1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:38+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-03-15 15:20+0000\n" 7"Last-Translator: Gokul S <yesgocool@yahoo.co.in>\n" 8"Language: ta\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88msgstr[1] "" 89 90#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 91#, php-format 92msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 93msgstr "" 94 95#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 96#: app/Services/RelationshipService.php:2436 97#, php-format 98msgid "%1$s × %2$s" 99msgstr "" 100 101#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 102#: app/Services/RelationshipService.php:2414 103#, php-format 104msgctxt "FEMALE" 105msgid "%1$s × %2$s" 106msgstr "" 107 108#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 109#: app/Services/RelationshipService.php:2391 110#, php-format 111msgctxt "MALE" 112msgid "%1$s × %2$s" 113msgstr "" 114 115#. I18N: image dimensions, width × height 116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328 117#, php-format 118msgid "%1$s × %2$s pixels" 119msgstr "" 120 121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 122#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 124#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:134 125#: app/Elements/NoteStructure.php:158 app/Elements/NoteStructure.php:170 126#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635 127#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 133#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 134#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 135#, php-format 136msgid "%1$s: %2$s" 137msgstr "" 138 139#. I18N: A range of numbers 140#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 141#, php-format 142msgid "%1$s–%2$s" 143msgstr "" 144 145#: app/Services/RelationshipService.php:2204 146#, php-format 147msgid "%1$s’s %2$s" 148msgstr "" 149 150#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 151#: app/I18N.php:616 152msgid "%H:%i:%s" 153msgstr "" 154 155#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 156#: app/I18N.php:261 157msgid "%j %F %Y" 158msgstr "" 159 160#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 161#, php-format 162msgid "%s BCE" 163msgstr "" 164 165#. I18N: size of file in KB 166#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313 167#: app/Services/MediaFileService.php:98 168#, php-format 169msgid "%s KB" 170msgstr "" 171 172#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 173#, php-format 174msgid "%s and her ancestors" 175msgstr "" 176 177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566 178#, php-format 179msgid "%s and his ancestors" 180msgstr "" 181 182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881 183#, php-format 184msgid "%s and the individuals that reference it." 185msgstr "" 186 187#. I18N: %s is a family (husband + wife) 188#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 189#, php-format 190msgid "%s and their children" 191msgstr "" 192 193#. I18N: %s is a family (husband + wife) 194#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 195#, php-format 196msgid "%s and their descendants" 197msgstr "" 198 199#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 200#, php-format 201msgid "%s anonymous signed-in user" 202msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 203msgstr[0] "" 204msgstr[1] "" 205 206#: resources/views/family-page-children.phtml:19 207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 211#, php-format 212msgid "%s child" 213msgid_plural "%s children" 214msgstr[0] "" 215msgstr[1] "" 216 217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 230#, php-format 231msgid "%s does not exist." 232msgstr "" 233 234#: resources/views/calendar-list.phtml:23 235#, php-format 236msgid "%s family" 237msgid_plural "%s families" 238msgstr[0] "" 239msgstr[1] "" 240 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 243#, php-format 244msgid "%s family has been updated." 245msgid_plural "%s families have been updated." 246msgstr[0] "" 247msgstr[1] "" 248 249#: resources/views/admin/locations.phtml:109 250#, php-format 251msgid "%s family tree" 252msgid_plural "%s family trees" 253msgstr[0] "" 254msgstr[1] "" 255 256#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 257#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 258#, php-format 259msgid "%s grandchild" 260msgid_plural "%s grandchildren" 261msgstr[0] "" 262msgstr[1] "" 263 264#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 265#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40 266#: resources/views/calendar-list.phtml:18 267#, php-format 268msgid "%s individual" 269msgid_plural "%s individuals" 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 275#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 276#, php-format 277msgid "%s individual has been updated." 278msgid_plural "%s individuals have been updated." 279msgstr[0] "" 280msgstr[1] "" 281 282#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 283#, php-format 284msgid "%s message" 285msgid_plural "%s messages" 286msgstr[0] "" 287msgstr[1] "" 288 289#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 290#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 291#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 292#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 293#, php-format 294msgid "%s month" 295msgid_plural "%s months" 296msgstr[0] "" 297msgstr[1] "" 298 299#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 300#, php-format 301msgid "%s note has been updated." 302msgid_plural "%s notes have been updated." 303msgstr[0] "" 304msgstr[1] "" 305 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 307#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 308#, php-format 309msgid "%s occurs too many times." 310msgstr "" 311 312#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 313#: app/Services/RelationshipService.php:2151 314#, php-format 315msgid "%s once removed ascending" 316msgstr "" 317 318#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 319#: app/Services/RelationshipService.php:2156 320#, php-format 321msgid "%s once removed descending" 322msgstr "" 323 324#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 325#, php-format 326msgid "%s repository has been updated." 327msgid_plural "%s repositories have been updated." 328msgstr[0] "" 329msgstr[1] "" 330 331#. I18N: %s is a person's name 332#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 333#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 334#, php-format 335msgid "%s sent you the following message." 336msgstr "" 337 338#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 339#, php-format 340msgid "%s signed-in user" 341msgid_plural "%s signed-in users" 342msgstr[0] "" 343msgstr[1] "" 344 345#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 346#, php-format 347msgid "%s source has been updated." 348msgid_plural "%s sources have been updated." 349msgstr[0] "" 350msgstr[1] "" 351 352#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 353#: app/Services/RelationshipService.php:2169 354#, php-format 355msgid "%s three times removed ascending" 356msgstr "" 357 358#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 359#: app/Services/RelationshipService.php:2174 360#, php-format 361msgid "%s three times removed descending" 362msgstr "" 363 364#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 365#: app/Services/RelationshipService.php:2160 366#, php-format 367msgid "%s twice removed ascending" 368msgstr "" 369 370#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 371#: app/Services/RelationshipService.php:2165 372#, php-format 373msgid "%s twice removed descending" 374msgstr "" 375 376#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 377#, php-format 378msgid "%s week" 379msgid_plural "%s weeks" 380msgstr[0] "" 381msgstr[1] "" 382 383#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 384#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 385#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 386#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 388#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 389#, php-format 390msgid "%s year" 391msgid_plural "%s years" 392msgstr[0] "" 393msgstr[1] "" 394 395#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 396#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 397#, php-format 398msgid "%s year anniversary" 399msgstr "" 400 401#: app/Services/RelationshipService.php:2354 402#, php-format 403msgid "%s × cousin" 404msgstr "" 405 406#: app/Services/RelationshipService.php:2318 407#, php-format 408msgctxt "FEMALE" 409msgid "%s × cousin" 410msgstr "" 411 412#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 413#: app/Services/RelationshipService.php:2281 414#, php-format 415msgctxt "MALE" 416msgid "%s × cousin" 417msgstr "" 418 419#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 420#: app/Date/JulianDate.php:98 421#, php-format 422msgid "%s BCE" 423msgstr "" 424 425#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 426#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 427#, php-format 428msgid "%s CE" 429msgstr "" 430 431#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 432#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 433#, php-format 434msgid "%s+" 435msgstr "" 436 437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 438#, php-format 439msgid "%s, her ancestors and their families" 440msgstr "" 441 442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 443#, php-format 444msgid "%s, her parents and siblings" 445msgstr "" 446 447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 448#, php-format 449msgid "%s, her spouses and children" 450msgstr "" 451 452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559 453#, php-format 454msgid "%s, her spouses and descendants" 455msgstr "" 456 457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567 458#, php-format 459msgid "%s, his ancestors and their families" 460msgstr "" 461 462#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 463#, php-format 464msgid "%s, his parents and siblings" 465msgstr "" 466 467#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565 468#, php-format 469msgid "%s, his spouses and children" 470msgstr "" 471 472#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568 473#, php-format 474msgid "%s, his spouses and descendants" 475msgstr "" 476 477#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31 478#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 479#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33 480msgid "<select>" 481msgstr "" 482 483#: resources/views/fact-date.phtml:120 484#, php-format 485msgid "(%s after death)" 486msgstr "" 487 488#. I18N: The current age of a living individual 489#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 490#, php-format 491msgid "(age %s)" 492msgstr "" 493 494#. I18N: The age of an individual at a given date 495#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 496#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 497#: resources/views/fact-date.phtml:102 498#, php-format 499msgid "(aged %s)" 500msgstr "" 501 502#. I18N: The age of an individual at a given date 503#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 504#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 505#: resources/views/fact-date.phtml:98 506#, php-format 507msgctxt "Female" 508msgid "(aged %s)" 509msgstr "" 510 511#. I18N: The age of an individual at a given date 512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 514#: resources/views/fact-date.phtml:94 515#, php-format 516msgctxt "Male" 517msgid "(aged %s)" 518msgstr "" 519 520#. I18N: %s is a number 521#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 522#, php-format 523msgid "(filtered from %s total entries)" 524msgstr "" 525 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47 527#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56 528msgid "(includes media files)" 529msgstr "" 530 531#: resources/views/fact-date.phtml:116 532msgid "(on the date of death)" 533msgstr "" 534 535#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 536#: app/I18N.php:334 537msgid ", " 538msgstr "" 539 540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 541msgctxt "CENTURY" 542msgid "10th" 543msgstr "" 544 545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 546msgctxt "CENTURY" 547msgid "11th" 548msgstr "" 549 550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 551msgctxt "CENTURY" 552msgid "12th" 553msgstr "" 554 555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 556msgctxt "CENTURY" 557msgid "13th" 558msgstr "" 559 560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 561msgctxt "CENTURY" 562msgid "14th" 563msgstr "" 564 565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 566msgctxt "CENTURY" 567msgid "15th" 568msgstr "" 569 570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 571msgctxt "CENTURY" 572msgid "16th" 573msgstr "" 574 575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 576msgctxt "CENTURY" 577msgid "17th" 578msgstr "" 579 580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 581msgctxt "CENTURY" 582msgid "18th" 583msgstr "" 584 585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 586msgctxt "CENTURY" 587msgid "19th" 588msgstr "" 589 590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 591msgctxt "CENTURY" 592msgid "1st" 593msgstr "" 594 595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 596msgctxt "CENTURY" 597msgid "20th" 598msgstr "" 599 600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 601msgctxt "CENTURY" 602msgid "21st" 603msgstr "" 604 605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 606msgctxt "CENTURY" 607msgid "2nd" 608msgstr "" 609 610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 611msgctxt "CENTURY" 612msgid "3rd" 613msgstr "" 614 615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 616msgctxt "CENTURY" 617msgid "4th" 618msgstr "" 619 620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 621msgctxt "CENTURY" 622msgid "5th" 623msgstr "" 624 625#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 626msgctxt "CENTURY" 627msgid "6th" 628msgstr "" 629 630#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 631msgctxt "CENTURY" 632msgid "7th" 633msgstr "" 634 635#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 636msgctxt "CENTURY" 637msgid "8th" 638msgstr "" 639 640#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 641msgctxt "CENTURY" 642msgid "9th" 643msgstr "" 644 645#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 646#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 647msgid "<default theme>" 648msgstr "" 649 650#: resources/views/register-page.phtml:26 651msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 652msgstr "" 653 654#. I18N: URL = web address 655#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34 656msgid "A URL" 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 660#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114 661msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 665#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 666msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 667msgstr "" 668 669#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 670#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 671msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 672msgstr "" 673 674#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 675#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 676msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 680#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 681msgid "A chart of an individual’s ancestors." 682msgstr "" 683 684#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 685#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 686msgid "A chart of an individual’s descendants." 687msgstr "" 688 689#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 690#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 691msgid "A chart of individuals’ lifespans." 692msgstr "" 693 694#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37 695msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 696msgstr "" 697 698#. I18N: Description of a “Data fix” module 699#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 700msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 701msgstr "" 702 703#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 704#: app/Module/FanChartModule.php:149 705msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 706msgstr "" 707 708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24 709#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 710#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30 712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86 713msgid "A file on the server" 714msgstr "" 715 716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47 717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52 718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26 720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42 721msgid "A file on your computer" 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “My page” module 725#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 726msgid "A greeting message and useful links for a user." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “Home page” module 730#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 731msgid "A greeting message for site visitors." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “Contact information” module 735#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 736msgid "A link to the site contacts." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “webtrees” module 740#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 741msgid "A link to the webtrees home page." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Branches” module 745#: app/Module/BranchesListModule.php:112 746msgid "A list of branches of a family." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “Pending changes” module 750#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92 751msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Families” module 755#: app/Module/FamilyListModule.php:54 756msgid "A list of families." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “FAQ” module 760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 761msgid "A list of frequently asked questions and answers." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Individuals” module 765#: app/Module/IndividualListModule.php:105 766msgid "A list of individuals." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Locations” module 770#: app/Module/LocationListModule.php:78 771msgid "A list of locations." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Media objects” module 775#: app/Module/MediaListModule.php:98 776msgid "A list of media objects." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of the “Recent changes” module 780#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 781msgid "A list of records that have been updated recently." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Repositories” module 785#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 786msgid "A list of repositories." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “Shared notes” module 790#: app/Module/NoteListModule.php:75 791msgid "A list of shared notes." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of the “Sources” module 795#: app/Module/SourceListModule.php:77 796msgid "A list of sources." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Submitters” module 800#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 801msgid "A list of submitters." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of “Research tasks” module 805#: app/Module/ResearchTaskModule.php:82 806msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 810#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 811msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 812msgstr "" 813 814#. I18N: Description of the “On this day” module 815#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 816msgid "A list of the anniversaries that occur today." 817msgstr "" 818 819#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 820#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 821msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 822msgstr "" 823 824#. I18N: Description of the “Top given names” module 825#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 826msgid "A list of the most popular given names." 827msgstr "" 828 829#. I18N: Description of the “Top surnames” module 830#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 831msgid "A list of the most popular surnames." 832msgstr "" 833 834#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 836msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 837msgstr "" 838 839#. I18N: Description of the “Who is online” module 840#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 841msgid "A list of users and visitors who are currently online." 842msgstr "" 843 844#: resources/views/help/media-object.phtml:8 845msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 846msgstr "" 847 848#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 849#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 850#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 851#, php-format 852msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 853msgstr "" 854 855#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 856#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 858#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 859#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19 860#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 861msgid "A new version of webtrees is available." 862msgstr "" 863 864#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 865#, php-format 866msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Journal” module 870#: app/Module/UserJournalModule.php:66 871msgid "A private area to record notes or keep a journal." 872msgstr "" 873 874#. I18N: %s is a server name/URL 875#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 876#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 877#, php-format 878msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Pedigree” module 882#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 885msgstr "" 886 887#. I18N: Description of the “Ancestors” module 888#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 890msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 891msgstr "" 892 893#. I18N: Description of the “Descendants” module 894#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 896msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 897msgstr "" 898 899#. I18N: Description of the “Individual” module 900#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 902msgid "A report of an individual’s details." 903msgstr "" 904 905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 906msgid "A report of facts which are supported by a given source." 907msgstr "" 908 909#. I18N: Description of the “Family” module 910#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 912msgid "A report of family members and their details." 913msgstr "" 914 915#. I18N: Description of the “Deaths” module 916#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 917msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 918msgstr "" 919 920#. I18N: Description of the “Occupations” module 921#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 922#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 923msgid "A report of individuals who had a given occupation." 924msgstr "" 925 926#. I18N: Description of the “Births” module 927#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 928msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 932#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 933#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 934msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Marriages” module 938#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 939#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 940msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Changes” module 944#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 945#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 946msgid "A report of recent and pending changes." 947msgstr "" 948 949#. I18N: Description of the “Related families” 950#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 952msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 953msgstr "" 954 955#. I18N: Description of the “Related individuals” module 956#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 957#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 958msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 959msgstr "" 960 961#. I18N: Description of the “Source” module 962#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 963msgid "A report of the information provided by a source." 964msgstr "" 965 966#. I18N: Description of the “Missing data” 967#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 969msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 973#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 975msgid "A report of vital records for a given date or place." 976msgstr "" 977 978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232 979msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Family navigator” module 983#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 984msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Extra information” module 988#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 989msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “Descendants” module 993#: app/Module/DescendancyModule.php:71 994msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 995msgstr "" 996 997#. I18N: Description of the “Families” module 998#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 999msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1004msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1005msgstr "" 1006 1007#. I18N: Description of the “Media” module 1008#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1009msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1010msgstr "" 1011 1012#. I18N: Description of the “Notes” module 1013#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1014msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1015msgstr "" 1016 1017#. I18N: Description of the “Sources” module 1018#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1019msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1020msgstr "" 1021 1022#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1023#: app/Module/TimelineChartModule.php:103 1024msgid "A timeline displaying individual events." 1025msgstr "" 1026 1027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116 1028msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1029msgstr "" 1030 1031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1036#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1038#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1040#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1041#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1047msgctxt "paper size" 1048msgid "A3" 1049msgstr "" 1050 1051#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1052#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1053#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1054#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1056#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1057#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1059#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1060#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1061#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1062#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1064#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1066#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1067msgctxt "paper size" 1068msgid "A4" 1069msgstr "" 1070 1071#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21 1072#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21 1073#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21 1074#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21 1075#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21 1076msgid "API key" 1077msgstr "" 1078 1079#. I18N: Location of an LDS church temple 1080#: app/Elements/TempleCode.php:53 1081msgid "Aba, Nigeria" 1082msgstr "" 1083 1084#: app/Date/JalaliDate.php:280 1085msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:153 1091msgctxt "GENITIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1096#: app/Date/JalaliDate.php:243 1097msgctxt "INSTRUMENTAL" 1098msgid "Aban" 1099msgstr "" 1100 1101#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1102#: app/Date/JalaliDate.php:198 1103msgctxt "LOCATIVE" 1104msgid "Aban" 1105msgstr "" 1106 1107#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1108#: app/Date/JalaliDate.php:108 1109msgctxt "NOMINATIVE" 1110msgid "Aban" 1111msgstr "" 1112 1113#. I18N: A configuration setting 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 1117msgid "Abbreviate place names" 1118msgstr "" 1119 1120#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1121#: app/Gedcom.php:854 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1123msgid "Abbreviation" 1124msgstr "" 1125 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1127#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1128msgid "Accept" 1129msgstr "" 1130 1131#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1132msgid "Accept all changes" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/components.phtml:41 1136#: resources/views/admin/components.phtml:104 1137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231 1138msgid "Access level" 1139msgstr "" 1140 1141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 1142msgid "Access to family trees" 1143msgstr "" 1144 1145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94 1146msgid "Account approval and email verification" 1147msgstr "" 1148 1149#. I18N: Location of an LDS church temple 1150#: app/Elements/TempleCode.php:54 1151msgid "Accra, Ghana" 1152msgstr "" 1153 1154#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1155msgid "Action" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:205 1160msgctxt "GENITIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:309 1166msgctxt "INSTRUMENTAL" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:257 1172msgctxt "LOCATIVE" 1173msgid "Adar" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:153 1178msgctxt "NOMINATIVE" 1179msgid "Adar" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:203 1184msgctxt "GENITIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:307 1190msgctxt "INSTRUMENTAL" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:255 1196msgctxt "LOCATIVE" 1197msgid "Adar I" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:151 1202msgctxt "NOMINATIVE" 1203msgid "Adar I" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:223 1208msgctxt "GENITIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:327 1214msgctxt "INSTRUMENTAL" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#. I18N: a month in the Jewish calendar 1219#: app/Date/JewishDate.php:275 1220msgctxt "LOCATIVE" 1221msgid "Adar II" 1222msgstr "" 1223 1224#. I18N: a month in the Jewish calendar 1225#: app/Date/JewishDate.php:171 1226msgctxt "NOMINATIVE" 1227msgid "Adar II" 1228msgstr "" 1229 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1231#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1232msgid "Add" 1233msgstr "" 1234 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884 1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 1243#, php-format 1244msgid "Add %s to the clippings cart" 1245msgstr "" 1246 1247#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1248msgid "Add a brother" 1249msgstr "" 1250 1251#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1253#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1254msgid "Add a child" 1255msgstr "" 1256 1257#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153 1259msgid "Add a child to create a one-parent family" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1263#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1264#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1265msgid "Add a daughter" 1266msgstr "" 1267 1268#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1269#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58 1270#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1271msgid "Add a fact" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1276#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105 1278msgid "Add a father" 1279msgstr "" 1280 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45 1282#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1283msgid "Add a favorite" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1287#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1288#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1289#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1291#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1292msgid "Add a husband" 1293msgstr "" 1294 1295#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1296#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1297msgid "Add a husband using an existing individual" 1298msgstr "" 1299 1300#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60 1301msgid "Add a journal entry" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73 1305#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 1306#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19 1307msgid "Add a media file" 1308msgstr "" 1309 1310#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1311#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1312#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1313msgid "Add a media object" 1314msgstr "" 1315 1316#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1318#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1319#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 1320msgid "Add a mother" 1321msgstr "" 1322 1323#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1324msgid "Add a name" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61 1328msgid "Add a news article" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1332msgid "Add a note" 1333msgstr "" 1334 1335#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1336msgid "Add a sibling" 1337msgstr "" 1338 1339#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1340msgid "Add a sister" 1341msgstr "" 1342 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1344#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1345#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1346msgid "Add a son" 1347msgstr "" 1348 1349#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1350msgid "Add a source citation" 1351msgstr "" 1352 1353#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1354msgid "Add a spouse" 1355msgstr "" 1356 1357#: app/Module/StoriesModule.php:292 1358#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1359#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1360msgid "Add a story" 1361msgstr "" 1362 1363#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1365msgid "Add a user" 1366msgstr "" 1367 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1369#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1370#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1371#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1372#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1373#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130 1374msgid "Add a wife" 1375msgstr "" 1376 1377#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1378#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142 1379msgid "Add a wife using an existing individual" 1380msgstr "" 1381 1382#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1383#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1385msgid "Add an FAQ" 1386msgstr "" 1387 1388#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 1389msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1390msgstr "" 1391 1392#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 1393msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1397msgid "Add from clipboard" 1398msgstr "" 1399 1400#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1401msgid "Add historic events to an individual’s page." 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27 1405msgid "Add individuals" 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1409msgid "Add marriage details" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Name of a module 1413#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1414msgid "Add missing death records" 1415msgstr "" 1416 1417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 1418msgid "Add more blocks from the following list." 1419msgstr "" 1420 1421#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42 1422msgid "Add more fields" 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: Description of the “Stories” module 1426#: app/Module/StoriesModule.php:75 1427msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1428msgstr "" 1429 1430#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 1431msgid "Add new, and update existing records" 1432msgstr "" 1433 1434#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105 1435msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1436msgstr "" 1437 1438#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1439#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1440msgid "Add styling and scripts to every page." 1441msgstr "" 1442 1443#. I18N: A configuration setting 1444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 1445msgid "Add to TITLE header tag" 1446msgstr "" 1447 1448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1449#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21 1450msgid "Add to the clippings cart" 1451msgstr "" 1452 1453#. I18N: A configuration setting 1454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138 1455msgid "Add unique identifiers" 1456msgstr "" 1457 1458#: resources/views/admin/trees.phtml:217 1459msgid "Add unlinked records" 1460msgstr "" 1461 1462#. I18N: Description of the “HTML” module 1463#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71 1464msgid "Add your own text and graphics." 1465msgstr "" 1466 1467#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1468msgid "Add/edit a journal/news entry" 1469msgstr "" 1470 1471#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1472#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 app/Gedcom.php:428 1473#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:879 1474#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1475#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1476#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1477msgid "Address" 1478msgstr "" 1479 1480#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1481#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:833 1482#: app/Gedcom.php:880 1483msgid "Address line 1" 1484msgstr "" 1485 1486#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 1487#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:834 1488#: app/Gedcom.php:881 1489msgid "Address line 2" 1490msgstr "" 1491 1492#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:544 1493#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:882 1494msgid "Address line 3" 1495msgstr "" 1496 1497#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1498msgid "Addresses" 1499msgstr "" 1500 1501#. I18N: Location of an LDS church temple 1502#: app/Elements/TempleCode.php:55 1503msgid "Adelaide, Australia" 1504msgstr "" 1505 1506#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1507msgid "Administrative ID" 1508msgstr "" 1509 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 1511#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 1512msgid "Administrator" 1513msgstr "" 1514 1515#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1516msgid "Administrator account" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208 1520msgid "Administrator comments on user" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1524msgid "Administrators" 1525msgstr "" 1526 1527#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1528msgctxt "Female pedigree" 1529msgid "Adopted" 1530msgstr "" 1531 1532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1533msgctxt "Male pedigree" 1534msgid "Adopted" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1538msgctxt "Pedigree" 1539msgid "Adopted" 1540msgstr "" 1541 1542#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1543msgid "Adopted by both parents" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1547#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1548msgid "Adopted by father" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1552#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1553msgid "Adopted by mother" 1554msgstr "" 1555 1556#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1557#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1558msgid "Adopted name" 1559msgstr "" 1560 1561#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:605 1562#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1563msgid "Adoption" 1564msgstr "" 1565 1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1567msgid "Adoption of a brother" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1571msgid "Adoption of a child" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1575msgid "Adoption of a daughter" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1581msgid "Adoption of a grandchild" 1582msgstr "" 1583 1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1585msgid "Adoption of a granddaughter" 1586msgstr "" 1587 1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1589msgctxt "daughter’s daughter" 1590msgid "Adoption of a granddaughter" 1591msgstr "" 1592 1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1594msgctxt "son’s daughter" 1595msgid "Adoption of a granddaughter" 1596msgstr "" 1597 1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1599msgid "Adoption of a grandson" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1603msgctxt "daughter’s son" 1604msgid "Adoption of a grandson" 1605msgstr "" 1606 1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1608msgctxt "son’s son" 1609msgid "Adoption of a grandson" 1610msgstr "" 1611 1612#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1613msgid "Adoption of a half-brother" 1614msgstr "" 1615 1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1617msgid "Adoption of a half-sibling" 1618msgstr "" 1619 1620#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1621msgid "Adoption of a half-sister" 1622msgstr "" 1623 1624#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1625msgid "Adoption of a sibling" 1626msgstr "" 1627 1628#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1629msgid "Adoption of a sister" 1630msgstr "" 1631 1632#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1633msgid "Adoption of a son" 1634msgstr "" 1635 1636#: app/Gedcom.php:604 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1637msgid "Adoptive parents" 1638msgstr "" 1639 1640#: app/Gedcom.php:649 1641msgid "Adult christening" 1642msgstr "" 1643 1644#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1645#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1646msgid "Advanced search" 1647msgstr "" 1648 1649#. I18N: Name of a country or state 1650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1651msgid "Afghanistan" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195 1655msgid "Africa" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 1659msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1660msgstr "" 1661 1662#: app/Gedcom.php:569 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1663#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1664#: resources/views/fact-date.phtml:137 1665#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:138 1667#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 1668#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 1669#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 1670#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 1671#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1672msgid "Age" 1673msgstr "" 1674 1675#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1676msgid "Age at birth of child" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69 1680msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1684msgid "Age between husband and wife" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1688msgid "Age between siblings" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1692msgid "Age between wife and husband" 1693msgstr "" 1694 1695#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1696msgid "Age difference" 1697msgstr "" 1698 1699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1700#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 1701msgid "Age in year of first marriage" 1702msgstr "" 1703 1704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1705#: resources/views/lists/families-table.phtml:479 1706#: resources/views/lists/families-table.phtml:521 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1709msgid "Age in year of marriage" 1710msgstr "" 1711 1712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134 1713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137 1714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 1715msgid "Age interval" 1716msgstr "" 1717 1718#. I18N: A configuration setting 1719#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394 1720msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1721msgstr "" 1722 1723#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492 1724#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534 1725msgid "Age related to death year" 1726msgstr "" 1727 1728#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:570 1729#: app/Gedcom.php:861 1730msgid "Agency" 1731msgstr "" 1732 1733#. I18N: Name of a country or state 1734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1735msgid "Aland Islands" 1736msgstr "" 1737 1738#. I18N: Name of a country or state 1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1740msgid "Albania" 1741msgstr "" 1742 1743#. I18N: Name of a module 1744#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1745msgid "Album" 1746msgstr "" 1747 1748#. I18N: Location of an LDS church temple 1749#: app/Elements/TempleCode.php:57 1750msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1751msgstr "" 1752 1753#. I18N: Name of a country or state 1754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1755msgid "Algeria" 1756msgstr "" 1757 1758#: app/Gedcom.php:608 1759msgid "Alias" 1760msgstr "" 1761 1762#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194 1763msgid "Alive" 1764msgstr "" 1765 1766#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1767#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1768#: app/Module/IndividualListModule.php:240 1769#: app/Module/IndividualListModule.php:249 1770#: app/Module/IndividualListModule.php:338 1771#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1772#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1773#: resources/views/calendar-page.phtml:181 1774#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1775#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1776#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1777#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 1778#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1785#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1786#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1788#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1789msgid "All" 1790msgstr "அனைத்தும்" 1791 1792#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260 1794msgid "All facts and events" 1795msgstr "" 1796 1797#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 1798msgid "All fields must be completed." 1799msgstr "" 1800 1801#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1802#: resources/views/calendar-page.phtml:136 1803msgid "All individuals" 1804msgstr "" 1805 1806#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1807#: resources/views/admin/components.phtml:28 1808#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1809msgid "All modules" 1810msgstr "" 1811 1812#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 1813#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253 1814msgid "All records" 1815msgstr "" 1816 1817#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1818#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1819msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1820msgstr "" 1821 1822#. I18N: A configuration setting 1823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 1824msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: A configuration setting 1828#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49 1829msgid "Allow visitors to request a new user account" 1830msgstr "" 1831 1832#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1833#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1834#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1835#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 1836msgid "Also known as" 1837msgstr "" 1838 1839#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1840msgid "Alternative spelling of surname" 1841msgstr "" 1842 1843#. I18N: Name of a country or state 1844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1845msgid "American Samoa" 1846msgstr "" 1847 1848#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1849#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79 1850msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1851msgstr "" 1852 1853#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 1854msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: Description of the “Album” module 1858#: app/Module/AlbumModule.php:53 1859msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1860msgstr "" 1861 1862#. I18N: Description of the “Charts” module 1863#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1864msgid "An alternative way to display charts." 1865msgstr "" 1866 1867#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1868#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1869msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1870msgstr "" 1871 1872#. I18N: Description of the “Theme change” module 1873#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1874msgid "An alternative way to select a new theme." 1875msgstr "" 1876 1877#. I18N: Description of the “Sign in” module 1878#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1879msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1880msgstr "" 1881 1882#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1883#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1884msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1885msgstr "" 1886 1887#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73 1888msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1889msgstr "" 1890 1891#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1892#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1893msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1894msgstr "" 1895 1896#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1897#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1898msgid "An unexpected database error occurred." 1899msgstr "" 1900 1901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1902msgid "An upgrade is available." 1903msgstr "" 1904 1905#. I18N: Name of a module/report 1906#. I18N: Name of a module/chart 1907#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1908#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1909#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1910msgid "Ancestors" 1911msgstr "" 1912 1913#: app/Gedcom.php:609 1914msgid "Ancestors interest" 1915msgstr "" 1916 1917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1918msgid "Ancestors of " 1919msgstr "" 1920 1921#. I18N: %s is an individual’s name 1922#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1923#, php-format 1924msgid "Ancestors of %s" 1925msgstr "" 1926 1927#: app/Gedcom.php:607 1928msgid "Ancestral file number" 1929msgstr "" 1930 1931#. I18N: GEDCOM tag _APID 1932#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1933msgid "Ancestry PID" 1934msgstr "" 1935 1936#. I18N: GEDCOM tag _APID 1937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1938msgid "Ancestry.com source identifier" 1939msgstr "" 1940 1941#. I18N: Location of an LDS church temple 1942#: app/Elements/TempleCode.php:58 1943msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1944msgstr "" 1945 1946#. I18N: Name of a country or state 1947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1948msgid "Andorra" 1949msgstr "" 1950 1951#. I18N: Name of a country or state 1952#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1953msgid "Angola" 1954msgstr "" 1955 1956#. I18N: Name of a country or state 1957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1958msgid "Anguilla" 1959msgstr "" 1960 1961#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1962#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 1963#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258 1965#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1966#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1967msgid "Anniversary" 1968msgstr "" 1969 1970#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1971msgid "Anniversary calendar" 1972msgstr "" 1973 1974#: app/Gedcom.php:472 1975msgid "Annulment" 1976msgstr "" 1977 1978#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 1979msgid "Answer" 1980msgstr "" 1981 1982#. I18N: Name of a country or state 1983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1984msgid "Antarctica" 1985msgstr "" 1986 1987#. I18N: Name of a country or state 1988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1989msgid "Antigua and Barbuda" 1990msgstr "" 1991 1992#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1993msgid "Anyone with a user account can access this website." 1994msgstr "" 1995 1996#. I18N: Location of an LDS church temple 1997#: app/Elements/TempleCode.php:59 1998msgid "Apia, Samoa" 1999msgstr "" 2000 2001#: app/Gedcom.php:539 2002msgid "Application ID" 2003msgstr "" 2004 2005#: app/Gedcom.php:556 2006msgid "Application name" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97 2010msgid "Apply privacy settings" 2011msgstr "" 2012 2013#. I18N: Label for checkbox 2014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755 2015#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 2016msgid "Apply these preferences to all family trees" 2017msgstr "" 2018 2019#. I18N: Label for checkbox 2020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762 2021#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303 2022msgid "Apply these preferences to new family trees" 2023msgstr "" 2024 2025#: resources/views/admin/users.phtml:35 2026msgid "Approved" 2027msgstr "" 2028 2029#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104 2030msgid "Approved by administrator" 2031msgstr "" 2032 2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2034msgctxt "Abbreviation for April" 2035msgid "Apr" 2036msgstr "" 2037 2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2039msgctxt "GENITIVE" 2040msgid "April" 2041msgstr "" 2042 2043#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2044msgctxt "INSTRUMENTAL" 2045msgid "April" 2046msgstr "" 2047 2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2049msgctxt "LOCATIVE" 2050msgid "April" 2051msgstr "" 2052 2053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2055#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2056msgctxt "NOMINATIVE" 2057msgid "April" 2058msgstr "" 2059 2060#. I18N: The name of a colour-scheme 2061#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2062msgid "Aqua Marine" 2063msgstr "" 2064 2065#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2066#, php-format 2067msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2068msgstr "" 2069 2070#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 2071#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2072msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2073msgstr "" 2074 2075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133 2077msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2078msgstr "" 2079 2080#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2081#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40 2082#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2083#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2084#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2085#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2086#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2087#: resources/views/media-page-menu.phtml:82 2088#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2089#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44 2090#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 2091#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44 2092#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2093#, php-format 2094msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2095msgstr "" 2096 2097#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2098msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2099msgstr "" 2100 2101#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 2102msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2103msgstr "" 2104 2105#. I18N: Name of a country or state 2106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2107msgid "Argentina" 2108msgstr "" 2109 2110#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2111#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2112#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2113#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2114#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2115#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2116#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2117#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2121#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2122#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2123#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2124#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2125#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2126msgctxt "font name" 2127msgid "Arial" 2128msgstr "" 2129 2130#. I18N: Name of a country or state 2131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2132msgid "Armenia" 2133msgstr "" 2134 2135#. I18N: Name of a country or state 2136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2137msgid "Aruba" 2138msgstr "" 2139 2140#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2141msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2142msgstr "" 2143 2144#. I18N: The name of a colour-scheme 2145#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2146msgid "Ash" 2147msgstr "" 2148 2149#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189 2150msgid "Asia" 2151msgstr "" 2152 2153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:72 app/CustomTags/Gedcom7.php:84 2154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 2155#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2156#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2157#: app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:943 2158#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 2159#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2160msgid "Associate" 2161msgstr "" 2162 2163#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2164msgid "Associate events with this source" 2165msgstr "" 2166 2167#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2168msgid "Associated events" 2169msgstr "" 2170 2171#. I18N: Location of an LDS church temple 2172#: app/Elements/TempleCode.php:61 2173msgid "Asuncion, Paraguay" 2174msgstr "" 2175 2176#. I18N: Name of a country or state 2177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2178msgid "At sea" 2179msgstr "" 2180 2181#. I18N: Location of an LDS church temple 2182#: app/Elements/TempleCode.php:62 2183msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2187msgid "Attendant" 2188msgstr "" 2189 2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2191msgctxt "FEMALE" 2192msgid "Attendant" 2193msgstr "" 2194 2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2196msgctxt "MALE" 2197msgid "Attendant" 2198msgstr "" 2199 2200#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2201msgid "Attending" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2205msgctxt "FEMALE" 2206msgid "Attending" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2210msgctxt "MALE" 2211msgid "Attending" 2212msgstr "" 2213 2214#. I18N: Type of media object 2215#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2216msgid "Audio" 2217msgstr "" 2218 2219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2220msgctxt "Abbreviation for August" 2221msgid "Aug" 2222msgstr "" 2223 2224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2225msgctxt "GENITIVE" 2226msgid "August" 2227msgstr "" 2228 2229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2230msgctxt "INSTRUMENTAL" 2231msgid "August" 2232msgstr "" 2233 2234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2235msgctxt "LOCATIVE" 2236msgid "August" 2237msgstr "" 2238 2239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2240#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2241#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2242msgctxt "NOMINATIVE" 2243msgid "August" 2244msgstr "" 2245 2246#. I18N: Name of a country or state 2247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2248msgid "Australia" 2249msgstr "" 2250 2251#. I18N: Name of a country or state 2252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2253msgid "Austria" 2254msgstr "" 2255 2256#: app/Gedcom.php:855 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2257#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2258msgid "Author" 2259msgstr "" 2260 2261#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2262#: app/CustomTags/PhpGedView.php:73 app/CustomTags/PhpGedView.php:74 2263#: app/CustomTags/PhpGedView.php:76 app/CustomTags/PhpGedView.php:77 2264#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:942 app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:958 2265#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:966 2266msgid "Author of last change" 2267msgstr "" 2268 2269#. I18N: Automatic suggestions when you type 2270#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2271#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2272msgid "Autocomplete" 2273msgstr "" 2274 2275#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 2276msgid "Automatically accept changes made by this user" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: A configuration setting 2280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 2281msgid "Automatically expand notes" 2282msgstr "" 2283 2284#. I18N: A configuration setting 2285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 2286msgid "Automatically expand sources" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: a month in the Jewish calendar 2290#: app/Date/JewishDate.php:215 2291msgctxt "GENITIVE" 2292msgid "Av" 2293msgstr "" 2294 2295#. I18N: a month in the Jewish calendar 2296#: app/Date/JewishDate.php:319 2297msgctxt "INSTRUMENTAL" 2298msgid "Av" 2299msgstr "" 2300 2301#. I18N: a month in the Jewish calendar 2302#: app/Date/JewishDate.php:267 2303msgctxt "LOCATIVE" 2304msgid "Av" 2305msgstr "" 2306 2307#. I18N: a month in the Jewish calendar 2308#: app/Date/JewishDate.php:163 2309msgctxt "NOMINATIVE" 2310msgid "Av" 2311msgstr "" 2312 2313#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2315#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 2316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160 2317msgid "Average age" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2321#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2322#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2323#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220 2324#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2325#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 2326#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2327msgid "Average age at death" 2328msgstr "" 2329 2330#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2331msgid "Average age at marriage" 2332msgstr "" 2333 2334#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2335msgid "Average age in century of marriage" 2336msgstr "" 2337 2338#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2339msgid "Average age related to death century" 2340msgstr "" 2341 2342#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2343msgid "Average number" 2344msgstr "" 2345 2346#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2347#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2348#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248 2349#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2350#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2351msgid "Average number of children per family" 2352msgstr "" 2353 2354#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2355#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46 2356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 2357msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2358msgstr "" 2359 2360#: app/Date/JalaliDate.php:281 2361msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:155 2367msgctxt "GENITIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2372#: app/Date/JalaliDate.php:245 2373msgctxt "INSTRUMENTAL" 2374msgid "Azar" 2375msgstr "" 2376 2377#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2378#: app/Date/JalaliDate.php:200 2379msgctxt "LOCATIVE" 2380msgid "Azar" 2381msgstr "" 2382 2383#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2384#: app/Date/JalaliDate.php:110 2385msgctxt "NOMINATIVE" 2386msgid "Azar" 2387msgstr "" 2388 2389#. I18N: Name of a country or state 2390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2391msgid "Azerbaijan" 2392msgstr "" 2393 2394#. I18N: Name of a country or state 2395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2396msgid "Azores" 2397msgstr "" 2398 2399#: app/Date/JalaliDate.php:283 2400msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2401msgid "Bah" 2402msgstr "" 2403 2404#. I18N: Name of a country or state 2405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2406msgid "Bahamas" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:159 2411msgctxt "GENITIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2416#: app/Date/JalaliDate.php:249 2417msgctxt "INSTRUMENTAL" 2418msgid "Bahman" 2419msgstr "" 2420 2421#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2422#: app/Date/JalaliDate.php:204 2423msgctxt "LOCATIVE" 2424msgid "Bahman" 2425msgstr "" 2426 2427#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2428#: app/Date/JalaliDate.php:114 2429msgctxt "NOMINATIVE" 2430msgid "Bahman" 2431msgstr "" 2432 2433#. I18N: Name of a country or state 2434#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2435msgid "Bahrain" 2436msgstr "" 2437 2438#. I18N: Name of a country or state 2439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2440msgid "Bangladesh" 2441msgstr "" 2442 2443#: app/Gedcom.php:618 resources/views/calendar-page.phtml:187 2444#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2445msgid "Baptism" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2449msgid "Baptism of a brother" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2453msgid "Baptism of a child" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2457msgid "Baptism of a daughter" 2458msgstr "" 2459 2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2463#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2465msgid "Baptism of a grandchild" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2469msgid "Baptism of a granddaughter" 2470msgstr "" 2471 2472#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2473msgctxt "daughter’s daughter" 2474msgid "Baptism of a granddaughter" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2478msgctxt "son’s daughter" 2479msgid "Baptism of a granddaughter" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2483msgid "Baptism of a grandson" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2487msgctxt "daughter’s son" 2488msgid "Baptism of a grandson" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2492msgctxt "son’s son" 2493msgid "Baptism of a grandson" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2497msgid "Baptism of a half-brother" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2501msgid "Baptism of a half-sibling" 2502msgstr "" 2503 2504#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2505msgid "Baptism of a half-sister" 2506msgstr "" 2507 2508#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2509msgid "Baptism of a sibling" 2510msgstr "" 2511 2512#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2513msgid "Baptism of a sister" 2514msgstr "" 2515 2516#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2517msgid "Baptism of a son" 2518msgstr "" 2519 2520#: app/Gedcom.php:621 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2521msgid "Bar mitzvah" 2522msgstr "" 2523 2524#. I18N: Name of a country or state 2525#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2526msgid "Barbados" 2527msgstr "" 2528 2529#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2530msgid "Base GEDCOM tag" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2534msgid "Bat mitzvah" 2535msgstr "" 2536 2537#. I18N: Location of an LDS church temple 2538#: app/Elements/TempleCode.php:73 2539msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2540msgstr "" 2541 2542#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2543msgid "Begins with" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Name of a country or state 2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2548msgid "Belarus" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: The name of a colour-scheme 2552#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2553msgid "Belgian Chocolate" 2554msgstr "" 2555 2556#. I18N: Name of a country or state 2557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2558msgid "Belgium" 2559msgstr "" 2560 2561#. I18N: Name of a country or state 2562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2563msgid "Belize" 2564msgstr "" 2565 2566#. I18N: Name of a country or state 2567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2568msgid "Benin" 2569msgstr "" 2570 2571#. I18N: Name of a country or state 2572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2573msgid "Bermuda" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:191 2578msgid "Bern, Switzerland" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2582msgid "Best man" 2583msgstr "" 2584 2585#. I18N: Name of a country or state 2586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2587msgid "Bhutan" 2588msgstr "" 2589 2590#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2591msgid "Bibliography" 2592msgstr "" 2593 2594#. I18N: Location of an LDS church temple 2595#: app/Elements/TempleCode.php:64 2596msgid "Billings, Montana, United States" 2597msgstr "" 2598 2599#: app/Gedcom.php:808 2600msgid "Binary data object" 2601msgstr "" 2602 2603#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2604msgid "Bing™ maps" 2605msgstr "" 2606 2607#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2608msgid "Bing™ webmaster tools" 2609msgstr "" 2610 2611#. I18N: Location of an LDS church temple 2612#: app/Elements/TempleCode.php:65 2613msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2614msgstr "" 2615 2616#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2617#: resources/views/calendar-page.phtml:184 2618#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217 2619#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 2620#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 2621#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2622#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2623#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2624#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2625#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2633#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2634#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2643#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2644#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2652#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2653#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2654#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2655#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2740#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2741msgid "Birth" 2742msgstr "" 2743 2744#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2745msgctxt "Female pedigree" 2746msgid "Birth" 2747msgstr "" 2748 2749#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2750msgctxt "Male pedigree" 2751msgid "Birth" 2752msgstr "" 2753 2754#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2755msgctxt "Pedigree" 2756msgid "Birth" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2760msgid "Birth by country" 2761msgstr "" 2762 2763#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2764#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2765msgid "Birth date range end" 2766msgstr "" 2767 2768#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2769#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2770msgid "Birth date range start" 2771msgstr "" 2772 2773#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2774msgid "Birth name" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2778msgid "Birth of a brother" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2782#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433 2783msgid "Birth of a child" 2784msgstr "" 2785 2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2787msgid "Birth of a daughter" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2791#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2792#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427 2794msgid "Birth of a grandchild" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2798msgid "Birth of a granddaughter" 2799msgstr "" 2800 2801#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2802msgctxt "daughter’s daughter" 2803msgid "Birth of a granddaughter" 2804msgstr "" 2805 2806#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2807msgctxt "son’s daughter" 2808msgid "Birth of a granddaughter" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2812msgid "Birth of a grandson" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2816msgctxt "daughter’s son" 2817msgid "Birth of a grandson" 2818msgstr "" 2819 2820#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2821msgctxt "son’s son" 2822msgid "Birth of a grandson" 2823msgstr "" 2824 2825#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2826msgid "Birth of a half-brother" 2827msgstr "" 2828 2829#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2830msgid "Birth of a half-sibling" 2831msgstr "" 2832 2833#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2834msgid "Birth of a half-sister" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439 2839msgid "Birth of a sibling" 2840msgstr "" 2841 2842#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2843msgid "Birth of a sister" 2844msgstr "" 2845 2846#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2847msgid "Birth of a son" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Gedcom.php:629 2851msgid "Birth parents" 2852msgstr "" 2853 2854#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2855msgid "Birth places" 2856msgstr "" 2857 2858#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2859msgid "Birthplace contains" 2860msgstr "" 2861 2862#. I18N: Name of a module/report 2863#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2864#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63 2865#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2866#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2867msgid "Births" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2871#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2872msgid "Births by century" 2873msgstr "நூற்றாண்டின் படி பிறப்புகள்" 2874 2875#. I18N: Location of an LDS church temple 2876#: app/Elements/TempleCode.php:66 2877msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2878msgstr "" 2879 2880#: app/Gedcom.php:631 2881msgid "Blessing" 2882msgstr "" 2883 2884#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2885msgid "Block" 2886msgstr "" 2887 2888#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2890#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2891#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2892msgid "Blocks" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: The name of a colour-scheme 2896#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2897msgid "Blue Lagoon" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: The name of a colour-scheme 2901#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2902msgid "Blue Marine" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: Location of an LDS church temple 2906#: app/Elements/TempleCode.php:67 2907msgid "Bogota, Colombia" 2908msgstr "" 2909 2910#. I18N: Location of an LDS church temple 2911#: app/Elements/TempleCode.php:68 2912msgid "Boise, Idaho, United States" 2913msgstr "" 2914 2915#. I18N: Name of a country or state 2916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2917msgid "Bolivia" 2918msgstr "" 2919 2920#. I18N: Type of media object 2921#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2922msgid "Book" 2923msgstr "" 2924 2925#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2926#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2927#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2928msgid "Born in the covenant" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2933msgid "Bosnia and Herzegovina" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:69 2938msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 2942msgid "Both alive" 2943msgstr "" 2944 2945#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2946msgid "Both dead" 2947msgstr "" 2948 2949#. I18N: Name of a country or state 2950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2951msgid "Botswana" 2952msgstr "" 2953 2954#. I18N: Location of an LDS church temple 2955#: app/Elements/TempleCode.php:70 2956msgid "Bountiful, Utah, United States" 2957msgstr "" 2958 2959#. I18N: Name of a country or state 2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2961msgid "Bouvet Island" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Name of a module/list 2965#. I18N: Branches of a family tree 2966#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2967msgid "Branches" 2968msgstr "" 2969 2970#. I18N: %s is a surname 2971#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2972#, php-format 2973msgid "Branches of the %s family" 2974msgstr "" 2975 2976#. I18N: Name of a country or state 2977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2978msgid "Brazil" 2979msgstr "" 2980 2981#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2982msgid "Bridesmaid" 2983msgstr "" 2984 2985#. I18N: Location of an LDS church temple 2986#: app/Elements/TempleCode.php:71 2987msgid "Brigham City, Utah, United States" 2988msgstr "" 2989 2990#. I18N: Location of an LDS church temple 2991#: app/Elements/TempleCode.php:72 2992msgid "Brisbane, Australia" 2993msgstr "" 2994 2995#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2996msgid "Brit milah" 2997msgstr "" 2998 2999#. I18N: Name of a country or state 3000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3001msgid "British Indian Ocean Territory" 3002msgstr "" 3003 3004#. I18N: Name of a country or state 3005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3006msgid "British Virgin Islands" 3007msgstr "" 3008 3009#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3010#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3011msgid "Brother" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:151 3016msgctxt "GENITIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: a month in the French republican calendar 3021#: app/Date/FrenchDate.php:245 3022msgctxt "INSTRUMENTAL" 3023msgid "Brumaire" 3024msgstr "" 3025 3026#. I18N: a month in the French republican calendar 3027#: app/Date/FrenchDate.php:198 3028msgctxt "LOCATIVE" 3029msgid "Brumaire" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: a month in the French republican calendar 3033#: app/Date/FrenchDate.php:103 3034msgctxt "NOMINATIVE" 3035msgid "Brumaire" 3036msgstr "" 3037 3038#. I18N: Name of a country or state 3039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3040msgid "Brunei Darussalam" 3041msgstr "" 3042 3043#. I18N: Location of an LDS church temple 3044#: app/Elements/TempleCode.php:63 3045msgid "Buenos Aires, Argentina" 3046msgstr "" 3047 3048#. I18N: Name of a country or state 3049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3050msgid "Bulgaria" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Gedcom.php:634 resources/views/calendar-page.phtml:199 3054#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3055#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3057#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3058msgid "Burial" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3062msgid "Burial of a brother" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3066msgid "Burial of a child" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3070msgid "Burial of a daughter" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3074msgid "Burial of a father" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3078#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3080msgid "Burial of a grandchild" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3084msgid "Burial of a granddaughter" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3088msgctxt "daughter’s daughter" 3089msgid "Burial of a granddaughter" 3090msgstr "" 3091 3092#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3093msgctxt "son’s daughter" 3094msgid "Burial of a granddaughter" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3098msgid "Burial of a grandfather" 3099msgstr "" 3100 3101#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3102msgid "Burial of a grandmother" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3106#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3108msgid "Burial of a grandparent" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3112msgid "Burial of a grandson" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3116msgctxt "daughter’s son" 3117msgid "Burial of a grandson" 3118msgstr "" 3119 3120#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3121msgctxt "son’s son" 3122msgid "Burial of a grandson" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3126msgid "Burial of a half-brother" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3130msgid "Burial of a half-sibling" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3134msgid "Burial of a half-sister" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3138msgid "Burial of a husband" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3142msgid "Burial of a maternal grandfather" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3146msgid "Burial of a maternal grandmother" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3150msgid "Burial of a mother" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3154msgid "Burial of a parent" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3158msgid "Burial of a paternal grandfather" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3162msgid "Burial of a paternal grandmother" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3166msgid "Burial of a sibling" 3167msgstr "" 3168 3169#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3170msgid "Burial of a sister" 3171msgstr "" 3172 3173#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3174msgid "Burial of a son" 3175msgstr "" 3176 3177#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3178msgid "Burial of a spouse" 3179msgstr "" 3180 3181#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3182msgid "Burial of a wife" 3183msgstr "" 3184 3185#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3186msgid "Burial place contains" 3187msgstr "" 3188 3189#. I18N: Name of a module/report 3190#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3191#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3192#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3193msgid "Burials" 3194msgstr "" 3195 3196#. I18N: Name of a country or state 3197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3198msgid "Burkina Faso" 3199msgstr "" 3200 3201#. I18N: Name of a country or state 3202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3203msgid "Burundi" 3204msgstr "" 3205 3206#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3207msgid "Buyer" 3208msgstr "" 3209 3210#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3211msgctxt "FEMALE" 3212msgid "Buyer" 3213msgstr "" 3214 3215#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3216msgctxt "MALE" 3217msgid "Buyer" 3218msgstr "" 3219 3220#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3221#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 3222msgid "By default, SMTP works on port 25." 