xref: /webtrees/resources/lang/ta/messages.po (revision e22e42f733f4ab630c81dc26a61e9a5470ca33de)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-06-19 12:43+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-03-15 15:20+0000\n"
7"Last-Translator: Gokul S <yesgocool@yahoo.co.in>\n"
8"Language: ta\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
41#, php-format
42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
43msgstr ""
44
45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
46#: app/Services/RelationshipService.php:2106
47#, php-format
48msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
49msgstr ""
50
51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
52#: app/Services/RelationshipService.php:2111
53#, php-format
54msgid "%1$s %2$s times removed descending"
55msgstr ""
56
57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
58#, php-format
59msgid "%1$s (%2$s)"
60msgstr ""
61
62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268
63#, php-format
64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
65msgstr ""
66
67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96
68#, php-format
69msgid "%1$s does not exist"
70msgstr ""
71
72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
75#, php-format
76msgid "%1$s does not exist."
77msgstr ""
78
79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222
81#, php-format
82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
83msgstr ""
84
85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255
87#, php-format
88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
89msgstr ""
90
91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289
93#, php-format
94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
96msgstr[0] ""
97msgstr[1] ""
98
99#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
100#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246
101#, php-format
102msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
103msgstr ""
104
105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
106#: app/Services/RelationshipService.php:2364
107#, php-format
108msgid "%1$s × %2$s"
109msgstr ""
110
111#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
112#: app/Services/RelationshipService.php:2342
113#, php-format
114msgctxt "FEMALE"
115msgid "%1$s × %2$s"
116msgstr ""
117
118#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
119#: app/Services/RelationshipService.php:2319
120#, php-format
121msgctxt "MALE"
122msgid "%1$s × %2$s"
123msgstr ""
124
125#. I18N: image dimensions, width × height
126#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329
127#, php-format
128msgid "%1$s × %2$s pixels"
129msgstr ""
130
131#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
132#: app/Elements/AbstractElement.php:207
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2132
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:623
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:263
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314
166#: app/Services/MediaFileService.php:91
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203msgstr[1] ""
204
205#: resources/views/family-page-children.phtml:19
206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
210#, php-format
211msgid "%s child"
212msgid_plural "%s children"
213msgstr[0] ""
214msgstr[1] ""
215
216#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267
217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
219#, php-format
220msgid "%s day"
221msgid_plural "%s days"
222msgstr[0] ""
223msgstr[1] ""
224
225#: resources/views/calendar-list.phtml:23
226#, php-format
227msgid "%s family"
228msgid_plural "%s families"
229msgstr[0] ""
230msgstr[1] ""
231
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78
233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118
234#, php-format
235msgid "%s family has been updated."
236msgid_plural "%s families have been updated."
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: resources/views/admin/locations.phtml:109
241#, php-format
242msgid "%s family tree"
243msgid_plural "%s family trees"
244msgstr[0] ""
245msgstr[1] ""
246
247#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
248#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
249#, php-format
250msgid "%s grandchild"
251msgid_plural "%s grandchildren"
252msgstr[0] ""
253msgstr[1] ""
254
255#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
257#: resources/views/calendar-list.phtml:18
258#, php-format
259msgid "%s individual"
260msgid_plural "%s individuals"
261msgstr[0] ""
262msgstr[1] ""
263
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114
267#, php-format
268msgid "%s individual has been updated."
269msgid_plural "%s individuals have been updated."
270msgstr[0] ""
271msgstr[1] ""
272
273#: app/Module/UserMessagesModule.php:164
274#, php-format
275msgid "%s message"
276msgid_plural "%s messages"
277msgstr[0] ""
278msgstr[1] ""
279
280#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263
281#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
282#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
283#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
284#, php-format
285msgid "%s month"
286msgid_plural "%s months"
287msgstr[0] ""
288msgstr[1] ""
289
290#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90
291#, php-format
292msgid "%s note has been updated."
293msgid_plural "%s notes have been updated."
294msgstr[0] ""
295msgstr[1] ""
296
297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
298#: app/Services/RelationshipService.php:2079
299#, php-format
300msgid "%s once removed ascending"
301msgstr ""
302
303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
304#: app/Services/RelationshipService.php:2084
305#, php-format
306msgid "%s once removed descending"
307msgstr ""
308
309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82
310#, php-format
311msgid "%s repository has been updated."
312msgid_plural "%s repositories have been updated."
313msgstr[0] ""
314msgstr[1] ""
315
316#. I18N: %s is a person's name
317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
319#, php-format
320msgid "%s sent you the following message."
321msgstr ""
322
323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
324#, php-format
325msgid "%s signed-in user"
326msgid_plural "%s signed-in users"
327msgstr[0] ""
328msgstr[1] ""
329
330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86
331#, php-format
332msgid "%s source has been updated."
333msgid_plural "%s sources have been updated."
334msgstr[0] ""
335msgstr[1] ""
336
337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
338#: app/Services/RelationshipService.php:2097
339#, php-format
340msgid "%s three times removed ascending"
341msgstr ""
342
343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
344#: app/Services/RelationshipService.php:2102
345#, php-format
346msgid "%s three times removed descending"
347msgstr ""
348
349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
350#: app/Services/RelationshipService.php:2088
351#, php-format
352msgid "%s twice removed ascending"
353msgstr ""
354
355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
356#: app/Services/RelationshipService.php:2093
357#, php-format
358msgid "%s twice removed descending"
359msgstr ""
360
361#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265
362#, php-format
363msgid "%s week"
364msgid_plural "%s weeks"
365msgstr[0] ""
366msgstr[1] ""
367
368#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261
369#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
370#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
372#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
374#, php-format
375msgid "%s year"
376msgid_plural "%s years"
377msgstr[0] ""
378msgstr[1] ""
379
380#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161
381#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
382#, php-format
383msgid "%s year anniversary"
384msgstr ""
385
386#: app/Services/RelationshipService.php:2282
387#, php-format
388msgid "%s × cousin"
389msgstr ""
390
391#: app/Services/RelationshipService.php:2246
392#, php-format
393msgctxt "FEMALE"
394msgid "%s × cousin"
395msgstr ""
396
397#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
398#: app/Services/RelationshipService.php:2209
399#, php-format
400msgctxt "MALE"
401msgid "%s × cousin"
402msgstr ""
403
404#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
405#: app/Date/JulianDate.php:98
406#, php-format
407msgid "%s&nbsp;BCE"
408msgstr ""
409
410#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
411#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
412#, php-format
413msgid "%s&nbsp;CE"
414msgstr ""
415
416#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
417#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865
418#, php-format
419msgid "%s+"
420msgstr ""
421
422#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629
423#, php-format
424msgid "%s, her ancestors and their families"
425msgstr ""
426
427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626
428#, php-format
429msgid "%s, her parents and siblings"
430msgstr ""
431
432#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
433#, php-format
434msgid "%s, her spouses and children"
435msgstr ""
436
437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630
438#, php-format
439msgid "%s, her spouses and descendants"
440msgstr ""
441
442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638
443#, php-format
444msgid "%s, his ancestors and their families"
445msgstr ""
446
447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635
448#, php-format
449msgid "%s, his parents and siblings"
450msgstr ""
451
452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636
453#, php-format
454msgid "%s, his spouses and children"
455msgstr ""
456
457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639
458#, php-format
459msgid "%s, his spouses and descendants"
460msgstr ""
461
462#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
463#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33
464#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
465msgid "&lt;select&gt;"
466msgstr ""
467
468#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375
469#, php-format
470msgid "(%s after death)"
471msgstr ""
472
473#. I18N: The current age of a living individual
474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187
475#, php-format
476msgid "(age %s)"
477msgstr ""
478
479#. I18N: The age of an individual at a given date
480#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358
481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
482#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
483#, php-format
484msgid "(aged %s)"
485msgstr ""
486
487#. I18N: The age of an individual at a given date
488#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
489#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
491#, php-format
492msgctxt "Female"
493msgid "(aged %s)"
494msgstr ""
495
496#. I18N: The age of an individual at a given date
497#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
498#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
500#, php-format
501msgctxt "Male"
502msgid "(aged %s)"
503msgstr ""
504
505#. I18N: %s is a number
506#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
507#, php-format
508msgid "(filtered from %s total entries)"
509msgstr ""
510
511#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371
512msgid "(on the date of death)"
513msgstr ""
514
515#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
516#: app/I18N.php:336
517msgid ", "
518msgstr ""
519
520#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
521msgctxt "CENTURY"
522msgid "10th"
523msgstr ""
524
525#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
526msgctxt "CENTURY"
527msgid "11th"
528msgstr ""
529
530#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
531msgctxt "CENTURY"
532msgid "12th"
533msgstr ""
534
535#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
536msgctxt "CENTURY"
537msgid "13th"
538msgstr ""
539
540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
541msgctxt "CENTURY"
542msgid "14th"
543msgstr ""
544
545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
546msgctxt "CENTURY"
547msgid "15th"
548msgstr ""
549
550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
551msgctxt "CENTURY"
552msgid "16th"
553msgstr ""
554
555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
556msgctxt "CENTURY"
557msgid "17th"
558msgstr ""
559
560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
561msgctxt "CENTURY"
562msgid "18th"
563msgstr ""
564
565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
566msgctxt "CENTURY"
567msgid "19th"
568msgstr ""
569
570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
571msgctxt "CENTURY"
572msgid "1st"
573msgstr ""
574
575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
576msgctxt "CENTURY"
577msgid "20th"
578msgstr ""
579
580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
581msgctxt "CENTURY"
582msgid "21st"
583msgstr ""
584
585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
586msgctxt "CENTURY"
587msgid "2nd"
588msgstr ""
589
590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
591msgctxt "CENTURY"
592msgid "3rd"
593msgstr ""
594
595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
596msgctxt "CENTURY"
597msgid "4th"
598msgstr ""
599
600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
601msgctxt "CENTURY"
602msgid "5th"
603msgstr ""
604
605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
606msgctxt "CENTURY"
607msgid "6th"
608msgstr ""
609
610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
611msgctxt "CENTURY"
612msgid "7th"
613msgstr ""
614
615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
616msgctxt "CENTURY"
617msgid "8th"
618msgstr ""
619
620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
621msgctxt "CENTURY"
622msgid "9th"
623msgstr ""
624
625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150
626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
627msgid "<default theme>"
628msgstr ""
629
630#: resources/views/register-page.phtml:26
631msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
632msgstr ""
633
634#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
635#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115
636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
638#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
639#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
640#, php-format
641msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
642msgstr ""
643
644#. I18N: URL = web address
645#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
646msgid "A URL"
647msgstr ""
648
649#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
650#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
651msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
652msgstr ""
653
654#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
655#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
656msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
657msgstr ""
658
659#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
660#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
661msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
662msgstr ""
663
664#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
665#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
666msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
667msgstr ""
668
669#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
670#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
671msgid "A chart of an individual’s ancestors."
672msgstr ""
673
674#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
675#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
676msgid "A chart of an individual’s descendants."
677msgstr ""
678
679#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
680#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
681msgid "A chart of individuals’ lifespans."
682msgstr ""
683
684#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
685msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
686msgstr ""
687
688#. I18N: Description of a “Data fix” module
689#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
690msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
691msgstr ""
692
693#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
694#: app/Module/FanChartModule.php:130
695msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
696msgstr ""
697
698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
703msgid "A file on the server"
704msgstr ""
705
706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
711msgid "A file on your computer"
712msgstr ""
713
714#. I18N: Description of the “My page” module
715#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
716msgid "A greeting message and useful links for a user."
717msgstr ""
718
719#. I18N: Description of the “Home page” module
720#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
721msgid "A greeting message for site visitors."
722msgstr ""
723
724#. I18N: Description of the “Contact information” module
725#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
726msgid "A link to the site contacts."
727msgstr ""
728
729#. I18N: Description of the “webtrees” module
730#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
731msgid "A link to the webtrees home page."
732msgstr ""
733
734#. I18N: Description of the “Branches” module
735#: app/Module/BranchesListModule.php:115
736msgid "A list of branches of a family."
737msgstr ""
738
739#. I18N: Description of the “Pending changes” module
740#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
741msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
742msgstr ""
743
744#. I18N: Description of the “Families” module
745#: app/Module/FamilyListModule.php:57
746msgid "A list of families."
747msgstr ""
748
749#. I18N: Description of the “FAQ” module
750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
751msgid "A list of frequently asked questions and answers."
752msgstr ""
753
754#. I18N: Description of the “Individuals” module
755#: app/Module/IndividualListModule.php:110
756msgid "A list of individuals."
757msgstr ""
758
759#. I18N: Description of the “Locations” module
760#: app/Module/LocationListModule.php:84
761msgid "A list of locations."
762msgstr ""
763
764#. I18N: Description of the “Media objects” module
765#: app/Module/MediaListModule.php:93
766msgid "A list of media objects."
767msgstr ""
768
769#. I18N: Description of the “Recent changes” module
770#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
771msgid "A list of records that have been updated recently."
772msgstr ""
773
774#. I18N: Description of the “Repositories” module
775#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
776msgid "A list of repositories."
777msgstr ""
778
779#. I18N: Description of the “Shared notes” module
780#: app/Module/NoteListModule.php:81
781msgid "A list of shared notes."
782msgstr ""
783
784#. I18N: Description of the “Sources” module
785#: app/Module/SourceListModule.php:83
786msgid "A list of sources."
787msgstr ""
788
789#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
790#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
791msgid "A list of submitters."
792msgstr ""
793
794#. I18N: Description of “Research tasks” module
795#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74
796msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
797msgstr ""
798
799#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
800#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
801msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
802msgstr ""
803
804#. I18N: Description of the “On this day” module
805#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
806msgid "A list of the anniversaries that occur today."
807msgstr ""
808
809#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
810#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
811msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
812msgstr ""
813
814#. I18N: Description of the “Top given names” module
815#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
816msgid "A list of the most popular given names."
817msgstr ""
818
819#. I18N: Description of the “Top surnames” module
820#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
821msgid "A list of the most popular surnames."
822msgstr ""
823
824#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
825#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
826msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
827msgstr ""
828
829#. I18N: Description of the “Who is online” module
830#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
831msgid "A list of users and visitors who are currently online."
832msgstr ""
833
834#: resources/views/help/media-object.phtml:8
835msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
836msgstr ""
837
838#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
839#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
840#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
841#, php-format
842msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
843msgstr ""
844
845#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
847#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
848msgid "A new version of webtrees is available."
849msgstr ""
850
851#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101
852#, php-format
853msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
854msgstr ""
855
856#. I18N: Description of the “Journal” module
857#: app/Module/UserJournalModule.php:66
858msgid "A private area to record notes or keep a journal."
859msgstr ""
860
861#. I18N: %s is a server name/URL
862#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
863#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
864#, php-format
865msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
866msgstr ""
867
868#. I18N: Description of the “Pedigree” module
869#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
871msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
872msgstr ""
873
874#. I18N: Description of the “Ancestors” module
875#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
877msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Descendants” module
881#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
883msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
884msgstr ""
885
886#. I18N: Description of the “Individual” module
887#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
889msgid "A report of an individual’s details."
890msgstr ""
891
892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
893msgid "A report of facts which are supported by a given source."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Family” module
897#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
899msgid "A report of family members and their details."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Deaths” module
903#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
904msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Occupations” module
908#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
909#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
910msgid "A report of individuals who had a given occupation."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Births” module
914#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
915msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
919#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
921msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Marriages” module
925#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
926#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
927msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
928msgstr ""
929
930#. I18N: Description of the “Changes” module
931#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
932#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
933msgid "A report of recent and pending changes."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Related families”
937#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
938#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
939msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Related individuals” module
943#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
944#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
945msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Source” module
949#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
950msgid "A report of the information provided by a source."
951msgstr ""
952
953#. I18N: Description of the “Missing data”
954#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
955#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
956msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
960#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
961#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
962msgid "A report of vital records for a given date or place."
963msgstr ""
964
965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
966msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Family navigator” module
970#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
971msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Extra information” module
975#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68
976msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Descendants” module
980#: app/Module/DescendancyModule.php:73
981msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Families” module
985#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
986msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Facts and events” module
990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76
991msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Media” module
995#: app/Module/MediaTabModule.php:71
996msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Notes” module
1000#: app/Module/NotesTabModule.php:70
1001msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “Sources” module
1005#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1006msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1007msgstr ""
1008
1009#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1010#: app/Module/TimelineChartModule.php:109
1011msgid "A timeline displaying individual events."
1012msgstr ""
1013
1014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1015msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1016msgstr ""
1017
1018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1019#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1020#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1022#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1023#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1025#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1029#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1030#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1031#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1033#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1034msgctxt "paper size"
1035msgid "A3"
1036msgstr ""
1037
1038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1039#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1040#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1041#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1042#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1043#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1047#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1048#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1049#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1050#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1051#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1053#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1054msgctxt "paper size"
1055msgid "A4"
1056msgstr ""
1057
1058#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1059#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1060#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1061#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1062#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1063#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23
1064msgid "API key"
1065msgstr ""
1066
1067#. I18N: Location of an LDS church temple
1068#: app/Elements/TempleCode.php:53
1069msgid "Aba, Nigeria"
1070msgstr ""
1071
1072#: app/Date/JalaliDate.php:266
1073msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:139
1079msgctxt "GENITIVE"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1084#: app/Date/JalaliDate.php:229
1085msgctxt "INSTRUMENTAL"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:184
1091msgctxt "LOCATIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1096#: app/Date/JalaliDate.php:94
1097msgctxt "NOMINATIVE"
1098msgid "Aban"
1099msgstr ""
1100
1101#. I18N: A configuration setting
1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
1103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
1105msgid "Abbreviate place names"
1106msgstr ""
1107
1108#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
1109#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
1110#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
1111#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
1112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1113msgid "Abbreviation"
1114msgstr ""
1115
1116#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1118msgid "Accept"
1119msgstr ""
1120
1121#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1122msgid "Accept all changes"
1123msgstr ""
1124
1125#: resources/views/admin/components.phtml:42
1126#: resources/views/admin/components.phtml:105
1127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1128msgid "Access level"
1129msgstr ""
1130
1131#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1132msgid "Access to family trees"
1133msgstr ""
1134
1135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1136msgid "Account approval and email verification"
1137msgstr ""
1138
1139#. I18N: Location of an LDS church temple
1140#: app/Elements/TempleCode.php:54
1141msgid "Accra, Ghana"
1142msgstr ""
1143
1144#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1145msgid "Action"
1146msgstr ""
1147
1148#. I18N: a month in the Jewish calendar
1149#: app/Date/JewishDate.php:190
1150msgctxt "GENITIVE"
1151msgid "Adar"
1152msgstr ""
1153
1154#. I18N: a month in the Jewish calendar
1155#: app/Date/JewishDate.php:294
1156msgctxt "INSTRUMENTAL"
1157msgid "Adar"
1158msgstr ""
1159
1160#. I18N: a month in the Jewish calendar
1161#: app/Date/JewishDate.php:242
1162msgctxt "LOCATIVE"
1163msgid "Adar"
1164msgstr ""
1165
1166#. I18N: a month in the Jewish calendar
1167#: app/Date/JewishDate.php:138
1168msgctxt "NOMINATIVE"
1169msgid "Adar"
1170msgstr ""
1171
1172#. I18N: a month in the Jewish calendar
1173#: app/Date/JewishDate.php:188
1174msgctxt "GENITIVE"
1175msgid "Adar I"
1176msgstr ""
1177
1178#. I18N: a month in the Jewish calendar
1179#: app/Date/JewishDate.php:292
1180msgctxt "INSTRUMENTAL"
1181msgid "Adar I"
1182msgstr ""
1183
1184#. I18N: a month in the Jewish calendar
1185#: app/Date/JewishDate.php:240
1186msgctxt "LOCATIVE"
1187msgid "Adar I"
1188msgstr ""
1189
1190#. I18N: a month in the Jewish calendar
1191#: app/Date/JewishDate.php:136
1192msgctxt "NOMINATIVE"
1193msgid "Adar I"
1194msgstr ""
1195
1196#. I18N: a month in the Jewish calendar
1197#: app/Date/JewishDate.php:208
1198msgctxt "GENITIVE"
1199msgid "Adar II"
1200msgstr ""
1201
1202#. I18N: a month in the Jewish calendar
1203#: app/Date/JewishDate.php:312
1204msgctxt "INSTRUMENTAL"
1205msgid "Adar II"
1206msgstr ""
1207
1208#. I18N: a month in the Jewish calendar
1209#: app/Date/JewishDate.php:260
1210msgctxt "LOCATIVE"
1211msgid "Adar II"
1212msgstr ""
1213
1214#. I18N: a month in the Jewish calendar
1215#: app/Date/JewishDate.php:156
1216msgctxt "NOMINATIVE"
1217msgid "Adar II"
1218msgstr ""
1219
1220#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1221#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1222msgid "Add"
1223msgstr ""
1224
1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531
1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643
1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810
1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860
1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910
1231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965
1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027
1233#, php-format
1234msgid "Add %s to the clippings cart"
1235msgstr ""
1236
1237#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1238msgid "Add a brother"
1239msgstr ""
1240
1241#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:85
1242#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
1243#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1244msgid "Add a child"
1245msgstr ""
1246
1247#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:92
1248#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1249msgid "Add a child to create a one-parent family"
1250msgstr ""
1251
1252#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:84
1253#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1255msgid "Add a daughter"
1256msgstr ""
1257
1258#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
1259#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1260#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1261msgid "Add a fact"
1262msgstr ""
1263
1264#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:84
1265#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1266#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1267#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1268msgid "Add a father"
1269msgstr ""
1270
1271#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1272#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1273msgid "Add a favorite"
1274msgstr ""
1275
1276#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:92
1277#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:92
1278#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
1279#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1281#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1282msgid "Add a husband"
1283msgstr ""
1284
1285#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67
1286#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1287msgid "Add a husband using an existing individual"
1288msgstr ""
1289
1290#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1291msgid "Add a journal entry"
1292msgstr ""
1293
1294#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77
1295#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
1296#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1297msgid "Add a media file"
1298msgstr ""
1299
1300#: resources/views/family-page.phtml:71
1301#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1302#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
1303msgid "Add a media object"
1304msgstr ""
1305
1306#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:82
1307#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1308#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1309#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1310msgid "Add a mother"
1311msgstr ""
1312
1313#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
1314msgid "Add a name"
1315msgstr ""
1316
1317#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1318msgid "Add a news article"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/family-page.phtml:59
1322#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
1323msgid "Add a note"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1327msgid "Add a sibling"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1331msgid "Add a sister"
1332msgstr ""
1333
1334#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:83
1335#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1337msgid "Add a son"
1338msgstr ""
1339
1340#: resources/views/family-page.phtml:83
1341#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
1342msgid "Add a source citation"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:93
1346msgid "Add a spouse"
1347msgstr ""
1348
1349#: app/Module/StoriesModule.php:299
1350#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1351#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1352msgid "Add a story"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
1357msgid "Add a user"
1358msgstr ""
1359
1360#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:90
1361#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:91
1362#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
1363#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1364#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1366msgid "Add a wife"
1367msgstr ""
1368
1369#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70
1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1371msgid "Add a wife using an existing individual"
1372msgstr ""
1373
1374#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1375#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1376#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1377msgid "Add an FAQ"
1378msgstr ""
1379
1380#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1381msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1382msgstr ""
1383
1384#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1385msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1386msgstr ""
1387
1388#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17
1389msgid "Add from clipboard"
1390msgstr ""
1391
1392#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1393msgid "Add historic events to an individual’s page."
1394msgstr ""
1395
1396#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1397msgid "Add individuals"
1398msgstr ""
1399
1400#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1401msgid "Add marriage details"
1402msgstr ""
1403
1404#. I18N: Name of a module
1405#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1406msgid "Add missing death records"
1407msgstr ""
1408
1409#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1410msgid "Add more blocks from the following list."
1411msgstr ""
1412
1413#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
1414msgid "Add more fields"
1415msgstr ""
1416
1417#. I18N: Description of the “Stories” module
1418#: app/Module/StoriesModule.php:78
1419msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1420msgstr ""
1421
1422#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1423msgid "Add new, and update existing records"
1424msgstr ""
1425
1426#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1427msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1428msgstr ""
1429
1430#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1431#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1432msgid "Add styling and scripts to every page."
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1436#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90
1437msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: A configuration setting
1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205
1442msgid "Add to TITLE header tag"
1443msgstr ""
1444
1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201
1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1447msgid "Add to the clippings cart"
1448msgstr ""
1449
1450#. I18N: A configuration setting
1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147
1452msgid "Add unique identifiers"
1453msgstr ""
1454
1455#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1456msgid "Add unlinked records"
1457msgstr ""
1458
1459#. I18N: Description of the “HTML” module
1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1461msgid "Add your own text and graphics."
1462msgstr ""
1463
1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1465msgid "Add/edit a journal/news entry"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60
1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73
1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75
1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76
1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84
1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85
1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92
1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105
1476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107
1477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108
1478#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118
1479#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119
1480msgid "Additional information"
1481msgstr ""
1482
1483#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386
1484#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658
1485#: app/Factories/ElementFactory.php:705
1486#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
1487#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1488#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1489msgid "Address"
1490msgstr ""
1491
1492#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387
1493#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659
1494#: app/Factories/ElementFactory.php:706
1495msgid "Address line 1"
1496msgstr ""
1497
1498#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388
1499#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660
1500#: app/Factories/ElementFactory.php:707
1501msgid "Address line 2"
1502msgstr ""
1503
1504#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389
1505#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661
1506#: app/Factories/ElementFactory.php:708
1507msgid "Address line 3"
1508msgstr ""
1509
1510#: resources/views/admin/tags.phtml:237
1511msgid "Addresses"
1512msgstr ""
1513
1514#. I18N: Location of an LDS church temple
1515#: app/Elements/TempleCode.php:55
1516msgid "Adelaide, Australia"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1521msgid "Administrator"
1522msgstr ""
1523
1524#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1525msgid "Administrator account"
1526msgstr ""
1527
1528#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1529msgid "Administrator comments on user"
1530msgstr ""
1531
1532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
1533msgid "Administrators"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61
1537msgctxt "Female pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51
1542msgctxt "Male pedigree"
1543msgid "Adopted"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1547msgctxt "Pedigree"
1548msgid "Adopted"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1552msgid "Adopted by both parents"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92
1557msgid "Adopted by father"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1561#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
1562msgid "Adopted by mother"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71
1566#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54
1567msgid "Adopted name"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450
1571msgid "Adoption"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
1575msgid "Adoption of a brother"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303
1579msgid "Adoption of a child"
1580msgstr ""
1581
1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
1583msgid "Adoption of a daughter"
1584msgstr ""
1585
1586#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395
1588#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418
1589msgid "Adoption of a grandchild"
1590msgstr ""
1591
1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
1597msgctxt "daughter’s daughter"
1598msgid "Adoption of a granddaughter"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
1602msgctxt "son’s daughter"
1603msgid "Adoption of a granddaughter"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
1611msgctxt "daughter’s son"
1612msgid "Adoption of a grandson"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
1616msgctxt "son’s son"
1617msgid "Adoption of a grandson"
1618msgstr ""
1619
1620#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
1621msgid "Adoption of a half-brother"
1622msgstr ""
1623
1624#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349
1625msgid "Adoption of a half-sibling"
1626msgstr ""
1627
1628#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
1629msgid "Adoption of a half-sister"
1630msgstr ""
1631
1632#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326
1633msgid "Adoption of a sibling"
1634msgstr ""
1635
1636#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
1637msgid "Adoption of a sister"
1638msgstr ""
1639
1640#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
1641msgid "Adoption of a son"
1642msgstr ""
1643
1644#: app/Factories/ElementFactory.php:449
1645msgid "Adoptive parents"
1646msgstr ""
1647
1648#: app/Factories/ElementFactory.php:493
1649msgid "Adult christening"
1650msgstr ""
1651
1652#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788
1653msgid "Advanced fact preferences"
1654msgstr ""
1655
1656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793
1657msgid "Advanced name facts"
1658msgstr ""
1659
1660#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806
1661msgid "Advanced place name facts"
1662msgstr ""
1663
1664#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1665#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1666msgid "Advanced search"
1667msgstr ""
1668
1669#. I18N: Name of a country or state
1670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1671msgid "Afghanistan"
1672msgstr ""
1673
1674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1675msgid "Africa"
1676msgstr ""
1677
1678#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1679msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1680msgstr ""
1681
1682#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
1683#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1684#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1685#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1686#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1687#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1688#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1689#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1690#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1691#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1692msgid "Age"
1693msgstr ""
1694
1695#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1696msgid "Age at birth of child"
1697msgstr ""
1698
1699#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1700msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1701msgstr ""
1702
1703#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1704msgid "Age between husband and wife"
1705msgstr ""
1706
1707#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1708msgid "Age between siblings"
1709msgstr ""
1710
1711#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1712msgid "Age between wife and husband"
1713msgstr ""
1714
1715#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1716msgid "Age difference"
1717msgstr ""
1718
1719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
1720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1721msgid "Age in year of first marriage"
1722msgstr ""
1723
1724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
1725#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1726#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1728#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1729msgid "Age in year of marriage"
1730msgstr ""
1731
1732#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1734#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1735msgid "Age interval"
1736msgstr ""
1737
1738#. I18N: A configuration setting
1739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415
1740msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1741msgstr ""
1742
1743#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1745msgid "Age related to death year"
1746msgstr ""
1747
1748#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415
1749#: app/Factories/ElementFactory.php:687
1750msgid "Agency"
1751msgstr ""
1752
1753#. I18N: Name of a country or state
1754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1755msgid "Aland Islands"
1756msgstr ""
1757
1758#. I18N: Name of a country or state
1759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1760msgid "Albania"
1761msgstr ""
1762
1763#. I18N: Name of a module
1764#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55
1765msgid "Album"
1766msgstr ""
1767
1768#. I18N: Location of an LDS church temple
1769#: app/Elements/TempleCode.php:57
1770msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1771msgstr ""
1772
1773#. I18N: Name of a country or state
1774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1775msgid "Algeria"
1776msgstr ""
1777
1778#: app/Factories/ElementFactory.php:453
1779msgid "Alias"
1780msgstr ""
1781
1782#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1783msgid "Alive"
1784msgstr ""
1785
1786#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1787#: app/Module/IndividualListModule.php:234
1788#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1789#: app/Module/IndividualListModule.php:252
1790#: app/Module/IndividualListModule.php:341
1791#: app/Module/IndividualListModule.php:443
1792#: app/Module/IndividualListModule.php:445
1793#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1794#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1795#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1796#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1797#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1798#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1800#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1801#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1802#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1803#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1804#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1805#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1806#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1807#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1808#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1809msgid "All"
1810msgstr "அனைத்தும்"
1811
1812#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169
1813#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1814msgid "All facts and events"
1815msgstr ""
1816
1817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
1818msgid "All family facts"
1819msgstr ""
1820
1821#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
1822msgid "All fields must be completed."
1823msgstr ""
1824
1825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
1826msgid "All individual facts"
1827msgstr ""
1828
1829#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1830#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1831msgid "All individuals"
1832msgstr ""
1833
1834#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1835#: resources/views/admin/components.phtml:28
1836#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
1837msgid "All modules"
1838msgstr ""
1839
1840#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1841#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1842msgid "All records"
1843msgstr ""
1844
1845#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1846#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1847msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: A configuration setting
1851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
1852msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: A configuration setting
1856#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1857msgid "Allow visitors to request a new user account"
1858msgstr ""
1859
1860#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
1861#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
1862#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
1863#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
1864#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
1865#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55
1866#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56
1867msgid "Also known as"
1868msgstr ""
1869
1870#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62
1871#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94
1872msgid "Alternative place name"
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: Name of a country or state
1876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1877msgid "American Samoa"
1878msgstr ""
1879
1880#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1881#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1882msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1883msgstr ""
1884
1885#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1886msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Description of the “Album” module
1890#: app/Module/AlbumModule.php:53
1891msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1892msgstr ""
1893
1894#. I18N: Description of the “Charts” module
1895#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1896msgid "An alternative way to display charts."
1897msgstr ""
1898
1899#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1900#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1901msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1902msgstr ""
1903
1904#. I18N: Description of the “Theme change” module
1905#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1906msgid "An alternative way to select a new theme."
1907msgstr ""
1908
1909#. I18N: Description of the “Sign in” module
1910#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1911msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1912msgstr ""
1913
1914#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1915#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1916msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1917msgstr ""
1918
1919#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1920msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1921msgstr ""
1922
1923#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1924#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1925msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1926msgstr ""
1927
1928#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1929#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1930msgid "An unexpected database error occurred."
1931msgstr ""
1932
1933#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204
1934msgid "An upgrade is available."
1935msgstr ""
1936
1937#. I18N: Name of a module/report
1938#. I18N: Name of a module/chart
1939#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1940#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1942msgid "Ancestors"
1943msgstr ""
1944
1945#: app/Factories/ElementFactory.php:454
1946msgid "Ancestors interest"
1947msgstr ""
1948
1949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1950msgid "Ancestors of "
1951msgstr ""
1952
1953#. I18N: %s is an individual’s name
1954#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1955#, php-format
1956msgid "Ancestors of %s"
1957msgstr ""
1958
1959#: app/Factories/ElementFactory.php:452
1960msgid "Ancestral file number"
1961msgstr ""
1962
1963#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51
1964msgid "Ancestry PID"
1965msgstr ""
1966
1967#. I18N: Location of an LDS church temple
1968#: app/Elements/TempleCode.php:58
1969msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1970msgstr ""
1971
1972#. I18N: Name of a country or state
1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1974msgid "Andorra"
1975msgstr ""
1976
1977#. I18N: Name of a country or state
1978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1979msgid "Angola"
1980msgstr ""
1981
1982#. I18N: Name of a country or state
1983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1984msgid "Anguilla"
1985msgstr ""
1986
1987#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1988#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1989#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
1990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1991#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19
1992#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1993msgid "Anniversary"
1994msgstr ""
1995
1996#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
1997msgid "Anniversary calendar"
1998msgstr ""
1999
2000#: app/Factories/ElementFactory.php:319
2001msgid "Annulment"
2002msgstr ""
2003
2004#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
2005msgid "Answer"
2006msgstr ""
2007
2008#. I18N: Name of a country or state
2009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
2010msgid "Antarctica"
2011msgstr ""
2012
2013#. I18N: Name of a country or state
2014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
2015msgid "Antigua and Barbuda"
2016msgstr ""
2017
2018#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84
2019msgid "Anyone with a user account can access this website."
2020msgstr ""
2021
2022#. I18N: Location of an LDS church temple
2023#: app/Elements/TempleCode.php:59
2024msgid "Apia, Samoa"
2025msgstr ""
2026
2027#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
2028#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2029#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2030msgid "Apply privacy settings"
2031msgstr ""
2032
2033#. I18N: Label for checkbox
2034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893
2035#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2036msgid "Apply these preferences to all family trees"
2037msgstr ""
2038
2039#. I18N: Label for checkbox
2040#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
2041#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2042msgid "Apply these preferences to new family trees"
2043msgstr ""
2044
2045#: resources/views/admin/users.phtml:35
2046msgid "Approved"
2047msgstr ""
2048
2049#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2050msgid "Approved by administrator"
2051msgstr ""
2052
2053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2054msgctxt "Abbreviation for April"
2055msgid "Apr"
2056msgstr ""
2057
2058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2059msgctxt "GENITIVE"
2060msgid "April"
2061msgstr ""
2062
2063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2064msgctxt "INSTRUMENTAL"
2065msgid "April"
2066msgstr ""
2067
2068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2069msgctxt "LOCATIVE"
2070msgid "April"
2071msgstr ""
2072
2073#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2074#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2075#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2076msgctxt "NOMINATIVE"
2077msgid "April"
2078msgstr ""
2079
2080#. I18N: The name of a colour-scheme
2081#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2082msgid "Aqua Marine"
2083msgstr ""
2084
2085#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2086#, php-format
2087msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2088msgstr ""
2089
2090#: resources/views/individual-name.phtml:87
2091#: resources/views/media-page-details.phtml:40
2092msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2096#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2097msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2098msgstr ""
2099
2100#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250
2101#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2102#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2103#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2104#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2105#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2106#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116
2107#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
2108#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2109#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2110#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2111#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2112#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2113#, php-format
2114msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2115msgstr ""
2116
2117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2118msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2119msgstr ""
2120
2121#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2122msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2123msgstr ""
2124
2125#. I18N: Name of a country or state
2126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2127msgid "Argentina"
2128msgstr ""
2129
2130#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2131#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2132#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2133#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2134#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2135#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2136#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2137#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2141#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2142#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2143#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2144#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2145#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2146msgctxt "font name"
2147msgid "Arial"
2148msgstr ""
2149
2150#. I18N: Name of a country or state
2151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2152msgid "Armenia"
2153msgstr ""
2154
2155#. I18N: Name of a country or state
2156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2157msgid "Aruba"
2158msgstr ""
2159
2160#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2161msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2162msgstr ""
2163
2164#. I18N: The name of a colour-scheme
2165#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2166msgid "Ash"
2167msgstr ""
2168
2169#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2170msgid "Asia"
2171msgstr ""
2172
2173#: app/Factories/ElementFactory.php:455
2174#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
2175#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
2176#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
2177#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
2178#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
2179#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
2180msgid "Associate"
2181msgstr ""
2182
2183#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
2184msgid "Associate events with this source"
2185msgstr ""
2186
2187#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
2188msgid "Associated events"
2189msgstr ""
2190
2191#. I18N: Location of an LDS church temple
2192#: app/Elements/TempleCode.php:61
2193msgid "Asuncion, Paraguay"
2194msgstr ""
2195
2196#. I18N: Name of a country or state
2197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2198msgid "At sea"
2199msgstr ""
2200
2201#. I18N: Location of an LDS church temple
2202#: app/Elements/TempleCode.php:62
2203msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2204msgstr ""
2205
2206#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2207msgid "Attendant"
2208msgstr ""
2209
2210#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2211msgctxt "FEMALE"
2212msgid "Attendant"
2213msgstr ""
2214
2215#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2216msgctxt "MALE"
2217msgid "Attendant"
2218msgstr ""
2219
2220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2221msgid "Attending"
2222msgstr ""
2223
2224#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2225msgctxt "FEMALE"
2226msgid "Attending"
2227msgstr ""
2228
2229#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2230msgctxt "MALE"
2231msgid "Attending"
2232msgstr ""
2233
2234#. I18N: Type of media object
2235#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59
2236#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
2237#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130
2238msgid "Audio"
2239msgstr ""
2240
2241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2242msgctxt "Abbreviation for August"
2243msgid "Aug"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2247msgctxt "GENITIVE"
2248msgid "August"
2249msgstr ""
2250
2251#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2252msgctxt "INSTRUMENTAL"
2253msgid "August"
2254msgstr ""
2255
2256#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2257msgctxt "LOCATIVE"
2258msgid "August"
2259msgstr ""
2260
2261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2262#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
2263#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2264msgctxt "NOMINATIVE"
2265msgid "August"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: Name of a country or state
2269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2270msgid "Australia"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: Name of a country or state
2274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2275msgid "Austria"
2276msgstr ""
2277
2278#: app/Factories/ElementFactory.php:681
2279#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
2280#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2281msgid "Author"
2282msgstr ""
2283
2284#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
2285#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
2286#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
2287#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
2288#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83
2289#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
2290#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
2291#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85
2292#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89
2293#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91
2294msgid "Author of last change"
2295msgstr ""
2296
2297#. I18N: Automatic suggestions when you type
2298#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2299#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
2300msgid "Autocomplete"
2301msgstr ""
2302
2303#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2304msgid "Automatically accept changes made by this user"
2305msgstr ""
2306
2307#. I18N: A configuration setting
2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
2309msgid "Automatically expand notes"
2310msgstr ""
2311
2312#. I18N: A configuration setting
2313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
2314msgid "Automatically expand sources"
2315msgstr ""
2316
2317#. I18N: a month in the Jewish calendar
2318#: app/Date/JewishDate.php:200
2319msgctxt "GENITIVE"
2320msgid "Av"
2321msgstr ""
2322
2323#. I18N: a month in the Jewish calendar
2324#: app/Date/JewishDate.php:304
2325msgctxt "INSTRUMENTAL"
2326msgid "Av"
2327msgstr ""
2328
2329#. I18N: a month in the Jewish calendar
2330#: app/Date/JewishDate.php:252
2331msgctxt "LOCATIVE"
2332msgid "Av"
2333msgstr ""
2334
2335#. I18N: a month in the Jewish calendar
2336#: app/Date/JewishDate.php:148
2337msgctxt "NOMINATIVE"
2338msgid "Av"
2339msgstr ""
2340
2341#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2342#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2343#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2344#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2345msgid "Average age"
2346msgstr ""
2347
2348#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
2349#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2351#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2352#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2353#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2354#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2355msgid "Average age at death"
2356msgstr ""
2357
2358#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2359msgid "Average age at marriage"
2360msgstr ""
2361
2362#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2363msgid "Average age in century of marriage"
2364msgstr ""
2365
2366#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2367msgid "Average age related to death century"
2368msgstr ""
2369
2370#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2371msgid "Average number"
2372msgstr ""
2373
2374#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2375#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2376#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2377#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2378#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2379msgid "Average number of children per family"
2380msgstr ""
2381
2382#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2383#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90
2385msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2386msgstr ""
2387
2388#: app/Date/JalaliDate.php:267
2389msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2390msgid "Azar"
2391msgstr ""
2392
2393#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2394#: app/Date/JalaliDate.php:141
2395msgctxt "GENITIVE"
2396msgid "Azar"
2397msgstr ""
2398
2399#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2400#: app/Date/JalaliDate.php:231
2401msgctxt "INSTRUMENTAL"
2402msgid "Azar"
2403msgstr ""
2404
2405#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2406#: app/Date/JalaliDate.php:186
2407msgctxt "LOCATIVE"
2408msgid "Azar"
2409msgstr ""
2410
2411#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2412#: app/Date/JalaliDate.php:96
2413msgctxt "NOMINATIVE"
2414msgid "Azar"
2415msgstr ""
2416
2417#. I18N: Name of a country or state
2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2419msgid "Azerbaijan"
2420msgstr ""
2421
2422#. I18N: Name of a country or state
2423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2424msgid "Azores"
2425msgstr ""
2426
2427#: app/Date/JalaliDate.php:269
2428msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2429msgid "Bah"
2430msgstr ""
2431
2432#. I18N: Name of a country or state
2433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2434msgid "Bahamas"
2435msgstr ""
2436
2437#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2438#: app/Date/JalaliDate.php:145
2439msgctxt "GENITIVE"
2440msgid "Bahman"
2441msgstr ""
2442
2443#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2444#: app/Date/JalaliDate.php:235
2445msgctxt "INSTRUMENTAL"
2446msgid "Bahman"
2447msgstr ""
2448
2449#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2450#: app/Date/JalaliDate.php:190
2451msgctxt "LOCATIVE"
2452msgid "Bahman"
2453msgstr ""
2454
2455#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2456#: app/Date/JalaliDate.php:100
2457msgctxt "NOMINATIVE"
2458msgid "Bahman"
2459msgstr ""
2460
2461#. I18N: Name of a country or state
2462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2463msgid "Bahrain"
2464msgstr ""
2465
2466#. I18N: Name of a country or state
2467#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2468msgid "Bangladesh"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185
2472#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2473msgid "Baptism"
2474msgstr ""
2475
2476#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
2477msgid "Baptism of a brother"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298
2481msgid "Baptism of a child"
2482msgstr ""
2483
2484#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
2485msgid "Baptism of a daughter"
2486msgstr ""
2487
2488#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
2490#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
2492#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
2493msgid "Baptism of a grandchild"
2494msgstr ""
2495
2496#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
2497msgid "Baptism of a granddaughter"
2498msgstr ""
2499
2500#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
2501msgctxt "daughter’s daughter"
2502msgid "Baptism of a granddaughter"
2503msgstr ""
2504
2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
2506msgctxt "son’s daughter"
2507msgid "Baptism of a granddaughter"
2508msgstr ""
2509
2510#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
2511msgid "Baptism of a grandson"
2512msgstr ""
2513
2514#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
2515msgctxt "daughter’s son"
2516msgid "Baptism of a grandson"
2517msgstr ""
2518
2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
2520msgctxt "son’s son"
2521msgid "Baptism of a grandson"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
2525msgid "Baptism of a half-brother"
2526msgstr ""
2527
2528#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
2529msgid "Baptism of a half-sibling"
2530msgstr ""
2531
2532#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
2533msgid "Baptism of a half-sister"
2534msgstr ""
2535
2536#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
2537msgid "Baptism of a sibling"
2538msgstr ""
2539
2540#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
2541msgid "Baptism of a sister"
2542msgstr ""
2543
2544#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
2545msgid "Baptism of a son"
2546msgstr ""
2547
2548#: app/Factories/ElementFactory.php:466
2549#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2550msgid "Bar mitzvah"
2551msgstr ""
2552
2553#. I18N: Name of a country or state
2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2555msgid "Barbados"
2556msgstr ""
2557
2558#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130
2559msgid "Base GEDCOM tag"
2560msgstr ""
2561
2562#: app/Factories/ElementFactory.php:469
2563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2564msgid "Bat mitzvah"
2565msgstr ""
2566
2567#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
2568msgid "Batch update"
2569msgstr ""
2570
2571#. I18N: Location of an LDS church temple
2572#: app/Elements/TempleCode.php:73
2573msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2574msgstr ""
2575
2576#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
2577msgid "Begins with"
2578msgstr ""
2579
2580#. I18N: Name of a country or state
2581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2582msgid "Belarus"
2583msgstr ""
2584
2585#. I18N: The name of a colour-scheme
2586#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2587msgid "Belgian Chocolate"
2588msgstr ""
2589
2590#. I18N: Name of a country or state
2591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2592msgid "Belgium"
2593msgstr ""
2594
2595#. I18N: Name of a country or state
2596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2597msgid "Belize"
2598msgstr ""
2599
2600#. I18N: Name of a country or state
2601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2602msgid "Benin"
2603msgstr ""
2604
2605#. I18N: Name of a country or state
2606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2607msgid "Bermuda"
2608msgstr ""
2609
2610#. I18N: Location of an LDS church temple
2611#: app/Elements/TempleCode.php:191
2612msgid "Bern, Switzerland"
2613msgstr ""
2614
2615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2616msgid "Best man"
2617msgstr ""
2618
2619#. I18N: Name of a country or state
2620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2621msgid "Bhutan"
2622msgstr ""
2623
2624#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
2625msgid "Bibliography"
2626msgstr ""
2627
2628#. I18N: Location of an LDS church temple
2629#: app/Elements/TempleCode.php:64
2630msgid "Billings, Montana, United States"
2631msgstr ""
2632
2633#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50
2634msgid "Binary data object"
2635msgstr ""
2636
2637#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2638msgid "Bing™ maps"
2639msgstr ""
2640
2641#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2642msgid "Bing™ webmaster tools"
2643msgstr ""
2644
2645#. I18N: Location of an LDS church temple
2646#: app/Elements/TempleCode.php:65
2647msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2648msgstr ""
2649
2650#: app/Factories/ElementFactory.php:472
2651#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
2652#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2653#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2654#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2655#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2656#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2657#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2658#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2659#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2660#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2685#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2690#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2775#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2776msgid "Birth"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60
2780msgctxt "Female pedigree"
2781msgid "Birth"
2782msgstr ""
2783
2784#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50
2785msgctxt "Male pedigree"
2786msgid "Birth"
2787msgstr ""
2788
2789#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2790msgctxt "Pedigree"
2791msgid "Birth"
2792msgstr ""
2793
2794#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2795msgid "Birth by country"
2796msgstr ""
2797
2798#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2799#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2800msgid "Birth date range end"
2801msgstr ""
2802
2803#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2804#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2805msgid "Birth date range start"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
2809msgid "Birth name"
2810msgstr ""
2811
2812#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
2813msgid "Birth of a brother"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221
2817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
2818msgid "Birth of a child"
2819msgstr ""
2820
2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287
2822msgid "Birth of a daughter"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
2826#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
2828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
2829msgid "Birth of a grandchild"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
2833msgid "Birth of a granddaughter"
2834msgstr ""
2835
2836#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
2837msgctxt "daughter’s daughter"
2838msgid "Birth of a granddaughter"
2839msgstr ""
2840
2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
2842msgctxt "son’s daughter"
2843msgid "Birth of a granddaughter"
2844msgstr ""
2845
2846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
2847msgid "Birth of a grandson"
2848msgstr ""
2849
2850#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
2851msgctxt "daughter’s son"
2852msgid "Birth of a grandson"
2853msgstr ""
2854
2855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
2856msgctxt "son’s son"
2857msgid "Birth of a grandson"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
2861msgid "Birth of a half-brother"
2862msgstr ""
2863
2864#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
2865msgid "Birth of a half-sibling"
2866msgstr ""
2867
2868#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
2869msgid "Birth of a half-sister"
2870msgstr ""
2871
2872#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
2873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
2874msgid "Birth of a sibling"
2875msgstr ""
2876
2877#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
2878msgid "Birth of a sister"
2879msgstr ""
2880
2881#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
2882msgid "Birth of a son"
2883msgstr ""
2884
2885#: app/Factories/ElementFactory.php:474
2886msgid "Birth parents"
2887msgstr ""
2888
2889#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2890msgid "Birth places"
2891msgstr ""
2892
2893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2894msgid "Birthplace contains"
2895msgstr ""
2896
2897#. I18N: Name of a module/report
2898#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2899#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2900#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2901#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2902msgid "Births"
2903msgstr ""
2904
2905#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2906#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2907msgid "Births by century"
2908msgstr "நூற்றாண்டின் படி பிறப்புகள்"
2909
2910#. I18N: Location of an LDS church temple
2911#: app/Elements/TempleCode.php:66
2912msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2913msgstr ""
2914
2915#: app/Factories/ElementFactory.php:476
2916msgid "Blessing"
2917msgstr ""
2918
2919#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88
2920#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2921msgid "Block"
2922msgstr ""
2923
2924#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2925#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
2926#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2927#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2928msgid "Blocks"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: The name of a colour-scheme
2932#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2933msgid "Blue Lagoon"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: The name of a colour-scheme
2937#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2938msgid "Blue Marine"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Location of an LDS church temple
2942#: app/Elements/TempleCode.php:67
2943msgid "Bogota, Colombia"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Location of an LDS church temple
2947#: app/Elements/TempleCode.php:68
2948msgid "Boise, Idaho, United States"
2949msgstr ""
2950
2951#. I18N: Name of a country or state
2952#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2953msgid "Bolivia"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: Type of media object
2957#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2958msgid "Book"
2959msgstr ""
2960
2961#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2962#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2963msgid "Born in the covenant"
2964msgstr ""
2965
2966#. I18N: Name of a country or state
2967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2968msgid "Bosnia and Herzegovina"
2969msgstr ""
2970
2971#. I18N: Location of an LDS church temple
2972#: app/Elements/TempleCode.php:69
2973msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2974msgstr ""
2975
2976#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2977msgid "Both alive"
2978msgstr ""
2979
2980#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2981msgid "Both dead"
2982msgstr ""
2983
2984#. I18N: Name of a country or state
2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2986msgid "Botswana"
2987msgstr ""
2988
2989#. I18N: Location of an LDS church temple
2990#: app/Elements/TempleCode.php:70
2991msgid "Bountiful, Utah, United States"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: Name of a country or state
2995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2996msgid "Bouvet Island"
2997msgstr ""
2998
2999#. I18N: Name of a module/list
3000#. I18N: Branches of a family tree
3001#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
3002msgid "Branches"
3003msgstr ""
3004
3005#. I18N: %s is a surname
3006#: app/Module/BranchesListModule.php:224
3007#, php-format
3008msgid "Branches of the %s family"
3009msgstr ""
3010
3011#. I18N: Name of a country or state
3012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
3013msgid "Brazil"
3014msgstr ""
3015
3016#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
3017msgid "Bridesmaid"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Location of an LDS church temple
3021#: app/Elements/TempleCode.php:71
3022msgid "Brigham City, Utah, United States"
3023msgstr ""
3024
3025#. I18N: Location of an LDS church temple
3026#: app/Elements/TempleCode.php:72
3027msgid "Brisbane, Australia"
3028msgstr ""
3029
3030#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
3031msgid "Brit milah"
3032msgstr ""
3033
3034#. I18N: Name of a country or state
3035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3036msgid "British Indian Ocean Territory"
3037msgstr ""
3038
3039#. I18N: Name of a country or state
3040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3041msgid "British Virgin Islands"
3042msgstr ""
3043
3044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3046msgid "Brother"
3047msgstr ""
3048
3049#. I18N: a month in the French republican calendar
3050#: app/Date/FrenchDate.php:137
3051msgctxt "GENITIVE"
3052msgid "Brumaire"
3053msgstr ""
3054
3055#. I18N: a month in the French republican calendar
3056#: app/Date/FrenchDate.php:231
3057msgctxt "INSTRUMENTAL"
3058msgid "Brumaire"
3059msgstr ""
3060
3061#. I18N: a month in the French republican calendar
3062#: app/Date/FrenchDate.php:184
3063msgctxt "LOCATIVE"
3064msgid "Brumaire"
3065msgstr ""
3066
3067#. I18N: a month in the French republican calendar
3068#: app/Date/FrenchDate.php:89
3069msgctxt "NOMINATIVE"
3070msgid "Brumaire"
3071msgstr ""
3072
3073#. I18N: Name of a country or state
3074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3075msgid "Brunei Darussalam"
3076msgstr ""
3077
3078#. I18N: Location of an LDS church temple
3079#: app/Elements/TempleCode.php:63
3080msgid "Buenos Aires, Argentina"
3081msgstr ""
3082
3083#. I18N: Name of a country or state
3084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3085msgid "Bulgaria"
3086msgstr ""
3087
3088#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197
3089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3091#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3092#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3093msgid "Burial"
3094msgstr ""
3095
3096#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
3097msgid "Burial of a brother"
3098msgstr ""
3099
3100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
3101msgid "Burial of a child"
3102msgstr ""
3103
3104#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
3105msgid "Burial of a daughter"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
3109msgid "Burial of a father"
3110msgstr ""
3111
3112#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
3113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
3115msgid "Burial of a grandchild"
3116msgstr ""
3117
3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3119msgid "Burial of a granddaughter"
3120msgstr ""
3121
3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3123msgctxt "daughter’s daughter"
3124msgid "Burial of a granddaughter"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3128msgctxt "son’s daughter"
3129msgid "Burial of a granddaughter"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
3133msgid "Burial of a grandfather"
3134msgstr ""
3135
3136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3137msgid "Burial of a grandmother"
3138msgstr ""
3139
3140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3142#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3143msgid "Burial of a grandparent"
3144msgstr ""
3145
3146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
3147msgid "Burial of a grandson"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
3151msgctxt "daughter’s son"
3152msgid "Burial of a grandson"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
3156msgctxt "son’s son"
3157msgid "Burial of a grandson"
3158msgstr ""
3159
3160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
3161msgid "Burial of a half-brother"
3162msgstr ""
3163
3164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
3165msgid "Burial of a half-sibling"
3166msgstr ""
3167
3168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3169msgid "Burial of a half-sister"
3170msgstr ""
3171
3172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
3173msgid "Burial of a husband"
3174msgstr ""
3175
3176#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
3177msgid "Burial of a maternal grandfather"
3178msgstr ""
3179
3180#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3181msgid "Burial of a maternal grandmother"
3182msgstr ""
3183
3184#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
3185msgid "Burial of a mother"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
3189msgid "Burial of a parent"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
3193msgid "Burial of a paternal grandfather"
3194msgstr ""
3195
3196#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3197msgid "Burial of a paternal grandmother"
3198msgstr ""
3199
3200#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
3201msgid "Burial of a sibling"
3202msgstr ""
3203
3204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3205msgid "Burial of a sister"
3206msgstr ""
3207
3208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
3209msgid "Burial of a son"
3210msgstr ""
3211
3212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203
3213msgid "Burial of a spouse"
3214msgstr ""
3215
3216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
3217msgid "Burial of a wife"
3218msgstr ""
3219
3220#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3221msgid "Burial place contains"
3222msgstr ""
3223
3224#. I18N: Name of a module/report
3225#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3226#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3227#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3228msgid "Burials"
3229msgstr ""
3230
3231#. I18N: Name of a country or state
3232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3233msgid "Burkina Faso"
3234msgstr ""
3235
3236#. I18N: Name of a country or state
3237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3238msgid "Burundi"
3239msgstr ""
3240
3241#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3242msgid "Buyer"
3243msgstr ""
3244
3245#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3246msgctxt "FEMALE"
3247msgid "Buyer"
3248msgstr ""
3249
3250#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3251msgctxt "MALE"
3252msgid "Buyer"
3253msgstr ""
3254
3255#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3256#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
3257msgid "By default, SMTP works on port 25."
