1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:32+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-03-15 15:20+0000\n" 7"Last-Translator: Gokul S <yesgocool@yahoo.co.in>\n" 8"Language: ta\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2106 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 52#: app/Services/RelationshipService.php:2111 53#, php-format 54msgid "%1$s %2$s times removed descending" 55msgstr "" 56 57#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 58#, php-format 59msgid "%1$s (%2$s)" 60msgstr "" 61 62#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268 63#, php-format 64msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 65msgstr "" 66 67#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96 68#, php-format 69msgid "%1$s does not exist" 70msgstr "" 71 72#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225 74#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 75#, php-format 76msgid "%1$s does not exist." 77msgstr "" 78 79#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222 81#, php-format 82msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 83msgstr "" 84 85#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 86#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255 87#, php-format 88msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 89msgstr "" 90 91#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 92#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289 93#, php-format 94msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 95msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 96msgstr[0] "" 97msgstr[1] "" 98 99#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 100#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246 101#, php-format 102msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 103msgstr "" 104 105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 106#: app/Services/RelationshipService.php:2364 107#, php-format 108msgid "%1$s × %2$s" 109msgstr "" 110 111#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 112#: app/Services/RelationshipService.php:2342 113#, php-format 114msgctxt "FEMALE" 115msgid "%1$s × %2$s" 116msgstr "" 117 118#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 119#: app/Services/RelationshipService.php:2319 120#, php-format 121msgctxt "MALE" 122msgid "%1$s × %2$s" 123msgstr "" 124 125#. I18N: image dimensions, width × height 126#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329 127#, php-format 128msgid "%1$s × %2$s pixels" 129msgstr "" 130 131#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 132#: app/Elements/AbstractElement.php:208 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2132 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:623 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:263 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314 166#: app/Services/MediaFileService.php:104 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:19 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: resources/views/calendar-list.phtml:23 226#, php-format 227msgid "%s family" 228msgid_plural "%s families" 229msgstr[0] "" 230msgstr[1] "" 231 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111 234#, php-format 235msgid "%s family has been updated." 236msgid_plural "%s families have been updated." 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: resources/views/admin/locations.phtml:109 241#, php-format 242msgid "%s family tree" 243msgid_plural "%s family trees" 244msgstr[0] "" 245msgstr[1] "" 246 247#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 248#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 249#, php-format 250msgid "%s grandchild" 251msgid_plural "%s grandchildren" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 257#: resources/views/calendar-list.phtml:18 258#, php-format 259msgid "%s individual" 260msgid_plural "%s individuals" 261msgstr[0] "" 262msgstr[1] "" 263 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 267#, php-format 268msgid "%s individual has been updated." 269msgid_plural "%s individuals have been updated." 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Module/UserMessagesModule.php:164 274#, php-format 275msgid "%s message" 276msgid_plural "%s messages" 277msgstr[0] "" 278msgstr[1] "" 279 280#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82 281#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 282#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 283#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 284#, php-format 285msgid "%s month" 286msgid_plural "%s months" 287msgstr[0] "" 288msgstr[1] "" 289 290#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 291#, php-format 292msgid "%s note has been updated." 293msgid_plural "%s notes have been updated." 294msgstr[0] "" 295msgstr[1] "" 296 297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 298#: app/Services/RelationshipService.php:2079 299#, php-format 300msgid "%s once removed ascending" 301msgstr "" 302 303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 304#: app/Services/RelationshipService.php:2084 305#, php-format 306msgid "%s once removed descending" 307msgstr "" 308 309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 310#, php-format 311msgid "%s repository has been updated." 312msgid_plural "%s repositories have been updated." 313msgstr[0] "" 314msgstr[1] "" 315 316#. I18N: %s is a person's name 317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 319#, php-format 320msgid "%s sent you the following message." 321msgstr "" 322 323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 324#, php-format 325msgid "%s signed-in user" 326msgid_plural "%s signed-in users" 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 331#, php-format 332msgid "%s source has been updated." 333msgid_plural "%s sources have been updated." 334msgstr[0] "" 335msgstr[1] "" 336 337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 338#: app/Services/RelationshipService.php:2097 339#, php-format 340msgid "%s three times removed ascending" 341msgstr "" 342 343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 344#: app/Services/RelationshipService.php:2102 345#, php-format 346msgid "%s three times removed descending" 347msgstr "" 348 349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 350#: app/Services/RelationshipService.php:2088 351#, php-format 352msgid "%s twice removed ascending" 353msgstr "" 354 355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 356#: app/Services/RelationshipService.php:2093 357#, php-format 358msgid "%s twice removed descending" 359msgstr "" 360 361#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83 362#, php-format 363msgid "%s week" 364msgid_plural "%s weeks" 365msgstr[0] "" 366msgstr[1] "" 367 368#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81 369#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 370#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 372#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 374#, php-format 375msgid "%s year" 376msgid_plural "%s years" 377msgstr[0] "" 378msgstr[1] "" 379 380#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161 381#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 382#, php-format 383msgid "%s year anniversary" 384msgstr "" 385 386#: app/Services/RelationshipService.php:2282 387#, php-format 388msgid "%s × cousin" 389msgstr "" 390 391#: app/Services/RelationshipService.php:2246 392#, php-format 393msgctxt "FEMALE" 394msgid "%s × cousin" 395msgstr "" 396 397#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 398#: app/Services/RelationshipService.php:2209 399#, php-format 400msgctxt "MALE" 401msgid "%s × cousin" 402msgstr "" 403 404#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 405#: app/Date/JulianDate.php:98 406#, php-format 407msgid "%s BCE" 408msgstr "" 409 410#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 411#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 412#, php-format 413msgid "%s CE" 414msgstr "" 415 416#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 417#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865 418#, php-format 419msgid "%s+" 420msgstr "" 421 422#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 423#, php-format 424msgid "%s, her ancestors and their families" 425msgstr "" 426 427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 428#, php-format 429msgid "%s, her parents and siblings" 430msgstr "" 431 432#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 433#, php-format 434msgid "%s, her spouses and children" 435msgstr "" 436 437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615 438#, php-format 439msgid "%s, her spouses and descendants" 440msgstr "" 441 442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 443#, php-format 444msgid "%s, his ancestors and their families" 445msgstr "" 446 447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 448#, php-format 449msgid "%s, his parents and siblings" 450msgstr "" 451 452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 453#, php-format 454msgid "%s, his spouses and children" 455msgstr "" 456 457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624 458#, php-format 459msgid "%s, his spouses and descendants" 460msgstr "" 461 462#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 463#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 464#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 465msgid "<select>" 466msgstr "" 467 468#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327 469#, php-format 470msgid "(%s after death)" 471msgstr "" 472 473#. I18N: The current age of a living individual 474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187 475#, php-format 476msgid "(age %s)" 477msgstr "" 478 479#. I18N: The age of an individual at a given date 480#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310 481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369 482#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 483#, php-format 484msgid "(aged %s)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The age of an individual at a given date 488#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306 489#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366 490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 491#, php-format 492msgctxt "Female" 493msgid "(aged %s)" 494msgstr "" 495 496#. I18N: The age of an individual at a given date 497#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302 498#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363 499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 500#, php-format 501msgctxt "Male" 502msgid "(aged %s)" 503msgstr "" 504 505#. I18N: %s is a number 506#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 507#, php-format 508msgid "(filtered from %s total entries)" 509msgstr "" 510 511#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323 512msgid "(on the date of death)" 513msgstr "" 514 515#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 516#: app/I18N.php:336 517msgid ", " 518msgstr "" 519 520#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 521msgctxt "CENTURY" 522msgid "10th" 523msgstr "" 524 525#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 526msgctxt "CENTURY" 527msgid "11th" 528msgstr "" 529 530#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 531msgctxt "CENTURY" 532msgid "12th" 533msgstr "" 534 535#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 536msgctxt "CENTURY" 537msgid "13th" 538msgstr "" 539 540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 541msgctxt "CENTURY" 542msgid "14th" 543msgstr "" 544 545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 546msgctxt "CENTURY" 547msgid "15th" 548msgstr "" 549 550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 551msgctxt "CENTURY" 552msgid "16th" 553msgstr "" 554 555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 556msgctxt "CENTURY" 557msgid "17th" 558msgstr "" 559 560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 561msgctxt "CENTURY" 562msgid "18th" 563msgstr "" 564 565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 566msgctxt "CENTURY" 567msgid "19th" 568msgstr "" 569 570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 571msgctxt "CENTURY" 572msgid "1st" 573msgstr "" 574 575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 576msgctxt "CENTURY" 577msgid "20th" 578msgstr "" 579 580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 581msgctxt "CENTURY" 582msgid "21st" 583msgstr "" 584 585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 586msgctxt "CENTURY" 587msgid "2nd" 588msgstr "" 589 590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 591msgctxt "CENTURY" 592msgid "3rd" 593msgstr "" 594 595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 596msgctxt "CENTURY" 597msgid "4th" 598msgstr "" 599 600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 601msgctxt "CENTURY" 602msgid "5th" 603msgstr "" 604 605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 606msgctxt "CENTURY" 607msgid "6th" 608msgstr "" 609 610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 611msgctxt "CENTURY" 612msgid "7th" 613msgstr "" 614 615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 616msgctxt "CENTURY" 617msgid "8th" 618msgstr "" 619 620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 621msgctxt "CENTURY" 622msgid "9th" 623msgstr "" 624 625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150 626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 627msgid "<default theme>" 628msgstr "" 629 630#: resources/views/register-page.phtml:26 631msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 632msgstr "" 633 634#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 635#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106 636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398 637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 638#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475 639#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489 640#, php-format 641msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 642msgstr "" 643 644#. I18N: URL = web address 645#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 646msgid "A URL" 647msgstr "" 648 649#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 650#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 651msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 652msgstr "" 653 654#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 655#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 656msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 660#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 661msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 665#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 666msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 667msgstr "" 668 669#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 670#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 671msgid "A chart of an individual’s ancestors." 672msgstr "" 673 674#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 675#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 676msgid "A chart of an individual’s descendants." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 680#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 681msgid "A chart of individuals’ lifespans." 682msgstr "" 683 684#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 685msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of a “Data fix” module 689#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 690msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 691msgstr "" 692 693#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 694#: app/Module/FanChartModule.php:130 695msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 696msgstr "" 697 698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 703msgid "A file on the server" 704msgstr "" 705 706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 711msgid "A file on your computer" 712msgstr "" 713 714#. I18N: Description of the “My page” module 715#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 716msgid "A greeting message and useful links for a user." 717msgstr "" 718 719#. I18N: Description of the “Home page” module 720#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 721msgid "A greeting message for site visitors." 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “Contact information” module 725#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 726msgid "A link to the site contacts." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “webtrees” module 730#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 731msgid "A link to the webtrees home page." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “Branches” module 735#: app/Module/BranchesListModule.php:115 736msgid "A list of branches of a family." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “Pending changes” module 740#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 741msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Families” module 745#: app/Module/FamilyListModule.php:57 746msgid "A list of families." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “FAQ” module 750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 751msgid "A list of frequently asked questions and answers." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Individuals” module 755#: app/Module/IndividualListModule.php:110 756msgid "A list of individuals." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “Locations” module 760#: app/Module/LocationListModule.php:84 761msgid "A list of locations." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Media objects” module 765#: app/Module/MediaListModule.php:93 766msgid "A list of media objects." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Recent changes” module 770#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 771msgid "A list of records that have been updated recently." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Repositories” module 775#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 776msgid "A list of repositories." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of the “Shared notes” module 780#: app/Module/NoteListModule.php:81 781msgid "A list of shared notes." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Sources” module 785#: app/Module/SourceListModule.php:83 786msgid "A list of sources." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 790#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 791msgid "A list of submitters." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of “Research tasks” module 795#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74 796msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 800#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 801msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of the “On this day” module 805#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 806msgid "A list of the anniversaries that occur today." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 810#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 811msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 812msgstr "" 813 814#. I18N: Description of the “Top given names” module 815#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 816msgid "A list of the most popular given names." 817msgstr "" 818 819#. I18N: Description of the “Top surnames” module 820#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 821msgid "A list of the most popular surnames." 822msgstr "" 823 824#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 825#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 826msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 827msgstr "" 828 829#. I18N: Description of the “Who is online” module 830#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 831msgid "A list of users and visitors who are currently online." 832msgstr "" 833 834#: resources/views/help/media-object.phtml:8 835msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 836msgstr "" 837 838#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 839#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 840#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 841#, php-format 842msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 843msgstr "" 844 845#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 847#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 848msgid "A new version of webtrees is available." 849msgstr "" 850 851#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101 852#, php-format 853msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 854msgstr "" 855 856#. I18N: Description of the “Journal” module 857#: app/Module/UserJournalModule.php:66 858msgid "A private area to record notes or keep a journal." 859msgstr "" 860 861#. I18N: %s is a server name/URL 862#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 863#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 864#, php-format 865msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Pedigree” module 869#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 871msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 872msgstr "" 873 874#. I18N: Description of the “Ancestors” module 875#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 877msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Descendants” module 881#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Individual” module 887#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 889msgid "A report of an individual’s details." 890msgstr "" 891 892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 893msgid "A report of facts which are supported by a given source." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Family” module 897#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 898#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 899msgid "A report of family members and their details." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Deaths” module 903#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 904msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Occupations” module 908#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 909#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who had a given occupation." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Births” module 914#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 915msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 919#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 920#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Marriages” module 925#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 926#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Changes” module 931#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 932#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 933msgid "A report of recent and pending changes." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Related families” 937#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 938#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 939msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Related individuals” module 943#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 944#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 945msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Source” module 949#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 950msgid "A report of the information provided by a source." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Missing data” 954#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 955#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 956msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 960#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 961#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 962msgid "A report of vital records for a given date or place." 963msgstr "" 964 965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 966msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Family navigator” module 970#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 971msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Extra information” module 975#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68 976msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Descendants” module 980#: app/Module/DescendancyModule.php:73 981msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Families” module 985#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 986msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Facts and events” module 990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81 991msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Media” module 995#: app/Module/MediaTabModule.php:71 996msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Notes” module 1000#: app/Module/NotesTabModule.php:70 1001msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “Sources” module 1005#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 1006msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1007msgstr "" 1008 1009#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1010#: app/Module/TimelineChartModule.php:109 1011msgid "A timeline displaying individual events." 1012msgstr "" 1013 1014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1015msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1016msgstr "" 1017 1018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1019#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1020#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1022#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1023#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1025#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1029#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1030#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1031#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1033#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1034msgctxt "paper size" 1035msgid "A3" 1036msgstr "" 1037 1038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1039#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1041#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1042#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1043#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1047#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1048#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1049#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1050#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1051#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1053#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1054msgctxt "paper size" 1055msgid "A4" 1056msgstr "" 1057 1058#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1059#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1062#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1063#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23 1064msgid "API key" 1065msgstr "" 1066 1067#. I18N: Location of an LDS church temple 1068#: app/Elements/TempleCode.php:53 1069msgid "Aba, Nigeria" 1070msgstr "" 1071 1072#: app/Date/JalaliDate.php:266 1073msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:139 1079msgctxt "GENITIVE" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1084#: app/Date/JalaliDate.php:229 1085msgctxt "INSTRUMENTAL" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:184 1091msgctxt "LOCATIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1096#: app/Date/JalaliDate.php:94 1097msgctxt "NOMINATIVE" 1098msgid "Aban" 1099msgstr "" 1100 1101#. I18N: A configuration setting 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 1103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 1105msgid "Abbreviate place names" 1106msgstr "" 1107 1108#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 1109#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1110#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 1111#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1112#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1113msgid "Abbreviation" 1114msgstr "" 1115 1116#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1118msgid "Accept" 1119msgstr "" 1120 1121#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1122msgid "Accept all changes" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/admin/components.phtml:42 1126#: resources/views/admin/components.phtml:105 1127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1128msgid "Access level" 1129msgstr "" 1130 1131#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1132msgid "Access to family trees" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1136msgid "Account approval and email verification" 1137msgstr "" 1138 1139#. I18N: Location of an LDS church temple 1140#: app/Elements/TempleCode.php:54 1141msgid "Accra, Ghana" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1145msgid "Action" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: a month in the Jewish calendar 1149#: app/Date/JewishDate.php:190 1150msgctxt "GENITIVE" 1151msgid "Adar" 1152msgstr "" 1153 1154#. I18N: a month in the Jewish calendar 1155#: app/Date/JewishDate.php:294 1156msgctxt "INSTRUMENTAL" 1157msgid "Adar" 1158msgstr "" 1159 1160#. I18N: a month in the Jewish calendar 1161#: app/Date/JewishDate.php:242 1162msgctxt "LOCATIVE" 1163msgid "Adar" 1164msgstr "" 1165 1166#. I18N: a month in the Jewish calendar 1167#: app/Date/JewishDate.php:138 1168msgctxt "NOMINATIVE" 1169msgid "Adar" 1170msgstr "" 1171 1172#. I18N: a month in the Jewish calendar 1173#: app/Date/JewishDate.php:188 1174msgctxt "GENITIVE" 1175msgid "Adar I" 1176msgstr "" 1177 1178#. I18N: a month in the Jewish calendar 1179#: app/Date/JewishDate.php:292 1180msgctxt "INSTRUMENTAL" 1181msgid "Adar I" 1182msgstr "" 1183 1184#. I18N: a month in the Jewish calendar 1185#: app/Date/JewishDate.php:240 1186msgctxt "LOCATIVE" 1187msgid "Adar I" 1188msgstr "" 1189 1190#. I18N: a month in the Jewish calendar 1191#: app/Date/JewishDate.php:136 1192msgctxt "NOMINATIVE" 1193msgid "Adar I" 1194msgstr "" 1195 1196#. I18N: a month in the Jewish calendar 1197#: app/Date/JewishDate.php:208 1198msgctxt "GENITIVE" 1199msgid "Adar II" 1200msgstr "" 1201 1202#. I18N: a month in the Jewish calendar 1203#: app/Date/JewishDate.php:312 1204msgctxt "INSTRUMENTAL" 1205msgid "Adar II" 1206msgstr "" 1207 1208#. I18N: a month in the Jewish calendar 1209#: app/Date/JewishDate.php:260 1210msgctxt "LOCATIVE" 1211msgid "Adar II" 1212msgstr "" 1213 1214#. I18N: a month in the Jewish calendar 1215#: app/Date/JewishDate.php:156 1216msgctxt "NOMINATIVE" 1217msgid "Adar II" 1218msgstr "" 1219 1220#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1221#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1222msgid "Add" 1223msgstr "" 1224 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895 1231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950 1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012 1233#, php-format 1234msgid "Add %s to the clippings cart" 1235msgstr "" 1236 1237#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1238msgid "Add a brother" 1239msgstr "" 1240 1241#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98 1242#: resources/views/family-page-menu.phtml:50 1243#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1244msgid "Add a child" 1245msgstr "" 1246 1247#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105 1248#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1249msgid "Add a child to create a one-parent family" 1250msgstr "" 1251 1252#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97 1253#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1254#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1255msgid "Add a daughter" 1256msgstr "" 1257 1258#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 1259#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1260#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1261msgid "Add a fact" 1262msgstr "" 1263 1264#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97 1265#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1266#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1267#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1268msgid "Add a father" 1269msgstr "" 1270 1271#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1272#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1273msgid "Add a favorite" 1274msgstr "" 1275 1276#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105 1277#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105 1278#: resources/views/family-page-menu.phtml:37 1279#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1281#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1282msgid "Add a husband" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 1286#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1287msgid "Add a husband using an existing individual" 1288msgstr "" 1289 1290#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1291msgid "Add a journal entry" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77 1295#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 1296#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1297msgid "Add a media file" 1298msgstr "" 1299 1300#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1301#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 1302msgid "Add a media object" 1303msgstr "" 1304 1305#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95 1306#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1307#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1308#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1309msgid "Add a mother" 1310msgstr "" 1311 1312#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 1313msgid "Add a name" 1314msgstr "" 1315 1316#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1317msgid "Add a news article" 1318msgstr "" 1319 1320#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 1321msgid "Add a note" 1322msgstr "" 1323 1324#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1325msgid "Add a sibling" 1326msgstr "" 1327 1328#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1329msgid "Add a sister" 1330msgstr "" 1331 1332#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96 1333#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1335msgid "Add a son" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 1339msgid "Add a source citation" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106 1343msgid "Add a spouse" 1344msgstr "" 1345 1346#: app/Module/StoriesModule.php:299 1347#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1348#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1349msgid "Add a story" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 1354msgid "Add a user" 1355msgstr "" 1356 1357#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103 1358#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104 1359#: resources/views/family-page-menu.phtml:44 1360#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1361#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1362#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1363msgid "Add a wife" 1364msgstr "" 1365 1366#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83 1367#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1368msgid "Add a wife using an existing individual" 1369msgstr "" 1370 1371#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1372#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1373#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1374msgid "Add an FAQ" 1375msgstr "" 1376 1377#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1378msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1379msgstr "" 1380 1381#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1382msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1383msgstr "" 1384 1385#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17 1386msgid "Add from clipboard" 1387msgstr "" 1388 1389#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1390msgid "Add historic events to an individual’s page." 1391msgstr "" 1392 1393#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1394msgid "Add individuals" 1395msgstr "" 1396 1397#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1398msgid "Add marriage details" 1399msgstr "" 1400 1401#. I18N: Name of a module 1402#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1403msgid "Add missing death records" 1404msgstr "" 1405 1406#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1407msgid "Add more blocks from the following list." 1408msgstr "" 1409 1410#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1411msgid "Add more fields" 1412msgstr "" 1413 1414#. I18N: Description of the “Stories” module 1415#: app/Module/StoriesModule.php:78 1416msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1417msgstr "" 1418 1419#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1420msgid "Add new, and update existing records" 1421msgstr "" 1422 1423#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1424msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1425msgstr "" 1426 1427#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1428#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1429msgid "Add styling and scripts to every page." 1430msgstr "" 1431 1432#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1433#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 1434msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: A configuration setting 1438#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205 1439msgid "Add to TITLE header tag" 1440msgstr "" 1441 1442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201 1443#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1444msgid "Add to the clippings cart" 1445msgstr "" 1446 1447#. I18N: A configuration setting 1448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147 1449msgid "Add unique identifiers" 1450msgstr "" 1451 1452#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1453msgid "Add unlinked records" 1454msgstr "" 1455 1456#. I18N: Description of the “HTML” module 1457#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1458msgid "Add your own text and graphics." 1459msgstr "" 1460 1461#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1462msgid "Add/edit a journal/news entry" 1463msgstr "" 1464 1465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1477msgid "Additional information" 1478msgstr "" 1479 1480#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389 1481#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662 1482#: app/Factories/ElementFactory.php:709 1483#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 1484#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1485#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1486msgid "Address" 1487msgstr "" 1488 1489#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390 1490#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663 1491#: app/Factories/ElementFactory.php:710 1492msgid "Address line 1" 1493msgstr "" 1494 1495#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391 1496#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664 1497#: app/Factories/ElementFactory.php:711 1498msgid "Address line 2" 1499msgstr "" 1500 1501#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392 1502#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665 1503#: app/Factories/ElementFactory.php:712 1504msgid "Address line 3" 1505msgstr "" 1506 1507#: resources/views/admin/tags.phtml:253 1508msgid "Addresses" 1509msgstr "" 1510 1511#. I18N: Location of an LDS church temple 1512#: app/Elements/TempleCode.php:55 1513msgid "Adelaide, Australia" 1514msgstr "" 1515 1516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1518msgid "Administrator" 1519msgstr "" 1520 1521#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1522msgid "Administrator account" 1523msgstr "" 1524 1525#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1526msgid "Administrator comments on user" 1527msgstr "" 1528 1529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 1530msgid "Administrators" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1534msgctxt "Female pedigree" 1535msgid "Adopted" 1536msgstr "" 1537 1538#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1539msgctxt "Male pedigree" 1540msgid "Adopted" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1544msgctxt "Pedigree" 1545msgid "Adopted" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1549msgid "Adopted by both parents" 1550msgstr "" 1551 1552#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1553#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92 1554msgid "Adopted by father" 1555msgstr "" 1556 1557#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1558#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1559msgid "Adopted by mother" 1560msgstr "" 1561 1562#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71 1563#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54 1564msgid "Adopted name" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453 1568msgid "Adoption" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 1572msgid "Adoption of a brother" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 1576msgid "Adoption of a child" 1577msgstr "" 1578 1579#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 1580msgid "Adoption of a daughter" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 1584#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 1585#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 1586msgid "Adoption of a grandchild" 1587msgstr "" 1588 1589#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 1590msgid "Adoption of a granddaughter" 1591msgstr "" 1592 1593#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 1594msgctxt "daughter’s daughter" 1595msgid "Adoption of a granddaughter" 1596msgstr "" 1597 1598#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 1599msgctxt "son’s daughter" 1600msgid "Adoption of a granddaughter" 1601msgstr "" 1602 1603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 1604msgid "Adoption of a grandson" 1605msgstr "" 1606 1607#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 1608msgctxt "daughter’s son" 1609msgid "Adoption of a grandson" 1610msgstr "" 1611 1612#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 1613msgctxt "son’s son" 1614msgid "Adoption of a grandson" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 1618msgid "Adoption of a half-brother" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 1622msgid "Adoption of a half-sibling" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 1626msgid "Adoption of a half-sister" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 1630msgid "Adoption of a sibling" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 1634msgid "Adoption of a sister" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 1638msgid "Adoption of a son" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Factories/ElementFactory.php:452 1642msgid "Adoptive parents" 1643msgstr "" 1644 1645#: app/Factories/ElementFactory.php:496 1646msgid "Adult christening" 1647msgstr "" 1648 1649#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165 1650#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1651msgid "Advanced search" 1652msgstr "" 1653 1654#. I18N: Name of a country or state 1655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1656msgid "Afghanistan" 1657msgstr "" 1658 1659#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1660msgid "Africa" 1661msgstr "" 1662 1663#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1664msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1665msgstr "" 1666 1667#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342 1668#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1669#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1670#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1672#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1673#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1676#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1677msgid "Age" 1678msgstr "" 1679 1680#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1681msgid "Age at birth of child" 1682msgstr "" 1683 1684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1685msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1686msgstr "" 1687 1688#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1689msgid "Age between husband and wife" 1690msgstr "" 1691 1692#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1693msgid "Age between siblings" 1694msgstr "" 1695 1696#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1697msgid "Age between wife and husband" 1698msgstr "" 1699 1700#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1701msgid "Age difference" 1702msgstr "" 1703 1704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1706msgid "Age in year of first marriage" 1707msgstr "" 1708 1709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 1710#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1711#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1713#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1714msgid "Age in year of marriage" 1715msgstr "" 1716 1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1720msgid "Age interval" 1721msgstr "" 1722 1723#. I18N: A configuration setting 1724#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 1725msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1726msgstr "" 1727 1728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1729#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1730msgid "Age related to death year" 1731msgstr "" 1732 1733#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418 1734#: app/Factories/ElementFactory.php:691 1735msgid "Agency" 1736msgstr "" 1737 1738#. I18N: Name of a country or state 1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1740msgid "Aland Islands" 1741msgstr "" 1742 1743#. I18N: Name of a country or state 1744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1745msgid "Albania" 1746msgstr "" 1747 1748#. I18N: Name of a module 1749#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1750msgid "Album" 1751msgstr "" 1752 1753#. I18N: Location of an LDS church temple 1754#: app/Elements/TempleCode.php:57 1755msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1756msgstr "" 1757 1758#. I18N: Name of a country or state 1759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1760msgid "Algeria" 1761msgstr "" 1762 1763#: app/Factories/ElementFactory.php:456 1764msgid "Alias" 1765msgstr "" 1766 1767#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1768msgid "Alive" 1769msgstr "" 1770 1771#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1772#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1773#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1774#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1775#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1776#: app/Module/IndividualListModule.php:443 1777#: app/Module/IndividualListModule.php:445 1778#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1779#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1780#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1781#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1782#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1783#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1784#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1790#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1791#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1792#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1793#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1794msgid "All" 1795msgstr "அனைத்தும்" 1796 1797#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1798#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1799msgid "All facts and events" 1800msgstr "" 1801 1802#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 1803msgid "All fields must be completed." 1804msgstr "" 1805 1806#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1807#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1808msgid "All individuals" 1809msgstr "" 1810 1811#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1812#: resources/views/admin/components.phtml:28 1813#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 1814msgid "All modules" 1815msgstr "" 1816 1817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1818#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1819msgid "All records" 1820msgstr "" 1821 1822#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1823#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1824msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: A configuration setting 1828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 1829msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: A configuration setting 1833#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1834msgid "Allow visitors to request a new user account" 1835msgstr "" 1836 1837#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1838#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1839#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1840#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1841#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1842#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55 1843#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56 1844msgid "Also known as" 1845msgstr "" 1846 1847#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1848#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1849msgid "Alternative place name" 1850msgstr "" 1851 1852#. I18N: Name of a country or state 1853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1854msgid "American Samoa" 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1858#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1859msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1860msgstr "" 1861 1862#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1863msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “Album” module 1867#: app/Module/AlbumModule.php:53 1868msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1869msgstr "" 1870 1871#. I18N: Description of the “Charts” module 1872#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1873msgid "An alternative way to display charts." 1874msgstr "" 1875 1876#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1877#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1878msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1879msgstr "" 1880 1881#. I18N: Description of the “Theme change” module 1882#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1883msgid "An alternative way to select a new theme." 1884msgstr "" 1885 1886#. I18N: Description of the “Sign in” module 1887#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1888msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1889msgstr "" 1890 1891#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1892#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1893msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1894msgstr "" 1895 1896#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1897msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1898msgstr "" 1899 1900#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1901#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1902msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1903msgstr "" 1904 1905#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1906#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1907msgid "An unexpected database error occurred." 1908msgstr "" 1909 1910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204 1911msgid "An upgrade is available." 1912msgstr "" 1913 1914#. I18N: Name of a module/report 1915#. I18N: Name of a module/chart 1916#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1917#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1919msgid "Ancestors" 1920msgstr "" 1921 1922#: app/Factories/ElementFactory.php:457 1923msgid "Ancestors interest" 1924msgstr "" 1925 1926#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1927msgid "Ancestors of " 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: %s is an individual’s name 1931#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1932#, php-format 1933msgid "Ancestors of %s" 1934msgstr "" 1935 1936#: app/Factories/ElementFactory.php:455 1937msgid "Ancestral file number" 1938msgstr "" 1939 1940#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1941msgid "Ancestry PID" 1942msgstr "" 1943 1944#. I18N: Location of an LDS church temple 1945#: app/Elements/TempleCode.php:58 1946msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1947msgstr "" 1948 1949#. I18N: Name of a country or state 1950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1951msgid "Andorra" 1952msgstr "" 1953 1954#. I18N: Name of a country or state 1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1956msgid "Angola" 1957msgstr "" 1958 1959#. I18N: Name of a country or state 1960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1961msgid "Anguilla" 1962msgstr "" 1963 1964#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1965#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1966#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1967#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1968#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19 1969#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1970msgid "Anniversary" 1971msgstr "" 1972 1973#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 1974msgid "Anniversary calendar" 1975msgstr "" 1976 1977#: app/Factories/ElementFactory.php:321 1978msgid "Annulment" 1979msgstr "" 1980 1981#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1982msgid "Answer" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Name of a country or state 1986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1987msgid "Antarctica" 1988msgstr "" 1989 1990#. I18N: Name of a country or state 1991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1992msgid "Antigua and Barbuda" 1993msgstr "" 1994 1995#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 1996msgid "Anyone with a user account can access this website." 1997msgstr "" 1998 1999#. I18N: Location of an LDS church temple 2000#: app/Elements/TempleCode.php:59 2001msgid "Apia, Samoa" 2002msgstr "" 2003 2004#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 2005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2006#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2007msgid "Apply privacy settings" 2008msgstr "" 2009 2010#. I18N: Label for checkbox 2011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 2012#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2013msgid "Apply these preferences to all family trees" 2014msgstr "" 2015 2016#. I18N: Label for checkbox 2017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814 2018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2019msgid "Apply these preferences to new family trees" 2020msgstr "" 2021 2022#: resources/views/admin/users.phtml:35 2023msgid "Approved" 2024msgstr "" 2025 2026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2027msgid "Approved by administrator" 2028msgstr "" 2029 2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2031msgctxt "Abbreviation for April" 2032msgid "Apr" 2033msgstr "" 2034 2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2036msgctxt "GENITIVE" 2037msgid "April" 2038msgstr "" 2039 2040#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2041msgctxt "INSTRUMENTAL" 2042msgid "April" 2043msgstr "" 2044 2045#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2046msgctxt "LOCATIVE" 2047msgid "April" 2048msgstr "" 2049 2050#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2051#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2052#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2053msgctxt "NOMINATIVE" 2054msgid "April" 2055msgstr "" 2056 2057#. I18N: The name of a colour-scheme 2058#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2059msgid "Aqua Marine" 2060msgstr "" 2061 2062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2063#, php-format 2064msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2065msgstr "" 2066 2067#: resources/views/individual-name.phtml:87 2068#: resources/views/media-page-details.phtml:41 2069msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2070msgstr "" 2071 2072#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2074msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2075msgstr "" 2076 2077#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 2078#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2079#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2080#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2081#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2082#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2083#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116 2084#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 2085#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2086#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2087#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2088#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2089#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2090#, php-format 2091msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2095msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2096msgstr "" 2097 2098#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2099msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2100msgstr "" 2101 2102#. I18N: Name of a country or state 2103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2104msgid "Argentina" 2105msgstr "" 2106 2107#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2108#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2109#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2110#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2111#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2112#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2113#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2114#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2116#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2118#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2119#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2120#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2121#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2122#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2123msgctxt "font name" 2124msgid "Arial" 2125msgstr "" 2126 2127#. I18N: Name of a country or state 2128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2129msgid "Armenia" 2130msgstr "" 2131 2132#. I18N: Name of a country or state 2133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2134msgid "Aruba" 2135msgstr "" 2136 2137#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2138msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2139msgstr "" 2140 2141#. I18N: The name of a colour-scheme 2142#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2143msgid "Ash" 2144msgstr "" 2145 2146#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2147msgid "Asia" 2148msgstr "" 2149 2150#: app/Factories/ElementFactory.php:458 2151#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 2152#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 2153#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2154#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2155#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2156#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 2157msgid "Associate" 2158msgstr "" 2159 2160#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 2161msgid "Associate events with this source" 2162msgstr "" 2163 2164#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 2165msgid "Associated events" 2166msgstr "" 2167 2168#. I18N: Location of an LDS church temple 2169#: app/Elements/TempleCode.php:61 2170msgid "Asuncion, Paraguay" 2171msgstr "" 2172 2173#. I18N: Name of a country or state 2174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2175msgid "At sea" 2176msgstr "" 2177 2178#. I18N: Location of an LDS church temple 2179#: app/Elements/TempleCode.php:62 2180msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2181msgstr "" 2182 2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2184msgid "Attendant" 2185msgstr "" 2186 2187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2188msgctxt "FEMALE" 2189msgid "Attendant" 2190msgstr "" 2191 2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2193msgctxt "MALE" 2194msgid "Attendant" 2195msgstr "" 2196 2197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2198msgid "Attending" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2202msgctxt "FEMALE" 2203msgid "Attending" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2207msgctxt "MALE" 2208msgid "Attending" 2209msgstr "" 2210 2211#. I18N: Type of media object 2212#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 2213#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 2214#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 2215msgid "Audio" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2219msgctxt "Abbreviation for August" 2220msgid "Aug" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2224msgctxt "GENITIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2229msgctxt "INSTRUMENTAL" 2230msgid "August" 2231msgstr "" 2232 2233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2234msgctxt "LOCATIVE" 2235msgid "August" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 2240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2241msgctxt "NOMINATIVE" 2242msgid "August" 2243msgstr "" 2244 2245#. I18N: Name of a country or state 2246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2247msgid "Australia" 2248msgstr "" 2249 2250#. I18N: Name of a country or state 2251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2252msgid "Austria" 2253msgstr "" 2254 2255#: app/Factories/ElementFactory.php:685 2256#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2257#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2258msgid "Author" 2259msgstr "" 2260 2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52 2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60 2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2265#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 2266#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 2269#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 2270#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2271msgid "Author of last change" 2272msgstr "" 2273 2274#. I18N: Automatic suggestions when you type 2275#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2276#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 2277msgid "Autocomplete" 2278msgstr "" 2279 2280#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2281msgid "Automatically accept changes made by this user" 2282msgstr "" 2283 2284#. I18N: A configuration setting 2285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 2286msgid "Automatically expand notes" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: A configuration setting 2290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 2291msgid "Automatically expand sources" 2292msgstr "" 2293 2294#. I18N: a month in the Jewish calendar 2295#: app/Date/JewishDate.php:200 2296msgctxt "GENITIVE" 2297msgid "Av" 2298msgstr "" 2299 2300#. I18N: a month in the Jewish calendar 2301#: app/Date/JewishDate.php:304 2302msgctxt "INSTRUMENTAL" 2303msgid "Av" 2304msgstr "" 2305 2306#. I18N: a month in the Jewish calendar 2307#: app/Date/JewishDate.php:252 2308msgctxt "LOCATIVE" 2309msgid "Av" 2310msgstr "" 2311 2312#. I18N: a month in the Jewish calendar 2313#: app/Date/JewishDate.php:148 2314msgctxt "NOMINATIVE" 2315msgid "Av" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2319#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2320#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2321#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2322msgid "Average age" 2323msgstr "" 2324 2325#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 2326#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2330#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2331#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2332msgid "Average age at death" 2333msgstr "" 2334 2335#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2336msgid "Average age at marriage" 2337msgstr "" 2338 2339#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2340msgid "Average age in century of marriage" 2341msgstr "" 2342 2343#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2344msgid "Average age related to death century" 2345msgstr "" 2346 2347#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2348msgid "Average number" 2349msgstr "" 2350 2351#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2352#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2353#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2354#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2355#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2356msgid "Average number of children per family" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2360#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2361#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90 2362msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2363msgstr "" 2364 2365#: app/Date/JalaliDate.php:267 2366msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2367msgid "Azar" 2368msgstr "" 2369 2370#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2371#: app/Date/JalaliDate.php:141 2372msgctxt "GENITIVE" 2373msgid "Azar" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2377#: app/Date/JalaliDate.php:231 2378msgctxt "INSTRUMENTAL" 2379msgid "Azar" 2380msgstr "" 2381 2382#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2383#: app/Date/JalaliDate.php:186 2384msgctxt "LOCATIVE" 2385msgid "Azar" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2389#: app/Date/JalaliDate.php:96 2390msgctxt "NOMINATIVE" 2391msgid "Azar" 2392msgstr "" 2393 2394#. I18N: Name of a country or state 2395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2396msgid "Azerbaijan" 2397msgstr "" 2398 2399#. I18N: Name of a country or state 2400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2401msgid "Azores" 2402msgstr "" 2403 2404#: app/Date/JalaliDate.php:269 2405msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2406msgid "Bah" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: Name of a country or state 2410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2411msgid "Bahamas" 2412msgstr "" 2413 2414#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2415#: app/Date/JalaliDate.php:145 2416msgctxt "GENITIVE" 2417msgid "Bahman" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2421#: app/Date/JalaliDate.php:235 2422msgctxt "INSTRUMENTAL" 2423msgid "Bahman" 2424msgstr "" 2425 2426#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2427#: app/Date/JalaliDate.php:190 2428msgctxt "LOCATIVE" 2429msgid "Bahman" 2430msgstr "" 2431 2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2433#: app/Date/JalaliDate.php:100 2434msgctxt "NOMINATIVE" 2435msgid "Bahman" 2436msgstr "" 2437 2438#. I18N: Name of a country or state 2439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2440msgid "Bahrain" 2441msgstr "" 2442 2443#. I18N: Name of a country or state 2444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2445msgid "Bangladesh" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185 2449#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2450msgid "Baptism" 2451msgstr "" 2452 2453#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 2454msgid "Baptism of a brother" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 2458msgid "Baptism of a child" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 2462msgid "Baptism of a daughter" 2463msgstr "" 2464 2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 2468#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 2469#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 2470msgid "Baptism of a grandchild" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 2474msgid "Baptism of a granddaughter" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 2478msgctxt "daughter’s daughter" 2479msgid "Baptism of a granddaughter" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 2483msgctxt "son’s daughter" 2484msgid "Baptism of a granddaughter" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 2488msgid "Baptism of a grandson" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 2492msgctxt "daughter’s son" 2493msgid "Baptism of a grandson" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 2497msgctxt "son’s son" 2498msgid "Baptism of a grandson" 2499msgstr "" 2500 2501#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 2502msgid "Baptism of a half-brother" 2503msgstr "" 2504 2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 2506msgid "Baptism of a half-sibling" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 2510msgid "Baptism of a half-sister" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 2514msgid "Baptism of a sibling" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 2518msgid "Baptism of a sister" 2519msgstr "" 2520 2521#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 2522msgid "Baptism of a son" 2523msgstr "" 2524 2525#: app/Factories/ElementFactory.php:469 2526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2527msgid "Bar mitzvah" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Name of a country or state 2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2532msgid "Barbados" 2533msgstr "" 2534 2535#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130 2536msgid "Base GEDCOM tag" 2537msgstr "" 2538 2539#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2541msgid "Bat mitzvah" 2542msgstr "" 2543 2544#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 2545msgid "Batch update" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Location of an LDS church temple 2549#: app/Elements/TempleCode.php:73 2550msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2551msgstr "" 2552 2553#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 2554msgid "Begins with" 2555msgstr "" 2556 2557#. I18N: Name of a country or state 2558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2559msgid "Belarus" 2560msgstr "" 2561 2562#. I18N: The name of a colour-scheme 2563#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2564msgid "Belgian Chocolate" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2569msgid "Belgium" 2570msgstr "" 2571 2572#. I18N: Name of a country or state 2573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2574msgid "Belize" 2575msgstr "" 2576 2577#. I18N: Name of a country or state 2578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2579msgid "Benin" 2580msgstr "" 2581 2582#. I18N: Name of a country or state 2583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2584msgid "Bermuda" 2585msgstr "" 2586 2587#. I18N: Location of an LDS church temple 2588#: app/Elements/TempleCode.php:191 2589msgid "Bern, Switzerland" 2590msgstr "" 2591 2592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2593msgid "Best man" 2594msgstr "" 2595 2596#. I18N: Name of a country or state 2597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2598msgid "Bhutan" 2599msgstr "" 2600 2601#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 2602msgid "Bibliography" 2603msgstr "" 2604 2605#. I18N: Location of an LDS church temple 2606#: app/Elements/TempleCode.php:64 2607msgid "Billings, Montana, United States" 2608msgstr "" 2609 2610#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50 2611msgid "Binary data object" 2612msgstr "" 2613 2614#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2615msgid "Bing™ maps" 2616msgstr "" 2617 2618#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2619msgid "Bing™ webmaster tools" 2620msgstr "" 2621 2622#. I18N: Location of an LDS church temple 2623#: app/Elements/TempleCode.php:65 2624msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2625msgstr "" 2626 2627#: app/Factories/ElementFactory.php:475 2628#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 2629#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2631#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2632#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2633#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2634#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2635#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2636#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2637#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2645#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2655#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2656#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2752#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2753msgid "Birth" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2757msgctxt "Female pedigree" 2758msgid "Birth" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2762msgctxt "Male pedigree" 2763msgid "Birth" 2764msgstr "" 2765 2766#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2767msgctxt "Pedigree" 2768msgid "Birth" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2772msgid "Birth by country" 2773msgstr "" 2774 2775#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2776#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2777msgid "Birth date range end" 2778msgstr "" 2779 2780#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2781#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2782msgid "Birth date range start" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 2786msgid "Birth name" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308 2790msgid "Birth of a brother" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222 2794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 2795msgid "Birth of a child" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 2799msgid "Birth of a daughter" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 2803#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 2804#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 2805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 2806msgid "Birth of a grandchild" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 2810msgid "Birth of a granddaughter" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 2814msgctxt "daughter’s daughter" 2815msgid "Birth of a granddaughter" 2816msgstr "" 2817 2818#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 2819msgctxt "son’s daughter" 2820msgid "Birth of a granddaughter" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354 2824msgid "Birth of a grandson" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377 2828msgctxt "daughter’s son" 2829msgid "Birth of a grandson" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400 2833msgctxt "son’s son" 2834msgid "Birth of a grandson" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331 2838msgid "Birth of a half-brother" 2839msgstr "" 2840 2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 2842msgid "Birth of a half-sibling" 2843msgstr "" 2844 2845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 2846msgid "Birth of a half-sister" 2847msgstr "" 2848 2849#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 2850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 2851msgid "Birth of a sibling" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 2855msgid "Birth of a sister" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285 2859msgid "Birth of a son" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Factories/ElementFactory.php:477 2863msgid "Birth parents" 2864msgstr "" 2865 2866#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2867msgid "Birth places" 2868msgstr "" 2869 2870#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2871msgid "Birthplace contains" 2872msgstr "" 2873 2874#. I18N: Name of a module/report 2875#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2876#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2877#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2878#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2879msgid "Births" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2883#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2884msgid "Births by century" 2885msgstr "நூற்றாண்டின் படி பிறப்புகள்" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:66 2889msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2890msgstr "" 2891 2892#: app/Factories/ElementFactory.php:479 2893msgid "Blessing" 2894msgstr "" 2895 2896#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 2897#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2898msgid "Block" 2899msgstr "" 2900 2901#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 2903#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2904#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2905msgid "Blocks" 2906msgstr "" 2907 2908#. I18N: The name of a colour-scheme 2909#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2910msgid "Blue Lagoon" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: The name of a colour-scheme 2914#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2915msgid "Blue Marine" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:67 2920msgid "Bogota, Colombia" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: Location of an LDS church temple 2924#: app/Elements/TempleCode.php:68 2925msgid "Boise, Idaho, United States" 2926msgstr "" 2927 2928#. I18N: Name of a country or state 2929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2930msgid "Bolivia" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Type of media object 2934#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2935msgid "Book" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2939#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2940msgid "Born in the covenant" 2941msgstr "" 2942 2943#. I18N: Name of a country or state 2944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2945msgid "Bosnia and Herzegovina" 2946msgstr "" 2947 2948#. I18N: Location of an LDS church temple 2949#: app/Elements/TempleCode.php:69 2950msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2951msgstr "" 2952 2953#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2954msgid "Both alive" 2955msgstr "" 2956 2957#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2958msgid "Both dead" 2959msgstr "" 2960 2961#. I18N: Name of a country or state 2962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2963msgid "Botswana" 2964msgstr "" 2965 2966#. I18N: Location of an LDS church temple 2967#: app/Elements/TempleCode.php:70 2968msgid "Bountiful, Utah, United States" 2969msgstr "" 2970 2971#. I18N: Name of a country or state 2972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2973msgid "Bouvet Island" 2974msgstr "" 2975 2976#. I18N: Name of a module/list 2977#. I18N: Branches of a family tree 2978#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 2979msgid "Branches" 2980msgstr "" 2981 2982#. I18N: %s is a surname 2983#: app/Module/BranchesListModule.php:224 2984#, php-format 2985msgid "Branches of the %s family" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: Name of a country or state 2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2990msgid "Brazil" 2991msgstr "" 2992 2993#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2994msgid "Bridesmaid" 2995msgstr "" 2996 2997#. I18N: Location of an LDS church temple 2998#: app/Elements/TempleCode.php:71 2999msgid "Brigham City, Utah, United States" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: Location of an LDS church temple 3003#: app/Elements/TempleCode.php:72 3004msgid "Brisbane, Australia" 3005msgstr "" 3006 3007#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 3008msgid "Brit milah" 3009msgstr "" 3010 3011#. I18N: Name of a country or state 3012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3013msgid "British Indian Ocean Territory" 3014msgstr "" 3015 3016#. I18N: Name of a country or state 3017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3018msgid "British Virgin Islands" 3019msgstr "" 3020 3021#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3022#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3023msgid "Brother" 3024msgstr "" 3025 3026#. I18N: a month in the French republican calendar 3027#: app/Date/FrenchDate.php:137 3028msgctxt "GENITIVE" 3029msgid "Brumaire" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: a month in the French republican calendar 3033#: app/Date/FrenchDate.php:231 3034msgctxt "INSTRUMENTAL" 3035msgid "Brumaire" 3036msgstr "" 3037 3038#. I18N: a month in the French republican calendar 3039#: app/Date/FrenchDate.php:184 3040msgctxt "LOCATIVE" 3041msgid "Brumaire" 3042msgstr "" 3043 3044#. I18N: a month in the French republican calendar 3045#: app/Date/FrenchDate.php:89 3046msgctxt "NOMINATIVE" 3047msgid "Brumaire" 3048msgstr "" 3049 3050#. I18N: Name of a country or state 3051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3052msgid "Brunei Darussalam" 3053msgstr "" 3054 3055#. I18N: Location of an LDS church temple 3056#: app/Elements/TempleCode.php:63 3057msgid "Buenos Aires, Argentina" 3058msgstr "" 3059 3060#. I18N: Name of a country or state 3061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3062msgid "Bulgaria" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197 3066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3067#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3069#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3070msgid "Burial" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 3074msgid "Burial of a brother" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 3078msgid "Burial of a child" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 3082msgid "Burial of a daughter" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 3086msgid "Burial of a father" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3090#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3092msgid "Burial of a grandchild" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 3096msgid "Burial of a granddaughter" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 3100msgctxt "daughter’s daughter" 3101msgid "Burial of a granddaughter" 3102msgstr "" 3103 3104#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 3105msgctxt "son’s daughter" 3106msgid "Burial of a granddaughter" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 3110msgid "Burial of a grandfather" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 3114msgid "Burial of a grandmother" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3120msgid "Burial of a grandparent" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 3124msgid "Burial of a grandson" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 3128msgctxt "daughter’s son" 3129msgid "Burial of a grandson" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 3133msgctxt "son’s son" 3134msgid "Burial of a grandson" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 3138msgid "Burial of a half-brother" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3142msgid "Burial of a half-sibling" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 3146msgid "Burial of a half-sister" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 3150msgid "Burial of a husband" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 3154msgid "Burial of a maternal grandfather" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 3158msgid "Burial of a maternal grandmother" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 3162msgid "Burial of a mother" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 3166msgid "Burial of a parent" 3167msgstr "" 3168 3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 3170msgid "Burial of a paternal grandfather" 3171msgstr "" 3172 3173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 3174msgid "Burial of a paternal grandmother" 3175msgstr "" 3176 3177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3178msgid "Burial of a sibling" 3179msgstr "" 3180 3181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 3182msgid "Burial of a sister" 3183msgstr "" 3184 3185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 3186msgid "Burial of a son" 3187msgstr "" 3188 3189#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 3190msgid "Burial of a spouse" 3191msgstr "" 3192 3193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 3194msgid "Burial of a wife" 3195msgstr "" 3196 3197#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3198msgid "Burial place contains" 3199msgstr "" 3200 3201#. I18N: Name of a module/report 3202#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3203#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3204#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3205msgid "Burials" 3206msgstr "" 3207 3208#. I18N: Name of a country or state 3209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3210msgid "Burkina Faso" 3211msgstr "" 3212 3213#. I18N: Name of a country or state 3214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3215msgid "Burundi" 3216msgstr "" 3217 3218#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3219msgid "Buyer" 3220msgstr "" 3221 3222#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3223msgctxt "FEMALE" 3224msgid "Buyer" 3225msgstr "" 3226 3227#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3228msgctxt "MALE" 3229msgid "Buyer" 3230msgstr "" 3231 3232#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3233#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 3234msgid "By default, SMTP works on port 25." 