xref: /webtrees/resources/lang/ta/messages.po (revision 81b514b4672980e5db010e9d89b55eaf131e798f)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-03-15 15:20+0000\n"
7"Last-Translator: Gokul S <yesgocool@yahoo.co.in>\n"
8"Language: ta\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88msgstr[1] ""
89
90#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
91#, php-format
92msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
93msgstr ""
94
95#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
96#: app/Services/RelationshipService.php:2436
97#, php-format
98msgid "%1$s × %2$s"
99msgstr ""
100
101#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
102#: app/Services/RelationshipService.php:2414
103#, php-format
104msgctxt "FEMALE"
105msgid "%1$s × %2$s"
106msgstr ""
107
108#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
109#: app/Services/RelationshipService.php:2391
110#, php-format
111msgctxt "MALE"
112msgid "%1$s × %2$s"
113msgstr ""
114
115#. I18N: image dimensions, width × height
116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
117#, php-format
118msgid "%1$s × %2$s pixels"
119msgstr ""
120
121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
122#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
124#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130
125#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
126#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569
127#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
133#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
134#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
135#, php-format
136msgid "%1$s: %2$s"
137msgstr ""
138
139#. I18N: A range of numbers
140#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
141#, php-format
142msgid "%1$s–%2$s"
143msgstr ""
144
145#: app/Services/RelationshipService.php:2204
146#, php-format
147msgid "%1$s’s %2$s"
148msgstr ""
149
150#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
151#: app/I18N.php:604
152msgid "%H:%i:%s"
153msgstr ""
154
155#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
156#: app/I18N.php:242
157msgid "%j %F %Y"
158msgstr ""
159
160#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
161#, php-format
162msgid "%s BCE"
163msgstr ""
164
165#. I18N: size of file in KB
166#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
167#: app/Services/MediaFileService.php:93
168#, php-format
169msgid "%s KB"
170msgstr ""
171
172#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
173#, php-format
174msgid "%s and her ancestors"
175msgstr ""
176
177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
178#, php-format
179msgid "%s and his ancestors"
180msgstr ""
181
182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
183#, php-format
184msgid "%s and the individuals that reference it."
185msgstr ""
186
187#. I18N: %s is a family (husband + wife)
188#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
189#, php-format
190msgid "%s and their children"
191msgstr ""
192
193#. I18N: %s is a family (husband + wife)
194#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
195#, php-format
196msgid "%s and their descendants"
197msgstr ""
198
199#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
200#, php-format
201msgid "%s anonymous signed-in user"
202msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
203msgstr[0] ""
204msgstr[1] ""
205
206#: resources/views/family-page-children.phtml:21
207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
211#, php-format
212msgid "%s child"
213msgid_plural "%s children"
214msgstr[0] ""
215msgstr[1] ""
216
217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
230#, php-format
231msgid "%s does not exist."
232msgstr ""
233
234#: resources/views/calendar-list.phtml:25
235#, php-format
236msgid "%s family"
237msgid_plural "%s families"
238msgstr[0] ""
239msgstr[1] ""
240
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
243#, php-format
244msgid "%s family has been updated."
245msgid_plural "%s families have been updated."
246msgstr[0] ""
247msgstr[1] ""
248
249#: resources/views/admin/locations.phtml:111
250#, php-format
251msgid "%s family tree"
252msgid_plural "%s family trees"
253msgstr[0] ""
254msgstr[1] ""
255
256#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
257#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
258#, php-format
259msgid "%s grandchild"
260msgid_plural "%s grandchildren"
261msgstr[0] ""
262msgstr[1] ""
263
264#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
265#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
266#: resources/views/calendar-list.phtml:20
267#, php-format
268msgid "%s individual"
269msgid_plural "%s individuals"
270msgstr[0] ""
271msgstr[1] ""
272
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
275#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
276#, php-format
277msgid "%s individual has been updated."
278msgid_plural "%s individuals have been updated."
279msgstr[0] ""
280msgstr[1] ""
281
282#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
283#, php-format
284msgid "%s message"
285msgid_plural "%s messages"
286msgstr[0] ""
287msgstr[1] ""
288
289#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
290#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
291#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
292#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
293#, php-format
294msgid "%s month"
295msgid_plural "%s months"
296msgstr[0] ""
297msgstr[1] ""
298
299#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
300#, php-format
301msgid "%s note has been updated."
302msgid_plural "%s notes have been updated."
303msgstr[0] ""
304msgstr[1] ""
305
306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
307#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
308#, php-format
309msgid "%s occurs too many times."
310msgstr ""
311
312#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
313#: app/Services/RelationshipService.php:2151
314#, php-format
315msgid "%s once removed ascending"
316msgstr ""
317
318#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
319#: app/Services/RelationshipService.php:2156
320#, php-format
321msgid "%s once removed descending"
322msgstr ""
323
324#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
325#, php-format
326msgid "%s repository has been updated."
327msgid_plural "%s repositories have been updated."
328msgstr[0] ""
329msgstr[1] ""
330
331#. I18N: %s is a person's name
332#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
333#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
334#, php-format
335msgid "%s sent you the following message."
336msgstr ""
337
338#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
339#, php-format
340msgid "%s signed-in user"
341msgid_plural "%s signed-in users"
342msgstr[0] ""
343msgstr[1] ""
344
345#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
346#, php-format
347msgid "%s source has been updated."
348msgid_plural "%s sources have been updated."
349msgstr[0] ""
350msgstr[1] ""
351
352#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
353#: app/Services/RelationshipService.php:2169
354#, php-format
355msgid "%s three times removed ascending"
356msgstr ""
357
358#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
359#: app/Services/RelationshipService.php:2174
360#, php-format
361msgid "%s three times removed descending"
362msgstr ""
363
364#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
365#: app/Services/RelationshipService.php:2160
366#, php-format
367msgid "%s twice removed ascending"
368msgstr ""
369
370#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
371#: app/Services/RelationshipService.php:2165
372#, php-format
373msgid "%s twice removed descending"
374msgstr ""
375
376#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
377#, php-format
378msgid "%s week"
379msgid_plural "%s weeks"
380msgstr[0] ""
381msgstr[1] ""
382
383#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
384#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
385#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
386#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
388#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
389#, php-format
390msgid "%s year"
391msgid_plural "%s years"
392msgstr[0] ""
393msgstr[1] ""
394
395#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
396#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
397#, php-format
398msgid "%s year anniversary"
399msgstr ""
400
401#: app/Services/RelationshipService.php:2354
402#, php-format
403msgid "%s × cousin"
404msgstr ""
405
406#: app/Services/RelationshipService.php:2318
407#, php-format
408msgctxt "FEMALE"
409msgid "%s × cousin"
410msgstr ""
411
412#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
413#: app/Services/RelationshipService.php:2281
414#, php-format
415msgctxt "MALE"
416msgid "%s × cousin"
417msgstr ""
418
419#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
420#: app/Date/JulianDate.php:98
421#, php-format
422msgid "%s&nbsp;BCE"
423msgstr ""
424
425#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
426#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
427#, php-format
428msgid "%s&nbsp;CE"
429msgstr ""
430
431#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
432#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
433#, php-format
434msgid "%s+"
435msgstr ""
436
437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
438#, php-format
439msgid "%s, her ancestors and their families"
440msgstr ""
441
442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
443#, php-format
444msgid "%s, her parents and siblings"
445msgstr ""
446
447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
448#, php-format
449msgid "%s, her spouses and children"
450msgstr ""
451
452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
453#, php-format
454msgid "%s, her spouses and descendants"
455msgstr ""
456
457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
458#, php-format
459msgid "%s, his ancestors and their families"
460msgstr ""
461
462#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
463#, php-format
464msgid "%s, his parents and siblings"
465msgstr ""
466
467#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
468#, php-format
469msgid "%s, his spouses and children"
470msgstr ""
471
472#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
473#, php-format
474msgid "%s, his spouses and descendants"
475msgstr ""
476
477#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
478#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
479#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
480msgid "&lt;select&gt;"
481msgstr ""
482
483#: resources/views/fact-date.phtml:121
484#, php-format
485msgid "(%s after death)"
486msgstr ""
487
488#. I18N: The current age of a living individual
489#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
490#, php-format
491msgid "(age %s)"
492msgstr ""
493
494#. I18N: The age of an individual at a given date
495#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
496#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
497#: resources/views/fact-date.phtml:103
498#, php-format
499msgid "(aged %s)"
500msgstr ""
501
502#. I18N: The age of an individual at a given date
503#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
504#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
505#: resources/views/fact-date.phtml:99
506#, php-format
507msgctxt "Female"
508msgid "(aged %s)"
509msgstr ""
510
511#. I18N: The age of an individual at a given date
512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
514#: resources/views/fact-date.phtml:95
515#, php-format
516msgctxt "Male"
517msgid "(aged %s)"
518msgstr ""
519
520#. I18N: %s is a number
521#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
522#, php-format
523msgid "(filtered from %s total entries)"
524msgstr ""
525
526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
527#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
528msgid "(includes media files)"
529msgstr ""
530
531#: resources/views/fact-date.phtml:117
532msgid "(on the date of death)"
533msgstr ""
534
535#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
536#: app/I18N.php:315
537msgid ", "
538msgstr ""
539
540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
541msgctxt "CENTURY"
542msgid "10th"
543msgstr ""
544
545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
546msgctxt "CENTURY"
547msgid "11th"
548msgstr ""
549
550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
551msgctxt "CENTURY"
552msgid "12th"
553msgstr ""
554
555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
556msgctxt "CENTURY"
557msgid "13th"
558msgstr ""
559
560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
561msgctxt "CENTURY"
562msgid "14th"
563msgstr ""
564
565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
566msgctxt "CENTURY"
567msgid "15th"
568msgstr ""
569
570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
571msgctxt "CENTURY"
572msgid "16th"
573msgstr ""
574
575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
576msgctxt "CENTURY"
577msgid "17th"
578msgstr ""
579
580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
581msgctxt "CENTURY"
582msgid "18th"
583msgstr ""
584
585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
586msgctxt "CENTURY"
587msgid "19th"
588msgstr ""
589
590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
591msgctxt "CENTURY"
592msgid "1st"
593msgstr ""
594
595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
596msgctxt "CENTURY"
597msgid "20th"
598msgstr ""
599
600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
601msgctxt "CENTURY"
602msgid "21st"
603msgstr ""
604
605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
606msgctxt "CENTURY"
607msgid "2nd"
608msgstr ""
609
610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
611msgctxt "CENTURY"
612msgid "3rd"
613msgstr ""
614
615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
616msgctxt "CENTURY"
617msgid "4th"
618msgstr ""
619
620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
621msgctxt "CENTURY"
622msgid "5th"
623msgstr ""
624
625#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
626msgctxt "CENTURY"
627msgid "6th"
628msgstr ""
629
630#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
631msgctxt "CENTURY"
632msgid "7th"
633msgstr ""
634
635#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
636msgctxt "CENTURY"
637msgid "8th"
638msgstr ""
639
640#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
641msgctxt "CENTURY"
642msgid "9th"
643msgstr ""
644
645#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
646#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
647msgid "<default theme>"
648msgstr ""
649
650#: resources/views/register-page.phtml:28
651msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
652msgstr ""
653
654#. I18N: URL = web address
655#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
656msgid "A URL"
657msgstr ""
658
659#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
660#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125
661msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
662msgstr ""
663
664#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
665#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
666msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
667msgstr ""
668
669#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
670#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
671msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
672msgstr ""
673
674#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
675#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
676msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
677msgstr ""
678
679#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
680#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
681msgid "A chart of an individual’s ancestors."
682msgstr ""
683
684#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
685#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
686msgid "A chart of an individual’s descendants."
687msgstr ""
688
689#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
690#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
691msgid "A chart of individuals’ lifespans."
692msgstr ""
693
694#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
695msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
696msgstr ""
697
698#. I18N: Description of a “Data fix” module
699#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
700msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
701msgstr ""
702
703#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
704#: app/Module/FanChartModule.php:150
705msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
706msgstr ""
707
708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
709#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
710#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
713msgid "A file on the server"
714msgstr ""
715
716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
721msgid "A file on your computer"
722msgstr ""
723
724#. I18N: Description of the “My page” module
725#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
726msgid "A greeting message and useful links for a user."
727msgstr ""
728
729#. I18N: Description of the “Home page” module
730#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
731msgid "A greeting message for site visitors."
732msgstr ""
733
734#. I18N: Description of the “Contact information” module
735#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
736msgid "A link to the site contacts."
737msgstr ""
738
739#. I18N: Description of the “webtrees” module
740#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
741msgid "A link to the webtrees home page."
742msgstr ""
743
744#. I18N: Description of the “Branches” module
745#: app/Module/BranchesListModule.php:112
746msgid "A list of branches of a family."
747msgstr ""
748
749#. I18N: Description of the “Pending changes” module
750#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
751msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
752msgstr ""
753
754#. I18N: Description of the “Families” module
755#: app/Module/FamilyListModule.php:56
756msgid "A list of families."
757msgstr ""
758
759#. I18N: Description of the “FAQ” module
760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83
761msgid "A list of frequently asked questions and answers."
762msgstr ""
763
764#. I18N: Description of the “Individuals” module
765#: app/Module/IndividualListModule.php:99
766msgid "A list of individuals."
767msgstr ""
768
769#. I18N: Description of the “Locations” module
770#: app/Module/LocationListModule.php:76
771msgid "A list of locations."
772msgstr ""
773
774#. I18N: Description of the “Media objects” module
775#: app/Module/MediaListModule.php:98
776msgid "A list of media objects."
777msgstr ""
778
779#. I18N: Description of the “Recent changes” module
780#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
781msgid "A list of records that have been updated recently."
782msgstr ""
783
784#. I18N: Description of the “Repositories” module
785#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
786msgid "A list of repositories."
787msgstr ""
788
789#. I18N: Description of the “Shared notes” module
790#: app/Module/NoteListModule.php:73
791msgid "A list of shared notes."
792msgstr ""
793
794#. I18N: Description of the “Sources” module
795#: app/Module/SourceListModule.php:75
796msgid "A list of sources."
797msgstr ""
798
799#. I18N: Description of the “Submitters” module
800#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
801msgid "A list of submitters."
802msgstr ""
803
804#. I18N: Description of “Research tasks” module
805#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
806msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
807msgstr ""
808
809#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
810#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
811msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
812msgstr ""
813
814#. I18N: Description of the “On this day” module
815#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
816msgid "A list of the anniversaries that occur today."
817msgstr ""
818
819#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
820#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
821msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
822msgstr ""
823
824#. I18N: Description of the “Top given names” module
825#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
826msgid "A list of the most popular given names."
827msgstr ""
828
829#. I18N: Description of the “Top surnames” module
830#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
831msgid "A list of the most popular surnames."
832msgstr ""
833
834#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
836msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
837msgstr ""
838
839#. I18N: Description of the “Who is online” module
840#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
841msgid "A list of users and visitors who are currently online."
842msgstr ""
843
844#: resources/views/help/media-object.phtml:10
845msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
846msgstr ""
847
848#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
849#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
850#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
851#, php-format
852msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
853msgstr ""
854
855#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
856#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
858#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
859#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
860#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
861msgid "A new version of webtrees is available."
862msgstr ""
863
864#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
865#, php-format
866msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
867msgstr ""
868
869#. I18N: Description of the “Journal” module
870#: app/Module/UserJournalModule.php:66
871msgid "A private area to record notes or keep a journal."
872msgstr ""
873
874#. I18N: %s is a server name/URL
875#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
876#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
877#, php-format
878msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
879msgstr ""
880
881#. I18N: Description of the “Pedigree” module
882#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
884msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
885msgstr ""
886
887#. I18N: Description of the “Ancestors” module
888#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
890msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
891msgstr ""
892
893#. I18N: Description of the “Descendants” module
894#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
896msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
897msgstr ""
898
899#. I18N: Description of the “Individual” module
900#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
902msgid "A report of an individual’s details."
903msgstr ""
904
905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
906msgid "A report of facts which are supported by a given source."
907msgstr ""
908
909#. I18N: Description of the “Family” module
910#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
912msgid "A report of family members and their details."
913msgstr ""
914
915#. I18N: Description of the “Deaths” module
916#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
917msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
918msgstr ""
919
920#. I18N: Description of the “Occupations” module
921#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
922#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
923msgid "A report of individuals who had a given occupation."
924msgstr ""
925
926#. I18N: Description of the “Births” module
927#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
928msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
932#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
933#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
934msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
935msgstr ""
936
937#. I18N: Description of the “Marriages” module
938#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
939#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
940msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
941msgstr ""
942
943#. I18N: Description of the “Changes” module
944#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
945#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
946msgid "A report of recent and pending changes."
947msgstr ""
948
949#. I18N: Description of the “Related families”
950#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
952msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
953msgstr ""
954
955#. I18N: Description of the “Related individuals” module
956#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
957#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
958msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
959msgstr ""
960
961#. I18N: Description of the “Source” module
962#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
963msgid "A report of the information provided by a source."
964msgstr ""
965
966#. I18N: Description of the “Missing data”
967#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
969msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
973#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
975msgid "A report of vital records for a given date or place."
976msgstr ""
977
978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
979msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Family navigator” module
983#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
984msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Extra information” module
988#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
989msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Descendants” module
993#: app/Module/DescendancyModule.php:72
994msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Families” module
998#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
999msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1004msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “Media” module
1008#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1009msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1010msgstr ""
1011
1012#. I18N: Description of the “Notes” module
1013#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1014msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1015msgstr ""
1016
1017#. I18N: Description of the “Sources” module
1018#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1019msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1020msgstr ""
1021
1022#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1023#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1024msgid "A timeline displaying individual events."
1025msgstr ""
1026
1027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1028msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1029msgstr ""
1030
1031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1036#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1038#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1040#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1041#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1044#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1046#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1047msgctxt "paper size"
1048msgid "A3"
1049msgstr ""
1050
1051#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1052#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1053#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1054#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1055#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1056#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1057#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1059#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1060#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1061#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1062#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1064#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1066#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1067msgctxt "paper size"
1068msgid "A4"
1069msgstr ""
1070
1071#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1074#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1075#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1076msgid "API key"
1077msgstr ""
1078
1079#. I18N: Location of an LDS church temple
1080#: app/Elements/TempleCode.php:53
1081msgid "Aba, Nigeria"
1082msgstr ""
1083
1084#: app/Date/JalaliDate.php:280
1085msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:153
1091msgctxt "GENITIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1096#: app/Date/JalaliDate.php:243
1097msgctxt "INSTRUMENTAL"
1098msgid "Aban"
1099msgstr ""
1100
1101#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1102#: app/Date/JalaliDate.php:198
1103msgctxt "LOCATIVE"
1104msgid "Aban"
1105msgstr ""
1106
1107#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1108#: app/Date/JalaliDate.php:108
1109msgctxt "NOMINATIVE"
1110msgid "Aban"
1111msgstr ""
1112
1113#. I18N: A configuration setting
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1117msgid "Abbreviate place names"
1118msgstr ""
1119
1120#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1121#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1123msgid "Abbreviation"
1124msgstr ""
1125
1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1127#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1128msgid "Accept"
1129msgstr ""
1130
1131#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1132msgid "Accept all changes"
1133msgstr ""
1134
1135#: resources/views/admin/components.phtml:43
1136#: resources/views/admin/components.phtml:106
1137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1138msgid "Access level"
1139msgstr ""
1140
1141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1142msgid "Access to family trees"
1143msgstr ""
1144
1145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1146msgid "Account approval and email verification"
1147msgstr ""
1148
1149#. I18N: Location of an LDS church temple
1150#: app/Elements/TempleCode.php:54
1151msgid "Accra, Ghana"
1152msgstr ""
1153
1154#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1155msgid "Action"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:205
1160msgctxt "GENITIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:309
1166msgctxt "INSTRUMENTAL"
1167msgid "Adar"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:257
1172msgctxt "LOCATIVE"
1173msgid "Adar"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:153
1178msgctxt "NOMINATIVE"
1179msgid "Adar"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:203
1184msgctxt "GENITIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:307
1190msgctxt "INSTRUMENTAL"
1191msgid "Adar I"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:255
1196msgctxt "LOCATIVE"
1197msgid "Adar I"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:151
1202msgctxt "NOMINATIVE"
1203msgid "Adar I"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:223
1208msgctxt "GENITIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#. I18N: a month in the Jewish calendar
1213#: app/Date/JewishDate.php:327
1214msgctxt "INSTRUMENTAL"
1215msgid "Adar II"
1216msgstr ""
1217
1218#. I18N: a month in the Jewish calendar
1219#: app/Date/JewishDate.php:275
1220msgctxt "LOCATIVE"
1221msgid "Adar II"
1222msgstr ""
1223
1224#. I18N: a month in the Jewish calendar
1225#: app/Date/JewishDate.php:171
1226msgctxt "NOMINATIVE"
1227msgid "Adar II"
1228msgstr ""
1229
1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1231#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1232msgid "Add"
1233msgstr ""
1234
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1243#, php-format
1244msgid "Add %s to the clippings cart"
1245msgstr ""
1246
1247#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1248msgid "Add a brother"
1249msgstr ""
1250
1251#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1253#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1254msgid "Add a child"
1255msgstr ""
1256
1257#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1259msgid "Add a child to create a one-parent family"
1260msgstr ""
1261
1262#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1263#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1264#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1265msgid "Add a daughter"
1266msgstr ""
1267
1268#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1269#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1270#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1271msgid "Add a fact"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1276#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1278msgid "Add a father"
1279msgstr ""
1280
1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1282#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1283msgid "Add a favorite"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1287#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1288#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1289#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1291#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1292msgid "Add a husband"
1293msgstr ""
1294
1295#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1296#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1297msgid "Add a husband using an existing individual"
1298msgstr ""
1299
1300#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1301msgid "Add a journal entry"
1302msgstr ""
1303
1304#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1305#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1306#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1307msgid "Add a media file"
1308msgstr ""
1309
1310#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1311#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1312#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1313msgid "Add a media object"
1314msgstr ""
1315
1316#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1318#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1319#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1320msgid "Add a mother"
1321msgstr ""
1322
1323#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1324msgid "Add a name"
1325msgstr ""
1326
1327#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1328msgid "Add a news article"
1329msgstr ""
1330
1331#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1332msgid "Add a note"
1333msgstr ""
1334
1335#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1336msgid "Add a sibling"
1337msgstr ""
1338
1339#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1340msgid "Add a sister"
1341msgstr ""
1342
1343#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1344#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1345#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1346msgid "Add a son"
1347msgstr ""
1348
1349#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1350msgid "Add a source citation"
1351msgstr ""
1352
1353#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1354msgid "Add a spouse"
1355msgstr ""
1356
1357#: app/Module/StoriesModule.php:291
1358#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1359#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1360msgid "Add a story"
1361msgstr ""
1362
1363#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538
1365msgid "Add a user"
1366msgstr ""
1367
1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1369#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1370#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1371#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1372#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1373#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1374msgid "Add a wife"
1375msgstr ""
1376
1377#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1378#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1379msgid "Add a wife using an existing individual"
1380msgstr ""
1381
1382#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1383#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1385msgid "Add an FAQ"
1386msgstr ""
1387
1388#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1389msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1390msgstr ""
1391
1392#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1393msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1394msgstr ""
1395
1396#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1397msgid "Add from clipboard"
1398msgstr ""
1399
1400#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1401msgid "Add historic events to an individual’s page."
1402msgstr ""
1403
1404#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1405msgid "Add individuals"
1406msgstr ""
1407
1408#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1409msgid "Add marriage details"
1410msgstr ""
1411
1412#. I18N: Name of a module
1413#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1414msgid "Add missing death records"
1415msgstr ""
1416
1417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1418msgid "Add more blocks from the following list."
1419msgstr ""
1420
1421#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1422msgid "Add more fields"
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: Description of the “Stories” module
1426#: app/Module/StoriesModule.php:76
1427msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1428msgstr ""
1429
1430#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1431msgid "Add new, and update existing records"
1432msgstr ""
1433
1434#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1435msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1436msgstr ""
1437
1438#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1439#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1440msgid "Add styling and scripts to every page."
1441msgstr ""
1442
1443#. I18N: A configuration setting
1444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1445msgid "Add to TITLE header tag"
1446msgstr ""
1447
1448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1449#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1450msgid "Add to the clippings cart"
1451msgstr ""
1452
1453#. I18N: A configuration setting
1454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1455msgid "Add unique identifiers"
1456msgstr ""
1457
1458#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1459msgid "Add unlinked records"
1460msgstr ""
1461
1462#. I18N: Description of the “HTML” module
1463#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1464msgid "Add your own text and graphics."
1465msgstr ""
1466
1467#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1468msgid "Add/edit a journal/news entry"
1469msgstr ""
1470
1471#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1472#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400
1473#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851
1474#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1475#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1476#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1477msgid "Address"
1478msgstr ""
1479
1480#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1481#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805
1482#: app/Gedcom.php:852
1483msgid "Address line 1"
1484msgstr ""
1485
1486#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1487#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1488#: app/Gedcom.php:853
1489msgid "Address line 2"
1490msgstr ""
1491
1492#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516
1493#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854
1494msgid "Address line 3"
1495msgstr ""
1496
1497#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1498msgid "Addresses"
1499msgstr ""
1500
1501#. I18N: Location of an LDS church temple
1502#: app/Elements/TempleCode.php:55
1503msgid "Adelaide, Australia"
1504msgstr ""
1505
1506#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1507msgid "Administrative ID"
1508msgstr ""
1509
1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1511#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1512msgid "Administrator"
1513msgstr ""
1514
1515#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1516msgid "Administrator account"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1520msgid "Administrator comments on user"
1521msgstr ""
1522
1523#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1524msgid "Administrators"
1525msgstr ""
1526
1527#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1528msgctxt "Female pedigree"
1529msgid "Adopted"
1530msgstr ""
1531
1532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1533msgctxt "Male pedigree"
1534msgid "Adopted"
1535msgstr ""
1536
1537#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1538msgctxt "Pedigree"
1539msgid "Adopted"
1540msgstr ""
1541
1542#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1543msgid "Adopted by both parents"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1547#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1548msgid "Adopted by father"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1552#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1553msgid "Adopted by mother"
1554msgstr ""
1555
1556#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1557#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1558msgid "Adopted name"
1559msgstr ""
1560
1561#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577
1562#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1563msgid "Adoption"
1564msgstr ""
1565
1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1567msgid "Adoption of a brother"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1571msgid "Adoption of a child"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1575msgid "Adoption of a daughter"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1581msgid "Adoption of a grandchild"
1582msgstr ""
1583
1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1585msgid "Adoption of a granddaughter"
1586msgstr ""
1587
1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1589msgctxt "daughter’s daughter"
1590msgid "Adoption of a granddaughter"
1591msgstr ""
1592
1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1594msgctxt "son’s daughter"
1595msgid "Adoption of a granddaughter"
1596msgstr ""
1597
1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1599msgid "Adoption of a grandson"
1600msgstr ""
1601
1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1603msgctxt "daughter’s son"
1604msgid "Adoption of a grandson"
1605msgstr ""
1606
1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1608msgctxt "son’s son"
1609msgid "Adoption of a grandson"
1610msgstr ""
1611
1612#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1613msgid "Adoption of a half-brother"
1614msgstr ""
1615
1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1617msgid "Adoption of a half-sibling"
1618msgstr ""
1619
1620#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1621msgid "Adoption of a half-sister"
1622msgstr ""
1623
1624#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1625msgid "Adoption of a sibling"
1626msgstr ""
1627
1628#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1629msgid "Adoption of a sister"
1630msgstr ""
1631
1632#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1633msgid "Adoption of a son"
1634msgstr ""
1635
1636#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1637msgid "Adoptive parents"
1638msgstr ""
1639
1640#: app/Gedcom.php:621
1641msgid "Adult christening"
1642msgstr ""
1643
1644#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1645#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1646msgid "Advanced search"
1647msgstr ""
1648
1649#. I18N: Name of a country or state
1650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1651msgid "Afghanistan"
1652msgstr ""
1653
1654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1655msgid "Africa"
1656msgstr ""
1657
1658#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1659msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1660msgstr ""
1661
1662#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1663#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1664#: resources/views/fact-date.phtml:138
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1669msgid "Age"
1670msgstr ""
1671
1672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1673msgid "Age at birth of child"
1674msgstr ""
1675
1676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1677msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1678msgstr ""
1679
1680#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1681msgid "Age between husband and wife"
1682msgstr ""
1683
1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1685msgid "Age between siblings"
1686msgstr ""
1687
1688#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1689msgid "Age between wife and husband"
1690msgstr ""
1691
1692#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1693msgid "Age difference"
1694msgstr ""
1695
1696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1698msgid "Age in year of first marriage"
1699msgstr ""
1700
1701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1703#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1704msgid "Age in year of marriage"
1705msgstr ""
1706
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1710msgid "Age interval"
1711msgstr ""
1712
1713#. I18N: A configuration setting
1714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1715msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1716msgstr ""
1717
1718#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542
1719#: app/Gedcom.php:833
1720msgid "Agency"
1721msgstr ""
1722
1723#. I18N: Name of a country or state
1724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1725msgid "Albania"
1726msgstr ""
1727
1728#. I18N: Name of a module
1729#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1730msgid "Album"
1731msgstr ""
1732
1733#. I18N: Location of an LDS church temple
1734#: app/Elements/TempleCode.php:57
1735msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1736msgstr ""
1737
1738#. I18N: Name of a country or state
1739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1740msgid "Algeria"
1741msgstr ""
1742
1743#: app/Gedcom.php:580
1744msgid "Alias"
1745msgstr ""
1746
1747#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1748msgid "Alive"
1749msgstr ""
1750
1751#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:247
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:251
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:325
1756#: app/Module/IndividualListModule.php:457
1757#: app/Module/IndividualListModule.php:459
1758#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1759#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1760#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1761#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1762#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1763#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1764#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1769#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1771#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1773#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1774msgid "All"
1775msgstr "அனைத்தும்"
1776
1777#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1779msgid "All facts and events"
1780msgstr ""
1781
1782#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257
1783msgid "All fields must be completed."
1784msgstr ""
1785
1786#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1787#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1788msgid "All individuals"
1789msgstr ""
1790
1791#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1792#: resources/views/admin/components.phtml:30
1793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
1794msgid "All modules"
1795msgstr ""
1796
1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1798#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1799msgid "All records"
1800msgstr ""
1801
1802#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1803#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1804msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1805msgstr ""
1806
1807#. I18N: A configuration setting
1808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1809msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1810msgstr ""
1811
1812#. I18N: A configuration setting
1813#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1814msgid "Allow visitors to request a new user account"
1815msgstr ""
1816
1817#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1818#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1819#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1820#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1821msgid "Also known as"
1822msgstr ""
1823
1824#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1825msgid "Alternative spelling of surname"
1826msgstr ""
1827
1828#. I18N: Name of a country or state
1829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1830msgid "American Samoa"
1831msgstr ""
1832
1833#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1834#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1835msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1836msgstr ""
1837
1838#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1839msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: Description of the “Album” module
1843#: app/Module/AlbumModule.php:53
1844msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1845msgstr ""
1846
1847#. I18N: Description of the “Charts” module
1848#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1849msgid "An alternative way to display charts."
1850msgstr ""
1851
1852#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1853#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1854msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1855msgstr ""
1856
1857#. I18N: Description of the “Theme change” module
1858#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1859msgid "An alternative way to select a new theme."
1860msgstr ""
1861
1862#. I18N: Description of the “Sign in” module
1863#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1864msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1865msgstr ""
1866
1867#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1868#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1869msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1870msgstr ""
1871
1872#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1873msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1874msgstr ""
1875
1876#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1877#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1878msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1879msgstr ""
1880
1881#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1882#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1883msgid "An unexpected database error occurred."
1884msgstr ""
1885
1886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1887msgid "An upgrade is available."
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: Name of a module/report
1891#. I18N: Name of a module/chart
1892#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1893#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1895msgid "Ancestors"
1896msgstr ""
1897
1898#: app/Gedcom.php:581
1899msgid "Ancestors interest"
1900msgstr ""
1901
1902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1903msgid "Ancestors of "
1904msgstr ""
1905
1906#. I18N: %s is an individual’s name
1907#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1908#, php-format
1909msgid "Ancestors of %s"
1910msgstr ""
1911
1912#: app/Gedcom.php:579
1913msgid "Ancestral file number"
1914msgstr ""
1915
1916#. I18N: GEDCOM tag _APID
1917#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1918msgid "Ancestry PID"
1919msgstr ""
1920
1921#. I18N: GEDCOM tag _APID
1922#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1923msgid "Ancestry.com source identifier"
1924msgstr ""
1925
1926#. I18N: Location of an LDS church temple
1927#: app/Elements/TempleCode.php:58
1928msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1929msgstr ""
1930
1931#. I18N: Name of a country or state
1932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1933msgid "Andorra"
1934msgstr ""
1935
1936#. I18N: Name of a country or state
1937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1938msgid "Angola"
1939msgstr ""
1940
1941#. I18N: Name of a country or state
1942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1943msgid "Anguilla"
1944msgstr ""
1945
1946#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1947#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1949#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1950#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1951#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1952msgid "Anniversary"
1953msgstr ""
1954
1955#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1956msgid "Anniversary calendar"
1957msgstr ""
1958
1959#: app/Gedcom.php:444
1960msgid "Annulment"
1961msgstr ""
1962
1963#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1964msgid "Answer"
1965msgstr ""
1966
1967#. I18N: Name of a country or state
1968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1969msgid "Antarctica"
1970msgstr ""
1971
1972#. I18N: Name of a country or state
1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1974msgid "Antigua and Barbuda"
1975msgstr ""
1976
1977#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1978msgid "Anyone with a user account can access this website."
1979msgstr ""
1980
1981#. I18N: Location of an LDS church temple
1982#: app/Elements/TempleCode.php:59
1983msgid "Apia, Samoa"
1984msgstr ""
1985
1986#: app/Gedcom.php:511
1987msgid "Application ID"
1988msgstr ""
1989
1990#: app/Gedcom.php:528
1991msgid "Application name"
1992msgstr ""
1993
1994#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1995msgid "Apply privacy settings"
1996msgstr ""
1997
1998#. I18N: Label for checkbox
1999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
2000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2001msgid "Apply these preferences to all family trees"
2002msgstr ""
2003
2004#. I18N: Label for checkbox
2005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2006#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2007msgid "Apply these preferences to new family trees"
2008msgstr ""
2009
2010#: resources/views/admin/users.phtml:37
2011msgid "Approved"
2012msgstr ""
2013
2014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2015msgid "Approved by administrator"
2016msgstr ""
2017
2018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2019msgctxt "Abbreviation for April"
2020msgid "Apr"
2021msgstr ""
2022
2023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2024msgctxt "GENITIVE"
2025msgid "April"
2026msgstr ""
2027
2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2029msgctxt "INSTRUMENTAL"
2030msgid "April"
2031msgstr ""
2032
2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2034msgctxt "LOCATIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2039#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2040#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2041msgctxt "NOMINATIVE"
2042msgid "April"
2043msgstr ""
2044
2045#. I18N: The name of a colour-scheme
2046#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2047msgid "Aqua Marine"
2048msgstr ""
2049
2050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2051#, php-format
2052msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2053msgstr ""
2054
2055#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2056#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2057msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2058msgstr ""
2059
2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2062msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2063msgstr ""
2064
2065#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2066#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2067#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2068#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2069#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2070#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2071#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2072#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2073#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2074#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2075#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2077#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2078#, php-format
2079msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2080msgstr ""
2081
2082#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2083msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2084msgstr ""
2085
2086#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2087msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2088msgstr ""
2089
2090#. I18N: Name of a country or state
2091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2092msgid "Argentina"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2096#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2097#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2098#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2100#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2102#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2104#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2106#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2107#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2108#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2109#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2110#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2111msgctxt "font name"
2112msgid "Arial"
2113msgstr ""
2114
2115#. I18N: Name of a country or state
2116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2117msgid "Armenia"
2118msgstr ""
2119
2120#. I18N: Name of a country or state
2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2122msgid "Aruba"
2123msgstr ""
2124
2125#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2126msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2127msgstr ""
2128
2129#. I18N: The name of a colour-scheme
2130#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2131msgid "Ash"
2132msgstr ""
2133
2134#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2135msgid "Asia"
2136msgstr ""
2137
2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
2139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2141#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2142#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913
2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2144#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2145msgid "Associate"
2146msgstr ""
2147
2148#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2149msgid "Associate events with this source"
2150msgstr ""
2151
2152#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2153msgid "Associated events"
2154msgstr ""
2155
2156#. I18N: Location of an LDS church temple
2157#: app/Elements/TempleCode.php:61
2158msgid "Asunción, Paraguay"
2159msgstr ""
2160
2161#. I18N: Name of a country or state
2162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2163msgid "At sea"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Location of an LDS church temple
2167#: app/Elements/TempleCode.php:62
2168msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2169msgstr ""
2170
2171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2172msgid "Attendant"
2173msgstr ""
2174
2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2176msgctxt "FEMALE"
2177msgid "Attendant"
2178msgstr ""
2179
2180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2181msgctxt "MALE"
2182msgid "Attendant"
2183msgstr ""
2184
2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2186msgid "Attending"
2187msgstr ""
2188
2189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2190msgctxt "FEMALE"
2191msgid "Attending"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2195msgctxt "MALE"
2196msgid "Attending"
2197msgstr ""
2198
2199#. I18N: Type of media object
2200#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2201msgid "Audio"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2205msgctxt "Abbreviation for August"
2206msgid "Aug"
2207msgstr ""
2208
2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2210msgctxt "GENITIVE"
2211msgid "August"
2212msgstr ""
2213
2214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2215msgctxt "INSTRUMENTAL"
2216msgid "August"
2217msgstr ""
2218
2219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2220msgctxt "LOCATIVE"
2221msgid "August"
2222msgstr ""
2223
2224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2225#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2226#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2227msgctxt "NOMINATIVE"
2228msgid "August"
2229msgstr ""
2230
2231#. I18N: Name of a country or state
2232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2233msgid "Australia"
2234msgstr ""
2235
2236#. I18N: Name of a country or state
2237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2238msgid "Austria"
2239msgstr ""
2240
2241#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2242#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2243msgid "Author"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2248#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2249#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928
2250#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936
2251msgid "Author of last change"
2252msgstr ""
2253
2254#. I18N: Automatic suggestions when you type
2255#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2256#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
2257msgid "Autocomplete"
2258msgstr ""
2259
2260#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2261msgid "Automatically accept changes made by this user"
2262msgstr ""
2263
2264#. I18N: A configuration setting
2265#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2266msgid "Automatically expand notes"
2267msgstr ""
2268
2269#. I18N: A configuration setting
2270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2271msgid "Automatically expand sources"
2272msgstr ""
2273
2274#. I18N: a month in the Jewish calendar
2275#: app/Date/JewishDate.php:215
2276msgctxt "GENITIVE"
2277msgid "Av"
2278msgstr ""
2279
2280#. I18N: a month in the Jewish calendar
2281#: app/Date/JewishDate.php:319
2282msgctxt "INSTRUMENTAL"
2283msgid "Av"
2284msgstr ""
2285
2286#. I18N: a month in the Jewish calendar
2287#: app/Date/JewishDate.php:267
2288msgctxt "LOCATIVE"
2289msgid "Av"
2290msgstr ""
2291
2292#. I18N: a month in the Jewish calendar
2293#: app/Date/JewishDate.php:163
2294msgctxt "NOMINATIVE"
2295msgid "Av"
2296msgstr ""
2297
2298#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2299#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2300msgid "Average age"
2301msgstr ""
2302
2303#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2304#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2306#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2307#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2308#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2309#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2310msgid "Average age at death"
2311msgstr ""
2312
2313#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2314msgid "Average age at marriage"
2315msgstr ""
2316
2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2318msgid "Average age in century of marriage"
2319msgstr ""
2320
2321#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2322msgid "Average age related to death century"
2323msgstr ""
2324
2325#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2326msgid "Average number"
2327msgstr ""
2328
2329#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2331#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2332#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2333#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2334msgid "Average number of children per family"
2335msgstr ""
2336
2337#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2338#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2340msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2341msgstr ""
2342
2343#: app/Date/JalaliDate.php:281
2344msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2345msgid "Azar"
2346msgstr ""
2347
2348#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2349#: app/Date/JalaliDate.php:155
2350msgctxt "GENITIVE"
2351msgid "Azar"
2352msgstr ""
2353
2354#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2355#: app/Date/JalaliDate.php:245
2356msgctxt "INSTRUMENTAL"
2357msgid "Azar"
2358msgstr ""
2359
2360#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2361#: app/Date/JalaliDate.php:200
2362msgctxt "LOCATIVE"
2363msgid "Azar"
2364msgstr ""
2365
2366#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2367#: app/Date/JalaliDate.php:110
2368msgctxt "NOMINATIVE"
2369msgid "Azar"
2370msgstr ""
2371
2372#. I18N: Name of a country or state
2373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2374msgid "Azerbaijan"
2375msgstr ""
2376
2377#. I18N: Name of a country or state
2378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2379msgid "Azores"
2380msgstr ""
2381
2382#: app/Date/JalaliDate.php:283
2383msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2384msgid "Bah"
2385msgstr ""
2386
2387#. I18N: Name of a country or state
2388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2389msgid "Bahamas"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2393#: app/Date/JalaliDate.php:159
2394msgctxt "GENITIVE"
2395msgid "Bahman"
2396msgstr ""
2397
2398#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2399#: app/Date/JalaliDate.php:249
2400msgctxt "INSTRUMENTAL"
2401msgid "Bahman"
2402msgstr ""
2403
2404#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2405#: app/Date/JalaliDate.php:204
2406msgctxt "LOCATIVE"
2407msgid "Bahman"
2408msgstr ""
2409
2410#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2411#: app/Date/JalaliDate.php:114
2412msgctxt "NOMINATIVE"
2413msgid "Bahman"
2414msgstr ""
2415
2416#. I18N: Name of a country or state
2417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2418msgid "Bahrain"
2419msgstr ""
2420
2421#. I18N: Name of a country or state
2422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2423msgid "Bangladesh"
2424msgstr ""
2425
2426#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189
2427#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2428msgid "Baptism"
2429msgstr ""
2430
2431#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2432msgid "Baptism of a brother"
2433msgstr ""
2434
2435#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2436msgid "Baptism of a child"
2437msgstr ""
2438
2439#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2440msgid "Baptism of a daughter"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2448msgid "Baptism of a grandchild"
2449msgstr ""
2450
2451#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2452msgid "Baptism of a granddaughter"
2453msgstr ""
2454
2455#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2456msgctxt "daughter’s daughter"
2457msgid "Baptism of a granddaughter"
2458msgstr ""
2459
2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2461msgctxt "son’s daughter"
2462msgid "Baptism of a granddaughter"
2463msgstr ""
2464
2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2466msgid "Baptism of a grandson"
2467msgstr ""
2468
2469#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2470msgctxt "daughter’s son"
2471msgid "Baptism of a grandson"
2472msgstr ""
2473
2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2475msgctxt "son’s son"
2476msgid "Baptism of a grandson"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2480msgid "Baptism of a half-brother"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2484msgid "Baptism of a half-sibling"
2485msgstr ""
2486
2487#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2488msgid "Baptism of a half-sister"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2492msgid "Baptism of a sibling"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2496msgid "Baptism of a sister"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2500msgid "Baptism of a son"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2504msgid "Bar mitzvah"
2505msgstr ""
2506
2507#. I18N: Name of a country or state
2508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2509msgid "Barbados"
2510msgstr ""
2511
2512#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2513msgid "Base GEDCOM tag"
2514msgstr ""
2515
2516#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2517msgid "Bat mitzvah"
2518msgstr ""
2519
2520#. I18N: Location of an LDS church temple
2521#: app/Elements/TempleCode.php:73
2522msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2523msgstr ""
2524
2525#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2526msgid "Begins with"
2527msgstr ""
2528
2529#. I18N: Name of a country or state
2530#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2531msgid "Belarus"
2532msgstr ""
2533
2534#. I18N: The name of a colour-scheme
2535#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2536msgid "Belgian Chocolate"
2537msgstr ""
2538
2539#. I18N: Name of a country or state
2540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2541msgid "Belgium"
2542msgstr ""
2543
2544#. I18N: Name of a country or state
2545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2546msgid "Belize"
2547msgstr ""
2548
2549#. I18N: Name of a country or state
2550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2551msgid "Benin"
2552msgstr ""
2553
2554#. I18N: Name of a country or state
2555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2556msgid "Bermuda"
2557msgstr ""
2558
2559#. I18N: Location of an LDS church temple
2560#: app/Elements/TempleCode.php:191
2561msgid "Bern, Switzerland"
2562msgstr ""
2563
2564#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2565msgid "Best man"
2566msgstr ""
2567
2568#. I18N: Name of a country or state
2569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2570msgid "Bhutan"
2571msgstr ""
2572
2573#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2574msgid "Bibliography"
2575msgstr ""
2576
2577#. I18N: Location of an LDS church temple
2578#: app/Elements/TempleCode.php:64
2579msgid "Billings, Montana, United States"
2580msgstr ""
2581
2582#: app/Gedcom.php:780
2583msgid "Binary data object"
2584msgstr ""
2585
2586#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2587msgid "Bing™ maps"
2588msgstr ""
2589
2590#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2591msgid "Bing™ webmaster tools"
2592msgstr ""
2593
2594#. I18N: Location of an LDS church temple
2595#: app/Elements/TempleCode.php:65
2596msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2597msgstr ""
2598
2599#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2600#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2603#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2604#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2607#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2608#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2638#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2724msgid "Birth"
2725msgstr ""
2726
2727#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2728msgctxt "Female pedigree"
2729msgid "Birth"
2730msgstr ""
2731
2732#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2733msgctxt "Male pedigree"
2734msgid "Birth"
2735msgstr ""
2736
2737#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2738msgctxt "Pedigree"
2739msgid "Birth"
2740msgstr ""
2741
2742#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2743msgid "Birth by country"
2744msgstr ""
2745
2746#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2747#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2748msgid "Birth date range end"
2749msgstr ""
2750
2751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2752#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2753msgid "Birth date range start"
2754msgstr ""
2755
2756#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2757msgid "Birth name"
2758msgstr ""
2759
2760#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2761msgid "Birth of a brother"
2762msgstr ""
2763
2764#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2766msgid "Birth of a child"
2767msgstr ""
2768
2769#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2770msgid "Birth of a daughter"
2771msgstr ""
2772
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2777msgid "Birth of a grandchild"
2778msgstr ""
2779
2780#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2781msgid "Birth of a granddaughter"
2782msgstr ""
2783
2784#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2785msgctxt "daughter’s daughter"
2786msgid "Birth of a granddaughter"
2787msgstr ""
2788
2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2790msgctxt "son’s daughter"
2791msgid "Birth of a granddaughter"
2792msgstr ""
2793
2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2795msgid "Birth of a grandson"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2799msgctxt "daughter’s son"
2800msgid "Birth of a grandson"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2804msgctxt "son’s son"
2805msgid "Birth of a grandson"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2809msgid "Birth of a half-brother"
2810msgstr ""
2811
2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2813msgid "Birth of a half-sibling"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2817msgid "Birth of a half-sister"
2818msgstr ""
2819
2820#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2822msgid "Birth of a sibling"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2826msgid "Birth of a sister"
2827msgstr ""
2828
2829#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2830msgid "Birth of a son"
2831msgstr ""
2832
2833#: app/Gedcom.php:601
2834msgid "Birth parents"
2835msgstr ""
2836
2837#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2838msgid "Birth places"
2839msgstr ""
2840
2841#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2842msgid "Birthplace contains"
2843msgstr ""
2844
2845#. I18N: Name of a module/report
2846#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2850msgid "Births"
2851msgstr ""
2852
2853#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2854#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2855msgid "Births by century"
2856msgstr "நூற்றாண்டின் படி பிறப்புகள்"
2857
2858#. I18N: Location of an LDS church temple
2859#: app/Elements/TempleCode.php:66
2860msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2861msgstr ""
2862
2863#: app/Gedcom.php:603
2864msgid "Blessing"
2865msgstr ""
2866
2867#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2868msgid "Block"
2869msgstr ""
2870
2871#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
2873#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2874#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2875msgid "Blocks"
2876msgstr ""
2877
2878#. I18N: The name of a colour-scheme
2879#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2880msgid "Blue Lagoon"
2881msgstr ""
2882
2883#. I18N: The name of a colour-scheme
2884#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2885msgid "Blue Marine"
2886msgstr ""
2887
2888#. I18N: Location of an LDS church temple
2889#: app/Elements/TempleCode.php:67
2890msgid "Bogotá, Colombia"
2891msgstr ""
2892
2893#. I18N: Location of an LDS church temple
2894#: app/Elements/TempleCode.php:68
2895msgid "Boise, Idaho, United States"
2896msgstr ""
2897
2898#. I18N: Name of a country or state
2899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2900msgid "Bolivia"
2901msgstr ""
2902
2903#. I18N: Type of media object
2904#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2905msgid "Book"
2906msgstr ""
2907
2908#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2909#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2910#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2911msgid "Born in the covenant"
2912msgstr ""
2913
2914#. I18N: Name of a country or state
2915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2916msgid "Bosnia and Herzegovina"
2917msgstr ""
2918
2919#. I18N: Location of an LDS church temple
2920#: app/Elements/TempleCode.php:69
2921msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2922msgstr ""
2923
2924#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2925msgid "Both alive"
2926msgstr ""
2927
2928#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2929msgid "Both dead"
2930msgstr ""
2931
2932#. I18N: Name of a country or state
2933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2934msgid "Botswana"
2935msgstr ""
2936
2937#. I18N: Location of an LDS church temple
2938#: app/Elements/TempleCode.php:70
2939msgid "Bountiful, Utah, United States"
2940msgstr ""
2941
2942#. I18N: Name of a country or state
2943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2944msgid "Bouvet Island"
2945msgstr ""
2946
2947#. I18N: Name of a module/list
2948#. I18N: Branches of a family tree
2949#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2950msgid "Branches"
2951msgstr ""
2952
2953#. I18N: %s is a surname
2954#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2955#, php-format
2956msgid "Branches of the %s family"
2957msgstr ""
2958
2959#. I18N: Name of a country or state
2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2961msgid "Brazil"
2962msgstr ""
2963
2964#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2965msgid "Bridesmaid"
2966msgstr ""
2967
2968#. I18N: Location of an LDS church temple
2969#: app/Elements/TempleCode.php:71
2970msgid "Brigham City, Utah, United States"
2971msgstr ""
2972
2973#. I18N: Location of an LDS church temple
2974#: app/Elements/TempleCode.php:72
2975msgid "Brisbane, Australia"
2976msgstr ""
2977
2978#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2979msgid "Brit milah"
2980msgstr ""
2981
2982#. I18N: Name of a country or state
2983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2984msgid "British Indian Ocean Territory"
2985msgstr ""
2986
2987#. I18N: Name of a country or state
2988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2989msgid "British Virgin Islands"
2990msgstr ""
2991
2992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2993#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2994msgid "Brother"
2995msgstr ""
2996
2997#. I18N: a month in the French republican calendar
2998#: app/Date/FrenchDate.php:151
2999msgctxt "GENITIVE"
3000msgid "Brumaire"
3001msgstr ""
3002
3003#. I18N: a month in the French republican calendar
3004#: app/Date/FrenchDate.php:245
3005msgctxt "INSTRUMENTAL"
3006msgid "Brumaire"
3007msgstr ""
3008
3009#. I18N: a month in the French republican calendar
3010#: app/Date/FrenchDate.php:198
3011msgctxt "LOCATIVE"
3012msgid "Brumaire"
3013msgstr ""
3014
3015#. I18N: a month in the French republican calendar
3016#: app/Date/FrenchDate.php:103
3017msgctxt "NOMINATIVE"
3018msgid "Brumaire"
3019msgstr ""
3020
3021#. I18N: Name of a country or state
3022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3023msgid "Brunei Darussalam"
3024msgstr ""
3025
3026#. I18N: Location of an LDS church temple
3027#: app/Elements/TempleCode.php:63
3028msgid "Buenos Aires, Argentina"
3029msgstr ""
3030
3031#. I18N: Name of a country or state
3032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3033msgid "Bulgaria"
3034msgstr ""
3035
3036#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3041msgid "Burial"
3042msgstr ""
3043
3044#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3045msgid "Burial of a brother"
3046msgstr ""
3047
3048#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3049msgid "Burial of a child"
3050msgstr ""
3051
3052#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3053msgid "Burial of a daughter"
3054msgstr ""
3055
3056#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3057msgid "Burial of a father"
3058msgstr ""
3059
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3063msgid "Burial of a grandchild"
3064msgstr ""
3065
3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3067msgid "Burial of a granddaughter"
3068msgstr ""
3069
3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3071msgctxt "daughter’s daughter"
3072msgid "Burial of a granddaughter"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3076msgctxt "son’s daughter"
3077msgid "Burial of a granddaughter"
3078msgstr ""
3079
3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3081msgid "Burial of a grandfather"
3082msgstr ""
3083
3084#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3085msgid "Burial of a grandmother"
3086msgstr ""
3087
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3091msgid "Burial of a grandparent"
3092msgstr ""
3093
3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3095msgid "Burial of a grandson"
3096msgstr ""
3097
3098#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3099msgctxt "daughter’s son"
3100msgid "Burial of a grandson"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3104msgctxt "son’s son"
3105msgid "Burial of a grandson"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3109msgid "Burial of a half-brother"
3110msgstr ""
3111
3112#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3113msgid "Burial of a half-sibling"
3114msgstr ""
3115
3116#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3117msgid "Burial of a half-sister"
3118msgstr ""
3119
3120#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3121msgid "Burial of a husband"
3122msgstr ""
3123
3124#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3125msgid "Burial of a maternal grandfather"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3129msgid "Burial of a maternal grandmother"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3133msgid "Burial of a mother"
3134msgstr ""
3135
3136#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3137msgid "Burial of a parent"
3138msgstr ""
3139
3140#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3141msgid "Burial of a paternal grandfather"
3142msgstr ""
3143
3144#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3145msgid "Burial of a paternal grandmother"
3146msgstr ""
3147
3148#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3149msgid "Burial of a sibling"
3150msgstr ""
3151
3152#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3153msgid "Burial of a sister"
3154msgstr ""
3155
3156#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3157msgid "Burial of a son"
3158msgstr ""
3159
3160#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3161msgid "Burial of a spouse"
3162msgstr ""
3163
3164#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3165msgid "Burial of a wife"
3166msgstr ""
3167
3168#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3169msgid "Burial place contains"
3170msgstr ""
3171
3172#. I18N: Name of a module/report
3173#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3176msgid "Burials"
3177msgstr ""
3178
3179#. I18N: Name of a country or state
3180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3181msgid "Burkina Faso"
3182msgstr ""
3183
3184#. I18N: Name of a country or state
3185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3186msgid "Burundi"
3187msgstr ""
3188
3189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3190msgid "Buyer"
3191msgstr ""
3192
3193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3194msgctxt "FEMALE"
3195msgid "Buyer"
3196msgstr ""
3197
3198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3199msgctxt "MALE"
3200msgid "Buyer"
3201msgstr ""
3202
3203#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3204#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3205msgid "By default, SMTP works on port 25."