3258msgstr ""
3259
3260#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3261#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3262msgid "CKEditor™"
3263msgstr ""
3264
3265#. I18N: Name of a module.
3266#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3267msgid "CSS and JS"
3268msgstr ""
3269
3270#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3271#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3272msgid "Calculating…"
3273msgstr ""
3274
3275#. I18N: Name of a module
3276#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3277#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3278msgid "Calendar"
3279msgstr ""
3280
3281#. I18N: A configuration setting
3282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115
3284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118
3285msgid "Calendar conversion"
3286msgstr ""
3287
3288#. I18N: Location of an LDS church temple
3289#: app/Elements/TempleCode.php:74
3290msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3291msgstr ""
3292
3293#: app/Factories/ElementFactory.php:698
3294#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3295msgid "Call number"
3296msgstr ""
3297
3298#. I18N: Name of a country or state
3299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3300msgid "Cambodia"
3301msgstr ""
3302
3303#. I18N: Name of a country or state
3304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3305msgid "Cameroon"
3306msgstr ""
3307
3308#. I18N: Location of an LDS church temple
3309#: app/Elements/TempleCode.php:75
3310msgid "Campinas, Brazil"
3311msgstr ""
3312
3313#. I18N: Name of a country or state
3314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3315msgid "Canada"
3316msgstr ""
3317
3318#. I18N: Name of a country or state
3319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3320msgid "Cape Verde"
3321msgstr ""
3322
3323#. I18N: Location of an LDS church temple
3324#: app/Elements/TempleCode.php:76
3325msgid "Caracas, Venezuela"
3326msgstr ""
3327
3328#. I18N: Type of media object
3329#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3330msgid "Card"
3331msgstr ""
3332
3333#. I18N: Location of an LDS church temple
3334#: app/Elements/TempleCode.php:56
3335msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3336msgstr ""
3337
3338#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3339msgid "Case insensitive"
3340msgstr ""
3341
3342#: app/Factories/ElementFactory.php:482
3343msgid "Caste"
3344msgstr ""
3345
3346#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3347msgid "Categories"
3348msgstr ""
3349
3350#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
3351#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121
3352msgid "Category"
3353msgstr ""
3354
3355#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416
3356msgid "Cause"
3357msgstr ""
3358
3359#: app/Factories/ElementFactory.php:507
3360#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
3361msgid "Cause of death"
3362msgstr ""
3363
3364#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3365#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3366#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3367msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3368msgstr ""
3369
3370#. I18N: Name of a country or state
3371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3372msgid "Cayman Islands"
3373msgstr ""
3374
3375#. I18N: Location of an LDS church temple
3376#: app/Elements/TempleCode.php:77
3377msgid "Cebu City, Philippines"
3378msgstr ""
3379
3380#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
3381msgid "Cemetery"
3382msgstr ""
3383
3384#: app/Factories/ElementFactory.php:483
3385msgid "Census"
3386msgstr ""
3387
3388#. I18N: Name of a module
3389#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3390msgid "Census assistant"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Factories/ElementFactory.php:484
3394#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3395msgid "Census date"
3396msgstr ""
3397
3398#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3399msgid "Census date and place"
3400msgstr ""
3401
3402#: app/Factories/ElementFactory.php:485
3403msgid "Census place"
3404msgstr ""
3405
3406#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
3407msgid "Census transcript"
3408msgstr ""
3409
3410#. I18N: Name of a country or state
3411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3412msgid "Central African Republic"
3413msgstr ""
3414
3415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986
3416#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3417#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3418#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3419#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3420#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3421#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3422#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3423#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3424#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3425#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3426#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3427#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3428#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3429#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3430#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3431#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3432#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3433#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3434msgid "Century"
3435msgstr ""
3436
3437#. I18N: Type of media object
3438#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3439msgid "Certificate"
3440msgstr ""
3441
3442#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78
3443#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110
3444msgid "Certificate number"
3445msgstr ""
3446
3447#. I18N: Name of a country or state
3448#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3449msgid "Chad"
3450msgstr ""
3451
3452#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3453#: resources/views/family-page-menu.phtml:31
3454msgid "Change family members"
3455msgstr ""
3456
3457#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69
3458msgid "Change the “Home page” blocks"
3459msgstr ""
3460
3461#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69
3462msgid "Change the “My page” blocks"
3463msgstr ""
3464
3465#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3466#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3467#, php-format
3468msgid "Changed by %1$s"
3469msgstr ""
3470
3471#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3472#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3473#, php-format
3474msgid "Changed on %1$s"
3475msgstr ""
3476
3477#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3478#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3479#, php-format
3480msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3481msgstr ""
3482
3483#. I18N: Name of a module/report
3484#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3485#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3486#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3487#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3488#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3489#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3490msgid "Changes"
3491msgstr ""
3492
3493#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3494#, php-format
3495msgid "Changes in the last %s day"
3496msgid_plural "Changes in the last %s days"
3497msgstr[0] ""
3498msgstr[1] ""
3499
3500#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99
3501#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3502msgid "Changes log"
3503msgstr ""
3504
3505#: app/Factories/ElementFactory.php:370
3506msgid "Character set"
3507msgstr ""
3508
3509#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3510#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3511msgid "Chart"
3512msgstr ""
3513
3514#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433
3515msgid "Chart preferences"
3516msgstr ""
3517
3518#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3519#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3520#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3521#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3522msgid "Chart type"
3523msgstr ""
3524
3525#. I18N: Name of a module/block
3526#. I18N: Name of a module
3527#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3528#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3529#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3530#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
3531#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3532#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3533#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
3534msgid "Charts"
3535msgstr ""
3536
3537#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
3538#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3539msgid "Check for errors"
3540msgstr ""
3541
3542#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3543msgid "Check for pending changes…"
3544msgstr ""
3545
3546#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3547msgid "Checking server capacity"
3548msgstr ""
3549
3550#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3551msgid "Checking server configuration"
3552msgstr ""
3553
3554#. I18N: Location of an LDS church temple
3555#: app/Elements/TempleCode.php:78
3556msgid "Chicago, Illinois, United States"
3557msgstr ""
3558
3559#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246
3560#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3561#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3562#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3563msgid "Child"
3564msgstr ""
3565
3566#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3567#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3568msgid "Child of "
3569msgstr ""
3570
3571#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3572#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368
3573#, php-format
3574msgid "Child of %s"
3575msgstr ""
3576
3577#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233
3578#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426
3579#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718
3580#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3581#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3582#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3583#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3584#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3585#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3586msgid "Children"
3587msgstr ""
3588
3589#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3590msgid "Children in family"
3591msgstr ""
3592
3593#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3594#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3595msgid "Children of "
3596msgstr ""
3597
3598#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3599#: app/SurnameTradition.php:99
3600msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3601msgstr ""
3602
3603#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3604#: app/SurnameTradition.php:93
3605msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3606msgstr ""
3607
3608#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3609#: app/SurnameTradition.php:96
3610msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3611msgstr ""
3612
3613#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3614#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3615#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3616#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3617#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3618#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3619msgid "Children take their father’s surname."
3620msgstr ""
3621
3622#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3623#: app/SurnameTradition.php:90
3624msgid "Children take their mother’s surname."
3625msgstr ""
3626
3627#. I18N: Name of a country or state
3628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3629msgid "Chile"
3630msgstr ""
3631
3632#. I18N: Name of a country or state
3633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3634msgid "China"
3635msgstr ""
3636
3637#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3638msgid "Choose a report to run"
3639msgstr ""
3640
3641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3643#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3644msgid "Choose relatives"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3648msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/Factories/ElementFactory.php:489
3652#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3653#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3654#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3655#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3656msgid "Christening"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
3660msgid "Christening of a brother"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293
3664msgid "Christening of a child"
3665msgstr ""
3666
3667#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
3668msgid "Christening of a daughter"
3669msgstr ""
3670
3671#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
3672#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
3673#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
3674msgid "Christening of a grandchild"
3675msgstr ""
3676
3677#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
3678msgid "Christening of a granddaughter"
3679msgstr ""
3680
3681#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
3682msgctxt "daughter’s daughter"
3683msgid "Christening of a granddaughter"
3684msgstr ""
3685
3686#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
3687msgctxt "son’s daughter"
3688msgid "Christening of a granddaughter"
3689msgstr ""
3690
3691#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
3692msgid "Christening of a grandson"
3693msgstr ""
3694
3695#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
3696msgctxt "daughter’s son"
3697msgid "Christening of a grandson"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
3701msgctxt "son’s son"
3702msgid "Christening of a grandson"
3703msgstr ""
3704
3705#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
3706msgid "Christening of a half-brother"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
3710msgid "Christening of a half-sibling"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
3714msgid "Christening of a half-sister"
3715msgstr ""
3716
3717#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
3718msgid "Christening of a sibling"
3719msgstr ""
3720
3721#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
3722msgid "Christening of a sister"
3723msgstr ""
3724
3725#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
3726msgid "Christening of a son"
3727msgstr ""
3728
3729#. I18N: Name of a country or state
3730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3731msgid "Christmas Island"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3735msgid "Circumciser"
3736msgstr ""
3737
3738#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3739msgid "Citation"
3740msgstr ""
3741
3742#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365
3743#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609
3744#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
3745#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
3746#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
3747#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
3748#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3749#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3750#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3751#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3752msgid "Citation details"
3753msgstr ""
3754
3755#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52
3756msgid "Citizenship"
3757msgstr ""
3758
3759#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390
3760#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662
3761#: app/Factories/ElementFactory.php:709
3762msgid "City"
3763msgstr ""
3764
3765#. I18N: Location of an LDS church temple
3766#: app/Elements/TempleCode.php:79
3767msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3768msgstr ""
3769
3770#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50
3771#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3772msgid "Civil marriage"
3773msgstr ""
3774
3775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3776msgid "Civil registrar"
3777msgstr ""
3778
3779#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3780msgctxt "FEMALE"
3781msgid "Civil registrar"
3782msgstr ""
3783
3784#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3785msgctxt "MALE"
3786msgid "Civil registrar"
3787msgstr ""
3788
3789#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
3790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244
3791msgid "Clean up data folder"
3792msgstr ""
3793
3794#. I18N: Name of a module
3795#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229
3796msgid "Clippings cart"
3797msgstr ""
3798
3799#. I18N: Type of media object
3800#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3801msgid "Coat of arms"
3802msgstr ""
3803
3804#. I18N: Location of an LDS church temple
3805#: app/Elements/TempleCode.php:80
3806msgid "Cochabamba, Bolivia"
3807msgstr ""
3808
3809#. I18N: Name of a country or state
3810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3811msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3812msgstr ""
3813
3814#. I18N: The name of a colour-scheme
3815#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3816msgid "Coffee and Cream"
3817msgstr ""
3818
3819#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87
3820msgid "Cohabitation"
3821msgstr ""
3822
3823#. I18N: The name of a colour-scheme
3824#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3825msgid "Cold Day"
3826msgstr ""
3827
3828#. I18N: Name of a country or state
3829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3830msgid "Colombia"
3831msgstr ""
3832
3833#. I18N: Location of an LDS church temple
3834#: app/Elements/TempleCode.php:81
3835msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3836msgstr ""
3837
3838#. I18N: Location of an LDS church temple
3839#: app/Elements/TempleCode.php:86
3840msgid "Columbia River, Washington, United States"
3841msgstr ""
3842
3843#. I18N: Location of an LDS church temple
3844#: app/Elements/TempleCode.php:82
3845msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3846msgstr ""
3847
3848#. I18N: Location of an LDS church temple
3849#: app/Elements/TempleCode.php:83
3850msgid "Columbus, Ohio, United States"
3851msgstr ""
3852
3853#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
3854#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
3855#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63
3856#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
3857msgid "Comment"
3858msgstr ""
3859
3860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3862#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3863#: resources/views/register-page.phtml:85
3864msgid "Comments"
3865msgstr ""
3866
3867#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63
3868msgid "Common law marriage"
3869msgstr ""
3870
3871#. I18N: Description of the “Messages” module
3872#: app/Module/UserMessagesModule.php:81
3873msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3874msgstr ""
3875
3876#. I18N: Name of a country or state
3877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3878msgid "Comoros"
3879msgstr ""
3880
3881#. I18N: Name of a module/chart
3882#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3883msgid "Compact tree"
3884msgstr ""
3885
3886#. I18N: %s is an individual’s name
3887#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3888#, php-format
3889msgid "Compact tree of %s"
3890msgstr ""
3891
3892#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3893msgid "Comparison"
3894msgstr ""
3895
3896#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3897#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3898#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3899#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3900#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3901msgid "Completed before 1970; date not available"
3902msgstr ""
3903
3904#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3905#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3906#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3907#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3908msgid "Completed; date unknown"
3909msgstr ""
3910
3911#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
3912#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122
3913msgid "Completion date"
3914msgstr ""
3915
3916#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283
3917#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64
3918msgid "Compress the GEDCOM file"
3919msgstr ""
3920
3921#: app/Factories/ElementFactory.php:494
3922#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3923msgid "Confirmation"
3924msgstr ""
3925
3926#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3927msgid "Connection to database server"
3928msgstr ""
3929
3930#. I18N: Name of a module
3931#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
3933msgid "Contact information"
3934msgstr ""
3935
3936#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3937msgid "Contact method"
3938msgstr ""
3939
3940#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
3941msgid "Contains"
3942msgstr ""
3943
3944#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3945#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3946#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3947msgid "Content"
3948msgstr ""
3949
3950#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145
3951#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3952#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3953#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3954#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
3955#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3956#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
3957#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3958#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3959#: resources/views/admin/components.phtml:28
3960#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3961#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3962#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3963#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3964#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
3965#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3966#: resources/views/admin/media.phtml:21
3967#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3968#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3969#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3970#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3971#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3972#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30
3973#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3974#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3975#: resources/views/admin/tags.phtml:16
3976#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
3977#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3978#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3979#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
3980#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
3981#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
3983#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3984#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3985#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
3986#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3987#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3988#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3989#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3990#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3991#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3992#: resources/views/admin/users.phtml:15
3993#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3994#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
3995#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3996#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3997#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
3998#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3999#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
4000#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
4001#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
4002#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
4003#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
4004#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
4005#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
4006#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
4007#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
4008#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
4009#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
4010msgid "Control panel"
4011msgstr ""
4012
4013#. I18N: Name of a module
4014#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
4015msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
4016msgstr ""
4017
4018#. I18N: Name of a module
4019#: app/Module/FixNameTags.php:83
4020msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
4021msgstr ""
4022
4023#. I18N: Name of a module
4024#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4025msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4026msgstr ""
4027
4028#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278
4029#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
4030#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4031msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4032msgstr ""
4033
4034#. I18N: Label for option
4035#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4036msgid "Convert to"
4037msgstr ""
4038
4039#. I18N: Name of a country or state
4040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4041msgid "Cook Islands"
4042msgstr ""
4043
4044#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4045msgid "Cookies"
4046msgstr ""
4047
4048#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427
4049#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
4050msgid "Coordinates"
4051msgstr ""
4052
4053#. I18N: Location of an LDS church temple
4054#: app/Elements/TempleCode.php:84
4055msgid "Copenhagen, Denmark"
4056msgstr ""
4057
4058#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4059#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4060#: resources/views/individual-name.phtml:81
4061#: resources/views/individual-name.phtml:83
4062#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17
4063msgid "Copy"
4064msgstr ""
4065
4066#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4067#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4068#, php-format
4069msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4070msgstr ""
4071
4072#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4073msgid "Copy files…"
4074msgstr ""
4075
4076#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4077msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4078msgstr ""
4079
4080#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399
4081msgid "Copyright"
4082msgstr ""
4083
4084#. I18N: Location of an LDS church temple
4085#: app/Elements/TempleCode.php:85
4086msgid "Cordoba, Argentina"
4087msgstr ""
4088
4089#: app/Factories/ElementFactory.php:385
4090msgid "Corporation"
4091msgstr ""
4092
4093#. I18N: Description of a “Data fix” module
4094#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4095msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4096msgstr ""
4097
4098#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4099msgid "Correspondence"
4100msgstr ""
4101
4102#. I18N: Name of a country or state
4103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4104msgid "Costa Rica"
4105msgstr ""
4106
4107#. I18N: Name of a country or state
4108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4109msgid "Cote d’Ivoire"
4110msgstr ""
4111
4112#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4113msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4114msgstr ""
4115
4116#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55
4117msgid "Count"
4118msgstr ""
4119
4120#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4121#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4122msgid "Count the visits to each page"
4123msgstr ""
4124
4125#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391
4126#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663
4127#: app/Factories/ElementFactory.php:710
4128#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4129msgid "Country"
4130msgstr ""
4131
4132#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246
4133msgid "Create"
4134msgstr ""
4135
4136#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4137#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291
4138msgid "Create a family tree"
4139msgstr ""
4140
4141#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4142#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4143msgid "Create a location"
4144msgstr ""
4145
4146#: app/Elements/XrefMedia.php:61
4147#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4148#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4149msgid "Create a media object"
4150msgstr ""
4151
4152#: app/Elements/XrefRepository.php:66
4153#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4154msgid "Create a repository"
4155msgstr ""
4156
4157#: app/Elements/XrefNote.php:61
4158#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4159msgid "Create a shared note"
4160msgstr ""
4161
4162#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4163msgid "Create a shared note using the census assistant"
4164msgstr ""
4165
4166#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4167msgid "Create a source"
4168msgstr ""
4169
4170#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4171#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4172msgid "Create a submission"
4173msgstr ""
4174
4175#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61
4176#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4177msgid "Create a submitter"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4181msgid "Create a temporary folder…"
4182msgstr ""
4183
4184#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4185msgid "Create a unique filename"
4186msgstr ""
4187
4188#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:70
4189msgid "Create an individual"
4190msgstr ""
4191
4192#. I18N: %s is a link/URL
4193#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4194#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4195#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47
4196#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4197#, php-format
4198msgid "Create maps using %s."
4199msgstr ""
4200
4201#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4202msgid "Create your own chart"
4203msgstr ""
4204
4205#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4206msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
4210#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
4211#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
4212#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
4213#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128
4214#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130
4215#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132
4216msgid "Creation date"
4217msgstr ""
4218
4219#: app/Factories/ElementFactory.php:503
4220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4221#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4222#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4223#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4225#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4226msgid "Cremation"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
4230msgid "Cremation of a brother"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
4234msgid "Cremation of a child"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
4238msgid "Cremation of a daughter"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
4242msgid "Cremation of a father"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
4246msgid "Cremation of a grandchild"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
4250msgid "Cremation of a granddaughter"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
4254msgctxt "daughter’s daughter"
4255msgid "Cremation of a granddaughter"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4259msgctxt "son’s daughter"
4260msgid "Cremation of a granddaughter"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
4264msgid "Cremation of a grandfather"
4265msgstr ""
4266
4267#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4268msgid "Cremation of a grandmother"
4269msgstr ""
4270
4271#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4272#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4273#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4274msgid "Cremation of a grandparent"
4275msgstr ""
4276
4277#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
4278msgid "Cremation of a grandson"
4279msgstr ""
4280
4281#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
4282msgctxt "daughter’s son"
4283msgid "Cremation of a grandson"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
4287msgctxt "son’s son"
4288msgid "Cremation of a grandson"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
4292msgid "Cremation of a half-brother"
4293msgstr ""
4294
4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
4296msgid "Cremation of a half-sibling"
4297msgstr ""
4298
4299#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4300msgid "Cremation of a half-sister"
4301msgstr ""
4302
4303#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
4304msgid "Cremation of a husband"
4305msgstr ""
4306
4307#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
4308msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4309msgstr ""
4310
4311#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4312msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4313msgstr ""
4314
4315#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
4316msgid "Cremation of a mother"
4317msgstr ""
4318
4319#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
4320msgid "Cremation of a parent"
4321msgstr ""
4322
4323#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
4324msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4325msgstr ""
4326
4327#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4328msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4329msgstr ""
4330
4331#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
4332msgid "Cremation of a sibling"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4336msgid "Cremation of a sister"
4337msgstr ""
4338
4339#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
4340msgid "Cremation of a son"
4341msgstr ""
4342
4343#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208
4344msgid "Cremation of a spouse"
4345msgstr ""
4346
4347#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
4348msgid "Cremation of a wife"
4349msgstr ""
4350
4351#. I18N: Name of a country or state
4352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4353msgid "Croatia"
4354msgstr ""
4355
4356#. I18N: Name of a country or state
4357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4358msgid "Cuba"
4359msgstr ""
4360
4361#. I18N: Location of an LDS church temple
4362#: app/Elements/TempleCode.php:87
4363msgid "Curitiba, Brazil"
4364msgstr ""
4365
4366#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
4367msgid "Custom"
4368msgstr ""
4369
4370#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47
4371msgid "Custom GEDCOM sub-tags"
4372msgstr ""
4373
4374#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29
4375msgid "Custom GEDCOM tag"
4376msgstr ""
4377
4378#. I18N: Name of a module
4379#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
4380#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
4381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
4382#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
4383msgid "Custom GEDCOM tags"
4384msgstr ""
4385
4386#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4387#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40
4388msgid "Custom event"
4389msgstr ""
4390
4391#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
4392msgid "Custom fact"
4393msgstr ""
4394
4395#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4396msgid "Custom module"
4397msgstr ""
4398
4399#. I18N: A configuration setting
4400#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4401msgid "Custom welcome text"
4402msgstr ""
4403
4404#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4405msgid "Customize this page"
4406msgstr ""
4407
4408#. I18N: Name of a country or state
4409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4410msgid "Cyprus"
4411msgstr ""
4412
4413#. I18N: Name of a country or state
4414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4415msgid "Czech Republic"
4416msgstr ""
4417
4418#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4419#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
4420msgid "DKIM digital signature"
4421msgstr ""
4422
4423#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
4424#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51
4425msgid "DNA markers"
4426msgstr ""
4427
4428#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4429#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4430#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4431msgid "Daitch-Mokotoff"
4432msgstr ""
4433
4434#. I18N: Location of an LDS church temple
4435#: app/Elements/TempleCode.php:88
4436msgid "Dallas, Texas, United States"
4437msgstr ""
4438
4439#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358
4440#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602
4441#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
4442#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
4443#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
4444#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
4445#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
4446#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4447msgid "Data"
4448msgstr ""
4449
4450#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4451msgid "Data controller"
4452msgstr ""
4453
4454#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4455#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4456msgid "Data fix"
4457msgstr ""
4458
4459#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68
4460#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
4461#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
4462#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4463#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
4464#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4465#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4466msgid "Data fixes"
4467msgstr ""
4468
4469#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4470msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4471msgstr ""
4472
4473#. I18N: A configuration setting
4474#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4475msgid "Data folder"
4476msgstr ""
4477
4478#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4479#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4480#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4481#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4482msgid "Database connection"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89
4486#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4487#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4488#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4489#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4490msgid "Database name"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90
4494#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4495#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4496#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4497msgid "Database password"
4498msgstr ""
4499
4500#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4501msgid "Database type"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92
4505#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4506#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4507#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4508msgid "Database user account"
4509msgstr ""
4510
4511#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352
4512#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400
4513#: app/Factories/ElementFactory.php:417
4514#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
4515#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
4516#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
4517#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
4518#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
4519#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240
4520#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127
4521#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
4522#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4523#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4524#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4525#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4526#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4527#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4528#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4529#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4530#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4531#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4532#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4533#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4534#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4535msgid "Date"
4536msgstr ""
4537
4538#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4539msgid "Date differences"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/Factories/ElementFactory.php:458
4543msgid "Date of LDS baptism"
4544msgstr ""
4545
4546#: app/Factories/ElementFactory.php:595
4547msgid "Date of LDS child sealing"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Factories/ElementFactory.php:498
4551msgid "Date of LDS confirmation"
4552msgstr ""
4553
4554#: app/Factories/ElementFactory.php:518
4555msgid "Date of LDS endowment"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
4559msgid "Date of LDS spouse sealing"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/Factories/ElementFactory.php:448
4563msgid "Date of adoption"
4564msgstr ""
4565
4566#: app/Factories/ElementFactory.php:464
4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4568msgid "Date of baptism"
4569msgstr ""
4570
4571#: app/Factories/ElementFactory.php:467
4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4573msgid "Date of bar mitzvah"
4574msgstr ""
4575
4576#: app/Factories/ElementFactory.php:470
4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4578msgid "Date of bat mitzvah"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Factories/ElementFactory.php:473
4582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4583#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4585#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4586msgid "Date of birth"
4587msgstr ""
4588
4589#: app/Factories/ElementFactory.php:477
4590msgid "Date of blessing"
4591msgstr ""
4592
4593#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
4594msgid "Date of brit milah"
4595msgstr ""
4596
4597#: app/Factories/ElementFactory.php:480
4598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4599msgid "Date of burial"
4600msgstr ""
4601
4602#: app/Factories/ElementFactory.php:490
4603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4604msgid "Date of christening"
4605msgstr ""
4606
4607#: app/Factories/ElementFactory.php:495
4608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4609msgid "Date of confirmation"
4610msgstr ""
4611
4612#: app/Factories/ElementFactory.php:504
4613msgid "Date of cremation"
4614msgstr ""
4615
4616#: app/Factories/ElementFactory.php:508
4617#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4620msgid "Date of death"
4621msgstr ""
4622
4623#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221
4624msgid "Date of divorce"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Factories/ElementFactory.php:515
4628msgid "Date of emigration"
4629msgstr ""
4630
4631#: app/Factories/ElementFactory.php:328
4632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4633msgid "Date of engagement"
4634msgstr ""
4635
4636#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359
4637#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603
4638#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
4639#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
4640#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
4641#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
4642msgid "Date of entry in original source"
4643msgstr ""
4644
4645#: app/Factories/ElementFactory.php:524
4646msgid "Date of event"
4647msgstr ""
4648
4649#: app/Factories/ElementFactory.php:534
4650#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4651msgid "Date of first communion"
4652msgstr ""
4653
4654#: app/Factories/ElementFactory.php:540
4655msgid "Date of immigration"
4656msgstr ""
4657
4658#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487
4659#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636
4660#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683
4661#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730
4662#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
4663msgid "Date of last change"
4664msgstr ""
4665
4666#: app/Factories/ElementFactory.php:339
4667#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
4668#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4669#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4670msgid "Date of marriage"
4671msgstr ""
4672
4673#: app/Factories/ElementFactory.php:334
4674#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4675msgid "Date of marriage banns"
4676msgstr ""
4677
4678#: app/Factories/ElementFactory.php:568
4679msgid "Date of naturalization"
4680msgstr ""
4681
4682#: app/Factories/ElementFactory.php:578
4683msgid "Date of ordination"
4684msgstr ""
4685
4686#: app/Factories/ElementFactory.php:586
4687msgid "Date of residence"
4688msgstr ""
4689
4690#: resources/views/help/date.phtml:104
4691msgid "Date period"
4692msgstr ""
4693
4694#: resources/views/help/date.phtml:97
4695msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4696msgstr ""
4697
4698#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66
4699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4700msgid "Date range"
4701msgstr ""
4702
4703#: resources/views/help/date.phtml:59
4704msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4705msgstr ""
4706
4707#: resources/views/admin/users.phtml:31
4708msgid "Date registered"
4709msgstr ""
4710
4711#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4712msgid "Date sent"
4713msgstr ""
4714
4715#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
4717#, php-format
4718msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4719msgstr ""
4720
4721#: resources/views/help/date.phtml:21
4722msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4723msgstr ""
4724
4725#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4726#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4727#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4728#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4729msgid "Daughter"
4730msgstr ""
4731
4732#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4733#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364
4734#, php-format
4735msgid "Daughter of %s"
4736msgstr ""
4737
4738#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4739msgid "Day"
4740msgstr ""
4741
4742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210
4743msgid "Day not set"
4744msgstr ""
4745
4746#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4747#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4748#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4749msgid "Day:"
4750msgstr ""
4751
4752#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4753#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4754msgid "Dead"
4755msgstr ""
4756
4757#: app/Factories/ElementFactory.php:506
4758#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
4759#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4760#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4761#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4762#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4763#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4764#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4765#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4766#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4767#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4768#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4773#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4776#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4777#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4788#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4790#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4795#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4796#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4797#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4798#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4883#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4884msgid "Death"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4888msgid "Death by country"
4889msgstr ""
4890
4891#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4892#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4893msgid "Death date range end"
4894msgstr ""
4895
4896#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4897#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4898msgid "Death date range start"
4899msgstr ""
4900
4901#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
4902msgid "Death of a brother"
4903msgstr ""
4904
4905#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
4906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4907msgid "Death of a child"
4908msgstr ""
4909
4910#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
4911msgid "Death of a daughter"
4912msgstr ""
4913
4914#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
4915#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
4916msgid "Death of a father"
4917msgstr ""
4918
4919#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
4920#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
4922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4923msgid "Death of a grandchild"
4924msgstr ""
4925
4926#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4927msgid "Death of a granddaughter"
4928msgstr ""
4929
4930#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4931msgctxt "daughter’s daughter"
4932msgid "Death of a granddaughter"
4933msgstr ""
4934
4935#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4936msgctxt "son’s daughter"
4937msgid "Death of a granddaughter"
4938msgstr ""
4939
4940#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
4941msgid "Death of a grandfather"
4942msgstr ""
4943
4944#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4945msgid "Death of a grandmother"
4946msgstr ""
4947
4948#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
4951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
4952msgid "Death of a grandparent"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
4956msgid "Death of a grandson"
4957msgstr ""
4958
4959#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
4960msgctxt "daughter’s son"
4961msgid "Death of a grandson"
4962msgstr ""
4963
4964#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
4965msgctxt "son’s son"
4966msgid "Death of a grandson"
4967msgstr ""
4968
4969#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
4970msgid "Death of a half-brother"
4971msgstr ""
4972
4973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
4974msgid "Death of a half-sibling"
4975msgstr ""
4976
4977#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4978msgid "Death of a half-sister"
4979msgstr ""
4980
4981#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
4982msgid "Death of a husband"
4983msgstr ""
4984
4985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
4986msgid "Death of a maternal grandfather"
4987msgstr ""
4988
4989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4990msgid "Death of a maternal grandmother"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
4994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
4995msgid "Death of a mother"
4996msgstr ""
4997
4998#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722
4999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
5000msgid "Death of a parent"
5001msgstr ""
5002
5003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
5004msgid "Death of a paternal grandfather"
5005msgstr ""
5006
5007#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
5008msgid "Death of a paternal grandmother"
5009msgstr ""
5010
5011#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
5012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
5013msgid "Death of a sibling"
5014msgstr ""
5015
5016#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
5017msgid "Death of a sister"
5018msgstr ""
5019
5020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
5021msgid "Death of a son"
5022msgstr ""
5023
5024#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198
5025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
5026msgid "Death of a spouse"
5027msgstr ""
5028
5029#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
5030msgid "Death of a wife"
5031msgstr ""
5032
5033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57
5034msgid "Death of one spouse"
5035msgstr ""
5036
5037#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5038msgid "Death place contains"
5039msgstr ""
5040
5041#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5042msgid "Death places"
5043msgstr ""
5044
5045#. I18N: Name of a module/report
5046#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5047#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5048#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5049#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5050msgid "Deaths"
5051msgstr ""
5052
5053#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5054#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5055msgid "Deaths by century"
5056msgstr "நூற்றாண்டின் படி இறப்புகள்"
5057
5058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5059msgctxt "Abbreviation for December"
5060msgid "Dec"
5061msgstr ""
5062
5063#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5064#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5065#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5066#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5067msgid "Decade of birth"
5068msgstr ""
5069
5070#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5071#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5072msgid "Decade of death"
5073msgstr ""
5074
5075#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5076#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5077msgid "Decade of marriage"
5078msgstr ""
5079
5080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5081msgctxt "GENITIVE"
5082msgid "December"
5083msgstr ""
5084
5085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5086msgctxt "INSTRUMENTAL"
5087msgid "December"
5088msgstr ""
5089
5090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5091msgctxt "LOCATIVE"
5092msgid "December"
5093msgstr ""
5094
5095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5096#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
5097#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5098msgctxt "NOMINATIVE"
5099msgid "December"
5100msgstr ""
5101
5102#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5103#: app/Date/FrenchDate.php:305
5104msgid "Decidi"
5105msgstr ""
5106
5107#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5108msgid "Default chart"
5109msgstr ""
5110
5111#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5112msgid "Default family tree"
5113msgstr ""
5114
5115#. I18N: A configuration setting
5116#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99
5118#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5119msgid "Default individual"
5120msgstr ""
5121
5122#. I18N: A configuration setting
5123#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5124msgid "Default theme"
5125msgstr ""
5126
5127#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137
5128#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139
5129#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140
5130msgid "Definition"
5131msgstr ""
5132
5133#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117
5134msgid "Degree"
5135msgstr ""
5136
5137#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5138#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5139#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5140#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5141#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5142#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5143#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5144#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5146#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5147#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5148#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5149#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5150#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5151#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5153msgctxt "font name"
5154msgid "DejaVu"
5155msgstr ""
5156
5157#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252
5158#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5159#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5160#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5161#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5162#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5163#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5164#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5165#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
5166#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
5167#: resources/views/media-page-details.phtml:40
5168#: resources/views/media-page-details.phtml:43
5169#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
5170#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5171#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5172#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5173#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5174#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5175#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5176#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5177#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5178msgid "Delete"
5179msgstr ""
5180
5181#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5182msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5183msgstr ""
5184
5185#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5186#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
5187msgid "Delete inactive users"
5188msgstr ""
5189
5190#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5191msgid "Delete selected messages"
5192msgstr ""
5193
5194#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5195msgid "Delete the preferences for this module."
5196msgstr ""
5197
5198#: resources/views/individual-name.phtml:89
5199#: resources/views/individual-name.phtml:91
5200msgid "Delete this name"
5201msgstr ""
5202
5203#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5204msgid "Delete your account"
5205msgstr ""
5206
5207#: resources/views/family-page-menu.phtml:68
5208msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5209msgstr ""
5210
5211#. I18N: Name of a country or state
5212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5213msgid "Democratic Republic of the Congo"
5214msgstr ""
5215
5216#. I18N: Name of a country or state
5217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5218msgid "Denmark"
5219msgstr ""
5220
5221#. I18N: Location of an LDS church temple
5222#: app/Elements/TempleCode.php:89
5223msgid "Denver, Colorado, United States"
5224msgstr ""
5225
5226#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5227msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5228msgstr ""
5229
5230#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5231msgid "Descendant generations"
5232msgstr ""
5233
5234#. I18N: Name of a module/chart
5235#. I18N: Name of a module/sidebar
5236#. I18N: Name of a module/report
5237#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5238#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5239#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5240#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5241#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5242#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5243#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5244#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5245#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5246#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5247msgid "Descendants"
5248msgstr ""
5249
5250#: app/Factories/ElementFactory.php:510
5251msgid "Descendants interest"
5252msgstr ""
5253
5254#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5255msgid "Descendants of "
5256msgstr ""
5257
5258#. I18N: %s is an individual’s name
5259#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5260#, php-format
5261msgid "Descendants of %s"
5262msgstr ""
5263
5264#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
5265#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
5266#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
5267#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:248
5268#: resources/views/admin/tags.phtml:310 resources/views/admin/tags.phtml:385
5269#: resources/views/admin/tags.phtml:465 resources/views/admin/tags.phtml:749
5270#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:907
5271#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5272msgid "Description"
5273msgstr ""
5274
5275#. I18N: A configuration setting
5276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225
5277msgid "Description META tag"
5278msgstr ""
5279
5280#: app/Factories/ElementFactory.php:375
5281msgid "Destination"
5282msgstr ""
5283
5284#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5285#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5286#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5287#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5288#: resources/views/record-page-links.phtml:27
5289msgid "Details"
5290msgstr ""
5291
5292#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5293msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5294msgstr ""
5295
5296#. I18N: Location of an LDS church temple
5297#: app/Elements/TempleCode.php:90
5298msgid "Detroit, Michigan, United States"
5299msgstr ""
5300
5301#: app/Date/JalaliDate.php:268
5302msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5303msgid "Dey"
5304msgstr ""
5305
5306#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5307#: app/Date/JalaliDate.php:143
5308msgctxt "GENITIVE"
5309msgid "Dey"
5310msgstr ""
5311
5312#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5313#: app/Date/JalaliDate.php:233
5314msgctxt "INSTRUMENTAL"
5315msgid "Dey"
5316msgstr ""
5317
5318#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5319#: app/Date/JalaliDate.php:188
5320msgctxt "LOCATIVE"
5321msgid "Dey"
5322msgstr ""
5323
5324#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5325#: app/Date/JalaliDate.php:98
5326msgctxt "NOMINATIVE"
5327msgid "Dey"
5328msgstr ""
5329
5330#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5331#: app/Date/HijriDate.php:150
5332msgctxt "GENITIVE"
5333msgid "Dhu al-Hijjah"
5334msgstr ""
5335
5336#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5337#: app/Date/HijriDate.php:240
5338msgctxt "INSTRUMENTAL"
5339msgid "Dhu al-Hijjah"
5340msgstr ""
5341
5342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5343#: app/Date/HijriDate.php:195
5344msgctxt "LOCATIVE"
5345msgid "Dhu al-Hijjah"
5346msgstr ""
5347
5348#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5349#: app/Date/HijriDate.php:105
5350msgctxt "NOMINATIVE"
5351msgid "Dhu al-Hijjah"
5352msgstr ""
5353
5354#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5355#: app/Date/HijriDate.php:148
5356msgctxt "GENITIVE"
5357msgid "Dhu al-Qi’dah"
5358msgstr ""
5359
5360#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5361#: app/Date/HijriDate.php:238
5362msgctxt "INSTRUMENTAL"
5363msgid "Dhu al-Qi’dah"
5364msgstr ""
5365
5366#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5367#: app/Date/HijriDate.php:193
5368msgctxt "LOCATIVE"
5369msgid "Dhu al-Qi’dah"
5370msgstr ""
5371
5372#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5373#: app/Date/HijriDate.php:103
5374msgctxt "NOMINATIVE"
5375msgid "Dhu al-Qi’dah"
5376msgstr ""
5377
5378#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5379#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5380#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5381msgid "Died as a child: exempt"
5382msgstr ""
5383
5384#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5385msgid "Differences"
5386msgstr ""
5387
5388#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131
5390msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5391msgstr ""
5392
5393#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5394#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5395#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5396#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5397#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5398msgid "Direct line ancestors"
5399msgstr ""
5400
5401#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5402#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5403#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5404#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5406msgid "Direct line ancestors and their families"
5407msgstr ""
5408
5409#. I18N: %s is a number of records per page
5410#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5411#, php-format
5412msgid "Display %s"
5413msgstr ""
5414
5415#. I18N: Description of the “Favorites” module
5416#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5417msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5418msgstr ""
5419
5420#. I18N: Description of the “Favorites” module
5421#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5422msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5423msgstr ""
5424
5425#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22
5426msgid "Display custom GEDCOM tags"
5427msgstr ""
5428
5429#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191
5430#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5431msgid "Divorce"
5432msgstr ""
5433
5434#: app/Factories/ElementFactory.php:326
5435msgid "Divorce filed"
5436msgstr ""
5437
5438#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5439#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5440msgid "Divorces by century"
5441msgstr ""
5442
5443#. I18N: Name of a country or state
5444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5445msgid "Djibouti"
5446msgstr ""
5447
5448#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5449#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5450msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5451msgstr ""
5452
5453#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5454#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5455msgid "Do not seal: unauthorized"
5456msgstr ""
5457
5458#. I18N: Type of media object
5459#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5460msgid "Document"
5461msgstr ""
5462
5463#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204
5464msgid "Domain name"
5465msgstr ""
5466
5467#. I18N: Name of a country or state
5468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5469msgid "Dominica"
5470msgstr ""
5471
5472#. I18N: Name of a country or state
5473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5474msgid "Dominican Republic"
5475msgstr ""
5476
5477#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
5478#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
5479#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5480msgid "Download"
5481msgstr ""
5482
5483#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5484#, php-format
5485msgid "Download %s…"
5486msgstr ""
5487
5488#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89
5489msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5490msgstr ""
5491
5492#: resources/views/media-page-details.phtml:85
5493msgid "Download file"
5494msgstr ""
5495
5496#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5497msgid "Drag the blocks to change their position."
