1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 5"PO-Revision-Date: 2012-03-15 15:20+0000\n" 6"Last-Translator: Gokul S <yesgocool@yahoo.co.in>\n" 7"Language: ta\n" 8"MIME-Version: 1.0\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 12 13#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 19msgid " but the details are unknown" 20msgstr "" 21 22#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 29#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 36msgid " in " 37msgstr "" 38 39#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 40#: app/Services/RelationshipService.php:2178 41#, php-format 42msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 43msgstr "" 44 45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 46#: app/Services/RelationshipService.php:2183 47#, php-format 48msgid "%1$s %2$s times removed descending" 49msgstr "" 50 51#. I18N: %s is a person's name 52#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 53#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 54#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 56#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 57#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 58#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 59#, php-format 60msgid "%1$s (%2$s)" 61msgstr "" 62 63#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 64#, php-format 65msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 66msgstr "" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 69#, php-format 70msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 71msgstr "" 72 73#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87msgstr[1] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2436 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2414 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2391 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2204 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:604 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:242 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:93 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203msgstr[1] "" 204 205#: resources/views/family-page-children.phtml:21 206#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 207#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 208#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 209#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 210#, php-format 211msgid "%s child" 212msgid_plural "%s children" 213msgstr[0] "" 214msgstr[1] "" 215 216#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 217#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 218#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 219#, php-format 220msgid "%s day" 221msgid_plural "%s days" 222msgstr[0] "" 223msgstr[1] "" 224 225#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 226#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 228#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 229#, php-format 230msgid "%s does not exist." 231msgstr "" 232 233#: resources/views/calendar-list.phtml:25 234#, php-format 235msgid "%s family" 236msgid_plural "%s families" 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "" 253msgstr[1] "" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261msgstr[1] "" 262 263#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 264#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 265#: resources/views/calendar-list.phtml:20 266#, php-format 267msgid "%s individual" 268msgid_plural "%s individuals" 269msgstr[0] "" 270msgstr[1] "" 271 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 275#, php-format 276msgid "%s individual has been updated." 277msgid_plural "%s individuals have been updated." 278msgstr[0] "" 279msgstr[1] "" 280 281#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 282#, php-format 283msgid "%s message" 284msgid_plural "%s messages" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 289#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 290#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 291#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 292#, php-format 293msgid "%s month" 294msgid_plural "%s months" 295msgstr[0] "" 296msgstr[1] "" 297 298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 299#, php-format 300msgid "%s note has been updated." 301msgid_plural "%s notes have been updated." 302msgstr[0] "" 303msgstr[1] "" 304 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 307#, php-format 308msgid "%s occurs too many times." 309msgstr "" 310 311#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 312#: app/Services/RelationshipService.php:2151 313#, php-format 314msgid "%s once removed ascending" 315msgstr "" 316 317#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 318#: app/Services/RelationshipService.php:2156 319#, php-format 320msgid "%s once removed descending" 321msgstr "" 322 323#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 324#, php-format 325msgid "%s repository has been updated." 326msgid_plural "%s repositories have been updated." 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#. I18N: %s is a person's name 331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 333#, php-format 334msgid "%s sent you the following message." 335msgstr "" 336 337#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 338#, php-format 339msgid "%s signed-in user" 340msgid_plural "%s signed-in users" 341msgstr[0] "" 342msgstr[1] "" 343 344#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 345#, php-format 346msgid "%s source has been updated." 347msgid_plural "%s sources have been updated." 348msgstr[0] "" 349msgstr[1] "" 350 351#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 352#: app/Services/RelationshipService.php:2169 353#, php-format 354msgid "%s three times removed ascending" 355msgstr "" 356 357#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 358#: app/Services/RelationshipService.php:2174 359#, php-format 360msgid "%s three times removed descending" 361msgstr "" 362 363#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 364#: app/Services/RelationshipService.php:2160 365#, php-format 366msgid "%s twice removed ascending" 367msgstr "" 368 369#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 370#: app/Services/RelationshipService.php:2165 371#, php-format 372msgid "%s twice removed descending" 373msgstr "" 374 375#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 376#, php-format 377msgid "%s week" 378msgid_plural "%s weeks" 379msgstr[0] "" 380msgstr[1] "" 381 382#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 383#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 384#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 385#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 388#, php-format 389msgid "%s year" 390msgid_plural "%s years" 391msgstr[0] "" 392msgstr[1] "" 393 394#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 395#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 396#, php-format 397msgid "%s year anniversary" 398msgstr "" 399 400#: app/Services/RelationshipService.php:2354 401#, php-format 402msgid "%s × cousin" 403msgstr "" 404 405#: app/Services/RelationshipService.php:2318 406#, php-format 407msgctxt "FEMALE" 408msgid "%s × cousin" 409msgstr "" 410 411#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 412#: app/Services/RelationshipService.php:2281 413#, php-format 414msgctxt "MALE" 415msgid "%s × cousin" 416msgstr "" 417 418#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 419#: app/Date/JulianDate.php:98 420#, php-format 421msgid "%s BCE" 422msgstr "" 423 424#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 425#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 426#, php-format 427msgid "%s CE" 428msgstr "" 429 430#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 432#, php-format 433msgid "%s+" 434msgstr "" 435 436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 437#, php-format 438msgid "%s, her ancestors and their families" 439msgstr "" 440 441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 442#, php-format 443msgid "%s, her parents and siblings" 444msgstr "" 445 446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 447#, php-format 448msgid "%s, her spouses and children" 449msgstr "" 450 451#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 452#, php-format 453msgid "%s, her spouses and descendants" 454msgstr "" 455 456#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 457#, php-format 458msgid "%s, his ancestors and their families" 459msgstr "" 460 461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 462#, php-format 463msgid "%s, his parents and siblings" 464msgstr "" 465 466#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 467#, php-format 468msgid "%s, his spouses and children" 469msgstr "" 470 471#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 472#, php-format 473msgid "%s, his spouses and descendants" 474msgstr "" 475 476#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 477#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 479msgid "<select>" 480msgstr "" 481 482#: resources/views/fact-date.phtml:121 483#, php-format 484msgid "(%s after death)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The current age of a living individual 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 489#, php-format 490msgid "(age %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 496#: resources/views/fact-date.phtml:103 497#, php-format 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: The age of an individual at a given date 502#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 503#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 504#: resources/views/fact-date.phtml:99 505#, php-format 506msgctxt "Female" 507msgid "(aged %s)" 508msgstr "" 509 510#. I18N: The age of an individual at a given date 511#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 512#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 513#: resources/views/fact-date.phtml:95 514#, php-format 515msgctxt "Male" 516msgid "(aged %s)" 517msgstr "" 518 519#. I18N: %s is a number 520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 521#, php-format 522msgid "(filtered from %s total entries)" 523msgstr "" 524 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 527msgid "(includes media files)" 528msgstr "" 529 530#: resources/views/fact-date.phtml:117 531msgid "(on the date of death)" 532msgstr "" 533 534#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 535#: app/I18N.php:315 536msgid ", " 537msgstr "" 538 539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 540msgctxt "CENTURY" 541msgid "10th" 542msgstr "" 543 544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 545msgctxt "CENTURY" 546msgid "11th" 547msgstr "" 548 549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 550msgctxt "CENTURY" 551msgid "12th" 552msgstr "" 553 554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 555msgctxt "CENTURY" 556msgid "13th" 557msgstr "" 558 559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 560msgctxt "CENTURY" 561msgid "14th" 562msgstr "" 563 