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3238#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3239msgid "CKEditor™" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a module. 3243#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3244msgid "CSS and JS" 3245msgstr "" 3246 3247#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3248#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3249msgid "Calculating…" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Name of a module 3253#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3254#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3255msgid "Calendar" 3256msgstr "" 3257 3258#. I18N: A configuration setting 3259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115 3261#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118 3262msgid "Calendar conversion" 3263msgstr "" 3264 3265#. I18N: Location of an LDS church temple 3266#: app/Elements/TempleCode.php:74 3267msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3268msgstr "" 3269 3270#: app/Factories/ElementFactory.php:702 3271#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3272msgid "Call number" 3273msgstr "" 3274 3275#. I18N: Name of a country or state 3276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3277msgid "Cambodia" 3278msgstr "" 3279 3280#. I18N: Name of a country or state 3281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3282msgid "Cameroon" 3283msgstr "" 3284 3285#. I18N: Location of an LDS church temple 3286#: app/Elements/TempleCode.php:75 3287msgid "Campinas, Brazil" 3288msgstr "" 3289 3290#. I18N: Name of a country or state 3291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3292msgid "Canada" 3293msgstr "" 3294 3295#. I18N: Name of a country or state 3296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3297msgid "Cape Verde" 3298msgstr "" 3299 3300#. I18N: Location of an LDS church temple 3301#: app/Elements/TempleCode.php:76 3302msgid "Caracas, Venezuela" 3303msgstr "" 3304 3305#. I18N: Type of media object 3306#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3307msgid "Card" 3308msgstr "" 3309 3310#. I18N: Location of an LDS church temple 3311#: app/Elements/TempleCode.php:56 3312msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3313msgstr "" 3314 3315#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3316msgid "Case insensitive" 3317msgstr "" 3318 3319#: app/Factories/ElementFactory.php:485 3320msgid "Caste" 3321msgstr "" 3322 3323#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3324msgid "Categories" 3325msgstr "" 3326 3327#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 3328#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 3329msgid "Category" 3330msgstr "" 3331 3332#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419 3333msgid "Cause" 3334msgstr "" 3335 3336#: app/Factories/ElementFactory.php:510 3337#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3338msgid "Cause of death" 3339msgstr "" 3340 3341#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3342#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3343#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3344msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3345msgstr "" 3346 3347#. I18N: Name of a country or state 3348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3349msgid "Cayman Islands" 3350msgstr "" 3351 3352#. I18N: Location of an LDS church temple 3353#: app/Elements/TempleCode.php:77 3354msgid "Cebu City, Philippines" 3355msgstr "" 3356 3357#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59 3358msgid "Cemetery" 3359msgstr "" 3360 3361#: app/Factories/ElementFactory.php:486 3362msgid "Census" 3363msgstr "" 3364 3365#. I18N: Name of a module 3366#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3367msgid "Census assistant" 3368msgstr "" 3369 3370#: app/Factories/ElementFactory.php:487 3371#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3372msgid "Census date" 3373msgstr "" 3374 3375#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3376msgid "Census date and place" 3377msgstr "" 3378 3379#: app/Factories/ElementFactory.php:488 3380msgid "Census place" 3381msgstr "" 3382 3383#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 3384msgid "Census transcript" 3385msgstr "" 3386 3387#. I18N: Name of a country or state 3388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3389msgid "Central African Republic" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986 3393#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3394#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3395#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3396#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3397#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3398#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3399#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3400#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3401#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3402#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3403#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3404#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3405#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3406#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3407#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3408#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3409#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3410#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3411msgid "Century" 3412msgstr "" 3413 3414#. I18N: Type of media object 3415#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3416msgid "Certificate" 3417msgstr "" 3418 3419#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3420#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3421msgid "Certificate number" 3422msgstr "" 3423 3424#. I18N: Name of a country or state 3425#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3426msgid "Chad" 3427msgstr "" 3428 3429#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3430#: resources/views/family-page-menu.phtml:31 3431msgid "Change family members" 3432msgstr "" 3433 3434#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69 3435msgid "Change the “Home page” blocks" 3436msgstr "" 3437 3438#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69 3439msgid "Change the “My page” blocks" 3440msgstr "" 3441 3442#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3443#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3444#, php-format 3445msgid "Changed by %1$s" 3446msgstr "" 3447 3448#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3449#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3450#, php-format 3451msgid "Changed on %1$s" 3452msgstr "" 3453 3454#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3455#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3456#, php-format 3457msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3458msgstr "" 3459 3460#. I18N: Name of a module/report 3461#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3462#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3463#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3464#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3465#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3466#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3467msgid "Changes" 3468msgstr "" 3469 3470#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3471#, php-format 3472msgid "Changes in the last %s day" 3473msgid_plural "Changes in the last %s days" 3474msgstr[0] "" 3475msgstr[1] "" 3476 3477#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99 3478#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3479msgid "Changes log" 3480msgstr "" 3481 3482#: app/Factories/ElementFactory.php:373 3483msgid "Character set" 3484msgstr "" 3485 3486#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3487#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3488msgid "Chart" 3489msgstr "" 3490 3491#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433 3492msgid "Chart preferences" 3493msgstr "" 3494 3495#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3497#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3498#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3499msgid "Chart type" 3500msgstr "" 3501 3502#. I18N: Name of a module/block 3503#. I18N: Name of a module 3504#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3505#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3506#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3507#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677 3508#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3509#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3510#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 3511msgid "Charts" 3512msgstr "" 3513 3514#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 3515#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3516msgid "Check for errors" 3517msgstr "" 3518 3519#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3520msgid "Check for pending changes…" 3521msgstr "" 3522 3523#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3524msgid "Checking server capacity" 3525msgstr "" 3526 3527#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3528msgid "Checking server configuration" 3529msgstr "" 3530 3531#. I18N: Location of an LDS church temple 3532#: app/Elements/TempleCode.php:78 3533msgid "Chicago, Illinois, United States" 3534msgstr "" 3535 3536#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326 3537#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3538#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3539#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3540msgid "Child" 3541msgstr "" 3542 3543#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3544#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3545msgid "Child of " 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3549#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368 3550#, php-format 3551msgid "Child of %s" 3552msgstr "" 3553 3554#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 3555#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 3556#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 3557#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3558#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3559#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3560#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3561#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3562#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3563msgid "Children" 3564msgstr "" 3565 3566#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3567msgid "Children in family" 3568msgstr "" 3569 3570#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3571#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3572msgid "Children of " 3573msgstr "" 3574 3575#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3576#: app/SurnameTradition.php:99 3577msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3578msgstr "" 3579 3580#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3581#: app/SurnameTradition.php:93 3582msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3583msgstr "" 3584 3585#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3586#: app/SurnameTradition.php:96 3587msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3588msgstr "" 3589 3590#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3591#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3592#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3593#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3594#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3595#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3596msgid "Children take their father’s surname." 3597msgstr "" 3598 3599#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3600#: app/SurnameTradition.php:90 3601msgid "Children take their mother’s surname." 3602msgstr "" 3603 3604#. I18N: Name of a country or state 3605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3606msgid "Chile" 3607msgstr "" 3608 3609#. I18N: Name of a country or state 3610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3611msgid "China" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3615msgid "Choose a report to run" 3616msgstr "" 3617 3618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3621msgid "Choose relatives" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3625msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Factories/ElementFactory.php:492 3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3633msgid "Christening" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 3637msgid "Christening of a brother" 3638msgstr "" 3639 3640#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 3641msgid "Christening of a child" 3642msgstr "" 3643 3644#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 3645msgid "Christening of a daughter" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 3649#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 3650#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 3651msgid "Christening of a grandchild" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 3655msgid "Christening of a granddaughter" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 3659msgctxt "daughter’s daughter" 3660msgid "Christening of a granddaughter" 3661msgstr "" 3662 3663#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 3664msgctxt "son’s daughter" 3665msgid "Christening of a granddaughter" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 3669msgid "Christening of a grandson" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 3673msgctxt "daughter’s son" 3674msgid "Christening of a grandson" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 3678msgctxt "son’s son" 3679msgid "Christening of a grandson" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 3683msgid "Christening of a half-brother" 3684msgstr "" 3685 3686#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 3687msgid "Christening of a half-sibling" 3688msgstr "" 3689 3690#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 3691msgid "Christening of a half-sister" 3692msgstr "" 3693 3694#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 3695msgid "Christening of a sibling" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 3699msgid "Christening of a sister" 3700msgstr "" 3701 3702#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 3703msgid "Christening of a son" 3704msgstr "" 3705 3706#. I18N: Name of a country or state 3707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3708msgid "Christmas Island" 3709msgstr "" 3710 3711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3712msgid "Circumciser" 3713msgstr "" 3714 3715#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3716msgid "Citation" 3717msgstr "" 3718 3719#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368 3720#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613 3721#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659 3722#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 3723#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 3724#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3727#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3728#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3729msgid "Citation details" 3730msgstr "" 3731 3732#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 3733msgid "Citizenship" 3734msgstr "" 3735 3736#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393 3737#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666 3738#: app/Factories/ElementFactory.php:713 3739msgid "City" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Location of an LDS church temple 3743#: app/Elements/TempleCode.php:79 3744msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3745msgstr "" 3746 3747#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50 3748#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3749msgid "Civil marriage" 3750msgstr "" 3751 3752#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3753msgid "Civil registrar" 3754msgstr "" 3755 3756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3757msgctxt "FEMALE" 3758msgid "Civil registrar" 3759msgstr "" 3760 3761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3762msgctxt "MALE" 3763msgid "Civil registrar" 3764msgstr "" 3765 3766#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 3767#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244 3768msgid "Clean up data folder" 3769msgstr "" 3770 3771#. I18N: Name of a module 3772#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229 3773msgid "Clippings cart" 3774msgstr "" 3775 3776#. I18N: Type of media object 3777#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3778msgid "Coat of arms" 3779msgstr "" 3780 3781#. I18N: Location of an LDS church temple 3782#: app/Elements/TempleCode.php:80 3783msgid "Cochabamba, Bolivia" 3784msgstr "" 3785 3786#. I18N: Name of a country or state 3787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3788msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3789msgstr "" 3790 3791#. I18N: The name of a colour-scheme 3792#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3793msgid "Coffee and Cream" 3794msgstr "" 3795 3796#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3797msgid "Cohabitation" 3798msgstr "" 3799 3800#. I18N: The name of a colour-scheme 3801#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3802msgid "Cold Day" 3803msgstr "" 3804 3805#. I18N: Name of a country or state 3806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3807msgid "Colombia" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: Location of an LDS church temple 3811#: app/Elements/TempleCode.php:81 3812msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3813msgstr "" 3814 3815#. I18N: Location of an LDS church temple 3816#: app/Elements/TempleCode.php:86 3817msgid "Columbia River, Washington, United States" 3818msgstr "" 3819 3820#. I18N: Location of an LDS church temple 3821#: app/Elements/TempleCode.php:82 3822msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: Location of an LDS church temple 3826#: app/Elements/TempleCode.php:83 3827msgid "Columbus, Ohio, United States" 3828msgstr "" 3829 3830#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3831#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3832#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53 3833#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61 3834msgid "Comment" 3835msgstr "" 3836 3837#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3838#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3839#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3840#: resources/views/register-page.phtml:84 3841msgid "Comments" 3842msgstr "" 3843 3844#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63 3845msgid "Common law marriage" 3846msgstr "" 3847 3848#. I18N: Description of the “Messages” module 3849#: app/Module/UserMessagesModule.php:81 3850msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3851msgstr "" 3852 3853#. I18N: Name of a country or state 3854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3855msgid "Comoros" 3856msgstr "" 3857 3858#. I18N: Name of a module/chart 3859#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3860msgid "Compact tree" 3861msgstr "" 3862 3863#. I18N: %s is an individual’s name 3864#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3865#, php-format 3866msgid "Compact tree of %s" 3867msgstr "" 3868 3869#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3870msgid "Comparison" 3871msgstr "" 3872 3873#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3874#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3875#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3876#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3877#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3878msgid "Completed before 1970; date not available" 3879msgstr "" 3880 3881#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3882#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3883#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3884#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3885msgid "Completed; date unknown" 3886msgstr "" 3887 3888#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 3889#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 3890msgid "Completion date" 3891msgstr "" 3892 3893#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283 3894#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64 3895msgid "Compress the GEDCOM file" 3896msgstr "" 3897 3898#: app/Factories/ElementFactory.php:497 3899#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3900msgid "Confirmation" 3901msgstr "" 3902 3903#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3904msgid "Connection to database server" 3905msgstr "" 3906 3907#. I18N: Name of a module 3908#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 3910msgid "Contact information" 3911msgstr "" 3912 3913#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3914msgid "Contact method" 3915msgstr "" 3916 3917#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 3918msgid "Contains" 3919msgstr "" 3920 3921#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3922#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3923#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3924msgid "Content" 3925msgstr "" 3926 3927#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145 3928#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3929#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3930#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3931#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3932#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3933#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3934#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3935#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3936#: resources/views/admin/components.phtml:28 3937#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3938#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3939#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3940#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3941#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 3942#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3943#: resources/views/admin/media.phtml:21 3944#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3945#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3946#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3947#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3948#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3949#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 3950#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3951#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3952#: resources/views/admin/tags.phtml:16 3953#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3954#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3955#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3956#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3957#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 3958#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 3960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3961#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3962#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 3963#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3964#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3965#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3966#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3967#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3968#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3969#: resources/views/admin/users.phtml:15 3970#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3971#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 3972#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3973#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3974#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3975#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3976#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3977#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3978#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3979#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3980#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3981#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3982#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 3983#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3984#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3985#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3986#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3987msgid "Control panel" 3988msgstr "" 3989 3990#. I18N: Name of a module 3991#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 3992msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3993msgstr "" 3994 3995#. I18N: Name of a module 3996#: app/Module/FixNameTags.php:83 3997msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3998msgstr "" 3999 4000#. I18N: Name of a module 4001#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4002msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4003msgstr "" 4004 4005#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278 4006#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 4007#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4008msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4009msgstr "" 4010 4011#. I18N: Label for option 4012#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4013msgid "Convert to" 4014msgstr "" 4015 4016#. I18N: Name of a country or state 4017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4018msgid "Cook Islands" 4019msgstr "" 4020 4021#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4022msgid "Cookies" 4023msgstr "" 4024 4025#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430 4026#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 4027msgid "Coordinates" 4028msgstr "" 4029 4030#. I18N: Location of an LDS church temple 4031#: app/Elements/TempleCode.php:84 4032msgid "Copenhagen, Denmark" 4033msgstr "" 4034 4035#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4036#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4037#: resources/views/individual-name.phtml:81 4038#: resources/views/individual-name.phtml:83 4039#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17 4040msgid "Copy" 4041msgstr "" 4042 4043#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4044#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4045#, php-format 4046msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4050msgid "Copy files…" 4051msgstr "" 4052 4053#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4054msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4055msgstr "" 4056 4057#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402 4058msgid "Copyright" 4059msgstr "" 4060 4061#. I18N: Location of an LDS church temple 4062#: app/Elements/TempleCode.php:85 4063msgid "Cordoba, Argentina" 4064msgstr "" 4065 4066#: app/Factories/ElementFactory.php:388 4067msgid "Corporation" 4068msgstr "" 4069 4070#. I18N: Description of a “Data fix” module 4071#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4072msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4073msgstr "" 4074 4075#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4076msgid "Correspondence" 4077msgstr "" 4078 4079#. I18N: Name of a country or state 4080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4081msgid "Costa Rica" 4082msgstr "" 4083 4084#. I18N: Name of a country or state 4085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4086msgid "Cote d’Ivoire" 4087msgstr "" 4088 4089#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4090msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4091msgstr "" 4092 4093#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4094msgid "Count" 4095msgstr "" 4096 4097#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4098#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4099msgid "Count the visits to each page" 4100msgstr "" 4101 4102#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394 4103#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667 4104#: app/Factories/ElementFactory.php:714 4105#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4106msgid "Country" 4107msgstr "" 4108 4109#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249 4110msgid "Create" 4111msgstr "" 4112 4113#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4114#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291 4115msgid "Create a family tree" 4116msgstr "" 4117 4118#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4119#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4120msgid "Create a location" 4121msgstr "" 4122 4123#: app/Elements/XrefMedia.php:61 4124#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4125#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4126msgid "Create a media object" 4127msgstr "" 4128 4129#: app/Elements/XrefRepository.php:66 4130#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4131msgid "Create a repository" 4132msgstr "" 4133 4134#: app/Elements/XrefNote.php:61 4135#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4136msgid "Create a shared note" 4137msgstr "" 4138 4139#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4140msgid "Create a shared note using the census assistant" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4144msgid "Create a source" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4148#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4149msgid "Create a submission" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 4153#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4154msgid "Create a submitter" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4158msgid "Create a temporary folder…" 4159msgstr "" 4160 4161#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4162msgid "Create a unique filename" 4163msgstr "" 4164 4165#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84 4166msgid "Create an individual" 4167msgstr "" 4168 4169#. I18N: %s is a link/URL 4170#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4171#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4172#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47 4173#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4174#, php-format 4175msgid "Create maps using %s." 4176msgstr "" 4177 4178#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4179msgid "Create your own chart" 4180msgstr "" 4181 4182#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4183msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4184msgstr "" 4185 4186#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 4187#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4188#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4189#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4190#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4191#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4192#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4193msgid "Creation date" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Factories/ElementFactory.php:506 4197#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4201#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4202#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4203msgid "Cremation" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 4207msgid "Cremation of a brother" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 4211msgid "Cremation of a child" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 4215msgid "Cremation of a daughter" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 4219msgid "Cremation of a father" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4223msgid "Cremation of a grandchild" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 4227msgid "Cremation of a granddaughter" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 4231msgctxt "daughter’s daughter" 4232msgid "Cremation of a granddaughter" 4233msgstr "" 4234 4235#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 4236msgctxt "son’s daughter" 4237msgid "Cremation of a granddaughter" 4238msgstr "" 4239 4240#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 4241msgid "Cremation of a grandfather" 4242msgstr "" 4243 4244#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 4245msgid "Cremation of a grandmother" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4249#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4250#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4251msgid "Cremation of a grandparent" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 4255msgid "Cremation of a grandson" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 4259msgctxt "daughter’s son" 4260msgid "Cremation of a grandson" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 4264msgctxt "son’s son" 4265msgid "Cremation of a grandson" 4266msgstr "" 4267 4268#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 4269msgid "Cremation of a half-brother" 4270msgstr "" 4271 4272#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4273msgid "Cremation of a half-sibling" 4274msgstr "" 4275 4276#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 4277msgid "Cremation of a half-sister" 4278msgstr "" 4279 4280#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 4281msgid "Cremation of a husband" 4282msgstr "" 4283 4284#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 4285msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4286msgstr "" 4287 4288#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 4289msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4290msgstr "" 4291 4292#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 4293msgid "Cremation of a mother" 4294msgstr "" 4295 4296#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 4297msgid "Cremation of a parent" 4298msgstr "" 4299 4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 4301msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4302msgstr "" 4303 4304#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 4305msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4306msgstr "" 4307 4308#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4309msgid "Cremation of a sibling" 4310msgstr "" 4311 4312#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 4313msgid "Cremation of a sister" 4314msgstr "" 4315 4316#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 4317msgid "Cremation of a son" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 4321msgid "Cremation of a spouse" 4322msgstr "" 4323 4324#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 4325msgid "Cremation of a wife" 4326msgstr "" 4327 4328#. I18N: Name of a country or state 4329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4330msgid "Croatia" 4331msgstr "" 4332 4333#. I18N: Name of a country or state 4334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4335msgid "Cuba" 4336msgstr "" 4337 4338#. I18N: Location of an LDS church temple 4339#: app/Elements/TempleCode.php:87 4340msgid "Curitiba, Brazil" 4341msgstr "" 4342 4343#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 4344msgid "Custom" 4345msgstr "" 4346 4347#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4348msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4349msgstr "" 4350 4351#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4352msgid "Custom GEDCOM tag" 4353msgstr "" 4354 4355#. I18N: Name of a module 4356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4357#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705 4359#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4360msgid "Custom GEDCOM tags" 4361msgstr "" 4362 4363#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4364msgid "Custom event" 4365msgstr "" 4366 4367#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4368msgid "Custom module" 4369msgstr "" 4370 4371#. I18N: A configuration setting 4372#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4373msgid "Custom welcome text" 4374msgstr "" 4375 4376#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4377msgid "Customize this page" 4378msgstr "" 4379 4380#. I18N: Name of a country or state 4381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4382msgid "Cyprus" 4383msgstr "" 4384 4385#. I18N: Name of a country or state 4386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4387msgid "Czech Republic" 4388msgstr "" 4389 4390#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4391#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 4392msgid "DKIM digital signature" 4393msgstr "" 4394 4395#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4396#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51 4397msgid "DNA markers" 4398msgstr "" 4399 4400#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4401#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4402#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4403msgid "Daitch-Mokotoff" 4404msgstr "" 4405 4406#. I18N: Location of an LDS church temple 4407#: app/Elements/TempleCode.php:88 4408msgid "Dallas, Texas, United States" 4409msgstr "" 4410 4411#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361 4412#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606 4413#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 4414#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 4415#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 4416#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 4417#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 4418#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4419msgid "Data" 4420msgstr "" 4421 4422#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4423msgid "Data controller" 4424msgstr "" 4425 4426#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4427#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4428msgid "Data fix" 4429msgstr "" 4430 4431#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68 4432#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 4433#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 4434#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698 4436#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4437#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4438msgid "Data fixes" 4439msgstr "" 4440 4441#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4442msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4443msgstr "" 4444 4445#. I18N: A configuration setting 4446#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4447msgid "Data folder" 4448msgstr "" 4449 4450#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4451#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4452#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4453#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4454msgid "Database connection" 4455msgstr "" 4456 4457#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 4458#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4459#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4460#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4461#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4462msgid "Database name" 4463msgstr "" 4464 4465#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 4466#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4467#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4468#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4469msgid "Database password" 4470msgstr "" 4471 4472#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4473msgid "Database type" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 4477#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4478#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4479#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4480msgid "Database user account" 4481msgstr "" 4482 4483#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376 4484#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420 4485#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 4486#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 4488#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 4489#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 4490#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 4491#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 4492#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 4493#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4494#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4495#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4496#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4497#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4498#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4499#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4500#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4501#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4502#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4503#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4504#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4506msgid "Date" 4507msgstr "" 4508 4509#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4510msgid "Date differences" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Factories/ElementFactory.php:461 4514msgid "Date of LDS baptism" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Factories/ElementFactory.php:599 4518msgid "Date of LDS child sealing" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Factories/ElementFactory.php:501 4522msgid "Date of LDS confirmation" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Factories/ElementFactory.php:521 4526msgid "Date of LDS endowment" 4527msgstr "" 4528 4529#: app/Factories/ElementFactory.php:355 4530msgid "Date of LDS spouse sealing" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Factories/ElementFactory.php:451 4534msgid "Date of adoption" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Factories/ElementFactory.php:467 4538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4539msgid "Date of baptism" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4544msgid "Date of bar mitzvah" 4545msgstr "" 4546 4547#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4548#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4549msgid "Date of bat mitzvah" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Factories/ElementFactory.php:476 4553#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4554#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4556#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4557msgid "Date of birth" 4558msgstr "" 4559 4560#: app/Factories/ElementFactory.php:480 4561msgid "Date of blessing" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 4565msgid "Date of brit milah" 4566msgstr "" 4567 4568#: app/Factories/ElementFactory.php:483 4569#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4570msgid "Date of burial" 4571msgstr "" 4572 4573#: app/Factories/ElementFactory.php:493 4574#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4575msgid "Date of christening" 4576msgstr "" 4577 4578#: app/Factories/ElementFactory.php:498 4579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4580msgid "Date of confirmation" 4581msgstr "" 4582 4583#: app/Factories/ElementFactory.php:507 4584msgid "Date of cremation" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Factories/ElementFactory.php:511 4588#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4591msgid "Date of death" 4592msgstr "" 4593 4594#: app/Factories/ElementFactory.php:328 4595msgid "Date of divorce" 4596msgstr "" 4597 4598#: app/Factories/ElementFactory.php:518 4599msgid "Date of emigration" 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Factories/ElementFactory.php:331 4603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4604msgid "Date of engagement" 4605msgstr "" 4606 4607#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362 4608#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607 4609#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653 4610#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 4611#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 4612#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 4613msgid "Date of entry in original source" 4614msgstr "" 4615 4616#: app/Factories/ElementFactory.php:527 4617msgid "Date of event" 4618msgstr "" 4619 4620#: app/Factories/ElementFactory.php:537 4621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4622msgid "Date of first communion" 4623msgstr "" 4624 4625#: app/Factories/ElementFactory.php:544 4626msgid "Date of immigration" 4627msgstr "" 4628 4629#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490 4630#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640 4631#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687 4632#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734 4633#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 4634msgid "Date of last change" 4635msgstr "" 4636 4637#: app/Factories/ElementFactory.php:342 4638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4639#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4640msgid "Date of marriage" 4641msgstr "" 4642 4643#: app/Factories/ElementFactory.php:337 4644#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4645msgid "Date of marriage banns" 4646msgstr "" 4647 4648#: app/Factories/ElementFactory.php:572 4649msgid "Date of naturalization" 4650msgstr "" 4651 4652#: app/Factories/ElementFactory.php:582 4653msgid "Date of ordination" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Factories/ElementFactory.php:590 4657msgid "Date of residence" 4658msgstr "" 4659 4660#: resources/views/help/date.phtml:104 4661msgid "Date period" 4662msgstr "" 4663 4664#: resources/views/help/date.phtml:97 4665msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4666msgstr "" 4667 4668#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66 4669#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4670msgid "Date range" 4671msgstr "" 4672 4673#: resources/views/help/date.phtml:59 4674msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4675msgstr "" 4676 4677#: resources/views/admin/users.phtml:31 4678msgid "Date registered" 4679msgstr "" 4680 4681#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4682msgid "Date sent" 4683msgstr "" 4684 4685#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4686#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 4687#, php-format 4688msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4689msgstr "" 4690 4691#: resources/views/help/date.phtml:21 4692msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4693msgstr "" 4694 4695#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4699msgid "Daughter" 4700msgstr "" 4701 4702#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4703#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 4704#, php-format 4705msgid "Daughter of %s" 4706msgstr "" 4707 4708#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4709msgid "Day" 4710msgstr "" 4711 4712#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210 4713msgid "Day not set" 4714msgstr "" 4715 4716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4717#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4718#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4719msgid "Day:" 4720msgstr "" 4721 4722#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4723#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4724msgid "Dead" 4725msgstr "" 4726 4727#: app/Factories/ElementFactory.php:509 4728#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 4729#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4730#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4731#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4732#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4733#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4734#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4735#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4736#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4737#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4738#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4746#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4747#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4756#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4757#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4767#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4853#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4854msgid "Death" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4858msgid "Death by country" 4859msgstr "" 4860 4861#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4862#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4863msgid "Death date range end" 4864msgstr "" 4865 4866#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4867#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4868msgid "Death date range start" 4869msgstr "" 4870 4871#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441 4872msgid "Death of a brother" 4873msgstr "" 4874 4875#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 4876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4877msgid "Death of a child" 4878msgstr "" 4879 4880#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 4881msgid "Death of a daughter" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207 4885#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719 4886msgid "Death of a father" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4890#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4891#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4893msgid "Death of a grandchild" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 4897msgid "Death of a granddaughter" 4898msgstr "" 4899 4900#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 4901msgctxt "daughter’s daughter" 4902msgid "Death of a granddaughter" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 4906msgctxt "son’s daughter" 4907msgid "Death of a granddaughter" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737 4911msgid "Death of a grandfather" 4912msgstr "" 4913 4914#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 4915msgid "Death of a grandmother" 4916msgstr "" 4917 4918#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4919#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4920#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 4922msgid "Death of a grandparent" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477 4926msgid "Death of a grandson" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495 4930msgctxt "daughter’s son" 4931msgid "Death of a grandson" 4932msgstr "" 4933 4934#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513 4935msgctxt "son’s son" 4936msgid "Death of a grandson" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459 4940msgid "Death of a half-brother" 4941msgstr "" 4942 4943#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4944msgid "Death of a half-sibling" 4945msgstr "" 4946 4947#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 4948msgid "Death of a half-sister" 4949msgstr "" 4950 4951#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195 4952msgid "Death of a husband" 4953msgstr "" 4954 4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755 4956msgid "Death of a maternal grandfather" 4957msgstr "" 4958 4959#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 4960msgid "Death of a maternal grandmother" 4961msgstr "" 4962 4963#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199 4964#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 4965msgid "Death of a mother" 4966msgstr "" 4967 4968#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 4969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 4970msgid "Death of a parent" 4971msgstr "" 4972 4973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773 4974msgid "Death of a paternal grandfather" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 4978msgid "Death of a paternal grandmother" 4979msgstr "" 4980 4981#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 4982#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 4983msgid "Death of a sibling" 4984msgstr "" 4985 4986#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 4987msgid "Death of a sister" 4988msgstr "" 4989 4990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423 4991msgid "Death of a son" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 4995#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 4996msgid "Death of a spouse" 4997msgstr "" 4998 4999#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 5000msgid "Death of a wife" 5001msgstr "" 5002 5003#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 5004msgid "Death of one spouse" 5005msgstr "" 5006 5007#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5008msgid "Death place contains" 5009msgstr "" 5010 5011#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5012msgid "Death places" 5013msgstr "" 5014 5015#. I18N: Name of a module/report 5016#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5017#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5018#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5019#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5020msgid "Deaths" 5021msgstr "" 5022 5023#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5024#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5025msgid "Deaths by century" 5026msgstr "நூற்றாண்டின் படி இறப்புகள்" 5027 5028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5029msgctxt "Abbreviation for December" 5030msgid "Dec" 5031msgstr "" 5032 5033#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5034#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5035#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5036#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5037msgid "Decade of birth" 5038msgstr "" 5039 5040#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5041#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5042msgid "Decade of death" 5043msgstr "" 5044 5045#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5046#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5047msgid "Decade of marriage" 5048msgstr "" 5049 5050#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5051msgctxt "GENITIVE" 5052msgid "December" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5056msgctxt "INSTRUMENTAL" 5057msgid "December" 5058msgstr "" 5059 5060#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5061msgctxt "LOCATIVE" 5062msgid "December" 5063msgstr "" 5064 5065#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5066#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 5067#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5068msgctxt "NOMINATIVE" 5069msgid "December" 5070msgstr "" 5071 5072#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5073#: app/Date/FrenchDate.php:305 5074msgid "Decidi" 5075msgstr "" 5076 5077#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5078msgid "Default chart" 5079msgstr "" 5080 5081#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5082msgid "Default family tree" 5083msgstr "" 5084 5085#. I18N: A configuration setting 5086#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99 5088#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5089msgid "Default individual" 5090msgstr "" 5091 5092#. I18N: A configuration setting 5093#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5094msgid "Default theme" 5095msgstr "" 5096 5097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137 5098#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 5099#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 5100msgid "Definition" 5101msgstr "" 5102 5103#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5104msgid "Degree" 5105msgstr "" 5106 5107#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5108#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5109#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5110#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5111#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5112#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5113#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5114#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5116#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5118#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5119#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5120#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5121#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5122#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5123msgctxt "font name" 5124msgid "DejaVu" 5125msgstr "" 5126 5127#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 5128#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5129#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5130#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5131#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5132#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5133#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5134#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5135#: resources/views/family-page-menu.phtml:70 5136#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 5137#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5138#: resources/views/media-page-details.phtml:44 5139#: resources/views/media-page-menu.phtml:75 5140#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5141#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5142#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5143#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5144#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5145#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5146#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5147#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5148msgid "Delete" 5149msgstr "" 5150 5151#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5152msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5153msgstr "" 5154 5155#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5156#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 5157msgid "Delete inactive users" 5158msgstr "" 5159 5160#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5161msgid "Delete selected messages" 5162msgstr "" 5163 5164#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5165msgid "Delete the preferences for this module." 5166msgstr "" 5167 5168#: resources/views/individual-name.phtml:89 5169#: resources/views/individual-name.phtml:91 5170msgid "Delete this name" 5171msgstr "" 5172 5173#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5174msgid "Delete your account" 5175msgstr "" 5176 5177#: resources/views/family-page-menu.phtml:68 5178msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5179msgstr "" 5180 5181#. I18N: Name of a country or state 5182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5183msgid "Democratic Republic of the Congo" 5184msgstr "" 5185 5186#. I18N: Name of a country or state 5187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5188msgid "Denmark" 5189msgstr "" 5190 5191#. I18N: Location of an LDS church temple 5192#: app/Elements/TempleCode.php:89 5193msgid "Denver, Colorado, United States" 5194msgstr "" 5195 5196#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5197msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5198msgstr "" 5199 5200#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5201msgid "Descendant generations" 5202msgstr "" 5203 5204#. I18N: Name of a module/chart 5205#. I18N: Name of a module/sidebar 5206#. I18N: Name of a module/report 5207#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5208#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5209#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5210#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5211#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5213#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5214#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5215#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5216#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5217msgid "Descendants" 5218msgstr "" 5219 5220#: app/Factories/ElementFactory.php:513 5221msgid "Descendants interest" 5222msgstr "" 5223 5224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5225msgid "Descendants of " 5226msgstr "" 5227 5228#. I18N: %s is an individual’s name 5229#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5230#, php-format 5231msgid "Descendants of %s" 5232msgstr "" 5233 5234#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 5235#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 5236#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 5237#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264 5238#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401 5239#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724 5240#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882 5241#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5242msgid "Description" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: A configuration setting 5246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225 5247msgid "Description META tag" 5248msgstr "" 5249 5250#: app/Factories/ElementFactory.php:378 5251msgid "Destination" 5252msgstr "" 5253 5254#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5255#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5256#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5257#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5258#: resources/views/record-page-links.phtml:27 5259msgid "Details" 5260msgstr "" 5261 5262#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5263msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5264msgstr "" 5265 5266#. I18N: Location of an LDS church temple 5267#: app/Elements/TempleCode.php:90 5268msgid "Detroit, Michigan, United States" 5269msgstr "" 5270 5271#: app/Date/JalaliDate.php:268 5272msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5273msgid "Dey" 5274msgstr "" 5275 5276#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5277#: app/Date/JalaliDate.php:143 5278msgctxt "GENITIVE" 5279msgid "Dey" 5280msgstr "" 5281 5282#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5283#: app/Date/JalaliDate.php:233 5284msgctxt "INSTRUMENTAL" 5285msgid "Dey" 5286msgstr "" 5287 5288#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5289#: app/Date/JalaliDate.php:188 5290msgctxt "LOCATIVE" 5291msgid "Dey" 5292msgstr "" 5293 5294#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5295#: app/Date/JalaliDate.php:98 5296msgctxt "NOMINATIVE" 5297msgid "Dey" 5298msgstr "" 5299 5300#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5301#: app/Date/HijriDate.php:150 5302msgctxt "GENITIVE" 5303msgid "Dhu al-Hijjah" 5304msgstr "" 5305 5306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5307#: app/Date/HijriDate.php:240 5308msgctxt "INSTRUMENTAL" 5309msgid "Dhu al-Hijjah" 5310msgstr "" 5311 5312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5313#: app/Date/HijriDate.php:195 5314msgctxt "LOCATIVE" 5315msgid "Dhu al-Hijjah" 5316msgstr "" 5317 5318#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5319#: app/Date/HijriDate.php:105 5320msgctxt "NOMINATIVE" 5321msgid "Dhu al-Hijjah" 5322msgstr "" 5323 5324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5325#: app/Date/HijriDate.php:148 5326msgctxt "GENITIVE" 5327msgid "Dhu al-Qi’dah" 5328msgstr "" 5329 5330#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5331#: app/Date/HijriDate.php:238 5332msgctxt "INSTRUMENTAL" 5333msgid "Dhu al-Qi’dah" 5334msgstr "" 5335 5336#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5337#: app/Date/HijriDate.php:193 5338msgctxt "LOCATIVE" 5339msgid "Dhu al-Qi’dah" 5340msgstr "" 5341 5342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5343#: app/Date/HijriDate.php:103 5344msgctxt "NOMINATIVE" 5345msgid "Dhu al-Qi’dah" 5346msgstr "" 5347 5348#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5349#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5350#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5351msgid "Died as a child: exempt" 5352msgstr "" 5353 5354#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5355msgid "Differences" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131 5360msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5361msgstr "" 5362 5363#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5364#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5365#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5366#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5367#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5368msgid "Direct line ancestors" 5369msgstr "" 5370 5371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5372#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5373#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5374#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5375#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5376msgid "Direct line ancestors and their families" 5377msgstr "" 5378 5379#. I18N: %s is a number of records per page 5380#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5381#, php-format 5382msgid "Display %s" 5383msgstr "" 5384 5385#. I18N: Description of the “Favorites” module 5386#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5387msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5388msgstr "" 5389 5390#. I18N: Description of the “Favorites” module 5391#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5392msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5393msgstr "" 5394 5395#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5396msgid "Display custom GEDCOM tags" 5397msgstr "" 5398 5399#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191 5400#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5401msgid "Divorce" 5402msgstr "" 5403 5404#: app/Factories/ElementFactory.php:329 5405msgid "Divorce filed" 5406msgstr "" 5407 5408#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5409#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5410msgid "Divorces by century" 5411msgstr "" 5412 5413#. I18N: Name of a country or state 5414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5415msgid "Djibouti" 5416msgstr "" 5417 5418#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5419#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5420msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5421msgstr "" 5422 5423#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5424#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5425msgid "Do not seal: unauthorized" 5426msgstr "" 5427 5428#. I18N: Type of media object 5429#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5430msgid "Document" 5431msgstr "" 5432 5433#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204 5434msgid "Domain name" 5435msgstr "" 5436 5437#. I18N: Name of a country or state 5438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5439msgid "Dominica" 5440msgstr "" 5441 5442#. I18N: Name of a country or state 5443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5444msgid "Dominican Republic" 5445msgstr "" 5446 5447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 5448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 5449#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5450msgid "Download" 5451msgstr "" 5452 5453#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5454#, php-format 5455msgid "Download %s…" 5456msgstr "" 5457 5458#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89 5459msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5460msgstr "" 5461 5462#: resources/views/media-page-details.phtml:86 5463msgid "Download file" 5464msgstr "" 5465 5466#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5467msgid "Drag the blocks to change their position." 