
17805
17806#: app/Services/RelationshipService.php:773
17807msgctxt "daughter’s son’s wife"
17808msgid "grandson’s wife"
17809msgstr ""
17810
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17812msgctxt "son’s son’s wife"
17813msgid "grandson’s wife"
17814msgstr ""
17815
17816#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17820#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17822#, php-format
17823msgid "great ×%s aunt"
17824msgstr ""
17825
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17827#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17828#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17832#, php-format
17833msgid "great ×%s aunt/uncle"
17834msgstr ""
17835
17836#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17837#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17838#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17839#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17840#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17841#, php-format
17842msgid "great ×%s grandchild"
17843msgstr ""
17844
17845#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17846#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17847#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17848#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17849#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17850#, php-format
17851msgid "great ×%s granddaughter"
17852msgstr ""
17853
17854#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17855#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17856#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17857#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17861#, php-format
17862msgid "great ×%s grandfather"
17863msgstr ""
17864
17865#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17869#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17872#, php-format
17873msgid "great ×%s grandmother"
17874msgstr ""
17875
17876#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17877#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17882#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17883#, php-format
17884msgid "great ×%s grandparent"
17885msgstr ""
17886
17887#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17888#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17889#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17890#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17891#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17892#, php-format
17893msgid "great ×%s grandson"
17894msgstr ""
17895
17896#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17897#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17900#, php-format
17901msgid "great ×%s nephew"
17902msgstr ""
17903
17904#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17905#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17907#, php-format
17908msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17909msgid "great ×%s nephew"
17910msgstr ""
17911
17912#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17913#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17915#, php-format
17916msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17917msgid "great ×%s nephew"
17918msgstr ""
17919
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17923#, php-format
17924msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17925msgid "great ×%s nephew"
17926msgstr ""
17927
17928#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17929#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17931#, php-format
17932msgid "great ×%s nephew/niece"
17933msgstr ""
17934
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17938#, php-format
17939msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17940msgid "great ×%s nephew/niece"
17941msgstr ""
17942
17943#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17946#, php-format
17947msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17948msgid "great ×%s nephew/niece"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17954#, php-format
17955msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17956msgid "great ×%s nephew/niece"
17957msgstr ""
17958
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17962#, php-format
17963msgid "great ×%s niece"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17967#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17969#, php-format
17970msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17971msgid "great ×%s niece"
17972msgstr ""
17973
17974#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17977#, php-format
17978msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17979msgid "great ×%s niece"
17980msgstr ""
17981
17982#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17985#, php-format
17986msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17987msgid "great ×%s niece"
17988msgstr ""
17989
17990#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17992#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17993#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17995#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17996#, php-format
17997msgid "great ×%s uncle"
17998msgstr ""
17999
18000#: app/Services/RelationshipService.php:1449
18001#, php-format
18002msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18003msgid "great ×%s uncle"
18004msgstr ""
18005
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1453
18007#, php-format
18008msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18009msgid "great ×%s uncle"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:1456
18013#, php-format
18014msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18015msgid "great ×%s uncle"
18016msgstr ""
18017
18018#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18019msgid "great ×4 aunt"
18020msgstr ""
18021
18022#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18023msgid "great ×4 aunt/uncle"
18024msgstr ""
18025
18026#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18027msgid "great ×4 grandchild"
18028msgstr ""
18029
18030#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18031msgid "great ×4 granddaughter"
18032msgstr ""
18033
18034#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18035msgid "great ×4 grandfather"
18036msgstr ""
18037
18038#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18039msgid "great ×4 grandmother"
18040msgstr ""
18041
18042#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18043msgid "great ×4 grandparent"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18047msgid "great ×4 grandson"
18048msgstr ""
18049
18050#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18051msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18052msgid "great ×4 nephew"
18053msgstr ""
18054
18055#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18056msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18057msgid "great ×4 nephew"
18058msgstr ""
18059
18060#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18061msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18062msgid "great ×4 nephew"
18063msgstr ""
18064
18065#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18066msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18067msgid "great ×4 nephew/niece"
18068msgstr ""
18069
18070#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18071msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18072msgid "great ×4 nephew/niece"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18076msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18077msgid "great ×4 nephew/niece"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18081msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18082msgid "great ×4 niece"
18083msgstr ""
18084
18085#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18086msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18087msgid "great ×4 niece"
18088msgstr ""
18089
18090#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18091msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18092msgid "great ×4 niece"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18096msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18097msgid "great ×4 uncle"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18101msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18102msgid "great ×4 uncle"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18106msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18107msgid "great ×4 uncle"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18111msgid "great ×5 aunt"
18112msgstr ""
18113
18114#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18115msgid "great ×5 aunt/uncle"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18119msgid "great ×5 grandchild"
18120msgstr ""
18121
18122#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18123msgid "great ×5 granddaughter"
18124msgstr ""
18125
18126#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18127msgid "great ×5 grandfather"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18131msgid "great ×5 grandmother"
18132msgstr ""
18133
18134#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18135msgid "great ×5 grandparent"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18139msgid "great ×5 grandson"
18140msgstr ""
18141
18142#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18143msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18144msgid "great ×5 nephew"
18145msgstr ""
18146
18147#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18148msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18149msgid "great ×5 nephew"
18150msgstr ""
18151
18152#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18153msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18154msgid "great ×5 nephew"
18155msgstr ""
18156
18157#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18158msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18159msgid "great ×5 nephew/niece"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18163msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18164msgid "great ×5 nephew/niece"
18165msgstr ""
18166
18167#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18168msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18169msgid "great ×5 nephew/niece"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18173msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18174msgid "great ×5 niece"
18175msgstr ""
18176
18177#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18178msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18179msgid "great ×5 niece"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18183msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18184msgid "great ×5 niece"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18188msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18189msgid "great ×5 uncle"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18193msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18194msgid "great ×5 uncle"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18198msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18199msgid "great ×5 uncle"
18200msgstr ""
18201
18202#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18203msgid "great ×6 aunt"
18204msgstr ""
18205
18206#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18207msgid "great ×6 aunt/uncle"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18211msgid "great ×6 grandchild"
18212msgstr ""
18213