3223msgstr "" 3224 3225#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3226#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3227msgid "CKEditor™" 3228msgstr "" 3229 3230#. I18N: Name of a module. 3231#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3232msgid "CSS and JS" 3233msgstr "" 3234 3235#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3236#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3237msgid "Calculating…" 3238msgstr "" 3239 3240#. I18N: Name of a module 3241#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3242#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3243msgid "Calendar" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: A configuration setting 3247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106 3248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3250msgid "Calendar conversion" 3251msgstr "" 3252 3253#. I18N: Location of an LDS church temple 3254#: app/Elements/TempleCode.php:74 3255msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3256msgstr "" 3257 3258#: app/Gedcom.php:872 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3259msgid "Call number" 3260msgstr "" 3261 3262#. I18N: Name of a country or state 3263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3264msgid "Cambodia" 3265msgstr "" 3266 3267#. I18N: Name of a country or state 3268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3269msgid "Cameroon" 3270msgstr "" 3271 3272#. I18N: Location of an LDS church temple 3273#: app/Elements/TempleCode.php:75 3274msgid "Campinas, Brazil" 3275msgstr "" 3276 3277#. I18N: Name of a country or state 3278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3279msgid "Canada" 3280msgstr "" 3281 3282#. I18N: Name of a country or state 3283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3284msgid "Cape Verde" 3285msgstr "" 3286 3287#. I18N: Location of an LDS church temple 3288#: app/Elements/TempleCode.php:76 3289msgid "Caracas, Venezuela" 3290msgstr "" 3291 3292#. I18N: Type of media object 3293#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3294msgid "Card" 3295msgstr "" 3296 3297#. I18N: Location of an LDS church temple 3298#: app/Elements/TempleCode.php:56 3299msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/Gedcom.php:637 3303msgid "Caste" 3304msgstr "" 3305 3306#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77 3307msgid "Categories" 3308msgstr "" 3309 3310#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3311#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3312msgid "Category" 3313msgstr "" 3314 3315#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:571 3316msgid "Cause" 3317msgstr "" 3318 3319#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:664 3320msgid "Cause of death" 3321msgstr "" 3322 3323#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3324#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3325#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45 3326msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3327msgstr "" 3328 3329#. I18N: Name of a country or state 3330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3331msgid "Cayman Islands" 3332msgstr "" 3333 3334#. I18N: Location of an LDS church temple 3335#: app/Elements/TempleCode.php:77 3336msgid "Cebu City, Philippines" 3337msgstr "" 3338 3339#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3340msgid "Cemetery" 3341msgstr "" 3342 3343#: app/Gedcom.php:638 3344msgid "Census" 3345msgstr "" 3346 3347#. I18N: Name of a module 3348#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3349msgid "Census assistant" 3350msgstr "" 3351 3352#: app/Gedcom.php:639 3353#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3354msgid "Census date" 3355msgstr "" 3356 3357#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3358msgid "Census date and place" 3359msgstr "" 3360 3361#: app/Gedcom.php:640 3362msgid "Census place" 3363msgstr "" 3364 3365#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3366msgid "Census transcript" 3367msgstr "" 3368 3369#. I18N: Name of a country or state 3370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3371msgid "Central African Republic" 3372msgstr "" 3373 3374#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3375#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3376#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3377#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3378#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3379#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3380#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3381#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3382#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3383#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3384#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3385#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3386#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3387#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3388#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3389#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 3390#: resources/views/lists/families-table.phtml:124 3391#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128 3392#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 3393msgid "Century" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: Type of media object 3397#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3398msgid "Certificate" 3399msgstr "" 3400 3401#. I18N: Name of a country or state 3402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3403msgid "Chad" 3404msgstr "" 3405 3406#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3407#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3408msgid "Change family members" 3409msgstr "" 3410 3411#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3412msgid "Change the “Home page” blocks" 3413msgstr "" 3414 3415#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3416msgid "Change the “My page” blocks" 3417msgstr "" 3418 3419#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3420#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3421#, php-format 3422msgid "Changed by %1$s" 3423msgstr "" 3424 3425#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3426#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3427#, php-format 3428msgid "Changed on %1$s" 3429msgstr "" 3430 3431#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3432#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3433#, php-format 3434msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3435msgstr "" 3436 3437#. I18N: Name of a module/report 3438#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3439#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 3440#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3441#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3442#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3443#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3444msgid "Changes" 3445msgstr "" 3446 3447#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3448#, php-format 3449msgid "Changes in the last %s day" 3450msgid_plural "Changes in the last %s days" 3451msgstr[0] "" 3452msgstr[1] "" 3453 3454#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3455#: resources/views/admin/trees.phtml:209 3456msgid "Changes log" 3457msgstr "" 3458 3459#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77 3460#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80 3461msgid "Character encoding" 3462msgstr "" 3463 3464#: app/Gedcom.php:525 3465msgid "Character set" 3466msgstr "" 3467 3468#: resources/views/admin/modules.phtml:222 3469#: resources/views/admin/modules.phtml:225 3470msgid "Chart" 3471msgstr "" 3472 3473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422 3474msgid "Chart preferences" 3475msgstr "" 3476 3477#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3478#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24 3479#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 3480#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3481msgid "Chart type" 3482msgstr "" 3483 3484#. I18N: Name of a module/block 3485#. I18N: Name of a module 3486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3487#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3488#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3489#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3490#: resources/views/admin/modules.phtml:100 3491#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 3493msgid "Charts" 3494msgstr "" 3495 3496#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3497#: resources/views/admin/trees.phtml:183 3498msgid "Check for errors" 3499msgstr "" 3500 3501#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3502msgid "Check for new version" 3503msgstr "" 3504 3505#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3506msgid "Check for pending changes…" 3507msgstr "" 3508 3509#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3510msgid "Checking server capacity" 3511msgstr "" 3512 3513#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3514msgid "Checking server configuration" 3515msgstr "" 3516 3517#. I18N: Location of an LDS church temple 3518#: app/Elements/TempleCode.php:78 3519msgid "Chicago, Illinois, United States" 3520msgstr "" 3521 3522#: app/Gedcom.php:478 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 3523#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76 3524#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3525msgid "Child" 3526msgstr "" 3527 3528#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3529#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3530msgid "Child of " 3531msgstr "" 3532 3533#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3534#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3535#, php-format 3536msgid "Child of %s" 3537msgstr "" 3538 3539#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3540#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3542#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3543#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 3544#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 3545#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3546#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3547#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3549msgid "Children" 3550msgstr "" 3551 3552#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3553msgid "Children in family" 3554msgstr "" 3555 3556#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3557#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3558msgid "Children of " 3559msgstr "" 3560 3561#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3562#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3563msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3567#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3568msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3572#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3573msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3574msgstr "" 3575 3576#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3577#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3578#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3579#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3580#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3581msgid "Children take their father’s surname." 3582msgstr "" 3583 3584#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3585#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3586msgid "Children take their mother’s surname." 3587msgstr "" 3588 3589#. I18N: Name of a country or state 3590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3591msgid "Chile" 3592msgstr "" 3593 3594#. I18N: Name of a country or state 3595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3596msgid "China" 3597msgstr "" 3598 3599#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3600msgid "Choose a report to run" 3601msgstr "" 3602 3603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3605#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3606msgid "Choose relatives" 3607msgstr "" 3608 3609#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3610msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3611msgstr "" 3612 3613#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3617msgid "Christening" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3621msgid "Christening of a brother" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3625msgid "Christening of a child" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3629msgid "Christening of a daughter" 3630msgstr "" 3631 3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3635msgid "Christening of a grandchild" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3639msgid "Christening of a granddaughter" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3643msgctxt "daughter’s daughter" 3644msgid "Christening of a granddaughter" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3648msgctxt "son’s daughter" 3649msgid "Christening of a granddaughter" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3653msgid "Christening of a grandson" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3657msgctxt "daughter’s son" 3658msgid "Christening of a grandson" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3662msgctxt "son’s son" 3663msgid "Christening of a grandson" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3667msgid "Christening of a half-brother" 3668msgstr "" 3669 3670#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3671msgid "Christening of a half-sibling" 3672msgstr "" 3673 3674#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3675msgid "Christening of a half-sister" 3676msgstr "" 3677 3678#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3679msgid "Christening of a sibling" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3683msgid "Christening of a sister" 3684msgstr "" 3685 3686#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3687msgid "Christening of a son" 3688msgstr "" 3689 3690#. I18N: Name of a country or state 3691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3692msgid "Christmas Island" 3693msgstr "" 3694 3695#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3696msgid "Circumciser" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3700msgid "Circumcision" 3701msgstr "" 3702 3703#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3704msgid "Citation" 3705msgstr "" 3706 3707#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3708#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3709#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:709 3710#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:940 3711#: app/Gedcom.php:954 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3713#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3714#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3715msgid "Citation details" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3719msgid "Citizenship" 3720msgstr "" 3721 3722#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 3723#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:836 3724#: app/Gedcom.php:883 3725msgid "City" 3726msgstr "" 3727 3728#. I18N: Location of an LDS church temple 3729#: app/Elements/TempleCode.php:79 3730msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3731msgstr "" 3732 3733#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3734#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3735msgid "Civil marriage" 3736msgstr "" 3737 3738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3739msgid "Civil registrar" 3740msgstr "" 3741 3742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3743msgctxt "FEMALE" 3744msgid "Civil registrar" 3745msgstr "" 3746 3747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3748msgctxt "MALE" 3749msgid "Civil registrar" 3750msgstr "" 3751 3752#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3753#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3754msgid "Clean up data folder" 3755msgstr "" 3756 3757#. I18N: Name of a module 3758#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3759msgid "Clippings cart" 3760msgstr "" 3761 3762#. I18N: Type of media object 3763#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3764msgid "Coat of arms" 3765msgstr "" 3766 3767#. I18N: Location of an LDS church temple 3768#: app/Elements/TempleCode.php:80 3769msgid "Cochabamba, Bolivia" 3770msgstr "" 3771 3772#. I18N: Name of a country or state 3773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3774msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3775msgstr "" 3776 3777#. I18N: The name of a colour-scheme 3778#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3779msgid "Coffee and Cream" 3780msgstr "" 3781 3782#. I18N: The name of a colour-scheme 3783#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3784msgid "Cold Day" 3785msgstr "" 3786 3787#. I18N: Name of a country or state 3788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3789msgid "Colombia" 3790msgstr "" 3791 3792#. I18N: Location of an LDS church temple 3793#: app/Elements/TempleCode.php:81 3794msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3795msgstr "" 3796 3797#. I18N: Location of an LDS church temple 3798#: app/Elements/TempleCode.php:86 3799msgid "Columbia River, Washington, United States" 3800msgstr "" 3801 3802#. I18N: Location of an LDS church temple 3803#: app/Elements/TempleCode.php:82 3804msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3805msgstr "" 3806 3807#. I18N: Location of an LDS church temple 3808#: app/Elements/TempleCode.php:83 3809msgid "Columbus, Ohio, United States" 3810msgstr "" 3811 3812#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3813msgid "Comment" 3814msgstr "" 3815 3816#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3817#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3818#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3819#: resources/views/register-page.phtml:83 3820msgid "Comments" 3821msgstr "" 3822 3823#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3824msgid "Common law marriage" 3825msgstr "" 3826 3827#. I18N: Description of the “Messages” module 3828#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3829msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3830msgstr "" 3831 3832#. I18N: Name of a country or state 3833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3834msgid "Comoros" 3835msgstr "" 3836 3837#. I18N: Name of a module/chart 3838#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3839msgid "Compact tree" 3840msgstr "" 3841 3842#. I18N: %s is an individual’s name 3843#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3844#, php-format 3845msgid "Compact tree of %s" 3846msgstr "" 3847 3848#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3849msgid "Comparison" 3850msgstr "" 3851 3852#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3853#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3854#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3855#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3856#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3857#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3858msgid "Completed before 1970; date not available" 3859msgstr "" 3860 3861#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3862#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3863#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3864#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3865#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3866msgid "Completed; date unknown" 3867msgstr "" 3868 3869#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3870#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3871msgid "Completion date" 3872msgstr "" 3873 3874#: app/Gedcom.php:651 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3875msgid "Confirmation" 3876msgstr "" 3877 3878#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3879msgid "Connection to database server" 3880msgstr "" 3881 3882#. I18N: Name of a module 3883#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 3885msgid "Contact information" 3886msgstr "" 3887 3888#: resources/views/edit-account-page.phtml:133 3889msgid "Contact method" 3890msgstr "" 3891 3892#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3893msgid "Contains" 3894msgstr "" 3895 3896#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35 3897#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3898#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35 3899msgid "Content" 3900msgstr "" 3901 3902#: app/Gedcom.php:793 3903msgid "Continuation" 3904msgstr "" 3905 3906#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3907#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3908#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3909#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3910#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239 3911#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3912#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3913#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3914#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3915#: resources/views/admin/components.phtml:28 3916#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3917#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3918#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3919#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3920#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3921#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3922#: resources/views/admin/media.phtml:21 3923#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3924#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3925#: resources/views/admin/modules.phtml:35 3926#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3927#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3928#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3929#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3930#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3931#: resources/views/admin/tags.phtml:22 3932#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 3933#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3934#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3935#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 3936#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3937#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3939#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3940#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3941#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3942#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3943#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3944#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3945#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3946#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3947#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3948#: resources/views/admin/users.phtml:15 3949#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3950#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3951#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3952#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3953#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3954#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3955#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3956#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3957#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3958#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3959#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3960#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3961#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3962#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3963msgid "Control panel" 3964msgstr "" 3965 3966#. I18N: Name of a module 3967#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3968#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62 3969#, php-format 3970msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3971msgstr "" 3972 3973#. I18N: Label for option 3974#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3975msgid "Convert to" 3976msgstr "" 3977 3978#. I18N: Name of a country or state 3979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3980msgid "Cook Islands" 3981msgstr "" 3982 3983#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3984msgid "Cookies" 3985msgstr "" 3986 3987#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3988#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:582 3989msgid "Coordinates" 3990msgstr "" 3991 3992#. I18N: Location of an LDS church temple 3993#: app/Elements/TempleCode.php:84 3994msgid "Copenhagen, Denmark" 3995msgstr "" 3996 3997#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 3998#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3999#: resources/views/individual-page-name.phtml:82 4000#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 4001#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 4002msgid "Copy" 4003msgstr "" 4004 4005#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4006#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48 4007#, php-format 4008msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4009msgstr "" 4010 4011#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4012msgid "Copy files…" 4013msgstr "" 4014 4015#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4016msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4017msgstr "" 4018 4019#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:554 4020msgid "Copyright" 4021msgstr "" 4022 4023#. I18N: Location of an LDS church temple 4024#: app/Elements/TempleCode.php:85 4025msgid "Cordoba, Argentina" 4026msgstr "" 4027 4028#: app/Gedcom.php:540 4029msgid "Corporation" 4030msgstr "" 4031 4032#. I18N: Description of a “Data fix” module 4033#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4034msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4035msgstr "" 4036 4037#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4038msgid "Correspondence" 4039msgstr "" 4040 4041#. I18N: Name of a country or state 4042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4043msgid "Costa Rica" 4044msgstr "" 4045 4046#. I18N: Name of a country or state 4047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4048msgid "Cote d’Ivoire" 4049msgstr "" 4050 4051#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4052msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4053msgstr "" 4054 4055#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4056#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4057msgid "Count the visits to each page" 4058msgstr "" 4059 4060#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 4061#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:837 4062#: app/Gedcom.php:884 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4063msgid "Country" 4064msgstr "" 4065 4066#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4067msgid "Create" 4068msgstr "" 4069 4070#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4072msgid "Create a family tree" 4073msgstr "" 4074 4075#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4076#: resources/views/modals/create-location.phtml:14 4077msgid "Create a location" 4078msgstr "" 4079 4080#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4081#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18 4082#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17 4083msgid "Create a media object" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4087#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4088msgid "Create a repository" 4089msgstr "" 4090 4091#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4092#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14 4093msgid "Create a shared note" 4094msgstr "" 4095 4096#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4097msgid "Create a shared note using the census assistant" 4098msgstr "" 4099 4100#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14 4101msgid "Create a source" 4102msgstr "" 4103 4104#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4105#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14 4106msgid "Create a submission" 4107msgstr "" 4108 4109#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4110#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14 4111msgid "Create a submitter" 4112msgstr "" 4113 4114#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4115msgid "Create a temporary folder…" 4116msgstr "" 4117 4118#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78 4119msgid "Create a unique filename" 4120msgstr "" 4121 4122#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4123msgid "Create an individual" 4124msgstr "" 4125 4126#. I18N: %s is a link/URL 4127#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4128#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4129#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4130#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4131#, php-format 4132msgid "Create maps using %s." 4133msgstr "" 4134 4135#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4136msgid "Create your own chart" 4137msgstr "" 4138 4139#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4140msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4141msgstr "" 4142 4143#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4144#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 4145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 4146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4147#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4148msgid "Created at" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 4152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 4153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:146 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 4154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4155#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4156msgid "Creation date" 4157msgstr "" 4158 4159#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 4160#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 4161#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 4162#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 4163msgid "Creation time" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Gedcom.php:660 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4168#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4169#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4170#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4171#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4172msgid "Cremation" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4176msgid "Cremation of a brother" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4180msgid "Cremation of a child" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4184msgid "Cremation of a daughter" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4188msgid "Cremation of a father" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4192msgid "Cremation of a grandchild" 4193msgstr "" 4194 4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4196msgid "Cremation of a granddaughter" 4197msgstr "" 4198 4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4200msgctxt "daughter’s daughter" 4201msgid "Cremation of a granddaughter" 4202msgstr "" 4203 4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4205msgctxt "son’s daughter" 4206msgid "Cremation of a granddaughter" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4210msgid "Cremation of a grandfather" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4214msgid "Cremation of a grandmother" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4220msgid "Cremation of a grandparent" 4221msgstr "" 4222 4223#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4224msgid "Cremation of a grandson" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4228msgctxt "daughter’s son" 4229msgid "Cremation of a grandson" 4230msgstr "" 4231 4232#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4233msgctxt "son’s son" 4234msgid "Cremation of a grandson" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4238msgid "Cremation of a half-brother" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4242msgid "Cremation of a half-sibling" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4246msgid "Cremation of a half-sister" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4250msgid "Cremation of a husband" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4254msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4258msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4262msgid "Cremation of a mother" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4266msgid "Cremation of a parent" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4270msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4271msgstr "" 4272 4273#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4274msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4278msgid "Cremation of a sibling" 4279msgstr "" 4280 4281#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4282msgid "Cremation of a sister" 4283msgstr "" 4284 4285#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4286msgid "Cremation of a son" 4287msgstr "" 4288 4289#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4290msgid "Cremation of a spouse" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4294msgid "Cremation of a wife" 4295msgstr "" 4296 4297#. I18N: Name of a country or state 4298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4299msgid "Croatia" 4300msgstr "" 4301 4302#. I18N: Name of a country or state 4303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4304msgid "Cuba" 4305msgstr "" 4306 4307#. I18N: Location of an LDS church temple 4308#: app/Elements/TempleCode.php:87 4309msgid "Curitiba, Brazil" 4310msgstr "" 4311 4312#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4313msgid "Custom" 4314msgstr "" 4315 4316#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4317msgid "Custom GEDCOM tags" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4321msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4322msgstr "" 4323 4324#: resources/views/calendar-page.phtml:205 4325msgid "Custom event" 4326msgstr "" 4327 4328#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4329msgid "Custom module" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: A configuration setting 4333#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36 4334msgid "Custom welcome text" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219 4338msgid "Customize this page" 4339msgstr "" 4340 4341#. I18N: Name of a country or state 4342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4343msgid "Cyprus" 4344msgstr "" 4345 4346#. I18N: Name of a country or state 4347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4348msgid "Czech Republic" 4349msgstr "" 4350 4351#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4352#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194 4353msgid "DKIM digital signature" 4354msgstr "" 4355 4356#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4357msgid "DNA markers" 4358msgstr "" 4359 4360#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4361#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40 4362#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75 4363msgid "Daitch-Mokotoff" 4364msgstr "" 4365 4366#. I18N: Location of an LDS church temple 4367#: app/Elements/TempleCode.php:88 4368msgid "Dallas, Texas, United States" 4369msgstr "" 4370 4371#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4372#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4373#: app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:591 4374#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:822 4375#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:947 4376#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4377msgid "Data" 4378msgstr "" 4379 4380#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4381msgid "Data controller" 4382msgstr "" 4383 4384#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4385#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27 4386#: resources/views/admin/modules.phtml:214 4387#: resources/views/admin/modules.phtml:217 4388msgid "Data fix" 4389msgstr "" 4390 4391#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4392#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4394#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4395#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4396#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4397#: resources/views/admin/modules.phtml:96 4398#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151 4399msgid "Data fixes" 4400msgstr "" 4401 4402#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4403msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4404msgstr "" 4405 4406#. I18N: A configuration setting 4407#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24 4408msgid "Data folder" 4409msgstr "" 4410 4411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4415msgid "Database connection" 4416msgstr "" 4417 4418#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4419#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4423msgid "Database name" 4424msgstr "" 4425 4426#: app/CustomTags/PhpGedView.php:83 4427#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4428#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4429#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4430msgid "Database password" 4431msgstr "" 4432 4433#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4434msgid "Database type" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/CustomTags/PhpGedView.php:85 4438#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4439#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4440#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4441msgid "Database user account" 4442msgstr "" 4443 4444#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4445#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4446#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4447#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4448#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4449#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4450#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4451#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4452#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:438 4453#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:572 4454#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4455#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66 4456#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4457#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4458#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4459#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4460#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4461#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4462#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4463#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4464#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4465#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4466#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4467#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4468#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4469msgid "Date" 4470msgstr "" 4471 4472#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4473msgid "Date differences" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:613 4477msgid "Date of LDS baptism" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:767 4481msgid "Date of LDS child sealing" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:655 4485msgid "Date of LDS confirmation" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:675 4489msgid "Date of LDS endowment" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:507 4493msgid "Date of LDS spouse sealing" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:603 4497msgid "Date of adoption" 4498msgstr "" 4499 4500#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4501msgid "Date of baptism" 4502msgstr "" 4503 4504#: app/Gedcom.php:622 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4505msgid "Date of bar mitzvah" 4506msgstr "" 4507 4508#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4509msgid "Date of bat mitzvah" 4510msgstr "" 4511 4512#: app/Gedcom.php:628 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4513#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4514#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4515#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4516msgid "Date of birth" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Gedcom.php:632 4520msgid "Date of blessing" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4524msgid "Date of brit milah" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Gedcom.php:635 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4528msgid "Date of burial" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Gedcom.php:646 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4532msgid "Date of christening" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Gedcom.php:652 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4536msgid "Date of confirmation" 4537msgstr "" 4538 4539#: app/Gedcom.php:661 4540msgid "Date of cremation" 4541msgstr "" 4542 4543#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4545#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4546msgid "Date of death" 4547msgstr "" 4548 4549#: app/Gedcom.php:480 4550msgid "Date of divorce" 4551msgstr "" 4552 4553#: app/Gedcom.php:672 4554msgid "Date of emigration" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Gedcom.php:483 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4558msgid "Date of engagement" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4563#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:703 4564#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:934 4565#: app/Gedcom.php:948 4566msgid "Date of entry in original source" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:681 4570msgid "Date of event" 4571msgstr "" 4572 4573#: app/Gedcom.php:691 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4574msgid "Date of first communion" 4575msgstr "" 4576 4577#: app/Gedcom.php:698 4578msgid "Date of immigration" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:642 4582#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:857 4583#: app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:904 4584msgid "Date of last change" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Gedcom.php:494 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4589msgid "Date of marriage" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Gedcom.php:489 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4593msgid "Date of marriage banns" 4594msgstr "" 4595 4596#: app/Gedcom.php:740 4597msgid "Date of naturalization" 4598msgstr "" 4599 4600#: app/Gedcom.php:750 4601msgid "Date of ordination" 4602msgstr "" 4603 4604#: app/Gedcom.php:758 4605msgid "Date of residence" 4606msgstr "" 4607 4608#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 4609msgid "Date of status change" 4610msgstr "" 4611 4612#: resources/views/help/date.phtml:105 4613msgid "Date period" 4614msgstr "" 4615 4616#: resources/views/help/date.phtml:98 4617msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4618msgstr "" 4619 4620#: app/Gedcom.php:863 resources/views/help/date.phtml:67 4621#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 4622msgid "Date range" 4623msgstr "" 4624 4625#: resources/views/help/date.phtml:60 4626msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4627msgstr "" 4628 4629#: resources/views/admin/users.phtml:31 4630msgid "Date registered" 4631msgstr "" 4632 4633#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 4634msgid "Date sent" 4635msgstr "" 4636 4637#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4638#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 4639#, php-format 4640msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4641msgstr "" 4642 4643#: resources/views/help/date.phtml:22 4644msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4645msgstr "" 4646 4647#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 4648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4651msgid "Daughter" 4652msgstr "" 4653 4654#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4655#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4656#, php-format 4657msgid "Daughter of %s" 4658msgstr "" 4659 4660#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4661msgid "Day" 4662msgstr "" 4663 4664#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4665msgid "Day not set" 4666msgstr "" 4667 4668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4669#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4670#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4671msgid "Day:" 4672msgstr "" 4673 4674#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4675#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4676msgid "Dead" 4677msgstr "" 4678 4679#: app/Gedcom.php:663 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4680#: resources/views/calendar-page.phtml:196 4681#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 4682#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209 4683#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 4684#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4685#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4686#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4687#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4688#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4689#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4692#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4693#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4695#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4697#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4698#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4703#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4705#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4706#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4707#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4713#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4714#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4715#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4716#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4717#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4718#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4719#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4804#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4805msgid "Death" 4806msgstr "" 4807 4808#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4809msgid "Death by country" 4810msgstr "" 4811 4812#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4813#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4814msgid "Death date range end" 4815msgstr "" 4816 4817#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4818#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4819msgid "Death date range start" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4823msgid "Death of a brother" 4824msgstr "" 4825 4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 4828msgid "Death of a child" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4832msgid "Death of a daughter" 4833msgstr "" 4834 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4836#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4837msgid "Death of a father" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 4844msgid "Death of a grandchild" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4848msgid "Death of a granddaughter" 4849msgstr "" 4850 4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4852msgctxt "daughter’s daughter" 4853msgid "Death of a granddaughter" 4854msgstr "" 4855 4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4857msgctxt "son’s daughter" 4858msgid "Death of a granddaughter" 4859msgstr "" 4860 4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4862msgid "Death of a grandfather" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4866msgid "Death of a grandmother" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4870#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503 4873msgid "Death of a grandparent" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4877msgid "Death of a grandson" 4878msgstr "" 4879 4880#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4881msgctxt "daughter’s son" 4882msgid "Death of a grandson" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4886msgctxt "son’s son" 4887msgid "Death of a grandson" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4891msgid "Death of a half-brother" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4895msgid "Death of a half-sibling" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4899msgid "Death of a half-sister" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4903msgid "Death of a husband" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4907msgid "Death of a maternal grandfather" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4911msgid "Death of a maternal grandmother" 4912msgstr "" 4913 4914#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4915#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4916msgid "Death of a mother" 4917msgstr "" 4918 4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 4921#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4922msgid "Death of a parent" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4926msgid "Death of a paternal grandfather" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4930msgid "Death of a paternal grandmother" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 4935msgid "Death of a sibling" 4936msgstr "" 4937 4938#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4939msgid "Death of a sister" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4943msgid "Death of a son" 4944msgstr "" 4945 4946#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497 4948msgid "Death of a spouse" 4949msgstr "" 4950 4951#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4952msgid "Death of a wife" 4953msgstr "" 4954 4955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4956msgid "Death of one spouse" 4957msgstr "" 4958 4959#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4960msgid "Death place contains" 4961msgstr "" 4962 4963#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4964msgid "Death places" 4965msgstr "" 4966 4967#. I18N: Name of a module/report 4968#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4969#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 4970#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4971#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4972msgid "Deaths" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4976#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4977msgid "Deaths by century" 4978msgstr "நூற்றாண்டின் படி இறப்புகள்" 4979 4980#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4981msgctxt "Abbreviation for December" 4982msgid "Dec" 4983msgstr "" 4984 4985#: resources/views/lists/families-table.phtml:437 4986#: resources/views/lists/families-table.phtml:453 4987#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448 4988#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465 4989msgid "Decade of birth" 4990msgstr "" 4991 4992#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470 4993#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487 4994msgid "Decade of death" 4995msgstr "" 4996 4997#: resources/views/lists/families-table.phtml:458 4998#: resources/views/lists/families-table.phtml:474 4999msgid "Decade of marriage" 5000msgstr "" 5001 5002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 5003msgctxt "GENITIVE" 5004msgid "December" 5005msgstr "" 5006 5007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 5008msgctxt "INSTRUMENTAL" 5009msgid "December" 5010msgstr "" 5011 5012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 5013msgctxt "LOCATIVE" 5014msgid "December" 5015msgstr "" 5016 5017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 5018#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 5019#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5020msgctxt "NOMINATIVE" 5021msgid "December" 5022msgstr "" 5023 5024#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5025#: app/Date/FrenchDate.php:319 5026msgid "Decidi" 5027msgstr "" 5028 5029#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5030msgid "Default chart" 5031msgstr "" 5032 5033#: resources/views/admin/trees.phtml:127 5034msgid "Default family tree" 5035msgstr "" 5036 5037#. I18N: A configuration setting 5038#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93 5040#: resources/views/edit-account-page.phtml:73 5041msgid "Default individual" 5042msgstr "" 5043 5044#. I18N: A configuration setting 5045#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62 5046msgid "Default theme" 5047msgstr "" 5048 5049#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5050#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5051#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5052msgid "Definition" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5056msgid "Degree" 5057msgstr "" 5058 5059#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5060#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5061#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5062#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5063#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5064#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5065#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5066#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5067#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5068#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5069#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5070#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5071#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5072#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5074#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5075msgctxt "font name" 5076msgid "DejaVu" 5077msgstr "" 5078 5079#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5080#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5081#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 5082#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5083#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5084#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5085#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5086#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5087#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5088#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5089#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5090#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5091#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 5092#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5093#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5094#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 5095#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5096#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5097#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5098#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 5099#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 5100#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 5101#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5102msgid "Delete" 5103msgstr "" 5104 5105#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5106#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5107msgid "Delete inactive users" 5108msgstr "" 5109 5110#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144 5111msgid "Delete selected messages" 5112msgstr "" 5113 5114#: resources/views/admin/modules.phtml:47 5115msgid "Delete the preferences for this module." 5116msgstr "" 5117 5118#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 5119#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5120msgid "Delete this name" 5121msgstr "" 5122 5123#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5124msgid "Delete unused locations" 5125msgstr "" 5126 5127#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5128msgid "Delete your account" 5129msgstr "" 5130 5131#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5132msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5133msgstr "" 5134 5135#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5136msgid "Deleting…" 5137msgstr "" 5138 5139#. I18N: Name of a country or state 5140#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5141msgid "Democratic Republic of the Congo" 5142msgstr "" 5143 5144#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5145msgid "Demographic data" 5146msgstr "" 5147 5148#. I18N: Name of a country or state 5149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5150msgid "Denmark" 5151msgstr "" 5152 5153#. I18N: Location of an LDS church temple 5154#: app/Elements/TempleCode.php:89 5155msgid "Denver, Colorado, United States" 5156msgstr "" 5157 5158#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5159msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5163msgid "Descendant generations" 5164msgstr "" 5165 5166#. I18N: Name of a module/chart 5167#. I18N: Name of a module/sidebar 5168#. I18N: Name of a module/report 5169#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5170#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60 5171#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5172#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5173#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5174#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5175#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5176#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5177#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5178msgid "Descendants" 5179msgstr "" 5180 5181#: app/Gedcom.php:667 5182msgid "Descendants interest" 5183msgstr "" 5184 5185#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5186msgid "Descendants of " 5187msgstr "" 5188 5189#. I18N: %s is an individual’s name 5190#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5191#, php-format 5192msgid "Descendants of %s" 5193msgstr "" 5194 5195#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5196#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5197#: app/Gedcom.php:668 resources/views/admin/modules.phtml:74 5198#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178 5199#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332 5200#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446 5201#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784 5202#: resources/views/admin/tags.phtml:888 5203#: resources/views/report-setup-page.phtml:23 5204msgid "Description" 5205msgstr "" 5206 5207#. I18N: A configuration setting 5208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 5209msgid "Description META tag" 5210msgstr "" 5211 5212#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:530 5213msgid "Destination" 5214msgstr "" 5215 5216#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49 5217#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96 5218#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142 5219#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72 5220#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5221msgid "Details" 5222msgstr "" 5223 5224#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 5225msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5226msgstr "" 5227 5228#. I18N: Location of an LDS church temple 5229#: app/Elements/TempleCode.php:90 5230msgid "Detroit, Michigan, United States" 5231msgstr "" 5232 5233#: app/Date/JalaliDate.php:282 5234msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5235msgid "Dey" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5239#: app/Date/JalaliDate.php:157 5240msgctxt "GENITIVE" 5241msgid "Dey" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5245#: app/Date/JalaliDate.php:247 5246msgctxt "INSTRUMENTAL" 5247msgid "Dey" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5251#: app/Date/JalaliDate.php:202 5252msgctxt "LOCATIVE" 5253msgid "Dey" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5257#: app/Date/JalaliDate.php:112 5258msgctxt "NOMINATIVE" 5259msgid "Dey" 5260msgstr "" 5261 5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5263#: app/Date/HijriDate.php:164 5264msgctxt "GENITIVE" 5265msgid "Dhu al-Hijjah" 5266msgstr "" 5267 5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5269#: app/Date/HijriDate.php:254 5270msgctxt "INSTRUMENTAL" 5271msgid "Dhu al-Hijjah" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5275#: app/Date/HijriDate.php:209 5276msgctxt "LOCATIVE" 5277msgid "Dhu al-Hijjah" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5281#: app/Date/HijriDate.php:119 5282msgctxt "NOMINATIVE" 5283msgid "Dhu al-Hijjah" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5287#: app/Date/HijriDate.php:162 5288msgctxt "GENITIVE" 5289msgid "Dhu al-Qi’dah" 5290msgstr "" 5291 5292#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5293#: app/Date/HijriDate.php:252 5294msgctxt "INSTRUMENTAL" 5295msgid "Dhu al-Qi’dah" 5296msgstr "" 5297 5298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5299#: app/Date/HijriDate.php:207 5300msgctxt "LOCATIVE" 5301msgid "Dhu al-Qi’dah" 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5305#: app/Date/HijriDate.php:117 5306msgctxt "NOMINATIVE" 5307msgid "Dhu al-Qi’dah" 5308msgstr "" 5309 5310#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5311#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5312#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5313#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5314msgid "Died as a child: exempt" 5315msgstr "" 5316 5317#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5318#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5319msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5320msgstr "" 5321 5322#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5323msgid "Differences" 5324msgstr "" 5325 5326#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 5328msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5329msgstr "" 5330 5331#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5333#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5334#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5335#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5336msgid "Direct line ancestors" 5337msgstr "" 5338 5339#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5340#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5341#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5342#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5343#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5344msgid "Direct line ancestors and their families" 5345msgstr "" 5346 5347#. I18N: %s is a number of records per page 5348#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5349#, php-format 5350msgid "Display %s" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: Description of the “Favorites” module 5354#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5355msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: Description of the “Favorites” module 5359#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5360msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5361msgstr "" 5362 5363#: app/Gedcom.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:193 5364#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 5365msgid "Divorce" 5366msgstr "" 5367 5368#: app/Gedcom.php:481 5369msgid "Divorce filed" 5370msgstr "" 5371 5372#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5373#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5374msgid "Divorces by century" 5375msgstr "" 5376 5377#. I18N: Name of a country or state 5378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5379msgid "Djibouti" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5383#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5384#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5385msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5389#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5390#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5391msgid "Do not seal: unauthorized" 5392msgstr "" 5393 5394#. I18N: Type of media object 5395#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5396msgid "Document" 5397msgstr "" 5398 5399#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 5400msgid "Domain name" 5401msgstr "" 5402 5403#. I18N: Name of a country or state 5404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5405msgid "Dominica" 5406msgstr "" 5407 5408#. I18N: Name of a country or state 5409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5410msgid "Dominican Republic" 5411msgstr "" 5412 5413#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5414#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5415#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5416msgid "Download" 5417msgstr "" 5418 5419#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5420#, php-format 5421msgid "Download %s…" 5422msgstr "" 5423 5424#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5425msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5426msgstr "" 5427 5428#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5429msgid "Download file" 5430msgstr "" 5431 5432#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5433msgid "Drag the blocks to change their position." 5434msgstr "" 5435 5436#. I18N: Location of an LDS church temple 5437#: app/Elements/TempleCode.php:91 5438msgid "Draper, Utah, United States" 5439msgstr "" 5440 5441#. I18N: The second day in the French republican calendar 5442#: app/Date/FrenchDate.php:303 5443msgid "Duodi" 5444msgstr "" 5445 5446#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5447#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 5448#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5449#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5450msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5451msgstr "" 5452 5453#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5454#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5455#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5456#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5457msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5458msgstr "" 5459 5460#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5461msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5462msgstr "" 5463 5464#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5465msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5466msgstr "" 5467 5468#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5469#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165 5470#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5471#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5472msgid "Earliest birth" 5473msgstr "" 5474 5475#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5476#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187 5477#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5478#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5479msgid "Earliest death" 5480msgstr "" 5481 5482#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5483msgid "Earliest divorce" 5484msgstr "" 5485 5486#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5487msgid "Earliest marriage" 5488msgstr "" 5489 5490#. I18N: Name of a country or state 5491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5492msgid "Ecuador" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5496#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5497#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5498#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5499#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5500#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5501#: resources/views/admin/users.phtml:24 5502#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5503#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5504#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5505#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5506#: resources/views/media-page-menu.phtml:76 5507#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5508#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5509#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41 5510#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5511#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5512#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5513#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41 5514#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5515#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5516#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5517msgid "Edit" 5518msgstr "" 5519 5520#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74 5521#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20 5522msgid "Edit a media file" 5523msgstr "" 5524 5525#. I18N: Options for editing 5526#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 5527msgid "Edit preferences" 5528msgstr "" 5529 5530#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5531msgid "Edit the FAQ" 5532msgstr "" 5533 5534#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5535#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5536#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40 5537#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5538msgid "Edit the gender" 5539msgstr "" 5540 5541#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5542#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5543#: resources/views/individual-page-name.phtml:77 5544#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5545msgid "Edit the name" 5546msgstr "" 5547 5548#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5549#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5550#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56 5551#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56 5552#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5553#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5554msgid "Edit the raw GEDCOM" 5555msgstr "" 5556 5557#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5558msgid "Edit the shared note" 5559msgstr "" 5560 5561#: app/Module/StoriesModule.php:302 5562#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5563msgid "Edit the story" 5564msgstr "" 5565 5566#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5567msgid "Edit the user" 5568msgstr "" 5569 5570#: app/Services/TreeService.php:227 5571msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5572msgstr "" 5573 5574#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50 5575#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 5576msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5577msgstr "" 5578 5579#. I18N: Listbox entry; name of a role 5580#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5581#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252 5582#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5583#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5584msgid "Editor" 5585msgstr "" 5586 5587#. I18N: Location of an LDS church temple 5588#: app/Elements/TempleCode.php:92 5589msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5590msgstr "" 5591 5592#: app/Gedcom.php:669 5593msgid "Education" 5594msgstr "" 5595 5596#. I18N: Name of a country or state 5597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5598msgid "Egypt" 5599msgstr "" 5600 5601#. I18N: Name of a country or state 5602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5603msgid "El Salvador" 5604msgstr "" 5605 5606#. I18N: Type of media object 5607#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5608msgid "Electronic" 5609msgstr "" 5610 5611#. I18N: a month in the Jewish calendar 5612#: app/Date/JewishDate.php:217 5613msgctxt "GENITIVE" 5614msgid "Elul" 5615msgstr "" 5616 5617#. I18N: a month in the Jewish calendar 5618#: app/Date/JewishDate.php:321 5619msgctxt "INSTRUMENTAL" 5620msgid "Elul" 5621msgstr "" 5622 5623#. I18N: a month in the Jewish calendar 5624#: app/Date/JewishDate.php:269 5625msgctxt "LOCATIVE" 5626msgid "Elul" 5627msgstr "" 5628 5629#. I18N: a month in the Jewish calendar 5630#: app/Date/JewishDate.php:165 5631msgctxt "NOMINATIVE" 5632msgid "Elul" 5633msgstr "" 5634 5635#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5636#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5637#: resources/views/password-request-page.phtml:21 5638msgid "Email" 5639msgstr "" 5640 5641#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5642#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/CustomTags/Reunion.php:56 5643#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:844 5644#: app/Gedcom.php:891 resources/views/admin/users-create.phtml:69 5645#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80 5646#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49 5647#: resources/views/edit-account-page.phtml:121 5648#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5649#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5650#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 5651#: resources/views/register-page.phtml:47 5652#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5653msgid "Email address" 5654msgstr "" 5655 5656#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100 5657msgid "Email verified" 5658msgstr "" 5659 5660#: app/Gedcom.php:671 resources/views/calendar-page.phtml:202 5661msgid "Emigration" 5662msgstr "" 5663 5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5665msgid "Employee" 5666msgstr "" 5667 5668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5669msgctxt "FEMALE" 5670msgid "Employee" 5671msgstr "" 5672 5673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5674msgctxt "MALE" 5675msgid "Employee" 5676msgstr "" 5677 5678#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:747 5679#: app/Gedcom.php:762 5680msgid "Employer" 5681msgstr "" 5682 5683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5684msgctxt "FEMALE" 5685msgid "Employer" 5686msgstr "" 5687 5688#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5689msgctxt "MALE" 5690msgid "Employer" 5691msgstr "" 5692 5693#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41 5694msgid "Empty the clipboard" 5695msgstr "" 5696 5697#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5698msgid "Empty the clippings cart" 5699msgstr "" 5700 5701#: resources/views/admin/components.phtml:39 5702#: resources/views/admin/components.phtml:85 5703#: resources/views/admin/modules.phtml:71 5704msgid "Enabled" 5705msgstr "" 5706 5707#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5708#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 5709msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5710msgstr "" 5711 5712#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61 5713msgid "End year" 5714msgstr "" 5715 5716#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5717msgid "Ending range of change dates" 5718msgstr "" 5719 5720#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5721#: app/Elements/TempleCode.php:93 5722msgid "Endowment House" 5723msgstr "" 5724 5725#: app/Gedcom.php:482 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5726msgid "Engagement" 5727msgstr "" 5728 5729#. I18N: Name of a country or state 5730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5731msgid "England" 5732msgstr "" 5733 5734#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5735msgid "Enter an optional note about this favorite" 5736msgstr "" 5737 5738#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 5739msgid "Entire record" 5740msgstr "" 5741 5742#. I18N: Name of a country or state 5743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5744msgid "Equatorial Guinea" 5745msgstr "" 5746 5747#. I18N: Name of a country or state 5748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5749msgid "Eritrea" 5750msgstr "" 5751 5752#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5753#, php-format 5754msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5755msgstr "" 5756 5757#: app/Date/JalaliDate.php:284 5758msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5759msgid "Esf" 5760msgstr "" 5761 5762#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5763#: app/Date/JalaliDate.php:161 5764msgctxt "GENITIVE" 5765msgid "Esfand" 5766msgstr "" 5767 5768#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5769#: app/Date/JalaliDate.php:251 5770msgctxt "INSTRUMENTAL" 5771msgid "Esfand" 5772msgstr "" 5773 5774#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5775#: app/Date/JalaliDate.php:206 5776msgctxt "LOCATIVE" 5777msgid "Esfand" 5778msgstr "" 5779 5780#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5781#: app/Date/JalaliDate.php:116 5782msgctxt "NOMINATIVE" 5783msgid "Esfand" 5784msgstr "" 5785 5786#. I18N: Name of a mapping organisation 5787#: app/Module/EsriMaps.php:38 5788msgid "Esri/ArcGIS" 5789msgstr "" 5790 5791#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5792msgid "Estate name" 5793msgstr "" 5794 5795#. I18N: A configuration setting 5796#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367 5797msgid "Estimated dates for birth and death" 5798msgstr "" 5799 5800#. I18N: Name of a country or state 5801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5802msgid "Estonia" 5803msgstr "" 5804 5805#. I18N: Name of a country or state 5806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5807msgid "Ethiopia" 5808msgstr "" 5809 5810#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180 5811msgid "Europe" 5812msgstr "" 5813 5814#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5815#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5816#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:485 5817#: app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:705 5818#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:936 5819#: app/Gedcom.php:950 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5820#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5821#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5822#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5823msgid "Event" 5824msgstr "" 5825 5826#: app/Gedcom.php:862 resources/views/calendar-page.phtml:176 5827#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 5828#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5829#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5830#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5831#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5832msgid "Events" 5833msgstr "நிகழ்வுகள்" 5834 5835#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5836msgid "Events in countries" 5837msgstr "" 5838 5839#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5840msgid "Events of close relatives" 5841msgstr "" 5842 5843#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241 5844msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5845msgstr "" 5846 5847#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5848msgid "Exact" 5849msgstr "" 5850 5851#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5852msgid "Exact date" 5853msgstr "" 5854 5855#: app/Module/IndividualListModule.php:348 5856#, php-format 5857msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5858msgstr "" 5859 5860#: resources/views/admin/media.phtml:71 5861msgid "Exclude subfolders" 5862msgstr "" 5863 5864#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5865#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5866#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5867#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5868#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5869#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5870msgid "Excluded from this submission" 5871msgstr "" 5872 5873#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5874#: resources/views/register-page.phtml:87 5875msgid "Explain why you are requesting an account." 