5468msgstr "" 5469 5470#. I18N: Location of an LDS church temple 5471#: app/Elements/TempleCode.php:91 5472msgid "Draper, Utah, United States" 5473msgstr "" 5474 5475#. I18N: The second day in the French republican calendar 5476#: app/Date/FrenchDate.php:289 5477msgid "Duodi" 5478msgstr "" 5479 5480#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5481#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 5482#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5483#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152 5484msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5485msgstr "" 5486 5487#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5488#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 5489#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5490#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158 5491msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5492msgstr "" 5493 5494#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5495msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5496msgstr "" 5497 5498#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5499msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5500msgstr "" 5501 5502#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5503#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5504#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5505#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5506msgid "Earliest birth" 5507msgstr "" 5508 5509#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5510#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5511#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5512#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5513msgid "Earliest death" 5514msgstr "" 5515 5516#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5517msgid "Earliest divorce" 5518msgstr "" 5519 5520#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5521msgid "Earliest marriage" 5522msgstr "" 5523 5524#. I18N: Name of a country or state 5525#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5526msgid "Ecuador" 5527msgstr "" 5528 5529#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5530#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5531#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5532#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5533#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5534#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5535#: resources/views/admin/users.phtml:24 5536#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5537#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5538#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5539#: resources/views/media-page-details.phtml:36 5540#: resources/views/media-page-menu.phtml:33 5541#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5542#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5543#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5544#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5545#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5546#: resources/views/note-page-details.phtml:26 5547#: resources/views/note-page-details.phtml:29 5548#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5549msgid "Edit" 5550msgstr "" 5551 5552#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81 5553#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5554msgid "Edit a media file" 5555msgstr "" 5556 5557#. I18N: Options for editing 5558#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 5559msgid "Edit preferences" 5560msgstr "" 5561 5562#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5563msgid "Edit the FAQ" 5564msgstr "" 5565 5566#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 5567#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70 5568#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5569#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5570msgid "Edit the gender" 5571msgstr "" 5572 5573#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5574#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5575#: resources/views/individual-name.phtml:76 5576#: resources/views/individual-name.phtml:78 5577msgid "Edit the name" 5578msgstr "" 5579 5580#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5581#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5582#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5583#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5584#: resources/views/family-page-menu.phtml:76 5585#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 5586msgid "Edit the raw GEDCOM" 5587msgstr "" 5588 5589#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5590msgid "Edit the shared note" 5591msgstr "" 5592 5593#: app/Module/StoriesModule.php:310 5594#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5595msgid "Edit the story" 5596msgstr "" 5597 5598#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5599msgid "Edit the user" 5600msgstr "" 5601 5602#: app/Services/TreeService.php:210 5603msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5604msgstr "" 5605 5606#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5607#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5608msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5609msgstr "" 5610 5611#. I18N: A restriction on editing data 5612#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5613msgid "Editing restriction" 5614msgstr "" 5615 5616#. I18N: Listbox entry; name of a role 5617#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5618#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5619#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5620#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5621msgid "Editor" 5622msgstr "" 5623 5624#. I18N: Location of an LDS church temple 5625#: app/Elements/TempleCode.php:92 5626msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Factories/ElementFactory.php:515 5630msgid "Education" 5631msgstr "" 5632 5633#. I18N: Name of a country or state 5634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5635msgid "Egypt" 5636msgstr "" 5637 5638#. I18N: Name of a country or state 5639#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5640msgid "El Salvador" 5641msgstr "" 5642 5643#. I18N: Type of media object 5644#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5645msgid "Electronic" 5646msgstr "" 5647 5648#. I18N: a month in the Jewish calendar 5649#: app/Date/JewishDate.php:202 5650msgctxt "GENITIVE" 5651msgid "Elul" 5652msgstr "" 5653 5654#. I18N: a month in the Jewish calendar 5655#: app/Date/JewishDate.php:306 5656msgctxt "INSTRUMENTAL" 5657msgid "Elul" 5658msgstr "" 5659 5660#. I18N: a month in the Jewish calendar 5661#: app/Date/JewishDate.php:254 5662msgctxt "LOCATIVE" 5663msgid "Elul" 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: a month in the Jewish calendar 5667#: app/Date/JewishDate.php:150 5668msgctxt "NOMINATIVE" 5669msgid "Elul" 5670msgstr "" 5671 5672#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93 5673#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5674#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5675msgid "Email" 5676msgstr "" 5677 5678#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397 5679#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674 5680#: app/Factories/ElementFactory.php:721 5681#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 5682#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 5683#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 5684#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5685#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5686#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5687#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5688#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5689#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5690#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5691#: resources/views/register-page.phtml:48 5692#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5693msgid "Email address" 5694msgstr "" 5695 5696#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5697msgid "Email verified" 5698msgstr "" 5699 5700#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200 5701msgid "Emigration" 5702msgstr "" 5703 5704#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5705msgid "Employee" 5706msgstr "" 5707 5708#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5709msgctxt "FEMALE" 5710msgid "Employee" 5711msgstr "" 5712 5713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5714msgctxt "MALE" 5715msgid "Employee" 5716msgstr "" 5717 5718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5719#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594 5720msgid "Employer" 5721msgstr "" 5722 5723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5724msgctxt "FEMALE" 5725msgid "Employer" 5726msgstr "" 5727 5728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5729msgctxt "MALE" 5730msgid "Employer" 5731msgstr "" 5732 5733#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205 5734msgid "Empty the clippings cart" 5735msgstr "" 5736 5737#: resources/views/admin/components.phtml:40 5738#: resources/views/admin/components.phtml:86 5739#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5740msgid "Enabled" 5741msgstr "" 5742 5743#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5744#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5745msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5746msgstr "" 5747 5748#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5749msgid "End year" 5750msgstr "" 5751 5752#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5753msgid "Ending range of change dates" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5757#: app/Elements/TempleCode.php:93 5758msgid "Endowment House" 5759msgstr "" 5760 5761#: app/Factories/ElementFactory.php:330 5762#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5763msgid "Engagement" 5764msgstr "" 5765 5766#. I18N: Name of a country or state 5767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5768msgid "England" 5769msgstr "" 5770 5771#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5772msgid "Enter an optional note about this favorite" 5773msgstr "" 5774 5775#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5776msgid "Entire record" 5777msgstr "" 5778 5779#. I18N: Name of a country or state 5780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5781msgid "Equatorial Guinea" 5782msgstr "" 5783 5784#. I18N: Name of a country or state 5785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5786msgid "Eritrea" 5787msgstr "" 5788 5789#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219 5790#, php-format 5791msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5792msgstr "" 5793 5794#: app/Date/JalaliDate.php:270 5795msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5796msgid "Esf" 5797msgstr "" 5798 5799#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5800#: app/Date/JalaliDate.php:147 5801msgctxt "GENITIVE" 5802msgid "Esfand" 5803msgstr "" 5804 5805#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5806#: app/Date/JalaliDate.php:237 5807msgctxt "INSTRUMENTAL" 5808msgid "Esfand" 5809msgstr "" 5810 5811#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5812#: app/Date/JalaliDate.php:192 5813msgctxt "LOCATIVE" 5814msgid "Esfand" 5815msgstr "" 5816 5817#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5818#: app/Date/JalaliDate.php:102 5819msgctxt "NOMINATIVE" 5820msgid "Esfand" 5821msgstr "" 5822 5823#. I18N: Name of a mapping organisation 5824#: app/Module/EsriMaps.php:38 5825msgid "Esri/ArcGIS" 5826msgstr "" 5827 5828#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77 5829msgid "Estate name" 5830msgstr "" 5831 5832#. I18N: A configuration setting 5833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 5834msgid "Estimated dates for birth and death" 5835msgstr "" 5836 5837#. I18N: Name of a country or state 5838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5839msgid "Estonia" 5840msgstr "" 5841 5842#. I18N: Name of a country or state 5843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5844msgid "Ethiopia" 5845msgstr "" 5846 5847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5848msgid "Europe" 5849msgstr "" 5850 5851#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333 5852#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442 5853#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609 5854#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 5855#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 5856#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 5857#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 5858#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 5859#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5860#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5861#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5862#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5863msgid "Event" 5864msgstr "" 5865 5866#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174 5867#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5868#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5869#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5870#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5871#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5872msgid "Events" 5873msgstr "நிகழ்வுகள்" 5874 5875#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5876msgid "Events in countries" 5877msgstr "" 5878 5879#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38 5880msgid "Events of close relatives" 5881msgstr "" 5882 5883#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5884msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5885msgstr "" 5886 5887#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 5888msgid "Exact" 5889msgstr "" 5890 5891#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 5892msgid "Exact date" 5893msgstr "" 5894 5895#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5896#, php-format 5897msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5898msgstr "" 5899 5900#: resources/views/admin/media.phtml:75 5901msgid "Exclude subfolders" 5902msgstr "" 5903 5904#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5905#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5906#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5907#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5908#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5909msgid "Excluded from this submission" 5910msgstr "" 5911 5912#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5913#: resources/views/register-page.phtml:88 5914msgid "Explain why you are requesting an account." 5915msgstr "" 5916 5917#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5918msgid "Export" 5919msgstr "" 5920 5921#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5922msgid "Export a GEDCOM file" 5923msgstr "" 5924 5925#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5926msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5927msgstr "" 5928 5929#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5930msgid "Export preferences" 5931msgstr "" 5932 5933#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5934#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5935msgid "Extend privacy to dead individuals" 5936msgstr "" 5937 5938#. I18N: “External files” are stored on other computers 5939#: resources/views/admin/media.phtml:45 5940msgid "External files" 5941msgstr "" 5942 5943#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 5944msgid "External link" 5945msgstr "" 5946 5947#: resources/views/admin/media.phtml:79 5948msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5949msgstr "" 5950 5951#. I18N: Name of a module/sidebar 5952#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5953#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5954#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57 5955msgid "Extra information" 5956msgstr "" 5957 5958#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5959msgid "Eye color" 5960msgstr "" 5961 5962#. I18N: Name of a theme. 5963#: app/Module/FabTheme.php:39 5964msgid "F.A.B." 5965msgstr "" 5966 5967#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5968#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 5969msgid "FAQ" 5970msgstr "" 5971 5972#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5973#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5974msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5975msgstr "" 5976 5977#. I18N: https://foko.genealogy.net 5978#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5979#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5980#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5981#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5982msgid "FOKO country" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/Factories/ElementFactory.php:530 5986msgid "Fact" 5987msgstr "" 5988 5989#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 5990#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 5991#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 5992msgid "Fact 1" 5993msgstr "" 5994 5995#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 5996#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 5997#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 5998msgid "Fact 10" 5999msgstr "" 6000 6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 6002#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 6003#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 6004msgid "Fact 11" 6005msgstr "" 6006 6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6008#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6009#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6010msgid "Fact 12" 6011msgstr "" 6012 6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6014#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6015#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6016msgid "Fact 13" 6017msgstr "" 6018 6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6020#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6022msgid "Fact 2" 6023msgstr "" 6024 6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6026#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6027#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6028msgid "Fact 3" 6029msgstr "" 6030 6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6032#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6034msgid "Fact 4" 6035msgstr "" 6036 6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6038#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6040msgid "Fact 5" 6041msgstr "" 6042 6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6044#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6046msgid "Fact 6" 6047msgstr "" 6048 6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6050#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6051#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6052msgid "Fact 7" 6053msgstr "" 6054 6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6056#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6057#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6058msgid "Fact 8" 6059msgstr "" 6060 6061#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6062#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6063#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6064msgid "Fact 9" 6065msgstr "" 6066 6067#. I18N: A configuration setting 6068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 6069msgid "Fact icons" 6070msgstr "" 6071 6072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6073msgid "Fact or event" 6074msgstr "" 6075 6076#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6077#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70 6078#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6079#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6080#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36 6081#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6082#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6083#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6084msgid "Facts and events" 6085msgstr "" 6086 6087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705 6088msgid "Facts for family records" 6089msgstr "" 6090 6091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 6092msgid "Facts for individual records" 6093msgstr "" 6094 6095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 6096msgid "Facts for new families" 6097msgstr "" 6098 6099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 6100msgid "Facts for new individuals" 6101msgstr "" 6102 6103#. I18N: Name of a country or state 6104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6105msgid "Falkland Islands" 6106msgstr "" 6107 6108#. I18N: Name of a module/list 6109#. I18N: Name of a module 6110#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6111#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46 6112#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 6113#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6114#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 6115#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 6116#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 6117#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185 6118#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6119#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6120#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6121#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6122#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6123#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6124#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6125#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6126#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6127#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6128#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6129#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6130#: resources/views/record-page-links.phtml:43 6131#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6132#: resources/views/search-results.phtml:48 6133#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6134#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6135msgid "Families" 6136msgstr "" 6137 6138#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6139#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6140msgid "Families with sources" 6141msgstr "" 6142 6143#. I18N: Name of a module/report 6144#: app/Factories/ElementFactory.php:276 6145#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6146#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 6147#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6148#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6149#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6150#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6151#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90 6152#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6153#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6154#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6155#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6157#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6158#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6159#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6160msgid "Family" 6161msgstr "குடும்பம்" 6162 6163#: app/Factories/ElementFactory.php:532 6164msgid "Family as a child" 6165msgstr "" 6166 6167#: app/Factories/ElementFactory.php:535 6168msgid "Family as a spouse" 6169msgstr "" 6170 6171#. I18N: Name of a module/chart 6172#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6173msgid "Family book" 6174msgstr "" 6175 6176#. I18N: %s is an individual’s name 6177#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6178#, php-format 6179msgid "Family book of %s" 6180msgstr "" 6181 6182#: app/Factories/ElementFactory.php:322 6183msgid "Family census" 6184msgstr "" 6185 6186#: app/Factories/ElementFactory.php:738 6187msgid "Family file" 6188msgstr "" 6189 6190#. I18N: Name of a module/sidebar 6191#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6192msgid "Family navigator" 6193msgstr "" 6194 6195#. I18N: Description of the “News” module 6196#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6197msgid "Family news and site announcements." 6198msgstr "" 6199 6200#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6201#, php-format 6202msgid "Family of %s" 6203msgstr "" 6204 6205#: app/Factories/ElementFactory.php:351 6206msgid "Family residence" 6207msgstr "" 6208 6209#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 6210msgid "Family status" 6211msgstr "" 6212 6213#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6214#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6215#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 6216#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6217#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6218#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6219#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6220#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6221#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 6222#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6223#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6224#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6225#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6226msgid "Family tree" 6227msgstr "" 6228 6229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 6230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 6231msgid "Family tree clippings cart" 6232msgstr "" 6233 6234#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6236msgid "Family tree title" 6237msgstr "" 6238 6239#. I18N: Name of a module 6240#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6241#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 6242#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 6243#: resources/views/search-trees.phtml:18 6244msgid "Family trees" 6245msgstr "" 6246 6247#. I18N: %s is the spouse name 6248#: app/Individual.php:914 6249#, php-format 6250msgid "Family with %s" 6251msgstr "" 6252 6253#: app/Individual.php:844 6254msgid "Family with adoptive parents" 6255msgstr "" 6256 6257#: app/Individual.php:845 6258msgid "Family with foster parents" 6259msgstr "" 6260 6261#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6262#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6263msgid "Family with husband" 6264msgstr "" 6265 6266#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897 6267#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6268#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6269msgid "Family with parents" 6270msgstr "" 6271 6272#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6273#: app/Individual.php:849 6274msgid "Family with rada parents" 6275msgstr "" 6276 6277#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6278#: app/Individual.php:847 6279msgid "Family with sealing parents" 6280msgstr "" 6281 6282#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6283msgid "Family with spouse" 6284msgstr "" 6285 6286#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6287#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6288#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6289msgid "Family with the most children" 6290msgstr "" 6291 6292#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6293#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6294msgid "Family with wife" 6295msgstr "" 6296 6297#. I18N: familysearch.org 6298#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6299msgid "FamilySearch ID" 6300msgstr "" 6301 6302#. I18N: Name of a module/chart 6303#: app/Module/FanChartModule.php:119 6304msgid "Fan chart" 6305msgstr "" 6306 6307#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6308#: app/Module/FanChartModule.php:165 6309#, php-format 6310msgid "Fan chart of %s" 6311msgstr "" 6312 6313#: app/Date/JalaliDate.php:259 6314msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6315msgid "Far" 6316msgstr "" 6317 6318#. I18N: Name of a country or state 6319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6320msgid "Faroe Islands" 6321msgstr "" 6322 6323#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6324#: app/Date/JalaliDate.php:125 6325msgctxt "GENITIVE" 6326msgid "Farvardin" 6327msgstr "" 6328 6329#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6330#: app/Date/JalaliDate.php:215 6331msgctxt "INSTRUMENTAL" 6332msgid "Farvardin" 6333msgstr "" 6334 6335#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6336#: app/Date/JalaliDate.php:170 6337msgctxt "LOCATIVE" 6338msgid "Farvardin" 6339msgstr "" 6340 6341#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6342#: app/Date/JalaliDate.php:80 6343msgctxt "NOMINATIVE" 6344msgid "Farvardin" 6345msgstr "" 6346 6347#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6348#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6349#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6350#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6351#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6352#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6353#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6354msgid "Father" 6355msgstr "" 6356 6357#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6358#, php-format 6359msgid "Father: %s" 6360msgstr "" 6361 6362#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209 6363msgid "Father’s age" 6364msgstr "" 6365 6366#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6367#: app/Individual.php:875 6368#, php-format 6369msgid "Father’s family with %s" 6370msgstr "" 6371 6372#. I18N: A step-family. 6373#: app/Individual.php:879 6374msgid "Father’s family with an unknown individual" 6375msgstr "" 6376 6377#. I18N: Name of a module 6378#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6379#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6380msgid "Favorites" 6381msgstr "" 6382 6383#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398 6384#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675 6385#: app/Factories/ElementFactory.php:722 6386msgid "Fax" 6387msgstr "" 6388 6389#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6390msgctxt "Abbreviation for February" 6391msgid "Feb" 6392msgstr "" 6393 6394#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6395msgctxt "GENITIVE" 6396msgid "February" 6397msgstr "" 6398 6399#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6400msgctxt "INSTRUMENTAL" 6401msgid "February" 6402msgstr "" 6403 6404#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6405msgctxt "LOCATIVE" 6406msgid "February" 6407msgstr "" 6408 6409#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6410#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 6411#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6412msgctxt "NOMINATIVE" 6413msgid "February" 6414msgstr "" 6415 6416#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780 6417#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6418msgid "Female" 6419msgstr "" 6420 6421#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6422#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6423#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6424#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6425#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6426#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6427#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6428#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6429#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6430#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6431#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6433#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6434#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6435#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6436#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6437#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6438msgid "Females" 6439msgstr "பெண்கள்" 6440 6441#. I18N: Name of a country or state 6442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6443msgid "Fiji" 6444msgstr "" 6445 6446#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316 6447#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6448msgid "File size" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Functions/Functions.php:43 6452msgid "File successfully uploaded" 6453msgstr "" 6454 6455#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643 6456#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 6457#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6458#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6459msgid "Filename" 6460msgstr "" 6461 6462#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6463#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6464msgid "Filename on server" 6465msgstr "" 6466 6467#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6468#, php-format 6469msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6470msgstr "" 6471 6472#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114 6473#, php-format 6474msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6475msgstr "" 6476 6477#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858 6478msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6479msgstr "" 6480 6481#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6482#, php-format 6483msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6484msgstr "" 6485 6486#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6487#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6488msgid "Filter" 6489msgstr "வடிப்பான்" 6490 6491#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6492msgid "Find a source" 6493msgstr "" 6494 6495#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6496#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6497#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6498#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6499msgid "Find a special character" 6500msgstr "" 6501 6502#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739 6503msgid "Find all possible relationships" 6504msgstr "" 6505 6506#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467 6507msgid "Find any relationship" 6508msgstr "" 6509 6510#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63 6511#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6512msgid "Find duplicates" 6513msgstr "" 6514 6515#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6516msgid "Find other relationships" 6517msgstr "" 6518 6519#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 6520#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6521msgid "Find relationships via ancestors" 6522msgstr "" 6523 6524#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745 6525#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6526msgid "Find the closest relationships" 6527msgstr "" 6528 6529#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6530#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6531msgid "Find unrelated individuals" 6532msgstr "" 6533 6534#. I18N: Name of a country or state 6535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6536msgid "Finland" 6537msgstr "" 6538 6539#: app/Factories/ElementFactory.php:536 6540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6541msgid "First communion" 6542msgstr "" 6543 6544#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6545msgid "First event" 6546msgstr "" 6547 6548#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6549msgid "First record" 6550msgstr "" 6551 6552#. I18N: Name of a module 6553#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6554msgid "Fix name slashes and spaces" 6555msgstr "" 6556 6557#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6558msgid "Flag" 6559msgstr "" 6560 6561#. I18N: Name of a country or state 6562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6563msgid "Flanders" 6564msgstr "" 6565 6566#. I18N: a month in the French republican calendar 6567#: app/Date/FrenchDate.php:149 6568msgctxt "GENITIVE" 6569msgid "Floreal" 6570msgstr "" 6571 6572#. I18N: a month in the French republican calendar 6573#: app/Date/FrenchDate.php:243 6574msgctxt "INSTRUMENTAL" 6575msgid "Floreal" 6576msgstr "" 6577 6578#. I18N: a month in the French republican calendar 6579#: app/Date/FrenchDate.php:196 6580msgctxt "LOCATIVE" 6581msgid "Floreal" 6582msgstr "" 6583 6584#. I18N: a month in the French republican calendar 6585#: app/Date/FrenchDate.php:102 6586msgctxt "NOMINATIVE" 6587msgid "Floreal" 6588msgstr "" 6589 6590#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6591#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6592msgid "Folder" 6593msgstr "" 6594 6595#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6596msgid "Folder name on server" 6597msgstr "" 6598 6599#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6600#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6601msgid "Follow this link to verify your email address." 6602msgstr "" 6603 6604#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6606#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6607#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6608#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6609#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6610#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6614#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6615#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6618#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6620msgid "Font" 6621msgstr "" 6622 6623#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6624#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6625msgid "Footer" 6626msgstr "" 6627 6628#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584 6630#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6631#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6632msgid "Footers" 6633msgstr "" 6634 6635#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6636#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6637#, php-format 6638msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6639msgstr "" 6640 6641#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6642msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6643msgstr "" 6644 6645#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6646msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6647msgstr "" 6648 6649#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6650#, php-format 6651msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6652msgstr "" 6653 6654#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6655#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6656#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6657#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6658#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6659#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6660#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38 6661#, php-format 6662msgid "For more information, see %s." 6663msgstr "" 6664 6665#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6666#, php-format 6667msgid "For technical support and information contact %s." 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6671#, php-format 6672msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6673msgstr "" 6674 6675#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6676#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6677msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6678msgstr "" 6679 6680#: resources/views/login-page.phtml:61 6681#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6682msgid "Forgot password?" 6683msgstr "" 6684 6685#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381 6686#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429 6687#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31 6688#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 6689#: resources/views/help/date.phtml:145 6690#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6691msgid "Format" 6692msgstr "" 6693 6694#. I18N: A configuration setting 6695#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 6696msgid "Format text and notes" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Location of an LDS church temple 6700#: app/Elements/TempleCode.php:94 6701msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6702msgstr "" 6703 6704#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6705msgctxt "Female pedigree" 6706msgid "Foster" 6707msgstr "" 6708 6709#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6710msgctxt "Male pedigree" 6711msgid "Foster" 6712msgstr "" 6713 6714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6715msgctxt "Pedigree" 6716msgid "Foster" 6717msgstr "" 6718 6719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6720msgid "Foster child" 6721msgstr "" 6722 6723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6724msgid "Foster father" 6725msgstr "" 6726 6727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6728msgid "Foster mother" 6729msgstr "" 6730 6731#. I18N: Name of a country or state 6732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6733msgid "France" 6734msgstr "" 6735 6736#. I18N: Location of an LDS church temple 6737#: app/Elements/TempleCode.php:95 6738msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6739msgstr "" 6740 6741#. I18N: Location of an LDS church temple 6742#: app/Elements/TempleCode.php:96 6743msgid "Freiburg, Germany" 6744msgstr "" 6745 6746#. I18N: The French calendar 6747#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200 6748msgid "French" 6749msgstr "" 6750 6751#. I18N: Name of a country or state 6752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6753msgid "French Guiana" 6754msgstr "" 6755 6756#. I18N: Name of a country or state 6757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6758msgid "French Polynesia" 6759msgstr "" 6760 6761#. I18N: Name of a country or state 6762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6763msgid "French Southern Territories" 6764msgstr "" 6765 6766#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6767#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6768#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6769msgid "Frequently asked questions" 6770msgstr "" 6771 6772#. I18N: Location of an LDS church temple 6773#: app/Elements/TempleCode.php:97 6774msgid "Fresno, California, United States" 6775msgstr "" 6776 6777#. I18N: abbreviation for Friday 6778#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 6779#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6780msgid "Fri" 6781msgstr "" 6782 6783#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 6784msgid "Friday" 6785msgstr "" 6786 6787#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6788msgid "Friend" 6789msgstr "" 6790 6791#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6792msgctxt "FEMALE" 6793msgid "Friend" 6794msgstr "" 6795 6796#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6797msgctxt "MALE" 6798msgid "Friend" 6799msgstr "" 6800 6801#. I18N: a month in the French republican calendar 6802#: app/Date/FrenchDate.php:139 6803msgctxt "GENITIVE" 6804msgid "Frimaire" 6805msgstr "" 6806 6807#. I18N: a month in the French republican calendar 6808#: app/Date/FrenchDate.php:233 6809msgctxt "INSTRUMENTAL" 6810msgid "Frimaire" 6811msgstr "" 6812 6813#. I18N: a month in the French republican calendar 6814#: app/Date/FrenchDate.php:186 6815msgctxt "LOCATIVE" 6816msgid "Frimaire" 6817msgstr "" 6818 6819#. I18N: a month in the French republican calendar 6820#: app/Date/FrenchDate.php:91 6821msgctxt "NOMINATIVE" 6822msgid "Frimaire" 6823msgstr "" 6824 6825#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6826#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6827#: resources/views/message-page.phtml:29 6828msgctxt "Email sender" 6829msgid "From" 6830msgstr "" 6831 6832#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6833#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6834msgctxt "Start of date range" 6835msgid "From" 6836msgstr "" 6837 6838#. I18N: a month in the French republican calendar 6839#: app/Date/FrenchDate.php:157 6840msgctxt "GENITIVE" 6841msgid "Fructidor" 6842msgstr "" 6843 6844#. I18N: a month in the French republican calendar 6845#: app/Date/FrenchDate.php:251 6846msgctxt "INSTRUMENTAL" 6847msgid "Fructidor" 6848msgstr "" 6849 6850#. I18N: a month in the French republican calendar 6851#: app/Date/FrenchDate.php:204 6852msgctxt "LOCATIVE" 6853msgid "Fructidor" 6854msgstr "" 6855 6856#. I18N: a month in the French republican calendar 6857#: app/Date/FrenchDate.php:110 6858msgctxt "NOMINATIVE" 6859msgid "Fructidor" 6860msgstr "" 6861 6862#. I18N: Location of an LDS church temple 6863#: app/Elements/TempleCode.php:98 6864msgid "Fukuoka, Japan" 6865msgstr "" 6866 6867#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 6868#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 6869msgid "Funeral" 6870msgstr "" 6871 6872#: app/Factories/ElementFactory.php:380 6873msgid "GEDCOM" 6874msgstr "" 6875 6876#. I18N: A configuration setting 6877#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 6879msgid "GEDCOM errors" 6880msgstr "" 6881 6882#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6883msgid "GEDCOM file" 6884msgstr "" 6885 6886#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6887msgid "GEDCOM sub-tag" 6888msgstr "" 6889 6890#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 6891#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327 6892#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441 6893#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779 6894#: resources/views/admin/tags.phtml:883 6895#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6896msgid "GEDCOM tag" 6897msgstr "" 6898 6899#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 6900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 6901msgid "GEDCOM tags" 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: https://gov.genealogy.net 6905#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 6906#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6907#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6908msgid "GOV identifier" 6909msgstr "" 6910 6911#. I18N: Name of a country or state 6912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6913msgid "Gabon" 6914msgstr "" 6915 6916#. I18N: Name of a country or state 6917#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6918msgid "Gambia" 6919msgstr "" 6920 6921#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 6922#: resources/views/individual-sex.phtml:29 6923#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6924#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6926#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6928msgid "Gender" 6929msgstr "" 6930 6931#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663 6932msgid "Genealogy" 6933msgstr "" 6934 6935#. I18N: A configuration setting 6936#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163 6937msgid "Genealogy contact" 6938msgstr "" 6939 6940#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6941#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6942msgid "Genealogy data" 6943msgstr "" 6944 6945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 6947msgid "General" 6948msgstr "" 6949 6950#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197 6951#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6952msgid "General search" 6953msgstr "" 6954 6955#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6956#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6957msgid "Generate sitemap files for search engines." 6958msgstr "" 6959 6960#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6961#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6962#, php-format 6963msgid "Generated by %s" 6964msgstr "" 6965 6966#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6967msgid "Generation" 6968msgstr "" 6969 6970#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6971#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6972msgid "Generation " 6973msgstr "" 6974 6975#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6976#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6977#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6978#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6979#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6980#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6981#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6982#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6983#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6984#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6985#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6986msgid "Generations" 6987msgstr "" 6988 6989#: app/Factories/ElementFactory.php:732 6990msgid "Generations of ancestors" 6991msgstr "" 6992 6993#: app/Factories/ElementFactory.php:737 6994msgid "Generations of descendants" 6995msgstr "" 6996 6997#. I18N: https://www.geonames.org 6998#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6999#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 7000msgid "GeoNames" 7001msgstr "" 7002 7003#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7004#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7005msgid "Geographic area" 7006msgstr "" 7007 7008#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 7009#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 7010#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 7011#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 7012#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 7013#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7014msgid "Geographic data" 7015msgstr "" 7016 7017#. I18N: find latitude/longitude for a place 7018#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7019#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 7020msgid "Geolocation" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: Name of a country or state 7024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7025msgid "Georgia" 7026msgstr "" 7027 7028#. I18N: Name of a country or state 7029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7030msgid "Germany" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: a month in the French republican calendar 7034#: app/Date/FrenchDate.php:147 7035msgctxt "GENITIVE" 7036msgid "Germinal" 7037msgstr "" 7038 7039#. I18N: a month in the French republican calendar 7040#: app/Date/FrenchDate.php:241 7041msgctxt "INSTRUMENTAL" 7042msgid "Germinal" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: a month in the French republican calendar 7046#: app/Date/FrenchDate.php:194 7047msgctxt "LOCATIVE" 7048msgid "Germinal" 7049msgstr "" 7050 7051#. I18N: a month in the French republican calendar 7052#. I18N: a month in the French republican calendar 7053#: app/Date/FrenchDate.php:100 7054msgctxt "NOMINATIVE" 7055msgid "Germinal" 7056msgstr "" 7057 7058#. I18N: Name of a country or state 7059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7060msgid "Ghana" 7061msgstr "" 7062 7063#. I18N: Name of a country or state 7064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7065msgid "Gibraltar" 7066msgstr "" 7067 7068#. I18N: Location of an LDS church temple 7069#: app/Elements/TempleCode.php:99 7070msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7071msgstr "" 7072 7073#. I18N: Location of an LDS church temple 7074#: app/Elements/TempleCode.php:100 7075msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7076msgstr "" 7077 7078#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7079#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7080msgid "Given name" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555 7084#: app/Factories/ElementFactory.php:560 7085#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7086#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7087#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7089msgid "Given names" 7090msgstr "" 7091 7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7093msgid "Godchild" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7097#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7098msgid "Goddaughter" 7099msgstr "" 7100 7101#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7102#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7103msgid "Godfather" 7104msgstr "" 7105 7106#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7107#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7108msgid "Godmother" 7109msgstr "" 7110 7111#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7112#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7113msgid "Godparent" 7114msgstr "" 7115 7116#: app/Factories/ElementFactory.php:494 7117msgid "Godparents" 7118msgstr "" 7119 7120#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7121#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7122msgid "Godson" 7123msgstr "" 7124 7125#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7126msgid "Google™ analytics" 7127msgstr "" 7128 7129#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7130msgid "Google™ maps" 7131msgstr "" 7132 7133#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7134msgid "Google™ webmaster tools" 7135msgstr "" 7136 7137#: app/Factories/ElementFactory.php:539 7138msgid "Graduation" 7139msgstr "" 7140 7141#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7142msgid "Greatest age at death" 7143msgstr "" 7144 7145#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7146msgid "Greatest age between siblings" 7147msgstr "" 7148 7149#. I18N: Name of a country or state 7150#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7151msgid "Greece" 7152msgstr "" 7153 7154#. I18N: The name of a colour-scheme 7155#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7156msgid "Green Beam" 7157msgstr "" 7158 7159#. I18N: Name of a country or state 7160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7161msgid "Greenland" 7162msgstr "" 7163 7164#. I18N: The gregorian calendar 7165#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7166msgid "Gregorian" 7167msgstr "" 7168 7169#. I18N: Name of a country or state 7170#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7171msgid "Grenada" 7172msgstr "" 7173 7174#. I18N: Location of an LDS church temple 7175#: app/Elements/TempleCode.php:101 7176msgid "Guadalajara, Mexico" 7177msgstr "" 7178 7179#. I18N: Name of a country or state 7180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7181msgid "Guadeloupe" 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Name of a country or state 7185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7186msgid "Guam" 7187msgstr "" 7188 7189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7190msgid "Guardian" 7191msgstr "" 7192 7193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7194msgctxt "FEMALE" 7195msgid "Guardian" 7196msgstr "" 7197 7198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7199msgctxt "MALE" 7200msgid "Guardian" 7201msgstr "" 7202 7203#. I18N: Name of a country or state 7204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7205msgid "Guatemala" 7206msgstr "" 7207 7208#. I18N: Location of an LDS church temple 7209#: app/Elements/TempleCode.php:102 7210msgid "Guatemala City, Guatemala" 7211msgstr "" 7212 7213#. I18N: Location of an LDS church temple 7214#: app/Elements/TempleCode.php:103 7215msgid "Guayaquil, Ecuador" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Name of a country or state 7219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7220msgid "Guernsey" 7221msgstr "" 7222 7223#. I18N: Name of a country or state 7224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7225msgid "Guinea" 7226msgstr "" 7227 7228#. I18N: Name of a country or state 7229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7230msgid "Guinea-Bissau" 7231msgstr "" 7232 7233#. I18N: Name of a country or state 7234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7235msgid "Guyana" 7236msgstr "" 7237 7238#. I18N: Name of a module 7239#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7240msgid "HTML" 7241msgstr "" 7242 7243#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 7244msgid "Hair color" 7245msgstr "" 7246 7247#. I18N: Name of a country or state 7248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7249msgid "Haiti" 7250msgstr "" 7251 7252#. I18N: Location of an LDS church temple 7253#: app/Elements/TempleCode.php:105 7254msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7255msgstr "" 7256 7257#. I18N: Location of an LDS church temple 7258#: app/Elements/TempleCode.php:147 7259msgid "Hamilton, New Zealand" 7260msgstr "" 7261 7262#. I18N: Location of an LDS church temple 7263#: app/Elements/TempleCode.php:106 7264msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7265msgstr "" 7266 7267#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7268msgid "He " 7269msgstr "" 7270 7271#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7272msgid "He died" 7273msgstr "" 7274 7275#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7276#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7277msgid "He married" 7278msgstr "" 7279 7280#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7281msgid "He resided at" 7282msgstr "" 7283 7284#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7285msgid "He was born" 7286msgstr "" 7287 7288#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7289msgid "He was buried" 7290msgstr "" 7291 7292#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7293msgid "He was christened" 7294msgstr "" 7295 7296#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7297msgid "He was cremated" 7298msgstr "" 7299 7300#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7301#: app/Header.php:44 7302msgid "Header" 7303msgstr "" 7304 7305#. I18N: Name of a country or state 7306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7307msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7308msgstr "" 7309 7310#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 7311#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59 7312msgid "Hebrew" 7313msgstr "" 7314 7315#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81 7316#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7317msgid "Hebrew name" 7318msgstr "" 7319 7320#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7321msgid "Height" 7322msgstr "" 7323 7324#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7325#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7326#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7327#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7328#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7329#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7330#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7331#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7332#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7333#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7334#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7335#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7336#, php-format 7337msgid "Hello %s…" 7338msgstr "" 7339 7340#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7341#, php-format 7342msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7343msgstr "" 7344 7345#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7346#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7347#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7348#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7349msgid "Hello administrator…" 7350msgstr "" 7351 7352#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11 7353#: resources/views/help/link.phtml:13 7354msgid "Help" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: Location of an LDS church temple 7358#: app/Elements/TempleCode.php:108 7359msgid "Helsinki, Finland" 7360msgstr "" 7361 7362#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7363#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7364#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7365#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7366#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7367#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7368#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7369#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7370#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7372#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7373#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7374#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7375#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7376#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7377#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7378msgctxt "font name" 7379msgid "Helvetica" 7380msgstr "" 7381 7382#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7383msgid "Her occupation was" 7384msgstr "" 7385 7386#. I18N: https://wego.here.com 7387#: app/Module/HereMaps.php:82 7388msgid "Here maps" 7389msgstr "" 7390 7391#. I18N: Location of an LDS church temple 7392#: app/Elements/TempleCode.php:109 7393msgid "Hermosillo, Mexico" 7394msgstr "" 7395 7396#. I18N: a month in the Jewish calendar 7397#: app/Date/JewishDate.php:180 7398msgctxt "GENITIVE" 7399msgid "Heshvan" 7400msgstr "" 7401 7402#. I18N: a month in the Jewish calendar 7403#: app/Date/JewishDate.php:284 7404msgctxt "INSTRUMENTAL" 7405msgid "Heshvan" 7406msgstr "" 7407 7408#. I18N: a month in the Jewish calendar 7409#: app/Date/JewishDate.php:232 7410msgctxt "LOCATIVE" 7411msgid "Heshvan" 7412msgstr "" 7413 7414#. I18N: a month in the Jewish calendar 7415#: app/Date/JewishDate.php:128 7416msgctxt "NOMINATIVE" 7417msgid "Heshvan" 7418msgstr "" 7419 7420#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 7421#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7422#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7423#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 7424#: resources/views/login-page.phtml:47 7425#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7426#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 7427#: resources/views/register-page.phtml:75 7428#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7429#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7430#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7431#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7432msgid "Hide" 7433msgstr "" 7434 7435#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 7436#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328 7437#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442 7438#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780 7439#: resources/views/admin/tags.phtml:884 7440msgid "Hide GEDCOM tags" 7441msgstr "" 7442 7443#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7444#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 7445#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7446#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7447msgid "Hide from everyone" 7448msgstr "" 7449 7450#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 7451#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7452#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7453#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 7454#: resources/views/login-page.phtml:47 7455#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7456#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 7457#: resources/views/register-page.phtml:75 7458#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7459#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7460#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7461#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7462msgid "Hide password" 7463msgstr "" 7464 7465#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7466msgid "Hide unused locations" 7467msgstr "" 7468 7469#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7470msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7471msgstr "" 7472 7473#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 7474msgid "Hierarchical relationship" 7475msgstr "" 7476 7477#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7478#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182 7479#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7480#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7481#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7482#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 7483#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 7484#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7486msgid "Highlighted image" 7487msgstr "" 7488 7489#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7490#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184 7491msgid "Hijri" 7492msgstr "" 7493 7494#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7495msgid "His occupation was" 7496msgstr "" 7497 7498#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7499#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733 7500#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7501#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7502#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7503#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7504#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45 7505msgid "Historic events" 7506msgstr "" 7507 7508#. I18N: Name of a module 7509#. I18N: A configuration setting 7510#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7511#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 7512msgid "Hit counters" 7513msgstr "" 7514 7515#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 7516msgid "Holocaust" 7517msgstr "" 7518 7519#. I18N: Name of a module 7520#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 7522#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7523#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7524msgid "Home page" 7525msgstr "" 7526 7527#. I18N: Name of a country or state 7528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7529msgid "Honduras" 7530msgstr "" 7531 7532#. I18N: Location of an LDS church temple 7533#. I18N: Name of a country or state 7534#: app/Elements/TempleCode.php:110 7535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7536msgid "Hong Kong" 7537msgstr "" 7538 7539#. I18N: Name of a module/chart 7540#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7541#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7542msgid "Hourglass chart" 7543msgstr "" 7544 7545#. I18N: %s is an individual’s name 7546#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7547#, php-format 7548msgid "Hourglass chart of %s" 7549msgstr "" 7550 7551#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7552#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7553msgid "House number" 7554msgstr "" 7555 7556#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 7557msgid "Household" 7558msgstr "" 7559 7560#. I18N: Location of an LDS church temple 7561#: app/Elements/TempleCode.php:111 7562msgid "Houston, Texas, United States" 7563msgstr "" 7564 7565#. I18N: Configuration option 7566#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7567msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7568msgstr "" 7569 7570#. I18N: Name of a country or state 7571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7572msgid "Hungary" 7573msgstr "" 7574 7575#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335 7576#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343 7577#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81 7578#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7579#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7580#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7581#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7582#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7585#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7586#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7587#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7588#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7589#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7590#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7591msgid "Husband" 7592msgstr "" 7593 7594#: app/Factories/ElementFactory.php:291 7595#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7596msgid "Husband’s age" 7597msgstr "" 7598 7599#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7600#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7601msgid "IP address" 7602msgstr "" 7603 7604#. I18N: Name of a country or state 7605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7606msgid "Iceland" 7607msgstr "" 7608 7609#: app/SurnameTradition.php:97 7610msgctxt "Surname tradition" 7611msgid "Icelandic" 7612msgstr "" 7613 7614#. I18N: Location of an LDS church temple 7615#: app/Elements/TempleCode.php:112 7616msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7617msgstr "" 7618 7619#: app/Factories/ElementFactory.php:541 7620msgid "Identification number" 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/admin/tags.phtml:767 7624msgid "Identifiers" 7625msgstr "" 7626 7627#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7628msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7629msgstr "" 7630 7631#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7632#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7633msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7637msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/help/name.phtml:22 7641#, php-format 7642msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/help/name.phtml:19 7646#, php-format 7647msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/help/name.phtml:28 7651#, php-format 7652msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7653msgstr "" 7654 7655#: resources/views/help/name.phtml:25 7656#, php-format 7657msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7658msgstr "" 7659 7660#: resources/views/help/name.phtml:16 7661#, php-format 7662msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7663msgstr "" 7664 7665#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7666msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7667msgstr "" 7668 7669#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7670msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7671msgstr "" 7672 7673#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7675msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7676msgstr "" 7677 7678#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262 7680msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7681msgstr "" 7682 7683#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7684#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 7685msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7686msgstr "" 7687 7688#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7689msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7690msgstr "" 7691 7692#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7693msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7697msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7701msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7702msgstr "" 7703 7704#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7705#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7706msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7710#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7711msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7712msgstr "" 7713 7714#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7715msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7716msgstr "" 7717 7718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7719msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7720msgstr "" 7721 7722#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7723msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7724msgstr "" 7725 7726#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7727#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 7728msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7729msgstr "" 7730 7731#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7732#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7733msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7734msgstr "" 7735 7736#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7737msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7738msgstr "" 7739 7740#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7741msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7742msgstr "" 7743 7744#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331 7745msgid "Image dimensions" 7746msgstr "" 7747 7748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335 7749msgid "Images without watermarks" 7750msgstr "" 7751 7752#: app/Factories/ElementFactory.php:543 7753msgid "Immigration" 7754msgstr "" 7755 7756#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7757#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7758msgid "Import" 7759msgstr "" 7760 7761#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70 7762msgid "Import a GEDCOM file" 7763msgstr "" 7764 7765#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7766#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 7767msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7768msgstr "" 7769 7770#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7771msgid "Import geographic data" 7772msgstr "" 7773 7774#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7775msgid "Import preferences" 7776msgstr "" 7777 7778#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7779#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7780msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7781msgstr "" 7782 7783#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7784msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7785msgstr "" 7786 7787#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7788msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7789msgstr "" 7790 7791#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 7793msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7794msgstr "" 7795 7796#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7798msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7799msgstr "" 7800 7801#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127 7802msgid "In this month…" 7803msgstr "" 7804 7805#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130 7806msgid "In this year…" 7807msgstr "" 7808 7809#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7810#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7811msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7812msgstr "" 7813 7814#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7815msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7816msgstr "" 7817 7818#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7819msgid "Include aliases" 7820msgstr "" 7821 7822#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7823msgid "Include associates" 7824msgstr "" 7825 7826#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7827#, php-format 7828msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7829msgstr "" 7830 7831#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 7832msgid "Include media (automatically zips files)" 7833msgstr "" 7834 7835#. I18N: Label for check-box 7836#: resources/views/admin/media.phtml:70 7837#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7838msgid "Include subfolders" 7839msgstr "" 7840 7841#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7842msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7843msgstr "" 7844 7845#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7846msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7847msgstr "" 7848 7849#. I18N: Label for a configuration option 7850#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7851msgid "Include the individual’s immediate family" 7852msgstr "" 7853 7854#. I18N: Name of a country or state 7855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7856msgid "India" 7857msgstr "" 7858 7859#. I18N: Location of an LDS church temple 7860#: app/Elements/TempleCode.php:113 7861msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7862msgstr "" 7863 7864#. I18N: Name of a module/report 7865#: app/Factories/ElementFactory.php:408 7866#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7867#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 7868#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7869#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7870#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7871#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7872#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7873#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7874#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7875#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7876#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7877#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7878#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7879#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7880#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7881#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7882#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7883#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7884#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7885#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7886#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7887#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7888#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7889#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7890#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7891#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7892#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7894#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7896#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7897#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7898#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7899#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7900#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7901msgid "Individual" 7902msgstr "" 7903 7904#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7905msgid "Individual 1" 7906msgstr "" 7907 7908#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7909msgid "Individual 2" 7910msgstr "" 7911 7912#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7913msgid "Individual distribution chart" 7914msgstr "" 7915 7916#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712 7917msgid "Individual page" 7918msgstr "" 7919 7920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 7921msgid "Individual pages" 7922msgstr "" 7923 7924#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7925#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7926msgid "Individual record" 7927msgstr "" 7928 7929#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7930#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7931#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7932msgid "Individual who lived the longest" 7933msgstr "" 7934 7935#. I18N: Name of a module/list 7936#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7937#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271 7938#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 7939#: app/Module/IndividualListModule.php:99 7940#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7941#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 7942#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286 7943#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 7944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 7945#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 7946#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184 7947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 7948#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7949#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7950#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7951#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7952#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7953#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7954#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7955#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7956#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7957#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7958#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7959#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7960#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7961#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7962#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7965#: resources/views/record-page-links.phtml:34 7966#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7967#: resources/views/search-results.phtml:37 7968#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7969#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7970msgid "Individuals" 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7974#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7975msgid "Individuals with sources" 7976msgstr "" 7977 7978#: app/Module/IndividualListModule.php:420 7979#, php-format 7980msgid "Individuals with surname %s" 7981msgstr "" 7982 7983#. I18N: Name of a country or state 7984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7985msgid "Indonesia" 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79 7989msgid "Infant" 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7993msgid "Informant" 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7997msgctxt "FEMALE" 7998msgid "Informant" 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 8002msgctxt "MALE" 8003msgid "Informant" 8004msgstr "" 8005 8006#. I18N: Name of a module 8007#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 8008#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 8009msgid "Interactive tree" 8010msgstr "" 8011 8012#. I18N: %s is an individual’s name 8013#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 8014#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159 8015#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 8016#, php-format 8017msgid "Interactive tree of %s" 8018msgstr "" 8019 8020#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 8021msgid "Interment" 8022msgstr "" 8023 8024#: app/Services/MessageService.php:224 8025msgid "Internal messaging" 8026msgstr "" 8027 8028#: app/Services/MessageService.php:225 8029msgid "Internal messaging with emails" 8030msgstr "" 8031 8032#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 8033msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8034msgstr "" 8035 8036#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 8037msgid "Invalid GEDCOM record" 8038msgstr "" 8039 8040#: app/Date.php:378 8041msgid "Invalid date" 8042msgstr "" 8043 8044#. I18N: Name of a country or state 8045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8046msgid "Iran" 8047msgstr "" 8048 8049#. I18N: Name of a country or state 8050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8051msgid "Iraq" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: Name of a country or state 8055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8056msgid "Ireland" 8057msgstr "" 8058 8059#. I18N: Name of a country or state 8060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8061msgid "Isle of Man" 8062msgstr "" 8063 8064#. I18N: Name of a country or state 8065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8066msgid "Israel" 8067msgstr "" 8068 8069#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8070msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8071msgstr "" 8072 8073#. I18N: Name of a country or state 8074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8075msgid "Italy" 8076msgstr "" 8077 8078#. I18N: a month in the Jewish calendar 8079#: app/Date/JewishDate.php:194 8080msgctxt "GENITIVE" 8081msgid "Iyar" 8082msgstr "" 8083 8084#. I18N: a month in the Jewish calendar 8085#: app/Date/JewishDate.php:298 8086msgctxt "INSTRUMENTAL" 8087msgid "Iyar" 8088msgstr "" 8089 8090#. I18N: a month in the Jewish calendar 8091#: app/Date/JewishDate.php:246 8092msgctxt "LOCATIVE" 8093msgid "Iyar" 8094msgstr "" 8095 8096#. I18N: a month in the Jewish calendar 8097#: app/Date/JewishDate.php:142 8098msgctxt "NOMINATIVE" 8099msgid "Iyar" 8100msgstr "" 8101 8102#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8103#: app/Date.php:239 8104msgid "Jalali" 8105msgstr "" 8106 8107#. I18N: Name of a country or state 8108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8109msgid "Jamaica" 8110msgstr "" 8111 8112#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8113msgctxt "Abbreviation for January" 8114msgid "Jan" 8115msgstr "" 8116 8117#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8118msgctxt "GENITIVE" 8119msgid "January" 8120msgstr "" 8121 8122#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8123msgctxt "INSTRUMENTAL" 8124msgid "January" 8125msgstr "" 8126 8127#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8128msgctxt "LOCATIVE" 8129msgid "January" 8130msgstr "" 8131 8132#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8133#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8134#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8135msgctxt "NOMINATIVE" 8136msgid "January" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: Name of a country or state 8140#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8141msgid "Japan" 8142msgstr "" 8143 8144#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8145#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8146#: resources/views/help/date.phtml:168 8147msgid "Jewish" 8148msgstr "" 8149 8150#. I18N: Location of an LDS church temple 8151#: app/Elements/TempleCode.php:114 8152msgid "Johannesburg, South Africa" 8153msgstr "" 8154 8155#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8156#: app/Services/TreeService.php:209 8157msgid "John /DOE/" 8158msgstr "" 8159 8160#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8161msgid "Joint family name" 8162msgstr "" 8163 8164#. I18N: Name of a country or state 8165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8166msgid "Jordan" 8167msgstr "" 8168 8169#. I18N: Location of an LDS church temple 8170#: app/Elements/TempleCode.php:115 8171msgid "Jordan River, Utah, United States" 8172msgstr "" 8173 8174#. I18N: Name of a module 8175#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8176msgid "Journal" 8177msgstr "" 8178 8179#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8180msgctxt "Abbreviation for July" 8181msgid "Jul" 8182msgstr "" 8183 8184#. I18N: The julian calendar 8185#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152 8186msgid "Julian" 8187msgstr "" 8188 8189#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8190msgctxt "GENITIVE" 8191msgid "July" 8192msgstr "" 8193 8194#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8195msgctxt "INSTRUMENTAL" 8196msgid "July" 8197msgstr "" 8198 8199#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8200msgctxt "LOCATIVE" 8201msgid "July" 8202msgstr "" 8203 8204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8205#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 8206#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8207msgctxt "NOMINATIVE" 