564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 565msgctxt "CENTURY" 566msgid "15th" 567msgstr "" 568 569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 570msgctxt "CENTURY" 571msgid "16th" 572msgstr "" 573 574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 575msgctxt "CENTURY" 576msgid "17th" 577msgstr "" 578 579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 580msgctxt "CENTURY" 581msgid "18th" 582msgstr "" 583 584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 585msgctxt "CENTURY" 586msgid "19th" 587msgstr "" 588 589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 590msgctxt "CENTURY" 591msgid "1st" 592msgstr "" 593 594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 595msgctxt "CENTURY" 596msgid "20th" 597msgstr "" 598 599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 600msgctxt "CENTURY" 601msgid "21st" 602msgstr "" 603 604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 605msgctxt "CENTURY" 606msgid "2nd" 607msgstr "" 608 609#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 610msgctxt "CENTURY" 611msgid "3rd" 612msgstr "" 613 614#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 615msgctxt "CENTURY" 616msgid "4th" 617msgstr "" 618 619#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 620msgctxt "CENTURY" 621msgid "5th" 622msgstr "" 623 624#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 625msgctxt "CENTURY" 626msgid "6th" 627msgstr "" 628 629#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 630msgctxt "CENTURY" 631msgid "7th" 632msgstr "" 633 634#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 635msgctxt "CENTURY" 636msgid "8th" 637msgstr "" 638 639#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 640msgctxt "CENTURY" 641msgid "9th" 642msgstr "" 643 644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 645#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 646msgid "<default theme>" 647msgstr "" 648 649#: resources/views/register-page.phtml:28 650msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 651msgstr "" 652 653#. I18N: URL = web address 654#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 655msgid "A URL" 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 659#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 660msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 664#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 665msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 669#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 670msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 674#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 675msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 679#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 680msgid "A chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 684#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 685msgid "A chart of an individual’s descendants." 686msgstr "" 687 688#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 689#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 690msgid "A chart of individuals’ lifespans." 691msgstr "" 692 693#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 694msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 695msgstr "" 696 697#. I18N: Description of a “Data fix” module 698#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 699msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 700msgstr "" 701 702#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 703#: app/Module/FanChartModule.php:150 704msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 705msgstr "" 706 707#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 708#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 709#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 712msgid "A file on the server" 713msgstr "" 714 715#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 720msgid "A file on your computer" 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “My page” module 724#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 725msgid "A greeting message and useful links for a user." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “Home page” module 729#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 730msgid "A greeting message for site visitors." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Contact information” module 734#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 735msgid "A link to the site contacts." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “webtrees” module 739#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 740msgid "A link to the webtrees home page." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Branches” module 744#: app/Module/BranchesListModule.php:112 745msgid "A list of branches of a family." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Pending changes” module 749#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 750msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Families” module 754#: app/Module/FamilyListModule.php:56 755msgid "A list of families." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “FAQ” module 759#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 760msgid "A list of frequently asked questions and answers." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Individuals” module 764#: app/Module/IndividualListModule.php:99 765msgid "A list of individuals." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Locations” module 769#: app/Module/LocationListModule.php:76 770msgid "A list of locations." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Media objects” module 774#: app/Module/MediaListModule.php:98 775msgid "A list of media objects." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Recent changes” module 779#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 780msgid "A list of records that have been updated recently." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Repositories” module 784#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 785msgid "A list of repositories." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Shared notes” module 789#: app/Module/NoteListModule.php:73 790msgid "A list of shared notes." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “Sources” module 794#: app/Module/SourceListModule.php:75 795msgid "A list of sources." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Submitters” module 799#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 800msgid "A list of submitters." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of “Research tasks” module 804#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 805msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 809#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 810msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “On this day” module 814#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 815msgid "A list of the anniversaries that occur today." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 819#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 820msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Top given names” module 824#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 825msgid "A list of the most popular given names." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Top surnames” module 829#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 830msgid "A list of the most popular surnames." 831msgstr "" 832 833#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 834#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 835msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 836msgstr "" 837 838#. I18N: Description of the “Who is online” module 839#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 840msgid "A list of users and visitors who are currently online." 841msgstr "" 842 843#: resources/views/help/media-object.phtml:10 844msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 845msgstr "" 846 847#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 848#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 849#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 850#, php-format 851msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 852msgstr "" 853 854#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 855#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 857#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 858#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 859#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 860msgid "A new version of webtrees is available." 861msgstr "" 862 863#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 864#, php-format 865msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Journal” module 869#: app/Module/UserJournalModule.php:66 870msgid "A private area to record notes or keep a journal." 871msgstr "" 872 873#. I18N: %s is a server name/URL 874#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 875#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 876#, php-format 877msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Pedigree” module 881#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 884msgstr "" 885 886#. I18N: Description of the “Ancestors” module 887#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 889msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Descendants” module 893#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 895msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Individual” module 899#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 900#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 901msgid "A report of an individual’s details." 902msgstr "" 903 904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 905msgid "A report of facts which are supported by a given source." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Family” module 909#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 911msgid "A report of family members and their details." 912msgstr "" 913 914#. I18N: Description of the “Deaths” module 915#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Occupations” module 920#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who had a given occupation." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Births” module 926#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 927msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 931#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 932#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 933msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Marriages” module 937#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 939msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Changes” module 943#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 944#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 945msgid "A report of recent and pending changes." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Related families” 949#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 951msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Related individuals” module 955#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 957msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 958msgstr "" 959 960#. I18N: Description of the “Source” module 961#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 962msgid "A report of the information provided by a source." 963msgstr "" 964 965#. I18N: Description of the “Missing data” 966#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 968msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 969msgstr "" 970 971#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 972#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 974msgid "A report of vital records for a given date or place." 975msgstr "" 976 977#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 978msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 979msgstr "" 980 981#. I18N: Description of the “Family navigator” module 982#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 983msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 984msgstr "" 985 986#. I18N: Description of the “Extra information” module 987#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 988msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 989msgstr "" 990 991#. I18N: Description of the “Descendants” module 992#: app/Module/DescendancyModule.php:72 993msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 994msgstr "" 995 996#. I18N: Description of the “Families” module 997#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 998msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 999msgstr "" 1000 1001#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1003msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1004msgstr "" 1005 1006#. I18N: Description of the “Media” module 1007#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1008msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1009msgstr "" 1010 1011#. I18N: Description of the “Notes” module 1012#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1013msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1014msgstr "" 1015 1016#. I18N: Description of the “Sources” module 1017#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1018msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1019msgstr "" 1020 1021#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1022#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1023msgid "A timeline displaying individual events." 1024msgstr "" 1025 1026#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1027msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1028msgstr "" 1029 1030#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1031#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1032#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1033#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1035#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1046msgctxt "paper size" 1047msgid "A3" 1048msgstr "" 1049 1050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1052#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1053#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1054#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1055#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1056#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1057#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1058#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1059#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1060#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1061#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1062#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1065#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1066msgctxt "paper size" 1067msgid "A4" 1068msgstr "" 1069 1070#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1075msgid "API key" 1076msgstr "" 1077 1078#. I18N: Location of an LDS church temple 1079#: app/Elements/TempleCode.php:53 1080msgid "Aba, Nigeria" 1081msgstr "" 1082 1083#: app/Date/JalaliDate.php:280 1084msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:153 1090msgctxt "GENITIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1095#: app/Date/JalaliDate.php:243 1096msgctxt "INSTRUMENTAL" 1097msgid "Aban" 1098msgstr "" 1099 1100#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1101#: app/Date/JalaliDate.php:198 1102msgctxt "LOCATIVE" 1103msgid "Aban" 1104msgstr "" 1105 1106#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1107#: app/Date/JalaliDate.php:108 1108msgctxt "NOMINATIVE" 1109msgid "Aban" 1110msgstr "" 1111 1112#. I18N: A configuration setting 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1116msgid "Abbreviate place names" 1117msgstr "" 1118 1119#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1120#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1122msgid "Abbreviation" 1123msgstr "" 1124 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1127msgid "Accept" 1128msgstr "" 1129 1130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1131msgid "Accept all changes" 1132msgstr "" 1133 1134#: resources/views/admin/components.phtml:43 1135#: resources/views/admin/components.phtml:106 1136#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1137msgid "Access level" 1138msgstr "" 1139 1140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1141msgid "Access to family trees" 1142msgstr "" 1143 1144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1145msgid "Account approval and email verification" 1146msgstr "" 1147 1148#. I18N: Location of an LDS church temple 1149#: app/Elements/TempleCode.php:54 1150msgid "Accra, Ghana" 1151msgstr "" 1152 1153#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1154msgid "Action" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:205 1159msgctxt "GENITIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:309 1165msgctxt "INSTRUMENTAL" 1166msgid "Adar" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:257 1171msgctxt "LOCATIVE" 1172msgid "Adar" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:153 1177msgctxt "NOMINATIVE" 1178msgid "Adar" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:203 1183msgctxt "GENITIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:307 1189msgctxt "INSTRUMENTAL" 1190msgid "Adar I" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:255 1195msgctxt "LOCATIVE" 1196msgid "Adar I" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:151 1201msgctxt "NOMINATIVE" 1202msgid "Adar I" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:223 1207msgctxt "GENITIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#. I18N: a month in the Jewish calendar 1212#: app/Date/JewishDate.php:327 1213msgctxt "INSTRUMENTAL" 1214msgid "Adar II" 1215msgstr "" 1216 1217#. I18N: a month in the Jewish calendar 1218#: app/Date/JewishDate.php:275 1219msgctxt "LOCATIVE" 1220msgid "Adar II" 1221msgstr "" 1222 1223#. I18N: a month in the Jewish calendar 1224#: app/Date/JewishDate.php:171 1225msgctxt "NOMINATIVE" 1226msgid "Adar II" 1227msgstr "" 1228 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1231msgid "Add" 1232msgstr "" 1233 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1242#, php-format 1243msgid "Add %s to the clippings cart" 1244msgstr "" 1245 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1247msgid "Add a brother" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1251#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1253msgid "Add a child" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1257#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1258msgid "Add a child to create a one-parent family" 1259msgstr "" 1260 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1262#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1263#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1264msgid "Add a daughter" 1265msgstr "" 1266 1267#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1268#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1269#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1270msgid "Add a fact" 1271msgstr "" 1272 1273#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1276#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1277msgid "Add a father" 1278msgstr "" 1279 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1282msgid "Add a favorite" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1287#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1288#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1290#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1291msgid "Add a husband" 1292msgstr "" 1293 1294#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1295#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1296msgid "Add a husband using an existing individual" 1297msgstr "" 1298 1299#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1300msgid "Add a journal entry" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1304#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1305#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1306msgid "Add a media file" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1310#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1312msgid "Add a media object" 1313msgstr "" 1314 1315#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1318#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1319msgid "Add a mother" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1323msgid "Add a name" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1327msgid "Add a news article" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1331msgid "Add a note" 1332msgstr "" 1333 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1335msgid "Add a sibling" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1339msgid "Add a sister" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1343#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1344#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1345msgid "Add a son" 1346msgstr "" 1347 1348#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1349msgid "Add a source citation" 1350msgstr "" 1351 1352#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1353msgid "Add a spouse" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Module/StoriesModule.php:291 1357#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1358#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1359msgid "Add a story" 1360msgstr "" 1361 1362#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1364msgid "Add a user" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1369#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1370#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1372#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1373msgid "Add a wife" 1374msgstr "" 1375 1376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1377#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1378msgid "Add a wife using an existing individual" 1379msgstr "" 1380 1381#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1382#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1383#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1384msgid "Add an FAQ" 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1388msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1392msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1396msgid "Add from clipboard" 1397msgstr "" 1398 1399#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1400msgid "Add historic events to an individual’s page." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1404msgid "Add individuals" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1408msgid "Add marriage details" 1409msgstr "" 1410 1411#. I18N: Name of a module 1412#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1413msgid "Add missing death records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1417msgid "Add more blocks from the following list." 1418msgstr "" 1419 1420#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1421msgid "Add more fields" 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: Description of the “Stories” module 1425#: app/Module/StoriesModule.php:76 1426msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1427msgstr "" 1428 1429#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1430msgid "Add new, and update existing records" 1431msgstr "" 1432 1433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1434msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1435msgstr "" 1436 1437#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1438#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1439msgid "Add styling and scripts to every page." 1440msgstr "" 1441 1442#. I18N: A configuration setting 1443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1444msgid "Add to TITLE header tag" 1445msgstr "" 1446 1447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1448#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1449msgid "Add to the clippings cart" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: A configuration setting 1453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1454msgid "Add unique identifiers" 1455msgstr "" 1456 1457#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1458msgid "Add unlinked records" 1459msgstr "" 1460 1461#. I18N: Description of the “HTML” module 1462#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1463msgid "Add your own text and graphics." 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1467msgid "Add/edit a journal/news entry" 1468msgstr "" 1469 1470#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1471#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1472#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1473#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1474#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1475#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1476msgid "Address" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1480#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1481#: app/Gedcom.php:852 1482msgid "Address line 1" 1483msgstr "" 1484 1485#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1486#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1487#: app/Gedcom.php:853 1488msgid "Address line 2" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1492#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1493msgid "Address line 3" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1497msgid "Addresses" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: Location of an LDS church temple 1501#: app/Elements/TempleCode.php:55 1502msgid "Adelaide, Australia" 1503msgstr "" 1504 1505#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1506msgid "Administrative ID" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1511msgid "Administrator" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1515msgid "Administrator account" 1516msgstr "" 1517 1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1519msgid "Administrator comments on user" 1520msgstr "" 1521 1522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1523msgid "Administrators" 1524msgstr "" 1525 1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1527msgctxt "Female pedigree" 1528msgid "Adopted" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1532msgctxt "Male pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1537msgctxt "Pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1542msgid "Adopted by both parents" 1543msgstr "" 1544 1545#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1547msgid "Adopted by father" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1552msgid "Adopted by mother" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1556#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1557msgid "Adopted name" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1561#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1562msgid "Adoption" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1566msgid "Adoption of a brother" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1570msgid "Adoption of a child" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1574msgid "Adoption of a daughter" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1580msgid "Adoption of a grandchild" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1588msgctxt "daughter’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1593msgctxt "son’s daughter" 1594msgid "Adoption of a granddaughter" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1602msgctxt "daughter’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1607msgctxt "son’s son" 1608msgid "Adoption of a grandson" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1612msgid "Adoption of a half-brother" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1616msgid "Adoption of a half-sibling" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1620msgid "Adoption of a half-sister" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1624msgid "Adoption of a sibling" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1628msgid "Adoption of a sister" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1632msgid "Adoption of a son" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1636msgid "Adoptive parents" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Gedcom.php:621 1640msgid "Adult christening" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1644#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1645msgid "Advanced search" 1646msgstr "" 1647 1648#. I18N: Name of a country or state 1649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1650msgid "Afghanistan" 1651msgstr "" 1652 1653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1654msgid "Africa" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1658msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1659msgstr "" 1660 1661#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1662#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1663#: resources/views/fact-date.phtml:138 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1668msgid "Age" 1669msgstr "" 1670 1671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1672msgid "Age at birth of child" 1673msgstr "" 1674 1675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1676msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1677msgstr "" 1678 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1680msgid "Age between husband and wife" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1684msgid "Age between siblings" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1688msgid "Age between wife and husband" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1692msgid "Age difference" 1693msgstr "" 1694 1695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1697msgid "Age in year of first marriage" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1703msgid "Age in year of marriage" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1709msgid "Age interval" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: A configuration setting 1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1718#: app/Gedcom.php:833 1719msgid "Agency" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: Name of a country or state 1723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1724msgid "Albania" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a module 1728#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1729msgid "Album" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Location of an LDS church temple 1733#: app/Elements/TempleCode.php:57 1734msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a country or state 1738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1739msgid "Algeria" 1740msgstr "" 1741 1742#: app/Gedcom.php:580 1743msgid "Alias" 1744msgstr "" 1745 1746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1747msgid "Alive" 1748msgstr "" 1749 1750#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1757#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1758#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1759#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1760#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1761#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1772#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1773msgid "All" 1774msgstr "அனைத்தும்" 1775 1776#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1778msgid "All facts and events" 1779msgstr "" 1780 1781#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1782msgid "All fields must be completed." 1783msgstr "" 1784 1785#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1786#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1787msgid "All individuals" 1788msgstr "" 1789 1790#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1791#: resources/views/admin/components.phtml:30 1792#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1793msgid "All modules" 1794msgstr "" 1795 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1798msgid "All records" 1799msgstr "" 1800 1801#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1802#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1803msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: A configuration setting 1807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1808msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: A configuration setting 1812#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1813msgid "Allow visitors to request a new user account" 1814msgstr "" 1815 1816#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1817#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1818#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1820msgid "Also known as" 1821msgstr "" 1822 1823#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1824msgid "Alternative spelling of surname" 1825msgstr "" 1826 1827#. I18N: Name of a country or state 1828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1829msgid "American Samoa" 1830msgstr "" 1831 1832#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1833#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1834msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1835msgstr "" 1836 1837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1838msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Description of the “Album” module 1842#: app/Module/AlbumModule.php:53 1843msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “Charts” module 1847#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1848msgid "An alternative way to display charts." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1852#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1853msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: Description of the “Theme change” module 1857#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1858msgid "An alternative way to select a new theme." 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: Description of the “Sign in” module 1862#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1863msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1867#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1868msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1869msgstr "" 1870 1871#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1872msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1876#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1877msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1878msgstr "" 1879 1880#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1881#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1882msgid "An unexpected database error occurred." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1886msgid "An upgrade is available." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Name of a module/report 1890#. I18N: Name of a module/chart 1891#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1892#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1894msgid "Ancestors" 1895msgstr "" 1896 1897#: app/Gedcom.php:581 1898msgid "Ancestors interest" 1899msgstr "" 1900 1901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1902msgid "Ancestors of " 1903msgstr "" 1904 1905#. I18N: %s is an individual’s name 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1907#, php-format 1908msgid "Ancestors of %s" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Gedcom.php:579 1912msgid "Ancestral file number" 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: GEDCOM tag _APID 1916#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1917msgid "Ancestry PID" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: GEDCOM tag _APID 1921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1922msgid "Ancestry.com source identifier" 1923msgstr "" 1924 1925#. I18N: Location of an LDS church temple 1926#: app/Elements/TempleCode.php:58 1927msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1928msgstr "" 1929 1930#. I18N: Name of a country or state 1931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1932msgid "Andorra" 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a country or state 1936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1937msgid "Angola" 1938msgstr "" 1939 1940#. I18N: Name of a country or state 1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1942msgid "Anguilla" 1943msgstr "" 1944 1945#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1946#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1949#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1950#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1951msgid "Anniversary" 1952msgstr "" 1953 1954#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1955msgid "Anniversary calendar" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Gedcom.php:444 1959msgid "Annulment" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1963msgid "Answer" 1964msgstr "" 1965 1966#. I18N: Name of a country or state 1967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1968msgid "Antarctica" 1969msgstr "" 1970 1971#. I18N: Name of a country or state 1972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1973msgid "Antigua and Barbuda" 1974msgstr "" 1975 1976#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1977msgid "Anyone with a user account can access this website." 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Location of an LDS church temple 1981#: app/Elements/TempleCode.php:59 1982msgid "Apia, Samoa" 1983msgstr "" 1984 1985#: app/Gedcom.php:511 1986msgid "Application ID" 1987msgstr "" 1988 1989#: app/Gedcom.php:528 1990msgid "Application name" 1991msgstr "" 1992 1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1994msgid "Apply privacy settings" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2000msgid "Apply these preferences to all family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2006msgid "Apply these preferences to new family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/users.phtml:37 2010msgid "Approved" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2014msgid "Approved by administrator" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2018msgctxt "Abbreviation for April" 2019msgid "Apr" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2023msgctxt "GENITIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2028msgctxt "INSTRUMENTAL" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2033msgctxt "LOCATIVE" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2040msgctxt "NOMINATIVE" 2041msgid "April" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: The name of a colour-scheme 2045#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2046msgid "Aqua Marine" 2047msgstr "" 2048 2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2050#, php-format 2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2062msgstr "" 2063 2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2066#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2077#, php-format 2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2079msgstr "" 2080 2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2087msgstr "" 2088 2089#. I18N: Name of a country or state 2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2091msgid "Argentina" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2110msgctxt "font name" 2111msgid "Arial" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Name of a country or state 2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2116msgid "Armenia" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2121msgid "Aruba" 2122msgstr "" 2123 2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: The name of a colour-scheme 2129#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2130msgid "Ash" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2134msgid "Asia" 2135msgstr "" 2136 2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2140#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2141#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2144msgid "Associate" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2148msgid "Associate events with this source" 2149msgstr "" 2150 2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2152msgid "Associated events" 2153msgstr "" 2154 2155#. I18N: Location of an LDS church temple 2156#: app/Elements/TempleCode.php:61 2157msgid "Asunción, Paraguay" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Name of a country or state 2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2162msgid "At sea" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Location of an LDS church temple 2166#: app/Elements/TempleCode.php:62 2167msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2171msgid "Attendant" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2185msgid "Attending" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Type of media object 2199#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2200msgid "Audio" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2204msgctxt "Abbreviation for August" 2205msgid "Aug" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2209msgctxt "GENITIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2214msgctxt "INSTRUMENTAL" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2219msgctxt "LOCATIVE" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2226msgctxt "NOMINATIVE" 2227msgid "August" 2228msgstr "" 2229 2230#. I18N: Name of a country or state 2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2232msgid "Australia" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2237msgid "Austria" 2238msgstr "" 2239 2240#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2242msgid "Author" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2247#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2248#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2249#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2250msgid "Author of last change" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Automatic suggestions when you type 2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2256msgid "Autocomplete" 2257msgstr "" 2258 2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2260msgid "Automatically accept changes made by this user" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: A configuration setting 2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2265msgid "Automatically expand notes" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2270msgid "Automatically expand sources" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:215 2275msgctxt "GENITIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:319 2281msgctxt "INSTRUMENTAL" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:267 2287msgctxt "LOCATIVE" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:163 2293msgctxt "NOMINATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2299msgid "Average age" 2300msgstr "" 2301 2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2309msgid "Average age at death" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2313msgid "Average age at marriage" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2317msgid "Average age in century of marriage" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2321msgid "Average age related to death century" 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2325msgid "Average number" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2333msgid "Average number of children per family" 2334msgstr "" 2335 2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2340msgstr "" 2341 2342#: app/Date/JalaliDate.php:281 2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:155 2349msgctxt "GENITIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:245 2355msgctxt "INSTRUMENTAL" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2360#: app/Date/JalaliDate.php:200 2361msgctxt "LOCATIVE" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:110 2367msgctxt "NOMINATIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: Name of a country or state 2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2373msgid "Azerbaijan" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: Name of a country or state 2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2378msgid "Azores" 2379msgstr "" 2380 2381#: app/Date/JalaliDate.php:283 2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2383msgid "Bah" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: Name of a country or state 2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2388msgid "Bahamas" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:159 2393msgctxt "GENITIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:249 2399msgctxt "INSTRUMENTAL" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:204 2405msgctxt "LOCATIVE" 2406msgid "Bahman" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:114 2411msgctxt "NOMINATIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: Name of a country or state 2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2417msgid "Bahrain" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2422msgid "Bangladesh" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2427msgid "Baptism" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2431msgid "Baptism of a brother" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2435msgid "Baptism of a child" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2439msgid "Baptism of a daughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2447msgid "Baptism of a grandchild" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2451msgid "Baptism of a granddaughter" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2455msgctxt "daughter’s daughter" 2456msgid "Baptism of a granddaughter" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2460msgctxt "son’s daughter" 2461msgid "Baptism of a granddaughter" 2462msgstr "" 2463 2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2465msgid "Baptism of a grandson" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2469msgctxt "daughter’s son" 2470msgid "Baptism of a grandson" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2474msgctxt "son’s son" 2475msgid "Baptism of a grandson" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2479msgid "Baptism of a half-brother" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2483msgid "Baptism of a half-sibling" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2487msgid "Baptism of a half-sister" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2491msgid "Baptism of a sibling" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2495msgid "Baptism of a sister" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2499msgid "Baptism of a son" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2503msgid "Bar mitzvah" 2504msgstr "" 2505 2506#. I18N: Name of a country or state 2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2508msgid "Barbados" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2512msgid "Base GEDCOM tag" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2516msgid "Bat mitzvah" 2517msgstr "" 2518 2519#. I18N: Location of an LDS church temple 2520#: app/Elements/TempleCode.php:73 2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2522msgstr "" 2523 2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2525msgid "Begins with" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2530msgid "Belarus" 2531msgstr "" 2532 2533#. I18N: The name of a colour-scheme 2534#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2535msgid "Belgian Chocolate" 2536msgstr "" 2537 2538#. I18N: Name of a country or state 2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2540msgid "Belgium" 2541msgstr "" 2542 2543#. I18N: Name of a country or state 2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2545msgid "Belize" 2546msgstr "" 2547 2548#. I18N: Name of a country or state 2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2550msgid "Benin" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2555msgid "Bermuda" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: Location of an LDS church temple 2559#: app/Elements/TempleCode.php:191 2560msgid "Bern, Switzerland" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2564msgid "Best man" 2565msgstr "" 2566 2567#. I18N: Name of a country or state 2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2569msgid "Bhutan" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2573msgid "Bibliography" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:64 2578msgid "Billings, Montana, United States" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Gedcom.php:780 2582msgid "Binary data object" 2583msgstr "" 2584 2585#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2586msgid "Bing™ maps" 2587msgstr "" 2588 2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2590msgid "Bing™ webmaster tools" 2591msgstr "" 2592 2593#. I18N: Location of an LDS church temple 2594#: app/Elements/TempleCode.php:65 2595msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2596msgstr "" 2597 2598#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2599#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2723msgid "Birth" 2724msgstr "" 2725 2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2727msgctxt "Female pedigree" 2728msgid "Birth" 2729msgstr "" 2730 2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2732msgctxt "Male pedigree" 2733msgid "Birth" 2734msgstr "" 2735 2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2737msgctxt "Pedigree" 2738msgid "Birth" 2739msgstr "" 2740 2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2742msgid "Birth by country" 2743msgstr "" 2744 2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2747msgid "Birth date range end" 2748msgstr "" 2749 2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2752msgid "Birth date range start" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2756msgid "Birth name" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2760msgid "Birth of a brother" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2765msgid "Birth of a child" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2769msgid "Birth of a daughter" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2776msgid "Birth of a grandchild" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2780msgid "Birth of a granddaughter" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2784msgctxt "daughter’s daughter" 2785msgid "Birth of a granddaughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2789msgctxt "son’s daughter" 2790msgid "Birth of a granddaughter" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2794msgid "Birth of a grandson" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2798msgctxt "daughter’s son" 2799msgid "Birth of a grandson" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2803msgctxt "son’s son" 2804msgid "Birth of a grandson" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2808msgid "Birth of a half-brother" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2812msgid "Birth of a half-sibling" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2816msgid "Birth of a half-sister" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2821msgid "Birth of a sibling" 2822msgstr "" 2823 2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2825msgid "Birth of a sister" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2829msgid "Birth of a son" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Gedcom.php:601 2833msgid "Birth parents" 2834msgstr "" 2835 2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2837msgid "Birth places" 2838msgstr "" 2839 2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2841msgid "Birthplace contains" 2842msgstr "" 2843 2844#. I18N: Name of a module/report 2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2849msgid "Births" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2854msgid "Births by century" 2855msgstr "நூற்றாண்டின் படி பிறப்புகள்" 2856 2857#. I18N: Location of an LDS church temple 2858#: app/Elements/TempleCode.php:66 2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Gedcom.php:603 2863msgid "Blessing" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2867msgid "Block" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2872#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2873#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2874msgid "Blocks" 2875msgstr "" 2876 2877#. I18N: The name of a colour-scheme 2878#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2879msgid "Blue Lagoon" 2880msgstr "" 2881 2882#. I18N: The name of a colour-scheme 2883#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2884msgid "Blue Marine" 2885msgstr "" 2886 2887#. I18N: Location of an LDS church temple 2888#: app/Elements/TempleCode.php:67 2889msgid "Bogotá, Colombia" 2890msgstr "" 2891 2892#. I18N: Location of an LDS church temple 2893#: app/Elements/TempleCode.php:68 2894msgid "Boise, Idaho, United States" 2895msgstr "" 2896 2897#. I18N: Name of a country or state 2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2899msgid "Bolivia" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Type of media object 2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2904msgid "Book" 2905msgstr "" 2906 2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2910msgid "Born in the covenant" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2915msgid "Bosnia and Herzegovina" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Location of an LDS church temple 2919#: app/Elements/TempleCode.php:69 2920msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2921msgstr "" 2922 2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2924msgid "Both alive" 2925msgstr "" 2926 2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2928msgid "Both dead" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Name of a country or state 2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2933msgid "Botswana" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: Location of an LDS church temple 2937#: app/Elements/TempleCode.php:70 2938msgid "Bountiful, Utah, United States" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2943msgid "Bouvet Island" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a module/list 2947#. I18N: Branches of a family tree 2948#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2949msgid "Branches" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: %s is a surname 2953#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2954#, php-format 2955msgid "Branches of the %s family" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Name of a country or state 2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2960msgid "Brazil" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2964msgid "Bridesmaid" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: Location of an LDS church temple 2968#: app/Elements/TempleCode.php:71 2969msgid "Brigham City, Utah, United States" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Location of an LDS church temple 2973#: app/Elements/TempleCode.php:72 2974msgid "Brisbane, Australia" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2978msgid "Brit milah" 2979msgstr "" 2980 2981#. I18N: Name of a country or state 2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2983msgid "British Indian Ocean Territory" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2988msgid "British Virgin Islands" 2989msgstr "" 2990 2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2993msgid "Brother" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:151 2998msgctxt "GENITIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:245 