5876msgstr "" 5877 5878#: resources/views/admin/trees.phtml:280 5879msgid "Export" 5880msgstr "" 5881 5882#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5883msgid "Export a GEDCOM file" 5884msgstr "" 5885 5886#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5887msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5888msgstr "" 5889 5890#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5891#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5892msgid "Export preferences" 5893msgstr "" 5894 5895#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5896#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100 5897msgid "Extend privacy to dead individuals" 5898msgstr "" 5899 5900#. I18N: “External files” are stored on other computers 5901#: resources/views/admin/media.phtml:43 5902msgid "External files" 5903msgstr "" 5904 5905#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 5906#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 5907#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 5908#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 5909msgid "External identifier" 5910msgstr "" 5911 5912#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5913msgid "External link" 5914msgstr "" 5915 5916#: resources/views/admin/media.phtml:75 5917msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5918msgstr "" 5919 5920#. I18N: Name of a module/sidebar 5921#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5922msgid "Extra information" 5923msgstr "" 5924 5925#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5926msgid "Eye color" 5927msgstr "" 5928 5929#. I18N: Name of a theme. 5930#: app/Module/FabTheme.php:39 5931msgid "F.A.B." 5932msgstr "" 5933 5934#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5935#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5936msgid "FAQ" 5937msgstr "" 5938 5939#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5940#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5941msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5942msgstr "" 5943 5944#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:927 5945msgid "Fact" 5946msgstr "" 5947 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5950msgid "Fact 1" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5955msgid "Fact 10" 5956msgstr "" 5957 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5960msgid "Fact 11" 5961msgstr "" 5962 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5965msgid "Fact 12" 5966msgstr "" 5967 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5970msgid "Fact 13" 5971msgstr "" 5972 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5975msgid "Fact 2" 5976msgstr "" 5977 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5980msgid "Fact 3" 5981msgstr "" 5982 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5986msgid "Fact 4" 5987msgstr "" 5988 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5992msgid "Fact 5" 5993msgstr "" 5994 5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5996#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5998msgid "Fact 6" 5999msgstr "" 6000 6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 6002#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 6004msgid "Fact 7" 6005msgstr "" 6006 6007#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 6008#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 6009#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 6010msgid "Fact 8" 6011msgstr "" 6012 6013#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6014#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6015#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6016msgid "Fact 9" 6017msgstr "" 6018 6019#. I18N: A configuration setting 6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512 6021msgid "Fact icons" 6022msgstr "" 6023 6024#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228 6025msgid "Fact or event" 6026msgstr "" 6027 6028#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6029#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6030#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6031#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6032#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 6033#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6034#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6035#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6036msgid "Facts and events" 6037msgstr "" 6038 6039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 6040msgid "Facts for family records" 6041msgstr "" 6042 6043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 6044msgid "Facts for individual records" 6045msgstr "" 6046 6047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 6048msgid "Facts for new families" 6049msgstr "" 6050 6051#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 6052msgid "Facts for new individuals" 6053msgstr "" 6054 6055#. I18N: Name of a country or state 6056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6057msgid "Falkland Islands" 6058msgstr "" 6059 6060#. I18N: Name of a module/list 6061#. I18N: Name of a module 6062#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6063#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6064#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6065#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6066#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6067#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 6068#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 6069#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 6070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 6071#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 6072#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6073#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6074#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6075#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6076#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6077#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6078#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88 6079#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6080#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6081#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6082#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6083#: resources/views/search-general-page.phtml:74 6084#: resources/views/search-results.phtml:48 6085#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6086#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6087msgid "Families" 6088msgstr "" 6089 6090#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6091#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6092msgid "Families with sources" 6093msgstr "" 6094 6095#. I18N: Name of a module/report 6096#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:427 6097#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6098#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6099#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 6100#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23 6101#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21 6102#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6103#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6104#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6105#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6106#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 6107#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6108#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6109#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6110#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6111msgid "Family" 6112msgstr "குடும்பம்" 6113 6114#: app/Gedcom.php:686 6115msgid "Family as a child" 6116msgstr "" 6117 6118#: app/Gedcom.php:689 6119msgid "Family as a spouse" 6120msgstr "" 6121 6122#. I18N: Name of a module/chart 6123#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6124msgid "Family book" 6125msgstr "" 6126 6127#. I18N: %s is an individual’s name 6128#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6129#, php-format 6130msgid "Family book of %s" 6131msgstr "" 6132 6133#: app/Gedcom.php:473 6134msgid "Family census" 6135msgstr "" 6136 6137#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6138msgid "Family facts and events" 6139msgstr "" 6140 6141#: app/Gedcom.php:908 6142msgid "Family file" 6143msgstr "" 6144 6145#. I18N: Name of a module/sidebar 6146#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6147msgid "Family navigator" 6148msgstr "" 6149 6150#. I18N: Description of the “News” module 6151#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6152msgid "Family news and site announcements." 6153msgstr "" 6154 6155#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6156#, php-format 6157msgid "Family of %s" 6158msgstr "" 6159 6160#: app/Gedcom.php:503 6161msgid "Family residence" 6162msgstr "" 6163 6164#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6165msgid "Family status" 6166msgstr "" 6167 6168#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6169#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90 6170#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6171#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6172#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6173#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 6174#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6175#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6176#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284 6177#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33 6178#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6179#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72 6180#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25 6181msgid "Family tree" 6182msgstr "" 6183 6184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6185#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403 6186msgid "Family tree clippings cart" 6187msgstr "" 6188 6189#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23 6190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6191msgid "Family tree title" 6192msgstr "" 6193 6194#. I18N: Name of a module 6195#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6196#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6197#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6198#: resources/views/search-trees.phtml:17 6199msgid "Family trees" 6200msgstr "" 6201 6202#. I18N: %s is the spouse name 6203#: app/Individual.php:920 6204#, php-format 6205msgid "Family with %s" 6206msgstr "" 6207 6208#: app/Individual.php:850 6209msgid "Family with adoptive parents" 6210msgstr "" 6211 6212#: app/Individual.php:851 6213msgid "Family with foster parents" 6214msgstr "" 6215 6216#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6217#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6218msgid "Family with husband" 6219msgstr "" 6220 6221#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903 6222#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6223#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6224msgid "Family with parents" 6225msgstr "" 6226 6227#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6228#: app/Individual.php:855 6229msgid "Family with rada parents" 6230msgstr "" 6231 6232#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6233#: app/Individual.php:853 6234msgid "Family with sealing parents" 6235msgstr "" 6236 6237#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35 6238msgid "Family with spouse" 6239msgstr "" 6240 6241#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6242#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235 6243#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6244msgid "Family with the most children" 6245msgstr "" 6246 6247#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6248#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6249msgid "Family with wife" 6250msgstr "" 6251 6252#. I18N: familysearch.org 6253#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6254msgid "FamilySearch ID" 6255msgstr "" 6256 6257#. I18N: Name of a module/chart 6258#: app/Module/FanChartModule.php:138 6259msgid "Fan chart" 6260msgstr "" 6261 6262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6263#: app/Module/FanChartModule.php:184 6264#, php-format 6265msgid "Fan chart of %s" 6266msgstr "" 6267 6268#: app/Date/JalaliDate.php:273 6269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6270msgid "Far" 6271msgstr "" 6272 6273#. I18N: Name of a country or state 6274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6275msgid "Faroe Islands" 6276msgstr "" 6277 6278#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6279#: app/Date/JalaliDate.php:139 6280msgctxt "GENITIVE" 6281msgid "Farvardin" 6282msgstr "" 6283 6284#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6285#: app/Date/JalaliDate.php:229 6286msgctxt "INSTRUMENTAL" 6287msgid "Farvardin" 6288msgstr "" 6289 6290#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6291#: app/Date/JalaliDate.php:184 6292msgctxt "LOCATIVE" 6293msgid "Farvardin" 6294msgstr "" 6295 6296#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6297#: app/Date/JalaliDate.php:94 6298msgctxt "NOMINATIVE" 6299msgid "Farvardin" 6300msgstr "" 6301 6302#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6303#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6304#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6305#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6307#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6309msgid "Father" 6310msgstr "" 6311 6312#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6313#, php-format 6314msgid "Father: %s" 6315msgstr "" 6316 6317#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6318msgid "Father’s age" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6322#: app/Individual.php:881 6323#, php-format 6324msgid "Father’s family with %s" 6325msgstr "" 6326 6327#. I18N: A step-family. 6328#: app/Individual.php:885 6329msgid "Father’s family with an unknown individual" 6330msgstr "" 6331 6332#. I18N: Name of a module 6333#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6334#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6335msgid "Favorites" 6336msgstr "" 6337 6338#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6339#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:440 6340#: app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:892 6341msgid "Fax" 6342msgstr "" 6343 6344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6345msgctxt "Abbreviation for February" 6346msgid "Feb" 6347msgstr "" 6348 6349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6350msgctxt "GENITIVE" 6351msgid "February" 6352msgstr "" 6353 6354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6355msgctxt "INSTRUMENTAL" 6356msgid "February" 6357msgstr "" 6358 6359#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6360msgctxt "LOCATIVE" 6361msgid "February" 6362msgstr "" 6363 6364#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6365#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6366#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6367msgctxt "NOMINATIVE" 6368msgid "February" 6369msgstr "" 6370 6371#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6372msgid "Female" 6373msgstr "" 6374 6375#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6376#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6377#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6378#: resources/views/calendar-page.phtml:158 6379#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 6380#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 6381#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 6382#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134 6383#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 6384#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 6385#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64 6386#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 6387#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6388#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6389#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6390#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6391#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6392msgid "Females" 6393msgstr "பெண்கள்" 6394 6395#. I18N: Data entry field 6396#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6397msgid "Field" 6398msgstr "" 6399 6400#. I18N: Data entry field 6401#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6402#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6403msgid "Field name" 6404msgstr "" 6405 6406#. I18N: Data entry field 6407#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6408#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6409msgid "Field value" 6410msgstr "" 6411 6412#. I18N: Name of a country or state 6413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6414msgid "Fiji" 6415msgstr "" 6416 6417#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6418#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:315 6419msgid "File size" 6420msgstr "" 6421 6422#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6423msgid "File successfully uploaded" 6424msgstr "" 6425 6426#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:531 6427#: app/Gedcom.php:813 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6428#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64 6429#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33 6430#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 6431msgid "Filename" 6432msgstr "" 6433 6434#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43 6435#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55 6436msgid "Filename on server" 6437msgstr "" 6438 6439#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6440#, php-format 6441msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6442msgstr "" 6443 6444#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6445#, php-format 6446msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6447msgstr "" 6448 6449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6450msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6451msgstr "" 6452 6453#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6454#, php-format 6455msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6456msgstr "" 6457 6458#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6459#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6460msgid "Filter" 6461msgstr "வடிப்பான்" 6462 6463#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6464msgid "Find a source" 6465msgstr "" 6466 6467#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6468#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6469#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27 6470#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6471msgid "Find a special character" 6472msgstr "" 6473 6474#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6475msgid "Find all possible relationships" 6476msgstr "" 6477 6478#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6479msgid "Find any relationship" 6480msgstr "" 6481 6482#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6483#: resources/views/admin/trees.phtml:167 6484msgid "Find duplicates" 6485msgstr "" 6486 6487#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6488msgid "Find other relationships" 6489msgstr "" 6490 6491#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6492#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53 6493msgid "Find relationships via ancestors" 6494msgstr "" 6495 6496#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6497#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65 6498msgid "Find the closest relationships" 6499msgstr "" 6500 6501#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6502#: resources/views/admin/trees.phtml:191 6503msgid "Find unrelated individuals" 6504msgstr "" 6505 6506#. I18N: Name of a country or state 6507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6508msgid "Finland" 6509msgstr "" 6510 6511#: app/Gedcom.php:690 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6512msgid "First communion" 6513msgstr "" 6514 6515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6516msgid "First event" 6517msgstr "" 6518 6519#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66 6520msgid "First record" 6521msgstr "" 6522 6523#. I18N: Name of a module 6524#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6525msgid "Fix name slashes and spaces" 6526msgstr "" 6527 6528#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6529msgid "Flag" 6530msgstr "" 6531 6532#. I18N: Name of a country or state 6533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6534msgid "Flanders" 6535msgstr "" 6536 6537#. I18N: a month in the French republican calendar 6538#: app/Date/FrenchDate.php:163 6539msgctxt "GENITIVE" 6540msgid "Floreal" 6541msgstr "" 6542 6543#. I18N: a month in the French republican calendar 6544#: app/Date/FrenchDate.php:257 6545msgctxt "INSTRUMENTAL" 6546msgid "Floreal" 6547msgstr "" 6548 6549#. I18N: a month in the French republican calendar 6550#: app/Date/FrenchDate.php:210 6551msgctxt "LOCATIVE" 6552msgid "Floreal" 6553msgstr "" 6554 6555#. I18N: a month in the French republican calendar 6556#: app/Date/FrenchDate.php:116 6557msgctxt "NOMINATIVE" 6558msgid "Floreal" 6559msgstr "" 6560 6561#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6562#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6563msgid "Folder" 6564msgstr "" 6565 6566#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56 6567msgid "Folder name on server" 6568msgstr "" 6569 6570#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6571#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6572msgid "Follow this link to verify your email address." 6573msgstr "" 6574 6575#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6576#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6577#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6578#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6579#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6580#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6581#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6585#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6586#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6588#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6589#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6590#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6591msgid "Font" 6592msgstr "" 6593 6594#: resources/views/admin/modules.phtml:246 6595#: resources/views/admin/modules.phtml:249 6596msgid "Footer" 6597msgstr "" 6598 6599#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6600#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6601#: resources/views/admin/modules.phtml:112 6602#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6603msgid "Footers" 6604msgstr "" 6605 6606#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6607#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127 6608#, php-format 6609msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6610msgstr "" 6611 6612#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6613msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6614msgstr "" 6615 6616#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6617msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6618msgstr "" 6619 6620#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6621#, php-format 6622msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6623msgstr "" 6624 6625#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6626#: resources/views/admin/tags.phtml:979 6627#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 6628#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 6629#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 6630#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 6631#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 6632#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 6633#, php-format 6634msgid "For more information, see %s." 6635msgstr "" 6636 6637#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6638#, php-format 6639msgid "For technical support and information contact %s." 6640msgstr "" 6641 6642#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6643#, php-format 6644msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6645msgstr "" 6646 6647#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6648#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 6649msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6650msgstr "" 6651 6652#: resources/views/login-page.phtml:59 6653#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40 6654msgid "Forgot password?" 6655msgstr "" 6656 6657#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6658#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:581 6659#: app/Gedcom.php:814 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 6660#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6661#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6662#: resources/views/report-setup-page.phtml:52 6663msgid "Format" 6664msgstr "" 6665 6666#. I18N: A configuration setting 6667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 6668msgid "Format text and notes" 6669msgstr "" 6670 6671#. I18N: Location of an LDS church temple 6672#: app/Elements/TempleCode.php:94 6673msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6674msgstr "" 6675 6676#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6677msgctxt "Female pedigree" 6678msgid "Foster" 6679msgstr "" 6680 6681#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6682msgctxt "Male pedigree" 6683msgid "Foster" 6684msgstr "" 6685 6686#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6687msgctxt "Pedigree" 6688msgid "Foster" 6689msgstr "" 6690 6691#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6692msgid "Foster child" 6693msgstr "" 6694 6695#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6696msgid "Foster father" 6697msgstr "" 6698 6699#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6700msgid "Foster mother" 6701msgstr "" 6702 6703#. I18N: Name of a country or state 6704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6705msgid "France" 6706msgstr "" 6707 6708#. I18N: Location of an LDS church temple 6709#: app/Elements/TempleCode.php:95 6710msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6711msgstr "" 6712 6713#. I18N: Location of an LDS church temple 6714#: app/Elements/TempleCode.php:96 6715msgid "Freiburg, Germany" 6716msgstr "" 6717 6718#. I18N: The French calendar 6719#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6720#: resources/views/help/date.phtml:217 6721msgid "French" 6722msgstr "" 6723 6724#. I18N: Name of a country or state 6725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6726msgid "French Guiana" 6727msgstr "" 6728 6729#. I18N: Name of a country or state 6730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6731msgid "French Polynesia" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Name of a country or state 6735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6736msgid "French Southern Territories" 6737msgstr "" 6738 6739#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6740#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6741#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6742#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6743msgid "Frequently asked questions" 6744msgstr "" 6745 6746#. I18N: Location of an LDS church temple 6747#: app/Elements/TempleCode.php:97 6748msgid "Fresno, California, United States" 6749msgstr "" 6750 6751#. I18N: abbreviation for Friday 6752#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6753#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6754msgid "Fri" 6755msgstr "" 6756 6757#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6758msgid "Friday" 6759msgstr "" 6760 6761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6762msgid "Friend" 6763msgstr "" 6764 6765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6766msgctxt "FEMALE" 6767msgid "Friend" 6768msgstr "" 6769 6770#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6771msgctxt "MALE" 6772msgid "Friend" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: a month in the French republican calendar 6776#: app/Date/FrenchDate.php:153 6777msgctxt "GENITIVE" 6778msgid "Frimaire" 6779msgstr "" 6780 6781#. I18N: a month in the French republican calendar 6782#: app/Date/FrenchDate.php:247 6783msgctxt "INSTRUMENTAL" 6784msgid "Frimaire" 6785msgstr "" 6786 6787#. I18N: a month in the French republican calendar 6788#: app/Date/FrenchDate.php:200 6789msgctxt "LOCATIVE" 6790msgid "Frimaire" 6791msgstr "" 6792 6793#. I18N: a month in the French republican calendar 6794#: app/Date/FrenchDate.php:105 6795msgctxt "NOMINATIVE" 6796msgid "Frimaire" 6797msgstr "" 6798 6799#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25 6800#: resources/views/admin/email-page.phtml:30 6801#: resources/views/message-page.phtml:27 6802msgctxt "Email sender" 6803msgid "From" 6804msgstr "" 6805 6806#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39 6807#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 6808msgctxt "Start of date range" 6809msgid "From" 6810msgstr "" 6811 6812#. I18N: a month in the French republican calendar 6813#: app/Date/FrenchDate.php:171 6814msgctxt "GENITIVE" 6815msgid "Fructidor" 6816msgstr "" 6817 6818#. I18N: a month in the French republican calendar 6819#: app/Date/FrenchDate.php:265 6820msgctxt "INSTRUMENTAL" 6821msgid "Fructidor" 6822msgstr "" 6823 6824#. I18N: a month in the French republican calendar 6825#: app/Date/FrenchDate.php:218 6826msgctxt "LOCATIVE" 6827msgid "Fructidor" 6828msgstr "" 6829 6830#. I18N: a month in the French republican calendar 6831#: app/Date/FrenchDate.php:124 6832msgctxt "NOMINATIVE" 6833msgid "Fructidor" 6834msgstr "" 6835 6836#. I18N: Location of an LDS church temple 6837#: app/Elements/TempleCode.php:98 6838msgid "Fukuoka, Japan" 6839msgstr "" 6840 6841#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6842msgid "Funeral" 6843msgstr "" 6844 6845#: app/Gedcom.php:532 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 6846msgid "GEDCOM" 6847msgstr "" 6848 6849#. I18N: A configuration setting 6850#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25 6851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 6852msgid "GEDCOM errors" 6853msgstr "" 6854 6855#: resources/views/admin/trees.phtml:273 6856msgid "GEDCOM file" 6857msgstr "" 6858 6859#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6860#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6861#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6862#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6863#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6864msgid "GEDCOM tag" 6865msgstr "" 6866 6867#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76 6868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6869msgid "GEDCOM tags" 6870msgstr "" 6871 6872#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6873#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:973 6874msgid "GEDCOM-L" 6875msgstr "" 6876 6877#. I18N: GEDZIP = file format 6878#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55 6879msgid "GEDZIP" 6880msgstr "" 6881 6882#. I18N: https://gov.genealogy.net 6883#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6884#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6885msgid "GOV identifier" 6886msgstr "" 6887 6888#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6889msgid "GOV identifier type" 6890msgstr "" 6891 6892#. I18N: Name of a country or state 6893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6894msgid "Gabon" 6895msgstr "" 6896 6897#. I18N: Name of a country or state 6898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6899msgid "Gambia" 6900msgstr "" 6901 6902#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:765 6903#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28 6904#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6905#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6906#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6907#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6908#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6909msgid "Gender" 6910msgstr "" 6911 6912#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6913msgid "Genealogy" 6914msgstr "" 6915 6916#. I18N: A configuration setting 6917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153 6918msgid "Genealogy contact" 6919msgstr "" 6920 6921#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6922#: resources/views/admin/trees.phtml:160 6923msgid "Genealogy data" 6924msgstr "" 6925 6926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43 6927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 6928msgid "General" 6929msgstr "" 6930 6931#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6932#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6933msgid "General search" 6934msgstr "" 6935 6936#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6937#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6938msgid "Generate sitemap files for search engines." 6939msgstr "" 6940 6941#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6942#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6943#, php-format 6944msgid "Generated by %s" 6945msgstr "" 6946 6947#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6948msgid "Generation" 6949msgstr "" 6950 6951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6952#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6953msgid "Generation " 6954msgstr "" 6955 6956#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37 6957#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37 6958#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6959#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49 6960#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 6961#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 6962#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32 6963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6964#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6965#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6967msgid "Generations" 6968msgstr "" 6969 6970#: app/Gedcom.php:902 6971msgid "Generations of ancestors" 6972msgstr "" 6973 6974#: app/Gedcom.php:907 6975msgid "Generations of descendants" 6976msgstr "" 6977 6978#. I18N: https://www.geonames.org 6979#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6980#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6981msgid "GeoNames" 6982msgstr "" 6983 6984#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 6985#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6986msgid "Geographic area" 6987msgstr "" 6988 6989#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6990#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6991#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6994#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6995msgid "Geographic data" 6996msgstr "" 6997 6998#. I18N: find latitude/longitude for a place 6999#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7000#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 7001msgid "Geolocation" 7002msgstr "" 7003 7004#. I18N: Name of a country or state 7005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7006msgid "Georgia" 7007msgstr "" 7008 7009#. I18N: Name of a country or state 7010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7011msgid "Germany" 7012msgstr "" 7013 7014#. I18N: a month in the French republican calendar 7015#: app/Date/FrenchDate.php:161 7016msgctxt "GENITIVE" 7017msgid "Germinal" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: a month in the French republican calendar 7021#: app/Date/FrenchDate.php:255 7022msgctxt "INSTRUMENTAL" 7023msgid "Germinal" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: a month in the French republican calendar 7027#: app/Date/FrenchDate.php:208 7028msgctxt "LOCATIVE" 7029msgid "Germinal" 7030msgstr "" 7031 7032#. I18N: a month in the French republican calendar 7033#. I18N: a month in the French republican calendar 7034#: app/Date/FrenchDate.php:114 7035msgctxt "NOMINATIVE" 7036msgid "Germinal" 7037msgstr "" 7038 7039#. I18N: Name of a country or state 7040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7041msgid "Ghana" 7042msgstr "" 7043 7044#. I18N: Name of a country or state 7045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7046msgid "Gibraltar" 7047msgstr "" 7048 7049#. I18N: Location of an LDS church temple 7050#: app/Elements/TempleCode.php:99 7051msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7052msgstr "" 7053 7054#. I18N: Location of an LDS church temple 7055#: app/Elements/TempleCode.php:100 7056msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7057msgstr "" 7058 7059#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7060#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30 7061msgid "Given name" 7062msgstr "" 7063 7064#: app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:726 7065#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 7066#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 7067#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 7069msgid "Given names" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7073msgid "Godchild" 7074msgstr "" 7075 7076#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7078msgid "Goddaughter" 7079msgstr "" 7080 7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7083msgid "Godfather" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7087#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7088msgid "Godmother" 7089msgstr "" 7090 7091#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7092msgid "Godparent" 7093msgstr "" 7094 7095#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7096#: app/Gedcom.php:647 7097msgid "Godparents" 7098msgstr "" 7099 7100#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7101#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7102msgid "Godson" 7103msgstr "" 7104 7105#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7106msgid "Google™ analytics" 7107msgstr "" 7108 7109#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7110msgid "Google™ maps" 7111msgstr "" 7112 7113#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7114msgid "Google™ webmaster tools" 7115msgstr "" 7116 7117#: app/Gedcom.php:693 7118msgid "Graduation" 7119msgstr "" 7120 7121#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7122msgid "Greatest age at death" 7123msgstr "" 7124 7125#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7126msgid "Greatest age between siblings" 7127msgstr "" 7128 7129#. I18N: Name of a country or state 7130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7131msgid "Greece" 7132msgstr "" 7133 7134#. I18N: The name of a colour-scheme 7135#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7136msgid "Green Beam" 7137msgstr "" 7138 7139#. I18N: Name of a country or state 7140#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7141msgid "Greenland" 7142msgstr "" 7143 7144#. I18N: The gregorian calendar 7145#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7146msgid "Gregorian" 7147msgstr "" 7148 7149#. I18N: Name of a country or state 7150#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7151msgid "Grenada" 7152msgstr "" 7153 7154#. I18N: Location of an LDS church temple 7155#: app/Elements/TempleCode.php:101 7156msgid "Guadalajara, Mexico" 7157msgstr "" 7158 7159#. I18N: Name of a country or state 7160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7161msgid "Guadeloupe" 7162msgstr "" 7163 7164#. I18N: Name of a country or state 7165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7166msgid "Guam" 7167msgstr "" 7168 7169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7170msgid "Guardian" 7171msgstr "" 7172 7173#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7174msgctxt "FEMALE" 7175msgid "Guardian" 7176msgstr "" 7177 7178#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7179msgctxt "MALE" 7180msgid "Guardian" 7181msgstr "" 7182 7183#. I18N: Name of a country or state 7184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7185msgid "Guatemala" 7186msgstr "" 7187 7188#. I18N: Location of an LDS church temple 7189#: app/Elements/TempleCode.php:102 7190msgid "Guatemala City, Guatemala" 7191msgstr "" 7192 7193#. I18N: Location of an LDS church temple 7194#: app/Elements/TempleCode.php:103 7195msgid "Guayaquil, Ecuador" 7196msgstr "" 7197 7198#. I18N: Name of a country or state 7199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7200msgid "Guernsey" 7201msgstr "" 7202 7203#. I18N: Name of a country or state 7204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7205msgid "Guinea" 7206msgstr "" 7207 7208#. I18N: Name of a country or state 7209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7210msgid "Guinea-Bissau" 7211msgstr "" 7212 7213#. I18N: Name of a country or state 7214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7215msgid "Guyana" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Name of a module 7219#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60 7220msgid "HTML" 7221msgstr "" 7222 7223#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7224msgid "Hair color" 7225msgstr "" 7226 7227#. I18N: Name of a country or state 7228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7229msgid "Haiti" 7230msgstr "" 7231 7232#. I18N: Location of an LDS church temple 7233#: app/Elements/TempleCode.php:105 7234msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7235msgstr "" 7236 7237#. I18N: Location of an LDS church temple 7238#: app/Elements/TempleCode.php:147 7239msgid "Hamilton, New Zealand" 7240msgstr "" 7241 7242#. I18N: Location of an LDS church temple 7243#: app/Elements/TempleCode.php:106 7244msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7245msgstr "" 7246 7247#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7248msgid "He " 7249msgstr "" 7250 7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7252msgid "He died" 7253msgstr "" 7254 7255#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7256#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7257msgid "He married" 7258msgstr "" 7259 7260#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7261msgid "He resided at" 7262msgstr "" 7263 7264#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7265msgid "He was born" 7266msgstr "" 7267 7268#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7269msgid "He was buried" 7270msgstr "" 7271 7272#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7273msgid "He was christened" 7274msgstr "" 7275 7276#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7277msgid "He was cremated" 7278msgstr "" 7279 7280#: app/Gedcom.php:524 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7281#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7282msgid "Header" 7283msgstr "" 7284 7285#. I18N: Name of a country or state 7286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7287msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7288msgstr "" 7289 7290#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7291msgid "Hebrew" 7292msgstr "" 7293 7294#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7295msgid "Hebrew name" 7296msgstr "" 7297 7298#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7299msgid "Height" 7300msgstr "" 7301 7302#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16 7303#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7304#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7305#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7306#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7307#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7308#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15 7309#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15 7310#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7311#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7312#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7313#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7314#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7315#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7316#, php-format 7317msgid "Hello %s…" 7318msgstr "" 7319 7320#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7321#, php-format 7322msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7323msgstr "" 7324 7325#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7326#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7327#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7328#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7329msgid "Hello administrator…" 7330msgstr "" 7331 7332#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7333#: resources/views/help/link.phtml:13 7334msgid "Help" 7335msgstr "" 7336 7337#. I18N: Location of an LDS church temple 7338#: app/Elements/TempleCode.php:108 7339msgid "Helsinki, Finland" 7340msgstr "" 7341 7342#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7343#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7344#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7345#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7346#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7347#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7348#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7349#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7350#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7351#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7352#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7353#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7354#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7355#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7356#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7357#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7358msgctxt "font name" 7359msgid "Helvetica" 7360msgstr "" 7361 7362#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7363msgid "Her occupation was" 7364msgstr "" 7365 7366#. I18N: https://wego.here.com 7367#: app/Module/HereMaps.php:82 7368msgid "Here maps" 7369msgstr "" 7370 7371#. I18N: Location of an LDS church temple 7372#: app/Elements/TempleCode.php:109 7373msgid "Hermosillo, Mexico" 7374msgstr "" 7375 7376#. I18N: a month in the Jewish calendar 7377#: app/Date/JewishDate.php:195 7378msgctxt "GENITIVE" 7379msgid "Heshvan" 7380msgstr "" 7381 7382#. I18N: a month in the Jewish calendar 7383#: app/Date/JewishDate.php:299 7384msgctxt "INSTRUMENTAL" 7385msgid "Heshvan" 7386msgstr "" 7387 7388#. I18N: a month in the Jewish calendar 7389#: app/Date/JewishDate.php:247 7390msgctxt "LOCATIVE" 7391msgid "Heshvan" 7392msgstr "" 7393 7394#. I18N: a month in the Jewish calendar 7395#: app/Date/JewishDate.php:143 7396msgctxt "NOMINATIVE" 7397msgid "Heshvan" 7398msgstr "" 7399 7400#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7401#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7402#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7403#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7404#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7405msgid "Hide GEDCOM tags" 7406msgstr "" 7407 7408#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 7409#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7410#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7411#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 7412msgid "Hide from everyone" 7413msgstr "" 7414 7415#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 7416#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 7417#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 7418#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 7419#: resources/views/login-page.phtml:45 7420#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 7421#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 7422#: resources/views/register-page.phtml:74 7423#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7424#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7425#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7426#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7427msgid "Hide password" 7428msgstr "" 7429 7430#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37 7431#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53 7432#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69 7433msgid "Hide these errors" 7434msgstr "" 7435 7436#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7437msgid "Hide unused locations" 7438msgstr "" 7439 7440#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7441msgid "Hierarchical relationship" 7442msgstr "" 7443 7444#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7445#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7446#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7447#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7448msgid "Highlighted image" 7449msgstr "" 7450 7451#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7452#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7453#: resources/views/help/date.phtml:185 7454msgid "Hijri" 7455msgstr "" 7456 7457#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7458msgid "His occupation was" 7459msgstr "" 7460 7461#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7462#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7463#: resources/views/admin/modules.phtml:120 7464#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7465#: resources/views/admin/modules.phtml:262 7466#: resources/views/admin/modules.phtml:265 7467#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7468msgid "Historic events" 7469msgstr "" 7470 7471#. I18N: Name of a module 7472#. I18N: A configuration setting 7473#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624 7475msgid "Hit counters" 7476msgstr "" 7477 7478#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7479msgid "Holocaust" 7480msgstr "" 7481 7482#. I18N: Name of a module 7483#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7484#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7485#: resources/views/admin/modules.phtml:203 7486#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91 7487msgid "Home page" 7488msgstr "" 7489 7490#. I18N: Name of a country or state 7491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7492msgid "Honduras" 7493msgstr "" 7494 7495#. I18N: Location of an LDS church temple 7496#. I18N: Name of a country or state 7497#: app/Elements/TempleCode.php:110 7498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7499msgid "Hong Kong" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: Name of a module/chart 7503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7504#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7505msgid "Hourglass chart" 7506msgstr "" 7507 7508#. I18N: %s is an individual’s name 7509#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7510#, php-format 7511msgid "Hourglass chart of %s" 7512msgstr "" 7513 7514#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7515msgid "Household" 7516msgstr "" 7517 7518#. I18N: Location of an LDS church temple 7519#: app/Elements/TempleCode.php:111 7520msgid "Houston, Texas, United States" 7521msgstr "" 7522 7523#. I18N: Configuration option 7524#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43 7525msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7526msgstr "" 7527 7528#. I18N: Name of a country or state 7529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7530msgid "Hungary" 7531msgstr "" 7532 7533#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:487 7534#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30 7536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 7537#: resources/views/fact-date.phtml:138 7538#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7539#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7540#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7541#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7543#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7544#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7547#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7549msgid "Husband" 7550msgstr "" 7551 7552#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7553msgid "Husband’s age" 7554msgstr "" 7555 7556#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58 7557#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7558msgid "IP address" 7559msgstr "" 7560 7561#. I18N: Name of a country or state 7562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7563msgid "Iceland" 7564msgstr "" 7565 7566#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7567msgctxt "Surname tradition" 7568msgid "Icelandic" 7569msgstr "" 7570 7571#. I18N: Location of an LDS church temple 7572#: app/Elements/TempleCode.php:112 7573msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7574msgstr "" 7575 7576#: app/Gedcom.php:695 7577msgid "Identification number" 7578msgstr "" 7579 7580#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7581msgid "Identifiers" 7582msgstr "" 7583 7584#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7585msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7586msgstr "" 7587 7588#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7589#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87 7590msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7591msgstr "" 7592 7593#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110 7594msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7595msgstr "" 7596 7597#: resources/views/help/name.phtml:22 7598#, php-format 7599msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7600msgstr "" 7601 7602#: resources/views/help/name.phtml:19 7603#, php-format 7604msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7605msgstr "" 7606 7607#: resources/views/help/name.phtml:28 7608#, php-format 7609msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7610msgstr "" 7611 7612#: resources/views/help/name.phtml:25 7613#, php-format 7614msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/help/name.phtml:16 7618#, php-format 7619msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7620msgstr "" 7621 7622#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7623msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7627msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7628msgstr "" 7629 7630#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7631#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74 7632msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7633msgstr "" 7634 7635#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 7637msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7638msgstr "" 7639 7640#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 7642msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7646msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7647msgstr "" 7648 7649#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7650msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7651msgstr "" 7652 7653#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7654msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7655msgstr "" 7656 7657#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112 7658msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7662#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7663msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7664msgstr "" 7665 7666#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7667#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7668msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7669msgstr "" 7670 7671#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73 7672msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7673msgstr "" 7674 7675#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97 7676msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7677msgstr "" 7678 7679#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7680#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48 7681msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7682msgstr "" 7683 7684#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 7685msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7686msgstr "" 7687 7688#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251 7690msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7691msgstr "" 7692 7693#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7694#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 7695msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7696msgstr "" 7697 7698#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7699msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7703msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7704msgstr "" 7705 7706#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330 7707msgid "Image dimensions" 7708msgstr "" 7709 7710#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 7711msgid "Images without watermarks" 7712msgstr "" 7713 7714#: app/Gedcom.php:697 7715msgid "Immigration" 7716msgstr "" 7717 7718#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 7719#: resources/views/admin/trees.phtml:288 7720msgid "Import" 7721msgstr "" 7722 7723#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7724msgid "Import a GEDCOM file" 7725msgstr "" 7726 7727#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7728#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7729msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7730msgstr "" 7731 7732#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7733msgid "Import geographic data" 7734msgstr "" 7735 7736#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 7737msgid "Import preferences" 7738msgstr "" 7739 7740#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7741#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7742msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7743msgstr "" 7744 7745#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7746msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7747msgstr "" 7748 7749#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7750msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7751msgstr "" 7752 7753#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130 7755msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7756msgstr "" 7757 7758#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7759#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111 7760msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7761msgstr "" 7762 7763#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7764msgid "In this month…" 7765msgstr "" 7766 7767#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7768msgid "In this year…" 7769msgstr "" 7770 7771#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7772#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7773msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7774msgstr "" 7775 7776#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7777msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7778msgstr "" 7779 7780#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7781msgid "Include aliases" 7782msgstr "" 7783 7784#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27 7785msgid "Include associates" 7786msgstr "" 7787 7788#: app/Module/IndividualListModule.php:354 7789#, php-format 7790msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7791msgstr "" 7792 7793#. I18N: Label for check-box 7794#: resources/views/admin/media.phtml:66 7795#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7796msgid "Include subfolders" 7797msgstr "" 7798 7799#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38 7800msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7801msgstr "" 7802 7803#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26 7804msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7805msgstr "" 7806 7807#. I18N: Label for a configuration option 7808#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31 7809msgid "Include the individual’s immediate family" 7810msgstr "" 7811 7812#. I18N: Name of a country or state 7813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7814msgid "India" 7815msgstr "" 7816 7817#. I18N: Location of an LDS church temple 7818#: app/Elements/TempleCode.php:113 7819msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7820msgstr "" 7821 7822#. I18N: Name of a module/report 7823#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:560 7824#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7825#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7826#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7827#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7828#: resources/views/admin/trees.phtml:224 7829#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21 7830#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28 7831#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7832#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23 7833#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28 7834#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7835#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31 7836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7837#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27 7838#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23 7839#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28 7840#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 7841#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7842#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7843#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 7844#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7845#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 7846#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7847#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 7848#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 7849#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7853#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7854#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7855#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7857#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7858msgid "Individual" 7859msgstr "" 7860 7861#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31 7862msgid "Individual 1" 7863msgstr "" 7864 7865#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 7866msgid "Individual 2" 7867msgstr "" 7868 7869#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7870msgid "Individual distribution chart" 7871msgstr "" 7872 7873#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7874msgid "Individual facts and events" 7875msgstr "" 7876 7877#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7878msgid "Individual page" 7879msgstr "" 7880 7881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 7882msgid "Individual pages" 7883msgstr "" 7884 7885#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290 7886#: resources/views/edit-account-page.phtml:55 7887msgid "Individual record" 7888msgstr "" 7889 7890#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7891#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209 7892#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7893msgid "Individual who lived the longest" 7894msgstr "" 7895 7896#. I18N: Name of a module/list 7897#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7898#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7899#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7900#: app/Module/IndividualListModule.php:94 7901#: app/Module/IndividualListModule.php:319 7902#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7903#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7904#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7905#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7906#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7907#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 7910#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7911#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7912#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7913#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7914#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7915#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7916#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7917#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7918#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7919#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44 7920#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7921#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7922#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7923#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7924#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62 7925#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158 7926#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7927#: resources/views/search-general-page.phtml:66 7928#: resources/views/search-results.phtml:37 7929#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7930#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7931msgid "Individuals" 7932msgstr "" 7933 7934#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7935#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7936msgid "Individuals with sources" 7937msgstr "" 7938 7939#: app/Module/IndividualListModule.php:428 7940#, php-format 7941msgid "Individuals with surname %s" 7942msgstr "" 7943 7944#. I18N: Name of a country or state 7945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7946msgid "Indonesia" 7947msgstr "" 7948 7949#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7950msgid "Informant" 7951msgstr "" 7952 7953#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7954msgctxt "FEMALE" 7955msgid "Informant" 7956msgstr "" 7957 7958#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7959msgctxt "MALE" 7960msgid "Informant" 7961msgstr "" 7962 7963#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7964msgid "Inline-source records are discouraged." 7965msgstr "" 7966 7967#. I18N: Name of a module 7968#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7969#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7970msgid "Interactive tree" 7971msgstr "" 7972 7973#. I18N: %s is an individual’s name 7974#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7975#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7976#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7977#, php-format 7978msgid "Interactive tree of %s" 7979msgstr "" 7980 7981#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7982msgid "Interment" 7983msgstr "" 7984 7985#: app/Services/MessageService.php:231 7986msgid "Internal messaging" 7987msgstr "" 7988 7989#: app/Services/MessageService.php:232 7990msgid "Internal messaging with emails" 7991msgstr "" 7992 7993#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7994msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7998msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 8002msgid "Invalid GEDCOM level number." 8003msgstr "" 8004 8005#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 8006msgid "Invalid GEDCOM record" 8007msgstr "" 8008 8009#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 8010msgid "Invalid GEDCOM record." 8011msgstr "" 8012 8013#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8014msgid "Invalid GEDCOM tag." 8015msgstr "" 8016 8017#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8018msgid "Invalid GEDCOM value." 