8208msgid "July" 8209msgstr "" 8210 8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8212#: app/Date/HijriDate.php:136 8213msgctxt "GENITIVE" 8214msgid "Jumada al-awwal" 8215msgstr "" 8216 8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8218#: app/Date/HijriDate.php:226 8219msgctxt "INSTRUMENTAL" 8220msgid "Jumada al-awwal" 8221msgstr "" 8222 8223#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8224#: app/Date/HijriDate.php:181 8225msgctxt "LOCATIVE" 8226msgid "Jumada al-awwal" 8227msgstr "" 8228 8229#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8230#: app/Date/HijriDate.php:91 8231msgctxt "NOMINATIVE" 8232msgid "Jumada al-awwal" 8233msgstr "" 8234 8235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8236#: app/Date/HijriDate.php:138 8237msgctxt "GENITIVE" 8238msgid "Jumada al-thani" 8239msgstr "" 8240 8241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8242#: app/Date/HijriDate.php:228 8243msgctxt "INSTRUMENTAL" 8244msgid "Jumada al-thani" 8245msgstr "" 8246 8247#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8248#: app/Date/HijriDate.php:183 8249msgctxt "LOCATIVE" 8250msgid "Jumada al-thani" 8251msgstr "" 8252 8253#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8254#: app/Date/HijriDate.php:93 8255msgctxt "NOMINATIVE" 8256msgid "Jumada al-thani" 8257msgstr "" 8258 8259#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8260msgctxt "Abbreviation for June" 8261msgid "Jun" 8262msgstr "" 8263 8264#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8265msgctxt "GENITIVE" 8266msgid "June" 8267msgstr "" 8268 8269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8270msgctxt "INSTRUMENTAL" 8271msgid "June" 8272msgstr "" 8273 8274#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8275msgctxt "LOCATIVE" 8276msgid "June" 8277msgstr "" 8278 8279#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8280#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 8281#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8282msgctxt "NOMINATIVE" 8283msgid "June" 8284msgstr "" 8285 8286#. I18N: Location of an LDS church temple 8287#: app/Elements/TempleCode.php:116 8288msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8289msgstr "" 8290 8291#. I18N: Name of a country or state 8292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8293msgid "Kazakhstan" 8294msgstr "" 8295 8296#. I18N: A configuration setting 8297#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8298msgid "Keep media objects" 8299msgstr "" 8300 8301#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8302msgid "Keep open" 8303msgstr "" 8304 8305#. I18N: A configuration setting 8306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781 8307#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8308#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8309msgid "Keep the existing “last change” information" 8310msgstr "" 8311 8312#. I18N: Name of a country or state 8313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8314msgid "Kenya" 8315msgstr "" 8316 8317#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8318msgid "Keyword examples" 8319msgstr "" 8320 8321#: app/Date/JalaliDate.php:261 8322msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8323msgid "Khor" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8327#: app/Date/JalaliDate.php:129 8328msgctxt "GENITIVE" 8329msgid "Khordad" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8333#: app/Date/JalaliDate.php:219 8334msgctxt "INSTRUMENTAL" 8335msgid "Khordad" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8339#: app/Date/JalaliDate.php:174 8340msgctxt "LOCATIVE" 8341msgid "Khordad" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8345#: app/Date/JalaliDate.php:84 8346msgctxt "NOMINATIVE" 8347msgid "Khordad" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Name of a country or state 8351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8352msgid "Kiribati" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: a month in the Jewish calendar 8356#: app/Date/JewishDate.php:182 8357msgctxt "GENITIVE" 8358msgid "Kislev" 8359msgstr "" 8360 8361#. I18N: a month in the Jewish calendar 8362#: app/Date/JewishDate.php:286 8363msgctxt "INSTRUMENTAL" 8364msgid "Kislev" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: a month in the Jewish calendar 8368#: app/Date/JewishDate.php:234 8369msgctxt "LOCATIVE" 8370msgid "Kislev" 8371msgstr "" 8372 8373#. I18N: a month in the Jewish calendar 8374#: app/Date/JewishDate.php:130 8375msgctxt "NOMINATIVE" 8376msgid "Kislev" 8377msgstr "" 8378 8379#. I18N: Location of an LDS church temple 8380#: app/Elements/TempleCode.php:117 8381msgid "Kona, Hawaii, United States" 8382msgstr "" 8383 8384#. I18N: Name of a country or state 8385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8386msgid "Korea" 8387msgstr "" 8388 8389#. I18N: Name of a country or state 8390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8391msgid "Kuwait" 8392msgstr "" 8393 8394#. I18N: Location of an LDS church temple 8395#: app/Elements/TempleCode.php:118 8396msgid "Kyiv, Ukraine" 8397msgstr "" 8398 8399#. I18N: Name of a country or state 8400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8401msgid "Kyrgyzstan" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/Factories/ElementFactory.php:460 8405msgid "LDS baptism" 8406msgstr "" 8407 8408#: app/Factories/ElementFactory.php:598 8409msgid "LDS child sealing" 8410msgstr "" 8411 8412#: resources/views/admin/tags.phtml:713 8413msgid "LDS church" 8414msgstr "" 8415 8416#: app/Factories/ElementFactory.php:500 8417msgid "LDS confirmation" 8418msgstr "" 8419 8420#: app/Factories/ElementFactory.php:520 8421msgid "LDS endowment" 8422msgstr "" 8423 8424#: app/Factories/ElementFactory.php:354 8425msgid "LDS spouse sealing" 8426msgstr "" 8427 8428#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8429#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8430#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8431#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8432#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8433#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8434#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8435msgid "Label" 8436msgstr "" 8437 8438#. I18N: Location of an LDS church temple 8439#: app/Elements/TempleCode.php:107 8440msgid "Laie, Hawaii, United States" 8441msgstr "" 8442 8443#. I18N: page orientation 8444#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131 8445#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8446#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8447msgid "Landscape" 8448msgstr "" 8449 8450#. I18N: A configuration setting 8451#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723 8452#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8453#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 8454#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8455#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8456#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8457#: resources/views/admin/users.phtml:29 8458#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8459#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8460#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8461msgid "Language" 8462msgstr "" 8463 8464#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605 8466#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8467#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8468msgid "Languages" 8469msgstr "" 8470 8471#. I18N: Name of a country or state 8472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8473msgid "Laos" 8474msgstr "" 8475 8476#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8477msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8478msgstr "" 8479 8480#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8481#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8482msgid "Largest families" 8483msgstr "" 8484 8485#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8486msgid "Largest number of grandchildren" 8487msgstr "" 8488 8489#. I18N: Location of an LDS church temple 8490#: app/Elements/TempleCode.php:125 8491msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8492msgstr "" 8493 8494#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489 8495#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639 8496#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686 8497#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733 8498#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8499#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 8500#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8501#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8502#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8503#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8504#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8505#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8506#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8507#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8508#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8509#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8510#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8511#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8512msgid "Last change" 8513msgstr "" 8514 8515#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8516msgid "Last email reminder was sent " 8517msgstr "" 8518 8519#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8520msgid "Last event" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/admin/users.phtml:33 8524msgid "Last signed in" 8525msgstr "" 8526 8527#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8528#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8529#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8530#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8531msgid "Latest birth" 8532msgstr "" 8533 8534#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8535#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8536#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8537#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8538msgid "Latest death" 8539msgstr "" 8540 8541#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8542msgid "Latest divorce" 8543msgstr "" 8544 8545#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8546msgid "Latest marriage" 8547msgstr "" 8548 8549#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431 8550#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 8551#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 8552#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8553#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8554#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8555#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8556msgid "Latitude" 8557msgstr "" 8558 8559#. I18N: Name of a country or state 8560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8561msgid "Latvia" 8562msgstr "" 8563 8564#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8565#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8566#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8567#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8568#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8569msgid "Layout" 8570msgstr "" 8571 8572#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8573msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8574msgstr "" 8575 8576#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8577msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8578msgstr "" 8579 8580#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8581#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8582msgid "Leaves" 8583msgstr "" 8584 8585#. I18N: Name of a country or state 8586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8587msgid "Lebanon" 8588msgstr "" 8589 8590#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8591#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8592msgid "Legacy URLs" 8593msgstr "" 8594 8595#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 8596msgid "Legatee" 8597msgstr "" 8598 8599#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8600msgid "Length of marriage" 8601msgstr "" 8602 8603#. I18N: Name of a country or state 8604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8605msgid "Lesotho" 8606msgstr "" 8607 8608#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8610#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8611#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8612#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8613#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8614#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8619#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8621#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8622#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8623#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8624msgctxt "paper size" 8625msgid "Letter" 8626msgstr "" 8627 8628#. I18N: Name of a country or state 8629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8630msgid "Liberia" 8631msgstr "" 8632 8633#. I18N: Name of a country or state 8634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8635msgid "Libya" 8636msgstr "" 8637 8638#. I18N: Name of a country or state 8639#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8640msgid "Liechtenstein" 8641msgstr "" 8642 8643#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8644msgid "Lifespan" 8645msgstr "" 8646 8647#. I18N: Name of a module/chart 8648#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8649msgid "Lifespans" 8650msgstr "" 8651 8652#. I18N: Location of an LDS church temple 8653#: app/Elements/TempleCode.php:120 8654msgid "Lima, Peru" 8655msgstr "" 8656 8657#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8658#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812 8659msgid "Link media objects to facts and events" 8660msgstr "" 8661 8662#. I18N: You need to: 8663#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8664#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8665msgid "Link the user account to an individual." 8666msgstr "" 8667 8668#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57 8669#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8670msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8671msgstr "" 8672 8673#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8674#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8675msgid "Link this media object to a family" 8676msgstr "" 8677 8678#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8679#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8680msgid "Link this media object to a source" 8681msgstr "" 8682 8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8684#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8685msgid "Link this media object to an individual" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8689msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8690msgstr "" 8691 8692#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8693#: resources/views/chart-box.phtml:126 8694msgid "Links" 8695msgstr "" 8696 8697#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8698#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8699msgid "List" 8700msgstr "" 8701 8702#. I18N: Name of a module 8703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8704#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8705#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684 8706#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8707#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8708#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 8709msgid "Lists" 8710msgstr "" 8711 8712#. I18N: Name of a country or state 8713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8714msgid "Lithuania" 8715msgstr "" 8716 8717#: app/SurnameTradition.php:107 8718msgctxt "Surname tradition" 8719msgid "Lithuanian" 8720msgstr "" 8721 8722#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8723msgid "Living" 8724msgstr "" 8725 8726#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8727msgid "Living individuals" 8728msgstr "" 8729 8730#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8731msgid "Loading…" 8732msgstr "" 8733 8734#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8735#: resources/views/admin/media.phtml:40 8736msgid "Local files" 8737msgstr "" 8738 8739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 8740#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 8741#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8742msgid "Location" 8743msgstr "" 8744 8745#. I18N: Name of a module/list 8746#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73 8747#: app/Module/LocationListModule.php:167 8748#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8749#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8750#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8751#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8752#: resources/views/search-results.phtml:92 8753msgid "Locations" 8754msgstr "" 8755 8756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8757msgid "Lodger" 8758msgstr "" 8759 8760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8761msgctxt "FEMALE" 8762msgid "Lodger" 8763msgstr "" 8764 8765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8766msgctxt "MALE" 8767msgid "Lodger" 8768msgstr "" 8769 8770#. I18N: Location of an LDS church temple 8771#: app/Elements/TempleCode.php:121 8772msgid "Logan, Utah, United States" 8773msgstr "" 8774 8775#. I18N: Location of an LDS church temple 8776#: app/Elements/TempleCode.php:122 8777msgid "London, England" 8778msgstr "" 8779 8780#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 8782msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8783msgstr "" 8784 8785#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8786msgid "Longest marriage" 8787msgstr "" 8788 8789#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432 8790#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 8791#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 8792#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8793#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8794#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8795#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8796msgid "Longitude" 8797msgstr "" 8798 8799#. I18N: Location of an LDS church temple 8800#: app/Elements/TempleCode.php:119 8801msgid "Los Angeles, California, United States" 8802msgstr "" 8803 8804#. I18N: Location of an LDS church temple 8805#: app/Elements/TempleCode.php:123 8806msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8807msgstr "" 8808 8809#. I18N: Location of an LDS church temple 8810#: app/Elements/TempleCode.php:124 8811msgid "Lubbock, Texas, United States" 8812msgstr "" 8813 8814#. I18N: Name of a country or state 8815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8816msgid "Luxembourg" 8817msgstr "" 8818 8819#. I18N: Name of a country or state 8820#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8821msgid "Macau" 8822msgstr "" 8823 8824#. I18N: Name of a country or state 8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8826msgid "Macedonia" 8827msgstr "" 8828 8829#. I18N: Name of a country or state 8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8831msgid "Madagascar" 8832msgstr "" 8833 8834#. I18N: Location of an LDS church temple 8835#: app/Elements/TempleCode.php:126 8836msgid "Madrid, Spain" 8837msgstr "" 8838 8839#. I18N: Type of media object 8840#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8841msgid "Magazine" 8842msgstr "" 8843 8844#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8845#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 8846#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8847#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8848msgid "Maidenhead location code" 8849msgstr "" 8850 8851#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60 8852msgid "Mailing name" 8853msgstr "" 8854 8855#: app/Services/MessageService.php:227 8856msgid "Mailto link" 8857msgstr "" 8858 8859#. I18N: Name of a country or state 8860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8861msgid "Malawi" 8862msgstr "" 8863 8864#. I18N: Name of a country or state 8865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8866msgid "Malaysia" 8867msgstr "" 8868 8869#. I18N: Name of a country or state 8870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8871msgid "Maldives" 8872msgstr "" 8873 8874#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779 8875#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8876msgid "Male" 8877msgstr "" 8878 8879#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8880#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8881#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8882#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8883#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8884#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8885#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8886#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8887#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8888#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8890#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8891#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8892#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8893#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8894#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8895#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8896msgid "Males" 8897msgstr "ஆண்கள்" 8898 8899#. I18N: Name of a country or state 8900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8901msgid "Mali" 8902msgstr "" 8903 8904#. I18N: Name of a country or state 8905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8906msgid "Malta" 8907msgstr "" 8908 8909#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86 8910#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8911#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8912#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8913#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8914#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8915#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8916#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8917#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8918#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8921#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8922#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8923msgid "Manage family trees" 8924msgstr "" 8925 8926#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8928#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8929msgid "Manage media" 8930msgstr "" 8931 8932#. I18N: Listbox entry; name of a role 8933#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8934#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114 8935#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8936#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8937msgid "Manager" 8938msgstr "" 8939 8940#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 8941msgid "Managers" 8942msgstr "" 8943 8944#. I18N: Location of an LDS church temple 8945#: app/Elements/TempleCode.php:127 8946msgid "Manaus, Brazil" 8947msgstr "" 8948 8949#. I18N: Location of an LDS church temple 8950#: app/Elements/TempleCode.php:128 8951msgid "Manhattan, New York, United States" 8952msgstr "" 8953 8954#. I18N: Location of an LDS church temple 8955#: app/Elements/TempleCode.php:129 8956msgid "Manila, Philippines" 8957msgstr "" 8958 8959#. I18N: Location of an LDS church temple 8960#: app/Elements/TempleCode.php:130 8961msgid "Manti, Utah, United States" 8962msgstr "" 8963 8964#. I18N: Type of media object 8965#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8966msgid "Manuscript" 8967msgstr "" 8968 8969#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 8971msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8972msgstr "" 8973 8974#. I18N: Type of media object 8975#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8976#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829 8977#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8978msgid "Map" 8979msgstr "" 8980 8981#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8982msgid "Map link" 8983msgstr "" 8984 8985#. I18N: Links to maps 8986#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 8988msgid "Map links" 8989msgstr "" 8990 8991#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654 8993msgid "Map providers" 8994msgstr "" 8995 8996#. I18N: mapbox.com 8997#: app/Module/MapBox.php:82 8998msgid "Mapbox" 8999msgstr "" 9000 9001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 9002msgctxt "Abbreviation for March" 9003msgid "Mar" 9004msgstr "" 9005 9006#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 9007msgctxt "GENITIVE" 9008msgid "March" 9009msgstr "" 9010 9011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 9012msgctxt "INSTRUMENTAL" 9013msgid "March" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 9017msgctxt "LOCATIVE" 9018msgid "March" 9019msgstr "" 9020 9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 9022#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 9023#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9024msgctxt "NOMINATIVE" 9025msgid "March" 9026msgstr "" 9027 9028#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 9030msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9031msgstr "" 9032 9033#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446 9034#: resources/views/calendar-page.phtml:188 9035#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 9036#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 9037#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 9038#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9039#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9040#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9088msgid "Marriage" 9089msgstr "" 9090 9091#: app/Factories/ElementFactory.php:336 9092#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9093msgid "Marriage banns" 9094msgstr "" 9095 9096#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9097#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9098msgid "Marriage beginning status" 9099msgstr "" 9100 9101#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9102msgid "Marriage bond" 9103msgstr "" 9104 9105#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9106msgid "Marriage by country" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/Factories/ElementFactory.php:339 9110msgid "Marriage contract" 9111msgstr "" 9112 9113#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9114msgid "Marriage date range end" 9115msgstr "" 9116 9117#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9118msgid "Marriage date range start" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9122#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9123msgid "Marriage ending status" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 9127msgid "Marriage intention" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Factories/ElementFactory.php:340 9131msgid "Marriage license" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 9135msgid "Marriage of a brother" 9136msgstr "" 9137 9138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 9139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 9140msgid "Marriage of a child" 9141msgstr "" 9142 9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 9144msgid "Marriage of a daughter" 9145msgstr "" 9146 9147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790 9148msgid "Marriage of a father" 9149msgstr "" 9150 9151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 9152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 9153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 9155msgid "Marriage of a grandchild" 9156msgstr "" 9157 9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9159msgid "Marriage of a granddaughter" 9160msgstr "" 9161 9162#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9163msgctxt "daughter’s daughter" 9164msgid "Marriage of a granddaughter" 9165msgstr "" 9166 9167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9168msgctxt "son’s daughter" 9169msgid "Marriage of a granddaughter" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 9173msgid "Marriage of a grandson" 9174msgstr "" 9175 9176#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 9177msgctxt "daughter’s son" 9178msgid "Marriage of a grandson" 9179msgstr "" 9180 9181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 9182msgctxt "son’s son" 9183msgid "Marriage of a grandson" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9187msgid "Marriage of a half-brother" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9191msgid "Marriage of a half-sibling" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9195msgid "Marriage of a half-sister" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 9199msgid "Marriage of a mother" 9200msgstr "" 9201 9202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 9203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 9204msgid "Marriage of a parent" 9205msgstr "" 9206 9207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 9209msgid "Marriage of a sibling" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9213msgid "Marriage of a sister" 9214msgstr "" 9215 9216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 9217msgid "Marriage of a son" 9218msgstr "" 9219 9220#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825 9221msgid "Marriage of parents" 9222msgstr "" 9223 9224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9225msgid "Marriage place contains" 9226msgstr "" 9227 9228#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9229msgid "Marriage places" 9230msgstr "" 9231 9232#: app/Factories/ElementFactory.php:345 9233msgid "Marriage settlement" 9234msgstr "" 9235 9236#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53 9237msgid "Marriage type unknown" 9238msgstr "" 9239 9240#. I18N: Name of a module/report 9241#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9242#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9243#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9244#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9245msgid "Marriages" 9246msgstr "" 9247 9248#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9249#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9250msgid "Marriages by century" 9251msgstr "" 9252 9253#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9254#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9255#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9256#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9257#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9258#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9259msgid "Married name" 9260msgstr "" 9261 9262#. I18N: Name of a country or state 9263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9264msgid "Marshall Islands" 9265msgstr "" 9266 9267#. I18N: Name of a country or state 9268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9269msgid "Martinique" 9270msgstr "" 9271 9272#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9273msgid "Masquerade as this user" 9274msgstr "" 9275 9276#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9277#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9278msgid "Match both upper and lower case letters." 9279msgstr "" 9280 9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9282msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9283msgstr "" 9284 9285#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 9286msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9287msgstr "" 9288 9289#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9290msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9291msgstr "" 9292 9293#. I18N: Name of a country or state 9294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9295msgid "Mauritania" 9296msgstr "" 9297 9298#. I18N: Name of a country or state 9299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9300msgid "Mauritius" 9301msgstr "" 9302 9303#. I18N: A configuration setting 9304#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 9305msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9306msgstr "" 9307 9308#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9309#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9310msgid "Maximum upload size: " 9311msgstr "" 9312 9313#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9314msgctxt "Abbreviation for May" 9315msgid "May" 9316msgstr "" 9317 9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9319msgctxt "GENITIVE" 9320msgid "May" 9321msgstr "" 9322 9323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9324msgctxt "INSTRUMENTAL" 9325msgid "May" 9326msgstr "" 9327 9328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9329msgctxt "LOCATIVE" 9330msgid "May" 9331msgstr "" 9332 9333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9334#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9335#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9336msgctxt "NOMINATIVE" 9337msgid "May" 9338msgstr "" 9339 9340#. I18N: Name of a country or state 9341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9342msgid "Mayotte" 9343msgstr "" 9344 9345#. I18N: Location of an LDS church temple 9346#: app/Elements/TempleCode.php:131 9347msgid "Medford, Oregon, United States" 9348msgstr "" 9349 9350#. I18N: Name of a module 9351#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 9352#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 9354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 9355#: resources/views/admin/media.phtml:104 9356#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9357#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9358msgid "Media" 9359msgstr "" 9360 9361#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9362#: resources/views/admin/media.phtml:100 9363#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9364#: resources/views/media-page-details.phtml:30 9365#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9366#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9367msgid "Media file" 9368msgstr "" 9369 9370#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9371msgid "Media file to upload" 9372msgstr "" 9373 9374#. I18N: %s is the name of a folder. 9375#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 9376#, php-format 9377msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9378msgstr "" 9379 9380#: resources/views/admin/media.phtml:31 9381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 9382msgid "Media files" 9383msgstr "" 9384 9385#. I18N: A configuration setting 9386#: resources/views/admin/media.phtml:63 9387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248 9388msgid "Media folder" 9389msgstr "" 9390 9391#: resources/views/admin/media.phtml:32 9392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243 9393msgid "Media folders" 9394msgstr "" 9395 9396#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314 9397#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367 9398#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445 9399#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612 9400#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638 9401#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697 9402#: app/Factories/ElementFactory.php:726 9403#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 9404#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 9405#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 9406#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9408#: resources/views/admin/media.phtml:108 9409#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9410#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9411#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9412#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9413msgid "Media object" 9414msgstr "" 9415 9416#. I18N: Name of a module/list 9417#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 9418#: app/Services/AdminService.php:186 9419#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9420#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9421#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9422#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9423#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9424#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9425#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9426#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9427#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9428#: resources/views/record-page-links.phtml:52 9429#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9430#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9431msgid "Media objects" 9432msgstr "" 9433 9434#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9435msgid "Media objects found" 9436msgstr "" 9437 9438#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9439msgid "Media objects per page" 9440msgstr "" 9441 9442#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703 9443#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 9444#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 9445#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9446#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9447msgid "Media type" 9448msgstr "" 9449 9450#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 9451#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54 9452msgid "Medical" 9453msgstr "" 9454 9455#. I18N: The name of a colour-scheme 9456#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9457msgid "Mediterranio" 9458msgstr "" 9459 9460#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9461msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9462msgstr "" 9463 9464#: app/Date/JalaliDate.php:265 9465msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9466msgid "Mehr" 9467msgstr "" 9468 9469#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9470#: app/Date/JalaliDate.php:137 9471msgctxt "GENITIVE" 9472msgid "Mehr" 9473msgstr "" 9474 9475#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9476#: app/Date/JalaliDate.php:227 9477msgctxt "INSTRUMENTAL" 9478msgid "Mehr" 9479msgstr "" 9480 9481#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9482#: app/Date/JalaliDate.php:182 9483msgctxt "LOCATIVE" 9484msgid "Mehr" 9485msgstr "" 9486 9487#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9488#: app/Date/JalaliDate.php:92 9489msgctxt "NOMINATIVE" 9490msgid "Mehr" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Location of an LDS church temple 9494#: app/Elements/TempleCode.php:132 9495msgid "Melbourne, Australia" 9496msgstr "" 9497 9498#. I18N: Listbox entry; name of a role 9499#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9500#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 9501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9502#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9503#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9504msgid "Member" 9505msgstr "" 9506 9507#. I18N: Location of an LDS church temple 9508#: app/Elements/TempleCode.php:133 9509msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9510msgstr "" 9511 9512#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9513#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9514msgid "Menu" 9515msgstr "" 9516 9517#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670 9519#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9520#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9521msgid "Menus" 9522msgstr "" 9523 9524#. I18N: The name of a colour-scheme 9525#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9526msgid "Mercury" 9527msgstr "" 9528 9529#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9530msgid "Merge" 9531msgstr "" 9532 9533#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9534#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304 9535msgid "Merge family trees" 9536msgstr "" 9537 9538#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9539#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68 9540#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9541msgid "Merge records" 9542msgstr "" 9543 9544#. I18N: Location of an LDS church temple 9545#: app/Elements/TempleCode.php:134 9546msgid "Merida, Mexico" 9547msgstr "" 9548 9549#. I18N: Location of an LDS church temple 9550#: app/Elements/TempleCode.php:60 9551msgid "Mesa, Arizona, United States" 9552msgstr "" 9553 9554#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9555#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9556#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9557#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9558#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9559msgid "Message" 9560msgstr "" 9561 9562#. I18N: Name of a module 9563#. I18N: A configuration setting 9564#: app/Module/UserMessagesModule.php:70 9565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 9566msgid "Messages" 9567msgstr "" 9568 9569#. I18N: a month in the French republican calendar 9570#: app/Date/FrenchDate.php:153 9571msgctxt "GENITIVE" 9572msgid "Messidor" 9573msgstr "" 9574 9575#. I18N: a month in the French republican calendar 9576#: app/Date/FrenchDate.php:247 9577msgctxt "INSTRUMENTAL" 9578msgid "Messidor" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: a month in the French republican calendar 9582#: app/Date/FrenchDate.php:200 9583msgctxt "LOCATIVE" 9584msgid "Messidor" 9585msgstr "" 9586 9587#. I18N: a month in the French republican calendar 9588#: app/Date/FrenchDate.php:106 9589msgctxt "NOMINATIVE" 9590msgid "Messidor" 9591msgstr "" 9592 9593#. I18N: Name of a country or state 9594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9595msgid "Mexico" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: Location of an LDS church temple 9599#: app/Elements/TempleCode.php:135 9600msgid "Mexico City, Mexico" 9601msgstr "" 9602 9603#. I18N: Type of media object 9604#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9605msgid "Microfiche" 9606msgstr "" 9607 9608#. I18N: Type of media object 9609#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151 9610msgid "Microfilm" 9611msgstr "" 9612 9613#. I18N: Name of a country or state 9614#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9615msgid "Micronesia" 9616msgstr "" 9617 9618#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9619msgid "Middle East" 9620msgstr "" 9621 9622#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 9623msgid "Military" 9624msgstr "" 9625 9626#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9627#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9628msgid "Military service" 9629msgstr "" 9630 9631#. I18N: Name of a module/report 9632#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9633#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9635msgid "Missing data" 9636msgstr "" 9637 9638#. I18N: Listbox entry; name of a role 9639#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9640#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9641msgid "Moderator" 9642msgstr "" 9643 9644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 9645msgid "Moderators" 9646msgstr "" 9647 9648#: resources/views/admin/components.phtml:39 9649#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9650msgid "Module" 9651msgstr "" 9652 9653#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9654#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 9655msgid "Module administration" 9656msgstr "" 9657 9658#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558 9660#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9661#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9662#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9663#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9664#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9665#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9666#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9667#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9668#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9669#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 9670#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9671#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9672#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9673#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9674msgid "Modules" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: Name of a country or state 9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9679msgid "Moldova" 9680msgstr "" 9681 9682#. I18N: abbreviation for Monday 9683#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280 9684#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9685msgid "Mon" 9686msgstr "" 9687 9688#. I18N: Name of a country or state 9689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9690msgid "Monaco" 9691msgstr "" 9692 9693#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253 9694msgid "Monday" 9695msgstr "" 9696 9697#. I18N: Name of a country or state 9698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9699msgid "Mongolia" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: Name of a country or state 9703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9704msgid "Montenegro" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Location of an LDS church temple 9708#: app/Elements/TempleCode.php:137 9709msgid "Monterrey, Mexico" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Location of an LDS church temple 9713#: app/Elements/TempleCode.php:136 9714msgid "Montevideo, Uruguay" 9715msgstr "" 9716 9717#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9723#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9724msgid "Month" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280 9728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9729msgid "Month of birth" 9730msgstr "" 9731 9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420 9733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9734msgid "Month of birth of first child in a relation" 9735msgstr "" 9736 9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329 9738#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9739msgid "Month of death" 9740msgstr "" 9741 9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469 9743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9744msgid "Month of first marriage" 9745msgstr "" 9746 9747#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378 9748#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9749msgid "Month of marriage" 9750msgstr "" 9751 9752#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9753#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9754#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9755msgid "Month:" 9756msgstr "" 9757 9758#. I18N: Location of an LDS church temple 9759#: app/Elements/TempleCode.php:138 9760msgid "Monticello, Utah, United States" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: Location of an LDS church temple 9764#: app/Elements/TempleCode.php:139 9765msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9766msgstr "" 9767 9768#. I18N: Name of a country or state 9769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9770msgid "Montserrat" 9771msgstr "" 9772 9773#: app/Date/JalaliDate.php:263 9774msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9775msgid "Mor" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9779#: app/Date/JalaliDate.php:133 9780msgctxt "GENITIVE" 9781msgid "Mordad" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9785#: app/Date/JalaliDate.php:223 9786msgctxt "INSTRUMENTAL" 9787msgid "Mordad" 9788msgstr "" 9789 9790#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9791#: app/Date/JalaliDate.php:178 9792msgctxt "LOCATIVE" 9793msgid "Mordad" 9794msgstr "" 9795 9796#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9797#: app/Date/JalaliDate.php:88 9798msgctxt "NOMINATIVE" 9799msgid "Mordad" 9800msgstr "" 9801 9802#. I18N: Name of a country or state 9803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9804msgid "Morocco" 9805msgstr "" 9806 9807#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9808#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 9809msgid "Most SMTP servers require a password." 9810msgstr "" 9811 9812#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9813#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9814#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9815msgid "Most common surnames" 9816msgstr "" 9817 9818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191 9819msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9820msgstr "" 9821 9822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 9823msgid "Most mail servers require a valid email address." 9824msgstr "" 9825 9826#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9828msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9829msgstr "" 9830 9831#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9832#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172 9833msgid "Most servers do not use secure connections." 9834msgstr "" 9835 9836#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9837#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9838#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9839msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9840msgstr "" 9841 9842#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9843msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9844msgstr "" 9845 9846#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9847msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9848msgstr "" 9849 9850#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9851msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9852msgstr "" 9853 9854#. I18N: Name of a module 9855#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9856msgid "Most viewed pages" 9857msgstr "" 9858 9859#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 9860#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9862#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9863#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9864#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9865#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9866msgid "Mother" 9867msgstr "" 9868 9869#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9870#, php-format 9871msgid "Mother: %s" 9872msgstr "" 9873 9874#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201 9875msgid "Mother’s age" 9876msgstr "" 9877 9878#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9879#: app/Individual.php:885 9880#, php-format 9881msgid "Mother’s family with %s" 9882msgstr "" 9883 9884#. I18N: A step-family. 9885#: app/Individual.php:889 9886msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9887msgstr "" 9888 9889#. I18N: Location of an LDS church temple 9890#: app/Elements/TempleCode.php:140 9891msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9892msgstr "" 9893 9894#: resources/views/admin/components.phtml:46 9895#: resources/views/admin/components.phtml:152 9896#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9897msgid "Move down" 9898msgstr "" 9899 9900#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9901msgid "Move the media object?" 9902msgstr "" 9903 9904#: resources/views/admin/components.phtml:45 9905#: resources/views/admin/components.phtml:146 9906#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9907msgid "Move up" 9908msgstr "" 9909 9910#. I18N: Name of a country or state 9911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9912msgid "Mozambique" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9916#: app/Date/HijriDate.php:128 9917msgctxt "GENITIVE" 9918msgid "Muharram" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9922#: app/Date/HijriDate.php:218 9923msgctxt "INSTRUMENTAL" 9924msgid "Muharram" 9925msgstr "" 9926 9927#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9928#: app/Date/HijriDate.php:173 9929msgctxt "LOCATIVE" 9930msgid "Muharram" 9931msgstr "" 9932 9933#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9934#: app/Date/HijriDate.php:83 9935msgctxt "NOMINATIVE" 9936msgid "Muharram" 9937msgstr "" 9938 9939#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9940msgid "Multiple marriages" 9941msgstr "" 9942 9943#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92 9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9945msgid "My account" 9946msgstr "" 9947 9948#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9949msgid "My family tree" 9950msgstr "" 9951 9952#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9953msgid "My individual record" 9954msgstr "" 9955 9956#. I18N: Name of a module 9957#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9958#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9959#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9960#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9961msgid "My page" 9962msgstr "" 9963 9964#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9965msgid "My pages" 9966msgstr "" 9967 9968#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9969msgid "My pedigree" 9970msgstr "" 9971 9972#. I18N: Name of a country or state 9973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9974msgid "Myanmar" 9975msgstr "" 9976 9977#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724 9978#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 9979#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 9980#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9981#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9982#: resources/views/individual-name.phtml:42 9983#: resources/views/individual-name.phtml:53 9984#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9985#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9986#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9987#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9988#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9989#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9990#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9991#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9992#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9993#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9994#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9995#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9996#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9997#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9998#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9999#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 10000#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 10001#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 10002#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 10003#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 10004#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 10005msgid "Name" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/Factories/ElementFactory.php:676 10009#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 10010msgctxt "Repository" 10011msgid "Name" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 10015msgid "Name in Hebrew" 10016msgstr "" 10017 10018#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557 10019#: app/Factories/ElementFactory.php:562 10020msgid "Name prefix" 10021msgstr "" 10022 10023#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558 10024#: app/Factories/ElementFactory.php:563 10025msgid "Name suffix" 10026msgstr "" 10027 10028#: resources/views/admin/tags.phtml:31 10029#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10030#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10032#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10033msgid "Names" 10034msgstr "பெயர்கள்" 10035 10036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 10037#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 10038msgid "Namesake" 10039msgstr "" 10040 10041#. I18N: Name of a country or state 10042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10043msgid "Namibia" 10044msgstr "" 10045 10046#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 10047msgid "Nanny" 10048msgstr "" 10049 10050#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10051msgid "Narrative description" 10052msgstr "" 10053 10054#. I18N: Location of an LDS church temple 10055#: app/Elements/TempleCode.php:141 10056msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10057msgstr "" 10058 10059#: app/Factories/ElementFactory.php:570 10060msgid "Nationality" 10061msgstr "" 10062 10063#: app/Factories/ElementFactory.php:571 10064msgid "Naturalization" 10065msgstr "" 10066 10067#. I18N: Name of a country or state 10068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10069msgid "Nauru" 10070msgstr "" 10071 10072#. I18N: Location of an LDS church temple 10073#: app/Elements/TempleCode.php:142 10074msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10075msgstr "" 10076 10077#. I18N: Location of an LDS church temple 10078#: app/Elements/TempleCode.php:143 10079msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10080msgstr "" 10081 10082#. I18N: Name of a country or state 10083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10084msgid "Nepal" 10085msgstr "" 10086 10087#. I18N: Name of a country or state 10088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10089msgid "Netherlands" 10090msgstr "" 10091 10092#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10093#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10094msgid "Never" 10095msgstr "" 10096 10097#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10098#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10099msgid "Never married" 10100msgstr "" 10101 10102#. I18N: Name of a country or state 10103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10104msgid "New Caledonia" 10105msgstr "" 10106 10107#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 10108#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 10109#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 10110msgid "New GEDCOM tag" 10111msgstr "" 10112 10113#. I18N: Location of an LDS church temple 10114#: app/Elements/TempleCode.php:146 10115msgid "New York, New York, United States" 10116msgstr "" 10117 10118#. I18N: Name of a country or state 10119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10120msgid "New Zealand" 10121msgstr "" 10122 10123#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10124msgid "New data" 10125msgstr "" 10126 10127#. I18N: %s is a server name/URL 10128#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 10129#, php-format 10130msgid "New registration at %s" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: %s is a server name/URL 10134#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110 10135#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10136#, php-format 10137msgid "New user at %s" 10138msgstr "" 10139 10140#. I18N: Location of an LDS church temple 10141#: app/Elements/TempleCode.php:144 10142msgid "Newport Beach, California, United States" 10143msgstr "" 10144 10145#. I18N: Name of a module 10146#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10147msgid "News" 10148msgstr "" 10149 10150#. I18N: Type of media object 10151#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10152msgid "Newspaper" 10153msgstr "" 10154 10155#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10156msgid "Next email reminder will be sent after " 10157msgstr "" 10158 10159#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10160#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10161msgid "Next image" 10162msgstr "அடுத்த பிம்பம்" 10163 10164#. I18N: Name of a country or state 10165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10166msgid "Nicaragua" 10167msgstr "" 10168 10169#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556 10170#: app/Factories/ElementFactory.php:561 10171msgid "Nickname" 10172msgstr "" 10173 10174#. I18N: Name of a country or state 10175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10176msgid "Niger" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: Name of a country or state 10180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10181msgid "Nigeria" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: a month in the Jewish calendar 10185#: app/Date/JewishDate.php:192 10186msgctxt "GENITIVE" 10187msgid "Nissan" 10188msgstr "" 10189 10190#. I18N: a month in the Jewish calendar 10191#: app/Date/JewishDate.php:296 10192msgctxt "INSTRUMENTAL" 10193msgid "Nissan" 10194msgstr "" 10195 10196#. I18N: a month in the Jewish calendar 10197#: app/Date/JewishDate.php:244 10198msgctxt "LOCATIVE" 10199msgid "Nissan" 10200msgstr "" 10201 10202#. I18N: a month in the Jewish calendar 10203#: app/Date/JewishDate.php:140 10204msgctxt "NOMINATIVE" 10205msgid "Nissan" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: Name of a country or state 10209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10210msgid "Niue" 10211msgstr "" 10212 10213#. I18N: a month in the French republican calendar 10214#: app/Date/FrenchDate.php:141 10215msgctxt "GENITIVE" 10216msgid "Nivose" 10217msgstr "" 10218 10219#. I18N: a month in the French republican calendar 10220#: app/Date/FrenchDate.php:235 10221msgctxt "INSTRUMENTAL" 10222msgid "Nivose" 10223msgstr "" 10224 10225#. I18N: a month in the French republican calendar 10226#: app/Date/FrenchDate.php:188 10227msgctxt "LOCATIVE" 10228msgid "Nivose" 10229msgstr "" 10230 10231#. I18N: a month in the French republican calendar 10232#: app/Date/FrenchDate.php:93 10233msgctxt "NOMINATIVE" 10234msgid "Nivose" 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10238msgid "No" 10239msgstr "" 10240 10241#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93 10242#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105 10243msgid "No GEDCOM file was received." 10244msgstr "" 10245 10246#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10247msgid "No GEDCOM files found." 10248msgstr "" 10249 10250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 10251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 10252msgid "No calendar conversion" 10253msgstr "" 10254 10255#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273 10256#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10257msgid "No children" 10258msgstr "" 10259 10260#: app/Services/MessageService.php:228 10261msgid "No contact" 10262msgstr "" 10263 10264#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10265msgid "No duplicates have been found." 10266msgstr "" 10267 10268#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10269msgid "No errors have been found." 10270msgstr "" 10271 10272#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10273#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10274#, php-format 10275msgid "No events exist for the next %s day." 10276msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10277msgstr[0] "" 10278msgstr[1] "" 10279 10280#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10281msgid "No events exist for today." 10282msgstr "" 10283 10284#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10285msgid "No events exist for tomorrow." 10286msgstr "" 10287 10288#: resources/views/family-page.phtml:41 10289msgid "No facts exist for this family." 10290msgstr "" 10291 10292#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10293#: app/Functions/Functions.php:53 10294msgid "No file was received. Please try again." 10295msgstr "" 10296 10297#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 10298msgid "No link between the two individuals could be found." 10299msgstr "" 10300 10301#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10302#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10303#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10304msgid "No matching facts found" 10305msgstr "" 10306 10307#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10308#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10309msgid "No news articles have been submitted." 10310msgstr "" 10311 10312#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10313msgid "No predefined text" 10314msgstr "" 10315 10316#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10317#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10318msgid "No records to display" 10319msgstr "" 10320 10321#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10322#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10323#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95 10324#: resources/views/search-general-page.phtml:137 10325#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10326msgid "No results found." 10327msgstr "" 10328 10329#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10330msgid "No signed-in and no anonymous users" 10331msgstr "" 10332 10333#: app/Elements/TempleCode.php:211 10334msgid "No temple - living ordinance" 10335msgstr "" 10336 10337#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 10338#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185 10339#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10340msgid "No upgrade information is available." 10341msgstr "" 10342 10343#. I18N: The name of a colour-scheme 10344#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10345msgid "Nocturnal" 10346msgstr "" 10347 10348#. I18N: https://nominatim.org 10349#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10350msgid "Nominatim" 10351msgstr "" 10352 10353#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10354#: app/Module/IndividualListModule.php:511 10355#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10356#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10357#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10358#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10360#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10361msgid "None" 10362msgstr "" 10363 10364#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10365#: app/Date/FrenchDate.php:303 10366msgid "Nonidi" 10367msgstr "" 10368 10369#. I18N: Name of a country or state 10370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10371msgid "Norfolk Island" 10372msgstr "" 10373 10374#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10375msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10376msgstr "" 10377 10378#. I18N: Name of a country or state 10379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10380msgid "North Korea" 10381msgstr "" 10382 10383#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10384msgid "Northern America" 10385msgstr "" 10386 10387#. I18N: Name of a country or state 10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10389msgid "Northern Ireland" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: Name of a country or state 10393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10394msgid "Northern Mariana Islands" 10395msgstr "" 10396 10397#. I18N: Name of a country or state 10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10399msgid "Norway" 10400msgstr "" 10401 10402#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 10403msgid "Not approved by an administrator" 10404msgstr "" 10405 10406#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 10407msgid "Not living" 10408msgstr "" 10409 10410#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448 10411#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 10412#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10413msgid "Not married" 10414msgstr "" 10415 10416#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 10417msgid "Not verified by the user" 10418msgstr "" 10419 10420#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302 10421#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347 10422#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384 10423#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433 10424#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576 10425#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619 10426#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624 10427#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642 10428#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657 10429#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677 10430#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695 10431#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704 10432#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725 10433#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739 10434#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167 10435#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781 10436#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 10437#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 10438#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 10439#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 10440#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 10441#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 10442#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 10443#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10444#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10445#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10446#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10447#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10448#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49 10449#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10450#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10452#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10453#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10454#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10455msgid "Note" 10456msgstr "" 10457 10458#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10459msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10460msgstr "" 10461 10462#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10463msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10464msgstr "" 10465 10466#. I18N: Name of a module 10467#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 10468#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 10470#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10471#: resources/views/record-page-links.phtml:70 10472#: resources/views/search-results.phtml:81 10473#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10474#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10475#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10476msgid "Notes" 10477msgstr "" 10478 10479#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10480msgid "Nothing found to cleanup" 10481msgstr "" 10482 10483#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148 10484#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 10485msgid "Nothing found." 10486msgstr "" 10487 10488#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97 10489#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94 10490msgid "Nothing to show" 10491msgstr "" 10492 10493#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10494msgctxt "Abbreviation for November" 10495msgid "Nov" 10496msgstr "" 10497 10498#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10499msgctxt "GENITIVE" 10500msgid "November" 10501msgstr "" 10502 10503#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10504msgctxt "INSTRUMENTAL" 10505msgid "November" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10509msgctxt "LOCATIVE" 10510msgid "November" 10511msgstr "" 10512 10513#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10514#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 10515#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10516msgctxt "NOMINATIVE" 10517msgid "November" 10518msgstr "" 10519 10520#. I18N: Location of an LDS church temple 10521#: app/Elements/TempleCode.php:145 10522msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10523msgstr "" 10524 10525#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574 10526#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 10527#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10528#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10529msgid "Number of children" 10530msgstr "" 10531 10532#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10533#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10534#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10535msgid "Number of days to show" 10536msgstr "" 10537 10538#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10539#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10540msgid "Number of families without children" 10541msgstr "" 10542 10543#. I18N: ... to show in a list 10544#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10545msgid "Number of given names" 10546msgstr "" 10547 10548#: app/Factories/ElementFactory.php:575 10549msgid "Number of marriages" 10550msgstr "" 10551 10552#. I18N: ... to show in a list 10553#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10554msgid "Number of pages" 10555msgstr "" 10556 10557#. I18N: ... to show in a list 10558#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10559#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10560msgid "Number of surnames" 10561msgstr "" 10562 10563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10564msgid "Nurse" 10565msgstr "" 10566 10567#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10568msgctxt "FEMALE" 10569msgid "Nurse" 10570msgstr "" 10571 10572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10573msgctxt "MALE" 10574msgid "Nurse" 10575msgstr "" 10576 10577#. I18N: Location of an LDS church temple 10578#: app/Elements/TempleCode.php:148 10579msgid "Oakland, California, United States" 10580msgstr "" 10581 10582#. I18N: Location of an LDS church temple 10583#: app/Elements/TempleCode.php:149 10584msgid "Oaxaca, Mexico" 10585msgstr "" 10586 10587#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10588#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10589#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10590msgid "Occupation" 10591msgstr "" 10592 10593#. I18N: Name of a report 10594#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10595#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10596#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10597msgid "Occupations" 10598msgstr "" 10599 10600#. I18N: Name of a country or state 10601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10602msgid "Occupied Palestinian Territory" 10603msgstr "" 10604 10605#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10606msgctxt "Abbreviation for October" 10607msgid "Oct" 10608msgstr "" 10609 10610#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10611#: app/Date/FrenchDate.php:301 10612msgid "Octidi" 10613msgstr "" 10614 10615#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10616msgctxt "GENITIVE" 10617msgid "October" 10618msgstr "" 10619 10620#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10621msgctxt "INSTRUMENTAL" 10622msgid "October" 10623msgstr "" 10624 10625#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10626msgctxt "LOCATIVE" 10627msgid "October" 10628msgstr "" 10629 10630#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10631#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 10632#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10633msgctxt "NOMINATIVE" 10634msgid "October" 10635msgstr "" 10636 10637#. I18N: Location of an LDS church temple 10638#: app/Elements/TempleCode.php:150 10639msgid "Ogden, Utah, United States" 10640msgstr "" 10641 10642#. I18N: Location of an LDS church temple 10643#: app/Elements/TempleCode.php:151 10644msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10645msgstr "" 10646 10647#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10648msgid "Old data" 10649msgstr "" 10650 10651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853 10652msgid "Old files found" 10653msgstr "" 10654 10655#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10656msgid "Oldest father" 10657msgstr "" 10658 10659#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10660msgid "Oldest female" 10661msgstr "" 10662 10663#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10664msgid "Oldest living individuals" 10665msgstr "" 10666 10667#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10668msgid "Oldest male" 10669msgstr "" 10670 10671#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10672msgid "Oldest mother" 10673msgstr "" 10674 10675#. I18N: The name of a colour-scheme 10676#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10677msgid "Olivia" 10678msgstr "" 10679 10680#. I18N: Name of a country or state 10681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10682msgid "Oman" 10683msgstr "" 10684 10685#. I18N: Name of a module 10686#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10687msgid "On this day" 10688msgstr "" 10689 10690#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124 10691msgid "On this day…" 10692msgstr "" 10693 10694#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10695msgid "Only add new records" 10696msgstr "" 10697 10698#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10699#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619 10700#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10701msgid "Only managers can edit" 10702msgstr "" 10703 10704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10705msgid "Only update existing records" 10706msgstr "" 10707 10708#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10709msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10710msgstr "" 10711 10712#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10713msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10714msgstr "" 10715 10716#. I18N: https://openrouteservice.org 10717#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10718#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10719msgid "OpenRouteService" 10720msgstr "" 10721 10722#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57 10723msgid "OpenStreetMap™" 10724msgstr "" 10725 10726#. I18N: Location of an LDS church temple 10727#: app/Elements/TempleCode.php:152 10728msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10729msgstr "" 10730 10731#: app/Date/JalaliDate.php:260 10732msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10733msgid "Ord" 10734msgstr "" 10735 10736#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10737#: app/Date/JalaliDate.php:127 10738msgctxt "GENITIVE" 10739msgid "Ordibehesht" 10740msgstr "" 10741 10742#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10743#: app/Date/JalaliDate.php:217 10744msgctxt "INSTRUMENTAL" 10745msgid "Ordibehesht" 10746msgstr "" 10747 10748#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10749#: app/Date/JalaliDate.php:172 10750msgctxt "LOCATIVE" 10751msgid "Ordibehesht" 10752msgstr "" 10753 10754#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10755#: app/Date/JalaliDate.php:82 10756msgctxt "NOMINATIVE" 10757msgid "Ordibehesht" 10758msgstr "" 10759 10760#: app/Factories/ElementFactory.php:740 10761msgid "Ordinance" 10762msgstr "" 10763 10764#: app/Factories/ElementFactory.php:580 10765msgid "Ordination" 10766msgstr "" 10767 10768#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10769#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10770msgid "Ordnance Survey historic maps" 10771msgstr "" 10772 10773#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10775msgid "Orientation" 10776msgstr "" 10777 10778#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10779#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10780#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10781#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10782msgid "Original text" 10783msgstr "" 10784 10785#. I18N: Location of an LDS church temple 10786#: app/Elements/TempleCode.php:153 10787msgid "Orlando, Florida, United States" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: Type of media object 10791#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10792#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10793#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 10794#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10795#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 10797msgid "Other" 10798msgstr "" 10799 10800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 10801msgid "Other facts to show in charts" 10802msgstr "" 10803 10804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 10805msgid "Other preferences" 10806msgstr "" 10807 10808#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10809msgid "Owner" 10810msgstr "" 10811 10812#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10813msgctxt "FEMALE" 10814msgid "Owner" 10815msgstr "" 10816 10817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10818msgctxt "MALE" 10819msgid "Owner" 10820msgstr "" 10821 10822#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10823#: app/Functions/Functions.php:62 10824msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10825msgstr "" 10826 10827#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10828#: app/Functions/Functions.php:59 10829msgid "PHP failed to write to disk." 10830msgstr "" 10831 10832#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10833msgid "PHP information" 10834msgstr "" 10835 10836#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10837#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10838#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10839#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10840#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10841#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10843#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10845#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10846#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10847#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10848#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10849#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10850#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10851msgid "Page" 10852msgstr "" 10853 10854#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10855#, php-format 10856msgid "Page %s of %s" 10857msgstr "" 10858 10859#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10860#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10861#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10862#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10863#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10864#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10866#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10868#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10869#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10870#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10871#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10872#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10874#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10875msgid "Page size" 10876msgstr "" 10877 10878#. I18N: Type of media object 10879#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10880msgid "Painting" 10881msgstr "" 10882 10883#. I18N: Name of a country or state 10884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10885msgid "Pakistan" 10886msgstr "" 10887 10888#. I18N: Name of a country or state 10889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10890msgid "Palau" 10891msgstr "" 10892 10893#. I18N: A colour scheme 10894#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10895msgid "Palette" 10896msgstr "" 10897 10898#. I18N: Location of an LDS church temple 10899#: app/Elements/TempleCode.php:155 10900msgid "Palmyra, New York, United States" 10901msgstr "" 10902 10903#. I18N: Name of a country or state 10904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10905msgid "Panama" 10906msgstr "" 10907 10908#. I18N: Location of an LDS church temple 10909#: app/Elements/TempleCode.php:156 10910msgid "Panama City, Panama" 10911msgstr "" 10912 10913#. I18N: Location of an LDS church temple 10914#: app/Elements/TempleCode.php:157 10915msgid "Papeete, Tahiti" 10916msgstr "" 10917 10918#. I18N: Name of a country or state 10919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10920msgid "Papua New Guinea" 10921msgstr "" 10922 10923#. I18N: Name of a country or state 10924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10925msgid "Paraguay" 10926msgstr "" 10927 10928#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 10929msgid "Parent" 10930msgstr "" 10931 10932#: app/Factories/ElementFactory.php:600 10933#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 10934#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10935#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10936#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 10937msgid "Parents" 10938msgstr "" 10939 10940#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10941#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10942#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10943#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10944#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10945msgid "Parents and siblings" 10946msgstr "" 10947 10948#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213 10949msgid "Parent’s age" 10950msgstr "" 10951 10952#. I18N: A configuration setting 10953#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 10954#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10955#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10956#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10957#: resources/views/login-page.phtml:44 10958#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10959#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10960#: resources/views/register-page.phtml:72 10961#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10962msgid "Password" 10963msgstr "கடவுச்சொல்" 10964 10965#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10967#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10968#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10969#: resources/views/register-page.phtml:77 10970msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10971msgstr "" 10972 10973#. I18N: Location of an LDS church temple 10974#: app/Elements/TempleCode.php:158 10975msgid "Payson, Utah, United States" 10976msgstr "" 10977 10978#. I18N: Name of a module/chart 10979#. I18N: Name of a report 10980#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10981#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10982#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10984#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10985msgid "Pedigree" 10986msgstr "" 10987 10988#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10989msgid "Pedigree chart" 10990msgstr "" 10991 10992#. I18N: Name of a module 10993#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127 10994msgid "Pedigree map" 10995msgstr "" 10996 10997#. I18N: %s is an individual’s name 10998#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231 10999#, php-format 11000msgid "Pedigree map of %s" 11001msgstr "" 11002 11003#. I18N: %s is an individual’s name 11004#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 11005#, php-format 11006msgid "Pedigree tree of %s" 11007msgstr "" 11008 11009#. I18N: Name of a module 11010#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 11011#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 11012#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11013#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 11015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 11016#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11017#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11018msgid "Pending changes" 11019msgstr "" 11020 11021#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11022msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11023msgstr "" 11024 11025#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 11026#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 11027msgid "Permanent number" 11028msgstr "" 11029 11030#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11031#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11032msgid "Permanently delete these records?" 