3206msgstr ""
3207
3208#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3209#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3210msgid "CKEditor™"
3211msgstr ""
3212
3213#. I18N: Name of a module.
3214#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3215msgid "CSS and JS"
3216msgstr ""
3217
3218#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3219#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3220msgid "Calculating…"
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Name of a module
3224#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3225#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3226msgid "Calendar"
3227msgstr ""
3228
3229#. I18N: A configuration setting
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3233msgid "Calendar conversion"
3234msgstr ""
3235
3236#. I18N: Location of an LDS church temple
3237#: app/Elements/TempleCode.php:74
3238msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3239msgstr ""
3240
3241#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3242msgid "Call number"
3243msgstr ""
3244
3245#. I18N: Name of a country or state
3246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3247msgid "Cambodia"
3248msgstr ""
3249
3250#. I18N: Name of a country or state
3251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3252msgid "Cameroon"
3253msgstr ""
3254
3255#. I18N: Location of an LDS church temple
3256#: app/Elements/TempleCode.php:75
3257msgid "Campinas, Brazil"
3258msgstr ""
3259
3260#. I18N: Name of a country or state
3261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3262msgid "Canada"
3263msgstr ""
3264
3265#. I18N: Name of a country or state
3266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3267msgid "Cape Verde"
3268msgstr ""
3269
3270#. I18N: Location of an LDS church temple
3271#: app/Elements/TempleCode.php:76
3272msgid "Caracas, Venezuela"
3273msgstr ""
3274
3275#. I18N: Type of media object
3276#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3277msgid "Card"
3278msgstr ""
3279
3280#. I18N: Location of an LDS church temple
3281#: app/Elements/TempleCode.php:56
3282msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3283msgstr ""
3284
3285#: app/Gedcom.php:609
3286msgid "Caste"
3287msgstr ""
3288
3289#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3290msgid "Categories"
3291msgstr ""
3292
3293#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3294#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3295msgid "Category"
3296msgstr ""
3297
3298#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
3299msgid "Cause"
3300msgstr ""
3301
3302#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636
3303msgid "Cause of death"
3304msgstr ""
3305
3306#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3307#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3308#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3309msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3310msgstr ""
3311
3312#. I18N: Name of a country or state
3313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3314msgid "Cayman Islands"
3315msgstr ""
3316
3317#. I18N: Location of an LDS church temple
3318#: app/Elements/TempleCode.php:77
3319msgid "Cebu City, Philippines"
3320msgstr ""
3321
3322#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3323msgid "Cemetery"
3324msgstr ""
3325
3326#: app/Gedcom.php:610
3327msgid "Census"
3328msgstr ""
3329
3330#. I18N: Name of a module
3331#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3332msgid "Census assistant"
3333msgstr ""
3334
3335#: app/Gedcom.php:611
3336#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3337msgid "Census date"
3338msgstr ""
3339
3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3341msgid "Census date and place"
3342msgstr ""
3343
3344#: app/Gedcom.php:612
3345msgid "Census place"
3346msgstr ""
3347
3348#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3349msgid "Census transcript"
3350msgstr ""
3351
3352#. I18N: Name of a country or state
3353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3354msgid "Central African Republic"
3355msgstr ""
3356
3357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3360#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3362#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3363#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3368#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3370#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3371msgid "Century"
3372msgstr ""
3373
3374#. I18N: Type of media object
3375#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3376msgid "Certificate"
3377msgstr ""
3378
3379#. I18N: Name of a country or state
3380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3381msgid "Chad"
3382msgstr ""
3383
3384#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3385#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3386msgid "Change family members"
3387msgstr ""
3388
3389#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3390msgid "Change the “Home page” blocks"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3394msgid "Change the “My page” blocks"
3395msgstr ""
3396
3397#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3398#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3399#, php-format
3400msgid "Changed by %1$s"
3401msgstr ""
3402
3403#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3404#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3405#, php-format
3406msgid "Changed on %1$s"
3407msgstr ""
3408
3409#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3410#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3411#, php-format
3412msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3413msgstr ""
3414
3415#. I18N: Name of a module/report
3416#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3417#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3418#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3419#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3421#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3422msgid "Changes"
3423msgstr ""
3424
3425#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3426#, php-format
3427msgid "Changes in the last %s day"
3428msgid_plural "Changes in the last %s days"
3429msgstr[0] ""
3430msgstr[1] ""
3431
3432#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3433#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3434msgid "Changes log"
3435msgstr ""
3436
3437#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3438#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3439msgid "Character encoding"
3440msgstr ""
3441
3442#: app/Gedcom.php:497
3443msgid "Character set"
3444msgstr ""
3445
3446#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3447#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3448msgid "Chart"
3449msgstr ""
3450
3451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432
3452msgid "Chart preferences"
3453msgstr ""
3454
3455#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3457#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3459msgid "Chart type"
3460msgstr ""
3461
3462#. I18N: Name of a module/block
3463#. I18N: Name of a module
3464#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3465#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3466#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
3468#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3469#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3470#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3471msgid "Charts"
3472msgstr ""
3473
3474#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3475#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3476msgid "Check for errors"
3477msgstr ""
3478
3479#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3480msgid "Check for new version"
3481msgstr ""
3482
3483#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3484msgid "Check for pending changes…"
3485msgstr ""
3486
3487#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3488msgid "Checking server capacity"
3489msgstr ""
3490
3491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3492msgid "Checking server configuration"
3493msgstr ""
3494
3495#. I18N: Location of an LDS church temple
3496#: app/Elements/TempleCode.php:78
3497msgid "Chicago, Illinois, United States"
3498msgstr ""
3499
3500#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3501#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3502#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3503msgid "Child"
3504msgstr ""
3505
3506#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3507#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3508msgid "Child of "
3509msgstr ""
3510
3511#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3512#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3513#, php-format
3514msgid "Child of %s"
3515msgstr ""
3516
3517#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3518#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3520#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3521#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3522#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3523#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3524#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3525#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3526#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3527msgid "Children"
3528msgstr ""
3529
3530#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3531msgid "Children in family"
3532msgstr ""
3533
3534#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3535#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3536msgid "Children of "
3537msgstr ""
3538
3539#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3540#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3541msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3542msgstr ""
3543
3544#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3545#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3546msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3547msgstr ""
3548
3549#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3550#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3551msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3552msgstr ""
3553
3554#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3555#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3556#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3557#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3558#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3559msgid "Children take their father’s surname."
3560msgstr ""
3561
3562#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3563#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3564msgid "Children take their mother’s surname."
3565msgstr ""
3566
3567#. I18N: Name of a country or state
3568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3569msgid "Chile"
3570msgstr ""
3571
3572#. I18N: Name of a country or state
3573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3574msgid "China"
3575msgstr ""
3576
3577#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3578msgid "Choose a report to run"
3579msgstr ""
3580
3581#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3583#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3584msgid "Choose relatives"
3585msgstr ""
3586
3587#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3588msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3589msgstr ""
3590
3591#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3595msgid "Christening"
3596msgstr ""
3597
3598#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3599msgid "Christening of a brother"
3600msgstr ""
3601
3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3603msgid "Christening of a child"
3604msgstr ""
3605
3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3607msgid "Christening of a daughter"
3608msgstr ""
3609
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3613msgid "Christening of a grandchild"
3614msgstr ""
3615
3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3617msgid "Christening of a granddaughter"
3618msgstr ""
3619
3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3621msgctxt "daughter’s daughter"
3622msgid "Christening of a granddaughter"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3626msgctxt "son’s daughter"
3627msgid "Christening of a granddaughter"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3631msgid "Christening of a grandson"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3635msgctxt "daughter’s son"
3636msgid "Christening of a grandson"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3640msgctxt "son’s son"
3641msgid "Christening of a grandson"
3642msgstr ""
3643
3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3645msgid "Christening of a half-brother"
3646msgstr ""
3647
3648#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3649msgid "Christening of a half-sibling"
3650msgstr ""
3651
3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3653msgid "Christening of a half-sister"
3654msgstr ""
3655
3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3657msgid "Christening of a sibling"
3658msgstr ""
3659
3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3661msgid "Christening of a sister"
3662msgstr ""
3663
3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3665msgid "Christening of a son"
3666msgstr ""
3667
3668#. I18N: Name of a country or state
3669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3670msgid "Christmas Island"
3671msgstr ""
3672
3673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3674msgid "Circumciser"
3675msgstr ""
3676
3677#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3678msgid "Circumcision"
3679msgstr ""
3680
3681#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3682msgid "Citation"
3683msgstr ""
3684
3685#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3686#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3687#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
3688#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
3689#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3693msgid "Citation details"
3694msgstr ""
3695
3696#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3697msgid "Citizenship"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3701#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
3702#: app/Gedcom.php:855
3703msgid "City"
3704msgstr ""
3705
3706#. I18N: Location of an LDS church temple
3707#: app/Elements/TempleCode.php:79
3708msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3709msgstr ""
3710
3711#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3713msgid "Civil marriage"
3714msgstr ""
3715
3716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3717msgid "Civil registrar"
3718msgstr ""
3719
3720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3721msgctxt "FEMALE"
3722msgid "Civil registrar"
3723msgstr ""
3724
3725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3726msgctxt "MALE"
3727msgid "Civil registrar"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3731#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3732msgid "Clean up data folder"
3733msgstr ""
3734
3735#. I18N: Name of a module
3736#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3737msgid "Clippings cart"
3738msgstr ""
3739
3740#. I18N: Type of media object
3741#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3742msgid "Coat of arms"
3743msgstr ""
3744
3745#. I18N: Location of an LDS church temple
3746#: app/Elements/TempleCode.php:80
3747msgid "Cochabamba, Bolivia"
3748msgstr ""
3749
3750#. I18N: Name of a country or state
3751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3752msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3753msgstr ""
3754
3755#. I18N: The name of a colour-scheme
3756#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3757msgid "Coffee and Cream"
3758msgstr ""
3759
3760#. I18N: The name of a colour-scheme
3761#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3762msgid "Cold Day"
3763msgstr ""
3764
3765#. I18N: Name of a country or state
3766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3767msgid "Colombia"
3768msgstr ""
3769
3770#. I18N: Location of an LDS church temple
3771#: app/Elements/TempleCode.php:81
3772msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3773msgstr ""
3774
3775#. I18N: Location of an LDS church temple
3776#: app/Elements/TempleCode.php:86
3777msgid "Columbia River, Washington, United States"
3778msgstr ""
3779
3780#. I18N: Location of an LDS church temple
3781#: app/Elements/TempleCode.php:82
3782msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3783msgstr ""
3784
3785#. I18N: Location of an LDS church temple
3786#: app/Elements/TempleCode.php:83
3787msgid "Columbus, Ohio, United States"
3788msgstr ""
3789
3790#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3791msgid "Comment"
3792msgstr ""
3793
3794#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3795#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3796#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3797#: resources/views/register-page.phtml:85
3798msgid "Comments"
3799msgstr ""
3800
3801#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3802msgid "Common law marriage"
3803msgstr ""
3804
3805#. I18N: Description of the “Messages” module
3806#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3807msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3808msgstr ""
3809
3810#. I18N: Name of a country or state
3811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3812msgid "Comoros"
3813msgstr ""
3814
3815#. I18N: Name of a module/chart
3816#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3817msgid "Compact tree"
3818msgstr ""
3819
3820#. I18N: %s is an individual’s name
3821#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3822#, php-format
3823msgid "Compact tree of %s"
3824msgstr ""
3825
3826#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3827msgid "Comparison"
3828msgstr ""
3829
3830#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3831#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3832#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3833#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3834#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3836msgid "Completed before 1970; date not available"
3837msgstr ""
3838
3839#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3840#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3844msgid "Completed; date unknown"
3845msgstr ""
3846
3847#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3848#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3849msgid "Completion date"
3850msgstr ""
3851
3852#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3853msgid "Confirmation"
3854msgstr ""
3855
3856#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3857msgid "Connection to database server"
3858msgstr ""
3859
3860#. I18N: Name of a module
3861#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3863msgid "Contact information"
3864msgstr ""
3865
3866#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3867msgid "Contact method"
3868msgstr ""
3869
3870#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3871msgid "Contains"
3872msgstr ""
3873
3874#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3875#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3876#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3877msgid "Content"
3878msgstr ""
3879
3880#: app/Gedcom.php:765
3881msgid "Continuation"
3882msgstr ""
3883
3884#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3886#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3887#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3888#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3889#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3890#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3891#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3892#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3893#: resources/views/admin/components.phtml:30
3894#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3895#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3896#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3897#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3898#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3899#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3900#: resources/views/admin/media.phtml:23
3901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3902#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3903#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3904#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3905#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3906#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3907#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3908#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3909#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3910#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3911#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3912#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3913#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3914#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3915#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3920#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3921#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3922#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3923#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3924#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3925#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3926#: resources/views/admin/users.phtml:17
3927#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3928#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3929#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3930#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3931#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3932#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3933#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3934#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3935#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3936#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3937#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3938#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3939#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3940#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3941msgid "Control panel"
3942msgstr ""
3943
3944#. I18N: Name of a module
3945#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3946#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3947#, php-format
3948msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3949msgstr ""
3950
3951#. I18N: Label for option
3952#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3953msgid "Convert to"
3954msgstr ""
3955
3956#. I18N: Name of a country or state
3957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3958msgid "Cook Islands"
3959msgstr ""
3960
3961#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3962msgid "Cookies"
3963msgstr ""
3964
3965#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3966#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554
3967msgid "Coordinates"
3968msgstr ""
3969
3970#. I18N: Location of an LDS church temple
3971#: app/Elements/TempleCode.php:84
3972msgid "Copenhagen, Denmark"
3973msgstr ""
3974
3975#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3976#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3977#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3978#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3979#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3980msgid "Copy"
3981msgstr ""
3982
3983#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3984#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3985#, php-format
3986msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3987msgstr ""
3988
3989#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3990msgid "Copy files…"
3991msgstr ""
3992
3993#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3994msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3995msgstr ""
3996
3997#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526
3998msgid "Copyright"
3999msgstr ""
4000
4001#. I18N: Location of an LDS church temple
4002#: app/Elements/TempleCode.php:85
4003msgid "Córdoba, Argentina"
4004msgstr ""
4005
4006#: app/Gedcom.php:512
4007msgid "Corporation"
4008msgstr ""
4009
4010#. I18N: Description of a “Data fix” module
4011#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4012msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4013msgstr ""
4014
4015#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4016msgid "Correspondence"
4017msgstr ""
4018
4019#. I18N: Name of a country or state
4020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4021msgid "Costa Rica"
4022msgstr ""
4023
4024#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4025msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4026msgstr ""
4027
4028#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4029#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4030msgid "Count the visits to each page"
4031msgstr ""
4032
4033#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4034#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
4035#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4036msgid "Country"
4037msgstr ""
4038
4039#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4040msgid "Create"
4041msgstr ""
4042
4043#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4045msgid "Create a family tree"
4046msgstr ""
4047
4048#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4049#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4050msgid "Create a location"
4051msgstr ""
4052
4053#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4054#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4055#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4056msgid "Create a media object"
4057msgstr ""
4058
4059#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4060#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4061msgid "Create a repository"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4065#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4066msgid "Create a shared note"
4067msgstr ""
4068
4069#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4070msgid "Create a shared note using the census assistant"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4074msgid "Create a source"
4075msgstr ""
4076
4077#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4078#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4079msgid "Create a submission"
4080msgstr ""
4081
4082#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4083#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4084msgid "Create a submitter"
4085msgstr ""
4086
4087#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4088msgid "Create a temporary folder…"
4089msgstr ""
4090
4091#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4092msgid "Create a unique filename"
4093msgstr ""
4094
4095#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4096msgid "Create an individual"
4097msgstr ""
4098
4099#. I18N: %s is a link/URL
4100#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4101#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4102#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4103#, php-format
4104msgid "Create maps using %s."
4105msgstr ""
4106
4107#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4108msgid "Create your own chart"
4109msgstr ""
4110
4111#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4112msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4113msgstr ""
4114
4115#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4116#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149
4119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166
4120msgid "Created at"
4121msgstr ""
4122
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4127#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4128msgid "Creation date"
4129msgstr ""
4130
4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168
4135msgid "Creation time"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4144msgid "Cremation"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4148msgid "Cremation of a brother"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4152msgid "Cremation of a child"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4156msgid "Cremation of a daughter"
4157msgstr ""
4158
4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4160msgid "Cremation of a father"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4164msgid "Cremation of a grandchild"
4165msgstr ""
4166
4167#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4168msgid "Cremation of a granddaughter"
4169msgstr ""
4170
4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4172msgctxt "daughter’s daughter"
4173msgid "Cremation of a granddaughter"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4177msgctxt "son’s daughter"
4178msgid "Cremation of a granddaughter"
4179msgstr ""
4180
4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4182msgid "Cremation of a grandfather"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4186msgid "Cremation of a grandmother"
4187msgstr ""
4188
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4192msgid "Cremation of a grandparent"
4193msgstr ""
4194
4195#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4196msgid "Cremation of a grandson"
4197msgstr ""
4198
4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4200msgctxt "daughter’s son"
4201msgid "Cremation of a grandson"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4205msgctxt "son’s son"
4206msgid "Cremation of a grandson"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4210msgid "Cremation of a half-brother"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4214msgid "Cremation of a half-sibling"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4218msgid "Cremation of a half-sister"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4222msgid "Cremation of a husband"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4226msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4230msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4234msgid "Cremation of a mother"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4238msgid "Cremation of a parent"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4242msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4246msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4250msgid "Cremation of a sibling"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4254msgid "Cremation of a sister"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4258msgid "Cremation of a son"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4262msgid "Cremation of a spouse"
4263msgstr ""
4264
4265#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4266msgid "Cremation of a wife"
4267msgstr ""
4268
4269#. I18N: Name of a country or state
4270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4271msgid "Croatia"
4272msgstr ""
4273
4274#. I18N: Name of a country or state
4275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4276msgid "Cuba"
4277msgstr ""
4278
4279#. I18N: Name of a country or state
4280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4281msgid "Curaçao"
4282msgstr ""
4283
4284#. I18N: Location of an LDS church temple
4285#: app/Elements/TempleCode.php:87
4286msgid "Curitiba, Brazil"
4287msgstr ""
4288
4289#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4290msgid "Custom"
4291msgstr ""
4292
4293#: resources/views/admin/tags.phtml:1020
4294msgid "Custom GEDCOM tags"
4295msgstr ""
4296
4297#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4298msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4299msgstr ""
4300
4301#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4302msgid "Custom event"
4303msgstr ""
4304
4305#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4306msgid "Custom module"
4307msgstr ""
4308
4309#. I18N: A configuration setting
4310#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4311msgid "Custom welcome text"
4312msgstr ""
4313
4314#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4315msgid "Customize this page"
4316msgstr ""
4317
4318#. I18N: Name of a country or state
4319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4320msgid "Cyprus"
4321msgstr ""
4322
4323#. I18N: Name of a country or state
4324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4325msgid "Czech Republic"
4326msgstr ""
4327
4328#. I18N: Name of a country or state
4329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4330msgid "Côte d’Ivoire"
4331msgstr ""
4332
4333#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4335msgid "DKIM digital signature"
4336msgstr ""
4337
4338#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4339msgid "DNA markers"
4340msgstr ""
4341
4342#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4343#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4344#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4345msgid "Daitch-Mokotoff"
4346msgstr ""
4347
4348#. I18N: Location of an LDS church temple
4349#: app/Elements/TempleCode.php:88
4350msgid "Dallas, Texas, United States"
4351msgstr ""
4352
4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4354#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4355#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563
4356#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794
4357#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
4358#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4359msgid "Data"
4360msgstr ""
4361
4362#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4363msgid "Data controller"
4364msgstr ""
4365
4366#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4367#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4368#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4369#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4370msgid "Data fix"
4371msgstr ""
4372
4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4374#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4375#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4376#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
4378#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4380#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4381#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4382msgid "Data fixes"
4383msgstr ""
4384
4385#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4386msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4387msgstr ""
4388
4389#. I18N: A configuration setting
4390#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4391msgid "Data folder"
4392msgstr ""
4393
4394#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4395#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4398msgid "Database connection"
4399msgstr ""
4400
4401#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4402#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4406msgid "Database name"
4407msgstr ""
4408
4409#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4410#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4411#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4413msgid "Database password"
4414msgstr ""
4415
4416#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4417msgid "Database type"
4418msgstr ""
4419
4420#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4421#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4422#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4423#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4424msgid "Database user account"
4425msgstr ""
4426
4427#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4428#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4432#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4433#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4434#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4435#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410
4436#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544
4437#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4438#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4439#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4440#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4441#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4442#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4446#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4447#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4450#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4451#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4452msgid "Date"
4453msgstr ""
4454
4455#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4456msgid "Date differences"
4457msgstr ""
4458
4459#: app/Gedcom.php:585
4460msgid "Date of LDS baptism"
4461msgstr ""
4462
4463#: app/Gedcom.php:739
4464msgid "Date of LDS child sealing"
4465msgstr ""
4466
4467#: app/Gedcom.php:627
4468msgid "Date of LDS confirmation"
4469msgstr ""
4470
4471#: app/Gedcom.php:647
4472msgid "Date of LDS endowment"
4473msgstr ""
4474
4475#: app/Gedcom.php:479
4476msgid "Date of LDS spouse sealing"
4477msgstr ""
4478
4479#: app/Gedcom.php:575
4480msgid "Date of adoption"
4481msgstr ""
4482
4483#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4484msgid "Date of baptism"
4485msgstr ""
4486
4487#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4488msgid "Date of bar mitzvah"
4489msgstr ""
4490
4491#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4492msgid "Date of bat mitzvah"
4493msgstr ""
4494
4495#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4496#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4497#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4498#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4499msgid "Date of birth"
4500msgstr ""
4501
4502#: app/Gedcom.php:604
4503msgid "Date of blessing"
4504msgstr ""
4505
4506#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4507msgid "Date of brit milah"
4508msgstr ""
4509
4510#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4511msgid "Date of burial"
4512msgstr ""
4513
4514#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4515msgid "Date of christening"
4516msgstr ""
4517
4518#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4519msgid "Date of confirmation"
4520msgstr ""
4521
4522#: app/Gedcom.php:633
4523msgid "Date of cremation"
4524msgstr ""
4525
4526#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4528#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4529msgid "Date of death"
4530msgstr ""
4531
4532#: app/Gedcom.php:452
4533msgid "Date of divorce"
4534msgstr ""
4535
4536#: app/Gedcom.php:644
4537msgid "Date of emigration"
4538msgstr ""
4539
4540#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4541msgid "Date of engagement"
4542msgstr ""
4543
4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4545#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4546#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675
4547#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
4548#: app/Gedcom.php:918
4549msgid "Date of entry in original source"
4550msgstr ""
4551
4552#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653
4553msgid "Date of event"
4554msgstr ""
4555
4556#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4557msgid "Date of first communion"
4558msgstr ""
4559
4560#: app/Gedcom.php:670
4561msgid "Date of immigration"
4562msgstr ""
4563
4564#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
4565#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
4566#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
4567msgid "Date of last change"
4568msgstr ""
4569
4570#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4571#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4572msgid "Date of marriage"
4573msgstr ""
4574
4575#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4576msgid "Date of marriage banns"
4577msgstr ""
4578
4579#: app/Gedcom.php:712
4580msgid "Date of naturalization"
4581msgstr ""
4582
4583#: app/Gedcom.php:722
4584msgid "Date of ordination"
4585msgstr ""
4586
4587#: app/Gedcom.php:730
4588msgid "Date of residence"
4589msgstr ""
4590
4591#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
4592msgid "Date of status change"
4593msgstr ""
4594
4595#: resources/views/help/date.phtml:107
4596msgid "Date period"
4597msgstr ""
4598
4599#: resources/views/help/date.phtml:100
4600msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4601msgstr ""
4602
4603#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69
4604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4605msgid "Date range"
4606msgstr ""
4607
4608#: resources/views/help/date.phtml:62
4609msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4610msgstr ""
4611
4612#: resources/views/admin/users.phtml:33
4613msgid "Date registered"
4614msgstr ""
4615
4616#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4617msgid "Date sent"
4618msgstr ""
4619
4620#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4622#, php-format
4623msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4624msgstr ""
4625
4626#: resources/views/help/date.phtml:24
4627msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4628msgstr ""
4629
4630#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4634msgid "Daughter"
4635msgstr ""
4636
4637#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4638#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4639#, php-format
4640msgid "Daughter of %s"
4641msgstr ""
4642
4643#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4644msgid "Day"
4645msgstr ""
4646
4647#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4648msgid "Day not set"
4649msgstr ""
4650
4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4653#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4654msgid "Day:"
4655msgstr ""
4656
4657#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4658#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4659msgid "Dead"
4660msgstr ""
4661
4662#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4663#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4667#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4668#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4669#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4671#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4672#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4702#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4788msgid "Death"
4789msgstr ""
4790
4791#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4792msgid "Death by country"
4793msgstr ""
4794
4795#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4796#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4797msgid "Death date range end"
4798msgstr ""
4799
4800#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4801#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4802msgid "Death date range start"
4803msgstr ""
4804
4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4806msgid "Death of a brother"
4807msgstr ""
4808
4809#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4811msgid "Death of a child"
4812msgstr ""
4813
4814#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4815msgid "Death of a daughter"
4816msgstr ""
4817
4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4819#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4820msgid "Death of a father"
4821msgstr ""
4822
4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4827msgid "Death of a grandchild"
4828msgstr ""
4829
4830#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4831msgid "Death of a granddaughter"
4832msgstr ""
4833
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4835msgctxt "daughter’s daughter"
4836msgid "Death of a granddaughter"
4837msgstr ""
4838
4839#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4840msgctxt "son’s daughter"
4841msgid "Death of a granddaughter"
4842msgstr ""
4843
4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4845msgid "Death of a grandfather"
4846msgstr ""
4847
4848#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4849msgid "Death of a grandmother"
4850msgstr ""
4851
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4856msgid "Death of a grandparent"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4860msgid "Death of a grandson"
4861msgstr ""
4862
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4864msgctxt "daughter’s son"
4865msgid "Death of a grandson"
4866msgstr ""
4867
4868#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4869msgctxt "son’s son"
4870msgid "Death of a grandson"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4874msgid "Death of a half-brother"
4875msgstr ""
4876
4877#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4878msgid "Death of a half-sibling"
4879msgstr ""
4880
4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4882msgid "Death of a half-sister"
4883msgstr ""
4884
4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4886msgid "Death of a husband"
4887msgstr ""
4888
4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4890msgid "Death of a maternal grandfather"
4891msgstr ""
4892
4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4894msgid "Death of a maternal grandmother"
4895msgstr ""
4896
4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4898#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4899msgid "Death of a mother"
4900msgstr ""
4901
4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4904#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4905msgid "Death of a parent"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4909msgid "Death of a paternal grandfather"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4913msgid "Death of a paternal grandmother"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4918msgid "Death of a sibling"
4919msgstr ""
4920
4921#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4922msgid "Death of a sister"
4923msgstr ""
4924
4925#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4926msgid "Death of a son"
4927msgstr ""
4928
4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4931msgid "Death of a spouse"
4932msgstr ""
4933
4934#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4935msgid "Death of a wife"
4936msgstr ""
4937
4938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4939msgid "Death of one spouse"
4940msgstr ""
4941
4942#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4943msgid "Death place contains"
4944msgstr ""
4945
4946#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4947msgid "Death places"
4948msgstr ""
4949
4950#. I18N: Name of a module/report
4951#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4954#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4955msgid "Deaths"
4956msgstr ""
4957
4958#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4959#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4960msgid "Deaths by century"
4961msgstr "நூற்றாண்டின் படி இறப்புகள்"
4962
4963#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4964msgctxt "Abbreviation for December"
4965msgid "Dec"
4966msgstr ""
4967
4968#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4969msgctxt "GENITIVE"
4970msgid "December"
4971msgstr ""
4972
4973#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4974msgctxt "INSTRUMENTAL"
4975msgid "December"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4979msgctxt "LOCATIVE"
4980msgid "December"
4981msgstr ""
4982
4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4984#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4985#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4986msgctxt "NOMINATIVE"
4987msgid "December"
4988msgstr ""
4989
4990#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4991#: app/Date/FrenchDate.php:319
4992msgid "Decidi"
4993msgstr ""
4994
4995#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4996msgid "Default chart"
4997msgstr ""
4998
4999#: resources/views/admin/trees.phtml:129
5000msgid "Default family tree"
5001msgstr ""
5002
5003#. I18N: A configuration setting
5004#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5006#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5007msgid "Default individual"
5008msgstr ""
5009
5010#. I18N: A configuration setting
5011#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5012msgid "Default theme"
5013msgstr ""
5014
5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5017#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5018msgid "Definition"
5019msgstr ""
5020
5021#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5022msgid "Degree"
5023msgstr ""
5024
5025#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5026#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5027#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5028#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5029#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5030#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5031#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5032#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5033#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5034#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5035#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5036#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5038#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5040#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5041msgctxt "font name"
5042msgid "DejaVu"
5043msgstr ""
5044
5045#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5046#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5047#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5048#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5049#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5050#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5052#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5053#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5054#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5055#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5056#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5057#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5059#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5060#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5063#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5066#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5067#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5068msgid "Delete"
5069msgstr ""
5070
5071#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544
5073msgid "Delete inactive users"
5074msgstr ""
5075
5076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5077msgid "Delete selected messages"
5078msgstr ""
5079
5080#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5081msgid "Delete the preferences for this module."
5082msgstr ""
5083
5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5085#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5086msgid "Delete this name"
5087msgstr ""
5088
5089#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5090msgid "Delete unused locations"
5091msgstr ""
5092
5093#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5094msgid "Delete your account"
5095msgstr ""
5096
5097#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5098msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5099msgstr ""
5100
5101#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5102msgid "Deleting…"
5103msgstr ""
5104
5105#. I18N: Name of a country or state
5106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5107msgid "Democratic Republic of the Congo"
5108msgstr ""
5109
5110#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5111msgid "Demographic data"
5112msgstr ""
5113
5114#. I18N: Name of a country or state
5115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5116msgid "Denmark"
5117msgstr ""
5118
5119#. I18N: Location of an LDS church temple
5120#: app/Elements/TempleCode.php:89
5121msgid "Denver, Colorado, United States"
5122msgstr ""
5123
5124#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5125msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5126msgstr ""
5127
5128#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5129msgid "Descendant generations"
5130msgstr ""
5131
5132#. I18N: Name of a module/chart
5133#. I18N: Name of a module/sidebar
5134#. I18N: Name of a module/report
5135#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5136#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5137#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5138#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5140#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5141#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5144msgid "Descendants"
5145msgstr ""
5146
5147#: app/Gedcom.php:639
5148msgid "Descendants interest"
5149msgstr ""
5150
5151#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5152msgid "Descendants of "
5153msgstr ""
5154
5155#. I18N: %s is an individual’s name
5156#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5157#, php-format
5158msgid "Descendants of %s"
5159msgstr ""
5160
5161#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5162#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5163#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5166#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5167#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5168#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5169#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5170msgid "Description"
5171msgstr ""
5172
5173#. I18N: A configuration setting
5174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5175msgid "Description META tag"
5176msgstr ""
5177
5178#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502
5179msgid "Destination"
5180msgstr ""
5181
5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5184#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5185#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5186#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5187msgid "Details"
5188msgstr ""
5189
5190#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5191msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5192msgstr ""
5193
5194#. I18N: Location of an LDS church temple
5195#: app/Elements/TempleCode.php:90
5196msgid "Detroit, Michigan, United States"
5197msgstr ""
5198
5199#: app/Date/JalaliDate.php:282
5200msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5201msgid "Dey"
5202msgstr ""
5203
5204#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5205#: app/Date/JalaliDate.php:157
5206msgctxt "GENITIVE"
5207msgid "Dey"
5208msgstr ""
5209
5210#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5211#: app/Date/JalaliDate.php:247
5212msgctxt "INSTRUMENTAL"
5213msgid "Dey"
5214msgstr ""
5215
5216#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5217#: app/Date/JalaliDate.php:202
5218msgctxt "LOCATIVE"
5219msgid "Dey"
5220msgstr ""
5221
5222#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5223#: app/Date/JalaliDate.php:112
5224msgctxt "NOMINATIVE"
5225msgid "Dey"
5226msgstr ""
5227
5228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5229#: app/Date/HijriDate.php:164
5230msgctxt "GENITIVE"
5231msgid "Dhu al-Hijjah"
5232msgstr ""
5233
5234#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5235#: app/Date/HijriDate.php:254
5236msgctxt "INSTRUMENTAL"
5237msgid "Dhu al-Hijjah"
5238msgstr ""
5239
5240#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5241#: app/Date/HijriDate.php:209
5242msgctxt "LOCATIVE"
5243msgid "Dhu al-Hijjah"
5244msgstr ""
5245
5246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5247#: app/Date/HijriDate.php:119
5248msgctxt "NOMINATIVE"
5249msgid "Dhu al-Hijjah"
5250msgstr ""
5251
5252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5253#: app/Date/HijriDate.php:162
5254msgctxt "GENITIVE"
5255msgid "Dhu al-Qi’dah"
5256msgstr ""
5257
5258#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5259#: app/Date/HijriDate.php:252
5260msgctxt "INSTRUMENTAL"
5261msgid "Dhu al-Qi’dah"
5262msgstr ""
5263
5264#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5265#: app/Date/HijriDate.php:207
5266msgctxt "LOCATIVE"
5267msgid "Dhu al-Qi’dah"
5268msgstr ""
5269
5270#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5271#: app/Date/HijriDate.php:117
5272msgctxt "NOMINATIVE"
5273msgid "Dhu al-Qi’dah"
5274msgstr ""
5275
5276#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5277#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5278#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5279#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5280msgid "Died as a child: exempt"
5281msgstr ""
5282
5283#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5284#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5285msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5286msgstr ""
5287
5288#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5289msgid "Differences"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5294msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5295msgstr ""
5296
5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5299#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5301#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5302msgid "Direct line ancestors"
5303msgstr ""
5304
5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5307#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5310msgid "Direct line ancestors and their families"
5311msgstr ""
5312
5313#. I18N: %s is a number of records per page
5314#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5315#, php-format
5316msgid "Display %s"
5317msgstr ""
5318
5319#. I18N: Description of the “Favorites” module
5320#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5321msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5322msgstr ""
5323
5324#. I18N: Description of the “Favorites” module
5325#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5326msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5327msgstr ""
5328
5329#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195
5330#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5331msgid "Divorce"
5332msgstr ""
5333
5334#: app/Gedcom.php:453
5335msgid "Divorce filed"
5336msgstr ""
5337
5338#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5339#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5340msgid "Divorces by century"
5341msgstr ""
5342
5343#. I18N: Name of a country or state
5344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5345msgid "Djibouti"
5346msgstr ""
5347
5348#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5349#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5350#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5351msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5352msgstr ""
5353
5354#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5355#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5356#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5357msgid "Do not seal: unauthorized"
5358msgstr ""
5359
5360#. I18N: Type of media object
5361#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5362msgid "Document"
5363msgstr ""
5364
5365#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5366msgid "Domain name"
5367msgstr ""
5368
5369#. I18N: Name of a country or state
5370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5371msgid "Dominica"
5372msgstr ""
5373
5374#. I18N: Name of a country or state
5375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5376msgid "Dominican Republic"
5377msgstr ""
5378
5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5380#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5381#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5382msgid "Download"
5383msgstr ""
5384
5385#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5386#, php-format
5387msgid "Download %s…"
5388msgstr ""
5389
5390#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5391msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5392msgstr ""
5393
5394#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5395msgid "Download file"
5396msgstr ""
5397
5398#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5399msgid "Drag the blocks to change their position."