5498msgstr ""
5499
5500#. I18N: Location of an LDS church temple
5501#: app/Elements/TempleCode.php:91
5502msgid "Draper, Utah, United States"
5503msgstr ""
5504
5505#. I18N: The second day in the French republican calendar
5506#: app/Date/FrenchDate.php:289
5507msgid "Duodi"
5508msgstr ""
5509
5510#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5511#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244
5512#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5513#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152
5514msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5515msgstr ""
5516
5517#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5518#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239
5519#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5520#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158
5521msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5522msgstr ""
5523
5524#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5525msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5526msgstr ""
5527
5528#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5529msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5530msgstr ""
5531
5532#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5533#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5535#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5536msgid "Earliest birth"
5537msgstr ""
5538
5539#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5540#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5541#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5542#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5543msgid "Earliest death"
5544msgstr ""
5545
5546#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5547msgid "Earliest divorce"
5548msgstr ""
5549
5550#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5551msgid "Earliest marriage"
5552msgstr ""
5553
5554#. I18N: Name of a country or state
5555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5556msgid "Ecuador"
5557msgstr ""
5558
5559#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591
5560#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5561#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5562#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5563#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5564#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5565#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5566#: resources/views/admin/users.phtml:24
5567#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5568#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5569#: resources/views/media-page-details.phtml:32
5570#: resources/views/media-page-details.phtml:35
5571#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
5572#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5573#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5574#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5575#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5576#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5577#: resources/views/note-page-details.phtml:26
5578#: resources/views/note-page-details.phtml:29
5579#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5580msgid "Edit"
5581msgstr ""
5582
5583#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81
5584#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5585msgid "Edit a media file"
5586msgstr ""
5587
5588#. I18N: Options for editing
5589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
5590msgid "Edit preferences"
5591msgstr ""
5592
5593#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5594msgid "Edit the FAQ"
5595msgstr ""
5596
5597#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62
5598#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70
5599#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5600#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5601msgid "Edit the gender"
5602msgstr ""
5603
5604#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5605#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5606#: resources/views/individual-name.phtml:76
5607#: resources/views/individual-name.phtml:78
5608msgid "Edit the name"
5609msgstr ""
5610
5611#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5612#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5613#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
5614#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48
5615#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
5616#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
5617msgid "Edit the raw GEDCOM"
5618msgstr ""
5619
5620#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5621msgid "Edit the shared note"
5622msgstr ""
5623
5624#: app/Module/StoriesModule.php:310
5625#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5626msgid "Edit the story"
5627msgstr ""
5628
5629#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5630msgid "Edit the user"
5631msgstr ""
5632
5633#: app/Services/TreeService.php:210
5634msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5635msgstr ""
5636
5637#. I18N: A restriction on editing data
5638#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5639msgid "Editing restriction"
5640msgstr ""
5641
5642#. I18N: Listbox entry; name of a role
5643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5644#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5645#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5646#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5647msgid "Editor"
5648msgstr ""
5649
5650#. I18N: Location of an LDS church temple
5651#: app/Elements/TempleCode.php:92
5652msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5653msgstr ""
5654
5655#: app/Factories/ElementFactory.php:512
5656msgid "Education"
5657msgstr ""
5658
5659#. I18N: Name of a country or state
5660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5661msgid "Egypt"
5662msgstr ""
5663
5664#. I18N: Name of a country or state
5665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5666msgid "El Salvador"
5667msgstr ""
5668
5669#. I18N: Type of media object
5670#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5671msgid "Electronic"
5672msgstr ""
5673
5674#. I18N: a month in the Jewish calendar
5675#: app/Date/JewishDate.php:202
5676msgctxt "GENITIVE"
5677msgid "Elul"
5678msgstr ""
5679
5680#. I18N: a month in the Jewish calendar
5681#: app/Date/JewishDate.php:306
5682msgctxt "INSTRUMENTAL"
5683msgid "Elul"
5684msgstr ""
5685
5686#. I18N: a month in the Jewish calendar
5687#: app/Date/JewishDate.php:254
5688msgctxt "LOCATIVE"
5689msgid "Elul"
5690msgstr ""
5691
5692#. I18N: a month in the Jewish calendar
5693#: app/Date/JewishDate.php:150
5694msgctxt "NOMINATIVE"
5695msgid "Elul"
5696msgstr ""
5697
5698#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93
5699#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5700#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5701msgid "Email"
5702msgstr ""
5703
5704#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394
5705#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670
5706#: app/Factories/ElementFactory.php:717
5707#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
5708#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
5709#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
5710#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5711#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5712#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5713#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5714#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5715#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5716#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5717#: resources/views/register-page.phtml:48
5718#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5719msgid "Email address"
5720msgstr ""
5721
5722#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5723msgid "Email verified"
5724msgstr ""
5725
5726#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200
5727msgid "Emigration"
5728msgstr ""
5729
5730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5731msgid "Employee"
5732msgstr ""
5733
5734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5735msgctxt "FEMALE"
5736msgid "Employee"
5737msgstr ""
5738
5739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5740msgctxt "MALE"
5741msgid "Employee"
5742msgstr ""
5743
5744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
5745#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590
5746msgid "Employer"
5747msgstr ""
5748
5749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5750msgctxt "FEMALE"
5751msgid "Employer"
5752msgstr ""
5753
5754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5755msgctxt "MALE"
5756msgid "Employer"
5757msgstr ""
5758
5759#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
5760msgid "Empty the clippings cart"
5761msgstr ""
5762
5763#: resources/views/admin/components.phtml:40
5764#: resources/views/admin/components.phtml:86
5765#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5766msgid "Enabled"
5767msgstr ""
5768
5769#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5770#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5771msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5772msgstr ""
5773
5774#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5775msgid "End year"
5776msgstr ""
5777
5778#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5779msgid "Ending range of change dates"
5780msgstr ""
5781
5782#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5783#: app/Elements/TempleCode.php:93
5784msgid "Endowment House"
5785msgstr ""
5786
5787#: app/Factories/ElementFactory.php:327
5788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5789msgid "Engagement"
5790msgstr ""
5791
5792#. I18N: Name of a country or state
5793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5794msgid "England"
5795msgstr ""
5796
5797#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5798msgid "Enter an optional note about this favorite"
5799msgstr ""
5800
5801#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5802msgid "Entire record"
5803msgstr ""
5804
5805#. I18N: Name of a country or state
5806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5807msgid "Equatorial Guinea"
5808msgstr ""
5809
5810#. I18N: Name of a country or state
5811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5812msgid "Eritrea"
5813msgstr ""
5814
5815#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219
5816#, php-format
5817msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5818msgstr ""
5819
5820#: app/Date/JalaliDate.php:270
5821msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5822msgid "Esf"
5823msgstr ""
5824
5825#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5826#: app/Date/JalaliDate.php:147
5827msgctxt "GENITIVE"
5828msgid "Esfand"
5829msgstr ""
5830
5831#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5832#: app/Date/JalaliDate.php:237
5833msgctxt "INSTRUMENTAL"
5834msgid "Esfand"
5835msgstr ""
5836
5837#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5838#: app/Date/JalaliDate.php:192
5839msgctxt "LOCATIVE"
5840msgid "Esfand"
5841msgstr ""
5842
5843#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5844#: app/Date/JalaliDate.php:102
5845msgctxt "NOMINATIVE"
5846msgid "Esfand"
5847msgstr ""
5848
5849#. I18N: Name of a mapping organisation
5850#: app/Module/EsriMaps.php:38
5851msgid "Esri/ArcGIS"
5852msgstr ""
5853
5854#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77
5855msgid "Estate name"
5856msgstr ""
5857
5858#. I18N: A configuration setting
5859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384
5860msgid "Estimated dates for birth and death"
5861msgstr ""
5862
5863#. I18N: Name of a country or state
5864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5865msgid "Estonia"
5866msgstr ""
5867
5868#. I18N: Name of a country or state
5869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5870msgid "Ethiopia"
5871msgstr ""
5872
5873#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5874msgid "Europe"
5875msgstr ""
5876
5877#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330
5878#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439
5879#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605
5880#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
5881#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
5882#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
5883#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
5884#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
5885#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5888#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5889msgid "Event"
5890msgstr ""
5891
5892#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174
5893#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5894#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5895#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5896#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5897#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5898msgid "Events"
5899msgstr "நிகழ்வுகள்"
5900
5901#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5902msgid "Events in countries"
5903msgstr ""
5904
5905#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38
5906msgid "Events of close relatives"
5907msgstr ""
5908
5909#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5910msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5911msgstr ""
5912
5913#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
5914msgid "Exact"
5915msgstr ""
5916
5917#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
5918msgid "Exact date"
5919msgstr ""
5920
5921#: app/Module/IndividualListModule.php:351
5922#, php-format
5923msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5924msgstr ""
5925
5926#: resources/views/admin/media.phtml:75
5927msgid "Exclude subfolders"
5928msgstr ""
5929
5930#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5931#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5932#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5933#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5934#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5935msgid "Excluded from this submission"
5936msgstr ""
5937
5938#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5939#: resources/views/register-page.phtml:89
5940msgid "Explain why you are requesting an account."
5941msgstr ""
5942
5943#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5944msgid "Export"
5945msgstr ""
5946
5947#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5948msgid "Export a GEDCOM file"
5949msgstr ""
5950
5951#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5952msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5953msgstr ""
5954
5955#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5956msgid "Export preferences"
5957msgstr ""
5958
5959#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
5961msgid "Extend privacy to dead individuals"
5962msgstr ""
5963
5964#. I18N: “External files” are stored on other computers
5965#: resources/views/admin/media.phtml:45
5966msgid "External files"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
5970msgid "External link"
5971msgstr ""
5972
5973#: resources/views/admin/media.phtml:79
5974msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5975msgstr ""
5976
5977#. I18N: Name of a module/sidebar
5978#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
5979#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
5980#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57
5981msgid "Extra information"
5982msgstr ""
5983
5984#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
5985msgid "Eye color"
5986msgstr ""
5987
5988#. I18N: Name of a theme.
5989#: app/Module/FabTheme.php:39
5990msgid "F.A.B."
5991msgstr ""
5992
5993#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5994#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
5995msgid "FAQ"
5996msgstr ""
5997
5998#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5999#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
6000msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
6001msgstr ""
6002
6003#. I18N: https://foko.genealogy.net
6004#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64
6005#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66
6006#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96
6007#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98
6008msgid "FOKO country"
6009msgstr ""
6010
6011#: app/Factories/ElementFactory.php:527
6012msgid "Fact"
6013msgstr ""
6014
6015#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58
6016#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77
6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95
6018msgid "Fact 1"
6019msgstr ""
6020
6021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59
6022#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78
6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96
6024msgid "Fact 10"
6025msgstr ""
6026
6027#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60
6028#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79
6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97
6030msgid "Fact 11"
6031msgstr ""
6032
6033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61
6034#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80
6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98
6036msgid "Fact 12"
6037msgstr ""
6038
6039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62
6040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81
6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99
6042msgid "Fact 13"
6043msgstr ""
6044
6045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63
6046#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82
6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100
6048msgid "Fact 2"
6049msgstr ""
6050
6051#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64
6052#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83
6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101
6054msgid "Fact 3"
6055msgstr ""
6056
6057#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65
6058#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84
6059#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102
6060msgid "Fact 4"
6061msgstr ""
6062
6063#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66
6064#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85
6065#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103
6066msgid "Fact 5"
6067msgstr ""
6068
6069#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67
6070#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86
6071#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104
6072msgid "Fact 6"
6073msgstr ""
6074
6075#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68
6076#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87
6077#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105
6078msgid "Fact 7"
6079msgstr ""
6080
6081#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69
6082#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88
6083#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106
6084msgid "Fact 8"
6085msgstr ""
6086
6087#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70
6088#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89
6089#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107
6090msgid "Fact 9"
6091msgstr ""
6092
6093#. I18N: A configuration setting
6094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540
6095msgid "Fact icons"
6096msgstr ""
6097
6098#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6099msgid "Fact or event"
6100msgstr ""
6101
6102#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6103#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65
6104#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6105#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6106#: resources/views/admin/tags.phtml:454 resources/views/family-page.phtml:37
6107#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6108#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6109#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6110msgid "Facts and events"
6111msgstr ""
6112
6113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734
6114msgid "Facts for family records"
6115msgstr ""
6116
6117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680
6118msgid "Facts for individual records"
6119msgstr ""
6120
6121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765
6122msgid "Facts for new families"
6123msgstr ""
6124
6125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
6126msgid "Facts for new individuals"
6127msgstr ""
6128
6129#. I18N: Name of a country or state
6130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6131msgid "Falkland Islands"
6132msgstr ""
6133
6134#. I18N: Name of a module/list
6135#. I18N: Name of a module
6136#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6137#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46
6138#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
6139#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6140#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
6141#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
6142#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
6143#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185
6144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
6145#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6146#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6147#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6148#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6149#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
6150#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6151#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6152#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6153#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6154#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6155#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6156#: resources/views/record-page-links.phtml:43
6157#: resources/views/search-general-page.phtml:64
6158#: resources/views/search-results.phtml:45
6159#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6160#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6161msgid "Families"
6162msgstr ""
6163
6164#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6165#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6166msgid "Families with sources"
6167msgstr ""
6168
6169#. I18N: Name of a module/report
6170#: app/Factories/ElementFactory.php:274
6171#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
6172#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
6173#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6174#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6175#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6176#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6177#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90
6178#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6179#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6180#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6181#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6182#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6183#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6184#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6185#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6186msgid "Family"
6187msgstr "குடும்பம்"
6188
6189#: app/Factories/ElementFactory.php:529
6190msgid "Family as a child"
6191msgstr ""
6192
6193#: app/Factories/ElementFactory.php:532
6194msgid "Family as a spouse"
6195msgstr ""
6196
6197#. I18N: Name of a module/chart
6198#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6199msgid "Family book"
6200msgstr ""
6201
6202#. I18N: %s is an individual’s name
6203#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6204#, php-format
6205msgid "Family book of %s"
6206msgstr ""
6207
6208#: app/Factories/ElementFactory.php:320
6209msgid "Family census"
6210msgstr ""
6211
6212#: app/Factories/ElementFactory.php:734
6213msgid "Family file"
6214msgstr ""
6215
6216#. I18N: Name of a module/sidebar
6217#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6218msgid "Family navigator"
6219msgstr ""
6220
6221#. I18N: Description of the “News” module
6222#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6223msgid "Family news and site announcements."
6224msgstr ""
6225
6226#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6227#, php-format
6228msgid "Family of %s"
6229msgstr ""
6230
6231#: app/Factories/ElementFactory.php:348
6232msgid "Family residence"
6233msgstr ""
6234
6235#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114
6236msgid "Family status"
6237msgstr ""
6238
6239#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6240#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6241#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
6242#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6243#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6244#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6245#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6246#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6247#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
6248#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6249#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6250#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6251#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6252msgid "Family tree"
6253msgstr ""
6254
6255#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
6256#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472
6257msgid "Family tree clippings cart"
6258msgstr ""
6259
6260#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6262msgid "Family tree title"
6263msgstr ""
6264
6265#. I18N: Name of a module
6266#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6267#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273
6268#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312
6269#: resources/views/search-trees.phtml:18
6270msgid "Family trees"
6271msgstr ""
6272
6273#. I18N: %s is the spouse name
6274#: app/Individual.php:936
6275#, php-format
6276msgid "Family with %s"
6277msgstr ""
6278
6279#: app/Individual.php:866
6280msgid "Family with adoptive parents"
6281msgstr ""
6282
6283#: app/Individual.php:867
6284msgid "Family with foster parents"
6285msgstr ""
6286
6287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6288#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6289msgid "Family with husband"
6290msgstr ""
6291
6292#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919
6293#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6294#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6295msgid "Family with parents"
6296msgstr ""
6297
6298#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6299#: app/Individual.php:871
6300msgid "Family with rada parents"
6301msgstr ""
6302
6303#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6304#: app/Individual.php:869
6305msgid "Family with sealing parents"
6306msgstr ""
6307
6308#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6309msgid "Family with spouse"
6310msgstr ""
6311
6312#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6313#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6314#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6315msgid "Family with the most children"
6316msgstr ""
6317
6318#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6319#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6320msgid "Family with wife"
6321msgstr ""
6322
6323#. I18N: familysearch.org
6324#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50
6325msgid "FamilySearch ID"
6326msgstr ""
6327
6328#. I18N: Name of a module/chart
6329#: app/Module/FanChartModule.php:119
6330msgid "Fan chart"
6331msgstr ""
6332
6333#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6334#: app/Module/FanChartModule.php:165
6335#, php-format
6336msgid "Fan chart of %s"
6337msgstr ""
6338
6339#: app/Date/JalaliDate.php:259
6340msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6341msgid "Far"
6342msgstr ""
6343
6344#. I18N: Name of a country or state
6345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6346msgid "Faroe Islands"
6347msgstr ""
6348
6349#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6350#: app/Date/JalaliDate.php:125
6351msgctxt "GENITIVE"
6352msgid "Farvardin"
6353msgstr ""
6354
6355#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6356#: app/Date/JalaliDate.php:215
6357msgctxt "INSTRUMENTAL"
6358msgid "Farvardin"
6359msgstr ""
6360
6361#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6362#: app/Date/JalaliDate.php:170
6363msgctxt "LOCATIVE"
6364msgid "Farvardin"
6365msgstr ""
6366
6367#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6368#: app/Date/JalaliDate.php:80
6369msgctxt "NOMINATIVE"
6370msgid "Farvardin"
6371msgstr ""
6372
6373#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
6374#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6375#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6376#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6378#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6379#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6380msgid "Father"
6381msgstr ""
6382
6383#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6384#, php-format
6385msgid "Father: %s"
6386msgstr ""
6387
6388#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
6389msgid "Father’s age"
6390msgstr ""
6391
6392#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6393#: app/Individual.php:897
6394#, php-format
6395msgid "Father’s family with %s"
6396msgstr ""
6397
6398#. I18N: A step-family.
6399#: app/Individual.php:901
6400msgid "Father’s family with an unknown individual"
6401msgstr ""
6402
6403#. I18N: Name of a module
6404#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6405#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6406msgid "Favorites"
6407msgstr ""
6408
6409#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395
6410#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671
6411#: app/Factories/ElementFactory.php:718
6412msgid "Fax"
6413msgstr ""
6414
6415#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6416msgctxt "Abbreviation for February"
6417msgid "Feb"
6418msgstr ""
6419
6420#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6421msgctxt "GENITIVE"
6422msgid "February"
6423msgstr ""
6424
6425#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6426msgctxt "INSTRUMENTAL"
6427msgid "February"
6428msgstr ""
6429
6430#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6431msgctxt "LOCATIVE"
6432msgid "February"
6433msgstr ""
6434
6435#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6436#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
6437#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6438msgctxt "NOMINATIVE"
6439msgid "February"
6440msgstr ""
6441
6442#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780
6443#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6444msgid "Female"
6445msgstr ""
6446
6447#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6448#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6449#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6450#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6451#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6452#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6453#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6454#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6455#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6456#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6457#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6458#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6459#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6460#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6461#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6462#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6463#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6464msgid "Females"
6465msgstr "பெண்கள்"
6466
6467#. I18N: Name of a country or state
6468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6469msgid "Fiji"
6470msgstr ""
6471
6472#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316
6473#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
6474msgid "File size"
6475msgstr ""
6476
6477#: app/Functions/Functions.php:43
6478msgid "File successfully uploaded"
6479msgstr ""
6480
6481#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639
6482#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324
6483#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
6484#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6485msgid "Filename"
6486msgstr ""
6487
6488#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6489#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6490msgid "Filename on server"
6491msgstr ""
6492
6493#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6494#, php-format
6495msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6496msgstr ""
6497
6498#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114
6499#, php-format
6500msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6501msgstr ""
6502
6503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858
6504msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6505msgstr ""
6506
6507#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6508#, php-format
6509msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6510msgstr ""
6511
6512#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6513#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6514msgid "Filter"
6515msgstr "வடிப்பான்"
6516
6517#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6518msgid "Find a source"
6519msgstr ""
6520
6521#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6522#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6523#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6524#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6525msgid "Find a special character"
6526msgstr ""
6527
6528#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739
6529msgid "Find all possible relationships"
6530msgstr ""
6531
6532#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467
6533msgid "Find any relationship"
6534msgstr ""
6535
6536#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63
6537#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6538msgid "Find duplicates"
6539msgstr ""
6540
6541#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
6542msgid "Find other relationships"
6543msgstr ""
6544
6545#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468
6546#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6547msgid "Find relationships via ancestors"
6548msgstr ""
6549
6550#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745
6551#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6552msgid "Find the closest relationships"
6553msgstr ""
6554
6555#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6556#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6557msgid "Find unrelated individuals"
6558msgstr ""
6559
6560#. I18N: Name of a country or state
6561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6562msgid "Finland"
6563msgstr ""
6564
6565#: app/Factories/ElementFactory.php:533
6566#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6567msgid "First communion"
6568msgstr ""
6569
6570#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6571msgid "First event"
6572msgstr ""
6573
6574#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6575msgid "First record"
6576msgstr ""
6577
6578#. I18N: Name of a module
6579#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6580msgid "Fix name slashes and spaces"
6581msgstr ""
6582
6583#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6584msgid "Flag"
6585msgstr ""
6586
6587#. I18N: Name of a country or state
6588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6589msgid "Flanders"
6590msgstr ""
6591
6592#. I18N: a month in the French republican calendar
6593#: app/Date/FrenchDate.php:149
6594msgctxt "GENITIVE"
6595msgid "Floreal"
6596msgstr ""
6597
6598#. I18N: a month in the French republican calendar
6599#: app/Date/FrenchDate.php:243
6600msgctxt "INSTRUMENTAL"
6601msgid "Floreal"
6602msgstr ""
6603
6604#. I18N: a month in the French republican calendar
6605#: app/Date/FrenchDate.php:196
6606msgctxt "LOCATIVE"
6607msgid "Floreal"
6608msgstr ""
6609
6610#. I18N: a month in the French republican calendar
6611#: app/Date/FrenchDate.php:102
6612msgctxt "NOMINATIVE"
6613msgid "Floreal"
6614msgstr ""
6615
6616#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6617#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6618msgid "Folder"
6619msgstr ""
6620
6621#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6622msgid "Folder name on server"
6623msgstr ""
6624
6625#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6626#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6627msgid "Follow this link to verify your email address."
6628msgstr ""
6629
6630#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6631#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6632#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6633#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6634#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6635#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6636#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6637#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6641#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6643#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6645#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6646msgid "Font"
6647msgstr ""
6648
6649#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6650#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6651msgid "Footer"
6652msgstr ""
6653
6654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6655#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
6656#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6657#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6658msgid "Footers"
6659msgstr ""
6660
6661#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6662#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6663#, php-format
6664msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6665msgstr ""
6666
6667#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6668msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6669msgstr ""
6670
6671#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6672msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6673msgstr ""
6674
6675#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6676#, php-format
6677msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6678msgstr ""
6679
6680#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6681#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6682#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6683#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6684#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6685#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6686#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38
6687#, php-format
6688msgid "For more information, see %s."
6689msgstr ""
6690
6691#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6692#, php-format
6693msgid "For technical support and information contact %s."
6694msgstr ""
6695
6696#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6697#, php-format
6698msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6702#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6703msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6704msgstr ""
6705
6706#: resources/views/login-page.phtml:61
6707#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6708msgid "Forgot password?"
6709msgstr ""
6710
6711#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378
6712#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426
6713#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31
6714#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
6715#: resources/views/help/date.phtml:145
6716#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6717msgid "Format"
6718msgstr ""
6719
6720#. I18N: A configuration setting
6721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
6722msgid "Format text and notes"
6723msgstr ""
6724
6725#. I18N: Location of an LDS church temple
6726#: app/Elements/TempleCode.php:94
6727msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6728msgstr ""
6729
6730#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62
6731msgctxt "Female pedigree"
6732msgid "Foster"
6733msgstr ""
6734
6735#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52
6736msgctxt "Male pedigree"
6737msgid "Foster"
6738msgstr ""
6739
6740#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6741msgctxt "Pedigree"
6742msgid "Foster"
6743msgstr ""
6744
6745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6746msgid "Foster child"
6747msgstr ""
6748
6749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6750msgid "Foster father"
6751msgstr ""
6752
6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6754msgid "Foster mother"
6755msgstr ""
6756
6757#. I18N: Name of a country or state
6758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6759msgid "France"
6760msgstr ""
6761
6762#. I18N: Location of an LDS church temple
6763#: app/Elements/TempleCode.php:95
6764msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6765msgstr ""
6766
6767#. I18N: Location of an LDS church temple
6768#: app/Elements/TempleCode.php:96
6769msgid "Freiburg, Germany"
6770msgstr ""
6771
6772#. I18N: The French calendar
6773#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200
6774msgid "French"
6775msgstr ""
6776
6777#. I18N: Name of a country or state
6778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6779msgid "French Guiana"
6780msgstr ""
6781
6782#. I18N: Name of a country or state
6783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6784msgid "French Polynesia"
6785msgstr ""
6786
6787#. I18N: Name of a country or state
6788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6789msgid "French Southern Territories"
6790msgstr ""
6791
6792#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6793#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6794#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6795msgid "Frequently asked questions"
6796msgstr ""
6797
6798#. I18N: Location of an LDS church temple
6799#: app/Elements/TempleCode.php:97
6800msgid "Fresno, California, United States"
6801msgstr ""
6802
6803#. I18N: abbreviation for Friday
6804#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288
6805#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6806msgid "Fri"
6807msgstr ""
6808
6809#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257
6810msgid "Friday"
6811msgstr ""
6812
6813#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6814msgid "Friend"
6815msgstr ""
6816
6817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6818msgctxt "FEMALE"
6819msgid "Friend"
6820msgstr ""
6821
6822#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6823msgctxt "MALE"
6824msgid "Friend"
6825msgstr ""
6826
6827#. I18N: a month in the French republican calendar
6828#: app/Date/FrenchDate.php:139
6829msgctxt "GENITIVE"
6830msgid "Frimaire"
6831msgstr ""
6832
6833#. I18N: a month in the French republican calendar
6834#: app/Date/FrenchDate.php:233
6835msgctxt "INSTRUMENTAL"
6836msgid "Frimaire"
6837msgstr ""
6838
6839#. I18N: a month in the French republican calendar
6840#: app/Date/FrenchDate.php:186
6841msgctxt "LOCATIVE"
6842msgid "Frimaire"
6843msgstr ""
6844
6845#. I18N: a month in the French republican calendar
6846#: app/Date/FrenchDate.php:91
6847msgctxt "NOMINATIVE"
6848msgid "Frimaire"
6849msgstr ""
6850
6851#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6852#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6853#: resources/views/message-page.phtml:29
6854msgctxt "Email sender"
6855msgid "From"
6856msgstr ""
6857
6858#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6859#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6860msgctxt "Start of date range"
6861msgid "From"
6862msgstr ""
6863
6864#. I18N: a month in the French republican calendar
6865#: app/Date/FrenchDate.php:157
6866msgctxt "GENITIVE"
6867msgid "Fructidor"
6868msgstr ""
6869
6870#. I18N: a month in the French republican calendar
6871#: app/Date/FrenchDate.php:251
6872msgctxt "INSTRUMENTAL"
6873msgid "Fructidor"
6874msgstr ""
6875
6876#. I18N: a month in the French republican calendar
6877#: app/Date/FrenchDate.php:204
6878msgctxt "LOCATIVE"
6879msgid "Fructidor"
6880msgstr ""
6881
6882#. I18N: a month in the French republican calendar
6883#: app/Date/FrenchDate.php:110
6884msgctxt "NOMINATIVE"
6885msgid "Fructidor"
6886msgstr ""
6887
6888#. I18N: Location of an LDS church temple
6889#: app/Elements/TempleCode.php:98
6890msgid "Fukuoka, Japan"
6891msgstr ""
6892
6893#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
6894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
6895msgid "Funeral"
6896msgstr ""
6897
6898#: app/Factories/ElementFactory.php:377
6899msgid "GEDCOM"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: A configuration setting
6903#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652
6905msgid "GEDCOM errors"
6906msgstr ""
6907
6908#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6909msgid "GEDCOM file"
6910msgstr ""
6911
6912#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53
6913msgid "GEDCOM sub-tag"
6914msgstr ""
6915
6916#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173
6917#: resources/views/admin/tags.phtml:249 resources/views/admin/tags.phtml:311
6918#: resources/views/admin/tags.phtml:386 resources/views/admin/tags.phtml:466
6919#: resources/views/admin/tags.phtml:750 resources/views/admin/tags.phtml:804
6920#: resources/views/admin/tags.phtml:908
6921#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
6922msgid "GEDCOM tag"
6923msgstr ""
6924
6925#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
6926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
6927msgid "GEDCOM tags"
6928msgstr ""
6929
6930#. I18N: https://gov.genealogy.net
6931#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143
6932#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
6933#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
6934msgid "GOV identifier"
6935msgstr ""
6936
6937#. I18N: Name of a country or state
6938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6939msgid "Gabon"
6940msgstr ""
6941
6942#. I18N: Name of a country or state
6943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6944msgid "Gambia"
6945msgstr ""
6946
6947#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
6948#: resources/views/individual-sex.phtml:29
6949#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6952#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6953#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6954msgid "Gender"
6955msgstr ""
6956
6957#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663
6958msgid "Genealogy"
6959msgstr ""
6960
6961#. I18N: A configuration setting
6962#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163
6963msgid "Genealogy contact"
6964msgstr ""
6965
6966#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6967#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6968msgid "Genealogy data"
6969msgstr ""
6970
6971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
6973msgid "General"
6974msgstr ""
6975
6976#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164
6977#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6978msgid "General search"
6979msgstr ""
6980
6981#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6982#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6983msgid "Generate sitemap files for search engines."
6984msgstr ""
6985
6986#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6987#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
6988#, php-format
6989msgid "Generated by %s"
6990msgstr ""
6991
6992#: app/Module/BranchesListModule.php:502
6993msgid "Generation"
6994msgstr ""
6995
6996#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6997#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6998msgid "Generation "
6999msgstr ""
7000
7001#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
7002#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
7003#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
7004#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
7005#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
7006#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
7007#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
7008#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
7009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
7010#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
7011#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
7012msgid "Generations"
7013msgstr ""
7014
7015#: app/Factories/ElementFactory.php:728
7016msgid "Generations of ancestors"
7017msgstr ""
7018
7019#: app/Factories/ElementFactory.php:733
7020msgid "Generations of descendants"
7021msgstr ""
7022
7023#. I18N: https://www.geonames.org
7024#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
7025#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
7026msgid "GeoNames"
7027msgstr ""
7028
7029#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
7030#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
7031msgid "Geographic area"
7032msgstr ""
7033
7034#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
7035#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
7036#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
7037#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
7038#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
7039#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7040msgid "Geographic data"
7041msgstr ""
7042
7043#. I18N: find latitude/longitude for a place
7044#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
7045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
7046msgid "Geolocation"
7047msgstr ""
7048
7049#. I18N: Name of a country or state
7050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7051msgid "Georgia"
7052msgstr ""
7053
7054#. I18N: Name of a country or state
7055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7056msgid "Germany"
7057msgstr ""
7058
7059#. I18N: a month in the French republican calendar
7060#: app/Date/FrenchDate.php:147
7061msgctxt "GENITIVE"
7062msgid "Germinal"
7063msgstr ""
7064
7065#. I18N: a month in the French republican calendar
7066#: app/Date/FrenchDate.php:241
7067msgctxt "INSTRUMENTAL"
7068msgid "Germinal"
7069msgstr ""
7070
7071#. I18N: a month in the French republican calendar
7072#: app/Date/FrenchDate.php:194
7073msgctxt "LOCATIVE"
7074msgid "Germinal"
7075msgstr ""
7076
7077#. I18N: a month in the French republican calendar
7078#. I18N: a month in the French republican calendar
7079#: app/Date/FrenchDate.php:100
7080msgctxt "NOMINATIVE"
7081msgid "Germinal"
7082msgstr ""
7083
7084#. I18N: Name of a country or state
7085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7086msgid "Ghana"
7087msgstr ""
7088
7089#. I18N: Name of a country or state
7090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7091msgid "Gibraltar"
7092msgstr ""
7093
7094#. I18N: Location of an LDS church temple
7095#: app/Elements/TempleCode.php:99
7096msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7097msgstr ""
7098
7099#. I18N: Location of an LDS church temple
7100#: app/Elements/TempleCode.php:100
7101msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7102msgstr ""
7103
7104#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7105#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7106msgid "Given name"
7107msgstr ""
7108
7109#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551
7110#: app/Factories/ElementFactory.php:556
7111#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
7112#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
7113#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7114#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7115#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7116#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7117msgid "Given names"
7118msgstr ""
7119
7120#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7121msgid "Godchild"
7122msgstr ""
7123
7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7125#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7126msgid "Goddaughter"
7127msgstr ""
7128
7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7130#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7131msgid "Godfather"
7132msgstr ""
7133
7134#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7135#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7136msgid "Godmother"
7137msgstr ""
7138
7139#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7140#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115
7141msgid "Godparent"
7142msgstr ""
7143
7144#: app/Factories/ElementFactory.php:491
7145msgid "Godparents"
7146msgstr ""
7147
7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7149#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7150msgid "Godson"
7151msgstr ""
7152
7153#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7154msgid "Google™ analytics"
7155msgstr ""
7156
7157#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7158msgid "Google™ maps"
7159msgstr ""
7160
7161#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7162msgid "Google™ webmaster tools"
7163msgstr ""
7164
7165#: app/Factories/ElementFactory.php:536
7166msgid "Graduation"
7167msgstr ""
7168
7169#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7170msgid "Greatest age at death"
7171msgstr ""
7172
7173#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7174msgid "Greatest age between siblings"
7175msgstr ""
7176
7177#. I18N: Name of a country or state
7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7179msgid "Greece"
7180msgstr ""
7181
7182#. I18N: The name of a colour-scheme
7183#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7184msgid "Green Beam"
7185msgstr ""
7186
7187#. I18N: Name of a country or state
7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7189msgid "Greenland"
7190msgstr ""
7191
7192#. I18N: The gregorian calendar
7193#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7194msgid "Gregorian"
7195msgstr ""
7196
7197#. I18N: Name of a country or state
7198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7199msgid "Grenada"
7200msgstr ""
7201
7202#. I18N: Location of an LDS church temple
7203#: app/Elements/TempleCode.php:101
7204msgid "Guadalajara, Mexico"
7205msgstr ""
7206
7207#. I18N: Name of a country or state
7208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7209msgid "Guadeloupe"
7210msgstr ""
7211
7212#. I18N: Name of a country or state
7213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7214msgid "Guam"
7215msgstr ""
7216
7217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7218msgid "Guardian"
7219msgstr ""
7220
7221#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7222msgctxt "FEMALE"
7223msgid "Guardian"
7224msgstr ""
7225
7226#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7227msgctxt "MALE"
7228msgid "Guardian"
7229msgstr ""
7230
7231#. I18N: Name of a country or state
7232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7233msgid "Guatemala"
7234msgstr ""
7235
7236#. I18N: Location of an LDS church temple
7237#: app/Elements/TempleCode.php:102
7238msgid "Guatemala City, Guatemala"
7239msgstr ""
7240
7241#. I18N: Location of an LDS church temple
7242#: app/Elements/TempleCode.php:103
7243msgid "Guayaquil, Ecuador"
7244msgstr ""
7245
7246#. I18N: Name of a country or state
7247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7248msgid "Guernsey"
7249msgstr ""
7250
7251#. I18N: Name of a country or state
7252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7253msgid "Guinea"
7254msgstr ""
7255
7256#. I18N: Name of a country or state
7257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7258msgid "Guinea-Bissau"
7259msgstr ""
7260
7261#. I18N: Name of a country or state
7262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7263msgid "Guyana"
7264msgstr ""
7265
7266#. I18N: Name of a module
7267#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7268msgid "HTML"
7269msgstr ""
7270
7271#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
7272msgid "Hair color"
7273msgstr ""
7274
7275#. I18N: Name of a country or state
7276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7277msgid "Haiti"
7278msgstr ""
7279
7280#. I18N: Location of an LDS church temple
7281#: app/Elements/TempleCode.php:105
7282msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7283msgstr ""
7284
7285#. I18N: Location of an LDS church temple
7286#: app/Elements/TempleCode.php:147
7287msgid "Hamilton, New Zealand"
7288msgstr ""
7289
7290#. I18N: Location of an LDS church temple
7291#: app/Elements/TempleCode.php:106
7292msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7293msgstr ""
7294
7295#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7296msgid "He "
7297msgstr ""
7298
7299#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7300msgid "He died"
7301msgstr ""
7302
7303#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7304#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7305msgid "He married"
7306msgstr ""
7307
7308#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7309msgid "He resided at"
7310msgstr ""
7311
7312#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7313msgid "He was born"
7314msgstr ""
7315
7316#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7317msgid "He was buried"
7318msgstr ""
7319
7320#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7321msgid "He was christened"
7322msgstr ""
7323
7324#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7325msgid "He was cremated"
7326msgstr ""
7327
7328#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43
7329#: app/Header.php:44
7330msgid "Header"
7331msgstr ""
7332
7333#. I18N: Name of a country or state
7334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7335msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7336msgstr ""
7337
7338#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
7339#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59
7340msgid "Hebrew"
7341msgstr ""
7342
7343#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81
7344#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
7345msgid "Hebrew name"
7346msgstr ""
7347
7348#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
7349msgid "Height"
7350msgstr ""
7351
7352#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7353#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7354#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7355#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7356#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7357#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7358#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7359#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7360#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7361#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7362#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7363#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7364#, php-format
7365msgid "Hello %s…"
7366msgstr ""
7367
7368#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7369#, php-format
7370msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7371msgstr ""
7372
7373#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7374#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7375#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7376#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7377msgid "Hello administrator…"
7378msgstr ""
7379
7380#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11
7381#: resources/views/help/link.phtml:13
7382msgid "Help"
7383msgstr ""
7384
7385#. I18N: Location of an LDS church temple
7386#: app/Elements/TempleCode.php:108
7387msgid "Helsinki, Finland"
7388msgstr ""
7389
7390#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7391#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7392#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7393#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7394#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7395#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7396#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7397#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7398#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7400#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7401#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7402#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7403#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7404#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7406msgctxt "font name"
7407msgid "Helvetica"
7408msgstr ""
7409
7410#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7411msgid "Her occupation was"
7412msgstr ""
7413
7414#. I18N: https://wego.here.com
7415#: app/Module/HereMaps.php:82
7416msgid "Here maps"
7417msgstr ""
7418
7419#. I18N: Location of an LDS church temple
7420#: app/Elements/TempleCode.php:109
7421msgid "Hermosillo, Mexico"
7422msgstr ""
7423
7424#. I18N: a month in the Jewish calendar
7425#: app/Date/JewishDate.php:180
7426msgctxt "GENITIVE"
7427msgid "Heshvan"
7428msgstr ""
7429
7430#. I18N: a month in the Jewish calendar
7431#: app/Date/JewishDate.php:284
7432msgctxt "INSTRUMENTAL"
7433msgid "Heshvan"
7434msgstr ""
7435
7436#. I18N: a month in the Jewish calendar
7437#: app/Date/JewishDate.php:232
7438msgctxt "LOCATIVE"
7439msgid "Heshvan"
7440msgstr ""
7441
7442#. I18N: a month in the Jewish calendar
7443#: app/Date/JewishDate.php:128
7444msgctxt "NOMINATIVE"
7445msgid "Heshvan"
7446msgstr ""
7447
7448#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174
7449#: resources/views/admin/tags.phtml:250 resources/views/admin/tags.phtml:312
7450#: resources/views/admin/tags.phtml:387 resources/views/admin/tags.phtml:467
7451#: resources/views/admin/tags.phtml:751 resources/views/admin/tags.phtml:805
7452#: resources/views/admin/tags.phtml:909
7453msgid "Hide GEDCOM tags"
7454msgstr ""
7455
7456#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7457#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
7458#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
7459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7460msgid "Hide from everyone"
7461msgstr ""
7462
7463#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7464msgid "Hide unused locations"
7465msgstr ""
7466
7467#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44
7468msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
7469msgstr ""
7470
7471#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
7472msgid "Hierarchical relationship"
7473msgstr ""
7474
7475#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
7476#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182
7477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
7478#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
7479#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
7480#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
7481#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81
7482#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7484msgid "Highlighted image"
7485msgstr ""
7486
7487#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7488#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184
7489msgid "Hijri"
7490msgstr ""
7491
7492#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7493msgid "His occupation was"
7494msgstr ""
7495
7496#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
7498#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7499#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7500#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7501#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7502#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45
7503msgid "Historic events"
7504msgstr ""
7505
7506#. I18N: Name of a module
7507#. I18N: A configuration setting
7508#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7509#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
7510msgid "Hit counters"
7511msgstr ""
7512
7513#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
7514msgid "Holocaust"
7515msgstr ""
7516
7517#. I18N: Name of a module
7518#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7519#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
7520#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7521#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7522msgid "Home page"
7523msgstr ""
7524
7525#. I18N: Name of a country or state
7526#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7527msgid "Honduras"
7528msgstr ""
7529
7530#. I18N: Location of an LDS church temple
7531#. I18N: Name of a country or state
7532#: app/Elements/TempleCode.php:110
7533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7534msgid "Hong Kong"
7535msgstr ""
7536
7537#. I18N: Name of a module/chart
7538#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7539#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7540msgid "Hourglass chart"
7541msgstr ""
7542
7543#. I18N: %s is an individual’s name
7544#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7545#, php-format
7546msgid "Hourglass chart of %s"
7547msgstr ""
7548
7549#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58
7550#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90
7551msgid "House number"
7552msgstr ""
7553
7554#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
7555msgid "Household"
7556msgstr ""
7557
7558#. I18N: Location of an LDS church temple
7559#: app/Elements/TempleCode.php:111
7560msgid "Houston, Texas, United States"
7561msgstr ""
7562
7563#. I18N: Configuration option
7564#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7565msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7566msgstr ""
7567
7568#. I18N: Name of a country or state
7569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7570msgid "Hungary"
7571msgstr ""
7572
7573#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332
7574#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391
7575#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68
7576#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7577#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7578#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7579#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7580#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7581#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7582#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7583#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7585#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7586#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7587#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7588#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7589msgid "Husband"
7590msgstr ""
7591
7592#: app/Factories/ElementFactory.php:289
7593#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7594msgid "Husband’s age"
7595msgstr ""
7596
7597#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7598#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7599msgid "IP address"
7600msgstr ""
7601
7602#. I18N: Name of a country or state
7603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7604msgid "Iceland"
7605msgstr ""
7606
7607#: app/SurnameTradition.php:97
7608msgctxt "Surname tradition"
7609msgid "Icelandic"
7610msgstr ""
7611
7612#. I18N: Location of an LDS church temple
7613#: app/Elements/TempleCode.php:112
7614msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7615msgstr ""
7616
7617#: app/Factories/ElementFactory.php:538
7618msgid "Identification number"
7619msgstr ""
7620
7621#: resources/views/admin/tags.phtml:792
7622msgid "Identifiers"
7623msgstr ""
7624
7625#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7626msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7627msgstr ""
7628
7629#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7630#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7631msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7632msgstr ""
7633
7634#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7635msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7636msgstr ""
7637
7638#: resources/views/help/name.phtml:22
7639#, php-format
7640msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/help/name.phtml:19
7644#, php-format
7645msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/help/name.phtml:28
7649#, php-format
7650msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7651msgstr ""
7652
7653#: resources/views/help/name.phtml:25
7654#, php-format
7655msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7656msgstr ""
7657
7658#: resources/views/help/name.phtml:16
7659#, php-format
7660msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7661msgstr ""
7662
7663#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7664msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7665msgstr ""
7666
7667#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7668msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7669msgstr ""
7670
7671#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7672#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7673msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7674msgstr ""
7675
7676#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262
7678msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7679msgstr ""
7680
7681#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7682#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
7683msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7684msgstr ""
7685
7686#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7687msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7688msgstr ""
7689
7690#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7691msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7692msgstr ""
7693
7694#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7695msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7696msgstr ""
7697
7698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7699msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7700msgstr ""
7701
7702#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7703#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7704msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7705msgstr ""
7706
7707#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7708#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7709msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7710msgstr ""
7711
7712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7713msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7714msgstr ""
7715
7716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7717msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7718msgstr ""
7719
7720#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7721msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7722msgstr ""
7723
7724#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261
7726msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7727msgstr ""
7728
7729#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7730#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7731msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7732msgstr ""
7733
7734#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7735msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7736msgstr ""
7737
7738#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7739msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7740msgstr ""
7741
7742#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331
7743msgid "Image dimensions"
7744msgstr ""
7745
7746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335
7747msgid "Images without watermarks"
7748msgstr ""
7749
7750#: app/Factories/ElementFactory.php:539
7751msgid "Immigration"
7752msgstr ""
7753
7754#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7755#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7756msgid "Import"
7757msgstr ""
7758
7759#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70
7760msgid "Import a GEDCOM file"
7761msgstr ""
7762
7763#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7764#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818
7765msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7766msgstr ""
7767
7768#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7769msgid "Import geographic data"
7770msgstr ""
7771
7772#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7773msgid "Import preferences"
7774msgstr ""
7775
7776#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7777#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7778msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7779msgstr ""
7780
7781#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7782msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7783msgstr ""
7784
7785#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7786msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7787msgstr ""
7788
7789#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137
7791msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7792msgstr ""
7793
7794#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7796msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7797msgstr ""
7798
7799#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127
7800msgid "In this month…"
7801msgstr ""
7802
7803#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130
7804msgid "In this year…"
7805msgstr ""
7806
7807#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7808#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7809msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7810msgstr ""
7811
7812#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7813msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7814msgstr ""
7815
7816#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7817msgid "Include aliases"
7818msgstr ""
7819
7820#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7821msgid "Include associates"
7822msgstr ""
7823
7824#: app/Module/IndividualListModule.php:357
7825#, php-format
7826msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7827msgstr ""
7828
7829#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
7830msgid "Include media (automatically zips files)"
7831msgstr ""
7832
7833#. I18N: Label for check-box
7834#: resources/views/admin/media.phtml:70
7835#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7836msgid "Include subfolders"
7837msgstr ""
7838
7839#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7840msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7841msgstr ""
7842
7843#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7844msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7845msgstr ""
7846
7847#. I18N: Label for a configuration option
7848#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7849msgid "Include the individual’s immediate family"
7850msgstr ""
7851
7852#. I18N: Name of a country or state
7853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7854msgid "India"
7855msgstr ""
7856
7857#. I18N: Location of an LDS church temple
7858#: app/Elements/TempleCode.php:113
7859msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7860msgstr ""
7861
7862#. I18N: Name of a module/report
7863#: app/Factories/ElementFactory.php:405
7864#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
7865#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
7866#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7867#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7868#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7869#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7870#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7871#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7872#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7873#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7874#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7875#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7876#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7877#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7878#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7879#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7880#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7881#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7882#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7883#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7885#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7886#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7887#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7888#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7889#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
7890#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7891#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7894#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7896#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7897#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7898#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7899msgid "Individual"
7900msgstr ""
7901
7902#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7903msgid "Individual 1"
7904msgstr ""
7905
7906#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7907msgid "Individual 2"
7908msgstr ""
7909
7910#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7911msgid "Individual distribution chart"
7912msgstr ""
7913
7914#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
7915msgid "Individual page"
7916msgstr ""
7917
7918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
7919msgid "Individual pages"
7920msgstr ""
7921
7922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7923#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7924msgid "Individual record"
7925msgstr ""
7926
7927#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7928#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7929#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7930msgid "Individual who lived the longest"
7931msgstr ""
7932
7933#. I18N: Name of a module/list
7934#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7935#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271
7936#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111
7937#: app/Module/IndividualListModule.php:99
7938#: app/Module/IndividualListModule.php:322
7939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
7940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286
7941#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335
7942#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
7943#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
7944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184
7945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
7946#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7947#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7948#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7949#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7950#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7951#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
7952#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7953#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7954#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7955#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7956#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7957#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7958#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7959#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7960#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7961#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7963#: resources/views/record-page-links.phtml:34
7964#: resources/views/search-general-page.phtml:56
7965#: resources/views/search-results.phtml:34
7966#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7967#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7968msgid "Individuals"
7969msgstr ""
7970
7971#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7972#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7973msgid "Individuals with sources"
7974msgstr ""
7975
7976#: app/Module/IndividualListModule.php:420
7977#, php-format
7978msgid "Individuals with surname %s"
7979msgstr ""
7980
7981#. I18N: Name of a country or state
7982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7983msgid "Indonesia"
7984msgstr ""
7985
7986#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248
7987msgid "Infant"
7988msgstr ""
7989
7990#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7991msgid "Informant"
7992msgstr ""
7993
7994#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7995msgctxt "FEMALE"
7996msgid "Informant"
7997msgstr ""
7998
7999#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
8000msgctxt "MALE"
8001msgid "Informant"
8002msgstr ""
8003
8004#. I18N: Name of a module
8005#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
8006#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
8007msgid "Interactive tree"
8008msgstr ""
8009
8010#. I18N: %s is an individual’s name
8011#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
8012#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159
8013#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
8014#, php-format
8015msgid "Interactive tree of %s"
8016msgstr ""
8017
8018#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
8019msgid "Interment"
8020msgstr ""
8021
8022#: app/Services/MessageService.php:224
8023msgid "Internal messaging"
8024msgstr ""
8025
8026#: app/Services/MessageService.php:225
8027msgid "Internal messaging with emails"
8028msgstr ""
8029
8030#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154
8031msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
8032msgstr ""
8033
8034#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
8035msgid "Invalid GEDCOM record"
8036msgstr ""
8037
8038#: app/Date.php:378
8039msgid "Invalid date"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: Name of a country or state
8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8044msgid "Iran"
8045msgstr ""
8046
8047#. I18N: Name of a country or state
8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8049msgid "Iraq"
8050msgstr ""
8051
8052#. I18N: Name of a country or state
8053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8054msgid "Ireland"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: Name of a country or state
8058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8059msgid "Isle of Man"
8060msgstr ""
8061
8062#. I18N: Name of a country or state
8063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8064msgid "Israel"
8065msgstr ""
8066
8067#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8068msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8069msgstr ""
8070
8071#. I18N: Name of a country or state
8072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8073msgid "Italy"
8074msgstr ""
8075
8076#. I18N: a month in the Jewish calendar
8077#: app/Date/JewishDate.php:194
8078msgctxt "GENITIVE"
8079msgid "Iyar"
8080msgstr ""
8081
8082#. I18N: a month in the Jewish calendar
8083#: app/Date/JewishDate.php:298
8084msgctxt "INSTRUMENTAL"
8085msgid "Iyar"
8086msgstr ""
8087
8088#. I18N: a month in the Jewish calendar
8089#: app/Date/JewishDate.php:246
8090msgctxt "LOCATIVE"
8091msgid "Iyar"
8092msgstr ""
8093
8094#. I18N: a month in the Jewish calendar
8095#: app/Date/JewishDate.php:142
8096msgctxt "NOMINATIVE"
8097msgid "Iyar"
8098msgstr ""
8099
8100#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8101#: app/Date.php:239
8102msgid "Jalali"
8103msgstr ""
8104
8105#. I18N: Name of a country or state
8106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8107msgid "Jamaica"
8108msgstr ""
8109
8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8111msgctxt "Abbreviation for January"
8112msgid "Jan"
8113msgstr ""
8114
8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8116msgctxt "GENITIVE"
8117msgid "January"
8118msgstr ""
8119
8120#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8121msgctxt "INSTRUMENTAL"
8122msgid "January"
8123msgstr ""
8124
8125#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8126msgctxt "LOCATIVE"
8127msgid "January"
8128msgstr ""
8129
8130#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8131#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8132#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8133msgctxt "NOMINATIVE"
8134msgid "January"
8135msgstr ""
8136
8137#. I18N: Name of a country or state
8138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8139msgid "Japan"
8140msgstr ""
8141
8142#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8143#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8144#: resources/views/help/date.phtml:168
8145msgid "Jewish"
8146msgstr ""
8147
8148#. I18N: Location of an LDS church temple
8149#: app/Elements/TempleCode.php:114
8150msgid "Johannesburg, South Africa"
8151msgstr ""
8152
8153#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8154#: app/Services/TreeService.php:209
8155msgid "John /DOE/"
8156msgstr ""
8157
8158#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88
8159msgid "Joint family name"
8160msgstr ""
8161
8162#. I18N: Name of a country or state
8163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8164msgid "Jordan"
8165msgstr ""
8166
8167#. I18N: Location of an LDS church temple
8168#: app/Elements/TempleCode.php:115
8169msgid "Jordan River, Utah, United States"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: Name of a module
8173#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8174msgid "Journal"
8175msgstr ""
8176
8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8178msgctxt "Abbreviation for July"
8179msgid "Jul"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: The julian calendar
8183#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152
8184msgid "Julian"
8185msgstr ""
8186
8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8188msgctxt "GENITIVE"
8189msgid "July"
8190msgstr ""
8191
8192#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8193msgctxt "INSTRUMENTAL"
8194msgid "July"
8195msgstr ""
8196
8197#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8198msgctxt "LOCATIVE"
8199msgid "July"
8200msgstr ""
8201
8202#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8203#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
8204#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8205msgctxt "NOMINATIVE"
8206msgid "July"
8207msgstr ""
8208
8209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8210#: app/Date/HijriDate.php:136
8211msgctxt "GENITIVE"
8212msgid "Jumada al-awwal"
8213msgstr ""
8214
8215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8216#: app/Date/HijriDate.php:226
8217msgctxt "INSTRUMENTAL"
8218msgid "Jumada al-awwal"
8219msgstr ""
8220
8221#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8222#: app/Date/HijriDate.php:181
8223msgctxt "LOCATIVE"
8224msgid "Jumada al-awwal"
8225msgstr ""
8226
8227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8228#: app/Date/HijriDate.php:91
8229msgctxt "NOMINATIVE"
8230msgid "Jumada al-awwal"
8231msgstr ""
8232
8233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8234#: app/Date/HijriDate.php:138
8235msgctxt "GENITIVE"
8236msgid "Jumada al-thani"
8237msgstr ""
8238
8239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8240#: app/Date/HijriDate.php:228
8241msgctxt "INSTRUMENTAL"
8242msgid "Jumada al-thani"
8243msgstr ""
8244
8245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8246#: app/Date/HijriDate.php:183
8247msgctxt "LOCATIVE"
8248msgid "Jumada al-thani"
8249msgstr ""
8250
8251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8252#: app/Date/HijriDate.php:93
8253msgctxt "NOMINATIVE"
8254msgid "Jumada al-thani"
8255msgstr ""
8256
8257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8258msgctxt "Abbreviation for June"
8259msgid "Jun"
8260msgstr ""
8261
8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8263msgctxt "GENITIVE"
8264msgid "June"
8265msgstr ""
8266
8267#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8268msgctxt "INSTRUMENTAL"
8269msgid "June"
8270msgstr ""
8271
8272#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8273msgctxt "LOCATIVE"
8274msgid "June"
8275msgstr ""
8276
8277#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8278#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
8279#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8280msgctxt "NOMINATIVE"
8281msgid "June"
8282msgstr ""
8283
8284#. I18N: Location of an LDS church temple
8285#: app/Elements/TempleCode.php:116
8286msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8287msgstr ""
8288
8289#. I18N: Name of a country or state
8290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8291msgid "Kazakhstan"
8292msgstr ""
8293
8294#. I18N: A configuration setting
8295#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8296msgid "Keep media objects"
8297msgstr ""
8298
8299#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8300msgid "Keep open"
8301msgstr ""
8302
8303#. I18N: A configuration setting
8304#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867
8305#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32
8306#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8307msgid "Keep the existing “last change” information"
8308msgstr ""
8309
8310#. I18N: Name of a country or state
8311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8312msgid "Kenya"
8313msgstr ""
8314
8315#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8316msgid "Keyword examples"
8317msgstr ""
8318
8319#: app/Date/JalaliDate.php:261
8320msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8321msgid "Khor"
8322msgstr ""
8323
8324#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8325#: app/Date/JalaliDate.php:129
8326msgctxt "GENITIVE"
8327msgid "Khordad"
8328msgstr ""
8329
8330#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8331#: app/Date/JalaliDate.php:219
8332msgctxt "INSTRUMENTAL"
8333msgid "Khordad"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8337#: app/Date/JalaliDate.php:174
8338msgctxt "LOCATIVE"
8339msgid "Khordad"
8340msgstr ""
8341
8342#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8343#: app/Date/JalaliDate.php:84
8344msgctxt "NOMINATIVE"
8345msgid "Khordad"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: Location of an LDS church temple
8349#: app/Elements/TempleCode.php:118
8350msgid "Kiev, Ukraine"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: Name of a country or state
8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8355msgid "Kiribati"
8356msgstr ""
8357
8358#. I18N: a month in the Jewish calendar
8359#: app/Date/JewishDate.php:182
8360msgctxt "GENITIVE"
8361msgid "Kislev"
8362msgstr ""
8363
8364#. I18N: a month in the Jewish calendar
8365#: app/Date/JewishDate.php:286
8366msgctxt "INSTRUMENTAL"
8367msgid "Kislev"
8368msgstr ""
8369
8370#. I18N: a month in the Jewish calendar
8371#: app/Date/JewishDate.php:234
8372msgctxt "LOCATIVE"
8373msgid "Kislev"
8374msgstr ""
8375
8376#. I18N: a month in the Jewish calendar
8377#: app/Date/JewishDate.php:130
8378msgctxt "NOMINATIVE"
8379msgid "Kislev"
8380msgstr ""
8381
8382#. I18N: Location of an LDS church temple
8383#: app/Elements/TempleCode.php:117
8384msgid "Kona, Hawaii, United States"
8385msgstr ""
8386
8387#. I18N: Name of a country or state
8388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8389msgid "Korea"
8390msgstr ""
8391
8392#. I18N: Name of a country or state
8393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8394msgid "Kuwait"
8395msgstr ""
8396
8397#. I18N: Name of a country or state
8398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8399msgid "Kyrgyzstan"
8400msgstr ""
8401
8402#: app/Factories/ElementFactory.php:457
8403msgid "LDS baptism"
8404msgstr ""
8405
8406#: app/Factories/ElementFactory.php:594
8407msgid "LDS child sealing"
8408msgstr ""
8409
8410#: resources/views/admin/tags.phtml:738
8411msgid "LDS church"
8412msgstr ""
8413
8414#: app/Factories/ElementFactory.php:497
8415msgid "LDS confirmation"
8416msgstr ""
8417
8418#: app/Factories/ElementFactory.php:517
8419msgid "LDS endowment"
8420msgstr ""
8421
8422#: app/Factories/ElementFactory.php:351
8423msgid "LDS spouse sealing"
8424msgstr ""
8425
8426#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76
8427#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90
8428#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94
8429#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109
8430#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30
8431#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52
8432#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54
8433msgid "Label"
8434msgstr ""
8435
8436#. I18N: Location of an LDS church temple
8437#: app/Elements/TempleCode.php:107
8438msgid "Laie, Hawaii, United States"
8439msgstr ""
8440
8441#. I18N: page orientation
8442#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131
8443#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8444#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8445msgid "Landscape"
8446msgstr ""
8447
8448#. I18N: A configuration setting
8449#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719
8450#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
8451#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
8452#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8453#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8454#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8455#: resources/views/admin/users.phtml:29
8456#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8457#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8458#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8459msgid "Language"
8460msgstr ""
8461
8462#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8463#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
8464#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8465#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8466msgid "Languages"
8467msgstr ""
8468
8469#. I18N: Name of a country or state
8470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8471msgid "Laos"
8472msgstr ""
8473
8474#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8475msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8476msgstr ""
8477
8478#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8479#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8480msgid "Largest families"
8481msgstr ""
8482
8483#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8484msgid "Largest number of grandchildren"
8485msgstr ""
8486
8487#. I18N: Location of an LDS church temple
8488#: app/Elements/TempleCode.php:125
8489msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8490msgstr ""
8491
8492#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486
8493#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635
8494#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682
8495#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729
8496#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
8497#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
8498#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8499#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8500#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8501#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8502#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8503#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8504#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
8505#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8507#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8508#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8509#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8510msgid "Last change"
8511msgstr ""
8512
8513#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8514msgid "Last email reminder was sent "
8515msgstr ""
8516
8517#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8518msgid "Last event"
8519msgstr ""
8520
8521#: resources/views/admin/users.phtml:33
8522msgid "Last signed in"
8523msgstr ""
8524
8525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8528#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8529msgid "Latest birth"
8530msgstr ""
8531
8532#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8533#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8535#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8536msgid "Latest death"
8537msgstr ""
8538
8539#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8540msgid "Latest divorce"
8541msgstr ""
8542
8543#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8544msgid "Latest marriage"
8545msgstr ""
8546
8547#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428
8548#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
8549#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
8550#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8551#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8552#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8553#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8554msgid "Latitude"
8555msgstr ""
8556
8557#. I18N: Name of a country or state
8558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8559msgid "Latvia"
8560msgstr ""
8561
8562#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8563#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8564#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8565#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8566#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8567msgid "Layout"
8568msgstr ""
8569
8570#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8571msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8572msgstr ""
8573
8574#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8575msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8576msgstr ""
8577
8578#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8579#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8580msgid "Leaves"
8581msgstr ""
8582
8583#. I18N: Name of a country or state
8584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8585msgid "Lebanon"
8586msgstr ""
8587
8588#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8589#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8590msgid "Legacy URLs"
8591msgstr ""
8592
8593#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
8594msgid "Legatee"
8595msgstr ""
8596
8597#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8598msgid "Length of marriage"
8599msgstr ""
8600
8601#. I18N: Name of a country or state
8602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8603msgid "Lesotho"
8604msgstr ""
8605
8606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8610#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8611#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8617#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8622msgctxt "paper size"
8623msgid "Letter"
8624msgstr ""
8625
8626#. I18N: Name of a country or state
8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8628msgid "Liberia"
8629msgstr ""
8630
8631#. I18N: Name of a country or state
8632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8633msgid "Libya"
8634msgstr ""
8635
8636#. I18N: Name of a country or state
8637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8638msgid "Liechtenstein"
8639msgstr ""
8640
8641#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8642msgid "Lifespan"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a module/chart
8646#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8647msgid "Lifespans"
8648msgstr ""
8649
8650#. I18N: Location of an LDS church temple
8651#: app/Elements/TempleCode.php:120
8652msgid "Lima, Peru"
8653msgstr ""
8654
8655#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812
8657msgid "Link media objects to facts and events"
8658msgstr ""
8659
8660#. I18N: You need to:
8661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8663msgid "Link the user account to an individual."