8019msgstr "" 8020 8021#: app/Date.php:224 8022msgid "Invalid date" 8023msgstr "" 8024 8025#. I18N: Name of a country or state 8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8027msgid "Iran" 8028msgstr "" 8029 8030#. I18N: Name of a country or state 8031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8032msgid "Iraq" 8033msgstr "" 8034 8035#. I18N: Name of a country or state 8036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8037msgid "Ireland" 8038msgstr "" 8039 8040#. I18N: Name of a country or state 8041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8042msgid "Isle of Man" 8043msgstr "" 8044 8045#. I18N: Name of a country or state 8046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8047msgid "Israel" 8048msgstr "" 8049 8050#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8051msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8052msgstr "" 8053 8054#: resources/views/admin/tags.phtml:936 8055msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8056msgstr "" 8057 8058#. I18N: Name of a country or state 8059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8060msgid "Italy" 8061msgstr "" 8062 8063#. I18N: a month in the Jewish calendar 8064#: app/Date/JewishDate.php:209 8065msgctxt "GENITIVE" 8066msgid "Iyar" 8067msgstr "" 8068 8069#. I18N: a month in the Jewish calendar 8070#: app/Date/JewishDate.php:313 8071msgctxt "INSTRUMENTAL" 8072msgid "Iyar" 8073msgstr "" 8074 8075#. I18N: a month in the Jewish calendar 8076#: app/Date/JewishDate.php:261 8077msgctxt "LOCATIVE" 8078msgid "Iyar" 8079msgstr "" 8080 8081#. I18N: a month in the Jewish calendar 8082#: app/Date/JewishDate.php:157 8083msgctxt "NOMINATIVE" 8084msgid "Iyar" 8085msgstr "" 8086 8087#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8088#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8089#: resources/views/help/date.phtml:201 8090msgid "Jalali" 8091msgstr "" 8092 8093#. I18N: Name of a country or state 8094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8095msgid "Jamaica" 8096msgstr "" 8097 8098#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8099msgctxt "Abbreviation for January" 8100msgid "Jan" 8101msgstr "" 8102 8103#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8104msgctxt "GENITIVE" 8105msgid "January" 8106msgstr "" 8107 8108#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8109msgctxt "INSTRUMENTAL" 8110msgid "January" 8111msgstr "" 8112 8113#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8114msgctxt "LOCATIVE" 8115msgid "January" 8116msgstr "" 8117 8118#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8119#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8120#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8121msgctxt "NOMINATIVE" 8122msgid "January" 8123msgstr "" 8124 8125#. I18N: Name of a country or state 8126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8127msgid "Japan" 8128msgstr "" 8129 8130#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8131#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8132#: resources/views/help/date.phtml:169 8133msgid "Jewish" 8134msgstr "" 8135 8136#. I18N: Location of an LDS church temple 8137#: app/Elements/TempleCode.php:114 8138msgid "Johannesburg, South Africa" 8139msgstr "" 8140 8141#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8142#: app/Services/TreeService.php:226 8143msgid "John /DOE/" 8144msgstr "" 8145 8146#. I18N: Name of a country or state 8147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8148msgid "Jordan" 8149msgstr "" 8150 8151#. I18N: Location of an LDS church temple 8152#: app/Elements/TempleCode.php:115 8153msgid "Jordan River, Utah, United States" 8154msgstr "" 8155 8156#. I18N: Name of a module 8157#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8158msgid "Journal" 8159msgstr "" 8160 8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8162msgctxt "Abbreviation for July" 8163msgid "Jul" 8164msgstr "" 8165 8166#. I18N: The julian calendar 8167#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8168#: resources/views/help/date.phtml:153 8169msgid "Julian" 8170msgstr "" 8171 8172#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8173msgctxt "GENITIVE" 8174msgid "July" 8175msgstr "" 8176 8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8178msgctxt "INSTRUMENTAL" 8179msgid "July" 8180msgstr "" 8181 8182#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8183msgctxt "LOCATIVE" 8184msgid "July" 8185msgstr "" 8186 8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8188#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8189#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8190msgctxt "NOMINATIVE" 8191msgid "July" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8195#: app/Date/HijriDate.php:150 8196msgctxt "GENITIVE" 8197msgid "Jumada al-awwal" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8201#: app/Date/HijriDate.php:240 8202msgctxt "INSTRUMENTAL" 8203msgid "Jumada al-awwal" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8207#: app/Date/HijriDate.php:195 8208msgctxt "LOCATIVE" 8209msgid "Jumada al-awwal" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8213#: app/Date/HijriDate.php:105 8214msgctxt "NOMINATIVE" 8215msgid "Jumada al-awwal" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8219#: app/Date/HijriDate.php:152 8220msgctxt "GENITIVE" 8221msgid "Jumada al-thani" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8225#: app/Date/HijriDate.php:242 8226msgctxt "INSTRUMENTAL" 8227msgid "Jumada al-thani" 8228msgstr "" 8229 8230#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8231#: app/Date/HijriDate.php:197 8232msgctxt "LOCATIVE" 8233msgid "Jumada al-thani" 8234msgstr "" 8235 8236#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8237#: app/Date/HijriDate.php:107 8238msgctxt "NOMINATIVE" 8239msgid "Jumada al-thani" 8240msgstr "" 8241 8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8243msgctxt "Abbreviation for June" 8244msgid "Jun" 8245msgstr "" 8246 8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8248msgctxt "GENITIVE" 8249msgid "June" 8250msgstr "" 8251 8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8253msgctxt "INSTRUMENTAL" 8254msgid "June" 8255msgstr "" 8256 8257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8258msgctxt "LOCATIVE" 8259msgid "June" 8260msgstr "" 8261 8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8265msgctxt "NOMINATIVE" 8266msgid "June" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: Location of an LDS church temple 8270#: app/Elements/TempleCode.php:116 8271msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8272msgstr "" 8273 8274#. I18N: Name of a country or state 8275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8276msgid "Kazakhstan" 8277msgstr "" 8278 8279#. I18N: A configuration setting 8280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90 8281msgid "Keep media objects" 8282msgstr "" 8283 8284#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8285msgid "Keep open" 8286msgstr "" 8287 8288#. I18N: A configuration setting 8289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 8290#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33 8291#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8292msgid "Keep the existing “last change” information" 8293msgstr "" 8294 8295#. I18N: Name of a country or state 8296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8297msgid "Kenya" 8298msgstr "" 8299 8300#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8301msgid "Keyword examples" 8302msgstr "" 8303 8304#: app/Date/JalaliDate.php:275 8305msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8306msgid "Khor" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8310#: app/Date/JalaliDate.php:143 8311msgctxt "GENITIVE" 8312msgid "Khordad" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8316#: app/Date/JalaliDate.php:233 8317msgctxt "INSTRUMENTAL" 8318msgid "Khordad" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8322#: app/Date/JalaliDate.php:188 8323msgctxt "LOCATIVE" 8324msgid "Khordad" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8328#: app/Date/JalaliDate.php:98 8329msgctxt "NOMINATIVE" 8330msgid "Khordad" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: Name of a country or state 8334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8335msgid "Kiribati" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: a month in the Jewish calendar 8339#: app/Date/JewishDate.php:197 8340msgctxt "GENITIVE" 8341msgid "Kislev" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: a month in the Jewish calendar 8345#: app/Date/JewishDate.php:301 8346msgctxt "INSTRUMENTAL" 8347msgid "Kislev" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: a month in the Jewish calendar 8351#: app/Date/JewishDate.php:249 8352msgctxt "LOCATIVE" 8353msgid "Kislev" 8354msgstr "" 8355 8356#. I18N: a month in the Jewish calendar 8357#: app/Date/JewishDate.php:145 8358msgctxt "NOMINATIVE" 8359msgid "Kislev" 8360msgstr "" 8361 8362#. I18N: Location of an LDS church temple 8363#: app/Elements/TempleCode.php:117 8364msgid "Kona, Hawaii, United States" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: Name of a country or state 8368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8369msgid "Korea" 8370msgstr "" 8371 8372#. I18N: Name of a country or state 8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8374msgid "Kuwait" 8375msgstr "" 8376 8377#. I18N: Location of an LDS church temple 8378#: app/Elements/TempleCode.php:118 8379msgid "Kyiv, Ukraine" 8380msgstr "" 8381 8382#. I18N: Name of a country or state 8383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8384msgid "Kyrgyzstan" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Gedcom.php:612 8388msgid "LDS baptism" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Gedcom.php:766 8392msgid "LDS child sealing" 8393msgstr "" 8394 8395#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8396msgid "LDS church" 8397msgstr "" 8398 8399#: app/Gedcom.php:654 8400msgid "LDS confirmation" 8401msgstr "" 8402 8403#: app/Gedcom.php:674 8404msgid "LDS endowment" 8405msgstr "" 8406 8407#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8408#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 8409msgid "LDS initiatory" 8410msgstr "" 8411 8412#: app/Gedcom.php:506 8413msgid "LDS spouse sealing" 8414msgstr "" 8415 8416#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8417#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8418msgid "Label" 8419msgstr "" 8420 8421#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8422msgid "Label for husband" 8423msgstr "" 8424 8425#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8426msgid "Label for wife" 8427msgstr "" 8428 8429#. I18N: Location of an LDS church temple 8430#: app/Elements/TempleCode.php:107 8431msgid "Laie, Hawaii, United States" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8435#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8436msgid "Land purchase" 8437msgstr "" 8438 8439#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8440#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8441msgid "Land sale" 8442msgstr "" 8443 8444#. I18N: page orientation 8445#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8446#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8447#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8448msgid "Landscape" 8449msgstr "" 8450 8451#. I18N: A configuration setting 8452#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:893 8453#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252 8454#: resources/views/admin/modules.phtml:278 8455#: resources/views/admin/modules.phtml:281 8456#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76 8457#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125 8458#: resources/views/admin/users.phtml:29 8459#: resources/views/edit-account-page.phtml:100 8460#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8461#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8462msgid "Language" 8463msgstr "" 8464 8465#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8467#: resources/views/admin/modules.phtml:128 8468#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8469msgid "Languages" 8470msgstr "" 8471 8472#. I18N: Name of a country or state 8473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8474msgid "Laos" 8475msgstr "" 8476 8477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8478msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8479msgstr "" 8480 8481#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8482#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8483msgid "Largest families" 8484msgstr "" 8485 8486#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8487msgid "Largest number of grandchildren" 8488msgstr "" 8489 8490#. I18N: Location of an LDS church temple 8491#: app/Elements/TempleCode.php:125 8492msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8493msgstr "" 8494 8495#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:641 8496#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:856 8497#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:903 8498#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 8499#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 8500#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8501#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8502#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8503#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8504#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8505#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8507#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8508#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8509#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8510msgid "Last change" 8511msgstr "" 8512 8513#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 8514msgid "Last email reminder was sent " 8515msgstr "" 8516 8517#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8518msgid "Last event" 8519msgstr "" 8520 8521#: resources/views/admin/users.phtml:33 8522msgid "Last signed in" 8523msgstr "" 8524 8525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8526#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176 8527#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8528#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8529msgid "Latest birth" 8530msgstr "" 8531 8532#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8533#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198 8534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8535#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8536msgid "Latest death" 8537msgstr "" 8538 8539#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8540msgid "Latest divorce" 8541msgstr "" 8542 8543#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8544msgid "Latest marriage" 8545msgstr "" 8546 8547#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8548#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:583 8549#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8550#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8551#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8552#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8553#: resources/views/fact-place.phtml:33 8554#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8555msgid "Latitude" 8556msgstr "" 8557 8558#. I18N: Name of a country or state 8559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8560msgid "Latvia" 8561msgstr "" 8562 8563#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 8564#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 8565#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40 8566#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45 8567#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46 8568#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8569#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8570#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8571#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8572#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8573#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8574msgid "Layout" 8575msgstr "" 8576 8577#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 8578msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8579msgstr "" 8580 8581#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49 8582msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8583msgstr "" 8584 8585#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 8586#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 8587msgid "Leaves" 8588msgstr "" 8589 8590#. I18N: Name of a country or state 8591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8592msgid "Lebanon" 8593msgstr "" 8594 8595#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8596#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8597msgid "Legacy URLs" 8598msgstr "" 8599 8600#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8601msgid "Legatee" 8602msgstr "" 8603 8604#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8605msgid "Length" 8606msgstr "" 8607 8608#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8609msgid "Length of marriage" 8610msgstr "" 8611 8612#. I18N: Name of a country or state 8613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8614msgid "Lesotho" 8615msgstr "" 8616 8617#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8618#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8619#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8620#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8621#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8622#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8623#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8624#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8628#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8630#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8632#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8633msgctxt "paper size" 8634msgid "Letter" 8635msgstr "" 8636 8637#. I18N: Name of a country or state 8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8639msgid "Liberia" 8640msgstr "" 8641 8642#. I18N: Name of a country or state 8643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8644msgid "Libya" 8645msgstr "" 8646 8647#. I18N: Name of a country or state 8648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8649msgid "Liechtenstein" 8650msgstr "" 8651 8652#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8653msgid "Lifespan" 8654msgstr "" 8655 8656#. I18N: Name of a module/chart 8657#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8658msgid "Lifespans" 8659msgstr "" 8660 8661#. I18N: Location of an LDS church temple 8662#: app/Elements/TempleCode.php:120 8663msgid "Lima, Peru" 8664msgstr "" 8665 8666#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87 8667msgid "Line endings" 8668msgstr "" 8669 8670#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8671msgid "Line number" 8672msgstr "" 8673 8674#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8675#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8676msgid "Link media objects to facts and events" 8677msgstr "" 8678 8679#. I18N: You need to: 8680#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8681#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8682msgid "Link the user account to an individual." 8683msgstr "" 8684 8685#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8686#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 8687msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8688msgstr "" 8689 8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8691#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16 8692msgid "Link this media object to a family" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8696#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16 8697msgid "Link this media object to a source" 8698msgstr "" 8699 8700#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8701#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16 8702msgid "Link this media object to an individual" 8703msgstr "" 8704 8705#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304 8706msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8707msgstr "" 8708 8709#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8710#: resources/views/chart-box.phtml:126 8711msgid "Links" 8712msgstr "" 8713 8714#: resources/views/admin/modules.phtml:230 8715#: resources/views/admin/modules.phtml:233 8716msgid "List" 8717msgstr "" 8718 8719#. I18N: Name of a module 8720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8721#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8722#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8723#: resources/views/admin/modules.phtml:104 8724#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329 8726msgid "Lists" 8727msgstr "" 8728 8729#. I18N: Name of a country or state 8730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8731msgid "Lithuania" 8732msgstr "" 8733 8734#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8735msgctxt "Surname tradition" 8736msgid "Lithuanian" 8737msgstr "" 8738 8739#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8740msgid "Living" 8741msgstr "" 8742 8743#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8744msgid "Living individuals" 8745msgstr "" 8746 8747#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8748msgid "Loading…" 8749msgstr "" 8750 8751#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8752#: resources/views/admin/media.phtml:38 8753msgid "Local files" 8754msgstr "" 8755 8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8757#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8758#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8759#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8760#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8761msgid "Location" 8762msgstr "" 8763 8764#. I18N: Name of a module/list 8765#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8766#: app/Module/LocationListModule.php:160 8767#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 8768#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8769#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8770#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8771#: resources/views/search-general-page.phtml:113 8772#: resources/views/search-results.phtml:92 8773msgid "Locations" 8774msgstr "" 8775 8776#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8777msgid "Lodger" 8778msgstr "" 8779 8780#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8781msgctxt "FEMALE" 8782msgid "Lodger" 8783msgstr "" 8784 8785#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8786msgctxt "MALE" 8787msgid "Lodger" 8788msgstr "" 8789 8790#. I18N: Location of an LDS church temple 8791#: app/Elements/TempleCode.php:121 8792msgid "Logan, Utah, United States" 8793msgstr "" 8794 8795#. I18N: Location of an LDS church temple 8796#: app/Elements/TempleCode.php:122 8797msgid "London, England" 8798msgstr "" 8799 8800#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8801#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359 8802msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8803msgstr "" 8804 8805#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8806msgid "Longest marriage" 8807msgstr "" 8808 8809#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8810#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:584 8811#: resources/views/admin/location-edit.phtml:55 8812#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8813#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8814#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8815#: resources/views/fact-place.phtml:34 8816#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8817msgid "Longitude" 8818msgstr "" 8819 8820#. I18N: Location of an LDS church temple 8821#: app/Elements/TempleCode.php:119 8822msgid "Los Angeles, California, United States" 8823msgstr "" 8824 8825#. I18N: Location of an LDS church temple 8826#: app/Elements/TempleCode.php:123 8827msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8828msgstr "" 8829 8830#. I18N: Location of an LDS church temple 8831#: app/Elements/TempleCode.php:124 8832msgid "Lubbock, Texas, United States" 8833msgstr "" 8834 8835#. I18N: Name of a country or state 8836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8837msgid "Luxembourg" 8838msgstr "" 8839 8840#. I18N: Name of a country or state 8841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8842msgid "Macau" 8843msgstr "" 8844 8845#. I18N: Name of a country or state 8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8847msgid "Macedonia" 8848msgstr "" 8849 8850#. I18N: Name of a country or state 8851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8852msgid "Madagascar" 8853msgstr "" 8854 8855#. I18N: Location of an LDS church temple 8856#: app/Elements/TempleCode.php:126 8857msgid "Madrid, Spain" 8858msgstr "" 8859 8860#. I18N: Type of media object 8861#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8862msgid "Magazine" 8863msgstr "" 8864 8865#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8866#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8867#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8868msgid "Maidenhead location code" 8869msgstr "" 8870 8871#: app/Services/MessageService.php:234 8872msgid "Mailto link" 8873msgstr "" 8874 8875#. I18N: Name of a country or state 8876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8877msgid "Malawi" 8878msgstr "" 8879 8880#. I18N: Name of a country or state 8881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8882msgid "Malaysia" 8883msgstr "" 8884 8885#. I18N: Name of a country or state 8886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8887msgid "Maldives" 8888msgstr "" 8889 8890#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8891msgid "Male" 8892msgstr "" 8893 8894#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8895#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8896#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8897#: resources/views/calendar-page.phtml:148 8898#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 8899#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 8900#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 8901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131 8902#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146 8903#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 8904#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53 8905#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225 8906#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8907#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8908#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8909#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8910#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8911msgid "Males" 8912msgstr "ஆண்கள்" 8913 8914#. I18N: Name of a country or state 8915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8916msgid "Mali" 8917msgstr "" 8918 8919#. I18N: Name of a country or state 8920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8921msgid "Malta" 8922msgstr "" 8923 8924#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8925#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8926#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8927#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8928#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8929#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8930#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 8931#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8932#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 8933#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8935#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8936#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8937#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8938msgid "Manage family trees" 8939msgstr "" 8940 8941#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8942#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8943#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8944msgid "Manage media" 8945msgstr "" 8946 8947#. I18N: Listbox entry; name of a role 8948#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8949#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 8950#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8951#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 8952msgid "Manager" 8953msgstr "" 8954 8955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8956msgid "Managers" 8957msgstr "" 8958 8959#. I18N: Location of an LDS church temple 8960#: app/Elements/TempleCode.php:127 8961msgid "Manaus, Brazil" 8962msgstr "" 8963 8964#. I18N: Location of an LDS church temple 8965#: app/Elements/TempleCode.php:128 8966msgid "Manhattan, New York, United States" 8967msgstr "" 8968 8969#. I18N: Location of an LDS church temple 8970#: app/Elements/TempleCode.php:129 8971msgid "Manila, Philippines" 8972msgstr "" 8973 8974#. I18N: Location of an LDS church temple 8975#: app/Elements/TempleCode.php:130 8976msgid "Manti, Utah, United States" 8977msgstr "" 8978 8979#. I18N: Type of media object 8980#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8981msgid "Manuscript" 8982msgstr "" 8983 8984#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8985msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8986msgstr "" 8987 8988#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 8990msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8991msgstr "" 8992 8993#. I18N: Type of media object 8994#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8995#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8996#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58 8997msgid "Map" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 9001msgid "Map link" 9002msgstr "" 9003 9004#. I18N: Links to maps 9005#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 9006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 9007msgid "Map links" 9008msgstr "" 9009 9010#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9011#: app/Services/LeafletJsService.php:69 9012#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 9013msgid "Map providers" 9014msgstr "" 9015 9016#. I18N: mapbox.com 9017#: app/Module/MapBox.php:82 9018msgid "Mapbox" 9019msgstr "" 9020 9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9022msgctxt "Abbreviation for March" 9023msgid "Mar" 9024msgstr "" 9025 9026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9027msgctxt "GENITIVE" 9028msgid "March" 9029msgstr "" 9030 9031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9032msgctxt "INSTRUMENTAL" 9033msgid "March" 9034msgstr "" 9035 9036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9037msgctxt "LOCATIVE" 9038msgid "March" 9039msgstr "" 9040 9041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9043#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9044msgctxt "NOMINATIVE" 9045msgid "March" 9046msgstr "" 9047 9048#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 9050msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9051msgstr "" 9052 9053#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:493 9054#: app/Module/BranchesListModule.php:445 9055#: resources/views/calendar-page.phtml:190 9056#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 9057#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 9058#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 9059#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 9060#: resources/views/selects/family.phtml:13 9061#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9062#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9063#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9064#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9065#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9101#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9102#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9103#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9104#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9105#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9107#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9109#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9110msgid "Marriage" 9111msgstr "" 9112 9113#: app/Gedcom.php:488 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9114msgid "Marriage banns" 9115msgstr "" 9116 9117#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9118msgid "Marriage beginning status" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9122msgid "Marriage bond" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9126msgid "Marriage by country" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Gedcom.php:491 9130msgid "Marriage contract" 9131msgstr "" 9132 9133#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9134msgid "Marriage date range end" 9135msgstr "" 9136 9137#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9138msgid "Marriage date range start" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9142msgid "Marriage ending status" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9146msgid "Marriage intention" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Gedcom.php:492 9150msgid "Marriage license" 9151msgstr "" 9152 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9154msgid "Marriage of a brother" 9155msgstr "" 9156 9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9158#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 9159msgid "Marriage of a child" 9160msgstr "" 9161 9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9163msgid "Marriage of a daughter" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9167msgid "Marriage of a father" 9168msgstr "" 9169 9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 9174msgid "Marriage of a grandchild" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9178msgid "Marriage of a granddaughter" 9179msgstr "" 9180 9181#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9182msgctxt "daughter’s daughter" 9183msgid "Marriage of a granddaughter" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9187msgctxt "son’s daughter" 9188msgid "Marriage of a granddaughter" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9192msgid "Marriage of a grandson" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9196msgctxt "daughter’s son" 9197msgid "Marriage of a grandson" 9198msgstr "" 9199 9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9201msgctxt "son’s son" 9202msgid "Marriage of a grandson" 9203msgstr "" 9204 9205#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9206msgid "Marriage of a half-brother" 9207msgstr "" 9208 9209#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9210msgid "Marriage of a half-sibling" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9214msgid "Marriage of a half-sister" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9218msgid "Marriage of a mother" 9219msgstr "" 9220 9221#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 9223msgid "Marriage of a parent" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 9228msgid "Marriage of a sibling" 9229msgstr "" 9230 9231#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9232msgid "Marriage of a sister" 9233msgstr "" 9234 9235#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9236msgid "Marriage of a son" 9237msgstr "" 9238 9239#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9240msgid "Marriage of parents" 9241msgstr "" 9242 9243#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9244msgid "Marriage place contains" 9245msgstr "" 9246 9247#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9248msgid "Marriage places" 9249msgstr "" 9250 9251#: app/Gedcom.php:497 9252msgid "Marriage settlement" 9253msgstr "" 9254 9255#. I18N: Name of a module/report 9256#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9257#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 9258#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9259#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9260msgid "Marriages" 9261msgstr "" 9262 9263#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9264#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9265msgid "Marriages by century" 9266msgstr "" 9267 9268#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9269#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 9270#: resources/views/lists/families-table.phtml:285 9271#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277 9272#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9273#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9274msgid "Married name" 9275msgstr "" 9276 9277#. I18N: Name of a country or state 9278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9279msgid "Marshall Islands" 9280msgstr "" 9281 9282#. I18N: Name of a country or state 9283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9284msgid "Martinique" 9285msgstr "" 9286 9287#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9288msgid "Masquerade as this user" 9289msgstr "" 9290 9291#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9292msgid "Match both upper and lower case letters." 9293msgstr "" 9294 9295#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9296msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9297msgstr "" 9298 9299#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9300msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9301msgstr "" 9302 9303#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9304msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9305msgstr "" 9306 9307#. I18N: Name of a country or state 9308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9309msgid "Mauritania" 9310msgstr "" 9311 9312#. I18N: Name of a country or state 9313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9314msgid "Mauritius" 9315msgstr "" 9316 9317#. I18N: A configuration setting 9318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 9319msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9320msgstr "" 9321 9322#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9323#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47 9324msgid "Maximum upload size: " 9325msgstr "" 9326 9327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9328msgctxt "Abbreviation for May" 9329msgid "May" 9330msgstr "" 9331 9332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9333msgctxt "GENITIVE" 9334msgid "May" 9335msgstr "" 9336 9337#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9338msgctxt "INSTRUMENTAL" 9339msgid "May" 9340msgstr "" 9341 9342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9343msgctxt "LOCATIVE" 9344msgid "May" 9345msgstr "" 9346 9347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9348#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9349#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9350msgctxt "NOMINATIVE" 9351msgid "May" 9352msgstr "" 9353 9354#. I18N: Name of a country or state 9355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9356msgid "Mayotte" 9357msgstr "" 9358 9359#. I18N: Location of an LDS church temple 9360#: app/Elements/TempleCode.php:131 9361msgid "Medford, Oregon, United States" 9362msgstr "" 9363 9364#. I18N: Name of a module 9365#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9366#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59 9367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9369#: resources/views/admin/media.phtml:102 9370#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9371#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9372msgid "Media" 9373msgstr "" 9374 9375#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29 9376#: resources/views/admin/media.phtml:98 9377#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9378#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9379#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25 9380#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21 9381msgid "Media file" 9382msgstr "" 9383 9384#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33 9385msgid "Media file to upload" 9386msgstr "" 9387 9388#: resources/views/admin/media.phtml:29 9389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 9390msgid "Media files" 9391msgstr "" 9392 9393#. I18N: A configuration setting 9394#: resources/views/admin/media.phtml:59 9395#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238 9396msgid "Media folder" 9397msgstr "" 9398 9399#: resources/views/admin/media.phtml:30 9400#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233 9401msgid "Media folders" 9402msgstr "" 9403 9404#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9405#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9406#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:465 9407#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:597 9408#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 9409#: app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:896 9410#: app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:953 9411#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9412#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9413#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9414#: resources/views/admin/media.phtml:106 9415#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 9416#: resources/views/admin/trees.phtml:249 9417#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9418#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9419msgid "Media object" 9420msgstr "" 9421 9422#. I18N: Name of a module/list 9423#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9424#: app/Services/AdminService.php:186 9425#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9426#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 9427#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9428#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9429#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9430#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9431#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111 9433#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9434#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9435#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9436#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9437msgid "Media objects" 9438msgstr "" 9439 9440#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9441msgid "Media objects found" 9442msgstr "" 9443 9444#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9445msgid "Media objects per page" 9446msgstr "" 9447 9448#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:873 9449#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41 9450#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115 9451msgid "Media type" 9452msgstr "" 9453 9454#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9455#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9456msgid "Medical" 9457msgstr "" 9458 9459#. I18N: The name of a colour-scheme 9460#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9461msgid "Mediterranio" 9462msgstr "" 9463 9464#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9465msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9466msgstr "" 9467 9468#: app/Date/JalaliDate.php:279 9469msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9470msgid "Mehr" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9474#: app/Date/JalaliDate.php:151 9475msgctxt "GENITIVE" 9476msgid "Mehr" 9477msgstr "" 9478 9479#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9480#: app/Date/JalaliDate.php:241 9481msgctxt "INSTRUMENTAL" 9482msgid "Mehr" 9483msgstr "" 9484 9485#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9486#: app/Date/JalaliDate.php:196 9487msgctxt "LOCATIVE" 9488msgid "Mehr" 9489msgstr "" 9490 9491#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9492#: app/Date/JalaliDate.php:106 9493msgctxt "NOMINATIVE" 9494msgid "Mehr" 9495msgstr "" 9496 9497#. I18N: Location of an LDS church temple 9498#: app/Elements/TempleCode.php:132 9499msgid "Melbourne, Australia" 9500msgstr "" 9501 9502#. I18N: Listbox entry; name of a role 9503#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9504#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 9505#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9506#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9507#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244 9508msgid "Member" 9509msgstr "" 9510 9511#. I18N: Location of an LDS church temple 9512#: app/Elements/TempleCode.php:133 9513msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9514msgstr "" 9515 9516#: resources/views/admin/modules.phtml:167 9517#: resources/views/admin/modules.phtml:170 9518msgid "Menu" 9519msgstr "" 9520 9521#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9523#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9524#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9525msgid "Menus" 9526msgstr "" 9527 9528#. I18N: The name of a colour-scheme 9529#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9530msgid "Mercury" 9531msgstr "" 9532 9533#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9534msgid "Merge" 9535msgstr "" 9536 9537#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9538#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9539msgid "Merge family trees" 9540msgstr "" 9541 9542#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9543#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9544#: resources/views/admin/trees.phtml:175 9545msgid "Merge records" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: Location of an LDS church temple 9549#: app/Elements/TempleCode.php:134 9550msgid "Merida, Mexico" 9551msgstr "" 9552 9553#. I18N: Location of an LDS church temple 9554#: app/Elements/TempleCode.php:60 9555msgid "Mesa, Arizona, United States" 9556msgstr "" 9557 9558#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52 9559#: resources/views/admin/email-page.phtml:57 9560#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 9561#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9562#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55 9563msgid "Message" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: Name of a module 9567#. I18N: A configuration setting 9568#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9569#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41 9570msgid "Messages" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: a month in the French republican calendar 9574#: app/Date/FrenchDate.php:167 9575msgctxt "GENITIVE" 9576msgid "Messidor" 9577msgstr "" 9578 9579#. I18N: a month in the French republican calendar 9580#: app/Date/FrenchDate.php:261 9581msgctxt "INSTRUMENTAL" 9582msgid "Messidor" 9583msgstr "" 9584 9585#. I18N: a month in the French republican calendar 9586#: app/Date/FrenchDate.php:214 9587msgctxt "LOCATIVE" 9588msgid "Messidor" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: a month in the French republican calendar 9592#: app/Date/FrenchDate.php:120 9593msgctxt "NOMINATIVE" 9594msgid "Messidor" 9595msgstr "" 9596 9597#. I18N: Name of a country or state 9598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9599msgid "Mexico" 9600msgstr "" 9601 9602#. I18N: Location of an LDS church temple 9603#: app/Elements/TempleCode.php:135 9604msgid "Mexico City, Mexico" 9605msgstr "" 9606 9607#. I18N: Type of media object 9608#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9609msgid "Microfiche" 9610msgstr "" 9611 9612#. I18N: Type of media object 9613#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9614msgid "Microfilm" 9615msgstr "" 9616 9617#. I18N: Name of a country or state 9618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9619msgid "Micronesia" 9620msgstr "" 9621 9622#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192 9623msgid "Middle East" 9624msgstr "" 9625 9626#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 9627msgid "Military" 9628msgstr "" 9629 9630#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9631msgid "Military service" 9632msgstr "" 9633 9634#. I18N: Name of a module/report 9635#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9638msgid "Missing data" 9639msgstr "" 9640 9641#. I18N: Listbox entry; name of a role 9642#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9643#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258 9644msgid "Moderator" 9645msgstr "" 9646 9647#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9648msgid "Moderators" 9649msgstr "" 9650 9651#: resources/views/admin/components.phtml:38 9652#: resources/views/admin/modules.phtml:68 9653msgid "Module" 9654msgstr "" 9655 9656#: resources/views/admin/modules.phtml:63 9657msgid "Module administration" 9658msgstr "" 9659 9660#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9661#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9662#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9663#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9664#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9665#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9666#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9667#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9668#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9669#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9670#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9671#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9672#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9673#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9674msgid "Modules" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: Name of a country or state 9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9679msgid "Moldova" 9680msgstr "" 9681 9682#. I18N: abbreviation for Monday 9683#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9684#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9685msgid "Mon" 9686msgstr "" 9687 9688#. I18N: Name of a country or state 9689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9690msgid "Monaco" 9691msgstr "" 9692 9693#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9694msgid "Monday" 9695msgstr "" 9696 9697#. I18N: Name of a country or state 9698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9699msgid "Mongolia" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: Name of a country or state 9703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9704msgid "Montenegro" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Location of an LDS church temple 9708#: app/Elements/TempleCode.php:137 9709msgid "Monterrey, Mexico" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Location of an LDS church temple 9713#: app/Elements/TempleCode.php:136 9714msgid "Montevideo, Uruguay" 9715msgstr "" 9716 9717#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9723#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9724msgid "Month" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 9729msgid "Month of birth" 9730msgstr "" 9731 9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9734msgid "Month of birth of first child in a relation" 9735msgstr "" 9736 9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9738#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34 9739msgid "Month of death" 9740msgstr "" 9741 9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9744msgid "Month of first marriage" 9745msgstr "" 9746 9747#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9748#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49 9749msgid "Month of marriage" 9750msgstr "" 9751 9752#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9753#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9754#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9755msgid "Month:" 9756msgstr "" 9757 9758#. I18N: Location of an LDS church temple 9759#: app/Elements/TempleCode.php:138 9760msgid "Monticello, Utah, United States" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: Location of an LDS church temple 9764#: app/Elements/TempleCode.php:139 9765msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9766msgstr "" 9767 9768#. I18N: Name of a country or state 9769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9770msgid "Montserrat" 9771msgstr "" 9772 9773#: app/Date/JalaliDate.php:277 9774msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9775msgid "Mor" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9779#: app/Date/JalaliDate.php:147 9780msgctxt "GENITIVE" 9781msgid "Mordad" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9785#: app/Date/JalaliDate.php:237 9786msgctxt "INSTRUMENTAL" 9787msgid "Mordad" 9788msgstr "" 9789 9790#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9791#: app/Date/JalaliDate.php:192 9792msgctxt "LOCATIVE" 9793msgid "Mordad" 9794msgstr "" 9795 9796#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9797#: app/Date/JalaliDate.php:102 9798msgctxt "NOMINATIVE" 9799msgid "Mordad" 9800msgstr "" 9801 9802#. I18N: Name of a country or state 9803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9804msgid "Morocco" 9805msgstr "" 9806 9807#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9808#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125 9809msgid "Most SMTP servers require a password." 9810msgstr "" 9811 9812#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9813#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264 9814#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9815msgid "Most common surnames" 9816msgstr "" 9817 9818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9819msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9820msgstr "" 9821 9822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80 9823msgid "Most mail servers require a valid email address." 9824msgstr "" 9825 9826#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181 9828msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9829msgstr "" 9830 9831#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9832#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167 9833msgid "Most servers do not use secure connections." 9834msgstr "" 9835 9836#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9837#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9838#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9839msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9840msgstr "" 9841 9842#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9843msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9844msgstr "" 9845 9846#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9847msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9848msgstr "" 9849 9850#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9851msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9852msgstr "" 9853 9854#. I18N: Name of a module 9855#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9856msgid "Most viewed pages" 9857msgstr "" 9858 9859#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75 9860#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9862#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9863#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9864#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9865#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9866msgid "Mother" 9867msgstr "" 9868 9869#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9870#, php-format 9871msgid "Mother: %s" 9872msgstr "" 9873 9874#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9875msgid "Mother’s age" 9876msgstr "" 9877 9878#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9879#: app/Individual.php:891 9880#, php-format 9881msgid "Mother’s family with %s" 9882msgstr "" 9883 9884#. I18N: A step-family. 9885#: app/Individual.php:895 9886msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9887msgstr "" 9888 9889#. I18N: Location of an LDS church temple 9890#: app/Elements/TempleCode.php:140 9891msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9892msgstr "" 9893 9894#: resources/views/admin/components.phtml:45 9895#: resources/views/admin/components.phtml:152 9896#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9897msgid "Move down" 9898msgstr "" 9899 9900#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9901msgid "Move the media object?" 9902msgstr "" 9903 9904#: resources/views/admin/components.phtml:44 9905#: resources/views/admin/components.phtml:146 9906#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9907msgid "Move up" 9908msgstr "" 9909 9910#. I18N: Name of a country or state 9911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9912msgid "Mozambique" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9916#: app/Date/HijriDate.php:142 9917msgctxt "GENITIVE" 9918msgid "Muharram" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9922#: app/Date/HijriDate.php:232 9923msgctxt "INSTRUMENTAL" 9924msgid "Muharram" 9925msgstr "" 9926 9927#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9928#: app/Date/HijriDate.php:187 9929msgctxt "LOCATIVE" 9930msgid "Muharram" 9931msgstr "" 9932 9933#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9934#: app/Date/HijriDate.php:97 9935msgctxt "NOMINATIVE" 9936msgid "Muharram" 9937msgstr "" 9938 9939#. I18N: twin, triplet, etc. 9940#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9941msgid "Multiple birth" 9942msgstr "" 9943 9944#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 9945msgid "Multiple marriages" 9946msgstr "" 9947 9948#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9950msgid "My account" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9954msgid "My family tree" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9958msgid "My individual record" 9959msgstr "" 9960 9961#. I18N: Name of a module 9962#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359 9963#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194 9964#: resources/views/admin/modules.phtml:198 9965#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9966msgid "My page" 9967msgstr "" 9968 9969#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373 9970msgid "My pages" 9971msgstr "" 9972 9973#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412 9974msgid "My pedigree" 9975msgstr "" 9976 9977#. I18N: Name of a country or state 9978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9979msgid "Myanmar" 9980msgstr "" 9981 9982#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:894 9983#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9984#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9985#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9986#: resources/views/individual-page-name.phtml:40 9987#: resources/views/individual-page-name.phtml:54 9988#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9989#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9990#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9991#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9992#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9993#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9994#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9995#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9996#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9997#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9998#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9999#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 10000#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 10001#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 10002#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 10003#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 10004#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 10005#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 10006#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 10007#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 10008#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 10009msgid "Name" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Gedcom.php:846 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 10013msgctxt "Repository" 10014msgid "Name" 10015msgstr "" 10016 10017#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10018msgid "Name in Hebrew" 10019msgstr "" 10020 10021#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10022#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10023#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10024#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 10025msgid "Name of addressee" 10026msgstr "" 10027 10028#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:729 10029msgid "Name prefix" 10030msgstr "" 10031 10032#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:730 10033msgid "Name suffix" 10034msgstr "" 10035 10036#: resources/views/admin/tags.phtml:37 10037#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10038#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 10039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10040#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10041msgid "Names" 10042msgstr "பெயர்கள்" 10043 10044#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10045msgid "Namesake" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Name of a country or state 10049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10050msgid "Namibia" 10051msgstr "" 10052 10053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10054msgid "Nanny" 10055msgstr "" 10056 10057#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10058msgid "Narrative description" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Location of an LDS church temple 10062#: app/Elements/TempleCode.php:141 10063msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10064msgstr "" 10065 10066#: app/Gedcom.php:738 10067msgid "Nationality" 10068msgstr "" 10069 10070#: app/Gedcom.php:739 10071msgid "Naturalization" 10072msgstr "" 10073 10074#. I18N: Name of a country or state 10075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10076msgid "Nauru" 10077msgstr "" 10078 10079#. I18N: Location of an LDS church temple 10080#: app/Elements/TempleCode.php:142 10081msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10082msgstr "" 10083 10084#. I18N: Location of an LDS church temple 10085#: app/Elements/TempleCode.php:143 10086msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10087msgstr "" 10088 10089#. I18N: Name of a country or state 10090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10091msgid "Nepal" 10092msgstr "" 10093 10094#. I18N: Name of a country or state 10095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10096msgid "Netherlands" 10097msgstr "" 10098 10099#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10100#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10101msgid "Never" 10102msgstr "" 10103 10104#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10105msgid "Never married" 10106msgstr "" 10107 10108#. I18N: Name of a country or state 10109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10110msgid "New Caledonia" 10111msgstr "" 10112 10113#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10114#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10115#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10116msgid "New GEDCOM tag" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: Location of an LDS church temple 10120#: app/Elements/TempleCode.php:146 10121msgid "New York, New York, United States" 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: Name of a country or state 10125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10126msgid "New Zealand" 10127msgstr "" 10128 10129#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76 10130msgid "New data" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: %s is a server name/URL 10134#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172 10135#, php-format 10136msgid "New registration at %s" 10137msgstr "" 10138 10139#. I18N: %s is a server name/URL 10140#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10141#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10142#, php-format 10143msgid "New user at %s" 10144msgstr "" 10145 10146#. I18N: Location of an LDS church temple 10147#: app/Elements/TempleCode.php:144 10148msgid "Newport Beach, California, United States" 10149msgstr "" 10150 10151#. I18N: Name of a module 10152#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10153msgid "News" 10154msgstr "" 10155 10156#. I18N: Type of media object 10157#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10158msgid "Newspaper" 10159msgstr "" 10160 10161#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 10162msgid "Next email reminder will be sent after " 10163msgstr "" 10164 10165#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10166#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10167msgid "Next image" 10168msgstr "அடுத்த பிம்பம்" 10169 10170#. I18N: Name of a country or state 10171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10172msgid "Nicaragua" 10173msgstr "" 10174 10175#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:727 10176msgid "Nickname" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: Name of a country or state 10180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10181msgid "Niger" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: Name of a country or state 10185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10186msgid "Nigeria" 10187msgstr "" 10188 10189#. I18N: a month in the Jewish calendar 10190#: app/Date/JewishDate.php:207 10191msgctxt "GENITIVE" 10192msgid "Nissan" 10193msgstr "" 10194 10195#. I18N: a month in the Jewish calendar 10196#: app/Date/JewishDate.php:311 10197msgctxt "INSTRUMENTAL" 10198msgid "Nissan" 10199msgstr "" 10200 10201#. I18N: a month in the Jewish calendar 10202#: app/Date/JewishDate.php:259 10203msgctxt "LOCATIVE" 10204msgid "Nissan" 10205msgstr "" 10206 10207#. I18N: a month in the Jewish calendar 10208#: app/Date/JewishDate.php:155 10209msgctxt "NOMINATIVE" 10210msgid "Nissan" 10211msgstr "" 10212 10213#. I18N: Name of a country or state 10214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10215msgid "Niue" 10216msgstr "" 10217 10218#. I18N: a month in the French republican calendar 10219#: app/Date/FrenchDate.php:155 10220msgctxt "GENITIVE" 10221msgid "Nivose" 10222msgstr "" 10223 10224#. I18N: a month in the French republican calendar 10225#: app/Date/FrenchDate.php:249 10226msgctxt "INSTRUMENTAL" 10227msgid "Nivose" 10228msgstr "" 10229 10230#. I18N: a month in the French republican calendar 10231#: app/Date/FrenchDate.php:202 10232msgctxt "LOCATIVE" 10233msgid "Nivose" 10234msgstr "" 10235 10236#. I18N: a month in the French republican calendar 10237#: app/Date/FrenchDate.php:107 10238msgctxt "NOMINATIVE" 10239msgid "Nivose" 10240msgstr "" 10241 10242#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334 10243msgid "No" 10244msgstr "" 10245 10246#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90 10247#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102 10248msgid "No GEDCOM file was received." 10249msgstr "" 10250 10251#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66 10252msgid "No GEDCOM files found." 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117 10256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120 10257msgid "No calendar conversion" 10258msgstr "" 10259 10260#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:267 10261#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10262msgid "No children" 10263msgstr "" 10264 10265#: app/Services/MessageService.php:235 10266msgid "No contact" 10267msgstr "" 10268 10269#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10270msgid "No duplicates have been found." 10271msgstr "" 10272 10273#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78 10274msgid "No errors have been found." 10275msgstr "" 10276 10277#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187 10279#, php-format 10280msgid "No events exist for the next %s day." 10281msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10282msgstr[0] "" 10283msgstr[1] "" 10284 10285#: app/Module/OnThisDayModule.php:156 10286msgid "No events exist for today." 10287msgstr "" 10288 10289#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10290msgid "No events exist for tomorrow." 10291msgstr "" 10292 10293#: app/Module/OnThisDayModule.php:154 10294msgid "No events for living individuals exist for today." 10295msgstr "" 10296 10297#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10298msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10299msgstr "" 10300 10301#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10302#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184 10303#, php-format 10304msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10305msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10306msgstr[0] "" 10307msgstr[1] "" 10308 10309#: resources/views/family-page.phtml:39 10310msgid "No facts exist for this family." 10311msgstr "" 10312 10313#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10314#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10315#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10316msgid "No file was received. Please try again." 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399 10320msgid "No link between the two individuals could be found." 10321msgstr "" 10322 10323#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73 10324#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120 10325#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166 10326msgid "No matching facts found" 10327msgstr "" 10328 10329#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10330#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10331msgid "No news articles have been submitted." 10332msgstr "" 10333 10334#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10335msgid "No predefined text" 10336msgstr "" 10337 10338#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10339#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10340msgid "No records to display" 10341msgstr "" 10342 10343#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10344#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10346#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10348msgid "No results found." 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10352msgid "No signed-in and no anonymous users" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Module/IndividualListModule.php:292 10356#: app/Module/IndividualListModule.php:519 10357#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 10358#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19 10359#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62 10360msgid "No surname" 10361msgstr "" 10362 10363#: app/Elements/TempleCode.php:211 10364msgid "No temple - living ordinance" 10365msgstr "" 10366 10367#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 10368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10369#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10370msgid "No upgrade information is available." 10371msgstr "" 10372 10373#. I18N: The name of a colour-scheme 10374#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10375msgid "Nocturnal" 10376msgstr "" 10377 10378#. I18N: https://nominatim.org 10379#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10380msgid "Nominatim" 10381msgstr "" 10382 10383#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 10384#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10385#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10387#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10388msgid "None" 10389msgstr "" 10390 10391#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10392#: app/Date/FrenchDate.php:317 10393msgid "Nonidi" 10394msgstr "" 10395 10396#. I18N: Name of a country or state 10397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10398msgid "Norfolk Island" 10399msgstr "" 10400 10401#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 10402msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10403msgstr "" 10404 10405#. I18N: Name of a country or state 10406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10407msgid "North Korea" 10408msgstr "" 10409 10410#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183 10411msgid "Northern America" 10412msgstr "" 10413 10414#. I18N: Name of a country or state 10415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10416msgid "Northern Ireland" 10417msgstr "" 10418 10419#. I18N: Name of a country or state 10420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10421msgid "Northern Mariana Islands" 10422msgstr "" 10423 10424#. I18N: Name of a country or state 10425#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10426msgid "Norway" 10427msgstr "" 10428 10429#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10430msgid "Not approved by an administrator" 10431msgstr "" 10432 10433#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 10434msgid "Not living" 10435msgstr "" 10436 10437#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10438#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10439#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 10440msgid "Not married" 10441msgstr "" 10442 10443#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10444#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10445#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102 10446msgid "Not recorded" 10447msgstr "" 10448 10449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10450msgid "Not verified by the user" 10451msgstr "" 10452 10453#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10454#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10455#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10456#: app/Elements/NoteStructure.php:150 app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:499 10457#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:792 10458#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:909 10459#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10460#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 10461#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49 10462#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10463#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10464#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10465#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10466#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10467#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10470#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10471#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10472msgid "Note" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10476#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:944 10477msgid "Note on association" 10478msgstr "" 10479 10480#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:644 10481#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:859 10482#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:906 10483msgid "Note on last change" 10484msgstr "" 10485 10486#: app/Gedcom.php:714 10487msgid "Note on phonetic name" 10488msgstr "" 10489 10490#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:585 10491msgid "Note on place" 10492msgstr "" 10493 10494#: app/Gedcom.php:874 10495msgid "Note on repository reference" 10496msgstr "" 10497 10498#: app/Gedcom.php:728 10499msgid "Note on romanized name" 10500msgstr "" 10501 10502#: app/Gedcom.php:866 10503msgid "Note on source" 10504msgstr "" 10505 10506#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10507#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10508#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:707 10509#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:938 10510#: app/Gedcom.php:952 10511msgid "Note on source citation" 10512msgstr "" 10513 10514#: app/Gedcom.php:865 10515msgid "Note on source data" 10516msgstr "" 10517 10518#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10519msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10520msgstr "" 10521 10522#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10523msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10524msgstr "" 10525 10526#. I18N: Name of a module 10527#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157 10528#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10530#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 10531#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10532#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10533#: resources/views/search-results.phtml:81 10534#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10535#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10536msgid "Notes" 10537msgstr "" 10538 10539#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73 10540msgid "Nothing found to cleanup" 10541msgstr "" 10542 10543#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 10544msgid "Nothing found." 10545msgstr "" 10546 10547#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10548#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10549msgid "Nothing to show" 10550msgstr "" 10551 10552#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10553msgctxt "Abbreviation for November" 10554msgid "Nov" 10555msgstr "" 10556 10557#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10558msgctxt "GENITIVE" 10559msgid "November" 10560msgstr "" 10561 10562#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10563msgctxt "INSTRUMENTAL" 10564msgid "November" 10565msgstr "" 10566 10567#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10568msgctxt "LOCATIVE" 10569msgid "November" 10570msgstr "" 10571 10572#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10573#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10574#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10575msgctxt "NOMINATIVE" 10576msgid "November" 10577msgstr "" 10578 10579#. I18N: Location of an LDS church temple 10580#: app/Elements/TempleCode.php:145 10581msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10582msgstr "" 10583 10584#: app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:742 10585#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10586#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10587#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 10588msgid "Number of children" 10589msgstr "" 10590 10591#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10592#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10593#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10594msgid "Number of days to show" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10598#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10599msgid "Number of families without children" 10600msgstr "" 10601 10602#. I18N: ... to show in a list 10603#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10604msgid "Number of given names" 10605msgstr "" 10606 10607#: app/Gedcom.php:743 10608msgid "Number of marriages" 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: ... to show in a list 10612#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10613msgid "Number of pages" 10614msgstr "" 10615 10616#. I18N: ... to show in a list 10617#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10618#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10619msgid "Number of surnames" 10620msgstr "" 10621 10622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10623msgid "Nurse" 10624msgstr "" 10625 10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10627msgctxt "FEMALE" 10628msgid "Nurse" 10629msgstr "" 10630 10631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10632msgctxt "MALE" 10633msgid "Nurse" 10634msgstr "" 10635 10636#. I18N: Location of an LDS church temple 10637#: app/Elements/TempleCode.php:148 10638msgid "Oakland, California, United States" 10639msgstr "" 10640 10641#. I18N: Location of an LDS church temple 10642#: app/Elements/TempleCode.php:149 10643msgid "Oaxaca, Mexico" 10644msgstr "" 10645 10646#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:746 10647#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10648#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10649msgid "Occupation" 10650msgstr "" 10651 10652#. I18N: Name of a report 10653#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10654#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10655#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10656msgid "Occupations" 10657msgstr "" 10658 10659#. I18N: Name of a country or state 10660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10661msgid "Occupied Palestinian Territory" 10662msgstr "" 10663 10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10665msgctxt "Abbreviation for October" 10666msgid "Oct" 10667msgstr "" 10668 10669#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10670#: app/Date/FrenchDate.php:315 10671msgid "Octidi" 10672msgstr "" 10673 10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10675msgctxt "GENITIVE" 10676msgid "October" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10680msgctxt "INSTRUMENTAL" 10681msgid "October" 10682msgstr "" 10683 10684#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10685msgctxt "LOCATIVE" 10686msgid "October" 10687msgstr "" 10688 10689#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10691#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10692msgctxt "NOMINATIVE" 10693msgid "October" 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: Location of an LDS church temple 10697#: app/Elements/TempleCode.php:150 10698msgid "Ogden, Utah, United States" 10699msgstr "" 10700 10701#. I18N: Location of an LDS church temple 10702#: app/Elements/TempleCode.php:151 10703msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10704msgstr "" 10705 10706#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69 10707msgid "Old data" 10708msgstr "" 10709 10710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10711msgid "Old files found" 10712msgstr "" 10713 10714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10715msgid "Oldest father" 10716msgstr "" 10717 10718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10719msgid "Oldest female" 10720msgstr "" 10721 10722#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10723msgid "Oldest living individuals" 10724msgstr "" 10725 10726#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10727msgid "Oldest male" 10728msgstr "" 10729 10730#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10731msgid "Oldest mother" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: The name of a colour-scheme 10735#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10736msgid "Olivia" 10737msgstr "" 10738 10739#. I18N: Name of a country or state 10740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10741msgid "Oman" 10742msgstr "" 10743 10744#. I18N: Name of a module 10745#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10746msgid "On this day" 10747msgstr "" 10748 10749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10750msgid "On this day…" 10751msgstr "" 10752 10753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10754msgid "Only add new records" 10755msgstr "" 10756 10757#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10758#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10759msgid "Only managers can edit" 10760msgstr "" 10761 10762#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10763msgid "Only update existing records" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10767msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10768msgstr "" 10769 10770#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10771msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10772msgstr "" 10773 10774#. I18N: https://openrouteservice.org 10775#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10776#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10777msgid "OpenRouteService" 10778msgstr "" 10779 10780#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10781msgid "OpenStreetMap™" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: Location of an LDS church temple 10785#: app/Elements/TempleCode.php:152 10786msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10787msgstr "" 10788 10789#: app/Date/JalaliDate.php:274 10790msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10791msgid "Ord" 10792msgstr "" 10793 10794#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10795#: app/Date/JalaliDate.php:141 10796msgctxt "GENITIVE" 10797msgid "Ordibehesht" 10798msgstr "" 10799 10800#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10801#: app/Date/JalaliDate.php:231 10802msgctxt "INSTRUMENTAL" 10803msgid "Ordibehesht" 10804msgstr "" 10805 10806#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10807#: app/Date/JalaliDate.php:186 10808msgctxt "LOCATIVE" 10809msgid "Ordibehesht" 10810msgstr "" 10811 10812#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10813#: app/Date/JalaliDate.php:96 10814msgctxt "NOMINATIVE" 10815msgid "Ordibehesht" 10816msgstr "" 10817 10818#: app/Gedcom.php:910 10819msgid "Ordinance" 10820msgstr "" 10821 10822#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:748 10823msgid "Ordination" 10824msgstr "" 10825 10826#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10827#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10828msgid "Ordnance Survey historic maps" 10829msgstr "" 10830 10831#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10833msgid "Orientation" 10834msgstr "" 10835 10836#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10837msgid "Origin" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10841#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10842msgid "Original text" 10843msgstr "" 10844 10845#. I18N: Location of an LDS church temple 10846#: app/Elements/TempleCode.php:153 10847msgid "Orlando, Florida, United States" 10848msgstr "" 10849 10850#. I18N: Type of media object 10851#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10852#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10853#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10854#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10855#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10857msgid "Other" 10858msgstr "" 10859 10860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407 10861msgid "Other facts to show in charts" 10862msgstr "" 10863 10864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 10865msgid "Other preferences" 10866msgstr "" 10867 10868#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10869msgid "Owner" 10870msgstr "" 10871 10872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10873msgctxt "FEMALE" 10874msgid "Owner" 10875msgstr "" 10876 10877#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10878msgctxt "MALE" 10879msgid "Owner" 10880msgstr "" 10881 10882#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10883#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10884msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10885msgstr "" 10886 10887#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10888#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10889msgid "PHP failed to write to disk." 10890msgstr "" 10891 10892#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10893msgid "PHP information" 10894msgstr "" 10895 10896#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10897#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10898#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10899#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10900#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10901#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10902#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10904#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10905#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10906#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10907#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10908#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10909#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10910#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10911msgid "Page" 10912msgstr "" 10913 10914#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10915#, php-format 10916msgid "Page %s of %s" 10917msgstr "" 10918 10919#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10920#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10921#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10922#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10923#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10924#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10925#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10926#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10927#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10930#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10931#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10932#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10933#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10934#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10935msgid "Page size" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: Type of media object 10939#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10940msgid "Painting" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Name of a country or state 10944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10945msgid "Pakistan" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: Name of a country or state 10949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10950msgid "Palau" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: A colour scheme 10954#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10955msgid "Palette" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Location of an LDS church temple 10959#: app/Elements/TempleCode.php:155 10960msgid "Palmyra, New York, United States" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: Name of a country or state 10964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10965msgid "Panama" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: Location of an LDS church temple 10969#: app/Elements/TempleCode.php:156 10970msgid "Panama City, Panama" 10971msgstr "" 10972 10973#. I18N: Location of an LDS church temple 10974#: app/Elements/TempleCode.php:157 10975msgid "Papeete, Tahiti" 10976msgstr "" 10977 10978#. I18N: Name of a country or state 10979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10980msgid "Papua New Guinea" 10981msgstr "" 10982 10983#. I18N: Name of a country or state 10984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10985msgid "Paraguay" 10986msgstr "" 10987 10988#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10989msgid "Parent location" 10990msgstr "" 10991 10992#: app/Gedcom.php:768 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10993#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70 10994#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10995#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10996msgid "Parents" 10997msgstr "" 10998 10999#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 11000#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 11001#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 11002#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 11003#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 11004msgid "Parents and siblings" 11005msgstr "" 11006 11007#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 11008msgid "Parent’s age" 11009msgstr "" 11010 11011#. I18N: A configuration setting 11012#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147 11013#: resources/views/admin/users-create.phtml:56 11014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 11015#: resources/views/edit-account-page.phtml:86 11016#: resources/views/login-page.phtml:42 11017#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29 11018#: resources/views/password-reset-page.phtml:32 11019#: resources/views/register-page.phtml:71 11020#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 11021msgid "Password" 11022msgstr "கடவுச்சொல்" 11023 11024#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 11025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 11026#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 11027#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 11028#: resources/views/register-page.phtml:76 11029msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Location of an LDS church temple 11033#: app/Elements/TempleCode.php:158 11034msgid "Payson, Utah, United States" 11035msgstr "" 11036 11037#. I18N: Name of a module/chart 11038#. I18N: Name of a report 11039#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11040#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11041#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11044msgid "Pedigree" 11045msgstr "" 11046 11047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11048msgid "Pedigree chart" 11049msgstr "" 11050 11051#. I18N: Name of a module 11052#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11053msgid "Pedigree map" 11054msgstr "" 11055 11056#. I18N: %s is an individual’s name 11057#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11058#, php-format 11059msgid "Pedigree map of %s" 11060msgstr "" 11061 11062#. I18N: %s is an individual’s name 11063#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11064#, php-format 11065msgid "Pedigree tree of %s" 11066msgstr "" 11067 11068#. I18N: Name of a module 11069#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 11070#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11071#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81 11072#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135 11073#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 11074#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 11075#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11076#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11077msgid "Pending changes" 11078msgstr "" 11079 11080#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11081msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11082msgstr "" 11083 11084#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 11085msgid "Permanent number" 11086msgstr "" 11087 11088#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111 11089#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103 11090msgid "Permanently delete these records?" 