18214#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18215msgid "great ×6 granddaughter"
18216msgstr ""
18217
18218#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18219msgid "great ×6 grandfather"
18220msgstr ""
18221
18222#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18223msgid "great ×6 grandmother"
18224msgstr ""
18225
18226#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18227msgid "great ×6 grandparent"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18231msgid "great ×6 grandson"
18232msgstr ""
18233
18234#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18235msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18236msgid "great ×6 uncle"
18237msgstr ""
18238
18239#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18240msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18241msgid "great ×6 uncle"
18242msgstr ""
18243
18244#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18245msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18246msgid "great ×6 uncle"
18247msgstr ""
18248
18249#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18250msgid "great ×7 aunt"
18251msgstr ""
18252
18253#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18254msgid "great ×7 aunt/uncle"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18258msgid "great ×7 grandchild"
18259msgstr ""
18260
18261#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18262msgid "great ×7 granddaughter"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18266msgid "great ×7 grandfather"
18267msgstr ""
18268
18269#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18270msgid "great ×7 grandmother"
18271msgstr ""
18272
18273#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18274msgid "great ×7 grandparent"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18278msgid "great ×7 grandson"
18279msgstr ""
18280
18281#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18282msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18283msgid "great ×7 uncle"
18284msgstr ""
18285
18286#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18287msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18288msgid "great ×7 uncle"
18289msgstr ""
18290
18291#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18292msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18293msgid "great ×7 uncle"
18294msgstr ""
18295
18296#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18297msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18298msgid "great-aunt"
18299msgstr ""
18300
18301#: app/Services/RelationshipService.php:793
18302msgctxt "father’s father’s sister"
18303msgid "great-aunt"
18304msgstr ""
18305
18306#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18307msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18308msgid "great-aunt"
18309msgstr ""
18310
18311#: app/Services/RelationshipService.php:805
18312msgctxt "father’s mother’s sister"
18313msgid "great-aunt"
18314msgstr ""
18315
18316#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18317msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18318msgid "great-aunt"
18319msgstr ""
18320
18321#: app/Services/RelationshipService.php:817
18322msgctxt "father’s parent’s sister"
18323msgid "great-aunt"
18324msgstr ""
18325
18326#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18327msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18328msgid "great-aunt"
18329msgstr ""
18330
18331#: app/Services/RelationshipService.php:873
18332msgctxt "mother’s father’s sister"
18333msgid "great-aunt"
18334msgstr ""
18335
18336#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18337msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18338msgid "great-aunt"
18339msgstr ""
18340
18341#: app/Services/RelationshipService.php:891
18342msgctxt "mother’s mother’s sister"
18343msgid "great-aunt"
18344msgstr ""
18345
18346#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18347msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18348msgid "great-aunt"
18349msgstr ""
18350
18351#: app/Services/RelationshipService.php:903
18352msgctxt "mother’s parent’s sister"
18353msgid "great-aunt"
18354msgstr ""
18355
18356#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18357msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18358msgid "great-aunt"
18359msgstr ""
18360
18361#: app/Services/RelationshipService.php:925
18362msgctxt "parent’s father’s sister"
18363msgid "great-aunt"
18364msgstr ""
18365
18366#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18367msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18368msgid "great-aunt"
18369msgstr ""
18370
18371#: app/Services/RelationshipService.php:937
18372msgctxt "parent’s mother’s sister"
18373msgid "great-aunt"
18374msgstr ""
18375
18376#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18377msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18378msgid "great-aunt"
18379msgstr ""
18380
18381#: app/Services/RelationshipService.php:949
18382msgctxt "parent’s parent’s sister"
18383msgid "great-aunt"
18384msgstr ""
18385
18386#: app/Services/RelationshipService.php:791
18387msgctxt "father’s father’s sibling"
18388msgid "great-aunt/uncle"
18389msgstr ""
18390
18391#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18392msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18393msgid "great-aunt/uncle"
18394msgstr ""
18395
18396#: app/Services/RelationshipService.php:803
18397msgctxt "father’s mother’s sibling"
18398msgid "great-aunt/uncle"
18399msgstr ""
18400
18401#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18402msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18403msgid "great-aunt/uncle"
18404msgstr ""
18405
18406#: app/Services/RelationshipService.php:815
18407msgctxt "father’s parent’s sibling"
18408msgid "great-aunt/uncle"
18409msgstr ""
18410
18411#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18412msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18413msgid "great-aunt/uncle"
18414msgstr ""
18415
18416#: app/Services/RelationshipService.php:871
18417msgctxt "mother’s father’s sibling"
18418msgid "great-aunt/uncle"
18419msgstr ""
18420
18421#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18422msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18423msgid "great-aunt/uncle"
18424msgstr ""
18425
18426#: app/Services/RelationshipService.php:889
18427msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18428msgid "great-aunt/uncle"
18429msgstr ""
18430
18431#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18432msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18433msgid "great-aunt/uncle"
18434msgstr ""
18435
18436#: app/Services/RelationshipService.php:901
18437msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18438msgid "great-aunt/uncle"
18439msgstr ""
18440
18441#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18442msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18443msgid "great-aunt/uncle"
18444msgstr ""
18445
18446#: app/Services/RelationshipService.php:923
18447msgctxt "parent’s father’s sibling"
18448msgid "great-aunt/uncle"
18449msgstr ""
18450
18451#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18452msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18453msgid "great-aunt/uncle"
18454msgstr ""
18455
18456#: app/Services/RelationshipService.php:935
18457msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18458msgid "great-aunt/uncle"
18459msgstr ""
18460
18461#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18462msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18463msgid "great-aunt/uncle"
18464msgstr ""
18465
18466#: app/Services/RelationshipService.php:947
18467msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18468msgid "great-aunt/uncle"
18469msgstr ""
18470
18471#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18472msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18473msgid "great-aunt/uncle"
18474msgstr ""
18475
18476#: app/Services/RelationshipService.php:725
18477msgctxt "child’s child’s child"
18478msgid "great-grandchild"
18479msgstr ""
18480
18481#: app/Services/RelationshipService.php:731
18482msgctxt "child’s daughter’s child"
18483msgid "great-grandchild"
18484msgstr ""
18485
18486#: app/Services/RelationshipService.php:739
18487msgctxt "child’s son’s child"
18488msgid "great-grandchild"
18489msgstr ""
18490
18491#: app/Services/RelationshipService.php:747
18492msgctxt "daughter’s child’s child"
18493msgid "great-grandchild"
18494msgstr ""
18495
18496#: app/Services/RelationshipService.php:753
18497msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18498msgid "great-grandchild"
18499msgstr ""
18500
18501#: app/Services/RelationshipService.php:767
18502msgctxt "daughter’s son’s child"
18503msgid "great-grandchild"
18504msgstr ""
18505
18506#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18507msgctxt "son’s child’s child"
18508msgid "great-grandchild"
18509msgstr ""
18510
18511#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18512msgctxt "son’s daughter’s child"
18513msgid "great-grandchild"
18514msgstr ""
18515
18516#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18517msgctxt "son’s son’s child"
18518msgid "great-grandchild"
18519msgstr ""
18520
18521#: app/Services/RelationshipService.php:727
18522msgctxt "child’s child’s daughter"
18523msgid "great-granddaughter"
18524msgstr ""
18525
18526#: app/Services/RelationshipService.php:733
18527msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18528msgid "great-granddaughter"
18529msgstr ""
18530
18531#: app/Services/RelationshipService.php:741
18532msgctxt "child’s son’s daughter"
18533msgid "great-granddaughter"
18534msgstr ""
18535
18536#: app/Services/RelationshipService.php:749
18537msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18538msgid "great-granddaughter"
18539msgstr ""
18540
18541#: app/Services/RelationshipService.php:755
18542msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18543msgid "great-granddaughter"
18544msgstr ""
18545
18546#: app/Services/RelationshipService.php:769
18547msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18548msgid "great-granddaughter"
18549msgstr ""
18550
18551#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18552msgctxt "son’s child’s daughter"
18553msgid "great-granddaughter"
18554msgstr ""
18555
18556#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18557msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18558msgid "great-granddaughter"
18559msgstr ""
18560
18561#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18562msgctxt "son’s son’s daughter"
18563msgid "great-granddaughter"
18564msgstr ""
18565
18566#: app/Services/RelationshipService.php:785
18567msgctxt "father’s father’s father"
18568msgid "great-grandfather"
18569msgstr ""
18570
18571#: app/Services/RelationshipService.php:797
18572msgctxt "father’s mother’s father"
18573msgid "great-grandfather"
18574msgstr ""
18575
18576#: app/Services/RelationshipService.php:809
18577msgctxt "father’s parent’s father"
18578msgid "great-grandfather"
18579msgstr ""
18580
18581#: app/Services/RelationshipService.php:865
18582msgctxt "mother’s father’s father"
18583msgid "great-grandfather"
18584msgstr ""
18585
18586#: app/Services/RelationshipService.php:883
18587msgctxt "mother’s mother’s father"
18588msgid "great-grandfather"
18589msgstr ""
18590
18591#: app/Services/RelationshipService.php:895
18592msgctxt "mother’s parent’s father"
18593msgid "great-grandfather"
18594msgstr ""
18595
18596#: app/Services/RelationshipService.php:917
18597msgctxt "parent’s father’s father"