8664msgstr ""
8665
8666#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57
8667#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8668msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8669msgstr ""
8670
8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8672#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8673msgid "Link this media object to a family"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8677#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8678msgid "Link this media object to a source"
8679msgstr ""
8680
8681#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8682#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8683msgid "Link this media object to an individual"
8684msgstr ""
8685
8686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8687msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8688msgstr ""
8689
8690#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
8691#: resources/views/chart-box.phtml:125
8692msgid "Links"
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8696#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8697msgid "List"
8698msgstr ""
8699
8700#. I18N: Name of a module
8701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8702#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
8704#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8705#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8706#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
8707msgid "Lists"
8708msgstr ""
8709
8710#. I18N: Name of a country or state
8711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8712msgid "Lithuania"
8713msgstr ""
8714
8715#: app/SurnameTradition.php:107
8716msgctxt "Surname tradition"
8717msgid "Lithuanian"
8718msgstr ""
8719
8720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8721msgid "Living"
8722msgstr ""
8723
8724#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8725msgid "Living individuals"
8726msgstr ""
8727
8728#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8729msgid "Loading…"
8730msgstr ""
8731
8732#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8733#: resources/views/admin/media.phtml:40
8734msgid "Local files"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144
8738#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123
8739#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8740msgid "Location"
8741msgstr ""
8742
8743#. I18N: Name of a module/list
8744#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73
8745#: app/Module/LocationListModule.php:167
8746#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8747#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8748#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8749msgid "Locations"
8750msgstr ""
8751
8752#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8753msgid "Lodger"
8754msgstr ""
8755
8756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8757msgctxt "FEMALE"
8758msgid "Lodger"
8759msgstr ""
8760
8761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8762msgctxt "MALE"
8763msgid "Lodger"
8764msgstr ""
8765
8766#. I18N: Location of an LDS church temple
8767#: app/Elements/TempleCode.php:121
8768msgid "Logan, Utah, United States"
8769msgstr ""
8770
8771#. I18N: Location of an LDS church temple
8772#: app/Elements/TempleCode.php:122
8773msgid "London, England"
8774msgstr ""
8775
8776#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
8778msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8779msgstr ""
8780
8781#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8782msgid "Longest marriage"
8783msgstr ""
8784
8785#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429
8786#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
8787#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
8788#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8789#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8790#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8791#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8792msgid "Longitude"
8793msgstr ""
8794
8795#. I18N: Location of an LDS church temple
8796#: app/Elements/TempleCode.php:119
8797msgid "Los Angeles, California, United States"
8798msgstr ""
8799
8800#. I18N: Location of an LDS church temple
8801#: app/Elements/TempleCode.php:123
8802msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8803msgstr ""
8804
8805#. I18N: Location of an LDS church temple
8806#: app/Elements/TempleCode.php:124
8807msgid "Lubbock, Texas, United States"
8808msgstr ""
8809
8810#. I18N: Name of a country or state
8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8812msgid "Luxembourg"
8813msgstr ""
8814
8815#. I18N: Name of a country or state
8816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8817msgid "Macau"
8818msgstr ""
8819
8820#. I18N: Name of a country or state
8821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8822msgid "Macedonia"
8823msgstr ""
8824
8825#. I18N: Name of a country or state
8826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8827msgid "Madagascar"
8828msgstr ""
8829
8830#. I18N: Location of an LDS church temple
8831#: app/Elements/TempleCode.php:126
8832msgid "Madrid, Spain"
8833msgstr ""
8834
8835#. I18N: Type of media object
8836#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8837msgid "Magazine"
8838msgstr ""
8839
8840#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8841#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
8842#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
8843#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
8844msgid "Maidenhead location code"
8845msgstr ""
8846
8847#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60
8848msgid "Mailing name"
8849msgstr ""
8850
8851#: app/Services/MessageService.php:227
8852msgid "Mailto link"
8853msgstr ""
8854
8855#. I18N: Name of a country or state
8856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8857msgid "Malawi"
8858msgstr ""
8859
8860#. I18N: Name of a country or state
8861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8862msgid "Malaysia"
8863msgstr ""
8864
8865#. I18N: Name of a country or state
8866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8867msgid "Maldives"
8868msgstr ""
8869
8870#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779
8871#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8872msgid "Male"
8873msgstr ""
8874
8875#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8876#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8877#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8878#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8879#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8880#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8881#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8882#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8883#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8884#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8885#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8887#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8888#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8889#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8890#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8891#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8892msgid "Males"
8893msgstr "ஆண்கள்"
8894
8895#. I18N: Name of a country or state
8896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8897msgid "Mali"
8898msgstr ""
8899
8900#. I18N: Name of a country or state
8901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8902msgid "Malta"
8903msgstr ""
8904
8905#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86
8906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8907#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8908#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8910#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8911#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8912#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8913#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
8914#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8919msgid "Manage family trees"
8920msgstr ""
8921
8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
8924#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8925msgid "Manage media"
8926msgstr ""
8927
8928#. I18N: Listbox entry; name of a role
8929#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8930#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114
8931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8932#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8933msgid "Manager"
8934msgstr ""
8935
8936#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
8937msgid "Managers"
8938msgstr ""
8939
8940#. I18N: Location of an LDS church temple
8941#: app/Elements/TempleCode.php:127
8942msgid "Manaus, Brazil"
8943msgstr ""
8944
8945#. I18N: Location of an LDS church temple
8946#: app/Elements/TempleCode.php:128
8947msgid "Manhattan, New York, United States"
8948msgstr ""
8949
8950#. I18N: Location of an LDS church temple
8951#: app/Elements/TempleCode.php:129
8952msgid "Manila, Philippines"
8953msgstr ""
8954
8955#. I18N: Location of an LDS church temple
8956#: app/Elements/TempleCode.php:130
8957msgid "Manti, Utah, United States"
8958msgstr ""
8959
8960#. I18N: Type of media object
8961#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8962msgid "Manuscript"
8963msgstr ""
8964
8965#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657
8967msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8968msgstr ""
8969
8970#. I18N: Type of media object
8971#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829
8973#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8974msgid "Map"
8975msgstr ""
8976
8977#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8978msgid "Map link"
8979msgstr ""
8980
8981#. I18N: Links to maps
8982#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
8984msgid "Map links"
8985msgstr ""
8986
8987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
8989msgid "Map providers"
8990msgstr ""
8991
8992#. I18N: mapbox.com
8993#: app/Module/MapBox.php:82
8994msgid "Mapbox"
8995msgstr ""
8996
8997#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8998msgctxt "Abbreviation for March"
8999msgid "Mar"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
9003msgctxt "GENITIVE"
9004msgid "March"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
9008msgctxt "INSTRUMENTAL"
9009msgid "March"
9010msgstr ""
9011
9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
9013msgctxt "LOCATIVE"
9014msgid "March"
9015msgstr ""
9016
9017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
9018#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
9019#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9020msgctxt "NOMINATIVE"
9021msgid "March"
9022msgstr ""
9023
9024#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
9026msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9027msgstr ""
9028
9029#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446
9030#: resources/views/calendar-page.phtml:188
9031#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
9032#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
9033#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
9034#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9084msgid "Marriage"
9085msgstr ""
9086
9087#: app/Factories/ElementFactory.php:333
9088#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9089msgid "Marriage banns"
9090msgstr ""
9091
9092#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72
9093#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92
9094msgid "Marriage beginning status"
9095msgstr ""
9096
9097#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
9098msgid "Marriage bond"
9099msgstr ""
9100
9101#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9102msgid "Marriage by country"
9103msgstr ""
9104
9105#: app/Factories/ElementFactory.php:336
9106msgid "Marriage contract"
9107msgstr ""
9108
9109#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9110msgid "Marriage date range end"
9111msgstr ""
9112
9113#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9114msgid "Marriage date range start"
9115msgstr ""
9116
9117#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71
9118#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91
9119msgid "Marriage ending status"
9120msgstr ""
9121
9122#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
9123msgid "Marriage intention"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/Factories/ElementFactory.php:337
9127msgid "Marriage license"
9128msgstr ""
9129
9130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
9131msgid "Marriage of a brother"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
9135#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
9136msgid "Marriage of a child"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
9140msgid "Marriage of a daughter"
9141msgstr ""
9142
9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
9144msgid "Marriage of a father"
9145msgstr ""
9146
9147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
9148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
9149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
9151msgid "Marriage of a grandchild"
9152msgstr ""
9153
9154#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
9155msgid "Marriage of a granddaughter"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
9159msgctxt "daughter’s daughter"
9160msgid "Marriage of a granddaughter"
9161msgstr ""
9162
9163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9164msgctxt "son’s daughter"
9165msgid "Marriage of a granddaughter"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
9169msgid "Marriage of a grandson"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
9173msgctxt "daughter’s son"
9174msgid "Marriage of a grandson"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
9178msgctxt "son’s son"
9179msgid "Marriage of a grandson"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
9183msgid "Marriage of a half-brother"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9187msgid "Marriage of a half-sibling"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9191msgid "Marriage of a half-sister"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
9195msgid "Marriage of a mother"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
9199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
9200msgid "Marriage of a parent"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
9205msgid "Marriage of a sibling"
9206msgstr ""
9207
9208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9209msgid "Marriage of a sister"
9210msgstr ""
9211
9212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
9213msgid "Marriage of a son"
9214msgstr ""
9215
9216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826
9217msgid "Marriage of parents"
9218msgstr ""
9219
9220#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9221msgid "Marriage place contains"
9222msgstr ""
9223
9224#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9225msgid "Marriage places"
9226msgstr ""
9227
9228#: app/Factories/ElementFactory.php:342
9229msgid "Marriage settlement"
9230msgstr ""
9231
9232#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53
9233msgid "Marriage type unknown"
9234msgstr ""
9235
9236#. I18N: Name of a module/report
9237#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9238#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9239#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9241msgid "Marriages"
9242msgstr ""
9243
9244#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9245#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9246msgid "Marriages by century"
9247msgstr ""
9248
9249#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
9250#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9252#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9253#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9254#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9255msgid "Married name"
9256msgstr ""
9257
9258#. I18N: Name of a country or state
9259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9260msgid "Marshall Islands"
9261msgstr ""
9262
9263#. I18N: Name of a country or state
9264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9265msgid "Martinique"
9266msgstr ""
9267
9268#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9269msgid "Masquerade as this user"
9270msgstr ""
9271
9272#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9273#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9274msgid "Match both upper and lower case letters."
9275msgstr ""
9276
9277#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9278msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9279msgstr ""
9280
9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
9282msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9283msgstr ""
9284
9285#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9286msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9287msgstr ""
9288
9289#. I18N: Name of a country or state
9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9291msgid "Mauritania"
9292msgstr ""
9293
9294#. I18N: Name of a country or state
9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9296msgid "Mauritius"
9297msgstr ""
9298
9299#. I18N: A configuration setting
9300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
9301msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9302msgstr ""
9303
9304#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9306msgid "Maximum upload size: "
9307msgstr ""
9308
9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9310msgctxt "Abbreviation for May"
9311msgid "May"
9312msgstr ""
9313
9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9315msgctxt "GENITIVE"
9316msgid "May"
9317msgstr ""
9318
9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9320msgctxt "INSTRUMENTAL"
9321msgid "May"
9322msgstr ""
9323
9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9325msgctxt "LOCATIVE"
9326msgid "May"
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9332msgctxt "NOMINATIVE"
9333msgid "May"
9334msgstr ""
9335
9336#. I18N: Name of a country or state
9337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9338msgid "Mayotte"
9339msgstr ""
9340
9341#. I18N: Location of an LDS church temple
9342#: app/Elements/TempleCode.php:131
9343msgid "Medford, Oregon, United States"
9344msgstr ""
9345
9346#. I18N: Name of a module
9347#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
9348#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
9351#: resources/views/admin/media.phtml:104
9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9353#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9354msgid "Media"
9355msgstr ""
9356
9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9358#: resources/views/admin/media.phtml:100
9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9360#: resources/views/media-page-details.phtml:29
9361#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9363msgid "Media file"
9364msgstr ""
9365
9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9367msgid "Media file to upload"
9368msgstr ""
9369
9370#. I18N: %s is the name of a folder.
9371#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
9372#, php-format
9373msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9374msgstr ""
9375
9376#: resources/views/admin/media.phtml:31
9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
9378msgid "Media files"
9379msgstr ""
9380
9381#. I18N: A configuration setting
9382#: resources/views/admin/media.phtml:63
9383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248
9384msgid "Media folder"
9385msgstr ""
9386
9387#: resources/views/admin/media.phtml:32
9388#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243
9389msgid "Media folders"
9390msgstr ""
9391
9392#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312
9393#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364
9394#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442
9395#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608
9396#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634
9397#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693
9398#: app/Factories/ElementFactory.php:722
9399#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
9400#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
9401#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
9402#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
9403#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9404#: resources/views/admin/media.phtml:108
9405#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9406#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9407#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9408#: resources/views/family-page.phtml:67
9409#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9410msgid "Media object"
9411msgstr ""
9412
9413#. I18N: Name of a module/list
9414#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82
9415#: app/Services/AdminService.php:186
9416#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9417#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9418#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9419#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9420#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9421#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
9422#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9423#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9424#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9425#: resources/views/record-page-links.phtml:52
9426#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9427#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9428msgid "Media objects"
9429msgstr ""
9430
9431#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9432msgid "Media objects found"
9433msgstr ""
9434
9435#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9436msgid "Media objects per page"
9437msgstr ""
9438
9439#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699
9440#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
9441#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
9442#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9443#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9444msgid "Media type"
9445msgstr ""
9446
9447#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
9448#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54
9449msgid "Medical"
9450msgstr ""
9451
9452#. I18N: The name of a colour-scheme
9453#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9454msgid "Mediterranio"
9455msgstr ""
9456
9457#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9458msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9459msgstr ""
9460
9461#: app/Date/JalaliDate.php:265
9462msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9463msgid "Mehr"
9464msgstr ""
9465
9466#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9467#: app/Date/JalaliDate.php:137
9468msgctxt "GENITIVE"
9469msgid "Mehr"
9470msgstr ""
9471
9472#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9473#: app/Date/JalaliDate.php:227
9474msgctxt "INSTRUMENTAL"
9475msgid "Mehr"
9476msgstr ""
9477
9478#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9479#: app/Date/JalaliDate.php:182
9480msgctxt "LOCATIVE"
9481msgid "Mehr"
9482msgstr ""
9483
9484#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9485#: app/Date/JalaliDate.php:92
9486msgctxt "NOMINATIVE"
9487msgid "Mehr"
9488msgstr ""
9489
9490#. I18N: Location of an LDS church temple
9491#: app/Elements/TempleCode.php:132
9492msgid "Melbourne, Australia"
9493msgstr ""
9494
9495#. I18N: Listbox entry; name of a role
9496#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9497#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120
9498#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9499#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9500#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9501msgid "Member"
9502msgstr ""
9503
9504#. I18N: Location of an LDS church temple
9505#: app/Elements/TempleCode.php:133
9506msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9507msgstr ""
9508
9509#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9510#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9511msgid "Menu"
9512msgstr ""
9513
9514#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9515#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
9516#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9517#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9518msgid "Menus"
9519msgstr ""
9520
9521#. I18N: The name of a colour-scheme
9522#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9523msgid "Mercury"
9524msgstr ""
9525
9526#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9527msgid "Merge"
9528msgstr ""
9529
9530#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9531#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304
9532msgid "Merge family trees"
9533msgstr ""
9534
9535#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9536#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68
9537#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9538msgid "Merge records"
9539msgstr ""
9540
9541#. I18N: Location of an LDS church temple
9542#: app/Elements/TempleCode.php:134
9543msgid "Merida, Mexico"
9544msgstr ""
9545
9546#. I18N: Location of an LDS church temple
9547#: app/Elements/TempleCode.php:60
9548msgid "Mesa, Arizona, United States"
9549msgstr ""
9550
9551#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9552#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9553#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9554#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9555#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9556msgid "Message"
9557msgstr ""
9558
9559#. I18N: Name of a module
9560#. I18N: A configuration setting
9561#: app/Module/UserMessagesModule.php:70
9562#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44
9563msgid "Messages"
9564msgstr ""
9565
9566#. I18N: a month in the French republican calendar
9567#: app/Date/FrenchDate.php:153
9568msgctxt "GENITIVE"
9569msgid "Messidor"
9570msgstr ""
9571
9572#. I18N: a month in the French republican calendar
9573#: app/Date/FrenchDate.php:247
9574msgctxt "INSTRUMENTAL"
9575msgid "Messidor"
9576msgstr ""
9577
9578#. I18N: a month in the French republican calendar
9579#: app/Date/FrenchDate.php:200
9580msgctxt "LOCATIVE"
9581msgid "Messidor"
9582msgstr ""
9583
9584#. I18N: a month in the French republican calendar
9585#: app/Date/FrenchDate.php:106
9586msgctxt "NOMINATIVE"
9587msgid "Messidor"
9588msgstr ""
9589
9590#. I18N: Name of a country or state
9591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9592msgid "Mexico"
9593msgstr ""
9594
9595#. I18N: Location of an LDS church temple
9596#: app/Elements/TempleCode.php:135
9597msgid "Mexico City, Mexico"
9598msgstr ""
9599
9600#. I18N: Type of media object
9601#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9602msgid "Microfiche"
9603msgstr ""
9604
9605#. I18N: Type of media object
9606#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151
9607msgid "Microfilm"
9608msgstr ""
9609
9610#. I18N: Name of a country or state
9611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9612msgid "Micronesia"
9613msgstr ""
9614
9615#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9616msgid "Middle East"
9617msgstr ""
9618
9619#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
9620msgid "Military"
9621msgstr ""
9622
9623#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
9624#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
9625msgid "Military service"
9626msgstr ""
9627
9628#. I18N: Name of a module/report
9629#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9632msgid "Missing data"
9633msgstr ""
9634
9635#. I18N: Listbox entry; name of a role
9636#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9637#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9638msgid "Moderator"
9639msgstr ""
9640
9641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
9642msgid "Moderators"
9643msgstr ""
9644
9645#: resources/views/admin/components.phtml:39
9646#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9647msgid "Module"
9648msgstr ""
9649
9650#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9651#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
9652msgid "Module administration"
9653msgstr ""
9654
9655#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558
9657#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9658#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
9659#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9660#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9661#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9662#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9663#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9664#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9665#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9666#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
9667#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9668#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9669#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9670#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9671msgid "Modules"
9672msgstr ""
9673
9674#. I18N: Name of a country or state
9675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9676msgid "Moldova"
9677msgstr ""
9678
9679#. I18N: abbreviation for Monday
9680#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280
9681#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9682msgid "Mon"
9683msgstr ""
9684
9685#. I18N: Name of a country or state
9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9687msgid "Monaco"
9688msgstr ""
9689
9690#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253
9691msgid "Monday"
9692msgstr ""
9693
9694#. I18N: Name of a country or state
9695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9696msgid "Mongolia"
9697msgstr ""
9698
9699#. I18N: Name of a country or state
9700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9701msgid "Montenegro"
9702msgstr ""
9703
9704#. I18N: Location of an LDS church temple
9705#: app/Elements/TempleCode.php:137
9706msgid "Monterrey, Mexico"
9707msgstr ""
9708
9709#. I18N: Location of an LDS church temple
9710#: app/Elements/TempleCode.php:136
9711msgid "Montevideo, Uruguay"
9712msgstr ""
9713
9714#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9720#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9721msgid "Month"
9722msgstr ""
9723
9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280
9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9726msgid "Month of birth"
9727msgstr ""
9728
9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420
9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9731msgid "Month of birth of first child in a relation"
9732msgstr ""
9733
9734#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329
9735#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9736msgid "Month of death"
9737msgstr ""
9738
9739#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469
9740#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9741msgid "Month of first marriage"
9742msgstr ""
9743
9744#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378
9745#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9746msgid "Month of marriage"
9747msgstr ""
9748
9749#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9750#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9751#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9752msgid "Month:"
9753msgstr ""
9754
9755#. I18N: Location of an LDS church temple
9756#: app/Elements/TempleCode.php:138
9757msgid "Monticello, Utah, United States"
9758msgstr ""
9759
9760#. I18N: Location of an LDS church temple
9761#: app/Elements/TempleCode.php:139
9762msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9763msgstr ""
9764
9765#. I18N: Name of a country or state
9766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9767msgid "Montserrat"
9768msgstr ""
9769
9770#: app/Date/JalaliDate.php:263
9771msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9772msgid "Mor"
9773msgstr ""
9774
9775#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9776#: app/Date/JalaliDate.php:133
9777msgctxt "GENITIVE"
9778msgid "Mordad"
9779msgstr ""
9780
9781#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9782#: app/Date/JalaliDate.php:223
9783msgctxt "INSTRUMENTAL"
9784msgid "Mordad"
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9788#: app/Date/JalaliDate.php:178
9789msgctxt "LOCATIVE"
9790msgid "Mordad"
9791msgstr ""
9792
9793#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9794#: app/Date/JalaliDate.php:88
9795msgctxt "NOMINATIVE"
9796msgid "Mordad"
9797msgstr ""
9798
9799#. I18N: Name of a country or state
9800#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9801msgid "Morocco"
9802msgstr ""
9803
9804#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
9806msgid "Most SMTP servers require a password."
9807msgstr ""
9808
9809#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9810#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9811#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9812msgid "Most common surnames"
9813msgstr ""
9814
9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191
9816msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9817msgstr ""
9818
9819#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83
9820msgid "Most mail servers require a valid email address."
9821msgstr ""
9822
9823#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9824#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9825msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9826msgstr ""
9827
9828#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9829#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172
9830msgid "Most servers do not use secure connections."
9831msgstr ""
9832
9833#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9834#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9835#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9836msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9837msgstr ""
9838
9839#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9840msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9841msgstr ""
9842
9843#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9844msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9845msgstr ""
9846
9847#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9848msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9849msgstr ""
9850
9851#. I18N: Name of a module
9852#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9853msgid "Most viewed pages"
9854msgstr ""
9855
9856#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
9857#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9858#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9860#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9861#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9862#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9863msgid "Mother"
9864msgstr ""
9865
9866#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9867#, php-format
9868msgid "Mother: %s"
9869msgstr ""
9870
9871#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
9872msgid "Mother’s age"
9873msgstr ""
9874
9875#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9876#: app/Individual.php:907
9877#, php-format
9878msgid "Mother’s family with %s"
9879msgstr ""
9880
9881#. I18N: A step-family.
9882#: app/Individual.php:911
9883msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9884msgstr ""
9885
9886#. I18N: Location of an LDS church temple
9887#: app/Elements/TempleCode.php:140
9888msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9889msgstr ""
9890
9891#: resources/views/admin/components.phtml:46
9892#: resources/views/admin/components.phtml:152
9893#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9894msgid "Move down"
9895msgstr ""
9896
9897#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9898msgid "Move the media object?"
9899msgstr ""
9900
9901#: resources/views/admin/components.phtml:45
9902#: resources/views/admin/components.phtml:146
9903#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9904msgid "Move up"
9905msgstr ""
9906
9907#. I18N: Name of a country or state
9908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9909msgid "Mozambique"
9910msgstr ""
9911
9912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9913#: app/Date/HijriDate.php:128
9914msgctxt "GENITIVE"
9915msgid "Muharram"
9916msgstr ""
9917
9918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9919#: app/Date/HijriDate.php:218
9920msgctxt "INSTRUMENTAL"
9921msgid "Muharram"
9922msgstr ""
9923
9924#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9925#: app/Date/HijriDate.php:173
9926msgctxt "LOCATIVE"
9927msgid "Muharram"
9928msgstr ""
9929
9930#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9931#: app/Date/HijriDate.php:83
9932msgctxt "NOMINATIVE"
9933msgid "Muharram"
9934msgstr ""
9935
9936#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9937msgid "Multiple marriages"
9938msgstr ""
9939
9940#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92
9941#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9942msgid "My account"
9943msgstr ""
9944
9945#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9946msgid "My family tree"
9947msgstr ""
9948
9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9950msgid "My individual record"
9951msgstr ""
9952
9953#. I18N: Name of a module
9954#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9955#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9956#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9957#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9958msgid "My page"
9959msgstr ""
9960
9961#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9962msgid "My pages"
9963msgstr ""
9964
9965#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9966msgid "My pedigree"
9967msgstr ""
9968
9969#. I18N: Name of a country or state
9970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9971msgid "Myanmar"
9972msgstr ""
9973
9974#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720
9975#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
9976#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
9977#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
9978#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
9979#: resources/views/individual-name.phtml:42
9980#: resources/views/individual-name.phtml:53
9981#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9982#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9983#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9984#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9985#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9986#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9987#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9988#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9989#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9990#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9991#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9992#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9993#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9994#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9995#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9996#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9997#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9998#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9999#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
10000#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
10001#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
10002msgid "Name"
10003msgstr ""
10004
10005#: app/Factories/ElementFactory.php:672
10006#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
10007msgctxt "Repository"
10008msgid "Name"
10009msgstr ""
10010
10011#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74
10012msgid "Name in Hebrew"
10013msgstr ""
10014
10015#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553
10016#: app/Factories/ElementFactory.php:558
10017msgid "Name prefix"
10018msgstr ""
10019
10020#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
10021#: app/Factories/ElementFactory.php:559
10022msgid "Name suffix"
10023msgstr ""
10024
10025#: resources/views/admin/tags.phtml:31
10026#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10027#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
10028#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10029#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10030msgid "Names"
10031msgstr "பெயர்கள்"
10032
10033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
10034#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
10035msgid "Namesake"
10036msgstr ""
10037
10038#. I18N: Name of a country or state
10039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10040msgid "Namibia"
10041msgstr ""
10042
10043#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
10044msgid "Nanny"
10045msgstr ""
10046
10047#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10048msgid "Narrative description"
10049msgstr ""
10050
10051#. I18N: Location of an LDS church temple
10052#: app/Elements/TempleCode.php:141
10053msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10054msgstr ""
10055
10056#: app/Factories/ElementFactory.php:566
10057msgid "Nationality"
10058msgstr ""
10059
10060#: app/Factories/ElementFactory.php:567
10061msgid "Naturalization"
10062msgstr ""
10063
10064#. I18N: Name of a country or state
10065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10066msgid "Nauru"
10067msgstr ""
10068
10069#. I18N: Location of an LDS church temple
10070#: app/Elements/TempleCode.php:142
10071msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10072msgstr ""
10073
10074#. I18N: Location of an LDS church temple
10075#: app/Elements/TempleCode.php:143
10076msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10077msgstr ""
10078
10079#. I18N: Name of a country or state
10080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10081msgid "Nepal"
10082msgstr ""
10083
10084#. I18N: Name of a country or state
10085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10086msgid "Netherlands"
10087msgstr ""
10088
10089#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10090#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10091msgid "Never"
10092msgstr ""
10093
10094#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10095#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
10096msgid "Never married"
10097msgstr ""
10098
10099#. I18N: Name of a country or state
10100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10101msgid "New Caledonia"
10102msgstr ""
10103
10104#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132
10105#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134
10106#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
10107msgid "New GEDCOM tag"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: Location of an LDS church temple
10111#: app/Elements/TempleCode.php:146
10112msgid "New York, New York, United States"
10113msgstr ""
10114
10115#. I18N: Name of a country or state
10116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10117msgid "New Zealand"
10118msgstr ""
10119
10120#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10121msgid "New data"
10122msgstr ""
10123
10124#. I18N: %s is a server name/URL
10125#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156
10126#, php-format
10127msgid "New registration at %s"
10128msgstr ""
10129
10130#. I18N: %s is a server name/URL
10131#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110
10132#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10133#, php-format
10134msgid "New user at %s"
10135msgstr ""
10136
10137#. I18N: Location of an LDS church temple
10138#: app/Elements/TempleCode.php:144
10139msgid "Newport Beach, California, United States"
10140msgstr ""
10141
10142#. I18N: Name of a module
10143#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10144msgid "News"
10145msgstr ""
10146
10147#. I18N: Type of media object
10148#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10149msgid "Newspaper"
10150msgstr ""
10151
10152#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10153msgid "Next email reminder will be sent after "
10154msgstr ""
10155
10156#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10157#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10158msgid "Next image"
10159msgstr "அடுத்த பிம்பம்"
10160
10161#. I18N: Name of a country or state
10162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10163msgid "Nicaragua"
10164msgstr ""
10165
10166#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552
10167#: app/Factories/ElementFactory.php:557
10168msgid "Nickname"
10169msgstr ""
10170
10171#. I18N: Name of a country or state
10172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10173msgid "Niger"
10174msgstr ""
10175
10176#. I18N: Name of a country or state
10177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10178msgid "Nigeria"
10179msgstr ""
10180
10181#. I18N: a month in the Jewish calendar
10182#: app/Date/JewishDate.php:192
10183msgctxt "GENITIVE"
10184msgid "Nissan"
10185msgstr ""
10186
10187#. I18N: a month in the Jewish calendar
10188#: app/Date/JewishDate.php:296
10189msgctxt "INSTRUMENTAL"
10190msgid "Nissan"
10191msgstr ""
10192
10193#. I18N: a month in the Jewish calendar
10194#: app/Date/JewishDate.php:244
10195msgctxt "LOCATIVE"
10196msgid "Nissan"
10197msgstr ""
10198
10199#. I18N: a month in the Jewish calendar
10200#: app/Date/JewishDate.php:140
10201msgctxt "NOMINATIVE"
10202msgid "Nissan"
10203msgstr ""
10204
10205#. I18N: Name of a country or state
10206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10207msgid "Niue"
10208msgstr ""
10209
10210#. I18N: a month in the French republican calendar
10211#: app/Date/FrenchDate.php:141
10212msgctxt "GENITIVE"
10213msgid "Nivose"
10214msgstr ""
10215
10216#. I18N: a month in the French republican calendar
10217#: app/Date/FrenchDate.php:235
10218msgctxt "INSTRUMENTAL"
10219msgid "Nivose"
10220msgstr ""
10221
10222#. I18N: a month in the French republican calendar
10223#: app/Date/FrenchDate.php:188
10224msgctxt "LOCATIVE"
10225msgid "Nivose"
10226msgstr ""
10227
10228#. I18N: a month in the French republican calendar
10229#: app/Date/FrenchDate.php:93
10230msgctxt "NOMINATIVE"
10231msgid "Nivose"
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10235msgid "No"
10236msgstr ""
10237
10238#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93
10239#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105
10240msgid "No GEDCOM file was received."
10241msgstr ""
10242
10243#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10244msgid "No GEDCOM files found."
10245msgstr ""
10246
10247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
10248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
10249msgid "No calendar conversion"
10250msgstr ""
10251
10252#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273
10253#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10254msgid "No children"
10255msgstr ""
10256
10257#: app/Services/MessageService.php:228
10258msgid "No contact"
10259msgstr ""
10260
10261#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10262msgid "No duplicates have been found."
10263msgstr ""
10264
10265#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10266msgid "No errors have been found."
10267msgstr ""
10268
10269#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10271#, php-format
10272msgid "No events exist for the next %s day."
10273msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10274msgstr[0] ""
10275msgstr[1] ""
10276
10277#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10278msgid "No events exist for today."
10279msgstr ""
10280
10281#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10282msgid "No events exist for tomorrow."
10283msgstr ""
10284
10285#: resources/views/family-page.phtml:42
10286msgid "No facts exist for this family."
10287msgstr ""
10288
10289#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10290#: app/Functions/Functions.php:53
10291msgid "No file was received. Please try again."
10292msgstr ""
10293
10294#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410
10295msgid "No link between the two individuals could be found."
10296msgstr ""
10297
10298#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10299#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10300#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10301msgid "No matching facts found"
10302msgstr ""
10303
10304#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10305#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10306msgid "No news articles have been submitted."
10307msgstr ""
10308
10309#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10310msgid "No predefined text"
10311msgstr ""
10312
10313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10314#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10315msgid "No records to display"
10316msgstr ""
10317
10318#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10319#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10320#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
10321#: resources/views/search-general-page.phtml:109
10322#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10323msgid "No results found."
10324msgstr ""
10325
10326#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10327msgid "No signed-in and no anonymous users"
10328msgstr ""
10329
10330#: app/Elements/TempleCode.php:211
10331msgid "No temple - living ordinance"
10332msgstr ""
10333
10334#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
10335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185
10336#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10337msgid "No upgrade information is available."
10338msgstr ""
10339
10340#. I18N: The name of a colour-scheme
10341#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10342msgid "Nocturnal"
10343msgstr ""
10344
10345#. I18N: https://nominatim.org
10346#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10347msgid "Nominatim"
10348msgstr ""
10349
10350#: app/Module/IndividualListModule.php:295
10351#: app/Module/IndividualListModule.php:511
10352#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108
10353#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10354#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10355#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10356#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10357#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10358msgid "None"
10359msgstr ""
10360
10361#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10362#: app/Date/FrenchDate.php:303
10363msgid "Nonidi"
10364msgstr ""
10365
10366#. I18N: Name of a country or state
10367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10368msgid "Norfolk Island"
10369msgstr ""
10370
10371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10372msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: Name of a country or state
10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10377msgid "North Korea"
10378msgstr ""
10379
10380#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10381msgid "Northern America"
10382msgstr ""
10383
10384#. I18N: Name of a country or state
10385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10386msgid "Northern Ireland"
10387msgstr ""
10388
10389#. I18N: Name of a country or state
10390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10391msgid "Northern Mariana Islands"
10392msgstr ""
10393
10394#. I18N: Name of a country or state
10395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10396msgid "Norway"
10397msgstr ""
10398
10399#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
10400msgid "Not approved by an administrator"
10401msgstr ""
10402
10403#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
10404msgid "Not living"
10405msgstr ""
10406
10407#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448
10408#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
10409#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10410msgid "Not married"
10411msgstr ""
10412
10413#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
10414msgid "Not verified by the user"
10415msgstr ""
10416
10417#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300
10418#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344
10419#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381
10420#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430
10421#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572
10422#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615
10423#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620
10424#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638
10425#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653
10426#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673
10427#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691
10428#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700
10429#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721
10430#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735
10431#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
10432#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797
10433#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810
10434#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
10435#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
10436#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
10437#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215
10438#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
10439#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69
10440#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
10441#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10442#: resources/views/family-page.phtml:55
10443#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10444#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10445#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10446#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10447#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49
10448#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10449#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10450#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10452#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10453#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10454msgid "Note"
10455msgstr ""
10456
10457#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10458msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10459msgstr ""
10460
10461#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10462msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10463msgstr ""
10464
10465#. I18N: Name of a module
10466#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
10467#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10468#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
10469#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10470#: resources/views/record-page-links.phtml:70
10471#: resources/views/search-results.phtml:78
10472#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10473#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10474#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10475msgid "Notes"
10476msgstr ""
10477
10478#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10479msgid "Nothing found to cleanup"
10480msgstr ""
10481
10482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148
10483#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
10484msgid "Nothing found."
10485msgstr ""
10486
10487#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97
10488#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94
10489msgid "Nothing to show"
10490msgstr ""
10491
10492#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10493msgctxt "Abbreviation for November"
10494msgid "Nov"
10495msgstr ""
10496
10497#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10498msgctxt "GENITIVE"
10499msgid "November"
10500msgstr ""
10501
10502#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10503msgctxt "INSTRUMENTAL"
10504msgid "November"
10505msgstr ""
10506
10507#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10508msgctxt "LOCATIVE"
10509msgid "November"
10510msgstr ""
10511
10512#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10513#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
10514#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10515msgctxt "NOMINATIVE"
10516msgid "November"
10517msgstr ""
10518
10519#. I18N: Location of an LDS church temple
10520#: app/Elements/TempleCode.php:145
10521msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10522msgstr ""
10523
10524#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570
10525#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
10526#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10527#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10528msgid "Number of children"
10529msgstr ""
10530
10531#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10532#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10533#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10534msgid "Number of days to show"
10535msgstr ""
10536
10537#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10538#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10539msgid "Number of families without children"
10540msgstr ""
10541
10542#. I18N: ... to show in a list
10543#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10544msgid "Number of given names"
10545msgstr ""
10546
10547#: app/Factories/ElementFactory.php:571
10548msgid "Number of marriages"
10549msgstr ""
10550
10551#. I18N: ... to show in a list
10552#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10553msgid "Number of pages"
10554msgstr ""
10555
10556#. I18N: ... to show in a list
10557#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10558#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10559msgid "Number of surnames"
10560msgstr ""
10561
10562#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10563msgid "Nurse"
10564msgstr ""
10565
10566#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10567msgctxt "FEMALE"
10568msgid "Nurse"
10569msgstr ""
10570
10571#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10572msgctxt "MALE"
10573msgid "Nurse"
10574msgstr ""
10575
10576#. I18N: Location of an LDS church temple
10577#: app/Elements/TempleCode.php:148
10578msgid "Oakland, California, United States"
10579msgstr ""
10580
10581#. I18N: Location of an LDS church temple
10582#: app/Elements/TempleCode.php:149
10583msgid "Oaxaca, Mexico"
10584msgstr ""
10585
10586#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
10587#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10588#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10589msgid "Occupation"
10590msgstr ""
10591
10592#. I18N: Name of a report
10593#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10594#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10595#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10596msgid "Occupations"
10597msgstr ""
10598
10599#. I18N: Name of a country or state
10600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10601msgid "Occupied Palestinian Territory"
10602msgstr ""
10603
10604#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10605msgctxt "Abbreviation for October"
10606msgid "Oct"
10607msgstr ""
10608
10609#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10610#: app/Date/FrenchDate.php:301
10611msgid "Octidi"
10612msgstr ""
10613
10614#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10615msgctxt "GENITIVE"
10616msgid "October"
10617msgstr ""
10618
10619#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10620msgctxt "INSTRUMENTAL"
10621msgid "October"
10622msgstr ""
10623
10624#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10625msgctxt "LOCATIVE"
10626msgid "October"
10627msgstr ""
10628
10629#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10630#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
10631#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10632msgctxt "NOMINATIVE"
10633msgid "October"
10634msgstr ""
10635
10636#. I18N: Location of an LDS church temple
10637#: app/Elements/TempleCode.php:150
10638msgid "Ogden, Utah, United States"
10639msgstr ""
10640
10641#. I18N: Location of an LDS church temple
10642#: app/Elements/TempleCode.php:151
10643msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10644msgstr ""
10645
10646#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10647msgid "Old data"
10648msgstr ""
10649
10650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853
10651msgid "Old files found"
10652msgstr ""
10653
10654#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10655msgid "Oldest father"
10656msgstr ""
10657
10658#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10659msgid "Oldest female"
10660msgstr ""
10661
10662#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10663msgid "Oldest living individuals"
10664msgstr ""
10665
10666#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10667msgid "Oldest male"
10668msgstr ""
10669
10670#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10671msgid "Oldest mother"
10672msgstr ""
10673
10674#. I18N: The name of a colour-scheme
10675#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10676msgid "Olivia"
10677msgstr ""
10678
10679#. I18N: Name of a country or state
10680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10681msgid "Oman"
10682msgstr ""
10683
10684#. I18N: Name of a module
10685#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10686msgid "On this day"
10687msgstr ""
10688
10689#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124
10690msgid "On this day…"
10691msgstr ""
10692
10693#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10694msgid "Only add new records"
10695msgstr ""
10696
10697#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
10698#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626
10699#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10700msgid "Only managers can edit"
10701msgstr ""
10702
10703#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10704msgid "Only update existing records"
10705msgstr ""
10706
10707#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10708msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10709msgstr ""
10710
10711#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10712msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10713msgstr ""
10714
10715#. I18N: https://openrouteservice.org
10716#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10717#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10718msgid "OpenRouteService"
10719msgstr ""
10720
10721#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57
10722msgid "OpenStreetMap™"
10723msgstr ""
10724
10725#. I18N: Location of an LDS church temple
10726#: app/Elements/TempleCode.php:152
10727msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10728msgstr ""
10729
10730#: app/Date/JalaliDate.php:260
10731msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10732msgid "Ord"
10733msgstr ""
10734
10735#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10736#: app/Date/JalaliDate.php:127
10737msgctxt "GENITIVE"
10738msgid "Ordibehesht"
10739msgstr ""
10740
10741#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10742#: app/Date/JalaliDate.php:217
10743msgctxt "INSTRUMENTAL"
10744msgid "Ordibehesht"
10745msgstr ""
10746
10747#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10748#: app/Date/JalaliDate.php:172
10749msgctxt "LOCATIVE"
10750msgid "Ordibehesht"
10751msgstr ""
10752
10753#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10754#: app/Date/JalaliDate.php:82
10755msgctxt "NOMINATIVE"
10756msgid "Ordibehesht"
10757msgstr ""
10758
10759#: app/Factories/ElementFactory.php:736
10760msgid "Ordinance"
10761msgstr ""
10762
10763#: app/Factories/ElementFactory.php:576
10764msgid "Ordination"
10765msgstr ""
10766
10767#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10768#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10769msgid "Ordnance Survey historic maps"
10770msgstr ""
10771
10772#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10774msgid "Orientation"
10775msgstr ""
10776
10777#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74
10778#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83
10779#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106
10780#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117
10781msgid "Original text"
10782msgstr ""
10783
10784#. I18N: Location of an LDS church temple
10785#: app/Elements/TempleCode.php:153
10786msgid "Orlando, Florida, United States"
10787msgstr ""
10788
10789#. I18N: Type of media object
10790#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10791#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10792#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
10793#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10794#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10795#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
10796msgid "Other"
10797msgstr ""
10798
10799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
10800msgid "Other facts to show in charts"
10801msgstr ""
10802
10803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816
10804msgid "Other preferences"
10805msgstr ""
10806
10807#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10808msgid "Owner"
10809msgstr ""
10810
10811#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10812msgctxt "FEMALE"
10813msgid "Owner"
10814msgstr ""
10815
10816#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10817msgctxt "MALE"
10818msgid "Owner"
10819msgstr ""
10820
10821#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10822#: app/Functions/Functions.php:62
10823msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10824msgstr ""
10825
10826#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10827#: app/Functions/Functions.php:59
10828msgid "PHP failed to write to disk."