11091msgstr "" 11092 11093#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11094msgid "Personal data" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: Location of an LDS church temple 11098#: app/Elements/TempleCode.php:159 11099msgid "Perth, Australia" 11100msgstr "" 11101 11102#. I18N: Name of a country or state 11103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11104msgid "Peru" 11105msgstr "" 11106 11107#. I18N: Name of a country or state 11108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11109msgid "Philippines" 11110msgstr "" 11111 11112#. I18N: Location of an LDS church temple 11113#: app/Elements/TempleCode.php:160 11114msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11115msgstr "" 11116 11117#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11118#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 app/Gedcom.php:445 11119#: app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:897 11120#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11121msgid "Phone" 11122msgstr "" 11123 11124#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 11125msgid "Phonetic algorithm" 11126msgstr "" 11127 11128#: app/Gedcom.php:711 11129msgid "Phonetic name" 11130msgstr "" 11131 11132#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:579 11133msgid "Phonetic place" 11134msgstr "" 11135 11136#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11137#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 11138#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35 11139msgid "Phonetic search" 11140msgstr "" 11141 11142#: app/Gedcom.php:720 11143msgid "Phonetic type" 11144msgstr "" 11145 11146#. I18N: Type of media object 11147#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11148msgid "Photo" 11149msgstr "" 11150 11151#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11152msgid "Photograph" 11153msgstr "" 11154 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:75 11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:85 11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 11158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 11159#: app/CustomTags/Gedcom7.php:110 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 11160#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11161msgid "Phrase" 11162msgstr "" 11163 11164#. I18N: The name of a colour-scheme 11165#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11166msgid "Pink Plastic" 11167msgstr "" 11168 11169#. I18N: Name of a country or state 11170#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11171msgid "Pitcairn" 11172msgstr "" 11173 11174#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11175#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11176#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:864 11177#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11178#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35 11179#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 11180#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11181#: resources/views/lists/families-table.phtml:231 11182#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 11183#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263 11184#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11185#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43 11186#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54 11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11189#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11190#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11191#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11192#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11193#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11194#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11195#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11196msgid "Place" 11197msgstr "" 11198 11199#. I18N: Name of a module/list 11200#: app/Gedcom.php:537 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 11201#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 11202#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11203msgid "Place hierarchy" 11204msgstr "" 11205 11206#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11207msgid "Place in Hebrew" 11208msgstr "" 11209 11210#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11211msgid "Place list" 11212msgstr "" 11213 11214#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11215#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 11216msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11217msgstr "" 11218 11219#: resources/views/help/place.phtml:12 11220msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11221msgstr "" 11222 11223#: resources/views/help/place.phtml:8 11224msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11225msgstr "" 11226 11227#: app/Gedcom.php:614 11228msgid "Place of LDS baptism" 11229msgstr "" 11230 11231#: app/Gedcom.php:769 11232msgid "Place of LDS child sealing" 11233msgstr "" 11234 11235#: app/Gedcom.php:656 11236msgid "Place of LDS confirmation" 11237msgstr "" 11238 11239#: app/Gedcom.php:676 11240msgid "Place of LDS endowment" 11241msgstr "" 11242 11243#: app/Gedcom.php:508 11244msgid "Place of LDS spouse sealing" 11245msgstr "" 11246 11247#: app/Gedcom.php:606 11248msgid "Place of adoption" 11249msgstr "" 11250 11251#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11252msgid "Place of baptism" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11256msgid "Place of bar mitzvah" 11257msgstr "" 11258 11259#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11260msgid "Place of bat mitzvah" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11264#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11265msgid "Place of birth" 11266msgstr "" 11267 11268#: app/Gedcom.php:633 11269msgid "Place of blessing" 11270msgstr "" 11271 11272#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11273msgid "Place of brit milah" 11274msgstr "" 11275 11276#: app/Gedcom.php:636 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11277msgid "Place of burial" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:650 11281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11282msgid "Place of christening" 11283msgstr "" 11284 11285#: app/Gedcom.php:653 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11286msgid "Place of confirmation" 11287msgstr "" 11288 11289#: app/Gedcom.php:662 11290msgid "Place of cremation" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11294#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11295msgid "Place of death" 11296msgstr "" 11297 11298#: app/Gedcom.php:673 11299msgid "Place of emigration" 11300msgstr "" 11301 11302#: app/Gedcom.php:484 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11303msgid "Place of engagement" 11304msgstr "" 11305 11306#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:682 11307msgid "Place of event" 11308msgstr "" 11309 11310#: app/Gedcom.php:692 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11311msgid "Place of first communion" 11312msgstr "" 11313 11314#: app/Gedcom.php:699 11315msgid "Place of immigration" 11316msgstr "" 11317 11318#: app/Gedcom.php:495 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11319#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11320msgid "Place of marriage" 11321msgstr "" 11322 11323#: app/Gedcom.php:490 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11324msgid "Place of marriage banns" 11325msgstr "" 11326 11327#: app/Gedcom.php:741 11328msgid "Place of naturalization" 11329msgstr "" 11330 11331#: app/Gedcom.php:751 11332msgid "Place of ordination" 11333msgstr "" 11334 11335#: app/Gedcom.php:759 11336msgid "Place of residence" 11337msgstr "" 11338 11339#. I18N: Name of a module 11340#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 11342#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11343#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 11344msgid "Places" 11345msgstr "" 11346 11347#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11348#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11349#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11350msgid "Play" 11351msgstr "இயக்கு" 11352 11353#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11354msgid "Please enter a valid email address." 11355msgstr "" 11356 11357#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11358#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11359#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11360#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107 11361msgid "Please try again." 11362msgstr "" 11363 11364#. I18N: a month in the French republican calendar 11365#: app/Date/FrenchDate.php:157 11366msgctxt "GENITIVE" 11367msgid "Pluviose" 11368msgstr "" 11369 11370#. I18N: a month in the French republican calendar 11371#: app/Date/FrenchDate.php:251 11372msgctxt "INSTRUMENTAL" 11373msgid "Pluviose" 11374msgstr "" 11375 11376#. I18N: a month in the French republican calendar 11377#: app/Date/FrenchDate.php:204 11378msgctxt "LOCATIVE" 11379msgid "Pluviose" 11380msgstr "" 11381 11382#. I18N: a month in the French republican calendar 11383#: app/Date/FrenchDate.php:109 11384msgctxt "NOMINATIVE" 11385msgid "Pluviose" 11386msgstr "" 11387 11388#. I18N: Name of a country or state 11389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11390msgid "Poland" 11391msgstr "" 11392 11393#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11394msgctxt "Surname tradition" 11395msgid "Polish" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: A configuration setting 11399#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105 11400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11403msgid "Port number" 11404msgstr "" 11405 11406#. I18N: Location of an LDS church temple 11407#: app/Elements/TempleCode.php:162 11408msgid "Portland, Oregon, United States" 11409msgstr "" 11410 11411#. I18N: Location of an LDS church temple 11412#: app/Elements/TempleCode.php:154 11413msgid "Porto Alegre, Brazil" 11414msgstr "" 11415 11416#. I18N: page orientation 11417#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11418#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11419#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11420msgid "Portrait" 11421msgstr "" 11422 11423#. I18N: Name of a country or state 11424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11425msgid "Portugal" 11426msgstr "" 11427 11428#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11429msgctxt "Surname tradition" 11430msgid "Portuguese" 11431msgstr "" 11432 11433#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11434#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11435#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 11436#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:838 11437#: app/Gedcom.php:885 11438msgid "Postal code" 11439msgstr "" 11440 11441#. I18N: Name of a module 11442#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11443msgid "Powered by webtrees™" 11444msgstr "" 11445 11446#. I18N: a month in the French republican calendar 11447#: app/Date/FrenchDate.php:165 11448msgctxt "GENITIVE" 11449msgid "Prairial" 11450msgstr "" 11451 11452#. I18N: a month in the French republican calendar 11453#: app/Date/FrenchDate.php:259 11454msgctxt "INSTRUMENTAL" 11455msgid "Prairial" 11456msgstr "" 11457 11458#. I18N: a month in the French republican calendar 11459#: app/Date/FrenchDate.php:212 11460msgctxt "LOCATIVE" 11461msgid "Prairial" 11462msgstr "" 11463 11464#. I18N: a month in the French republican calendar 11465#: app/Date/FrenchDate.php:118 11466msgctxt "NOMINATIVE" 11467msgid "Prairial" 11468msgstr "" 11469 11470#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11471msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11472msgstr "" 11473 11474#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11475msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11476msgstr "" 11477 11478#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11479msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11480msgstr "" 11481 11482#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11484#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11485#: resources/views/admin/components.phtml:60 11486#: resources/views/admin/components.phtml:63 11487#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11488#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11489#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11490#: resources/views/admin/modules.phtml:156 11491#: resources/views/admin/modules.phtml:159 11492#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11493#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11494#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11495msgid "Preferences" 11496msgstr "" 11497 11498#: resources/views/admin/modules.phtml:44 11499#, php-format 11500msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11501msgstr "" 11502 11503#. I18N: A configuration setting 11504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184 11505msgid "Preferred contact method" 11506msgstr "" 11507 11508#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11509#: app/Elements/TempleCode.php:161 11510msgid "President’s Office" 11511msgstr "" 11512 11513#. I18N: Location of an LDS church temple 11514#: app/Elements/TempleCode.php:163 11515msgid "Preston, England" 11516msgstr "" 11517 11518#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11519#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11520#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26 11521msgid "Preview" 11522msgstr "" 11523 11524#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11525msgid "Priest" 11526msgstr "" 11527 11528#. I18N: The first day in the French republican calendar 11529#: app/Date/FrenchDate.php:301 11530msgid "Primidi" 11531msgstr "" 11532 11533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11534msgid "Print basic events when blank" 11535msgstr "" 11536 11537#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11538#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11539msgid "Priority" 11540msgstr "" 11541 11542#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11543#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11544msgid "Privacy" 11545msgstr "" 11546 11547#. I18N: Name of a module 11548#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11549#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11550msgid "Privacy policy" 11551msgstr "" 11552 11553#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11554#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 11555msgid "Privacy restrictions" 11556msgstr "" 11557 11558#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220 11559msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11560msgstr "" 11561 11562#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11563#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11564#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11565#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006 11566#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11567msgid "Private" 11568msgstr "" 11569 11570#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217 11571msgid "Private key" 11572msgstr "" 11573 11574#: app/Gedcom.php:752 11575msgid "Probate" 11576msgstr "" 11577 11578#: app/Gedcom.php:753 11579msgid "Property" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: Location of an LDS church temple 11583#: app/Elements/TempleCode.php:164 11584msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11585msgstr "" 11586 11587#. I18N: Location of an LDS church temple 11588#: app/Elements/TempleCode.php:165 11589msgid "Provo, Utah, United States" 11590msgstr "" 11591 11592#. I18N: An individual that represents another 11593#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11594msgid "Proxy" 11595msgstr "" 11596 11597#: app/Gedcom.php:868 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11598#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11599msgid "Publication" 11600msgstr "" 11601 11602#. I18N: Name of a country or state 11603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11604msgid "Puerto Rico" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: Name of a country or state 11608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11609msgid "Qatar" 11610msgstr "" 11611 11612#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11613#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11614#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:710 11615#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:941 11616#: app/Gedcom.php:955 11617msgid "Quality of data" 11618msgstr "" 11619 11620#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11621#: app/Date/FrenchDate.php:307 11622msgid "Quartidi" 11623msgstr "" 11624 11625#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11626#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30 11627msgid "Question" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: Location of an LDS church temple 11631#: app/Elements/TempleCode.php:166 11632msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11633msgstr "" 11634 11635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 11636msgid "Quick family facts" 11637msgstr "" 11638 11639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 11640msgid "Quick individual facts" 11641msgstr "" 11642 11643#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11644#: app/Date/FrenchDate.php:309 11645msgid "Quintidi" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11649#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 11650#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 11651msgid "RE: " 11652msgstr "" 11653 11654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11655msgid "Rabbi" 11656msgstr "" 11657 11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11659#: app/Date/HijriDate.php:146 11660msgctxt "GENITIVE" 11661msgid "Rabi’ al-awwal" 11662msgstr "" 11663 11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11665#: app/Date/HijriDate.php:236 11666msgctxt "INSTRUMENTAL" 11667msgid "Rabi’ al-awwal" 11668msgstr "" 11669 11670#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11671#: app/Date/HijriDate.php:191 11672msgctxt "LOCATIVE" 11673msgid "Rabi’ al-awwal" 11674msgstr "" 11675 11676#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11677#: app/Date/HijriDate.php:101 11678msgctxt "NOMINATIVE" 11679msgid "Rabi’ al-awwal" 11680msgstr "" 11681 11682#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11683#: app/Date/HijriDate.php:148 11684msgctxt "GENITIVE" 11685msgid "Rabi’ al-thani" 11686msgstr "" 11687 11688#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11689#: app/Date/HijriDate.php:238 11690msgctxt "INSTRUMENTAL" 11691msgid "Rabi’ al-thani" 11692msgstr "" 11693 11694#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11695#: app/Date/HijriDate.php:193 11696msgctxt "LOCATIVE" 11697msgid "Rabi’ al-thani" 11698msgstr "" 11699 11700#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11701#: app/Date/HijriDate.php:103 11702msgctxt "NOMINATIVE" 11703msgid "Rabi’ al-thani" 11704msgstr "" 11705 11706#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11708msgctxt "Female pedigree" 11709msgid "Rada" 11710msgstr "" 11711 11712#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11713#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11714msgctxt "Male pedigree" 11715msgid "Rada" 11716msgstr "" 11717 11718#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11720msgctxt "Pedigree" 11721msgid "Rada" 11722msgstr "" 11723 11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11725#: app/Date/HijriDate.php:154 11726msgctxt "GENITIVE" 11727msgid "Rajab" 11728msgstr "" 11729 11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11731#: app/Date/HijriDate.php:244 11732msgctxt "INSTRUMENTAL" 11733msgid "Rajab" 11734msgstr "" 11735 11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11737#: app/Date/HijriDate.php:199 11738msgctxt "LOCATIVE" 11739msgid "Rajab" 11740msgstr "" 11741 11742#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11743#: app/Date/HijriDate.php:109 11744msgctxt "NOMINATIVE" 11745msgid "Rajab" 11746msgstr "" 11747 11748#. I18N: Location of an LDS church temple 11749#: app/Elements/TempleCode.php:167 11750msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11751msgstr "" 11752 11753#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11754#: app/Date/HijriDate.php:158 11755msgctxt "GENITIVE" 11756msgid "Ramadan" 11757msgstr "" 11758 11759#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11760#: app/Date/HijriDate.php:248 11761msgctxt "INSTRUMENTAL" 11762msgid "Ramadan" 11763msgstr "" 11764 11765#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11766#: app/Date/HijriDate.php:203 11767msgctxt "LOCATIVE" 11768msgid "Ramadan" 11769msgstr "" 11770 11771#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11772#: app/Date/HijriDate.php:113 11773msgctxt "NOMINATIVE" 11774msgid "Ramadan" 11775msgstr "" 11776 11777#. I18N: Description of the “Slide show” module 11778#: app/Module/SlideShowModule.php:74 11779msgid "Random images from the current family tree." 11780msgstr "" 11781 11782#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50 11783#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11784#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11785#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11786msgid "Re-order children" 11787msgstr "" 11788 11789#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11791#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11792#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95 11793msgid "Re-order families" 11794msgstr "" 11795 11796#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 11797#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11798#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11799#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11800#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11801#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11802msgid "Re-order media" 11803msgstr "" 11804 11805#: resources/views/media-page-menu.phtml:38 11806msgid "Re-order media files" 11807msgstr "" 11808 11809#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11810#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11811#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11812msgid "Re-order names" 11813msgstr "" 11814 11815#: resources/views/admin/users-create.phtml:30 11816#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 11817#: resources/views/admin/users.phtml:27 11818#: resources/views/edit-account-page.phtml:42 11819#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11820#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11821#: resources/views/register-page.phtml:35 11822msgid "Real name" 11823msgstr "" 11824 11825#. I18N: Name of a module 11826#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11827#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11828msgid "Recent changes" 11829msgstr "" 11830 11831#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11832msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11833msgstr "" 11834 11835#. I18N: Location of an LDS church temple 11836#: app/Elements/TempleCode.php:168 11837msgid "Recife, Brazil" 11838msgstr "" 11839 11840#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60 11841#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11842#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225 11844#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11845#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11846#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11847#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11848msgid "Record" 11849msgstr "" 11850 11851#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11852#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11853#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:764 11854#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:851 app/Gedcom.php:875 11855#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:911 11856msgid "Record ID number" 11857msgstr "" 11858 11859#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:898 11860msgid "Record file number" 11861msgstr "" 11862 11863#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11864#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11865#: resources/views/search-general-page.phtml:59 11866msgid "Records" 11867msgstr "" 11868 11869#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11870#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11871msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11872msgstr "" 11873 11874#. I18N: Location of an LDS church temple 11875#: app/Elements/TempleCode.php:169 11876msgid "Redlands, California, United States" 11877msgstr "" 11878 11879#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 11880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 11881#: app/CustomTags/Gedcom7.php:158 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 11882#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11883#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:754 11884#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:869 11885msgid "Reference number" 11886msgstr "" 11887 11888#. I18N: Location of an LDS church temple 11889#: app/Elements/TempleCode.php:170 11890msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11891msgstr "" 11892 11893#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11894#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11895msgid "Registered partnership" 11896msgstr "" 11897 11898#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11899msgid "Registry officer" 11900msgstr "" 11901 11902#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11903msgctxt "FEMALE" 11904msgid "Registry officer" 11905msgstr "" 11906 11907#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11908msgctxt "MALE" 11909msgid "Registry officer" 11910msgstr "" 11911 11912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11913#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11914msgid "Regular expression" 11915msgstr "" 11916 11917#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11918msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11919msgstr "" 11920 11921#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11922#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11923msgid "Reject" 11924msgstr "" 11925 11926#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11927msgid "Reject all changes" 11928msgstr "" 11929 11930#. I18N: Name of a module/report 11931#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11932#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11933msgid "Related families" 11934msgstr "" 11935 11936#. I18N: Name of a report 11937#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11938#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11939msgid "Related individuals" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11943#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11944#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:945 11945#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436 11946#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11947msgid "Relationship" 11948msgstr "" 11949 11950#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11952msgid "Relationship to father" 11953msgstr "" 11954 11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145 11956msgid "Relationship to me" 11957msgstr "" 11958 11959#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11961msgid "Relationship to mother" 11962msgstr "" 11963 11964#: app/Gedcom.php:687 11965msgid "Relationship to parents" 11966msgstr "" 11967 11968#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325 11969#, php-format 11970msgid "Relationship: %s" 11971msgstr "" 11972 11973#. I18N: Name of a module/chart 11974#. I18N: Configuration option 11975#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179 11976#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256 11977#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293 11978#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33 11979msgid "Relationships" 11980msgstr "" 11981 11982#. I18N: %s are individual’s names 11983#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248 11984#, php-format 11985msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11986msgstr "" 11987 11988#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11989#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:756 11990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11992msgid "Religion" 11993msgstr "" 11994 11995#: app/Gedcom.php:749 11996msgid "Religious institution" 11997msgstr "" 11998 11999#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 12000#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 12001msgid "Religious marriage" 12002msgstr "" 12003 12004#: app/Services/LeafletJsService.php:77 12005msgid "Reload map" 12006msgstr "" 12007 12008#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12009#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12010msgid "Reminder date" 12011msgstr "" 12012 12013#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 12014msgid "Reminder email frequency (days)" 12015msgstr "" 12016 12017#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 12018msgid "Remote server" 12019msgstr "" 12020 12021#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 12022#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 12023#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 12024#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46 12025#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 12026msgid "Remove" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Name of a module 12030#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12031msgid "Remove duplicate links" 12032msgstr "" 12033 12034#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 12035msgid "Remove individual" 12036msgstr "" 12037 12038#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12039#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120 12040msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12041msgstr "" 12042 12043#: resources/views/admin/locations.phtml:127 12044msgid "Remove this location?" 12045msgstr "" 12046 12047#. I18N: Location of an LDS church temple 12048#: app/Elements/TempleCode.php:171 12049msgid "Reno, Nevada, United States" 12050msgstr "" 12051 12052#. I18N: Renumber the records in a family tree 12053#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12054#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12055#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12056#: resources/views/admin/trees.phtml:199 12057msgid "Renumber XREFs" 12058msgstr "" 12059 12060#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12061msgid "Replace" 12062msgstr "" 12063 12064#. I18N: Description of a “Data fix” module 12065#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12066msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12067msgstr "" 12068 12069#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 12070msgid "Replace with" 12071msgstr "" 12072 12073#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12074msgid "Replacement text" 12075msgstr "" 12076 12077#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 12078#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 12079msgid "Reply" 12080msgstr "" 12081 12082#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 12083#: resources/views/admin/modules.phtml:238 12084#: resources/views/admin/modules.phtml:241 12085#: resources/views/report-select-page.phtml:21 12086msgid "Report" 12087msgstr "" 12088 12089#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12090#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12091msgid "Report phrase" 12092msgstr "" 12093 12094#. I18N: Name of a module 12095#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12096#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12097#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 12098#: resources/views/admin/modules.phtml:108 12099#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12100msgid "Reports" 12101msgstr "" 12102 12103#. I18N: Name of a module/list 12104#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12105#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12106#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182 12107#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 12108#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 12109#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12110#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 12111#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122 12112#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12113#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12114#: resources/views/record-page-links.phtml:85 12115#: resources/views/search-general-page.phtml:93 12116#: resources/views/search-results.phtml:70 12117msgid "Repositories" 12118msgstr "" 12119 12120#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12121#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:871 12122#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 12124#: resources/views/admin/trees.phtml:240 12125#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12126#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 12127#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12128msgid "Repository" 12129msgstr "" 12130 12131#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12132msgid "Repository name" 12133msgstr "" 12134 12135#. I18N: Name of a country or state 12136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12137msgid "Republic of the Congo" 12138msgstr "" 12139 12140#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 12141#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12142#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12143msgid "Request a new password" 12144msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்" 12145 12146#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215 12147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12148#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64 12149#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12150msgid "Request a new user account" 12151msgstr "" 12152 12153#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12154msgid "Research" 12155msgstr "" 12156 12157#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 12158#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12159#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 12160#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 12161#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12162msgid "Research task" 12163msgstr "" 12164 12165#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12166#: app/Module/ResearchTaskModule.php:207 12167msgid "Research tasks" 12168msgstr "" 12169 12170#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12171msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12172msgstr "" 12173 12174#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12175msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12176msgstr "" 12177 12178#: app/Gedcom.php:757 12179msgid "Residence" 12180msgstr "" 12181 12182#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72 12183#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12184msgid "Restore the default block layout" 12185msgstr "" 12186 12187#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12188#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293 12189msgid "Restrict to immediate family" 12190msgstr "" 12191 12192#. I18N: a restriction on viewing data 12193#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:84 12194#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:760 12195#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:963 12196#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:967 12197#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12198#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12199msgid "Restriction" 12200msgstr "" 12201 12202#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12203msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12204msgstr "" 12205 12206#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120 12207msgid "Results" 12208msgstr "" 12209 12210#: app/Gedcom.php:761 12211msgid "Retirement" 12212msgstr "" 12213 12214#. I18N: Name of a country or state 12215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12216msgid "Reunion" 12217msgstr "" 12218 12219#. I18N: Location of an LDS church temple 12220#: app/Elements/TempleCode.php:172 12221msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12222msgstr "" 12223 12224#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 12225#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 12226#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12227#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12228#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:706 12229#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:937 12230#: app/Gedcom.php:951 resources/views/admin/users-edit.phtml:287 12231msgid "Role" 12232msgstr "" 12233 12234#. I18N: Name of a country or state 12235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12236msgid "Romania" 12237msgstr "" 12238 12239#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12240msgid "Romanized" 12241msgstr "" 12242 12243#: app/Gedcom.php:725 12244msgid "Romanized name" 12245msgstr "" 12246 12247#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:586 12248msgid "Romanized place" 12249msgstr "" 12250 12251#: app/Gedcom.php:734 12252msgid "Romanized type" 12253msgstr "" 12254 12255#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12256#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230 12257msgid "Roots" 12258msgstr "" 12259 12260#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12261msgid "Rufname" 12262msgstr "" 12263 12264#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12265#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39 12266#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69 12267msgid "Russell" 12268msgstr "" 12269 12270#. I18N: Name of a country or state 12271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12272msgid "Russia" 12273msgstr "" 12274 12275#. I18N: Name of a country or state 12276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12277msgid "Rwanda" 12278msgstr "" 12279 12280#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86 12281msgid "SMTP mail server" 12282msgstr "" 12283 12284#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12285msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12286msgstr "" 12287 12288#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12289#, php-format 12290msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12291msgstr "" 12292 12293#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12294#: app/Services/EmailService.php:209 12295msgid "SSL/TLS" 12296msgstr "" 12297 12298#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12299#: app/Services/EmailService.php:211 12300msgid "STARTTLS" 12301msgstr "" 12302 12303#. I18N: Location of an LDS church temple 12304#: app/Elements/TempleCode.php:173 12305msgid "Sacramento, California, United States" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12309#: app/Date/HijriDate.php:144 12310msgctxt "GENITIVE" 12311msgid "Safar" 12312msgstr "" 12313 12314#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12315#: app/Date/HijriDate.php:234 12316msgctxt "INSTRUMENTAL" 12317msgid "Safar" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12321#: app/Date/HijriDate.php:189 12322msgctxt "LOCATIVE" 12323msgid "Safar" 12324msgstr "" 12325 12326#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12327#: app/Date/HijriDate.php:99 12328msgctxt "NOMINATIVE" 12329msgid "Safar" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: The name of a colour-scheme 12333#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12334msgid "Sage" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: Name of a country or state 12338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12339msgid "Saint Helena" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: Name of a country or state 12343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12344msgid "Saint Kitts and Nevis" 12345msgstr "" 12346 12347#. I18N: Name of a country or state 12348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12349msgid "Saint Lucia" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: Name of a country or state 12353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12354msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: Name of a country or state 12358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12359msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12360msgstr "" 12361 12362#. I18N: Location of an LDS church temple 12363#: app/Elements/TempleCode.php:183 12364msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12365msgstr "" 12366 12367#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 12368msgid "Same as uploaded file" 12369msgstr "" 12370 12371#. I18N: Name of a country or state 12372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12373msgid "Samoa" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Location of an LDS church temple 12377#: app/Elements/TempleCode.php:176 12378msgid "San Antonio, Texas, United States" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Location of an LDS church temple 12382#: app/Elements/TempleCode.php:177 12383msgid "San Diego, California, United States" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Location of an LDS church temple 12387#: app/Elements/TempleCode.php:182 12388msgid "San Jose, Costa Rica" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Name of a country or state 12392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12393msgid "San Marino" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Location of an LDS church temple 12397#: app/Elements/TempleCode.php:174 12398msgid "San Salvador, El Salvador" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Location of an LDS church temple 12402#: app/Elements/TempleCode.php:175 12403msgid "Santiago, Chile" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Location of an LDS church temple 12407#: app/Elements/TempleCode.php:178 12408msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: Location of an LDS church temple 12412#: app/Elements/TempleCode.php:186 12413msgid "Sao Paulo, Brazil" 12414msgstr "" 12415 12416#. I18N: Name of a country or state 12417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12418msgid "Sao Tome and Principe" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: abbreviation for Saturday 12422#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12423#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12424msgid "Sat" 12425msgstr "" 12426 12427#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12428msgid "Saturday" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: Name of a country or state 12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12433msgid "Saudi Arabia" 12434msgstr "" 12435 12436#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12437msgid "Schema" 12438msgstr "" 12439 12440#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:694 12441msgid "School or college" 12442msgstr "" 12443 12444#. I18N: Name of a country or state 12445#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12446msgid "Scotland" 12447msgstr "" 12448 12449#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12450msgid "Scrapbook" 12451msgstr "" 12452 12453#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12454#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12455msgctxt "Female pedigree" 12456msgid "Sealing" 12457msgstr "" 12458 12459#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12460#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12461msgctxt "Male pedigree" 12462msgid "Sealing" 12463msgstr "" 12464 12465#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12466#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12467msgctxt "Pedigree" 12468msgid "Sealing" 12469msgstr "" 12470 12471#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12472#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12473#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12474msgid "Sealing canceled (divorce)" 12475msgstr "" 12476 12477#. I18N: Name of a module 12478#. I18N: A button label. 12479#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12480#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12481#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124 12482#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159 12483#: resources/views/layouts/default.phtml:85 12484#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12485#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12486#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15 12487#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36 12488#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12489#: resources/views/search-replace-page.phtml:42 12490msgid "Search" 12491msgstr "" 12492 12493#. I18N: Name of a module 12494#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12495#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12496msgid "Search and replace" 12497msgstr "" 12498 12499#. I18N: Description of a “Data fix” module 12500#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12501msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12502msgstr "" 12503 12504#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 12506msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12507msgstr "" 12508 12509#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12510msgid "Search filters" 12511msgstr "" 12512 12513#: resources/views/search-general-page.phtml:47 12514#: resources/views/search-replace-page.phtml:24 12515msgid "Search for" 12516msgstr "" 12517 12518#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12519msgid "Search for locations in an external database." 12520msgstr "" 12521 12522#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12523msgid "Search for place names in an external database." 12524msgstr "" 12525 12526#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12527#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12528#, php-format 12529msgid "Search for place names using %s." 12530msgstr "" 12531 12532#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12533msgid "Search method" 12534msgstr "" 12535 12536#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12537msgid "Search text/pattern" 12538msgstr "" 12539 12540#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12541msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12542msgstr "" 12543 12544#. I18N: Location of an LDS church temple 12545#: app/Elements/TempleCode.php:179 12546msgid "Seattle, Washington, United States" 12547msgstr "" 12548 12549#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104 12550msgid "Second record" 12551msgstr "" 12552 12553#. I18N: A configuration setting 12554#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161 12555msgid "Secure connection" 12556msgstr "" 12557 12558#. I18N: A configuration setting 12559#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12560msgid "Security code" 12561msgstr "" 12562 12563#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12564#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23 12565#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 12566#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12567#, php-format 12568msgid "See %s for more information." 12569msgstr "" 12570 12571#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46 12572#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93 12573#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139 12574msgid "Select" 12575msgstr "" 12576 12577#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34 12578msgid "Select a GEDCOM file to import" 12579msgstr "" 12580 12581#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12582#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12583msgid "Select a date" 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37 12587msgid "Select individuals by place or date" 12588msgstr "" 12589 12590#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12591#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12592msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12593msgstr "" 12594 12595#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146 12596msgid "Select the desired age interval" 12597msgstr "" 12598 12599#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32 12600msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12601msgstr "" 12602 12603#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48 12604msgid "Select two records to merge." 12605msgstr "" 12606 12607#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208 12608msgid "Selector" 12609msgstr "" 12610 12611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12612msgid "Seller" 12613msgstr "" 12614 12615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12616msgctxt "FEMALE" 12617msgid "Seller" 12618msgstr "" 12619 12620#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12621msgctxt "MALE" 12622msgid "Seller" 12623msgstr "" 12624 12625#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63 12626#: resources/views/admin/email-page.phtml:68 12627#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66 12628#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41 12629msgid "Send" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12633#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12634#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29 12636#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12637msgid "Send a message" 12638msgstr "" 12639 12640#: app/Services/MessageService.php:217 12641msgid "Send a message to all users" 12642msgstr "" 12643 12644#: app/Services/MessageService.php:218 12645msgid "Send a message to users who have never signed in" 12646msgstr "" 12647 12648#: app/Services/MessageService.php:219 12649msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12650msgstr "" 12651 12652#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231 12653msgid "Send a test email using these settings" 12654msgstr "" 12655 12656#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12657msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: Label for a configuration option 12661#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12662msgid "Send out reminder emails" 12663msgstr "" 12664 12665#. I18N: A configuration setting 12666#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69 12667msgid "Sender email" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: A configuration setting 12671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55 12672msgid "Sender name" 12673msgstr "" 12674 12675#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12676#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12677msgid "Sending email" 12678msgstr "" 12679 12680#. I18N: A configuration setting 12681#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175 12682msgid "Sending server name" 12683msgstr "" 12684 12685#. I18N: Name of a country or state 12686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12687msgid "Senegal" 12688msgstr "" 12689 12690#. I18N: Location of an LDS church temple 12691#: app/Elements/TempleCode.php:180 12692msgid "Seoul, Korea" 12693msgstr "" 12694 12695#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12696msgctxt "Abbreviation for September" 12697msgid "Sep" 12698msgstr "" 12699 12700#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12701msgid "Separated" 12702msgstr "" 12703 12704#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12705msgid "Separation" 12706msgstr "" 12707 12708#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12709msgctxt "GENITIVE" 12710msgid "September" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12714msgctxt "INSTRUMENTAL" 12715msgid "September" 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12719msgctxt "LOCATIVE" 12720msgid "September" 12721msgstr "" 12722 12723#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12725#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12726msgctxt "NOMINATIVE" 12727msgid "September" 12728msgstr "" 12729 12730#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12731#: app/Date/FrenchDate.php:313 12732msgid "Septidi" 12733msgstr "" 12734 12735#. I18N: Name of a country or state 12736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12737msgid "Serbia" 12738msgstr "" 12739 12740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12741msgid "Servant" 12742msgstr "" 12743 12744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12745msgctxt "FEMALE" 12746msgid "Servant" 12747msgstr "" 12748 12749#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12750msgctxt "MALE" 12751msgid "Servant" 12752msgstr "" 12753 12754#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12755#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12756msgid "Server information" 12757msgstr "" 12758 12759#. I18N: A configuration setting 12760#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91 12761#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12762#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12763#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12764msgid "Server name" 12765msgstr "" 12766 12767#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12768msgid "Set a new password" 12769msgstr "" 12770 12771#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136 12772msgid "Set as default" 12773msgstr "" 12774 12775#. I18N: You need to: 12776#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12777#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12778msgid "Set the access level for each tree." 12779msgstr "" 12780 12781#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12783msgid "Set the default blocks for new family trees" 12784msgstr "" 12785 12786#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12787#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12788msgid "Set the default blocks for new users" 12789msgstr "" 12790 12791#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60 12793msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12794msgstr "" 12795 12796#. I18N: You need to: 12797#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12798#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12799msgid "Set the status to “approved”." 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 12804msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12805msgstr "" 12806 12807#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12808#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12809msgid "Setup wizard for webtrees" 12810msgstr "" 12811 12812#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12813#: app/Date/FrenchDate.php:311 12814msgid "Sextidi" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: Name of a country or state 12818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12819msgid "Seychelles" 12820msgstr "" 12821 12822#: app/Date/JalaliDate.php:278 12823msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12824msgid "Shah" 12825msgstr "" 12826 12827#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12828#: app/Date/JalaliDate.php:149 12829msgctxt "GENITIVE" 12830msgid "Shahrivar" 12831msgstr "" 12832 12833#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12834#: app/Date/JalaliDate.php:239 12835msgctxt "INSTRUMENTAL" 12836msgid "Shahrivar" 12837msgstr "" 12838 12839#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12840#: app/Date/JalaliDate.php:194 12841msgctxt "LOCATIVE" 12842msgid "Shahrivar" 12843msgstr "" 12844 12845#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12846#: app/Date/JalaliDate.php:104 12847msgctxt "NOMINATIVE" 12848msgid "Shahrivar" 12849msgstr "" 12850 12851#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12852#: resources/views/individual-page.phtml:66 12853msgid "Share" 12854msgstr "" 12855 12856#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12857msgid "Share the URL" 12858msgstr "" 12859 12860#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12861msgid "Share the anniversary of an event" 12862msgstr "" 12863 12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:130 12866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/CustomTags/Gedcom7.php:143 12867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 12868#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:787 12869#: resources/views/admin/trees.phtml:257 12870#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21 12871#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12872#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12873msgid "Shared note" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: Name of a module/list 12877#: app/Module/NoteListModule.php:64 12878#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12879#: resources/views/search-general-page.phtml:103 12880msgid "Shared notes" 12881msgstr "" 12882 12883#. I18N: plural noun - things that can be shared 12884#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12886msgid "Shares" 12887msgstr "" 12888 12889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12890#: app/Date/HijriDate.php:160 12891msgctxt "GENITIVE" 12892msgid "Shawwal" 12893msgstr "" 12894 12895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12896#: app/Date/HijriDate.php:250 12897msgctxt "INSTRUMENTAL" 12898msgid "Shawwal" 12899msgstr "" 12900 12901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12902#: app/Date/HijriDate.php:205 12903msgctxt "LOCATIVE" 12904msgid "Shawwal" 12905msgstr "" 12906 12907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12908#: app/Date/HijriDate.php:115 12909msgctxt "NOMINATIVE" 12910msgid "Shawwal" 12911msgstr "" 12912 12913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12914#: app/Date/HijriDate.php:156 12915msgctxt "GENITIVE" 12916msgid "Sha’aban" 12917msgstr "" 12918 12919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12920#: app/Date/HijriDate.php:246 12921msgctxt "INSTRUMENTAL" 12922msgid "Sha’aban" 12923msgstr "" 12924 12925#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12926#: app/Date/HijriDate.php:201 12927msgctxt "LOCATIVE" 12928msgid "Sha’aban" 12929msgstr "" 12930 12931#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12932#: app/Date/HijriDate.php:111 12933msgctxt "NOMINATIVE" 12934msgid "Sha’aban" 12935msgstr "" 12936 12937#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12938msgid "She " 12939msgstr "" 12940 12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12942msgid "She died" 12943msgstr "" 12944 12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12947msgid "She married" 12948msgstr "" 12949 12950#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12951msgid "She resided at" 12952msgstr "" 12953 12954#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12955msgid "She was born" 12956msgstr "" 12957 12958#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12959msgid "She was buried" 12960msgstr "" 12961 12962#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12963msgid "She was christened" 12964msgstr "" 12965 12966#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12967msgid "She was cremated" 12968msgstr "" 12969 12970#. I18N: a month in the Jewish calendar 12971#: app/Date/JewishDate.php:201 12972msgctxt "GENITIVE" 12973msgid "Shevat" 12974msgstr "" 12975 12976#. I18N: a month in the Jewish calendar 12977#: app/Date/JewishDate.php:305 12978msgctxt "INSTRUMENTAL" 12979msgid "Shevat" 12980msgstr "" 12981 12982#. I18N: a month in the Jewish calendar 12983#: app/Date/JewishDate.php:253 12984msgctxt "LOCATIVE" 12985msgid "Shevat" 12986msgstr "" 12987 12988#. I18N: a month in the Jewish calendar 12989#: app/Date/JewishDate.php:149 12990msgctxt "NOMINATIVE" 12991msgid "Shevat" 12992msgstr "" 12993 12994#. I18N: The name of a colour-scheme 12995#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12996msgid "Shiny Tomato" 12997msgstr "" 12998 12999#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 13000#: resources/views/help/date.phtml:111 13001msgid "Shortcut" 13002msgstr "" 13003 13004#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13005msgid "Shortest marriage" 13006msgstr "" 13007 13008#: resources/views/calendar-page.phtml:107 13009msgid "Show" 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276 13014msgid "Show a download link in the media viewer" 13015msgstr "" 13016 13017#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13018#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13019msgid "Show a privacy policy." 13020msgstr "" 13021 13022#. I18N: A configuration setting 13023#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64 13024msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13025msgstr "" 13026 13027#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 13028msgid "Show all media" 13029msgstr "" 13030 13031#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 13032msgid "Show all notes" 13033msgstr "" 13034 13035#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 13036msgid "Show all places in a list" 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 13040msgid "Show all sources" 13041msgstr "" 13042 13043#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13044#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 13045msgid "Show an age cursor" 13046msgstr "" 13047 13048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13049msgid "Show children of ancestors" 13050msgstr "" 13051 13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:211 13053msgid "Show couples where either partner married more than once." 13054msgstr "" 13055 13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 13057msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13058msgstr "" 13059 13060#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13061msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/families-table.phtml:196 13065msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13069msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13070msgstr "" 13071 13072#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 13073msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13074msgstr "" 13075 13076#. I18N: label for yes/no option 13077#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13078msgid "Show date of last update" 13079msgstr "" 13080 13081#. I18N: A configuration setting 13082#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 13083msgid "Show dead individuals" 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/lists/families-table.phtml:206 13087msgid "Show divorced couples." 13088msgstr "" 13089 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216 13091msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 13095msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13099msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13100msgstr "" 13101 13102#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198 13104msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 13108msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13109msgstr "" 13110 13111#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13112msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13113msgstr "" 13114 13115#. I18N: A configuration setting 13116#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96 13117msgid "Show list of family trees" 13118msgstr "" 13119 13120#. I18N: A configuration setting 13121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82 13122msgid "Show living individuals" 13123msgstr "" 13124 13125#. I18N: A configuration setting 13126#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120 13127msgid "Show names of private individuals" 13128msgstr "" 13129 13130#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13132#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13134msgid "Show notes" 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13138msgid "Show occupations" 13139msgstr "" 13140 13141#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13142#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13143msgid "Show only events of living individuals" 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181 13147msgid "Show only females." 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186 13151msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13155msgid "Show only individuals, events, or all" 13156msgstr "" 13157 13158#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176 13159msgid "Show only males." 