18598msgid "great-grandfather"
18599msgstr ""
18600
18601#: app/Services/RelationshipService.php:929
18602msgctxt "parent’s mother’s father"
18603msgid "great-grandfather"
18604msgstr ""
18605
18606#: app/Services/RelationshipService.php:941
18607msgctxt "parent’s parent’s father"
18608msgid "great-grandfather"
18609msgstr ""
18610
18611#: app/Services/RelationshipService.php:787
18612msgctxt "father’s father’s mother"
18613msgid "great-grandmother"
18614msgstr ""
18615
18616#: app/Services/RelationshipService.php:799
18617msgctxt "father’s mother’s mother"
18618msgid "great-grandmother"
18619msgstr ""
18620
18621#: app/Services/RelationshipService.php:811
18622msgctxt "father’s parent’s mother"
18623msgid "great-grandmother"
18624msgstr ""
18625
18626#: app/Services/RelationshipService.php:867
18627msgctxt "mother’s father’s mother"
18628msgid "great-grandmother"
18629msgstr ""
18630
18631#: app/Services/RelationshipService.php:885
18632msgctxt "mother’s mother’s mother"
18633msgid "great-grandmother"
18634msgstr ""
18635
18636#: app/Services/RelationshipService.php:897
18637msgctxt "mother’s parent’s mother"
18638msgid "great-grandmother"
18639msgstr ""
18640
18641#: app/Services/RelationshipService.php:919
18642msgctxt "parent’s father’s mother"
18643msgid "great-grandmother"
18644msgstr ""
18645
18646#: app/Services/RelationshipService.php:931
18647msgctxt "parent’s mother’s mother"
18648msgid "great-grandmother"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:943
18652msgctxt "parent’s parent’s mother"
18653msgid "great-grandmother"
18654msgstr ""
18655
18656#: app/Services/RelationshipService.php:789
18657msgctxt "father’s father’s parent"
18658msgid "great-grandparent"
18659msgstr ""
18660
18661#: app/Services/RelationshipService.php:801
18662msgctxt "father’s mother’s parent"
18663msgid "great-grandparent"
18664msgstr ""
18665
18666#: app/Services/RelationshipService.php:813
18667msgctxt "father’s parent’s parent"
18668msgid "great-grandparent"
18669msgstr ""
18670
18671#: app/Services/RelationshipService.php:869
18672msgctxt "mother’s father’s parent"
18673msgid "great-grandparent"
18674msgstr ""
18675
18676#: app/Services/RelationshipService.php:887
18677msgctxt "mother’s mother’s parent"
18678msgid "great-grandparent"
18679msgstr ""
18680
18681#: app/Services/RelationshipService.php:899
18682msgctxt "mother’s parent’s parent"
18683msgid "great-grandparent"
18684msgstr ""
18685
18686#: app/Services/RelationshipService.php:921
18687msgctxt "parent’s father’s parent"
18688msgid "great-grandparent"
18689msgstr ""
18690
18691#: app/Services/RelationshipService.php:933
18692msgctxt "parent’s mother’s parent"
18693msgid "great-grandparent"
18694msgstr ""
18695
18696#: app/Services/RelationshipService.php:945
18697msgctxt "parent’s parent’s parent"
18698msgid "great-grandparent"
18699msgstr ""
18700
18701#: app/Services/RelationshipService.php:729
18702msgctxt "child’s child’s son"
18703msgid "great-grandson"
18704msgstr ""
18705
18706#: app/Services/RelationshipService.php:737
18707msgctxt "child’s daughter’s son"
18708msgid "great-grandson"
18709msgstr ""
18710
18711#: app/Services/RelationshipService.php:743
18712msgctxt "child’s son’s son"
18713msgid "great-grandson"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:751
18717msgctxt "daughter’s child’s son"
18718msgid "great-grandson"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:759
18722msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18723msgid "great-grandson"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:771
18727msgctxt "daughter’s son’s son"
18728msgid "great-grandson"
18729msgstr ""
18730
18731#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18732msgctxt "son’s child’s son"
18733msgid "great-grandson"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18737msgctxt "son’s daughter’s son"
18738msgid "great-grandson"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18742msgctxt "son’s son’s son"
18743msgid "great-grandson"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18747msgid "great-great-aunt"
18748msgstr ""
18749
18750#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18751msgid "great-great-aunt/uncle"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18755msgid "great-great-grandchild"
18756msgstr ""
18757
18758#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18759msgid "great-great-granddaughter"
18760msgstr ""
18761
18762#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18763msgid "great-great-grandfather"
18764msgstr ""
18765
18766#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18767msgid "great-great-grandmother"
18768msgstr ""
18769
18770#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18771msgid "great-great-grandparent"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18775msgid "great-great-grandson"
18776msgstr ""
18777
18778#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18779msgid "great-great-great-aunt"
18780msgstr ""
18781
18782#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18783msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18787msgid "great-great-great-grandchild"
18788msgstr ""
18789
18790#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18791msgid "great-great-great-granddaughter"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18795msgid "great-great-great-grandfather"
18796msgstr ""
18797
18798#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18799msgid "great-great-great-grandmother"
18800msgstr ""
18801
18802#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18803msgid "great-great-great-grandparent"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18807msgid "great-great-great-grandson"
18808msgstr ""
18809
18810#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18811msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18812msgid "great-great-great-nephew"
18813msgstr ""
18814
18815#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18816msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18817msgid "great-great-great-nephew"
18818msgstr ""
18819
18820#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18821msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18822msgid "great-great-great-nephew"
18823msgstr ""
18824
18825#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18826msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18827msgid "great-great-great-nephew/niece"
18828msgstr ""
18829
18830#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18831msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18832msgid "great-great-great-nephew/niece"
18833msgstr ""
18834
18835#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18836msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18837msgid "great-great-great-nephew/niece"
18838msgstr ""
18839
18840#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18841msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18842msgid "great-great-great-niece"
18843msgstr ""
18844
18845#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18846msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18847msgid "great-great-great-niece"
18848msgstr ""
18849
18850#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18851msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18852msgid "great-great-great-niece"
18853msgstr ""
18854
18855#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18856msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18857msgid "great-great-great-uncle"
18858msgstr ""
18859
18860#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18861msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18862msgid "great-great-great-uncle"
18863msgstr ""
18864
18865#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18866msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18867msgid "great-great-great-uncle"
18868msgstr ""
18869
18870#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18871msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18872msgid "great-great-nephew"
18873msgstr ""
18874
18875#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18876msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18877msgid "great-great-nephew"
18878msgstr ""
18879
18880#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18881msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18882msgid "great-great-nephew"
18883msgstr ""
18884
18885#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18886msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18887msgid "great-great-nephew/niece"
18888msgstr ""
18889
18890#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18891msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18892msgid "great-great-nephew/niece"
18893msgstr ""
18894
18895#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18896msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18897msgid "great-great-nephew/niece"
18898msgstr ""
18899
18900#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18901msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18902msgid "great-great-niece"
18903msgstr ""
18904
18905#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18906msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18907msgid "great-great-niece"
18908msgstr ""
18909
18910#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18911msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18912msgid "great-great-niece"
18913msgstr ""
18914
18915#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18916msgctxt "great-grandfather’s brother"
18917msgid "great-great-uncle"
18918msgstr ""
18919
18920#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18921msgctxt "great-grandmother’s brother"
18922msgid "great-great-uncle"
18923msgstr ""
18924
18925#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18926msgctxt "great-grandparent’s brother"
18927msgid "great-great-uncle"
18928msgstr ""
18929
18930#: app/Services/RelationshipService.php:674
18931msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18932msgid "great-nephew"
18933msgstr ""
18934
18935#: app/Services/RelationshipService.php:694
18936msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18937msgid "great-nephew"
18938msgstr ""
18939
18940#: app/Services/RelationshipService.php:712
18941msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18942msgid "great-nephew"
18943msgstr ""
18944
18945#: app/Services/RelationshipService.php:994
18946msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18947msgid "great-nephew"
18948msgstr ""
18949
18950#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18951msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18952msgid "great-nephew"
18953msgstr ""
18954
18955#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18956msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18957msgid "great-nephew"
18958msgstr ""
18959
18960#: app/Services/RelationshipService.php:677
18961msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18962msgid "great-nephew"
18963msgstr ""
18964
18965#: app/Services/RelationshipService.php:697
18966msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18967msgid "great-nephew"
18968msgstr ""
18969
18970#: app/Services/RelationshipService.php:715
18971msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18972msgid "great-nephew"
18973msgstr ""
18974
18975#: app/Services/RelationshipService.php:997
18976msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18977msgid "great-nephew"
18978msgstr ""
18979