10829msgstr ""
10830
10831#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10832msgid "PHP information"
10833msgstr ""
10834
10835#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10836#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10837#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10838#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10839#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10840#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10842#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10844#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10845#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10846#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10847#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10848#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10849#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10850msgid "Page"
10851msgstr ""
10852
10853#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10854#, php-format
10855msgid "Page %s of %s"
10856msgstr ""
10857
10858#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10859#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10860#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10861#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10862#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10863#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10864#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10865#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10867#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10868#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10869#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10870#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10871#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10873#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10874msgid "Page size"
10875msgstr ""
10876
10877#. I18N: Type of media object
10878#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10879msgid "Painting"
10880msgstr ""
10881
10882#. I18N: Name of a country or state
10883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10884msgid "Pakistan"
10885msgstr ""
10886
10887#. I18N: Name of a country or state
10888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10889msgid "Palau"
10890msgstr ""
10891
10892#. I18N: A colour scheme
10893#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10894msgid "Palette"
10895msgstr ""
10896
10897#. I18N: Location of an LDS church temple
10898#: app/Elements/TempleCode.php:155
10899msgid "Palmyra, New York, United States"
10900msgstr ""
10901
10902#. I18N: Name of a country or state
10903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10904msgid "Panama"
10905msgstr ""
10906
10907#. I18N: Location of an LDS church temple
10908#: app/Elements/TempleCode.php:156
10909msgid "Panama City, Panama"
10910msgstr ""
10911
10912#. I18N: Location of an LDS church temple
10913#: app/Elements/TempleCode.php:157
10914msgid "Papeete, Tahiti"
10915msgstr ""
10916
10917#. I18N: Name of a country or state
10918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10919msgid "Papua New Guinea"
10920msgstr ""
10921
10922#. I18N: Name of a country or state
10923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10924msgid "Paraguay"
10925msgstr ""
10926
10927#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
10928msgid "Parent"
10929msgstr ""
10930
10931#: app/Factories/ElementFactory.php:596
10932#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
10933#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10934#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10935#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42
10936msgid "Parents"
10937msgstr ""
10938
10939#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10940#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10941#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10943#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10944msgid "Parents and siblings"
10945msgstr ""
10946
10947#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
10948msgid "Parent’s age"
10949msgstr ""
10950
10951#. I18N: A configuration setting
10952#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
10953#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10954#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10955#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10956#: resources/views/login-page.phtml:44
10957#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10958#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10959#: resources/views/register-page.phtml:72
10960#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10961msgid "Password"
10962msgstr "கடவுச்சொல்"
10963
10964#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10966#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10967#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10968#: resources/views/register-page.phtml:78
10969msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10970msgstr ""
10971
10972#. I18N: Location of an LDS church temple
10973#: app/Elements/TempleCode.php:158
10974msgid "Payson, Utah, United States"
10975msgstr ""
10976
10977#. I18N: Name of a module/chart
10978#. I18N: Name of a report
10979#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
10980#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
10981#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10982#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10984msgid "Pedigree"
10985msgstr ""
10986
10987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10988msgid "Pedigree chart"
10989msgstr ""
10990
10991#. I18N: Name of a module
10992#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127
10993msgid "Pedigree map"
10994msgstr ""
10995
10996#. I18N: %s is an individual’s name
10997#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231
10998#, php-format
10999msgid "Pedigree map of %s"
11000msgstr ""
11001
11002#. I18N: %s is an individual’s name
11003#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
11004#, php-format
11005msgid "Pedigree tree of %s"
11006msgstr ""
11007
11008#. I18N: Name of a module
11009#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
11010#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
11011#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11012#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11013#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
11014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
11015#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11016#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11017msgid "Pending changes"
11018msgstr ""
11019
11020#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11021msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11022msgstr ""
11023
11024#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
11025#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
11026msgid "Permanent number"
11027msgstr ""
11028
11029#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11030#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11031msgid "Permanently delete these records?"
11032msgstr ""
11033
11034#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11035msgid "Personal data"
11036msgstr ""
11037
11038#. I18N: Location of an LDS church temple
11039#: app/Elements/TempleCode.php:159
11040msgid "Perth, Australia"
11041msgstr ""
11042
11043#. I18N: Name of a country or state
11044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11045msgid "Peru"
11046msgstr ""
11047
11048#. I18N: Name of a country or state
11049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11050msgid "Philippines"
11051msgstr ""
11052
11053#. I18N: Location of an LDS church temple
11054#: app/Elements/TempleCode.php:160
11055msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11056msgstr ""
11057
11058#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396
11059#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674
11060#: app/Factories/ElementFactory.php:723
11061#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11062msgid "Phone"
11063msgstr ""
11064
11065#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11066msgid "Phonetic algorithm"
11067msgstr ""
11068
11069#: app/Factories/ElementFactory.php:543
11070msgid "Phonetic name"
11071msgstr ""
11072
11073#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424
11074msgid "Phonetic place"
11075msgstr ""
11076
11077#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11078#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100
11079#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11080msgid "Phonetic search"
11081msgstr ""
11082
11083#: app/Factories/ElementFactory.php:550
11084msgid "Phonetic type"
11085msgstr ""
11086
11087#. I18N: Type of media object
11088#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
11089#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
11090#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
11091#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101
11092#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160
11093msgid "Photo"
11094msgstr ""
11095
11096#. I18N: The name of a colour-scheme
11097#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11098msgid "Pink Plastic"
11099msgstr ""
11100
11101#. I18N: Name of a country or state
11102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11103msgid "Pitcairn"
11104msgstr ""
11105
11106#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353
11107#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690
11108#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
11109#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
11110#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
11111#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11112#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40
11113#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147
11114#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11115#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11116#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11117#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11118#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11119#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11120#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11121#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11122#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11123#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11124#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11125#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11126#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11127#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11128#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11129#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11130msgid "Place"
11131msgstr ""
11132
11133#. I18N: Name of a module/list
11134#: app/Factories/ElementFactory.php:382
11135#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
11136#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
11137#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11138msgid "Place hierarchy"
11139msgstr ""
11140
11141#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
11142msgid "Place in Hebrew"
11143msgstr ""
11144
11145#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11146msgid "Place list"
11147msgstr ""
11148
11149#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
11151msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11152msgstr ""
11153
11154#: resources/views/help/place.phtml:12
11155msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11156msgstr ""
11157
11158#: resources/views/help/place.phtml:8
11159msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11160msgstr ""
11161
11162#: app/Factories/ElementFactory.php:459
11163msgid "Place of LDS baptism"
11164msgstr ""
11165
11166#: app/Factories/ElementFactory.php:597
11167msgid "Place of LDS child sealing"
11168msgstr ""
11169
11170#: app/Factories/ElementFactory.php:499
11171msgid "Place of LDS confirmation"
11172msgstr ""
11173
11174#: app/Factories/ElementFactory.php:519
11175msgid "Place of LDS endowment"
11176msgstr ""
11177
11178#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
11179msgid "Place of LDS spouse sealing"
11180msgstr ""
11181
11182#: app/Factories/ElementFactory.php:451
11183msgid "Place of adoption"
11184msgstr ""
11185
11186#: app/Factories/ElementFactory.php:465
11187#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11188msgid "Place of baptism"
11189msgstr ""
11190
11191#: app/Factories/ElementFactory.php:468
11192#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11193msgid "Place of bar mitzvah"
11194msgstr ""
11195
11196#: app/Factories/ElementFactory.php:471
11197#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11198msgid "Place of bat mitzvah"
11199msgstr ""
11200
11201#: app/Factories/ElementFactory.php:475
11202#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11203#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11204msgid "Place of birth"
11205msgstr ""
11206
11207#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11208msgid "Place of blessing"
11209msgstr ""
11210
11211#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
11212msgid "Place of brit milah"
11213msgstr ""
11214
11215#: app/Factories/ElementFactory.php:481
11216#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11217msgid "Place of burial"
11218msgstr ""
11219
11220#: app/Factories/ElementFactory.php:492
11221#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11222msgid "Place of christening"
11223msgstr ""
11224
11225#. I18N: German Bürgerort
11226#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124
11227msgid "Place of citizenship"
11228msgstr ""
11229
11230#: app/Factories/ElementFactory.php:496
11231#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11232msgid "Place of confirmation"
11233msgstr ""
11234
11235#: app/Factories/ElementFactory.php:505
11236msgid "Place of cremation"
11237msgstr ""
11238
11239#: app/Factories/ElementFactory.php:509
11240#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11241#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11242msgid "Place of death"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Factories/ElementFactory.php:516
11246msgid "Place of emigration"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Factories/ElementFactory.php:329
11250#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11251msgid "Place of engagement"
11252msgstr ""
11253
11254#: app/Factories/ElementFactory.php:525
11255msgid "Place of event"
11256msgstr ""
11257
11258#: app/Factories/ElementFactory.php:535
11259#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11260msgid "Place of first communion"
11261msgstr ""
11262
11263#: app/Factories/ElementFactory.php:541
11264msgid "Place of immigration"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Factories/ElementFactory.php:340
11268#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
11269#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11270#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11271msgid "Place of marriage"
11272msgstr ""
11273
11274#: app/Factories/ElementFactory.php:335
11275#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11276msgid "Place of marriage banns"
11277msgstr ""
11278
11279#: app/Factories/ElementFactory.php:569
11280msgid "Place of naturalization"
11281msgstr ""
11282
11283#: app/Factories/ElementFactory.php:579
11284msgid "Place of ordination"
11285msgstr ""
11286
11287#: app/Factories/ElementFactory.php:587
11288msgid "Place of residence"
11289msgstr ""
11290
11291#. I18N: Name of a module
11292#: app/Module/PlacesModule.php:84 resources/views/admin/tags.phtml:161
11293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
11294#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11295#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11296msgid "Places"
11297msgstr ""
11298
11299#: resources/views/layouts/default.phtml:163
11300#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11301#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11302msgid "Play"
11303msgstr "இயக்கு"
11304
11305#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116
11306msgid "Please enter a valid email address."
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111
11310#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
11311#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
11312#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98
11313msgid "Please try again."
11314msgstr ""
11315
11316#. I18N: a month in the French republican calendar
11317#: app/Date/FrenchDate.php:143
11318msgctxt "GENITIVE"
11319msgid "Pluviose"
11320msgstr ""
11321
11322#. I18N: a month in the French republican calendar
11323#: app/Date/FrenchDate.php:237
11324msgctxt "INSTRUMENTAL"
11325msgid "Pluviose"
11326msgstr ""
11327
11328#. I18N: a month in the French republican calendar
11329#: app/Date/FrenchDate.php:190
11330msgctxt "LOCATIVE"
11331msgid "Pluviose"
11332msgstr ""
11333
11334#. I18N: a month in the French republican calendar
11335#: app/Date/FrenchDate.php:95
11336msgctxt "NOMINATIVE"
11337msgid "Pluviose"
11338msgstr ""
11339
11340#. I18N: Name of a country or state
11341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11342msgid "Poland"
11343msgstr ""
11344
11345#: app/SurnameTradition.php:100
11346msgctxt "Surname tradition"
11347msgid "Polish"
11348msgstr ""
11349
11350#. I18N: A configuration setting
11351#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
11352#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11353#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11354#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11355msgid "Port number"
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: Location of an LDS church temple
11359#: app/Elements/TempleCode.php:162
11360msgid "Portland, Oregon, United States"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: Location of an LDS church temple
11364#: app/Elements/TempleCode.php:154
11365msgid "Porto Alegre, Brazil"
11366msgstr ""
11367
11368#. I18N: page orientation
11369#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129
11370#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11371#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11372msgid "Portrait"
11373msgstr ""
11374
11375#. I18N: Name of a country or state
11376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11377msgid "Portugal"
11378msgstr ""
11379
11380#: app/SurnameTradition.php:94
11381msgctxt "Surname tradition"
11382msgid "Portuguese"
11383msgstr ""
11384
11385#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392
11386#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664
11387#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
11388#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
11389#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
11390msgid "Postal code"
11391msgstr ""
11392
11393#. I18N: Name of a module
11394#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11395msgid "Powered by webtrees™"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: a month in the French republican calendar
11399#: app/Date/FrenchDate.php:151
11400msgctxt "GENITIVE"
11401msgid "Prairial"
11402msgstr ""
11403
11404#. I18N: a month in the French republican calendar
11405#: app/Date/FrenchDate.php:245
11406msgctxt "INSTRUMENTAL"
11407msgid "Prairial"
11408msgstr ""
11409
11410#. I18N: a month in the French republican calendar
11411#: app/Date/FrenchDate.php:198
11412msgctxt "LOCATIVE"
11413msgid "Prairial"
11414msgstr ""
11415
11416#. I18N: a month in the French republican calendar
11417#: app/Date/FrenchDate.php:104
11418msgctxt "NOMINATIVE"
11419msgid "Prairial"
11420msgstr ""
11421
11422#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11423msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11424msgstr ""
11425
11426#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11427msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11428msgstr ""
11429
11430#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11431msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11432msgstr ""
11433
11434#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62
11435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210
11436#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63
11437#: resources/views/admin/components.phtml:61
11438#: resources/views/admin/components.phtml:64
11439#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11440#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11441#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11442#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11443#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11444#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11445#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11446msgid "Preferences"
11447msgstr ""
11448
11449#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11450#, php-format
11451msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11452msgstr ""
11453
11454#. I18N: A configuration setting
11455#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11456msgid "Preferred contact method"
11457msgstr ""
11458
11459#. I18N: Label for a configuration option
11460#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11461#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11462#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11463#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11464#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11465#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11466msgid "Presentation style"
11467msgstr ""
11468
11469#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11470#: app/Elements/TempleCode.php:161
11471msgid "President’s Office"
11472msgstr ""
11473
11474#. I18N: Location of an LDS church temple
11475#: app/Elements/TempleCode.php:163
11476msgid "Preston, England"
11477msgstr ""
11478
11479#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
11480#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83
11481#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11482msgid "Preview"
11483msgstr ""
11484
11485#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11486msgid "Priest"
11487msgstr ""
11488
11489#. I18N: The first day in the French republican calendar
11490#: app/Date/FrenchDate.php:287
11491msgid "Primidi"
11492msgstr ""
11493
11494#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11495msgid "Print basic events when blank"
11496msgstr ""
11497
11498#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178
11499#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120
11500msgid "Priority"
11501msgstr ""
11502
11503#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67
11504#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11505msgid "Privacy"
11506msgstr ""
11507
11508#. I18N: Name of a module
11509#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11510#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11511msgid "Privacy policy"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: a restriction on viewing data
11515#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11516msgid "Privacy restriction"
11517msgstr ""
11518
11519#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11521msgid "Privacy restrictions"
11522msgstr ""
11523
11524#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11525msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11526msgstr ""
11527
11528#: app/GedcomRecord.php:367 app/GedcomRecord.php:473
11529#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57
11530#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
11531#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:967
11532#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
11533msgid "Private"
11534msgstr ""
11535
11536#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222
11537msgid "Private key"
11538msgstr ""
11539
11540#: app/Factories/ElementFactory.php:580
11541msgid "Probate"
11542msgstr ""
11543
11544#: app/Factories/ElementFactory.php:581
11545msgid "Property"
11546msgstr ""
11547
11548#. I18N: Location of an LDS church temple
11549#: app/Elements/TempleCode.php:164
11550msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11551msgstr ""
11552
11553#. I18N: Location of an LDS church temple
11554#: app/Elements/TempleCode.php:165
11555msgid "Provo, Utah, United States"
11556msgstr ""
11557
11558#. I18N: An individual that represents another
11559#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11560msgid "Proxy"
11561msgstr ""
11562
11563#: app/Factories/ElementFactory.php:694
11564#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
11565#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11566msgid "Publication"
11567msgstr ""
11568
11569#. I18N: Name of a country or state
11570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11571msgid "Puerto Rico"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: Name of a country or state
11575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11576msgid "Qatar"
11577msgstr ""
11578
11579#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366
11580#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610
11581#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
11582#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
11583#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
11584#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
11585#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
11586#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66
11587#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
11588msgid "Quality of data"
11589msgstr ""
11590
11591#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11592#: app/Date/FrenchDate.php:293
11593msgid "Quartidi"
11594msgstr ""
11595
11596#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11597#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11598msgid "Question"
11599msgstr ""
11600
11601#. I18N: Location of an LDS church temple
11602#: app/Elements/TempleCode.php:166
11603msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11604msgstr ""
11605
11606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778
11607msgid "Quick family facts"
11608msgstr ""
11609
11610#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
11611msgid "Quick individual facts"
11612msgstr ""
11613
11614#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11615#: app/Date/FrenchDate.php:295
11616msgid "Quintidi"
11617msgstr ""
11618
11619#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11620#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11621#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11622msgid "RE: "
11623msgstr ""
11624
11625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11626msgid "Rabbi"
11627msgstr ""
11628
11629#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11630#: app/Date/HijriDate.php:132
11631msgctxt "GENITIVE"
11632msgid "Rabi’ al-awwal"
11633msgstr ""
11634
11635#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11636#: app/Date/HijriDate.php:222
11637msgctxt "INSTRUMENTAL"
11638msgid "Rabi’ al-awwal"
11639msgstr ""
11640
11641#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11642#: app/Date/HijriDate.php:177
11643msgctxt "LOCATIVE"
11644msgid "Rabi’ al-awwal"
11645msgstr ""
11646
11647#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11648#: app/Date/HijriDate.php:87
11649msgctxt "NOMINATIVE"
11650msgid "Rabi’ al-awwal"
11651msgstr ""
11652
11653#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11654#: app/Date/HijriDate.php:134
11655msgctxt "GENITIVE"
11656msgid "Rabi’ al-thani"
11657msgstr ""
11658
11659#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11660#: app/Date/HijriDate.php:224
11661msgctxt "INSTRUMENTAL"
11662msgid "Rabi’ al-thani"
11663msgstr ""
11664
11665#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11666#: app/Date/HijriDate.php:179
11667msgctxt "LOCATIVE"
11668msgid "Rabi’ al-thani"
11669msgstr ""
11670
11671#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11672#: app/Date/HijriDate.php:89
11673msgctxt "NOMINATIVE"
11674msgid "Rabi’ al-thani"
11675msgstr ""
11676
11677#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11678#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11679msgctxt "Female pedigree"
11680msgid "Rada"
11681msgstr ""
11682
11683#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11684#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11685msgctxt "Male pedigree"
11686msgid "Rada"
11687msgstr ""
11688
11689#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11690#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11691msgctxt "Pedigree"
11692msgid "Rada"
11693msgstr ""
11694
11695#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11696#: app/Date/HijriDate.php:140
11697msgctxt "GENITIVE"
11698msgid "Rajab"
11699msgstr ""
11700
11701#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11702#: app/Date/HijriDate.php:230
11703msgctxt "INSTRUMENTAL"
11704msgid "Rajab"
11705msgstr ""
11706
11707#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11708#: app/Date/HijriDate.php:185
11709msgctxt "LOCATIVE"
11710msgid "Rajab"
11711msgstr ""
11712
11713#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11714#: app/Date/HijriDate.php:95
11715msgctxt "NOMINATIVE"
11716msgid "Rajab"
11717msgstr ""
11718
11719#. I18N: Location of an LDS church temple
11720#: app/Elements/TempleCode.php:167
11721msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11722msgstr ""
11723
11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11725#: app/Date/HijriDate.php:144
11726msgctxt "GENITIVE"
11727msgid "Ramadan"
11728msgstr ""
11729
11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11731#: app/Date/HijriDate.php:234
11732msgctxt "INSTRUMENTAL"
11733msgid "Ramadan"
11734msgstr ""
11735
11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11737#: app/Date/HijriDate.php:189
11738msgctxt "LOCATIVE"
11739msgid "Ramadan"
11740msgstr ""
11741
11742#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11743#: app/Date/HijriDate.php:99
11744msgctxt "NOMINATIVE"
11745msgid "Ramadan"
11746msgstr ""
11747
11748#. I18N: Description of the “Slide show” module
11749#: app/Module/SlideShowModule.php:61
11750msgid "Random images from the current family tree."
11751msgstr ""
11752
11753#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11754#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11755#: resources/views/family-page-menu.phtml:56
11756#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11757msgid "Re-order children"
11758msgstr ""
11759
11760#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11761#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80
11762#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85
11763#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11764msgid "Re-order families"
11765msgstr ""
11766
11767#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11768#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11769#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
11770#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11771msgid "Re-order media"
11772msgstr ""
11773
11774#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48
11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53
11777msgid "Re-order names"
11778msgstr ""
11779
11780#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11781#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11782#: resources/views/admin/users.phtml:27
11783#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11784#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11785#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11786#: resources/views/register-page.phtml:36
11787msgid "Real name"
11788msgstr ""
11789
11790#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11791msgid "Really delete all geographic data?"
11792msgstr ""
11793
11794#. I18N: Name of a module
11795#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11796#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11797msgid "Recent changes"
11798msgstr ""
11799
11800#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11801msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11802msgstr ""
11803
11804#. I18N: Location of an LDS church temple
11805#: app/Elements/TempleCode.php:168
11806msgid "Recife, Brazil"
11807msgstr ""
11808
11809#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11810#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11811#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11812#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11813#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11814#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11815#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11816#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11817msgid "Record"
11818msgstr ""
11819
11820#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592
11821#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646
11822#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701
11823#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737
11824msgid "Record ID number"
11825msgstr ""
11826
11827#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724
11828msgid "Record file number"
11829msgstr ""
11830
11831#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11832#: resources/views/search-general-page.phtml:49
11833#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11834msgid "Records"
11835msgstr ""
11836
11837#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11838#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11839msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11840msgstr ""
11841
11842#. I18N: Location of an LDS church temple
11843#: app/Elements/TempleCode.php:169
11844msgid "Redlands, California, United States"
11845msgstr ""
11846
11847#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582
11848#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644
11849#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695
11850msgid "Reference number"
11851msgstr ""
11852
11853#. I18N: Location of an LDS church temple
11854#: app/Elements/TempleCode.php:170
11855msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11856msgstr ""
11857
11858#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52
11859#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11860msgid "Registered partnership"
11861msgstr ""
11862
11863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11864msgid "Registry officer"
11865msgstr ""
11866
11867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11868msgctxt "FEMALE"
11869msgid "Registry officer"
11870msgstr ""
11871
11872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11873msgctxt "MALE"
11874msgid "Registry officer"
11875msgstr ""
11876
11877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106
11879msgid "Regular expression"
11880msgstr ""
11881
11882#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11883msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11884msgstr ""
11885
11886#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11887#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11888msgid "Reject"
11889msgstr ""
11890
11891#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11892msgid "Reject all changes"
11893msgstr ""
11894
11895#. I18N: Name of a module/report
11896#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11898msgid "Related families"
11899msgstr ""
11900
11901#. I18N: Name of a report
11902#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11903#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11904msgid "Related individuals"
11905msgstr ""
11906
11907#: app/Factories/ElementFactory.php:456
11908#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
11909#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
11910#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
11911#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
11912#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
11913msgid "Relationship"
11914msgstr ""
11915
11916#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55
11917#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58
11918msgid "Relationship to father"
11919msgstr ""
11920
11921#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
11922msgid "Relationship to me"
11923msgstr ""
11924
11925#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56
11926#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59
11927msgid "Relationship to mother"
11928msgstr ""
11929
11930#: app/Factories/ElementFactory.php:530
11931msgid "Relationship to parents"
11932msgstr ""
11933
11934#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336
11935#, php-format
11936msgid "Relationship: %s"
11937msgstr ""
11938
11939#. I18N: Name of a module/chart
11940#. I18N: Configuration option
11941#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
11942#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265
11943#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
11944#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11945msgid "Relationships"
11946msgstr ""
11947
11948#. I18N: %s are individual’s names
11949#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257
11950#, php-format
11951msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11952msgstr ""
11953
11954#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72
11955#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104
11956msgid "Reliability of the information"
11957msgstr ""
11958
11959#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433
11960#: app/Factories/ElementFactory.php:584
11961#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11962#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11963msgid "Religion"
11964msgstr ""
11965
11966#: app/Factories/ElementFactory.php:577
11967msgid "Religious institution"
11968msgstr ""
11969
11970#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51
11971#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11972msgid "Religious marriage"
11973msgstr ""
11974
11975#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129
11976msgid "Religious name"
11977msgstr ""
11978
11979#: app/Services/LeafletJsService.php:63
11980msgid "Reload map"
11981msgstr ""
11982
11983#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
11984#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124
11985msgid "Reminder date"
11986msgstr ""
11987
11988#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11989msgid "Reminder email frequency (days)"
11990msgstr ""
11991
11992#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85
11993msgid "Remote server"
11994msgstr ""
11995
11996#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
11997#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
11998#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11999#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
12000#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
12001msgid "Remove"
12002msgstr ""
12003
12004#. I18N: Name of a module
12005#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12006msgid "Remove duplicate links"
12007msgstr ""
12008
12009#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
12010msgid "Remove individual"
12011msgstr ""
12012
12013#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12014#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
12015msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12016msgstr ""
12017
12018#: resources/views/admin/locations.phtml:128
12019msgid "Remove this location?"
12020msgstr ""
12021
12022#. I18N: Location of an LDS church temple
12023#: app/Elements/TempleCode.php:171
12024msgid "Reno, Nevada, United States"
12025msgstr ""
12026
12027#: resources/views/admin/trees.phtml:197
12028msgid "Renumber"
12029msgstr ""
12030
12031#. I18N: Renumber the records in a family tree
12032#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65
12033#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12034#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12035msgid "Renumber family tree"
12036msgstr ""
12037
12038#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12039msgid "Replace"
12040msgstr ""
12041
12042#. I18N: Description of a “Data fix” module
12043#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
12044msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12045msgstr ""
12046
12047#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12048msgid "Replace with"
12049msgstr ""
12050
12051#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12052msgid "Replacement text"
12053msgstr ""
12054
12055#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12056#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12057msgid "Reply"
12058msgstr ""
12059
12060#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12061#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12062#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12063#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12064msgid "Report"
12065msgstr ""
12066
12067#. I18N: Name of a module
12068#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12069#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
12071#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12072#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12073msgid "Reports"
12074msgstr ""
12075
12076#. I18N: Name of a module/list
12077#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
12078#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12079#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182
12080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
12081#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12082#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12083#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12084#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12085#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12086#: resources/views/search-general-page.phtml:80
12087#: resources/views/search-results.phtml:67
12088#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12089msgid "Repositories"
12090msgstr ""
12091
12092#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697
12093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12094#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12095#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12096#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12097#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12098msgid "Repository"
12099msgstr ""
12100
12101#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12102msgid "Repository name"
12103msgstr ""
12104
12105#. I18N: Name of a country or state
12106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12107msgid "Republic of the Congo"
12108msgstr ""
12109
12110#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94
12111#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12112#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12113msgid "Request a new password"
12114msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்"
12115
12116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195
12117#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67
12118#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12119#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12120msgid "Request a new user account"
12121msgstr ""
12122
12123#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12124msgid "Research"
12125msgstr ""
12126
12127#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
12128#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
12129#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
12130#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57
12131#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60
12132#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12133msgid "Research task"
12134msgstr ""
12135
12136#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12137#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199
12138msgid "Research tasks"
12139msgstr ""
12140
12141#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12142msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12143msgstr ""
12144
12145#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12146msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12147msgstr ""
12148
12149#: app/Factories/ElementFactory.php:585
12150msgid "Residence"
12151msgstr ""
12152
12153#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12154#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12155msgid "Restore the default block layout"
12156msgstr ""
12157
12158#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273
12159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12160msgid "Restrict to immediate family"
12161msgstr ""
12162
12163#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349
12164#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588
12165#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
12166#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
12167#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
12168#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90
12169#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
12170msgid "Restriction"
12171msgstr ""
12172
12173#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12174msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12175msgstr ""
12176
12177#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12178msgid "Results"
12179msgstr ""
12180
12181#: app/Factories/ElementFactory.php:589
12182msgid "Retirement"
12183msgstr ""
12184
12185#. I18N: Name of a country or state
12186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12187msgid "Reunion"
12188msgstr ""
12189
12190#. I18N: Location of an LDS church temple
12191#: app/Elements/TempleCode.php:172
12192msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12193msgstr ""
12194
12195#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362
12196#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606
12197#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
12198#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
12199#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
12200#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
12201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12202msgid "Role"
12203msgstr ""
12204
12205#. I18N: Name of a country or state
12206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12207msgid "Romania"
12208msgstr ""
12209
12210#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
12211msgid "Romanized"
12212msgstr ""
12213
12214#: app/Factories/ElementFactory.php:555
12215msgid "Romanized name"
12216msgstr ""
12217
12218#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431
12219msgid "Romanized place"
12220msgstr ""
12221
12222#: app/Factories/ElementFactory.php:562
12223msgid "Romanized type"
12224msgstr ""
12225
12226#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12227#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12228msgid "Roots"
12229msgstr ""
12230
12231#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
12232msgid "Rufname"
12233msgstr ""
12234
12235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12236#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12237#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12238msgid "Russell"
12239msgstr ""
12240
12241#. I18N: Name of a country or state
12242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12243msgid "Russia"
12244msgstr ""
12245
12246#. I18N: Name of a country or state
12247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12248msgid "Rwanda"
12249msgstr ""
12250
12251#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89
12252msgid "SMTP mail server"
12253msgstr ""
12254
12255#: app/Services/ServerCheckService.php:325
12256msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12257msgstr ""
12258
12259#: app/Services/ServerCheckService.php:215
12260#, php-format
12261msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12262msgstr ""
12263
12264#. I18N: Location of an LDS church temple
12265#: app/Elements/TempleCode.php:173
12266msgid "Sacramento, California, United States"
12267msgstr ""
12268
12269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12270#: app/Date/HijriDate.php:130
12271msgctxt "GENITIVE"
12272msgid "Safar"
12273msgstr ""
12274
12275#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12276#: app/Date/HijriDate.php:220
12277msgctxt "INSTRUMENTAL"
12278msgid "Safar"
12279msgstr ""
12280
12281#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12282#: app/Date/HijriDate.php:175
12283msgctxt "LOCATIVE"
12284msgid "Safar"
12285msgstr ""
12286
12287#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12288#: app/Date/HijriDate.php:85
12289msgctxt "NOMINATIVE"
12290msgid "Safar"
12291msgstr ""
12292
12293#. I18N: The name of a colour-scheme
12294#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12295msgid "Sage"
12296msgstr ""
12297
12298#. I18N: Name of a country or state
12299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12300msgid "Saint Helena"
12301msgstr ""
12302
12303#. I18N: Name of a country or state
12304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12305msgid "Saint Kitts and Nevis"
12306msgstr ""
12307
12308#. I18N: Name of a country or state
12309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12310msgid "Saint Lucia"
12311msgstr ""
12312
12313#. I18N: Name of a country or state
12314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12315msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12316msgstr ""
12317
12318#. I18N: Name of a country or state
12319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12320msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12321msgstr ""
12322
12323#. I18N: Location of an LDS church temple
12324#: app/Elements/TempleCode.php:183
12325msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12326msgstr ""
12327
12328#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12329msgid "Same as uploaded file"
12330msgstr ""
12331
12332#. I18N: Name of a country or state
12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12334msgid "Samoa"
12335msgstr ""
12336
12337#. I18N: Location of an LDS church temple
12338#: app/Elements/TempleCode.php:176
12339msgid "San Antonio, Texas, United States"
12340msgstr ""
12341
12342#. I18N: Location of an LDS church temple
12343#: app/Elements/TempleCode.php:177
12344msgid "San Diego, California, United States"
12345msgstr ""
12346
12347#. I18N: Location of an LDS church temple
12348#: app/Elements/TempleCode.php:182
12349msgid "San Jose, Costa Rica"
12350msgstr ""
12351
12352#. I18N: Name of a country or state
12353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12354msgid "San Marino"
12355msgstr ""
12356
12357#. I18N: Location of an LDS church temple
12358#: app/Elements/TempleCode.php:174
12359msgid "San Salvador, El Salvador"
12360msgstr ""
12361
12362#. I18N: Location of an LDS church temple
12363#: app/Elements/TempleCode.php:175
12364msgid "Santiago, Chile"
12365msgstr ""
12366
12367#. I18N: Location of an LDS church temple
12368#: app/Elements/TempleCode.php:178
12369msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12370msgstr ""
12371
12372#. I18N: Location of an LDS church temple
12373#: app/Elements/TempleCode.php:186
12374msgid "Sao Paulo, Brazil"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Name of a country or state
12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12379msgid "Sao Tome and Principe"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: abbreviation for Saturday
12383#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290
12384#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12385msgid "Sat"
12386msgstr ""
12387
12388#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
12389msgid "Saturday"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Name of a country or state
12393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12394msgid "Saudi Arabia"
12395msgstr ""
12396
12397#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
12398msgid "Schema"
12399msgstr ""
12400
12401#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537
12402msgid "School or college"
12403msgstr ""
12404
12405#. I18N: Name of a country or state
12406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12407msgid "Scotland"
12408msgstr ""
12409
12410#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129
12411#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61
12412msgid "Scrapbook"
12413msgstr ""
12414
12415#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12416#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64
12417msgctxt "Female pedigree"
12418msgid "Sealing"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12422#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54
12423msgctxt "Male pedigree"
12424msgid "Sealing"
12425msgstr ""
12426
12427#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12428#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12429msgctxt "Pedigree"
12430msgid "Sealing"
12431msgstr ""
12432
12433#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12434#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12435msgid "Sealing canceled (divorce)"
12436msgstr ""
12437
12438#. I18N: Name of a module
12439#. I18N: A button label.
12440#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12441#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12442#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149
12443#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169
12444#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12445#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12446#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12447#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12448#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12449#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12450msgid "Search"
12451msgstr ""
12452
12453#. I18N: Name of a module
12454#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12455#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12456msgid "Search and replace"
12457msgstr ""
12458
12459#. I18N: Description of a “Data fix” module
12460#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89
12461msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12462msgstr ""
12463
12464#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12465#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237
12466msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12467msgstr ""
12468
12469#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12470msgid "Search filters"
12471msgstr ""
12472
12473#: resources/views/search-general-page.phtml:37
12474#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12475msgid "Search for"
12476msgstr ""
12477
12478#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12479msgid "Search for locations in an external database."
12480msgstr ""
12481
12482#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12483msgid "Search for place names in an external database."
12484msgstr ""
12485
12486#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12487#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12488#, php-format
12489msgid "Search for place names using %s."
12490msgstr ""
12491
12492#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12493msgid "Search method"
12494msgstr ""
12495
12496#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12497msgid "Search text/pattern"
12498msgstr ""
12499
12500#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12501msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12502msgstr ""
12503
12504#. I18N: Location of an LDS church temple
12505#: app/Elements/TempleCode.php:179
12506msgid "Seattle, Washington, United States"
12507msgstr ""
12508
12509#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12510msgid "Second record"
12511msgstr ""
12512
12513#. I18N: A configuration setting
12514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166
12515msgid "Secure connection"
12516msgstr ""
12517
12518#. I18N: A configuration setting
12519#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12520msgid "Security code"
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35
12524#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12525#, php-format
12526msgid "See %s for more information."
12527msgstr ""
12528
12529#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12530#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12531#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12532msgid "Select"
12533msgstr ""
12534
12535#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12536msgid "Select a GEDCOM file to import"
12537msgstr ""
12538
12539#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12540#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12541msgid "Select a date"
12542msgstr ""
12543
12544#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12545msgid "Select individuals by place or date"
12546msgstr ""
12547
12548#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12549#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149
12550msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12551msgstr ""
12552
12553#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12554msgid "Select the desired age interval"
12555msgstr ""
12556
12557#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12558msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12559msgstr ""
12560
12561#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12562msgid "Select two records to merge."
12563msgstr ""
12564
12565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213
12566msgid "Selector"
12567msgstr ""
12568
12569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12570msgid "Seller"
12571msgstr ""
12572
12573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12574msgctxt "FEMALE"
12575msgid "Seller"
12576msgstr ""
12577
12578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12579msgctxt "MALE"
12580msgid "Seller"
12581msgstr ""
12582
12583#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12584#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12585#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12586#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12587msgid "Send"
12588msgstr ""
12589
12590#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93
12591#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75
12592#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12593#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12594#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12595msgid "Send a message"
12596msgstr ""
12597
12598#: app/Services/MessageService.php:208
12599#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533
12600msgid "Send a message to all users"
12601msgstr ""
12602
12603#: app/Services/MessageService.php:210
12604#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539
12605msgid "Send a message to users who have never signed in"
12606msgstr ""
12607
12608#: app/Services/MessageService.php:212
12609#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545
12610msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12611msgstr ""
12612
12613#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236
12614msgid "Send a test email using these settings"
12615msgstr ""
12616
12617#. I18N: Label for a configuration option
12618#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12619msgid "Send out reminder emails"
12620msgstr ""
12621
12622#. I18N: A configuration setting
12623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72
12624msgid "Sender email"
12625msgstr ""
12626
12627#. I18N: A configuration setting
12628#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58
12629msgid "Sender name"
12630msgstr ""
12631
12632#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
12633#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
12634msgid "Sending email"
12635msgstr ""
12636
12637#. I18N: A configuration setting
12638#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180
12639msgid "Sending server name"
12640msgstr ""
12641
12642#. I18N: Name of a country or state
12643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12644msgid "Senegal"
12645msgstr ""
12646
12647#. I18N: Location of an LDS church temple
12648#: app/Elements/TempleCode.php:180
12649msgid "Seoul, Korea"
12650msgstr ""
12651
12652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12653msgctxt "Abbreviation for September"
12654msgid "Sep"
12655msgstr ""
12656
12657#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
12658msgid "Separated"
12659msgstr ""
12660
12661#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73
12662msgid "Separation"
12663msgstr ""
12664
12665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12666msgctxt "GENITIVE"
12667msgid "September"
12668msgstr ""
12669
12670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12671msgctxt "INSTRUMENTAL"
12672msgid "September"
12673msgstr ""
12674
12675#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12676msgctxt "LOCATIVE"
12677msgid "September"
12678msgstr ""
12679
12680#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
12682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12683msgctxt "NOMINATIVE"
12684msgid "September"
12685msgstr ""
12686
12687#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12688#: app/Date/FrenchDate.php:299
12689msgid "Septidi"
12690msgstr ""
12691
12692#. I18N: Name of a country or state
12693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12694msgid "Serbia"
12695msgstr ""
12696
12697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12698msgid "Servant"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12702msgctxt "FEMALE"
12703msgid "Servant"
12704msgstr ""
12705
12706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12707msgctxt "MALE"
12708msgid "Servant"
12709msgstr ""
12710
12711#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250
12713msgid "Server information"
12714msgstr ""
12715
12716#. I18N: A configuration setting
12717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94
12718#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12719#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12720#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12721msgid "Server name"
12722msgstr ""
12723
12724#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63
12725msgid "Set a new password"
12726msgstr ""
12727
12728#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12729msgid "Set as default"
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: You need to:
12733#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12734#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12735msgid "Set the access level for each tree."
12736msgstr ""
12737
12738#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12739#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
12740msgid "Set the default blocks for new family trees"
12741msgstr ""
12742
12743#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
12745msgid "Set the default blocks for new users"
12746msgstr ""
12747
12748#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12750msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12751msgstr ""
12752
12753#. I18N: You need to:
12754#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12755#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12756msgid "Set the status to “approved”."
12757msgstr ""
12758
12759#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642
12761msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12762msgstr ""
12763
12764#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12765#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12766msgid "Setup wizard for webtrees"
12767msgstr ""
12768
12769#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12770#: app/Date/FrenchDate.php:297
12771msgid "Sextidi"
12772msgstr ""
12773
12774#. I18N: Name of a country or state
12775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12776msgid "Seychelles"
12777msgstr ""
12778
12779#: app/Date/JalaliDate.php:264
12780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12781msgid "Shah"
12782msgstr ""
12783
12784#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12785#: app/Date/JalaliDate.php:135
12786msgctxt "GENITIVE"
12787msgid "Shahrivar"
12788msgstr ""
12789
12790#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12791#: app/Date/JalaliDate.php:225
12792msgctxt "INSTRUMENTAL"
12793msgid "Shahrivar"
12794msgstr ""
12795
12796#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12797#: app/Date/JalaliDate.php:180
12798msgctxt "LOCATIVE"
12799msgid "Shahrivar"
12800msgstr ""
12801
12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12803#: app/Date/JalaliDate.php:90
12804msgctxt "NOMINATIVE"
12805msgid "Shahrivar"
12806msgstr ""
12807
12808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
12809#: resources/views/individual-page.phtml:61
12810msgid "Share"
12811msgstr ""
12812
12813#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12814msgid "Share the URL"
12815msgstr ""
12816
12817#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79
12818msgid "Share the anniversary of an event"
12819msgstr ""
12820
12821#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94
12822#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793
12823#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808
12824#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12825#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12826#: resources/views/note-page-details.phtml:23
12827msgid "Shared note"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: Name of a module/list
12831#: app/Module/NoteListModule.php:70
12832#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
12833#: resources/views/search-general-page.phtml:88
12834msgid "Shared notes"
12835msgstr ""
12836
12837#. I18N: plural noun - things that can be shared
12838#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
12840msgid "Shares"
12841msgstr ""
12842
12843#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12844#: app/Date/HijriDate.php:146
12845msgctxt "GENITIVE"
12846msgid "Shawwal"
12847msgstr ""
12848
12849#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12850#: app/Date/HijriDate.php:236
12851msgctxt "INSTRUMENTAL"
12852msgid "Shawwal"
12853msgstr ""
12854
12855#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12856#: app/Date/HijriDate.php:191
12857msgctxt "LOCATIVE"
12858msgid "Shawwal"
12859msgstr ""
12860
12861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12862#: app/Date/HijriDate.php:101
12863msgctxt "NOMINATIVE"
12864msgid "Shawwal"
12865msgstr ""
12866
12867#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12868#: app/Date/HijriDate.php:142
12869msgctxt "GENITIVE"
12870msgid "Sha’aban"
12871msgstr ""
12872
12873#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12874#: app/Date/HijriDate.php:232
12875msgctxt "INSTRUMENTAL"
12876msgid "Sha’aban"
12877msgstr ""
12878
12879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12880#: app/Date/HijriDate.php:187
12881msgctxt "LOCATIVE"
12882msgid "Sha’aban"
12883msgstr ""
12884
12885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12886#: app/Date/HijriDate.php:97
12887msgctxt "NOMINATIVE"
12888msgid "Sha’aban"
12889msgstr ""
12890
12891#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12892msgid "She "
12893msgstr ""
12894
12895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12896msgid "She died"
12897msgstr ""
12898
12899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12900#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12901msgid "She married"
12902msgstr ""
12903
12904#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12905msgid "She resided at"
12906msgstr ""
12907
12908#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12909msgid "She was born"
12910msgstr ""
12911
12912#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12913msgid "She was buried"
12914msgstr ""
12915
12916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12917msgid "She was christened"
12918msgstr ""
12919
12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12921msgid "She was cremated"
12922msgstr ""
12923
12924#. I18N: a month in the Jewish calendar
12925#: app/Date/JewishDate.php:186
12926msgctxt "GENITIVE"
12927msgid "Shevat"
12928msgstr ""
12929
12930#. I18N: a month in the Jewish calendar
12931#: app/Date/JewishDate.php:290
12932msgctxt "INSTRUMENTAL"
12933msgid "Shevat"
12934msgstr ""
12935
12936#. I18N: a month in the Jewish calendar
12937#: app/Date/JewishDate.php:238
12938msgctxt "LOCATIVE"
12939msgid "Shevat"
12940msgstr ""
12941
12942#. I18N: a month in the Jewish calendar
12943#: app/Date/JewishDate.php:134
12944msgctxt "NOMINATIVE"
12945msgid "Shevat"
12946msgstr ""
12947
12948#. I18N: The name of a colour-scheme
12949#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12950msgid "Shiny Tomato"
12951msgstr ""
12952
12953#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
12954#: resources/views/help/date.phtml:110
12955msgid "Shortcut"
12956msgstr ""
12957
12958#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
12959msgid "Shortest marriage"
12960msgstr ""
12961
12962#: resources/views/calendar-page.phtml:105
12963msgid "Show"
12964msgstr ""
12965
12966#. I18N: A configuration setting
12967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287
12968msgid "Show a download link in the media viewer"
12969msgstr ""
12970
12971#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12972#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
12973msgid "Show a privacy policy."
12974msgstr ""
12975
12976#. I18N: A configuration setting
12977#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
12978msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12979msgstr ""
12980
12981#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
12982msgid "Show all notes"
12983msgstr ""
12984
12985#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223
12986msgid "Show all places in a list"
12987msgstr ""
12988
12989#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
12990msgid "Show all sources"
12991msgstr ""
12992
12993#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12994#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12995msgid "Show an age cursor"
12996msgstr ""
12997
12998#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12999msgid "Show children of ancestors"
13000msgstr ""
13001
13002#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
13003msgid "Show couples where either partner married more than once."
13004msgstr ""
13005
13006#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
13007msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13008msgstr ""
13009
13010#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
13011msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13012msgstr ""
13013
13014#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
13015msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
13019msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13020msgstr ""
13021
13022#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
13023msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13024msgstr ""
13025
13026#. I18N: label for yes/no option
13027#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13028msgid "Show date of last update"
13029msgstr ""
13030
13031#. I18N: A configuration setting
13032#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13033msgid "Show dead individuals"
13034msgstr ""
13035
13036#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13037msgid "Show divorced couples."
13038msgstr ""
13039
13040#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13041msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13042msgstr ""
13043
13044#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
13045msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13046msgstr ""
13047
13048#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
13049msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13050msgstr ""
13051
13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
13053#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13054msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13055msgstr ""
13056
13057#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13058msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13062msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13063msgstr ""
13064
13065#. I18N: A configuration setting
13066#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13067msgid "Show list of family trees"
13068msgstr ""
13069
13070#. I18N: A configuration setting
13071#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13072msgid "Show living individuals"
13073msgstr ""
13074
13075#. I18N: A configuration setting
13076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13077msgid "Show names of private individuals"
13078msgstr ""
13079
13080#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13081#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13082#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13083#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13084msgid "Show notes"
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13088msgid "Show occupations"
13089msgstr ""
13090
13091#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13092#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13093msgid "Show only events of living individuals"
13094msgstr ""
13095
13096#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13097msgid "Show only females."
13098msgstr ""
13099
13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13101msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13102msgstr ""
13103
13104#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13105msgid "Show only individuals, events, or all"
13106msgstr ""
13107
13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13109msgid "Show only males."