13160msgstr "" 13161 13162#: resources/views/lists/families-table.phtml:420 13163#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431 13164msgid "Show parents" 13165msgstr "" 13166 13167#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 13168#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 13169#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 13170#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 13171#: resources/views/login-page.phtml:45 13172#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 13173#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 13174#: resources/views/register-page.phtml:74 13175#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13176#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13177#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13178#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13179msgid "Show password" 13180msgstr "" 13181 13182#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13183msgid "Show pending changes" 13184msgstr "" 13185 13186#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13187#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13188#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13189msgid "Show photos" 13190msgstr "" 13191 13192#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 13193msgid "Show place hierarchy" 13194msgstr "" 13195 13196#. I18N: A configuration setting 13197#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 13198msgid "Show private relationships" 13199msgstr "" 13200 13201#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13202msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13203msgstr "" 13204 13205#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13206msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13207msgstr "" 13208 13209#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13210msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13211msgstr "" 13212 13213#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13214msgid "Show residences" 13215msgstr "" 13216 13217#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13218msgid "Show slide show controls" 13219msgstr "" 13220 13221#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13223#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13224#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13225#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13226msgid "Show sources" 13227msgstr "" 13228 13229#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60 13230#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 13231#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13232msgid "Show spouses" 13233msgstr "" 13234 13235#: resources/views/lists/families-table.phtml:424 13236#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435 13237msgid "Show statistics charts" 13238msgstr "" 13239 13240#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 13242#, php-format 13243msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13247#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13248msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: label for a yes/no option 13252#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13253msgid "Show the date and time" 13254msgstr "" 13255 13256#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13257msgid "Show the date and time of update" 13258msgstr "" 13259 13260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 13261msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13262msgstr "" 13263 13264#. I18N: A configuration setting 13265#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 13266msgid "Show the family tree" 13267msgstr "" 13268 13269#: app/Module/IndividualListModule.php:363 13270msgid "Show the list of individuals" 13271msgstr "" 13272 13273#: app/Module/IndividualListModule.php:369 13274msgid "Show the list of surnames" 13275msgstr "" 13276 13277#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13278#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13279msgid "Show the location of an event on an external map." 13280msgstr "" 13281 13282#. I18N: Description of the “Places” module 13283#: app/Module/PlacesModule.php:96 13284msgid "Show the location of events on a map." 13285msgstr "" 13286 13287#. I18N: label for a yes/no option 13288#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13289msgid "Show the user who made the change" 13290msgstr "" 13291 13292#. I18N: Label for a configuration option 13293#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52 13294#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13295#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58 13296msgid "Show this block for which languages" 13297msgstr "" 13298 13299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 13300msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13301msgstr "" 13302 13303#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13304#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13306#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13307msgid "Show to managers" 13308msgstr "" 13309 13310#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13311#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13312#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13313#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13314#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13315#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13316msgid "Show to members" 13317msgstr "" 13318 13319#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13320#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13321#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13322#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13323#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 13324#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13325msgid "Show to visitors" 13326msgstr "" 13327 13328#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 13329#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234 13330msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13331msgstr "" 13332 13333#: resources/views/lists/families-table.phtml:179 13334#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229 13335msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13336msgstr "" 13337 13338#. I18N: %s are placeholders for numbers 13339#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13340#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13341#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13342#, php-format 13343msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13344msgstr "" 13345 13346#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13347msgid "Sibling" 13348msgstr "" 13349 13350#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13351msgid "Siblings" 13352msgstr "" 13353 13354#: resources/views/admin/modules.phtml:183 13355#: resources/views/admin/modules.phtml:186 13356msgid "Sidebar" 13357msgstr "" 13358 13359#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13361#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13362#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13363msgid "Sidebars" 13364msgstr "" 13365 13366#. I18N: Name of a country or state 13367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13368msgid "Sierra Leone" 13369msgstr "" 13370 13371#. I18N: Name of a module 13372#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13373#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296 13374msgid "Sign in" 13375msgstr "புகுபதிகை" 13376 13377#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 13378#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13379msgid "Sign out" 13380msgstr "விடுபதிகை" 13381 13382#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13383#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13384msgid "Sign-in and registration" 13385msgstr "" 13386 13387#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13388msgid "Signature" 13389msgstr "" 13390 13391#: resources/views/help/date.phtml:136 13392msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: Name of a country or state 13396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13397msgid "Singapore" 13398msgstr "" 13399 13400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13401#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13402msgid "Sister" 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: A configuration setting 13406#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13407#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13408#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13409#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13410msgid "Site identification code" 13411msgstr "" 13412 13413#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13414#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 13415#: resources/views/edit-account-page.phtml:138 13416msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13417msgstr "" 13418 13419#. I18N: A configuration setting 13420#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13421#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13422msgid "Site verification code" 13423msgstr "" 13424 13425#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13426#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13427msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13428msgstr "" 13429 13430#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13431#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13432msgid "Sitemaps" 13433msgstr "" 13434 13435#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13436#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13437msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13438msgstr "" 13439 13440#. I18N: a month in the Jewish calendar 13441#: app/Date/JewishDate.php:211 13442msgctxt "GENITIVE" 13443msgid "Sivan" 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: a month in the Jewish calendar 13447#: app/Date/JewishDate.php:315 13448msgctxt "INSTRUMENTAL" 13449msgid "Sivan" 13450msgstr "" 13451 13452#. I18N: a month in the Jewish calendar 13453#: app/Date/JewishDate.php:263 13454msgctxt "LOCATIVE" 13455msgid "Sivan" 13456msgstr "" 13457 13458#. I18N: a month in the Jewish calendar 13459#: app/Date/JewishDate.php:159 13460msgctxt "NOMINATIVE" 13461msgid "Sivan" 13462msgstr "" 13463 13464#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13465#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13466#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13467msgid "Skip to content" 13468msgstr "" 13469 13470#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13471msgid "Slave" 13472msgstr "" 13473 13474#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13475msgctxt "FEMALE" 13476msgid "Slave" 13477msgstr "" 13478 13479#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13480msgctxt "MALE" 13481msgid "Slave" 13482msgstr "" 13483 13484#. I18N: Name of a module 13485#: app/Module/SlideShowModule.php:203 13486msgid "Slide show" 13487msgstr "" 13488 13489#. I18N: Name of a country or state 13490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13491msgid "Slovakia" 13492msgstr "" 13493 13494#. I18N: Name of a country or state 13495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13496msgid "Slovenia" 13497msgstr "" 13498 13499#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13500msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13501msgstr "" 13502 13503#. I18N: Location of an LDS church temple 13504#: app/Elements/TempleCode.php:185 13505msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13506msgstr "" 13507 13508#: app/Gedcom.php:783 13509msgid "Social security number" 13510msgstr "" 13511 13512#. I18N: Name of a country or state 13513#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13514msgid "Solomon Islands" 13515msgstr "" 13516 13517#. I18N: Name of a country or state 13518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13519msgid "Somalia" 13520msgstr "" 13521 13522#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13523#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126 13524msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13525msgstr "" 13526 13527#. I18N: Description of a “Data fix” module 13528#: app/Module/FixNameTags.php:95 13529msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13530msgstr "" 13531 13532#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13533msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13534msgstr "" 13535 13536#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13537#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 13538msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13539msgstr "" 13540 13541#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13542#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 13543msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13544msgstr "" 13545 13546#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61 13547#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13548#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13549#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13550msgid "Son" 13551msgstr "" 13552 13553#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13554#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13555#, php-format 13556msgid "Son of %s" 13557msgstr "" 13558 13559#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 13560#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13561msgid "Sort date" 13562msgstr "" 13563 13564#. I18N: Label for a configuration option 13565#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13566#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62 13567#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13568#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13569#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13570#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13571#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13572#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13573#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13574#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13575#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13576#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13577#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13578#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13580msgid "Sort order" 13581msgstr "" 13582 13583#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 13584msgid "Sort time" 13585msgstr "" 13586 13587#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245 13589msgid "Sosa" 13590msgstr "" 13591 13592#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13593msgid "Sosa-Stradonitz number" 13594msgstr "" 13595 13596#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13597msgid "Sounds like" 13598msgstr "" 13599 13600#. I18N: Name of a module/report 13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13602#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13603#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13604#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:853 13605#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13606#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13607#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 13608#: resources/views/admin/trees.phtml:232 13609#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64 13610#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21 13611#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13612#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13613#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13614#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13615#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13617#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13618#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13619#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13622#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13633#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13635msgid "Source" 13636msgstr "" 13637 13638#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13639#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:512 13640#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:731 13641#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:932 13642#: app/Gedcom.php:946 13643msgid "Source citation" 13644msgstr "" 13645 13646#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13647msgid "Source citations" 13648msgstr "" 13649 13650#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 13652msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13653msgstr "" 13654 13655#. I18N: A configuration setting 13656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717 13657#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13658msgid "Source type" 13659msgstr "" 13660 13661#. I18N: Name of a module/list 13662#. I18N: Name of a module 13663#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13664#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13665#: app/Services/AdminService.php:183 13666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13667#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 13668#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13669#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13670#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13671#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13672#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13673#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13674#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13675#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100 13676#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13677#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13678#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13679#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13680#: resources/views/search-general-page.phtml:83 13681#: resources/views/search-results.phtml:59 13682#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13683#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13687msgid "Sources" 13688msgstr "" 13689 13690#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13691msgid "Sources to the events" 13692msgstr "" 13693 13694#. I18N: Name of a country or state 13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13696msgid "South Africa" 13697msgstr "" 13698 13699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186 13700msgid "South America" 13701msgstr "" 13702 13703#. I18N: Name of a country or state 13704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13705msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13706msgstr "" 13707 13708#. I18N: Name of a country or state 13709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13710msgid "South Sudan" 13711msgstr "" 13712 13713#. I18N: Name of a country or state 13714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13715msgid "Spain" 13716msgstr "" 13717 13718#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13719msgctxt "Surname tradition" 13720msgid "Spanish" 13721msgstr "" 13722 13723#. I18N: Location of an LDS church temple 13724#: app/Elements/TempleCode.php:188 13725msgid "Spokane, Washington, United States" 13726msgstr "" 13727 13728#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13729#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 13730#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 13731#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13732#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13733#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13734#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13735msgid "Spouse" 13736msgstr "" 13737 13738#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31 13739#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13740#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57 13741#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13742msgid "Spouses" 13743msgstr "" 13744 13745#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13747#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13748#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13749#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13750msgid "Spouses and children" 13751msgstr "" 13752 13753#. I18N: Name of a country or state 13754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13755msgid "Sri Lanka" 13756msgstr "" 13757 13758#. I18N: Location of an LDS church temple 13759#: app/Elements/TempleCode.php:181 13760msgid "St. George, Utah, United States" 13761msgstr "" 13762 13763#. I18N: Location of an LDS church temple 13764#: app/Elements/TempleCode.php:184 13765msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13766msgstr "" 13767 13768#. I18N: Location of an LDS church temple 13769#: app/Elements/TempleCode.php:187 13770msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13771msgstr "" 13772 13773#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13774msgid "Standard GEDCOM tags" 13775msgstr "" 13776 13777#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13778msgid "Start slide show on page load" 13779msgstr "" 13780 13781#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52 13782msgid "Start year" 13783msgstr "" 13784 13785#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13786msgid "Starting range of change dates" 13787msgstr "" 13788 13789#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13790msgid "Statcounter™" 13791msgstr "" 13792 13793#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 13794#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:839 13795#: app/Gedcom.php:886 13796msgid "State" 13797msgstr "" 13798 13799#. I18N: Name of a module 13800#. I18N: Name of a module/chart 13801#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13802#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13803#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13804#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38 13805#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158 13806msgid "Statistics" 13807msgstr "" 13808 13809#: app/CustomTags/Gedcom7.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13810#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13811#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:615 13812#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:770 13813#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 13814#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13815msgid "Status" 13816msgstr "" 13817 13818#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:678 13819#: app/Gedcom.php:771 13820msgid "Status change date" 13821msgstr "" 13822 13823#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13824#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13825#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13826#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13827#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13828msgid "Stillborn: exempt" 13829msgstr "" 13830 13831#. I18N: Location of an LDS church temple 13832#: app/Elements/TempleCode.php:189 13833msgid "Stockholm, Sweden" 13834msgstr "" 13835 13836#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13837#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13838#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13839msgid "Stop" 13840msgstr "நிறுத்து" 13841 13842#. I18N: Name of a module 13843#: app/Module/StoriesModule.php:205 13844#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13845#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13846msgid "Stories" 13847msgstr "" 13848 13849#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49 13850msgid "Story" 13851msgstr "" 13852 13853#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13854#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 13855#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13856msgid "Story title" 13857msgstr "" 13858 13859#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43 13860#: resources/views/admin/email-page.phtml:48 13861#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46 13862#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 13863msgid "Subject" 13864msgstr "" 13865 13866#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:901 13867#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13868#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13869msgid "Submission" 13870msgstr "" 13871 13872#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13873#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13874#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13875#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13876#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13877#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13878msgid "Submitted but not yet cleared" 13879msgstr "" 13880 13881#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:878 13882#: app/Gedcom.php:912 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13883#: resources/views/admin/trees.phtml:265 13884#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13885#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13886msgid "Submitter" 13887msgstr "" 13888 13889#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13890msgid "Submitter name" 13891msgstr "" 13892 13893#. I18N: Name of a module/list 13894#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13895#: app/Module/SubmitterListModule.php:170 13896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13897#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 13898#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13899#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13900#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13901msgid "Submitters" 13902msgstr "" 13903 13904#. I18N: Name of a country or state 13905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13906msgid "Sudan" 13907msgstr "" 13908 13909#. I18N: abbreviation for Sunday 13910#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13911#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13912msgid "Sun" 13913msgstr "" 13914 13915#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13916msgid "Sunday" 13917msgstr "" 13918 13919#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13921#, php-format 13922msgid "Support and documentation can be found at %s." 13923msgstr "" 13924 13925#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13926msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13927msgstr "" 13928 13929#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13930msgid "Support for SQL Server is experimental." 13931msgstr "" 13932 13933#. I18N: Name of a country or state 13934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13935msgid "Suriname" 13936msgstr "" 13937 13938#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:736 13939#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13940#: resources/views/branches-page.phtml:25 13941#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 13942#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 13943#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13944#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13945#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166 13946#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42 13947msgid "Surname" 13948msgstr "" 13949 13950#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13951msgid "Surname distribution chart" 13952msgstr "" 13953 13954#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334 13955msgid "Surname list style" 13956msgstr "" 13957 13958#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13959msgid "Surname option" 13960msgstr "" 13961 13962#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:735 13963msgid "Surname prefix" 13964msgstr "" 13965 13966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 13967msgid "Surname tradition" 13968msgstr "" 13969 13970#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13971#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13972#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77 13973#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161 13974msgid "Surnames" 13975msgstr "" 13976 13977#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13978msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13979msgstr "" 13980 13981#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13982msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Location of an LDS church temple 13986#: app/Elements/TempleCode.php:190 13987msgid "Suva, Fiji" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Name of a country or state 13991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13992msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13993msgstr "" 13994 13995#. I18N: Reverse the order of two individuals 13996#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82 13997msgid "Swap individuals" 13998msgstr "" 13999 14000#. I18N: Name of a country or state 14001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 14002msgid "Swaziland" 14003msgstr "" 14004 14005#. I18N: Name of a country or state 14006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 14007msgid "Sweden" 14008msgstr "" 14009 14010#. I18N: Name of a country or state 14011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 14012msgid "Switzerland" 14013msgstr "" 14014 14015#. I18N: Location of an LDS church temple 14016#: app/Elements/TempleCode.php:192 14017msgid "Sydney, Australia" 14018msgstr "" 14019 14020#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 14021msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14022msgstr "" 14023 14024#. I18N: Name of a country or state 14025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14026msgid "Syria" 14027msgstr "" 14028 14029#: resources/views/admin/modules.phtml:175 14030#: resources/views/admin/modules.phtml:178 14031msgid "Tab" 14032msgstr "" 14033 14034#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 14035#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 14036#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 14037#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 14038msgid "Table prefix" 14039msgstr "" 14040 14041#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14042#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14043#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14044#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14045#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14047#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14048#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14049#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14050#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14051#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14052#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14053#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14055#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14056msgctxt "paper size" 14057msgid "Tabloid" 14058msgstr "" 14059 14060#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 14062#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14063#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14064msgid "Tabs" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: Location of an LDS church temple 14068#: app/Elements/TempleCode.php:193 14069msgid "Taipei, Taiwan" 14070msgstr "" 14071 14072#. I18N: Name of a country or state 14073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14074msgid "Taiwan" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: Name of a country or state 14078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14079msgid "Tajikistan" 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: Location of an LDS church temple 14083#: app/Elements/TempleCode.php:194 14084msgid "Tampico, Mexico" 14085msgstr "" 14086 14087#. I18N: a month in the Jewish calendar 14088#: app/Date/JewishDate.php:213 14089msgctxt "GENITIVE" 14090msgid "Tamuz" 14091msgstr "" 14092 14093#. I18N: a month in the Jewish calendar 14094#: app/Date/JewishDate.php:317 14095msgctxt "INSTRUMENTAL" 14096msgid "Tamuz" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: a month in the Jewish calendar 14100#: app/Date/JewishDate.php:265 14101msgctxt "LOCATIVE" 14102msgid "Tamuz" 14103msgstr "" 14104 14105#. I18N: a month in the Jewish calendar 14106#: app/Date/JewishDate.php:161 14107msgctxt "NOMINATIVE" 14108msgid "Tamuz" 14109msgstr "" 14110 14111#. I18N: Name of a country or state 14112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14113msgid "Tanzania" 14114msgstr "" 14115 14116#. I18N: The name of a colour-scheme 14117#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14118msgid "Teal Top" 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: A configuration setting 14122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 14123msgid "Technical help contact" 14124msgstr "" 14125 14126#. I18N: Location of an LDS church temple 14127#: app/Elements/TempleCode.php:195 14128msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14129msgstr "" 14130 14131#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14132msgid "Template" 14133msgstr "" 14134 14135#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14136msgid "Templates" 14137msgstr "" 14138 14139#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:617 14141#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:913 14142#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14143msgid "Temple" 14144msgstr "" 14145 14146#. I18N: a month in the Jewish calendar 14147#: app/Date/JewishDate.php:199 14148msgctxt "GENITIVE" 14149msgid "Tevet" 14150msgstr "" 14151 14152#. I18N: a month in the Jewish calendar 14153#: app/Date/JewishDate.php:303 14154msgctxt "INSTRUMENTAL" 14155msgid "Tevet" 14156msgstr "" 14157 14158#. I18N: a month in the Jewish calendar 14159#: app/Date/JewishDate.php:251 14160msgctxt "LOCATIVE" 14161msgid "Tevet" 14162msgstr "" 14163 14164#. I18N: a month in the Jewish calendar 14165#: app/Date/JewishDate.php:147 14166msgctxt "NOMINATIVE" 14167msgid "Tevet" 14168msgstr "" 14169 14170#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14171#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14172#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:515 14173#: app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 14174#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 14175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 14176#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14177msgid "Text" 14178msgstr "" 14179 14180#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14181msgid "Text direction" 14182msgstr "" 14183 14184#. I18N: Name of a country or state 14185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14186msgid "Thailand" 14187msgstr "" 14188 14189#: resources/views/help/name.phtml:8 14190msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14191msgstr "" 14192 14193#: resources/views/help/surname.phtml:8 14194msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14195msgstr "" 14196 14197#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14198#, php-format 14199msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14200msgstr "" 14201 14202#: resources/views/admin/tags.phtml:30 14203msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14204msgstr "" 14205 14206#. I18N: Location of an LDS church temple 14207#: app/Elements/TempleCode.php:104 14208msgid "The Hague, Netherlands" 14209msgstr "" 14210 14211#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14212#, php-format 14213msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14214msgstr "" 14215 14216#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14217#, php-format 14218msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14219msgstr "" 14220 14221#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14222#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14223msgid "The PHP temporary folder is missing." 14224msgstr "" 14225 14226#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14227#, php-format 14228msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14229msgstr "" 14230 14231#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14232#, php-format 14233msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14234msgstr "" 14235 14236#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14237msgid "The URL was copied to the clipboard" 14238msgstr "" 14239 14240#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20 14241#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14242#, php-format 14243msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14244msgstr "" 14245 14246#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14247msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14248msgstr "" 14249 14250#. I18N: Description of the “Calendar” module 14251#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14252msgid "The calendar menu." 14253msgstr "" 14254 14255#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14256#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14257#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14258#, php-format 14259msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14260msgstr "" 14261 14262#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14263#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14264#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14265#, php-format 14266msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14267msgstr "" 14268 14269#. I18N: Description of the “Charts” module 14270#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14271msgid "The charts menu." 14272msgstr "" 14273 14274#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14275msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14276msgstr "" 14277 14278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 14279msgid "The date and time of the last update" 14280msgstr "" 14281 14282#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14283#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14284#, php-format 14285msgid "The details for “%s” have been updated." 14286msgstr "" 14287 14288#. I18N: %s is a filename 14289#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14290#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231 14291#, php-format 14292msgid "The family tree has been exported to %s." 14293msgstr "" 14294 14295#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14296#, php-format 14297msgid "The family tree “%s” already exists." 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14301#, php-format 14302msgid "The family tree “%s” has been created." 14303msgstr "" 14304 14305#. I18N: %s is the name of a family tree 14306#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14307#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14308#, php-format 14309msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14310msgstr "" 14311 14312#. I18N: %s is the name of a family tree 14313#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14314#, php-format 14315msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14319msgid "The family trees have been merged successfully." 14320msgstr "" 14321 14322#. I18N: Description of the “Family trees” module 14323#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14324msgid "The family trees menu." 14325msgstr "" 14326 14327#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14328#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14329#, php-format 14330msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14331msgstr "" 14332 14333#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126 14334#, php-format 14335msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14336msgstr "" 14337 14338#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14339#, php-format 14340msgid "The file %s could not be created." 14341msgstr "" 14342 14343#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14344#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14345#, php-format 14346msgid "The file %s could not be deleted." 14347msgstr "" 14348 14349#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14350#, php-format 14351msgid "The file %s has been deleted." 14352msgstr "" 14353 14354#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14355#, php-format 14356msgid "The file %s has been uploaded." 14357msgstr "" 14358 14359#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14360#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14361msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14362msgstr "" 14363 14364#. I18N: %s is a filename 14365#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14366#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14367#, php-format 14368msgid "The file “%s” does not exist." 14369msgstr "" 14370 14371#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 14372msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14373msgstr "" 14374 14375#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14376#, php-format 14377msgid "The folder %s could not be deleted." 14378msgstr "" 14379 14380#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193 14381#, php-format 14382msgid "The folder %s has been created." 14383msgstr "" 14384 14385#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14386#, php-format 14387msgid "The folder %s has been deleted." 14388msgstr "" 14389 14390#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 14391msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14392msgstr "" 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14395#, php-format 14396msgid "The folder “%s” does not exist." 14397msgstr "" 14398 14399#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37 14400msgid "The following facts and events were found in both records." 14401msgstr "" 14402 14403#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14404#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84 14405#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130 14406#, php-format 14407msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14408msgstr "" 14409 14410#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14411msgid "The following list shows typical requirements." 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14415msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14416msgstr "" 14417 14418#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14419msgid "The help text has not been written for this item." 14420msgstr "" 14421 14422#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 14424msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14425msgstr "" 14426 14427#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165 14429msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14430msgstr "" 14431 14432#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14433#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14434#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14435#, php-format 14436msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14437msgstr "" 14438 14439#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14440#, php-format 14441msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14442msgstr "" 14443 14444#. I18N: Description of the “Lists” module 14445#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14446msgid "The lists menu." 14447msgstr "" 14448 14449#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14450#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14451msgid "The location has been created" 14452msgstr "" 14453 14454#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14455msgid "The location of this place is not known." 14456msgstr "" 14457 14458#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138 14459#, php-format 14460msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14461msgstr "" 14462 14463#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14464#, php-format 14465msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14466msgstr "" 14467 14468#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14469msgid "The media object has been created" 14470msgstr "" 14471 14472#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14473msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14474msgstr "" 14475 14476#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14477#, php-format 14478msgid "The message was not sent to %s." 14479msgstr "" 14480 14481#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14482#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14483#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14484msgid "The message was not sent." 14485msgstr "" 14486 14487#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14488#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14489#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14490#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14491#, php-format 14492msgid "The message was successfully sent to %s." 14493msgstr "" 14494 14495#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14496#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14497#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14498#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14499#, php-format 14500msgid "The module “%s” has been disabled." 14501msgstr "" 14502 14503#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14504#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14505#, php-format 14506msgid "The module “%s” has been enabled." 14507msgstr "" 14508 14509#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14510#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 14511msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14512msgstr "" 14513 14514#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14515#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 14516msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14517msgstr "" 14518 14519#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 14520msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14521msgstr "" 14522 14523#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14524msgid "The note has been created" 14525msgstr "" 14526 14527#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14528#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341 14529#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392 14530#, php-format 14531msgid "The parameter “%s” is missing." 14532msgstr "" 14533 14534#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14535msgid "The password needs to be at least six characters long." 14536msgstr "" 14537 14538#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14539#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153 14540msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14541msgstr "" 14542 14543#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14544#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14545msgid "The password reset link has expired." 14546msgstr "" 14547 14548#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14549#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14550msgid "The place hierarchy." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14554#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14555msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14556msgstr "" 14557 14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14560msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14561msgstr "" 14562 14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14565#, php-format 14566msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14567msgstr "" 14568 14569#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14570#, php-format 14571msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14575#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14576#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14577#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14578#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14579#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14580#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173 14581#, php-format 14582msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14583msgstr "" 14584 14585#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14586#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14587#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14588#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14589msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14590msgstr "" 14591 14592#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14593#, php-format 14594msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14595msgstr "" 14596 14597#. I18N: Description of the “Reports” module 14598#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14599msgid "The reports menu." 14600msgstr "" 14601 14602#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14603msgid "The repository has been created" 14604msgstr "" 14605 14606#. I18N: Description of the “Search” module 14607#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14608msgid "The search menu." 14609msgstr "" 14610 14611#: app/Services/SearchService.php:1183 14612msgid "The search returned too many results." 14613msgstr "" 14614 14615#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14616msgid "The server configuration is OK." 14617msgstr "" 14618 14619#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14620msgid "The server could not understand this request." 14621msgstr "" 14622 14623#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14624msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14625msgstr "" 14626 14627#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14628#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210 14629#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84 14630msgid "The server’s time limit has been reached." 14631msgstr "" 14632 14633#. I18N: Description of “Statistics” module 14634#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14635msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14636msgstr "" 14637 14638#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14639msgid "The solution" 14640msgstr "" 14641 14642#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14643msgid "The source has been created" 14644msgstr "" 14645 14646#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14647msgid "The submission has been created" 14648msgstr "" 14649 14650#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14651msgid "The submitter has been created" 14652msgstr "" 14653 14654#: resources/views/help/name.phtml:13 14655#, php-format 14656msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14657msgstr "" 14658 14659#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53 14660#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140 14661#: resources/views/edit-account-page.phtml:114 14662msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14663msgstr "" 14664 14665#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14666#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14667#, php-format 14668msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14669msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14670msgstr[0] "" 14671msgstr[1] "" 14672 14673#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309 14674msgid "The upgrade is complete." 14675msgstr "" 14676 14677#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14678#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14679msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14680msgstr "" 14681 14682#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14683#, php-format 14684msgid "The user %s has been deleted." 14685msgstr "" 14686 14687#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14688#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14689msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14690msgstr "" 14691 14692#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14693#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14694msgid "The username or password is incorrect." 14695msgstr "" 14696 14697#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14698#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139 14699msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14700msgstr "" 14701 14702#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14720#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14721#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14722#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14723#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63 14724msgid "The website preferences have been updated." 14725msgstr "" 14726 14727#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14728#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14729msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14730msgstr "" 14731 14732#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470 14733#: resources/views/admin/modules.phtml:270 14734#: resources/views/admin/modules.phtml:273 14735#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198 14736msgid "Theme" 14737msgstr "" 14738 14739#. I18N: Name of a module 14740#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14741msgid "Theme change" 14742msgstr "" 14743 14744#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14746#: resources/views/admin/modules.phtml:124 14747#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14748msgid "Themes" 14749msgstr "" 14750 14751#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14752msgid "There are no facts for this individual." 14753msgstr "" 14754 14755#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14756msgid "There are no links to this media object." 14757msgstr "" 14758 14759#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14760msgid "There are no media objects for this individual." 14761msgstr "" 14762 14763#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14764msgid "There are no notes for this individual." 14765msgstr "" 14766 14767#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211 14768#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14769msgid "There are no pending changes." 14770msgstr "" 14771 14772#: app/Module/ResearchTaskModule.php:129 14773msgid "There are no research tasks in this family tree." 14774msgstr "" 14775 14776#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14777msgid "There are no source citations for this individual." 14778msgstr "" 14779 14780#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156 14781#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14782#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14783msgid "There are pending changes for you to moderate." 14784msgstr "" 14785 14786#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14787#, php-format 14788msgid "There have been no changes within the last %s day." 14789msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14790msgstr[0] "" 14791msgstr[1] "" 14792 14793#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14794#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14795#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14796#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136 14797#: app/Services/MediaFileService.php:233 14798msgid "There was an error uploading your file." 14799msgstr "" 14800 14801#. I18N: a month in the French republican calendar 14802#: app/Date/FrenchDate.php:169 14803msgctxt "GENITIVE" 14804msgid "Thermidor" 14805msgstr "" 14806 14807#. I18N: a month in the French republican calendar 14808#: app/Date/FrenchDate.php:263 14809msgctxt "INSTRUMENTAL" 14810msgid "Thermidor" 14811msgstr "" 14812 14813#. I18N: a month in the French republican calendar 14814#: app/Date/FrenchDate.php:216 14815msgctxt "LOCATIVE" 14816msgid "Thermidor" 14817msgstr "" 14818 14819#. I18N: a month in the French republican calendar 14820#: app/Date/FrenchDate.php:122 14821msgctxt "NOMINATIVE" 14822msgid "Thermidor" 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14826msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14827msgstr "" 14828 14829#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37 14830#, php-format 14831msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14832msgstr "" 14833 14834#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14835msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14836msgstr "" 14837 14838#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14839msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14840msgstr "" 14841 14842#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14843msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14844msgstr "" 14845 14846#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14847msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14848msgstr "" 14849 14850#: resources/views/admin/users-create.phtml:74 14851#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85 14852#: resources/views/edit-account-page.phtml:126 14853#: resources/views/register-page.phtml:52 14854#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14855msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14856msgstr "" 14857 14858#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14859msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14860msgstr "" 14861 14862#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14863msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14864msgstr "" 14865 14866#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14867msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14868msgstr "" 14869 14870#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14871#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14872#, php-format 14873msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14874msgstr "" 14875 14876#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14877msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14878msgstr "" 14879 14880#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14881#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14882#, php-format 14883msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14884msgstr "" 14885 14886#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14887#, php-format 14888msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14889msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14890msgstr[0] "" 14891msgstr[1] "" 14892 14893#: app/Module/SlideShowModule.php:179 14894msgid "This family tree has no images to display." 14895msgstr "" 14896 14897#. I18N: do not translate the #keywords# 14898#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14899msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14900msgstr "" 14901 14902#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30 14903#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14904#, php-format 14905msgid "This family tree was last updated on %s." 14906msgstr "" 14907 14908#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14909msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14910msgstr "" 14911 14912#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14913#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30 14914msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14915msgstr "" 14916 14917#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250 14919msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14920msgstr "" 14921 14922#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14923msgid "This form has expired. Try again." 14924msgstr "" 14925 14926#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14927msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14928msgstr "" 14929 14930#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14931msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14932msgstr "" 14933 14934#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14935#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14936#, php-format 14937msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14938msgstr "" 14939 14940#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14941msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14942msgstr "" 14943 14944#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14945#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14946#, php-format 14947msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14948msgstr "" 14949 14950#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98 14952#: resources/views/edit-account-page.phtml:78 14953msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14954msgstr "" 14955 14956#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14957#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14958#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14959#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14960#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14961#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14962#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14963#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822 14964#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14965#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14966#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14967#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14968#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14969#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14970#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14971#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14972#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14973#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14974#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14975#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14976msgid "This information is not available." 14977msgstr "" 14978 14979#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14980#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14981#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14982#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14983#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14984#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14985#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14986#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 14987#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177 14988#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197 14989#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217 14990#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237 14991#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257 14992#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277 14993msgid "This information is private and cannot be shown." 14994msgstr "" 14995 14996#: resources/views/edit-account-page.phtml:66 14997msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14998msgstr "" 14999 15000#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 15001#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 15002#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 15003#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 15004#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 15005#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 15006msgid "This is case sensitive." 15007msgstr "" 15008 15009#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 15010#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 15011#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 15012msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15013msgstr "" 15014 15015#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15016#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 15017msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15018msgstr "" 15019 15020#: resources/views/admin/users-create.phtml:35 15021#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46 15022#: resources/views/edit-account-page.phtml:47 15023#: resources/views/register-page.phtml:40 15024#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 15025msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15026msgstr "" 15027 15028#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 15029msgid "This link is valid for one hour." 15030msgstr "" 15031 15032#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 15033msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15034msgstr "" 15035 15036#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15037msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15038msgstr "" 15039 15040#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15041msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15042msgstr "" 15043 15044#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 15046#, php-format 15047msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15048msgstr "" 15049 15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15051msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15052msgstr "" 15053 15054#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15055#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15056#, php-format 15057msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15058msgstr "" 15059 15060#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15061#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15062#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15063#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15064msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15065msgstr "" 15066 15067#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15068msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15069msgstr "" 15070 15071#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15072#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 15073#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75 15074msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15075msgstr "" 15076 15077#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406 15078#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15079msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15080msgstr "" 15081 15082#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15083msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15084msgstr "" 15085 15086#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15087#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15088#, php-format 15089msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15090msgstr "" 15091 15092#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15093msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15094msgstr "" 15095 15096#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15097#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15098#, php-format 15099msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15100msgstr "" 15101 15102#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 15104msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15105msgstr "" 15106 15107#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 15109msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15110msgstr "" 15111 15112#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 15114msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15115msgstr "" 15116 15117#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 15119msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15120msgstr "" 15121 15122#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281 15124msgid "This option will make it easier for users to download images." 15125msgstr "" 15126 15127#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15128#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 15129msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15130msgstr "" 15131 15132#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15133#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131 15134msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15135msgstr "" 15136 15137#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 15138#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24 15139msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15140msgstr "" 15141 15142#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15143#, php-format 15144msgid "This page has been viewed %s time." 15145msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15146msgstr[0] "" 15147msgstr[1] "" 15148 15149#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15150msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15151msgstr "" 15152 15153#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522 15154#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15155msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15156msgstr "" 15157 15158#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249 15159msgid "This record does not exist." 15160msgstr "" 15161 15162#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15163msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15164msgstr "" 15165 15166#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15167#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15168#, php-format 15169msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15170msgstr "" 15171 15172#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15173msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15174msgstr "" 15175 15176#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15177#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15178#, php-format 15179msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15180msgstr "" 15181 15182#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15183msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15187msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15188msgstr "" 15189 15190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261 15191msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 15195msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255 15199msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15200msgstr "" 15201 15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269 15203msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247 15207msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15211#, php-format 15212msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15213msgstr "" 15214 15215#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15216msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15217msgstr "" 15218 15219#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207 15221msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15222msgstr "" 15223 15224#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15225msgid "This user account does not have access to any tree." 15226msgstr "" 15227 15228#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15229msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15230msgstr "" 15231 15232#: app/Services/UpgradeService.php:292 15233msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15234msgstr "" 15235 15236#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15237msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15238msgstr "" 15239 15240#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15241msgid "This website is operated by the following individuals." 15242msgstr "" 15243 15244#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15245#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15246#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15247msgid "This website is temporarily unavailable" 15248msgstr "" 15249 15250#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15251msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15252msgstr "" 15253 15254#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15255msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15256msgstr "" 15257 15258#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15259msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15260msgstr "" 15261 15262#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15263msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15264msgstr "" 15265 15266#. I18N: %s is the name of a family tree 15267#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15268#, php-format 15269msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15270msgstr "" 15271 15272#. I18N: abbreviation for Thursday 15273#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15274#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15275msgid "Thu" 15276msgstr "" 15277 15278#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 15279#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15280msgid "Thumbnail image" 15281msgstr "" 15282 15283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286 15284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 15285msgid "Thumbnail images" 15286msgstr "" 15287 15288#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15289msgid "Thursday" 15290msgstr "" 15291 15292#. I18N: Location of an LDS church temple 15293#: app/Elements/TempleCode.php:197 15294msgid "Tijuana, Mexico" 15295msgstr "" 15296 15297#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 15298#: app/Gedcom.php:529 15299msgid "Time" 15300msgstr "" 15301 15302#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 15303#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15304msgid "Time of birth" 15305msgstr "" 15306 15307#: resources/views/admin/tags.phtml:953 15308msgid "Time of birth and time of death" 15309msgstr "" 15310 15311#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15312#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15313msgid "Time of death" 15314msgstr "" 15315 15316#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:643 15317#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:858 15318#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:905 15319msgid "Time of last change" 15320msgstr "" 15321 15322#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 15323msgid "Time of status change" 15324msgstr "" 15325 15326#. I18N: A configuration setting 15327#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15328#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 15329#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 15330#: resources/views/edit-account-page.phtml:109 15331msgid "Time zone" 15332msgstr "" 15333 15334#. I18N: Name of a module/chart 15335#: app/Module/TimelineChartModule.php:92 15336msgid "Timeline" 15337msgstr "" 15338 15339#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15340#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15341msgid "Timestamp" 15342msgstr "" 15343 15344#. I18N: Name of a country or state 15345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15346msgid "Timor-Leste" 15347msgstr "" 15348 15349#: app/Date/JalaliDate.php:276 15350msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15351msgid "Tir" 15352msgstr "" 15353 15354#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15355#: app/Date/JalaliDate.php:145 15356msgctxt "GENITIVE" 15357msgid "Tir" 15358msgstr "" 15359 15360#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15361#: app/Date/JalaliDate.php:235 15362msgctxt "INSTRUMENTAL" 15363msgid "Tir" 15364msgstr "" 15365 15366#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15367#: app/Date/JalaliDate.php:190 15368msgctxt "LOCATIVE" 15369msgid "Tir" 15370msgstr "" 15371 15372#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15373#: app/Date/JalaliDate.php:100 15374msgctxt "NOMINATIVE" 15375msgid "Tir" 15376msgstr "" 15377 15378#. I18N: a month in the Jewish calendar 15379#: app/Date/JewishDate.php:193 15380msgctxt "GENITIVE" 15381msgid "Tishrei" 15382msgstr "" 15383 15384#. I18N: a month in the Jewish calendar 15385#: app/Date/JewishDate.php:297 15386msgctxt "INSTRUMENTAL" 15387msgid "Tishrei" 15388msgstr "" 15389 15390#. I18N: a month in the Jewish calendar 15391#: app/Date/JewishDate.php:245 15392msgctxt "LOCATIVE" 15393msgid "Tishrei" 15394msgstr "" 15395 15396#. I18N: a month in the Jewish calendar 15397#: app/Date/JewishDate.php:141 15398msgctxt "NOMINATIVE" 15399msgid "Tishrei" 15400msgstr "" 15401 15402#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 15403#: app/Gedcom.php:877 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15404#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15405#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15406#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15407#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33 15408#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106 15409#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15410#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15411#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15412#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15413#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23 15414#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15415#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23 15416msgid "Title" 15417msgstr "" 15418 15419#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34 15420#: resources/views/admin/email-page.phtml:39 15421#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36 15422msgctxt "Email recipient" 15423msgid "To" 15424msgstr "" 15425 15426#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46 15427#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 15428msgctxt "End of date range" 15429msgid "To" 15430msgstr "" 15431 15432#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15433msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15434msgstr "" 15435 15436#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15437msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15438msgstr "" 15439 15440#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15441msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15442msgstr "" 15443 15444#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15445msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15446msgstr "" 15447 15448#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 15450msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15451msgstr "" 15452 15453#. I18N: “Apache” is a software program. 15454#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34 15455msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15456msgstr "" 15457 15458#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15459#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15460msgid "To set a new password, follow this link." 15461msgstr "" 15462 15463#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15464#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41 15465msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15466msgstr "" 15467 15468#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49 15469msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15470msgstr "" 15471 15472#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34 15473#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34 15474#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34 15475#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34 15476#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34 15477msgid "To use this service, you need an API key." 15478msgstr "" 15479 15480#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34 15481msgid "To use this service, you need an account." 15482msgstr "" 15483 15484#. I18N: Name of a country or state 15485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15486msgid "Togo" 15487msgstr "" 15488 15489#. I18N: Name of a country or state 15490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15491msgid "Tokelau" 15492msgstr "" 15493 15494#. I18N: Location of an LDS church temple 15495#: app/Elements/TempleCode.php:198 15496msgid "Tokyo, Japan" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: Type of media object 15500#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15501msgid "Tombstone" 15502msgstr "" 15503 15504#. I18N: Name of a country or state 15505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15506msgid "Tonga" 15507msgstr "" 15508 15509#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15510msgid "Too many requests. Try again later." 15511msgstr "" 15512 15513#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15514#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15515#, php-format 15516msgid "Top %s given name" 15517msgid_plural "Top %s given names" 15518msgstr[0] "" 15519msgstr[1] "" 15520 15521#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15522#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15523#, php-format 15524msgid "Top %s surname" 15525msgid_plural "Top %s surnames" 15526msgstr[0] "" 15527msgstr[1] "" 15528 15529#. I18N: i.e. most popular given name. 15530#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15531msgid "Top given name" 15532msgstr "" 15533 15534#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15535#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15536#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15537msgid "Top given names" 15538msgstr "" 15539 15540#. I18N: i.e. most popular surname. 