5400msgstr ""
5401
5402#. I18N: Location of an LDS church temple
5403#: app/Elements/TempleCode.php:91
5404msgid "Draper, Utah, United States"
5405msgstr ""
5406
5407#. I18N: The second day in the French republican calendar
5408#: app/Date/FrenchDate.php:303
5409msgid "Duodi"
5410msgstr ""
5411
5412#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5413#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267
5414#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5415#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5416msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5417msgstr ""
5418
5419#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5420#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262
5421#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5422#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5423msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5424msgstr ""
5425
5426#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5427msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5428msgstr ""
5429
5430#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5431msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5432msgstr ""
5433
5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5435#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5436#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5437#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5438msgid "Earliest birth"
5439msgstr ""
5440
5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5443#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5444#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5445msgid "Earliest death"
5446msgstr ""
5447
5448#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5449msgid "Earliest divorce"
5450msgstr ""
5451
5452#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5453msgid "Earliest marriage"
5454msgstr ""
5455
5456#. I18N: Name of a country or state
5457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5458msgid "Ecuador"
5459msgstr ""
5460
5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5462#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5463#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5464#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5465#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5466#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5467#: resources/views/admin/users.phtml:26
5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5469#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5470#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5471#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5472#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5474#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5475#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5478#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5479#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5480#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5481#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5482#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5483msgid "Edit"
5484msgstr ""
5485
5486#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5487#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5488msgid "Edit a media file"
5489msgstr ""
5490
5491#. I18N: Options for editing
5492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5493msgid "Edit preferences"
5494msgstr ""
5495
5496#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5497msgid "Edit the FAQ"
5498msgstr ""
5499
5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5501#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5503#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5504msgid "Edit the gender"
5505msgstr ""
5506
5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5508#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5510#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5511msgid "Edit the name"
5512msgstr ""
5513
5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5515#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5516#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5517#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5518#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5519#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5520msgid "Edit the raw GEDCOM"
5521msgstr ""
5522
5523#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5524msgid "Edit the shared note"
5525msgstr ""
5526
5527#: app/Module/StoriesModule.php:301
5528#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5529msgid "Edit the story"
5530msgstr ""
5531
5532#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5533msgid "Edit the user"
5534msgstr ""
5535
5536#: app/Services/TreeService.php:227
5537msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5538msgstr ""
5539
5540#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5541#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5542msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5543msgstr ""
5544
5545#. I18N: Listbox entry; name of a role
5546#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5547#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5548#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5549#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5550msgid "Editor"
5551msgstr ""
5552
5553#. I18N: Location of an LDS church temple
5554#: app/Elements/TempleCode.php:92
5555msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5556msgstr ""
5557
5558#: app/Gedcom.php:641
5559msgid "Education"
5560msgstr ""
5561
5562#. I18N: Name of a country or state
5563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5564msgid "Egypt"
5565msgstr ""
5566
5567#. I18N: Name of a country or state
5568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5569msgid "El Salvador"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: Type of media object
5573#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5574msgid "Electronic"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: a month in the Jewish calendar
5578#: app/Date/JewishDate.php:217
5579msgctxt "GENITIVE"
5580msgid "Elul"
5581msgstr ""
5582
5583#. I18N: a month in the Jewish calendar
5584#: app/Date/JewishDate.php:321
5585msgctxt "INSTRUMENTAL"
5586msgid "Elul"
5587msgstr ""
5588
5589#. I18N: a month in the Jewish calendar
5590#: app/Date/JewishDate.php:269
5591msgctxt "LOCATIVE"
5592msgid "Elul"
5593msgstr ""
5594
5595#. I18N: a month in the Jewish calendar
5596#: app/Date/JewishDate.php:165
5597msgctxt "NOMINATIVE"
5598msgid "Elul"
5599msgstr ""
5600
5601#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5602#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5603#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5604msgid "Email"
5605msgstr ""
5606
5607#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5608#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5609#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816
5610#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5611#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5612#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5613#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5616#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5617#: resources/views/register-page.phtml:49
5618#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5619msgid "Email address"
5620msgstr ""
5621
5622#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5623msgid "Email verified"
5624msgstr ""
5625
5626#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204
5627msgid "Emigration"
5628msgstr ""
5629
5630#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5631msgid "Employee"
5632msgstr ""
5633
5634#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5635msgctxt "FEMALE"
5636msgid "Employee"
5637msgstr ""
5638
5639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5640msgctxt "MALE"
5641msgid "Employee"
5642msgstr ""
5643
5644#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719
5645#: app/Gedcom.php:734
5646msgid "Employer"
5647msgstr ""
5648
5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5650msgctxt "FEMALE"
5651msgid "Employer"
5652msgstr ""
5653
5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5655msgctxt "MALE"
5656msgid "Employer"
5657msgstr ""
5658
5659#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5660msgid "Empty the clipboard"
5661msgstr ""
5662
5663#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5664msgid "Empty the clippings cart"
5665msgstr ""
5666
5667#: resources/views/admin/components.phtml:41
5668#: resources/views/admin/components.phtml:87
5669#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5670msgid "Enabled"
5671msgstr ""
5672
5673#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5675msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5676msgstr ""
5677
5678#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5679msgid "End year"
5680msgstr ""
5681
5682#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5683msgid "Ending range of change dates"
5684msgstr ""
5685
5686#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5687#: app/Elements/TempleCode.php:93
5688msgid "Endowment House"
5689msgstr ""
5690
5691#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5692msgid "Engagement"
5693msgstr ""
5694
5695#. I18N: Name of a country or state
5696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5697msgid "England"
5698msgstr ""
5699
5700#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5701msgid "Enter an optional note about this favorite"
5702msgstr ""
5703
5704#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5705#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5706msgid "Enter fullscreen"
5707msgstr ""
5708
5709#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5710msgid "Entire record"
5711msgstr ""
5712
5713#. I18N: Name of a country or state
5714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5715msgid "Equatorial Guinea"
5716msgstr ""
5717
5718#. I18N: Name of a country or state
5719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5720msgid "Eritrea"
5721msgstr ""
5722
5723#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5724#, php-format
5725msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5726msgstr ""
5727
5728#: app/Date/JalaliDate.php:284
5729msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5730msgid "Esf"
5731msgstr ""
5732
5733#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5734#: app/Date/JalaliDate.php:161
5735msgctxt "GENITIVE"
5736msgid "Esfand"
5737msgstr ""
5738
5739#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5740#: app/Date/JalaliDate.php:251
5741msgctxt "INSTRUMENTAL"
5742msgid "Esfand"
5743msgstr ""
5744
5745#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5746#: app/Date/JalaliDate.php:206
5747msgctxt "LOCATIVE"
5748msgid "Esfand"
5749msgstr ""
5750
5751#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5752#: app/Date/JalaliDate.php:116
5753msgctxt "NOMINATIVE"
5754msgid "Esfand"
5755msgstr ""
5756
5757#. I18N: Name of a mapping organisation
5758#: app/Module/EsriMaps.php:38
5759msgid "Esri/ArcGIS"
5760msgstr ""
5761
5762#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5763msgid "Estate name"
5764msgstr ""
5765
5766#. I18N: A configuration setting
5767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5768msgid "Estimated dates for birth and death"
5769msgstr ""
5770
5771#. I18N: Name of a country or state
5772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5773msgid "Estonia"
5774msgstr ""
5775
5776#. I18N: Name of a country or state
5777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5778msgid "Ethiopia"
5779msgstr ""
5780
5781#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5782msgid "Europe"
5783msgstr ""
5784
5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5787#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457
5788#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677
5789#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
5790#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5792#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5793#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5794msgid "Event"
5795msgstr ""
5796
5797#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74
5798msgid "Event did not occur"
5799msgstr ""
5800
5801#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178
5802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5803#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5804#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5805#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5806#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5807msgid "Events"
5808msgstr "நிகழ்வுகள்"
5809
5810#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5811msgid "Events in countries"
5812msgstr ""
5813
5814#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5815msgid "Events of close relatives"
5816msgstr ""
5817
5818#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5819msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5820msgstr ""
5821
5822#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5823msgid "Exact"
5824msgstr ""
5825
5826#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5827msgid "Exact date"
5828msgstr ""
5829
5830#: app/Module/IndividualListModule.php:335
5831#, php-format
5832msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5833msgstr ""
5834
5835#: resources/views/admin/media.phtml:73
5836msgid "Exclude subfolders"
5837msgstr ""
5838
5839#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5840#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5841#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5842#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5843#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5844#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5845msgid "Excluded from this submission"
5846msgstr ""
5847
5848#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5849#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5850msgid "Exit fullscreen"
5851msgstr ""
5852
5853#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5854#: resources/views/register-page.phtml:89
5855msgid "Explain why you are requesting an account."
5856msgstr ""
5857
5858#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5859msgid "Export"
5860msgstr ""
5861
5862#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5863msgid "Export a GEDCOM file"
5864msgstr ""
5865
5866#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5867msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5868msgstr ""
5869
5870#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5871#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5872msgid "Export preferences"
5873msgstr ""
5874
5875#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5876#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5877msgid "Extend privacy to dead individuals"
5878msgstr ""
5879
5880#. I18N: “External files” are stored on other computers
5881#: resources/views/admin/media.phtml:45
5882msgid "External files"
5883msgstr ""
5884
5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125
5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
5888#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
5889msgid "External identifier"
5890msgstr ""
5891
5892#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5893msgid "External link"
5894msgstr ""
5895
5896#: resources/views/admin/media.phtml:77
5897msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5898msgstr ""
5899
5900#. I18N: Name of a module/sidebar
5901#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5902msgid "Extra information"
5903msgstr ""
5904
5905#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5906msgid "Eye color"
5907msgstr ""
5908
5909#. I18N: Name of a theme.
5910#: app/Module/FabTheme.php:39
5911msgid "F.A.B."
5912msgstr ""
5913
5914#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5915#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72
5916msgid "FAQ"
5917msgstr ""
5918
5919#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5920#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5921msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5922msgstr ""
5923
5924#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656
5925msgid "Fact"
5926msgstr ""
5927
5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5930msgid "Fact 1"
5931msgstr ""
5932
5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5935msgid "Fact 10"
5936msgstr ""
5937
5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5940msgid "Fact 11"
5941msgstr ""
5942
5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5945msgid "Fact 12"
5946msgstr ""
5947
5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5950msgid "Fact 13"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5955msgid "Fact 2"
5956msgstr ""
5957
5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5960msgid "Fact 3"
5961msgstr ""
5962
5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5966msgid "Fact 4"
5967msgstr ""
5968
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5972msgid "Fact 5"
5973msgstr ""
5974
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5978msgid "Fact 6"
5979msgstr ""
5980
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5984msgid "Fact 7"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5990msgid "Fact 8"
5991msgstr ""
5992
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5996msgid "Fact 9"
5997msgstr ""
5998
5999#. I18N: A configuration setting
6000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
6001msgid "Fact icons"
6002msgstr ""
6003
6004#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6005msgid "Fact or event"
6006msgstr ""
6007
6008#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6010#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6011#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6012#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6013#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6014#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6015#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6016msgid "Facts and events"
6017msgstr ""
6018
6019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6020msgid "Facts for family records"
6021msgstr ""
6022
6023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6024msgid "Facts for individual records"
6025msgstr ""
6026
6027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6028msgid "Facts for new families"
6029msgstr ""
6030
6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6032msgid "Facts for new individuals"
6033msgstr ""
6034
6035#. I18N: Name of a country or state
6036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6037msgid "Falkland Islands"
6038msgstr ""
6039
6040#. I18N: Name of a module/list
6041#. I18N: Name of a module
6042#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6043#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45
6044#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6045#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6050#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6051#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6052#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6053#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6054#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6055#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6056#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6057#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6058#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6059#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6060#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6061#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6062#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6063#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6064#: resources/views/search-results.phtml:50
6065#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6066#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6067msgid "Families"
6068msgstr ""
6069
6070#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6071#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6072msgid "Families with sources"
6073msgstr ""
6074
6075#. I18N: Name of a module/report
6076#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399
6077#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6078#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6080#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6081#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6082#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6084#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6085#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6086#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6091msgid "Family"
6092msgstr "குடும்பம்"
6093
6094#: app/Gedcom.php:658
6095msgid "Family as a child"
6096msgstr ""
6097
6098#: app/Gedcom.php:661
6099msgid "Family as a spouse"
6100msgstr ""
6101
6102#. I18N: Name of a module/chart
6103#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6104msgid "Family book"
6105msgstr ""
6106
6107#. I18N: %s is an individual’s name
6108#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6109#, php-format
6110msgid "Family book of %s"
6111msgstr ""
6112
6113#: app/Gedcom.php:445
6114msgid "Family census"
6115msgstr ""
6116
6117#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6118msgid "Family fact"
6119msgstr ""
6120
6121#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6122msgid "Family facts and events"
6123msgstr ""
6124
6125#: app/Gedcom.php:880
6126msgid "Family file"
6127msgstr ""
6128
6129#. I18N: Name of a module/sidebar
6130#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6131msgid "Family navigator"
6132msgstr ""
6133
6134#. I18N: Description of the “News” module
6135#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6136msgid "Family news and site announcements."
6137msgstr ""
6138
6139#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6140#, php-format
6141msgid "Family of %s"
6142msgstr ""
6143
6144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475
6145msgid "Family residence"
6146msgstr ""
6147
6148#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6149msgid "Family status"
6150msgstr ""
6151
6152#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6153#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6154#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6155#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6156#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6157#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6158#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6159#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6160#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6162#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6163#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6164#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6165msgid "Family tree"
6166msgstr ""
6167
6168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6170msgid "Family tree clippings cart"
6171msgstr ""
6172
6173#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6175msgid "Family tree title"
6176msgstr ""
6177
6178#. I18N: Name of a module
6179#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6181#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6182#: resources/views/search-trees.phtml:19
6183msgid "Family trees"
6184msgstr ""
6185
6186#. I18N: %s is the spouse name
6187#: app/Individual.php:923
6188#, php-format
6189msgid "Family with %s"
6190msgstr ""
6191
6192#: app/Individual.php:853
6193msgid "Family with adoptive parents"
6194msgstr ""
6195
6196#: app/Individual.php:854
6197msgid "Family with foster parents"
6198msgstr ""
6199
6200#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6201#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6202msgid "Family with husband"
6203msgstr ""
6204
6205#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6206#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6207#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6208msgid "Family with parents"
6209msgstr ""
6210
6211#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6212#: app/Individual.php:858
6213msgid "Family with rada parents"
6214msgstr ""
6215
6216#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6217#: app/Individual.php:856
6218msgid "Family with sealing parents"
6219msgstr ""
6220
6221#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6222msgid "Family with spouse"
6223msgstr ""
6224
6225#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6226#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6227#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6228msgid "Family with the most children"
6229msgstr ""
6230
6231#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6232#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6233msgid "Family with wife"
6234msgstr ""
6235
6236#. I18N: familysearch.org
6237#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6238msgid "FamilySearch ID"
6239msgstr ""
6240
6241#. I18N: Name of a module/chart
6242#: app/Module/FanChartModule.php:139
6243msgid "Fan chart"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6247#: app/Module/FanChartModule.php:185
6248#, php-format
6249msgid "Fan chart of %s"
6250msgstr ""
6251
6252#: app/Date/JalaliDate.php:273
6253msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6254msgid "Far"
6255msgstr ""
6256
6257#. I18N: Name of a country or state
6258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6259msgid "Faroe Islands"
6260msgstr ""
6261
6262#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6263#: app/Date/JalaliDate.php:139
6264msgctxt "GENITIVE"
6265msgid "Farvardin"
6266msgstr ""
6267
6268#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6269#: app/Date/JalaliDate.php:229
6270msgctxt "INSTRUMENTAL"
6271msgid "Farvardin"
6272msgstr ""
6273
6274#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6275#: app/Date/JalaliDate.php:184
6276msgctxt "LOCATIVE"
6277msgid "Farvardin"
6278msgstr ""
6279
6280#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6281#: app/Date/JalaliDate.php:94
6282msgctxt "NOMINATIVE"
6283msgid "Farvardin"
6284msgstr ""
6285
6286#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6287#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6288#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6289#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6290#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6291#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6292#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6293msgid "Father"
6294msgstr ""
6295
6296#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6297#, php-format
6298msgid "Father: %s"
6299msgstr ""
6300
6301#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6302msgid "Father’s age"
6303msgstr ""
6304
6305#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6306#: app/Individual.php:884
6307#, php-format
6308msgid "Father’s family with %s"
6309msgstr ""
6310
6311#. I18N: A step-family.
6312#: app/Individual.php:888
6313msgid "Father’s family with an unknown individual"
6314msgstr ""
6315
6316#. I18N: Name of a module
6317#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6318#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6319msgid "Favorites"
6320msgstr ""
6321
6322#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6323#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412
6324#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864
6325msgid "Fax"
6326msgstr ""
6327
6328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6329msgctxt "Abbreviation for February"
6330msgid "Feb"
6331msgstr ""
6332
6333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6334msgctxt "GENITIVE"
6335msgid "February"
6336msgstr ""
6337
6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6339msgctxt "INSTRUMENTAL"
6340msgid "February"
6341msgstr ""
6342
6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6344msgctxt "LOCATIVE"
6345msgid "February"
6346msgstr ""
6347
6348#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6349#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6350#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6351msgctxt "NOMINATIVE"
6352msgid "February"
6353msgstr ""
6354
6355#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6356msgid "Female"
6357msgstr ""
6358
6359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6360#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6361#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6362#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6363#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6364#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6365#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6366#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6367#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6368#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6369#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6370msgid "Females"
6371msgstr "பெண்கள்"
6372
6373#. I18N: Data entry field
6374#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6375msgid "Field"
6376msgstr ""
6377
6378#. I18N: Data entry field
6379#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6381msgid "Field name"
6382msgstr ""
6383
6384#. I18N: Data entry field
6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6386#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6387msgid "Field value"
6388msgstr ""
6389
6390#. I18N: Name of a country or state
6391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6392msgid "Fiji"
6393msgstr ""
6394
6395#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6396#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6397msgid "File size"
6398msgstr ""
6399
6400#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6401msgid "File successfully uploaded"
6402msgstr ""
6403
6404#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503
6405#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6406#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6407#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6408#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6409msgid "Filename"
6410msgstr ""
6411
6412#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6413#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6414msgid "Filename on server"
6415msgstr ""
6416
6417#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6418#, php-format
6419msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6420msgstr ""
6421
6422#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6423#, php-format
6424msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6425msgstr ""
6426
6427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867
6428msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6429msgstr ""
6430
6431#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6432#, php-format
6433msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6434msgstr ""
6435
6436#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6437#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6438msgid "Filter"
6439msgstr "வடிப்பான்"
6440
6441#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6442msgid "Find a source"
6443msgstr ""
6444
6445#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6446#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6447#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6448#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6449msgid "Find a special character"
6450msgstr ""
6451
6452#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736
6453msgid "Find all possible relationships"
6454msgstr ""
6455
6456#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6457msgid "Find any relationship"
6458msgstr ""
6459
6460#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6461#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6462msgid "Find duplicates"
6463msgstr ""
6464
6465#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738
6466msgid "Find other relationships"
6467msgstr ""
6468
6469#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465
6470#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6471msgid "Find relationships via ancestors"
6472msgstr ""
6473
6474#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6475#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6476msgid "Find the closest relationships"
6477msgstr ""
6478
6479#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6480#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6481msgid "Find unrelated individuals"
6482msgstr ""
6483
6484#. I18N: Name of a country or state
6485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6486msgid "Finland"
6487msgstr ""
6488
6489#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6490msgid "First communion"
6491msgstr ""
6492
6493#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6494msgid "First event"
6495msgstr ""
6496
6497#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6498msgid "First record"
6499msgstr ""
6500
6501#. I18N: Name of a module
6502#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6503msgid "Fix name slashes and spaces"
6504msgstr ""
6505
6506#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6507msgid "Flag"
6508msgstr ""
6509
6510#. I18N: Name of a country or state
6511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6512msgid "Flanders"
6513msgstr ""
6514
6515#. I18N: a month in the French republican calendar
6516#: app/Date/FrenchDate.php:163
6517msgctxt "GENITIVE"
6518msgid "Floreal"
6519msgstr ""
6520
6521#. I18N: a month in the French republican calendar
6522#: app/Date/FrenchDate.php:257
6523msgctxt "INSTRUMENTAL"
6524msgid "Floreal"
6525msgstr ""
6526
6527#. I18N: a month in the French republican calendar
6528#: app/Date/FrenchDate.php:210
6529msgctxt "LOCATIVE"
6530msgid "Floreal"
6531msgstr ""
6532
6533#. I18N: a month in the French republican calendar
6534#: app/Date/FrenchDate.php:116
6535msgctxt "NOMINATIVE"
6536msgid "Floreal"
6537msgstr ""
6538
6539#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6540#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6541msgid "Folder"
6542msgstr ""
6543
6544#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6545msgid "Folder name on server"
6546msgstr ""
6547
6548#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6549#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6550msgid "Follow this link to verify your email address."
6551msgstr ""
6552
6553#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6554#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6555#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6556#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6557#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6558#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6559#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6561#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6563#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6564#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6566#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6567#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6568#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6569msgid "Font"
6570msgstr ""
6571
6572#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6573#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6574msgid "Footer"
6575msgstr ""
6576
6577#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6578#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
6579#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6580#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6581msgid "Footers"
6582msgstr ""
6583
6584#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6585#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6586#, php-format
6587msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6588msgstr ""
6589
6590#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6591msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6592msgstr ""
6593
6594#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6595msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6596msgstr ""
6597
6598#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6599#, php-format
6600msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6601msgstr ""
6602
6603#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6604#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6605#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6606#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6607#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6608#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6609#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6610#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6611#, php-format
6612msgid "For more information, see %s."
6613msgstr ""
6614
6615#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6616#, php-format
6617msgid "For technical support and information contact %s."
6618msgstr ""
6619
6620#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6621#, php-format
6622msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6623msgstr ""
6624
6625#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6626#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6627msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6628msgstr ""
6629
6630#: resources/views/login-page.phtml:61
6631#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6632msgid "Forgot password?"
6633msgstr ""
6634
6635#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6636#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553
6637#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6638#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6639#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6640#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6641msgid "Format"
6642msgstr ""
6643
6644#. I18N: A configuration setting
6645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6646msgid "Format text and notes"
6647msgstr ""
6648
6649#. I18N: Location of an LDS church temple
6650#: app/Elements/TempleCode.php:94
6651msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6652msgstr ""
6653
6654#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6655msgctxt "Female pedigree"
6656msgid "Foster"
6657msgstr ""
6658
6659#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6660msgctxt "Male pedigree"
6661msgid "Foster"
6662msgstr ""
6663
6664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6665msgctxt "Pedigree"
6666msgid "Foster"
6667msgstr ""
6668
6669#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6670msgid "Foster child"
6671msgstr ""
6672
6673#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6674msgid "Foster father"
6675msgstr ""
6676
6677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6678msgid "Foster mother"
6679msgstr ""
6680
6681#. I18N: Name of a country or state
6682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6683msgid "France"
6684msgstr ""
6685
6686#. I18N: Location of an LDS church temple
6687#: app/Elements/TempleCode.php:95
6688msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6689msgstr ""
6690
6691#. I18N: Location of an LDS church temple
6692#: app/Elements/TempleCode.php:96
6693msgid "Freiburg, Germany"
6694msgstr ""
6695
6696#. I18N: The French calendar
6697#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6698#: resources/views/help/date.phtml:219
6699msgid "French"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Name of a country or state
6703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6704msgid "French Guiana"
6705msgstr ""
6706
6707#. I18N: Name of a country or state
6708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6709msgid "French Polynesia"
6710msgstr ""
6711
6712#. I18N: Name of a country or state
6713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6714msgid "French Southern Territories"
6715msgstr ""
6716
6717#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160
6718#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6719#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6720#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6721msgid "Frequently asked questions"
6722msgstr ""
6723
6724#. I18N: Location of an LDS church temple
6725#: app/Elements/TempleCode.php:97
6726msgid "Fresno, California, United States"
6727msgstr ""
6728
6729#. I18N: abbreviation for Friday
6730#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6731#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6732msgid "Fri"
6733msgstr ""
6734
6735#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6736msgid "Friday"
6737msgstr ""
6738
6739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6740msgid "Friend"
6741msgstr ""
6742
6743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6744msgctxt "FEMALE"
6745msgid "Friend"
6746msgstr ""
6747
6748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6749msgctxt "MALE"
6750msgid "Friend"
6751msgstr ""
6752
6753#. I18N: a month in the French republican calendar
6754#: app/Date/FrenchDate.php:153
6755msgctxt "GENITIVE"
6756msgid "Frimaire"
6757msgstr ""
6758
6759#. I18N: a month in the French republican calendar
6760#: app/Date/FrenchDate.php:247
6761msgctxt "INSTRUMENTAL"
6762msgid "Frimaire"
6763msgstr ""
6764
6765#. I18N: a month in the French republican calendar
6766#: app/Date/FrenchDate.php:200
6767msgctxt "LOCATIVE"
6768msgid "Frimaire"
6769msgstr ""
6770
6771#. I18N: a month in the French republican calendar
6772#: app/Date/FrenchDate.php:105
6773msgctxt "NOMINATIVE"
6774msgid "Frimaire"
6775msgstr ""
6776
6777#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6778#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6779#: resources/views/message-page.phtml:29
6780msgctxt "Email sender"
6781msgid "From"
6782msgstr ""
6783
6784#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6785#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6786msgctxt "Start of date range"
6787msgid "From"
6788msgstr ""
6789
6790#. I18N: a month in the French republican calendar
6791#: app/Date/FrenchDate.php:171
6792msgctxt "GENITIVE"
6793msgid "Fructidor"
6794msgstr ""
6795
6796#. I18N: a month in the French republican calendar
6797#: app/Date/FrenchDate.php:265
6798msgctxt "INSTRUMENTAL"
6799msgid "Fructidor"
6800msgstr ""
6801
6802#. I18N: a month in the French republican calendar
6803#: app/Date/FrenchDate.php:218
6804msgctxt "LOCATIVE"
6805msgid "Fructidor"
6806msgstr ""
6807
6808#. I18N: a month in the French republican calendar
6809#: app/Date/FrenchDate.php:124
6810msgctxt "NOMINATIVE"
6811msgid "Fructidor"
6812msgstr ""
6813
6814#. I18N: Location of an LDS church temple
6815#: app/Elements/TempleCode.php:98
6816msgid "Fukuoka, Japan"
6817msgstr ""
6818
6819#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6820msgid "Funeral"
6821msgstr ""
6822
6823#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6824msgid "GEDCOM"
6825msgstr ""
6826
6827#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6828msgid "GEDCOM 7"
6829msgstr ""
6830
6831#. I18N: A configuration setting
6832#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6834msgid "GEDCOM errors"
6835msgstr ""
6836
6837#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6838msgid "GEDCOM file"
6839msgstr ""
6840
6841#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
6842#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
6843#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
6844#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
6845#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
6846msgid "GEDCOM tag"
6847msgstr ""
6848
6849#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6850#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6851msgid "GEDCOM tags"
6852msgstr ""
6853
6854#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6855#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6856msgid "GEDCOM-L"
6857msgstr ""
6858
6859#. I18N: GEDZIP = file format
6860#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6861msgid "GEDZIP"
6862msgstr ""
6863
6864#. I18N: https://gov.genealogy.net
6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6866#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6867msgid "GOV identifier"
6868msgstr ""
6869
6870#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6871msgid "GOV identifier type"
6872msgstr ""
6873
6874#. I18N: Name of a country or state
6875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6876msgid "Gabon"
6877msgstr ""
6878
6879#. I18N: Name of a country or state
6880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6881msgid "Gambia"
6882msgstr ""
6883
6884#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737
6885#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6886#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6888#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6890#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6891msgid "Gender"
6892msgstr ""
6893
6894#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
6895msgid "Genealogy"
6896msgstr ""
6897
6898#. I18N: A configuration setting
6899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6900msgid "Genealogy contact"
6901msgstr ""
6902
6903#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6904#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6905msgid "Genealogy data"
6906msgstr ""
6907
6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6910msgid "General"
6911msgstr ""
6912
6913#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6914#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6915msgid "General search"
6916msgstr ""
6917
6918#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6919#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6920msgid "Generate sitemap files for search engines."
6921msgstr ""
6922
6923#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6924#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6925#, php-format
6926msgid "Generated by %s"
6927msgstr ""
6928
6929#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6930msgid "Generation"
6931msgstr ""
6932
6933#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6935msgid "Generation "
6936msgstr ""
6937
6938#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6939#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6940#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6941#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6942#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6943#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6944#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6947#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6948#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6949msgid "Generations"
6950msgstr ""
6951
6952#: app/Gedcom.php:874
6953msgid "Generations of ancestors"
6954msgstr ""
6955
6956#: app/Gedcom.php:879
6957msgid "Generations of descendants"
6958msgstr ""
6959
6960#. I18N: https://www.geonames.org
6961#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6962#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6963msgid "GeoNames"
6964msgstr ""
6965
6966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6968msgid "Geographic area"
6969msgstr ""
6970
6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6973#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
6975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848
6976#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6977msgid "Geographic data"
6978msgstr ""
6979
6980#. I18N: find latitude/longitude for a place
6981#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6983msgid "Geolocation"
6984msgstr ""
6985
6986#. I18N: Name of a country or state
6987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6988msgid "Georgia"
6989msgstr ""
6990
6991#. I18N: Name of a country or state
6992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
6993msgid "Germany"
6994msgstr ""
6995
6996#. I18N: a month in the French republican calendar
6997#: app/Date/FrenchDate.php:161
6998msgctxt "GENITIVE"
6999msgid "Germinal"
7000msgstr ""
7001
7002#. I18N: a month in the French republican calendar
7003#: app/Date/FrenchDate.php:255
7004msgctxt "INSTRUMENTAL"
7005msgid "Germinal"
7006msgstr ""
7007
7008#. I18N: a month in the French republican calendar
7009#: app/Date/FrenchDate.php:208
7010msgctxt "LOCATIVE"
7011msgid "Germinal"
7012msgstr ""
7013
7014#. I18N: a month in the French republican calendar
7015#. I18N: a month in the French republican calendar
7016#: app/Date/FrenchDate.php:114
7017msgctxt "NOMINATIVE"
7018msgid "Germinal"
7019msgstr ""
7020
7021#. I18N: Name of a country or state
7022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7023msgid "Ghana"
7024msgstr ""
7025
7026#. I18N: Name of a country or state
7027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7028msgid "Gibraltar"
7029msgstr ""
7030
7031#. I18N: Location of an LDS church temple
7032#: app/Elements/TempleCode.php:99
7033msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7034msgstr ""
7035
7036#. I18N: Location of an LDS church temple
7037#: app/Elements/TempleCode.php:100
7038msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7039msgstr ""
7040
7041#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7042#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7043msgid "Given name"
7044msgstr ""
7045
7046#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698
7047#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7048#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7049#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7050#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7051msgid "Given names"
7052msgstr ""
7053
7054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7055msgid "Godchild"
7056msgstr ""
7057
7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7059#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7060msgid "Goddaughter"
7061msgstr ""
7062
7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7065msgid "Godfather"
7066msgstr ""
7067
7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7070msgid "Godmother"
7071msgstr ""
7072
7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7074msgid "Godparent"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7078#: app/Gedcom.php:619
7079msgid "Godparents"
7080msgstr ""
7081
7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7083#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7084msgid "Godson"
7085msgstr ""
7086
7087#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7088msgid "Google™ analytics"
7089msgstr ""
7090
7091#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7092msgid "Google™ maps"
7093msgstr ""
7094
7095#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7096msgid "Google™ webmaster tools"
7097msgstr ""
7098
7099#: app/Gedcom.php:665
7100msgid "Graduation"
7101msgstr ""
7102
7103#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7104msgid "Greatest age at death"
7105msgstr ""
7106
7107#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7108msgid "Greatest age between siblings"
7109msgstr ""
7110
7111#. I18N: Name of a country or state
7112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7113msgid "Greece"
7114msgstr ""
7115
7116#. I18N: The name of a colour-scheme
7117#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7118msgid "Green Beam"
7119msgstr ""
7120
7121#. I18N: Name of a country or state
7122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7123msgid "Greenland"
7124msgstr ""
7125
7126#. I18N: The gregorian calendar
7127#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7128msgid "Gregorian"
7129msgstr ""
7130
7131#. I18N: Name of a country or state
7132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7133msgid "Grenada"
7134msgstr ""
7135
7136#. I18N: Location of an LDS church temple
7137#: app/Elements/TempleCode.php:101
7138msgid "Guadalajara, Mexico"
7139msgstr ""
7140
7141#. I18N: Name of a country or state
7142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7143msgid "Guadeloupe"
7144msgstr ""
7145
7146#. I18N: Name of a country or state
7147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7148msgid "Guam"
7149msgstr ""
7150
7151#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7152msgid "Guardian"
7153msgstr ""
7154
7155#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7156msgctxt "FEMALE"
7157msgid "Guardian"
7158msgstr ""
7159
7160#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7161msgctxt "MALE"
7162msgid "Guardian"
7163msgstr ""
7164
7165#. I18N: Name of a country or state
7166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7167msgid "Guatemala"
7168msgstr ""
7169
7170#. I18N: Location of an LDS church temple
7171#: app/Elements/TempleCode.php:102
7172msgid "Guatemala City, Guatemala"
7173msgstr ""
7174
7175#. I18N: Location of an LDS church temple
7176#: app/Elements/TempleCode.php:103
7177msgid "Guayaquil, Ecuador"
7178msgstr ""
7179
7180#. I18N: Name of a country or state
7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7182msgid "Guernsey"
7183msgstr ""
7184
7185#. I18N: Name of a country or state
7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7187msgid "Guinea"
7188msgstr ""
7189
7190#. I18N: Name of a country or state
7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7192msgid "Guinea-Bissau"
7193msgstr ""
7194
7195#. I18N: Name of a country or state
7196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7197msgid "Guyana"
7198msgstr ""
7199
7200#. I18N: Name of a module
7201#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7202msgid "HTML"
7203msgstr ""
7204
7205#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7206msgid "Hair color"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: Name of a country or state
7210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7211msgid "Haiti"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: Location of an LDS church temple
7215#: app/Elements/TempleCode.php:105
7216msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: Location of an LDS church temple
7220#: app/Elements/TempleCode.php:147
7221msgid "Hamilton, New Zealand"
7222msgstr ""
7223
7224#. I18N: Location of an LDS church temple
7225#: app/Elements/TempleCode.php:106
7226msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7227msgstr ""
7228
7229#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7230msgid "He "
7231msgstr ""
7232
7233#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7234msgid "He died"
7235msgstr ""
7236
7237#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7238#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7239msgid "He married"
7240msgstr ""
7241
7242#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7243msgid "He resided at"
7244msgstr ""
7245
7246#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7247msgid "He was born"
7248msgstr ""
7249
7250#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7251msgid "He was buried"
7252msgstr ""
7253
7254#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7255msgid "He was christened"
7256msgstr ""
7257
7258#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7259msgid "He was cremated"
7260msgstr ""
7261
7262#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7263#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7264msgid "Header"
7265msgstr ""
7266
7267#. I18N: Name of a country or state
7268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7269msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7270msgstr ""
7271
7272#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7273msgid "Hebrew"
7274msgstr ""
7275
7276#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7277msgid "Hebrew name"
7278msgstr ""
7279
7280#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7281msgid "Height"
7282msgstr ""
7283
7284#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7285#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7286#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7287#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7288#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7289#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7290#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7291#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7292#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7293#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7294#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7295#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7296#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7297#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7298#, php-format
7299msgid "Hello %s…"
7300msgstr ""
7301
7302#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7303#, php-format
7304msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7305msgstr ""
7306
7307#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7308#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7309#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7310#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7311msgid "Hello administrator…"
7312msgstr ""
7313
7314#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7315#: resources/views/help/link.phtml:15
7316msgid "Help"
7317msgstr ""
7318
7319#. I18N: Location of an LDS church temple
7320#: app/Elements/TempleCode.php:108
7321msgid "Helsinki, Finland"
7322msgstr ""
7323
7324#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7325#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7326#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7327#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7328#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7329#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7330#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7331#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7332#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7333#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7334#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7335#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7336#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7337#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7338#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7339#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7340msgctxt "font name"
7341msgid "Helvetica"
7342msgstr ""
7343
7344#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7345msgid "Her occupation was"
7346msgstr ""
7347
7348#. I18N: https://wego.here.com
7349#: app/Module/HereMaps.php:96
7350msgid "Here maps"
7351msgstr ""
7352
7353#. I18N: Location of an LDS church temple
7354#: app/Elements/TempleCode.php:109
7355msgid "Hermosillo, Mexico"
7356msgstr ""
7357
7358#. I18N: a month in the Jewish calendar
7359#: app/Date/JewishDate.php:195
7360msgctxt "GENITIVE"
7361msgid "Heshvan"
7362msgstr ""
7363
7364#. I18N: a month in the Jewish calendar
7365#: app/Date/JewishDate.php:299
7366msgctxt "INSTRUMENTAL"
7367msgid "Heshvan"
7368msgstr ""
7369
7370#. I18N: a month in the Jewish calendar
7371#: app/Date/JewishDate.php:247
7372msgctxt "LOCATIVE"
7373msgid "Heshvan"
7374msgstr ""
7375
7376#. I18N: a month in the Jewish calendar
7377#: app/Date/JewishDate.php:143
7378msgctxt "NOMINATIVE"
7379msgid "Heshvan"
7380msgstr ""
7381
7382#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7383#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7384#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7385#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7386#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7387msgid "Hide GEDCOM tags"
7388msgstr ""
7389
7390#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609
7391#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7392#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7393#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7394msgid "Hide from everyone"
7395msgstr ""
7396
7397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7398#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7400#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7401#: resources/views/login-page.phtml:47
7402#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7403#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7404#: resources/views/register-page.phtml:76
7405#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7406#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7407#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7408#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7409msgid "Hide password"
7410msgstr ""
7411
7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7414#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7415msgid "Hide these errors"
7416msgstr ""
7417
7418#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7419msgid "Hide unused locations"
7420msgstr ""
7421
7422#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7423msgid "Hierarchical relationship"
7424msgstr ""
7425
7426#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7427#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7428#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7429#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7430msgid "Highlighted image"
7431msgstr ""
7432
7433#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7434#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7435#: resources/views/help/date.phtml:187
7436msgid "Hijri"
7437msgstr ""
7438
7439#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7440msgid "His occupation was"
7441msgstr ""
7442
7443#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7446#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7447#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7448#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7449#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7450msgid "Historic events"
7451msgstr ""
7452
7453#. I18N: Name of a module
7454#. I18N: A configuration setting
7455#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7456#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7457msgid "Hit counters"
7458msgstr ""
7459
7460#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7461msgid "Holocaust"
7462msgstr ""
7463
7464#. I18N: Name of a module
7465#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7467#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7468#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7469msgid "Home page"
7470msgstr ""
7471
7472#. I18N: Name of a country or state
7473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7474msgid "Honduras"
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: Location of an LDS church temple
7478#. I18N: Name of a country or state
7479#: app/Elements/TempleCode.php:110
7480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7481msgid "Hong Kong"
7482msgstr ""
7483
7484#. I18N: Name of a module/chart
7485#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7486#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7487msgid "Hourglass chart"
7488msgstr ""
7489
7490#. I18N: %s is an individual’s name
7491#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7492#, php-format
7493msgid "Hourglass chart of %s"
7494msgstr ""
7495
7496#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7497msgid "Household"
7498msgstr ""
7499
7500#. I18N: Location of an LDS church temple
7501#: app/Elements/TempleCode.php:111
7502msgid "Houston, Texas, United States"
7503msgstr ""
7504
7505#. I18N: Configuration option
7506#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7507msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7508msgstr ""
7509
7510#. I18N: Name of a country or state
7511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7512msgid "Hungary"
7513msgstr ""
7514
7515#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459
7516#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7518#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7519#: resources/views/fact-date.phtml:139
7520#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7521#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7526#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7529#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7531msgid "Husband"
7532msgstr ""
7533
7534#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7535msgid "Husband’s age"
7536msgstr ""
7537
7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7539#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7540msgid "IP address"
7541msgstr ""
7542
7543#. I18N: Name of a country or state
7544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7545msgid "Iceland"
7546msgstr ""
7547
7548#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7549msgctxt "Surname tradition"
7550msgid "Icelandic"
7551msgstr ""
7552
7553#. I18N: Location of an LDS church temple
7554#: app/Elements/TempleCode.php:112
7555msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7556msgstr ""
7557
7558#: app/Gedcom.php:667
7559msgid "Identification number"
7560msgstr ""
7561
7562#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7563msgid "Identifiers"
7564msgstr ""
7565
7566#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7567msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7568msgstr ""
7569
7570#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7571#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7572msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7573msgstr ""
7574
7575#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7576msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7577msgstr ""
7578
7579#: resources/views/help/name.phtml:24
7580#, php-format
7581msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7582msgstr ""
7583
7584#: resources/views/help/name.phtml:21
7585#, php-format
7586msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7587msgstr ""
7588
7589#: resources/views/help/name.phtml:30
7590#, php-format
7591msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7592msgstr ""
7593
7594#: resources/views/help/name.phtml:27
7595#, php-format
7596msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7597msgstr ""
7598
7599#: resources/views/help/name.phtml:18
7600#, php-format
7601msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7602msgstr ""
7603
7604#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7605msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7606msgstr ""
7607
7608#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7609msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7610msgstr ""
7611
7612#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7613#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7614msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7615msgstr ""
7616
7617#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7619msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7620msgstr ""
7621
7622#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7624msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7625msgstr ""
7626
7627#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7628msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7629msgstr ""
7630
7631#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7632msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7633msgstr ""
7634
7635#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7636msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7637msgstr ""
7638
7639#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7640msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7644#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7645msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7649#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7650msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7651msgstr ""
7652
7653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7654msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7655msgstr ""
7656
7657#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7658msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7659msgstr ""
7660
7661#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7662#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7663msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7664msgstr ""
7665
7666#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7667msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7668msgstr ""
7669
7670#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7671#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7672msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7673msgstr ""
7674
7675#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7677msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7678msgstr ""
7679
7680#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7681msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7682msgstr ""
7683
7684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7685msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7686msgstr ""
7687
7688#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7689msgid "Image dimensions"
7690msgstr ""
7691
7692#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7693msgid "Images without watermarks"
7694msgstr ""
7695
7696#: app/Gedcom.php:669
7697msgid "Immigration"
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7701#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7702msgid "Import"
7703msgstr ""
7704
7705#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7706msgid "Import a GEDCOM file"
7707msgstr ""
7708
7709#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
7711msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7712msgstr ""
7713
7714#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7715msgid "Import geographic data"
7716msgstr ""
7717
7718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7719msgid "Import preferences"
7720msgstr ""
7721
7722#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7723#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7724msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7725msgstr ""
7726
7727#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7728msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7729msgstr ""
7730
7731#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7732msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7733msgstr ""
7734
7735#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7737msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7738msgstr ""
7739
7740#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7741#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7742msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7743msgstr ""
7744
7745#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7746msgid "In this month…"
7747msgstr ""
7748
7749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7750msgid "In this year…"
7751msgstr ""
7752
7753#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7754#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7755msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7756msgstr ""
7757
7758#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7759msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7760msgstr ""
7761
7762#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7763msgid "Include aliases"
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7767msgid "Include associates"
7768msgstr ""
7769
7770#: app/Module/IndividualListModule.php:341
7771#, php-format
7772msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7773msgstr ""
7774
7775#. I18N: Label for check-box
7776#: resources/views/admin/media.phtml:68
7777#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7778msgid "Include subfolders"
7779msgstr ""
7780
7781#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7782msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7783msgstr ""
7784
7785#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7786msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7787msgstr ""
7788
7789#. I18N: Label for a configuration option
7790#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7791msgid "Include the individual’s immediate family"
7792msgstr ""
7793
7794#. I18N: Name of a country or state
7795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7796msgid "India"
7797msgstr ""
7798
7799#. I18N: Location of an LDS church temple
7800#: app/Elements/TempleCode.php:113
7801msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7802msgstr ""
7803
7804#. I18N: Name of a module/report
7805#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532
7806#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7807#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7808#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7809#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7810#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7811#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7812#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7813#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7814#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7815#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7816#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7817#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7818#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7819#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7820#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7821#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7822#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7823#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7824#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7825#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7826#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7827#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7828#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7829#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7830#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7831#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7832#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7836#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7837#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7839#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7840msgid "Individual"
7841msgstr ""
7842
7843#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7844msgid "Individual 1"
7845msgstr ""
7846
7847#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7848msgid "Individual 2"
7849msgstr ""
7850
7851#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7852msgid "Individual distribution chart"
7853msgstr ""
7854
7855#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7856msgid "Individual facts and events"
7857msgstr ""
7858
7859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7860msgid "Individual page"
7861msgstr ""
7862
7863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7864msgid "Individual pages"
7865msgstr ""
7866
7867#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7868#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7869msgid "Individual record"
7870msgstr ""
7871
7872#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7873#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7874#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7875msgid "Individual who lived the longest"
7876msgstr ""
7877
7878#. I18N: Name of a module/list
7879#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7880#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7881#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7882#: app/Module/IndividualListModule.php:88
7883#: app/Module/IndividualListModule.php:304
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7889#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7890#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7891#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7892#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7893#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7894#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7895#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7896#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7897#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7898#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40
7899#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7900#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7901#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7902#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7903#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7904#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7905#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7907#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7908#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7909#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7910#: resources/views/search-results.phtml:39
7911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7912#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7913msgid "Individuals"
7914msgstr ""
7915
7916#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7917#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7918msgid "Individuals with sources"
7919msgstr ""
7920
7921#: app/Module/IndividualListModule.php:435
7922#, php-format
7923msgid "Individuals with surname %s"
7924msgstr ""
7925
7926#. I18N: Name of a country or state
7927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7928msgid "Indonesia"
7929msgstr ""
7930
7931#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7932msgid "Informant"
7933msgstr ""
7934
7935#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7936msgctxt "FEMALE"
7937msgid "Informant"
7938msgstr ""
7939
7940#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7941msgctxt "MALE"
7942msgid "Informant"
7943msgstr ""
7944
7945#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7946msgid "Inline-source records are discouraged."
7947msgstr ""
7948
7949#. I18N: Name of a module
7950#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7951#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7952msgid "Interactive tree"
7953msgstr ""
7954
7955#. I18N: %s is an individual’s name
7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7957#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7958#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7959#, php-format
7960msgid "Interactive tree of %s"
7961msgstr ""
7962
7963#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7964msgid "Interment"
7965msgstr ""
7966
7967#: app/Services/MessageService.php:231
7968msgid "Internal messaging"
7969msgstr ""
7970
7971#: app/Services/MessageService.php:232
7972msgid "Internal messaging with emails"
7973msgstr ""
7974
7975#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7976msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7977msgstr ""
7978
7979#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7980msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7981msgstr ""
7982
7983#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7984msgid "Invalid GEDCOM level number."
7985msgstr ""
7986
7987#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7988msgid "Invalid GEDCOM record"
7989msgstr ""
7990
7991#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7992msgid "Invalid GEDCOM record."
7993msgstr ""
7994
7995#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7996msgid "Invalid GEDCOM tag."
7997msgstr ""
7998
7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8000msgid "Invalid GEDCOM value."