13110msgstr ""
13111
13112#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13113#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13114msgid "Show parents"
13115msgstr ""
13116
13117#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13118msgid "Show pending changes"
13119msgstr ""
13120
13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13124msgid "Show photos"
13125msgstr ""
13126
13127#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13128msgid "Show place hierarchy"
13129msgstr ""
13130
13131#. I18N: A configuration setting
13132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13133msgid "Show private relationships"
13134msgstr ""
13135
13136#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13137msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13138msgstr ""
13139
13140#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13141msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13142msgstr ""
13143
13144#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13145msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13146msgstr ""
13147
13148#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13149msgid "Show residences"
13150msgstr ""
13151
13152#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13153msgid "Show slide show controls"
13154msgstr ""
13155
13156#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13157#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13158#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13159#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13160#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13161msgid "Show sources"
13162msgstr ""
13163
13164#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13165#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13166#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13167msgid "Show spouses"
13168msgstr ""
13169
13170#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13171#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13172msgid "Show statistics charts"
13173msgstr ""
13174
13175#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
13177#, php-format
13178msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13179msgstr ""
13180
13181#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13182#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138
13183msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13184msgstr ""
13185
13186#. I18N: label for a yes/no option
13187#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13188msgid "Show the date and time"
13189msgstr ""
13190
13191#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13192msgid "Show the date and time of update"
13193msgstr ""
13194
13195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
13196msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13197msgstr ""
13198
13199#. I18N: A configuration setting
13200#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13201msgid "Show the family tree"
13202msgstr ""
13203
13204#: app/Module/IndividualListModule.php:366
13205msgid "Show the list of individuals"
13206msgstr ""
13207
13208#: app/Module/IndividualListModule.php:372
13209msgid "Show the list of surnames"
13210msgstr ""
13211
13212#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13213#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13214msgid "Show the location of an event on an external map."
13215msgstr ""
13216
13217#. I18N: Description of the “Places” module
13218#: app/Module/PlacesModule.php:95
13219msgid "Show the location of events on a map."
13220msgstr ""
13221
13222#. I18N: label for a yes/no option
13223#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13224msgid "Show the user who made the change"
13225msgstr ""
13226
13227#. I18N: Label for a configuration option
13228#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13229#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13230#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13231msgid "Show this block for which languages"
13232msgstr ""
13233
13234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
13235msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13236msgstr ""
13237
13238#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13239#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623
13240#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
13241#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13242#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13243msgid "Show to managers"
13244msgstr ""
13245
13246#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13247#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
13248#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
13249#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13251#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13252#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13253msgid "Show to members"
13254msgstr ""
13255
13256#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13257#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
13258#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90
13259#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13260#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13262#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13263msgid "Show to visitors"
13264msgstr ""
13265
13266#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13267#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13268msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13269msgstr ""
13270
13271#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13272#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13273msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13274msgstr ""
13275
13276#. I18N: %s are placeholders for numbers
13277#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13278#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13279#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13280#, php-format
13281msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13282msgstr ""
13283
13284#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13285msgid "Sibling"
13286msgstr ""
13287
13288#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13289msgid "Siblings"
13290msgstr ""
13291
13292#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13293#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13294msgid "Sidebar"
13295msgstr ""
13296
13297#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13298#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
13299#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13300#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13301msgid "Sidebars"
13302msgstr ""
13303
13304#. I18N: Name of a country or state
13305#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13306msgid "Sierra Leone"
13307msgstr ""
13308
13309#. I18N: Name of a module
13310#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13311#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13312msgid "Sign in"
13313msgstr "புகுபதிகை"
13314
13315#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13316#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13317msgid "Sign out"
13318msgstr "விடுபதிகை"
13319
13320#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13321#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228
13322msgid "Sign-in and registration"
13323msgstr ""
13324
13325#: resources/views/help/date.phtml:135
13326msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13327msgstr ""
13328
13329#. I18N: Name of a country or state
13330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13331msgid "Singapore"
13332msgstr ""
13333
13334#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13335#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13336msgid "Sister"
13337msgstr ""
13338
13339#. I18N: A configuration setting
13340#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13341#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13342#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13343msgid "Site identification code"
13344msgstr ""
13345
13346#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13347#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13348#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13349msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13350msgstr ""
13351
13352#. I18N: A configuration setting
13353#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13354#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13355msgid "Site verification code"
13356msgstr ""
13357
13358#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13359#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13360msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13361msgstr ""
13362
13363#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13364#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13365msgid "Sitemaps"
13366msgstr ""
13367
13368#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13369#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13370msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13371msgstr ""
13372
13373#. I18N: a month in the Jewish calendar
13374#: app/Date/JewishDate.php:196
13375msgctxt "GENITIVE"
13376msgid "Sivan"
13377msgstr ""
13378
13379#. I18N: a month in the Jewish calendar
13380#: app/Date/JewishDate.php:300
13381msgctxt "INSTRUMENTAL"
13382msgid "Sivan"
13383msgstr ""
13384
13385#. I18N: a month in the Jewish calendar
13386#: app/Date/JewishDate.php:248
13387msgctxt "LOCATIVE"
13388msgid "Sivan"
13389msgstr ""
13390
13391#. I18N: a month in the Jewish calendar
13392#: app/Date/JewishDate.php:144
13393msgctxt "NOMINATIVE"
13394msgid "Sivan"
13395msgstr ""
13396
13397#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13398#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13399#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13400msgid "Skip to content"
13401msgstr ""
13402
13403#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13404msgid "Slave"
13405msgstr ""
13406
13407#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13408msgctxt "FEMALE"
13409msgid "Slave"
13410msgstr ""
13411
13412#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13413msgctxt "MALE"
13414msgid "Slave"
13415msgstr ""
13416
13417#. I18N: Name of a module
13418#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
13419#: app/Module/SlideShowModule.php:188
13420msgid "Slide show"
13421msgstr ""
13422
13423#. I18N: Name of a country or state
13424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13425msgid "Slovakia"
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: Name of a country or state
13429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13430msgid "Slovenia"
13431msgstr ""
13432
13433#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13434msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13435msgstr ""
13436
13437#. I18N: Location of an LDS church temple
13438#: app/Elements/TempleCode.php:185
13439msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13440msgstr ""
13441
13442#: app/Factories/ElementFactory.php:611
13443msgid "Social security number"
13444msgstr ""
13445
13446#. I18N: Name of a country or state
13447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13448msgid "Solomon Islands"
13449msgstr ""
13450
13451#. I18N: Name of a country or state
13452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13453msgid "Somalia"
13454msgstr ""
13455
13456#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13457#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13458msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13459msgstr ""
13460
13461#. I18N: Description of a “Data fix” module
13462#: app/Module/FixNameTags.php:94
13463msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13464msgstr ""
13465
13466#: resources/views/admin/tags.phtml:26
13467msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13468msgstr ""
13469
13470#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13471#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
13472msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13473msgstr ""
13474
13475#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13476#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
13477msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13478msgstr ""
13479
13480#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13481#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13482#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13484msgid "Son"
13485msgstr ""
13486
13487#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13488#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360
13489#, php-format
13490msgid "Son of %s"
13491msgstr ""
13492
13493#. I18N: Label for a configuration option
13494#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13495#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13496#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13497#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13498#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13499#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13500#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13501#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13502#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13503#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13504#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13505#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13506#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13507#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13508#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13509msgid "Sort order"
13510msgstr ""
13511
13512#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13513#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13514msgid "Sosa"
13515msgstr ""
13516
13517#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13518msgid "Sosa-Stradonitz number"
13519msgstr ""
13520
13521#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
13522msgid "Sounds like"
13523msgstr ""
13524
13525#. I18N: Name of a module/report
13526#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357
13527#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601
13528#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
13529#: app/Factories/ElementFactory.php:679
13530#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
13531#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
13532#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
13533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
13534#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
13535#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
13536#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
13537#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13538#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13539#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79
13540#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13541#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13542#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13543#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13544#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47
13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13546#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13547#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13548#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13549#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13550#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13551#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13552#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13554#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13565msgid "Source"
13566msgstr ""
13567
13568#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
13569#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
13570msgid "Source citation"
13571msgstr ""
13572
13573#: resources/views/admin/tags.phtml:299
13574msgid "Source citations"
13575msgstr ""
13576
13577#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842
13579msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13580msgstr ""
13581
13582#. I18N: A configuration setting
13583#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852
13584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13585msgid "Source type"
13586msgstr ""
13587
13588#. I18N: Name of a module/list
13589#. I18N: Name of a module
13590#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
13591#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13592#: app/Services/AdminService.php:183
13593#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
13594#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13595#: resources/views/admin/tags.phtml:374
13596#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13597#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13598#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13599#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13600#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
13601#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13602#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13603#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13604#: resources/views/record-page-links.phtml:61
13605#: resources/views/search-general-page.phtml:72
13606#: resources/views/search-results.phtml:56
13607#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13608#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13609#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13610#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13613#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13614msgid "Sources"
13615msgstr ""
13616
13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13618msgid "Sources to the events"
13619msgstr ""
13620
13621#. I18N: Name of a country or state
13622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13623msgid "South Africa"
13624msgstr ""
13625
13626#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13627msgid "South America"
13628msgstr ""
13629
13630#. I18N: Name of a country or state
13631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13632msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13633msgstr ""
13634
13635#. I18N: Name of a country or state
13636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13637msgid "South Sudan"
13638msgstr ""
13639
13640#. I18N: Name of a country or state
13641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13642msgid "Spain"
13643msgstr ""
13644
13645#: app/SurnameTradition.php:91
13646msgctxt "Surname tradition"
13647msgid "Spanish"
13648msgstr ""
13649
13650#. I18N: Location of an LDS church temple
13651#: app/Elements/TempleCode.php:188
13652msgid "Spokane, Washington, United States"
13653msgstr ""
13654
13655#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224
13656#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13657#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13658#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13659#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13660#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13661#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13662msgid "Spouse"
13663msgstr ""
13664
13665#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
13666msgid "Spouse note"
13667msgstr ""
13668
13669#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13670#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13671#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13672#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13673msgid "Spouses"
13674msgstr ""
13675
13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13678#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13679#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13680#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13681msgid "Spouses and children"
13682msgstr ""
13683
13684#. I18N: Name of a country or state
13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13686msgid "Sri Lanka"
13687msgstr ""
13688
13689#. I18N: Location of an LDS church temple
13690#: app/Elements/TempleCode.php:181
13691msgid "St. George, Utah, United States"
13692msgstr ""
13693
13694#. I18N: Location of an LDS church temple
13695#: app/Elements/TempleCode.php:184
13696msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Location of an LDS church temple
13700#: app/Elements/TempleCode.php:187
13701msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13702msgstr ""
13703
13704#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13705msgid "Start slide show on page load"
13706msgstr ""
13707
13708#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13709msgid "Start year"
13710msgstr ""
13711
13712#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13713msgid "Starting range of change dates"
13714msgstr ""
13715
13716#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13717msgid "Statcounter™"
13718msgstr ""
13719
13720#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393
13721#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665
13722#: app/Factories/ElementFactory.php:712
13723msgid "State"
13724msgstr ""
13725
13726#. I18N: Name of a module
13727#. I18N: Name of a module/chart
13728#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13729#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13730#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13731#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13732#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13733msgid "Statistics"
13734msgstr ""
13735
13736#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460
13737#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520
13738#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598
13739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
13740#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
13741#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13742#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13743msgid "Status"
13744msgstr ""
13745
13746#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461
13747#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521
13748#: app/Factories/ElementFactory.php:599
13749msgid "Status change date"
13750msgstr ""
13751
13752#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250
13753msgid "Stillborn"
13754msgstr ""
13755
13756#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13757#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13758#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13759#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13760msgid "Stillborn: exempt"
13761msgstr ""
13762
13763#. I18N: Location of an LDS church temple
13764#: app/Elements/TempleCode.php:189
13765msgid "Stockholm, Sweden"
13766msgstr ""
13767
13768#: resources/views/layouts/default.phtml:164
13769#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13770#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13771msgid "Stop"
13772msgstr "நிறுத்து"
13773
13774#. I18N: Name of a module
13775#: app/Module/StoriesModule.php:208
13776#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13777msgid "Stories"
13778msgstr ""
13779
13780#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13781msgid "Story"
13782msgstr ""
13783
13784#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13785#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13786#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13787msgid "Story title"
13788msgstr ""
13789
13790#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59
13791#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91
13792msgid "Street name"
13793msgstr ""
13794
13795#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13796#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13797#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13798#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13799msgid "Subject"
13800msgstr ""
13801
13802#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727
13803#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
13804msgid "Submission"
13805msgstr ""
13806
13807#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13808#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13809#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13810#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13811#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13812msgid "Submitted but not yet cleared"
13813msgstr ""
13814
13815#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403
13816#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704
13817#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264
13818#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13819#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13820msgid "Submitter"
13821msgstr ""
13822
13823#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13824msgid "Submitter name"
13825msgstr ""
13826
13827#. I18N: Name of a module/list
13828#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13829#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13830#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
13831#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13832#: resources/views/admin/tags.phtml:896
13833#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13834msgid "Submitters"
13835msgstr ""
13836
13837#. I18N: Name of a country or state
13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13839msgid "Sudan"
13840msgstr ""
13841
13842#. I18N: abbreviation for Sunday
13843#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292
13844#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13845msgid "Sun"
13846msgstr ""
13847
13848#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
13849msgid "Sunday"
13850msgstr ""
13851
13852#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180
13854#, php-format
13855msgid "Support and documentation can be found at %s."
13856msgstr ""
13857
13858#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13859msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13860msgstr ""
13861
13862#: app/Services/ServerCheckService.php:335
13863msgid "Support for SQL Server is experimental."
13864msgstr ""
13865
13866#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module
13867#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74
13868msgid "Support for non-standard GEDCOM tags."
13869msgstr ""
13870
13871#. I18N: Name of a country or state
13872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13873msgid "Suriname"
13874msgstr ""
13875
13876#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561
13877#: app/Factories/ElementFactory.php:564
13878#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
13879#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
13880#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
13881#: resources/views/branches-page.phtml:27
13882#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13883#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13884#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13885#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13886#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13887#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13888msgid "Surname"
13889msgstr ""
13890
13891#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13892msgid "Surname distribution chart"
13893msgstr ""
13894
13895#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350
13896msgid "Surname list style"
13897msgstr ""
13898
13899#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13900msgid "Surname option"
13901msgstr ""
13902
13903#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560
13904#: app/Factories/ElementFactory.php:563
13905msgid "Surname prefix"
13906msgstr ""
13907
13908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822
13909msgid "Surname tradition"
13910msgstr ""
13911
13912#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13913#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13914#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13916msgid "Surnames"
13917msgstr ""
13918
13919#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13920#: app/SurnameTradition.php:113
13921msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13922msgstr ""
13923
13924#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13925#: app/SurnameTradition.php:106
13926msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13927msgstr ""
13928
13929#. I18N: Location of an LDS church temple
13930#: app/Elements/TempleCode.php:190
13931msgid "Suva, Fiji"
13932msgstr ""
13933
13934#. I18N: Name of a country or state
13935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13936msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13937msgstr ""
13938
13939#. I18N: Reverse the order of two individuals
13940#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
13941msgid "Swap individuals"
13942msgstr ""
13943
13944#. I18N: Name of a country or state
13945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13946msgid "Swaziland"
13947msgstr ""
13948
13949#. I18N: Name of a country or state
13950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13951msgid "Sweden"
13952msgstr ""
13953
13954#. I18N: Name of a country or state
13955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13956msgid "Switzerland"
13957msgstr ""
13958
13959#. I18N: Location of an LDS church temple
13960#: app/Elements/TempleCode.php:192
13961msgid "Sydney, Australia"
13962msgstr ""
13963
13964#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13965msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13966msgstr ""
13967
13968#. I18N: Name of a country or state
13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13970msgid "Syria"
13971msgstr ""
13972
13973#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13974#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13975msgid "Tab"
13976msgstr ""
13977
13978#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13979#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13980#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
13981#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13982msgid "Table prefix"
13983msgstr ""
13984
13985#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13986#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13987#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13988#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13989#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13990#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13991#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13992#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13995#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13996#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13997#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13999#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14000msgctxt "paper size"
14001msgid "Tabloid"
14002msgstr ""
14003
14004#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
14006#: resources/views/admin/modules.phtml:82
14007#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14008msgid "Tabs"
14009msgstr ""
14010
14011#. I18N: Location of an LDS church temple
14012#: app/Elements/TempleCode.php:193
14013msgid "Taipei, Taiwan"
14014msgstr ""
14015
14016#. I18N: Name of a country or state
14017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14018msgid "Taiwan"
14019msgstr ""
14020
14021#. I18N: Name of a country or state
14022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14023msgid "Tajikistan"
14024msgstr ""
14025
14026#. I18N: Location of an LDS church temple
14027#: app/Elements/TempleCode.php:194
14028msgid "Tampico, Mexico"
14029msgstr ""
14030
14031#. I18N: a month in the Jewish calendar
14032#: app/Date/JewishDate.php:198
14033msgctxt "GENITIVE"
14034msgid "Tamuz"
14035msgstr ""
14036
14037#. I18N: a month in the Jewish calendar
14038#: app/Date/JewishDate.php:302
14039msgctxt "INSTRUMENTAL"
14040msgid "Tamuz"
14041msgstr ""
14042
14043#. I18N: a month in the Jewish calendar
14044#: app/Date/JewishDate.php:250
14045msgctxt "LOCATIVE"
14046msgid "Tamuz"
14047msgstr ""
14048
14049#. I18N: a month in the Jewish calendar
14050#: app/Date/JewishDate.php:146
14051msgctxt "NOMINATIVE"
14052msgid "Tamuz"
14053msgstr ""
14054
14055#. I18N: Name of a country or state
14056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14057msgid "Tanzania"
14058msgstr ""
14059
14060#. I18N: The name of a colour-scheme
14061#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14062msgid "Teal Top"
14063msgstr ""
14064
14065#. I18N: A configuration setting
14066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183
14067msgid "Technical help contact"
14068msgstr ""
14069
14070#. I18N: Location of an LDS church temple
14071#: app/Elements/TempleCode.php:195
14072msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14073msgstr ""
14074
14075#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14076msgid "Templates"
14077msgstr ""
14078
14079#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14080#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
14081#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
14082#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739
14083#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14084msgid "Temple"
14085msgstr ""
14086
14087#. I18N: a month in the Jewish calendar
14088#: app/Date/JewishDate.php:184
14089msgctxt "GENITIVE"
14090msgid "Tevet"
14091msgstr ""
14092
14093#. I18N: a month in the Jewish calendar
14094#: app/Date/JewishDate.php:288
14095msgctxt "INSTRUMENTAL"
14096msgid "Tevet"
14097msgstr ""
14098
14099#. I18N: a month in the Jewish calendar
14100#: app/Date/JewishDate.php:236
14101msgctxt "LOCATIVE"
14102msgid "Tevet"
14103msgstr ""
14104
14105#. I18N: a month in the Jewish calendar
14106#: app/Date/JewishDate.php:132
14107msgctxt "NOMINATIVE"
14108msgid "Tevet"
14109msgstr ""
14110
14111#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360
14112#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604
14113#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
14114#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
14115#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
14116#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
14117#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
14118#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
14119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
14120#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14121msgid "Text"
14122msgstr ""
14123
14124#. I18N: Name of a country or state
14125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14126msgid "Thailand"
14127msgstr ""
14128
14129#: resources/views/help/name.phtml:8
14130msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14131msgstr ""
14132
14133#: resources/views/help/surname.phtml:8
14134msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14135msgstr ""
14136
14137#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94
14138#, php-format
14139msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14140msgstr ""
14141
14142#: resources/views/admin/tags.phtml:24
14143msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14144msgstr ""
14145
14146#. I18N: Location of an LDS church temple
14147#: app/Elements/TempleCode.php:104
14148msgid "The Hague, Netherlands"
14149msgstr ""
14150
14151#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14152#, php-format
14153msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14154msgstr ""
14155
14156#: app/Services/ServerCheckService.php:182
14157#, php-format
14158msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14159msgstr ""
14160
14161#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14162#: app/Functions/Functions.php:56
14163msgid "The PHP temporary folder is missing."
14164msgstr ""
14165
14166#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14167#, php-format
14168msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14169msgstr ""
14170
14171#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14172#, php-format
14173msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14174msgstr ""
14175
14176#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30
14177msgid "The URL was copied to the clipboard"
14178msgstr ""
14179
14180#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14181#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14182#, php-format
14183msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14184msgstr ""
14185
14186#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14187msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14188msgstr ""
14189
14190#. I18N: Description of the “Calendar” module
14191#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14192msgid "The calendar menu."
14193msgstr ""
14194
14195#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14196#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68
14197#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65
14198#, php-format
14199msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14200msgstr ""
14201
14202#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14203#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67
14204#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61
14205#, php-format
14206msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14207msgstr ""
14208
14209#. I18N: Description of the “Charts” module
14210#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14211msgid "The charts menu."
14212msgstr ""
14213
14214#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14215msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14216msgstr ""
14217
14218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14219msgid "The date and time of the last update"
14220msgstr ""
14221
14222#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14223#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14224#, php-format
14225msgid "The details for “%s” have been updated."
14226msgstr ""
14227
14228#. I18N: %s is a filename
14229#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100
14230#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
14231#, php-format
14232msgid "The family tree has been exported to %s."
14233msgstr ""
14234
14235#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14236#, php-format
14237msgid "The family tree “%s” already exists."
14238msgstr ""
14239
14240#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14241#, php-format
14242msgid "The family tree “%s” has been created."
14243msgstr ""
14244
14245#. I18N: %s is the name of a family tree
14246#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64
14247#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108
14248#, php-format
14249msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14250msgstr ""
14251
14252#. I18N: %s is the name of a family tree
14253#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14254#, php-format
14255msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14256msgstr ""
14257
14258#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14259msgid "The family trees have been merged successfully."
14260msgstr ""
14261
14262#. I18N: Description of the “Family trees” module
14263#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14264msgid "The family trees menu."
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14268#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14269#, php-format
14270msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14271msgstr ""
14272
14273#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14274#, php-format
14275msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14276msgstr ""
14277
14278#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103
14279#, php-format
14280msgid "The file %s could not be created."
14281msgstr ""
14282
14283#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67
14284#, php-format
14285msgid "The file %s could not be deleted."
14286msgstr ""
14287
14288#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65
14289#, php-format
14290msgid "The file %s has been deleted."
14291msgstr ""
14292
14293#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134
14294#, php-format
14295msgid "The file %s has been uploaded."
14296msgstr ""
14297
14298#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14299#: app/Functions/Functions.php:50
14300msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14301msgstr ""
14302
14303#. I18N: %s is a filename
14304#: resources/views/media-page-details.phtml:58
14305#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
14306#, php-format
14307msgid "The file “%s” does not exist."
14308msgstr ""
14309
14310#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14311msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14312msgstr ""
14313
14314#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60
14315#, php-format
14316msgid "The folder %s could not be deleted."
14317msgstr ""
14318
14319#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197
14320#, php-format
14321msgid "The folder %s has been created."
14322msgstr ""
14323
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58
14325#, php-format
14326msgid "The folder %s has been deleted."
14327msgstr ""
14328
14329#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14330msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14331msgstr ""
14332
14333#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14334#, php-format
14335msgid "The folder “%s” does not exist."
14336msgstr ""
14337
14338#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14339msgid "The following facts and events were found in both records."
14340msgstr ""
14341
14342#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14343#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14344#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14345#, php-format
14346msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14347msgstr ""
14348
14349#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14350msgid "The following list shows typical requirements."
14351msgstr ""
14352
14353#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289
14354msgid "The help text has not been written for this item."
14355msgstr ""
14356
14357#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
14359msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14360msgstr ""
14361
14362#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14364msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14365msgstr ""
14366
14367#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14368#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14369#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14370#, php-format
14371msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14372msgstr ""
14373
14374#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14375#, php-format
14376msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14377msgstr ""
14378
14379#. I18N: Description of the “Lists” module
14380#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14381msgid "The lists menu."
14382msgstr ""
14383
14384#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14385#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14386msgid "The location has been created"
14387msgstr ""
14388
14389#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14390msgid "The location of this place is not known."
14391msgstr ""
14392
14393#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149
14394#, php-format
14395msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14396msgstr ""
14397
14398#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146
14399#, php-format
14400msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14401msgstr ""
14402
14403#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106
14404msgid "The media object has been created"
14405msgstr ""
14406
14407#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14408msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14409msgstr ""
14410
14411#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88
14412#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150
14413#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14414#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103
14415msgid "The message was not sent."
14416msgstr ""
14417
14418#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81
14419#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143
14420#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14421#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14422#, php-format
14423msgid "The message was successfully sent to %s."
14424msgstr ""
14425
14426#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14427#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14428#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14429#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14430#, php-format
14431msgid "The module “%s” has been disabled."
14432msgstr ""
14433
14434#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74
14435#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14436#, php-format
14437msgid "The module “%s” has been enabled."
14438msgstr ""
14439
14440#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783
14442msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14443msgstr ""
14444
14445#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729
14447msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14448msgstr ""
14449
14450#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14451msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14455msgid "The note has been created"
14456msgstr ""
14457
14458#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14459#, php-format
14460msgid "The parameter “%s” is missing."
14461msgstr ""
14462
14463#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14464msgid "The password needs to be at least six characters long."
14465msgstr ""
14466
14467#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14468#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158
14469msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14470msgstr ""
14471
14472#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83
14473#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
14474msgid "The password reset link has expired."
14475msgstr ""
14476
14477#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14478#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119
14479msgid "The place hierarchy."
14480msgstr ""
14481
14482#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144
14483#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14484msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14485msgstr ""
14486
14487#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148
14488#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14489msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14490msgstr ""
14491
14492#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137
14493#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14494#, php-format
14495msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14496msgstr ""
14497
14498#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14499#, php-format
14500msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14501msgstr ""
14502
14503#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14504#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96
14505#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14506#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14507#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14508#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14509#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
14510#: app/Module/SiteMapModule.php:180
14511#, php-format
14512msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14513msgstr ""
14514
14515#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14516#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14517#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14518#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14519msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14520msgstr ""
14521
14522#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
14523msgid "The problem"
14524msgstr ""
14525
14526#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76
14527msgid "The record has been copied to the clipboard."
14528msgstr ""
14529
14530#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
14531#, php-format
14532msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14533msgstr ""
14534
14535#. I18N: Description of the “Reports” module
14536#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14537msgid "The reports menu."
14538msgstr ""
14539
14540#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90
14541msgid "The repository has been created"
14542msgstr ""
14543
14544#. I18N: Description of the “Search” module
14545#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14546msgid "The search menu."
14547msgstr ""
14548
14549#: app/Services/SearchService.php:1170
14550msgid "The search returned too many results."
14551msgstr ""
14552
14553#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14554msgid "The server configuration is OK."
14555msgstr ""
14556
14557#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14558msgid "The server could not understand this request."
14559msgstr ""
14560
14561#: app/Services/ServerCheckService.php:247
14562msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14563msgstr ""
14564
14565#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554
14566#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186
14567msgid "The server’s time limit has been reached."
14568msgstr ""
14569
14570#. I18N: Description of “Statistics” module
14571#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14572msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14573msgstr ""
14574
14575#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169
14576msgid "The solution"
14577msgstr ""
14578
14579#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14580msgid "The source has been created"
14581msgstr ""
14582
14583#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14584msgid "The submission has been created"
14585msgstr ""
14586
14587#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14588msgid "The submitter has been created"
14589msgstr ""
14590
14591#: resources/views/help/name.phtml:13
14592#, php-format
14593msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14594msgstr ""
14595
14596#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14597#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14598#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14599msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14600msgstr ""
14601
14602#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14603#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14604#, php-format
14605msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14606msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14607msgstr[0] ""
14608msgstr[1] ""
14609
14610#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321
14611msgid "The upgrade is complete."
14612msgstr ""
14613
14614#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14615#: app/Functions/Functions.php:47
14616msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14617msgstr ""
14618
14619#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14620#, php-format
14621msgid "The user %s has been deleted."
14622msgstr ""
14623
14624#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14625#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14626msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14630#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14631msgid "The username or password is incorrect."
14632msgstr ""
14633
14634#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14635#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144
14636msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14637msgstr ""
14638
14639#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46
14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14648#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14649#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14650#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46
14651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14652#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46
14653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14655#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14656#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14657#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14658#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14659#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14660#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14661#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53
14662msgid "The website preferences have been updated."
14663msgstr ""
14664
14665#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14666#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14667msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14668msgstr ""
14669
14670#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14671#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14672#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14673#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14674msgid "Theme"
14675msgstr ""
14676
14677#. I18N: Name of a module
14678#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14679msgid "Theme change"
14680msgstr ""
14681
14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14683#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
14684#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14685#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14686msgid "Themes"
14687msgstr ""
14688
14689#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58
14690msgid "There are no facts for this individual."
14691msgstr ""
14692
14693#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307
14694msgid "There are no links to this media object."
14695msgstr ""
14696
14697#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14698msgid "There are no media objects for this individual."
14699msgstr ""
14700
14701#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14702msgid "There are no notes for this individual."
14703msgstr ""
14704
14705#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215
14706#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14707msgid "There are no pending changes."
14708msgstr ""
14709
14710#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121
14711msgid "There are no research tasks in this family tree."
14712msgstr ""
14713
14714#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14715msgid "There are no source citations for this individual."
14716msgstr ""
14717
14718#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14719#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14720#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14721msgid "There are pending changes for you to moderate."
14722msgstr ""
14723
14724#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14725#, php-format
14726msgid "There have been no changes within the last %s day."
14727msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14728msgstr[0] ""
14729msgstr[1] ""
14730
14731#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105
14732#, php-format
14733msgid "There is no user account with the email “%s”."
14734msgstr ""
14735
14736#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
14737#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
14738#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
14739#: app/Services/MediaFileService.php:223
14740msgid "There was an error uploading your file."
14741msgstr ""
14742
14743#. I18N: a month in the French republican calendar
14744#: app/Date/FrenchDate.php:155
14745msgctxt "GENITIVE"
14746msgid "Thermidor"
14747msgstr ""
14748
14749#. I18N: a month in the French republican calendar
14750#: app/Date/FrenchDate.php:249
14751msgctxt "INSTRUMENTAL"
14752msgid "Thermidor"
14753msgstr ""
14754
14755#. I18N: a month in the French republican calendar
14756#: app/Date/FrenchDate.php:202
14757msgctxt "LOCATIVE"
14758msgid "Thermidor"
14759msgstr ""
14760
14761#. I18N: a month in the French republican calendar
14762#: app/Date/FrenchDate.php:108
14763msgctxt "NOMINATIVE"
14764msgid "Thermidor"
14765msgstr ""
14766
14767#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14768msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14769msgstr ""
14770
14771#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14772#, php-format
14773msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14774msgstr ""
14775
14776#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14777msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14778msgstr ""
14779
14780#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135
14781msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14782msgstr ""
14783
14784#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14785msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14786msgstr ""
14787
14788#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14789msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14790msgstr ""
14791
14792#. I18N: %s is a URL
14793#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14794#, php-format
14795msgid "This could be caused by an error at %s"
14796msgstr ""
14797
14798#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14799#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14800#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14801#: resources/views/register-page.phtml:53
14802#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14803msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14804msgstr ""
14805
14806#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14807msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14808msgstr ""
14809
14810#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14811#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14812msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14813msgstr ""
14814
14815#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14816msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14817msgstr ""
14818
14819#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14820#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14821#, php-format
14822msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14823msgstr ""
14824
14825#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14826msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14827msgstr ""
14828
14829#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14830#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14831#, php-format
14832msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14833msgstr ""
14834
14835#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14836#, php-format
14837msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14838msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14839msgstr[0] ""
14840msgstr[1] ""
14841
14842#: app/Module/SlideShowModule.php:164
14843msgid "This family tree has no images to display."
14844msgstr ""
14845
14846#. I18N: do not translate the #keywords#
14847#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14848msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14849msgstr ""
14850
14851#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14852#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14853#, php-format
14854msgid "This family tree was last updated on %s."
14855msgstr ""
14856
14857#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14858#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14859msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14860msgstr ""
14861
14862#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
14864msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14865msgstr ""
14866
14867#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14868msgid "This form has expired. Try again."
14869msgstr ""
14870
14871#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14872#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14873msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14874msgstr ""
14875
14876#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14877msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14878msgstr ""
14879
14880#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14881#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14882#, php-format
14883msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14884msgstr ""
14885
14886#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14887msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14888msgstr ""
14889
14890#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14891#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14892#, php-format
14893msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14894msgstr ""
14895
14896#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104
14898#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14899msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14900msgstr ""
14901
14902#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
14903#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
14904#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14905#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14906#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14907#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14908#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14909#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14910#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14911#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14912#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14913#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14914#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14915#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14916#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14917#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14918#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14919#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14920#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14921#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14922#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14923#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14924#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14925#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14926#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14927#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14928#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14929#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14930msgid "This information is not available."
14931msgstr ""
14932
14933#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14934#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14935#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14936#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14937#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14938#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14939#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14940#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14941#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14942#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14943#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
14944#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
14945#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
14946#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
14947msgid "This information is private and cannot be shown."
14948msgstr ""
14949
14950#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
14951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798
14952msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
14953msgstr ""
14954
14955#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
14956#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770
14957msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
14958msgstr ""
14959
14960#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
14961#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716
14962msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
14963msgstr ""
14964
14965#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
14966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811
14967msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
14968msgstr ""
14969
14970#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
14971msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14972msgstr ""
14973
14974#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14975#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14976#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14977#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14978#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14979#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14980msgid "This is case sensitive."
14981msgstr ""
14982
14983#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172
14984#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197
14985#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14986msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14987msgstr ""
14988
14989#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
14990#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
14991msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
14992msgstr ""
14993
14994#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
14995#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690
14996msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
14997msgstr ""
14998
14999#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
15000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757
15001msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
15002msgstr ""
15003
15004#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
15005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703
15006msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
15007msgstr ""
15008
15009#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15010#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
15011msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15012msgstr ""
15013
15014#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
15016#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
15017#: resources/views/register-page.phtml:41
15018#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
15019msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15020msgstr ""
15021
15022#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102
15023msgid "This link is valid for one hour."
15024msgstr ""
15025
15026#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
15027msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15028msgstr ""
15029
15030#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
15031#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
15032msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15033msgstr ""
15034
15035#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15036msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15037msgstr ""
15038
15039#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15040#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
15041#, php-format
15042msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15043msgstr ""
15044
15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15046msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15047msgstr ""
15048
15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
15051#, php-format
15052msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15053msgstr ""
15054
15055#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15056#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15057#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15058#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15059msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15060msgstr ""
15061
15062#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15063msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15064msgstr ""
15065
15066#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15067#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64
15068#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78
15069msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15070msgstr ""
15071
15072#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15073#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15074msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15075msgstr ""
15076
15077#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15078msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15079msgstr ""
15080
15081#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15082#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15083#, php-format
15084msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15085msgstr ""
15086
15087#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15088msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15089msgstr ""
15090
15091#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15092#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15093#, php-format
15094msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15095msgstr ""
15096
15097#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
15099msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15100msgstr ""
15101
15102#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577
15104msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15105msgstr ""
15106
15107#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420
15109msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15110msgstr ""
15111
15112#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
15114msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15115msgstr ""
15116
15117#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
15119msgid "This option will make it easier for users to download images."
15120msgstr ""
15121
15122#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15124msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15125msgstr ""
15126
15127#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15128#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15129msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15130msgstr ""
15131
15132#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
15133#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15134msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15135msgstr ""
15136
15137#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15138#, php-format
15139msgid "This page has been viewed %s time."
15140msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15141msgstr[0] ""
15142msgstr[1] ""
15143
15144#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15145msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15146msgstr ""
15147
15148#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15149#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15150msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15151msgstr ""
15152
15153#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15154msgid "This record does not exist."
15155msgstr ""
15156
15157#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15158msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15159msgstr ""
15160
15161#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15162#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15163#, php-format
15164msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15165msgstr ""
15166
15167#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15168msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15169msgstr ""
15170
15171#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15172#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15173#, php-format
15174msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15175msgstr ""
15176
15177#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15178#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15179msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15180msgstr ""
15181
15182#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15183msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15184msgstr ""
15185
15186#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15187msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15188msgstr ""
15189
15190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15191msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15192msgstr ""
15193
15194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15195msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15196msgstr ""
15197
15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15199msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15200msgstr ""
15201
15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15203msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15204msgstr ""
15205
15206#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15207#, php-format
15208msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15209msgstr ""
15210
15211#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
15213msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15214msgstr ""
15215
15216#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15217#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15218msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15219msgstr ""
15220
15221#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
15223msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15224msgstr ""
15225
15226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235
15227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240
15228msgid "This type of link is not allowed here."
15229msgstr ""
15230
15231#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15232msgid "This user account does not have access to any tree."
15233msgstr ""
15234
15235#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15236msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15237msgstr ""
15238
15239#: app/Services/UpgradeService.php:265
15240msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15241msgstr ""
15242
15243#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15244msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15245msgstr ""
15246
15247#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15248msgid "This website is operated by the following individuals."
15249msgstr ""
15250
15251#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15252#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15253#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15254msgid "This website is temporarily unavailable"
15255msgstr ""
15256
15257#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15258msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15259msgstr ""
15260
15261#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15262msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15263msgstr ""
15264
15265#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15266msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15267msgstr ""
15268
15269#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15270msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15271msgstr ""
15272
15273#. I18N: %s is the name of a family tree
15274#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15275#, php-format
15276msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15277msgstr ""
15278
15279#. I18N: abbreviation for Thursday
15280#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286
15281#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15282msgid "Thu"
15283msgstr ""
15284
15285#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
15286#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15287msgid "Thumbnail image"
15288msgstr ""
15289
15290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
15291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15292msgid "Thumbnail images"
15293msgstr ""
15294
15295#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256
15296msgid "Thursday"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: Location of an LDS church temple
15300#: app/Elements/TempleCode.php:197
15301msgid "Tijuana, Mexico"
15302msgstr ""
15303
15304#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374
15305#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618
15306#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668
15307#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715
15308#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
15309#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68
15310#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
15311msgid "Time"
15312msgstr ""
15313
15314#. I18N: A configuration setting
15315#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15316#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15317#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15318msgid "Time zone"
15319msgstr ""
15320
15321#. I18N: Name of a module/chart
15322#: app/Module/TimelineChartModule.php:98
15323msgid "Timeline"
15324msgstr ""
15325
15326#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15327#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15328msgid "Timestamp"
15329msgstr ""
15330
15331#. I18N: Name of a country or state
15332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15333msgid "Timor-Leste"
15334msgstr ""
15335
15336#: app/Date/JalaliDate.php:262
15337msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15338msgid "Tir"
15339msgstr ""
15340
15341#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15342#: app/Date/JalaliDate.php:131
15343msgctxt "GENITIVE"
15344msgid "Tir"
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15348#: app/Date/JalaliDate.php:221
15349msgctxt "INSTRUMENTAL"
15350msgid "Tir"
15351msgstr ""
15352
15353#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15354#: app/Date/JalaliDate.php:176
15355msgctxt "LOCATIVE"
15356msgid "Tir"
15357msgstr ""
15358
15359#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15360#: app/Date/JalaliDate.php:86
15361msgctxt "NOMINATIVE"
15362msgid "Tir"
15363msgstr ""
15364
15365#. I18N: a month in the Jewish calendar
15366#: app/Date/JewishDate.php:178
15367msgctxt "GENITIVE"
15368msgid "Tishrei"
15369msgstr ""
15370
15371#. I18N: a month in the Jewish calendar
15372#: app/Date/JewishDate.php:282
15373msgctxt "INSTRUMENTAL"
15374msgid "Tishrei"
15375msgstr ""
15376
15377#. I18N: a month in the Jewish calendar
15378#: app/Date/JewishDate.php:230
15379msgctxt "LOCATIVE"
15380msgid "Tishrei"
15381msgstr ""
15382
15383#. I18N: a month in the Jewish calendar
15384#: app/Date/JewishDate.php:126
15385msgctxt "NOMINATIVE"
15386msgid "Tishrei"
15387msgstr ""
15388
15389#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642
15390#: app/Factories/ElementFactory.php:703
15391#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15392#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15393#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15394#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
15395#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15396#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15397#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15398#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15399#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15401#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15402#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15403#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15404msgid "Title"
15405msgstr ""
15406
15407#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15408#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15409#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15410msgctxt "Email recipient"
15411msgid "To"
15412msgstr ""
15413
15414#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15415#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15416msgctxt "End of date range"
15417msgid "To"
15418msgstr ""
15419
15420#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15421msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15422msgstr ""
15423
15424#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15425msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15426msgstr ""
15427
15428#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
15430msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15431msgstr ""
15432
15433#. I18N: “Apache” is a software program.
15434#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15435msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15436msgstr ""
15437
15438#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15439msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15440msgstr ""
15441
15442#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15443#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15444msgid "To set a new password, follow this link."
15445msgstr ""
15446
15447#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15448#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15449msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15450msgstr ""
15451
15452#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15453msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15454msgstr ""
15455
15456#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15457#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15458#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15459#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15460#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15461#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36
15462msgid "To use this service, you need an API key."
15463msgstr ""
15464
15465#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15466msgid "To use this service, you need an account."
15467msgstr ""
15468
15469#. I18N: Name of a country or state
15470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15471msgid "Togo"
15472msgstr ""
15473
15474#. I18N: Name of a country or state
15475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15476msgid "Tokelau"
15477msgstr ""
15478
15479#. I18N: Location of an LDS church temple
15480#: app/Elements/TempleCode.php:198
15481msgid "Tokyo, Japan"
15482msgstr ""
15483
15484#. I18N: Type of media object
15485#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15486msgid "Tombstone"
15487msgstr ""
15488
15489#. I18N: Name of a country or state
15490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15491msgid "Tonga"
15492msgstr ""
15493
15494#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15495#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15496#, php-format
15497msgid "Top %s given name"
15498msgid_plural "Top %s given names"
15499msgstr[0] ""
15500msgstr[1] ""
15501
15502#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15503#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15504#, php-format
15505msgid "Top %s surname"
15506msgid_plural "Top %s surnames"
15507msgstr[0] ""
15508msgstr[1] ""
15509
15510#. I18N: i.e. most popular given name.
15511#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15512msgid "Top given name"
15513msgstr ""
15514
15515#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15516#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15517#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15518msgid "Top given names"
15519msgstr ""
15520
15521#. I18N: i.e. most popular surname.
15522#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15523msgid "Top surname"
15524msgstr ""
15525
15526#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15527#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15528#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15529msgid "Top surnames"
15530msgstr ""
15531
15532#. I18N: Location of an LDS church temple
15533#: app/Elements/TempleCode.php:199
15534msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15535msgstr ""
15536
15537#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769
15538#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15539#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15540#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15541#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15542#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15543#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15544#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15545#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15546#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15547#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15548#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15549#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15550#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15551#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15552#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
15553#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15554#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15555msgid "Total"
15556msgstr ""
15557
15558#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15559msgid "Total accepted changes: "
15560msgstr ""
15561
15562#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15563msgid "Total births"
15564msgstr "மொத்த பிறப்புகள்"
15565
15566#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15567msgid "Total dead"
15568msgstr ""
15569
15570#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15571msgid "Total deaths"
15572msgstr "மொத்த இறப்புகள்"
15573
15574#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15575msgid "Total divorces"
15576msgstr "மொத்த விவாகரத்துகள்"
15577
15578#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15579#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15581msgid "Total events"
15582msgstr ""
15583
15584#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15585#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15586#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15588#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15590#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15591msgid "Total families"
15592msgstr "மொத்த குடும்பங்கள்"
15593
15594#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15595msgid "Total females"
15596msgstr "மொத்த பெண்கள்"
15597
15598#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15599msgid "Total given names"
15600msgstr ""
15601
15602#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15604#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15605#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15606#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15607#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15612#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15613#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15614msgid "Total individuals"
15615msgstr "மொத்த நபர்கள்"
15616
15617#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15618msgid "Total living"
15619msgstr ""
15620
15621#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15622msgid "Total males"
15623msgstr "மொத்த ஆண்கள்"
15624
15625#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15626msgid "Total marriages"
15627msgstr "மொத்த விவாகங்கள்"
15628
15629#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15630msgid "Total pending changes: "
15631msgstr ""
15632
15633#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15634#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15635#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15636msgid "Total surnames"
15637msgstr ""
15638
15639#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15640msgid "Total users"
15641msgstr ""
15642
15643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15644#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15645#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15646#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
15647#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15648#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15649#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15650#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15651#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15652msgid "Tracking and analytics"
15653msgstr ""
15654
15655#: app/Factories/ElementFactory.php:740
15656msgid "Trailer"
15657msgstr ""
15658
15659#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15660#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270
15661#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15662#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15663msgid "Tree"
15664msgstr ""
15665
15666#. I18N: The third day in the French republican calendar
15667#: app/Date/FrenchDate.php:291
15668msgid "Tridi"
15669msgstr ""
15670
15671#. I18N: Name of a country or state
15672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15673msgid "Trinidad and Tobago"
15674msgstr ""
15675
15676#. I18N: Location of an LDS church temple
15677#: app/Elements/TempleCode.php:200
15678msgid "Trujillo, Peru"
15679msgstr ""
15680
15681#. I18N: abbreviation for Tuesday
15682#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282
15683#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15684msgid "Tue"
15685msgstr ""
15686
15687#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254
15688msgid "Tuesday"
15689msgstr ""
15690
15691#. I18N: Name of a country or state
15692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15693msgid "Tunisia"
15694msgstr ""
15695
15696#. I18N: Name of a country or state
15697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15698msgid "Turkey"
15699msgstr ""
15700
15701#. I18N: Name of a country or state
15702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15703msgid "Turkmenistan"
15704msgstr ""
15705
15706#. I18N: Name of a country or state
15707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15708msgid "Turks and Caicos Islands"
15709msgstr ""
15710
15711#. I18N: Name of a country or state
15712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15713msgid "Tuvalu"
15714msgstr ""
15715
15716#. I18N: Location of an LDS church temple
15717#: app/Elements/TempleCode.php:196
15718msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15719msgstr ""
15720
15721#. I18N: Location of an LDS church temple
15722#: app/Elements/TempleCode.php:201
15723msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15724msgstr ""
15725
15726#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302
15727#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347
15728#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432
15729#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583
15730#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645
15731#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696
15732#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87
15733#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15734#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15735#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15736#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75
15737#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15738#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15739#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15740#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15741#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15742#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15743msgid "Type"
15744msgstr ""
15745
15746#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
15747msgid "Type of abbreviation"
15748msgstr ""
15749
15750#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
15751msgid "Type of administrative ID"
15752msgstr ""
15753
15754#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
15755msgid "Type of demographic data"
15756msgstr ""
15757
15758#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526
15759#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
15760msgid "Type of event"
15761msgstr ""
15762
15763#: app/Factories/ElementFactory.php:528
15764msgid "Type of fact"
15765msgstr ""
15766
15767#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
15768msgid "Type of location"
15769msgstr ""
15770
15771#: app/Factories/ElementFactory.php:341
15772msgid "Type of marriage"
15773msgstr ""
15774
15775#: app/Factories/ElementFactory.php:565
15776msgid "Type of name"
15777msgstr ""
15778
15779#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
15780msgid "Type of research task"
15781msgstr ""
15782
15783#. I18N: A configuration setting
15784#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397
15785#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678
15786#: app/Factories/ElementFactory.php:726
15787#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
15788#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
15789#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
15790#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
15791#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86
15792#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
15793#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
15795#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15797#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15798#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15799#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15800#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11
15801#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15802msgid "URL"
15803msgstr ""
15804
15805#. I18N: Name of a country or state
15806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15807msgid "US Minor Outlying Islands"
15808msgstr ""
15809
15810#. I18N: Name of a country or state
15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15812msgid "US Virgin Islands"
15813msgstr ""
15814
15815#. I18N: Name of a country or state
15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15817msgid "Uganda"
15818msgstr ""
15819
15820#. I18N: Name of a country or state
15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15822msgid "Ukraine"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15826#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15827#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15828#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15829#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15830msgid "Uncleared: insufficient data"
15831msgstr ""
15832
15833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752
15834msgid "Unique family facts"
15835msgstr ""
15836
15837#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
15838#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
15839#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
15840#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
15841#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
15842#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
15843#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
15844#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
15845#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
15846#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125
15847msgid "Unique identifier"
15848msgstr ""
15849
15850#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152
15852msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15853msgstr ""
15854
15855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
15856msgid "Unique individual facts"
15857msgstr ""
15858
15859#. I18N: Name of a country or state
15860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15861msgid "United Arab Emirates"
15862msgstr ""
15863
15864#. I18N: Name of a country or state
15865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15866msgid "United Kingdom"
15867msgstr ""
15868
15869#. I18N: Name of a country or state
15870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15871msgid "United States"
15872msgstr ""
15873
15874#. I18N: Name of a country or state
15875#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:903
15876#: app/GedcomRecord.php:908 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
15877#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15879msgid "Unknown"
15880msgstr ""
15881
15882#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
15883msgctxt "unknown century"
15884msgid "Unknown"
15885msgstr ""
15886
15887#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39
15888#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15892#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15893msgctxt "unknown gender"
15894msgid "Unknown"
15895msgstr ""
15896
15897#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
15898msgctxt "unknown people"
15899msgid "Unknown"
15900msgstr ""
15901
15902#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15903#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15904msgid "Unlink"
15905msgstr ""
15906
15907#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15908msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15909msgstr ""
15910
15911#: resources/views/admin/media.phtml:50
15912msgid "Unused files"
15913msgstr ""
15914
15915#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15916#, php-format
15917msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15918msgstr ""
15919
15920#. I18N: Name of a module
15921#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
15922msgid "Upcoming events"
15923msgstr ""
15924
15925#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105
15926#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
15927msgid "Update"
15928msgstr ""
15929
15930#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15931#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
15932#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
15933msgid "Update all"
15934msgstr ""
15935
15936#. I18N: Name of a module
15937#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15938msgid "Update place names"
15939msgstr ""
15940
15941#. I18N: Description of a “Data fix” module
15942#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15943msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15944msgstr ""
15945
15946#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15947#. I18N: %s is a version number
15948#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
15949#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177
15950#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
15951#, php-format
15952msgid "Upgrade to webtrees %s."