18980#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18981msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18982msgid "great-nephew"
18983msgstr ""
18984
18985#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18986msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18987msgid "great-nephew"
18988msgstr ""
18989
18990#: app/Services/RelationshipService.php:963
18991msgctxt "sibling’s child’s son"
18992msgid "great-nephew"
18993msgstr ""
18994
18995#: app/Services/RelationshipService.php:971
18996msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18997msgid "great-nephew"
18998msgstr ""
18999
19000#: app/Services/RelationshipService.php:977
19001msgctxt "sibling’s son’s son"
19002msgid "great-nephew"
19003msgstr ""
19004
19005#: app/Services/RelationshipService.php:662
19006msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19007msgid "great-nephew/niece"
19008msgstr ""
19009
19010#: app/Services/RelationshipService.php:680
19011msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19012msgid "great-nephew/niece"
19013msgstr ""
19014
19015#: app/Services/RelationshipService.php:700
19016msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19017msgid "great-nephew/niece"
19018msgstr ""
19019
19020#: app/Services/RelationshipService.php:982
19021msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19022msgid "great-nephew/niece"
19023msgstr ""
19024
19025#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19026msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19027msgid "great-nephew/niece"
19028msgstr ""
19029
19030#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19031msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19032msgid "great-nephew/niece"
19033msgstr ""
19034
19035#: app/Services/RelationshipService.php:665
19036msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19037msgid "great-nephew/niece"
19038msgstr ""
19039
19040#: app/Services/RelationshipService.php:683
19041msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19042msgid "great-nephew/niece"
19043msgstr ""
19044
19045#: app/Services/RelationshipService.php:703
19046msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19047msgid "great-nephew/niece"
19048msgstr ""
19049
19050#: app/Services/RelationshipService.php:985
19051msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19052msgid "great-nephew/niece"
19053msgstr ""
19054
19055#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19056msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19057msgid "great-nephew/niece"
19058msgstr ""
19059
19060#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19061msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19062msgid "great-nephew/niece"
19063msgstr ""
19064
19065#: app/Services/RelationshipService.php:959
19066msgctxt "sibling’s child’s child"
19067msgid "great-nephew/niece"
19068msgstr ""
19069
19070#: app/Services/RelationshipService.php:965
19071msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19072msgid "great-nephew/niece"
19073msgstr ""
19074
19075#: app/Services/RelationshipService.php:973
19076msgctxt "sibling’s son’s child"
19077msgid "great-nephew/niece"
19078msgstr ""
19079
19080#: app/Services/RelationshipService.php:668
19081msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19082msgid "great-niece"
19083msgstr ""
19084
19085#: app/Services/RelationshipService.php:686
19086msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19087msgid "great-niece"
19088msgstr ""
19089
19090#: app/Services/RelationshipService.php:706
19091msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19092msgid "great-niece"
19093msgstr ""
19094
19095#: app/Services/RelationshipService.php:988
19096msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19097msgid "great-niece"
19098msgstr ""
19099
19100#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19101msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19102msgid "great-niece"
19103msgstr ""
19104
19105#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19106msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19107msgid "great-niece"
19108msgstr ""
19109
19110#: app/Services/RelationshipService.php:671
19111msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19112msgid "great-niece"
19113msgstr ""
19114
19115#: app/Services/RelationshipService.php:689
19116msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19117msgid "great-niece"
19118msgstr ""
19119
19120#: app/Services/RelationshipService.php:709
19121msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19122msgid "great-niece"
19123msgstr ""
19124
19125#: app/Services/RelationshipService.php:991
19126msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19127msgid "great-niece"
19128msgstr ""
19129
19130#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19131msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19132msgid "great-niece"
19133msgstr ""
19134
19135#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19136msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19137msgid "great-niece"
19138msgstr ""
19139
19140#: app/Services/RelationshipService.php:961
19141msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19142msgid "great-niece"
19143msgstr ""
19144
19145#: app/Services/RelationshipService.php:967
19146msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19147msgid "great-niece"
19148msgstr ""
19149
19150#: app/Services/RelationshipService.php:975
19151msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19152msgid "great-niece"
19153msgstr ""
19154
19155#: app/Services/RelationshipService.php:783
19156msgctxt "father’s father’s brother"
19157msgid "great-uncle"
19158msgstr ""
19159
19160#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19161msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19162msgid "great-uncle"
19163msgstr ""
19164
19165#: app/Services/RelationshipService.php:795
19166msgctxt "father’s mother’s brother"
19167msgid "great-uncle"
19168msgstr ""
19169
19170#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19171msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19172msgid "great-uncle"
19173msgstr ""
19174
19175#: app/Services/RelationshipService.php:807
19176msgctxt "father’s parent’s brother"
19177msgid "great-uncle"
19178msgstr ""
19179
19180#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19181msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19182msgid "great-uncle"
19183msgstr ""
19184
19185#: app/Services/RelationshipService.php:863
19186msgctxt "mother’s father’s brother"
19187msgid "great-uncle"
19188msgstr ""
19189
19190#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19191msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19192msgid "great-uncle"
19193msgstr ""
19194
19195#: app/Services/RelationshipService.php:881
19196msgctxt "mother’s mother’s brother"
19197msgid "great-uncle"
19198msgstr ""
19199
19200#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19201msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19202msgid "great-uncle"
19203msgstr ""
19204
19205#: app/Services/RelationshipService.php:893
19206msgctxt "mother’s parent’s brother"
19207msgid "great-uncle"
19208msgstr ""
19209
19210#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19211msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19212msgid "great-uncle"
19213msgstr ""
19214
19215#: app/Services/RelationshipService.php:915
19216msgctxt "parent’s father’s brother"
19217msgid "great-uncle"
19218msgstr ""
19219
19220#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19221msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19222msgid "great-uncle"
19223msgstr ""
19224
19225#: app/Services/RelationshipService.php:927
19226msgctxt "parent’s mother’s brother"
19227msgid "great-uncle"
19228msgstr ""
19229
19230#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19231msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19232msgid "great-uncle"
19233msgstr ""
19234
19235#: app/Services/RelationshipService.php:939
19236msgctxt "parent’s parent’s brother"
19237msgid "great-uncle"
19238msgstr ""
19239
19240#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19241msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19242msgid "great-uncle"
19243msgstr ""
19244
19245#. I18N: layout option for the fan chart
19246#: app/Module/FanChartModule.php:517
19247msgid "half circle"
19248msgstr ""
19249
19250#: app/Services/RelationshipService.php:541
19251msgctxt "father’s son"
19252msgid "half-brother"
19253msgstr ""
19254
19255#: app/Services/RelationshipService.php:579
19256msgctxt "mother’s son"
19257msgid "half-brother"
19258msgstr ""
19259
19260#: app/Services/RelationshipService.php:597
19261msgctxt "parent’s son"
19262msgid "half-brother"
19263msgstr ""
19264
19265#: app/Services/RelationshipService.php:527
19266msgctxt "father’s child"
19267msgid "half-sibling"
19268msgstr ""
19269
19270#: app/Services/RelationshipService.php:563
19271msgctxt "mother’s child"
19272msgid "half-sibling"
19273msgstr ""
19274
19275#: app/Services/RelationshipService.php:583
19276msgctxt "parent’s child"
19277msgid "half-sibling"
19278msgstr ""
19279
19280#: app/Services/RelationshipService.php:529
19281msgctxt "father’s daughter"
19282msgid "half-sister"
19283msgstr ""
19284
19285#: app/Services/RelationshipService.php:565
19286msgctxt "mother’s daughter"
19287msgid "half-sister"
19288msgstr ""
19289
19290#: app/Services/RelationshipService.php:585
19291msgctxt "parent’s daughter"
19292msgid "half-sister"
19293msgstr ""
19294
19295#. I18N: reflexive pronoun
19296#: app/Services/RelationshipService.php:244
19297msgid "herself"
19298msgstr ""
19299
19300#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19301#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19302#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19303#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19307#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19308#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19318#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19319#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19320#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19321#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19322#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19323#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19324#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19332#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19333#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19334#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19335#: resources/views/login-page.phtml:47
19336#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19337#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19338#: resources/views/register-page.phtml:76
19339#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19340#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19341#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19342#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19343msgid "hide"
19344msgstr ""
19345
19346#. I18N: reflexive pronoun
19347#: app/Services/RelationshipService.php:241
19348msgid "himself"
19349msgstr ""
19350
19351#. I18N: Type of demographic data
19352#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19353msgid "household"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19357msgid "husband"
19358msgstr ""
19359
19360#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19361#: app/Elements/NameType.php:81
19362msgid "immigration name"
19363msgstr ""
19364
19365#. I18N: A button label.