11033msgstr "" 11034 11035#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11036msgid "Personal data" 11037msgstr "" 11038 11039#. I18N: Location of an LDS church temple 11040#: app/Elements/TempleCode.php:159 11041msgid "Perth, Australia" 11042msgstr "" 11043 11044#. I18N: Name of a country or state 11045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11046msgid "Peru" 11047msgstr "" 11048 11049#. I18N: Name of a country or state 11050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11051msgid "Philippines" 11052msgstr "" 11053 11054#. I18N: Location of an LDS church temple 11055#: app/Elements/TempleCode.php:160 11056msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11057msgstr "" 11058 11059#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399 11060#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678 11061#: app/Factories/ElementFactory.php:727 11062#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11063msgid "Phone" 11064msgstr "" 11065 11066#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11067msgid "Phonetic algorithm" 11068msgstr "" 11069 11070#: app/Factories/ElementFactory.php:547 11071msgid "Phonetic name" 11072msgstr "" 11073 11074#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427 11075msgid "Phonetic place" 11076msgstr "" 11077 11078#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11079#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100 11080#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11081msgid "Phonetic search" 11082msgstr "" 11083 11084#: app/Factories/ElementFactory.php:554 11085msgid "Phonetic type" 11086msgstr "" 11087 11088#. I18N: Type of media object 11089#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11090#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11091#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11092#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101 11093#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160 11094msgid "Photo" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: The name of a colour-scheme 11098#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11099msgid "Pink Plastic" 11100msgstr "" 11101 11102#. I18N: Name of a country or state 11103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11104msgid "Pitcairn" 11105msgstr "" 11106 11107#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426 11108#: app/Factories/ElementFactory.php:694 11109#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 11110#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11111#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 11112#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11113#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 11114#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 11115#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11116#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11117#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11118#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11119#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11120#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11121#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11122#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11123#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11124#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11125#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11126#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11127#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11128#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11129#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11130#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11131msgid "Place" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: Name of a module/list 11135#: app/Factories/ElementFactory.php:385 11136#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 11137#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 11138#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11139msgid "Place hierarchy" 11140msgstr "" 11141 11142#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56 11143msgid "Place in Hebrew" 11144msgstr "" 11145 11146#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11147msgid "Place list" 11148msgstr "" 11149 11150#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 11152msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11153msgstr "" 11154 11155#: resources/views/help/place.phtml:12 11156msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11157msgstr "" 11158 11159#: resources/views/help/place.phtml:8 11160msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11161msgstr "" 11162 11163#: app/Factories/ElementFactory.php:462 11164msgid "Place of LDS baptism" 11165msgstr "" 11166 11167#: app/Factories/ElementFactory.php:601 11168msgid "Place of LDS child sealing" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/Factories/ElementFactory.php:502 11172msgid "Place of LDS confirmation" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Factories/ElementFactory.php:522 11176msgid "Place of LDS endowment" 11177msgstr "" 11178 11179#: app/Factories/ElementFactory.php:356 11180msgid "Place of LDS spouse sealing" 11181msgstr "" 11182 11183#: app/Factories/ElementFactory.php:454 11184msgid "Place of adoption" 11185msgstr "" 11186 11187#: app/Factories/ElementFactory.php:468 11188#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11189msgid "Place of baptism" 11190msgstr "" 11191 11192#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11193#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11194msgid "Place of bar mitzvah" 11195msgstr "" 11196 11197#: app/Factories/ElementFactory.php:474 11198#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11199msgid "Place of bat mitzvah" 11200msgstr "" 11201 11202#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11203#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11204#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11205msgid "Place of birth" 11206msgstr "" 11207 11208#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11209msgid "Place of blessing" 11210msgstr "" 11211 11212#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 11213msgid "Place of brit milah" 11214msgstr "" 11215 11216#: app/Factories/ElementFactory.php:484 11217#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11218msgid "Place of burial" 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Factories/ElementFactory.php:495 11222#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11223msgid "Place of christening" 11224msgstr "" 11225 11226#. I18N: German Bürgerort 11227#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11228msgid "Place of citizenship" 11229msgstr "" 11230 11231#: app/Factories/ElementFactory.php:499 11232#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11233msgid "Place of confirmation" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Factories/ElementFactory.php:508 11237msgid "Place of cremation" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Factories/ElementFactory.php:512 11241#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11242#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11243msgid "Place of death" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Factories/ElementFactory.php:519 11247msgid "Place of emigration" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Factories/ElementFactory.php:332 11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11252msgid "Place of engagement" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Factories/ElementFactory.php:528 11256msgid "Place of event" 11257msgstr "" 11258 11259#: app/Factories/ElementFactory.php:538 11260#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11261msgid "Place of first communion" 11262msgstr "" 11263 11264#: app/Factories/ElementFactory.php:545 11265msgid "Place of immigration" 11266msgstr "" 11267 11268#: app/Factories/ElementFactory.php:343 11269#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11270#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11271msgid "Place of marriage" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Factories/ElementFactory.php:338 11275#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11276msgid "Place of marriage banns" 11277msgstr "" 11278 11279#: app/Factories/ElementFactory.php:573 11280msgid "Place of naturalization" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Factories/ElementFactory.php:583 11284msgid "Place of ordination" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Factories/ElementFactory.php:591 11288msgid "Place of residence" 11289msgstr "" 11290 11291#. I18N: Name of a module 11292#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161 11293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 11294#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11295#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11296msgid "Places" 11297msgstr "" 11298 11299#: resources/views/layouts/default.phtml:163 11300#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11301#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11302msgid "Play" 11303msgstr "இயக்கு" 11304 11305#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116 11306msgid "Please enter a valid email address." 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111 11310#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 11311#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 11312#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 11313msgid "Please try again." 11314msgstr "" 11315 11316#. I18N: a month in the French republican calendar 11317#: app/Date/FrenchDate.php:143 11318msgctxt "GENITIVE" 11319msgid "Pluviose" 11320msgstr "" 11321 11322#. I18N: a month in the French republican calendar 11323#: app/Date/FrenchDate.php:237 11324msgctxt "INSTRUMENTAL" 11325msgid "Pluviose" 11326msgstr "" 11327 11328#. I18N: a month in the French republican calendar 11329#: app/Date/FrenchDate.php:190 11330msgctxt "LOCATIVE" 11331msgid "Pluviose" 11332msgstr "" 11333 11334#. I18N: a month in the French republican calendar 11335#: app/Date/FrenchDate.php:95 11336msgctxt "NOMINATIVE" 11337msgid "Pluviose" 11338msgstr "" 11339 11340#. I18N: Name of a country or state 11341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11342msgid "Poland" 11343msgstr "" 11344 11345#: app/SurnameTradition.php:100 11346msgctxt "Surname tradition" 11347msgid "Polish" 11348msgstr "" 11349 11350#. I18N: A configuration setting 11351#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 11352#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11353#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11354#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11355msgid "Port number" 11356msgstr "" 11357 11358#. I18N: Location of an LDS church temple 11359#: app/Elements/TempleCode.php:162 11360msgid "Portland, Oregon, United States" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: Location of an LDS church temple 11364#: app/Elements/TempleCode.php:154 11365msgid "Porto Alegre, Brazil" 11366msgstr "" 11367 11368#. I18N: page orientation 11369#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129 11370#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11371#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11372msgid "Portrait" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: Name of a country or state 11376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11377msgid "Portugal" 11378msgstr "" 11379 11380#: app/SurnameTradition.php:94 11381msgctxt "Surname tradition" 11382msgid "Portuguese" 11383msgstr "" 11384 11385#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395 11386#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668 11387#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 11388#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11389#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11390msgid "Postal code" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: Name of a module 11394#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11395msgid "Powered by webtrees™" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: a month in the French republican calendar 11399#: app/Date/FrenchDate.php:151 11400msgctxt "GENITIVE" 11401msgid "Prairial" 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: a month in the French republican calendar 11405#: app/Date/FrenchDate.php:245 11406msgctxt "INSTRUMENTAL" 11407msgid "Prairial" 11408msgstr "" 11409 11410#. I18N: a month in the French republican calendar 11411#: app/Date/FrenchDate.php:198 11412msgctxt "LOCATIVE" 11413msgid "Prairial" 11414msgstr "" 11415 11416#. I18N: a month in the French republican calendar 11417#: app/Date/FrenchDate.php:104 11418msgctxt "NOMINATIVE" 11419msgid "Prairial" 11420msgstr "" 11421 11422#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11423msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11424msgstr "" 11425 11426#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11427msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11428msgstr "" 11429 11430#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11431msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11432msgstr "" 11433 11434#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62 11435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210 11436#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63 11437#: resources/views/admin/components.phtml:61 11438#: resources/views/admin/components.phtml:64 11439#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11440#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11441#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11442#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11443#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11444#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11445#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11446msgid "Preferences" 11447msgstr "" 11448 11449#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11450#, php-format 11451msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11452msgstr "" 11453 11454#. I18N: A configuration setting 11455#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11456msgid "Preferred contact method" 11457msgstr "" 11458 11459#. I18N: Label for a configuration option 11460#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11461#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11462#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11463#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11464#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11465#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11466msgid "Presentation style" 11467msgstr "" 11468 11469#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11470#: app/Elements/TempleCode.php:161 11471msgid "President’s Office" 11472msgstr "" 11473 11474#. I18N: Location of an LDS church temple 11475#: app/Elements/TempleCode.php:163 11476msgid "Preston, England" 11477msgstr "" 11478 11479#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 11480#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83 11481#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11482msgid "Preview" 11483msgstr "" 11484 11485#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11486msgid "Priest" 11487msgstr "" 11488 11489#. I18N: The first day in the French republican calendar 11490#: app/Date/FrenchDate.php:287 11491msgid "Primidi" 11492msgstr "" 11493 11494#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11495msgid "Print basic events when blank" 11496msgstr "" 11497 11498#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 11499#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 11500msgid "Priority" 11501msgstr "" 11502 11503#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11504#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11505msgid "Privacy" 11506msgstr "" 11507 11508#. I18N: Name of a module 11509#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11510#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11511msgid "Privacy policy" 11512msgstr "" 11513 11514#. I18N: a restriction on viewing data 11515#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11516msgid "Privacy restriction" 11517msgstr "" 11518 11519#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11521msgid "Privacy restrictions" 11522msgstr "" 11523 11524#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11525msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11526msgstr "" 11527 11528#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 11529#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 11530#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 11531#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966 11532#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11533msgid "Private" 11534msgstr "" 11535 11536#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222 11537msgid "Private key" 11538msgstr "" 11539 11540#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11541msgid "Probate" 11542msgstr "" 11543 11544#: app/Factories/ElementFactory.php:585 11545msgid "Property" 11546msgstr "" 11547 11548#. I18N: Location of an LDS church temple 11549#: app/Elements/TempleCode.php:164 11550msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11551msgstr "" 11552 11553#. I18N: Location of an LDS church temple 11554#: app/Elements/TempleCode.php:165 11555msgid "Provo, Utah, United States" 11556msgstr "" 11557 11558#. I18N: An individual that represents another 11559#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11560msgid "Proxy" 11561msgstr "" 11562 11563#: app/Factories/ElementFactory.php:698 11564#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11565#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11566msgid "Publication" 11567msgstr "" 11568 11569#. I18N: Name of a country or state 11570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11571msgid "Puerto Rico" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: Name of a country or state 11575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11576msgid "Qatar" 11577msgstr "" 11578 11579#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369 11580#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614 11581#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660 11582#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 11583#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 11584#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 11585#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11586#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 11587#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 11588msgid "Quality of data" 11589msgstr "" 11590 11591#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11592#: app/Date/FrenchDate.php:293 11593msgid "Quartidi" 11594msgstr "" 11595 11596#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11597#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11598msgid "Question" 11599msgstr "" 11600 11601#. I18N: Location of an LDS church temple 11602#: app/Elements/TempleCode.php:166 11603msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11604msgstr "" 11605 11606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 11607msgid "Quick family facts" 11608msgstr "" 11609 11610#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695 11611msgid "Quick individual facts" 11612msgstr "" 11613 11614#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11615#: app/Date/FrenchDate.php:295 11616msgid "Quintidi" 11617msgstr "" 11618 11619#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11620#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11621#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11622msgid "RE: " 11623msgstr "" 11624 11625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11626msgid "Rabbi" 11627msgstr "" 11628 11629#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11630#: app/Date/HijriDate.php:132 11631msgctxt "GENITIVE" 11632msgid "Rabi’ al-awwal" 11633msgstr "" 11634 11635#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11636#: app/Date/HijriDate.php:222 11637msgctxt "INSTRUMENTAL" 11638msgid "Rabi’ al-awwal" 11639msgstr "" 11640 11641#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11642#: app/Date/HijriDate.php:177 11643msgctxt "LOCATIVE" 11644msgid "Rabi’ al-awwal" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11648#: app/Date/HijriDate.php:87 11649msgctxt "NOMINATIVE" 11650msgid "Rabi’ al-awwal" 11651msgstr "" 11652 11653#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11654#: app/Date/HijriDate.php:134 11655msgctxt "GENITIVE" 11656msgid "Rabi’ al-thani" 11657msgstr "" 11658 11659#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11660#: app/Date/HijriDate.php:224 11661msgctxt "INSTRUMENTAL" 11662msgid "Rabi’ al-thani" 11663msgstr "" 11664 11665#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11666#: app/Date/HijriDate.php:179 11667msgctxt "LOCATIVE" 11668msgid "Rabi’ al-thani" 11669msgstr "" 11670 11671#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11672#: app/Date/HijriDate.php:89 11673msgctxt "NOMINATIVE" 11674msgid "Rabi’ al-thani" 11675msgstr "" 11676 11677#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11678#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11679msgctxt "Female pedigree" 11680msgid "Rada" 11681msgstr "" 11682 11683#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11684#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11685msgctxt "Male pedigree" 11686msgid "Rada" 11687msgstr "" 11688 11689#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11690#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11691msgctxt "Pedigree" 11692msgid "Rada" 11693msgstr "" 11694 11695#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11696#: app/Date/HijriDate.php:140 11697msgctxt "GENITIVE" 11698msgid "Rajab" 11699msgstr "" 11700 11701#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11702#: app/Date/HijriDate.php:230 11703msgctxt "INSTRUMENTAL" 11704msgid "Rajab" 11705msgstr "" 11706 11707#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11708#: app/Date/HijriDate.php:185 11709msgctxt "LOCATIVE" 11710msgid "Rajab" 11711msgstr "" 11712 11713#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11714#: app/Date/HijriDate.php:95 11715msgctxt "NOMINATIVE" 11716msgid "Rajab" 11717msgstr "" 11718 11719#. I18N: Location of an LDS church temple 11720#: app/Elements/TempleCode.php:167 11721msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11722msgstr "" 11723 11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11725#: app/Date/HijriDate.php:144 11726msgctxt "GENITIVE" 11727msgid "Ramadan" 11728msgstr "" 11729 11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11731#: app/Date/HijriDate.php:234 11732msgctxt "INSTRUMENTAL" 11733msgid "Ramadan" 11734msgstr "" 11735 11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11737#: app/Date/HijriDate.php:189 11738msgctxt "LOCATIVE" 11739msgid "Ramadan" 11740msgstr "" 11741 11742#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11743#: app/Date/HijriDate.php:99 11744msgctxt "NOMINATIVE" 11745msgid "Ramadan" 11746msgstr "" 11747 11748#. I18N: Description of the “Slide show” module 11749#: app/Module/SlideShowModule.php:61 11750msgid "Random images from the current family tree." 11751msgstr "" 11752 11753#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11754#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11755#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 11756#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11757msgid "Re-order children" 11758msgstr "" 11759 11760#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11761#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80 11762#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85 11763#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11764msgid "Re-order families" 11765msgstr "" 11766 11767#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11768#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11769#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 11770#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11771msgid "Re-order media" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 11777msgid "Re-order names" 11778msgstr "" 11779 11780#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11781#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11782#: resources/views/admin/users.phtml:27 11783#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11784#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11785#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11786#: resources/views/register-page.phtml:36 11787msgid "Real name" 11788msgstr "" 11789 11790#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11791msgid "Really delete all geographic data?" 11792msgstr "" 11793 11794#. I18N: Name of a module 11795#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11796#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11797msgid "Recent changes" 11798msgstr "" 11799 11800#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11801msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11802msgstr "" 11803 11804#. I18N: Location of an LDS church temple 11805#: app/Elements/TempleCode.php:168 11806msgid "Recife, Brazil" 11807msgstr "" 11808 11809#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11810#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11811#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11812#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11813#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11814#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11815#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11816#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11817msgid "Record" 11818msgstr "" 11819 11820#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596 11821#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 11822#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705 11823#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741 11824msgid "Record ID number" 11825msgstr "" 11826 11827#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728 11828msgid "Record file number" 11829msgstr "" 11830 11831#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11832#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11833#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11834msgid "Records" 11835msgstr "" 11836 11837#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11838#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11839msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11840msgstr "" 11841 11842#. I18N: Location of an LDS church temple 11843#: app/Elements/TempleCode.php:169 11844msgid "Redlands, California, United States" 11845msgstr "" 11846 11847#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586 11848#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 11849#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699 11850msgid "Reference number" 11851msgstr "" 11852 11853#. I18N: Location of an LDS church temple 11854#: app/Elements/TempleCode.php:170 11855msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11856msgstr "" 11857 11858#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52 11859#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11860msgid "Registered partnership" 11861msgstr "" 11862 11863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11864msgid "Registry officer" 11865msgstr "" 11866 11867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11868msgctxt "FEMALE" 11869msgid "Registry officer" 11870msgstr "" 11871 11872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11873msgctxt "MALE" 11874msgid "Registry officer" 11875msgstr "" 11876 11877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 11879msgid "Regular expression" 11880msgstr "" 11881 11882#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11883msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11884msgstr "" 11885 11886#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11887#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11888msgid "Reject" 11889msgstr "" 11890 11891#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11892msgid "Reject all changes" 11893msgstr "" 11894 11895#. I18N: Name of a module/report 11896#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11898msgid "Related families" 11899msgstr "" 11900 11901#. I18N: Name of a report 11902#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11903#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11904msgid "Related individuals" 11905msgstr "" 11906 11907#: app/Factories/ElementFactory.php:459 11908#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386 11909#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 11910#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 11911#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 11912#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 11913msgid "Relationship" 11914msgstr "" 11915 11916#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11917#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 11918msgid "Relationship to father" 11919msgstr "" 11920 11921#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11922msgid "Relationship to me" 11923msgstr "" 11924 11925#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11926#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 11927msgid "Relationship to mother" 11928msgstr "" 11929 11930#: app/Factories/ElementFactory.php:533 11931msgid "Relationship to parents" 11932msgstr "" 11933 11934#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336 11935#, php-format 11936msgid "Relationship: %s" 11937msgstr "" 11938 11939#. I18N: Name of a module/chart 11940#. I18N: Configuration option 11941#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11942#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265 11943#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11944#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11945msgid "Relationships" 11946msgstr "" 11947 11948#. I18N: %s are individual’s names 11949#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 11950#, php-format 11951msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11952msgstr "" 11953 11954#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11955#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11956msgid "Reliability of the information" 11957msgstr "" 11958 11959#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436 11960#: app/Factories/ElementFactory.php:588 11961#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11962#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11963msgid "Religion" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/Factories/ElementFactory.php:581 11967msgid "Religious institution" 11968msgstr "" 11969 11970#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51 11971#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11972msgid "Religious marriage" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129 11976msgid "Religious name" 11977msgstr "" 11978 11979#: app/Services/LeafletJsService.php:63 11980msgid "Reload map" 11981msgstr "" 11982 11983#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 11984#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 11985msgid "Reminder date" 11986msgstr "" 11987 11988#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11989msgid "Reminder email frequency (days)" 11990msgstr "" 11991 11992#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 11993msgid "Remote server" 11994msgstr "" 11995 11996#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11997#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 11998#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11999#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 12000#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 12001msgid "Remove" 12002msgstr "" 12003 12004#. I18N: Name of a module 12005#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12006msgid "Remove duplicate links" 12007msgstr "" 12008 12009#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 12010msgid "Remove individual" 12011msgstr "" 12012 12013#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12014#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 12015msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12016msgstr "" 12017 12018#: resources/views/admin/locations.phtml:128 12019msgid "Remove this location?" 12020msgstr "" 12021 12022#. I18N: Location of an LDS church temple 12023#: app/Elements/TempleCode.php:171 12024msgid "Reno, Nevada, United States" 12025msgstr "" 12026 12027#: resources/views/admin/trees.phtml:197 12028msgid "Renumber" 12029msgstr "" 12030 12031#. I18N: Renumber the records in a family tree 12032#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65 12033#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12034#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12035msgid "Renumber family tree" 12036msgstr "" 12037 12038#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12039msgid "Replace" 12040msgstr "" 12041 12042#. I18N: Description of a “Data fix” module 12043#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 12044msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12045msgstr "" 12046 12047#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12048msgid "Replace with" 12049msgstr "" 12050 12051#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12052msgid "Replacement text" 12053msgstr "" 12054 12055#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12056#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12057msgid "Reply" 12058msgstr "" 12059 12060#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12061#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12062#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12063#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12064msgid "Report" 12065msgstr "" 12066 12067#. I18N: Name of a module 12068#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12069#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691 12071#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12072#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12073msgid "Reports" 12074msgstr "" 12075 12076#. I18N: Name of a module/list 12077#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 12078#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12079#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182 12080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 12081#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12082#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12083#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12084#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12085#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12086#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12087#: resources/views/search-results.phtml:70 12088#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12089msgid "Repositories" 12090msgstr "" 12091 12092#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701 12093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12094#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12095#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12096#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12097#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12098msgid "Repository" 12099msgstr "" 12100 12101#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12102msgid "Repository name" 12103msgstr "" 12104 12105#. I18N: Name of a country or state 12106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12107msgid "Republic of the Congo" 12108msgstr "" 12109 12110#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94 12111#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12112#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12113msgid "Request a new password" 12114msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்" 12115 12116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 12117#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67 12118#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12119#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12120msgid "Request a new user account" 12121msgstr "" 12122 12123#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12124msgid "Research" 12125msgstr "" 12126 12127#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12128#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 12129#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 12130#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57 12131#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 12132#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12133msgid "Research task" 12134msgstr "" 12135 12136#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12137#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199 12138msgid "Research tasks" 12139msgstr "" 12140 12141#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12142msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12143msgstr "" 12144 12145#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12146msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12147msgstr "" 12148 12149#: app/Factories/ElementFactory.php:589 12150msgid "Residence" 12151msgstr "" 12152 12153#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12154#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12155msgid "Restore the default block layout" 12156msgstr "" 12157 12158#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273 12159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12160msgid "Restrict to immediate family" 12161msgstr "" 12162 12163#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352 12164#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592 12165#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 12166#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 12167#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 12168#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 12169#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12170msgid "Restriction" 12171msgstr "" 12172 12173#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12174msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12175msgstr "" 12176 12177#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12178msgid "Results" 12179msgstr "" 12180 12181#: app/Factories/ElementFactory.php:593 12182msgid "Retirement" 12183msgstr "" 12184 12185#. I18N: Name of a country or state 12186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12187msgid "Reunion" 12188msgstr "" 12189 12190#. I18N: Location of an LDS church temple 12191#: app/Elements/TempleCode.php:172 12192msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12193msgstr "" 12194 12195#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365 12196#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610 12197#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 12198#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 12199#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 12200#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 12201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12202msgid "Role" 12203msgstr "" 12204 12205#. I18N: Name of a country or state 12206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12207msgid "Romania" 12208msgstr "" 12209 12210#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 12211msgid "Romanized" 12212msgstr "" 12213 12214#: app/Factories/ElementFactory.php:559 12215msgid "Romanized name" 12216msgstr "" 12217 12218#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434 12219msgid "Romanized place" 12220msgstr "" 12221 12222#: app/Factories/ElementFactory.php:566 12223msgid "Romanized type" 12224msgstr "" 12225 12226#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12227#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12228msgid "Roots" 12229msgstr "" 12230 12231#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12232msgid "Rufname" 12233msgstr "" 12234 12235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12236#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12237#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12238msgid "Russell" 12239msgstr "" 12240 12241#. I18N: Name of a country or state 12242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12243msgid "Russia" 12244msgstr "" 12245 12246#. I18N: Name of a country or state 12247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12248msgid "Rwanda" 12249msgstr "" 12250 12251#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89 12252msgid "SMTP mail server" 12253msgstr "" 12254 12255#: app/Services/ServerCheckService.php:325 12256msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12257msgstr "" 12258 12259#: app/Services/ServerCheckService.php:215 12260#, php-format 12261msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12262msgstr "" 12263 12264#. I18N: Location of an LDS church temple 12265#: app/Elements/TempleCode.php:173 12266msgid "Sacramento, California, United States" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12270#: app/Date/HijriDate.php:130 12271msgctxt "GENITIVE" 12272msgid "Safar" 12273msgstr "" 12274 12275#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12276#: app/Date/HijriDate.php:220 12277msgctxt "INSTRUMENTAL" 12278msgid "Safar" 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12282#: app/Date/HijriDate.php:175 12283msgctxt "LOCATIVE" 12284msgid "Safar" 12285msgstr "" 12286 12287#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12288#: app/Date/HijriDate.php:85 12289msgctxt "NOMINATIVE" 12290msgid "Safar" 12291msgstr "" 12292 12293#. I18N: The name of a colour-scheme 12294#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12295msgid "Sage" 12296msgstr "" 12297 12298#. I18N: Name of a country or state 12299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12300msgid "Saint Helena" 12301msgstr "" 12302 12303#. I18N: Name of a country or state 12304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12305msgid "Saint Kitts and Nevis" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: Name of a country or state 12309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12310msgid "Saint Lucia" 12311msgstr "" 12312 12313#. I18N: Name of a country or state 12314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12315msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: Name of a country or state 12319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12320msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12321msgstr "" 12322 12323#. I18N: Location of an LDS church temple 12324#: app/Elements/TempleCode.php:183 12325msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12326msgstr "" 12327 12328#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12329msgid "Same as uploaded file" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: Name of a country or state 12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12334msgid "Samoa" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: Location of an LDS church temple 12338#: app/Elements/TempleCode.php:176 12339msgid "San Antonio, Texas, United States" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: Location of an LDS church temple 12343#: app/Elements/TempleCode.php:177 12344msgid "San Diego, California, United States" 12345msgstr "" 12346 12347#. I18N: Location of an LDS church temple 12348#: app/Elements/TempleCode.php:182 12349msgid "San Jose, Costa Rica" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: Name of a country or state 12353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12354msgid "San Marino" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: Location of an LDS church temple 12358#: app/Elements/TempleCode.php:174 12359msgid "San Salvador, El Salvador" 12360msgstr "" 12361 12362#. I18N: Location of an LDS church temple 12363#: app/Elements/TempleCode.php:175 12364msgid "Santiago, Chile" 12365msgstr "" 12366 12367#. I18N: Location of an LDS church temple 12368#: app/Elements/TempleCode.php:178 12369msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12370msgstr "" 12371 12372#. I18N: Location of an LDS church temple 12373#: app/Elements/TempleCode.php:186 12374msgid "Sao Paulo, Brazil" 12375msgstr "" 12376 12377#. I18N: Name of a country or state 12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12379msgid "Sao Tome and Principe" 12380msgstr "" 12381 12382#. I18N: abbreviation for Saturday 12383#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 12384#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12385msgid "Sat" 12386msgstr "" 12387 12388#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 12389msgid "Saturday" 12390msgstr "" 12391 12392#. I18N: Name of a country or state 12393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12394msgid "Saudi Arabia" 12395msgstr "" 12396 12397#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 12398msgid "Schema" 12399msgstr "" 12400 12401#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540 12402msgid "School or college" 12403msgstr "" 12404 12405#. I18N: Name of a country or state 12406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12407msgid "Scotland" 12408msgstr "" 12409 12410#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 12411#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 12412msgid "Scrapbook" 12413msgstr "" 12414 12415#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12416#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12417msgctxt "Female pedigree" 12418msgid "Sealing" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12422#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12423msgctxt "Male pedigree" 12424msgid "Sealing" 12425msgstr "" 12426 12427#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12428#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12429msgctxt "Pedigree" 12430msgid "Sealing" 12431msgstr "" 12432 12433#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12434#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12435msgid "Sealing canceled (divorce)" 12436msgstr "" 12437 12438#. I18N: Name of a module 12439#. I18N: A button label. 12440#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12441#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12442#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149 12443#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169 12444#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12445#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12446#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12447#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12448#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12449#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12450msgid "Search" 12451msgstr "" 12452 12453#. I18N: Name of a module 12454#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12455#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12456msgid "Search and replace" 12457msgstr "" 12458 12459#. I18N: Description of a “Data fix” module 12460#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89 12461msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12462msgstr "" 12463 12464#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12465#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237 12466msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12467msgstr "" 12468 12469#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12470msgid "Search filters" 12471msgstr "" 12472 12473#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12474#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12475msgid "Search for" 12476msgstr "" 12477 12478#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12479msgid "Search for locations in an external database." 12480msgstr "" 12481 12482#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12483msgid "Search for place names in an external database." 12484msgstr "" 12485 12486#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12487#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12488#, php-format 12489msgid "Search for place names using %s." 12490msgstr "" 12491 12492#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12493msgid "Search method" 12494msgstr "" 12495 12496#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12497msgid "Search text/pattern" 12498msgstr "" 12499 12500#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12501msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12502msgstr "" 12503 12504#. I18N: Location of an LDS church temple 12505#: app/Elements/TempleCode.php:179 12506msgid "Seattle, Washington, United States" 12507msgstr "" 12508 12509#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12510msgid "Second record" 12511msgstr "" 12512 12513#. I18N: A configuration setting 12514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166 12515msgid "Secure connection" 12516msgstr "" 12517 12518#. I18N: A configuration setting 12519#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12520msgid "Security code" 12521msgstr "" 12522 12523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35 12524#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12525#, php-format 12526msgid "See %s for more information." 12527msgstr "" 12528 12529#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12530#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12531#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12532msgid "Select" 12533msgstr "" 12534 12535#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12536msgid "Select a GEDCOM file to import" 12537msgstr "" 12538 12539#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12540#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12541msgid "Select a date" 12542msgstr "" 12543 12544#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12545msgid "Select individuals by place or date" 12546msgstr "" 12547 12548#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12549#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149 12550msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12554msgid "Select the desired age interval" 12555msgstr "" 12556 12557#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12558msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12562msgid "Select two records to merge." 12563msgstr "" 12564 12565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213 12566msgid "Selector" 12567msgstr "" 12568 12569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12570msgid "Seller" 12571msgstr "" 12572 12573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12574msgctxt "FEMALE" 12575msgid "Seller" 12576msgstr "" 12577 12578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12579msgctxt "MALE" 12580msgid "Seller" 12581msgstr "" 12582 12583#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12584#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12585#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12586#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12587msgid "Send" 12588msgstr "" 12589 12590#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93 12591#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75 12592#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12593#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12594#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12595msgid "Send a message" 12596msgstr "" 12597 12598#: app/Services/MessageService.php:208 12599#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533 12600msgid "Send a message to all users" 12601msgstr "" 12602 12603#: app/Services/MessageService.php:210 12604#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539 12605msgid "Send a message to users who have never signed in" 12606msgstr "" 12607 12608#: app/Services/MessageService.php:212 12609#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545 12610msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12611msgstr "" 12612 12613#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236 12614msgid "Send a test email using these settings" 12615msgstr "" 12616 12617#. I18N: Label for a configuration option 12618#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12619msgid "Send out reminder emails" 12620msgstr "" 12621 12622#. I18N: A configuration setting 12623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 12624msgid "Sender email" 12625msgstr "" 12626 12627#. I18N: A configuration setting 12628#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58 12629msgid "Sender name" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 12633#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 12634msgid "Sending email" 12635msgstr "" 12636 12637#. I18N: A configuration setting 12638#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180 12639msgid "Sending server name" 12640msgstr "" 12641 12642#. I18N: Name of a country or state 12643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12644msgid "Senegal" 12645msgstr "" 12646 12647#. I18N: Location of an LDS church temple 12648#: app/Elements/TempleCode.php:180 12649msgid "Seoul, Korea" 12650msgstr "" 12651 12652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12653msgctxt "Abbreviation for September" 12654msgid "Sep" 12655msgstr "" 12656 12657#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 12658msgid "Separated" 12659msgstr "" 12660 12661#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12662msgid "Separation" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12666msgctxt "GENITIVE" 12667msgid "September" 12668msgstr "" 12669 12670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12671msgctxt "INSTRUMENTAL" 12672msgid "September" 12673msgstr "" 12674 12675#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12676msgctxt "LOCATIVE" 12677msgid "September" 12678msgstr "" 12679 12680#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 12682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12683msgctxt "NOMINATIVE" 12684msgid "September" 12685msgstr "" 12686 12687#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12688#: app/Date/FrenchDate.php:299 12689msgid "Septidi" 12690msgstr "" 12691 12692#. I18N: Name of a country or state 12693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12694msgid "Serbia" 12695msgstr "" 12696 12697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12698msgid "Servant" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12702msgctxt "FEMALE" 12703msgid "Servant" 12704msgstr "" 12705 12706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12707msgctxt "MALE" 12708msgid "Servant" 12709msgstr "" 12710 12711#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250 12713msgid "Server information" 12714msgstr "" 12715 12716#. I18N: A configuration setting 12717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94 12718#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12719#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12720#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12721msgid "Server name" 12722msgstr "" 12723 12724#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63 12725msgid "Set a new password" 12726msgstr "" 12727 12728#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12729msgid "Set as default" 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: You need to: 12733#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12734#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12735msgid "Set the access level for each tree." 12736msgstr "" 12737 12738#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12739#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 12740msgid "Set the default blocks for new family trees" 12741msgstr "" 12742 12743#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 12745msgid "Set the default blocks for new users" 12746msgstr "" 12747 12748#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12750msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12751msgstr "" 12752 12753#. I18N: You need to: 12754#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12755#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12756msgid "Set the status to “approved”." 12757msgstr "" 12758 12759#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642 12761msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12762msgstr "" 12763 12764#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12765#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12766msgid "Setup wizard for webtrees" 12767msgstr "" 12768 12769#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12770#: app/Date/FrenchDate.php:297 12771msgid "Sextidi" 12772msgstr "" 12773 12774#. I18N: Name of a country or state 12775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12776msgid "Seychelles" 12777msgstr "" 12778 12779#: app/Date/JalaliDate.php:264 12780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12781msgid "Shah" 12782msgstr "" 12783 12784#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12785#: app/Date/JalaliDate.php:135 12786msgctxt "GENITIVE" 12787msgid "Shahrivar" 12788msgstr "" 12789 12790#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12791#: app/Date/JalaliDate.php:225 12792msgctxt "INSTRUMENTAL" 12793msgid "Shahrivar" 12794msgstr "" 12795 12796#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12797#: app/Date/JalaliDate.php:180 12798msgctxt "LOCATIVE" 12799msgid "Shahrivar" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12803#: app/Date/JalaliDate.php:90 12804msgctxt "NOMINATIVE" 12805msgid "Shahrivar" 12806msgstr "" 12807 12808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 12809#: resources/views/individual-page.phtml:61 12810msgid "Share" 12811msgstr "" 12812 12813#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12814msgid "Share the URL" 12815msgstr "" 12816 12817#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79 12818msgid "Share the anniversary of an event" 12819msgstr "" 12820 12821#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85 12822#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777 12823#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12824#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12825#: resources/views/note-page-details.phtml:23 12826msgid "Shared note" 12827msgstr "" 12828 12829#. I18N: Name of a module/list 12830#: app/Module/NoteListModule.php:70 12831#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12832#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12833msgid "Shared notes" 12834msgstr "" 12835 12836#. I18N: plural noun - things that can be shared 12837#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740 12839msgid "Shares" 12840msgstr "" 12841 12842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12843#: app/Date/HijriDate.php:146 12844msgctxt "GENITIVE" 12845msgid "Shawwal" 12846msgstr "" 12847 12848#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12849#: app/Date/HijriDate.php:236 12850msgctxt "INSTRUMENTAL" 12851msgid "Shawwal" 12852msgstr "" 12853 12854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12855#: app/Date/HijriDate.php:191 12856msgctxt "LOCATIVE" 12857msgid "Shawwal" 12858msgstr "" 12859 12860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12861#: app/Date/HijriDate.php:101 12862msgctxt "NOMINATIVE" 12863msgid "Shawwal" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12867#: app/Date/HijriDate.php:142 12868msgctxt "GENITIVE" 12869msgid "Sha’aban" 12870msgstr "" 12871 12872#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12873#: app/Date/HijriDate.php:232 12874msgctxt "INSTRUMENTAL" 12875msgid "Sha’aban" 12876msgstr "" 12877 12878#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12879#: app/Date/HijriDate.php:187 12880msgctxt "LOCATIVE" 12881msgid "Sha’aban" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12885#: app/Date/HijriDate.php:97 12886msgctxt "NOMINATIVE" 12887msgid "Sha’aban" 12888msgstr "" 12889 12890#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12891msgid "She " 12892msgstr "" 12893 12894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12895msgid "She died" 12896msgstr "" 12897 12898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12899#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12900msgid "She married" 12901msgstr "" 12902 12903#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12904msgid "She resided at" 12905msgstr "" 12906 12907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12908msgid "She was born" 12909msgstr "" 12910 12911#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12912msgid "She was buried" 12913msgstr "" 12914 12915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12916msgid "She was christened" 12917msgstr "" 12918 12919#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12920msgid "She was cremated" 12921msgstr "" 12922 12923#. I18N: a month in the Jewish calendar 12924#: app/Date/JewishDate.php:186 12925msgctxt "GENITIVE" 12926msgid "Shevat" 12927msgstr "" 12928 12929#. I18N: a month in the Jewish calendar 12930#: app/Date/JewishDate.php:290 12931msgctxt "INSTRUMENTAL" 12932msgid "Shevat" 12933msgstr "" 12934 12935#. I18N: a month in the Jewish calendar 12936#: app/Date/JewishDate.php:238 12937msgctxt "LOCATIVE" 12938msgid "Shevat" 12939msgstr "" 12940 12941#. I18N: a month in the Jewish calendar 12942#: app/Date/JewishDate.php:134 12943msgctxt "NOMINATIVE" 12944msgid "Shevat" 12945msgstr "" 12946 12947#. I18N: The name of a colour-scheme 12948#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12949msgid "Shiny Tomato" 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 12953#: resources/views/help/date.phtml:110 12954msgid "Shortcut" 12955msgstr "" 12956 12957#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 12958msgid "Shortest marriage" 12959msgstr "" 12960 12961#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 12962#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 12963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 12964#: resources/views/calendar-page.phtml:105 12965#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 12966#: resources/views/login-page.phtml:47 12967#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 12968#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 12969#: resources/views/register-page.phtml:75 12970#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 12971#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 12972#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 12973#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 12974msgid "Show" 12975msgstr "" 12976 12977#. I18N: A configuration setting 12978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287 12979msgid "Show a download link in the media viewer" 12980msgstr "" 12981 12982#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12983#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 12984msgid "Show a privacy policy." 12985msgstr "" 12986 12987#. I18N: A configuration setting 12988#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 12989msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12990msgstr "" 12991 12992#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 12993msgid "Show all notes" 12994msgstr "" 12995 12996#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223 12997msgid "Show all places in a list" 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13001msgid "Show all sources" 13002msgstr "" 13003 13004#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13005#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 13006msgid "Show an age cursor" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13010msgid "Show children of ancestors" 13011msgstr "" 13012 13013#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 13014msgid "Show couples where either partner married more than once." 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 13018msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13022msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13023msgstr "" 13024 13025#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 13026msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 13030msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13031msgstr "" 13032 13033#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 13034msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13035msgstr "" 13036 13037#. I18N: label for yes/no option 13038#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13039msgid "Show date of last update" 13040msgstr "" 13041 13042#. I18N: A configuration setting 13043#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13044msgid "Show dead individuals" 13045msgstr "" 13046 13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13048msgid "Show divorced couples." 13049msgstr "" 13050 13051#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13052msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 13056msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 13060msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13061msgstr "" 13062 13063#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 13064#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13065msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13069msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13070msgstr "" 13071 13072#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13073msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13074msgstr "" 13075 13076#. I18N: A configuration setting 13077#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13078msgid "Show list of family trees" 13079msgstr "" 13080 13081#. I18N: A configuration setting 13082#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13083msgid "Show living individuals" 13084msgstr "" 13085 13086#. I18N: A configuration setting 13087#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13088msgid "Show names of private individuals" 13089msgstr "" 13090 13091#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13092#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13093#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13094#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13095msgid "Show notes" 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13099msgid "Show occupations" 13100msgstr "" 13101 13102#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13103#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13104msgid "Show only events of living individuals" 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13108msgid "Show only females." 13109msgstr "" 13110 13111#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13112msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13113msgstr "" 13114 13115#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13116msgid "Show only individuals, events, or all" 13117msgstr "" 13118 13119#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13120msgid "Show only males." 