8001msgstr ""
8002
8003#: app/Date.php:224
8004msgid "Invalid date"
8005msgstr ""
8006
8007#. I18N: Name of a country or state
8008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8009msgid "Iran"
8010msgstr ""
8011
8012#. I18N: Name of a country or state
8013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8014msgid "Iraq"
8015msgstr ""
8016
8017#. I18N: Name of a country or state
8018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8019msgid "Ireland"
8020msgstr ""
8021
8022#. I18N: Name of a country or state
8023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8024msgid "Isle of Man"
8025msgstr ""
8026
8027#. I18N: Name of a country or state
8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8029msgid "Israel"
8030msgstr ""
8031
8032#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8033msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8034msgstr ""
8035
8036#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8037msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8038msgstr ""
8039
8040#. I18N: Name of a country or state
8041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8042msgid "Italy"
8043msgstr ""
8044
8045#. I18N: a month in the Jewish calendar
8046#: app/Date/JewishDate.php:209
8047msgctxt "GENITIVE"
8048msgid "Iyar"
8049msgstr ""
8050
8051#. I18N: a month in the Jewish calendar
8052#: app/Date/JewishDate.php:313
8053msgctxt "INSTRUMENTAL"
8054msgid "Iyar"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: a month in the Jewish calendar
8058#: app/Date/JewishDate.php:261
8059msgctxt "LOCATIVE"
8060msgid "Iyar"
8061msgstr ""
8062
8063#. I18N: a month in the Jewish calendar
8064#: app/Date/JewishDate.php:157
8065msgctxt "NOMINATIVE"
8066msgid "Iyar"
8067msgstr ""
8068
8069#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8070#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8071#: resources/views/help/date.phtml:203
8072msgid "Jalali"
8073msgstr ""
8074
8075#. I18N: Name of a country or state
8076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8077msgid "Jamaica"
8078msgstr ""
8079
8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8081msgctxt "Abbreviation for January"
8082msgid "Jan"
8083msgstr ""
8084
8085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8086msgctxt "GENITIVE"
8087msgid "January"
8088msgstr ""
8089
8090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8091msgctxt "INSTRUMENTAL"
8092msgid "January"
8093msgstr ""
8094
8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8096msgctxt "LOCATIVE"
8097msgid "January"
8098msgstr ""
8099
8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8101#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8102#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8103msgctxt "NOMINATIVE"
8104msgid "January"
8105msgstr ""
8106
8107#. I18N: Name of a country or state
8108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8109msgid "Japan"
8110msgstr ""
8111
8112#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8113#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8114#: resources/views/help/date.phtml:171
8115msgid "Jewish"
8116msgstr ""
8117
8118#. I18N: Location of an LDS church temple
8119#: app/Elements/TempleCode.php:114
8120msgid "Johannesburg, South Africa"
8121msgstr ""
8122
8123#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8124#: app/Services/TreeService.php:226
8125msgid "John /DOE/"
8126msgstr ""
8127
8128#. I18N: Name of a country or state
8129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8130msgid "Jordan"
8131msgstr ""
8132
8133#. I18N: Location of an LDS church temple
8134#: app/Elements/TempleCode.php:115
8135msgid "Jordan River, Utah, United States"
8136msgstr ""
8137
8138#. I18N: Name of a module
8139#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8140msgid "Journal"
8141msgstr ""
8142
8143#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8144msgctxt "Abbreviation for July"
8145msgid "Jul"
8146msgstr ""
8147
8148#. I18N: The julian calendar
8149#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8150#: resources/views/help/date.phtml:155
8151msgid "Julian"
8152msgstr ""
8153
8154#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8155msgctxt "GENITIVE"
8156msgid "July"
8157msgstr ""
8158
8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8160msgctxt "INSTRUMENTAL"
8161msgid "July"
8162msgstr ""
8163
8164#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8165msgctxt "LOCATIVE"
8166msgid "July"
8167msgstr ""
8168
8169#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8170#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8171#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8172msgctxt "NOMINATIVE"
8173msgid "July"
8174msgstr ""
8175
8176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8177#: app/Date/HijriDate.php:150
8178msgctxt "GENITIVE"
8179msgid "Jumada al-awwal"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8183#: app/Date/HijriDate.php:240
8184msgctxt "INSTRUMENTAL"
8185msgid "Jumada al-awwal"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8189#: app/Date/HijriDate.php:195
8190msgctxt "LOCATIVE"
8191msgid "Jumada al-awwal"
8192msgstr ""
8193
8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8195#: app/Date/HijriDate.php:105
8196msgctxt "NOMINATIVE"
8197msgid "Jumada al-awwal"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8201#: app/Date/HijriDate.php:152
8202msgctxt "GENITIVE"
8203msgid "Jumada al-thani"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8207#: app/Date/HijriDate.php:242
8208msgctxt "INSTRUMENTAL"
8209msgid "Jumada al-thani"
8210msgstr ""
8211
8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8213#: app/Date/HijriDate.php:197
8214msgctxt "LOCATIVE"
8215msgid "Jumada al-thani"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8219#: app/Date/HijriDate.php:107
8220msgctxt "NOMINATIVE"
8221msgid "Jumada al-thani"
8222msgstr ""
8223
8224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8225msgctxt "Abbreviation for June"
8226msgid "Jun"
8227msgstr ""
8228
8229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8230msgctxt "GENITIVE"
8231msgid "June"
8232msgstr ""
8233
8234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8235msgctxt "INSTRUMENTAL"
8236msgid "June"
8237msgstr ""
8238
8239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8240msgctxt "LOCATIVE"
8241msgid "June"
8242msgstr ""
8243
8244#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8245#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8246#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8247msgctxt "NOMINATIVE"
8248msgid "June"
8249msgstr ""
8250
8251#. I18N: Location of an LDS church temple
8252#: app/Elements/TempleCode.php:116
8253msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8254msgstr ""
8255
8256#. I18N: Name of a country or state
8257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8258msgid "Kazakhstan"
8259msgstr ""
8260
8261#. I18N: A configuration setting
8262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8263msgid "Keep media objects"
8264msgstr ""
8265
8266#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8267msgid "Keep open"
8268msgstr ""
8269
8270#. I18N: A configuration setting
8271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8272#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8273#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8274msgid "Keep the existing “last change” information"
8275msgstr ""
8276
8277#. I18N: Name of a country or state
8278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8279msgid "Kenya"
8280msgstr ""
8281
8282#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8283msgid "Keyword examples"
8284msgstr ""
8285
8286#: app/Date/JalaliDate.php:275
8287msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8288msgid "Khor"
8289msgstr ""
8290
8291#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8292#: app/Date/JalaliDate.php:143
8293msgctxt "GENITIVE"
8294msgid "Khordad"
8295msgstr ""
8296
8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8298#: app/Date/JalaliDate.php:233
8299msgctxt "INSTRUMENTAL"
8300msgid "Khordad"
8301msgstr ""
8302
8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8304#: app/Date/JalaliDate.php:188
8305msgctxt "LOCATIVE"
8306msgid "Khordad"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8310#: app/Date/JalaliDate.php:98
8311msgctxt "NOMINATIVE"
8312msgid "Khordad"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: Name of a country or state
8316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8317msgid "Kiribati"
8318msgstr ""
8319
8320#. I18N: a month in the Jewish calendar
8321#: app/Date/JewishDate.php:197
8322msgctxt "GENITIVE"
8323msgid "Kislev"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: a month in the Jewish calendar
8327#: app/Date/JewishDate.php:301
8328msgctxt "INSTRUMENTAL"
8329msgid "Kislev"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: a month in the Jewish calendar
8333#: app/Date/JewishDate.php:249
8334msgctxt "LOCATIVE"
8335msgid "Kislev"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: a month in the Jewish calendar
8339#: app/Date/JewishDate.php:145
8340msgctxt "NOMINATIVE"
8341msgid "Kislev"
8342msgstr ""
8343
8344#. I18N: Location of an LDS church temple
8345#: app/Elements/TempleCode.php:117
8346msgid "Kona, Hawaii, United States"
8347msgstr ""
8348
8349#. I18N: Name of a country or state
8350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8351msgid "Korea"
8352msgstr ""
8353
8354#. I18N: Name of a country or state
8355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8356msgid "Kuwait"
8357msgstr ""
8358
8359#. I18N: Location of an LDS church temple
8360#: app/Elements/TempleCode.php:118
8361msgid "Kyiv, Ukraine"
8362msgstr ""
8363
8364#. I18N: Name of a country or state
8365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8366msgid "Kyrgyzstan"
8367msgstr ""
8368
8369#: app/Gedcom.php:584
8370msgid "LDS baptism"
8371msgstr ""
8372
8373#: app/Gedcom.php:738
8374msgid "LDS child sealing"
8375msgstr ""
8376
8377#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8378msgid "LDS church"
8379msgstr ""
8380
8381#: app/Gedcom.php:626
8382msgid "LDS confirmation"
8383msgstr ""
8384
8385#: app/Gedcom.php:646
8386msgid "LDS endowment"
8387msgstr ""
8388
8389#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8390#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
8391msgid "LDS initiatory"
8392msgstr ""
8393
8394#: app/Gedcom.php:478
8395msgid "LDS spouse sealing"
8396msgstr ""
8397
8398#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8399#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8400msgid "Label"
8401msgstr ""
8402
8403#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8404msgid "Label for husband"
8405msgstr ""
8406
8407#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8408msgid "Label for wife"
8409msgstr ""
8410
8411#. I18N: Location of an LDS church temple
8412#: app/Elements/TempleCode.php:107
8413msgid "Laie, Hawaii, United States"
8414msgstr ""
8415
8416#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8417#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8418msgid "Land purchase"
8419msgstr ""
8420
8421#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8422#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8423msgid "Land sale"
8424msgstr ""
8425
8426#. I18N: page orientation
8427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8428#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8429#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8430msgid "Landscape"
8431msgstr ""
8432
8433#. I18N: A configuration setting
8434#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865
8435#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8436#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8437#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8438#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8439#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8440#: resources/views/admin/users.phtml:31
8441#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8442#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8443#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8444msgid "Language"
8445msgstr ""
8446
8447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
8449#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8450#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8451msgid "Languages"
8452msgstr ""
8453
8454#. I18N: Name of a country or state
8455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8456msgid "Laos"
8457msgstr ""
8458
8459#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8460msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8461msgstr ""
8462
8463#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8464#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8465msgid "Largest families"
8466msgstr ""
8467
8468#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8469msgid "Largest number of grandchildren"
8470msgstr ""
8471
8472#. I18N: Location of an LDS church temple
8473#: app/Elements/TempleCode.php:125
8474msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8475msgstr ""
8476
8477#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613
8478#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828
8479#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875
8480#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8481#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8482#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8483#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8484#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8485#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8486#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8487#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8488#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8489#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8491#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8492msgid "Last change"
8493msgstr ""
8494
8495#. I18N: Last checked X hours ago.
8496#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8498#, php-format
8499msgid "Last checked %s."
8500msgstr ""
8501
8502#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8503msgid "Last email reminder was sent "
8504msgstr ""
8505
8506#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8507msgid "Last event"
8508msgstr ""
8509
8510#: resources/views/admin/users.phtml:35
8511msgid "Last signed in"
8512msgstr ""
8513
8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8515#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8516#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8517#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8518msgid "Latest birth"
8519msgstr ""
8520
8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8523#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8524#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8525msgid "Latest death"
8526msgstr ""
8527
8528#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8529msgid "Latest divorce"
8530msgstr ""
8531
8532#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8533msgid "Latest marriage"
8534msgstr ""
8535
8536#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8537#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
8538#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50
8539#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8541#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8542#: resources/views/fact-place.phtml:35
8543#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8544msgid "Latitude"
8545msgstr ""
8546
8547#. I18N: Name of a country or state
8548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8549msgid "Latvia"
8550msgstr ""
8551
8552#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8553#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8554#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8555#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8556#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8557#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8558#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8559#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8560#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8561#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8562#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8563msgid "Layout"
8564msgstr ""
8565
8566#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8567msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8568msgstr ""
8569
8570#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8571msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8572msgstr ""
8573
8574#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8575#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8576msgid "Leaves"
8577msgstr ""
8578
8579#. I18N: Name of a country or state
8580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8581msgid "Lebanon"
8582msgstr ""
8583
8584#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8585#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8586msgid "Legacy URLs"
8587msgstr ""
8588
8589#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8590msgid "Legatee"
8591msgstr ""
8592
8593#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8594msgid "Length"
8595msgstr ""
8596
8597#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8598msgid "Length of marriage"
8599msgstr ""
8600
8601#. I18N: Name of a country or state
8602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8603msgid "Lesotho"
8604msgstr ""
8605
8606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8610#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8611#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8617#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8622msgctxt "paper size"
8623msgid "Letter"
8624msgstr ""
8625
8626#. I18N: Name of a country or state
8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8628msgid "Liberia"
8629msgstr ""
8630
8631#. I18N: Name of a country or state
8632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8633msgid "Libya"
8634msgstr ""
8635
8636#. I18N: Name of a country or state
8637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8638msgid "Liechtenstein"
8639msgstr ""
8640
8641#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8642msgid "Lifespan"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a module/chart
8646#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8647msgid "Lifespans"
8648msgstr ""
8649
8650#. I18N: Location of an LDS church temple
8651#: app/Elements/TempleCode.php:120
8652msgid "Lima, Peru"
8653msgstr ""
8654
8655#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8656msgid "Line endings"
8657msgstr ""
8658
8659#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8660msgid "Line number"
8661msgstr ""
8662
8663#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8664#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821
8665msgid "Link media objects to facts and events"
8666msgstr ""
8667
8668#. I18N: You need to:
8669#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8670#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8671msgid "Link the user account to an individual."
8672msgstr ""
8673
8674#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8675#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8676msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8677msgstr ""
8678
8679#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8680#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8681msgid "Link this media object to a family"
8682msgstr ""
8683
8684#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8685#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8686msgid "Link this media object to a source"
8687msgstr ""
8688
8689#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8690#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8691msgid "Link this media object to an individual"
8692msgstr ""
8693
8694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8695msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8696msgstr ""
8697
8698#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8699#: resources/views/chart-box.phtml:126
8700msgid "Links"
8701msgstr ""
8702
8703#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8704#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8705msgid "List"
8706msgstr ""
8707
8708#. I18N: Name of a module
8709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8710#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8713#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8715msgid "Lists"
8716msgstr ""
8717
8718#. I18N: Name of a country or state
8719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8720msgid "Lithuania"
8721msgstr ""
8722
8723#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8724msgctxt "Surname tradition"
8725msgid "Lithuanian"
8726msgstr ""
8727
8728#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8729msgid "Living"
8730msgstr ""
8731
8732#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8733msgid "Living individuals"
8734msgstr ""
8735
8736#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8737msgid "Loading…"
8738msgstr ""
8739
8740#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8741#: resources/views/admin/media.phtml:40
8742msgid "Local files"
8743msgstr ""
8744
8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8747#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8748#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8749#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8750msgid "Location"
8751msgstr ""
8752
8753#. I18N: Name of a module/list
8754#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65
8755#: app/Module/LocationListModule.php:144
8756#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8757#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8758#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8759#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8760#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8761#: resources/views/search-results.phtml:94
8762msgid "Locations"
8763msgstr ""
8764
8765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8766msgid "Lodger"
8767msgstr ""
8768
8769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8770msgctxt "FEMALE"
8771msgid "Lodger"
8772msgstr ""
8773
8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8775msgctxt "MALE"
8776msgid "Lodger"
8777msgstr ""
8778
8779#. I18N: Location of an LDS church temple
8780#: app/Elements/TempleCode.php:121
8781msgid "Logan, Utah, United States"
8782msgstr ""
8783
8784#. I18N: Location of an LDS church temple
8785#: app/Elements/TempleCode.php:122
8786msgid "London, England"
8787msgstr ""
8788
8789#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8791msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8792msgstr ""
8793
8794#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8795msgid "Longest marriage"
8796msgstr ""
8797
8798#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8799#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8800#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61
8801#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8803#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8804#: resources/views/fact-place.phtml:36
8805#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8806msgid "Longitude"
8807msgstr ""
8808
8809#. I18N: Location of an LDS church temple
8810#: app/Elements/TempleCode.php:119
8811msgid "Los Angeles, California, United States"
8812msgstr ""
8813
8814#. I18N: Location of an LDS church temple
8815#: app/Elements/TempleCode.php:123
8816msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8817msgstr ""
8818
8819#. I18N: Location of an LDS church temple
8820#: app/Elements/TempleCode.php:124
8821msgid "Lubbock, Texas, United States"
8822msgstr ""
8823
8824#. I18N: Name of a country or state
8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8826msgid "Luxembourg"
8827msgstr ""
8828
8829#. I18N: Name of a country or state
8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8831msgid "Macau"
8832msgstr ""
8833
8834#. I18N: Name of a country or state
8835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8836msgid "Macedonia"
8837msgstr ""
8838
8839#. I18N: Name of a country or state
8840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8841msgid "Madagascar"
8842msgstr ""
8843
8844#. I18N: Location of an LDS church temple
8845#: app/Elements/TempleCode.php:126
8846msgid "Madrid, Spain"
8847msgstr ""
8848
8849#. I18N: Type of media object
8850#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8851msgid "Magazine"
8852msgstr ""
8853
8854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8856#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8857msgid "Maidenhead location code"
8858msgstr ""
8859
8860#: app/Services/MessageService.php:234
8861msgid "Mailto link"
8862msgstr ""
8863
8864#. I18N: Name of a country or state
8865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8866msgid "Malawi"
8867msgstr ""
8868
8869#. I18N: Name of a country or state
8870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8871msgid "Malaysia"
8872msgstr ""
8873
8874#. I18N: Name of a country or state
8875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8876msgid "Maldives"
8877msgstr ""
8878
8879#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8880msgid "Male"
8881msgstr ""
8882
8883#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8884#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8885#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8886#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8888#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8889#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8890#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8891#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8892#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8893#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8894msgid "Males"
8895msgstr "ஆண்கள்"
8896
8897#. I18N: Name of a country or state
8898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8899msgid "Mali"
8900msgstr ""
8901
8902#. I18N: Name of a country or state
8903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8904msgid "Malta"
8905msgstr ""
8906
8907#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8908#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8909#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8910#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8911#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8912#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8913#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8914#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8915#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8916#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8918#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8919#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8920#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8921msgid "Manage family trees"
8922msgstr ""
8923
8924#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8925#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
8926#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8927msgid "Manage media"
8928msgstr ""
8929
8930#. I18N: Listbox entry; name of a role
8931#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8933#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8934#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8935msgid "Manager"
8936msgstr ""
8937
8938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8939msgid "Managers"
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: Location of an LDS church temple
8943#: app/Elements/TempleCode.php:127
8944msgid "Manaus, Brazil"
8945msgstr ""
8946
8947#. I18N: Location of an LDS church temple
8948#: app/Elements/TempleCode.php:128
8949msgid "Manhattan, New York, United States"
8950msgstr ""
8951
8952#. I18N: Location of an LDS church temple
8953#: app/Elements/TempleCode.php:129
8954msgid "Manila, Philippines"
8955msgstr ""
8956
8957#. I18N: Location of an LDS church temple
8958#: app/Elements/TempleCode.php:130
8959msgid "Manti, Utah, United States"
8960msgstr ""
8961
8962#. I18N: Type of media object
8963#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8964msgid "Manuscript"
8965msgstr ""
8966
8967#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8968msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8969msgstr ""
8970
8971#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8973msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8974msgstr ""
8975
8976#. I18N: Type of media object
8977#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838
8979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8980msgid "Map"
8981msgstr ""
8982
8983#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8984msgid "Map link"
8985msgstr ""
8986
8987#. I18N: Links to maps
8988#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
8990msgid "Map links"
8991msgstr ""
8992
8993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8994#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8995#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
8996msgid "Map providers"
8997msgstr ""
8998
8999#. I18N: mapbox.com
9000#: app/Module/MapBox.php:96
9001msgid "Mapbox"
9002msgstr ""
9003
9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9005msgctxt "Abbreviation for March"
9006msgid "Mar"
9007msgstr ""
9008
9009#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9010msgctxt "GENITIVE"
9011msgid "March"
9012msgstr ""
9013
9014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9015msgctxt "INSTRUMENTAL"
9016msgid "March"
9017msgstr ""
9018
9019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9020msgctxt "LOCATIVE"
9021msgid "March"
9022msgstr ""
9023
9024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9025#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9026#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9027msgctxt "NOMINATIVE"
9028msgid "March"
9029msgstr ""
9030
9031#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9033msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9034msgstr ""
9035
9036#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465
9037#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9038#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9041#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9042#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9043#: resources/views/selects/family.phtml:15
9044#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9045#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9047#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9093msgid "Marriage"
9094msgstr ""
9095
9096#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9097msgid "Marriage banns"
9098msgstr ""
9099
9100#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9101msgid "Marriage beginning status"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9105msgid "Marriage bond"
9106msgstr ""
9107
9108#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9109msgid "Marriage by country"
9110msgstr ""
9111
9112#: app/Gedcom.php:463
9113msgid "Marriage contract"
9114msgstr ""
9115
9116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9117msgid "Marriage date range end"
9118msgstr ""
9119
9120#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9121msgid "Marriage date range start"
9122msgstr ""
9123
9124#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9125msgid "Marriage ending status"
9126msgstr ""
9127
9128#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9129msgid "Marriage intention"
9130msgstr ""
9131
9132#: app/Gedcom.php:464
9133msgid "Marriage license"
9134msgstr ""
9135
9136#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9137msgid "Marriage of a brother"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9141#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9142msgid "Marriage of a child"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9146msgid "Marriage of a daughter"
9147msgstr ""
9148
9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9150msgid "Marriage of a father"
9151msgstr ""
9152
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9157msgid "Marriage of a grandchild"
9158msgstr ""
9159
9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9161msgid "Marriage of a granddaughter"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9165msgctxt "daughter’s daughter"
9166msgid "Marriage of a granddaughter"
9167msgstr ""
9168
9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9170msgctxt "son’s daughter"
9171msgid "Marriage of a granddaughter"
9172msgstr ""
9173
9174#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9175msgid "Marriage of a grandson"
9176msgstr ""
9177
9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9179msgctxt "daughter’s son"
9180msgid "Marriage of a grandson"
9181msgstr ""
9182
9183#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9184msgctxt "son’s son"
9185msgid "Marriage of a grandson"
9186msgstr ""
9187
9188#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9189msgid "Marriage of a half-brother"
9190msgstr ""
9191
9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9193msgid "Marriage of a half-sibling"
9194msgstr ""
9195
9196#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9197msgid "Marriage of a half-sister"
9198msgstr ""
9199
9200#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9201msgid "Marriage of a mother"
9202msgstr ""
9203
9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9206msgid "Marriage of a parent"
9207msgstr ""
9208
9209#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9211msgid "Marriage of a sibling"
9212msgstr ""
9213
9214#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9215msgid "Marriage of a sister"
9216msgstr ""
9217
9218#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9219msgid "Marriage of a son"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9223msgid "Marriage of parents"
9224msgstr ""
9225
9226#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9227msgid "Marriage place contains"
9228msgstr ""
9229
9230#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9231msgid "Marriage places"
9232msgstr ""
9233
9234#: app/Gedcom.php:469
9235msgid "Marriage settlement"
9236msgstr ""
9237
9238#. I18N: Name of a module/report
9239#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9240#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9242#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9243msgid "Marriages"
9244msgstr ""
9245
9246#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9247#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9248msgid "Marriages by century"
9249msgstr ""
9250
9251#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9253#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9254#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9255#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9256#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9257msgid "Married name"
9258msgstr ""
9259
9260#. I18N: Name of a country or state
9261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9262msgid "Marshall Islands"
9263msgstr ""
9264
9265#. I18N: Name of a country or state
9266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9267msgid "Martinique"
9268msgstr ""
9269
9270#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9271msgid "Masquerade as this user"
9272msgstr ""
9273
9274#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9275msgid "Match both upper and lower case letters."
9276msgstr ""
9277
9278#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9279msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9280msgstr ""
9281
9282#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9283msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9284msgstr ""
9285
9286#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9287msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9288msgstr ""
9289
9290#. I18N: Name of a country or state
9291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9292msgid "Mauritania"
9293msgstr ""
9294
9295#. I18N: Name of a country or state
9296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9297msgid "Mauritius"
9298msgstr ""
9299
9300#. I18N: A configuration setting
9301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9302msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9303msgstr ""
9304
9305#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9306#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9307msgid "Maximum upload size: "
9308msgstr ""
9309
9310#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9311msgctxt "Abbreviation for May"
9312msgid "May"
9313msgstr ""
9314
9315#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9316msgctxt "GENITIVE"
9317msgid "May"
9318msgstr ""
9319
9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9321msgctxt "INSTRUMENTAL"
9322msgid "May"
9323msgstr ""
9324
9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9326msgctxt "LOCATIVE"
9327msgid "May"
9328msgstr ""
9329
9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9331#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9332#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9333msgctxt "NOMINATIVE"
9334msgid "May"
9335msgstr ""
9336
9337#. I18N: Name of a country or state
9338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9339msgid "Mayotte"
9340msgstr ""
9341
9342#. I18N: Location of an LDS church temple
9343#: app/Elements/TempleCode.php:131
9344msgid "Medford, Oregon, United States"
9345msgstr ""
9346
9347#. I18N: Name of a module
9348#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9349#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
9352#: resources/views/admin/media.phtml:104
9353#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9354#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9355msgid "Media"
9356msgstr ""
9357
9358#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9359#: resources/views/admin/media.phtml:100
9360#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9361#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9362#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9363#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9364msgid "Media file"
9365msgstr ""
9366
9367#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9368msgid "Media file to upload"
9369msgstr ""
9370
9371#: resources/views/admin/media.phtml:31
9372#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9373msgid "Media files"
9374msgstr ""
9375
9376#. I18N: A configuration setting
9377#: resources/views/admin/media.phtml:61
9378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9379msgid "Media folder"
9380msgstr ""
9381
9382#: resources/views/admin/media.phtml:32
9383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9384msgid "Media folders"
9385msgstr ""
9386
9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9389#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437
9390#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569
9391#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776
9392#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868
9393#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923
9394#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9395#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9396#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9397#: resources/views/admin/media.phtml:108
9398#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9399#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9400#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9401#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9402msgid "Media object"
9403msgstr ""
9404
9405#. I18N: Name of a module/list
9406#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9407#: app/Services/AdminService.php:186
9408#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9409#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9410#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9411#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9412#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9413#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9415#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9416#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9417#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9418#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9419#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9420msgid "Media objects"
9421msgstr ""
9422
9423#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9424msgid "Media objects found"
9425msgstr ""
9426
9427#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9428msgid "Media objects per page"
9429msgstr ""
9430
9431#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845
9432#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9433#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9434msgid "Media type"
9435msgstr ""
9436
9437#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9438#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9439msgid "Medical"
9440msgstr ""
9441
9442#. I18N: The name of a colour-scheme
9443#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9444msgid "Mediterranio"
9445msgstr ""
9446
9447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9448msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9449msgstr ""
9450
9451#: app/Date/JalaliDate.php:279
9452msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9453msgid "Mehr"
9454msgstr ""
9455
9456#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9457#: app/Date/JalaliDate.php:151
9458msgctxt "GENITIVE"
9459msgid "Mehr"
9460msgstr ""
9461
9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9463#: app/Date/JalaliDate.php:241
9464msgctxt "INSTRUMENTAL"
9465msgid "Mehr"
9466msgstr ""
9467
9468#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9469#: app/Date/JalaliDate.php:196
9470msgctxt "LOCATIVE"
9471msgid "Mehr"
9472msgstr ""
9473
9474#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9475#: app/Date/JalaliDate.php:106
9476msgctxt "NOMINATIVE"
9477msgid "Mehr"
9478msgstr ""
9479
9480#. I18N: Location of an LDS church temple
9481#: app/Elements/TempleCode.php:132
9482msgid "Melbourne, Australia"
9483msgstr ""
9484
9485#. I18N: Listbox entry; name of a role
9486#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9489#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9490#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9491msgid "Member"
9492msgstr ""
9493
9494#. I18N: Location of an LDS church temple
9495#: app/Elements/TempleCode.php:133
9496msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9497msgstr ""
9498
9499#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9500#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9501msgid "Menu"
9502msgstr ""
9503
9504#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
9506#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9507#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9508msgid "Menus"
9509msgstr ""
9510
9511#. I18N: The name of a colour-scheme
9512#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9513msgid "Mercury"
9514msgstr ""
9515
9516#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9517msgid "Merge"
9518msgstr ""
9519
9520#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9522msgid "Merge family trees"
9523msgstr ""
9524
9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9527#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9528msgid "Merge records"
9529msgstr ""
9530
9531#. I18N: Location of an LDS church temple
9532#: app/Elements/TempleCode.php:134
9533msgid "Merida, Mexico"
9534msgstr ""
9535
9536#. I18N: Location of an LDS church temple
9537#: app/Elements/TempleCode.php:60
9538msgid "Mesa, Arizona, United States"
9539msgstr ""
9540
9541#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9542#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9545#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9546msgid "Message"
9547msgstr ""
9548
9549#. I18N: Name of a module
9550#. I18N: A configuration setting
9551#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9552#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9553msgid "Messages"
9554msgstr ""
9555
9556#. I18N: a month in the French republican calendar
9557#: app/Date/FrenchDate.php:167
9558msgctxt "GENITIVE"
9559msgid "Messidor"
9560msgstr ""
9561
9562#. I18N: a month in the French republican calendar
9563#: app/Date/FrenchDate.php:261
9564msgctxt "INSTRUMENTAL"
9565msgid "Messidor"
9566msgstr ""
9567
9568#. I18N: a month in the French republican calendar
9569#: app/Date/FrenchDate.php:214
9570msgctxt "LOCATIVE"
9571msgid "Messidor"
9572msgstr ""
9573
9574#. I18N: a month in the French republican calendar
9575#: app/Date/FrenchDate.php:120
9576msgctxt "NOMINATIVE"
9577msgid "Messidor"
9578msgstr ""
9579
9580#. I18N: Name of a country or state
9581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9582msgid "Mexico"
9583msgstr ""
9584
9585#. I18N: Location of an LDS church temple
9586#: app/Elements/TempleCode.php:135
9587msgid "Mexico City, Mexico"
9588msgstr ""
9589
9590#. I18N: Type of media object
9591#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9592msgid "Microfiche"
9593msgstr ""
9594
9595#. I18N: Type of media object
9596#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9597msgid "Microfilm"
9598msgstr ""
9599
9600#. I18N: Name of a country or state
9601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9602msgid "Micronesia"
9603msgstr ""
9604
9605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9606msgid "Middle East"
9607msgstr ""
9608
9609#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9610msgid "Military"
9611msgstr ""
9612
9613#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9614msgid "Military service"
9615msgstr ""
9616
9617#. I18N: Name of a module/report
9618#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9621msgid "Missing data"
9622msgstr ""
9623
9624#. I18N: Listbox entry; name of a role
9625#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9626#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9627msgid "Moderator"
9628msgstr ""
9629
9630#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9631msgid "Moderators"
9632msgstr ""
9633
9634#: resources/views/admin/components.phtml:40
9635#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9636msgid "Module"
9637msgstr ""
9638
9639#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9640msgid "Module administration"
9641msgstr ""
9642
9643#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
9645#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9646#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9647#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9648#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9649#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9650#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9651#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9652#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9653#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9654#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9655#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9656#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9657msgid "Modules"
9658msgstr ""
9659
9660#. I18N: Name of a country or state
9661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9662msgid "Moldova"
9663msgstr ""
9664
9665#. I18N: abbreviation for Monday
9666#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9667#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9668msgid "Mon"
9669msgstr ""
9670
9671#. I18N: Name of a country or state
9672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9673msgid "Monaco"
9674msgstr ""
9675
9676#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9677msgid "Monday"
9678msgstr ""
9679
9680#. I18N: Name of a country or state
9681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9682msgid "Mongolia"
9683msgstr ""
9684
9685#. I18N: Name of a country or state
9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9687msgid "Montenegro"
9688msgstr ""
9689
9690#. I18N: Location of an LDS church temple
9691#: app/Elements/TempleCode.php:137
9692msgid "Monterrey, Mexico"
9693msgstr ""
9694
9695#. I18N: Location of an LDS church temple
9696#: app/Elements/TempleCode.php:136
9697msgid "Montevideo, Uruguay"
9698msgstr ""
9699
9700#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9706#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9707msgid "Month"
9708msgstr ""
9709
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9712msgid "Month of birth"
9713msgstr ""
9714
9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9717msgid "Month of birth of first child in a relation"
9718msgstr ""
9719
9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9722msgid "Month of death"
9723msgstr ""
9724
9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9727msgid "Month of first marriage"
9728msgstr ""
9729
9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9732msgid "Month of marriage"
9733msgstr ""
9734
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9738msgid "Month:"
9739msgstr ""
9740
9741#. I18N: Location of an LDS church temple
9742#: app/Elements/TempleCode.php:138
9743msgid "Monticello, Utah, United States"
9744msgstr ""
9745
9746#. I18N: Location of an LDS church temple
9747#: app/Elements/TempleCode.php:139
9748msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9749msgstr ""
9750
9751#. I18N: Name of a country or state
9752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9753msgid "Montserrat"
9754msgstr ""
9755
9756#: app/Date/JalaliDate.php:277
9757msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9758msgid "Mor"
9759msgstr ""
9760
9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9762#: app/Date/JalaliDate.php:147
9763msgctxt "GENITIVE"
9764msgid "Mordad"
9765msgstr ""
9766
9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9768#: app/Date/JalaliDate.php:237
9769msgctxt "INSTRUMENTAL"
9770msgid "Mordad"
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9774#: app/Date/JalaliDate.php:192
9775msgctxt "LOCATIVE"
9776msgid "Mordad"
9777msgstr ""
9778
9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9780#: app/Date/JalaliDate.php:102
9781msgctxt "NOMINATIVE"
9782msgid "Mordad"
9783msgstr ""
9784
9785#. I18N: Name of a country or state
9786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9787msgid "Morocco"
9788msgstr ""
9789
9790#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9792msgid "Most SMTP servers require a password."
9793msgstr ""
9794
9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9797#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9798msgid "Most common surnames"
9799msgstr ""
9800
9801#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9802msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9803msgstr ""
9804
9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9806msgid "Most mail servers require a valid email address."
9807msgstr ""
9808
9809#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9811msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9812msgstr ""
9813
9814#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9816msgid "Most servers do not use secure connections."
9817msgstr ""
9818
9819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9820#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9821#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9822msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9823msgstr ""
9824
9825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9826msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9827msgstr ""
9828
9829#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9830msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9831msgstr ""
9832
9833#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9835msgstr ""
9836
9837#. I18N: Name of a module
9838#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9839msgid "Most viewed pages"
9840msgstr ""
9841
9842#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9843#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9846#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9849msgid "Mother"
9850msgstr ""
9851
9852#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9853#, php-format
9854msgid "Mother: %s"
9855msgstr ""
9856
9857#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9858msgid "Mother’s age"
9859msgstr ""
9860
9861#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9862#: app/Individual.php:894
9863#, php-format
9864msgid "Mother’s family with %s"
9865msgstr ""
9866
9867#. I18N: A step-family.
9868#: app/Individual.php:898
9869msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9870msgstr ""
9871
9872#. I18N: Location of an LDS church temple
9873#: app/Elements/TempleCode.php:140
9874msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9875msgstr ""
9876
9877#: resources/views/admin/components.phtml:47
9878#: resources/views/admin/components.phtml:154
9879#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9880msgid "Move down"
9881msgstr ""
9882
9883#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9884msgid "Move the media object?"
9885msgstr ""
9886
9887#: resources/views/admin/components.phtml:46
9888#: resources/views/admin/components.phtml:148
9889#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9890msgid "Move up"
9891msgstr ""
9892
9893#. I18N: Name of a country or state
9894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9895msgid "Mozambique"
9896msgstr ""
9897
9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9899#: app/Date/HijriDate.php:142
9900msgctxt "GENITIVE"
9901msgid "Muharram"
9902msgstr ""
9903
9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9905#: app/Date/HijriDate.php:232
9906msgctxt "INSTRUMENTAL"
9907msgid "Muharram"
9908msgstr ""
9909
9910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9911#: app/Date/HijriDate.php:187
9912msgctxt "LOCATIVE"
9913msgid "Muharram"
9914msgstr ""
9915
9916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9917#: app/Date/HijriDate.php:97
9918msgctxt "NOMINATIVE"
9919msgid "Muharram"
9920msgstr ""
9921
9922#. I18N: twin, triplet, etc.
9923#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9924msgid "Multiple birth"
9925msgstr ""
9926
9927#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9928msgid "Multiple marriages"
9929msgstr ""
9930
9931#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9932#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9933msgid "My account"
9934msgstr ""
9935
9936#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9937msgid "My family tree"
9938msgstr ""
9939
9940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9941msgid "My individual record"
9942msgstr ""
9943
9944#. I18N: Name of a module
9945#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9946#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9947#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9948#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9949msgid "My page"
9950msgstr ""
9951
9952#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9953msgid "My pages"
9954msgstr ""
9955
9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9957msgid "My pedigree"
9958msgstr ""
9959
9960#. I18N: Name of a country or state
9961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9962msgid "Myanmar"
9963msgstr ""
9964
9965#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866
9966#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9970#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9971#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9972#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9973#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9978#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9990#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9991#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9992msgid "Name"
9993msgstr ""
9994
9995#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9996msgctxt "Repository"
9997msgid "Name"
9998msgstr ""
9999
10000#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10001msgid "Name in Hebrew"
10002msgstr ""
10003
10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10006#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10007#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10008msgid "Name of addressee"
10009msgstr ""
10010
10011#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701
10012msgid "Name prefix"
10013msgstr ""
10014
10015#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10016msgid "Name suffix"
10017msgstr ""
10018
10019#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10020#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10021#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10022#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10023#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10024msgid "Names"
10025msgstr "பெயர்கள்"
10026
10027#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10028msgid "Namesake"
10029msgstr ""
10030
10031#. I18N: Name of a country or state
10032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10033msgid "Namibia"
10034msgstr ""
10035
10036#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10037msgid "Nanny"
10038msgstr ""
10039
10040#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10041msgid "Narrative description"
10042msgstr ""
10043
10044#. I18N: Location of an LDS church temple
10045#: app/Elements/TempleCode.php:141
10046msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10047msgstr ""
10048
10049#: app/Gedcom.php:710
10050msgid "Nationality"
10051msgstr ""
10052
10053#: app/Gedcom.php:711
10054msgid "Naturalization"
10055msgstr ""
10056
10057#. I18N: Name of a country or state
10058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10059msgid "Nauru"
10060msgstr ""
10061
10062#. I18N: Location of an LDS church temple
10063#: app/Elements/TempleCode.php:142
10064msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10065msgstr ""
10066
10067#. I18N: Location of an LDS church temple
10068#: app/Elements/TempleCode.php:143
10069msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10070msgstr ""
10071
10072#. I18N: Name of a country or state
10073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10074msgid "Nepal"
10075msgstr ""
10076
10077#. I18N: Name of a country or state
10078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10079msgid "Netherlands"
10080msgstr ""
10081
10082#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10083#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10084msgid "Never"
10085msgstr ""
10086
10087#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10088msgid "Never married"
10089msgstr ""
10090
10091#. I18N: Name of a country or state
10092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10093msgid "New Caledonia"
10094msgstr ""
10095
10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10098#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10099msgid "New GEDCOM tag"
10100msgstr ""
10101
10102#. I18N: Location of an LDS church temple
10103#: app/Elements/TempleCode.php:146
10104msgid "New York, New York, United States"
10105msgstr ""
10106
10107#. I18N: Name of a country or state
10108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10109msgid "New Zealand"
10110msgstr ""
10111
10112#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10113msgid "New data"
10114msgstr ""
10115
10116#. I18N: %s is a server name/URL
10117#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10118#, php-format
10119msgid "New registration at %s"
10120msgstr ""
10121
10122#. I18N: %s is a server name/URL
10123#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10124#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10125#, php-format
10126msgid "New user at %s"
10127msgstr ""
10128
10129#. I18N: Location of an LDS church temple
10130#: app/Elements/TempleCode.php:144
10131msgid "Newport Beach, California, United States"
10132msgstr ""
10133
10134#. I18N: Name of a module
10135#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10136msgid "News"
10137msgstr ""
10138
10139#. I18N: Type of media object
10140#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10141msgid "Newspaper"
10142msgstr ""
10143
10144#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10145msgid "Next email reminder will be sent after "
10146msgstr ""
10147
10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10149#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10150msgid "Next image"
10151msgstr "அடுத்த பிம்பம்"
10152
10153#. I18N: Name of a country or state
10154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10155msgid "Nicaragua"
10156msgstr ""
10157
10158#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
10159msgid "Nickname"
10160msgstr ""
10161
10162#. I18N: Name of a country or state
10163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10164msgid "Niger"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: Name of a country or state
10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10169msgid "Nigeria"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: a month in the Jewish calendar
10173#: app/Date/JewishDate.php:207
10174msgctxt "GENITIVE"
10175msgid "Nissan"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: a month in the Jewish calendar
10179#: app/Date/JewishDate.php:311
10180msgctxt "INSTRUMENTAL"
10181msgid "Nissan"
10182msgstr ""
10183
10184#. I18N: a month in the Jewish calendar
10185#: app/Date/JewishDate.php:259
10186msgctxt "LOCATIVE"
10187msgid "Nissan"
10188msgstr ""
10189
10190#. I18N: a month in the Jewish calendar
10191#: app/Date/JewishDate.php:155
10192msgctxt "NOMINATIVE"
10193msgid "Nissan"
10194msgstr ""
10195
10196#. I18N: Name of a country or state
10197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10198msgid "Niue"
10199msgstr ""
10200
10201#. I18N: a month in the French republican calendar
10202#: app/Date/FrenchDate.php:155
10203msgctxt "GENITIVE"
10204msgid "Nivose"
10205msgstr ""
10206
10207#. I18N: a month in the French republican calendar
10208#: app/Date/FrenchDate.php:249
10209msgctxt "INSTRUMENTAL"
10210msgid "Nivose"
10211msgstr ""
10212
10213#. I18N: a month in the French republican calendar
10214#: app/Date/FrenchDate.php:202
10215msgctxt "LOCATIVE"
10216msgid "Nivose"
10217msgstr ""
10218
10219#. I18N: a month in the French republican calendar
10220#: app/Date/FrenchDate.php:107
10221msgctxt "NOMINATIVE"
10222msgid "Nivose"
10223msgstr ""
10224
10225#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10226msgid "No"
10227msgstr ""
10228
10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10231msgid "No GEDCOM file was received."
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10235msgid "No GEDCOM files found."
10236msgstr ""
10237
10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10240msgid "No calendar conversion"
10241msgstr ""
10242
10243#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10244#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10245msgid "No children"
10246msgstr ""
10247
10248#: app/Services/MessageService.php:235
10249msgid "No contact"
10250msgstr ""
10251
10252#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10253msgid "No duplicates have been found."
10254msgstr ""
10255
10256#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10257msgid "No errors have been found."
10258msgstr ""
10259
10260#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10261#, php-format
10262msgid "No events exist for the next %s day."
10263msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10264msgstr[0] ""
10265msgstr[1] ""
10266
10267#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10268msgid "No events exist for today."
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10272msgid "No events exist for tomorrow."
10273msgstr ""
10274
10275#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10276msgid "No events for living individuals exist for today."
10277msgstr ""
10278
10279#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10280msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10281msgstr ""
10282
10283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10284#, php-format
10285msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10286msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10287msgstr[0] ""
10288msgstr[1] ""
10289
10290#: resources/views/family-page.phtml:41
10291msgid "No facts exist for this family."
10292msgstr ""
10293
10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10295#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10296msgid "No file was received."
10297msgstr ""
10298
10299#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10301#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10302msgid "No file was received. Please try again."
10303msgstr ""
10304
10305#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409
10306msgid "No link between the two individuals could be found."
10307msgstr ""
10308
10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10312msgid "No matching facts found"
10313msgstr ""
10314
10315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10316#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10317msgid "No news articles have been submitted."
10318msgstr ""
10319
10320#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10321msgid "No predefined text"
10322msgstr ""
10323
10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10326msgid "No records to display"
10327msgstr ""
10328
10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10330#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10331#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10332#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10333#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10334msgid "No results found."
10335msgstr ""
10336
10337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10338msgid "No signed-in and no anonymous users"
10339msgstr ""
10340
10341#: app/Module/IndividualListModule.php:263
10342#: app/Module/IndividualListModule.php:286
10343#: app/Module/IndividualListModule.php:524
10344#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34
10345#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27
10346#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57
10347#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69
10348#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34
10349msgid "No surname"
10350msgstr ""
10351
10352#: app/Elements/TempleCode.php:211
10353msgid "No temple - living ordinance"
10354msgstr ""
10355
10356#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10358#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10359msgid "No upgrade information is available."
10360msgstr ""
10361
10362#. I18N: The name of a colour-scheme
10363#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10364msgid "Nocturnal"
10365msgstr ""
10366
10367#. I18N: https://nominatim.org
10368#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10369msgid "Nominatim"
10370msgstr ""
10371
10372#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10373#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10374#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10375#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10376#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10377msgid "None"
10378msgstr ""
10379
10380#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10381#: app/Date/FrenchDate.php:317
10382msgid "Nonidi"
10383msgstr ""
10384
10385#. I18N: Name of a country or state
10386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10387msgid "Norfolk Island"
10388msgstr ""
10389
10390#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10391msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10392msgstr ""
10393
10394#. I18N: Name of a country or state
10395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10396msgid "North Korea"
10397msgstr ""
10398
10399#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10400msgid "Northern America"
10401msgstr ""
10402
10403#. I18N: Name of a country or state
10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10405msgid "Northern Ireland"
10406msgstr ""
10407
10408#. I18N: Name of a country or state
10409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10410msgid "Northern Mariana Islands"
10411msgstr ""
10412
10413#. I18N: Name of a country or state
10414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10415msgid "Norway"
10416msgstr ""
10417
10418#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10419msgid "Not approved by an administrator"
10420msgstr ""
10421
10422#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10423msgid "Not living"
10424msgstr ""
10425
10426#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10427#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10428#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10429msgid "Not married"
10430msgstr ""
10431
10432#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10433#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10434#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10435msgid "Not recorded"
10436msgstr ""
10437
10438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10439msgid "Not verified by the user"
10440msgstr ""
10441
10442#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10443#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10444#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10445#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471
10446#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764
10447#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881
10448#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10449#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10450#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10451#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10452#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10453#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10454#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10455#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10456#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10457#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10460#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10461#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10462msgid "Note"
10463msgstr ""
10464
10465#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10466#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
10467msgid "Note on association"
10468msgstr ""
10469
10470#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
10471#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
10472#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
10473msgid "Note on last change"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/Gedcom.php:686
10477msgid "Note on phonetic name"
10478msgstr ""
10479
10480#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
10481msgid "Note on place"
10482msgstr ""
10483
10484#: app/Gedcom.php:846
10485msgid "Note on repository reference"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Gedcom.php:700
10489msgid "Note on romanized name"
10490msgstr ""
10491
10492#: app/Gedcom.php:838
10493msgid "Note on source"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10497#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10498#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
10499#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
10500#: app/Gedcom.php:922
10501msgid "Note on source citation"
10502msgstr ""
10503
10504#: app/Gedcom.php:837
10505msgid "Note on source data"
10506msgstr ""
10507
10508#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10509msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10510msgstr ""
10511
10512#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10513msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10514msgstr ""
10515
10516#. I18N: Name of a module
10517#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141
10518#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10519#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10520#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10521#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10522#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10523#: resources/views/search-results.phtml:83
10524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10526msgid "Notes"
10527msgstr ""
10528
10529#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10530msgid "Nothing found to cleanup"
10531msgstr ""
10532
10533#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132
10534msgid "Nothing found."