19366#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19367msgid "import file"
19368msgstr ""
19369
19370#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19371msgid "infant"
19372msgstr ""
19373
19374#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19375msgid "inline note"
19376msgstr ""
19377
19378#. I18N: Gedcom INT dates
19379#: app/Date.php:197
19380#, php-format
19381msgid "interpreted %s (%s)"
19382msgstr ""
19383
19384#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19385#: resources/views/search-trees.phtml:54
19386msgid "invert selection"
19387msgstr ""
19388
19389#. I18N: a month in the French republican calendar
19390#: app/Date/FrenchDate.php:173
19391msgctxt "GENITIVE"
19392msgid "jours complementaires"
19393msgstr ""
19394
19395#. I18N: a month in the French republican calendar
19396#: app/Date/FrenchDate.php:267
19397msgctxt "INSTRUMENTAL"
19398msgid "jours complementaires"
19399msgstr ""
19400
19401#. I18N: a month in the French republican calendar
19402#: app/Date/FrenchDate.php:220
19403msgctxt "LOCATIVE"
19404msgid "jours complementaires"
19405msgstr ""
19406
19407#. I18N: a month in the French republican calendar
19408#: app/Date/FrenchDate.php:126
19409msgctxt "NOMINATIVE"
19410msgid "jours complementaires"
19411msgstr ""
19412
19413#. I18N: A button label, last page
19414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19415#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19416#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19417#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19418msgid "last"
19419msgstr ""
19420
19421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19422msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19423msgid "last"
19424msgstr ""
19425
19426#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19427#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19428msgid "left"
19429msgstr ""
19430
19431#. I18N: Layout option for lists of names
19432#. I18N: An option in a list-box
19433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19434#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19435#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19436#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19437#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19438msgid "list"
19439msgstr ""
19440
19441#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19442#, php-format
19443msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19444msgstr ""
19445
19446#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19447#: app/Elements/NameType.php:83
19448msgid "maiden name"
19449msgstr ""
19450
19451#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19452msgid "managers"
19453msgstr ""
19454
19455#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19456#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19457msgid "markdown"
19458msgstr ""
19459
19460#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19461msgctxt "FEMALE"
19462msgid "married"
19463msgstr ""
19464
19465#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19466msgctxt "MALE"
19467msgid "married"
19468msgstr ""
19469
19470#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19471#: app/Elements/NameType.php:85
19472msgid "married name"
19473msgstr ""
19474
19475#: app/Services/RelationshipService.php:567
19476msgctxt "mother’s father"
19477msgid "maternal grandfather"
19478msgstr ""
19479
19480#: app/Services/RelationshipService.php:571
19481msgctxt "mother’s mother"
19482msgid "maternal grandmother"
19483msgstr ""
19484
19485#: app/Services/RelationshipService.php:573
19486msgctxt "mother’s parent"
19487msgid "maternal grandparent"
19488msgstr ""
19489
19490#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19491#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19492msgid "matrilineal"
19493msgstr ""
19494
19495#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19496#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19497#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19498#, php-format
19499msgid "maximum %s day"
19500msgid_plural "maximum %s days"
19501msgstr[0] ""
19502msgstr[1] ""
19503
19504#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19505#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19509msgid "members"
19510msgstr ""
19511
19512#. I18N: Name of a theme.
19513#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19514msgid "minimal"
19515msgstr ""
19516
19517#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19518msgid "mother"
19519msgstr ""
19520
19521#: app/Services/RelationshipService.php:553
19522msgctxt "husband’s mother"
19523msgid "mother-in-law"
19524msgstr ""
19525
19526#: app/Services/RelationshipService.php:633
19527msgctxt "spouse’s mother"
19528msgid "mother-in-law"
19529msgstr ""
19530
19531#: app/Services/RelationshipService.php:651
19532msgctxt "wife’s mother"
19533msgid "mother-in-law"
19534msgstr ""
19535
19536#: app/Services/RelationshipService.php:639
19537msgctxt "spouse’s parent"
19538msgid "mother/father-in-law"
19539msgstr ""
19540
19541#: app/Services/RelationshipService.php:501
19542msgctxt "brother’s son"
19543msgid "nephew"
19544msgstr ""
19545
19546#: app/Services/RelationshipService.php:853
19547msgctxt "husband’s brother’s son"
19548msgid "nephew"
19549msgstr ""
19550
19551#: app/Services/RelationshipService.php:849
19552msgctxt "husband’s sibling’s son"
19553msgid "nephew"
19554msgstr ""
19555
19556#: app/Services/RelationshipService.php:851
19557msgctxt "husband’s sister’s son"
19558msgid "nephew"
19559msgstr ""
19560
19561#: app/Services/RelationshipService.php:605
19562msgctxt "sibling’s son"
19563msgid "nephew"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/Services/RelationshipService.php:615
19567msgctxt "sister’s son"
19568msgid "nephew"
19569msgstr ""
19570
19571#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19572msgctxt "wife’s brother’s son"
19573msgid "nephew"
19574msgstr ""
19575
19576#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19577msgctxt "wife’s sibling’s son"
19578msgid "nephew"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19582msgctxt "wife’s sister’s son"
19583msgid "nephew"
19584msgstr ""
19585
19586#: app/Services/RelationshipService.php:691
19587msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19588msgid "nephew-in-law"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:969
19592msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19593msgid "nephew-in-law"
19594msgstr ""
19595
19596#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19597msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19598msgid "nephew-in-law"
19599msgstr ""
19600
19601#: app/Services/RelationshipService.php:497
19602msgctxt "brother’s child"
19603msgid "nephew/niece"
19604msgstr ""
19605
19606#: app/Services/RelationshipService.php:841
19607msgctxt "husband’s brother’s child"
19608msgid "nephew/niece"
19609msgstr ""
19610
19611#: app/Services/RelationshipService.php:837
19612msgctxt "husband’s sibling’s child"
19613msgid "nephew/niece"
19614msgstr ""
19615
19616#: app/Services/RelationshipService.php:839
19617msgctxt "husband’s sister’s child"
19618msgid "nephew/niece"
19619msgstr ""
19620
19621#: app/Services/RelationshipService.php:601
19622msgctxt "sibling’s child"
19623msgid "nephew/niece"
19624msgstr ""
19625
19626#: app/Services/RelationshipService.php:609
19627msgctxt "sister’s child"
19628msgid "nephew/niece"
19629msgstr ""
19630
19631#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19632msgctxt "wife’s brother’s child"
19633msgid "nephew/niece"
19634msgstr ""
19635
19636#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19637msgctxt "wife’s sibling’s child"
19638msgid "nephew/niece"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19642msgctxt "wife’s sister’s child"
19643msgid "nephew/niece"
19644msgstr ""
19645
19646#. I18N: A button label, next page
19647#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19648#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19649#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19650#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19651#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19652#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19653#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19654#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19655#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19656#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19657#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19658#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19659#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19660msgid "next"
19661msgstr ""
19662
19663#: app/Services/RelationshipService.php:499
19664msgctxt "brother’s daughter"
19665msgid "niece"
19666msgstr ""
19667
19668#: app/Services/RelationshipService.php:847
19669msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19670msgid "niece"
19671msgstr ""
19672
19673#: app/Services/RelationshipService.php:843
19674msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19675msgid "niece"
19676msgstr ""
19677
19678#: app/Services/RelationshipService.php:845
19679msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19680msgid "niece"
19681msgstr ""
19682
19683#: app/Services/RelationshipService.php:603
19684msgctxt "sibling’s daughter"
19685msgid "niece"
19686msgstr ""
19687
19688#: app/Services/RelationshipService.php:611
19689msgctxt "sister’s daughter"
19690msgid "niece"
19691msgstr ""
19692
19693#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19694msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19695msgid "niece"
19696msgstr ""
19697
19698#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19699msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19700msgid "niece"
19701msgstr ""
19702
19703#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19704msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19705msgid "niece"
19706msgstr ""
19707
19708#: app/Services/RelationshipService.php:717
19709msgctxt "brother’s son’s wife"
19710msgid "niece-in-law"
19711msgstr ""
19712
19713#: app/Services/RelationshipService.php:979
19714msgctxt "sibling’s son’s wife"
19715msgid "niece-in-law"
19716msgstr ""
19717
19718#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19719msgctxt "sisters’s son’s wife"
19720msgid "niece-in-law"
19721msgstr ""
19722
19723#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19724msgid "ninth cousin"
19725msgstr ""
19726
19727#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19728msgctxt "FEMALE"
19729msgid "ninth cousin"
19730msgstr ""
19731
19732#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19733#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19734msgctxt "MALE"
19735msgid "ninth cousin"
19736msgstr ""
19737
19738#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19739#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19740#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19741#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19742#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19743#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19744#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19745#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19752#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19753#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19754#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19757#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19758#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19759#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19760#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19761#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19762#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19763#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19764#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19765#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19772msgid "no"
19773msgstr ""
19774
19775#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19776#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477
19777#: app/Services/EmailService.php:207
19778#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19779msgid "none"
19780msgstr ""
19781
19782#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19783msgctxt "Surname tradition"
19784msgid "none"
19785msgstr ""
19786
19787#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19788msgid "numbers"
19789msgstr ""
19790
19791#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19792#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19793#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19794#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19795#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19796#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19797#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19798#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19799#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19800#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19801#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19802#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19803#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19804msgid "of"
19805msgstr ""
19806
19807#: app/Services/RelationshipService.php:353
19808msgid "parent"
19809msgstr ""
19810
19811#: app/Services/RelationshipService.php:423
19812msgid "partner"
19813msgstr ""
19814
19815#: app/Services/RelationshipService.php:400
19816msgctxt "FEMALE"
19817msgid "partner"
19818msgstr ""
19819
19820#: app/Services/RelationshipService.php:376
19821msgctxt "MALE"
19822msgid "partner"
19823msgstr ""
19824
19825#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19826msgctxt "Surname tradition"
19827msgid "paternal"
19828msgstr ""
19829
19830#: app/Services/RelationshipService.php:531
19831msgctxt "father’s father"
19832msgid "paternal grandfather"
19833msgstr ""
19834
19835#: app/Services/RelationshipService.php:533
19836msgctxt "father’s mother"
19837msgid "paternal grandmother"
19838msgstr ""
19839
19840#: app/Services/RelationshipService.php:535
19841msgctxt "father’s parent"
19842msgid "paternal grandparent"
19843msgstr ""
19844
19845#. I18N: A system where children take their father’s surname
19846#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19847msgid "patrilineal"
19848msgstr ""
19849
19850#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19851#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19852msgid "pending"
19853msgstr ""
19854
19855#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19856msgid "percentage"
19857msgstr ""
19858
19859#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19860#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19861msgid "plain text"
19862msgstr ""
19863
19864#. I18N: Type of location hierarchy
19865#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19866msgid "political"
19867msgstr ""
19868
19869#. I18N: A button label, previous page