13121msgstr "" 13122 13123#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13124#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13125msgid "Show parents" 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 13129#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 13131#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 13132#: resources/views/login-page.phtml:47 13133#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13134#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 13135#: resources/views/register-page.phtml:75 13136#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13137#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13138#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13139#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13140msgid "Show password" 13141msgstr "" 13142 13143#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13144msgid "Show pending changes" 13145msgstr "" 13146 13147#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13148#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13149#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13150msgid "Show photos" 13151msgstr "" 13152 13153#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13154msgid "Show place hierarchy" 13155msgstr "" 13156 13157#. I18N: A configuration setting 13158#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13159msgid "Show private relationships" 13160msgstr "" 13161 13162#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13163msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13164msgstr "" 13165 13166#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13167msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13168msgstr "" 13169 13170#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13171msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13172msgstr "" 13173 13174#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13175msgid "Show residences" 13176msgstr "" 13177 13178#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13179msgid "Show slide show controls" 13180msgstr "" 13181 13182#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13183#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13184#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13185#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13186#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13187msgid "Show sources" 13188msgstr "" 13189 13190#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13191#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13192#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13193msgid "Show spouses" 13194msgstr "" 13195 13196#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13197#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13198msgid "Show statistics charts" 13199msgstr "" 13200 13201#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 13203#, php-format 13204msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13205msgstr "" 13206 13207#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13208#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138 13209msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13210msgstr "" 13211 13212#. I18N: label for a yes/no option 13213#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13214msgid "Show the date and time" 13215msgstr "" 13216 13217#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13218msgid "Show the date and time of update" 13219msgstr "" 13220 13221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 13222msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13223msgstr "" 13224 13225#. I18N: A configuration setting 13226#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13227msgid "Show the family tree" 13228msgstr "" 13229 13230#: app/Module/IndividualListModule.php:366 13231msgid "Show the list of individuals" 13232msgstr "" 13233 13234#: app/Module/IndividualListModule.php:372 13235msgid "Show the list of surnames" 13236msgstr "" 13237 13238#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13239#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13240msgid "Show the location of an event on an external map." 13241msgstr "" 13242 13243#. I18N: Description of the “Places” module 13244#: app/Module/PlacesModule.php:96 13245msgid "Show the location of events on a map." 13246msgstr "" 13247 13248#. I18N: label for a yes/no option 13249#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13250msgid "Show the user who made the change" 13251msgstr "" 13252 13253#. I18N: Label for a configuration option 13254#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13255#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13256#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13257msgid "Show this block for which languages" 13258msgstr "" 13259 13260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 13261msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13262msgstr "" 13263 13264#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13265#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616 13266#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 13267#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13268#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13269msgid "Show to managers" 13270msgstr "" 13271 13272#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13273#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613 13274#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 13275#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13276#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13277#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13278#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13279msgid "Show to members" 13280msgstr "" 13281 13282#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13283#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610 13284#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13285#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13286#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13287#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13289msgid "Show to visitors" 13290msgstr "" 13291 13292#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13293#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13294msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13295msgstr "" 13296 13297#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13298#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13299msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13300msgstr "" 13301 13302#. I18N: %s are placeholders for numbers 13303#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13304#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13305#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13306#, php-format 13307msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13308msgstr "" 13309 13310#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13311msgid "Sibling" 13312msgstr "" 13313 13314#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13315msgid "Siblings" 13316msgstr "" 13317 13318#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13319#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13320msgid "Sidebar" 13321msgstr "" 13322 13323#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13324#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726 13325#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13326#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13327msgid "Sidebars" 13328msgstr "" 13329 13330#. I18N: Name of a country or state 13331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13332msgid "Sierra Leone" 13333msgstr "" 13334 13335#. I18N: Name of a module 13336#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13337#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13338msgid "Sign in" 13339msgstr "புகுபதிகை" 13340 13341#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13342#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13343msgid "Sign out" 13344msgstr "விடுபதிகை" 13345 13346#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13347#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228 13348msgid "Sign-in and registration" 13349msgstr "" 13350 13351#: resources/views/help/date.phtml:135 13352msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13353msgstr "" 13354 13355#. I18N: Name of a country or state 13356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13357msgid "Singapore" 13358msgstr "" 13359 13360#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13361#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13362msgid "Sister" 13363msgstr "" 13364 13365#. I18N: A configuration setting 13366#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13367#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13368#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13369msgid "Site identification code" 13370msgstr "" 13371 13372#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13373#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13374#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13375msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13376msgstr "" 13377 13378#. I18N: A configuration setting 13379#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13380#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13381msgid "Site verification code" 13382msgstr "" 13383 13384#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13385#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13386msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13387msgstr "" 13388 13389#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13390#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13391msgid "Sitemaps" 13392msgstr "" 13393 13394#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13395#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13396msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13397msgstr "" 13398 13399#. I18N: a month in the Jewish calendar 13400#: app/Date/JewishDate.php:196 13401msgctxt "GENITIVE" 13402msgid "Sivan" 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: a month in the Jewish calendar 13406#: app/Date/JewishDate.php:300 13407msgctxt "INSTRUMENTAL" 13408msgid "Sivan" 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: a month in the Jewish calendar 13412#: app/Date/JewishDate.php:248 13413msgctxt "LOCATIVE" 13414msgid "Sivan" 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: a month in the Jewish calendar 13418#: app/Date/JewishDate.php:144 13419msgctxt "NOMINATIVE" 13420msgid "Sivan" 13421msgstr "" 13422 13423#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13424#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13425#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13426msgid "Skip to content" 13427msgstr "" 13428 13429#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13430msgid "Slave" 13431msgstr "" 13432 13433#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13434msgctxt "FEMALE" 13435msgid "Slave" 13436msgstr "" 13437 13438#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13439msgctxt "MALE" 13440msgid "Slave" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: Name of a module 13444#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 13445#: app/Module/SlideShowModule.php:188 13446msgid "Slide show" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: Name of a country or state 13450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13451msgid "Slovakia" 13452msgstr "" 13453 13454#. I18N: Name of a country or state 13455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13456msgid "Slovenia" 13457msgstr "" 13458 13459#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13460msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13461msgstr "" 13462 13463#. I18N: Location of an LDS church temple 13464#: app/Elements/TempleCode.php:185 13465msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13466msgstr "" 13467 13468#: app/Factories/ElementFactory.php:615 13469msgid "Social security number" 13470msgstr "" 13471 13472#. I18N: Name of a country or state 13473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13474msgid "Solomon Islands" 13475msgstr "" 13476 13477#. I18N: Name of a country or state 13478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13479msgid "Somalia" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13483#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13484msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Description of a “Data fix” module 13488#: app/Module/FixNameTags.php:94 13489msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13490msgstr "" 13491 13492#: resources/views/admin/tags.phtml:26 13493msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13494msgstr "" 13495 13496#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 13498msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13499msgstr "" 13500 13501#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 13503msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13504msgstr "" 13505 13506#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13507#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13508#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13509#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13510msgid "Son" 13511msgstr "" 13512 13513#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13514#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 13515#, php-format 13516msgid "Son of %s" 13517msgstr "" 13518 13519#. I18N: Label for a configuration option 13520#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13521#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13522#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13523#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13524#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13525#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13526#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13527#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13528#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13529#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13530#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13531#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13532#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13533#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13534#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13535msgid "Sort order" 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13539#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13540msgid "Sosa" 13541msgstr "" 13542 13543#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13544msgid "Sosa-Stradonitz number" 13545msgstr "" 13546 13547#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 13548msgid "Sounds like" 13549msgstr "" 13550 13551#. I18N: Name of a module/report 13552#: app/Factories/ElementFactory.php:683 13553#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435 13554#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475 13555#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489 13556#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 13557#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 13558#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 13559#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 13560#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13561#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13562#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13563#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13564#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13565#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13566#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13567#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47 13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13569#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13570#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13571#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13572#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13574#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13575#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13578#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13588msgid "Source" 13589msgstr "" 13590 13591#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360 13592#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605 13593#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 13594#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 13595#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 13596msgid "Source citation" 13597msgstr "" 13598 13599#: resources/views/admin/tags.phtml:315 13600msgid "Source citations" 13601msgstr "" 13602 13603#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13604#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756 13605msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13606msgstr "" 13607 13608#. I18N: A configuration setting 13609#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 13610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13611msgid "Source type" 13612msgstr "" 13613 13614#. I18N: Name of a module/list 13615#. I18N: Name of a module 13616#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 13617#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13618#: app/Services/AdminService.php:183 13619#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 13620#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13621#: resources/views/admin/tags.phtml:390 13622#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13623#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13624#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13625#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13626#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13627#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13628#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13629#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13630#: resources/views/record-page-links.phtml:61 13631#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13632#: resources/views/search-results.phtml:59 13633#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13634#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13635#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13636#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13640msgid "Sources" 13641msgstr "" 13642 13643#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13644msgid "Sources to the events" 13645msgstr "" 13646 13647#. I18N: Name of a country or state 13648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13649msgid "South Africa" 13650msgstr "" 13651 13652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13653msgid "South America" 13654msgstr "" 13655 13656#. I18N: Name of a country or state 13657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13658msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13659msgstr "" 13660 13661#. I18N: Name of a country or state 13662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13663msgid "South Sudan" 13664msgstr "" 13665 13666#. I18N: Name of a country or state 13667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13668msgid "Spain" 13669msgstr "" 13670 13671#: app/SurnameTradition.php:91 13672msgctxt "Surname tradition" 13673msgid "Spanish" 13674msgstr "" 13675 13676#. I18N: Location of an LDS church temple 13677#: app/Elements/TempleCode.php:188 13678msgid "Spokane, Washington, United States" 13679msgstr "" 13680 13681#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 13682#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13683#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13684#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13685#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13688msgid "Spouse" 13689msgstr "" 13690 13691#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13692#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13693#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13694#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13695msgid "Spouses" 13696msgstr "" 13697 13698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13700#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13701#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13702#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13703msgid "Spouses and children" 13704msgstr "" 13705 13706#. I18N: Name of a country or state 13707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13708msgid "Sri Lanka" 13709msgstr "" 13710 13711#. I18N: Location of an LDS church temple 13712#: app/Elements/TempleCode.php:181 13713msgid "St. George, Utah, United States" 13714msgstr "" 13715 13716#. I18N: Location of an LDS church temple 13717#: app/Elements/TempleCode.php:184 13718msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13719msgstr "" 13720 13721#. I18N: Location of an LDS church temple 13722#: app/Elements/TempleCode.php:187 13723msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13724msgstr "" 13725 13726#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13727msgid "Start slide show on page load" 13728msgstr "" 13729 13730#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13731msgid "Start year" 13732msgstr "" 13733 13734#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13735msgid "Starting range of change dates" 13736msgstr "" 13737 13738#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13739msgid "Statcounter™" 13740msgstr "" 13741 13742#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396 13743#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669 13744#: app/Factories/ElementFactory.php:716 13745msgid "State" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Name of a module 13749#. I18N: Name of a module/chart 13750#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13751#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13752#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13753#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13754#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13755msgid "Statistics" 13756msgstr "" 13757 13758#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463 13759#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523 13760#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602 13761#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 13762#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 13763#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13764#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13765msgid "Status" 13766msgstr "" 13767 13768#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464 13769#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524 13770#: app/Factories/ElementFactory.php:603 13771msgid "Status change date" 13772msgstr "" 13773 13774#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 13775msgid "Stillborn" 13776msgstr "" 13777 13778#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13779#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13780#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13781#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13782msgid "Stillborn: exempt" 13783msgstr "" 13784 13785#. I18N: Location of an LDS church temple 13786#: app/Elements/TempleCode.php:189 13787msgid "Stockholm, Sweden" 13788msgstr "" 13789 13790#: resources/views/layouts/default.phtml:164 13791#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13792#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13793msgid "Stop" 13794msgstr "நிறுத்து" 13795 13796#. I18N: Name of a module 13797#: app/Module/StoriesModule.php:208 13798#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13799msgid "Stories" 13800msgstr "" 13801 13802#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13803msgid "Story" 13804msgstr "" 13805 13806#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13807#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13808#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13809msgid "Story title" 13810msgstr "" 13811 13812#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13813#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13814msgid "Street name" 13815msgstr "" 13816 13817#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13818#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13819#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13820#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13821msgid "Subject" 13822msgstr "" 13823 13824#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731 13825#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 13826msgid "Submission" 13827msgstr "" 13828 13829#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13831#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13832#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13833#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13834msgid "Submitted but not yet cleared" 13835msgstr "" 13836 13837#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406 13838#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708 13839#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264 13840#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13841#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13842msgid "Submitter" 13843msgstr "" 13844 13845#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13846msgid "Submitter name" 13847msgstr "" 13848 13849#. I18N: Name of a module/list 13850#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13851#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13852#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 13853#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13854#: resources/views/admin/tags.phtml:871 13855#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13856msgid "Submitters" 13857msgstr "" 13858 13859#. I18N: Name of a country or state 13860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13861msgid "Sudan" 13862msgstr "" 13863 13864#. I18N: abbreviation for Sunday 13865#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 13866#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13867msgid "Sun" 13868msgstr "" 13869 13870#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 13871msgid "Sunday" 13872msgstr "" 13873 13874#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 13876#, php-format 13877msgid "Support and documentation can be found at %s." 13878msgstr "" 13879 13880#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13881msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13882msgstr "" 13883 13884#: app/Services/ServerCheckService.php:335 13885msgid "Support for SQL Server is experimental." 13886msgstr "" 13887 13888#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13889#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13890msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13891msgstr "" 13892 13893#. I18N: Name of a country or state 13894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13895msgid "Suriname" 13896msgstr "" 13897 13898#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565 13899#: app/Factories/ElementFactory.php:568 13900#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 13901#: resources/views/branches-page.phtml:27 13902#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13903#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13904#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13905#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13907#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13908msgid "Surname" 13909msgstr "" 13910 13911#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13912msgid "Surname distribution chart" 13913msgstr "" 13914 13915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350 13916msgid "Surname list style" 13917msgstr "" 13918 13919#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13920msgid "Surname option" 13921msgstr "" 13922 13923#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564 13924#: app/Factories/ElementFactory.php:567 13925msgid "Surname prefix" 13926msgstr "" 13927 13928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736 13929msgid "Surname tradition" 13930msgstr "" 13931 13932#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13933#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13934#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13935#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13936msgid "Surnames" 13937msgstr "" 13938 13939#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13940#: app/SurnameTradition.php:113 13941msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13942msgstr "" 13943 13944#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13945#: app/SurnameTradition.php:106 13946msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13947msgstr "" 13948 13949#. I18N: Location of an LDS church temple 13950#: app/Elements/TempleCode.php:190 13951msgid "Suva, Fiji" 13952msgstr "" 13953 13954#. I18N: Name of a country or state 13955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13956msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13957msgstr "" 13958 13959#. I18N: Reverse the order of two individuals 13960#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13961msgid "Swap individuals" 13962msgstr "" 13963 13964#. I18N: Name of a country or state 13965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13966msgid "Swaziland" 13967msgstr "" 13968 13969#. I18N: Name of a country or state 13970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13971msgid "Sweden" 13972msgstr "" 13973 13974#. I18N: Name of a country or state 13975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13976msgid "Switzerland" 13977msgstr "" 13978 13979#. I18N: Location of an LDS church temple 13980#: app/Elements/TempleCode.php:192 13981msgid "Sydney, Australia" 13982msgstr "" 13983 13984#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13985msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13986msgstr "" 13987 13988#. I18N: Name of a country or state 13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13990msgid "Syria" 13991msgstr "" 13992 13993#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13994#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13995msgid "Tab" 13996msgstr "" 13997 13998#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13999#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 14000#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 14001#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 14002msgid "Table prefix" 14003msgstr "" 14004 14005#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14006#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14007#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14008#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14009#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14010#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14011#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14012#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14013#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14014#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14015#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14016#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14017#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14019#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14020msgctxt "paper size" 14021msgid "Tabloid" 14022msgstr "" 14023 14024#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14025#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719 14026#: resources/views/admin/modules.phtml:82 14027#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14028msgid "Tabs" 14029msgstr "" 14030 14031#. I18N: Location of an LDS church temple 14032#: app/Elements/TempleCode.php:193 14033msgid "Taipei, Taiwan" 14034msgstr "" 14035 14036#. I18N: Name of a country or state 14037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14038msgid "Taiwan" 14039msgstr "" 14040 14041#. I18N: Name of a country or state 14042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14043msgid "Tajikistan" 14044msgstr "" 14045 14046#. I18N: Location of an LDS church temple 14047#: app/Elements/TempleCode.php:194 14048msgid "Tampico, Mexico" 14049msgstr "" 14050 14051#. I18N: a month in the Jewish calendar 14052#: app/Date/JewishDate.php:198 14053msgctxt "GENITIVE" 14054msgid "Tamuz" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: a month in the Jewish calendar 14058#: app/Date/JewishDate.php:302 14059msgctxt "INSTRUMENTAL" 14060msgid "Tamuz" 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: a month in the Jewish calendar 14064#: app/Date/JewishDate.php:250 14065msgctxt "LOCATIVE" 14066msgid "Tamuz" 14067msgstr "" 14068 14069#. I18N: a month in the Jewish calendar 14070#: app/Date/JewishDate.php:146 14071msgctxt "NOMINATIVE" 14072msgid "Tamuz" 14073msgstr "" 14074 14075#. I18N: Name of a country or state 14076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14077msgid "Tanzania" 14078msgstr "" 14079 14080#. I18N: The name of a colour-scheme 14081#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14082msgid "Teal Top" 14083msgstr "" 14084 14085#. I18N: A configuration setting 14086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183 14087msgid "Technical help contact" 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: Location of an LDS church temple 14091#: app/Elements/TempleCode.php:195 14092msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14093msgstr "" 14094 14095#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14096msgid "Templates" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14100#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465 14101#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525 14102#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743 14103#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14104msgid "Temple" 14105msgstr "" 14106 14107#. I18N: a month in the Jewish calendar 14108#: app/Date/JewishDate.php:184 14109msgctxt "GENITIVE" 14110msgid "Tevet" 14111msgstr "" 14112 14113#. I18N: a month in the Jewish calendar 14114#: app/Date/JewishDate.php:288 14115msgctxt "INSTRUMENTAL" 14116msgid "Tevet" 14117msgstr "" 14118 14119#. I18N: a month in the Jewish calendar 14120#: app/Date/JewishDate.php:236 14121msgctxt "LOCATIVE" 14122msgid "Tevet" 14123msgstr "" 14124 14125#. I18N: a month in the Jewish calendar 14126#: app/Date/JewishDate.php:132 14127msgctxt "NOMINATIVE" 14128msgid "Tevet" 14129msgstr "" 14130 14131#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363 14132#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608 14133#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654 14134#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 14135#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 14136#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 14137#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 14138#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 14139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 14140#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14141msgid "Text" 14142msgstr "" 14143 14144#. I18N: Name of a country or state 14145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14146msgid "Thailand" 14147msgstr "" 14148 14149#: resources/views/help/name.phtml:8 14150msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14151msgstr "" 14152 14153#: resources/views/help/surname.phtml:8 14154msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14155msgstr "" 14156 14157#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94 14158#, php-format 14159msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14160msgstr "" 14161 14162#: resources/views/admin/tags.phtml:24 14163msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14164msgstr "" 14165 14166#. I18N: Location of an LDS church temple 14167#: app/Elements/TempleCode.php:104 14168msgid "The Hague, Netherlands" 14169msgstr "" 14170 14171#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14172#, php-format 14173msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14174msgstr "" 14175 14176#: app/Services/ServerCheckService.php:182 14177#, php-format 14178msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14179msgstr "" 14180 14181#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14182#: app/Functions/Functions.php:56 14183msgid "The PHP temporary folder is missing." 14184msgstr "" 14185 14186#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14187#, php-format 14188msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14189msgstr "" 14190 14191#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14192#, php-format 14193msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14194msgstr "" 14195 14196#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30 14197msgid "The URL was copied to the clipboard" 14198msgstr "" 14199 14200#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14201#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14202#, php-format 14203msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14204msgstr "" 14205 14206#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14207msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14208msgstr "" 14209 14210#. I18N: Description of the “Calendar” module 14211#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14212msgid "The calendar menu." 14213msgstr "" 14214 14215#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14216#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68 14217#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65 14218#, php-format 14219msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14220msgstr "" 14221 14222#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14223#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 14224#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61 14225#, php-format 14226msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14227msgstr "" 14228 14229#. I18N: Description of the “Charts” module 14230#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14231msgid "The charts menu." 14232msgstr "" 14233 14234#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14235msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14236msgstr "" 14237 14238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14239msgid "The date and time of the last update" 14240msgstr "" 14241 14242#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14243#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14244#, php-format 14245msgid "The details for “%s” have been updated." 14246msgstr "" 14247 14248#. I18N: %s is a filename 14249#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100 14250#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 14251#, php-format 14252msgid "The family tree has been exported to %s." 14253msgstr "" 14254 14255#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14256#, php-format 14257msgid "The family tree “%s” already exists." 14258msgstr "" 14259 14260#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14261#, php-format 14262msgid "The family tree “%s” has been created." 14263msgstr "" 14264 14265#. I18N: %s is the name of a family tree 14266#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64 14267#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108 14268#, php-format 14269msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14270msgstr "" 14271 14272#. I18N: %s is the name of a family tree 14273#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14274#, php-format 14275msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14279msgid "The family trees have been merged successfully." 14280msgstr "" 14281 14282#. I18N: Description of the “Family trees” module 14283#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14284msgid "The family trees menu." 14285msgstr "" 14286 14287#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14288#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14289#, php-format 14290msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14291msgstr "" 14292 14293#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14294#, php-format 14295msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14296msgstr "" 14297 14298#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103 14299#, php-format 14300msgid "The file %s could not be created." 14301msgstr "" 14302 14303#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67 14304#, php-format 14305msgid "The file %s could not be deleted." 14306msgstr "" 14307 14308#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65 14309#, php-format 14310msgid "The file %s has been deleted." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134 14314#, php-format 14315msgid "The file %s has been uploaded." 14316msgstr "" 14317 14318#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14319#: app/Functions/Functions.php:50 14320msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14321msgstr "" 14322 14323#. I18N: %s is a filename 14324#: resources/views/media-page-details.phtml:59 14325#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 14326#, php-format 14327msgid "The file “%s” does not exist." 14328msgstr "" 14329 14330#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14331msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14332msgstr "" 14333 14334#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60 14335#, php-format 14336msgid "The folder %s could not be deleted." 14337msgstr "" 14338 14339#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197 14340#, php-format 14341msgid "The folder %s has been created." 14342msgstr "" 14343 14344#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58 14345#, php-format 14346msgid "The folder %s has been deleted." 14347msgstr "" 14348 14349#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14350msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14351msgstr "" 14352 14353#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14354#, php-format 14355msgid "The folder “%s” does not exist." 14356msgstr "" 14357 14358#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14359msgid "The following facts and events were found in both records." 14360msgstr "" 14361 14362#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14363#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14364#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14365#, php-format 14366msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14367msgstr "" 14368 14369#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14370msgid "The following list shows typical requirements." 14371msgstr "" 14372 14373#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 14374msgid "The help text has not been written for this item." 14375msgstr "" 14376 14377#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 14379msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14380msgstr "" 14381 14382#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14384msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14385msgstr "" 14386 14387#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14388#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14389#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14390#, php-format 14391msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14392msgstr "" 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14395#, php-format 14396msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14397msgstr "" 14398 14399#. I18N: Description of the “Lists” module 14400#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14401msgid "The lists menu." 14402msgstr "" 14403 14404#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14405#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14406msgid "The location has been created" 14407msgstr "" 14408 14409#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14410msgid "The location of this place is not known." 14411msgstr "" 14412 14413#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149 14414#, php-format 14415msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14416msgstr "" 14417 14418#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146 14419#, php-format 14420msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14421msgstr "" 14422 14423#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106 14424msgid "The media object has been created" 14425msgstr "" 14426 14427#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14428msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14429msgstr "" 14430 14431#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88 14432#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150 14433#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14434#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103 14435msgid "The message was not sent." 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81 14439#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143 14440#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14441#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14442#, php-format 14443msgid "The message was successfully sent to %s." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14448#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14449#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14450#, php-format 14451msgid "The module “%s” has been disabled." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14456#, php-format 14457msgid "The module “%s” has been enabled." 14458msgstr "" 14459 14460#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14461#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 14462msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14463msgstr "" 14464 14465#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14466#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700 14467msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14468msgstr "" 14469 14470#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14471msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14472msgstr "" 14473 14474#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14475msgid "The note has been created" 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14479#, php-format 14480msgid "The parameter “%s” is missing." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14484msgid "The password needs to be at least six characters long." 14485msgstr "" 14486 14487#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14488#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158 14489msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14490msgstr "" 14491 14492#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83 14493#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 14494msgid "The password reset link has expired." 14495msgstr "" 14496 14497#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14498#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119 14499msgid "The place hierarchy." 14500msgstr "" 14501 14502#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138 14503#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14504msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14505msgstr "" 14506 14507#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142 14508#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14509msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14510msgstr "" 14511 14512#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131 14513#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14514#, php-format 14515msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14516msgstr "" 14517 14518#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14519#, php-format 14520msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14521msgstr "" 14522 14523#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14524#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96 14525#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14526#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14527#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14529#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 14530#: app/Module/SiteMapModule.php:180 14531#, php-format 14532msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14533msgstr "" 14534 14535#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14536#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14537#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14538#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14539msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 14543msgid "The problem" 14544msgstr "" 14545 14546#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76 14547msgid "The record has been copied to the clipboard." 14548msgstr "" 14549 14550#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169 14551#, php-format 14552msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14553msgstr "" 14554 14555#. I18N: Description of the “Reports” module 14556#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14557msgid "The reports menu." 14558msgstr "" 14559 14560#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90 14561msgid "The repository has been created" 14562msgstr "" 14563 14564#. I18N: Description of the “Search” module 14565#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14566msgid "The search menu." 14567msgstr "" 14568 14569#: app/Services/SearchService.php:1162 14570msgid "The search returned too many results." 14571msgstr "" 14572 14573#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14574msgid "The server configuration is OK." 14575msgstr "" 14576 14577#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14578msgid "The server could not understand this request." 14579msgstr "" 14580 14581#: app/Services/ServerCheckService.php:247 14582msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14583msgstr "" 14584 14585#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554 14586#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186 14587msgid "The server’s time limit has been reached." 14588msgstr "" 14589 14590#. I18N: Description of “Statistics” module 14591#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14592msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14593msgstr "" 14594 14595#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 14596msgid "The solution" 14597msgstr "" 14598 14599#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14600msgid "The source has been created" 14601msgstr "" 14602 14603#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14604msgid "The submission has been created" 14605msgstr "" 14606 14607#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14608msgid "The submitter has been created" 14609msgstr "" 14610 14611#: resources/views/help/name.phtml:13 14612#, php-format 14613msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14614msgstr "" 14615 14616#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14618#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14619msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14620msgstr "" 14621 14622#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14623#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14624#, php-format 14625msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14626msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14627msgstr[0] "" 14628msgstr[1] "" 14629 14630#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321 14631msgid "The upgrade is complete." 14632msgstr "" 14633 14634#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14635#: app/Functions/Functions.php:47 14636msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14637msgstr "" 14638 14639#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14640#, php-format 14641msgid "The user %s has been deleted." 14642msgstr "" 14643 14644#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14645#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14646msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14647msgstr "" 14648 14649#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14650#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14651msgid "The username or password is incorrect." 14652msgstr "" 14653 14654#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14655#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144 14656msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14657msgstr "" 14658 14659#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14660#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14661#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14663#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14667#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14669#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46 14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46 14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14674#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14676#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14677#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14678#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14679#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14680#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14681#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 14682msgid "The website preferences have been updated." 14683msgstr "" 14684 14685#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14686#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14687msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14688msgstr "" 14689 14690#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14691#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14692#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14693#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14694msgid "Theme" 14695msgstr "" 14696 14697#. I18N: Name of a module 14698#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14699msgid "Theme change" 14700msgstr "" 14701 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598 14704#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14705#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14706msgid "Themes" 14707msgstr "" 14708 14709#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58 14710msgid "There are no facts for this individual." 14711msgstr "" 14712 14713#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310 14714msgid "There are no links to this media object." 14715msgstr "" 14716 14717#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14718msgid "There are no media objects for this individual." 14719msgstr "" 14720 14721#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14722msgid "There are no notes for this individual." 14723msgstr "" 14724 14725#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215 14726#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14727msgid "There are no pending changes." 14728msgstr "" 14729 14730#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121 14731msgid "There are no research tasks in this family tree." 14732msgstr "" 14733 14734#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14735msgid "There are no source citations for this individual." 14736msgstr "" 14737 14738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14739#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14740#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14741msgid "There are pending changes for you to moderate." 14742msgstr "" 14743 14744#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14745#, php-format 14746msgid "There have been no changes within the last %s day." 14747msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14748msgstr[0] "" 14749msgstr[1] "" 14750 14751#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105 14752#, php-format 14753msgid "There is no user account with the email “%s”." 14754msgstr "" 14755 14756#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 14757#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 14758#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 14759#: app/Services/MediaFileService.php:236 14760msgid "There was an error uploading your file." 14761msgstr "" 14762 14763#. I18N: a month in the French republican calendar 14764#: app/Date/FrenchDate.php:155 14765msgctxt "GENITIVE" 14766msgid "Thermidor" 14767msgstr "" 14768 14769#. I18N: a month in the French republican calendar 14770#: app/Date/FrenchDate.php:249 14771msgctxt "INSTRUMENTAL" 14772msgid "Thermidor" 14773msgstr "" 14774 14775#. I18N: a month in the French republican calendar 14776#: app/Date/FrenchDate.php:202 14777msgctxt "LOCATIVE" 14778msgid "Thermidor" 14779msgstr "" 14780 14781#. I18N: a month in the French republican calendar 14782#: app/Date/FrenchDate.php:108 14783msgctxt "NOMINATIVE" 14784msgid "Thermidor" 14785msgstr "" 14786 14787#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14788msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14789msgstr "" 14790 14791#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14792#, php-format 14793msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14794msgstr "" 14795 14796#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14797msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14798msgstr "" 14799 14800#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135 14801msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14802msgstr "" 14803 14804#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14805msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14806msgstr "" 14807 14808#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14809msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14810msgstr "" 14811 14812#. I18N: %s is a URL 14813#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14814#, php-format 14815msgid "This could be caused by an error at %s" 14816msgstr "" 14817 14818#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14819#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14820#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14821#: resources/views/register-page.phtml:53 14822#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14823msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14824msgstr "" 14825 14826#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14827msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14828msgstr "" 14829 14830#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14831#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14832msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14833msgstr "" 14834 14835#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14836msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14837msgstr "" 14838 14839#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14840#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14841#, php-format 14842msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14843msgstr "" 14844 14845#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14846msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14847msgstr "" 14848 14849#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14850#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14851#, php-format 14852msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14853msgstr "" 14854 14855#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14856#, php-format 14857msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14858msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14859msgstr[0] "" 14860msgstr[1] "" 14861 14862#: app/Module/SlideShowModule.php:164 14863msgid "This family tree has no images to display." 14864msgstr "" 14865 14866#. I18N: do not translate the #keywords# 14867#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14868msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14869msgstr "" 14870 14871#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14872#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14873#, php-format 14874msgid "This family tree was last updated on %s." 14875msgstr "" 14876 14877#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14878#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14879msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14880msgstr "" 14881 14882#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 14884msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14885msgstr "" 14886 14887#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14888msgid "This form has expired. Try again." 14889msgstr "" 14890 14891#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14892#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14893msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14894msgstr "" 14895 14896#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14897msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14898msgstr "" 14899 14900#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14901#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14902#, php-format 14903msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14904msgstr "" 14905 14906#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14907msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14908msgstr "" 14909 14910#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14911#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14912#, php-format 14913msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14914msgstr "" 14915 14916#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104 14918#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14919msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14920msgstr "" 14921 14922#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 14923#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14924#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14925#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14926#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14927#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14928#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14929#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14930#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14931#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14932#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14933#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14934#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14935#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14936#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14937#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14938#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14939#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14940#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14941#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14942#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14943#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14944#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14945#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14946#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14947#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14948#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14949#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14950msgid "This information is not available." 14951msgstr "" 14952 14953#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14954#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14955#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14956#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14957#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14958#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14959#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14960#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14961#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14962#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14963#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14964#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14965#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14966#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14967msgid "This information is private and cannot be shown." 14968msgstr "" 14969 14970#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 14971msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14972msgstr "" 14973 14974#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14975#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14976#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14977#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14978#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14979#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14980msgid "This is case sensitive." 14981msgstr "" 14982 14983#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 14984#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197 14985#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14986msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14987msgstr "" 14988 14989#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14990#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 14991msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14992msgstr "" 14993 14994#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14995#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14996#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 14997#: resources/views/register-page.phtml:41 14998#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14999msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15000msgstr "" 15001 15002#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102 15003msgid "This link is valid for one hour." 15004msgstr "" 15005 15006#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 15007msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15008msgstr "" 15009 15010#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 15011#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 15012msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15013msgstr "" 15014 15015#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15016msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15017msgstr "" 15018 15019#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15020#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 15021#, php-format 15022msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15023msgstr "" 15024 15025#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15026msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15027msgstr "" 15028 15029#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15030#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15031#, php-format 15032msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15033msgstr "" 15034 15035#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15036#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15037#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15038#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15039msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15040msgstr "" 15041 15042#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15043msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15044msgstr "" 15045 15046#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15047#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64 15048#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78 15049msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15050msgstr "" 15051 15052#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15053#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15054msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15055msgstr "" 15056 15057#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15058msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15059msgstr "" 15060 15061#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15062#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15063#, php-format 15064msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15065msgstr "" 15066 15067#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15068msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15069msgstr "" 15070 15071#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15072#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15073#, php-format 15074msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 15079msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15080msgstr "" 15081 15082#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577 15084msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15085msgstr "" 15086 15087#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 15089msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15090msgstr "" 15091 15092#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 15094msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15095msgstr "" 15096 15097#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 15099msgid "This option will make it easier for users to download images." 15100msgstr "" 15101 15102#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15104msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15105msgstr "" 15106 15107#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15109msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15110msgstr "" 15111 15112#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15113#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15114msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15115msgstr "" 15116 15117#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15118#, php-format 15119msgid "This page has been viewed %s time." 15120msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15121msgstr[0] "" 15122msgstr[1] "" 15123 15124#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15125msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15126msgstr "" 15127 15128#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15129#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15130msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15131msgstr "" 15132 15133#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15134msgid "This record does not exist." 15135msgstr "" 15136 15137#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15138msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15139msgstr "" 15140 15141#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15142#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15143#, php-format 15144msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15145msgstr "" 15146 15147#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15148msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15149msgstr "" 15150 15151#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15152#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15153#, php-format 15154msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15155msgstr "" 15156 15157#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15158#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15159msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15160msgstr "" 15161 15162#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15163msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15164msgstr "" 15165 15166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15167msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15168msgstr "" 15169 15170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15171msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15172msgstr "" 15173 15174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15175msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15176msgstr "" 15177 15178#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15179msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15180msgstr "" 15181 15182#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15183msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15187#, php-format 15188msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15189msgstr "" 15190 15191#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 15193msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15194msgstr "" 15195 15196#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15197#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15198msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15199msgstr "" 15200 15201#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 15203msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15204msgstr "" 15205 15206#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235 15207#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240 15208msgid "This type of link is not allowed here." 15209msgstr "" 15210 15211#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15212msgid "This user account does not have access to any tree." 15213msgstr "" 15214 15215#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15216msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15217msgstr "" 15218 15219#: app/Services/UpgradeService.php:265 15220msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15221msgstr "" 15222 15223#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15224msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15225msgstr "" 15226 15227#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15228msgid "This website is operated by the following individuals." 15229msgstr "" 15230 15231#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15232#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15233#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15234msgid "This website is temporarily unavailable" 15235msgstr "" 15236 15237#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15238msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15239msgstr "" 15240 15241#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15242msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15243msgstr "" 15244 15245#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15246msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15250msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15251msgstr "" 15252 15253#. I18N: %s is the name of a family tree 15254#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15255#, php-format 15256msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15257msgstr "" 15258 15259#. I18N: abbreviation for Thursday 15260#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 15261#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15262msgid "Thu" 15263msgstr "" 15264 15265#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15266#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15267msgid "Thumbnail image" 15268msgstr "" 15269 15270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15272msgid "Thumbnail images" 15273msgstr "" 15274 15275#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 15276msgid "Thursday" 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: Location of an LDS church temple 15280#: app/Elements/TempleCode.php:197 15281msgid "Tijuana, Mexico" 15282msgstr "" 15283 15284#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 15285#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58 15286#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 15287msgid "Time" 15288msgstr "" 15289 15290#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491 15291#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641 15292#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688 15293#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735 15294msgid "Time of last change" 15295msgstr "" 15296 15297#. I18N: A configuration setting 15298#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15299#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15300#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15301msgid "Time zone" 15302msgstr "" 15303 15304#. I18N: Name of a module/chart 15305#: app/Module/TimelineChartModule.php:98 15306msgid "Timeline" 15307msgstr "" 15308 15309#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15310#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15311msgid "Timestamp" 15312msgstr "" 15313 15314#. I18N: Name of a country or state 15315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15316msgid "Timor-Leste" 15317msgstr "" 15318 15319#: app/Date/JalaliDate.php:262 15320msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15321msgid "Tir" 15322msgstr "" 15323 15324#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15325#: app/Date/JalaliDate.php:131 15326msgctxt "GENITIVE" 15327msgid "Tir" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15331#: app/Date/JalaliDate.php:221 15332msgctxt "INSTRUMENTAL" 15333msgid "Tir" 15334msgstr "" 15335 15336#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15337#: app/Date/JalaliDate.php:176 15338msgctxt "LOCATIVE" 15339msgid "Tir" 15340msgstr "" 15341 15342#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15343#: app/Date/JalaliDate.php:86 15344msgctxt "NOMINATIVE" 15345msgid "Tir" 15346msgstr "" 15347 15348#. I18N: a month in the Jewish calendar 15349#: app/Date/JewishDate.php:178 15350msgctxt "GENITIVE" 15351msgid "Tishrei" 15352msgstr "" 15353 15354#. I18N: a month in the Jewish calendar 15355#: app/Date/JewishDate.php:282 15356msgctxt "INSTRUMENTAL" 15357msgid "Tishrei" 15358msgstr "" 15359 15360#. I18N: a month in the Jewish calendar 15361#: app/Date/JewishDate.php:230 15362msgctxt "LOCATIVE" 15363msgid "Tishrei" 15364msgstr "" 15365 15366#. I18N: a month in the Jewish calendar 15367#: app/Date/JewishDate.php:126 15368msgctxt "NOMINATIVE" 15369msgid "Tishrei" 15370msgstr "" 15371 15372#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646 15373#: app/Factories/ElementFactory.php:707 15374#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15375#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15376#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15377#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15378#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15379#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15380#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15381#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15382#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15383#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15384#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15385#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15386#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15387msgid "Title" 15388msgstr "" 15389 15390#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15391#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15392#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15393msgctxt "Email recipient" 15394msgid "To" 15395msgstr "" 15396 15397#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15398#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15399msgctxt "End of date range" 15400msgid "To" 15401msgstr "" 15402 15403#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15404msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15405msgstr "" 15406 15407#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15408msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15409msgstr "" 15410 15411#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15412#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 15413msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15414msgstr "" 15415 15416#. I18N: “Apache” is a software program. 15417#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15418msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15419msgstr "" 15420 15421#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15422msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15423msgstr "" 15424 15425#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15426#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15427msgid "To set a new password, follow this link." 15428msgstr "" 15429 15430#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15431#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15432msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15433msgstr "" 15434 15435#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15436msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15437msgstr "" 15438 15439#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15440#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15441#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15442#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15443#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15444#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36 15445msgid "To use this service, you need an API key." 15446msgstr "" 15447 15448#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15449msgid "To use this service, you need an account." 15450msgstr "" 15451 15452#. I18N: Name of a country or state 15453#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15454msgid "Togo" 15455msgstr "" 15456 15457#. I18N: Name of a country or state 15458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15459msgid "Tokelau" 15460msgstr "" 15461 15462#. I18N: Location of an LDS church temple 15463#: app/Elements/TempleCode.php:198 15464msgid "Tokyo, Japan" 15465msgstr "" 15466 15467#. I18N: Type of media object 15468#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15469msgid "Tombstone" 15470msgstr "" 15471 15472#. I18N: Name of a country or state 15473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15474msgid "Tonga" 15475msgstr "" 15476 15477#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15478#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15479#, php-format 15480msgid "Top %s given name" 15481msgid_plural "Top %s given names" 15482msgstr[0] "" 15483msgstr[1] "" 15484 15485#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15486#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15487#, php-format 15488msgid "Top %s surname" 15489msgid_plural "Top %s surnames" 15490msgstr[0] "" 15491msgstr[1] "" 15492 15493#. I18N: i.e. most popular given name. 15494#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15495msgid "Top given name" 15496msgstr "" 15497 15498#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15499#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15500#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15501msgid "Top given names" 15502msgstr "" 15503 15504#. I18N: i.e. most popular surname. 