10535msgstr ""
10536
10537#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10538#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10539msgid "Nothing to show"
10540msgstr ""
10541
10542#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10543msgctxt "Abbreviation for November"
10544msgid "Nov"
10545msgstr ""
10546
10547#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10548msgctxt "GENITIVE"
10549msgid "November"
10550msgstr ""
10551
10552#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10553msgctxt "INSTRUMENTAL"
10554msgid "November"
10555msgstr ""
10556
10557#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10558msgctxt "LOCATIVE"
10559msgid "November"
10560msgstr ""
10561
10562#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10563#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10564#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10565msgctxt "NOMINATIVE"
10566msgid "November"
10567msgstr ""
10568
10569#. I18N: Location of an LDS church temple
10570#: app/Elements/TempleCode.php:145
10571msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10572msgstr ""
10573
10574#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714
10575#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10576#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10577#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10578#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10579msgid "Number of children"
10580msgstr ""
10581
10582#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10583#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10584#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10585msgid "Number of days to show"
10586msgstr ""
10587
10588#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10589#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10590msgid "Number of families without children"
10591msgstr ""
10592
10593#. I18N: ... to show in a list
10594#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10595msgid "Number of given names"
10596msgstr ""
10597
10598#: app/Gedcom.php:715
10599msgid "Number of marriages"
10600msgstr ""
10601
10602#. I18N: ... to show in a list
10603#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10604msgid "Number of pages"
10605msgstr ""
10606
10607#. I18N: ... to show in a list
10608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10609#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10610msgid "Number of surnames"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10614msgid "Nurse"
10615msgstr ""
10616
10617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10618msgctxt "FEMALE"
10619msgid "Nurse"
10620msgstr ""
10621
10622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10623msgctxt "MALE"
10624msgid "Nurse"
10625msgstr ""
10626
10627#. I18N: Location of an LDS church temple
10628#: app/Elements/TempleCode.php:148
10629msgid "Oakland, California, United States"
10630msgstr ""
10631
10632#. I18N: Location of an LDS church temple
10633#: app/Elements/TempleCode.php:149
10634msgid "Oaxaca, Mexico"
10635msgstr ""
10636
10637#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718
10638#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10639#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10640msgid "Occupation"
10641msgstr ""
10642
10643#. I18N: Name of a report
10644#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10646#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10647msgid "Occupations"
10648msgstr ""
10649
10650#. I18N: Name of a country or state
10651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10652msgid "Occupied Palestinian Territory"
10653msgstr ""
10654
10655#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10656msgctxt "Abbreviation for October"
10657msgid "Oct"
10658msgstr ""
10659
10660#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10661#: app/Date/FrenchDate.php:315
10662msgid "Octidi"
10663msgstr ""
10664
10665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10666msgctxt "GENITIVE"
10667msgid "October"
10668msgstr ""
10669
10670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10671msgctxt "INSTRUMENTAL"
10672msgid "October"
10673msgstr ""
10674
10675#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10676msgctxt "LOCATIVE"
10677msgid "October"
10678msgstr ""
10679
10680#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10683msgctxt "NOMINATIVE"
10684msgid "October"
10685msgstr ""
10686
10687#. I18N: Location of an LDS church temple
10688#: app/Elements/TempleCode.php:150
10689msgid "Ogden, Utah, United States"
10690msgstr ""
10691
10692#. I18N: Location of an LDS church temple
10693#: app/Elements/TempleCode.php:151
10694msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10695msgstr ""
10696
10697#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10698msgid "Old data"
10699msgstr ""
10700
10701#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862
10702msgid "Old files found"
10703msgstr ""
10704
10705#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10706msgid "Oldest father"
10707msgstr ""
10708
10709#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10710msgid "Oldest female"
10711msgstr ""
10712
10713#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10714msgid "Oldest living individuals"
10715msgstr ""
10716
10717#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10718msgid "Oldest male"
10719msgstr ""
10720
10721#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10722msgid "Oldest mother"
10723msgstr ""
10724
10725#. I18N: The name of a colour-scheme
10726#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10727msgid "Olivia"
10728msgstr ""
10729
10730#. I18N: Name of a country or state
10731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10732msgid "Oman"
10733msgstr ""
10734
10735#. I18N: Name of a module
10736#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10737msgid "On this day"
10738msgstr ""
10739
10740#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10741msgid "On this day…"
10742msgstr ""
10743
10744#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10745msgid "Only add new records"
10746msgstr ""
10747
10748#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10749#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10750msgid "Only managers can edit"
10751msgstr ""
10752
10753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10754msgid "Only update existing records"
10755msgstr ""
10756
10757#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10758msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10759msgstr ""
10760
10761#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10762msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10763msgstr ""
10764
10765#. I18N: https://openrouteservice.org
10766#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10767#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10768msgid "OpenRouteService"
10769msgstr ""
10770
10771#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10772msgid "OpenStreetMap™"
10773msgstr ""
10774
10775#. I18N: Location of an LDS church temple
10776#: app/Elements/TempleCode.php:152
10777msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10778msgstr ""
10779
10780#: app/Date/JalaliDate.php:274
10781msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10782msgid "Ord"
10783msgstr ""
10784
10785#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10786#: app/Date/JalaliDate.php:141
10787msgctxt "GENITIVE"
10788msgid "Ordibehesht"
10789msgstr ""
10790
10791#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10792#: app/Date/JalaliDate.php:231
10793msgctxt "INSTRUMENTAL"
10794msgid "Ordibehesht"
10795msgstr ""
10796
10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10798#: app/Date/JalaliDate.php:186
10799msgctxt "LOCATIVE"
10800msgid "Ordibehesht"
10801msgstr ""
10802
10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10804#: app/Date/JalaliDate.php:96
10805msgctxt "NOMINATIVE"
10806msgid "Ordibehesht"
10807msgstr ""
10808
10809#: app/Gedcom.php:882
10810msgid "Ordinance"
10811msgstr ""
10812
10813#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720
10814msgid "Ordination"
10815msgstr ""
10816
10817#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10819msgid "Orientation"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10823msgid "Origin"
10824msgstr ""
10825
10826#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10827#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10828msgid "Original text"
10829msgstr ""
10830
10831#. I18N: Location of an LDS church temple
10832#: app/Elements/TempleCode.php:153
10833msgid "Orlando, Florida, United States"
10834msgstr ""
10835
10836#. I18N: Type of media object
10837#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10838#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10839#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10840#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10841#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10842#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760
10843msgid "Other"
10844msgstr ""
10845
10846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10847msgid "Other facts to show in charts"
10848msgstr ""
10849
10850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10851msgid "Other preferences"
10852msgstr ""
10853
10854#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10855msgid "Owner"
10856msgstr ""
10857
10858#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10859msgctxt "FEMALE"
10860msgid "Owner"
10861msgstr ""
10862
10863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10864msgctxt "MALE"
10865msgid "Owner"
10866msgstr ""
10867
10868#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10869#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10870msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10871msgstr ""
10872
10873#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10874#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10875msgid "PHP failed to write to disk."
10876msgstr ""
10877
10878#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10879msgid "PHP information"
10880msgstr ""
10881
10882#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10883#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10884#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10885#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10886#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10887#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10888#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10890#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10891#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10892#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10893#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10894#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10895#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10896#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10897msgid "Page"
10898msgstr ""
10899
10900#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10901#, php-format
10902msgid "Page %s of %s"
10903msgstr ""
10904
10905#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10906#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10907#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10908#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10909#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10910#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10911#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10912#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10913#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10916#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10917#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10918#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10919#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10920#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10921msgid "Page size"
10922msgstr ""
10923
10924#. I18N: Type of media object
10925#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10926msgid "Painting"
10927msgstr ""
10928
10929#. I18N: Name of a country or state
10930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10931msgid "Pakistan"
10932msgstr ""
10933
10934#. I18N: Name of a country or state
10935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10936msgid "Palau"
10937msgstr ""
10938
10939#. I18N: A colour scheme
10940#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10941msgid "Palette"
10942msgstr ""
10943
10944#. I18N: Location of an LDS church temple
10945#: app/Elements/TempleCode.php:155
10946msgid "Palmyra, New York, United States"
10947msgstr ""
10948
10949#. I18N: Name of a country or state
10950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10951msgid "Panama"
10952msgstr ""
10953
10954#. I18N: Location of an LDS church temple
10955#: app/Elements/TempleCode.php:156
10956msgid "Panama City, Panama"
10957msgstr ""
10958
10959#. I18N: Location of an LDS church temple
10960#: app/Elements/TempleCode.php:157
10961msgid "Papeete, Tahiti"
10962msgstr ""
10963
10964#. I18N: Name of a country or state
10965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10966msgid "Papua New Guinea"
10967msgstr ""
10968
10969#. I18N: Name of a country or state
10970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10971msgid "Paraguay"
10972msgstr ""
10973
10974#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10975msgid "Parent location"
10976msgstr ""
10977
10978#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10979#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10980#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10981#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10982msgid "Parents"
10983msgstr ""
10984
10985#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10986#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10990msgid "Parents and siblings"
10991msgstr ""
10992
10993#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10994msgid "Parent’s age"
10995msgstr ""
10996
10997#. I18N: A configuration setting
10998#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10999#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
11000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11001#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11002#: resources/views/login-page.phtml:44
11003#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11004#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11005#: resources/views/register-page.phtml:73
11006#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11007msgid "Password"
11008msgstr "கடவுச்சொல்"
11009
11010#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11012#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11013#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11014#: resources/views/register-page.phtml:78
11015msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11016msgstr ""
11017
11018#. I18N: Location of an LDS church temple
11019#: app/Elements/TempleCode.php:158
11020msgid "Payson, Utah, United States"
11021msgstr ""
11022
11023#. I18N: Name of a module/chart
11024#. I18N: Name of a report
11025#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11026#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11027#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11030msgid "Pedigree"
11031msgstr ""
11032
11033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11034msgid "Pedigree chart"
11035msgstr ""
11036
11037#. I18N: Name of a module
11038#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11039msgid "Pedigree map"
11040msgstr ""
11041
11042#. I18N: %s is an individual’s name
11043#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11044#, php-format
11045msgid "Pedigree map of %s"
11046msgstr ""
11047
11048#. I18N: %s is an individual’s name
11049#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11050#, php-format
11051msgid "Pedigree tree of %s"
11052msgstr ""
11053
11054#. I18N: Name of a module
11055#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11056#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11057#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11058#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11061#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11062#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11063msgid "Pending changes"
11064msgstr ""
11065
11066#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11067msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11068msgstr ""
11069
11070#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11071msgid "Permanent number"
11072msgstr ""
11073
11074#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11075#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11076msgid "Permanently delete these records?"
11077msgstr ""
11078
11079#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11080msgid "Personal data"
11081msgstr ""
11082
11083#. I18N: Location of an LDS church temple
11084#: app/Elements/TempleCode.php:159
11085msgid "Perth, Australia"
11086msgstr ""
11087
11088#. I18N: Name of a country or state
11089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11090msgid "Peru"
11091msgstr ""
11092
11093#. I18N: Name of a country or state
11094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11095msgid "Philippines"
11096msgstr ""
11097
11098#. I18N: Location of an LDS church temple
11099#: app/Elements/TempleCode.php:160
11100msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11101msgstr ""
11102
11103#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11104#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417
11105#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869
11106#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11107msgid "Phone"
11108msgstr ""
11109
11110#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11111msgid "Phonetic algorithm"
11112msgstr ""
11113
11114#: app/Gedcom.php:683
11115msgid "Phonetic name"
11116msgstr ""
11117
11118#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551
11119msgid "Phonetic place"
11120msgstr ""
11121
11122#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11123#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11124#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11125msgid "Phonetic search"
11126msgstr ""
11127
11128#: app/Gedcom.php:692
11129msgid "Phonetic type"
11130msgstr ""
11131
11132#. I18N: Type of media object
11133#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11134msgid "Photo"
11135msgstr ""
11136
11137#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11138msgid "Photograph"
11139msgstr ""
11140
11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78
11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11146#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11147msgid "Phrase"
11148msgstr ""
11149
11150#. I18N: The name of a colour-scheme
11151#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11152msgid "Pink Plastic"
11153msgstr ""
11154
11155#. I18N: Name of a country or state
11156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11157msgid "Pitcairn"
11158msgstr ""
11159
11160#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11161#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11162#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836
11163#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11164#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41
11165#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
11166#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11167#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11170#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11171#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11172#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11173#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11176#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11177#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11178#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11179#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11180#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11181#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11182msgid "Place"
11183msgstr ""
11184
11185#. I18N: Name of a module/list
11186#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11187#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11188#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11189msgid "Place hierarchy"
11190msgstr ""
11191
11192#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11193msgid "Place in Hebrew"
11194msgstr ""
11195
11196#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11197msgid "Place list"
11198msgstr ""
11199
11200#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11201#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11202msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11203msgstr ""
11204
11205#: resources/views/help/place.phtml:14
11206msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11207msgstr ""
11208
11209#: resources/views/help/place.phtml:10
11210msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11211msgstr ""
11212
11213#: app/Gedcom.php:586
11214msgid "Place of LDS baptism"
11215msgstr ""
11216
11217#: app/Gedcom.php:741
11218msgid "Place of LDS child sealing"
11219msgstr ""
11220
11221#: app/Gedcom.php:628
11222msgid "Place of LDS confirmation"
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Gedcom.php:648
11226msgid "Place of LDS endowment"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Gedcom.php:480
11230msgid "Place of LDS spouse sealing"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Gedcom.php:578
11234msgid "Place of adoption"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11238msgid "Place of baptism"
11239msgstr ""
11240
11241#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11242msgid "Place of bar mitzvah"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11246msgid "Place of bat mitzvah"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11250#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11251msgid "Place of birth"
11252msgstr ""
11253
11254#: app/Gedcom.php:605
11255msgid "Place of blessing"
11256msgstr ""
11257
11258#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11259msgid "Place of brit milah"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11263msgid "Place of burial"
11264msgstr ""
11265
11266#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622
11267#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11268msgid "Place of christening"
11269msgstr ""
11270
11271#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11272msgid "Place of confirmation"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Gedcom.php:634
11276msgid "Place of cremation"
11277msgstr ""
11278
11279#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11280#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11281msgid "Place of death"
11282msgstr ""
11283
11284#: app/Gedcom.php:645
11285msgid "Place of emigration"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11289msgid "Place of engagement"
11290msgstr ""
11291
11292#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654
11293msgid "Place of event"
11294msgstr ""
11295
11296#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11297msgid "Place of first communion"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Gedcom.php:671
11301msgid "Place of immigration"
11302msgstr ""
11303
11304#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11305#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11306msgid "Place of marriage"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11310msgid "Place of marriage banns"
11311msgstr ""
11312
11313#: app/Gedcom.php:713
11314msgid "Place of naturalization"
11315msgstr ""
11316
11317#: app/Gedcom.php:723
11318msgid "Place of ordination"
11319msgstr ""
11320
11321#: app/Gedcom.php:731
11322msgid "Place of residence"
11323msgstr ""
11324
11325#. I18N: Name of a module
11326#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172
11327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11328#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11329#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11330msgid "Places"
11331msgstr ""
11332
11333#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11334#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11335#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11336msgid "Play"
11337msgstr "இயக்கு"
11338
11339#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11340msgid "Please enter a valid email address."
11341msgstr ""
11342
11343#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11344#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11345#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11346#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11347msgid "Please try again."
11348msgstr ""
11349
11350#. I18N: a month in the French republican calendar
11351#: app/Date/FrenchDate.php:157
11352msgctxt "GENITIVE"
11353msgid "Pluviose"
11354msgstr ""
11355
11356#. I18N: a month in the French republican calendar
11357#: app/Date/FrenchDate.php:251
11358msgctxt "INSTRUMENTAL"
11359msgid "Pluviose"
11360msgstr ""
11361
11362#. I18N: a month in the French republican calendar
11363#: app/Date/FrenchDate.php:204
11364msgctxt "LOCATIVE"
11365msgid "Pluviose"
11366msgstr ""
11367
11368#. I18N: a month in the French republican calendar
11369#: app/Date/FrenchDate.php:109
11370msgctxt "NOMINATIVE"
11371msgid "Pluviose"
11372msgstr ""
11373
11374#. I18N: Name of a country or state
11375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11376msgid "Poland"
11377msgstr ""
11378
11379#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11380msgctxt "Surname tradition"
11381msgid "Polish"
11382msgstr ""
11383
11384#. I18N: A configuration setting
11385#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11386#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11387#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11388#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11389msgid "Port number"
11390msgstr ""
11391
11392#. I18N: Location of an LDS church temple
11393#: app/Elements/TempleCode.php:162
11394msgid "Portland, Oregon, United States"
11395msgstr ""
11396
11397#. I18N: Location of an LDS church temple
11398#: app/Elements/TempleCode.php:154
11399msgid "Porto Alegre, Brazil"
11400msgstr ""
11401
11402#. I18N: page orientation
11403#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11404#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11405#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11406msgid "Portrait"
11407msgstr ""
11408
11409#. I18N: Name of a country or state
11410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11411msgid "Portugal"
11412msgstr ""
11413
11414#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11415msgctxt "Surname tradition"
11416msgid "Portuguese"
11417msgstr ""
11418
11419#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11421#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11422#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
11423#: app/Gedcom.php:857
11424msgid "Postal code"
11425msgstr ""
11426
11427#. I18N: Name of a module
11428#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11429msgid "Powered by webtrees™"
11430msgstr ""
11431
11432#. I18N: a month in the French republican calendar
11433#: app/Date/FrenchDate.php:165
11434msgctxt "GENITIVE"
11435msgid "Prairial"
11436msgstr ""
11437
11438#. I18N: a month in the French republican calendar
11439#: app/Date/FrenchDate.php:259
11440msgctxt "INSTRUMENTAL"
11441msgid "Prairial"
11442msgstr ""
11443
11444#. I18N: a month in the French republican calendar
11445#: app/Date/FrenchDate.php:212
11446msgctxt "LOCATIVE"
11447msgid "Prairial"
11448msgstr ""
11449
11450#. I18N: a month in the French republican calendar
11451#: app/Date/FrenchDate.php:118
11452msgctxt "NOMINATIVE"
11453msgid "Prairial"
11454msgstr ""
11455
11456#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11457msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11458msgstr ""
11459
11460#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11461msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11462msgstr ""
11463
11464#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11465msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11466msgstr ""
11467
11468#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11469#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11470#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11471#: resources/views/admin/components.phtml:62
11472#: resources/views/admin/components.phtml:65
11473#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11474#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11475#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11476#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11477#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11478#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11479#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11480#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11481msgid "Preferences"
11482msgstr ""
11483
11484#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11485#, php-format
11486msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11487msgstr ""
11488
11489#. I18N: A configuration setting
11490#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11491msgid "Preferred contact method"
11492msgstr ""
11493
11494#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11495#: app/Elements/TempleCode.php:161
11496msgid "President’s Office"
11497msgstr ""
11498
11499#. I18N: Location of an LDS church temple
11500#: app/Elements/TempleCode.php:163
11501msgid "Preston, England"
11502msgstr ""
11503
11504#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11505#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11506#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11507msgid "Preview"
11508msgstr ""
11509
11510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11511msgid "Priest"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: The first day in the French republican calendar
11515#: app/Date/FrenchDate.php:301
11516msgid "Primidi"
11517msgstr ""
11518
11519#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11520msgid "Print basic events when blank"
11521msgstr ""
11522
11523#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11524#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11525msgid "Priority"
11526msgstr ""
11527
11528#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11529#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11530msgid "Privacy"
11531msgstr ""
11532
11533#. I18N: Name of a module
11534#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11535#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11536msgid "Privacy policy"
11537msgstr ""
11538
11539#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11540#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11541msgid "Privacy restrictions"
11542msgstr ""
11543
11544#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11545msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11546msgstr ""
11547
11548#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11549#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11550#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11551#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11552#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11553msgid "Private"
11554msgstr ""
11555
11556#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11557msgid "Private key"
11558msgstr ""
11559
11560#: app/Gedcom.php:724
11561msgid "Probate"
11562msgstr ""
11563
11564#: app/Gedcom.php:725
11565msgid "Property"
11566msgstr ""
11567
11568#. I18N: Location of an LDS church temple
11569#: app/Elements/TempleCode.php:164
11570msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11571msgstr ""
11572
11573#. I18N: Location of an LDS church temple
11574#: app/Elements/TempleCode.php:165
11575msgid "Provo, Utah, United States"
11576msgstr ""
11577
11578#. I18N: An individual that represents another
11579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11580msgid "Proxy"
11581msgstr ""
11582
11583#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11584#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11585msgid "Publication"
11586msgstr ""
11587
11588#. I18N: Name of a country or state
11589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11590msgid "Puerto Rico"
11591msgstr ""
11592
11593#. I18N: Name of a country or state
11594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11595msgid "Qatar"
11596msgstr ""
11597
11598#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11599#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11600#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
11601#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
11602#: app/Gedcom.php:925
11603msgid "Quality of data"
11604msgstr ""
11605
11606#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11607#: app/Date/FrenchDate.php:307
11608msgid "Quartidi"
11609msgstr ""
11610
11611#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11612#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11613msgid "Question"
11614msgstr ""
11615
11616#. I18N: Location of an LDS church temple
11617#: app/Elements/TempleCode.php:166
11618msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11619msgstr ""
11620
11621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11622msgid "Quick family facts"
11623msgstr ""
11624
11625#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11626msgid "Quick individual facts"
11627msgstr ""
11628
11629#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11630#: app/Date/FrenchDate.php:309
11631msgid "Quintidi"
11632msgstr ""
11633
11634#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11636#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11637msgid "RE: "
11638msgstr ""
11639
11640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11641msgid "Rabbi"
11642msgstr ""
11643
11644#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11645#: app/Date/HijriDate.php:146
11646msgctxt "GENITIVE"
11647msgid "Rabi’ al-awwal"
11648msgstr ""
11649
11650#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11651#: app/Date/HijriDate.php:236
11652msgctxt "INSTRUMENTAL"
11653msgid "Rabi’ al-awwal"
11654msgstr ""
11655
11656#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11657#: app/Date/HijriDate.php:191
11658msgctxt "LOCATIVE"
11659msgid "Rabi’ al-awwal"
11660msgstr ""
11661
11662#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11663#: app/Date/HijriDate.php:101
11664msgctxt "NOMINATIVE"
11665msgid "Rabi’ al-awwal"
11666msgstr ""
11667
11668#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11669#: app/Date/HijriDate.php:148
11670msgctxt "GENITIVE"
11671msgid "Rabi’ al-thani"
11672msgstr ""
11673
11674#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11675#: app/Date/HijriDate.php:238
11676msgctxt "INSTRUMENTAL"
11677msgid "Rabi’ al-thani"
11678msgstr ""
11679
11680#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11681#: app/Date/HijriDate.php:193
11682msgctxt "LOCATIVE"
11683msgid "Rabi’ al-thani"
11684msgstr ""
11685
11686#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11687#: app/Date/HijriDate.php:103
11688msgctxt "NOMINATIVE"
11689msgid "Rabi’ al-thani"
11690msgstr ""
11691
11692#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11693#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11694msgctxt "Female pedigree"
11695msgid "Rada"
11696msgstr ""
11697
11698#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11699#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11700msgctxt "Male pedigree"
11701msgid "Rada"
11702msgstr ""
11703
11704#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11705#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11706msgctxt "Pedigree"
11707msgid "Rada"
11708msgstr ""
11709
11710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11711#: app/Date/HijriDate.php:154
11712msgctxt "GENITIVE"
11713msgid "Rajab"
11714msgstr ""
11715
11716#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11717#: app/Date/HijriDate.php:244
11718msgctxt "INSTRUMENTAL"
11719msgid "Rajab"
11720msgstr ""
11721
11722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11723#: app/Date/HijriDate.php:199
11724msgctxt "LOCATIVE"
11725msgid "Rajab"
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11729#: app/Date/HijriDate.php:109
11730msgctxt "NOMINATIVE"
11731msgid "Rajab"
11732msgstr ""
11733
11734#. I18N: Location of an LDS church temple
11735#: app/Elements/TempleCode.php:167
11736msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11737msgstr ""
11738
11739#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11740#: app/Date/HijriDate.php:158
11741msgctxt "GENITIVE"
11742msgid "Ramadan"
11743msgstr ""
11744
11745#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11746#: app/Date/HijriDate.php:248
11747msgctxt "INSTRUMENTAL"
11748msgid "Ramadan"
11749msgstr ""
11750
11751#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11752#: app/Date/HijriDate.php:203
11753msgctxt "LOCATIVE"
11754msgid "Ramadan"
11755msgstr ""
11756
11757#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11758#: app/Date/HijriDate.php:113
11759msgctxt "NOMINATIVE"
11760msgid "Ramadan"
11761msgstr ""
11762
11763#. I18N: Description of the “Slide show” module
11764#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11765msgid "Random images from the current family tree."
11766msgstr ""
11767
11768#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11769#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11770#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11771#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11772msgid "Re-order children"
11773msgstr ""
11774
11775#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11777#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11778#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11779msgid "Re-order families"
11780msgstr ""
11781
11782#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11783#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11785#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11788msgid "Re-order media"
11789msgstr ""
11790
11791#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11792msgid "Re-order media files"
11793msgstr ""
11794
11795#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11798msgid "Re-order names"
11799msgstr ""
11800
11801#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11802#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11803#: resources/views/admin/users.phtml:29
11804#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11805#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11806#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11807#: resources/views/register-page.phtml:37
11808msgid "Real name"
11809msgstr ""
11810
11811#. I18N: Name of a module
11812#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11813#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11814msgid "Recent changes"
11815msgstr ""
11816
11817#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11818msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11819msgstr ""
11820
11821#. I18N: Location of an LDS church temple
11822#: app/Elements/TempleCode.php:168
11823msgid "Recife, Brazil"
11824msgstr ""
11825
11826#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11827#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11828#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11829#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11830#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11831#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11832#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11833#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11834msgid "Record"
11835msgstr ""
11836
11837#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11838#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11839#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736
11840#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847
11841#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883
11842msgid "Record ID number"
11843msgstr ""
11844
11845#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870
11846msgid "Record file number"
11847msgstr ""
11848
11849#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11850#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11851#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11852msgid "Records"
11853msgstr ""
11854
11855#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11856#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11857msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11858msgstr ""
11859
11860#. I18N: Location of an LDS church temple
11861#: app/Elements/TempleCode.php:169
11862msgid "Redlands, California, United States"
11863msgstr ""
11864
11865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
11867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
11868#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11869#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726
11870#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841
11871msgid "Reference number"
11872msgstr ""
11873
11874#. I18N: Location of an LDS church temple
11875#: app/Elements/TempleCode.php:170
11876msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11877msgstr ""
11878
11879#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11880#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11881msgid "Registered partnership"
11882msgstr ""
11883
11884#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11885msgid "Registry officer"
11886msgstr ""
11887
11888#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11889msgctxt "FEMALE"
11890msgid "Registry officer"
11891msgstr ""
11892
11893#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11894msgctxt "MALE"
11895msgid "Registry officer"
11896msgstr ""
11897
11898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11899#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11900msgid "Regular expression"
11901msgstr ""
11902
11903#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11904msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11905msgstr ""
11906
11907#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11909msgid "Reject"
11910msgstr ""
11911
11912#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11913msgid "Reject all changes"
11914msgstr ""
11915
11916#. I18N: Name of a module/report
11917#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11919msgid "Related families"
11920msgstr ""
11921
11922#. I18N: Name of a report
11923#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11924#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11925msgid "Related individuals"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11929#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11930#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
11931#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11932#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11933msgid "Relationship"
11934msgstr ""
11935
11936#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11938msgid "Relationship to father"
11939msgstr ""
11940
11941#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156
11942msgid "Relationship to me"
11943msgstr ""
11944
11945#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11947msgid "Relationship to mother"
11948msgstr ""
11949
11950#: app/Gedcom.php:659
11951msgid "Relationship to parents"
11952msgstr ""
11953
11954#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334
11955#, php-format
11956msgid "Relationship: %s"
11957msgstr ""
11958
11959#. I18N: Name of a module/chart
11960#. I18N: Configuration option
11961#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190
11962#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267
11963#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11964#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11965msgid "Relationships"
11966msgstr ""
11967
11968#. I18N: %s are individual’s names
11969#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
11970#, php-format
11971msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11972msgstr ""
11973
11974#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11975#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
11976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11978msgid "Religion"
11979msgstr ""
11980
11981#: app/Gedcom.php:721
11982msgid "Religious institution"
11983msgstr ""
11984
11985#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11987msgid "Religious marriage"
11988msgstr ""
11989
11990#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11991msgid "Reload map"
11992msgstr ""
11993
11994#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11995#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11996msgid "Reminder date"
11997msgstr ""
11998
11999#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12000msgid "Reminder email frequency (days)"
12001msgstr ""
12002
12003#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12004msgid "Remote server"
12005msgstr ""
12006
12007#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12008#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12009#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12010#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12011#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12012msgid "Remove"
12013msgstr ""
12014
12015#. I18N: Name of a module
12016#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12017msgid "Remove duplicate links"
12018msgstr ""
12019
12020#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12021msgid "Remove individual"
12022msgstr ""
12023
12024#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12025#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12026msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12027msgstr ""
12028
12029#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12030msgid "Remove this location?"
12031msgstr ""
12032
12033#. I18N: Location of an LDS church temple
12034#: app/Elements/TempleCode.php:171
12035msgid "Reno, Nevada, United States"
12036msgstr ""
12037
12038#. I18N: Renumber the records in a family tree
12039#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12040#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12041#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12042#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12043msgid "Renumber XREFs"
12044msgstr ""
12045
12046#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12047msgid "Replace"
12048msgstr ""
12049
12050#. I18N: Description of a “Data fix” module
12051#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12052msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12053msgstr ""
12054
12055#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12056msgid "Replace with"
12057msgstr ""
12058
12059#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12060msgid "Replacement text"
12061msgstr ""
12062
12063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12065msgid "Reply"
12066msgstr ""
12067
12068#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12069#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12070#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12071#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12072msgid "Report"
12073msgstr ""
12074
12075#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12076#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12077msgid "Report phrase"
12078msgstr ""
12079
12080#. I18N: Name of a module
12081#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12082#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12083#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
12084#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12085#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12086msgid "Reports"
12087msgstr ""
12088
12089#. I18N: Name of a module/list
12090#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12091#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12092#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182
12093#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12094#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12095#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12096#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12097#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12098#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12099#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12100#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12101#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12102#: resources/views/search-results.phtml:72
12103msgid "Repositories"
12104msgstr ""
12105
12106#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12107#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843
12108#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12110#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12111#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12112#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12113#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12114msgid "Repository"
12115msgstr ""
12116
12117#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12118msgid "Repository name"
12119msgstr ""
12120
12121#. I18N: Name of a country or state
12122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12123msgid "Republic of the Congo"
12124msgstr ""
12125
12126#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12127#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12128#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12129msgid "Request a new password"
12130msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்"
12131
12132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12133#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12134#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12135#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12136msgid "Request a new user account"
12137msgstr ""
12138
12139#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12140msgid "Research"
12141msgstr ""
12142
12143#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12144#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12145#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12146#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12147#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12148msgid "Research task"
12149msgstr ""
12150
12151#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12152#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12153msgid "Research tasks"
12154msgstr ""
12155
12156#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12157msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12158msgstr ""
12159
12160#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12161msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12162msgstr ""
12163
12164#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729
12165#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12166msgid "Residence"
12167msgstr ""
12168
12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12170#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12171msgid "Restore the default block layout"
12172msgstr ""
12173
12174#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12176msgid "Restrict to immediate family"
12177msgstr ""
12178
12179#. I18N: a restriction on viewing data
12180#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12181#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732
12182#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933
12183#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
12184#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12185#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12186msgid "Restriction"
12187msgstr ""
12188
12189#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12190msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12191msgstr ""
12192
12193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12194msgid "Results"
12195msgstr ""
12196
12197#: app/Gedcom.php:733
12198msgid "Retirement"
12199msgstr ""
12200
12201#. I18N: Location of an LDS church temple
12202#: app/Elements/TempleCode.php:172
12203msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12204msgstr ""
12205
12206#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
12207#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
12208#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12209#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12210#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678
12211#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
12212#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12213msgid "Role"
12214msgstr ""
12215
12216#. I18N: Name of a country or state
12217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12218msgid "Romania"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12222msgid "Romanized"
12223msgstr ""
12224
12225#: app/Gedcom.php:697
12226msgid "Romanized name"
12227msgstr ""
12228
12229#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
12230msgid "Romanized place"
12231msgstr ""
12232
12233#: app/Gedcom.php:706
12234msgid "Romanized type"
12235msgstr ""
12236
12237#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12238#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12239msgid "Roots"
12240msgstr ""
12241
12242#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12243msgid "Rufname"
12244msgstr ""
12245
12246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12247#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12248#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12249msgid "Russell"
12250msgstr ""
12251
12252#. I18N: Name of a country or state
12253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12254msgid "Russia"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: Name of a country or state
12258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12259msgid "Rwanda"
12260msgstr ""
12261
12262#. I18N: Name of a country or state
12263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12264msgid "Réunion"
12265msgstr ""
12266
12267#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12268msgid "SMTP mail server"
12269msgstr ""
12270
12271#: app/Services/ServerCheckService.php:322
12272msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12273msgstr ""
12274
12275#: app/Services/ServerCheckService.php:212
12276#, php-format
12277msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12278msgstr ""
12279
12280#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12281#: app/Services/EmailService.php:209
12282msgid "SSL/TLS"
12283msgstr ""
12284
12285#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12286#: app/Services/EmailService.php:211
12287msgid "STARTTLS"
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: Location of an LDS church temple
12291#: app/Elements/TempleCode.php:173
12292msgid "Sacramento, California, United States"
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12296#: app/Date/HijriDate.php:144
12297msgctxt "GENITIVE"
12298msgid "Safar"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12302#: app/Date/HijriDate.php:234
12303msgctxt "INSTRUMENTAL"
12304msgid "Safar"
12305msgstr ""
12306
12307#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12308#: app/Date/HijriDate.php:189
12309msgctxt "LOCATIVE"
12310msgid "Safar"
12311msgstr ""
12312
12313#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12314#: app/Date/HijriDate.php:99
12315msgctxt "NOMINATIVE"
12316msgid "Safar"
12317msgstr ""
12318
12319#. I18N: The name of a colour-scheme
12320#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12321msgid "Sage"
12322msgstr ""
12323
12324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12325msgid "Saint Barthélemy"
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: Name of a country or state
12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12330msgid "Saint Helena"
12331msgstr ""
12332
12333#. I18N: Name of a country or state
12334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12335msgid "Saint Kitts and Nevis"
12336msgstr ""
12337
12338#. I18N: Name of a country or state
12339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12340msgid "Saint Lucia"
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Name of a country or state
12344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12345msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Name of a country or state
12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12350msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: Location of an LDS church temple
12354#: app/Elements/TempleCode.php:183
12355msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12356msgstr ""
12357
12358#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12359msgid "Same as uploaded file"
12360msgstr ""
12361
12362#. I18N: Name of a country or state
12363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12364msgid "Samoa"
12365msgstr ""
12366
12367#. I18N: Location of an LDS church temple
12368#: app/Elements/TempleCode.php:176
12369msgid "San Antonio, Texas, United States"
12370msgstr ""
12371
12372#. I18N: Location of an LDS church temple
12373#: app/Elements/TempleCode.php:177
12374msgid "San Diego, California, United States"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Location of an LDS church temple
12378#: app/Elements/TempleCode.php:182
12379msgid "San José, Costa Rica"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Name of a country or state
12383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12384msgid "San Marino"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Location of an LDS church temple
12388#: app/Elements/TempleCode.php:174
12389msgid "San Salvador, El Salvador"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Location of an LDS church temple
12393#: app/Elements/TempleCode.php:175
12394msgid "Santiago, Chile"
12395msgstr ""
12396
12397#. I18N: Location of an LDS church temple
12398#: app/Elements/TempleCode.php:178
12399msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: Location of an LDS church temple
12403#: app/Elements/TempleCode.php:186
12404msgid "São Paulo, Brazil"
12405msgstr ""
12406
12407#. I18N: Name of a country or state
12408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12409msgid "Sao Tome and Principe"
12410msgstr ""
12411
12412#. I18N: abbreviation for Saturday
12413#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12414#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12415msgid "Sat"
12416msgstr ""
12417
12418#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12419msgid "Saturday"
12420msgstr ""
12421
12422#. I18N: Name of a country or state
12423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12424msgid "Saudi Arabia"
12425msgstr ""
12426
12427#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12428msgid "Schema"
12429msgstr ""
12430
12431#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666
12432msgid "School or college"
12433msgstr ""
12434
12435#. I18N: Name of a country or state
12436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12437msgid "Scotland"
12438msgstr ""
12439
12440#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12441msgid "Scrapbook"
12442msgstr ""
12443
12444#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12445#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12446msgctxt "Female pedigree"
12447msgid "Sealing"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12451#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12452msgctxt "Male pedigree"
12453msgid "Sealing"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12457#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12458msgctxt "Pedigree"
12459msgid "Sealing"
12460msgstr ""
12461
12462#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12463#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12464#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12465msgid "Sealing canceled (divorce)"
12466msgstr ""
12467
12468#. I18N: Name of a module
12469#. I18N: A button label.
12470#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12471#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12472#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133
12473#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168
12474#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12475#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12476#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12477#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12478#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12479#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12480#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12481msgid "Search"
12482msgstr ""
12483
12484#. I18N: Name of a module
12485#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12486#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12487msgid "Search and replace"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Description of a “Data fix” module
12491#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12492msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12493msgstr ""
12494
12495#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12497msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12498msgstr ""
12499
12500#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12501msgid "Search filters"
12502msgstr ""
12503
12504#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12505#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12506msgid "Search for"
12507msgstr ""
12508
12509#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12510msgid "Search for locations in an external database."
12511msgstr ""
12512
12513#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12514msgid "Search for place names in an external database."
12515msgstr ""
12516
12517#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12518#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12519#, php-format
12520msgid "Search for place names using %s."
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12524msgid "Search method"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12528msgid "Search text/pattern"
12529msgstr ""
12530
12531#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12532msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12533msgstr ""
12534
12535#. I18N: Location of an LDS church temple
12536#: app/Elements/TempleCode.php:179
12537msgid "Seattle, Washington, United States"
12538msgstr ""
12539
12540#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12541msgid "Second record"
12542msgstr ""
12543
12544#. I18N: A configuration setting
12545#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12546msgid "Secure connection"
12547msgstr ""
12548
12549#. I18N: A configuration setting
12550#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12551msgid "Security code"
12552msgstr ""
12553
12554#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12555#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12556#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12557#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12558#, php-format
12559msgid "See %s for more information."
12560msgstr ""
12561
12562#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12564#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12565msgid "Select"
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12569msgid "Select a GEDCOM file to import"
12570msgstr ""
12571
12572#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12573#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12574msgid "Select a date"
12575msgstr ""
12576
12577#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12578msgid "Select individuals by place or date"
12579msgstr ""
12580
12581#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12582#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12583msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12587msgid "Select the desired age interval"
12588msgstr ""
12589
12590#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12591msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12592msgstr ""
12593
12594#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12595msgid "Select two records to merge."
12596msgstr ""
12597
12598#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12599msgid "Selector"
12600msgstr ""
12601
12602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12603msgid "Seller"
12604msgstr ""
12605
12606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12607msgctxt "FEMALE"
12608msgid "Seller"
12609msgstr ""
12610
12611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12612msgctxt "MALE"
12613msgid "Seller"
12614msgstr ""
12615
12616#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12617#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12618#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12619#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12620msgid "Send"
12621msgstr ""
12622
12623#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12624#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12625#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12627#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12628msgid "Send a message"
12629msgstr ""
12630
12631#: app/Services/MessageService.php:217
12632msgid "Send a message to all users"
12633msgstr ""
12634
12635#: app/Services/MessageService.php:218
12636msgid "Send a message to users who have never signed in"
12637msgstr ""
12638
12639#: app/Services/MessageService.php:219
12640msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12641msgstr ""
12642
12643#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12644msgid "Send a test email using these settings"
12645msgstr ""
12646
12647#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12648msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12649msgstr ""
12650
12651#. I18N: Label for a configuration option
12652#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12653msgid "Send out reminder emails"
12654msgstr ""
12655
12656#. I18N: A configuration setting
12657#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12658msgid "Sender email"
12659msgstr ""
12660
12661#. I18N: A configuration setting
12662#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12663msgid "Sender name"
12664msgstr ""
12665
12666#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12667#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12668msgid "Sending email"
12669msgstr ""
12670
12671#. I18N: A configuration setting
12672#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12673msgid "Sending server name"
12674msgstr ""
12675
12676#. I18N: Name of a country or state
12677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12678msgid "Senegal"
12679msgstr ""
12680
12681#. I18N: Location of an LDS church temple
12682#: app/Elements/TempleCode.php:180
12683msgid "Seoul, Korea"
12684msgstr ""
12685
12686#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12687msgctxt "Abbreviation for September"
12688msgid "Sep"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12692msgid "Separated"
12693msgstr ""
12694
12695#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12696msgid "Separation"
12697msgstr ""
12698
12699#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12700msgctxt "GENITIVE"
12701msgid "September"
12702msgstr ""
12703
12704#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12705msgctxt "INSTRUMENTAL"
12706msgid "September"
12707msgstr ""
12708
12709#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12710msgctxt "LOCATIVE"
12711msgid "September"
12712msgstr ""
12713
12714#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12716#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12717msgctxt "NOMINATIVE"
12718msgid "September"
12719msgstr ""
12720
12721#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12722#: app/Date/FrenchDate.php:313
12723msgid "Septidi"
12724msgstr ""
12725
12726#. I18N: Name of a country or state
12727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12728msgid "Serbia"
12729msgstr ""
12730
12731#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12732msgid "Servant"
12733msgstr ""
12734
12735#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12736msgctxt "FEMALE"
12737msgid "Servant"
12738msgstr ""
12739
12740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12741msgctxt "MALE"
12742msgid "Servant"
12743msgstr ""
12744
12745#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12746#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12747msgid "Server information"
12748msgstr ""
12749
12750#. I18N: A configuration setting
12751#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12752#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12753#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12754#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12755msgid "Server name"
12756msgstr ""
12757
12758#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12759msgid "Set a new password"
12760msgstr ""
12761
12762#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12763msgid "Set as default"
12764msgstr ""
12765
12766#. I18N: You need to:
12767#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12768#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12769msgid "Set the access level for each tree."
12770msgstr ""
12771
12772#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12773#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12774msgid "Set the default blocks for new family trees"
12775msgstr ""
12776
12777#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550
12779msgid "Set the default blocks for new users"
12780msgstr ""
12781
12782#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12784msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12785msgstr ""
12786
12787#. I18N: You need to:
12788#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12789#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12790msgid "Set the status to “approved”."
12791msgstr ""
12792
12793#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12795msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12796msgstr ""
12797
12798#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12799#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12800msgid "Setup wizard for webtrees"
12801msgstr ""
12802
12803#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12804#: app/Date/FrenchDate.php:311
12805msgid "Sextidi"
12806msgstr ""
12807
12808#. I18N: Name of a country or state
12809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12810msgid "Seychelles"
12811msgstr ""
12812
12813#: app/Date/JalaliDate.php:278
12814msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12815msgid "Shah"
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12819#: app/Date/JalaliDate.php:149
12820msgctxt "GENITIVE"
12821msgid "Shahrivar"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12825#: app/Date/JalaliDate.php:239
12826msgctxt "INSTRUMENTAL"
12827msgid "Shahrivar"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12831#: app/Date/JalaliDate.php:194
12832msgctxt "LOCATIVE"
12833msgid "Shahrivar"
12834msgstr ""
12835
12836#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12837#: app/Date/JalaliDate.php:104
12838msgctxt "NOMINATIVE"
12839msgid "Shahrivar"
12840msgstr ""
12841
12842#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12843#: resources/views/individual-page.phtml:68
12844msgid "Share"
12845msgstr ""
12846
12847#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12848msgid "Share the URL"
12849msgstr ""
12850
12851#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12852msgid "Share the anniversary of an event"
12853msgstr ""
12854
12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147
12858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
12859#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759
12860#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12861#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12862#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12863#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12864msgid "Shared note"
12865msgstr ""
12866
12867#. I18N: Name of a module/list
12868#: app/Module/NoteListModule.php:62
12869#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12870#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12871msgid "Shared notes"
12872msgstr ""
12873
12874#. I18N: plural noun - things that can be shared
12875#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
12877msgid "Shares"
12878msgstr ""
12879
12880#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12881#: app/Date/HijriDate.php:160
12882msgctxt "GENITIVE"
12883msgid "Shawwal"
12884msgstr ""
12885
12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12887#: app/Date/HijriDate.php:250
12888msgctxt "INSTRUMENTAL"
12889msgid "Shawwal"
12890msgstr ""
12891
12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12893#: app/Date/HijriDate.php:205
12894msgctxt "LOCATIVE"
12895msgid "Shawwal"
12896msgstr ""
12897
12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12899#: app/Date/HijriDate.php:115
12900msgctxt "NOMINATIVE"
12901msgid "Shawwal"
12902msgstr ""
12903
12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12905#: app/Date/HijriDate.php:156
12906msgctxt "GENITIVE"
12907msgid "Sha’aban"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12911#: app/Date/HijriDate.php:246
12912msgctxt "INSTRUMENTAL"
12913msgid "Sha’aban"
12914msgstr ""
12915
12916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12917#: app/Date/HijriDate.php:201
12918msgctxt "LOCATIVE"
12919msgid "Sha’aban"
12920msgstr ""
12921
12922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12923#: app/Date/HijriDate.php:111
12924msgctxt "NOMINATIVE"
12925msgid "Sha’aban"
12926msgstr ""
12927
12928#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12929msgid "She "
12930msgstr ""
12931
12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12933msgid "She died"
12934msgstr ""
12935
12936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12937#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12938msgid "She married"
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12942msgid "She resided at"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12946msgid "She was born"
12947msgstr ""
12948
12949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12950msgid "She was buried"
12951msgstr ""
12952
12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12954msgid "She was christened"
12955msgstr ""
12956
12957#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12958msgid "She was cremated"
12959msgstr ""
12960
12961#. I18N: a month in the Jewish calendar
12962#: app/Date/JewishDate.php:201
12963msgctxt "GENITIVE"
12964msgid "Shevat"
12965msgstr ""
12966
12967#. I18N: a month in the Jewish calendar
12968#: app/Date/JewishDate.php:305
12969msgctxt "INSTRUMENTAL"
12970msgid "Shevat"
12971msgstr ""
12972
12973#. I18N: a month in the Jewish calendar
12974#: app/Date/JewishDate.php:253
12975msgctxt "LOCATIVE"
12976msgid "Shevat"
12977msgstr ""
12978
12979#. I18N: a month in the Jewish calendar
12980#: app/Date/JewishDate.php:149
12981msgctxt "NOMINATIVE"
12982msgid "Shevat"
12983msgstr ""
12984
12985#. I18N: The name of a colour-scheme
12986#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12987msgid "Shiny Tomato"
12988msgstr ""
12989
12990#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12991#: resources/views/help/date.phtml:113
12992msgid "Shortcut"
12993msgstr ""
12994
12995#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12996msgid "Shortest marriage"
12997msgstr ""
12998
12999#: resources/views/calendar-page.phtml:109
13000msgid "Show"
13001msgstr ""
13002
13003#. I18N: A configuration setting
13004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13005msgid "Show a download link in the media viewer"
13006msgstr ""
13007
13008#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13009#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13010msgid "Show a privacy policy."
13011msgstr ""
13012
13013#. I18N: A configuration setting
13014#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13015msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13019msgid "Show all media"
13020msgstr ""
13021
13022#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13023msgid "Show all notes"
13024msgstr ""
13025
13026#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13027msgid "Show all places in a list"
13028msgstr ""
13029
13030#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13031msgid "Show all sources"
13032msgstr ""
13033
13034#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13035#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13036msgid "Show an age cursor"
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13040msgid "Show children of ancestors"
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13044msgid "Show couples where either partner married more than once."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13048msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13049msgstr ""
13050
13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13052msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13053msgstr ""
13054
13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13056msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13060msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13061msgstr ""
13062
13063#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13064msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13065msgstr ""
13066
13067#. I18N: label for yes/no option
13068#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13069msgid "Show date of last update"
13070msgstr ""
13071
13072#. I18N: A configuration setting
13073#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13074msgid "Show dead individuals"
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13078msgid "Show divorced couples."