19870#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19871#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19872#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19873#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19874#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19875#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19876#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19877#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19878#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19879#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19880#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19881msgid "previous"
19882msgstr ""
19883
19884#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19885#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19886msgid "primary evidence"
19887msgstr ""
19888
19889#. I18N: Status of child-parent link
19890#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19891msgid "proven"
19892msgstr ""
19893
19894#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19895#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19896msgid "questionable evidence"
19897msgstr ""
19898
19899#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19900#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19901msgid "records"
19902msgstr ""
19903
19904#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19905#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19906#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19907#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19908#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19909msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19910msgid "reject"
19911msgstr ""
19912
19913#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19914#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19915#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19916#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19917#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19918msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19919msgid "reject"
19920msgstr ""
19921
19922#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19923#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19924msgid "rejected"
19925msgstr ""
19926
19927#. I18N: Type of location hierarchy
19928#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19929msgid "religious"
19930msgstr ""
19931
19932#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19933#: app/Elements/NameType.php:87
19934msgid "religious name"
19935msgstr ""
19936
19937#. I18N: A button label.
19938#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19939msgid "replace"
19940msgstr ""
19941
19942#. I18N: A button label.
19943#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19944#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19945#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19946#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19947#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19948msgid "reset"
19949msgstr ""
19950
19951#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19952#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19953msgid "right"
19954msgstr ""
19955
19956#. I18N: A button label.
19957#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19958#: resources/views/admin/components.phtml:166
19959#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74
19960#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19961#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19962#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19963#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19964#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19965#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19966#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19968#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19969#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19970#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19971#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19972#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19973#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19974#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19975#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19976#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19977#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19978#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19979#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19980#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19981#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19982#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19983#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19984#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19985#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19986#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19987#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19988#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19989#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19990#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19991#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19992#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19993#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19994#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19995#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19996#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19997#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19998#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19999#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
20000#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
20001#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20002#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20003#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20004msgid "save"
20005msgstr ""
20006
20007#. I18N: A button label.
20008#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20009#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20010#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20011#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20012#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20013#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20014msgid "search"
20015msgstr ""
20016
20017#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20018#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20019#, php-format
20020msgid "second %s"
20021msgstr ""
20022
20023#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20024#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20025#, php-format
20026msgctxt "FEMALE"
20027msgid "second %s"
20028msgstr ""
20029
20030#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20031#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20032#, php-format
20033msgctxt "MALE"
20034msgid "second %s"
20035msgstr ""
20036
20037#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20038msgid "second cousin"
20039msgstr ""
20040
20041#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20042msgctxt "FEMALE"
20043msgid "second cousin"
20044msgstr ""
20045
20046#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20047#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20048msgctxt "MALE"
20049msgid "second cousin"
20050msgstr ""
20051
20052#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20053msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20054msgid "second cousin"
20055msgstr ""
20056
20057#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20058msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20059msgid "second cousin"
20060msgstr ""
20061
20062#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20063msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20064msgid "second cousin"
20065msgstr ""
20066
20067#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20068msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20069msgid "second cousin"
20070msgstr ""
20071
20072#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20073msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20074msgid "second cousin"
20075msgstr ""
20076
20077#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20078msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20079msgid "second cousin"
20080msgstr ""
20081
20082#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20083msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20084msgid "second cousin"
20085msgstr ""
20086
20087#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20088msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20089msgid "second cousin"
20090msgstr ""
20091
20092#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20093msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20094msgid "second cousin"
20095msgstr ""
20096
20097#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20098msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20099msgid "second cousin"
20100msgstr ""
20101
20102#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20103msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20104msgid "second cousin"
20105msgstr ""
20106
20107#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20108msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20109msgid "second cousin"
20110msgstr ""
20111
20112#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20113msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20114msgid "second cousin"
20115msgstr ""
20116
20117#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20118msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20119msgid "second cousin"
20120msgstr ""
20121
20122#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20123msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20124msgid "second cousin"
20125msgstr ""
20126
20127#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20128msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20129msgid "second cousin"
20130msgstr ""
20131
20132#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20133msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20134msgid "second cousin"
20135msgstr ""
20136
20137#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20138msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20139msgid "second cousin"
20140msgstr ""
20141
20142#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20143msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20144msgid "second cousin"
20145msgstr ""
20146
20147#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20148msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20149msgid "second cousin"
20150msgstr ""
20151
20152#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20153msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20154msgid "second cousin"
20155msgstr ""
20156
20157#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20158msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20159msgid "second cousin"
20160msgstr ""
20161
20162#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20163msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20164msgid "second cousin"
20165msgstr ""
20166
20167#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20168msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20169msgid "second cousin"
20170msgstr ""
20171
20172#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20173msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20174msgid "second cousin"
20175msgstr ""
20176
20177#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20178msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20179msgid "second cousin"
20180msgstr ""
20181
20182#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20183msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20184msgid "second cousin"
20185msgstr ""
20186
20187#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20188#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20189msgid "secondary evidence"
20190msgstr ""
20191
20192#. I18N: select all (of a list of options)
20193#: resources/views/search-trees.phtml:47
20194msgid "select all"
20195msgstr ""
20196
20197#. I18N: select none (of a list of options)
20198#: resources/views/search-trees.phtml:50
20199msgid "select none"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:346
20203msgid "self"
20204msgstr ""
20205
20206#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20207msgid "seventh cousin"
20208msgstr ""
20209
20210#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20211msgctxt "FEMALE"
20212msgid "seventh cousin"
20213msgstr ""
20214
20215#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20216#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20217msgctxt "MALE"
20218msgid "seventh cousin"
20219msgstr ""
20220
20221#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20222msgid "shared note"
20223msgstr ""
20224
20225#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20226#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20227#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20228#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20236#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20237#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20238#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20239#: resources/views/login-page.phtml:47
20240#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20241#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20242#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20243#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20244#: resources/views/register-page.phtml:76
20245#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20246#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20247#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20248#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20249msgid "show"
20250msgstr ""
20251
20252#. I18N: An option in a list-box
20253#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20254msgid "show changes made in webtrees"
20255msgstr ""
20256
20257#. I18N: An option in a list-box
20258#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20259msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20260msgstr ""
20261
20262#. I18N: button label
20263#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20264#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20265#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20266#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20267#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20268#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20269msgid "show more"
20270msgstr ""
20271
20272#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20273msgid "show the chart"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Services/RelationshipService.php:493
20277msgid "sibling"
20278msgstr ""
20279
20280#. I18N: A button label.