15953msgstr ""
15954
15955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15956#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15957msgid "Upgrade wizard"
15958msgstr ""
15959
15960#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15961#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
15962msgid "Upload media files"
15963msgstr ""
15964
15965#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15966msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15967msgstr ""
15968
15969#. I18N: Name of a country or state
15970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15971msgid "Uruguay"
15972msgstr ""
15973
15974#: app/Services/EmailService.php:229
15975msgid "Use SMTP to send messages"
15976msgstr ""
15977
15978#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104
15979msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15980msgstr ""
15981
15982#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48
15983msgid "Use an external service to find locations."
15984msgstr ""
15985
15986#. I18N: placeholder text for new-password field
15987#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15988#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15989#: resources/views/register-page.phtml:76
15990#, php-format
15991msgid "Use at least %s character."
15992msgid_plural "Use at least %s characters."
15993msgstr[0] ""
15994msgstr[1] ""
15995
15996#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15998#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15999msgid "Use colors"
16000msgstr ""
16001
16002#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
16003msgid "Use compact layout"
16004msgstr ""
16005
16006#. I18N: A configuration setting
16007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837
16008msgid "Use full source citations"
16009msgstr ""
16010
16011#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
16012#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
16013#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
16014#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
16015#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
16016msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16017msgstr ""
16018
16019#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16020msgid "Use maps in webtrees."
16021msgstr ""
16022
16023#. I18N: A configuration setting
16024#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
16025msgid "Use password"
16026msgstr ""
16027
16028#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16029#: app/Services/EmailService.php:228
16030msgid "Use sendmail to send messages"
16031msgstr ""
16032
16033#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
16035msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16036msgstr ""
16037
16038#. I18N: A configuration setting
16039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
16040msgid "Use silhouettes"
16041msgstr ""
16042
16043#: resources/views/register-page.phtml:91
16044msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16045msgstr ""
16046
16047#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
16048#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16049#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16050#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16051#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16052msgid "User"
16053msgstr ""
16054
16055#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
16056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505
16057#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16058#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16059#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16060#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16061msgid "User administration"
16062msgstr ""
16063
16064#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16065msgid "User didn’t verify within 7 days."
16066msgstr ""
16067
16068#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16069msgid "User not verified by administrator."
16070msgstr ""
16071
16072#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
16073msgid "User verification"
16074msgstr ""
16075
16076#. I18N: A configuration setting
16077#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138
16078#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16079#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16080#: resources/views/admin/users.phtml:26
16081#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16082#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16083#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16084#: resources/views/login-page.phtml:35
16085#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16086#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16087#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16088#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16089#: resources/views/register-page.phtml:60
16090#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16091msgid "Username"
16092msgstr "பயனர் பெயர்"
16093
16094#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16095#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16096msgid "Username or email address"
16097msgstr ""
16098
16099#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16100#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16101#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16102#: resources/views/register-page.phtml:65
16103msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16104msgstr ""
16105
16106#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471
16107#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16108#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16109msgid "Users"
16110msgstr ""
16111
16112#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16113msgid "User’s account has been inactive too long: "
16114msgstr ""
16115
16116#. I18N: Name of a country or state
16117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16118msgid "Uzbekistan"
16119msgstr ""
16120
16121#. I18N: Location of an LDS church temple
16122#: app/Elements/TempleCode.php:202
16123msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16124msgstr ""
16125
16126#. I18N: Name of a country or state
16127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16128msgid "Vanuatu"
16129msgstr ""
16130
16131#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16132#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16133msgid "Various statistics charts."
16134msgstr ""
16135
16136#. I18N: Name of a country or state
16137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16138msgid "Vatican City"
16139msgstr ""
16140
16141#. I18N: a month in the French republican calendar
16142#: app/Date/FrenchDate.php:135
16143msgctxt "GENITIVE"
16144msgid "Vendemiaire"
16145msgstr ""
16146
16147#. I18N: a month in the French republican calendar
16148#: app/Date/FrenchDate.php:229
16149msgctxt "INSTRUMENTAL"
16150msgid "Vendemiaire"
16151msgstr ""
16152
16153#. I18N: a month in the French republican calendar
16154#: app/Date/FrenchDate.php:182
16155msgctxt "LOCATIVE"
16156msgid "Vendemiaire"
16157msgstr ""
16158
16159#. I18N: a month in the French republican calendar
16160#: app/Date/FrenchDate.php:87
16161msgctxt "NOMINATIVE"
16162msgid "Vendemiaire"
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: Name of a country or state
16166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16167msgid "Venezuela"
16168msgstr ""
16169
16170#. I18N: a month in the French republican calendar
16171#: app/Date/FrenchDate.php:145
16172msgctxt "GENITIVE"
16173msgid "Ventose"
16174msgstr ""
16175
16176#. I18N: a month in the French republican calendar
16177#: app/Date/FrenchDate.php:239
16178msgctxt "INSTRUMENTAL"
16179msgid "Ventose"
16180msgstr ""
16181
16182#. I18N: a month in the French republican calendar
16183#: app/Date/FrenchDate.php:192
16184msgctxt "LOCATIVE"
16185msgid "Ventose"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: a month in the French republican calendar
16189#: app/Date/FrenchDate.php:97
16190msgctxt "NOMINATIVE"
16191msgid "Ventose"
16192msgstr ""
16193
16194#. I18N: Location of an LDS church temple
16195#: app/Elements/TempleCode.php:203
16196msgid "Veracruz, Mexico"
16197msgstr ""
16198
16199#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56
16200#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105
16201#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109
16202#: resources/views/admin/users.phtml:34
16203msgid "Verified"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: Location of an LDS church temple
16207#: app/Elements/TempleCode.php:204
16208msgid "Vernal, Utah, United States"
16209msgstr ""
16210
16211#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379
16212#: app/Factories/ElementFactory.php:402
16213msgid "Version"
16214msgstr ""
16215
16216#. I18N: Type of media object
16217#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90
16218#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133
16219#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187
16220msgid "Video"
16221msgstr ""
16222
16223#. I18N: Name of a country or state
16224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16225msgid "Vietnam"
16226msgstr ""
16227
16228#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829
16229msgid "View"
16230msgstr ""
16231
16232#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16233#, php-format
16234msgid "View table of events occurring in %s"
16235msgstr ""
16236
16237#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16238msgid "View this day"
16239msgstr ""
16240
16241#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190
16242#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16243#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16244#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16245msgid "View this family"
16246msgstr ""
16247
16248#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16249#, php-format
16250msgid "View this location using %s"
16251msgstr ""
16252
16253#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16254msgid "View this month"
16255msgstr ""
16256
16257#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16258msgid "View this year"
16259msgstr ""
16260
16261#. I18N: Location of an LDS church temple
16262#: app/Elements/TempleCode.php:205
16263msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16264msgstr ""
16265
16266#. I18N: A configuration setting
16267#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16268#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16269msgid "Visible online"
16270msgstr ""
16271
16272#. I18N: A configuration setting
16273#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16274#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16275msgid "Visible to other users when online"
16276msgstr ""
16277
16278#. I18N: Listbox entry; name of a role
16279#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16280#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126
16281#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16282#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16283#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16284msgid "Visitor"
16285msgstr ""
16286
16287#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16288#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16289#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16290#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16291#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16292msgid "Vital records"
16293msgstr ""
16294
16295#. I18N: Name of a country or state
16296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16297msgid "Wales"
16298msgstr ""
16299
16300#. I18N: Name of a country or state
16301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16302msgid "Wallis and Futuna"
16303msgstr ""
16304
16305#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16306msgid "Ward"
16307msgstr ""
16308
16309#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16310msgctxt "FEMALE"
16311msgid "Ward"
16312msgstr ""
16313
16314#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16315msgctxt "MALE"
16316msgid "Ward"
16317msgstr ""
16318
16319#. I18N: Location of an LDS church temple
16320#: app/Elements/TempleCode.php:206
16321msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16322msgstr ""
16323
16324#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330
16325msgid "Watermarks"
16326msgstr ""
16327
16328#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340
16330msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16331msgstr ""
16332
16333#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16334#, php-format
16335msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16336msgstr ""
16337
16338#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
16339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577
16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
16341msgid "Website"
16342msgstr ""
16343
16344#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
16345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238
16346msgid "Website logs"
16347msgstr ""
16348
16349#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216
16351msgid "Website preferences"
16352msgstr ""
16353
16354#. I18N: abbreviation for Wednesday
16355#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284
16356#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16357msgid "Wed"
16358msgstr ""
16359
16360#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255
16361msgid "Wednesday"
16362msgstr ""
16363
16364#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
16365msgid "Weight"
16366msgstr ""
16367
16368#. I18N: A %s is the user’s name
16369#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16370#, php-format
16371msgid "Welcome %s"
16372msgstr ""
16373
16374#. I18N: A configuration setting
16375#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16376msgid "Welcome text on sign-in page"
16377msgstr ""
16378
16379#: resources/views/login-page.phtml:22
16380msgid "Welcome to this genealogy website"
16381msgstr ""
16382
16383#. I18N: Name of a country or state
16384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16385msgid "Western Sahara"
16386msgstr ""
16387
16388#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872
16390msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16391msgstr ""
16392
16393#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16394msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16395msgstr ""
16396
16397#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857
16399msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16400msgstr ""
16401
16402#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16403msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16404msgstr ""
16405
16406#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827
16408msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16409msgstr ""
16410
16411#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16412msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16413msgstr ""
16414
16415#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16416msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16417msgstr ""
16418
16419#. I18N: Label for a configuration option
16420#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16421msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16422msgstr ""
16423
16424#. I18N: A configuration setting
16425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273
16426msgid "Who can upload new media files"
16427msgstr ""
16428
16429#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16430#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16431msgid "Who is online"
16432msgstr ""
16433
16434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16435msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16436msgstr ""
16437
16438#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16439msgid "Widow"
16440msgstr ""
16441
16442#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16443msgid "Widower"
16444msgstr ""
16445
16446#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368
16447#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392
16448#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
16449#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16450#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16452#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16455#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16456#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16457#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16458#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16459#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16460msgid "Wife"
16461msgstr ""
16462
16463#: app/Factories/ElementFactory.php:317
16464#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16465msgid "Wife’s age"
16466msgstr ""
16467
16468#: app/Factories/ElementFactory.php:614
16469msgid "Will"
16470msgstr ""
16471
16472#. I18N: Location of an LDS church temple
16473#: app/Elements/TempleCode.php:207
16474msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16475msgstr ""
16476
16477#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16478#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16479msgid "With sources"
16480msgstr ""
16481
16482#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16483#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16484msgid "Without sources"
16485msgstr ""
16486
16487#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16488#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81
16489#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113
16490msgid "Witness"
16491msgstr ""
16492
16493#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16494#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16495#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16496#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16497#: app/SurnameTradition.php:111
16498msgid "Wives take their husband’s surname."
16499msgstr ""
16500
16501#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16502#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16503#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16504#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16505msgid "World"
16506msgstr ""
16507
16508#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
16509#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16510msgid "Yahrzeit"
16511msgstr ""
16512
16513#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16514#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16515msgid "Yahrzeiten"
16516msgstr ""
16517
16518#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16519msgid "Year"
16520msgstr ""
16521
16522#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16523#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16524msgid "Year:"
16525msgstr ""
16526
16527#. I18N: Name of a country or state
16528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16529msgid "Yemen"
16530msgstr ""
16531
16532#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16533#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16534#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16535#, php-format
16536msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16537msgstr ""
16538
16539#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16540#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16541msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16542msgstr ""
16543
16544#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16545#, php-format
16546msgid "You are signed in as %s."
16547msgstr ""
16548
16549#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98
16550msgid "You can apply for an account using the link below."
16551msgstr ""
16552
16553#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16554#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16555msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16556msgstr ""
16557
16558#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16559#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16560msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16561msgstr ""
16562
16563#. I18N: %s is a URL
16564#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16565#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16566#, php-format
16567msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16568msgstr ""
16569
16570#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16571msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16572msgstr ""
16573
16574#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16575msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16576msgstr ""
16577
16578#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16579msgid "You can renumber this family tree."
16580msgstr ""
16581
16582#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16583#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16584msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16585msgstr ""
16586
16587#: resources/views/admin/tags.phtml:28
16588msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16589msgstr ""
16590
16591#. I18N: Description of a “Data fix” module
16592#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16593msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16594msgstr ""
16595
16596#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113
16597msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16598msgstr ""
16599
16600#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16601#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16602msgid "You do not have permission to view this page."
16603msgstr ""
16604
16605#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16606msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16607msgstr ""
16608
16609#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16610msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16611msgstr ""
16612
16613#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16614msgid "You have signed out."
16615msgstr ""
16616
16617#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16618msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16619msgstr ""
16620
16621#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16622msgid "You must enter all the administrator account fields."
16623msgstr ""
16624
16625#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16626msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16627msgstr ""
16628
16629#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16630msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16631msgstr ""
16632
16633#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16634msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16635msgstr ""
16636
16637#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90
16638msgid "You need to be a family member to access this website."
16639msgstr ""
16640
16641#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87
16642msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16643msgstr ""
16644
16645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
16646#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16647msgid "You need to create a family tree."
16648msgstr ""
16649
16650#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16651#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16652msgid "You need to review the account details."
16653msgstr ""
16654
16655#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16656msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16657msgstr ""
16658
16659#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16660#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16661msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16662msgstr ""
16663
16664#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210
16665msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16666msgstr ""
16667
16668#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16669#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16670#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16671#, php-format
16672msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16673msgstr ""
16674
16675#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16676msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16677msgstr ""
16678
16679#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16680#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16681msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16682msgstr ""
16683
16684#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16685msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16686msgstr ""
16687
16688#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16689msgid "Youngest father"
16690msgstr ""
16691
16692#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16693msgid "Youngest female"
16694msgstr ""
16695
16696#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16697msgid "Youngest male"
16698msgstr ""
16699
16700#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16701msgid "Youngest mother"
16702msgstr ""
16703
16704#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16705msgid "Your clippings cart is empty."
16706msgstr ""
16707
16708#: resources/views/contact-page.phtml:42
16709#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16710msgid "Your name"
16711msgstr ""
16712
16713#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76
16714msgid "Your password has been updated."
16715msgstr ""
16716
16717#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146
16718#, php-format
16719msgid "Your registration at %s"
16720msgstr ""
16721
16722#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
16723msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
16724msgstr ""
16725
16726#: app/Services/ServerCheckService.php:197
16727#, php-format
16728msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16729msgstr ""
16730
16731#. I18N: Name of a country or state
16732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16733msgid "Zambia"
16734msgstr ""
16735
16736#. I18N: Name of a country or state
16737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16738msgid "Zimbabwe"
16739msgstr ""
16740
16741#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16742msgid "Zoom"
16743msgstr ""
16744
16745#: app/Services/LeafletJsService.php:64
16746#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16747msgid "Zoom in"
16748msgstr ""
16749
16750#: app/Services/LeafletJsService.php:65
16751#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16752msgid "Zoom out"
16753msgstr ""
16754
16755#. I18N: Gedcom ABT dates
16756#: app/Date.php:339
16757#, php-format
16758msgid "about %s"
16759msgstr ""
16760
16761#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16762#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16763#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16764#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16765#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16766#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16767msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16768msgid "accept"
16769msgstr ""
16770
16771#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16772#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16773#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16774#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16775#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16776#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16777msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16778msgid "accept"
16779msgstr ""
16780
16781#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16782#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
16783msgid "accepted"
16784msgstr ""
16785
16786#. I18N: A button label.
16787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16788#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16789#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46
16790#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16791#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16792#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16793msgid "add"
16794msgstr ""
16795
16796#. I18N: A button label.
16797#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16798msgid "add place"
16799msgstr ""
16800
16801#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16802#: app/Elements/NameType.php:47
16803msgid "adopted name"
16804msgstr ""
16805
16806#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
16807msgid "adoption"
16808msgstr ""
16809
16810#. I18N: Gedcom AFT dates
16811#: app/Date.php:359
16812#, php-format
16813msgid "after %s"
16814msgstr ""
16815
16816#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
16817#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
16818#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
16819msgid "age"
16820msgstr ""
16821
16822#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16823#: app/Elements/NameType.php:49
16824msgid "also known as"
16825msgstr ""
16826
16827#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16828#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16829#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16830#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16831#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16832#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16833#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16834#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16835#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16836#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16837#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16838msgid "and"
16839msgstr ""
16840
16841#: app/Services/RelationshipService.php:778
16842msgctxt "father’s brother’s wife"
16843msgid "aunt"
16844msgstr ""
16845
16846#: app/Services/RelationshipService.php:536
16847msgctxt "father’s sister"
16848msgid "aunt"
16849msgstr ""
16850
16851#: app/Services/RelationshipService.php:858
16852msgctxt "mother’s brother’s wife"
16853msgid "aunt"
16854msgstr ""
16855
16856#: app/Services/RelationshipService.php:574
16857msgctxt "mother’s sister"
16858msgid "aunt"
16859msgstr ""
16860
16861#: app/Services/RelationshipService.php:910
16862msgctxt "parent’s brother’s wife"
16863msgid "aunt"
16864msgstr ""
16865
16866#: app/Services/RelationshipService.php:592
16867msgctxt "parent’s sister"
16868msgid "aunt"
16869msgstr ""
16870
16871#: app/Services/RelationshipService.php:534
16872msgctxt "father’s sibling"
16873msgid "aunt/uncle"
16874msgstr ""
16875
16876#: app/Services/RelationshipService.php:572
16877msgctxt "mother’s sibling"
16878msgid "aunt/uncle"
16879msgstr ""
16880
16881#: app/Services/RelationshipService.php:590
16882msgctxt "parent’s sibling"
16883msgid "aunt/uncle"
16884msgstr ""
16885
16886#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16887msgid "back to top"
16888msgstr ""
16889
16890#. I18N: Gedcom BEF dates
16891#: app/Date.php:355
16892#, php-format
16893msgid "before %s"
16894msgstr ""
16895
16896#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16897#: app/Date.php:371
16898#, php-format
16899msgid "between %s and %s"
16900msgstr ""
16901
16902#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
16903msgid "birth"
16904msgstr ""
16905
16906#. I18N: The name given to an individual at their birth
16907#: app/Elements/NameType.php:51
16908msgid "birth name"
16909msgstr ""
16910
16911#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16912#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
16913#, php-format
16914msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16915msgstr ""
16916
16917#: app/Services/RelationshipService.php:448
16918msgid "brother"
16919msgstr ""
16920
16921#: app/Services/RelationshipService.php:716
16922msgctxt "brother’s wife’s brother"
16923msgid "brother-in-law"
16924msgstr ""
16925
16926#: app/Services/RelationshipService.php:542
16927msgctxt "husband’s brother"
16928msgid "brother-in-law"
16929msgstr ""
16930
16931#: app/Services/RelationshipService.php:832
16932msgctxt "husband’s sister’s husband"
16933msgid "brother-in-law"
16934msgstr ""
16935
16936#: app/Services/RelationshipService.php:610
16937msgctxt "sister’s husband"
16938msgid "brother-in-law"
16939msgstr ""
16940
16941#: app/Services/RelationshipService.php:1016
16942msgctxt "sister’s husband’s brother"
16943msgid "brother-in-law"
16944msgstr ""
16945
16946#: app/Services/RelationshipService.php:622
16947msgctxt "spouse’s brother"
16948msgid "brother-in-law"
16949msgstr ""
16950
16951#: app/Services/RelationshipService.php:640
16952msgctxt "wife’s brother"
16953msgid "brother-in-law"
16954msgstr ""
16955
16956#: app/Services/RelationshipService.php:1072
16957msgctxt "wife’s sister’s husband"
16958msgid "brother-in-law"
16959msgstr ""
16960
16961#: app/Services/RelationshipService.php:718
16962msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16963msgid "brother/sister-in-law"
16964msgstr ""
16965
16966#: app/Services/RelationshipService.php:552
16967msgctxt "husband’s sibling"
16968msgid "brother/sister-in-law"
16969msgstr ""
16970
16971#: app/Services/RelationshipService.php:604
16972msgctxt "sibling’s spouse"
16973msgid "brother/sister-in-law"
16974msgstr ""
16975
16976#: app/Services/RelationshipService.php:1018
16977msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16978msgid "brother/sister-in-law"
16979msgstr ""
16980
16981#: app/Services/RelationshipService.php:638
16982msgctxt "spouse’s sibling"
16983msgid "brother/sister-in-law"
16984msgstr ""
16985
16986#: app/Services/RelationshipService.php:650
16987msgctxt "wife’s sibling"
16988msgid "brother/sister-in-law"
16989msgstr ""
16990
16991#. I18N: An option in a list-box
16992#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
16993msgid "bullet list"
16994msgstr ""
16995
16996#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
16997msgid "burial"
16998msgstr ""
16999
17000#. I18N: Gedcom CAL dates
17001#: app/Date.php:343
17002#, php-format
17003msgid "calculated %s"
17004msgstr ""
17005
17006#. I18N: A button label.
17007#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
17008#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
17009#: resources/views/admin/components.phtml:169
17010#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17011#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77
17012#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
17013#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
17014#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
17015#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
17016#: resources/views/admin/tags.phtml:957
17017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886
17018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
17019#: resources/views/contact-page.phtml:82
17020#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
17021#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17022#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43
17023#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44
17024#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17025#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
17026#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63
17027#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
17028#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
17029#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
17030#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17031#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17032#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17033#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17034#: resources/views/message-page.phtml:71
17035#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17036#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
17037#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17038#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
17039#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
17040#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
17041#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17042#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
17043#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17044#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17045#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17046#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17047#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17048#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17049#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49
17050#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17051#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17052msgid "cancel"
17053msgstr ""
17054
17055#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
17056msgid "census added"
17057msgstr ""
17058
17059#. I18N: Status of child-parent link
17060#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
17061msgid "challenged"
17062msgstr ""
17063
17064#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17065#: app/Elements/NameType.php:53
17066msgid "change of name"
17067msgstr ""
17068
17069#: app/Services/RelationshipService.php:427
17070msgid "child"
17071msgstr ""
17072
17073#. I18N: Type of demographic data
17074#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17075msgid "citizen"
17076msgstr ""
17077
17078#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17079#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17080#: resources/views/layouts/default.phtml:130
17081#: resources/views/layouts/default.phtml:165
17082#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17083#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17084#: resources/views/modals/header.phtml:15
17085#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17086msgid "close"
17087msgstr ""
17088
17089#. I18N: Name of a theme.
17090#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17091msgid "clouds"
17092msgstr ""
17093
17094#. I18N: Name of a theme.
17095#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17096msgid "colors"
17097msgstr ""
17098
17099#. I18N: An option in a list-box
17100#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17101msgid "compact list"
17102msgstr ""
17103
17104#. I18N: A button label.
17105#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
17106#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17107#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17108#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17109#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17110#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
17111#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134
17112#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17113#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17114#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17115#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17116#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17117#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17118#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
17119#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17120#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17121#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17122#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17123#: resources/views/register-page.phtml:101
17124#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17125msgid "continue"
17126msgstr ""
17127
17128#. I18N: A button label.
17129#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17130msgid "create"
17131msgstr ""
17132
17133#. I18N: Type of location hierarchy
17134#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17135msgid "cultural"
17136msgstr ""
17137
17138#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17139msgid "date periods"
17140msgstr ""
17141
17142#: app/Services/RelationshipService.php:425
17143msgid "daughter"
17144msgstr ""
17145
17146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17147msgid "daughter of"
17148msgstr ""
17149
17150#: app/Services/RelationshipService.php:512
17151msgctxt "child’s wife"
17152msgid "daughter-in-law"
17153msgstr ""
17154
17155#: app/Services/RelationshipService.php:620
17156msgctxt "son’s wife"
17157msgid "daughter-in-law"
17158msgstr ""
17159
17160#: app/Services/RelationshipService.php:1064
17161msgctxt "son’s wife’s father"
17162msgid "daughter-in-law’s father"
17163msgstr ""
17164
17165#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17166msgctxt "son’s wife’s mother"
17167msgid "daughter-in-law’s mother"
17168msgstr ""
17169
17170#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17171msgctxt "son’s wife’s parent"
17172msgid "daughter-in-law’s parent"
17173msgstr ""
17174
17175#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
17176msgid "death"
17177msgstr ""
17178
17179#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
17180#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17181msgid "degrees"
17182msgstr ""
17183
17184#. I18N: A button label.
17185#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17186#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17187#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17188#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17189#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17190msgid "delete"
17191msgstr ""
17192
17193#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17194#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17195msgctxt "FEMALE"
17196msgid "died"
17197msgstr ""
17198
17199#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17200#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17201msgctxt "MALE"
17202msgid "died"
17203msgstr ""
17204
17205#. I18N: Status of child-parent link
17206#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17207msgid "disproven"
17208msgstr ""
17209
17210#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17211#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17212#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17213msgid "down"
17214msgstr ""
17215
17216#. I18N: A button label.
17217#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17218#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17219#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17220#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17221#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17222msgid "download"
17223msgstr ""
17224
17225#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17226msgid "d’Aboville number"
17227msgstr ""
17228
17229#: resources/views/admin/components.phtml:139
17230#: resources/views/family-page-menu.phtml:25
17231#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27
17232#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17233#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17234msgid "edit"
17235msgstr ""
17236
17237#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17238msgid "eighth cousin"
17239msgstr ""
17240
17241#: app/Services/RelationshipService.php:2230
17242msgctxt "FEMALE"
17243msgid "eighth cousin"
17244msgstr ""
17245
17246#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17247#: app/Services/RelationshipService.php:2185
17248msgctxt "MALE"
17249msgid "eighth cousin"
17250msgstr ""
17251
17252#: app/Services/RelationshipService.php:443
17253msgid "elder brother"
17254msgstr ""
17255
17256#: app/Services/RelationshipService.php:485
17257msgid "elder sibling"
17258msgstr ""
17259
17260#: app/Services/RelationshipService.php:464
17261msgid "elder sister"
17262msgstr ""
17263
17264#: app/Services/RelationshipService.php:2272
17265msgid "eleventh cousin"
17266msgstr ""
17267
17268#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17269msgctxt "FEMALE"
17270msgid "eleventh cousin"
17271msgstr ""
17272
17273#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17274#: app/Services/RelationshipService.php:2194
17275msgctxt "MALE"
17276msgid "eleventh cousin"
17277msgstr ""
17278
17279#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17280#: app/Elements/NameType.php:55
17281msgid "estate name"
17282msgstr ""
17283
17284#. I18N: Gedcom EST dates
17285#: app/Date.php:347
17286#, php-format
17287msgid "estimated %s"
17288msgstr ""
17289
17290#: app/Services/RelationshipService.php:362
17291msgid "ex-husband"
17292msgstr ""
17293
17294#: app/Services/RelationshipService.php:409
17295msgid "ex-spouse"
17296msgstr ""
17297
17298#: app/Services/RelationshipService.php:386
17299msgid "ex-wife"
17300msgstr ""
17301
17302#. I18N: A button label.
17303#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17304msgid "export file"
17305msgstr ""
17306
17307#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143
17308#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17309msgid "facts"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Services/RelationshipService.php:348
17313msgid "father"
17314msgstr ""
17315
17316#: app/Services/RelationshipService.php:548
17317msgctxt "husband’s father"
17318msgid "father-in-law"
17319msgstr ""
17320
17321#: app/Services/RelationshipService.php:628
17322msgctxt "spouse’s father"
17323msgid "father-in-law"
17324msgstr ""
17325
17326#: app/Services/RelationshipService.php:646
17327msgctxt "wife’s father"
17328msgid "father-in-law"
17329msgstr ""
17330
17331#: app/Services/RelationshipService.php:366
17332msgid "fiancé"
17333msgstr ""
17334
17335#: app/Services/RelationshipService.php:413
17336msgid "fiancé(e)"
17337msgstr ""
17338
17339#: app/Services/RelationshipService.php:390
17340msgid "fiancée"
17341msgstr ""
17342
17343#: app/Services/RelationshipService.php:2280
17344msgid "fifteenth cousin"
17345msgstr ""
17346
17347#: app/Services/RelationshipService.php:2244
17348msgctxt "FEMALE"
17349msgid "fifteenth cousin"
17350msgstr ""
17351
17352#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17353#: app/Services/RelationshipService.php:2206
17354msgctxt "MALE"
17355msgid "fifteenth cousin"
17356msgstr ""
17357
17358#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17359#: app/Services/RelationshipService.php:2361
17360#, php-format
17361msgid "fifth %s"
17362msgstr ""
17363
17364#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17365#: app/Services/RelationshipService.php:2339
17366#, php-format
17367msgctxt "FEMALE"
17368msgid "fifth %s"
17369msgstr ""
17370
17371#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17372#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17373#, php-format
17374msgctxt "MALE"
17375msgid "fifth %s"
17376msgstr ""
17377
17378#: app/Services/RelationshipService.php:2260
17379msgid "fifth cousin"
17380msgstr ""
17381
17382#: app/Services/RelationshipService.php:2224
17383msgctxt "FEMALE"
17384msgid "fifth cousin"
17385msgstr ""
17386
17387#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17388#: app/Services/RelationshipService.php:2176
17389msgctxt "MALE"
17390msgid "fifth cousin"
17391msgstr ""
17392
17393#. I18N: A button label, first page
17394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
17395#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17396#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17397#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17398msgid "first"
17399msgstr ""
17400
17401#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
17402msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17403msgid "first"
17404msgstr ""
17405
17406#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17407#: app/Services/RelationshipService.php:2349
17408#, php-format
17409msgid "first %s"
17410msgstr ""
17411
17412#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17413#: app/Services/RelationshipService.php:2327
17414#, php-format
17415msgctxt "FEMALE"
17416msgid "first %s"
17417msgstr ""
17418
17419#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17420#: app/Services/RelationshipService.php:2304
17421#, php-format
17422msgctxt "MALE"
17423msgid "first %s"
17424msgstr ""
17425
17426#: app/Services/RelationshipService.php:2252
17427msgid "first cousin"
17428msgstr ""
17429
17430#: app/Services/RelationshipService.php:2216
17431msgctxt "FEMALE"
17432msgid "first cousin"
17433msgstr ""
17434
17435#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17436#: app/Services/RelationshipService.php:2164
17437msgctxt "MALE"
17438msgid "first cousin"
17439msgstr ""
17440
17441#: app/Services/RelationshipService.php:772
17442msgctxt "father’s brother’s child"
17443msgid "first cousin"
17444msgstr ""
17445
17446#: app/Services/RelationshipService.php:774
17447msgctxt "father’s brother’s daughter"
17448msgid "first cousin"
17449msgstr ""
17450
17451#: app/Services/RelationshipService.php:776
17452msgctxt "father’s brother’s son"
17453msgid "first cousin"
17454msgstr ""
17455
17456#: app/Services/RelationshipService.php:816
17457msgctxt "father’s sister’s child"
17458msgid "first cousin"
17459msgstr ""
17460
17461#: app/Services/RelationshipService.php:818
17462msgctxt "father’s sister’s daughter"
17463msgid "first cousin"
17464msgstr ""
17465
17466#: app/Services/RelationshipService.php:822
17467msgctxt "father’s sister’s son"
17468msgid "first cousin"
17469msgstr ""
17470
17471#: app/Services/RelationshipService.php:852
17472msgctxt "mother’s brother’s child"
17473msgid "first cousin"
17474msgstr ""
17475
17476#: app/Services/RelationshipService.php:854
17477msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17478msgid "first cousin"
17479msgstr ""
17480
17481#: app/Services/RelationshipService.php:856
17482msgctxt "mother’s brother’s son"
17483msgid "first cousin"
17484msgstr ""
17485
17486#: app/Services/RelationshipService.php:902
17487msgctxt "mother’s sister’s child"
17488msgid "first cousin"
17489msgstr ""
17490
17491#: app/Services/RelationshipService.php:904
17492msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17493msgid "first cousin"
17494msgstr ""
17495
17496#: app/Services/RelationshipService.php:908
17497msgctxt "mother’s sister’s son"
17498msgid "first cousin"
17499msgstr ""
17500
17501#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17502msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17503msgid "first cousin once removed ascending"
17504msgstr ""
17505
17506#: app/Services/RelationshipService.php:1148
17507msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17508msgid "first cousin once removed ascending"
17509msgstr ""
17510
17511#: app/Services/RelationshipService.php:1150
17512msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17513msgid "first cousin once removed ascending"
17514msgstr ""
17515
17516#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17517msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17518msgid "first cousin once removed ascending"
17519msgstr ""
17520
17521#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17522msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17523msgid "first cousin once removed ascending"
17524msgstr ""
17525
17526#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17527msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17528msgid "first cousin once removed ascending"
17529msgstr ""
17530
17531#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17532msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17533msgid "first cousin once removed ascending"
17534msgstr ""
17535
17536#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17537msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17538msgid "first cousin once removed ascending"
17539msgstr ""
17540
17541#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17542msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17543msgid "first cousin once removed ascending"
17544msgstr ""
17545
17546#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17547msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17548msgid "first cousin once removed ascending"
17549msgstr ""
17550
17551#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17552msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17553msgid "first cousin once removed ascending"
17554msgstr ""
17555
17556#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17557msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17558msgid "first cousin once removed ascending"
17559msgstr ""
17560
17561#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17562msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17563msgid "first cousin once removed ascending"
17564msgstr ""
17565
17566#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17567msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17568msgid "first cousin once removed ascending"
17569msgstr ""
17570
17571#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17572msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17573msgid "first cousin once removed ascending"
17574msgstr ""
17575
17576#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17577msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17578msgid "first cousin once removed ascending"
17579msgstr ""
17580
17581#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17582msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17583msgid "first cousin once removed ascending"
17584msgstr ""
17585
17586#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17587msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17588msgid "first cousin once removed ascending"
17589msgstr ""
17590
17591#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17592msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17593msgid "first cousin once removed ascending"
17594msgstr ""
17595
17596#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17597msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17598msgid "first cousin once removed ascending"
17599msgstr ""
17600
17601#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17602msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17603msgid "first cousin once removed ascending"
17604msgstr ""
17605
17606#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17607msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17608msgid "first cousin once removed ascending"
17609msgstr ""
17610
17611#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17612msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17613msgid "first cousin once removed ascending"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17617msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17618msgid "first cousin once removed ascending"
17619msgstr ""
17620
17621#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17622msgid "fourteenth cousin"
17623msgstr ""
17624
17625#: app/Services/RelationshipService.php:2242
17626msgctxt "FEMALE"
17627msgid "fourteenth cousin"
17628msgstr ""
17629
17630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17631#: app/Services/RelationshipService.php:2203
17632msgctxt "MALE"
17633msgid "fourteenth cousin"
17634msgstr ""
17635
17636#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17637#: app/Services/RelationshipService.php:2358
17638#, php-format
17639msgid "fourth %s"
17640msgstr ""
17641
17642#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17643#: app/Services/RelationshipService.php:2336
17644#, php-format
17645msgctxt "FEMALE"
17646msgid "fourth %s"
17647msgstr ""
17648
17649#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17650#: app/Services/RelationshipService.php:2313
17651#, php-format
17652msgctxt "MALE"
17653msgid "fourth %s"
17654msgstr ""
17655
17656#: app/Services/RelationshipService.php:2258
17657msgid "fourth cousin"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Services/RelationshipService.php:2222
17661msgctxt "FEMALE"
17662msgid "fourth cousin"
17663msgstr ""
17664
17665#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17666#: app/Services/RelationshipService.php:2173
17667msgctxt "MALE"
17668msgid "fourth cousin"
17669msgstr ""
17670
17671#. I18N: from 1700 interval 50 years
17672#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17673#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17676#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17678#, php-format
17679msgid "from %1$s interval %2$s year"
17680msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17681msgstr[0] ""
17682msgstr[1] ""
17683
17684#. I18N: Gedcom FROM dates
17685#: app/Date.php:363
17686#, php-format
17687msgid "from %s"
17688msgstr ""
17689
17690#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17691#: app/Date.php:375
17692#, php-format
17693msgid "from %s to %s"
17694msgstr ""
17695
17696#. I18N: layout option for the fan chart
17697#: app/Module/FanChartModule.php:587
17698msgid "full circle"
17699msgstr ""
17700
17701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17702msgid "gender"
17703msgstr ""
17704
17705#. I18N: Type of location hierarchy
17706#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17707msgid "geographic"
17708msgstr ""
17709
17710#. I18N: A button label.