15505#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15506msgid "Top surname" 15507msgstr "" 15508 15509#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15510#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15511#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15512msgid "Top surnames" 15513msgstr "" 15514 15515#. I18N: Location of an LDS church temple 15516#: app/Elements/TempleCode.php:199 15517msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15518msgstr "" 15519 15520#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769 15521#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15522#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15523#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15524#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15525#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15526#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15527#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15528#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15529#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15530#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15531#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15532#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15533#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15534#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15535#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 15536#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15537#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15538msgid "Total" 15539msgstr "" 15540 15541#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15542msgid "Total accepted changes: " 15543msgstr "" 15544 15545#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15546msgid "Total births" 15547msgstr "மொத்த பிறப்புகள்" 15548 15549#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15550msgid "Total dead" 15551msgstr "" 15552 15553#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15554msgid "Total deaths" 15555msgstr "மொத்த இறப்புகள்" 15556 15557#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15558msgid "Total divorces" 15559msgstr "மொத்த விவாகரத்துகள்" 15560 15561#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15562#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15564msgid "Total events" 15565msgstr "" 15566 15567#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15568#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15573#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15574msgid "Total families" 15575msgstr "மொத்த குடும்பங்கள்" 15576 15577#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15578msgid "Total females" 15579msgstr "மொத்த பெண்கள்" 15580 15581#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15582msgid "Total given names" 15583msgstr "" 15584 15585#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15586#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15587#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15588#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15589#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15593#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15595#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15596#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15597msgid "Total individuals" 15598msgstr "மொத்த நபர்கள்" 15599 15600#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15601msgid "Total living" 15602msgstr "" 15603 15604#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15605msgid "Total males" 15606msgstr "மொத்த ஆண்கள்" 15607 15608#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15609msgid "Total marriages" 15610msgstr "மொத்த விவாகங்கள்" 15611 15612#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15613msgid "Total pending changes: " 15614msgstr "" 15615 15616#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15617#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15618#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15619msgid "Total surnames" 15620msgstr "" 15621 15622#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15623msgid "Total users" 15624msgstr "" 15625 15626#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15627#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15628#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 15630#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15631#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15632#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15633#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15634#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15635msgid "Tracking and analytics" 15636msgstr "" 15637 15638#: app/Factories/ElementFactory.php:744 15639msgid "Trailer" 15640msgstr "" 15641 15642#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15643#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270 15644#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15645#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15646msgid "Tree" 15647msgstr "" 15648 15649#. I18N: The third day in the French republican calendar 15650#: app/Date/FrenchDate.php:291 15651msgid "Tridi" 15652msgstr "" 15653 15654#. I18N: Name of a country or state 15655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15656msgid "Trinidad and Tobago" 15657msgstr "" 15658 15659#. I18N: Location of an LDS church temple 15660#: app/Elements/TempleCode.php:200 15661msgid "Trujillo, Peru" 15662msgstr "" 15663 15664#. I18N: abbreviation for Tuesday 15665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 15666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15667msgid "Tue" 15668msgstr "" 15669 15670#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254 15671msgid "Tuesday" 15672msgstr "" 15673 15674#. I18N: Name of a country or state 15675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15676msgid "Tunisia" 15677msgstr "" 15678 15679#. I18N: Name of a country or state 15680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15681msgid "Turkey" 15682msgstr "" 15683 15684#. I18N: Name of a country or state 15685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15686msgid "Turkmenistan" 15687msgstr "" 15688 15689#. I18N: Name of a country or state 15690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15691msgid "Turks and Caicos Islands" 15692msgstr "" 15693 15694#. I18N: Name of a country or state 15695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15696msgid "Tuvalu" 15697msgstr "" 15698 15699#. I18N: Location of an LDS church temple 15700#: app/Elements/TempleCode.php:196 15701msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: Location of an LDS church temple 15705#: app/Elements/TempleCode.php:201 15706msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15707msgstr "" 15708 15709#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304 15710#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428 15711#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448 15712#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 15713#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15714#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15715#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15716#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 15717#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15718#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15719#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15720#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15721#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15722#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15723msgid "Type" 15724msgstr "" 15725 15726#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 15727msgid "Type of abbreviation" 15728msgstr "" 15729 15730#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15731msgid "Type of administrative ID" 15732msgstr "" 15733 15734#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 15735msgid "Type of demographic data" 15736msgstr "" 15737 15738#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529 15739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 15740msgid "Type of event" 15741msgstr "" 15742 15743#: app/Factories/ElementFactory.php:531 15744msgid "Type of fact" 15745msgstr "" 15746 15747#: app/Factories/ElementFactory.php:542 15748msgid "Type of identification number" 15749msgstr "" 15750 15751#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 15752msgid "Type of location" 15753msgstr "" 15754 15755#: app/Factories/ElementFactory.php:344 15756msgid "Type of marriage" 15757msgstr "" 15758 15759#: app/Factories/ElementFactory.php:569 15760msgid "Type of name" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587 15764#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 15765#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700 15766msgid "Type of reference number" 15767msgstr "" 15768 15769#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 15770msgid "Type of research task" 15771msgstr "" 15772 15773#. I18N: A configuration setting 15774#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400 15775#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682 15776#: app/Factories/ElementFactory.php:730 15777#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 15778#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 15779#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 15780#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 15781#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 15782#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15783#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15784#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 15785#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15786#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15787#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15788#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15789#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15790#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11 15791#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15792msgid "URL" 15793msgstr "" 15794 15795#. I18N: Name of a country or state 15796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15797msgid "US Minor Outlying Islands" 15798msgstr "" 15799 15800#. I18N: Name of a country or state 15801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15802msgid "US Virgin Islands" 15803msgstr "" 15804 15805#. I18N: Name of a country or state 15806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15807msgid "Uganda" 15808msgstr "" 15809 15810#. I18N: Name of a country or state 15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15812msgid "Ukraine" 15813msgstr "" 15814 15815#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15816#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15817#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15818#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15819#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15820msgid "Uncleared: insufficient data" 15821msgstr "" 15822 15823#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 15824#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 15825#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 15826#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 15827#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15828#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15830#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15831#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15832#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 15833msgid "Unique identifier" 15834msgstr "" 15835 15836#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 15838msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15839msgstr "" 15840 15841#. I18N: Name of a country or state 15842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15843msgid "United Arab Emirates" 15844msgstr "" 15845 15846#. I18N: Name of a country or state 15847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15848msgid "United Kingdom" 15849msgstr "" 15850 15851#. I18N: Name of a country or state 15852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15853msgid "United States" 15854msgstr "" 15855 15856#. I18N: Name of a country or state 15857#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898 15858#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15859#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15861msgid "Unknown" 15862msgstr "" 15863 15864#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15865msgctxt "unknown century" 15866msgid "Unknown" 15867msgstr "" 15868 15869#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39 15870#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15871#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15872#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15874#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15875msgctxt "unknown gender" 15876msgid "Unknown" 15877msgstr "" 15878 15879#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 15880msgctxt "unknown people" 15881msgid "Unknown" 15882msgstr "" 15883 15884#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15885#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15886msgid "Unlink" 15887msgstr "" 15888 15889#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15890msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15891msgstr "" 15892 15893#: resources/views/admin/media.phtml:50 15894msgid "Unused files" 15895msgstr "" 15896 15897#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15898#, php-format 15899msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15900msgstr "" 15901 15902#. I18N: Name of a module 15903#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 15904msgid "Upcoming events" 15905msgstr "" 15906 15907#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105 15908#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 15909msgid "Update" 15910msgstr "" 15911 15912#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15913#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 15914#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 15915msgid "Update all" 15916msgstr "" 15917 15918#. I18N: Name of a module 15919#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15920msgid "Update place names" 15921msgstr "" 15922 15923#. I18N: Description of a “Data fix” module 15924#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15925msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15926msgstr "" 15927 15928#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15929#. I18N: %s is a version number 15930#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15931#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 15932#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 15933#, php-format 15934msgid "Upgrade to webtrees %s." 15935msgstr "" 15936 15937#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15938#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15939msgid "Upgrade wizard" 15940msgstr "" 15941 15942#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15943#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 15944msgid "Upload media files" 15945msgstr "" 15946 15947#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15948msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15949msgstr "" 15950 15951#. I18N: Name of a country or state 15952#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15953msgid "Uruguay" 15954msgstr "" 15955 15956#: app/Services/EmailService.php:229 15957msgid "Use SMTP to send messages" 15958msgstr "" 15959 15960#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104 15961msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15962msgstr "" 15963 15964#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48 15965msgid "Use an external service to find locations." 15966msgstr "" 15967 15968#. I18N: placeholder text for new-password field 15969#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15970#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15971#: resources/views/register-page.phtml:75 15972#, php-format 15973msgid "Use at least %s character." 15974msgid_plural "Use at least %s characters." 15975msgstr[0] "" 15976msgstr[1] "" 15977 15978#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15979#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15980#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15981msgid "Use colors" 15982msgstr "" 15983 15984#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15985msgid "Use compact layout" 15986msgstr "" 15987 15988#. I18N: A configuration setting 15989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751 15990msgid "Use full source citations" 15991msgstr "" 15992 15993#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15994#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15995#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 15996#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 15997#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15998msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15999msgstr "" 16000 16001#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16002msgid "Use maps in webtrees." 16003msgstr "" 16004 16005#. I18N: A configuration setting 16006#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 16007msgid "Use password" 16008msgstr "" 16009 16010#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16011#: app/Services/EmailService.php:228 16012msgid "Use sendmail to send messages" 16013msgstr "" 16014 16015#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16017msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16018msgstr "" 16019 16020#. I18N: A configuration setting 16021#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 16022msgid "Use silhouettes" 16023msgstr "" 16024 16025#: resources/views/register-page.phtml:90 16026msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16027msgstr "" 16028 16029#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 16030#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16031#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16032#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16033#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16034msgid "User" 16035msgstr "" 16036 16037#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 16038#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505 16039#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16040#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16041#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16042#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16043msgid "User administration" 16044msgstr "" 16045 16046#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16047msgid "User didn’t verify within 7 days." 16048msgstr "" 16049 16050#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16051msgid "User not verified by administrator." 16052msgstr "" 16053 16054#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16055msgid "User verification" 16056msgstr "" 16057 16058#. I18N: A configuration setting 16059#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138 16060#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16061#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16062#: resources/views/admin/users.phtml:26 16063#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16064#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16065#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16066#: resources/views/login-page.phtml:35 16067#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16068#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16069#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16070#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16071#: resources/views/register-page.phtml:60 16072#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16073msgid "Username" 16074msgstr "பயனர் பெயர்" 16075 16076#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16077#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16078msgid "Username or email address" 16079msgstr "" 16080 16081#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16082#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16083#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16084#: resources/views/register-page.phtml:65 16085msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16086msgstr "" 16087 16088#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 16089#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16090#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16091msgid "Users" 16092msgstr "" 16093 16094#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16095msgid "User’s account has been inactive too long: " 16096msgstr "" 16097 16098#. I18N: Name of a country or state 16099#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16100msgid "Uzbekistan" 16101msgstr "" 16102 16103#. I18N: Location of an LDS church temple 16104#: app/Elements/TempleCode.php:202 16105msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16106msgstr "" 16107 16108#. I18N: Name of a country or state 16109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16110msgid "Vanuatu" 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16114#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16115msgid "Various statistics charts." 16116msgstr "" 16117 16118#. I18N: Name of a country or state 16119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16120msgid "Vatican City" 16121msgstr "" 16122 16123#. I18N: a month in the French republican calendar 16124#: app/Date/FrenchDate.php:135 16125msgctxt "GENITIVE" 16126msgid "Vendemiaire" 16127msgstr "" 16128 16129#. I18N: a month in the French republican calendar 16130#: app/Date/FrenchDate.php:229 16131msgctxt "INSTRUMENTAL" 16132msgid "Vendemiaire" 16133msgstr "" 16134 16135#. I18N: a month in the French republican calendar 16136#: app/Date/FrenchDate.php:182 16137msgctxt "LOCATIVE" 16138msgid "Vendemiaire" 16139msgstr "" 16140 16141#. I18N: a month in the French republican calendar 16142#: app/Date/FrenchDate.php:87 16143msgctxt "NOMINATIVE" 16144msgid "Vendemiaire" 16145msgstr "" 16146 16147#. I18N: Name of a country or state 16148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16149msgid "Venezuela" 16150msgstr "" 16151 16152#. I18N: a month in the French republican calendar 16153#: app/Date/FrenchDate.php:145 16154msgctxt "GENITIVE" 16155msgid "Ventose" 16156msgstr "" 16157 16158#. I18N: a month in the French republican calendar 16159#: app/Date/FrenchDate.php:239 16160msgctxt "INSTRUMENTAL" 16161msgid "Ventose" 16162msgstr "" 16163 16164#. I18N: a month in the French republican calendar 16165#: app/Date/FrenchDate.php:192 16166msgctxt "LOCATIVE" 16167msgid "Ventose" 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: a month in the French republican calendar 16171#: app/Date/FrenchDate.php:97 16172msgctxt "NOMINATIVE" 16173msgid "Ventose" 16174msgstr "" 16175 16176#. I18N: Location of an LDS church temple 16177#: app/Elements/TempleCode.php:203 16178msgid "Veracruz, Mexico" 16179msgstr "" 16180 16181#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 16182#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105 16183#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109 16184#: resources/views/admin/users.phtml:34 16185msgid "Verified" 16186msgstr "" 16187 16188#. I18N: Location of an LDS church temple 16189#: app/Elements/TempleCode.php:204 16190msgid "Vernal, Utah, United States" 16191msgstr "" 16192 16193#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382 16194#: app/Factories/ElementFactory.php:405 16195msgid "Version" 16196msgstr "" 16197 16198#. I18N: Type of media object 16199#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90 16200#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133 16201#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187 16202msgid "Video" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: Name of a country or state 16206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16207msgid "Vietnam" 16208msgstr "" 16209 16210#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16211#, php-format 16212msgid "View table of events occurring in %s" 16213msgstr "" 16214 16215#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16216msgid "View this day" 16217msgstr "" 16218 16219#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186 16220#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16221#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16222#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16223msgid "View this family" 16224msgstr "" 16225 16226#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16227#, php-format 16228msgid "View this location using %s" 16229msgstr "" 16230 16231#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16232msgid "View this month" 16233msgstr "" 16234 16235#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16236msgid "View this year" 16237msgstr "" 16238 16239#. I18N: Location of an LDS church temple 16240#: app/Elements/TempleCode.php:205 16241msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16242msgstr "" 16243 16244#. I18N: A configuration setting 16245#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16246#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16247msgid "Visible online" 16248msgstr "" 16249 16250#. I18N: A configuration setting 16251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16252#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16253msgid "Visible to other users when online" 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: Listbox entry; name of a role 16257#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16258#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126 16259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16260#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16261#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16262msgid "Visitor" 16263msgstr "" 16264 16265#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16266#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16267#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16268#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16269#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16270msgid "Vital records" 16271msgstr "" 16272 16273#. I18N: Name of a country or state 16274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16275msgid "Wales" 16276msgstr "" 16277 16278#. I18N: Name of a country or state 16279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16280msgid "Wallis and Futuna" 16281msgstr "" 16282 16283#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16284msgid "Ward" 16285msgstr "" 16286 16287#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16288msgctxt "FEMALE" 16289msgid "Ward" 16290msgstr "" 16291 16292#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16293msgctxt "MALE" 16294msgid "Ward" 16295msgstr "" 16296 16297#. I18N: Location of an LDS church temple 16298#: app/Elements/TempleCode.php:206 16299msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16300msgstr "" 16301 16302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330 16303msgid "Watermarks" 16304msgstr "" 16305 16306#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340 16308msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16309msgstr "" 16310 16311#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16312#, php-format 16313msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16314msgstr "" 16315 16316#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 16317#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577 16318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 16319msgid "Website" 16320msgstr "" 16321 16322#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16323#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238 16324msgid "Website logs" 16325msgstr "" 16326 16327#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 16328#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216 16329msgid "Website preferences" 16330msgstr "" 16331 16332#. I18N: abbreviation for Wednesday 16333#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 16334#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16335msgid "Wed" 16336msgstr "" 16337 16338#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 16339msgid "Wednesday" 16340msgstr "" 16341 16342#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 16343msgid "Weight" 16344msgstr "" 16345 16346#. I18N: A %s is the user’s name 16347#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16348#, php-format 16349msgid "Welcome %s" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: A configuration setting 16353#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16354msgid "Welcome text on sign-in page" 16355msgstr "" 16356 16357#: resources/views/login-page.phtml:22 16358msgid "Welcome to this genealogy website" 16359msgstr "" 16360 16361#. I18N: Name of a country or state 16362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16363msgid "Western Sahara" 16364msgstr "" 16365 16366#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786 16368msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16369msgstr "" 16370 16371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16372msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16373msgstr "" 16374 16375#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16376#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771 16377msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16378msgstr "" 16379 16380#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16381msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16382msgstr "" 16383 16384#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16385#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741 16386msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16387msgstr "" 16388 16389#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16390msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16391msgstr "" 16392 16393#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16394msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16395msgstr "" 16396 16397#. I18N: Label for a configuration option 16398#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16399msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16400msgstr "" 16401 16402#. I18N: A configuration setting 16403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273 16404msgid "Who can upload new media files" 16405msgstr "" 16406 16407#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16408#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16409msgid "Who is online" 16410msgstr "" 16411 16412#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16413msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16414msgstr "" 16415 16416#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16417msgid "Widow" 16418msgstr "" 16419 16420#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16421msgid "Widower" 16422msgstr "" 16423 16424#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371 16425#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344 16426#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84 16427#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16428#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16429#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16430#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16431#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16432#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16433#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16434#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16435#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16436#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16437#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16438msgid "Wife" 16439msgstr "" 16440 16441#: app/Factories/ElementFactory.php:319 16442#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16443msgid "Wife’s age" 16444msgstr "" 16445 16446#: app/Factories/ElementFactory.php:618 16447msgid "Will" 16448msgstr "" 16449 16450#. I18N: Location of an LDS church temple 16451#: app/Elements/TempleCode.php:207 16452msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16453msgstr "" 16454 16455#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16456#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16457msgid "With sources" 16458msgstr "" 16459 16460#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16461#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16462msgid "Without sources" 16463msgstr "" 16464 16465#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16468msgid "Witness" 16469msgstr "" 16470 16471#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16472#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16473#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16474#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16475#: app/SurnameTradition.php:111 16476msgid "Wives take their husband’s surname." 16477msgstr "" 16478 16479#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16480#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16481#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16482#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16483msgid "World" 16484msgstr "" 16485 16486#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16487#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16488msgid "Yahrzeit" 16489msgstr "" 16490 16491#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16492#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16493msgid "Yahrzeiten" 16494msgstr "" 16495 16496#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16497msgid "Year" 16498msgstr "" 16499 16500#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16501#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16502msgid "Year:" 16503msgstr "" 16504 16505#. I18N: Name of a country or state 16506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16507msgid "Yemen" 16508msgstr "" 16509 16510#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16511#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16512#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16513#, php-format 16514msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16515msgstr "" 16516 16517#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16518#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16519msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16520msgstr "" 16521 16522#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16523#, php-format 16524msgid "You are signed in as %s." 16525msgstr "" 16526 16527#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98 16528msgid "You can apply for an account using the link below." 16529msgstr "" 16530 16531#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16532#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16533msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16534msgstr "" 16535 16536#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16537#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16538msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16539msgstr "" 16540 16541#. I18N: %s is a URL 16542#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16543#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16544#, php-format 16545msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16546msgstr "" 16547 16548#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16549msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16550msgstr "" 16551 16552#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16553msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16554msgstr "" 16555 16556#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16557msgid "You can renumber this family tree." 16558msgstr "" 16559 16560#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16561#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16562msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16563msgstr "" 16564 16565#: resources/views/admin/tags.phtml:28 16566msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16567msgstr "" 16568 16569#. I18N: Description of a “Data fix” module 16570#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16571msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16572msgstr "" 16573 16574#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113 16575msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16576msgstr "" 16577 16578#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16579#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16580msgid "You do not have permission to view this page." 16581msgstr "" 16582 16583#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16584msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16585msgstr "" 16586 16587#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16588msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16589msgstr "" 16590 16591#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16592msgid "You have signed out." 16593msgstr "" 16594 16595#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16596msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16597msgstr "" 16598 16599#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16600msgid "You must enter all the administrator account fields." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16604msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16605msgstr "" 16606 16607#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16608msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16609msgstr "" 16610 16611#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16612msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16613msgstr "" 16614 16615#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90 16616msgid "You need to be a family member to access this website." 16617msgstr "" 16618 16619#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87 16620msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16621msgstr "" 16622 16623#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 16624#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16625msgid "You need to create a family tree." 16626msgstr "" 16627 16628#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16629#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16630msgid "You need to review the account details." 16631msgstr "" 16632 16633#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16634msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16635msgstr "" 16636 16637#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16638#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16639msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16640msgstr "" 16641 16642#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210 16643msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16644msgstr "" 16645 16646#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16647#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16648#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16649#, php-format 16650msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16651msgstr "" 16652 16653#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16654msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16655msgstr "" 16656 16657#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16658#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16659msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16660msgstr "" 16661 16662#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16663msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16664msgstr "" 16665 16666#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16667msgid "Youngest father" 16668msgstr "" 16669 16670#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16671msgid "Youngest female" 16672msgstr "" 16673 16674#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16675msgid "Youngest male" 16676msgstr "" 16677 16678#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16679msgid "Youngest mother" 16680msgstr "" 16681 16682#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16683msgid "Your clippings cart is empty." 16684msgstr "" 16685 16686#: resources/views/contact-page.phtml:42 16687#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16688msgid "Your name" 16689msgstr "" 16690 16691#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76 16692msgid "Your password has been updated." 16693msgstr "" 16694 16695#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 16696#, php-format 16697msgid "Your registration at %s" 16698msgstr "" 16699 16700#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 16701msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 16702msgstr "" 16703 16704#: app/Services/ServerCheckService.php:197 16705#, php-format 16706msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16707msgstr "" 16708 16709#. I18N: Name of a country or state 16710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16711msgid "Zambia" 16712msgstr "" 16713 16714#. I18N: Name of a country or state 16715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16716msgid "Zimbabwe" 16717msgstr "" 16718 16719#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16720msgid "Zoom" 16721msgstr "" 16722 16723#: app/Services/LeafletJsService.php:64 16724#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16725msgid "Zoom in" 16726msgstr "" 16727 16728#: app/Services/LeafletJsService.php:65 16729#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16730msgid "Zoom out" 16731msgstr "" 16732 16733#. I18N: Gedcom ABT dates 16734#: app/Date.php:339 16735#, php-format 16736msgid "about %s" 16737msgstr "" 16738 16739#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16740#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16741#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16742#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16743#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16744#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16745msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16746msgid "accept" 16747msgstr "" 16748 16749#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16750#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16751#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16752#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16753#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16754#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16755msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16756msgid "accept" 16757msgstr "" 16758 16759#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16760#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 16761msgid "accepted" 16762msgstr "" 16763 16764#. I18N: A button label. 16765#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16766#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16767#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 16768#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16769#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16770#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16771msgid "add" 16772msgstr "" 16773 16774#. I18N: A button label. 16775#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16776msgid "add place" 16777msgstr "" 16778 16779#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16780#: app/Elements/NameType.php:47 16781msgid "adopted name" 16782msgstr "" 16783 16784#. I18N: Gedcom AFT dates 16785#: app/Date.php:359 16786#, php-format 16787msgid "after %s" 16788msgstr "" 16789 16790#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 16791#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 16792#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 16793msgid "age" 16794msgstr "" 16795 16796#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16797#: app/Elements/NameType.php:49 16798msgid "also known as" 16799msgstr "" 16800 16801#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16802#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16803#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16804#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16805#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16806#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16807#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16808#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16809#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16810#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16811#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16812msgid "and" 16813msgstr "" 16814 16815#: app/Services/RelationshipService.php:778 16816msgctxt "father’s brother’s wife" 16817msgid "aunt" 16818msgstr "" 16819 16820#: app/Services/RelationshipService.php:536 16821msgctxt "father’s sister" 16822msgid "aunt" 16823msgstr "" 16824 16825#: app/Services/RelationshipService.php:858 16826msgctxt "mother’s brother’s wife" 16827msgid "aunt" 16828msgstr "" 16829 16830#: app/Services/RelationshipService.php:574 16831msgctxt "mother’s sister" 16832msgid "aunt" 16833msgstr "" 16834 16835#: app/Services/RelationshipService.php:910 16836msgctxt "parent’s brother’s wife" 16837msgid "aunt" 16838msgstr "" 16839 16840#: app/Services/RelationshipService.php:592 16841msgctxt "parent’s sister" 16842msgid "aunt" 16843msgstr "" 16844 16845#: app/Services/RelationshipService.php:534 16846msgctxt "father’s sibling" 16847msgid "aunt/uncle" 16848msgstr "" 16849 16850#: app/Services/RelationshipService.php:572 16851msgctxt "mother’s sibling" 16852msgid "aunt/uncle" 16853msgstr "" 16854 16855#: app/Services/RelationshipService.php:590 16856msgctxt "parent’s sibling" 16857msgid "aunt/uncle" 16858msgstr "" 16859 16860#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16861msgid "back to top" 16862msgstr "" 16863 16864#. I18N: Gedcom BEF dates 16865#: app/Date.php:355 16866#, php-format 16867msgid "before %s" 16868msgstr "" 16869 16870#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16871#: app/Date.php:371 16872#, php-format 16873msgid "between %s and %s" 16874msgstr "" 16875 16876#. I18N: The name given to an individual at their birth 16877#: app/Elements/NameType.php:51 16878msgid "birth name" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 16883#, php-format 16884msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:448 16888msgid "brother" 16889msgstr "" 16890 16891#: app/Services/RelationshipService.php:716 16892msgctxt "brother’s wife’s brother" 16893msgid "brother-in-law" 16894msgstr "" 16895 16896#: app/Services/RelationshipService.php:542 16897msgctxt "husband’s brother" 16898msgid "brother-in-law" 16899msgstr "" 16900 16901#: app/Services/RelationshipService.php:832 16902msgctxt "husband’s sister’s husband" 16903msgid "brother-in-law" 16904msgstr "" 16905 16906#: app/Services/RelationshipService.php:610 16907msgctxt "sister’s husband" 16908msgid "brother-in-law" 16909msgstr "" 16910 16911#: app/Services/RelationshipService.php:1016 16912msgctxt "sister’s husband’s brother" 16913msgid "brother-in-law" 16914msgstr "" 16915 16916#: app/Services/RelationshipService.php:622 16917msgctxt "spouse’s brother" 16918msgid "brother-in-law" 16919msgstr "" 16920 16921#: app/Services/RelationshipService.php:640 16922msgctxt "wife’s brother" 16923msgid "brother-in-law" 16924msgstr "" 16925 16926#: app/Services/RelationshipService.php:1072 16927msgctxt "wife’s sister’s husband" 16928msgid "brother-in-law" 16929msgstr "" 16930 16931#: app/Services/RelationshipService.php:718 16932msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16933msgid "brother/sister-in-law" 16934msgstr "" 16935 16936#: app/Services/RelationshipService.php:552 16937msgctxt "husband’s sibling" 16938msgid "brother/sister-in-law" 16939msgstr "" 16940 16941#: app/Services/RelationshipService.php:604 16942msgctxt "sibling’s spouse" 16943msgid "brother/sister-in-law" 16944msgstr "" 16945 16946#: app/Services/RelationshipService.php:1018 16947msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16948msgid "brother/sister-in-law" 16949msgstr "" 16950 16951#: app/Services/RelationshipService.php:638 16952msgctxt "spouse’s sibling" 16953msgid "brother/sister-in-law" 16954msgstr "" 16955 16956#: app/Services/RelationshipService.php:650 16957msgctxt "wife’s sibling" 16958msgid "brother/sister-in-law" 16959msgstr "" 16960 16961#. I18N: An option in a list-box 16962#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 16963msgid "bullet list" 16964msgstr "" 16965 16966#. I18N: Gedcom CAL dates 16967#: app/Date.php:343 16968#, php-format 16969msgid "calculated %s" 16970msgstr "" 16971 16972#. I18N: A button label. 16973#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16974#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 16975#: resources/views/admin/components.phtml:169 16976#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16977#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77 16978#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 16979#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 16980#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 16981#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 16982#: resources/views/admin/tags.phtml:932 16983#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800 16984#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 16985#: resources/views/contact-page.phtml:82 16986#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 16987#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16988#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16989#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16990#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16991#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16992#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16993#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16994#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 16995#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16996#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16997#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16998#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16999#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17000#: resources/views/message-page.phtml:71 17001#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17002#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17003#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17004#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 17005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 17006#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 17007#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17008#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 17009#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17010#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17011#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17012#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17013#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17014#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17015#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49 17016#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17017#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17018msgid "cancel" 17019msgstr "" 17020 17021#. I18N: Status of child-parent link 17022#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 17023msgid "challenged" 17024msgstr "" 17025 17026#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17027#: app/Elements/NameType.php:53 17028msgid "change of name" 17029msgstr "" 17030 17031#: app/Services/RelationshipService.php:427 17032msgid "child" 17033msgstr "" 17034 17035#. I18N: Type of demographic data 17036#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17037msgid "citizen" 17038msgstr "" 17039 17040#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17041#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17042#: resources/views/layouts/default.phtml:130 17043#: resources/views/layouts/default.phtml:165 17044#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17045#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17046#: resources/views/modals/header.phtml:15 17047#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17048msgid "close" 17049msgstr "" 17050 17051#. I18N: Name of a theme. 17052#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17053msgid "clouds" 17054msgstr "" 17055 17056#. I18N: Name of a theme. 17057#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17058msgid "colors" 17059msgstr "" 17060 17061#. I18N: An option in a list-box 17062#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17063msgid "compact list" 17064msgstr "" 17065 17066#. I18N: A button label. 17067#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 17068#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17069#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17070#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17071#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17072#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17073#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134 17074#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17075#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17076#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17077#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17078#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17079#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17080#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17081#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17082#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17083#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17084#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17085#: resources/views/register-page.phtml:100 17086#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17087msgid "continue" 17088msgstr "" 17089 17090#. I18N: A button label. 17091#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17092msgid "create" 17093msgstr "" 17094 17095#. I18N: Type of location hierarchy 17096#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17097msgid "cultural" 17098msgstr "" 17099 17100#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17101msgid "date periods" 17102msgstr "" 17103 17104#: app/Services/RelationshipService.php:425 17105msgid "daughter" 17106msgstr "" 17107 17108#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17109msgid "daughter of" 17110msgstr "" 17111 17112#: app/Services/RelationshipService.php:512 17113msgctxt "child’s wife" 17114msgid "daughter-in-law" 17115msgstr "" 17116 17117#: app/Services/RelationshipService.php:620 17118msgctxt "son’s wife" 17119msgid "daughter-in-law" 17120msgstr "" 17121 17122#: app/Services/RelationshipService.php:1064 17123msgctxt "son’s wife’s father" 17124msgid "daughter-in-law’s father" 17125msgstr "" 17126 17127#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17128msgctxt "son’s wife’s mother" 17129msgid "daughter-in-law’s mother" 17130msgstr "" 17131 17132#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17133msgctxt "son’s wife’s parent" 17134msgid "daughter-in-law’s parent" 17135msgstr "" 17136 17137#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 17138#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17139msgid "degrees" 17140msgstr "" 17141 17142#. I18N: A button label. 17143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17144#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17145#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17146#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17147#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17148msgid "delete" 17149msgstr "" 17150 17151#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17152#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17153msgctxt "FEMALE" 17154msgid "died" 17155msgstr "" 17156 17157#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17158#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17159msgctxt "MALE" 17160msgid "died" 17161msgstr "" 17162 17163#. I18N: Status of child-parent link 17164#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17165msgid "disproven" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17169#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17170#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17171msgid "down" 17172msgstr "" 17173 17174#. I18N: A button label. 17175#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17176#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17177#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17178#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17179#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17180msgid "download" 17181msgstr "" 17182 17183#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17184msgid "d’Aboville number" 17185msgstr "" 17186 17187#: resources/views/admin/components.phtml:139 17188#: resources/views/family-page-menu.phtml:25 17189#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27 17190#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17191#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17192msgid "edit" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17196msgid "eighth cousin" 17197msgstr "" 17198 17199#: app/Services/RelationshipService.php:2230 17200msgctxt "FEMALE" 17201msgid "eighth cousin" 17202msgstr "" 17203 17204#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17205#: app/Services/RelationshipService.php:2185 17206msgctxt "MALE" 17207msgid "eighth cousin" 17208msgstr "" 17209 17210#: app/Services/RelationshipService.php:443 17211msgid "elder brother" 17212msgstr "" 17213 17214#: app/Services/RelationshipService.php:485 17215msgid "elder sibling" 17216msgstr "" 17217 17218#: app/Services/RelationshipService.php:464 17219msgid "elder sister" 17220msgstr "" 17221 17222#: app/Services/RelationshipService.php:2272 17223msgid "eleventh cousin" 17224msgstr "" 17225 17226#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17227msgctxt "FEMALE" 17228msgid "eleventh cousin" 17229msgstr "" 17230 17231#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17232#: app/Services/RelationshipService.php:2194 17233msgctxt "MALE" 17234msgid "eleventh cousin" 17235msgstr "" 17236 17237#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17238#: app/Elements/NameType.php:55 17239msgid "estate name" 17240msgstr "" 17241 17242#. I18N: Gedcom EST dates 17243#: app/Date.php:347 17244#, php-format 17245msgid "estimated %s" 17246msgstr "" 17247 17248#: app/Services/RelationshipService.php:362 17249msgid "ex-husband" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:409 17253msgid "ex-spouse" 17254msgstr "" 17255 17256#: app/Services/RelationshipService.php:386 17257msgid "ex-wife" 17258msgstr "" 17259 17260#. I18N: A button label. 17261#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17262msgid "export file" 17263msgstr "" 17264 17265#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143 17266#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17267msgid "facts" 17268msgstr "" 17269 17270#: app/Services/RelationshipService.php:348 17271msgid "father" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:548 17275msgctxt "husband’s father" 17276msgid "father-in-law" 17277msgstr "" 17278 17279#: app/Services/RelationshipService.php:628 17280msgctxt "spouse’s father" 17281msgid "father-in-law" 17282msgstr "" 17283 17284#: app/Services/RelationshipService.php:646 17285msgctxt "wife’s father" 17286msgid "father-in-law" 17287msgstr "" 17288 17289#: app/Services/RelationshipService.php:366 17290msgid "fiancé" 17291msgstr "" 17292 17293#: app/Services/RelationshipService.php:413 17294msgid "fiancé(e)" 17295msgstr "" 17296 17297#: app/Services/RelationshipService.php:390 17298msgid "fiancée" 17299msgstr "" 17300 17301#: app/Services/RelationshipService.php:2280 17302msgid "fifteenth cousin" 17303msgstr "" 17304 17305#: app/Services/RelationshipService.php:2244 17306msgctxt "FEMALE" 17307msgid "fifteenth cousin" 17308msgstr "" 17309 17310#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17311#: app/Services/RelationshipService.php:2206 17312msgctxt "MALE" 17313msgid "fifteenth cousin" 17314msgstr "" 17315 17316#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17317#: app/Services/RelationshipService.php:2361 17318#, php-format 17319msgid "fifth %s" 17320msgstr "" 17321 17322#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17323#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17324#, php-format 17325msgctxt "FEMALE" 17326msgid "fifth %s" 17327msgstr "" 17328 17329#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17330#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17331#, php-format 17332msgctxt "MALE" 17333msgid "fifth %s" 17334msgstr "" 17335 17336#: app/Services/RelationshipService.php:2260 17337msgid "fifth cousin" 17338msgstr "" 17339 17340#: app/Services/RelationshipService.php:2224 17341msgctxt "FEMALE" 17342msgid "fifth cousin" 17343msgstr "" 17344 17345#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17346#: app/Services/RelationshipService.php:2176 17347msgctxt "MALE" 17348msgid "fifth cousin" 17349msgstr "" 17350 17351#. I18N: A button label, first page 17352#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 17353#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17354#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17355#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17356msgid "first" 17357msgstr "" 17358 17359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 17360msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17361msgid "first" 17362msgstr "" 17363 17364#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17365#: app/Services/RelationshipService.php:2349 17366#, php-format 17367msgid "first %s" 17368msgstr "" 17369 17370#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17371#: app/Services/RelationshipService.php:2327 17372#, php-format 17373msgctxt "FEMALE" 17374msgid "first %s" 17375msgstr "" 17376 17377#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17378#: app/Services/RelationshipService.php:2304 17379#, php-format 17380msgctxt "MALE" 17381msgid "first %s" 17382msgstr "" 17383 17384#: app/Services/RelationshipService.php:2252 17385msgid "first cousin" 17386msgstr "" 17387 17388#: app/Services/RelationshipService.php:2216 17389msgctxt "FEMALE" 17390msgid "first cousin" 17391msgstr "" 17392 17393#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17394#: app/Services/RelationshipService.php:2164 17395msgctxt "MALE" 17396msgid "first cousin" 17397msgstr "" 17398 17399#: app/Services/RelationshipService.php:772 17400msgctxt "father’s brother’s child" 17401msgid "first cousin" 17402msgstr "" 17403 17404#: app/Services/RelationshipService.php:774 17405msgctxt "father’s brother’s daughter" 17406msgid "first cousin" 17407msgstr "" 17408 17409#: app/Services/RelationshipService.php:776 17410msgctxt "father’s brother’s son" 17411msgid "first cousin" 17412msgstr "" 17413 17414#: app/Services/RelationshipService.php:816 17415msgctxt "father’s sister’s child" 17416msgid "first cousin" 17417msgstr "" 17418 17419#: app/Services/RelationshipService.php:818 17420msgctxt "father’s sister’s daughter" 17421msgid "first cousin" 17422msgstr "" 17423 17424#: app/Services/RelationshipService.php:822 17425msgctxt "father’s sister’s son" 17426msgid "first cousin" 17427msgstr "" 17428 17429#: app/Services/RelationshipService.php:852 17430msgctxt "mother’s brother’s child" 17431msgid "first cousin" 17432msgstr "" 17433 17434#: app/Services/RelationshipService.php:854 17435msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17436msgid "first cousin" 17437msgstr "" 17438 17439#: app/Services/RelationshipService.php:856 17440msgctxt "mother’s brother’s son" 17441msgid "first cousin" 17442msgstr "" 17443 17444#: app/Services/RelationshipService.php:902 17445msgctxt "mother’s sister’s child" 17446msgid "first cousin" 17447msgstr "" 17448 17449#: app/Services/RelationshipService.php:904 17450msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17451msgid "first cousin" 17452msgstr "" 17453 17454#: app/Services/RelationshipService.php:908 17455msgctxt "mother’s sister’s son" 17456msgid "first cousin" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17460msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17461msgid "first cousin once removed ascending" 17462msgstr "" 17463 17464#: app/Services/RelationshipService.php:1148 17465msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17466msgid "first cousin once removed ascending" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Services/RelationshipService.php:1150 17470msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17471msgid "first cousin once removed ascending" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17475msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17476msgid "first cousin once removed ascending" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17480msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17481msgid "first cousin once removed ascending" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17485msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17486msgid "first cousin once removed ascending" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17490msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17491msgid "first cousin once removed ascending" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17495msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17496msgid "first cousin once removed ascending" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17500msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17501msgid "first cousin once removed ascending" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17505msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17506msgid "first cousin once removed ascending" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17510msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17511msgid "first cousin once removed ascending" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17515msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17516msgid "first cousin once removed ascending" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17520msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17521msgid "first cousin once removed ascending" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17525msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17526msgid "first cousin once removed ascending" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17530msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17531msgid "first cousin once removed ascending" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17535msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17540msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17541msgid "first cousin once removed ascending" 17542msgstr "" 17543 17544#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17545msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17546msgid "first cousin once removed ascending" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17550msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17551msgid "first cousin once removed ascending" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17555msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17556msgid "first cousin once removed ascending" 17557msgstr "" 17558 17559#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17560msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17561msgid "first cousin once removed ascending" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17565msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17566msgid "first cousin once removed ascending" 17567msgstr "" 17568 17569#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17570msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17571msgid "first cousin once removed ascending" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17575msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17576msgid "first cousin once removed ascending" 17577msgstr "" 17578 17579#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17580msgid "fourteenth cousin" 17581msgstr "" 17582 17583#: app/Services/RelationshipService.php:2242 17584msgctxt "FEMALE" 17585msgid "fourteenth cousin" 17586msgstr "" 17587 17588#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17589#: app/Services/RelationshipService.php:2203 17590msgctxt "MALE" 17591msgid "fourteenth cousin" 17592msgstr "" 17593 17594#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17595#: app/Services/RelationshipService.php:2358 17596#, php-format 17597msgid "fourth %s" 17598msgstr "" 17599 17600#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17601#: app/Services/RelationshipService.php:2336 17602#, php-format 17603msgctxt "FEMALE" 17604msgid "fourth %s" 17605msgstr "" 17606 17607#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17608#: app/Services/RelationshipService.php:2313 17609#, php-format 17610msgctxt "MALE" 17611msgid "fourth %s" 17612msgstr "" 17613 17614#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17615msgid "fourth cousin" 17616msgstr "" 17617 17618#: app/Services/RelationshipService.php:2222 17619msgctxt "FEMALE" 17620msgid "fourth cousin" 17621msgstr "" 17622 17623#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17624#: app/Services/RelationshipService.php:2173 17625msgctxt "MALE" 17626msgid "fourth cousin" 17627msgstr "" 17628 17629#. I18N: from 1700 interval 50 years 17630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17632#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17633#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17634#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17635#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17636#, php-format 17637msgid "from %1$s interval %2$s year" 17638msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17639msgstr[0] "" 17640msgstr[1] "" 17641 17642#. I18N: Gedcom FROM dates 17643#: app/Date.php:363 17644#, php-format 17645msgid "from %s" 17646msgstr "" 17647 17648#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17649#: app/Date.php:375 17650#, php-format 17651msgid "from %s to %s" 17652msgstr "" 17653 17654#. I18N: layout option for the fan chart 17655#: app/Module/FanChartModule.php:587 17656msgid "full circle" 17657msgstr "" 17658 17659#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17660msgid "gender" 17661msgstr "" 17662 17663#. I18N: Type of location hierarchy 17664#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17665msgid "geographic" 17666msgstr "" 17667 17668#. I18N: A button label. 17669#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17670msgid "go to new individual" 17671msgstr "" 17672 17673#: app/Services/RelationshipService.php:502 17674msgctxt "child’s child" 17675msgid "grandchild" 17676msgstr "" 17677 17678#: app/Services/RelationshipService.php:514 17679msgctxt "daughter’s child" 17680msgid "grandchild" 17681msgstr "" 17682 17683#: app/Services/RelationshipService.php:614 17684msgctxt "son’s child" 17685msgid "grandchild" 17686msgstr "" 17687 17688#: app/Services/RelationshipService.php:504 17689msgctxt "child’s daughter" 17690msgid "granddaughter" 17691msgstr "" 17692 17693#: app/Services/RelationshipService.php:516 17694msgctxt "daughter’s daughter" 17695msgid "granddaughter" 17696msgstr "" 17697 17698#: app/Services/RelationshipService.php:616 17699msgctxt "son’s daughter" 17700msgid "granddaughter" 17701msgstr "" 17702 17703#: app/Services/RelationshipService.php:732 17704msgctxt "child’s daughter’s husband" 17705msgid "granddaughter’s husband" 17706msgstr "" 17707 17708#: app/Services/RelationshipService.php:754 17709msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17710msgid "granddaughter’s husband" 17711msgstr "" 17712 17713#: app/Services/RelationshipService.php:1052 17714msgctxt "son’s daughter’s husband" 17715msgid "granddaughter’s husband" 17716msgstr "" 17717 17718#: app/Services/RelationshipService.php:584 17719msgctxt "parent’s father" 17720msgid "grandfather" 17721msgstr "" 17722 17723#: app/Services/RelationshipService.php:586 17724msgctxt "parent’s mother" 17725msgid "grandmother" 17726msgstr "" 17727 17728#: app/Services/RelationshipService.php:588 17729msgctxt "parent’s parent" 17730msgid "grandparent" 17731msgstr "" 17732 17733#: app/Services/RelationshipService.php:508 17734msgctxt "child’s son" 17735msgid "grandson" 17736msgstr "" 17737 17738#: app/Services/RelationshipService.php:520 17739msgctxt "daughter’s son" 17740msgid "grandson" 17741msgstr "" 17742 17743#: app/Services/RelationshipService.php:618 17744msgctxt "son’s son" 17745msgid "grandson" 17746msgstr "" 17747 17748#: app/Services/RelationshipService.php:742 17749msgctxt "child’s son’s wife" 17750msgid "grandson’s wife" 17751msgstr "" 17752 17753#: app/Services/RelationshipService.php:770 17754msgctxt "daughter’s son’s wife" 17755msgid "grandson’s wife" 17756msgstr "" 17757 17758#: app/Services/RelationshipService.php:1062 17759msgctxt "son’s son’s wife" 17760msgid "grandson’s wife" 17761msgstr "" 17762 17763#: app/Services/RelationshipService.php:1438 17764#: app/Services/RelationshipService.php:1457 17765#: app/Services/RelationshipService.php:1469 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17768#, php-format 17769msgid "great ×%s aunt" 17770msgstr "" 17771 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17773#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1483 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17777#, php-format 17778msgid "great ×%s aunt/uncle" 17779msgstr "" 17780 17781#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1994 17783#: app/Services/RelationshipService.php:2005 17784#: app/Services/RelationshipService.php:2026 17785#, php-format 17786msgid "great ×%s grandchild" 17787msgstr "" 17788 17789#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1991 17791#: app/Services/RelationshipService.php:2002 17792#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17793#, php-format 17794msgid "great ×%s granddaughter" 17795msgstr "" 17796 17797#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17798#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1853 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1878 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17803#, php-format 17804msgid "great ×%s grandfather" 17805msgstr "" 17806 17807#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17808#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17809#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1869 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1883 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1899 17813#, php-format 17814msgid "great ×%s grandmother" 17815msgstr "" 17816 17817#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17819#: app/Services/RelationshipService.php:1860 17820#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1887 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17823#, php-format 17824msgid "great ×%s grandparent" 17825msgstr "" 17826 17827#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1987 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1999 17830#: app/Services/RelationshipService.php:2017 17831#, php-format 17832msgid "great ×%s grandson" 17833msgstr "" 17834 17835#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1722 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17839#, php-format 17840msgid "great ×%s nephew" 17841msgstr "" 17842 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1657 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1693 17845#, php-format 17846msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17847msgid "great ×%s nephew" 17848msgstr "" 17849 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17852#, php-format 17853msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17854msgid "great ×%s nephew" 17855msgstr "" 17856 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1664 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17859#, php-format 17860msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17861msgid "great ×%s nephew" 17862msgstr "" 17863 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1729 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1741 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17867#, php-format 17868msgid "great ×%s nephew/niece" 17869msgstr "" 17870 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17873#, php-format 17874msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17875msgid "great ×%s nephew/niece" 17876msgstr "" 17877 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17880#, php-format 17881msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17882msgid "great ×%s nephew/niece" 17883msgstr "" 17884 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1687 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1718 17887#, php-format 17888msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17889msgid "great ×%s nephew/niece" 17890msgstr "" 17891 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17895#, php-format 17896msgid "great ×%s niece" 17897msgstr "" 17898 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1669 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17901#, php-format 17902msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17903msgid "great ×%s niece" 17904msgstr "" 17905 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1706 17908#, php-format 17909msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17910msgid "great ×%s niece" 17911msgstr "" 17912 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1709 17915#, php-format 17916msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17917msgid "great ×%s niece" 17918msgstr "" 17919 17920#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1434 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1465 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1477 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17925#, php-format 17926msgid "great ×%s uncle" 17927msgstr "" 17928 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1446 17930#, php-format 17931msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17932msgid "great ×%s uncle" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1450 17936#, php-format 17937msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17938msgid "great ×%s uncle" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17942#, php-format 17943msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17944msgid "great ×%s uncle" 17945msgstr "" 17946 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1364 17948msgid "great ×4 aunt" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17952msgid "great ×4 aunt/uncle" 17953msgstr "" 17954 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1942 17956msgid "great ×4 grandchild" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17960msgid "great ×4 granddaughter" 17961msgstr "" 17962 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17964msgid "great ×4 grandfather" 17965msgstr "" 17966 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1793 17968msgid "great ×4 grandmother" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1796 17972msgid "great ×4 grandparent" 17973msgstr "" 17974 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1935 17976msgid "great ×4 grandson" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Services/RelationshipService.php:1581 17980msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17981msgid "great ×4 nephew" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1585 17985msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17986msgid "great ×4 nephew" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1588 17990msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17991msgid "great ×4 nephew" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1604 17995msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17996msgid "great ×4 nephew/niece" 17997msgstr "" 17998 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18000msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18001msgid "great ×4 nephew/niece" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1611 18005msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18006msgid "great ×4 nephew/niece" 18007msgstr "" 18008 18009#: app/Services/RelationshipService.php:1593 18010msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18011msgid "great ×4 niece" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18015msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18016msgid "great ×4 niece" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18020msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18021msgid "great ×4 niece" 18022msgstr "" 18023 18024#: app/Services/RelationshipService.php:1353 18025msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18026msgid "great ×4 uncle" 18027msgstr "" 18028 18029#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18030msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18031msgid "great ×4 uncle" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18035msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18036msgid "great ×4 uncle" 18037msgstr "" 18038 18039#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18040msgid "great ×5 aunt" 18041msgstr "" 18042 18043#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18044msgid "great ×5 aunt/uncle" 18045msgstr "" 18046 18047#: app/Services/RelationshipService.php:1953 18048msgid "great ×5 grandchild" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1950 18052msgid "great ×5 granddaughter" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1800 18056msgid "great ×5 grandfather" 18057msgstr "" 18058 18059#: app/Services/RelationshipService.php:1804 18060msgid "great ×5 grandmother" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Services/RelationshipService.php:1807 18064msgid "great ×5 grandparent" 18065msgstr "" 18066 18067#: app/Services/RelationshipService.php:1946 18068msgid "great ×5 grandson" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18072msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18073msgid "great ×5 nephew" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18077msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18078msgid "great ×5 nephew" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18082msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18083msgid "great ×5 nephew" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18087msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18088msgid "great ×5 nephew/niece" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18092msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18093msgid "great ×5 nephew/niece" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1646 18097msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18098msgid "great ×5 nephew/niece" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1628 18102msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18103msgid "great ×5 niece" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18107msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18108msgid "great ×5 niece" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18112msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18113msgid "great ×5 niece" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1372 18117msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18118msgid "great ×5 uncle" 18119msgstr "" 18120 18121#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18122msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18123msgid "great ×5 uncle" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18127msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18128msgid "great ×5 uncle" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18132msgid "great ×6 