3004msgctxt "INSTRUMENTAL" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:198 3010msgctxt "LOCATIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:103 3016msgctxt "NOMINATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: Name of a country or state 3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3022msgid "Brunei Darussalam" 3023msgstr "" 3024 3025#. I18N: Location of an LDS church temple 3026#: app/Elements/TempleCode.php:63 3027msgid "Buenos Aires, Argentina" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: Name of a country or state 3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3032msgid "Bulgaria" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3040msgid "Burial" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3044msgid "Burial of a brother" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3048msgid "Burial of a child" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3052msgid "Burial of a daughter" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3056msgid "Burial of a father" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3062msgid "Burial of a grandchild" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3066msgid "Burial of a granddaughter" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3070msgctxt "daughter’s daughter" 3071msgid "Burial of a granddaughter" 3072msgstr "" 3073 3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3075msgctxt "son’s daughter" 3076msgid "Burial of a granddaughter" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3080msgid "Burial of a grandfather" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3084msgid "Burial of a grandmother" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3090msgid "Burial of a grandparent" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3094msgid "Burial of a grandson" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3098msgctxt "daughter’s son" 3099msgid "Burial of a grandson" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3103msgctxt "son’s son" 3104msgid "Burial of a grandson" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3108msgid "Burial of a half-brother" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3112msgid "Burial of a half-sibling" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3116msgid "Burial of a half-sister" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3120msgid "Burial of a husband" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3124msgid "Burial of a maternal grandfather" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3128msgid "Burial of a maternal grandmother" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3132msgid "Burial of a mother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3136msgid "Burial of a parent" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3140msgid "Burial of a paternal grandfather" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3144msgid "Burial of a paternal grandmother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3148msgid "Burial of a sibling" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3152msgid "Burial of a sister" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3156msgid "Burial of a son" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3160msgid "Burial of a spouse" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3164msgid "Burial of a wife" 3165msgstr "" 3166 3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3168msgid "Burial place contains" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Name of a module/report 3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3175msgid "Burials" 3176msgstr "" 3177 3178#. I18N: Name of a country or state 3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3180msgid "Burkina Faso" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a country or state 3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3185msgid "Burundi" 3186msgstr "" 3187 3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3189msgid "Buyer" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3193msgctxt "FEMALE" 3194msgid "Buyer" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3198msgctxt "MALE" 3199msgid "Buyer" 3200msgstr "" 3201 3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3204msgid "By default, SMTP works on port 25." 3205msgstr "" 3206 3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3209msgid "CKEditor™" 3210msgstr "" 3211 3212#. I18N: Name of a module. 3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3214msgid "CSS and JS" 3215msgstr "" 3216 3217#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3219msgid "Calculating…" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module 3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3225msgid "Calendar" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: A configuration setting 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3232msgid "Calendar conversion" 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Location of an LDS church temple 3236#: app/Elements/TempleCode.php:74 3237msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3238msgstr "" 3239 3240#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3241msgid "Call number" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: Name of a country or state 3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3246msgid "Cambodia" 3247msgstr "" 3248 3249#. I18N: Name of a country or state 3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3251msgid "Cameroon" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: Location of an LDS church temple 3255#: app/Elements/TempleCode.php:75 3256msgid "Campinas, Brazil" 3257msgstr "" 3258 3259#. I18N: Name of a country or state 3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3261msgid "Canada" 3262msgstr "" 3263 3264#. I18N: Name of a country or state 3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3266msgid "Cape Verde" 3267msgstr "" 3268 3269#. I18N: Location of an LDS church temple 3270#: app/Elements/TempleCode.php:76 3271msgid "Caracas, Venezuela" 3272msgstr "" 3273 3274#. I18N: Type of media object 3275#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3276msgid "Card" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: Location of an LDS church temple 3280#: app/Elements/TempleCode.php:56 3281msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3282msgstr "" 3283 3284#: app/Gedcom.php:609 3285msgid "Caste" 3286msgstr "" 3287 3288#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3289msgid "Categories" 3290msgstr "" 3291 3292#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3293#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3294msgid "Category" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3298msgid "Cause" 3299msgstr "" 3300 3301#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3302msgid "Cause of death" 3303msgstr "" 3304 3305#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3306#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3307#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3308msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3309msgstr "" 3310 3311#. I18N: Name of a country or state 3312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3313msgid "Cayman Islands" 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Location of an LDS church temple 3317#: app/Elements/TempleCode.php:77 3318msgid "Cebu City, Philippines" 3319msgstr "" 3320 3321#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3322msgid "Cemetery" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/Gedcom.php:610 3326msgid "Census" 3327msgstr "" 3328 3329#. I18N: Name of a module 3330#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3331msgid "Census assistant" 3332msgstr "" 3333 3334#: app/Gedcom.php:611 3335#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3336msgid "Census date" 3337msgstr "" 3338 3339#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3340msgid "Census date and place" 3341msgstr "" 3342 3343#: app/Gedcom.php:612 3344msgid "Census place" 3345msgstr "" 3346 3347#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3348msgid "Census transcript" 3349msgstr "" 3350 3351#. I18N: Name of a country or state 3352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3353msgid "Central African Republic" 3354msgstr "" 3355 3356#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3359#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3360#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3362#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3363#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3367#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3368#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3370msgid "Century" 3371msgstr "" 3372 3373#. I18N: Type of media object 3374#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3375msgid "Certificate" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Name of a country or state 3379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3380msgid "Chad" 3381msgstr "" 3382 3383#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3384#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3385msgid "Change family members" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3389msgid "Change the “Home page” blocks" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3393msgid "Change the “My page” blocks" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3398#, php-format 3399msgid "Changed by %1$s" 3400msgstr "" 3401 3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3404#, php-format 3405msgid "Changed on %1$s" 3406msgstr "" 3407 3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3410#, php-format 3411msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3412msgstr "" 3413 3414#. I18N: Name of a module/report 3415#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3417#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3418#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3419#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3421msgid "Changes" 3422msgstr "" 3423 3424#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3425#, php-format 3426msgid "Changes in the last %s day" 3427msgid_plural "Changes in the last %s days" 3428msgstr[0] "" 3429msgstr[1] "" 3430 3431#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3432#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3433msgid "Changes log" 3434msgstr "" 3435 3436#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3437#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3438msgid "Character encoding" 3439msgstr "" 3440 3441#: app/Gedcom.php:497 3442msgid "Character set" 3443msgstr "" 3444 3445#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3446#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3447msgid "Chart" 3448msgstr "" 3449 3450#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3451msgid "Chart preferences" 3452msgstr "" 3453 3454#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3457#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3458msgid "Chart type" 3459msgstr "" 3460 