17711#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58
17712msgid "go to new individual"
17713msgstr ""
17714
17715#: app/Services/RelationshipService.php:502
17716msgctxt "child’s child"
17717msgid "grandchild"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Services/RelationshipService.php:514
17721msgctxt "daughter’s child"
17722msgid "grandchild"
17723msgstr ""
17724
17725#: app/Services/RelationshipService.php:614
17726msgctxt "son’s child"
17727msgid "grandchild"
17728msgstr ""
17729
17730#: app/Services/RelationshipService.php:504
17731msgctxt "child’s daughter"
17732msgid "granddaughter"
17733msgstr ""
17734
17735#: app/Services/RelationshipService.php:516
17736msgctxt "daughter’s daughter"
17737msgid "granddaughter"
17738msgstr ""
17739
17740#: app/Services/RelationshipService.php:616
17741msgctxt "son’s daughter"
17742msgid "granddaughter"
17743msgstr ""
17744
17745#: app/Services/RelationshipService.php:732
17746msgctxt "child’s daughter’s husband"
17747msgid "granddaughter’s husband"
17748msgstr ""
17749
17750#: app/Services/RelationshipService.php:754
17751msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17752msgid "granddaughter’s husband"
17753msgstr ""
17754
17755#: app/Services/RelationshipService.php:1052
17756msgctxt "son’s daughter’s husband"
17757msgid "granddaughter’s husband"
17758msgstr ""
17759
17760#: app/Services/RelationshipService.php:584
17761msgctxt "parent’s father"
17762msgid "grandfather"
17763msgstr ""
17764
17765#: app/Services/RelationshipService.php:586
17766msgctxt "parent’s mother"
17767msgid "grandmother"
17768msgstr ""
17769
17770#: app/Services/RelationshipService.php:588
17771msgctxt "parent’s parent"
17772msgid "grandparent"
17773msgstr ""
17774
17775#: app/Services/RelationshipService.php:508
17776msgctxt "child’s son"
17777msgid "grandson"
17778msgstr ""
17779
17780#: app/Services/RelationshipService.php:520
17781msgctxt "daughter’s son"
17782msgid "grandson"
17783msgstr ""
17784
17785#: app/Services/RelationshipService.php:618
17786msgctxt "son’s son"
17787msgid "grandson"
17788msgstr ""
17789
17790#: app/Services/RelationshipService.php:742
17791msgctxt "child’s son’s wife"
17792msgid "grandson’s wife"
17793msgstr ""
17794
17795#: app/Services/RelationshipService.php:770
17796msgctxt "daughter’s son’s wife"
17797msgid "grandson’s wife"
17798msgstr ""
17799
17800#: app/Services/RelationshipService.php:1062
17801msgctxt "son’s son’s wife"
17802msgid "grandson’s wife"
17803msgstr ""
17804
17805#: app/Services/RelationshipService.php:1438
17806#: app/Services/RelationshipService.php:1457
17807#: app/Services/RelationshipService.php:1469
17808#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17809#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17810#, php-format
17811msgid "great ×%s aunt"
17812msgstr ""
17813
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17815#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17816#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1483
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17819#, php-format
17820msgid "great ×%s aunt/uncle"
17821msgstr ""
17822
17823#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1994
17825#: app/Services/RelationshipService.php:2005
17826#: app/Services/RelationshipService.php:2026
17827#, php-format
17828msgid "great ×%s grandchild"
17829msgstr ""
17830
17831#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17832#: app/Services/RelationshipService.php:1991
17833#: app/Services/RelationshipService.php:2002
17834#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17835#, php-format
17836msgid "great ×%s granddaughter"
17837msgstr ""
17838
17839#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17840#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17841#: app/Services/RelationshipService.php:1853
17842#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1878
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17845#, php-format
17846msgid "great ×%s grandfather"
17847msgstr ""
17848
17849#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1869
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1883
17854#: app/Services/RelationshipService.php:1899
17855#, php-format
17856msgid "great ×%s grandmother"
17857msgstr ""
17858
17859#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1860
17862#: app/Services/RelationshipService.php:1872
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1887
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17865#, php-format
17866msgid "great ×%s grandparent"
17867msgstr ""
17868
17869#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1987
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1999
17872#: app/Services/RelationshipService.php:2017
17873#, php-format
17874msgid "great ×%s grandson"
17875msgstr ""
17876
17877#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1722
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17881#, php-format
17882msgid "great ×%s nephew"
17883msgstr ""
17884
17885#: app/Services/RelationshipService.php:1657
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1693
17887#, php-format
17888msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17889msgid "great ×%s nephew"
17890msgstr ""
17891
17892#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17893#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17894#, php-format
17895msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17896msgid "great ×%s nephew"
17897msgstr ""
17898
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1664
17900#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17901#, php-format
17902msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17903msgid "great ×%s nephew"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1729
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1741
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17909#, php-format
17910msgid "great ×%s nephew/niece"
17911msgstr ""
17912
17913#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17915#, php-format
17916msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17917msgid "great ×%s nephew/niece"
17918msgstr ""
17919
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17922#, php-format
17923msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17924msgid "great ×%s nephew/niece"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1687
17928#: app/Services/RelationshipService.php:1718
17929#, php-format
17930msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17931msgid "great ×%s nephew/niece"
17932msgstr ""
17933
17934#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17937#, php-format
17938msgid "great ×%s niece"
17939msgstr ""
17940
17941#: app/Services/RelationshipService.php:1669
17942#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17943#, php-format
17944msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17945msgid "great ×%s niece"
17946msgstr ""
17947
17948#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17949#: app/Services/RelationshipService.php:1706
17950#, php-format
17951msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17952msgid "great ×%s niece"
17953msgstr ""
17954
17955#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1709
17957#, php-format
17958msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17959msgid "great ×%s niece"
17960msgstr ""
17961
17962#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17963#: app/Services/RelationshipService.php:1434
17964#: app/Services/RelationshipService.php:1465
17965#: app/Services/RelationshipService.php:1477
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17967#, php-format
17968msgid "great ×%s uncle"
17969msgstr ""
17970
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1446
17972#, php-format
17973msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17974msgid "great ×%s uncle"
17975msgstr ""
17976
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1450
17978#, php-format
17979msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17980msgid "great ×%s uncle"
17981msgstr ""
17982
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17984#, php-format
17985msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17986msgid "great ×%s uncle"
17987msgstr ""
17988
17989#: app/Services/RelationshipService.php:1364
17990msgid "great ×4 aunt"
17991msgstr ""
17992
17993#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17994msgid "great ×4 aunt/uncle"
17995msgstr ""
17996
17997#: app/Services/RelationshipService.php:1942
17998msgid "great ×4 grandchild"
17999msgstr ""
18000
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1939
18002msgid "great ×4 granddaughter"
18003msgstr ""
18004
18005#: app/Services/RelationshipService.php:1789
18006msgid "great ×4 grandfather"
18007msgstr ""
18008
18009#: app/Services/RelationshipService.php:1793
18010msgid "great ×4 grandmother"
18011msgstr ""
18012
18013#: app/Services/RelationshipService.php:1796
18014msgid "great ×4 grandparent"
18015msgstr ""
18016
18017#: app/Services/RelationshipService.php:1935
18018msgid "great ×4 grandson"
18019msgstr ""
18020
18021#: app/Services/RelationshipService.php:1581
18022msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18023msgid "great ×4 nephew"
18024msgstr ""
18025
18026#: app/Services/RelationshipService.php:1585
18027msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18028msgid "great ×4 nephew"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18032msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18033msgid "great ×4 nephew"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:1604
18037msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18038msgid "great ×4 nephew/niece"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18042msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18043msgid "great ×4 nephew/niece"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:1611
18047msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18048msgid "great ×4 nephew/niece"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Services/RelationshipService.php:1593
18052msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18053msgid "great ×4 niece"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1597
18057msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18058msgid "great ×4 niece"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18062msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18063msgid "great ×4 niece"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:1353
18067msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18068msgid "great ×4 uncle"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:1357
18072msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18073msgid "great ×4 uncle"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18077msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18078msgid "great ×4 uncle"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18082msgid "great ×5 aunt"
18083msgstr ""
18084
18085#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18086msgid "great ×5 aunt/uncle"
18087msgstr ""
18088
18089#: app/Services/RelationshipService.php:1953
18090msgid "great ×5 grandchild"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1950
18094msgid "great ×5 granddaughter"
18095msgstr ""
18096
18097#: app/Services/RelationshipService.php:1800
18098msgid "great ×5 grandfather"
18099msgstr ""
18100
18101#: app/Services/RelationshipService.php:1804
18102msgid "great ×5 grandmother"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Services/RelationshipService.php:1807
18106msgid "great ×5 grandparent"
18107msgstr ""
18108
18109#: app/Services/RelationshipService.php:1946
18110msgid "great ×5 grandson"
18111msgstr ""
18112
18113#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18114msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18115msgid "great ×5 nephew"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18119msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18120msgid "great ×5 nephew"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18124msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18125msgid "great ×5 nephew"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18129msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18130msgid "great ×5 nephew/niece"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18134msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18135msgid "great ×5 nephew/niece"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1646
18139msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18140msgid "great ×5 nephew/niece"
18141msgstr ""
18142
18143#: app/Services/RelationshipService.php:1628
18144msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18145msgid "great ×5 niece"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18149msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18150msgid "great ×5 niece"
18151msgstr ""
18152
18153#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18154msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18155msgid "great ×5 niece"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1372
18159msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18160msgid "great ×5 uncle"
18161msgstr ""
18162
18163#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18164msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18165msgid "great ×5 uncle"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18169msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18170msgid "great ×5 uncle"
18171msgstr ""
18172
18173#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18174msgid "great ×6 aunt"
18175msgstr ""
18176
18177#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18178msgid "great ×6 aunt/uncle"
18179msgstr ""
18180
18181#: app/Services/RelationshipService.php:1964
18182msgid "great ×6 grandchild"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1961
18186msgid "great ×6 granddaughter"
18187msgstr ""
18188
18189#: app/Services/RelationshipService.php:1811
18190msgid "great ×6 grandfather"
18191msgstr ""
18192
18193#: app/Services/RelationshipService.php:1815
18194msgid "great ×6 grandmother"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18198msgid "great ×6 grandparent"
18199msgstr ""
18200
18201#: app/Services/RelationshipService.php:1957
18202msgid "great ×6 grandson"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1391
18206msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18207msgid "great ×6 uncle"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18211msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18212msgid "great ×6 uncle"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18216msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18217msgid "great ×6 uncle"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18221msgid "great ×7 aunt"
18222msgstr ""
18223
18224#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18225msgid "great ×7 aunt/uncle"
18226msgstr ""
18227
18228#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18229msgid "great ×7 grandchild"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:1972
18233msgid "great ×7 granddaughter"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18237msgid "great ×7 grandfather"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:1826
18241msgid "great ×7 grandmother"
18242msgstr ""
18243
18244#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18245msgid "great ×7 grandparent"
18246msgstr ""
18247
18248#: app/Services/RelationshipService.php:1968
18249msgid "great ×7 grandson"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:1410
18253msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18254msgid "great ×7 uncle"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18258msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18259msgid "great ×7 uncle"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18263msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18264msgid "great ×7 uncle"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:1094
18268msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18269msgid "great-aunt"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:790
18273msgctxt "father’s father’s sister"
18274msgid "great-aunt"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18278msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18279msgid "great-aunt"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:802
18283msgctxt "father’s mother’s sister"
18284msgid "great-aunt"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18288msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18289msgid "great-aunt"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:814
18293msgctxt "father’s parent’s sister"
18294msgid "great-aunt"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18298msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18299msgid "great-aunt"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:870
18303msgctxt "mother’s father’s sister"
18304msgid "great-aunt"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18308msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18309msgid "great-aunt"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:888
18313msgctxt "mother’s mother’s sister"
18314msgid "great-aunt"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18318msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18319msgid "great-aunt"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:900
18323msgctxt "mother’s parent’s sister"
18324msgid "great-aunt"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18328msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18329msgid "great-aunt"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:922
18333msgctxt "parent’s father’s sister"
18334msgid "great-aunt"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18338msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18339msgid "great-aunt"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:934
18343msgctxt "parent’s mother’s sister"
18344msgid "great-aunt"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18348msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18349msgid "great-aunt"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:946
18353msgctxt "parent’s parent’s sister"
18354msgid "great-aunt"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:788
18358msgctxt "father’s father’s sibling"
18359msgid "great-aunt/uncle"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:1096
18363msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18364msgid "great-aunt/uncle"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:800
18368msgctxt "father’s mother’s sibling"
18369msgid "great-aunt/uncle"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:1102
18373msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18374msgid "great-aunt/uncle"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:812
18378msgctxt "father’s parent’s sibling"
18379msgid "great-aunt/uncle"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:1108
18383msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18384msgid "great-aunt/uncle"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:868
18388msgctxt "mother’s father’s sibling"
18389msgid "great-aunt/uncle"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:1114
18393msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18394msgid "great-aunt/uncle"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:886
18398msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18399msgid "great-aunt/uncle"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:1120
18403msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18404msgid "great-aunt/uncle"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:898
18408msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18409msgid "great-aunt/uncle"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:1126
18413msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18414msgid "great-aunt/uncle"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:920
18418msgctxt "parent’s father’s sibling"
18419msgid "great-aunt/uncle"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:1132
18423msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18424msgid "great-aunt/uncle"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:932
18428msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18429msgid "great-aunt/uncle"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:1138
18433msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18434msgid "great-aunt/uncle"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:944
18438msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18439msgid "great-aunt/uncle"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:1144
18443msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18444msgid "great-aunt/uncle"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:722
18448msgctxt "child’s child’s child"
18449msgid "great-grandchild"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:728
18453msgctxt "child’s daughter’s child"
18454msgid "great-grandchild"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:736
18458msgctxt "child’s son’s child"
18459msgid "great-grandchild"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:744
18463msgctxt "daughter’s child’s child"
18464msgid "great-grandchild"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:750
18468msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18469msgid "great-grandchild"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:764
18473msgctxt "daughter’s son’s child"
18474msgid "great-grandchild"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:1042
18478msgctxt "son’s child’s child"
18479msgid "great-grandchild"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18483msgctxt "son’s daughter’s child"
18484msgid "great-grandchild"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:1056
18488msgctxt "son’s son’s child"
18489msgid "great-grandchild"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:724
18493msgctxt "child’s child’s daughter"
18494msgid "great-granddaughter"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:730
18498msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18499msgid "great-granddaughter"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:738
18503msgctxt "child’s son’s daughter"
18504msgid "great-granddaughter"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:746
18508msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18509msgid "great-granddaughter"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:752
18513msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18514msgid "great-granddaughter"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:766
18518msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18519msgid "great-granddaughter"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:1044
18523msgctxt "son’s child’s daughter"
18524msgid "great-granddaughter"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18528msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18529msgid "great-granddaughter"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18533msgctxt "son’s son’s daughter"
18534msgid "great-granddaughter"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:782
18538msgctxt "father’s father’s father"
18539msgid "great-grandfather"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:794
18543msgctxt "father’s mother’s father"
18544msgid "great-grandfather"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:806
18548msgctxt "father’s parent’s father"
18549msgid "great-grandfather"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:862
18553msgctxt "mother’s father’s father"
18554msgid "great-grandfather"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:880
18558msgctxt "mother’s mother’s father"
18559msgid "great-grandfather"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:892
18563msgctxt "mother’s parent’s father"
18564msgid "great-grandfather"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:914
18568msgctxt "parent’s father’s father"
18569msgid "great-grandfather"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:926
18573msgctxt "parent’s mother’s father"
18574msgid "great-grandfather"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:938
18578msgctxt "parent’s parent’s father"
18579msgid "great-grandfather"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:784
18583msgctxt "father’s father’s mother"
18584msgid "great-grandmother"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:796
18588msgctxt "father’s mother’s mother"
18589msgid "great-grandmother"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:808
18593msgctxt "father’s parent’s mother"
18594msgid "great-grandmother"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:864
18598msgctxt "mother’s father’s mother"
18599msgid "great-grandmother"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:882
18603msgctxt "mother’s mother’s mother"
18604msgid "great-grandmother"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:894
18608msgctxt "mother’s parent’s mother"
18609msgid "great-grandmother"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:916
18613msgctxt "parent’s father’s mother"
18614msgid "great-grandmother"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:928
18618msgctxt "parent’s mother’s mother"
18619msgid "great-grandmother"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:940
18623msgctxt "parent’s parent’s mother"
18624msgid "great-grandmother"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:786
18628msgctxt "father’s father’s parent"
18629msgid "great-grandparent"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Services/RelationshipService.php:798
18633msgctxt "father’s mother’s parent"
18634msgid "great-grandparent"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Services/RelationshipService.php:810
18638msgctxt "father’s parent’s parent"
18639msgid "great-grandparent"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Services/RelationshipService.php:866
18643msgctxt "mother’s father’s parent"
18644msgid "great-grandparent"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:884
18648msgctxt "mother’s mother’s parent"
18649msgid "great-grandparent"
18650msgstr ""
18651
18652#: app/Services/RelationshipService.php:896
18653msgctxt "mother’s parent’s parent"
18654msgid "great-grandparent"
18655msgstr ""
18656
18657#: app/Services/RelationshipService.php:918
18658msgctxt "parent’s father’s parent"
18659msgid "great-grandparent"
18660msgstr ""
18661
18662#: app/Services/RelationshipService.php:930
18663msgctxt "parent’s mother’s parent"
18664msgid "great-grandparent"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:942
18668msgctxt "parent’s parent’s parent"
18669msgid "great-grandparent"
18670msgstr ""
18671
18672#: app/Services/RelationshipService.php:726
18673msgctxt "child’s child’s son"
18674msgid "great-grandson"
18675msgstr ""
18676
18677#: app/Services/RelationshipService.php:734
18678msgctxt "child’s daughter’s son"
18679msgid "great-grandson"
18680msgstr ""
18681
18682#: app/Services/RelationshipService.php:740
18683msgctxt "child’s son’s son"
18684msgid "great-grandson"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:748
18688msgctxt "daughter’s child’s son"
18689msgid "great-grandson"
18690msgstr ""
18691
18692#: app/Services/RelationshipService.php:756
18693msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18694msgid "great-grandson"
18695msgstr ""
18696
18697#: app/Services/RelationshipService.php:768
18698msgctxt "daughter’s son’s son"
18699msgid "great-grandson"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18703msgctxt "son’s child’s son"
18704msgid "great-grandson"
18705msgstr ""
18706
18707#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18708msgctxt "son’s daughter’s son"
18709msgid "great-grandson"
18710msgstr ""
18711
18712#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18713msgctxt "son’s son’s son"
18714msgid "great-grandson"
18715msgstr ""
18716
18717#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18718msgid "great-great-aunt"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18722msgid "great-great-aunt/uncle"
18723msgstr ""
18724
18725#: app/Services/RelationshipService.php:1920
18726msgid "great-great-grandchild"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:1917
18730msgid "great-great-granddaughter"
18731msgstr ""
18732
18733#: app/Services/RelationshipService.php:1767
18734msgid "great-great-grandfather"
18735msgstr ""
18736
18737#: app/Services/RelationshipService.php:1771
18738msgid "great-great-grandmother"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:1774
18742msgid "great-great-grandparent"
18743msgstr ""
18744
18745#: app/Services/RelationshipService.php:1913
18746msgid "great-great-grandson"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18750msgid "great-great-great-aunt"
18751msgstr ""
18752
18753#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18754msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18755msgstr ""
18756
18757#: app/Services/RelationshipService.php:1931
18758msgid "great-great-great-grandchild"
18759msgstr ""
18760
18761#: app/Services/RelationshipService.php:1928
18762msgid "great-great-great-granddaughter"
18763msgstr ""
18764
18765#: app/Services/RelationshipService.php:1778
18766msgid "great-great-great-grandfather"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:1782
18770msgid "great-great-great-grandmother"
18771msgstr ""
18772
18773#: app/Services/RelationshipService.php:1785
18774msgid "great-great-great-grandparent"
18775msgstr ""
18776
18777#: app/Services/RelationshipService.php:1924
18778msgid "great-great-great-grandson"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18782msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18783msgid "great-great-great-nephew"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18787msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18788msgid "great-great-great-nephew"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18792msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18793msgid "great-great-great-nephew"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18797msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18798msgid "great-great-great-nephew/niece"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18802msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18803msgid "great-great-great-nephew/niece"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1576
18807msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18808msgid "great-great-great-nephew/niece"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:1558
18812msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18813msgid "great-great-great-niece"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18817msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18818msgid "great-great-great-niece"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18822msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18823msgid "great-great-great-niece"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:1334
18827msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18828msgid "great-great-great-uncle"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18832msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18833msgid "great-great-great-uncle"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18837msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18838msgid "great-great-great-uncle"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:1511
18842msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18843msgid "great-great-nephew"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:1515
18847msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18848msgid "great-great-nephew"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:1518
18852msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18853msgid "great-great-nephew"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18857msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18858msgid "great-great-nephew/niece"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18862msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18863msgid "great-great-nephew/niece"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:1541
18867msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18868msgid "great-great-nephew/niece"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:1523
18872msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18873msgid "great-great-niece"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18877msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18878msgid "great-great-niece"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18882msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18883msgid "great-great-niece"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:1315
18887msgctxt "great-grandfather’s brother"
18888msgid "great-great-uncle"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18892msgctxt "great-grandmother’s brother"
18893msgid "great-great-uncle"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18897msgctxt "great-grandparent’s brother"
18898msgid "great-great-uncle"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:671
18902msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18903msgid "great-nephew"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:691
18907msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18908msgid "great-nephew"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:709
18912msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18913msgid "great-nephew"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:991
18917msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18918msgid "great-nephew"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:1011
18922msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18923msgid "great-nephew"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18927msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18928msgid "great-nephew"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:674
18932msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18933msgid "great-nephew"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:694
18937msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18938msgid "great-nephew"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:712
18942msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18943msgid "great-nephew"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:994
18947msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18948msgid "great-nephew"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18952msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18953msgid "great-nephew"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18957msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18958msgid "great-nephew"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:960
18962msgctxt "sibling’s child’s son"
18963msgid "great-nephew"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:968
18967msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18968msgid "great-nephew"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:974
18972msgctxt "sibling’s son’s son"
18973msgid "great-nephew"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:659
18977msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18978msgid "great-nephew/niece"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:677
18982msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18983msgid "great-nephew/niece"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:697
18987msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18988msgid "great-nephew/niece"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:979
18992msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18993msgid "great-nephew/niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:997
18997msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18998msgid "great-nephew/niece"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:1023
19002msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19003msgid "great-nephew/niece"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:662
19007msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19008msgid "great-nephew/niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:680
19012msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19013msgid "great-nephew/niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:700
19017msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19018msgid "great-nephew/niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:982
19022msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19023msgid "great-nephew/niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19027msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19028msgid "great-nephew/niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19032msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19033msgid "great-nephew/niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:956
19037msgctxt "sibling’s child’s child"
19038msgid "great-nephew/niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:962
19042msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19043msgid "great-nephew/niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:970
19047msgctxt "sibling’s son’s child"
19048msgid "great-nephew/niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:665
19052msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19053msgid "great-niece"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:683
19057msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19058msgid "great-niece"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:703
19062msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19063msgid "great-niece"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:985
19067msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19068msgid "great-niece"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19072msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19073msgid "great-niece"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19077msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19078msgid "great-niece"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:668
19082msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19083msgid "great-niece"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:686
19087msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19088msgid "great-niece"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:706
19092msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19093msgid "great-niece"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:988
19097msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19098msgid "great-niece"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19102msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19103msgid "great-niece"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19107msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19108msgid "great-niece"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:958
19112msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19113msgid "great-niece"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:964
19117msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19118msgid "great-niece"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:972
19122msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19123msgid "great-niece"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:780
19127msgctxt "father’s father’s brother"
19128msgid "great-uncle"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:1098
19132msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19133msgid "great-uncle"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:792
19137msgctxt "father’s mother’s brother"
19138msgid "great-uncle"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:1104
19142msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19143msgid "great-uncle"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:804
19147msgctxt "father’s parent’s brother"
19148msgid "great-uncle"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:1110
19152msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19153msgid "great-uncle"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:860
19157msgctxt "mother’s father’s brother"
19158msgid "great-uncle"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:1116
19162msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19163msgid "great-uncle"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:878
19167msgctxt "mother’s mother’s brother"
19168msgid "great-uncle"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:1122
19172msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19173msgid "great-uncle"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:890
19177msgctxt "mother’s parent’s brother"
19178msgid "great-uncle"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:1128
19182msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19183msgid "great-uncle"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:912
19187msgctxt "parent’s father’s brother"
19188msgid "great-uncle"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Services/RelationshipService.php:1134
19192msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19193msgid "great-uncle"
19194msgstr ""
19195
19196#: app/Services/RelationshipService.php:924
19197msgctxt "parent’s mother’s brother"
19198msgid "great-uncle"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Services/RelationshipService.php:1140
19202msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19203msgid "great-uncle"
19204msgstr ""
19205
19206#: app/Services/RelationshipService.php:936
19207msgctxt "parent’s parent’s brother"
19208msgid "great-uncle"
19209msgstr ""
19210
19211#: app/Services/RelationshipService.php:1146
19212msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19213msgid "great-uncle"
19214msgstr ""
19215
19216#. I18N: layout option for the fan chart
19217#: app/Module/FanChartModule.php:583
19218msgid "half circle"
19219msgstr ""
19220
19221#: app/Services/RelationshipService.php:538
19222msgctxt "father’s son"
19223msgid "half-brother"
19224msgstr ""
19225
19226#: app/Services/RelationshipService.php:576
19227msgctxt "mother’s son"
19228msgid "half-brother"
19229msgstr ""
19230
19231#: app/Services/RelationshipService.php:594
19232msgctxt "parent’s son"
19233msgid "half-brother"
19234msgstr ""
19235
19236#: app/Services/RelationshipService.php:524
19237msgctxt "father’s child"
19238msgid "half-sibling"
19239msgstr ""
19240
19241#: app/Services/RelationshipService.php:560
19242msgctxt "mother’s child"
19243msgid "half-sibling"
19244msgstr ""
19245
19246#: app/Services/RelationshipService.php:580
19247msgctxt "parent’s child"
19248msgid "half-sibling"
19249msgstr ""
19250
19251#: app/Services/RelationshipService.php:526
19252msgctxt "father’s daughter"
19253msgid "half-sister"
19254msgstr ""
19255
19256#: app/Services/RelationshipService.php:562
19257msgctxt "mother’s daughter"
19258msgid "half-sister"
19259msgstr ""
19260
19261#: app/Services/RelationshipService.php:582
19262msgctxt "parent’s daughter"
19263msgid "half-sister"
19264msgstr ""
19265
19266#. I18N: reflexive pronoun
19267#: app/Services/RelationshipService.php:244
19268msgid "herself"
19269msgstr ""
19270
19271#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73
19272#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99
19273#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127
19274#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155
19275#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203
19276#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231
19277#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:279
19278#: resources/views/admin/tags.phtml:293 resources/views/admin/tags.phtml:327
19279#: resources/views/admin/tags.phtml:340 resources/views/admin/tags.phtml:354
19280#: resources/views/admin/tags.phtml:368 resources/views/admin/tags.phtml:407
19281#: resources/views/admin/tags.phtml:420 resources/views/admin/tags.phtml:434
19282#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:482
19283#: resources/views/admin/tags.phtml:496 resources/views/admin/tags.phtml:510
19284#: resources/views/admin/tags.phtml:528 resources/views/admin/tags.phtml:546
19285#: resources/views/admin/tags.phtml:560 resources/views/admin/tags.phtml:578
19286#: resources/views/admin/tags.phtml:592 resources/views/admin/tags.phtml:606
19287#: resources/views/admin/tags.phtml:620 resources/views/admin/tags.phtml:634
19288#: resources/views/admin/tags.phtml:648 resources/views/admin/tags.phtml:662
19289#: resources/views/admin/tags.phtml:676 resources/views/admin/tags.phtml:690
19290#: resources/views/admin/tags.phtml:704 resources/views/admin/tags.phtml:718
19291#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
19292#: resources/views/admin/tags.phtml:820 resources/views/admin/tags.phtml:834
19293#: resources/views/admin/tags.phtml:848 resources/views/admin/tags.phtml:862
19294#: resources/views/admin/tags.phtml:876 resources/views/admin/tags.phtml:890
19295#: resources/views/admin/tags.phtml:926 resources/views/admin/tags.phtml:944
19296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
19298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
19299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
19300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
19301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
19302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
19303msgid "hide"
19304msgstr ""
19305
19306#. I18N: reflexive pronoun
19307#: app/Services/RelationshipService.php:241
19308msgid "himself"
19309msgstr ""
19310
19311#. I18N: Type of demographic data
19312#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19313msgid "household"
19314msgstr ""
19315
19316#: app/Services/RelationshipService.php:364
19317msgid "husband"
19318msgstr ""
19319
19320#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19321#: app/Elements/NameType.php:57
19322msgid "immigration name"
19323msgstr ""
19324
19325#. I18N: A button label.
19326#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19327msgid "import file"
19328msgstr ""
19329
19330#: app/Elements/NoteStructure.php:73
19331msgid "inline note"
19332msgstr ""
19333
19334#. I18N: Gedcom INT dates
19335#: app/Date.php:351
19336#, php-format
19337msgid "interpreted %s (%s)"
19338msgstr ""
19339
19340#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19341#: resources/views/search-trees.phtml:53
19342msgid "invert selection"
19343msgstr ""
19344
19345#. I18N: a month in the French republican calendar
19346#: app/Date/FrenchDate.php:159
19347msgctxt "GENITIVE"
19348msgid "jours complementaires"
19349msgstr ""
19350
19351#. I18N: a month in the French republican calendar
19352#: app/Date/FrenchDate.php:253
19353msgctxt "INSTRUMENTAL"
19354msgid "jours complementaires"
19355msgstr ""
19356
19357#. I18N: a month in the French republican calendar
19358#: app/Date/FrenchDate.php:206
19359msgctxt "LOCATIVE"
19360msgid "jours complementaires"
19361msgstr ""
19362
19363#. I18N: a month in the French republican calendar
19364#: app/Date/FrenchDate.php:112
19365msgctxt "NOMINATIVE"
19366msgid "jours complementaires"
19367msgstr ""
19368
19369#. I18N: A button label, last page
19370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
19371#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19372#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19373#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19374msgid "last"
19375msgstr ""
19376
19377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19378msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19379msgid "last"
19380msgstr ""
19381
19382#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19383#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19384msgid "left"
19385msgstr ""
19386
19387#. I18N: Layout option for lists of names
19388#. I18N: An option in a list-box
19389#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
19390#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19391#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19392#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19393#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19394msgid "list"
19395msgstr ""
19396
19397#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203
19398#, php-format
19399msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19400msgstr ""
19401
19402#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19403#: app/Elements/NameType.php:59
19404msgid "maiden name"
19405msgstr ""
19406
19407#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19408msgid "managers"
19409msgstr ""
19410
19411#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19412#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138
19413msgid "markdown"
19414msgstr ""
19415
19416#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
19417msgid "marriage"
19418msgstr ""
19419
19420#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19421msgctxt "FEMALE"
19422msgid "married"
19423msgstr ""
19424
19425#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19426msgctxt "MALE"
19427msgid "married"
19428msgstr ""
19429
19430#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19431#: app/Elements/NameType.php:61
19432msgid "married name"
19433msgstr ""
19434
19435#: app/Services/RelationshipService.php:564
19436msgctxt "mother’s father"
19437msgid "maternal grandfather"
19438msgstr ""
19439
19440#: app/Services/RelationshipService.php:568
19441msgctxt "mother’s mother"
19442msgid "maternal grandmother"
19443msgstr ""
19444
19445#: app/Services/RelationshipService.php:570
19446msgctxt "mother’s parent"
19447msgid "maternal grandparent"
19448msgstr ""
19449
19450#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19451#: app/SurnameTradition.php:88
19452msgid "matrilineal"
19453msgstr ""
19454
19455#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19456#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19457#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19458#, php-format
19459msgid "maximum %s day"
19460msgid_plural "maximum %s days"
19461msgstr[0] ""
19462msgstr[1] ""
19463
19464#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19465#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19466#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19467#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19468#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19469msgid "members"
19470msgstr ""
19471
19472#. I18N: Name of a theme.
19473#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19474msgid "minimal"
19475msgstr ""
19476
19477#: app/Services/RelationshipService.php:346
19478msgid "mother"
19479msgstr ""
19480
19481#: app/Services/RelationshipService.php:550
19482msgctxt "husband’s mother"
19483msgid "mother-in-law"
19484msgstr ""
19485
19486#: app/Services/RelationshipService.php:630
19487msgctxt "spouse’s mother"
19488msgid "mother-in-law"
19489msgstr ""
19490
19491#: app/Services/RelationshipService.php:648
19492msgctxt "wife’s mother"
19493msgid "mother-in-law"
19494msgstr ""
19495
19496#: app/Services/RelationshipService.php:636
19497msgctxt "spouse’s parent"
19498msgid "mother/father-in-law"
19499msgstr ""
19500
19501#: app/Services/RelationshipService.php:498
19502msgctxt "brother’s son"
19503msgid "nephew"
19504msgstr ""
19505
19506#: app/Services/RelationshipService.php:850
19507msgctxt "husband’s brother’s son"
19508msgid "nephew"
19509msgstr ""
19510
19511#: app/Services/RelationshipService.php:846
19512msgctxt "husband’s sibling’s son"
19513msgid "nephew"
19514msgstr ""
19515
19516#: app/Services/RelationshipService.php:848
19517msgctxt "husband’s sister’s son"
19518msgid "nephew"
19519msgstr ""
19520
19521#: app/Services/RelationshipService.php:602
19522msgctxt "sibling’s son"
19523msgid "nephew"
19524msgstr ""
19525
19526#: app/Services/RelationshipService.php:612
19527msgctxt "sister’s son"
19528msgid "nephew"
19529msgstr ""
19530
19531#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19532msgctxt "wife’s brother’s son"
19533msgid "nephew"
19534msgstr ""
19535
19536#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19537msgctxt "wife’s sibling’s son"
19538msgid "nephew"
19539msgstr ""
19540
19541#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19542msgctxt "wife’s sister’s son"
19543msgid "nephew"
19544msgstr ""
19545
19546#: app/Services/RelationshipService.php:688
19547msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19548msgid "nephew-in-law"
19549msgstr ""
19550
19551#: app/Services/RelationshipService.php:966
19552msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19553msgid "nephew-in-law"
19554msgstr ""
19555
19556#: app/Services/RelationshipService.php:1008
19557msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19558msgid "nephew-in-law"
19559msgstr ""
19560
19561#: app/Services/RelationshipService.php:494
19562msgctxt "brother’s child"
19563msgid "nephew/niece"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/Services/RelationshipService.php:838
19567msgctxt "husband’s brother’s child"
19568msgid "nephew/niece"
19569msgstr ""
19570
19571#: app/Services/RelationshipService.php:834
19572msgctxt "husband’s sibling’s child"
19573msgid "nephew/niece"
19574msgstr ""
19575
19576#: app/Services/RelationshipService.php:836
19577msgctxt "husband’s sister’s child"
19578msgid "nephew/niece"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Services/RelationshipService.php:598
19582msgctxt "sibling’s child"
19583msgid "nephew/niece"
19584msgstr ""
19585
19586#: app/Services/RelationshipService.php:606
19587msgctxt "sister’s child"
19588msgid "nephew/niece"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19592msgctxt "wife’s brother’s child"
19593msgid "nephew/niece"
19594msgstr ""
19595
19596#: app/Services/RelationshipService.php:1074
19597msgctxt "wife’s sibling’s child"
19598msgid "nephew/niece"
19599msgstr ""
19600
19601#: app/Services/RelationshipService.php:1076
19602msgctxt "wife’s sister’s child"
19603msgid "nephew/niece"
19604msgstr ""
19605
19606#. I18N: A button label, next page
19607#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19608#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19609#: resources/views/layouts/default.phtml:162
19610#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19611#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
19612#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
19613#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19614#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19615#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19616#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19617#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19618#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19619#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19620#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19621#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19622msgid "next"
19623msgstr ""
19624
19625#: app/Services/RelationshipService.php:496
19626msgctxt "brother’s daughter"
19627msgid "niece"
19628msgstr ""
19629
19630#: app/Services/RelationshipService.php:844
19631msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19632msgid "niece"
19633msgstr ""
19634
19635#: app/Services/RelationshipService.php:840
19636msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19637msgid "niece"
19638msgstr ""
19639
19640#: app/Services/RelationshipService.php:842
19641msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19642msgid "niece"
19643msgstr ""
19644
19645#: app/Services/RelationshipService.php:600
19646msgctxt "sibling’s daughter"
19647msgid "niece"
19648msgstr ""
19649
19650#: app/Services/RelationshipService.php:608
19651msgctxt "sister’s daughter"
19652msgid "niece"
19653msgstr ""
19654
19655#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19656msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19657msgid "niece"
19658msgstr ""
19659
19660#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19661msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19662msgid "niece"
19663msgstr ""
19664
19665#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19666msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19667msgid "niece"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:714
19671msgctxt "brother’s son’s wife"
19672msgid "niece-in-law"
19673msgstr ""
19674
19675#: app/Services/RelationshipService.php:976
19676msgctxt "sibling’s son’s wife"
19677msgid "niece-in-law"
19678msgstr ""
19679
19680#: app/Services/RelationshipService.php:1040
19681msgctxt "sisters’s son’s wife"
19682msgid "niece-in-law"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Services/RelationshipService.php:2268
19686msgid "ninth cousin"
19687msgstr ""
19688
19689#: app/Services/RelationshipService.php:2232
19690msgctxt "FEMALE"
19691msgid "ninth cousin"
19692msgstr ""
19693
19694#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19695#: app/Services/RelationshipService.php:2188
19696msgctxt "MALE"
19697msgid "ninth cousin"
19698msgstr ""
19699
19700#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19701#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19702#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19703#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19705#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
19706#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19707#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19708#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19709#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
19710#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
19711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
19713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
19714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
19715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
19716#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19717#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19718#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19719#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19720#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19721#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19722#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19723#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19724#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19725#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19726#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19727#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19728#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19729#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19730#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19731#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19732#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19733#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19734#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19735#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19736msgid "no"
19737msgstr ""
19738
19739#. I18N: None of the other options
19740#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136
19741#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142
19742#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
19743#: app/Services/EmailService.php:211
19744#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19745msgid "none"
19746msgstr ""
19747
19748#: app/SurnameTradition.php:114
19749msgctxt "Surname tradition"
19750msgid "none"
19751msgstr ""
19752
19753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19754msgid "numbers"
19755msgstr ""
19756
19757#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19758#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19759#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19760#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19761#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19762#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19764#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19765#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19767#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19768#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19770msgid "of"
19771msgstr ""
19772
19773#: app/Services/RelationshipService.php:350
19774msgid "parent"
19775msgstr ""
19776
19777#: app/Services/RelationshipService.php:420
19778msgid "partner"
19779msgstr ""
19780
19781#: app/Services/RelationshipService.php:397
19782msgctxt "FEMALE"
19783msgid "partner"
19784msgstr ""
19785
19786#: app/Services/RelationshipService.php:373
19787msgctxt "MALE"
19788msgid "partner"
19789msgstr ""
19790
19791#: app/SurnameTradition.php:77
19792msgctxt "Surname tradition"
19793msgid "paternal"
19794msgstr ""
19795
19796#: app/Services/RelationshipService.php:528
19797msgctxt "father’s father"
19798msgid "paternal grandfather"
19799msgstr ""
19800
19801#: app/Services/RelationshipService.php:530
19802msgctxt "father’s mother"
19803msgid "paternal grandmother"
19804msgstr ""
19805
19806#: app/Services/RelationshipService.php:532
19807msgctxt "father’s parent"
19808msgid "paternal grandparent"
19809msgstr ""
19810
19811#. I18N: A system where children take their father’s surname
19812#: app/SurnameTradition.php:84
19813msgid "patrilineal"
19814msgstr ""
19815
19816#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19817#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
19818msgid "pending"
19819msgstr ""
19820
19821#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19822msgid "percentage"
19823msgstr ""
19824
19825#. I18N: Type of location hierarchy
19826#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19827msgid "political"
19828msgstr ""
19829
19830#. I18N: A button label, previous page
19831#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19832#: resources/views/layouts/default.phtml:161
19833#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19834#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
19835#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
19836#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19837#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19838#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19839#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19840#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19841#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
19842#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19843#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19844msgid "previous"
19845msgstr ""
19846
19847#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19848#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19849msgid "primary evidence"
19850msgstr ""
19851
19852#. I18N: Status of child-parent link
19853#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
19854msgid "proven"
19855msgstr ""
19856
19857#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19858#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19859msgid "questionable evidence"
19860msgstr ""
19861
19862#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144
19863#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19864msgid "records"
19865msgstr ""
19866
19867#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19868#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19869#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19870#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19871#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19872msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19873msgid "reject"
19874msgstr ""
19875
19876#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19877#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19878#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19879#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19880#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19881msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19882msgid "reject"
19883msgstr ""
19884
19885#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19886#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19887msgid "rejected"
19888msgstr ""
19889
19890#. I18N: Type of location hierarchy
19891#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19892msgid "religious"
19893msgstr ""
19894
19895#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19896#: app/Elements/NameType.php:63
19897msgid "religious name"
19898msgstr ""
19899
19900#. I18N: A button label.
19901#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19902msgid "replace"
19903msgstr ""
19904
19905#. I18N: A button label.
19906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19907#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19908#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19909#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19910#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19911msgid "reset"
19912msgstr ""
19913
19914#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
19915#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
19916msgid "right"
19917msgstr ""
19918
19919#. I18N: A button label.
19920#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19921#: resources/views/admin/components.phtml:164
19922#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
19923#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19924#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19925#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
19926#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
19927#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
19928#: resources/views/admin/tags.phtml:953
19929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882
19930#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
19931#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19932#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19933#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
19934#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
19935#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19936#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38
19937#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19938#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19939#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19940#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
19941#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19942#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
19943#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19944#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19945#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19946#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19947#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19948#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19949#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19950#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19951#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19952#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19953#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19954#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
19955#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19956#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19957#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19958#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19959#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19960#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19961#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44
19962#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
19963#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19964#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19965#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19966msgid "save"
19967msgstr ""
19968
19969#. I18N: A button label.
19970#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19971#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19972#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19973#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
19974#: resources/views/search-general-page.phtml:101
19975#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
19976msgid "search"
19977msgstr ""
19978
19979#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19980#: app/Services/RelationshipService.php:2352
19981#, php-format
19982msgid "second %s"
19983msgstr ""
19984
19985#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19986#: app/Services/RelationshipService.php:2330
19987#, php-format
19988msgctxt "FEMALE"
19989msgid "second %s"
19990msgstr ""
19991
19992#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19993#: app/Services/RelationshipService.php:2307
19994#, php-format
19995msgctxt "MALE"
19996msgid "second %s"
19997msgstr ""
19998
19999#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20000msgid "second cousin"
20001msgstr ""
20002
20003#: app/Services/RelationshipService.php:2218
20004msgctxt "FEMALE"
20005msgid "second cousin"
20006msgstr ""
20007
20008#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20009#: app/Services/RelationshipService.php:2167
20010msgctxt "MALE"
20011msgid "second cousin"
20012msgstr ""
20013
20014#: app/Services/RelationshipService.php:1207
20015msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20016msgid "second cousin"
20017msgstr ""
20018
20019#: app/Services/RelationshipService.php:1199
20020msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20021msgid "second cousin"
20022msgstr ""
20023
20024#: app/Services/RelationshipService.php:1203
20025msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20026msgid "second cousin"
20027msgstr ""
20028
20029#: app/Services/RelationshipService.php:1231
20030msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20031msgid "second cousin"
20032msgstr ""
20033
20034#: app/Services/RelationshipService.php:1223
20035msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20036msgid "second cousin"
20037msgstr ""
20038
20039#: app/Services/RelationshipService.php:1227
20040msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20041msgid "second cousin"
20042msgstr ""
20043
20044#: app/Services/RelationshipService.php:1219
20045msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20046msgid "second cousin"
20047msgstr ""
20048
20049#: app/Services/RelationshipService.php:1211
20050msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20051msgid "second cousin"
20052msgstr ""
20053
20054#: app/Services/RelationshipService.php:1215
20055msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20056msgid "second cousin"
20057msgstr ""
20058
20059#: app/Services/RelationshipService.php:1243
20060msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20061msgid "second cousin"
20062msgstr ""
20063
20064#: app/Services/RelationshipService.php:1235
20065msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20066msgid "second cousin"
20067msgstr ""
20068
20069#: app/Services/RelationshipService.php:1239
20070msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20071msgid "second cousin"
20072msgstr ""
20073
20074#: app/Services/RelationshipService.php:1267
20075msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20076msgid "second cousin"
20077msgstr ""
20078
20079#: app/Services/RelationshipService.php:1259
20080msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20081msgid "second cousin"
20082msgstr ""
20083
20084#: app/Services/RelationshipService.php:1263
20085msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20086msgid "second cousin"
20087msgstr ""
20088
20089#: app/Services/RelationshipService.php:1255
20090msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20091msgid "second cousin"
20092msgstr ""
20093
20094#: app/Services/RelationshipService.php:1247
20095msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20096msgid "second cousin"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:1251
20100msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20101msgid "second cousin"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:1279
20105msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20106msgid "second cousin"
20107msgstr ""
20108
20109#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20110msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20111msgid "second cousin"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20115msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20116msgid "second cousin"
20117msgstr ""
20118
20119#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20120msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20121msgid "second cousin"
20122msgstr ""
20123
20124#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20125msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20126msgid "second cousin"
20127msgstr ""
20128
20129#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20130msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20131msgid "second cousin"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20135msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20136msgid "second cousin"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20140msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20141msgid "second cousin"
20142msgstr ""
20143
20144#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20145msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20146msgid "second cousin"
20147msgstr ""
20148
20149#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20150#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20151msgid "secondary evidence"
20152msgstr ""
20153
20154#. I18N: select all (of a list of options)
20155#: resources/views/search-trees.phtml:46
20156msgid "select all"
20157msgstr ""
20158
20159#. I18N: select none (of a list of options)
20160#: resources/views/search-trees.phtml:49
20161msgid "select none"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Services/RelationshipService.php:343
20165msgid "self"
20166msgstr ""
20167
20168#: app/Services/RelationshipService.php:2264
20169msgid "seventh cousin"
20170msgstr ""
20171
20172#: app/Services/RelationshipService.php:2228
20173msgctxt "FEMALE"
20174msgid "seventh cousin"
20175msgstr ""
20176
20177#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20178#: app/Services/RelationshipService.php:2182
20179msgctxt "MALE"
20180msgid "seventh cousin"
20181msgstr ""
20182
20183#: app/Elements/NoteStructure.php:74
20184msgid "shared note"
20185msgstr ""
20186
20187#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20188#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
20189#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
20190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
20191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
20192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
20193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
20194#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20195#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20196msgid "show"
20197msgstr ""
20198
20199#. I18N: An option in a list-box
20200#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20201msgid "show changes made in webtrees"
20202msgstr ""
20203
20204#. I18N: An option in a list-box
20205#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20206msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20207msgstr ""
20208
20209#. I18N: button label
20210#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20211#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20212#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20213#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20214#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20215msgid "show more"
20216msgstr ""
20217
20218#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20219msgid "show the chart"
20220msgstr ""
20221
20222#: app/Services/RelationshipService.php:490
20223msgid "sibling"
20224msgstr ""
20225
20226#. I18N: A button label.
20227#: resources/views/login-page.phtml:57
20228#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20229msgid "sign in"
20230msgstr "புகுபதிகை"
20231
20232#. I18N: A button label.
20233#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20234msgid "sign out"
20235msgstr "விடுபதிகை"
20236
20237#: app/Services/RelationshipService.php:469
20238msgid "sister"
20239msgstr ""
20240
20241#: app/Services/RelationshipService.php:500
20242msgctxt "brother’s wife"
20243msgid "sister-in-law"
20244msgstr ""
20245
20246#: app/Services/RelationshipService.php:720
20247msgctxt "brother’s wife’s sister"
20248msgid "sister-in-law"
20249msgstr ""
20250
20251#: app/Services/RelationshipService.php:830
20252msgctxt "husband’s brother’s wife"
20253msgid "sister-in-law"
20254msgstr ""
20255
20256#: app/Services/RelationshipService.php:554
20257msgctxt "husband’s sister"
20258msgid "sister-in-law"
20259msgstr ""
20260
20261#: app/Services/RelationshipService.php:1020
20262msgctxt "sister’s husband’s sister"
20263msgid "sister-in-law"
20264msgstr ""
20265
20266#: app/Services/RelationshipService.php:632
20267msgctxt "spouse’s sister"
20268msgid "sister-in-law"
20269msgstr ""
20270
20271#: app/Services/RelationshipService.php:1070
20272msgctxt "wife’s brother’s wife"
20273msgid "sister-in-law"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Services/RelationshipService.php:652
20277msgctxt "wife’s sister"
20278msgid "sister-in-law"
20279msgstr ""
20280
20281#: app/Services/RelationshipService.php:2262
20282msgid "sixth cousin"
20283msgstr ""
20284
20285#: app/Services/RelationshipService.php:2226
20286msgctxt "FEMALE"
20287msgid "sixth cousin"
20288msgstr ""
20289
20290#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20291#: app/Services/RelationshipService.php:2179
20292msgctxt "MALE"
20293msgid "sixth cousin"
20294msgstr ""
20295
20296#: app/Services/RelationshipService.php:423
20297msgid "son"
20298msgstr ""
20299
20300#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20301msgid "son of"
20302msgstr ""
20303
20304#: app/Services/RelationshipService.php:506
20305msgctxt "child’s husband"
20306msgid "son-in-law"
20307msgstr ""
20308
20309#: app/Services/RelationshipService.php:518
20310msgctxt "daughter’s husband"
20311msgid "son-in-law"
20312msgstr ""
20313
20314#: app/Services/RelationshipService.php:758
20315msgctxt "daughter’s husband’s father"
20316msgid "son-in-law’s father"
20317msgstr ""
20318
20319#: app/Services/RelationshipService.php:760
20320msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20321msgid "son-in-law’s mother"
20322msgstr ""
20323
20324#: app/Services/RelationshipService.php:762
20325msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20326msgid "son-in-law’s parent"
20327msgstr ""
20328
20329#: app/Services/RelationshipService.php:510
20330msgctxt "child’s spouse"
20331msgid "son/daughter-in-law"
20332msgstr ""
20333
20334#. I18N: An option in a list-box
20335#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20336#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20337msgid "sort by date"
20338msgstr ""
20339
20340#. I18N: A button label.
20341#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20342#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20343#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20344#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20345#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20346#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20347#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20349msgid "sort by date of birth"
20350msgstr ""
20351
20352#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20353#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20354#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20355#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20356msgid "sort by date of death"
20357msgstr ""
20358
20359#. I18N: A button label.
20360#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20361#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20362msgid "sort by date of marriage"
20363msgstr ""
20364
20365#. I18N: An option in a list-box
20366#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20367msgid "sort by date, newest first"
20368msgstr ""
20369
20370#. I18N: An option in a list-box
20371#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20372msgid "sort by date, oldest first"
20373msgstr ""
20374
20375#. I18N: An option in a list-box
20376#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20377#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20378#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20379#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20381#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20382#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20383#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20385#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20386#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20387#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20388msgid "sort by name"
20389msgstr ""
20390
20391#: app/Services/RelationshipService.php:411
20392msgid "spouse"
20393msgstr ""
20394
20395#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20396#: app/Services/EmailService.php:213
20397msgid "ssl"
20398msgstr ""
20399
20400#: app/Services/RelationshipService.php:828
20401msgctxt "father’s wife’s son"
20402msgid "step-brother"
20403msgstr ""
20404
20405#: app/Services/RelationshipService.php:876
20406msgctxt "mother’s husband’s son"
20407msgid "step-brother"
20408msgstr ""
20409
20410#: app/Services/RelationshipService.php:954
20411msgctxt "parent’s spouse’s son"
20412msgid "step-brother"
20413msgstr ""
20414
20415#: app/Services/RelationshipService.php:544
20416msgctxt "husband’s child"
20417msgid "step-child"
20418msgstr ""
20419
20420#: app/Services/RelationshipService.php:624
20421msgctxt "spouse’s child"
20422msgid "step-child"
20423msgstr ""
20424
20425#: app/Services/RelationshipService.php:642
20426msgctxt "wife’s child"
20427msgid "step-child"
20428msgstr ""
20429
20430#: app/Services/RelationshipService.php:546
20431msgctxt "husband’s daughter"
20432msgid "step-daughter"
20433msgstr ""
20434
20435#: app/Services/RelationshipService.php:626
20436msgctxt "spouse’s daughter"
20437msgid "step-daughter"
20438msgstr ""
20439
20440#: app/Services/RelationshipService.php:644
20441msgctxt "wife’s daughter"
20442msgid "step-daughter"
20443msgstr ""
20444
20445#: app/Services/RelationshipService.php:566
20446msgctxt "mother’s husband"
20447msgid "step-father"
20448msgstr ""
20449
20450#: app/Services/RelationshipService.php:540
20451msgctxt "father’s wife"
20452msgid "step-mother"
20453msgstr ""
20454
20455#: app/Services/RelationshipService.php:596
20456msgctxt "parent’s spouse"
20457msgid "step-parent"
20458msgstr ""
20459
20460#: app/Services/RelationshipService.php:824
20461msgctxt "father’s wife’s child"
20462msgid "step-sibling"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Services/RelationshipService.php:872
20466msgctxt "mother’s husband’s child"
20467msgid "step-sibling"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:950
20471msgctxt "parent’s spouse’s child"
20472msgid "step-sibling"
20473msgstr ""
20474
20475#: app/Services/RelationshipService.php:826
20476msgctxt "father’s wife’s daughter"
20477msgid "step-sister"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:874
20481msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20482msgid "step-sister"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:952
20486msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20487msgid "step-sister"
20488msgstr ""
20489
20490#: app/Services/RelationshipService.php:556
20491msgctxt "husband’s son"
20492msgid "step-son"
20493msgstr ""
20494
20495#: app/Services/RelationshipService.php:634
20496msgctxt "spouse’s son"
20497msgid "step-son"
20498msgstr ""
20499
20500#: app/Services/RelationshipService.php:654
20501msgctxt "wife’s son"
20502msgid "step-son"
20503msgstr ""
20504
20505#. I18N: Layout option for lists of names
20506#. I18N: An option in a list-box
20507#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
20508#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20509#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20510#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20511#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20512msgid "table"
20513msgstr ""
20514
20515#. I18N: Layout option for lists of names
20516#. I18N: An option in a list-box
20517#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
20518#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20519msgid "tag cloud"
20520msgstr ""
20521
20522#: app/Services/RelationshipService.php:2270
20523msgid "tenth cousin"
20524msgstr ""
20525
20526#: app/Services/RelationshipService.php:2234
20527msgctxt "FEMALE"
20528msgid "tenth cousin"
20529msgstr ""
20530
20531#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20532#: app/Services/RelationshipService.php:2191
20533msgctxt "MALE"
20534msgid "tenth cousin"
20535msgstr ""
20536
20537#. I18N: [you should check that:] ...
20538#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20539msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20540msgstr ""
20541
20542#. I18N: [you should check that:] ...
20543#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20544msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20545msgstr ""
20546
20547#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20548#: app/Services/RelationshipService.php:247
20549msgid "themself"
20550msgstr ""
20551
20552#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20553#: app/Services/RelationshipService.php:2355
20554#, php-format
20555msgid "third %s"
20556msgstr ""
20557
20558#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20559#: app/Services/RelationshipService.php:2333
20560#, php-format
20561msgctxt "FEMALE"
20562msgid "third %s"
20563msgstr ""
20564
20565#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20566#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20567#, php-format
20568msgctxt "MALE"
20569msgid "third %s"
20570msgstr ""
20571
20572#: app/Services/RelationshipService.php:2256
20573msgid "third cousin"
20574msgstr ""
20575
20576#: app/Services/RelationshipService.php:2220
20577msgctxt "FEMALE"
20578msgid "third cousin"
20579msgstr ""
20580
20581#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20582#: app/Services/RelationshipService.php:2170
20583msgctxt "MALE"
20584msgid "third cousin"
20585msgstr ""
20586
20587#: app/Services/RelationshipService.php:2276
20588msgid "thirteenth cousin"
20589msgstr ""
20590
20591#: app/Services/RelationshipService.php:2240
20592msgctxt "FEMALE"
20593msgid "thirteenth cousin"
20594msgstr ""
20595
20596#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20597#: app/Services/RelationshipService.php:2200
20598msgctxt "MALE"
20599msgid "thirteenth cousin"
20600msgstr ""
20601
20602#. I18N: layout option for the fan chart
20603#: app/Module/FanChartModule.php:585
20604msgid "three-quarter circle"
20605msgstr ""
20606
20607#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20608#: app/Services/EmailService.php:215
20609msgid "tls"
20610msgstr ""
20611
20612#. I18N: Gedcom TO dates
20613#: app/Date.php:367
20614#, php-format
20615msgid "to %s"
20616msgstr ""
20617
20618#: app/Services/RelationshipService.php:2274
20619msgid "twelfth cousin"
20620msgstr ""
20621
20622#: app/Services/RelationshipService.php:2238
20623msgctxt "FEMALE"
20624msgid "twelfth cousin"
20625msgstr ""
20626
20627#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20628#: app/Services/RelationshipService.php:2197
20629msgctxt "MALE"
20630msgid "twelfth cousin"
20631msgstr ""
20632
20633#: app/Services/RelationshipService.php:435
20634msgid "twin brother"
20635msgstr ""
20636
20637#: app/Services/RelationshipService.php:477
20638msgid "twin sibling"
20639msgstr ""
20640
20641#: app/Services/RelationshipService.php:456
20642msgid "twin sister"
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Services/RelationshipService.php:522
20646msgctxt "father’s brother"
20647msgid "uncle"
20648msgstr ""
20649
20650#: app/Services/RelationshipService.php:820
20651msgctxt "father’s sister’s husband"
20652msgid "uncle"
20653msgstr ""
20654
20655#: app/Services/RelationshipService.php:558
20656msgctxt "mother’s brother"
20657msgid "uncle"
20658msgstr ""
20659
20660#: app/Services/RelationshipService.php:906
20661msgctxt "mother’s sister’s husband"
20662msgid "uncle"
20663msgstr ""
20664
20665#: app/Services/RelationshipService.php:578
20666msgctxt "parent’s brother"
20667msgid "uncle"
20668msgstr ""
20669
20670#: app/Services/RelationshipService.php:948
20671msgctxt "parent’s sister’s husband"
20672msgid "uncle"
20673msgstr ""
20674
20675#: app/Place.php:246
20676msgid "unknown"
20677msgstr ""
20678
20679#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355
20680msgctxt "unknown family"
20681msgid "unknown"
20682msgstr ""
20683
20684#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484
20685msgid "unlimited"
20686msgstr ""
20687
20688#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20689#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20690msgid "unreliable evidence"
20691msgstr ""
20692
20693#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20694#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20695#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20696msgid "up"
20697msgstr ""
20698
20699#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20700msgid "update"
20701msgstr ""
20702
20703#. I18N: A button label.
20704#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20705msgid "upload"
20706msgstr ""
20707
20708#. I18N: A button label.
20709#: resources/views/branches-page.phtml:53
20710#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20711#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20712#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20713#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20714#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20715#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20716#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20717#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20718#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20719#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20720#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20721#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20722msgid "view"
20723msgstr ""
20724
20725#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20726#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20727#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20728#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20729#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20730msgid "visitors"
20731msgstr ""
20732
20733#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20734#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20735msgctxt "FEMALE"
20736msgid "was born"
20737msgstr ""
20738
20739#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20740#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20741msgctxt "MALE"
20742msgid "was born"
20743msgstr ""
20744
20745#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20746msgid "webtrees"
20747msgstr ""
20748
20749#: app/Services/MessageService.php:125
20750msgid "webtrees message"
20751msgstr ""
20752
20753#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20754msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20755msgstr ""
20756
20757#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20758#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50
20759msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20760msgstr ""
20761
20762#: app/Services/MessageService.php:226
20763msgid "webtrees sends emails with no storage"
20764msgstr ""
20765
20766#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20767msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20768msgstr ""
20769
20770#: app/Services/RelationshipService.php:388
20771msgid "wife"
20772msgstr ""
20773
20774#. I18N: Name of a theme.
20775#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20776msgid "xenea"
20777msgstr ""
20778
20779#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20780msgid "years"
20781msgstr ""
20782
20783#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20784#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20785#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20786#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20787#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20788#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
20789#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20790#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20791#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
20793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
20794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
20795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
20796#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
20797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
20798#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
20799#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20800#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20801#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20802#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20803#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20804#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20805#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20806#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20807#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20808#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20809#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20810#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20811#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20812#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20813#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20814#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20819msgid "yes"
20820msgstr ""
20821
20822#. I18N: [you should check that:] ...
20823#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20824msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20825msgstr ""
20826
20827#: app/Services/RelationshipService.php:439
20828msgid "younger brother"
20829msgstr ""
20830
20831#: app/Services/RelationshipService.php:481
20832msgid "younger sibling"
20833msgstr ""
20834
20835#: app/Services/RelationshipService.php:460
20836msgid "younger sister"
20837msgstr ""
20838
20839#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
20840#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20841#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
20842#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
20843#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
20844#, php-format
20845msgid "±%s year"
20846msgid_plural "±%s years"
20847msgstr[0] ""
20848msgstr[1] ""
20849
20850#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20851#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
20852#, php-format
20853msgid "“%s” has been deleted."
20854msgstr ""
20855
20856#. I18N: Description of a “Data fix” module
20857#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
20858msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20859msgstr ""
20860
20861#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88
20862#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
20863#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
20864msgid "…"
20865msgstr ""
20866
20867#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20868#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075
20869#: app/Module/IndividualListModule.php:278
20870#: app/Module/IndividualListModule.php:491
20871msgctxt "Unknown given name"
20872msgid "…"
20873msgstr ""
20874
20875#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20876#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074
20877#: app/Module/IndividualListModule.php:263
20878#: app/Module/IndividualListModule.php:287
20879#: app/Module/IndividualListModule.php:507
20880msgctxt "Unknown surname"
20881msgid "…"
20882msgstr ""
20883
20884#~ msgid "Configure"
20885#~ msgstr "கட்டமைப்பு"
20886