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13082msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13083msgstr ""
13084
13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13086msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13087msgstr ""
13088
13089#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13090msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13091msgstr ""
13092
13093#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13095msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13099msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13100msgstr ""
13101
13102#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13103msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13104msgstr ""
13105
13106#. I18N: A configuration setting
13107#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13108msgid "Show list of family trees"
13109msgstr ""
13110
13111#. I18N: A configuration setting
13112#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13113msgid "Show living individuals"
13114msgstr ""
13115
13116#. I18N: A configuration setting
13117#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13118msgid "Show names of private individuals"
13119msgstr ""
13120
13121#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13123#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13124#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13125msgid "Show notes"
13126msgstr ""
13127
13128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13129msgid "Show occupations"
13130msgstr ""
13131
13132#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13133#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13134msgid "Show only events of living individuals"
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13138msgid "Show only females."
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13142msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13143msgstr ""
13144
13145#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13146msgid "Show only individuals, events, or all"
13147msgstr ""
13148
13149#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13150msgid "Show only males."
13151msgstr ""
13152
13153#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13154#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13155msgid "Show parents"
13156msgstr ""
13157
13158#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13159#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13160#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13161#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13162#: resources/views/login-page.phtml:47
13163#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13164#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13165#: resources/views/register-page.phtml:76
13166#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13167#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13168#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13169#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13170msgid "Show password"
13171msgstr ""
13172
13173#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13174msgid "Show pending changes"
13175msgstr ""
13176
13177#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13178#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13179#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13180msgid "Show photos"
13181msgstr ""
13182
13183#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13184msgid "Show place hierarchy"
13185msgstr ""
13186
13187#. I18N: A configuration setting
13188#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13189msgid "Show private relationships"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13193msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13194msgstr ""
13195
13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13197msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13198msgstr ""
13199
13200#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13201msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13202msgstr ""
13203
13204#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13205msgid "Show residences"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13209msgid "Show slide show controls"
13210msgstr ""
13211
13212#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13213#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13214#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13215#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13216#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13217msgid "Show sources"
13218msgstr ""
13219
13220#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13221#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13222#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13223msgid "Show spouses"
13224msgstr ""
13225
13226#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13228#, php-format
13229msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13230msgstr ""
13231
13232#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13233#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13234msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13235msgstr ""
13236
13237#. I18N: label for a yes/no option
13238#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13239msgid "Show the date and time"
13240msgstr ""
13241
13242#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13243msgid "Show the date and time of update"
13244msgstr ""
13245
13246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13247msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13248msgstr ""
13249
13250#. I18N: A configuration setting
13251#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13252msgid "Show the family tree"
13253msgstr ""
13254
13255#: app/Module/IndividualListModule.php:350
13256msgid "Show the list of individuals"
13257msgstr ""
13258
13259#: app/Module/IndividualListModule.php:356
13260msgid "Show the list of surnames"
13261msgstr ""
13262
13263#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13264#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13265msgid "Show the location of an event on an external map."
13266msgstr ""
13267
13268#. I18N: Description of the “Places” module
13269#: app/Module/PlacesModule.php:96
13270msgid "Show the location of events on a map."
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: label for a yes/no option
13274#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13275msgid "Show the user who made the change"
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: Label for a configuration option
13279#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13280#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13281#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13282msgid "Show this block for which languages"
13283msgstr ""
13284
13285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13286msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13287msgstr ""
13288
13289#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13291#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13292#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13293msgid "Show to managers"
13294msgstr ""
13295
13296#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13298#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13299#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13300#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13301#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13302msgid "Show to members"
13303msgstr ""
13304
13305#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13306#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13310#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13311msgid "Show to visitors"
13312msgstr ""
13313
13314#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13315#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13316msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13317msgstr ""
13318
13319#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13320#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13321msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13322msgstr ""
13323
13324#. I18N: %s are placeholders for numbers
13325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13326#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13327#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13328#, php-format
13329msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13330msgstr ""
13331
13332#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13333msgid "Sibling"
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13337msgid "Siblings"
13338msgstr ""
13339
13340#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13341#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13342msgid "Sidebar"
13343msgstr ""
13344
13345#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
13347#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13348#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13349msgid "Sidebars"
13350msgstr ""
13351
13352#. I18N: Name of a country or state
13353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13354msgid "Sierra Leone"
13355msgstr ""
13356
13357#. I18N: Name of a module
13358#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13359#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13360msgid "Sign in"
13361msgstr "புகுபதிகை"
13362
13363#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13364#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13365msgid "Sign out"
13366msgstr "விடுபதிகை"
13367
13368#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13370msgid "Sign-in and registration"
13371msgstr ""
13372
13373#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13374msgid "Signature"
13375msgstr ""
13376
13377#: resources/views/help/date.phtml:138
13378msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13379msgstr ""
13380
13381#. I18N: Name of a country or state
13382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13383msgid "Singapore"
13384msgstr ""
13385
13386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13387#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13388msgid "Sister"
13389msgstr ""
13390
13391#. I18N: A configuration setting
13392#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13393#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13394#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13395#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13396msgid "Site identification code"
13397msgstr ""
13398
13399#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13400#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13401#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13402msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13403msgstr ""
13404
13405#. I18N: A configuration setting
13406#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13407#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13408msgid "Site verification code"
13409msgstr ""
13410
13411#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13412#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13413msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13414msgstr ""
13415
13416#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13417#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13418msgid "Sitemaps"
13419msgstr ""
13420
13421#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13422#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13423msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13424msgstr ""
13425
13426#. I18N: a month in the Jewish calendar
13427#: app/Date/JewishDate.php:211
13428msgctxt "GENITIVE"
13429msgid "Sivan"
13430msgstr ""
13431
13432#. I18N: a month in the Jewish calendar
13433#: app/Date/JewishDate.php:315
13434msgctxt "INSTRUMENTAL"
13435msgid "Sivan"
13436msgstr ""
13437
13438#. I18N: a month in the Jewish calendar
13439#: app/Date/JewishDate.php:263
13440msgctxt "LOCATIVE"
13441msgid "Sivan"
13442msgstr ""
13443
13444#. I18N: a month in the Jewish calendar
13445#: app/Date/JewishDate.php:159
13446msgctxt "NOMINATIVE"
13447msgid "Sivan"
13448msgstr ""
13449
13450#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13451#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13452#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13453msgid "Skip to content"
13454msgstr ""
13455
13456#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13457msgid "Slave"
13458msgstr ""
13459
13460#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13461msgctxt "FEMALE"
13462msgid "Slave"
13463msgstr ""
13464
13465#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13466msgctxt "MALE"
13467msgid "Slave"
13468msgstr ""
13469
13470#. I18N: Name of a module
13471#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13472msgid "Slide show"
13473msgstr ""
13474
13475#. I18N: Name of a country or state
13476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13477msgid "Slovakia"
13478msgstr ""
13479
13480#. I18N: Name of a country or state
13481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13482msgid "Slovenia"
13483msgstr ""
13484
13485#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13486msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13487msgstr ""
13488
13489#. I18N: Location of an LDS church temple
13490#: app/Elements/TempleCode.php:185
13491msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13492msgstr ""
13493
13494#: app/Gedcom.php:755
13495msgid "Social security number"
13496msgstr ""
13497
13498#. I18N: Name of a country or state
13499#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13500msgid "Solomon Islands"
13501msgstr ""
13502
13503#. I18N: Name of a country or state
13504#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13505msgid "Somalia"
13506msgstr ""
13507
13508#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13509#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13510msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13511msgstr ""
13512
13513#. I18N: Description of a “Data fix” module
13514#: app/Module/FixNameTags.php:95
13515msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13516msgstr ""
13517
13518#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13519msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13520msgstr ""
13521
13522#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13523#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13524msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13525msgstr ""
13526
13527#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13528#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13529msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13530msgstr ""
13531
13532#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13534#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13535#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13536msgid "Son"
13537msgstr ""
13538
13539#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13540#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13541#, php-format
13542msgid "Son of %s"
13543msgstr ""
13544
13545#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
13546#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13547msgid "Sort date"
13548msgstr ""
13549
13550#. I18N: Label for a configuration option
13551#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13552#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13553#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13554#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13555#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13556#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13557#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13558#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13559#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13560#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13563#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13564#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13566msgid "Sort order"
13567msgstr ""
13568
13569#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
13570msgid "Sort time"
13571msgstr ""
13572
13573#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13574#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13575msgid "Sosa"
13576msgstr ""
13577
13578#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13579msgid "Sosa-Stradonitz number"
13580msgstr ""
13581
13582#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13583msgid "Sounds like"
13584msgstr ""
13585
13586#. I18N: Name of a module/report
13587#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13588#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13589#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13590#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825
13591#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13592#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13593#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13594#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13595#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13596#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13597#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13598#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13599#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13600#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13601#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13604#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13605#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13607#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13608#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13621msgid "Source"
13622msgstr ""
13623
13624#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13625#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484
13626#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703
13627#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902
13628#: app/Gedcom.php:916
13629msgid "Source citation"
13630msgstr ""
13631
13632#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13633msgid "Source citations"
13634msgstr ""
13635
13636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13637msgid "Source type"
13638msgstr ""
13639
13640#. I18N: Name of a module/list
13641#. I18N: Name of a module
13642#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64
13643#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13644#: app/Services/AdminService.php:183
13645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13646#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13647#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13648#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13649#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13650#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13651#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13652#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13653#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13654#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13655#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13656#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13657#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13658#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13659#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13660#: resources/views/search-results.phtml:61
13661#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13662#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13666msgid "Sources"
13667msgstr ""
13668
13669#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13670msgid "Sources to the events"
13671msgstr ""
13672
13673#. I18N: Name of a country or state
13674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13675msgid "South Africa"
13676msgstr ""
13677
13678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13679msgid "South America"
13680msgstr ""
13681
13682#. I18N: Name of a country or state
13683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13684msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13685msgstr ""
13686
13687#. I18N: Name of a country or state
13688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13689msgid "South Sudan"
13690msgstr ""
13691
13692#. I18N: Name of a country or state
13693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13694msgid "Spain"
13695msgstr ""
13696
13697#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13698msgctxt "Surname tradition"
13699msgid "Spanish"
13700msgstr ""
13701
13702#. I18N: Location of an LDS church temple
13703#: app/Elements/TempleCode.php:188
13704msgid "Spokane, Washington, United States"
13705msgstr ""
13706
13707#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13708#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13709#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13710#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13711#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13712#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13713#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13714msgid "Spouse"
13715msgstr ""
13716
13717#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13718#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38
13719#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13720#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13721msgid "Spouses"
13722msgstr ""
13723
13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13726#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13728#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13729msgid "Spouses and children"
13730msgstr ""
13731
13732#. I18N: Name of a country or state
13733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13734msgid "Sri Lanka"
13735msgstr ""
13736
13737#. I18N: Location of an LDS church temple
13738#: app/Elements/TempleCode.php:181
13739msgid "St. George, Utah, United States"
13740msgstr ""
13741
13742#. I18N: Location of an LDS church temple
13743#: app/Elements/TempleCode.php:184
13744msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13745msgstr ""
13746
13747#. I18N: Location of an LDS church temple
13748#: app/Elements/TempleCode.php:187
13749msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13750msgstr ""
13751
13752#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13753msgid "Standard GEDCOM tags"
13754msgstr ""
13755
13756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13757msgid "Start slide show on page load"
13758msgstr ""
13759
13760#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13761msgid "Start year"
13762msgstr ""
13763
13764#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13765msgid "Starting range of change dates"
13766msgstr ""
13767
13768#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13769msgid "Statcounter™"
13770msgstr ""
13771
13772#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13773#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
13774#: app/Gedcom.php:858
13775msgid "State"
13776msgstr ""
13777
13778#. I18N: Name of a module
13779#. I18N: Name of a module/chart
13780#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70
13781#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13783#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13785msgid "Statistics"
13786msgstr ""
13787
13788#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13789#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13790#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587
13791#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742
13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13794msgid "Status"
13795msgstr ""
13796
13797#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650
13798#: app/Gedcom.php:743
13799msgid "Status change date"
13800msgstr ""
13801
13802#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13803#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13804#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13805#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13806#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13807msgid "Stillborn: exempt"
13808msgstr ""
13809
13810#. I18N: Location of an LDS church temple
13811#: app/Elements/TempleCode.php:189
13812msgid "Stockholm, Sweden"
13813msgstr ""
13814
13815#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13816#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13817#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13818msgid "Stop"
13819msgstr "நிறுத்து"
13820
13821#. I18N: Name of a module
13822#: app/Module/StoriesModule.php:206
13823#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13825msgid "Stories"
13826msgstr ""
13827
13828#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13829msgid "Story"
13830msgstr ""
13831
13832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13835msgid "Story title"
13836msgstr ""
13837
13838#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13839#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13840#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13841#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13842msgid "Subject"
13843msgstr ""
13844
13845#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873
13846#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13847#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13848msgid "Submission"
13849msgstr ""
13850
13851#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13852#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13853#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13854#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13855#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13856#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13857msgid "Submitted but not yet cleared"
13858msgstr ""
13859
13860#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850
13861#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13862#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13863#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13864#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13865msgid "Submitter"
13866msgstr ""
13867
13868#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13869msgid "Submitter name"
13870msgstr ""
13871
13872#. I18N: Name of a module/list
13873#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13874#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13876#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13877#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13878#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13879#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13880msgid "Submitters"
13881msgstr ""
13882
13883#. I18N: Name of a country or state
13884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13885msgid "Sudan"
13886msgstr ""
13887
13888#. I18N: abbreviation for Sunday
13889#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13890#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13891msgid "Sun"
13892msgstr ""
13893
13894#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13895msgid "Sunday"
13896msgstr ""
13897
13898#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13900#, php-format
13901msgid "Support and documentation can be found at %s."
13902msgstr ""
13903
13904#: app/Services/ServerCheckService.php:327
13905msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13906msgstr ""
13907
13908#: app/Services/ServerCheckService.php:332
13909msgid "Support for SQL Server is experimental."
13910msgstr ""
13911
13912#. I18N: Name of a country or state
13913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13914msgid "Suriname"
13915msgstr ""
13916
13917#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13918#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13919#: resources/views/branches-page.phtml:27
13920#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13921#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13922#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13923#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34
13924#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13925#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13926msgid "Surname"
13927msgstr ""
13928
13929#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13930msgid "Surname distribution chart"
13931msgstr ""
13932
13933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13934msgid "Surname list style"
13935msgstr ""
13936
13937#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13938msgid "Surname option"
13939msgstr ""
13940
13941#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707
13942msgid "Surname prefix"
13943msgstr ""
13944
13945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13946msgid "Surname tradition"
13947msgstr ""
13948
13949#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29
13950#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13951#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13953msgid "Surnames"
13954msgstr ""
13955
13956#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13957msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13958msgstr ""
13959
13960#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13961msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13962msgstr ""
13963
13964#. I18N: Location of an LDS church temple
13965#: app/Elements/TempleCode.php:190
13966msgid "Suva, Fiji"
13967msgstr ""
13968
13969#. I18N: Name of a country or state
13970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13971msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13972msgstr ""
13973
13974#. I18N: Reverse the order of two individuals
13975#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13976msgid "Swap individuals"
13977msgstr ""
13978
13979#. I18N: Name of a country or state
13980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13981msgid "Swaziland"
13982msgstr ""
13983
13984#. I18N: Name of a country or state
13985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13986msgid "Sweden"
13987msgstr ""
13988
13989#. I18N: Name of a country or state
13990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
13991msgid "Switzerland"
13992msgstr ""
13993
13994#. I18N: Location of an LDS church temple
13995#: app/Elements/TempleCode.php:192
13996msgid "Sydney, Australia"
13997msgstr ""
13998
13999#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
14000msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14001msgstr ""
14002
14003#. I18N: Name of a country or state
14004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14005msgid "Syria"
14006msgstr ""
14007
14008#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14009#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14010msgid "Tab"
14011msgstr ""
14012
14013#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
14014#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
14015#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14017msgid "Table prefix"
14018msgstr ""
14019
14020#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14021#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14022#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14024#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14025#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14026#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14027#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14028#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14029#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14030#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14032#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14034#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14035msgctxt "paper size"
14036msgid "Tabloid"
14037msgstr ""
14038
14039#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14040#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
14041#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14042#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14043msgid "Tabs"
14044msgstr ""
14045
14046#. I18N: Location of an LDS church temple
14047#: app/Elements/TempleCode.php:193
14048msgid "Taipei, Taiwan"
14049msgstr ""
14050
14051#. I18N: Name of a country or state
14052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14053msgid "Taiwan"
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: Name of a country or state
14057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14058msgid "Tajikistan"
14059msgstr ""
14060
14061#. I18N: Location of an LDS church temple
14062#: app/Elements/TempleCode.php:194
14063msgid "Tampico, Mexico"
14064msgstr ""
14065
14066#. I18N: a month in the Jewish calendar
14067#: app/Date/JewishDate.php:213
14068msgctxt "GENITIVE"
14069msgid "Tamuz"
14070msgstr ""
14071
14072#. I18N: a month in the Jewish calendar
14073#: app/Date/JewishDate.php:317
14074msgctxt "INSTRUMENTAL"
14075msgid "Tamuz"
14076msgstr ""
14077
14078#. I18N: a month in the Jewish calendar
14079#: app/Date/JewishDate.php:265
14080msgctxt "LOCATIVE"
14081msgid "Tamuz"
14082msgstr ""
14083
14084#. I18N: a month in the Jewish calendar
14085#: app/Date/JewishDate.php:161
14086msgctxt "NOMINATIVE"
14087msgid "Tamuz"
14088msgstr ""
14089
14090#. I18N: Name of a country or state
14091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14092msgid "Tanzania"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: The name of a colour-scheme
14096#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14097msgid "Teal Top"
14098msgstr ""
14099
14100#. I18N: A configuration setting
14101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14102msgid "Technical help contact"
14103msgstr ""
14104
14105#. I18N: Location of an LDS church temple
14106#: app/Elements/TempleCode.php:195
14107msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14108msgstr ""
14109
14110#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14111msgid "Template"
14112msgstr ""
14113
14114#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14115msgid "Templates"
14116msgstr ""
14117
14118#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
14120#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885
14121#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14122msgid "Temple"
14123msgstr ""
14124
14125#. I18N: a month in the Jewish calendar
14126#: app/Date/JewishDate.php:199
14127msgctxt "GENITIVE"
14128msgid "Tevet"
14129msgstr ""
14130
14131#. I18N: a month in the Jewish calendar
14132#: app/Date/JewishDate.php:303
14133msgctxt "INSTRUMENTAL"
14134msgid "Tevet"
14135msgstr ""
14136
14137#. I18N: a month in the Jewish calendar
14138#: app/Date/JewishDate.php:251
14139msgctxt "LOCATIVE"
14140msgid "Tevet"
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: a month in the Jewish calendar
14144#: app/Date/JewishDate.php:147
14145msgctxt "NOMINATIVE"
14146msgid "Tevet"
14147msgstr ""
14148
14149#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14150#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14151#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487
14152#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772
14153#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
14154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14155#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14156msgid "Text"
14157msgstr ""
14158
14159#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14160msgid "Text direction"
14161msgstr ""
14162
14163#. I18N: Name of a country or state
14164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14165msgid "Thailand"
14166msgstr ""
14167
14168#: resources/views/help/name.phtml:10
14169msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14170msgstr ""
14171
14172#: resources/views/help/surname.phtml:10
14173msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14174msgstr ""
14175
14176#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14177#, php-format
14178msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14179msgstr ""
14180
14181#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14182msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14183msgstr ""
14184
14185#. I18N: Location of an LDS church temple
14186#: app/Elements/TempleCode.php:104
14187msgid "The Hague, Netherlands"
14188msgstr ""
14189
14190#: app/Services/ServerCheckService.php:123
14191#, php-format
14192msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14193msgstr ""
14194
14195#: app/Services/ServerCheckService.php:179
14196#, php-format
14197msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14198msgstr ""
14199
14200#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14201#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14202msgid "The PHP temporary folder is missing."
14203msgstr ""
14204
14205#: app/Services/ServerCheckService.php:142
14206#, php-format
14207msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14208msgstr ""
14209
14210#: app/Services/ServerCheckService.php:146
14211#, php-format
14212msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14213msgstr ""
14214
14215#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14216msgid "The URL was copied to the clipboard"
14217msgstr ""
14218
14219#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14220#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14221#, php-format
14222msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14223msgstr ""
14224
14225#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14226msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14227msgstr ""
14228
14229#. I18N: Description of the “Calendar” module
14230#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14231msgid "The calendar menu."
14232msgstr ""
14233
14234#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14235#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14236#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14237#, php-format
14238msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14239msgstr ""
14240
14241#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14242#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14243#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14244#, php-format
14245msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14246msgstr ""
14247
14248#. I18N: Description of the “Charts” module
14249#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14250msgid "The charts menu."
14251msgstr ""
14252
14253#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14254msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14255msgstr ""
14256
14257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14258msgid "The date and time of the last update"
14259msgstr ""
14260
14261#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14262#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14263#, php-format
14264msgid "The details for “%s” have been updated."
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: %s is a filename
14268#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14269#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14270#, php-format
14271msgid "The family tree has been exported to %s."
14272msgstr ""
14273
14274#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14275#, php-format
14276msgid "The family tree “%s” already exists."
14277msgstr ""
14278
14279#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14280#, php-format
14281msgid "The family tree “%s” has been created."
14282msgstr ""
14283
14284#. I18N: %s is the name of a family tree
14285#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14286#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14287#, php-format
14288msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14289msgstr ""
14290
14291#. I18N: %s is the name of a family tree
14292#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14293#, php-format
14294msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14295msgstr ""
14296
14297#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14298msgid "The family trees have been merged successfully."
14299msgstr ""
14300
14301#. I18N: Description of the “Family trees” module
14302#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14303msgid "The family trees menu."
14304msgstr ""
14305
14306#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14307#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14308#, php-format
14309msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14310msgstr ""
14311
14312#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14313#, php-format
14314msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14315msgstr ""
14316
14317#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14318#, php-format
14319msgid "The file %s could not be created."
14320msgstr ""
14321
14322#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14323#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14324#, php-format
14325msgid "The file %s could not be deleted."
14326msgstr ""
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14329#, php-format
14330msgid "The file %s has been deleted."
14331msgstr ""
14332
14333#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14334#, php-format
14335msgid "The file %s has been uploaded."
14336msgstr ""
14337
14338#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14339#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14340msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14341msgstr ""
14342
14343#. I18N: %s is a filename
14344#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14345#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14346#, php-format
14347msgid "The file “%s” does not exist."
14348msgstr ""
14349
14350#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14351msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14352msgstr ""
14353
14354#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14355#, php-format
14356msgid "The folder %s could not be deleted."
14357msgstr ""
14358
14359#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14360#, php-format
14361msgid "The folder %s has been created."
14362msgstr ""
14363
14364#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14365#, php-format
14366msgid "The folder %s has been deleted."
14367msgstr ""
14368
14369#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14370msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14371msgstr ""
14372
14373#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14374#, php-format
14375msgid "The folder “%s” does not exist."
14376msgstr ""
14377
14378#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14379msgid "The following facts and events were found in both records."
14380msgstr ""
14381
14382#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14383#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14384#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14385#, php-format
14386msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14387msgstr ""
14388
14389#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14390msgid "The following list shows typical requirements."
14391msgstr ""
14392
14393#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14394msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14395msgstr ""
14396
14397#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14398msgid "The help text has not been written for this item."
14399msgstr ""
14400
14401#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14402#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14403msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14404msgstr ""
14405
14406#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14408msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14409msgstr ""
14410
14411#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14412#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14413#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14414#, php-format
14415msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14416msgstr ""
14417
14418#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14419#, php-format
14420msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14421msgstr ""
14422
14423#. I18N: Description of the “Lists” module
14424#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14425msgid "The lists menu."
14426msgstr ""
14427
14428#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14429#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14430msgid "The location has been created"
14431msgstr ""
14432
14433#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14434msgid "The location of this place is not known."
14435msgstr ""
14436
14437#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134
14438#, php-format
14439msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14440msgstr ""
14441
14442#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131
14443#, php-format
14444msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14445msgstr ""
14446
14447#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98
14448msgid "The media object has been created"
14449msgstr ""
14450
14451#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14452msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14456#, php-format
14457msgid "The message was not sent to %s."
14458msgstr ""
14459
14460#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14461#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14462#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14463msgid "The message was not sent."
14464msgstr ""
14465
14466#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14467#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14468#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14469#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14470#, php-format
14471msgid "The message was successfully sent to %s."
14472msgstr ""
14473
14474#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79
14475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14476#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14477#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14478#, php-format
14479msgid "The module “%s” has been disabled."
14480msgstr ""
14481
14482#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77
14483#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14484#, php-format
14485msgid "The module “%s” has been enabled."
14486msgstr ""
14487
14488#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14490msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14491msgstr ""
14492
14493#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14495msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14496msgstr ""
14497
14498#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14499msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14500msgstr ""
14501
14502#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14503msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14504msgstr ""
14505
14506#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14507msgid "The note has been created"
14508msgstr ""
14509
14510#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314
14511#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374
14512#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406
14513#, php-format
14514msgid "The parameter “%s” is missing."
14515msgstr ""
14516
14517#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14518msgid "The password needs to be at least six characters long."
14519msgstr ""
14520
14521#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14522#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14523msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14524msgstr ""
14525
14526#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14527#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14528msgid "The password reset link has expired."
14529msgstr ""
14530
14531#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14532#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14533msgid "The place hierarchy."
14534msgstr ""
14535
14536#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170
14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14538msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14539msgstr ""
14540
14541#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174
14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14543msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14544msgstr ""
14545
14546#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163
14547#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14548#, php-format
14549msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14550msgstr ""
14551
14552#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14553#, php-format
14554msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14555msgstr ""
14556
14557#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14558#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14559#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14560#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14561#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14562#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14563#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171
14564#, php-format
14565msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14566msgstr ""
14567
14568#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14569#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14570#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14571#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14572msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14573msgstr ""
14574
14575#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14576#, php-format
14577msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14578msgstr ""
14579
14580#. I18N: Description of the “Reports” module
14581#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14582msgid "The reports menu."
14583msgstr ""
14584
14585#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14586msgid "The repository has been created"
14587msgstr ""
14588
14589#. I18N: Description of the “Search” module
14590#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14591msgid "The search menu."
14592msgstr ""
14593
14594#: app/Services/SearchService.php:1178
14595msgid "The search returned too many results."
14596msgstr ""
14597
14598#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14599msgid "The server configuration is OK."
14600msgstr ""
14601
14602#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14603msgid "The server could not understand this request."
14604msgstr ""
14605
14606#: app/Services/ServerCheckService.php:244
14607msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14608msgstr ""
14609
14610#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14611#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14612#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14613msgid "The server’s time limit has been reached."
14614msgstr ""
14615
14616#. I18N: Description of “Statistics” module
14617#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81
14618msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14619msgstr ""
14620
14621#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14622msgid "The solution"
14623msgstr ""
14624
14625#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14626msgid "The source has been created"
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14630msgid "The submission has been created"
14631msgstr ""
14632
14633#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14634msgid "The submitter has been created"
14635msgstr ""
14636
14637#: resources/views/help/name.phtml:15
14638#, php-format
14639msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14640msgstr ""
14641
14642#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14643#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14644#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14645msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14646msgstr ""
14647
14648#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14649#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14650#, php-format
14651msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14652msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14653msgstr[0] ""
14654msgstr[1] ""
14655
14656#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14657msgid "The upgrade is complete."
14658msgstr ""
14659
14660#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14661#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14662msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14663msgstr ""
14664
14665#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14666#, php-format
14667msgid "The user %s has been deleted."
14668msgstr ""
14669
14670#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14671#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14672msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14673msgstr ""
14674
14675#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14676#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14677msgid "The username or password is incorrect."
14678msgstr ""
14679
14680#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14681#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14682msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14683msgstr ""
14684
14685#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14704#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14705#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14706#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14707msgid "The website preferences have been updated."
14708msgstr ""
14709
14710#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14711#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14712msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14713msgstr ""
14714
14715#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14716#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14717#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14718#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14719msgid "Theme"
14720msgstr ""
14721
14722#. I18N: Name of a module
14723#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14724msgid "Theme change"
14725msgstr ""
14726
14727#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14728#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
14729#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14730#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14731msgid "Themes"
14732msgstr ""
14733
14734#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14735msgid "There are no facts for this individual."
14736msgstr ""
14737
14738#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14739msgid "There are no links to this media object."
14740msgstr ""
14741
14742#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14743msgid "There are no media objects for this individual."
14744msgstr ""
14745
14746#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14747msgid "There are no notes for this individual."
14748msgstr ""
14749
14750#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14751#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14752msgid "There are no pending changes."
14753msgstr ""
14754
14755#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14756msgid "There are no research tasks in this family tree."
14757msgstr ""
14758
14759#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14760msgid "There are no source citations for this individual."
14761msgstr ""
14762
14763#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14764#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14765#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14766msgid "There are pending changes for you to moderate."
14767msgstr ""
14768
14769#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14770#, php-format
14771msgid "There have been no changes within the last %s day."
14772msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14773msgstr[0] ""
14774msgstr[1] ""
14775
14776#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14777msgid "There was an error checking for a new version."
14778msgstr ""
14779
14780#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14781#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78
14782#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78
14783#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14784#: app/Services/MediaFileService.php:222
14785msgid "There was an error uploading your file."
14786msgstr ""
14787
14788#. I18N: a month in the French republican calendar
14789#: app/Date/FrenchDate.php:169
14790msgctxt "GENITIVE"
14791msgid "Thermidor"
14792msgstr ""
14793
14794#. I18N: a month in the French republican calendar
14795#: app/Date/FrenchDate.php:263
14796msgctxt "INSTRUMENTAL"
14797msgid "Thermidor"
14798msgstr ""
14799
14800#. I18N: a month in the French republican calendar
14801#: app/Date/FrenchDate.php:216
14802msgctxt "LOCATIVE"
14803msgid "Thermidor"
14804msgstr ""
14805
14806#. I18N: a month in the French republican calendar
14807#: app/Date/FrenchDate.php:122
14808msgctxt "NOMINATIVE"
14809msgid "Thermidor"
14810msgstr ""
14811
14812#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14813msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14814msgstr ""
14815
14816#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14817#, php-format
14818msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14819msgstr ""
14820
14821#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14822msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14823msgstr ""
14824
14825#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14826msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14827msgstr ""
14828
14829#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14830msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14831msgstr ""
14832
14833#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14834msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14835msgstr ""
14836
14837#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14838#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14839#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14840#: resources/views/register-page.phtml:54
14841#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14842msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14843msgstr ""
14844
14845#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14846msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14847msgstr ""
14848
14849#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14850msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14851msgstr ""
14852
14853#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14854msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14855msgstr ""
14856
14857#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14858#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14859#, php-format
14860msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14861msgstr ""
14862
14863#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14864msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14865msgstr ""
14866
14867#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14868#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14869#, php-format
14870msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14871msgstr ""
14872
14873#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14874#, php-format
14875msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14876msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14877msgstr[0] ""
14878msgstr[1] ""
14879
14880#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14881msgid "This family tree has no images to display."
14882msgstr ""
14883
14884#. I18N: do not translate the #keywords#
14885#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14886msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14887msgstr ""
14888
14889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14890#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14891#, php-format
14892msgid "This family tree was last updated on %s."
14893msgstr ""
14894
14895#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14896msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14897msgstr ""
14898
14899#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14900#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14901msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14902msgstr ""
14903
14904#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14906msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14907msgstr ""
14908
14909#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14910msgid "This form has expired. Try again."
14911msgstr ""
14912
14913#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14914msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14915msgstr ""
14916
14917#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14918msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14919msgstr ""
14920
14921#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14922#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14923#, php-format
14924msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14925msgstr ""
14926
14927#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14928msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14929msgstr ""
14930
14931#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14932#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14933#, php-format
14934msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14935msgstr ""
14936
14937#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14939#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14940msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14941msgstr ""
14942
14943#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14944#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14945#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14946#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14948#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14949#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834
14950#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859
14951#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14952#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14953#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14954#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14955#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14956#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14957#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14958#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14959#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14960#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14961#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14962#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14963msgid "This information is not available."
14964msgstr ""
14965
14966#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14967#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14968#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14969#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14970#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14971#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14972#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14973#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14974#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14975#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14979#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14980msgid "This information is private and cannot be shown."
14981msgstr ""
14982
14983#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14984msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14985msgstr ""
14986
14987#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14988#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14989#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14990#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14991#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14992#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14993msgid "This is case sensitive."
14994msgstr ""
14995
14996#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
14998#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14999msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15000msgstr ""
15001
15002#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15003#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
15004msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15005msgstr ""
15006
15007#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15009#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15010#: resources/views/register-page.phtml:42
15011#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15012msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15013msgstr ""
15014
15015#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
15016msgid "This link is valid for one hour."
15017msgstr ""
15018
15019#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15020msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15021msgstr ""
15022
15023#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15024msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15025msgstr ""
15026
15027#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15028msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15029msgstr ""
15030
15031#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15032#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15033#, php-format
15034msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15035msgstr ""
15036
15037#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15038msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15039msgstr ""
15040
15041#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15042#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15043#, php-format
15044msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15045msgstr ""
15046
15047#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15048#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15049#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15050#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15051msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15052msgstr ""
15053
15054#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15055msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15056msgstr ""
15057
15058#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15059#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15060#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15061msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15062msgstr ""
15063
15064#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409
15065#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15066msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15067msgstr ""
15068
15069#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15070msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15071msgstr ""
15072
15073#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15074#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15075#, php-format
15076msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15077msgstr ""
15078
15079#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15080msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15081msgstr ""
15082
15083#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15084#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15085#, php-format
15086msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15087msgstr ""
15088
15089#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15091msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15092msgstr ""
15093
15094#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15096msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15097msgstr ""
15098
15099#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15101msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15102msgstr ""
15103
15104#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15105#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15106msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15107msgstr ""
15108
15109#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15111msgid "This option will make it easier for users to download images."
15112msgstr ""
15113
15114#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15115#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15116msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15117msgstr ""
15118
15119#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15120#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15121msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15122msgstr ""
15123
15124#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15125#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15126msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15127msgstr ""
15128
15129#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15130#, php-format
15131msgid "This page has been viewed %s time."
15132msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15133msgstr[0] ""
15134msgstr[1] ""
15135
15136#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15137msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15138msgstr ""
15139
15140#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525
15141#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15142msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15143msgstr ""
15144
15145#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15146msgid "This record does not exist."
15147msgstr ""
15148
15149#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15150msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15151msgstr ""
15152
15153#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15154#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15155#, php-format
15156msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15157msgstr ""
15158
15159#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15160msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15161msgstr ""
15162
15163#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15164#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15165#, php-format
15166msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15167msgstr ""
15168
15169#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15170msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15171msgstr ""
15172
15173#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15174msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15175msgstr ""
15176
15177#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15178msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15179msgstr ""
15180
15181#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15182msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15186msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15190msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15191msgstr ""
15192
15193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15194msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15195msgstr ""
15196
15197#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15198#, php-format
15199msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15200msgstr ""
15201
15202#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15203#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15204msgid "This service requires an API key."
15205msgstr ""
15206
15207#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15208msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15209msgstr ""
15210
15211#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15213msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15214msgstr ""
15215
15216#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15217msgid "This user account does not have access to any tree."
15218msgstr ""
15219
15220#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15221msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15222msgstr ""
15223
15224#: app/Services/UpgradeService.php:314
15225msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15226msgstr ""
15227
15228#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15229msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15230msgstr ""
15231
15232#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15233msgid "This website is operated by the following individuals."
15234msgstr ""
15235
15236#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15237#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15238#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15239msgid "This website is temporarily unavailable"
15240msgstr ""
15241
15242#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15243msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15244msgstr ""
15245
15246#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15247msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15248msgstr ""
15249
15250#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15251msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15252msgstr ""
15253
15254#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15255msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15256msgstr ""
15257
15258#. I18N: %s is the name of a family tree
15259#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15260#, php-format
15261msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15262msgstr ""
15263
15264#. I18N: abbreviation for Thursday
15265#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15266#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15267msgid "Thu"
15268msgstr ""
15269
15270#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15271#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15272msgid "Thumbnail image"
15273msgstr ""
15274
15275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15277msgid "Thumbnail images"
15278msgstr ""
15279
15280#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15281msgid "Thursday"
15282msgstr ""
15283
15284#. I18N: Location of an LDS church temple
15285#: app/Elements/TempleCode.php:197
15286msgid "Tijuana, Mexico"
15287msgstr ""
15288
15289#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
15290#: app/Gedcom.php:501
15291msgid "Time"
15292msgstr ""
15293
15294#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15295#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15296msgid "Time of birth"
15297msgstr ""
15298
15299#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15300msgid "Time of birth and time of death"
15301msgstr ""
15302
15303#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15304#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15305msgid "Time of death"
15306msgstr ""
15307
15308#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
15309#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
15310#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
15311msgid "Time of last change"
15312msgstr ""
15313
15314#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130
15315msgid "Time of status change"
15316msgstr ""
15317
15318#. I18N: A configuration setting
15319#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15320#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15321#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15322#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15323msgid "Time zone"
15324msgstr ""
15325
15326#. I18N: Name of a module/chart
15327#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15328msgid "Timeline"
15329msgstr ""
15330
15331#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15332#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15333msgid "Timestamp"
15334msgstr ""
15335
15336#. I18N: Name of a country or state
15337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15338msgid "Timor-Leste"
15339msgstr ""
15340
15341#: app/Date/JalaliDate.php:276
15342msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15343msgid "Tir"
15344msgstr ""
15345
15346#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15347#: app/Date/JalaliDate.php:145
15348msgctxt "GENITIVE"
15349msgid "Tir"
15350msgstr ""
15351
15352#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15353#: app/Date/JalaliDate.php:235
15354msgctxt "INSTRUMENTAL"
15355msgid "Tir"
15356msgstr ""
15357
15358#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15359#: app/Date/JalaliDate.php:190
15360msgctxt "LOCATIVE"
15361msgid "Tir"
15362msgstr ""
15363
15364#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15365#: app/Date/JalaliDate.php:100
15366msgctxt "NOMINATIVE"
15367msgid "Tir"
15368msgstr ""
15369
15370#. I18N: a month in the Jewish calendar
15371#: app/Date/JewishDate.php:193
15372msgctxt "GENITIVE"
15373msgid "Tishrei"
15374msgstr ""
15375
15376#. I18N: a month in the Jewish calendar
15377#: app/Date/JewishDate.php:297
15378msgctxt "INSTRUMENTAL"
15379msgid "Tishrei"
15380msgstr ""
15381
15382#. I18N: a month in the Jewish calendar
15383#: app/Date/JewishDate.php:245
15384msgctxt "LOCATIVE"
15385msgid "Tishrei"
15386msgstr ""
15387
15388#. I18N: a month in the Jewish calendar
15389#: app/Date/JewishDate.php:141
15390msgctxt "NOMINATIVE"
15391msgid "Tishrei"
15392msgstr ""
15393
15394#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788
15395#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15396#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15397#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15398#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15399#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15400#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15401#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15402#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15403#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15404#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15405#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15406#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15407#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15408msgid "Title"
15409msgstr ""
15410
15411#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15412#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15413#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15414msgctxt "Email recipient"
15415msgid "To"
15416msgstr ""
15417
15418#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15419#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15420msgctxt "End of date range"
15421msgid "To"
15422msgstr ""
15423
15424#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15425msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15426msgstr ""
15427
15428#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15429msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15430msgstr ""
15431
15432#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15433msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15434msgstr ""
15435
15436#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15437msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15438msgstr ""
15439
15440#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15442msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15443msgstr ""
15444
15445#. I18N: “Apache” is a software program.
15446#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15447msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15448msgstr ""
15449
15450#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15451#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15452msgid "To set a new password, follow this link."
15453msgstr ""
15454
15455#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15456#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15457msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15458msgstr ""
15459
15460#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15461msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15462msgstr ""
15463
15464#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15465#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15466#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15467#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15468#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15469msgid "To use this service, you need an API key."
15470msgstr ""
15471
15472#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15473msgid "To use this service, you need an account."
15474msgstr ""
15475
15476#. I18N: Name of a country or state
15477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15478msgid "Togo"
15479msgstr ""
15480
15481#. I18N: Name of a country or state
15482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15483msgid "Tokelau"
15484msgstr ""
15485
15486#. I18N: Location of an LDS church temple
15487#: app/Elements/TempleCode.php:198
15488msgid "Tokyo, Japan"
15489msgstr ""
15490
15491#. I18N: Type of media object
15492#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15493msgid "Tombstone"
15494msgstr ""
15495
15496#. I18N: Name of a country or state
15497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15498msgid "Tonga"
15499msgstr ""
15500
15501#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15502msgid "Too many requests. Try again later."
15503msgstr ""
15504
15505#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15506#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15507#, php-format
15508msgid "Top %s given name"
15509msgid_plural "Top %s given names"
15510msgstr[0] ""
15511msgstr[1] ""
15512
15513#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15514#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194
15515#, php-format
15516msgid "Top %s surname"
15517msgid_plural "Top %s surnames"
15518msgstr[0] ""
15519msgstr[1] ""
15520
15521#. I18N: i.e. most popular given name.
15522#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15523msgid "Top given name"
15524msgstr ""
15525
15526#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15527#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15528#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15529msgid "Top given names"
15530msgstr ""
15531
15532#. I18N: i.e. most popular surname.
15533#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15534msgid "Top surname"
15535msgstr ""
15536
15537#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15538#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15539#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15540msgid "Top surnames"
15541msgstr ""
15542
15543#. I18N: Location of an LDS church temple
15544#: app/Elements/TempleCode.php:199
15545msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15546msgstr ""
15547
15548#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15549#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15550#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15551#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15552#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15553#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15554#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15555#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15556#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15557#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15558#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15559#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15560#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15561#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15562#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15563#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15564msgid "Total"
15565msgstr ""
15566
15567#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15568msgid "Total accepted changes: "
15569msgstr ""
15570
15571#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15572msgid "Total births"
15573msgstr "மொத்த பிறப்புகள்"
15574
15575#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15576msgid "Total dead"
15577msgstr ""
15578
15579#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15580msgid "Total deaths"
15581msgstr "மொத்த இறப்புகள்"
15582
15583#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15584msgid "Total divorces"
15585msgstr "மொத்த விவாகரத்துகள்"
15586
15587#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15588#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15590msgid "Total events"
15591msgstr ""
15592
15593#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15594#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15595#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15598#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15599#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15600msgid "Total families"
15601msgstr "மொத்த குடும்பங்கள்"
15602
15603#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15604msgid "Total females"
15605msgstr "மொத்த பெண்கள்"
15606
15607#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15608msgid "Total given names"
15609msgstr ""
15610
15611#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15612#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15613#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15614#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15615#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15621#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15623msgid "Total individuals"
15624msgstr "மொத்த நபர்கள்"
15625
15626#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15627msgid "Total living"
15628msgstr ""
15629
15630#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15631msgid "Total males"
15632msgstr "மொத்த ஆண்கள்"
15633
15634#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15635msgid "Total marriages"
15636msgstr "மொத்த விவாகங்கள்"
15637
15638#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15639msgid "Total pending changes: "
15640msgstr ""
15641
15642#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15643#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15644#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15645msgid "Total surnames"
15646msgstr ""
15647
15648#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15649msgid "Total users"
15650msgstr ""
15651
15652#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15653#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15654#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15655#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
15656#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15657#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15658#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15659#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15660#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15661msgid "Tracking and analytics"
15662msgstr ""
15663
15664#: app/Gedcom.php:886
15665msgid "Trailer"
15666msgstr ""
15667
15668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15669#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15670#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15671#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15672msgid "Tree"
15673msgstr ""
15674
15675#. I18N: The third day in the French republican calendar
15676#: app/Date/FrenchDate.php:305
15677msgid "Tridi"
15678msgstr ""
15679
15680#. I18N: Name of a country or state
15681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15682msgid "Trinidad and Tobago"
15683msgstr ""
15684
15685#. I18N: Location of an LDS church temple
15686#: app/Elements/TempleCode.php:200
15687msgid "Trujillo, Peru"
15688msgstr ""
15689
15690#. I18N: abbreviation for Tuesday
15691#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15692#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15693msgid "Tue"
15694msgstr ""
15695
15696#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15697msgid "Tuesday"
15698msgstr ""
15699
15700#. I18N: Name of a country or state
15701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15702msgid "Tunisia"
15703msgstr ""
15704
15705#. I18N: Name of a country or state
15706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15707msgid "Turkey"
15708msgstr ""
15709
15710#. I18N: Name of a country or state
15711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15712msgid "Turkmenistan"
15713msgstr ""
15714
15715#. I18N: Name of a country or state
15716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15717msgid "Turks and Caicos Islands"
15718msgstr ""
15719
15720#. I18N: Name of a country or state
15721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15722msgid "Tuvalu"
15723msgstr ""
15724
15725#. I18N: Location of an LDS church temple
15726#: app/Elements/TempleCode.php:196
15727msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15728msgstr ""
15729
15730#. I18N: Location of an LDS church temple
15731#: app/Elements/TempleCode.php:201
15732msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15733msgstr ""
15734
15735#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95
15736#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
15737#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
15738#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
15742#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15743#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15744#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552
15745#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572
15746#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15747#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15748#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15749#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15750#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15751#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15752#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15753#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15754#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15755#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15756msgid "Type"
15757msgstr ""
15758
15759#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15760msgid "Type of abbreviation"
15761msgstr ""
15762
15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15764msgid "Type of administrative ID"
15765msgstr ""
15766
15767#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15768msgid "Type of demographic data"
15769msgstr ""
15770
15771#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655
15772msgid "Type of event"
15773msgstr ""
15774
15775#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657
15776msgid "Type of fact"
15777msgstr ""
15778
15779#: app/Gedcom.php:668
15780msgid "Type of identification number"
15781msgstr ""
15782
15783#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15784msgid "Type of location"
15785msgstr ""
15786
15787#: app/Gedcom.php:468
15788msgid "Type of marriage"
15789msgstr ""
15790
15791#: app/Gedcom.php:709
15792msgid "Type of name"
15793msgstr ""
15794
15795#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791
15796#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
15797msgid "Type of reference number"
15798msgstr ""
15799
15800#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15801msgid "Type of research task"
15802msgstr ""
15803
15804#. I18N: A configuration setting
15805#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15806#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15807#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15808#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15809#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824
15810#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15811#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15813#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15814#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15816#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15817#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15818#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15819#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15820msgid "URL"
15821msgstr ""
15822
15823#. I18N: Name of a country or state
15824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15825msgid "US Minor Outlying Islands"
15826msgstr ""
15827
15828#. I18N: Name of a country or state
15829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15830msgid "US Virgin Islands"
15831msgstr ""
15832
15833#. I18N: Name of a country or state
15834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15835msgid "Uganda"
15836msgstr ""
15837
15838#. I18N: Name of a country or state
15839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15840msgid "Ukraine"
15841msgstr ""
15842
15843#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15844#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15845#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15846#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15847#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15848#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15849msgid "Uncleared: insufficient data"
15850msgstr ""
15851
15852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101
15853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
15854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
15855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174
15856#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15857#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15858#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15859#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15860#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15861#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15862#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15863#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15864#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15865#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15866#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15867#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15868#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15869#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15870#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15871#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15872#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15873#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15874#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15875msgid "Unique identifier"
15876msgstr ""
15877
15878#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15880msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15881msgstr ""
15882
15883#. I18N: Name of a country or state
15884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15885msgid "United Arab Emirates"
15886msgstr ""
15887
15888#. I18N: Name of a country or state
15889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15890msgid "United Kingdom"
15891msgstr ""
15892
15893#. I18N: Name of a country or state
15894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15895msgid "United States"
15896msgstr ""
15897
15898#. I18N: Name of a country or state
15899#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15900#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15901#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15903msgid "Unknown"
15904msgstr ""
15905
15906#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15907msgctxt "unknown century"
15908msgid "Unknown"
15909msgstr ""
15910
15911#: app/Elements/SexValue.php:87
15912#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15913#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15916#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15917msgctxt "unknown gender"
15918msgid "Unknown"
15919msgstr ""
15920
15921#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15922msgctxt "unknown people"
15923msgid "Unknown"
15924msgstr ""
15925
15926#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15927#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15928msgid "Unlink"
15929msgstr ""
15930
15931#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15932msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15933msgstr ""
15934
15935#: resources/views/admin/media.phtml:50
15936msgid "Unused files"
15937msgstr ""
15938
15939#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15940#, php-format
15941msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15942msgstr ""
15943
15944#. I18N: Name of a module
15945#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15946msgid "Upcoming events"
15947msgstr ""
15948
15949#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15950msgid "Update"
15951msgstr ""
15952
15953#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15954msgid "Update all"
15955msgstr ""
15956
15957#. I18N: Name of a module
15958#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15959msgid "Update place names"
15960msgstr ""
15961
15962#. I18N: Description of a “Data fix” module
15963#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15964msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15965msgstr ""
15966
15967#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15968#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15969msgid "Updated at"
15970msgstr ""
15971
15972#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15973#. I18N: %s is a version number
15974#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15975#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15976#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15977#, php-format
15978msgid "Upgrade to webtrees %s."