15541#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15542msgid "Top surname" 15543msgstr "" 15544 15545#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15546#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15547#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15548msgid "Top surnames" 15549msgstr "" 15550 15551#. I18N: Location of an LDS church temple 15552#: app/Elements/TempleCode.php:199 15553msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15554msgstr "" 15555 15556#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15557#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15558#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15559#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15560#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15561#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15562#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15563#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15564#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15565#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15566#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15567#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15568#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15569#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15570#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15571#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15572#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15573#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15574msgid "Total" 15575msgstr "" 15576 15577#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15578msgid "Total accepted changes: " 15579msgstr "" 15580 15581#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15582msgid "Total births" 15583msgstr "மொத்த பிறப்புகள்" 15584 15585#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15586msgid "Total dead" 15587msgstr "" 15588 15589#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15590msgid "Total deaths" 15591msgstr "மொத்த இறப்புகள்" 15592 15593#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15594msgid "Total divorces" 15595msgstr "மொத்த விவாகரத்துகள்" 15596 15597#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15598#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15600msgid "Total events" 15601msgstr "" 15602 15603#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15604#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15607#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15609#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15610msgid "Total families" 15611msgstr "மொத்த குடும்பங்கள்" 15612 15613#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15614msgid "Total females" 15615msgstr "மொத்த பெண்கள்" 15616 15617#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15618msgid "Total given names" 15619msgstr "" 15620 15621#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15622#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15623#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15624#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15625#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15626#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15627#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15628#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15629#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15631#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15632#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15633msgid "Total individuals" 15634msgstr "மொத்த நபர்கள்" 15635 15636#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15637msgid "Total living" 15638msgstr "" 15639 15640#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15641msgid "Total males" 15642msgstr "மொத்த ஆண்கள்" 15643 15644#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15645msgid "Total marriages" 15646msgstr "மொத்த விவாகங்கள்" 15647 15648#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15649msgid "Total pending changes: " 15650msgstr "" 15651 15652#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15653#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15654#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15655msgid "Total surnames" 15656msgstr "" 15657 15658#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15659msgid "Total users" 15660msgstr "" 15661 15662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15663#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15664#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15665#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15666#: resources/views/admin/modules.phtml:116 15667#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15668#: resources/views/admin/modules.phtml:254 15669#: resources/views/admin/modules.phtml:257 15670#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15671msgid "Tracking and analytics" 15672msgstr "" 15673 15674#: app/Gedcom.php:914 15675msgid "Trailer" 15676msgstr "" 15677 15678#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15679#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15680#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15681#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15682msgid "Tree" 15683msgstr "" 15684 15685#. I18N: The third day in the French republican calendar 15686#: app/Date/FrenchDate.php:305 15687msgid "Tridi" 15688msgstr "" 15689 15690#. I18N: Name of a country or state 15691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15692msgid "Trinidad and Tobago" 15693msgstr "" 15694 15695#. I18N: Location of an LDS church temple 15696#: app/Elements/TempleCode.php:200 15697msgid "Trujillo, Peru" 15698msgstr "" 15699 15700#. I18N: abbreviation for Tuesday 15701#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15702#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15703msgid "Tue" 15704msgstr "" 15705 15706#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15707msgid "Tuesday" 15708msgstr "" 15709 15710#. I18N: Name of a country or state 15711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15712msgid "Tunisia" 15713msgstr "" 15714 15715#. I18N: Name of a country or state 15716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15717msgid "Turkey" 15718msgstr "" 15719 15720#. I18N: Name of a country or state 15721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15722msgid "Turkmenistan" 15723msgstr "" 15724 15725#. I18N: Name of a country or state 15726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15727msgid "Turks and Caicos Islands" 15728msgstr "" 15729 15730#. I18N: Name of a country or state 15731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15732msgid "Tuvalu" 15733msgstr "" 15734 15735#. I18N: Location of an LDS church temple 15736#: app/Elements/TempleCode.php:196 15737msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15738msgstr "" 15739 15740#. I18N: Location of an LDS church temple 15741#: app/Elements/TempleCode.php:201 15742msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15743msgstr "" 15744 15745#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:92 15746#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:104 15747#: app/CustomTags/Gedcom7.php:122 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 15748#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 15749#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 15750#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15751#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 15752#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15753#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:80 15754#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:580 15755#: app/Gedcom.php:587 app/Gedcom.php:600 15756#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15757#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15758#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15759#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15760#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15761#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51 15762#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15763#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15764#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15765#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15766msgid "Type" 15767msgstr "" 15768 15769#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15770msgid "Type of abbreviation" 15771msgstr "" 15772 15773#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15774msgid "Type of administrative ID" 15775msgstr "" 15776 15777#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15778msgid "Type of demographic data" 15779msgstr "" 15780 15781#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:683 15782msgid "Type of event" 15783msgstr "" 15784 15785#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:928 15786msgid "Type of fact" 15787msgstr "" 15788 15789#: app/Gedcom.php:696 15790msgid "Type of identification number" 15791msgstr "" 15792 15793#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15794msgid "Type of location" 15795msgstr "" 15796 15797#: app/Gedcom.php:496 15798msgid "Type of marriage" 15799msgstr "" 15800 15801#: app/Gedcom.php:737 15802msgid "Type of name" 15803msgstr "" 15804 15805#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:819 15806#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:870 15807msgid "Type of reference number" 15808msgstr "" 15809 15810#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15811msgid "Type of research task" 15812msgstr "" 15813 15814#. I18N: A configuration setting 15815#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15816#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15817#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15818#: app/CustomTags/PhpGedView.php:79 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15819#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:601 app/Gedcom.php:852 15820#: app/Gedcom.php:900 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15821#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31 15822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 15823#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97 15824#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15825#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15826#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15827#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15828#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15829#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45 15830msgid "URL" 15831msgstr "" 15832 15833#. I18N: Name of a country or state 15834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15835msgid "US Minor Outlying Islands" 15836msgstr "" 15837 15838#. I18N: Name of a country or state 15839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15840msgid "US Virgin Islands" 15841msgstr "" 15842 15843#. I18N: Name of a country or state 15844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15845msgid "Uganda" 15846msgstr "" 15847 15848#. I18N: Name of a country or state 15849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15850msgid "Ukraine" 15851msgstr "" 15852 15853#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15854#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15855#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15856#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15857#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15858#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15859msgid "Uncleared: insufficient data" 15860msgstr "" 15861 15862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 15864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 15865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 15866#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15867#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15868#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15869#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15870#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15871#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15872#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15873#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15874#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15875#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 15876#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15877#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15878#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 15879#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:82 app/CustomTags/Reunion.php:54 15880#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15881#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15882#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15883#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15884#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15885msgid "Unique identifier" 15886msgstr "" 15887 15888#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 15890msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15891msgstr "" 15892 15893#. I18N: Name of a country or state 15894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15895msgid "United Arab Emirates" 15896msgstr "" 15897 15898#. I18N: Name of a country or state 15899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15900msgid "United Kingdom" 15901msgstr "" 15902 15903#. I18N: Name of a country or state 15904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15905msgid "United States" 15906msgstr "" 15907 15908#. I18N: Name of a country or state 15909#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15910#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15911#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15913msgid "Unknown" 15914msgstr "" 15915 15916#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15917msgctxt "unknown century" 15918msgid "Unknown" 15919msgstr "" 15920 15921#: app/Elements/SexValue.php:87 15922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15924#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15925#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15926#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15927msgctxt "unknown gender" 15928msgid "Unknown" 15929msgstr "" 15930 15931#: resources/views/edit-account-page.phtml:62 15932msgctxt "unknown people" 15933msgid "Unknown" 15934msgstr "" 15935 15936#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15937#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15938msgid "Unlink" 15939msgstr "" 15940 15941#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15942msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15943msgstr "" 15944 15945#: resources/views/admin/media.phtml:48 15946msgid "Unused files" 15947msgstr "" 15948 15949#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15950#, php-format 15951msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15952msgstr "" 15953 15954#. I18N: Name of a module 15955#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15956msgid "Upcoming events" 15957msgstr "" 15958 15959#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15960msgid "Update" 15961msgstr "" 15962 15963#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15964msgid "Update all" 15965msgstr "" 15966 15967#. I18N: Name of a module 15968#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15969msgid "Update place names" 15970msgstr "" 15971 15972#. I18N: Description of a “Data fix” module 15973#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15974msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15975msgstr "" 15976 15977#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15978#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15979msgid "Updated at" 15980msgstr "" 15981 15982#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15983#. I18N: %s is a version number 15984#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15985#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173 15986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15987#, php-format 15988msgid "Upgrade to webtrees %s." 15989msgstr "" 15990 15991#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15992#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15993msgid "Upgrade wizard" 15994msgstr "" 15995 15996#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15998msgid "Upload media files" 15999msgstr "" 16000 16001#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 16002msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16003msgstr "" 16004 16005#. I18N: Name of a country or state 16006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 16007msgid "Uruguay" 16008msgstr "" 16009 16010#: app/Services/EmailService.php:225 16011msgid "Use SMTP to send messages" 16012msgstr "" 16013 16014#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16015msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16016msgstr "" 16017 16018#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 16019msgid "Use an external service to find locations." 16020msgstr "" 16021 16022#. I18N: placeholder text for new-password field 16023#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 16024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 16025#: resources/views/register-page.phtml:74 16026#, php-format 16027msgid "Use at least %s character." 16028msgid_plural "Use at least %s characters." 16029msgstr[0] "" 16030msgstr[1] "" 16031 16032#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16033#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16034#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16035msgid "Use colors" 16036msgstr "" 16037 16038#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 16039msgid "Use compact layout" 16040msgstr "" 16041 16042#. I18N: A configuration setting 16043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704 16044msgid "Use full source citations" 16045msgstr "" 16046 16047#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 16048#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 16049#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 16050#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 16051#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 16052msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16053msgstr "" 16054 16055#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16056msgid "Use maps in webtrees." 16057msgstr "" 16058 16059#. I18N: A configuration setting 16060#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119 16061msgid "Use password" 16062msgstr "" 16063 16064#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16065#: app/Services/EmailService.php:224 16066msgid "Use sendmail to send messages" 16067msgstr "" 16068 16069#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 16071msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16072msgstr "" 16073 16074#. I18N: A configuration setting 16075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 16076msgid "Use silhouettes" 16077msgstr "" 16078 16079#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16080msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16081msgstr "" 16082 16083#: resources/views/register-page.phtml:89 16084msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16085msgstr "" 16086 16087#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 app/Module/ResearchTaskModule.php:67 16088#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 16089#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16090#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74 16091#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16092msgid "User" 16093msgstr "" 16094 16095#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 16096#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 16097#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16098#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16099#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16100#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16101msgid "User administration" 16102msgstr "" 16103 16104#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62 16105msgid "User didn’t verify within 7 days." 16106msgstr "" 16107 16108#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16109msgid "User not verified by administrator." 16110msgstr "" 16111 16112#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16113msgid "User verification" 16114msgstr "" 16115 16116#. I18N: A configuration setting 16117#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133 16118#: resources/views/admin/users-create.phtml:43 16119#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 16120#: resources/views/admin/users.phtml:26 16121#: resources/views/edit-account-page.phtml:30 16122#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16123#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16124#: resources/views/login-page.phtml:33 16125#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21 16126#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22 16127#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16128#: resources/views/password-reset-page.phtml:23 16129#: resources/views/register-page.phtml:59 16130#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16131msgid "Username" 16132msgstr "பயனர் பெயர்" 16133 16134#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 16135#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16136msgid "Username or email address" 16137msgstr "" 16138 16139#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 16140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59 16141#: resources/views/edit-account-page.phtml:35 16142#: resources/views/register-page.phtml:64 16143msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16144msgstr "" 16145 16146#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 16147#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 16148#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16149msgid "Users" 16150msgstr "" 16151 16152#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43 16153msgid "User’s account has been inactive too long: " 16154msgstr "" 16155 16156#. I18N: Name of a country or state 16157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16158msgid "Uzbekistan" 16159msgstr "" 16160 16161#. I18N: Location of an LDS church temple 16162#: app/Elements/TempleCode.php:202 16163msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16164msgstr "" 16165 16166#. I18N: Name of a country or state 16167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16168msgid "Vanuatu" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16172#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16173msgid "Various statistics charts." 16174msgstr "" 16175 16176#. I18N: Name of a country or state 16177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16178msgid "Vatican City" 16179msgstr "" 16180 16181#. I18N: a month in the French republican calendar 16182#: app/Date/FrenchDate.php:149 16183msgctxt "GENITIVE" 16184msgid "Vendemiaire" 16185msgstr "" 16186 16187#. I18N: a month in the French republican calendar 16188#: app/Date/FrenchDate.php:243 16189msgctxt "INSTRUMENTAL" 16190msgid "Vendemiaire" 16191msgstr "" 16192 16193#. I18N: a month in the French republican calendar 16194#: app/Date/FrenchDate.php:196 16195msgctxt "LOCATIVE" 16196msgid "Vendemiaire" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: a month in the French republican calendar 16200#: app/Date/FrenchDate.php:101 16201msgctxt "NOMINATIVE" 16202msgid "Vendemiaire" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: Name of a country or state 16206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16207msgid "Venezuela" 16208msgstr "" 16209 16210#. I18N: a month in the French republican calendar 16211#: app/Date/FrenchDate.php:159 16212msgctxt "GENITIVE" 16213msgid "Ventose" 16214msgstr "" 16215 16216#. I18N: a month in the French republican calendar 16217#: app/Date/FrenchDate.php:253 16218msgctxt "INSTRUMENTAL" 16219msgid "Ventose" 16220msgstr "" 16221 16222#. I18N: a month in the French republican calendar 16223#: app/Date/FrenchDate.php:206 16224msgctxt "LOCATIVE" 16225msgid "Ventose" 16226msgstr "" 16227 16228#. I18N: a month in the French republican calendar 16229#: app/Date/FrenchDate.php:111 16230msgctxt "NOMINATIVE" 16231msgid "Ventose" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: Location of an LDS church temple 16235#: app/Elements/TempleCode.php:203 16236msgid "Veracruz, Mexico" 16237msgstr "" 16238 16239#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16240#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16241#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:34 16242msgid "Verified" 16243msgstr "" 16244 16245#. I18N: Location of an LDS church temple 16246#: app/Elements/TempleCode.php:204 16247msgid "Vernal, Utah, United States" 16248msgstr "" 16249 16250#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:534 16251#: app/Gedcom.php:557 16252msgid "Version" 16253msgstr "" 16254 16255#. I18N: Type of media object 16256#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16257msgid "Video" 16258msgstr "" 16259 16260#. I18N: Name of a country or state 16261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16262msgid "Vietnam" 16263msgstr "" 16264 16265#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16266#, php-format 16267msgid "View table of events occurring in %s" 16268msgstr "" 16269 16270#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16271msgid "View this day" 16272msgstr "" 16273 16274#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16275#: resources/views/fact.phtml:108 16276#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16277#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16278msgid "View this family" 16279msgstr "" 16280 16281#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16282#, php-format 16283msgid "View this location using %s" 16284msgstr "" 16285 16286#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16287msgid "View this month" 16288msgstr "" 16289 16290#: resources/views/calendar-page.phtml:227 16291msgid "View this year" 16292msgstr "" 16293 16294#. I18N: Location of an LDS church temple 16295#: app/Elements/TempleCode.php:205 16296msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16297msgstr "" 16298 16299#. I18N: A configuration setting 16300#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 16301#: resources/views/edit-account-page.phtml:145 16302msgid "Visible online" 16303msgstr "" 16304 16305#. I18N: A configuration setting 16306#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 16307#: resources/views/edit-account-page.phtml:148 16308msgid "Visible to other users when online" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: Listbox entry; name of a role 16312#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16313#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 16314#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16315#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16316#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238 16317msgid "Visitor" 16318msgstr "" 16319 16320#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16321#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16322#: resources/views/calendar-page.phtml:178 16323#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16324#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16325msgid "Vital records" 16326msgstr "" 16327 16328#. I18N: Name of a country or state 16329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16330msgid "Wales" 16331msgstr "" 16332 16333#. I18N: Name of a country or state 16334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16335msgid "Wallis and Futuna" 16336msgstr "" 16337 16338#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16339msgid "Ward" 16340msgstr "" 16341 16342#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16343msgctxt "FEMALE" 16344msgid "Ward" 16345msgstr "" 16346 16347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16348msgctxt "MALE" 16349msgid "Ward" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: Location of an LDS church temple 16353#: app/Elements/TempleCode.php:206 16354msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16355msgstr "" 16356 16357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314 16358msgid "Watermarks" 16359msgstr "" 16360 16361#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16363msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16364msgstr "" 16365 16366#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16367#, php-format 16368msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16369msgstr "" 16370 16371#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 16372#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 16373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190 16374msgid "Website" 16375msgstr "" 16376 16377#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16378#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 16379msgid "Website logs" 16380msgstr "" 16381 16382#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16383#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 16384msgid "Website preferences" 16385msgstr "" 16386 16387#. I18N: abbreviation for Wednesday 16388#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16389#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16390msgid "Wed" 16391msgstr "" 16392 16393#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16394msgid "Wednesday" 16395msgstr "" 16396 16397#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 16398msgid "Weight" 16399msgstr "" 16400 16401#. I18N: A %s is the user’s name 16402#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16403#, php-format 16404msgid "Welcome %s" 16405msgstr "" 16406 16407#. I18N: A configuration setting 16408#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24 16409msgid "Welcome text on sign-in page" 16410msgstr "" 16411 16412#: resources/views/login-page.phtml:21 16413msgid "Welcome to this genealogy website" 16414msgstr "" 16415 16416#. I18N: Name of a country or state 16417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16418msgid "Western Sahara" 16419msgstr "" 16420 16421#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 16423msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16424msgstr "" 16425 16426#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 16427msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16428msgstr "" 16429 16430#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 16432msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16433msgstr "" 16434 16435#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34 16436msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16437msgstr "" 16438 16439#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 16441msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16442msgstr "" 16443 16444#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16445msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16446msgstr "" 16447 16448#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16449msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16450msgstr "" 16451 16452#. I18N: Label for a configuration option 16453#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16454msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16455msgstr "" 16456 16457#. I18N: A configuration setting 16458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263 16459msgid "Who can upload new media files" 16460msgstr "" 16461 16462#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16463#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16464msgid "Who is online" 16465msgstr "" 16466 16467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16468msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16469msgstr "" 16470 16471#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 16472msgid "Widow" 16473msgstr "" 16474 16475#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 16476msgid "Widower" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:523 16480#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16481#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 16482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 16483#: resources/views/fact-date.phtml:139 16484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16486#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16489#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16490#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16492#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16493msgid "Wife" 16494msgstr "" 16495 16496#: app/Gedcom.php:470 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16497msgid "Wife’s age" 16498msgstr "" 16499 16500#: app/Gedcom.php:786 16501msgid "Will" 16502msgstr "" 16503 16504#. I18N: Location of an LDS church temple 16505#: app/Elements/TempleCode.php:207 16506msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16507msgstr "" 16508 16509#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16510#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16511msgid "With sources" 16512msgstr "" 16513 16514#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16515#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16516msgid "Without sources" 16517msgstr "" 16518 16519#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16520msgid "Witness" 16521msgstr "" 16522 16523#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16524msgid "Witnesses" 16525msgstr "" 16526 16527#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16528#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16529#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16530msgid "Wives take their husband’s surname." 16531msgstr "" 16532 16533#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16534#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16535#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16536#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177 16537msgid "World" 16538msgstr "" 16539 16540#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16541#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16542msgid "Yahrzeit" 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16546#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16547msgid "Yahrzeiten" 16548msgstr "" 16549 16550#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16551msgid "Year" 16552msgstr "" 16553 16554#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16555#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16556msgid "Year:" 16557msgstr "" 16558 16559#. I18N: Name of a country or state 16560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16561msgid "Yemen" 16562msgstr "" 16563 16564#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16565#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16566#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16567#, php-format 16568msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16569msgstr "" 16570 16571#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16572#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16573msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16574msgstr "" 16575 16576#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16577#, php-format 16578msgid "You are signed in as %s." 16579msgstr "" 16580 16581#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16582msgid "You can apply for an account using the link below." 16583msgstr "" 16584 16585#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16586#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68 16587msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16588msgstr "" 16589 16590#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175 16591#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16592msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16593msgstr "" 16594 16595#. I18N: %s is a URL 16596#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16597#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 16598#, php-format 16599msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16600msgstr "" 16601 16602#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16603msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16604msgstr "" 16605 16606#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16607msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16608msgstr "" 16609 16610#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16611msgid "You can renumber this family tree." 16612msgstr "" 16613 16614#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16615#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 16616msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16617msgstr "" 16618 16619#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16620msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16621msgstr "" 16622 16623#. I18N: Description of a “Data fix” module 16624#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16625msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16626msgstr "" 16627 16628#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16629msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16630msgstr "" 16631 16632#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16633#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16634msgid "You do not have permission to view this page." 16635msgstr "" 16636 16637#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16638msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16642msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16643msgstr "" 16644 16645#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16646msgid "You have signed out." 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16650msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16651msgstr "" 16652 16653#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16654msgid "You must enter all the administrator account fields." 16655msgstr "" 16656 16657#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16658msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16659msgstr "" 16660 16661#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16662msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16663msgstr "" 16664 16665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364 16666msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16667msgstr "" 16668 16669#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16670msgid "You need to be a family member to access this website." 16671msgstr "" 16672 16673#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16674msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16675msgstr "" 16676 16677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16678#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16679msgid "You need to create a family tree." 16680msgstr "" 16681 16682#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16683#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16684msgid "You need to review the account details." 16685msgstr "" 16686 16687#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16688msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16692#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16693msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16694msgstr "" 16695 16696#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206 16697msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16701#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16702#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16703#, php-format 16704msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113 16708msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16709msgstr "" 16710 16711#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16712#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16713msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16714msgstr "" 16715 16716#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16717msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16718msgstr "" 16719 16720#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16721msgid "Youngest father" 16722msgstr "" 16723 16724#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16725msgid "Youngest female" 16726msgstr "" 16727 16728#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16729msgid "Youngest male" 16730msgstr "" 16731 16732#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16733msgid "Youngest mother" 16734msgstr "" 16735 16736#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16737msgid "Your clippings cart is empty." 16738msgstr "" 16739 16740#: resources/views/contact-page.phtml:41 16741#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16742msgid "Your name" 16743msgstr "" 16744 16745#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16746msgid "Your password has been updated." 16747msgstr "" 16748 16749#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162 16750#, php-format 16751msgid "Your registration at %s" 16752msgstr "" 16753 16754#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16755#, php-format 16756msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16757msgstr "" 16758 16759#. I18N: ZIP = file format 16760#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38 16761#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46 16762msgid "ZIP" 16763msgstr "" 16764 16765#. I18N: Name of a country or state 16766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16767msgid "Zambia" 16768msgstr "" 16769 16770#. I18N: Name of a country or state 16771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16772msgid "Zimbabwe" 16773msgstr "" 16774 16775#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58 16776msgid "Zoom" 16777msgstr "" 16778 16779#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16780#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50 16781msgid "Zoom in" 16782msgstr "" 16783 16784#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16785#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53 16786msgid "Zoom out" 16787msgstr "" 16788 16789#. I18N: Description of a “Data fix” module 16790#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73 16791msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16792msgstr "" 16793 16794#. I18N: Gedcom ABT dates 16795#: app/Date.php:185 16796#, php-format 16797msgid "about %s" 16798msgstr "" 16799 16800#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16801#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16802#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16803#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16804#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16805#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16806msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16807msgid "accept" 16808msgstr "" 16809 16810#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16811#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16812#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16813#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16814#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16815#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16816msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16817msgid "accept" 16818msgstr "" 16819 16820#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16821#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16822msgid "accepted" 16823msgstr "" 16824 16825#. I18N: A button label. 16826#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236 16827#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16828#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36 16829#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16830#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73 16831#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 16832msgid "add" 16833msgstr "" 16834 16835#. I18N: A button label. 16836#: resources/views/admin/locations.phtml:145 16837msgid "add place" 16838msgstr "" 16839 16840#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16841#: app/Elements/NameType.php:71 16842msgid "adopted name" 16843msgstr "" 16844 16845#. I18N: Gedcom AFT dates 16846#: app/Date.php:205 16847#, php-format 16848msgid "after %s" 16849msgstr "" 16850 16851#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16852#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16853#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16854msgid "age" 16855msgstr "" 16856 16857#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16858#: app/Elements/NameType.php:73 16859msgid "also known as" 16860msgstr "" 16861 16862#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16863#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16864#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16865#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16866#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16867#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16868#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16869#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16870#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16873msgid "and" 16874msgstr "" 16875 16876#: app/Services/RelationshipService.php:781 16877msgctxt "father’s brother’s wife" 16878msgid "aunt" 16879msgstr "" 16880 16881#: app/Services/RelationshipService.php:539 16882msgctxt "father’s sister" 16883msgid "aunt" 16884msgstr "" 16885 16886#: app/Services/RelationshipService.php:861 16887msgctxt "mother’s brother’s wife" 16888msgid "aunt" 16889msgstr "" 16890 16891#: app/Services/RelationshipService.php:577 16892msgctxt "mother’s sister" 16893msgid "aunt" 16894msgstr "" 16895 16896#: app/Services/RelationshipService.php:913 16897msgctxt "parent’s brother’s wife" 16898msgid "aunt" 16899msgstr "" 16900 16901#: app/Services/RelationshipService.php:595 16902msgctxt "parent’s sister" 16903msgid "aunt" 16904msgstr "" 16905 16906#: app/Services/RelationshipService.php:537 16907msgctxt "father’s sibling" 16908msgid "aunt/uncle" 16909msgstr "" 16910 16911#: app/Services/RelationshipService.php:575 16912msgctxt "mother’s sibling" 16913msgid "aunt/uncle" 16914msgstr "" 16915 16916#: app/Services/RelationshipService.php:593 16917msgctxt "parent’s sibling" 16918msgid "aunt/uncle" 16919msgstr "" 16920 16921#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 16922msgid "automatic" 16923msgstr "" 16924 16925#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16926msgid "back to top" 16927msgstr "" 16928 16929#. I18N: Gedcom BEF dates 16930#: app/Date.php:201 16931#, php-format 16932msgid "before %s" 16933msgstr "" 16934 16935#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16936#: app/Date.php:217 16937#, php-format 16938msgid "between %s and %s" 16939msgstr "" 16940 16941#. I18N: The name given to an individual at their birth 16942#: app/Elements/NameType.php:75 16943msgid "birth name" 16944msgstr "" 16945 16946#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16947#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106 16948#, php-format 16949msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16950msgstr "" 16951 16952#: app/Services/RelationshipService.php:451 16953msgid "brother" 16954msgstr "" 16955 16956#: app/Services/RelationshipService.php:719 16957msgctxt "brother’s wife’s brother" 16958msgid "brother-in-law" 16959msgstr "" 16960 16961#: app/Services/RelationshipService.php:545 16962msgctxt "husband’s brother" 16963msgid "brother-in-law" 16964msgstr "" 16965 16966#: app/Services/RelationshipService.php:835 16967msgctxt "husband’s sister’s husband" 16968msgid "brother-in-law" 16969msgstr "" 16970 16971#: app/Services/RelationshipService.php:613 16972msgctxt "sister’s husband" 16973msgid "brother-in-law" 16974msgstr "" 16975 16976#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16977msgctxt "sister’s husband’s brother" 16978msgid "brother-in-law" 16979msgstr "" 16980 16981#: app/Services/RelationshipService.php:625 16982msgctxt "spouse’s brother" 16983msgid "brother-in-law" 16984msgstr "" 16985 16986#: app/Services/RelationshipService.php:643 16987msgctxt "wife’s brother" 16988msgid "brother-in-law" 16989msgstr "" 16990 16991#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16992msgctxt "wife’s sister’s husband" 16993msgid "brother-in-law" 16994msgstr "" 16995 16996#: app/Services/RelationshipService.php:721 16997msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16998msgid "brother/sister-in-law" 16999msgstr "" 17000 17001#: app/Services/RelationshipService.php:555 17002msgctxt "husband’s sibling" 17003msgid "brother/sister-in-law" 17004msgstr "" 17005 17006#: app/Services/RelationshipService.php:607 17007msgctxt "sibling’s spouse" 17008msgid "brother/sister-in-law" 17009msgstr "" 17010 17011#: app/Services/RelationshipService.php:1021 17012msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17013msgid "brother/sister-in-law" 17014msgstr "" 17015 17016#: app/Services/RelationshipService.php:641 17017msgctxt "spouse’s sibling" 17018msgid "brother/sister-in-law" 17019msgstr "" 17020 17021#: app/Services/RelationshipService.php:653 17022msgctxt "wife’s sibling" 17023msgid "brother/sister-in-law" 17024msgstr "" 17025 17026#. I18N: An option in a list-box 17027#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 17028msgid "bullet list" 17029msgstr "" 17030 17031#. I18N: Gedcom CAL dates 17032#: app/Date.php:189 17033#, php-format 17034msgid "calculated %s" 17035msgstr "" 17036 17037#. I18N: A button label. 17038#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44 17039#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66 17040#: resources/views/admin/components.phtml:169 17041#: resources/views/admin/email-page.phtml:71 17042#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 17043#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73 17044#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 17045#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116 17046#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82 17047#: resources/views/admin/tags.phtml:991 17048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 17049#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289 17050#: resources/views/contact-page.phtml:81 17051#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68 17052#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95 17053#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45 17054#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45 17055#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52 17056#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 17057#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 17058#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 17059#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73 17060#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 17061#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102 17062#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42 17063#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41 17064#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44 17065#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44 17066#: resources/views/message-page.phtml:69 17067#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63 17068#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17069#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47 17070#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38 17071#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 17072#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50 17073#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37 17074#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 17075#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52 17076#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47 17077#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47 17078#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47 17079#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47 17080#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47 17081#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74 17082#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52 17083msgid "cancel" 17084msgstr "" 17085 17086#. I18N: Status of child-parent link 17087#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17088msgid "challenged" 17089msgstr "" 17090 17091#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17092#: app/Elements/NameType.php:77 17093msgid "change of name" 17094msgstr "" 17095 17096#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17097#: app/Services/RelationshipService.php:430 17098msgid "child" 17099msgstr "" 17100 17101#. I18N: Type of demographic data 17102#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17103msgid "citizen" 17104msgstr "" 17105 17106#: resources/views/admin/components.phtml:106 17107#: resources/views/admin/components.phtml:127 17108#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17109#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 17110#: resources/views/layouts/default.phtml:125 17111#: resources/views/layouts/default.phtml:159 17112#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 17113#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17114#: resources/views/modals/header.phtml:15 17115#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 17116#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17117msgid "close" 17118msgstr "" 17119 17120#. I18N: Name of a theme. 17121#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17122msgid "clouds" 17123msgstr "" 17124 17125#. I18N: Name of a theme. 17126#: app/Module/ColorsTheme.php:54 17127msgid "colors" 17128msgstr "" 17129 17130#. I18N: An option in a list-box 17131#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 17132msgid "compact list" 17133msgstr "" 17134 17135#. I18N: A button label. 17136#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 17137#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17138#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 17139#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147 17140#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24 17141#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135 17142#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17143#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42 17144#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38 17145#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 17146#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33 17147#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17148#: resources/views/password-request-page.phtml:34 17149#: resources/views/password-reset-page.phtml:48 17150#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17151#: resources/views/register-page.phtml:99 17152#: resources/views/report-select-page.phtml:38 17153msgid "continue" 17154msgstr "" 17155 17156#. I18N: A button label. 17157#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 17158msgid "create" 17159msgstr "" 17160 17161#. I18N: Type of location hierarchy 17162#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17163msgid "cultural" 17164msgstr "" 17165 17166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91 17167msgid "date periods" 17168msgstr "" 17169 17170#: app/Services/RelationshipService.php:428 17171msgid "daughter" 17172msgstr "" 17173 17174#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17175msgid "daughter of" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:515 17179msgctxt "child’s wife" 17180msgid "daughter-in-law" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:623 17184msgctxt "son’s wife" 17185msgid "daughter-in-law" 17186msgstr "" 17187 17188#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17189msgctxt "son’s wife’s father" 17190msgid "daughter-in-law’s father" 17191msgstr "" 17192 17193#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17194msgctxt "son’s wife’s mother" 17195msgid "daughter-in-law’s mother" 17196msgstr "" 17197 17198#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17199msgctxt "son’s wife’s parent" 17200msgid "daughter-in-law’s parent" 17201msgstr "" 17202 17203#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 17204#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 17205msgid "degrees" 17206msgstr "" 17207 17208#. I18N: A button label. 17209#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 17210#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45 17211#: resources/views/admin/locations.phtml:127 17212#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 17213#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76 17214#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17215msgid "delete" 17216msgstr "" 17217 17218#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17220msgctxt "FEMALE" 17221msgid "died" 17222msgstr "" 17223 17224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17225#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17226msgctxt "MALE" 17227msgid "died" 17228msgstr "" 17229 17230#. I18N: Status of child-parent link 17231#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17232msgid "disproven" 17233msgstr "" 17234 17235#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17236#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17237#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17238msgid "down" 17239msgstr "" 17240 17241#. I18N: A button label. 17242#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108 17243#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100 17244#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 17245#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17246#: resources/views/report-setup-page.phtml:81 17247#: resources/views/report-setup-page.phtml:94 17248msgid "download" 17249msgstr "" 17250 17251#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17252msgid "d’Aboville number" 17253msgstr "" 17254 17255#: resources/views/admin/components.phtml:139 17256#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17257#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17258#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17259#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17260msgid "edit" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17264msgid "eighth cousin" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17268msgctxt "FEMALE" 17269msgid "eighth cousin" 17270msgstr "" 17271 17272#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17273#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17274msgctxt "MALE" 17275msgid "eighth cousin" 17276msgstr "" 17277 17278#: app/Services/RelationshipService.php:446 17279msgid "elder brother" 17280msgstr "" 17281 17282#: app/Services/RelationshipService.php:488 17283msgid "elder sibling" 17284msgstr "" 17285 17286#: app/Services/RelationshipService.php:467 17287msgid "elder sister" 17288msgstr "" 17289 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17291msgid "eleventh cousin" 17292msgstr "" 17293 17294#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17295msgctxt "FEMALE" 17296msgid "eleventh cousin" 17297msgstr "" 17298 17299#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17300#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17301msgctxt "MALE" 17302msgid "eleventh cousin" 17303msgstr "" 17304 17305#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17306#: app/Elements/NameType.php:79 17307msgid "estate name" 17308msgstr "" 17309 17310#. I18N: Gedcom EST dates 17311#: app/Date.php:193 17312#, php-format 17313msgid "estimated %s" 17314msgstr "" 17315 17316#: app/Services/RelationshipService.php:365 17317msgid "ex-husband" 17318msgstr "" 17319 17320#: app/Services/RelationshipService.php:412 17321msgid "ex-spouse" 17322msgstr "" 17323 17324#: app/Services/RelationshipService.php:389 17325msgid "ex-wife" 17326msgstr "" 17327 17328#. I18N: A button label. 17329#: resources/views/admin/locations.phtml:151 17330msgid "export file" 17331msgstr "" 17332 17333#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17334#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17335msgid "facts" 17336msgstr "" 17337 17338#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17339msgid "father" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Services/RelationshipService.php:551 17343msgctxt "husband’s father" 17344msgid "father-in-law" 17345msgstr "" 17346 17347#: app/Services/RelationshipService.php:631 17348msgctxt "spouse’s father" 17349msgid "father-in-law" 17350msgstr "" 17351 17352#: app/Services/RelationshipService.php:649 17353msgctxt "wife’s father" 17354msgid "father-in-law" 17355msgstr "" 17356 17357#: app/Services/RelationshipService.php:369 17358msgid "fiancé" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:416 17362msgid "fiancé(e)" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:393 17366msgid "fiancée" 17367msgstr "" 17368 17369#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17370msgid "fifteenth cousin" 17371msgstr "" 17372 17373#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17374msgctxt "FEMALE" 17375msgid "fifteenth cousin" 17376msgstr "" 17377 17378#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17379#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17380msgctxt "MALE" 17381msgid "fifteenth cousin" 17382msgstr "" 17383 17384#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17385#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17386#, php-format 17387msgid "fifth %s" 17388msgstr "" 17389 17390#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17391#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17392#, php-format 17393msgctxt "FEMALE" 17394msgid "fifth %s" 17395msgstr "" 17396 17397#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17398#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17399#, php-format 17400msgctxt "MALE" 17401msgid "fifth %s" 17402msgstr "" 17403 17404#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17405msgid "fifth cousin" 17406msgstr "" 17407 17408#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17409msgctxt "FEMALE" 17410msgid "fifth cousin" 17411msgstr "" 17412 17413#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17414#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17415msgctxt "MALE" 17416msgid "fifth cousin" 17417msgstr "" 17418 17419#. I18N: A button label, first page 17420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 17421#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17422#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17423#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17424msgid "first" 17425msgstr "" 17426 17427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 17428msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17429msgid "first" 17430msgstr "" 17431 17432#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17433#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17434#, php-format 17435msgid "first %s" 17436msgstr "" 17437 17438#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17439#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17440#, php-format 17441msgctxt "FEMALE" 17442msgid "first %s" 17443msgstr "" 17444 17445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17446#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17447#, php-format 17448msgctxt "MALE" 17449msgid "first %s" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17453msgid "first cousin" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17457msgctxt "FEMALE" 17458msgid "first cousin" 17459msgstr "" 17460 17461#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17462#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17463msgctxt "MALE" 17464msgid "first cousin" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:775 17468msgctxt "father’s brother’s child" 17469msgid "first cousin" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:777 17473msgctxt "father’s brother’s daughter" 17474msgid "first cousin" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:779 17478msgctxt "father’s brother’s son" 17479msgid "first cousin" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:819 17483msgctxt "father’s sister’s child" 17484msgid "first cousin" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:821 17488msgctxt "father’s sister’s daughter" 17489msgid "first cousin" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:825 17493msgctxt "father’s sister’s son" 17494msgid "first cousin" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:855 17498msgctxt "mother’s brother’s child" 17499msgid "first cousin" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:857 17503msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17504msgid "first cousin" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:859 17508msgctxt "mother’s brother’s son" 17509msgid "first cousin" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:905 17513msgctxt "mother’s sister’s child" 17514msgid "first cousin" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:907 17518msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17519msgid "first cousin" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:911 17523msgctxt "mother’s sister’s son" 17524msgid "first cousin" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17528msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17533msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17538msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17543msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17548msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17553msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17554msgid "first cousin once removed ascending" 17555msgstr "" 17556 17557#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17558msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17559msgid "first cousin once removed ascending" 17560msgstr "" 17561 17562#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17563msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17564msgid "first cousin once removed ascending" 17565msgstr "" 17566 17567#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17568msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17569msgid "first cousin once removed ascending" 17570msgstr "" 17571 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17573msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17574msgid "first cousin once removed ascending" 17575msgstr "" 17576 17577#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17578msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17579msgid "first cousin once removed ascending" 17580msgstr "" 17581 17582#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17583msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17584msgid "first cousin once removed ascending" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17588msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17589msgid "first cousin once removed ascending" 17590msgstr "" 17591 17592#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17593msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17594msgid "first cousin once removed ascending" 17595msgstr "" 17596 17597#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17598msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17599msgid "first cousin once removed ascending" 17600msgstr "" 17601 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17603msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17604msgid "first cousin once removed ascending" 17605msgstr "" 17606 17607#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17608msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17609msgid "first cousin once removed ascending" 17610msgstr "" 17611 17612#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17613msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17614msgid "first cousin once removed ascending" 17615msgstr "" 17616 17617#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17618msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17619msgid "first cousin once removed ascending" 17620msgstr "" 17621 17622#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17623msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17624msgid "first cousin once removed ascending" 17625msgstr "" 17626 17627#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17628msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17629msgid "first cousin once removed ascending" 17630msgstr "" 17631 17632#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17633msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17634msgid "first cousin once removed ascending" 17635msgstr "" 17636 17637#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17638msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17639msgid "first cousin once removed ascending" 17640msgstr "" 17641 17642#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17643msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17644msgid "first cousin once removed ascending" 17645msgstr "" 17646 17647#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17648msgid "fourteenth cousin" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17652msgctxt "FEMALE" 17653msgid "fourteenth cousin" 17654msgstr "" 17655 17656#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17657#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17658msgctxt "MALE" 17659msgid "fourteenth cousin" 17660msgstr "" 17661 17662#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17663#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17664#, php-format 17665msgid "fourth %s" 17666msgstr "" 17667 17668#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17669#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17670#, php-format 17671msgctxt "FEMALE" 17672msgid "fourth %s" 17673msgstr "" 17674 17675#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17676#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17677#, php-format 17678msgctxt "MALE" 17679msgid "fourth %s" 17680msgstr "" 17681 17682#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17683msgid "fourth cousin" 17684msgstr "" 17685 17686#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17687msgctxt "FEMALE" 17688msgid "fourth cousin" 17689msgstr "" 17690 17691#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17692#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17693msgctxt "MALE" 17694msgid "fourth cousin" 17695msgstr "" 17696 17697#. I18N: from 1700 interval 50 years 17698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99 17699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102 17700#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105 17701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108 17702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111 17703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114 17704#, php-format 17705msgid "from %1$s interval %2$s year" 17706msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17707msgstr[0] "" 17708msgstr[1] "" 17709 17710#. I18N: Gedcom FROM dates 17711#: app/Date.php:209 17712#, php-format 17713msgid "from %s" 17714msgstr "" 17715 17716#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17717#: app/Date.php:221 17718#, php-format 17719msgid "from %s to %s" 17720msgstr "" 17721 17722#. I18N: layout option for the fan chart 17723#: app/Module/FanChartModule.php:520 17724msgid "full circle" 17725msgstr "" 17726 17727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 17728msgid "gender" 17729msgstr "" 17730 17731#. I18N: Type of location hierarchy 17732#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17733msgid "geographic" 17734msgstr "" 17735 17736#. I18N: A button label. 17737#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48 17738msgid "go to new individual" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:505 17742msgctxt "child’s child" 17743msgid "grandchild" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Services/RelationshipService.php:517 17747msgctxt "daughter’s child" 17748msgid "grandchild" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Services/RelationshipService.php:617 17752msgctxt "son’s child" 17753msgid "grandchild" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Services/RelationshipService.php:507 17757msgctxt "child’s daughter" 17758msgid "granddaughter" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Services/RelationshipService.php:519 17762msgctxt "daughter’s daughter" 17763msgid "granddaughter" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:619 17767msgctxt "son’s daughter" 17768msgid "granddaughter" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Services/RelationshipService.php:735 17772msgctxt "child’s daughter’s husband" 17773msgid "granddaughter’s husband" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Services/RelationshipService.php:757 17777msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17778msgid "granddaughter’s husband" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17782msgctxt "son’s daughter’s husband" 17783msgid "granddaughter’s husband" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Services/RelationshipService.php:587 17787msgctxt "parent’s father" 17788msgid "grandfather" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Services/RelationshipService.php:589 17792msgctxt "parent’s mother" 17793msgid "grandmother" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:591 17797msgctxt "parent’s parent" 17798msgid "grandparent" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:511 17802msgctxt "child’s son" 17803msgid "grandson" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Services/RelationshipService.php:523 17807msgctxt "daughter’s son" 17808msgid "grandson" 17809msgstr "" 17810 17811#: app/Services/RelationshipService.php:621 17812msgctxt "son’s son" 17813msgid "grandson" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Services/RelationshipService.php:745 17817msgctxt "child’s son’s wife" 17818msgid "grandson’s wife" 17819msgstr "" 17820 17821#: app/Services/RelationshipService.php:773 17822msgctxt "daughter’s son’s wife" 17823msgid "grandson’s wife" 17824msgstr "" 17825 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17827msgctxt "son’s son’s wife" 17828msgid "grandson’s wife" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17837#, php-format 17838msgid "great ×%s aunt" 17839msgstr "" 17840 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17847#, php-format 17848msgid "great ×%s aunt/uncle" 17849msgstr "" 17850 17851#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17852#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17853#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17854#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17855#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17856#, php-format 17857msgid "great ×%s grandchild" 17858msgstr "" 17859 17860#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17861#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17862#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17863#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17864#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17865#, php-format 17866msgid "great ×%s granddaughter" 17867msgstr "" 17868 17869#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17876#, php-format 17877msgid "great ×%s grandfather" 17878msgstr "" 17879 17880#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17887#, php-format 17888msgid "great ×%s grandmother" 17889msgstr "" 17890 17891#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17898#, php-format 17899msgid "great ×%s grandparent" 17900msgstr "" 17901 17902#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17903#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17904#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17905#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17906#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17907#, php-format 17908msgid "great ×%s grandson" 17909msgstr "" 17910 17911#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17915#, php-format 17916msgid "great ×%s nephew" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17922#, php-format 17923msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17924msgid "great ×%s nephew" 17925msgstr "" 17926 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17930#, php-format 17931msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17932msgid "great ×%s nephew" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17938#, php-format 17939msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17940msgid "great ×%s nephew" 17941msgstr "" 17942 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17946#, php-format 17947msgid "great ×%s nephew/niece" 17948msgstr "" 17949 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17953#, php-format 17954msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17955msgid "great ×%s nephew/niece" 17956msgstr "" 17957 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17961#, php-format 17962msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17963msgid "great ×%s nephew/niece" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17969#, php-format 17970msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17971msgid "great ×%s nephew/niece" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17977#, php-format 17978msgid "great ×%s niece" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17984#, php-format 17985msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17986msgid "great ×%s niece" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17992#, php-format 17993msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17994msgid "great ×%s niece" 17995msgstr "" 17996 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17998#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1759 18000#, php-format 18001msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18002msgid "great ×%s niece" 18003msgstr "" 18004 18005#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1437 18007#: app/Services/RelationshipService.php:1468 18008#: app/Services/RelationshipService.php:1480 18009#: app/Services/RelationshipService.php:1492 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1507 18011#, php-format 18012msgid "great ×%s uncle" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1449 18016#, php-format 18017msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18018msgid "great ×%s uncle" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18022#, php-format 18023msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18024msgid "great ×%s uncle" 18025msgstr "" 18026 18027#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18028#, php-format 18029msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18030msgid "great ×%s uncle" 18031msgstr "" 18032 18033#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18034msgid "great ×4 aunt" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18038msgid "great ×4 aunt/uncle" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18042msgid "great ×4 grandchild" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18046msgid "great ×4 granddaughter" 18047msgstr "" 18048 18049#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18050msgid "great ×4 grandfather" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18054msgid "great ×4 grandmother" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18058msgid "great ×4 grandparent" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18062msgid "great ×4 grandson" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18066msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18067msgid "great ×4 nephew" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18071msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18072msgid "great ×4 nephew" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18076msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18077msgid "great ×4 nephew" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18081msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18082msgid "great ×4 nephew/niece" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18086msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18087msgid "great ×4 nephew/niece" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18091msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18092msgid "great ×4 nephew/niece" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18096msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18097msgid "great ×4 niece" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18101msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18102msgid "great ×4 niece" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18106msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18107msgid "great ×4 niece" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18111msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18112msgid "great ×4 uncle" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18116msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18117msgid "great ×4 uncle" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18121msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18122msgid "great ×4 uncle" 18123msgstr "" 18124 18125#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18126msgid "great ×5 aunt" 18127msgstr "" 18128 18129#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18130msgid "great ×5 aunt/uncle" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18134msgid "great ×5 grandchild" 18135msgstr "" 18136 18137#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18138msgid "great ×5 granddaughter" 18139msgstr "" 18140 18141#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18142msgid "great ×5 grandfather" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18146msgid "great ×5 grandmother" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18150msgid "great ×5 grandparent" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18154msgid "great ×5 grandson" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18158msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18159msgid "great ×5 nephew" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18163msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18164msgid "great ×5 nephew" 18165msgstr "" 18166 18167#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18168msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18169msgid "great ×5 nephew" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18173msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18174msgid "great ×5 nephew/niece" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18178msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18179msgid "great ×5 nephew/niece" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18183msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18184msgid "great ×5 nephew/niece" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18188msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18189msgid "great ×5 niece" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18193msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18194msgid "great ×5 niece" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18198msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18199msgid "great ×5 niece" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18203msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18204msgid "great ×5 uncle" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18208msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18209msgid "great ×5 uncle" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18213msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18214msgid "great ×5 uncle" 18215msgstr "" 18216 18217#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18218msgid "great ×6 aunt" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18222msgid "great ×6 aunt/uncle" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18226msgid "great ×6 grandchild" 18227msgstr "" 18228 18229#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18230msgid "great ×6 granddaughter" 18231msgstr "" 18232 18233#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18234msgid "great ×6 grandfather" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18238msgid "great ×6 grandmother" 18239msgstr "" 18240 18241#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18242msgid "great ×6 grandparent" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18246msgid "great ×6 grandson" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18250msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18251msgid "great ×6 uncle" 18252msgstr "" 18253 18254#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18255msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18256msgid "great ×6 uncle" 18257msgstr "" 18258 18259#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18260msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18261msgid "great ×6 uncle" 18262msgstr "" 18263 18264#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18265msgid "great ×7 aunt" 18266msgstr "" 18267 18268#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18269msgid "great ×7 aunt/uncle" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18273msgid "great ×7 grandchild" 18274msgstr "" 18275 18276#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18277msgid "great ×7 granddaughter" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18281msgid "great ×7 grandfather" 18282msgstr "" 18283 18284#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18285msgid "great ×7 grandmother" 18286msgstr "" 18287 18288#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18289msgid "great ×7 grandparent" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18293msgid "great ×7 grandson" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18297msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18298msgid "great ×7 uncle" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18302msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18303msgid "great ×7 uncle" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18307msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18308msgid "great ×7 uncle" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18312msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18313msgid "great-aunt" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:793 18317msgctxt "father’s father’s sister" 18318msgid "great-aunt" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18322msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18323msgid "great-aunt" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:805 18327msgctxt "father’s mother’s sister" 18328msgid "great-aunt" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18332msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18333msgid "great-aunt" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:817 18337msgctxt "father’s parent’s sister" 18338msgid "great-aunt" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18342msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18343msgid "great-aunt" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:873 18347msgctxt "mother’s father’s sister" 18348msgid "great-aunt" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18352msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18353msgid "great-aunt" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:891 18357msgctxt "mother’s mother’s sister" 18358msgid "great-aunt" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18362msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18363msgid "great-aunt" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:903 18367msgctxt "mother’s parent’s sister" 18368msgid "great-aunt" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18372msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18373msgid "great-aunt" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:925 18377msgctxt "parent’s father’s sister" 18378msgid "great-aunt" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18382msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18383msgid "great-aunt" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:937 18387msgctxt "parent’s mother’s sister" 18388msgid "great-aunt" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18392msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18393msgid "great-aunt" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:949 18397msgctxt "parent’s parent’s sister" 18398msgid "great-aunt" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:791 18402msgctxt "father’s father’s sibling" 18403msgid "great-aunt/uncle" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18407msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18408msgid "great-aunt/uncle" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:803 18412msgctxt "father’s mother’s sibling" 18413msgid "great-aunt/uncle" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18417msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18418msgid "great-aunt/uncle" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:815 18422msgctxt "father’s parent’s sibling" 18423msgid "great-aunt/uncle" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18427msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18428msgid "great-aunt/uncle" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:871 18432msgctxt "mother’s father’s sibling" 18433msgid "great-aunt/uncle" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18437msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18438msgid "great-aunt/uncle" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:889 18442msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18443msgid "great-aunt/uncle" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18447msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18448msgid "great-aunt/uncle" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:901 18452msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18453msgid "great-aunt/uncle" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18457msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18458msgid "great-aunt/uncle" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:923 18462msgctxt "parent’s father’s sibling" 18463msgid "great-aunt/uncle" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18467msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18468msgid "great-aunt/uncle" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:935 18472msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18473msgid "great-aunt/uncle" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18477msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18478msgid "great-aunt/uncle" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:947 18482msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18483msgid "great-aunt/uncle" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18487msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18488msgid "great-aunt/uncle" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:725 18492msgctxt "child’s child’s child" 18493msgid "great-grandchild" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:731 18497msgctxt "child’s daughter’s child" 18498msgid "great-grandchild" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:739 18502msgctxt "child’s son’s child" 18503msgid "great-grandchild" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:747 18507msgctxt "daughter’s child’s child" 18508msgid "great-grandchild" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:753 18512msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18513msgid "great-grandchild" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:767 18517msgctxt "daughter’s son’s child" 18518msgid "great-grandchild" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18522msgctxt "son’s child’s child" 18523msgid "great-grandchild" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18527msgctxt "son’s daughter’s child" 18528msgid "great-grandchild" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18532msgctxt "son’s son’s child" 18533msgid "great-grandchild" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:727 18537msgctxt "child’s child’s daughter" 18538msgid "great-granddaughter" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:733 18542msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18543msgid "great-granddaughter" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:741 18547msgctxt "child’s son’s daughter" 18548msgid "great-granddaughter" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:749 18552msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18553msgid "great-granddaughter" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:755 18557msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18558msgid "great-granddaughter" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:769 18562msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18563msgid "great-granddaughter" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18567msgctxt "son’s child’s daughter" 18568msgid "great-granddaughter" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18572msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18573msgid "great-granddaughter" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18577msgctxt "son’s son’s daughter" 18578msgid "great-granddaughter" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:785 18582msgctxt "father’s father’s father" 18583msgid "great-grandfather" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:797 18587msgctxt "father’s mother’s father" 18588msgid "great-grandfather" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:809 18592msgctxt "father’s parent’s father" 18593msgid "great-grandfather" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:865 18597msgctxt "mother’s father’s father" 18598msgid "great-grandfather" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:883 18602msgctxt "mother’s mother’s father" 18603msgid "great-grandfather" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:895 18607msgctxt "mother’s parent’s father" 18608msgid "great-grandfather" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:917 18612msgctxt "parent’s father’s father" 18613msgid "great-grandfather" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:929 18617msgctxt "parent’s mother’s father" 18618msgid "great-grandfather" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:941 18622msgctxt "parent’s parent’s father" 18623msgid "great-grandfather" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:787 18627msgctxt "father’s father’s mother" 18628msgid "great-grandmother" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:799 18632msgctxt "father’s mother’s mother" 18633msgid "great-grandmother" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:811 18637msgctxt "father’s parent’s mother" 18638msgid "great-grandmother" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:867 18642msgctxt "mother’s father’s mother" 18643msgid "great-grandmother" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:885 18647msgctxt "mother’s mother’s mother" 18648msgid "great-grandmother" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:897 18652msgctxt "mother’s parent’s mother" 18653msgid "great-grandmother" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:919 18657msgctxt "parent’s father’s mother" 18658msgid "great-grandmother" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:931 18662msgctxt "parent’s mother’s mother" 18663msgid "great-grandmother" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:943 18667msgctxt "parent’s parent’s mother" 18668msgid "great-grandmother" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:789 18672msgctxt "father’s father’s parent" 18673msgid "great-grandparent" 18674msgstr "" 18675 18676#: app/Services/RelationshipService.php:801 18677msgctxt "father’s mother’s parent" 18678msgid "great-grandparent" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:813 18682msgctxt "father’s parent’s parent" 18683msgid "great-grandparent" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:869 18687msgctxt "mother’s father’s parent" 18688msgid "great-grandparent" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:887 18692msgctxt "mother’s mother’s parent" 18693msgid "great-grandparent" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:899 18697msgctxt "mother’s parent’s parent" 18698msgid "great-grandparent" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:921 18702msgctxt "parent’s father’s parent" 18703msgid "great-grandparent" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:933 18707msgctxt "parent’s mother’s parent" 18708msgid "great-grandparent" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:945 18712msgctxt "parent’s parent’s parent" 18713msgid "great-grandparent" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:729 18717msgctxt "child’s child’s son" 18718msgid "great-grandson" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:737 18722msgctxt "child’s daughter’s son" 18723msgid "great-grandson" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:743 18727msgctxt "child’s son’s son" 18728msgid "great-grandson" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:751 18732msgctxt "daughter’s child’s son" 18733msgid "great-grandson" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:759 18737msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18738msgid "great-grandson" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:771 18742msgctxt "daughter’s son’s son" 18743msgid "great-grandson" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18747msgctxt "son’s child’s son" 18748msgid "great-grandson" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18752msgctxt "son’s daughter’s son" 18753msgid "great-grandson" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18757msgctxt "son’s son’s son" 18758msgid "great-grandson" 18759msgstr "" 18760 18761#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18762msgid "great-great-aunt" 18763msgstr "" 18764 18765#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18766msgid "great-great-aunt/uncle" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18770msgid "great-great-grandchild" 18771msgstr "" 18772 18773#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18774msgid "great-great-granddaughter" 18775msgstr "" 18776 18777#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18778msgid "great-great-grandfather" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18782msgid "great-great-grandmother" 18783msgstr "" 18784 18785#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18786msgid "great-great-grandparent" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18790msgid "great-great-grandson" 18791msgstr "" 18792 18793#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18794msgid "great-great-great-aunt" 18795msgstr "" 18796 18797#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18798msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18802msgid "great-great-great-grandchild" 18803msgstr "" 18804 18805#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18806msgid "great-great-great-granddaughter" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18810msgid "great-great-great-grandfather" 18811msgstr "" 18812 18813#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18814msgid "great-great-great-grandmother" 18815msgstr "" 18816 18817#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18818msgid "great-great-great-grandparent" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18822msgid "great-great-great-grandson" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18826msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18827msgid "great-great-great-nephew" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18831msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18832msgid "great-great-great-nephew" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18836msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18837msgid "great-great-great-nephew" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18841msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18842msgid "great-great-great-nephew/niece" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18846msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18847msgid "great-great-great-nephew/niece" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18851msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18852msgid "great-great-great-nephew/niece" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18856msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18857msgid "great-great-great-niece" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18861msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18862msgid "great-great-great-niece" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18866msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18867msgid "great-great-great-niece" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18871msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18872msgid "great-great-great-uncle" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18876msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18877msgid "great-great-great-uncle" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18881msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18882msgid "great-great-great-uncle" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18886msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18887msgid "great-great-nephew" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18891msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18892msgid "great-great-nephew" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18896msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18897msgid "great-great-nephew" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18901msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18902msgid "great-great-nephew/niece" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18906msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18907msgid "great-great-nephew/niece" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18911msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18912msgid "great-great-nephew/niece" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18916msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18917msgid "great-great-niece" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18921msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18922msgid "great-great-niece" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18926msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18927msgid "great-great-niece" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18931msgctxt "great-grandfather’s brother" 18932msgid "great-great-uncle" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18936msgctxt "great-grandmother’s brother" 18937msgid "great-great-uncle" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18941msgctxt "great-grandparent’s brother" 18942msgid "great-great-uncle" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:674 18946msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18947msgid "great-nephew" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:694 18951msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18952msgid "great-nephew" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:712 18956msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18957msgid "great-nephew" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:994 18961msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18962msgid "great-nephew" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18966msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18967msgid "great-nephew" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18971msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18972msgid "great-nephew" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:677 18976msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18977msgid "great-nephew" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:697 18981msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18982msgid "great-nephew" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:715 18986msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18987msgid "great-nephew" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:997 18991msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18992msgid "great-nephew" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18996msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18997msgid "great-nephew" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:1041 19001msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19002msgid "great-nephew" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:963 19006msgctxt "sibling’s child’s son" 19007msgid "great-nephew" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:971 19011msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19012msgid "great-nephew" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:977 19016msgctxt "sibling’s son’s son" 19017msgid "great-nephew" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:662 19021msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19022msgid "great-nephew/niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:680 19026msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19027msgid "great-nephew/niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:700 19031msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19032msgid "great-nephew/niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:982 19036msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19037msgid "great-nephew/niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19041msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19042msgid "great-nephew/niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19046msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19047msgid "great-nephew/niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:665 19051msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19052msgid "great-nephew/niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:683 19056msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19057msgid "great-nephew/niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:703 19061msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19062msgid "great-nephew/niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:985 19066msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19067msgid "great-nephew/niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19071msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19072msgid "great-nephew/niece" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19076msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19077msgid "great-nephew/niece" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:959 19081msgctxt "sibling’s child’s child" 19082msgid "great-nephew/niece" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:965 19086msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19087msgid "great-nephew/niece" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:973 19091msgctxt "sibling’s son’s child" 19092msgid "great-nephew/niece" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:668 19096msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19097msgid "great-niece" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:686 19101msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19102msgid "great-niece" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:706 19106msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19107msgid "great-niece" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:988 19111msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19112msgid "great-niece" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19116msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19117msgid "great-niece" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19121msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19122msgid "great-niece" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:671 19126msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19127msgid "great-niece" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:689 19131msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19132msgid "great-niece" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:709 19136msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19137msgid "great-niece" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:991 19141msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19142msgid "great-niece" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19146msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19147msgid "great-niece" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19151msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19152msgid "great-niece" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:961 19156msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19157msgid "great-niece" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Services/RelationshipService.php:967 19161msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19162msgid "great-niece" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:975 19166msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19167msgid "great-niece" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:783 19171msgctxt "father’s father’s brother" 19172msgid "great-uncle" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19176msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19177msgid "great-uncle" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:795 19181msgctxt "father’s mother’s brother" 19182msgid "great-uncle" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19186msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19187msgid "great-uncle" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:807 19191msgctxt "father’s parent’s brother" 19192msgid "great-uncle" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19196msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19197msgid "great-uncle" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:863 19201msgctxt "mother’s father’s brother" 19202msgid "great-uncle" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19206msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19207msgid "great-uncle" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Services/RelationshipService.php:881 19211msgctxt "mother’s mother’s brother" 19212msgid "great-uncle" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19216msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19217msgid "great-uncle" 19218msgstr "" 19219 19220#: app/Services/RelationshipService.php:893 19221msgctxt "mother’s parent’s brother" 19222msgid "great-uncle" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19226msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19227msgid "great-uncle" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Services/RelationshipService.php:915 19231msgctxt "parent’s father’s brother" 19232msgid "great-uncle" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19236msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19237msgid "great-uncle" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Services/RelationshipService.php:927 19241msgctxt "parent’s mother’s brother" 19242msgid "great-uncle" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19246msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19247msgid "great-uncle" 19248msgstr "" 19249 19250#: app/Services/RelationshipService.php:939 19251msgctxt "parent’s parent’s brother" 19252msgid "great-uncle" 19253msgstr "" 19254 19255#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19256msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19257msgid "great-uncle" 19258msgstr "" 19259 19260#. I18N: layout option for the fan chart 19261#: app/Module/FanChartModule.php:516 19262msgid "half circle" 19263msgstr "" 19264 19265#: app/Services/RelationshipService.php:541 19266msgctxt "father’s son" 19267msgid "half-brother" 19268msgstr "" 19269 19270#: app/Services/RelationshipService.php:579 19271msgctxt "mother’s son" 19272msgid "half-brother" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Services/RelationshipService.php:597 19276msgctxt "parent’s son" 19277msgid "half-brother" 19278msgstr "" 19279 19280#: app/Services/RelationshipService.php:527 19281msgctxt "father’s child" 19282msgid "half-sibling" 19283msgstr "" 19284 19285#: app/Services/RelationshipService.php:563 19286msgctxt "mother’s child" 19287msgid "half-sibling" 19288msgstr "" 19289 19290#: app/Services/RelationshipService.php:583 19291msgctxt "parent’s child" 19292msgid "half-sibling" 19293msgstr "" 19294 19295#: app/Services/RelationshipService.php:529 19296msgctxt "father’s daughter" 19297msgid "half-sister" 19298msgstr "" 19299 19300#: app/Services/RelationshipService.php:565 19301msgctxt "mother’s daughter" 19302msgid "half-sister" 19303msgstr "" 19304 19305#: app/Services/RelationshipService.php:585 19306msgctxt "parent’s daughter" 19307msgid "half-sister" 19308msgstr "" 19309 19310#. I18N: reflexive pronoun 19311#: app/Services/RelationshipService.php:244 19312msgid "herself" 19313msgstr "" 19314 19315#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 19331#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 19332#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 19333#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 19334#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 19335#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 19336#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 19337#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 19338#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 19339#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 19340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 19341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 19342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 19344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 19345#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 19346#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 19347#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 19348#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 19349#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 19350#: resources/views/login-page.phtml:45 19351#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 19352#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 19353#: resources/views/register-page.phtml:74 19354#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19355#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19356#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19357#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19358msgid "hide" 19359msgstr "" 19360 19361#. I18N: reflexive pronoun 19362#: app/Services/RelationshipService.php:241 19363msgid "himself" 19364msgstr "" 19365 19366#. I18N: Type of demographic data 19367#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19368msgid "household" 19369msgstr "" 19370 19371#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19372msgid "husband" 19373msgstr "" 19374 19375#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19376#: app/Elements/NameType.php:81 19377msgid "immigration name" 19378msgstr "" 19379 19380#. I18N: A button label. 19381#: resources/views/admin/locations.phtml:164 19382msgid "import file" 19383msgstr "" 19384 19385#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19386msgid "infant" 19387msgstr "" 19388 19389#: app/Elements/NoteStructure.php:69 19390msgid "inline note" 19391msgstr "" 19392 19393#. I18N: Gedcom INT dates 19394#: app/Date.php:197 19395#, php-format 19396msgid "interpreted %s (%s)" 19397msgstr "" 19398 19399#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19400#: resources/views/search-trees.phtml:52 19401msgid "invert selection" 19402msgstr "" 19403 19404#. I18N: a month in the French republican calendar 19405#: app/Date/FrenchDate.php:173 19406msgctxt "GENITIVE" 19407msgid "jours complementaires" 19408msgstr "" 19409 19410#. I18N: a month in the French republican calendar 19411#: app/Date/FrenchDate.php:267 19412msgctxt "INSTRUMENTAL" 19413msgid "jours complementaires" 19414msgstr "" 19415 19416#. I18N: a month in the French republican calendar 19417#: app/Date/FrenchDate.php:220 19418msgctxt "LOCATIVE" 19419msgid "jours complementaires" 19420msgstr "" 19421 19422#. I18N: a month in the French republican calendar 19423#: app/Date/FrenchDate.php:126 19424msgctxt "NOMINATIVE" 19425msgid "jours complementaires" 19426msgstr "" 19427 19428#. I18N: A button label, last page 19429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19430#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19431#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19432#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19433msgid "last" 19434msgstr "" 19435 19436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 19437msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19438msgid "last" 19439msgstr "" 19440 19441#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19442#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19443msgid "left" 19444msgstr "" 19445 19446#. I18N: Layout option for lists of names 19447#. I18N: An option in a list-box 19448#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19449#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19450#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19451#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319 19452#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19453msgid "list" 19454msgstr "" 19455 19456#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19457#, php-format 19458msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19459msgstr "" 19460 19461#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19462#: app/Elements/NameType.php:83 19463msgid "maiden name" 19464msgstr "" 19465 19466#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 19467msgid "managers" 19468msgstr "" 19469 19470#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19471#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19472msgid "markdown" 19473msgstr "" 19474 19475#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19476msgctxt "FEMALE" 19477msgid "married" 19478msgstr "" 19479 19480#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19481msgctxt "MALE" 19482msgid "married" 19483msgstr "" 19484 19485#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19486#: app/Elements/NameType.php:85 19487msgid "married name" 19488msgstr "" 19489 19490#: app/Services/RelationshipService.php:567 19491msgctxt "mother’s father" 19492msgid "maternal grandfather" 19493msgstr "" 19494 19495#: app/Services/RelationshipService.php:571 19496msgctxt "mother’s mother" 19497msgid "maternal grandmother" 19498msgstr "" 19499 19500#: app/Services/RelationshipService.php:573 19501msgctxt "mother’s parent" 19502msgid "maternal grandparent" 19503msgstr "" 19504 19505#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19506#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19507msgid "matrilineal" 19508msgstr "" 19509 19510#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19511#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19512#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19513#, php-format 19514msgid "maximum %s day" 19515msgid_plural "maximum %s days" 19516msgstr[0] "" 19517msgstr[1] "" 19518 19519#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35 19520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54 19521#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 19522#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124 19523#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144 19524msgid "members" 19525msgstr "" 19526 19527#. I18N: Name of a theme. 19528#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19529msgid "minimal" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19533msgid "mother" 19534msgstr "" 19535 19536#: app/Services/RelationshipService.php:553 19537msgctxt "husband’s mother" 19538msgid "mother-in-law" 19539msgstr "" 19540 19541#: app/Services/RelationshipService.php:633 19542msgctxt "spouse’s mother" 19543msgid "mother-in-law" 19544msgstr "" 19545 19546#: app/Services/RelationshipService.php:651 19547msgctxt "wife’s mother" 19548msgid "mother-in-law" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:639 19552msgctxt "spouse’s parent" 19553msgid "mother/father-in-law" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:501 19557msgctxt "brother’s son" 19558msgid "nephew" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:853 19562msgctxt "husband’s brother’s son" 19563msgid "nephew" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:849 19567msgctxt "husband’s sibling’s son" 19568msgid "nephew" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:851 19572msgctxt "husband’s sister’s son" 19573msgid "nephew" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:605 19577msgctxt "sibling’s son" 19578msgid "nephew" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:615 19582msgctxt "sister’s son" 19583msgid "nephew" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19587msgctxt "wife’s brother’s son" 19588msgid "nephew" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19592msgctxt "wife’s sibling’s son" 19593msgid "nephew" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19597msgctxt "wife’s sister’s son" 19598msgid "nephew" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:691 19602msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19603msgid "nephew-in-law" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:969 19607msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19608msgid "nephew-in-law" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19612msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19613msgid "nephew-in-law" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:497 19617msgctxt "brother’s child" 19618msgid "nephew/niece" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:841 19622msgctxt "husband’s brother’s child" 19623msgid "nephew/niece" 19624msgstr "" 19625 19626#: app/Services/RelationshipService.php:837 19627msgctxt "husband’s sibling’s child" 19628msgid "nephew/niece" 19629msgstr "" 19630 19631#: app/Services/RelationshipService.php:839 19632msgctxt "husband’s sister’s child" 19633msgid "nephew/niece" 19634msgstr "" 19635 19636#: app/Services/RelationshipService.php:601 19637msgctxt "sibling’s child" 19638msgid "nephew/niece" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:609 19642msgctxt "sister’s child" 19643msgid "nephew/niece" 19644msgstr "" 19645 19646#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19647msgctxt "wife’s brother’s child" 19648msgid "nephew/niece" 19649msgstr "" 19650 19651#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19652msgctxt "wife’s sibling’s child" 19653msgid "nephew/niece" 19654msgstr "" 19655 19656#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19657msgctxt "wife’s sister’s child" 19658msgid "nephew/niece" 19659msgstr "" 19660 19661#. I18N: A button label, next page 19662#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48 19663#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19664#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19665#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19666#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19667#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19668#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19669#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19670#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19671#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19672#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19673#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19674#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19675msgid "next" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:499 19679msgctxt "brother’s daughter" 19680msgid "niece" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:847 19684msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19685msgid "niece" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:843 19689msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19690msgid "niece" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:845 19694msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19695msgid "niece" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:603 19699msgctxt "sibling’s daughter" 19700msgid "niece" 19701msgstr "" 19702 19703#: app/Services/RelationshipService.php:611 19704msgctxt "sister’s daughter" 19705msgid "niece" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19709msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19710msgid "niece" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19714msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19715msgid "niece" 19716msgstr "" 19717 19718#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19719msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19720msgid "niece" 19721msgstr "" 19722 19723#: app/Services/RelationshipService.php:717 19724msgctxt "brother’s son’s wife" 19725msgid "niece-in-law" 19726msgstr "" 19727 19728#: app/Services/RelationshipService.php:979 19729msgctxt "sibling’s son’s wife" 19730msgid "niece-in-law" 19731msgstr "" 19732 19733#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19734msgctxt "sisters’s son’s wife" 19735msgid "niece-in-law" 19736msgstr "" 19737 19738#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19739msgid "ninth cousin" 19740msgstr "" 19741 19742#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19743msgctxt "FEMALE" 19744msgid "ninth cousin" 19745msgstr "" 19746 19747#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19748#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19749msgctxt "MALE" 19750msgid "ninth cousin" 19751msgstr "" 19752 19753#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19754#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19755#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19756#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 19758#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 19759#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 19760#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 19761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 19762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 19764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 19765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 19767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 19768#: resources/views/lists/families-table.phtml:329 19769#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19770#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19771#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19772#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19773#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19774#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19775#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19776#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19777#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19778#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19779#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19780#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19781#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19782#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19783#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19784#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19785#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19788msgid "no" 19789msgstr "" 19790 19791#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19792#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19793#: app/Services/EmailService.php:207 19794#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 19795msgid "none" 19796msgstr "" 19797 19798#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19799msgctxt "Surname tradition" 19800msgid "none" 19801msgstr "" 19802 19803#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 19804msgid "numbers" 19805msgstr "" 19806 19807#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19809#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19810#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19811#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19812#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19813#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19814#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19816#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19817#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19818#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19819#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19820msgid "of" 19821msgstr "" 19822 19823#: app/Services/RelationshipService.php:353 19824msgid "parent" 19825msgstr "" 19826 19827#: app/Services/RelationshipService.php:423 19828msgid "partner" 19829msgstr "" 19830 19831#: app/Services/RelationshipService.php:400 19832msgctxt "FEMALE" 19833msgid "partner" 19834msgstr "" 19835 19836#: app/Services/RelationshipService.php:376 19837msgctxt "MALE" 19838msgid "partner" 19839msgstr "" 19840 19841#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19842msgctxt "Surname tradition" 19843msgid "paternal" 19844msgstr "" 19845 19846#: app/Services/RelationshipService.php:531 19847msgctxt "father’s father" 19848msgid "paternal grandfather" 19849msgstr "" 19850 19851#: app/Services/RelationshipService.php:533 19852msgctxt "father’s mother" 19853msgid "paternal grandmother" 19854msgstr "" 19855 19856#: app/Services/RelationshipService.php:535 19857msgctxt "father’s parent" 19858msgid "paternal grandparent" 19859msgstr "" 19860 19861#. I18N: A system where children take their father’s surname 19862#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19863msgid "patrilineal" 19864msgstr "" 19865 19866#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19867#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19868msgid "pending" 19869msgstr "" 19870 19871#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 19872msgid "percentage" 19873msgstr "" 19874 19875#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19876#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19877msgid "plain text" 19878msgstr "" 19879 19880#. I18N: Type of location hierarchy 19881#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19882msgid "political" 19883msgstr "" 19884 19885#. I18N: A button label, previous page 19886#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19887#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19888#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19889#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19890#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19891#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19892#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19893#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19894#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19895#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19896#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19897msgid "previous" 19898msgstr "" 19899 19900#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19901#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19902msgid "primary evidence" 19903msgstr "" 19904 19905#. I18N: Status of child-parent link 19906#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19907msgid "proven" 19908msgstr "" 19909 19910#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19911#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19912msgid "questionable evidence" 19913msgstr "" 19914 19915#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19916#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19917msgid "records" 19918msgstr "" 19919 19920#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19922#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19923#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19924#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19925msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19926msgid "reject" 19927msgstr "" 19928 19929#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19930#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19931#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19932#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19933#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19934msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19935msgid "reject" 19936msgstr "" 19937 19938#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19939#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19940msgid "rejected" 19941msgstr "" 19942 19943#. I18N: Type of location hierarchy 19944#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19945msgid "religious" 19946msgstr "" 19947 19948#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19949#: app/Elements/NameType.php:87 19950msgid "religious name" 19951msgstr "" 19952 19953#. I18N: A button label. 19954#: resources/views/search-replace-page.phtml:51 19955msgid "replace" 19956msgstr "" 19957 19958#. I18N: A button label. 19959#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104 19960#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95 19961#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77 19962#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 19963#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42 19964msgid "reset" 19965msgstr "" 19966 19967#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19968#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19969msgid "right" 19970msgstr "" 19971 19972#. I18N: A button label. 19973#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39 19974#: resources/views/admin/components.phtml:164 19975#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68 19976#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176 19977#: resources/views/admin/modules.phtml:293 19978#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237 19979#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111 19980#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77 19981#: resources/views/admin/tags.phtml:987 19982#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40 19983#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 19984#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 19985#: resources/views/admin/users-create.phtml:82 19986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347 19987#: resources/views/edit-account-page.phtml:160 19988#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63 19989#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90 19990#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39 19991#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19992#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47 19993#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19994#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43 19995#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 19996#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69 19997#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19998#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97 19999#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37 20000#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36 20001#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39 20002#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39 20003#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59 20004#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 20005#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42 20006#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 20007#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33 20008#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88 20009#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 20010#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48 20011#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42 20012#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42 20013#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42 20014#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42 20015#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42 20016#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55 20017#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36 20018#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69 20019#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48 20020msgid "save" 20021msgstr "" 20022 20023#. I18N: A button label. 20024#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99 20025#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90 20026#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83 20027#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89 20028#: resources/views/search-general-page.phtml:126 20029#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86 20030msgid "search" 20031msgstr "" 20032 20033#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20034#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20035#, php-format 20036msgid "second %s" 20037msgstr "" 20038 20039#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20040#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20041#, php-format 20042msgctxt "FEMALE" 20043msgid "second %s" 20044msgstr "" 20045 20046#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20047#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20048#, php-format 20049msgctxt "MALE" 20050msgid "second %s" 20051msgstr "" 20052 20053#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20058msgctxt "FEMALE" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20063#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20064msgctxt "MALE" 20065msgid "second cousin" 20066msgstr "" 20067 20068#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20069msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20070msgid "second cousin" 20071msgstr "" 20072 20073#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20074msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20075msgid "second cousin" 20076msgstr "" 20077 20078#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20079msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20080msgid "second cousin" 20081msgstr "" 20082 20083#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20084msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20085msgid "second cousin" 20086msgstr "" 20087 20088#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20089msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20090msgid "second cousin" 20091msgstr "" 20092 20093#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20094msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20095msgid "second cousin" 20096msgstr "" 20097 20098#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20099msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20100msgid "second cousin" 20101msgstr "" 20102 20103#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20104msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20105msgid "second cousin" 20106msgstr "" 20107 20108#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20109msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20110msgid "second cousin" 20111msgstr "" 20112 20113#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20114msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20115msgid "second cousin" 20116msgstr "" 20117 20118#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20119msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20120msgid "second cousin" 20121msgstr "" 20122 20123#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20124msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20125msgid "second cousin" 20126msgstr "" 20127 20128#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20129msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20130msgid "second cousin" 20131msgstr "" 20132 20133#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20134msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20135msgid "second cousin" 20136msgstr "" 20137 20138#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20139msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20140msgid "second cousin" 20141msgstr "" 20142 20143#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20144msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20145msgid "second cousin" 20146msgstr "" 20147 20148#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20149msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20150msgid "second cousin" 20151msgstr "" 20152 20153#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20154msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20155msgid "second cousin" 20156msgstr "" 20157 20158#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20159msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20160msgid "second cousin" 20161msgstr "" 20162 20163#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20164msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20165msgid "second cousin" 20166msgstr "" 20167 20168#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20169msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20170msgid "second cousin" 20171msgstr "" 20172 20173#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20174msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20175msgid "second cousin" 20176msgstr "" 20177 20178#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20179msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20180msgid "second cousin" 20181msgstr "" 20182 20183#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20184msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20185msgid "second cousin" 20186msgstr "" 20187 20188#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20189msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20190msgid "second cousin" 20191msgstr "" 20192 20193#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20194msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20195msgid "second cousin" 20196msgstr "" 20197 20198#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20199msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20200msgid "second cousin" 20201msgstr "" 20202 20203#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20204#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20205msgid "secondary evidence" 20206msgstr "" 20207 20208#. I18N: select all (of a list of options) 20209#: resources/views/search-trees.phtml:45 20210msgid "select all" 20211msgstr "" 20212 20213#. I18N: select none (of a list of options) 20214#: resources/views/search-trees.phtml:48 20215msgid "select none" 20216msgstr "" 20217 20218#: app/Services/RelationshipService.php:346 20219msgid "self" 20220msgstr "" 20221 20222#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20223msgid "seventh cousin" 20224msgstr "" 20225 20226#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20227msgctxt "FEMALE" 20228msgid "seventh cousin" 20229msgstr "" 20230 20231#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20232#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20233msgctxt "MALE" 20234msgid "seventh cousin" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Elements/NoteStructure.php:70 20238msgid "shared note" 20239msgstr "" 20240 20241#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 20242#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977 20243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 20244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 20245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 20247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 20248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 20249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 20250#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 20251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 20252#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 20253#: resources/views/login-page.phtml:45 20254#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 20255#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 20256#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 20257#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 20258#: resources/views/register-page.phtml:74 20259#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20260#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20261#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20262#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20263msgid "show" 20264msgstr "" 20265 20266#. I18N: An option in a list-box 20267#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20268msgid "show changes made in webtrees" 20269msgstr "" 20270 20271#. I18N: An option in a list-box 20272#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20273msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20274msgstr "" 20275 20276#. I18N: button label 20277#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 20278#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20279#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20280#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20281#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20282#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20283msgid "show more" 20284msgstr "" 20285 20286#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206 20287msgid "show the chart" 20288msgstr "" 20289 20290#: app/Services/RelationshipService.php:493 20291msgid "sibling" 20292msgstr "" 20293 20294#. I18N: A button label. 20295#: resources/views/login-page.phtml:55 20296#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36 20297msgid "sign in" 20298msgstr "புகுபதிகை" 20299 20300#. I18N: A button label. 20301#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20302msgid "sign out" 20303msgstr "விடுபதிகை" 20304 20305#: app/Services/RelationshipService.php:472 20306msgid "sister" 20307msgstr "" 20308 20309#: app/Services/RelationshipService.php:503 20310msgctxt "brother’s wife" 20311msgid "sister-in-law" 20312msgstr "" 20313 20314#: app/Services/RelationshipService.php:723 20315msgctxt "brother’s wife’s sister" 20316msgid "sister-in-law" 20317msgstr "" 20318 20319#: app/Services/RelationshipService.php:833 20320msgctxt "husband’s brother’s wife" 20321msgid "sister-in-law" 20322msgstr "" 20323 20324#: app/Services/RelationshipService.php:557 20325msgctxt "husband’s sister" 20326msgid "sister-in-law" 20327msgstr "" 20328 20329#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20330msgctxt "sister’s husband’s sister" 20331msgid "sister-in-law" 20332msgstr "" 20333 20334#: app/Services/RelationshipService.php:635 20335msgctxt "spouse’s sister" 20336msgid "sister-in-law" 20337msgstr "" 20338 20339#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20340msgctxt "wife’s brother’s wife" 20341msgid "sister-in-law" 20342msgstr "" 20343 20344#: app/Services/RelationshipService.php:655 20345msgctxt "wife’s sister" 20346msgid "sister-in-law" 20347msgstr "" 20348 20349#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20350msgid "sixth cousin" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20354msgctxt "FEMALE" 20355msgid "sixth cousin" 20356msgstr "" 20357 20358#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20359#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20360msgctxt "MALE" 20361msgid "sixth cousin" 20362msgstr "" 20363 20364#: app/Services/RelationshipService.php:426 20365msgid "son" 20366msgstr "" 20367 20368#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20369msgid "son of" 20370msgstr "" 20371 20372#: app/Services/RelationshipService.php:509 20373msgctxt "child’s husband" 20374msgid "son-in-law" 20375msgstr "" 20376 20377#: app/Services/RelationshipService.php:521 20378msgctxt "daughter’s husband" 20379msgid "son-in-law" 20380msgstr "" 20381 20382#: app/Services/RelationshipService.php:761 20383msgctxt "daughter’s husband’s father" 20384msgid "son-in-law’s father" 20385msgstr "" 20386 20387#: app/Services/RelationshipService.php:763 20388msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20389msgid "son-in-law’s mother" 20390msgstr "" 20391 20392#: app/Services/RelationshipService.php:765 20393msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20394msgid "son-in-law’s parent" 20395msgstr "" 20396 20397#: app/Services/RelationshipService.php:513 20398msgctxt "child’s spouse" 20399msgid "son/daughter-in-law" 20400msgstr "" 20401 20402#. I18N: An option in a list-box 20403#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331 20404#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20405msgid "sort by date" 20406msgstr "" 20407 20408#. I18N: A button label. 20409#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20410#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20411#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20412#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20413#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20414#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20415#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20416#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20417msgid "sort by date of birth" 20418msgstr "" 20419 20420#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20421#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20422#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20423#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20424msgid "sort by date of death" 20425msgstr "" 20426 20427#. I18N: A button label. 20428#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40 20429#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20430msgid "sort by date of marriage" 20431msgstr "" 20432 20433#. I18N: An option in a list-box 20434#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20435msgid "sort by date, newest first" 20436msgstr "" 20437 20438#. I18N: An option in a list-box 20439#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20440msgid "sort by date, oldest first" 20441msgstr "" 20442 20443#. I18N: An option in a list-box 20444#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20445#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330 20446#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20447#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20448#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20449#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20450#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20451#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20452#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20453#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20454#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20455#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20456msgid "sort by name" 20457msgstr "" 20458 20459#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20460msgid "spouse" 20461msgstr "" 20462 20463#: app/Services/RelationshipService.php:831 20464msgctxt "father’s wife’s son" 20465msgid "step-brother" 20466msgstr "" 20467 20468#: app/Services/RelationshipService.php:879 20469msgctxt "mother’s husband’s son" 20470msgid "step-brother" 20471msgstr "" 20472 20473#: app/Services/RelationshipService.php:957 20474msgctxt "parent’s spouse’s son" 20475msgid "step-brother" 20476msgstr "" 20477 20478#: app/Services/RelationshipService.php:547 20479msgctxt "husband’s child" 20480msgid "step-child" 20481msgstr "" 20482 20483#: app/Services/RelationshipService.php:627 20484msgctxt "spouse’s child" 20485msgid "step-child" 20486msgstr "" 20487 20488#: app/Services/RelationshipService.php:645 20489msgctxt "wife’s child" 20490msgid "step-child" 20491msgstr "" 20492 20493#: app/Services/RelationshipService.php:549 20494msgctxt "husband’s daughter" 20495msgid "step-daughter" 20496msgstr "" 20497 20498#: app/Services/RelationshipService.php:629 20499msgctxt "spouse’s daughter" 20500msgid "step-daughter" 20501msgstr "" 20502 20503#: app/Services/RelationshipService.php:647 20504msgctxt "wife’s daughter" 20505msgid "step-daughter" 20506msgstr "" 20507 20508#: app/Services/RelationshipService.php:569 20509msgctxt "mother’s husband" 20510msgid "step-father" 20511msgstr "" 20512 20513#: app/Services/RelationshipService.php:543 20514msgctxt "father’s wife" 20515msgid "step-mother" 20516msgstr "" 20517 20518#: app/Services/RelationshipService.php:599 20519msgctxt "parent’s spouse" 20520msgid "step-parent" 20521msgstr "" 20522 20523#: app/Services/RelationshipService.php:827 20524msgctxt "father’s wife’s child" 20525msgid "step-sibling" 20526msgstr "" 20527 20528#: app/Services/RelationshipService.php:875 20529msgctxt "mother’s husband’s child" 20530msgid "step-sibling" 20531msgstr "" 20532 20533#: app/Services/RelationshipService.php:953 20534msgctxt "parent’s spouse’s child" 20535msgid "step-sibling" 20536msgstr "" 20537 20538#: app/Services/RelationshipService.php:829 20539msgctxt "father’s wife’s daughter" 20540msgid "step-sister" 20541msgstr "" 20542 20543#: app/Services/RelationshipService.php:877 20544msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20545msgid "step-sister" 20546msgstr "" 20547 20548#: app/Services/RelationshipService.php:955 20549msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20550msgid "step-sister" 20551msgstr "" 20552 20553#: app/Services/RelationshipService.php:559 20554msgctxt "husband’s son" 20555msgid "step-son" 20556msgstr "" 20557 20558#: app/Services/RelationshipService.php:637 20559msgctxt "spouse’s son" 20560msgid "step-son" 20561msgstr "" 20562 20563#: app/Services/RelationshipService.php:657 20564msgctxt "wife’s son" 20565msgid "step-son" 20566msgstr "" 20567 20568#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20569msgid "stillborn" 20570msgstr "" 20571 20572#. I18N: Layout option for lists of names 20573#. I18N: An option in a list-box 20574#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20575#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20576#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20577#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320 20578#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20579msgid "table" 20580msgstr "" 20581 20582#. I18N: Layout option for lists of names 20583#. I18N: An option in a list-box 20584#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20585#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20586msgid "tag cloud" 20587msgstr "" 20588 20589#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20590msgid "tenth cousin" 20591msgstr "" 20592 20593#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20594msgctxt "FEMALE" 20595msgid "tenth cousin" 20596msgstr "" 20597 20598#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20599#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20600msgctxt "MALE" 20601msgid "tenth cousin" 20602msgstr "" 20603 20604#. I18N: [you should check that:] ... 20605#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20606msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20607msgstr "" 20608 20609#. I18N: [you should check that:] ... 20610#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20611msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20612msgstr "" 20613 20614#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20615#: app/Services/RelationshipService.php:247 20616msgid "themself" 20617msgstr "" 20618 20619#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20620#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20621#, php-format 20622msgid "third %s" 20623msgstr "" 20624 20625#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20626#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20627#, php-format 20628msgctxt "FEMALE" 20629msgid "third %s" 20630msgstr "" 20631 20632#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20633#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20634#, php-format 20635msgctxt "MALE" 20636msgid "third %s" 20637msgstr "" 20638 20639#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20640msgid "third cousin" 20641msgstr "" 20642 20643#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20644msgctxt "FEMALE" 20645msgid "third cousin" 20646msgstr "" 20647 20648#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20649#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20650msgctxt "MALE" 20651msgid "third cousin" 20652msgstr "" 20653 20654#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20655msgid "thirteenth cousin" 20656msgstr "" 20657 20658#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20659msgctxt "FEMALE" 20660msgid "thirteenth cousin" 20661msgstr "" 20662 20663#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20664#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20665msgctxt "MALE" 20666msgid "thirteenth cousin" 20667msgstr "" 20668 20669#. I18N: layout option for the fan chart 20670#: app/Module/FanChartModule.php:518 20671msgid "three-quarter circle" 20672msgstr "" 20673 20674#. I18N: Gedcom TO dates 20675#: app/Date.php:213 20676#, php-format 20677msgid "to %s" 20678msgstr "" 20679 20680#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20681msgid "twelfth cousin" 20682msgstr "" 20683 20684#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20685msgctxt "FEMALE" 20686msgid "twelfth cousin" 20687msgstr "" 20688 20689#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20690#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20691msgctxt "MALE" 20692msgid "twelfth cousin" 20693msgstr "" 20694 20695#: app/Services/RelationshipService.php:438 20696msgid "twin brother" 20697msgstr "" 20698 20699#: app/Services/RelationshipService.php:480 20700msgid "twin sibling" 20701msgstr "" 20702 20703#: app/Services/RelationshipService.php:459 20704msgid "twin sister" 20705msgstr "" 20706 20707#: app/Services/RelationshipService.php:525 20708msgctxt "father’s brother" 20709msgid "uncle" 20710msgstr "" 20711 20712#: app/Services/RelationshipService.php:823 20713msgctxt "father’s sister’s husband" 20714msgid "uncle" 20715msgstr "" 20716 20717#: app/Services/RelationshipService.php:561 20718msgctxt "mother’s brother" 20719msgid "uncle" 20720msgstr "" 20721 20722#: app/Services/RelationshipService.php:909 20723msgctxt "mother’s sister’s husband" 20724msgid "uncle" 20725msgstr "" 20726 20727#: app/Services/RelationshipService.php:581 20728msgctxt "parent’s brother" 20729msgid "uncle" 20730msgstr "" 20731 20732#: app/Services/RelationshipService.php:951 20733msgctxt "parent’s sister’s husband" 20734msgid "uncle" 20735msgstr "" 20736 20737#: app/Place.php:249 20738msgid "unknown" 20739msgstr "" 20740 20741#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20742msgctxt "unknown family" 20743msgid "unknown" 20744msgstr "" 20745 20746#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20747msgid "unlimited" 20748msgstr "" 20749 20750#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20751#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20752msgid "unreliable evidence" 20753msgstr "" 20754 20755#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20756#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20757#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20758msgid "up" 20759msgstr "" 20760 20761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20762msgid "update" 20763msgstr "" 20764 20765#. I18N: A button label. 20766#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72 20767msgid "upload" 20768msgstr "" 20769 20770#. I18N: A button label. 20771#: resources/views/branches-page.phtml:49 20772#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56 20773#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33 20774#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56 20775#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67 20776#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71 20777#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55 20778#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34 20779#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57 20780#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43 20781#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77 20782#: resources/views/report-setup-page.phtml:85 20783#: resources/views/report-setup-page.phtml:90 20784msgid "view" 20785msgstr "" 20786 20787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34 20788#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53 20789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 20790#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123 20791#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143 20792msgid "visitors" 20793msgstr "" 20794 20795#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20796#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20797msgctxt "FEMALE" 20798msgid "was born" 20799msgstr "" 20800 20801#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20803msgctxt "MALE" 20804msgid "was born" 20805msgstr "" 20806 20807#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20808msgid "webtrees" 20809msgstr "" 20810 20811#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20812msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20813msgstr "" 20814 20815#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20816msgid "webtrees does not recognise this file format." 20817msgstr "" 20818 20819#: app/Services/MessageService.php:136 20820msgid "webtrees message" 20821msgstr "" 20822 20823#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20824msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20825msgstr "" 20826 20827#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20828#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 20829msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20830msgstr "" 20831 20832#: app/Services/MessageService.php:233 20833msgid "webtrees sends emails with no storage" 20834msgstr "" 20835 20836#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20837msgid "wife" 20838msgstr "" 20839 20840#. I18N: Name of a theme. 20841#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20842msgid "xenea" 20843msgstr "" 20844 20845#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20846msgid "years" 20847msgstr "" 20848 20849#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20850#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20851#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20852#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20853#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20854#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20855#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 20856#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 20857#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 20858#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 20859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 20860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 20862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 20863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 20864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 20865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 20866#: resources/views/lists/families-table.phtml:331 20867#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20868#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20869#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20870#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20871#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20872#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20873#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20874#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20875#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20876#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20877#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20878#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20879#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20880#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20882#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20884#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20886msgid "yes" 20887msgstr "" 20888 20889#. I18N: [you should check that:] ... 20890#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20891msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20892msgstr "" 20893 20894#: app/Services/RelationshipService.php:442 20895msgid "younger brother" 20896msgstr "" 20897 20898#: app/Services/RelationshipService.php:484 20899msgid "younger sibling" 20900msgstr "" 20901 20902#: app/Services/RelationshipService.php:463 20903msgid "younger sister" 20904msgstr "" 20905 20906#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20907#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20908#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20909#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20910#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20911#, php-format 20912msgid "±%s year" 20913msgid_plural "±%s years" 20914msgstr[0] "" 20915msgstr[1] "" 20916 20917#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20918#, php-format 20919msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20920msgstr "" 20921 20922#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20923#, php-format 20924msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20925msgstr "" 20926 20927#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20928#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20929#: app/Services/MapDataService.php:199 20930#, php-format 20931msgid "“%s” has been deleted." 20932msgstr "" 20933 20934#. I18N: Description of a “Data fix” module 20935#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20936msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20937msgstr "" 20938 20939#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011 20940#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097 20941msgid "…" 20942msgstr "" 20943 20944#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20945#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048 20946#: app/Module/IndividualListModule.php:275 20947#: app/Module/IndividualListModule.php:499 20948msgctxt "Unknown given name" 20949msgid "…" 20950msgstr "" 20951 20952#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20953#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047 20954#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20955#: app/Module/IndividualListModule.php:284 20956#: app/Module/IndividualListModule.php:515 20957msgctxt "Unknown surname" 20958msgid "…" 20959msgstr "" 20960 20961#~ msgid "Configure" 20962#~ msgstr "கட்டமைப்பு" 20963