aunt" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18136msgid "great ×6 aunt/uncle" 18137msgstr "" 18138 18139#: app/Services/RelationshipService.php:1964 18140msgid "great ×6 grandchild" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:1961 18144msgid "great ×6 granddaughter" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1811 18148msgid "great ×6 grandfather" 18149msgstr "" 18150 18151#: app/Services/RelationshipService.php:1815 18152msgid "great ×6 grandmother" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18156msgid "great ×6 grandparent" 18157msgstr "" 18158 18159#: app/Services/RelationshipService.php:1957 18160msgid "great ×6 grandson" 18161msgstr "" 18162 18163#: app/Services/RelationshipService.php:1391 18164msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18165msgid "great ×6 uncle" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18169msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18170msgid "great ×6 uncle" 18171msgstr "" 18172 18173#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18174msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18175msgid "great ×6 uncle" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18179msgid "great ×7 aunt" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18183msgid "great ×7 aunt/uncle" 18184msgstr "" 18185 18186#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18187msgid "great ×7 grandchild" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1972 18191msgid "great ×7 granddaughter" 18192msgstr "" 18193 18194#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18195msgid "great ×7 grandfather" 18196msgstr "" 18197 18198#: app/Services/RelationshipService.php:1826 18199msgid "great ×7 grandmother" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18203msgid "great ×7 grandparent" 18204msgstr "" 18205 18206#: app/Services/RelationshipService.php:1968 18207msgid "great ×7 grandson" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1410 18211msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18212msgid "great ×7 uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18216msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18217msgid "great ×7 uncle" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18221msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18222msgid "great ×7 uncle" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1094 18226msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18227msgid "great-aunt" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:790 18231msgctxt "father’s father’s sister" 18232msgid "great-aunt" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18236msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18237msgid "great-aunt" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:802 18241msgctxt "father’s mother’s sister" 18242msgid "great-aunt" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18246msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18247msgid "great-aunt" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:814 18251msgctxt "father’s parent’s sister" 18252msgid "great-aunt" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18256msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18257msgid "great-aunt" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:870 18261msgctxt "mother’s father’s sister" 18262msgid "great-aunt" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18266msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18267msgid "great-aunt" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:888 18271msgctxt "mother’s mother’s sister" 18272msgid "great-aunt" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18276msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18277msgid "great-aunt" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:900 18281msgctxt "mother’s parent’s sister" 18282msgid "great-aunt" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18286msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18287msgid "great-aunt" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:922 18291msgctxt "parent’s father’s sister" 18292msgid "great-aunt" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18296msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18297msgid "great-aunt" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:934 18301msgctxt "parent’s mother’s sister" 18302msgid "great-aunt" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18306msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18307msgid "great-aunt" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:946 18311msgctxt "parent’s parent’s sister" 18312msgid "great-aunt" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:788 18316msgctxt "father’s father’s sibling" 18317msgid "great-aunt/uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:1096 18321msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18322msgid "great-aunt/uncle" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:800 18326msgctxt "father’s mother’s sibling" 18327msgid "great-aunt/uncle" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:1102 18331msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18332msgid "great-aunt/uncle" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:812 18336msgctxt "father’s parent’s sibling" 18337msgid "great-aunt/uncle" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:1108 18341msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18342msgid "great-aunt/uncle" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:868 18346msgctxt "mother’s father’s sibling" 18347msgid "great-aunt/uncle" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:1114 18351msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18352msgid "great-aunt/uncle" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:886 18356msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18357msgid "great-aunt/uncle" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:1120 18361msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18362msgid "great-aunt/uncle" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:898 18366msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18367msgid "great-aunt/uncle" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:1126 18371msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18372msgid "great-aunt/uncle" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:920 18376msgctxt "parent’s father’s sibling" 18377msgid "great-aunt/uncle" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:1132 18381msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18382msgid "great-aunt/uncle" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:932 18386msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18387msgid "great-aunt/uncle" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:1138 18391msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18392msgid "great-aunt/uncle" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:944 18396msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18397msgid "great-aunt/uncle" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:1144 18401msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18402msgid "great-aunt/uncle" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:722 18406msgctxt "child’s child’s child" 18407msgid "great-grandchild" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:728 18411msgctxt "child’s daughter’s child" 18412msgid "great-grandchild" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:736 18416msgctxt "child’s son’s child" 18417msgid "great-grandchild" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:744 18421msgctxt "daughter’s child’s child" 18422msgid "great-grandchild" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:750 18426msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18427msgid "great-grandchild" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:764 18431msgctxt "daughter’s son’s child" 18432msgid "great-grandchild" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18436msgctxt "son’s child’s child" 18437msgid "great-grandchild" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18441msgctxt "son’s daughter’s child" 18442msgid "great-grandchild" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:1056 18446msgctxt "son’s son’s child" 18447msgid "great-grandchild" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:724 18451msgctxt "child’s child’s daughter" 18452msgid "great-granddaughter" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:730 18456msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18457msgid "great-granddaughter" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:738 18461msgctxt "child’s son’s daughter" 18462msgid "great-granddaughter" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:746 18466msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18467msgid "great-granddaughter" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:752 18471msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18472msgid "great-granddaughter" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:766 18476msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18477msgid "great-granddaughter" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:1044 18481msgctxt "son’s child’s daughter" 18482msgid "great-granddaughter" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18486msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18487msgid "great-granddaughter" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18491msgctxt "son’s son’s daughter" 18492msgid "great-granddaughter" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:782 18496msgctxt "father’s father’s father" 18497msgid "great-grandfather" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:794 18501msgctxt "father’s mother’s father" 18502msgid "great-grandfather" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:806 18506msgctxt "father’s parent’s father" 18507msgid "great-grandfather" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:862 18511msgctxt "mother’s father’s father" 18512msgid "great-grandfather" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:880 18516msgctxt "mother’s mother’s father" 18517msgid "great-grandfather" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:892 18521msgctxt "mother’s parent’s father" 18522msgid "great-grandfather" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:914 18526msgctxt "parent’s father’s father" 18527msgid "great-grandfather" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:926 18531msgctxt "parent’s mother’s father" 18532msgid "great-grandfather" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:938 18536msgctxt "parent’s parent’s father" 18537msgid "great-grandfather" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:784 18541msgctxt "father’s father’s mother" 18542msgid "great-grandmother" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:796 18546msgctxt "father’s mother’s mother" 18547msgid "great-grandmother" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:808 18551msgctxt "father’s parent’s mother" 18552msgid "great-grandmother" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:864 18556msgctxt "mother’s father’s mother" 18557msgid "great-grandmother" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:882 18561msgctxt "mother’s mother’s mother" 18562msgid "great-grandmother" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:894 18566msgctxt "mother’s parent’s mother" 18567msgid "great-grandmother" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:916 18571msgctxt "parent’s father’s mother" 18572msgid "great-grandmother" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:928 18576msgctxt "parent’s mother’s mother" 18577msgid "great-grandmother" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:940 18581msgctxt "parent’s parent’s mother" 18582msgid "great-grandmother" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:786 18586msgctxt "father’s father’s parent" 18587msgid "great-grandparent" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:798 18591msgctxt "father’s mother’s parent" 18592msgid "great-grandparent" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:810 18596msgctxt "father’s parent’s parent" 18597msgid "great-grandparent" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:866 18601msgctxt "mother’s father’s parent" 18602msgid "great-grandparent" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:884 18606msgctxt "mother’s mother’s parent" 18607msgid "great-grandparent" 18608msgstr "" 18609 18610#: app/Services/RelationshipService.php:896 18611msgctxt "mother’s parent’s parent" 18612msgid "great-grandparent" 18613msgstr "" 18614 18615#: app/Services/RelationshipService.php:918 18616msgctxt "parent’s father’s parent" 18617msgid "great-grandparent" 18618msgstr "" 18619 18620#: app/Services/RelationshipService.php:930 18621msgctxt "parent’s mother’s parent" 18622msgid "great-grandparent" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:942 18626msgctxt "parent’s parent’s parent" 18627msgid "great-grandparent" 18628msgstr "" 18629 18630#: app/Services/RelationshipService.php:726 18631msgctxt "child’s child’s son" 18632msgid "great-grandson" 18633msgstr "" 18634 18635#: app/Services/RelationshipService.php:734 18636msgctxt "child’s daughter’s son" 18637msgid "great-grandson" 18638msgstr "" 18639 18640#: app/Services/RelationshipService.php:740 18641msgctxt "child’s son’s son" 18642msgid "great-grandson" 18643msgstr "" 18644 18645#: app/Services/RelationshipService.php:748 18646msgctxt "daughter’s child’s son" 18647msgid "great-grandson" 18648msgstr "" 18649 18650#: app/Services/RelationshipService.php:756 18651msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18652msgid "great-grandson" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:768 18656msgctxt "daughter’s son’s son" 18657msgid "great-grandson" 18658msgstr "" 18659 18660#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18661msgctxt "son’s child’s son" 18662msgid "great-grandson" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18666msgctxt "son’s daughter’s son" 18667msgid "great-grandson" 18668msgstr "" 18669 18670#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18671msgctxt "son’s son’s son" 18672msgid "great-grandson" 18673msgstr "" 18674 18675#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18676msgid "great-great-aunt" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18680msgid "great-great-aunt/uncle" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:1920 18684msgid "great-great-grandchild" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:1917 18688msgid "great-great-granddaughter" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:1767 18692msgid "great-great-grandfather" 18693msgstr "" 18694 18695#: app/Services/RelationshipService.php:1771 18696msgid "great-great-grandmother" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:1774 18700msgid "great-great-grandparent" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Services/RelationshipService.php:1913 18704msgid "great-great-grandson" 18705msgstr "" 18706 18707#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18708msgid "great-great-great-aunt" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18712msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18713msgstr "" 18714 18715#: app/Services/RelationshipService.php:1931 18716msgid "great-great-great-grandchild" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:1928 18720msgid "great-great-great-granddaughter" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Services/RelationshipService.php:1778 18724msgid "great-great-great-grandfather" 18725msgstr "" 18726 18727#: app/Services/RelationshipService.php:1782 18728msgid "great-great-great-grandmother" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:1785 18732msgid "great-great-great-grandparent" 18733msgstr "" 18734 18735#: app/Services/RelationshipService.php:1924 18736msgid "great-great-great-grandson" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18740msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18741msgid "great-great-great-nephew" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18745msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18746msgid "great-great-great-nephew" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18750msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18751msgid "great-great-great-nephew" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18755msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18756msgid "great-great-great-nephew/niece" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18760msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18761msgid "great-great-great-nephew/niece" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1576 18765msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18766msgid "great-great-great-nephew/niece" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1558 18770msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18771msgid "great-great-great-niece" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18775msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18776msgid "great-great-great-niece" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18780msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18781msgid "great-great-great-niece" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1334 18785msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18786msgid "great-great-great-uncle" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18790msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18791msgid "great-great-great-uncle" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18795msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18796msgid "great-great-great-uncle" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1511 18800msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18801msgid "great-great-nephew" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1515 18805msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18806msgid "great-great-nephew" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1518 18810msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18811msgid "great-great-nephew" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18815msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18816msgid "great-great-nephew/niece" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18820msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18821msgid "great-great-nephew/niece" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:1541 18825msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18826msgid "great-great-nephew/niece" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:1523 18830msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18831msgid "great-great-niece" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18835msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18836msgid "great-great-niece" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18840msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18841msgid "great-great-niece" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1315 18845msgctxt "great-grandfather’s brother" 18846msgid "great-great-uncle" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18850msgctxt "great-grandmother’s brother" 18851msgid "great-great-uncle" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18855msgctxt "great-grandparent’s brother" 18856msgid "great-great-uncle" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:671 18860msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18861msgid "great-nephew" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:691 18865msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18866msgid "great-nephew" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:709 18870msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18871msgid "great-nephew" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:991 18875msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18876msgid "great-nephew" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:1011 18880msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18881msgid "great-nephew" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18885msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18886msgid "great-nephew" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:674 18890msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18891msgid "great-nephew" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:694 18895msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18896msgid "great-nephew" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:712 18900msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18901msgid "great-nephew" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:994 18905msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18906msgid "great-nephew" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18910msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18911msgid "great-nephew" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18915msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18916msgid "great-nephew" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:960 18920msgctxt "sibling’s child’s son" 18921msgid "great-nephew" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:968 18925msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18926msgid "great-nephew" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:974 18930msgctxt "sibling’s son’s son" 18931msgid "great-nephew" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:659 18935msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18936msgid "great-nephew/niece" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:677 18940msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18941msgid "great-nephew/niece" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:697 18945msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18946msgid "great-nephew/niece" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:979 18950msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18951msgid "great-nephew/niece" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:997 18955msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18956msgid "great-nephew/niece" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:1023 18960msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18961msgid "great-nephew/niece" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:662 18965msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18966msgid "great-nephew/niece" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:680 18970msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18971msgid "great-nephew/niece" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:700 18975msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18976msgid "great-nephew/niece" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:982 18980msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18981msgid "great-nephew/niece" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18985msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18986msgid "great-nephew/niece" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18990msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18991msgid "great-nephew/niece" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:956 18995msgctxt "sibling’s child’s child" 18996msgid "great-nephew/niece" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:962 19000msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19001msgid "great-nephew/niece" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:970 19005msgctxt "sibling’s son’s child" 19006msgid "great-nephew/niece" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:665 19010msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19011msgid "great-niece" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:683 19015msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19016msgid "great-niece" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:703 19020msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19021msgid "great-niece" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:985 19025msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19026msgid "great-niece" 19027msgstr "" 19028 19029#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19030msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19031msgid "great-niece" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19035msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19036msgid "great-niece" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:668 19040msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19041msgid "great-niece" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:686 19045msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19046msgid "great-niece" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:706 19050msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19051msgid "great-niece" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:988 19055msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19056msgid "great-niece" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19060msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19061msgid "great-niece" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19065msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19066msgid "great-niece" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:958 19070msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19071msgid "great-niece" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:964 19075msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19076msgid "great-niece" 19077msgstr "" 19078 19079#: app/Services/RelationshipService.php:972 19080msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19081msgid "great-niece" 19082msgstr "" 19083 19084#: app/Services/RelationshipService.php:780 19085msgctxt "father’s father’s brother" 19086msgid "great-uncle" 19087msgstr "" 19088 19089#: app/Services/RelationshipService.php:1098 19090msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19091msgid "great-uncle" 19092msgstr "" 19093 19094#: app/Services/RelationshipService.php:792 19095msgctxt "father’s mother’s brother" 19096msgid "great-uncle" 19097msgstr "" 19098 19099#: app/Services/RelationshipService.php:1104 19100msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19101msgid "great-uncle" 19102msgstr "" 19103 19104#: app/Services/RelationshipService.php:804 19105msgctxt "father’s parent’s brother" 19106msgid "great-uncle" 19107msgstr "" 19108 19109#: app/Services/RelationshipService.php:1110 19110msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19111msgid "great-uncle" 19112msgstr "" 19113 19114#: app/Services/RelationshipService.php:860 19115msgctxt "mother’s father’s brother" 19116msgid "great-uncle" 19117msgstr "" 19118 19119#: app/Services/RelationshipService.php:1116 19120msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19121msgid "great-uncle" 19122msgstr "" 19123 19124#: app/Services/RelationshipService.php:878 19125msgctxt "mother’s mother’s brother" 19126msgid "great-uncle" 19127msgstr "" 19128 19129#: app/Services/RelationshipService.php:1122 19130msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19131msgid "great-uncle" 19132msgstr "" 19133 19134#: app/Services/RelationshipService.php:890 19135msgctxt "mother’s parent’s brother" 19136msgid "great-uncle" 19137msgstr "" 19138 19139#: app/Services/RelationshipService.php:1128 19140msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19141msgid "great-uncle" 19142msgstr "" 19143 19144#: app/Services/RelationshipService.php:912 19145msgctxt "parent’s father’s brother" 19146msgid "great-uncle" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Services/RelationshipService.php:1134 19150msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19151msgid "great-uncle" 19152msgstr "" 19153 19154#: app/Services/RelationshipService.php:924 19155msgctxt "parent’s mother’s brother" 19156msgid "great-uncle" 19157msgstr "" 19158 19159#: app/Services/RelationshipService.php:1140 19160msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19161msgid "great-uncle" 19162msgstr "" 19163 19164#: app/Services/RelationshipService.php:936 19165msgctxt "parent’s parent’s brother" 19166msgid "great-uncle" 19167msgstr "" 19168 19169#: app/Services/RelationshipService.php:1146 19170msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19171msgid "great-uncle" 19172msgstr "" 19173 19174#. I18N: layout option for the fan chart 19175#: app/Module/FanChartModule.php:583 19176msgid "half circle" 19177msgstr "" 19178 19179#: app/Services/RelationshipService.php:538 19180msgctxt "father’s son" 19181msgid "half-brother" 19182msgstr "" 19183 19184#: app/Services/RelationshipService.php:576 19185msgctxt "mother’s son" 19186msgid "half-brother" 19187msgstr "" 19188 19189#: app/Services/RelationshipService.php:594 19190msgctxt "parent’s son" 19191msgid "half-brother" 19192msgstr "" 19193 19194#: app/Services/RelationshipService.php:524 19195msgctxt "father’s child" 19196msgid "half-sibling" 19197msgstr "" 19198 19199#: app/Services/RelationshipService.php:560 19200msgctxt "mother’s child" 19201msgid "half-sibling" 19202msgstr "" 19203 19204#: app/Services/RelationshipService.php:580 19205msgctxt "parent’s child" 19206msgid "half-sibling" 19207msgstr "" 19208 19209#: app/Services/RelationshipService.php:526 19210msgctxt "father’s daughter" 19211msgid "half-sister" 19212msgstr "" 19213 19214#: app/Services/RelationshipService.php:562 19215msgctxt "mother’s daughter" 19216msgid "half-sister" 19217msgstr "" 19218 19219#: app/Services/RelationshipService.php:582 19220msgctxt "parent’s daughter" 19221msgid "half-sister" 19222msgstr "" 19223 19224#. I18N: reflexive pronoun 19225#: app/Services/RelationshipService.php:244 19226msgid "herself" 19227msgstr "" 19228 19229#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 19230#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 19231#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 19232#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 19233#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 19234#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 19235#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281 19236#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309 19237#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356 19238#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384 19239#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457 19240#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485 19241#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521 19242#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553 19243#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581 19244#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609 19245#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637 19246#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665 19247#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693 19248#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761 19249#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809 19250#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837 19251#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865 19252#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919 19253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19254#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 19255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 19256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 19257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 19258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 19259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 19260msgid "hide" 19261msgstr "" 19262 19263#. I18N: reflexive pronoun 19264#: app/Services/RelationshipService.php:241 19265msgid "himself" 19266msgstr "" 19267 19268#. I18N: Type of demographic data 19269#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19270msgid "household" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Services/RelationshipService.php:364 19274msgid "husband" 19275msgstr "" 19276 19277#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19278#: app/Elements/NameType.php:57 19279msgid "immigration name" 19280msgstr "" 19281 19282#. I18N: A button label. 19283#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19284msgid "import file" 19285msgstr "" 19286 19287#: app/Elements/NoteStructure.php:73 19288msgid "inline note" 19289msgstr "" 19290 19291#. I18N: Gedcom INT dates 19292#: app/Date.php:351 19293#, php-format 19294msgid "interpreted %s (%s)" 19295msgstr "" 19296 19297#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19298#: resources/views/search-trees.phtml:53 19299msgid "invert selection" 19300msgstr "" 19301 19302#. I18N: a month in the French republican calendar 19303#: app/Date/FrenchDate.php:159 19304msgctxt "GENITIVE" 19305msgid "jours complementaires" 19306msgstr "" 19307 19308#. I18N: a month in the French republican calendar 19309#: app/Date/FrenchDate.php:253 19310msgctxt "INSTRUMENTAL" 19311msgid "jours complementaires" 19312msgstr "" 19313 19314#. I18N: a month in the French republican calendar 19315#: app/Date/FrenchDate.php:206 19316msgctxt "LOCATIVE" 19317msgid "jours complementaires" 19318msgstr "" 19319 19320#. I18N: a month in the French republican calendar 19321#: app/Date/FrenchDate.php:112 19322msgctxt "NOMINATIVE" 19323msgid "jours complementaires" 19324msgstr "" 19325 19326#. I18N: A button label, last page 19327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 19328#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19329#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19330#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19331msgid "last" 19332msgstr "" 19333 19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19335msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19336msgid "last" 19337msgstr "" 19338 19339#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19340#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19341msgid "left" 19342msgstr "" 19343 19344#. I18N: Layout option for lists of names 19345#. I18N: An option in a list-box 19346#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 19347#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19348#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19349#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19350#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19351msgid "list" 19352msgstr "" 19353 19354#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203 19355#, php-format 19356msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19357msgstr "" 19358 19359#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19360#: app/Elements/NameType.php:59 19361msgid "maiden name" 19362msgstr "" 19363 19364#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19365msgid "managers" 19366msgstr "" 19367 19368#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19369#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138 19370msgid "markdown" 19371msgstr "" 19372 19373#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19374msgctxt "FEMALE" 19375msgid "married" 19376msgstr "" 19377 19378#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19379msgctxt "MALE" 19380msgid "married" 19381msgstr "" 19382 19383#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19384#: app/Elements/NameType.php:61 19385msgid "married name" 19386msgstr "" 19387 19388#: app/Services/RelationshipService.php:564 19389msgctxt "mother’s father" 19390msgid "maternal grandfather" 19391msgstr "" 19392 19393#: app/Services/RelationshipService.php:568 19394msgctxt "mother’s mother" 19395msgid "maternal grandmother" 19396msgstr "" 19397 19398#: app/Services/RelationshipService.php:570 19399msgctxt "mother’s parent" 19400msgid "maternal grandparent" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19404#: app/SurnameTradition.php:88 19405msgid "matrilineal" 19406msgstr "" 19407 19408#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19409#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19410#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19411#, php-format 19412msgid "maximum %s day" 19413msgid_plural "maximum %s days" 19414msgstr[0] "" 19415msgstr[1] "" 19416 19417#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19418#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19419#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19420#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19421#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19422msgid "members" 19423msgstr "" 19424 19425#. I18N: Name of a theme. 19426#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19427msgid "minimal" 19428msgstr "" 19429 19430#: app/Services/RelationshipService.php:346 19431msgid "mother" 19432msgstr "" 19433 19434#: app/Services/RelationshipService.php:550 19435msgctxt "husband’s mother" 19436msgid "mother-in-law" 19437msgstr "" 19438 19439#: app/Services/RelationshipService.php:630 19440msgctxt "spouse’s mother" 19441msgid "mother-in-law" 19442msgstr "" 19443 19444#: app/Services/RelationshipService.php:648 19445msgctxt "wife’s mother" 19446msgid "mother-in-law" 19447msgstr "" 19448 19449#: app/Services/RelationshipService.php:636 19450msgctxt "spouse’s parent" 19451msgid "mother/father-in-law" 19452msgstr "" 19453 19454#: app/Services/RelationshipService.php:498 19455msgctxt "brother’s son" 19456msgid "nephew" 19457msgstr "" 19458 19459#: app/Services/RelationshipService.php:850 19460msgctxt "husband’s brother’s son" 19461msgid "nephew" 19462msgstr "" 19463 19464#: app/Services/RelationshipService.php:846 19465msgctxt "husband’s sibling’s son" 19466msgid "nephew" 19467msgstr "" 19468 19469#: app/Services/RelationshipService.php:848 19470msgctxt "husband’s sister’s son" 19471msgid "nephew" 19472msgstr "" 19473 19474#: app/Services/RelationshipService.php:602 19475msgctxt "sibling’s son" 19476msgid "nephew" 19477msgstr "" 19478 19479#: app/Services/RelationshipService.php:612 19480msgctxt "sister’s son" 19481msgid "nephew" 19482msgstr "" 19483 19484#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19485msgctxt "wife’s brother’s son" 19486msgid "nephew" 19487msgstr "" 19488 19489#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19490msgctxt "wife’s sibling’s son" 19491msgid "nephew" 19492msgstr "" 19493 19494#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19495msgctxt "wife’s sister’s son" 19496msgid "nephew" 19497msgstr "" 19498 19499#: app/Services/RelationshipService.php:688 19500msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19501msgid "nephew-in-law" 19502msgstr "" 19503 19504#: app/Services/RelationshipService.php:966 19505msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19506msgid "nephew-in-law" 19507msgstr "" 19508 19509#: app/Services/RelationshipService.php:1008 19510msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19511msgid "nephew-in-law" 19512msgstr "" 19513 19514#: app/Services/RelationshipService.php:494 19515msgctxt "brother’s child" 19516msgid "nephew/niece" 19517msgstr "" 19518 19519#: app/Services/RelationshipService.php:838 19520msgctxt "husband’s brother’s child" 19521msgid "nephew/niece" 19522msgstr "" 19523 19524#: app/Services/RelationshipService.php:834 19525msgctxt "husband’s sibling’s child" 19526msgid "nephew/niece" 19527msgstr "" 19528 19529#: app/Services/RelationshipService.php:836 19530msgctxt "husband’s sister’s child" 19531msgid "nephew/niece" 19532msgstr "" 19533 19534#: app/Services/RelationshipService.php:598 19535msgctxt "sibling’s child" 19536msgid "nephew/niece" 19537msgstr "" 19538 19539#: app/Services/RelationshipService.php:606 19540msgctxt "sister’s child" 19541msgid "nephew/niece" 19542msgstr "" 19543 19544#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19545msgctxt "wife’s brother’s child" 19546msgid "nephew/niece" 19547msgstr "" 19548 19549#: app/Services/RelationshipService.php:1074 19550msgctxt "wife’s sibling’s child" 19551msgid "nephew/niece" 19552msgstr "" 19553 19554#: app/Services/RelationshipService.php:1076 19555msgctxt "wife’s sister’s child" 19556msgid "nephew/niece" 19557msgstr "" 19558 19559#. I18N: A button label, next page 19560#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19561#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19562#: resources/views/layouts/default.phtml:162 19563#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19564#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 19565#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 19566#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19567#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19568#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19569#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19570#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19571#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19572#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19573#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19574#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19575msgid "next" 19576msgstr "" 19577 19578#: app/Services/RelationshipService.php:496 19579msgctxt "brother’s daughter" 19580msgid "niece" 19581msgstr "" 19582 19583#: app/Services/RelationshipService.php:844 19584msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19585msgid "niece" 19586msgstr "" 19587 19588#: app/Services/RelationshipService.php:840 19589msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19590msgid "niece" 19591msgstr "" 19592 19593#: app/Services/RelationshipService.php:842 19594msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19595msgid "niece" 19596msgstr "" 19597 19598#: app/Services/RelationshipService.php:600 19599msgctxt "sibling’s daughter" 19600msgid "niece" 19601msgstr "" 19602 19603#: app/Services/RelationshipService.php:608 19604msgctxt "sister’s daughter" 19605msgid "niece" 19606msgstr "" 19607 19608#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19609msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19610msgid "niece" 19611msgstr "" 19612 19613#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19614msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19615msgid "niece" 19616msgstr "" 19617 19618#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19619msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19620msgid "niece" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Services/RelationshipService.php:714 19624msgctxt "brother’s son’s wife" 19625msgid "niece-in-law" 19626msgstr "" 19627 19628#: app/Services/RelationshipService.php:976 19629msgctxt "sibling’s son’s wife" 19630msgid "niece-in-law" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:1040 19634msgctxt "sisters’s son’s wife" 19635msgid "niece-in-law" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:2268 19639msgid "ninth cousin" 19640msgstr "" 19641 19642#: app/Services/RelationshipService.php:2232 19643msgctxt "FEMALE" 19644msgid "ninth cousin" 19645msgstr "" 19646 19647#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19648#: app/Services/RelationshipService.php:2188 19649msgctxt "MALE" 19650msgid "ninth cousin" 19651msgstr "" 19652 19653#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19654#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19655#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19656#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19657#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 19659#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19660#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19661#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 19663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 19664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 19666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 19667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 19668#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 19669#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19670#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19671#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19672#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19673#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19674#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19675#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19676#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19677#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19678#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19679#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19680#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19681#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19682#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19689msgid "no" 19690msgstr "" 19691 19692#. I18N: None of the other options 19693#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 19694#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 19695#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 19696#: app/Services/EmailService.php:211 19697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19698msgid "none" 19699msgstr "" 19700 19701#: app/SurnameTradition.php:114 19702msgctxt "Surname tradition" 19703msgid "none" 19704msgstr "" 19705 19706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19707msgid "numbers" 19708msgstr "" 19709 19710#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19711#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19712#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19713#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19714#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19715#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19716#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19718#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19719#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19720#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19721#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19723msgid "of" 19724msgstr "" 19725 19726#: app/Services/RelationshipService.php:350 19727msgid "parent" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:420 19731msgid "partner" 19732msgstr "" 19733 19734#: app/Services/RelationshipService.php:397 19735msgctxt "FEMALE" 19736msgid "partner" 19737msgstr "" 19738 19739#: app/Services/RelationshipService.php:373 19740msgctxt "MALE" 19741msgid "partner" 19742msgstr "" 19743 19744#: app/SurnameTradition.php:77 19745msgctxt "Surname tradition" 19746msgid "paternal" 19747msgstr "" 19748 19749#: app/Services/RelationshipService.php:528 19750msgctxt "father’s father" 19751msgid "paternal grandfather" 19752msgstr "" 19753 19754#: app/Services/RelationshipService.php:530 19755msgctxt "father’s mother" 19756msgid "paternal grandmother" 19757msgstr "" 19758 19759#: app/Services/RelationshipService.php:532 19760msgctxt "father’s parent" 19761msgid "paternal grandparent" 19762msgstr "" 19763 19764#. I18N: A system where children take their father’s surname 19765#: app/SurnameTradition.php:84 19766msgid "patrilineal" 19767msgstr "" 19768 19769#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19770#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 19771msgid "pending" 19772msgstr "" 19773 19774#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19775msgid "percentage" 19776msgstr "" 19777 19778#. I18N: Type of location hierarchy 19779#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19780msgid "political" 19781msgstr "" 19782 19783#. I18N: A button label, previous page 19784#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19785#: resources/views/layouts/default.phtml:161 19786#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19787#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 19788#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 19789#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19790#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19791#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19792#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19793#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19795#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19796#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19797msgid "previous" 19798msgstr "" 19799 19800#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19801#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19802msgid "primary evidence" 19803msgstr "" 19804 19805#. I18N: Status of child-parent link 19806#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19807msgid "proven" 19808msgstr "" 19809 19810#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19811#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19812msgid "questionable evidence" 19813msgstr "" 19814 19815#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144 19816#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19817msgid "records" 19818msgstr "" 19819 19820#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19821#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19822#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19823#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19824#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19825msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19826msgid "reject" 19827msgstr "" 19828 19829#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19830#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19831#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19832#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19833#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19834msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19835msgid "reject" 19836msgstr "" 19837 19838#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19839#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19840msgid "rejected" 19841msgstr "" 19842 19843#. I18N: Type of location hierarchy 19844#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19845msgid "religious" 19846msgstr "" 19847 19848#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19849#: app/Elements/NameType.php:63 19850msgid "religious name" 19851msgstr "" 19852 19853#. I18N: A button label. 19854#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19855msgid "replace" 19856msgstr "" 19857 19858#. I18N: A button label. 19859#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19860#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19861#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19862#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19863#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19864msgid "reset" 19865msgstr "" 19866 19867#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 19868#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 19869msgid "right" 19870msgstr "" 19871 19872#. I18N: A button label. 19873#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19874#: resources/views/admin/components.phtml:164 19875#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 19876#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19877#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19878#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 19879#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 19880#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 19881#: resources/views/admin/tags.phtml:928 19882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796 19883#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 19884#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19885#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19886#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 19887#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 19888#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19889#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19890#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19891#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19892#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19893#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19894#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19895#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 19896#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19897#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19898#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19899#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19900#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19901#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19902#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19903#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19904#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19905#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19906#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19907#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 19908#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19909#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19910#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19911#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19912#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19913#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19914#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44 19915#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 19916#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19917#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19918#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19919msgid "save" 19920msgstr "" 19921 19922#. I18N: A button label. 19923#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19924#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19925#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19926#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86 19927#: resources/views/search-general-page.phtml:129 19928#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19929msgid "search" 19930msgstr "" 19931 19932#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19933#: app/Services/RelationshipService.php:2352 19934#, php-format 19935msgid "second %s" 19936msgstr "" 19937 19938#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19939#: app/Services/RelationshipService.php:2330 19940#, php-format 19941msgctxt "FEMALE" 19942msgid "second %s" 19943msgstr "" 19944 19945#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19946#: app/Services/RelationshipService.php:2307 19947#, php-format 19948msgctxt "MALE" 19949msgid "second %s" 19950msgstr "" 19951 19952#: app/Services/RelationshipService.php:2254 19953msgid "second cousin" 19954msgstr "" 19955 19956#: app/Services/RelationshipService.php:2218 19957msgctxt "FEMALE" 19958msgid "second cousin" 19959msgstr "" 19960 19961#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19962#: app/Services/RelationshipService.php:2167 19963msgctxt "MALE" 19964msgid "second cousin" 19965msgstr "" 19966 19967#: app/Services/RelationshipService.php:1207 19968msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19969msgid "second cousin" 19970msgstr "" 19971 19972#: app/Services/RelationshipService.php:1199 19973msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19974msgid "second cousin" 19975msgstr "" 19976 19977#: app/Services/RelationshipService.php:1203 19978msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19979msgid "second cousin" 19980msgstr "" 19981 19982#: app/Services/RelationshipService.php:1231 19983msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19984msgid "second cousin" 19985msgstr "" 19986 19987#: app/Services/RelationshipService.php:1223 19988msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19989msgid "second cousin" 19990msgstr "" 19991 19992#: app/Services/RelationshipService.php:1227 19993msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19994msgid "second cousin" 19995msgstr "" 19996 19997#: app/Services/RelationshipService.php:1219 19998msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19999msgid "second cousin" 20000msgstr "" 20001 20002#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20003msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20004msgid "second cousin" 20005msgstr "" 20006 20007#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20008msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20009msgid "second cousin" 20010msgstr "" 20011 20012#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20013msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20014msgid "second cousin" 20015msgstr "" 20016 20017#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20018msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20019msgid "second cousin" 20020msgstr "" 20021 20022#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20023msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20024msgid "second cousin" 20025msgstr "" 20026 20027#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20028msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20029msgid "second cousin" 20030msgstr "" 20031 20032#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20033msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20034msgid "second cousin" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20038msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20039msgid "second cousin" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20043msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20048msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20053msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20058msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20063msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20068msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20073msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20078msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20083msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20088msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20093msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20098msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20103#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20104msgid "secondary evidence" 20105msgstr "" 20106 20107#. I18N: select all (of a list of options) 20108#: resources/views/search-trees.phtml:46 20109msgid "select all" 20110msgstr "" 20111 20112#. I18N: select none (of a list of options) 20113#: resources/views/search-trees.phtml:49 20114msgid "select none" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:343 20118msgid "self" 20119msgstr "" 20120 20121#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20122msgid "seventh cousin" 20123msgstr "" 20124 20125#: app/Services/RelationshipService.php:2228 20126msgctxt "FEMALE" 20127msgid "seventh cousin" 20128msgstr "" 20129 20130#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20131#: app/Services/RelationshipService.php:2182 20132msgctxt "MALE" 20133msgid "seventh cousin" 20134msgstr "" 20135 20136#: app/Elements/NoteStructure.php:74 20137msgid "shared note" 20138msgstr "" 20139 20140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20141#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 20142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 20143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 20144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 20145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 20146#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 20147#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20148#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20149msgid "show" 20150msgstr "" 20151 20152#. I18N: An option in a list-box 20153#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20154msgid "show changes made in webtrees" 20155msgstr "" 20156 20157#. I18N: An option in a list-box 20158#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20159msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20160msgstr "" 20161 20162#. I18N: button label 20163#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20164#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20165#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20166#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20167#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20168msgid "show more" 20169msgstr "" 20170 20171#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20172msgid "show the chart" 20173msgstr "" 20174 20175#: app/Services/RelationshipService.php:490 20176msgid "sibling" 20177msgstr "" 20178 20179#. I18N: A button label. 20180#: resources/views/login-page.phtml:57 20181#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20182msgid "sign in" 20183msgstr "புகுபதிகை" 20184 20185#. I18N: A button label. 20186#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20187msgid "sign out" 20188msgstr "விடுபதிகை" 20189 20190#: app/Services/RelationshipService.php:469 20191msgid "sister" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:500 20195msgctxt "brother’s wife" 20196msgid "sister-in-law" 20197msgstr "" 20198 20199#: app/Services/RelationshipService.php:720 20200msgctxt "brother’s wife’s sister" 20201msgid "sister-in-law" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:830 20205msgctxt "husband’s brother’s wife" 20206msgid "sister-in-law" 20207msgstr "" 20208 20209#: app/Services/RelationshipService.php:554 20210msgctxt "husband’s sister" 20211msgid "sister-in-law" 20212msgstr "" 20213 20214#: app/Services/RelationshipService.php:1020 20215msgctxt "sister’s husband’s sister" 20216msgid "sister-in-law" 20217msgstr "" 20218 20219#: app/Services/RelationshipService.php:632 20220msgctxt "spouse’s sister" 20221msgid "sister-in-law" 20222msgstr "" 20223 20224#: app/Services/RelationshipService.php:1070 20225msgctxt "wife’s brother’s wife" 20226msgid "sister-in-law" 20227msgstr "" 20228 20229#: app/Services/RelationshipService.php:652 20230msgctxt "wife’s sister" 20231msgid "sister-in-law" 20232msgstr "" 20233 20234#: app/Services/RelationshipService.php:2262 20235msgid "sixth cousin" 20236msgstr "" 20237 20238#: app/Services/RelationshipService.php:2226 20239msgctxt "FEMALE" 20240msgid "sixth cousin" 20241msgstr "" 20242 20243#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20244#: app/Services/RelationshipService.php:2179 20245msgctxt "MALE" 20246msgid "sixth cousin" 20247msgstr "" 20248 20249#: app/Services/RelationshipService.php:423 20250msgid "son" 20251msgstr "" 20252 20253#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20254msgid "son of" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:506 20258msgctxt "child’s husband" 20259msgid "son-in-law" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:518 20263msgctxt "daughter’s husband" 20264msgid "son-in-law" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Services/RelationshipService.php:758 20268msgctxt "daughter’s husband’s father" 20269msgid "son-in-law’s father" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:760 20273msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20274msgid "son-in-law’s mother" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Services/RelationshipService.php:762 20278msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20279msgid "son-in-law’s parent" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Services/RelationshipService.php:510 20283msgctxt "child’s spouse" 20284msgid "son/daughter-in-law" 20285msgstr "" 20286 20287#. I18N: An option in a list-box 20288#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20289#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20290msgid "sort by date" 20291msgstr "" 20292 20293#. I18N: A button label. 20294#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20296#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20297#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20298#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20299#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20300#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20301#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20302msgid "sort by date of birth" 20303msgstr "" 20304 20305#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20306#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20307#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20309msgid "sort by date of death" 20310msgstr "" 20311 20312#. I18N: A button label. 20313#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20314#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20315msgid "sort by date of marriage" 20316msgstr "" 20317 20318#. I18N: An option in a list-box 20319#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20320msgid "sort by date, newest first" 20321msgstr "" 20322 20323#. I18N: An option in a list-box 20324#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20325msgid "sort by date, oldest first" 20326msgstr "" 20327 20328#. I18N: An option in a list-box 20329#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20330#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20331#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20332#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20333#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20334#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20335#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20336#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20337#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20338#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20339#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20340#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20341msgid "sort by name" 20342msgstr "" 20343 20344#: app/Services/RelationshipService.php:411 20345msgid "spouse" 20346msgstr "" 20347 20348#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20349#: app/Services/EmailService.php:213 20350msgid "ssl" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:828 20354msgctxt "father’s wife’s son" 20355msgid "step-brother" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:876 20359msgctxt "mother’s husband’s son" 20360msgid "step-brother" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:954 20364msgctxt "parent’s spouse’s son" 20365msgid "step-brother" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:544 20369msgctxt "husband’s child" 20370msgid "step-child" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:624 20374msgctxt "spouse’s child" 20375msgid "step-child" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:642 20379msgctxt "wife’s child" 20380msgid "step-child" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:546 20384msgctxt "husband’s daughter" 20385msgid "step-daughter" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:626 20389msgctxt "spouse’s daughter" 20390msgid "step-daughter" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:644 20394msgctxt "wife’s daughter" 20395msgid "step-daughter" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:566 20399msgctxt "mother’s husband" 20400msgid "step-father" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:540 20404msgctxt "father’s wife" 20405msgid "step-mother" 20406msgstr "" 20407 20408#: app/Services/RelationshipService.php:596 20409msgctxt "parent’s spouse" 20410msgid "step-parent" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:824 20414msgctxt "father’s wife’s child" 20415msgid "step-sibling" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:872 20419msgctxt "mother’s husband’s child" 20420msgid "step-sibling" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:950 20424msgctxt "parent’s spouse’s child" 20425msgid "step-sibling" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:826 20429msgctxt "father’s wife’s daughter" 20430msgid "step-sister" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:874 20434msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20435msgid "step-sister" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:952 20439msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20440msgid "step-sister" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:556 20444msgctxt "husband’s son" 20445msgid "step-son" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:634 20449msgctxt "spouse’s son" 20450msgid "step-son" 20451msgstr "" 20452 20453#: app/Services/RelationshipService.php:654 20454msgctxt "wife’s son" 20455msgid "step-son" 20456msgstr "" 20457 20458#. I18N: Layout option for lists of names 20459#. I18N: An option in a list-box 20460#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 20461#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20462#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20463#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20464#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20465msgid "table" 20466msgstr "" 20467 20468#. I18N: Layout option for lists of names 20469#. I18N: An option in a list-box 20470#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 20471#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20472msgid "tag cloud" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20476msgid "tenth cousin" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:2234 20480msgctxt "FEMALE" 20481msgid "tenth cousin" 20482msgstr "" 20483 20484#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20485#: app/Services/RelationshipService.php:2191 20486msgctxt "MALE" 20487msgid "tenth cousin" 20488msgstr "" 20489 20490#. I18N: [you should check that:] ... 20491#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20492msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: [you should check that:] ... 20496#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20497msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20498msgstr "" 20499 20500#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20501#: app/Services/RelationshipService.php:247 20502msgid "themself" 20503msgstr "" 20504 20505#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20506#: app/Services/RelationshipService.php:2355 20507#, php-format 20508msgid "third %s" 20509msgstr "" 20510 20511#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20512#: app/Services/RelationshipService.php:2333 20513#, php-format 20514msgctxt "FEMALE" 20515msgid "third %s" 20516msgstr "" 20517 20518#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20519#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20520#, php-format 20521msgctxt "MALE" 20522msgid "third %s" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Services/RelationshipService.php:2256 20526msgid "third cousin" 20527msgstr "" 20528 20529#: app/Services/RelationshipService.php:2220 20530msgctxt "FEMALE" 20531msgid "third cousin" 20532msgstr "" 20533 20534#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20535#: app/Services/RelationshipService.php:2170 20536msgctxt "MALE" 20537msgid "third cousin" 20538msgstr "" 20539 20540#: app/Services/RelationshipService.php:2276 20541msgid "thirteenth cousin" 20542msgstr "" 20543 20544#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20545msgctxt "FEMALE" 20546msgid "thirteenth cousin" 20547msgstr "" 20548 20549#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20550#: app/Services/RelationshipService.php:2200 20551msgctxt "MALE" 20552msgid "thirteenth cousin" 20553msgstr "" 20554 20555#. I18N: layout option for the fan chart 20556#: app/Module/FanChartModule.php:585 20557msgid "three-quarter circle" 20558msgstr "" 20559 20560#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20561#: app/Services/EmailService.php:215 20562msgid "tls" 20563msgstr "" 20564 20565#. I18N: Gedcom TO dates 20566#: app/Date.php:367 20567#, php-format 20568msgid "to %s" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2274 20572msgid "twelfth cousin" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Services/RelationshipService.php:2238 20576msgctxt "FEMALE" 20577msgid "twelfth cousin" 20578msgstr "" 20579 20580#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20581#: app/Services/RelationshipService.php:2197 20582msgctxt "MALE" 20583msgid "twelfth cousin" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Services/RelationshipService.php:435 20587msgid "twin brother" 20588msgstr "" 20589 20590#: app/Services/RelationshipService.php:477 20591msgid "twin sibling" 20592msgstr "" 20593 20594#: app/Services/RelationshipService.php:456 20595msgid "twin sister" 20596msgstr "" 20597 20598#: app/Services/RelationshipService.php:522 20599msgctxt "father’s brother" 20600msgid "uncle" 20601msgstr "" 20602 20603#: app/Services/RelationshipService.php:820 20604msgctxt "father’s sister’s husband" 20605msgid "uncle" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:558 20609msgctxt "mother’s brother" 20610msgid "uncle" 20611msgstr "" 20612 20613#: app/Services/RelationshipService.php:906 20614msgctxt "mother’s sister’s husband" 20615msgid "uncle" 20616msgstr "" 20617 20618#: app/Services/RelationshipService.php:578 20619msgctxt "parent’s brother" 20620msgid "uncle" 20621msgstr "" 20622 20623#: app/Services/RelationshipService.php:948 20624msgctxt "parent’s sister’s husband" 20625msgid "uncle" 20626msgstr "" 20627 20628#: app/Place.php:246 20629msgid "unknown" 20630msgstr "" 20631 20632#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355 20633msgctxt "unknown family" 20634msgid "unknown" 20635msgstr "" 20636 20637#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484 20638msgid "unlimited" 20639msgstr "" 20640 20641#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20642#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20643msgid "unreliable evidence" 20644msgstr "" 20645 20646#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20647#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20648#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20649msgid "up" 20650msgstr "" 20651 20652#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20653msgid "update" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: A button label. 20657#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20658msgid "upload" 20659msgstr "" 20660 20661#. I18N: A button label. 20662#: resources/views/branches-page.phtml:53 20663#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20664#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20665#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20666#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20667#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20668#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20669#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20670#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20671#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20672#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20673#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20674#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20675msgid "view" 20676msgstr "" 20677 20678#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20679#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20681#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20683msgid "visitors" 20684msgstr "" 20685 20686#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20687#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20688msgctxt "FEMALE" 20689msgid "was born" 20690msgstr "" 20691 20692#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20693#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20694msgctxt "MALE" 20695msgid "was born" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20699msgid "webtrees" 20700msgstr "" 20701 20702#: app/Services/MessageService.php:125 20703msgid "webtrees message" 20704msgstr "" 20705 20706#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20707msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20708msgstr "" 20709 20710#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20711#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50 20712msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20713msgstr "" 20714 20715#: app/Services/MessageService.php:226 20716msgid "webtrees sends emails with no storage" 20717msgstr "" 20718 20719#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20720msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20721msgstr "" 20722 20723#: app/Services/RelationshipService.php:388 20724msgid "wife" 20725msgstr "" 20726 20727#. I18N: Name of a theme. 20728#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20729msgid "xenea" 20730msgstr "" 20731 20732#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20733msgid "years" 20734msgstr "" 20735 20736#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20737#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20738#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20739#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20740#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20741#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 20742#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20743#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20744#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 20746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 20747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 20748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 20749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 20750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 20751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 20752#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20753#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20754#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20757#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20758#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20759#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20760#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20761#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20762#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20763#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20764#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20765#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20772msgid "yes" 20773msgstr "" 20774 20775#. I18N: [you should check that:] ... 20776#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20777msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20778msgstr "" 20779 20780#: app/Services/RelationshipService.php:439 20781msgid "younger brother" 20782msgstr "" 20783 20784#: app/Services/RelationshipService.php:481 20785msgid "younger sibling" 20786msgstr "" 20787 20788#: app/Services/RelationshipService.php:460 20789msgid "younger sister" 20790msgstr "" 20791 20792#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20793#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20794#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20795#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20796#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20797#, php-format 20798msgid "±%s year" 20799msgid_plural "±%s years" 20800msgstr[0] "" 20801msgstr[1] "" 20802 20803#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20804#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 20805#, php-format 20806msgid "“%s” has been deleted." 20807msgstr "" 20808 20809#. I18N: Description of a “Data fix” module 20810#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 20811msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20812msgstr "" 20813 20814#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94 20815#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971 20816#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056 20817msgid "…" 20818msgstr "" 20819 20820#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20821#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053 20822#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20823#: app/Module/IndividualListModule.php:491 20824msgctxt "Unknown given name" 20825msgid "…" 20826msgstr "" 20827 20828#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20829#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052 20830#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20831#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20832#: app/Module/IndividualListModule.php:507 20833msgctxt "Unknown surname" 20834msgid "…" 20835msgstr "" 20836 20837#~ msgid "Configure" 20838#~ msgstr "கட்டமைப்பு" 20839