20281#: resources/views/login-page.phtml:57
20282#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20283msgid "sign in"
20284msgstr "புகுபதிகை"
20285
20286#. I18N: A button label.
20287#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20288msgid "sign out"
20289msgstr "விடுபதிகை"
20290
20291#: app/Services/RelationshipService.php:472
20292msgid "sister"
20293msgstr ""
20294
20295#: app/Services/RelationshipService.php:503
20296msgctxt "brother’s wife"
20297msgid "sister-in-law"
20298msgstr ""
20299
20300#: app/Services/RelationshipService.php:723
20301msgctxt "brother’s wife’s sister"
20302msgid "sister-in-law"
20303msgstr ""
20304
20305#: app/Services/RelationshipService.php:833
20306msgctxt "husband’s brother’s wife"
20307msgid "sister-in-law"
20308msgstr ""
20309
20310#: app/Services/RelationshipService.php:557
20311msgctxt "husband’s sister"
20312msgid "sister-in-law"
20313msgstr ""
20314
20315#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20316msgctxt "sister’s husband’s sister"
20317msgid "sister-in-law"
20318msgstr ""
20319
20320#: app/Services/RelationshipService.php:635
20321msgctxt "spouse’s sister"
20322msgid "sister-in-law"
20323msgstr ""
20324
20325#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20326msgctxt "wife’s brother’s wife"
20327msgid "sister-in-law"
20328msgstr ""
20329
20330#: app/Services/RelationshipService.php:655
20331msgctxt "wife’s sister"
20332msgid "sister-in-law"
20333msgstr ""
20334
20335#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20336msgid "sixth cousin"
20337msgstr ""
20338
20339#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20340msgctxt "FEMALE"
20341msgid "sixth cousin"
20342msgstr ""
20343
20344#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20345#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20346msgctxt "MALE"
20347msgid "sixth cousin"
20348msgstr ""
20349
20350#: app/Services/RelationshipService.php:426
20351msgid "son"
20352msgstr ""
20353
20354#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20355msgid "son of"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Services/RelationshipService.php:509
20359msgctxt "child’s husband"
20360msgid "son-in-law"
20361msgstr ""
20362
20363#: app/Services/RelationshipService.php:521
20364msgctxt "daughter’s husband"
20365msgid "son-in-law"
20366msgstr ""
20367
20368#: app/Services/RelationshipService.php:761
20369msgctxt "daughter’s husband’s father"
20370msgid "son-in-law’s father"
20371msgstr ""
20372
20373#: app/Services/RelationshipService.php:763
20374msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20375msgid "son-in-law’s mother"
20376msgstr ""
20377
20378#: app/Services/RelationshipService.php:765
20379msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20380msgid "son-in-law’s parent"
20381msgstr ""
20382
20383#: app/Services/RelationshipService.php:513
20384msgctxt "child’s spouse"
20385msgid "son/daughter-in-law"
20386msgstr ""
20387
20388#. I18N: An option in a list-box
20389#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20390#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20391msgid "sort by date"
20392msgstr ""
20393
20394#. I18N: A button label.
20395#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20396#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20397#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20398#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20399#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20401#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20402#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20403msgid "sort by date of birth"
20404msgstr ""
20405
20406#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20407#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20408#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20409#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20410msgid "sort by date of death"
20411msgstr ""
20412
20413#. I18N: A button label.
20414#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20415#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20416msgid "sort by date of marriage"
20417msgstr ""
20418
20419#. I18N: An option in a list-box
20420#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20421msgid "sort by date, newest first"
20422msgstr ""
20423
20424#. I18N: An option in a list-box
20425#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20426msgid "sort by date, oldest first"
20427msgstr ""
20428
20429#. I18N: An option in a list-box
20430#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20431#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20432#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20433#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20434#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20435#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20436#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20437#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20439#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20440#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20441#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20442msgid "sort by name"
20443msgstr ""
20444
20445#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20446msgid "spouse"
20447msgstr ""
20448
20449#: app/Services/RelationshipService.php:831
20450msgctxt "father’s wife’s son"
20451msgid "step-brother"
20452msgstr ""
20453
20454#: app/Services/RelationshipService.php:879
20455msgctxt "mother’s husband’s son"
20456msgid "step-brother"
20457msgstr ""
20458
20459#: app/Services/RelationshipService.php:957
20460msgctxt "parent’s spouse’s son"
20461msgid "step-brother"
20462msgstr ""
20463
20464#: app/Services/RelationshipService.php:547
20465msgctxt "husband’s child"
20466msgid "step-child"
20467msgstr ""
20468
20469#: app/Services/RelationshipService.php:627
20470msgctxt "spouse’s child"
20471msgid "step-child"
20472msgstr ""
20473
20474#: app/Services/RelationshipService.php:645
20475msgctxt "wife’s child"
20476msgid "step-child"
20477msgstr ""
20478
20479#: app/Services/RelationshipService.php:549
20480msgctxt "husband’s daughter"
20481msgid "step-daughter"
20482msgstr ""
20483
20484#: app/Services/RelationshipService.php:629
20485msgctxt "spouse’s daughter"
20486msgid "step-daughter"
20487msgstr ""
20488
20489#: app/Services/RelationshipService.php:647
20490msgctxt "wife’s daughter"
20491msgid "step-daughter"
20492msgstr ""
20493
20494#: app/Services/RelationshipService.php:569
20495msgctxt "mother’s husband"
20496msgid "step-father"
20497msgstr ""
20498
20499#: app/Services/RelationshipService.php:543
20500msgctxt "father’s wife"
20501msgid "step-mother"
20502msgstr ""
20503
20504#: app/Services/RelationshipService.php:599
20505msgctxt "parent’s spouse"
20506msgid "step-parent"
20507msgstr ""
20508
20509#: app/Services/RelationshipService.php:827
20510msgctxt "father’s wife’s child"
20511msgid "step-sibling"
20512msgstr ""
20513
20514#: app/Services/RelationshipService.php:875
20515msgctxt "mother’s husband’s child"
20516msgid "step-sibling"
20517msgstr ""
20518
20519#: app/Services/RelationshipService.php:953
20520msgctxt "parent’s spouse’s child"
20521msgid "step-sibling"
20522msgstr ""
20523
20524#: app/Services/RelationshipService.php:829
20525msgctxt "father’s wife’s daughter"
20526msgid "step-sister"
20527msgstr ""
20528
20529#: app/Services/RelationshipService.php:877
20530msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20531msgid "step-sister"
20532msgstr ""
20533
20534#: app/Services/RelationshipService.php:955
20535msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20536msgid "step-sister"
20537msgstr ""
20538
20539#: app/Services/RelationshipService.php:559
20540msgctxt "husband’s son"
20541msgid "step-son"
20542msgstr ""
20543
20544#: app/Services/RelationshipService.php:637
20545msgctxt "spouse’s son"
20546msgid "step-son"
20547msgstr ""
20548
20549#: app/Services/RelationshipService.php:657
20550msgctxt "wife’s son"
20551msgid "step-son"
20552msgstr ""
20553
20554#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20555msgid "stillborn"
20556msgstr ""
20557
20558#. I18N: Layout option for lists of names
20559#. I18N: An option in a list-box
20560#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20561#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20562#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277
20563#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20564#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20565msgid "table"
20566msgstr ""
20567
20568#. I18N: Layout option for lists of names
20569#. I18N: An option in a list-box
20570#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20571#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20572msgid "tag cloud"
20573msgstr ""
20574
20575#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20576msgid "tenth cousin"
20577msgstr ""
20578
20579#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20580msgctxt "FEMALE"
20581msgid "tenth cousin"
20582msgstr ""
20583
20584#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20585#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20586msgctxt "MALE"
20587msgid "tenth cousin"
20588msgstr ""
20589
20590#. I18N: [you should check that:] ...