15979msgstr ""
15980
15981#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15982#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15983msgid "Upgrade wizard"
15984msgstr ""
15985
15986#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
15988msgid "Upload media files"
15989msgstr ""
15990
15991#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15992msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15993msgstr ""
15994
15995#. I18N: Name of a country or state
15996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15997msgid "Uruguay"
15998msgstr ""
15999
16000#: app/Services/EmailService.php:225
16001msgid "Use SMTP to send messages"
16002msgstr ""
16003
16004#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16005msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16006msgstr ""
16007
16008#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16009msgid "Use an external service to find locations."
16010msgstr ""
16011
16012#. I18N: placeholder text for new-password field
16013#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16015#: resources/views/register-page.phtml:76
16016#, php-format
16017msgid "Use at least %s character."
16018msgid_plural "Use at least %s characters."
16019msgstr[0] ""
16020msgstr[1] ""
16021
16022#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16023#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16024#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16025msgid "Use colors"
16026msgstr ""
16027
16028#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16029msgid "Use compact layout"
16030msgstr ""
16031
16032#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16033#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16034#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16035#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16036#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16037msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16038msgstr ""
16039
16040#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16041msgid "Use maps in webtrees."
16042msgstr ""
16043
16044#. I18N: A configuration setting
16045#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16046msgid "Use password"
16047msgstr ""
16048
16049#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16050#: app/Services/EmailService.php:224
16051msgid "Use sendmail to send messages"
16052msgstr ""
16053
16054#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16055#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16056msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16057msgstr ""
16058
16059#. I18N: A configuration setting
16060#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16061msgid "Use silhouettes"
16062msgstr ""
16063
16064#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16065msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16066msgstr ""
16067
16068#: resources/views/register-page.phtml:91
16069msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16070msgstr ""
16071
16072#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16073#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16074#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16075#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16077msgid "User"
16078msgstr ""
16079
16080#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16081#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532
16082#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16083#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16084#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16085#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16086msgid "User administration"
16087msgstr ""
16088
16089#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16090msgid "User didn’t verify within 7 days."
16091msgstr ""
16092
16093#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16094msgid "User not verified by administrator."
16095msgstr ""
16096
16097#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16098msgid "User verification"
16099msgstr ""
16100
16101#. I18N: A configuration setting
16102#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16103#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16104#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16105#: resources/views/admin/users.phtml:28
16106#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16107#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16108#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16109#: resources/views/login-page.phtml:35
16110#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16111#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16112#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16113#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16114#: resources/views/register-page.phtml:61
16115#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16116msgid "Username"
16117msgstr "பயனர் பெயர்"
16118
16119#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16121msgid "Username or email address"
16122msgstr ""
16123
16124#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16125#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16126#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16127#: resources/views/register-page.phtml:66
16128msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16129msgstr ""
16130
16131#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16132#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16133#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16134msgid "Users"
16135msgstr ""
16136
16137#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16138msgid "User’s account has been inactive too long: "
16139msgstr ""
16140
16141#. I18N: Name of a country or state
16142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16143msgid "Uzbekistan"
16144msgstr ""
16145
16146#. I18N: Location of an LDS church temple
16147#: app/Elements/TempleCode.php:202
16148msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16149msgstr ""
16150
16151#. I18N: Name of a country or state
16152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16153msgid "Vanuatu"
16154msgstr ""
16155
16156#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16157#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16158msgid "Various statistics charts."
16159msgstr ""
16160
16161#. I18N: Name of a country or state
16162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16163msgid "Vatican City"
16164msgstr ""
16165
16166#. I18N: a month in the French republican calendar
16167#: app/Date/FrenchDate.php:149
16168msgctxt "GENITIVE"
16169msgid "Vendemiaire"
16170msgstr ""
16171
16172#. I18N: a month in the French republican calendar
16173#: app/Date/FrenchDate.php:243
16174msgctxt "INSTRUMENTAL"
16175msgid "Vendemiaire"
16176msgstr ""
16177
16178#. I18N: a month in the French republican calendar
16179#: app/Date/FrenchDate.php:196
16180msgctxt "LOCATIVE"
16181msgid "Vendemiaire"
16182msgstr ""
16183
16184#. I18N: a month in the French republican calendar
16185#: app/Date/FrenchDate.php:101
16186msgctxt "NOMINATIVE"
16187msgid "Vendemiaire"
16188msgstr ""
16189
16190#. I18N: Name of a country or state
16191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16192msgid "Venezuela"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: a month in the French republican calendar
16196#: app/Date/FrenchDate.php:159
16197msgctxt "GENITIVE"
16198msgid "Ventose"
16199msgstr ""
16200
16201#. I18N: a month in the French republican calendar
16202#: app/Date/FrenchDate.php:253
16203msgctxt "INSTRUMENTAL"
16204msgid "Ventose"
16205msgstr ""
16206
16207#. I18N: a month in the French republican calendar
16208#: app/Date/FrenchDate.php:206
16209msgctxt "LOCATIVE"
16210msgid "Ventose"
16211msgstr ""
16212
16213#. I18N: a month in the French republican calendar
16214#: app/Date/FrenchDate.php:111
16215msgctxt "NOMINATIVE"
16216msgid "Ventose"
16217msgstr ""
16218
16219#. I18N: Location of an LDS church temple
16220#: app/Elements/TempleCode.php:203
16221msgid "Veracruz, Mexico"
16222msgstr ""
16223
16224#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16225#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16226#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16227msgid "Verified"
16228msgstr ""
16229
16230#. I18N: Location of an LDS church temple
16231#: app/Elements/TempleCode.php:204
16232msgid "Vernal, Utah, United States"
16233msgstr ""
16234
16235#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506
16236#: app/Gedcom.php:529
16237msgid "Version"
16238msgstr ""
16239
16240#. I18N: Type of media object
16241#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16242msgid "Video"
16243msgstr ""
16244
16245#. I18N: Name of a country or state
16246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16247msgid "Vietnam"
16248msgstr ""
16249
16250#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16251#, php-format
16252msgid "View table of events occurring in %s"
16253msgstr ""
16254
16255#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16256msgid "View this day"
16257msgstr ""
16258
16259#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16260#: resources/views/fact.phtml:110
16261#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16262#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16263msgid "View this family"
16264msgstr ""
16265
16266#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16267#, php-format
16268msgid "View this location using %s"
16269msgstr ""
16270
16271#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16272msgid "View this month"
16273msgstr ""
16274
16275#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16276msgid "View this year"
16277msgstr ""
16278
16279#. I18N: Location of an LDS church temple
16280#: app/Elements/TempleCode.php:205
16281msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16282msgstr ""
16283
16284#. I18N: A configuration setting
16285#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16286#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16287msgid "Visible online"
16288msgstr ""
16289
16290#. I18N: A configuration setting
16291#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16292#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16293msgid "Visible to other users when online"
16294msgstr ""
16295
16296#. I18N: Listbox entry; name of a role
16297#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16298#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16299#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16300#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16301#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16302msgid "Visitor"
16303msgstr ""
16304
16305#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16306#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16307#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16308#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16309#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16310msgid "Vital records"
16311msgstr ""
16312
16313#. I18N: Name of a country or state
16314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16315msgid "Wales"
16316msgstr ""
16317
16318#. I18N: Name of a country or state
16319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16320msgid "Wallis and Futuna"
16321msgstr ""
16322
16323#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16324msgid "Ward"
16325msgstr ""
16326
16327#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16328msgctxt "FEMALE"
16329msgid "Ward"
16330msgstr ""
16331
16332#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16333msgctxt "MALE"
16334msgid "Ward"
16335msgstr ""
16336
16337#. I18N: Location of an LDS church temple
16338#: app/Elements/TempleCode.php:206
16339msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16340msgstr ""
16341
16342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16343msgid "Watermarks"
16344msgstr ""
16345
16346#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16348msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16349msgstr ""
16350
16351#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16352#, php-format
16353msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16354msgstr ""
16355
16356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16359msgid "Website"
16360msgstr ""
16361
16362#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16364msgid "Website logs"
16365msgstr ""
16366
16367#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16369msgid "Website preferences"
16370msgstr ""
16371
16372#. I18N: abbreviation for Wednesday
16373#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16374#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16375msgid "Wed"
16376msgstr ""
16377
16378#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16379msgid "Wednesday"
16380msgstr ""
16381
16382#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16383msgid "Weight"
16384msgstr ""
16385
16386#. I18N: A %s is the user’s name
16387#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16388#, php-format
16389msgid "Welcome %s"
16390msgstr ""
16391
16392#. I18N: A configuration setting
16393#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16394msgid "Welcome text on sign-in page"
16395msgstr ""
16396
16397#: resources/views/login-page.phtml:23
16398msgid "Welcome to this genealogy website"
16399msgstr ""
16400
16401#. I18N: Name of a country or state
16402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16403msgid "Western Sahara"
16404msgstr ""
16405
16406#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16408msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16409msgstr ""
16410
16411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16412msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16413msgstr ""
16414
16415#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16416msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16417msgstr ""
16418
16419#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16421msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16422msgstr ""
16423
16424#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16425msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16426msgstr ""
16427
16428#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16429msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16430msgstr ""
16431
16432#. I18N: Label for a configuration option
16433#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16434msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16435msgstr ""
16436
16437#. I18N: A configuration setting
16438#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16439msgid "Who can upload new media files"
16440msgstr ""
16441
16442#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16443#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16444msgid "Who is online"
16445msgstr ""
16446
16447#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16448msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16449msgstr ""
16450
16451#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16452msgid "Widow"
16453msgstr ""
16454
16455#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16456msgid "Widower"
16457msgstr ""
16458
16459#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495
16460#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16461#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16462#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16463#: resources/views/fact-date.phtml:140
16464#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16465#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16466#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16468#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16469#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16470#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16471#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16472#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16473msgid "Wife"
16474msgstr ""
16475
16476#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16477msgid "Wife’s age"
16478msgstr ""
16479
16480#: app/Gedcom.php:758
16481msgid "Will"
16482msgstr ""
16483
16484#. I18N: Location of an LDS church temple
16485#: app/Elements/TempleCode.php:207
16486msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16487msgstr ""
16488
16489#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16490#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16491msgid "With sources"
16492msgstr ""
16493
16494#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16495#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16496msgid "Without sources"
16497msgstr ""
16498
16499#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16500msgid "Witness"
16501msgstr ""
16502
16503#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16504msgid "Witnesses"
16505msgstr ""
16506
16507#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16508#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16509#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16510msgid "Wives take their husband’s surname."
16511msgstr ""
16512
16513#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16514#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16515#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16516#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16517msgid "World"
16518msgstr ""
16519
16520#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16521#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16522msgid "Yahrzeit"
16523msgstr ""
16524
16525#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16526#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16527msgid "Yahrzeiten"
16528msgstr ""
16529
16530#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16531msgid "Year"
16532msgstr ""
16533
16534#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16535#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16536msgid "Year:"
16537msgstr ""
16538
16539#. I18N: Name of a country or state
16540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16541msgid "Yemen"
16542msgstr ""
16543
16544#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16545#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16546#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16547#, php-format
16548msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16549msgstr ""
16550
16551#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16552#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16553msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16554msgstr ""
16555
16556#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16557#, php-format
16558msgid "You are signed in as %s."
16559msgstr ""
16560
16561#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16562msgid "You can apply for an account using the link below."
16563msgstr ""
16564
16565#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16566#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16567msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16568msgstr ""
16569
16570#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16571#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16572msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16573msgstr ""
16574
16575#. I18N: %s is a URL
16576#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16577#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16578#, php-format
16579msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16580msgstr ""
16581
16582#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16583msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16584msgstr ""
16585
16586#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16587msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16588msgstr ""
16589
16590#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16591msgid "You can renumber this family tree."
16592msgstr ""
16593
16594#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16595#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16596msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16597msgstr ""
16598
16599#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16600msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16601msgstr ""
16602
16603#. I18N: Description of a “Data fix” module
16604#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16605msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16606msgstr ""
16607
16608#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16609msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16610msgstr ""
16611
16612#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16613#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16614msgid "You do not have permission to view this page."
16615msgstr ""
16616
16617#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16618msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16619msgstr ""
16620
16621#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16622msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16623msgstr ""
16624
16625#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16626msgid "You have signed out."
16627msgstr ""
16628
16629#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16630msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16631msgstr ""
16632
16633#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16634msgid "You must enter all the administrator account fields."
16635msgstr ""
16636
16637#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16638msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16639msgstr ""
16640
16641#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16642msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16643msgstr ""
16644
16645#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16646msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16647msgstr ""
16648
16649#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16650msgid "You need to be a family member to access this website."
16651msgstr ""
16652
16653#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16654msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16655msgstr ""
16656
16657#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16658#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16659msgid "You need to create a family tree."
16660msgstr ""
16661
16662#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16663#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16664msgid "You need to review the account details."
16665msgstr ""
16666
16667#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16668msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16669msgstr ""
16670
16671#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16672#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16673msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16674msgstr ""
16675
16676#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16677msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16678msgstr ""
16679
16680#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16681#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16682#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16683#, php-format
16684msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16685msgstr ""
16686
16687#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16688msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16689msgstr ""
16690
16691#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16692#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16693msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16694msgstr ""
16695
16696#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16697msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16698msgstr ""
16699
16700#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16701msgid "Youngest father"
16702msgstr ""
16703
16704#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16705msgid "Youngest female"
16706msgstr ""
16707
16708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16709msgid "Youngest male"
16710msgstr ""
16711
16712#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16713msgid "Youngest mother"
16714msgstr ""
16715
16716#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16717msgid "Your clippings cart is empty."
16718msgstr ""
16719
16720#: resources/views/contact-page.phtml:43
16721#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16722msgid "Your name"
16723msgstr ""
16724
16725#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16726msgid "Your password has been updated."
16727msgstr ""
16728
16729#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16730#, php-format
16731msgid "Your registration at %s"
16732msgstr ""
16733
16734#: app/Services/ServerCheckService.php:194
16735#, php-format
16736msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16737msgstr ""
16738
16739#. I18N: ZIP = file format
16740#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16741#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16742msgid "ZIP"
16743msgstr ""
16744
16745#. I18N: Name of a country or state
16746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16747msgid "Zambia"
16748msgstr ""
16749
16750#. I18N: Name of a country or state
16751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16752msgid "Zimbabwe"
16753msgstr ""
16754
16755#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16756msgid "Zoom"
16757msgstr ""
16758
16759#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16760#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16761msgid "Zoom in"
16762msgstr ""
16763
16764#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16765#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16766msgid "Zoom out"
16767msgstr ""
16768
16769#. I18N: Description of a “Data fix” module
16770#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16771msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16772msgstr ""
16773
16774#. I18N: Gedcom ABT dates
16775#: app/Date.php:185
16776#, php-format
16777msgid "about %s"
16778msgstr ""
16779
16780#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16781#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16782#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16783#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16784#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16785#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16786msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16787msgid "accept"
16788msgstr ""
16789
16790#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16791#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16792#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16793#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16794#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16795#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16796msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16797msgid "accept"
16798msgstr ""
16799
16800#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16801#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16802msgid "accepted"
16803msgstr ""
16804
16805#. I18N: A button label.
16806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16807#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16808#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16809#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16810#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16811#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16812msgid "add"
16813msgstr ""
16814
16815#. I18N: A button label.
16816#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16817msgid "add place"
16818msgstr ""
16819
16820#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16821#: app/Elements/NameType.php:71
16822msgid "adopted name"
16823msgstr ""
16824
16825#. I18N: Gedcom AFT dates
16826#: app/Date.php:205
16827#, php-format
16828msgid "after %s"
16829msgstr ""
16830
16831#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16832#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16833#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16834msgid "age"
16835msgstr ""
16836
16837#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16838#: app/Elements/NameType.php:73
16839msgid "also known as"
16840msgstr ""
16841
16842#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16843#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16844#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16845#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16847#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16849#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16852#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16853msgid "and"
16854msgstr ""
16855
16856#: app/Services/RelationshipService.php:781
16857msgctxt "father’s brother’s wife"
16858msgid "aunt"
16859msgstr ""
16860
16861#: app/Services/RelationshipService.php:539
16862msgctxt "father’s sister"
16863msgid "aunt"
16864msgstr ""
16865
16866#: app/Services/RelationshipService.php:861
16867msgctxt "mother’s brother’s wife"
16868msgid "aunt"
16869msgstr ""
16870
16871#: app/Services/RelationshipService.php:577
16872msgctxt "mother’s sister"
16873msgid "aunt"
16874msgstr ""
16875
16876#: app/Services/RelationshipService.php:913
16877msgctxt "parent’s brother’s wife"
16878msgid "aunt"
16879msgstr ""
16880
16881#: app/Services/RelationshipService.php:595
16882msgctxt "parent’s sister"
16883msgid "aunt"
16884msgstr ""
16885
16886#: app/Services/RelationshipService.php:537
16887msgctxt "father’s sibling"
16888msgid "aunt/uncle"
16889msgstr ""
16890
16891#: app/Services/RelationshipService.php:575
16892msgctxt "mother’s sibling"
16893msgid "aunt/uncle"
16894msgstr ""
16895
16896#: app/Services/RelationshipService.php:593
16897msgctxt "parent’s sibling"
16898msgid "aunt/uncle"
16899msgstr ""
16900
16901#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16902msgid "automatic"
16903msgstr ""
16904
16905#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16906msgid "back to top"
16907msgstr ""
16908
16909#. I18N: Gedcom BEF dates
16910#: app/Date.php:201
16911#, php-format
16912msgid "before %s"
16913msgstr ""
16914
16915#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16916#: app/Date.php:217
16917#, php-format
16918msgid "between %s and %s"
16919msgstr ""
16920
16921#. I18N: The name given to an individual at their birth
16922#: app/Elements/NameType.php:75
16923msgid "birth name"
16924msgstr ""
16925
16926#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16928#, php-format
16929msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16930msgstr ""
16931
16932#: app/Services/RelationshipService.php:451
16933msgid "brother"
16934msgstr ""
16935
16936#: app/Services/RelationshipService.php:719
16937msgctxt "brother’s wife’s brother"
16938msgid "brother-in-law"
16939msgstr ""
16940
16941#: app/Services/RelationshipService.php:545
16942msgctxt "husband’s brother"
16943msgid "brother-in-law"
16944msgstr ""
16945
16946#: app/Services/RelationshipService.php:835
16947msgctxt "husband’s sister’s husband"
16948msgid "brother-in-law"
16949msgstr ""
16950
16951#: app/Services/RelationshipService.php:613
16952msgctxt "sister’s husband"
16953msgid "brother-in-law"
16954msgstr ""
16955
16956#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16957msgctxt "sister’s husband’s brother"
16958msgid "brother-in-law"
16959msgstr ""
16960
16961#: app/Services/RelationshipService.php:625
16962msgctxt "spouse’s brother"
16963msgid "brother-in-law"
16964msgstr ""
16965
16966#: app/Services/RelationshipService.php:643
16967msgctxt "wife’s brother"
16968msgid "brother-in-law"
16969msgstr ""
16970
16971#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16972msgctxt "wife’s sister’s husband"
16973msgid "brother-in-law"
16974msgstr ""
16975
16976#: app/Services/RelationshipService.php:721
16977msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16978msgid "brother/sister-in-law"
16979msgstr ""
16980
16981#: app/Services/RelationshipService.php:555
16982msgctxt "husband’s sibling"
16983msgid "brother/sister-in-law"
16984msgstr ""
16985
16986#: app/Services/RelationshipService.php:607
16987msgctxt "sibling’s spouse"
16988msgid "brother/sister-in-law"
16989msgstr ""
16990
16991#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16992msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16993msgid "brother/sister-in-law"
16994msgstr ""
16995
16996#: app/Services/RelationshipService.php:641
16997msgctxt "spouse’s sibling"
16998msgid "brother/sister-in-law"
16999msgstr ""
17000
17001#: app/Services/RelationshipService.php:653
17002msgctxt "wife’s sibling"
17003msgid "brother/sister-in-law"
17004msgstr ""
17005
17006#. I18N: An option in a list-box
17007#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273
17008msgid "bullet list"
17009msgstr ""
17010
17011#. I18N: Gedcom CAL dates
17012#: app/Date.php:189
17013#, php-format
17014msgid "calculated %s"
17015msgstr ""
17016
17017#. I18N: A button label.
17018#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17019#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17020#: resources/views/admin/components.phtml:171
17021#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17022#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78
17023#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17024#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17025#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
17026#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17027#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17029#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17030#: resources/views/contact-page.phtml:83
17031#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17032#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17033#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17034#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17035#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17036#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17037#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17038#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17039#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17040#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17041#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17042#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17043#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17044#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17045#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17046#: resources/views/message-page.phtml:71
17047#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17048#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17049#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17050#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17051#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17052#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17053#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17054#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17055#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17056#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17061#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17062#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17063msgid "cancel"
17064msgstr ""
17065
17066#. I18N: Status of child-parent link
17067#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17068msgid "challenged"
17069msgstr ""
17070
17071#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17072#: app/Elements/NameType.php:77
17073msgid "change of name"
17074msgstr ""
17075
17076#. I18N: button label
17077#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17078#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17079msgid "check now"
17080msgstr ""
17081
17082#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17083#: app/Services/RelationshipService.php:430
17084msgid "child"
17085msgstr ""
17086
17087#. I18N: Type of demographic data
17088#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17089msgid "citizen"
17090msgstr ""
17091
17092#: resources/views/admin/components.phtml:108
17093#: resources/views/admin/components.phtml:129
17094#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17095#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17096#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17097#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17098#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17099#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17100#: resources/views/modals/header.phtml:17
17101#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17102#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17103msgid "close"
17104msgstr ""
17105
17106#. I18N: Name of a theme.
17107#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17108msgid "clouds"
17109msgstr ""
17110
17111#. I18N: Name of a theme.
17112#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17113msgid "colors"
17114msgstr ""
17115
17116#. I18N: An option in a list-box
17117#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17118msgid "compact list"
17119msgstr ""
17120
17121#. I18N: A button label.
17122#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17123#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17124#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17125#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17126#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17127#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17128#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17129#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17130#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17131#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17132#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17133#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17134#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17135#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17136#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17137#: resources/views/register-page.phtml:101
17138#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17139msgid "continue"
17140msgstr ""
17141
17142#. I18N: A button label.
17143#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17144msgid "create"
17145msgstr ""
17146
17147#. I18N: Type of location hierarchy
17148#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17149msgid "cultural"
17150msgstr ""
17151
17152#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17153msgid "date periods"
17154msgstr ""
17155
17156#: app/Services/RelationshipService.php:428
17157msgid "daughter"
17158msgstr ""
17159
17160#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17161msgid "daughter of"
17162msgstr ""
17163
17164#: app/Services/RelationshipService.php:515
17165msgctxt "child’s wife"
17166msgid "daughter-in-law"
17167msgstr ""
17168
17169#: app/Services/RelationshipService.php:623
17170msgctxt "son’s wife"
17171msgid "daughter-in-law"
17172msgstr ""
17173
17174#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17175msgctxt "son’s wife’s father"
17176msgid "daughter-in-law’s father"
17177msgstr ""
17178
17179#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17180msgctxt "son’s wife’s mother"
17181msgid "daughter-in-law’s mother"
17182msgstr ""
17183
17184#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17185msgctxt "son’s wife’s parent"
17186msgid "daughter-in-law’s parent"
17187msgstr ""
17188
17189#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17190#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65
17191msgid "degrees"
17192msgstr ""
17193
17194#. I18N: A button label.
17195#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17196#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17197#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17198#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17199#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17200#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17201msgid "delete"
17202msgstr ""
17203
17204#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17205#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17206msgctxt "FEMALE"
17207msgid "died"
17208msgstr ""
17209
17210#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17211#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17212msgctxt "MALE"
17213msgid "died"
17214msgstr ""
17215
17216#. I18N: Status of child-parent link
17217#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17218msgid "disproven"
17219msgstr ""
17220
17221#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17222#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17223#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17224msgid "down"
17225msgstr ""
17226
17227#. I18N: A button label.
17228#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17229#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17230#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17231#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17232#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17233#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17234msgid "download"
17235msgstr ""
17236
17237#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17238msgid "d’Aboville number"
17239msgstr ""
17240
17241#: resources/views/admin/components.phtml:141
17242#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17243#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17244#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17245#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17246msgid "edit"
17247msgstr ""
17248
17249#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17250msgid "eighth cousin"
17251msgstr ""
17252
17253#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17254msgctxt "FEMALE"
17255msgid "eighth cousin"
17256msgstr ""
17257
17258#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17259#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17260msgctxt "MALE"
17261msgid "eighth cousin"
17262msgstr ""
17263
17264#: app/Services/RelationshipService.php:446
17265msgid "elder brother"
17266msgstr ""
17267
17268#: app/Services/RelationshipService.php:488
17269msgid "elder sibling"
17270msgstr ""
17271
17272#: app/Services/RelationshipService.php:467
17273msgid "elder sister"
17274msgstr ""
17275
17276#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17277msgid "eleventh cousin"
17278msgstr ""
17279
17280#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17281msgctxt "FEMALE"
17282msgid "eleventh cousin"
17283msgstr ""
17284
17285#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17286#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17287msgctxt "MALE"
17288msgid "eleventh cousin"
17289msgstr ""
17290
17291#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17292#: app/Elements/NameType.php:79
17293msgid "estate name"
17294msgstr ""
17295
17296#. I18N: Gedcom EST dates
17297#: app/Date.php:193
17298#, php-format
17299msgid "estimated %s"
17300msgstr ""
17301
17302#: app/Services/RelationshipService.php:365
17303msgid "ex-husband"
17304msgstr ""
17305
17306#: app/Services/RelationshipService.php:412
17307msgid "ex-spouse"
17308msgstr ""
17309
17310#: app/Services/RelationshipService.php:389
17311msgid "ex-wife"
17312msgstr ""
17313
17314#. I18N: A button label.
17315#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17316msgid "export file"
17317msgstr ""
17318
17319#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17320#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17321msgid "facts"
17322msgstr ""
17323
17324#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17325msgid "father"
17326msgstr ""
17327
17328#: app/Services/RelationshipService.php:551
17329msgctxt "husband’s father"
17330msgid "father-in-law"
17331msgstr ""
17332
17333#: app/Services/RelationshipService.php:631
17334msgctxt "spouse’s father"
17335msgid "father-in-law"
17336msgstr ""
17337
17338#: app/Services/RelationshipService.php:649
17339msgctxt "wife’s father"
17340msgid "father-in-law"
17341msgstr ""
17342
17343#: app/Services/RelationshipService.php:369
17344msgid "fiancé"
17345msgstr ""
17346
17347#: app/Services/RelationshipService.php:416
17348msgid "fiancé(e)"
17349msgstr ""
17350
17351#: app/Services/RelationshipService.php:393
17352msgid "fiancée"
17353msgstr ""
17354
17355#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17356msgid "fifteenth cousin"
17357msgstr ""
17358
17359#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17360msgctxt "FEMALE"
17361msgid "fifteenth cousin"
17362msgstr ""
17363
17364#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17365#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17366msgctxt "MALE"
17367msgid "fifteenth cousin"
17368msgstr ""
17369
17370#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17371#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17372#, php-format
17373msgid "fifth %s"
17374msgstr ""
17375
17376#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17377#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17378#, php-format
17379msgctxt "FEMALE"
17380msgid "fifth %s"
17381msgstr ""
17382
17383#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17384#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17385#, php-format
17386msgctxt "MALE"
17387msgid "fifth %s"
17388msgstr ""
17389
17390#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17391msgid "fifth cousin"
17392msgstr ""
17393
17394#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17395msgctxt "FEMALE"
17396msgid "fifth cousin"
17397msgstr ""
17398
17399#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17400#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17401msgctxt "MALE"
17402msgid "fifth cousin"
17403msgstr ""
17404
17405#. I18N: A button label, first page
17406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17407#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17408#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17409#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17410msgid "first"
17411msgstr ""
17412
17413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17414msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17415msgid "first"
17416msgstr ""
17417
17418#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17419#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17420#, php-format
17421msgid "first %s"
17422msgstr ""
17423
17424#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17425#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17426#, php-format
17427msgctxt "FEMALE"
17428msgid "first %s"
17429msgstr ""
17430
17431#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17432#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17433#, php-format
17434msgctxt "MALE"
17435msgid "first %s"
17436msgstr ""
17437
17438#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17439msgid "first cousin"
17440msgstr ""
17441
17442#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17443msgctxt "FEMALE"
17444msgid "first cousin"
17445msgstr ""
17446
17447#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17448#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17449msgctxt "MALE"
17450msgid "first cousin"
17451msgstr ""
17452
17453#: app/Services/RelationshipService.php:775
17454msgctxt "father’s brother’s child"
17455msgid "first cousin"
17456msgstr ""
17457
17458#: app/Services/RelationshipService.php:777
17459msgctxt "father’s brother’s daughter"
17460msgid "first cousin"
17461msgstr ""
17462
17463#: app/Services/RelationshipService.php:779
17464msgctxt "father’s brother’s son"
17465msgid "first cousin"
17466msgstr ""
17467
17468#: app/Services/RelationshipService.php:819
17469msgctxt "father’s sister’s child"
17470msgid "first cousin"
17471msgstr ""
17472
17473#: app/Services/RelationshipService.php:821
17474msgctxt "father’s sister’s daughter"
17475msgid "first cousin"
17476msgstr ""
17477
17478#: app/Services/RelationshipService.php:825
17479msgctxt "father’s sister’s son"
17480msgid "first cousin"
17481msgstr ""
17482
17483#: app/Services/RelationshipService.php:855
17484msgctxt "mother’s brother’s child"
17485msgid "first cousin"
17486msgstr ""
17487
17488#: app/Services/RelationshipService.php:857
17489msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17490msgid "first cousin"
17491msgstr ""
17492
17493#: app/Services/RelationshipService.php:859
17494msgctxt "mother’s brother’s son"
17495msgid "first cousin"
17496msgstr ""
17497
17498#: app/Services/RelationshipService.php:905
17499msgctxt "mother’s sister’s child"
17500msgid "first cousin"
17501msgstr ""
17502
17503#: app/Services/RelationshipService.php:907
17504msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17505msgid "first cousin"
17506msgstr ""
17507
17508#: app/Services/RelationshipService.php:911
17509msgctxt "mother’s sister’s son"
17510msgid "first cousin"
17511msgstr ""
17512
17513#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17514msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17515msgid "first cousin once removed ascending"
17516msgstr ""
17517
17518#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17519msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17520msgid "first cousin once removed ascending"
17521msgstr ""
17522
17523#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17524msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17525msgid "first cousin once removed ascending"
17526msgstr ""
17527
17528#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17529msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17530msgid "first cousin once removed ascending"
17531msgstr ""
17532
17533#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17534msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17535msgid "first cousin once removed ascending"
17536msgstr ""
17537
17538#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17539msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17540msgid "first cousin once removed ascending"
17541msgstr ""
17542
17543#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17544msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17545msgid "first cousin once removed ascending"
17546msgstr ""
17547
17548#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17549msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17550msgid "first cousin once removed ascending"
17551msgstr ""
17552
17553#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17554msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17555msgid "first cousin once removed ascending"
17556msgstr ""
17557
17558#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17559msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17560msgid "first cousin once removed ascending"
17561msgstr ""
17562
17563#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17564msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17565msgid "first cousin once removed ascending"
17566msgstr ""
17567
17568#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17569msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17570msgid "first cousin once removed ascending"
17571msgstr ""
17572
17573#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17574msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17575msgid "first cousin once removed ascending"
17576msgstr ""
17577
17578#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17579msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17580msgid "first cousin once removed ascending"
17581msgstr ""
17582
17583#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17584msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17585msgid "first cousin once removed ascending"
17586msgstr ""
17587
17588#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17589msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17590msgid "first cousin once removed ascending"
17591msgstr ""
17592
17593#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17594msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17595msgid "first cousin once removed ascending"
17596msgstr ""
17597
17598#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17599msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17600msgid "first cousin once removed ascending"
17601msgstr ""
17602
17603#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17604msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17605msgid "first cousin once removed ascending"
17606msgstr ""
17607
17608#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17609msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17610msgid "first cousin once removed ascending"
17611msgstr ""
17612
17613#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17614msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17615msgid "first cousin once removed ascending"
17616msgstr ""
17617
17618#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17619msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17620msgid "first cousin once removed ascending"
17621msgstr ""
17622
17623#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17624msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17625msgid "first cousin once removed ascending"
17626msgstr ""
17627
17628#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17629msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17630msgid "first cousin once removed ascending"
17631msgstr ""
17632
17633#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17634msgid "fourteenth cousin"
17635msgstr ""
17636
17637#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17638msgctxt "FEMALE"
17639msgid "fourteenth cousin"
17640msgstr ""
17641
17642#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17643#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17644msgctxt "MALE"
17645msgid "fourteenth cousin"
17646msgstr ""
17647
17648#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17649#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17650#, php-format
17651msgid "fourth %s"
17652msgstr ""
17653
17654#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17655#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17656#, php-format
17657msgctxt "FEMALE"
17658msgid "fourth %s"
17659msgstr ""
17660
17661#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17662#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17663#, php-format
17664msgctxt "MALE"
17665msgid "fourth %s"
17666msgstr ""
17667
17668#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17669msgid "fourth cousin"
17670msgstr ""
17671
17672#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17673msgctxt "FEMALE"
17674msgid "fourth cousin"
17675msgstr ""
17676
17677#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17678#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17679msgctxt "MALE"
17680msgid "fourth cousin"
17681msgstr ""
17682
17683#. I18N: from 1700 interval 50 years
17684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17686#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17690#, php-format
17691msgid "from %1$s interval %2$s year"
17692msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17693msgstr[0] ""
17694msgstr[1] ""
17695
17696#. I18N: Gedcom FROM dates
17697#: app/Date.php:209
17698#, php-format
17699msgid "from %s"
17700msgstr ""
17701
17702#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17703#: app/Date.php:221
17704#, php-format
17705msgid "from %s to %s"
17706msgstr ""
17707
17708#. I18N: layout option for the fan chart
17709#: app/Module/FanChartModule.php:521
17710msgid "full circle"
17711msgstr ""
17712
17713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17714msgid "gender"
17715msgstr ""
17716
17717#. I18N: Type of location hierarchy
17718#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17719msgid "geographic"
17720msgstr ""
17721
17722#. I18N: A button label.