20591#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20592msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20593msgstr ""
20594
20595#. I18N: [you should check that:] ...
20596#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20597msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20598msgstr ""
20599
20600#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20601#: app/Services/RelationshipService.php:247
20602msgid "themself"
20603msgstr ""
20604
20605#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20606#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20607#, php-format
20608msgid "third %s"
20609msgstr ""
20610
20611#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20612#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20613#, php-format
20614msgctxt "FEMALE"
20615msgid "third %s"
20616msgstr ""
20617
20618#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20619#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20620#, php-format
20621msgctxt "MALE"
20622msgid "third %s"
20623msgstr ""
20624
20625#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20626msgid "third cousin"
20627msgstr ""
20628
20629#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20630msgctxt "FEMALE"
20631msgid "third cousin"
20632msgstr ""
20633
20634#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20635#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20636msgctxt "MALE"
20637msgid "third cousin"
20638msgstr ""
20639
20640#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20641msgid "thirteenth cousin"
20642msgstr ""
20643
20644#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20645msgctxt "FEMALE"
20646msgid "thirteenth cousin"
20647msgstr ""
20648
20649#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20650#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20651msgctxt "MALE"
20652msgid "thirteenth cousin"
20653msgstr ""
20654
20655#. I18N: layout option for the fan chart
20656#: app/Module/FanChartModule.php:519
20657msgid "three-quarter circle"
20658msgstr ""
20659
20660#. I18N: Gedcom TO dates
20661#: app/Date.php:213
20662#, php-format
20663msgid "to %s"
20664msgstr ""
20665
20666#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20667msgid "twelfth cousin"
20668msgstr ""
20669
20670#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20671msgctxt "FEMALE"
20672msgid "twelfth cousin"
20673msgstr ""
20674
20675#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20676#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20677msgctxt "MALE"
20678msgid "twelfth cousin"
20679msgstr ""
20680
20681#: app/Services/RelationshipService.php:438
20682msgid "twin brother"
20683msgstr ""
20684
20685#: app/Services/RelationshipService.php:480
20686msgid "twin sibling"
20687msgstr ""
20688
20689#: app/Services/RelationshipService.php:459
20690msgid "twin sister"
20691msgstr ""
20692
20693#: app/Services/RelationshipService.php:525
20694msgctxt "father’s brother"
20695msgid "uncle"
20696msgstr ""
20697
20698#: app/Services/RelationshipService.php:823
20699msgctxt "father’s sister’s husband"
20700msgid "uncle"
20701msgstr ""
20702
20703#: app/Services/RelationshipService.php:561
20704msgctxt "mother’s brother"
20705msgid "uncle"
20706msgstr ""
20707
20708#: app/Services/RelationshipService.php:909
20709msgctxt "mother’s sister’s husband"
20710msgid "uncle"
20711msgstr ""
20712
20713#: app/Services/RelationshipService.php:581
20714msgctxt "parent’s brother"
20715msgid "uncle"
20716msgstr ""
20717
20718#: app/Services/RelationshipService.php:951
20719msgctxt "parent’s sister’s husband"
20720msgid "uncle"
20721msgstr ""
20722
20723#: app/Place.php:248
20724msgid "unknown"
20725msgstr ""
20726
20727#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20728msgctxt "unknown family"
20729msgid "unknown"
20730msgstr ""
20731
20732#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
20733msgid "unlimited"
20734msgstr ""
20735
20736#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20737#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20738msgid "unreliable evidence"
20739msgstr ""
20740
20741#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20742#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20743#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20744msgid "up"
20745msgstr ""
20746
20747#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20748msgid "update"
20749msgstr ""
20750
20751#. I18N: A button label.
20752#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20753msgid "upload"
20754msgstr ""
20755
20756#. I18N: A button label.
20757#: resources/views/branches-page.phtml:51
20758#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20759#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20760#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20761#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20762#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20763#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20764#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20765#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20766#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20767#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20768#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20769#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20770msgid "view"
20771msgstr ""
20772
20773#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20774#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20776#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20778msgid "visitors"
20779msgstr ""
20780
20781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20783msgctxt "FEMALE"
20784msgid "was born"
20785msgstr ""
20786
20787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20789msgctxt "MALE"
20790msgid "was born"
20791msgstr ""
20792
20793#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20794msgid "webtrees"
20795msgstr ""
20796
20797#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20798msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20799msgstr ""
20800
20801#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20802msgid "webtrees does not recognise this file format."
20803msgstr ""
20804
20805#: app/Services/MessageService.php:136
20806msgid "webtrees message"
20807msgstr ""
20808
20809#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20810msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20811msgstr ""
20812
20813#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20815msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20816msgstr ""
20817
20818#: app/Services/MessageService.php:233
20819msgid "webtrees sends emails with no storage"
20820msgstr ""
20821
20822#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20823msgid "wife"
20824msgstr ""
20825
20826#. I18N: Name of a theme.
20827#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20828msgid "xenea"
20829msgstr ""
20830
20831#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20832msgid "years"
20833msgstr ""
20834
20835#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20836#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20837#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20838#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20839#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20840#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20841#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20842#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20843#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20844#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20851#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20852#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20853#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20854#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20855#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20856#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20857#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20858#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20859#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20860#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20861#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20862#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20863#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20864#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20865#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20871msgid "yes"
20872msgstr ""
20873
20874#. I18N: [you should check that:] ...
20875#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20876msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20877msgstr ""
20878
20879#: app/Services/RelationshipService.php:442
20880msgid "younger brother"
20881msgstr ""
20882
20883#: app/Services/RelationshipService.php:484
20884msgid "younger sibling"
20885msgstr ""
20886
20887#: app/Services/RelationshipService.php:463
20888msgid "younger sister"
20889msgstr ""
20890
20891#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20892#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20893#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20894#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20895#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20896#, php-format
20897msgid "±%s year"
20898msgid_plural "±%s years"
20899msgstr[0] ""
20900msgstr[1] ""
20901
20902#. I18N: Name of a country or state
20903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20904msgid "Åland Islands"
20905msgstr ""
20906
20907#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20908#, php-format
20909msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20910msgstr ""
20911
20912#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20913#, php-format
20914msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20915msgstr ""
20916
20917#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20918#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20919#: app/Services/MapDataService.php:199
20920#, php-format
20921msgid "“%s” has been deleted."
20922msgstr ""
20923
20924#. I18N: Description of a “Data fix” module
20925#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20926msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20927msgstr ""
20928
20929#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20930#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20931msgid "…"
20932msgstr ""
20933
20934#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20935#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20936#: app/Module/IndividualListModule.php:272
20937#: app/Module/IndividualListModule.php:504
20938msgctxt "Unknown given name"
20939msgid "…"
20940msgstr ""
20941
20942#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20943#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20944#: app/Module/IndividualListModule.php:257
20945#: app/Module/IndividualListModule.php:280
20946#: app/Module/IndividualListModule.php:520
20947#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
20948#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20949#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54
20950#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66
20951msgctxt "Unknown surname"
20952msgid "…"
20953msgstr ""
20954
20955#~ msgid "Configure"
20956#~ msgstr "கட்டமைப்பு"
20957