17723#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17724msgid "go to new individual"
17725msgstr ""
17726
17727#: app/Services/RelationshipService.php:505
17728msgctxt "child’s child"
17729msgid "grandchild"
17730msgstr ""
17731
17732#: app/Services/RelationshipService.php:517
17733msgctxt "daughter’s child"
17734msgid "grandchild"
17735msgstr ""
17736
17737#: app/Services/RelationshipService.php:617
17738msgctxt "son’s child"
17739msgid "grandchild"
17740msgstr ""
17741
17742#: app/Services/RelationshipService.php:507
17743msgctxt "child’s daughter"
17744msgid "granddaughter"
17745msgstr ""
17746
17747#: app/Services/RelationshipService.php:519
17748msgctxt "daughter’s daughter"
17749msgid "granddaughter"
17750msgstr ""
17751
17752#: app/Services/RelationshipService.php:619
17753msgctxt "son’s daughter"
17754msgid "granddaughter"
17755msgstr ""
17756
17757#: app/Services/RelationshipService.php:735
17758msgctxt "child’s daughter’s husband"
17759msgid "granddaughter’s husband"
17760msgstr ""
17761
17762#: app/Services/RelationshipService.php:757
17763msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17764msgid "granddaughter’s husband"
17765msgstr ""
17766
17767#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17768msgctxt "son’s daughter’s husband"
17769msgid "granddaughter’s husband"
17770msgstr ""
17771
17772#: app/Services/RelationshipService.php:587
17773msgctxt "parent’s father"
17774msgid "grandfather"
17775msgstr ""
17776
17777#: app/Services/RelationshipService.php:589
17778msgctxt "parent’s mother"
17779msgid "grandmother"
17780msgstr ""
17781
17782#: app/Services/RelationshipService.php:591
17783msgctxt "parent’s parent"
17784msgid "grandparent"
17785msgstr ""
17786
17787#: app/Services/RelationshipService.php:511
17788msgctxt "child’s son"
17789msgid "grandson"
17790msgstr ""
17791
17792#: app/Services/RelationshipService.php:523
17793msgctxt "daughter’s son"
17794msgid "grandson"
17795msgstr ""
17796
17797#: app/Services/RelationshipService.php:621
17798msgctxt "son’s son"
17799msgid "grandson"
17800msgstr ""
17801
17802#: app/Services/RelationshipService.php:745
17803msgctxt "child’s son’s wife"
17804msgid "grandson’s wife"
17805msgstr ""
17806
17807#: app/Services/RelationshipService.php:773
17808msgctxt "daughter’s son’s wife"
17809msgid "grandson’s wife"
17810msgstr ""
17811
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17813msgctxt "son’s son’s wife"
17814msgid "grandson’s wife"
17815msgstr ""
17816
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17820#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17823#, php-format
17824msgid "great ×%s aunt"
17825msgstr ""
17826
17827#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17828#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17832#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17833#, php-format
17834msgid "great ×%s aunt/uncle"
17835msgstr ""
17836
17837#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17838#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17839#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17840#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17841#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17842#, php-format
17843msgid "great ×%s grandchild"
17844msgstr ""
17845
17846#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17847#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17848#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17849#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17850#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17851#, php-format
17852msgid "great ×%s granddaughter"
17853msgstr ""
17854
17855#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17856#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17857#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17862#, php-format
17863msgid "great ×%s grandfather"
17864msgstr ""
17865
17866#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17869#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17873#, php-format
17874msgid "great ×%s grandmother"
17875msgstr ""
17876
17877#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17882#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17883#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17884#, php-format
17885msgid "great ×%s grandparent"
17886msgstr ""
17887
17888#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17889#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17890#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17891#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17892#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17893#, php-format
17894msgid "great ×%s grandson"
17895msgstr ""
17896
17897#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17900#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17901#, php-format
17902msgid "great ×%s nephew"
17903msgstr ""
17904
17905#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17908#, php-format
17909msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17910msgid "great ×%s nephew"
17911msgstr ""
17912
17913#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17916#, php-format
17917msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17918msgid "great ×%s nephew"
17919msgstr ""
17920
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17924#, php-format
17925msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17926msgid "great ×%s nephew"
17927msgstr ""
17928
17929#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17932#, php-format
17933msgid "great ×%s nephew/niece"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17939#, php-format
17940msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17941msgid "great ×%s nephew/niece"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17947#, php-format
17948msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17949msgid "great ×%s nephew/niece"
17950msgstr ""
17951
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17955#, php-format
17956msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17957msgid "great ×%s nephew/niece"
17958msgstr ""
17959
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17962#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17963#, php-format
17964msgid "great ×%s niece"
17965msgstr ""
17966
17967#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17970#, php-format
17971msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17972msgid "great ×%s niece"
17973msgstr ""
17974
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17978#, php-format
17979msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17980msgid "great ×%s niece"
17981msgstr ""
17982
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17985#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17986#, php-format
17987msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17988msgid "great ×%s niece"
17989msgstr ""
17990
17991#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17992#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17993#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17995#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17996#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17997#, php-format
17998msgid "great ×%s uncle"
17999msgstr ""
18000
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1449
18002#, php-format
18003msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18004msgid "great ×%s uncle"
18005msgstr ""
18006
18007#: app/Services/RelationshipService.php:1453
18008#, php-format
18009msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18010msgid "great ×%s uncle"
18011msgstr ""
18012
18013#: app/Services/RelationshipService.php:1456
18014#, php-format
18015msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18016msgid "great ×%s uncle"
18017msgstr ""
18018
18019#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18020msgid "great ×4 aunt"
18021msgstr ""
18022
18023#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18024msgid "great ×4 aunt/uncle"
18025msgstr ""
18026
18027#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18028msgid "great ×4 grandchild"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18032msgid "great ×4 granddaughter"
18033msgstr ""
18034
18035#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18036msgid "great ×4 grandfather"
18037msgstr ""
18038
18039#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18040msgid "great ×4 grandmother"
18041msgstr ""
18042
18043#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18044msgid "great ×4 grandparent"
18045msgstr ""
18046
18047#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18048msgid "great ×4 grandson"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18052msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18053msgid "great ×4 nephew"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18057msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18058msgid "great ×4 nephew"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18062msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18063msgid "great ×4 nephew"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18067msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18068msgid "great ×4 nephew/niece"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18072msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18073msgid "great ×4 nephew/niece"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18077msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18078msgid "great ×4 nephew/niece"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18082msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18083msgid "great ×4 niece"
18084msgstr ""
18085
18086#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18087msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18088msgid "great ×4 niece"
18089msgstr ""
18090
18091#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18092msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18093msgid "great ×4 niece"
18094msgstr ""
18095
18096#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18097msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18098msgid "great ×4 uncle"
18099msgstr ""
18100
18101#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18102msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18103msgid "great ×4 uncle"
18104msgstr ""
18105
18106#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18107msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18108msgid "great ×4 uncle"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18112msgid "great ×5 aunt"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18116msgid "great ×5 aunt/uncle"
18117msgstr ""
18118
18119#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18120msgid "great ×5 grandchild"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18124msgid "great ×5 granddaughter"
18125msgstr ""
18126
18127#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18128msgid "great ×5 grandfather"
18129msgstr ""
18130
18131#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18132msgid "great ×5 grandmother"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18136msgid "great ×5 grandparent"
18137msgstr ""
18138
18139#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18140msgid "great ×5 grandson"
18141msgstr ""
18142
18143#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18144msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18145msgid "great ×5 nephew"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18149msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18150msgid "great ×5 nephew"
18151msgstr ""
18152
18153#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18154msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18155msgid "great ×5 nephew"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18159msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18160msgid "great ×5 nephew/niece"
18161msgstr ""
18162
18163#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18164msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18165msgid "great ×5 nephew/niece"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18169msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18170msgid "great ×5 nephew/niece"
18171msgstr ""
18172
18173#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18174msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18175msgid "great ×5 niece"
18176msgstr ""
18177
18178#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18179msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18180msgid "great ×5 niece"
18181msgstr ""
18182
18183#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18184msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18185msgid "great ×5 niece"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18189msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18190msgid "great ×5 uncle"
18191msgstr ""
18192
18193#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18194msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18195msgid "great ×5 uncle"
18196msgstr ""
18197
18198#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18199msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18200msgid "great ×5 uncle"
18201msgstr ""
18202
18203#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18204msgid "great ×6 aunt"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18208msgid "great ×6 aunt/uncle"
18209msgstr ""
18210
18211#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18212msgid "great ×6 grandchild"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18216msgid "great ×6 granddaughter"
18217msgstr ""
18218
18219#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18220msgid "great ×6 grandfather"
18221msgstr ""
18222
18223#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18224msgid "great ×6 grandmother"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18228msgid "great ×6 grandparent"
18229msgstr ""
18230
18231#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18232msgid "great ×6 grandson"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18236msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18237msgid "great ×6 uncle"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18241msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18242msgid "great ×6 uncle"
18243msgstr ""
18244
18245#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18246msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18247msgid "great ×6 uncle"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18251msgid "great ×7 aunt"
18252msgstr ""
18253
18254#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18255msgid "great ×7 aunt/uncle"
18256msgstr ""
18257
18258#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18259msgid "great ×7 grandchild"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18263msgid "great ×7 granddaughter"
18264msgstr ""
18265
18266#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18267msgid "great ×7 grandfather"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18271msgid "great ×7 grandmother"
18272msgstr ""
18273
18274#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18275msgid "great ×7 grandparent"
18276msgstr ""
18277
18278#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18279msgid "great ×7 grandson"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18283msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18284msgid "great ×7 uncle"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18288msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18289msgid "great ×7 uncle"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18293msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18294msgid "great ×7 uncle"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18298msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18299msgid "great-aunt"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:793
18303msgctxt "father’s father’s sister"
18304msgid "great-aunt"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18308msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18309msgid "great-aunt"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:805
18313msgctxt "father’s mother’s sister"
18314msgid "great-aunt"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18318msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18319msgid "great-aunt"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:817
18323msgctxt "father’s parent’s sister"
18324msgid "great-aunt"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18328msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18329msgid "great-aunt"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:873
18333msgctxt "mother’s father’s sister"
18334msgid "great-aunt"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18338msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18339msgid "great-aunt"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:891
18343msgctxt "mother’s mother’s sister"
18344msgid "great-aunt"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18348msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18349msgid "great-aunt"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:903
18353msgctxt "mother’s parent’s sister"
18354msgid "great-aunt"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18358msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18359msgid "great-aunt"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:925
18363msgctxt "parent’s father’s sister"
18364msgid "great-aunt"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18368msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18369msgid "great-aunt"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:937
18373msgctxt "parent’s mother’s sister"
18374msgid "great-aunt"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18378msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18379msgid "great-aunt"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:949
18383msgctxt "parent’s parent’s sister"
18384msgid "great-aunt"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:791
18388msgctxt "father’s father’s sibling"
18389msgid "great-aunt/uncle"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18393msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18394msgid "great-aunt/uncle"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:803
18398msgctxt "father’s mother’s sibling"
18399msgid "great-aunt/uncle"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18403msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18404msgid "great-aunt/uncle"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:815
18408msgctxt "father’s parent’s sibling"
18409msgid "great-aunt/uncle"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18413msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18414msgid "great-aunt/uncle"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:871
18418msgctxt "mother’s father’s sibling"
18419msgid "great-aunt/uncle"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18423msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18424msgid "great-aunt/uncle"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:889
18428msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18429msgid "great-aunt/uncle"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18433msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18434msgid "great-aunt/uncle"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:901
18438msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18439msgid "great-aunt/uncle"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18443msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18444msgid "great-aunt/uncle"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:923
18448msgctxt "parent’s father’s sibling"
18449msgid "great-aunt/uncle"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18453msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18454msgid "great-aunt/uncle"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:935
18458msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18459msgid "great-aunt/uncle"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18463msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18464msgid "great-aunt/uncle"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:947
18468msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18469msgid "great-aunt/uncle"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18473msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18474msgid "great-aunt/uncle"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:725
18478msgctxt "child’s child’s child"
18479msgid "great-grandchild"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:731
18483msgctxt "child’s daughter’s child"
18484msgid "great-grandchild"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:739
18488msgctxt "child’s son’s child"
18489msgid "great-grandchild"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:747
18493msgctxt "daughter’s child’s child"
18494msgid "great-grandchild"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:753
18498msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18499msgid "great-grandchild"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:767
18503msgctxt "daughter’s son’s child"
18504msgid "great-grandchild"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18508msgctxt "son’s child’s child"
18509msgid "great-grandchild"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18513msgctxt "son’s daughter’s child"
18514msgid "great-grandchild"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18518msgctxt "son’s son’s child"
18519msgid "great-grandchild"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:727
18523msgctxt "child’s child’s daughter"
18524msgid "great-granddaughter"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:733
18528msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18529msgid "great-granddaughter"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:741
18533msgctxt "child’s son’s daughter"
18534msgid "great-granddaughter"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:749
18538msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18539msgid "great-granddaughter"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:755
18543msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18544msgid "great-granddaughter"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:769
18548msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18549msgid "great-granddaughter"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18553msgctxt "son’s child’s daughter"
18554msgid "great-granddaughter"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18558msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18559msgid "great-granddaughter"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18563msgctxt "son’s son’s daughter"
18564msgid "great-granddaughter"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:785
18568msgctxt "father’s father’s father"
18569msgid "great-grandfather"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:797
18573msgctxt "father’s mother’s father"
18574msgid "great-grandfather"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:809
18578msgctxt "father’s parent’s father"
18579msgid "great-grandfather"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:865
18583msgctxt "mother’s father’s father"
18584msgid "great-grandfather"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:883
18588msgctxt "mother’s mother’s father"
18589msgid "great-grandfather"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:895
18593msgctxt "mother’s parent’s father"
18594msgid "great-grandfather"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:917
18598msgctxt "parent’s father’s father"
18599msgid "great-grandfather"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:929
18603msgctxt "parent’s mother’s father"
18604msgid "great-grandfather"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:941
18608msgctxt "parent’s parent’s father"
18609msgid "great-grandfather"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:787
18613msgctxt "father’s father’s mother"
18614msgid "great-grandmother"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:799
18618msgctxt "father’s mother’s mother"
18619msgid "great-grandmother"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:811
18623msgctxt "father’s parent’s mother"
18624msgid "great-grandmother"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:867
18628msgctxt "mother’s father’s mother"
18629msgid "great-grandmother"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Services/RelationshipService.php:885
18633msgctxt "mother’s mother’s mother"
18634msgid "great-grandmother"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Services/RelationshipService.php:897
18638msgctxt "mother’s parent’s mother"
18639msgid "great-grandmother"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Services/RelationshipService.php:919
18643msgctxt "parent’s father’s mother"
18644msgid "great-grandmother"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:931
18648msgctxt "parent’s mother’s mother"
18649msgid "great-grandmother"
18650msgstr ""
18651
18652#: app/Services/RelationshipService.php:943
18653msgctxt "parent’s parent’s mother"
18654msgid "great-grandmother"
18655msgstr ""
18656
18657#: app/Services/RelationshipService.php:789
18658msgctxt "father’s father’s parent"
18659msgid "great-grandparent"
18660msgstr ""
18661
18662#: app/Services/RelationshipService.php:801
18663msgctxt "father’s mother’s parent"
18664msgid "great-grandparent"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:813
18668msgctxt "father’s parent’s parent"
18669msgid "great-grandparent"
18670msgstr ""
18671
18672#: app/Services/RelationshipService.php:869
18673msgctxt "mother’s father’s parent"
18674msgid "great-grandparent"
18675msgstr ""
18676
18677#: app/Services/RelationshipService.php:887
18678msgctxt "mother’s mother’s parent"
18679msgid "great-grandparent"
18680msgstr ""
18681
18682#: app/Services/RelationshipService.php:899
18683msgctxt "mother’s parent’s parent"
18684msgid "great-grandparent"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:921
18688msgctxt "parent’s father’s parent"
18689msgid "great-grandparent"
18690msgstr ""
18691
18692#: app/Services/RelationshipService.php:933
18693msgctxt "parent’s mother’s parent"
18694msgid "great-grandparent"
18695msgstr ""
18696
18697#: app/Services/RelationshipService.php:945
18698msgctxt "parent’s parent’s parent"
18699msgid "great-grandparent"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Services/RelationshipService.php:729
18703msgctxt "child’s child’s son"
18704msgid "great-grandson"
18705msgstr ""
18706
18707#: app/Services/RelationshipService.php:737
18708msgctxt "child’s daughter’s son"
18709msgid "great-grandson"
18710msgstr ""
18711
18712#: app/Services/RelationshipService.php:743
18713msgctxt "child’s son’s son"
18714msgid "great-grandson"
18715msgstr ""
18716
18717#: app/Services/RelationshipService.php:751
18718msgctxt "daughter’s child’s son"
18719msgid "great-grandson"
18720msgstr ""
18721
18722#: app/Services/RelationshipService.php:759
18723msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18724msgid "great-grandson"
18725msgstr ""
18726
18727#: app/Services/RelationshipService.php:771
18728msgctxt "daughter’s son’s son"
18729msgid "great-grandson"
18730msgstr ""
18731
18732#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18733msgctxt "son’s child’s son"
18734msgid "great-grandson"
18735msgstr ""
18736
18737#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18738msgctxt "son’s daughter’s son"
18739msgid "great-grandson"
18740msgstr ""
18741
18742#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18743msgctxt "son’s son’s son"
18744msgid "great-grandson"
18745msgstr ""
18746
18747#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18748msgid "great-great-aunt"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18752msgid "great-great-aunt/uncle"
18753msgstr ""
18754
18755#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18756msgid "great-great-grandchild"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18760msgid "great-great-granddaughter"
18761msgstr ""
18762
18763#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18764msgid "great-great-grandfather"
18765msgstr ""
18766
18767#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18768msgid "great-great-grandmother"
18769msgstr ""
18770
18771#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18772msgid "great-great-grandparent"
18773msgstr ""
18774
18775#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18776msgid "great-great-grandson"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18780msgid "great-great-great-aunt"
18781msgstr ""
18782
18783#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18784msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18785msgstr ""
18786
18787#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18788msgid "great-great-great-grandchild"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18792msgid "great-great-great-granddaughter"
18793msgstr ""
18794
18795#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18796msgid "great-great-great-grandfather"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18800msgid "great-great-great-grandmother"
18801msgstr ""
18802
18803#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18804msgid "great-great-great-grandparent"
18805msgstr ""
18806
18807#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18808msgid "great-great-great-grandson"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18812msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18813msgid "great-great-great-nephew"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18817msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18818msgid "great-great-great-nephew"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18822msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18823msgid "great-great-great-nephew"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18827msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18828msgid "great-great-great-nephew/niece"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18832msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18833msgid "great-great-great-nephew/niece"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18837msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18838msgid "great-great-great-nephew/niece"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18842msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18843msgid "great-great-great-niece"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18847msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18848msgid "great-great-great-niece"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18852msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18853msgid "great-great-great-niece"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18857msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18858msgid "great-great-great-uncle"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18862msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18863msgid "great-great-great-uncle"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18867msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18868msgid "great-great-great-uncle"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18872msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18873msgid "great-great-nephew"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18877msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18878msgid "great-great-nephew"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18882msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18883msgid "great-great-nephew"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18887msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18888msgid "great-great-nephew/niece"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18892msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18893msgid "great-great-nephew/niece"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18897msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18898msgid "great-great-nephew/niece"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18902msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18903msgid "great-great-niece"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18907msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18908msgid "great-great-niece"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18912msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18913msgid "great-great-niece"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18917msgctxt "great-grandfather’s brother"
18918msgid "great-great-uncle"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18922msgctxt "great-grandmother’s brother"
18923msgid "great-great-uncle"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18927msgctxt "great-grandparent’s brother"
18928msgid "great-great-uncle"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:674
18932msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18933msgid "great-nephew"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:694
18937msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18938msgid "great-nephew"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:712
18942msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18943msgid "great-nephew"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:994
18947msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18948msgid "great-nephew"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18952msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18953msgid "great-nephew"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18957msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18958msgid "great-nephew"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:677
18962msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18963msgid "great-nephew"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:697
18967msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18968msgid "great-nephew"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:715
18972msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18973msgid "great-nephew"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:997
18977msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18978msgid "great-nephew"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18982msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18983msgid "great-nephew"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18987msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18988msgid "great-nephew"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:963
18992msgctxt "sibling’s child’s son"
18993msgid "great-nephew"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:971
18997msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18998msgid "great-nephew"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:977
19002msgctxt "sibling’s son’s son"
19003msgid "great-nephew"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:662
19007msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19008msgid "great-nephew/niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:680
19012msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19013msgid "great-nephew/niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:700
19017msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19018msgid "great-nephew/niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:982
19022msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19023msgid "great-nephew/niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19027msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19028msgid "great-nephew/niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19032msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19033msgid "great-nephew/niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:665
19037msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19038msgid "great-nephew/niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:683
19042msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19043msgid "great-nephew/niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:703
19047msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19048msgid "great-nephew/niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:985
19052msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19053msgid "great-nephew/niece"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19057msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19058msgid "great-nephew/niece"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19062msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19063msgid "great-nephew/niece"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:959
19067msgctxt "sibling’s child’s child"
19068msgid "great-nephew/niece"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:965
19072msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19073msgid "great-nephew/niece"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:973
19077msgctxt "sibling’s son’s child"
19078msgid "great-nephew/niece"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:668
19082msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19083msgid "great-niece"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:686
19087msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19088msgid "great-niece"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:706
19092msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19093msgid "great-niece"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:988
19097msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19098msgid "great-niece"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19102msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19103msgid "great-niece"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19107msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19108msgid "great-niece"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:671
19112msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19113msgid "great-niece"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:689
19117msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19118msgid "great-niece"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:709
19122msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19123msgid "great-niece"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:991
19127msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19128msgid "great-niece"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19132msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19133msgid "great-niece"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19137msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19138msgid "great-niece"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:961
19142msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19143msgid "great-niece"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:967
19147msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19148msgid "great-niece"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:975
19152msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19153msgid "great-niece"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:783
19157msgctxt "father’s father’s brother"
19158msgid "great-uncle"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19162msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19163msgid "great-uncle"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:795
19167msgctxt "father’s mother’s brother"
19168msgid "great-uncle"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19172msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19173msgid "great-uncle"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:807
19177msgctxt "father’s parent’s brother"
19178msgid "great-uncle"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19182msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19183msgid "great-uncle"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:863
19187msgctxt "mother’s father’s brother"
19188msgid "great-uncle"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19192msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19193msgid "great-uncle"
19194msgstr ""
19195
19196#: app/Services/RelationshipService.php:881
19197msgctxt "mother’s mother’s brother"
19198msgid "great-uncle"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19202msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19203msgid "great-uncle"
19204msgstr ""
19205
19206#: app/Services/RelationshipService.php:893
19207msgctxt "mother’s parent’s brother"
19208msgid "great-uncle"
19209msgstr ""
19210
19211#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19212msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19213msgid "great-uncle"
19214msgstr ""
19215
19216#: app/Services/RelationshipService.php:915
19217msgctxt "parent’s father’s brother"
19218msgid "great-uncle"
19219msgstr ""
19220
19221#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19222msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19223msgid "great-uncle"
19224msgstr ""
19225
19226#: app/Services/RelationshipService.php:927
19227msgctxt "parent’s mother’s brother"
19228msgid "great-uncle"
19229msgstr ""
19230
19231#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19232msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19233msgid "great-uncle"
19234msgstr ""
19235
19236#: app/Services/RelationshipService.php:939
19237msgctxt "parent’s parent’s brother"
19238msgid "great-uncle"
19239msgstr ""
19240
19241#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19242msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19243msgid "great-uncle"
19244msgstr ""
19245
19246#. I18N: layout option for the fan chart
19247#: app/Module/FanChartModule.php:517
19248msgid "half circle"
19249msgstr ""
19250
19251#: app/Services/RelationshipService.php:541
19252msgctxt "father’s son"
19253msgid "half-brother"
19254msgstr ""
19255
19256#: app/Services/RelationshipService.php:579
19257msgctxt "mother’s son"
19258msgid "half-brother"
19259msgstr ""
19260
19261#: app/Services/RelationshipService.php:597
19262msgctxt "parent’s son"
19263msgid "half-brother"
19264msgstr ""
19265
19266#: app/Services/RelationshipService.php:527
19267msgctxt "father’s child"
19268msgid "half-sibling"
19269msgstr ""
19270
19271#: app/Services/RelationshipService.php:563
19272msgctxt "mother’s child"
19273msgid "half-sibling"
19274msgstr ""
19275
19276#: app/Services/RelationshipService.php:583
19277msgctxt "parent’s child"
19278msgid "half-sibling"
19279msgstr ""
19280
19281#: app/Services/RelationshipService.php:529
19282msgctxt "father’s daughter"
19283msgid "half-sister"
19284msgstr ""
19285
19286#: app/Services/RelationshipService.php:565
19287msgctxt "mother’s daughter"
19288msgid "half-sister"
19289msgstr ""
19290
19291#: app/Services/RelationshipService.php:585
19292msgctxt "parent’s daughter"
19293msgid "half-sister"
19294msgstr ""
19295
19296#. I18N: reflexive pronoun
19297#: app/Services/RelationshipService.php:244
19298msgid "herself"
19299msgstr ""
19300
19301#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19302#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19303#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19307#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19308#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19318#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19319#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19320#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19321#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19322#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19323#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19324#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19325#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19333#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19334#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19335#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19336#: resources/views/login-page.phtml:47
19337#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19338#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19339#: resources/views/register-page.phtml:76
19340#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19341#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19342#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19343#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19344msgid "hide"
19345msgstr ""
19346
19347#. I18N: reflexive pronoun
19348#: app/Services/RelationshipService.php:241
19349msgid "himself"
19350msgstr ""
19351
19352#. I18N: Type of demographic data
19353#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19354msgid "household"
19355msgstr ""
19356
19357#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19358msgid "husband"
19359msgstr ""
19360
19361#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19362#: app/Elements/NameType.php:81
19363msgid "immigration name"
19364msgstr ""
19365
19366#. I18N: A button label.
19367#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19368msgid "import file"
19369msgstr ""
19370
19371#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19372msgid "infant"
19373msgstr ""
19374
19375#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19376msgid "inline note"
19377msgstr ""
19378
19379#. I18N: Gedcom INT dates
19380#: app/Date.php:197
19381#, php-format
19382msgid "interpreted %s (%s)"
19383msgstr ""
19384
19385#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19386#: resources/views/search-trees.phtml:54
19387msgid "invert selection"
19388msgstr ""
19389
19390#. I18N: a month in the French republican calendar
19391#: app/Date/FrenchDate.php:173
19392msgctxt "GENITIVE"
19393msgid "jours complementaires"
19394msgstr ""
19395
19396#. I18N: a month in the French republican calendar
19397#: app/Date/FrenchDate.php:267
19398msgctxt "INSTRUMENTAL"
19399msgid "jours complementaires"
19400msgstr ""
19401
19402#. I18N: a month in the French republican calendar
19403#: app/Date/FrenchDate.php:220
19404msgctxt "LOCATIVE"
19405msgid "jours complementaires"
19406msgstr ""
19407
19408#. I18N: a month in the French republican calendar
19409#: app/Date/FrenchDate.php:126
19410msgctxt "NOMINATIVE"
19411msgid "jours complementaires"
19412msgstr ""
19413
19414#. I18N: A button label, last page
19415#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19416#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19417#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19418#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19419msgid "last"
19420msgstr ""
19421
19422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19423msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19424msgid "last"
19425msgstr ""
19426
19427#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19428#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19429msgid "left"
19430msgstr ""
19431
19432#. I18N: Layout option for lists of names
19433#. I18N: An option in a list-box
19434#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19435#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19436#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19437#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19438#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19439msgid "list"
19440msgstr ""
19441
19442#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19443#, php-format
19444msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19445msgstr ""
19446
19447#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19448#: app/Elements/NameType.php:83
19449msgid "maiden name"
19450msgstr ""
19451
19452#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19453msgid "managers"
19454msgstr ""
19455
19456#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19457#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19458msgid "markdown"
19459msgstr ""
19460
19461#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19462msgctxt "FEMALE"
19463msgid "married"
19464msgstr ""
19465
19466#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19467msgctxt "MALE"
19468msgid "married"
19469msgstr ""
19470
19471#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19472#: app/Elements/NameType.php:85
19473msgid "married name"
19474msgstr ""
19475
19476#: app/Services/RelationshipService.php:567
19477msgctxt "mother’s father"
19478msgid "maternal grandfather"
19479msgstr ""
19480
19481#: app/Services/RelationshipService.php:571
19482msgctxt "mother’s mother"
19483msgid "maternal grandmother"
19484msgstr ""
19485
19486#: app/Services/RelationshipService.php:573
19487msgctxt "mother’s parent"
19488msgid "maternal grandparent"
19489msgstr ""
19490
19491#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19492#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19493msgid "matrilineal"
19494msgstr ""
19495
19496#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19497#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19498#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19499#, php-format
19500msgid "maximum %s day"
19501msgid_plural "maximum %s days"
19502msgstr[0] ""
19503msgstr[1] ""
19504
19505#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19509#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19510msgid "members"
19511msgstr ""
19512
19513#. I18N: Name of a theme.
19514#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19515msgid "minimal"
19516msgstr ""
19517
19518#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19519msgid "mother"
19520msgstr ""
19521
19522#: app/Services/RelationshipService.php:553
19523msgctxt "husband’s mother"
19524msgid "mother-in-law"
19525msgstr ""
19526
19527#: app/Services/RelationshipService.php:633
19528msgctxt "spouse’s mother"
19529msgid "mother-in-law"
19530msgstr ""
19531
19532#: app/Services/RelationshipService.php:651
19533msgctxt "wife’s mother"
19534msgid "mother-in-law"
19535msgstr ""
19536
19537#: app/Services/RelationshipService.php:639
19538msgctxt "spouse’s parent"
19539msgid "mother/father-in-law"
19540msgstr ""
19541
19542#: app/Services/RelationshipService.php:501
19543msgctxt "brother’s son"
19544msgid "nephew"
19545msgstr ""
19546
19547#: app/Services/RelationshipService.php:853
19548msgctxt "husband’s brother’s son"
19549msgid "nephew"
19550msgstr ""
19551
19552#: app/Services/RelationshipService.php:849
19553msgctxt "husband’s sibling’s son"
19554msgid "nephew"
19555msgstr ""
19556
19557#: app/Services/RelationshipService.php:851
19558msgctxt "husband’s sister’s son"
19559msgid "nephew"
19560msgstr ""
19561
19562#: app/Services/RelationshipService.php:605
19563msgctxt "sibling’s son"
19564msgid "nephew"
19565msgstr ""
19566
19567#: app/Services/RelationshipService.php:615
19568msgctxt "sister’s son"
19569msgid "nephew"
19570msgstr ""
19571
19572#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19573msgctxt "wife’s brother’s son"
19574msgid "nephew"
19575msgstr ""
19576
19577#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19578msgctxt "wife’s sibling’s son"
19579msgid "nephew"
19580msgstr ""
19581
19582#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19583msgctxt "wife’s sister’s son"
19584msgid "nephew"
19585msgstr ""
19586
19587#: app/Services/RelationshipService.php:691
19588msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19589msgid "nephew-in-law"
19590msgstr ""
19591
19592#: app/Services/RelationshipService.php:969
19593msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19594msgid "nephew-in-law"
19595msgstr ""
19596
19597#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19598msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19599msgid "nephew-in-law"
19600msgstr ""
19601
19602#: app/Services/RelationshipService.php:497
19603msgctxt "brother’s child"
19604msgid "nephew/niece"
19605msgstr ""
19606
19607#: app/Services/RelationshipService.php:841
19608msgctxt "husband’s brother’s child"
19609msgid "nephew/niece"
19610msgstr ""
19611
19612#: app/Services/RelationshipService.php:837
19613msgctxt "husband’s sibling’s child"
19614msgid "nephew/niece"
19615msgstr ""
19616
19617#: app/Services/RelationshipService.php:839
19618msgctxt "husband’s sister’s child"
19619msgid "nephew/niece"
19620msgstr ""
19621
19622#: app/Services/RelationshipService.php:601
19623msgctxt "sibling’s child"
19624msgid "nephew/niece"
19625msgstr ""
19626
19627#: app/Services/RelationshipService.php:609
19628msgctxt "sister’s child"
19629msgid "nephew/niece"
19630msgstr ""
19631
19632#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19633msgctxt "wife’s brother’s child"
19634msgid "nephew/niece"
19635msgstr ""
19636
19637#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19638msgctxt "wife’s sibling’s child"
19639msgid "nephew/niece"
19640msgstr ""
19641
19642#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19643msgctxt "wife’s sister’s child"
19644msgid "nephew/niece"
19645msgstr ""
19646
19647#. I18N: A button label, next page
19648#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19649#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19650#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19651#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19652#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19653#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19654#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19655#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19656#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19657#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19658#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19659#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19661msgid "next"
19662msgstr ""
19663
19664#: app/Services/RelationshipService.php:499
19665msgctxt "brother’s daughter"
19666msgid "niece"
19667msgstr ""
19668
19669#: app/Services/RelationshipService.php:847
19670msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19671msgid "niece"
19672msgstr ""
19673
19674#: app/Services/RelationshipService.php:843
19675msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19676msgid "niece"
19677msgstr ""
19678
19679#: app/Services/RelationshipService.php:845
19680msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19681msgid "niece"
19682msgstr ""
19683
19684#: app/Services/RelationshipService.php:603
19685msgctxt "sibling’s daughter"
19686msgid "niece"
19687msgstr ""
19688
19689#: app/Services/RelationshipService.php:611
19690msgctxt "sister’s daughter"
19691msgid "niece"
19692msgstr ""
19693
19694#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19695msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19696msgid "niece"
19697msgstr ""
19698
19699#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19700msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19701msgid "niece"
19702msgstr ""
19703
19704#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19705msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19706msgid "niece"
19707msgstr ""
19708
19709#: app/Services/RelationshipService.php:717
19710msgctxt "brother’s son’s wife"
19711msgid "niece-in-law"
19712msgstr ""
19713
19714#: app/Services/RelationshipService.php:979
19715msgctxt "sibling’s son’s wife"
19716msgid "niece-in-law"
19717msgstr ""
19718
19719#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19720msgctxt "sisters’s son’s wife"
19721msgid "niece-in-law"
19722msgstr ""
19723
19724#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19725msgid "ninth cousin"
19726msgstr ""
19727
19728#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19729msgctxt "FEMALE"
19730msgid "ninth cousin"
19731msgstr ""
19732
19733#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19734#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19735msgctxt "MALE"
19736msgid "ninth cousin"
19737msgstr ""
19738
19739#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19740#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19741#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19742#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19743#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19744#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19745#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19746#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19753#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19754#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19755#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19757#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19758#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19759#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19760#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19761#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19762#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19763#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19764#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19765#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19766#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19772#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19773msgid "no"
19774msgstr ""
19775
19776#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19777#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477
19778#: app/Services/EmailService.php:207
19779#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19780msgid "none"
19781msgstr ""
19782
19783#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19784msgctxt "Surname tradition"
19785msgid "none"
19786msgstr ""
19787
19788#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19789msgid "numbers"
19790msgstr ""
19791
19792#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19793#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19794#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19795#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19796#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19797#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19798#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19799#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19800#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19801#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19802#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19803#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19804#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19805msgid "of"
19806msgstr ""
19807
19808#: app/Services/RelationshipService.php:353
19809msgid "parent"
19810msgstr ""
19811
19812#: app/Services/RelationshipService.php:423
19813msgid "partner"
19814msgstr ""
19815
19816#: app/Services/RelationshipService.php:400
19817msgctxt "FEMALE"
19818msgid "partner"
19819msgstr ""
19820
19821#: app/Services/RelationshipService.php:376
19822msgctxt "MALE"
19823msgid "partner"
19824msgstr ""
19825
19826#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19827msgctxt "Surname tradition"
19828msgid "paternal"
19829msgstr ""
19830
19831#: app/Services/RelationshipService.php:531
19832msgctxt "father’s father"
19833msgid "paternal grandfather"
19834msgstr ""
19835
19836#: app/Services/RelationshipService.php:533
19837msgctxt "father’s mother"
19838msgid "paternal grandmother"
19839msgstr ""
19840
19841#: app/Services/RelationshipService.php:535
19842msgctxt "father’s parent"
19843msgid "paternal grandparent"
19844msgstr ""
19845
19846#. I18N: A system where children take their father’s surname
19847#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19848msgid "patrilineal"
19849msgstr ""
19850
19851#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19852#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19853msgid "pending"
19854msgstr ""
19855
19856#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19857msgid "percentage"
19858msgstr ""
19859
19860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19861#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19862msgid "plain text"
19863msgstr ""
19864
19865#. I18N: Type of location hierarchy
19866#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19867msgid "political"
19868msgstr ""
19869
19870#. I18N: A button label, previous page
19871#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19872#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19873#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19874#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19875#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19876#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19877#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19878#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19879#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19880#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19881#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19882msgid "previous"
19883msgstr ""
19884
19885#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19886#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19887msgid "primary evidence"
19888msgstr ""
19889
19890#. I18N: Status of child-parent link
19891#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19892msgid "proven"
19893msgstr ""
19894
19895#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19896#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19897msgid "questionable evidence"
19898msgstr ""
19899
19900#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19902msgid "records"
19903msgstr ""
19904
19905#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19906#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19907#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19908#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19909#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19910msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19911msgid "reject"
19912msgstr ""
19913
19914#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19915#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19916#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19917#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19918#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19919msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19920msgid "reject"
19921msgstr ""
19922
19923#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19924#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19925msgid "rejected"
19926msgstr ""
19927
19928#. I18N: Type of location hierarchy
19929#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19930msgid "religious"
19931msgstr ""
19932
19933#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19934#: app/Elements/NameType.php:87
19935msgid "religious name"
19936msgstr ""
19937
19938#. I18N: A button label.
19939#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19940msgid "replace"
19941msgstr ""
19942
19943#. I18N: A button label.
19944#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19945#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19946#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19947#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19948#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19949msgid "reset"
19950msgstr ""
19951
19952#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19953#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19954msgid "right"
19955msgstr ""
19956
19957#. I18N: A button label.
19958#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19959#: resources/views/admin/components.phtml:166
19960#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74
19961#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19962#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19964#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19965#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19966#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19967#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19968#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19969#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19970#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19971#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19972#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19973#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19974#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19975#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19976#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19977#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19978#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19979#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19980#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19981#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19982#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19983#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19984#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19985#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19986#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19987#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19988#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19989#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19990#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19991#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19992#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19993#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19994#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19995#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19996#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19997#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19998#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19999#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
20000#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
20001#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
20002#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20003#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20004#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20005msgid "save"
20006msgstr ""
20007
20008#. I18N: A button label.
20009#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20010#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20011#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20012#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20013#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20014#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20015msgid "search"
20016msgstr ""
20017
20018#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20019#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20020#, php-format
20021msgid "second %s"
20022msgstr ""
20023
20024#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20025#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20026#, php-format
20027msgctxt "FEMALE"
20028msgid "second %s"
20029msgstr ""
20030
20031#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20032#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20033#, php-format
20034msgctxt "MALE"
20035msgid "second %s"
20036msgstr ""
20037
20038#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20039msgid "second cousin"
20040msgstr ""
20041
20042#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20043msgctxt "FEMALE"
20044msgid "second cousin"
20045msgstr ""
20046
20047#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20048#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20049msgctxt "MALE"
20050msgid "second cousin"
20051msgstr ""
20052
20053#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20054msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20055msgid "second cousin"
20056msgstr ""
20057
20058#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20059msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20060msgid "second cousin"
20061msgstr ""
20062
20063#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20064msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20065msgid "second cousin"
20066msgstr ""
20067
20068#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20069msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20070msgid "second cousin"
20071msgstr ""
20072
20073#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20074msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20075msgid "second cousin"
20076msgstr ""
20077
20078#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20079msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20080msgid "second cousin"
20081msgstr ""
20082
20083#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20084msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20085msgid "second cousin"
20086msgstr ""
20087
20088#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20089msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20090msgid "second cousin"
20091msgstr ""
20092
20093#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20094msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20095msgid "second cousin"
20096msgstr ""
20097
20098#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20099msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20100msgid "second cousin"
20101msgstr ""
20102
20103#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20104msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20105msgid "second cousin"
20106msgstr ""
20107
20108#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20109msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20110msgid "second cousin"
20111msgstr ""
20112
20113#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20114msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20115msgid "second cousin"
20116msgstr ""
20117
20118#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20119msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20120msgid "second cousin"
20121msgstr ""
20122
20123#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20124msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20125msgid "second cousin"
20126msgstr ""
20127
20128#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20129msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20130msgid "second cousin"
20131msgstr ""
20132
20133#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20134msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20135msgid "second cousin"
20136msgstr ""
20137
20138#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20139msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20140msgid "second cousin"
20141msgstr ""
20142
20143#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20144msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20145msgid "second cousin"
20146msgstr ""
20147
20148#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20149msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20150msgid "second cousin"
20151msgstr ""
20152
20153#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20154msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20155msgid "second cousin"
20156msgstr ""
20157
20158#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20159msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20160msgid "second cousin"
20161msgstr ""
20162
20163#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20164msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20165msgid "second cousin"
20166msgstr ""
20167
20168#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20169msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20170msgid "second cousin"
20171msgstr ""
20172
20173#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20174msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20175msgid "second cousin"
20176msgstr ""
20177
20178#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20179msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20180msgid "second cousin"
20181msgstr ""
20182
20183#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20184msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20185msgid "second cousin"
20186msgstr ""
20187
20188#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20189#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20190msgid "secondary evidence"
20191msgstr ""
20192
20193#. I18N: select all (of a list of options)
20194#: resources/views/search-trees.phtml:47
20195msgid "select all"
20196msgstr ""
20197
20198#. I18N: select none (of a list of options)
20199#: resources/views/search-trees.phtml:50
20200msgid "select none"
20201msgstr ""
20202
20203#: app/Services/RelationshipService.php:346
20204msgid "self"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20208msgid "seventh cousin"
20209msgstr ""
20210
20211#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20212msgctxt "FEMALE"
20213msgid "seventh cousin"
20214msgstr ""
20215
20216#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20217#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20218msgctxt "MALE"
20219msgid "seventh cousin"
20220msgstr ""
20221
20222#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20223msgid "shared note"
20224msgstr ""
20225
20226#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20227#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20228#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20229#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20237#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20238#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20239#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20240#: resources/views/login-page.phtml:47
20241#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20242#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20243#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20244#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20245#: resources/views/register-page.phtml:76
20246#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20247#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20248#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20249#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20250msgid "show"
20251msgstr ""
20252
20253#. I18N: An option in a list-box
20254#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20255msgid "show changes made in webtrees"
20256msgstr ""
20257
20258#. I18N: An option in a list-box
20259#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20260msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20261msgstr ""
20262
20263#. I18N: button label
20264#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20265#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20266#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20267#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20268#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20269#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20270msgid "show more"
20271msgstr ""
20272
20273#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20274msgid "show the chart"
20275msgstr ""
20276
20277#: app/Services/RelationshipService.php:493
20278msgid "sibling"
20279msgstr ""
20280
20281#. I18N: A button label.
20282#: resources/views/login-page.phtml:57
20283#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20284msgid "sign in"
20285msgstr "புகுபதிகை"
20286
20287#. I18N: A button label.
20288#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20289msgid "sign out"
20290msgstr "விடுபதிகை"
20291
20292#: app/Services/RelationshipService.php:472
20293msgid "sister"
20294msgstr ""
20295
20296#: app/Services/RelationshipService.php:503
20297msgctxt "brother’s wife"
20298msgid "sister-in-law"
20299msgstr ""
20300
20301#: app/Services/RelationshipService.php:723
20302msgctxt "brother’s wife’s sister"
20303msgid "sister-in-law"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Services/RelationshipService.php:833
20307msgctxt "husband’s brother’s wife"
20308msgid "sister-in-law"
20309msgstr ""
20310
20311#: app/Services/RelationshipService.php:557
20312msgctxt "husband’s sister"
20313msgid "sister-in-law"
20314msgstr ""
20315
20316#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20317msgctxt "sister’s husband’s sister"
20318msgid "sister-in-law"
20319msgstr ""
20320
20321#: app/Services/RelationshipService.php:635
20322msgctxt "spouse’s sister"
20323msgid "sister-in-law"
20324msgstr ""
20325
20326#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20327msgctxt "wife’s brother’s wife"
20328msgid "sister-in-law"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:655
20332msgctxt "wife’s sister"
20333msgid "sister-in-law"
20334msgstr ""
20335
20336#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20337msgid "sixth cousin"
20338msgstr ""
20339
20340#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20341msgctxt "FEMALE"
20342msgid "sixth cousin"
20343msgstr ""
20344
20345#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20346#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20347msgctxt "MALE"
20348msgid "sixth cousin"
20349msgstr ""
20350
20351#: app/Services/RelationshipService.php:426
20352msgid "son"
20353msgstr ""
20354
20355#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20356msgid "son of"
20357msgstr ""
20358
20359#: app/Services/RelationshipService.php:509
20360msgctxt "child’s husband"
20361msgid "son-in-law"
20362msgstr ""
20363
20364#: app/Services/RelationshipService.php:521
20365msgctxt "daughter’s husband"
20366msgid "son-in-law"
20367msgstr ""
20368
20369#: app/Services/RelationshipService.php:761
20370msgctxt "daughter’s husband’s father"
20371msgid "son-in-law’s father"
20372msgstr ""
20373
20374#: app/Services/RelationshipService.php:763
20375msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20376msgid "son-in-law’s mother"
20377msgstr ""
20378
20379#: app/Services/RelationshipService.php:765
20380msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20381msgid "son-in-law’s parent"
20382msgstr ""
20383
20384#: app/Services/RelationshipService.php:513
20385msgctxt "child’s spouse"
20386msgid "son/daughter-in-law"
20387msgstr ""
20388
20389#. I18N: An option in a list-box
20390#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20391#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20392msgid "sort by date"
20393msgstr ""
20394
20395#. I18N: A button label.
20396#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20397#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20398#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20399#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20400#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20401#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20402#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20403#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20404msgid "sort by date of birth"
20405msgstr ""
20406
20407#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20408#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20409#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20410#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20411msgid "sort by date of death"
20412msgstr ""
20413
20414#. I18N: A button label.
20415#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20416#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20417msgid "sort by date of marriage"
20418msgstr ""
20419
20420#. I18N: An option in a list-box
20421#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20422msgid "sort by date, newest first"
20423msgstr ""
20424
20425#. I18N: An option in a list-box
20426#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20427msgid "sort by date, oldest first"
20428msgstr ""
20429
20430#. I18N: An option in a list-box
20431#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20432#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20433#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20434#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20435#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20436#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20437#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20440#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20441#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20442#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20443msgid "sort by name"
20444msgstr ""
20445
20446#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20447msgid "spouse"
20448msgstr ""
20449
20450#: app/Services/RelationshipService.php:831
20451msgctxt "father’s wife’s son"
20452msgid "step-brother"
20453msgstr ""
20454
20455#: app/Services/RelationshipService.php:879
20456msgctxt "mother’s husband’s son"
20457msgid "step-brother"
20458msgstr ""
20459
20460#: app/Services/RelationshipService.php:957
20461msgctxt "parent’s spouse’s son"
20462msgid "step-brother"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Services/RelationshipService.php:547
20466msgctxt "husband’s child"
20467msgid "step-child"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:627
20471msgctxt "spouse’s child"
20472msgid "step-child"
20473msgstr ""
20474
20475#: app/Services/RelationshipService.php:645
20476msgctxt "wife’s child"
20477msgid "step-child"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:549
20481msgctxt "husband’s daughter"
20482msgid "step-daughter"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:629
20486msgctxt "spouse’s daughter"
20487msgid "step-daughter"
20488msgstr ""
20489
20490#: app/Services/RelationshipService.php:647
20491msgctxt "wife’s daughter"
20492msgid "step-daughter"
20493msgstr ""
20494
20495#: app/Services/RelationshipService.php:569
20496msgctxt "mother’s husband"
20497msgid "step-father"
20498msgstr ""
20499
20500#: app/Services/RelationshipService.php:543
20501msgctxt "father’s wife"
20502msgid "step-mother"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Services/RelationshipService.php:599
20506msgctxt "parent’s spouse"
20507msgid "step-parent"
20508msgstr ""
20509
20510#: app/Services/RelationshipService.php:827
20511msgctxt "father’s wife’s child"
20512msgid "step-sibling"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:875
20516msgctxt "mother’s husband’s child"
20517msgid "step-sibling"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:953
20521msgctxt "parent’s spouse’s child"
20522msgid "step-sibling"
20523msgstr ""
20524
20525#: app/Services/RelationshipService.php:829
20526msgctxt "father’s wife’s daughter"
20527msgid "step-sister"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:877
20531msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20532msgid "step-sister"
20533msgstr ""
20534
20535#: app/Services/RelationshipService.php:955
20536msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20537msgid "step-sister"
20538msgstr ""
20539
20540#: app/Services/RelationshipService.php:559
20541msgctxt "husband’s son"
20542msgid "step-son"
20543msgstr ""
20544
20545#: app/Services/RelationshipService.php:637
20546msgctxt "spouse’s son"
20547msgid "step-son"
20548msgstr ""
20549
20550#: app/Services/RelationshipService.php:657
20551msgctxt "wife’s son"
20552msgid "step-son"
20553msgstr ""
20554
20555#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20556msgid "stillborn"
20557msgstr ""
20558
20559#. I18N: Layout option for lists of names
20560#. I18N: An option in a list-box
20561#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20562#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20563#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277
20564#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20565#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20566msgid "table"
20567msgstr ""
20568
20569#. I18N: Layout option for lists of names
20570#. I18N: An option in a list-box
20571#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20572#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20573msgid "tag cloud"
20574msgstr ""
20575
20576#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20577msgid "tenth cousin"
20578msgstr ""
20579
20580#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20581msgctxt "FEMALE"
20582msgid "tenth cousin"
20583msgstr ""
20584
20585#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20586#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20587msgctxt "MALE"
20588msgid "tenth cousin"
20589msgstr ""
20590
20591#. I18N: [you should check that:] ...
20592#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20593msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20594msgstr ""
20595
20596#. I18N: [you should check that:] ...
20597#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20598msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20599msgstr ""
20600
20601#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20602#: app/Services/RelationshipService.php:247
20603msgid "themself"
20604msgstr ""
20605
20606#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20607#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20608#, php-format
20609msgid "third %s"
20610msgstr ""
20611
20612#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20613#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20614#, php-format
20615msgctxt "FEMALE"
20616msgid "third %s"
20617msgstr ""
20618
20619#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20620#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20621#, php-format
20622msgctxt "MALE"
20623msgid "third %s"
20624msgstr ""
20625
20626#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20627msgid "third cousin"
20628msgstr ""
20629
20630#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20631msgctxt "FEMALE"
20632msgid "third cousin"
20633msgstr ""
20634
20635#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20636#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20637msgctxt "MALE"
20638msgid "third cousin"
20639msgstr ""
20640
20641#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20642msgid "thirteenth cousin"
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20646msgctxt "FEMALE"
20647msgid "thirteenth cousin"
20648msgstr ""
20649
20650#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20651#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20652msgctxt "MALE"
20653msgid "thirteenth cousin"
20654msgstr ""
20655
20656#. I18N: layout option for the fan chart
20657#: app/Module/FanChartModule.php:519
20658msgid "three-quarter circle"
20659msgstr ""
20660
20661#. I18N: Gedcom TO dates
20662#: app/Date.php:213
20663#, php-format
20664msgid "to %s"
20665msgstr ""
20666
20667#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20668msgid "twelfth cousin"
20669msgstr ""
20670
20671#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20672msgctxt "FEMALE"
20673msgid "twelfth cousin"
20674msgstr ""
20675
20676#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20677#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20678msgctxt "MALE"
20679msgid "twelfth cousin"
20680msgstr ""
20681
20682#: app/Services/RelationshipService.php:438
20683msgid "twin brother"
20684msgstr ""
20685
20686#: app/Services/RelationshipService.php:480
20687msgid "twin sibling"
20688msgstr ""
20689
20690#: app/Services/RelationshipService.php:459
20691msgid "twin sister"
20692msgstr ""
20693
20694#: app/Services/RelationshipService.php:525
20695msgctxt "father’s brother"
20696msgid "uncle"
20697msgstr ""
20698
20699#: app/Services/RelationshipService.php:823
20700msgctxt "father’s sister’s husband"
20701msgid "uncle"
20702msgstr ""
20703
20704#: app/Services/RelationshipService.php:561
20705msgctxt "mother’s brother"
20706msgid "uncle"
20707msgstr ""
20708
20709#: app/Services/RelationshipService.php:909
20710msgctxt "mother’s sister’s husband"
20711msgid "uncle"
20712msgstr ""
20713
20714#: app/Services/RelationshipService.php:581
20715msgctxt "parent’s brother"
20716msgid "uncle"
20717msgstr ""
20718
20719#: app/Services/RelationshipService.php:951
20720msgctxt "parent’s sister’s husband"
20721msgid "uncle"
20722msgstr ""
20723
20724#: app/Place.php:248
20725msgid "unknown"
20726msgstr ""
20727
20728#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20729msgctxt "unknown family"
20730msgid "unknown"
20731msgstr ""
20732
20733#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
20734msgid "unlimited"
20735msgstr ""
20736
20737#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20738#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20739msgid "unreliable evidence"
20740msgstr ""
20741
20742#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20743#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20744#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20745msgid "up"
20746msgstr ""
20747
20748#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20749msgid "update"
20750msgstr ""
20751
20752#. I18N: A button label.
20753#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20754msgid "upload"
20755msgstr ""
20756
20757#. I18N: A button label.
20758#: resources/views/branches-page.phtml:51
20759#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20760#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20761#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20762#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20763#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20764#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20765#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20766#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20767#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20768#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20769#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20770#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20771msgid "view"
20772msgstr ""
20773
20774#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20776#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20779msgid "visitors"
20780msgstr ""
20781
20782#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20783#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20784msgctxt "FEMALE"
20785msgid "was born"
20786msgstr ""
20787
20788#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20789#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20790msgctxt "MALE"
20791msgid "was born"
20792msgstr ""
20793
20794#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20795msgid "webtrees"
20796msgstr ""
20797
20798#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20799msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20800msgstr ""
20801
20802#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20803msgid "webtrees does not recognise this file format."
20804msgstr ""
20805
20806#: app/Services/MessageService.php:136
20807msgid "webtrees message"
20808msgstr ""
20809
20810#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20811msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20812msgstr ""
20813
20814#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20816msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20817msgstr ""
20818
20819#: app/Services/MessageService.php:233
20820msgid "webtrees sends emails with no storage"
20821msgstr ""
20822
20823#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20824msgid "wife"
20825msgstr ""
20826
20827#. I18N: Name of a theme.
20828#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20829msgid "xenea"
20830msgstr ""
20831
20832#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20833msgid "years"
20834msgstr ""
20835
20836#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20837#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20838#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20839#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20840#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20841#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20842#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20843#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20844#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20845#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20852#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20853#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20854#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20855#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20856#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20857#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20858#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20859#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20860#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20861#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20862#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20863#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20864#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20865#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20869#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20870#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20871#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20872msgid "yes"
20873msgstr ""
20874
20875#. I18N: [you should check that:] ...
20876#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20877msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20878msgstr ""
20879
20880#: app/Services/RelationshipService.php:442
20881msgid "younger brother"
20882msgstr ""
20883
20884#: app/Services/RelationshipService.php:484
20885msgid "younger sibling"
20886msgstr ""
20887
20888#: app/Services/RelationshipService.php:463
20889msgid "younger sister"
20890msgstr ""
20891
20892#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20893#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20894#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20895#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20896#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20897#, php-format
20898msgid "±%s year"
20899msgid_plural "±%s years"
20900msgstr[0] ""
20901msgstr[1] ""
20902
20903#. I18N: Name of a country or state
20904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20905msgid "Åland Islands"
20906msgstr ""
20907
20908#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20909#, php-format
20910msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20911msgstr ""
20912
20913#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20914#, php-format
20915msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20916msgstr ""
20917
20918#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20919#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20920#: app/Services/MapDataService.php:199
20921#, php-format
20922msgid "“%s” has been deleted."
20923msgstr ""
20924
20925#. I18N: Description of a “Data fix” module
20926#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20927msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20928msgstr ""
20929
20930#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20931#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20932msgid "…"
20933msgstr ""
20934
20935#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20936#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20937#: app/Module/IndividualListModule.php:272
20938#: app/Module/IndividualListModule.php:504
20939msgctxt "Unknown given name"
20940msgid "…"
20941msgstr ""
20942
20943#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20944#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20945#: app/Module/IndividualListModule.php:257
20946#: app/Module/IndividualListModule.php:280
20947#: app/Module/IndividualListModule.php:520
20948#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
20949#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20950#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54
20951#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66
20952msgctxt "Unknown surname"
20953msgid "…"
20954msgstr ""
20955
20956#~ msgid "Configure"
20957#~ msgstr "கட்டமைப்பு"
20958