3461#. I18N: Name of a module/block 3462#. I18N: Name of a module 3463#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3464#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3465#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3467#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3468#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3470msgid "Charts" 3471msgstr "" 3472 3473#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3474#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3475msgid "Check for errors" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3479msgid "Check for new version" 3480msgstr "" 3481 3482#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3483msgid "Check for pending changes…" 3484msgstr "" 3485 3486#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3487msgid "Checking server capacity" 3488msgstr "" 3489 3490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3491msgid "Checking server configuration" 3492msgstr "" 3493 3494#. I18N: Location of an LDS church temple 3495#: app/Elements/TempleCode.php:78 3496msgid "Chicago, Illinois, United States" 3497msgstr "" 3498 3499#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3500#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3501#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3502msgid "Child" 3503msgstr "" 3504 3505#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3506#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3507msgid "Child of " 3508msgstr "" 3509 3510#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3511#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3512#, php-format 3513msgid "Child of %s" 3514msgstr "" 3515 3516#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3517#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3518#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3520#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3521#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3522#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3523#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3524#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3525#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3526msgid "Children" 3527msgstr "" 3528 3529#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3530msgid "Children in family" 3531msgstr "" 3532 3533#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3534#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3535msgid "Children of " 3536msgstr "" 3537 3538#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3539#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3540msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3541msgstr "" 3542 3543#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3544#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3545msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3550msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3554#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3555#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3556#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3557#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3558msgid "Children take their father’s surname." 3559msgstr "" 3560 3561#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3562#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3563msgid "Children take their mother’s surname." 3564msgstr "" 3565 3566#. I18N: Name of a country or state 3567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3568msgid "Chile" 3569msgstr "" 3570 3571#. I18N: Name of a country or state 3572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3573msgid "China" 3574msgstr "" 3575 3576#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3577msgid "Choose a report to run" 3578msgstr "" 3579 3580#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3582#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3583msgid "Choose relatives" 3584msgstr "" 3585 3586#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3587msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3588msgstr "" 3589 3590#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3594msgid "Christening" 3595msgstr "" 3596 3597#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3598msgid "Christening of a brother" 3599msgstr "" 3600 3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3602msgid "Christening of a child" 3603msgstr "" 3604 3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3606msgid "Christening of a daughter" 3607msgstr "" 3608 3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3612msgid "Christening of a grandchild" 3613msgstr "" 3614 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3616msgid "Christening of a granddaughter" 3617msgstr "" 3618 3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3620msgctxt "daughter’s daughter" 3621msgid "Christening of a granddaughter" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3625msgctxt "son’s daughter" 3626msgid "Christening of a granddaughter" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3630msgid "Christening of a grandson" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3634msgctxt "daughter’s son" 3635msgid "Christening of a grandson" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3639msgctxt "son’s son" 3640msgid "Christening of a grandson" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3644msgid "Christening of a half-brother" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3648msgid "Christening of a half-sibling" 3649msgstr "" 3650 3651#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3652msgid "Christening of a half-sister" 3653msgstr "" 3654 3655#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3656msgid "Christening of a sibling" 3657msgstr "" 3658 3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3660msgid "Christening of a sister" 3661msgstr "" 3662 3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3664msgid "Christening of a son" 3665msgstr "" 3666 3667#. I18N: Name of a country or state 3668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3669msgid "Christmas Island" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3673msgid "Circumciser" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3677msgid "Circumcision" 3678msgstr "" 3679 3680#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3681msgid "Citation" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3685#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3686#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3687#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3688#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3692msgid "Citation details" 3693msgstr "" 3694 3695#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3696msgid "Citizenship" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3700#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3701#: app/Gedcom.php:855 3702msgid "City" 3703msgstr "" 3704 3705#. I18N: Location of an LDS church temple 3706#: app/Elements/TempleCode.php:79 3707msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3708msgstr "" 3709 3710#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3712msgid "Civil marriage" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3716msgid "Civil registrar" 3717msgstr "" 3718 3719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3720msgctxt "FEMALE" 3721msgid "Civil registrar" 3722msgstr "" 3723 3724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3725msgctxt "MALE" 3726msgid "Civil registrar" 3727msgstr "" 3728 3729#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3731msgid "Clean up data folder" 3732msgstr "" 3733 3734#. I18N: Name of a module 3735#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3736msgid "Clippings cart" 3737msgstr "" 3738 3739#. I18N: Type of media object 3740#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3741msgid "Coat of arms" 3742msgstr "" 3743 3744#. I18N: Location of an LDS church temple 3745#: app/Elements/TempleCode.php:80 3746msgid "Cochabamba, Bolivia" 3747msgstr "" 3748 3749#. I18N: Name of a country or state 3750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3751msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3752msgstr "" 3753 3754#. I18N: The name of a colour-scheme 3755#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3756msgid "Coffee and Cream" 3757msgstr "" 3758 3759#. I18N: The name of a colour-scheme 3760#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3761msgid "Cold Day" 3762msgstr "" 3763 3764#. I18N: Name of a country or state 3765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3766msgid "Colombia" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Location of an LDS church temple 3770#: app/Elements/TempleCode.php:81 3771msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Location of an LDS church temple 3775#: app/Elements/TempleCode.php:86 3776msgid "Columbia River, Washington, United States" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:82 3781msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Location of an LDS church temple 3785#: app/Elements/TempleCode.php:83 3786msgid "Columbus, Ohio, United States" 3787msgstr "" 3788 3789#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3790msgid "Comment" 3791msgstr "" 3792 3793#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3794#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3795#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3796#: resources/views/register-page.phtml:85 3797msgid "Comments" 3798msgstr "" 3799 3800#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3801msgid "Common law marriage" 3802msgstr "" 3803 3804#. I18N: Description of the “Messages” module 3805#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3806msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3807msgstr "" 3808 3809#. I18N: Name of a country or state 3810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3811msgid "Comoros" 3812msgstr "" 3813 3814#. I18N: Name of a module/chart 3815#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3816msgid "Compact tree" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: %s is an individual’s name 3820#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3821#, php-format 3822msgid "Compact tree of %s" 3823msgstr "" 3824 3825#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3826msgid "Comparison" 3827msgstr "" 3828 3829#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3830#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3831#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3832#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3833#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3834#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3835msgid "Completed before 1970; date not available" 3836msgstr "" 3837 3838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3840#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3841#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3843msgid "Completed; date unknown" 3844msgstr "" 3845 3846#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3847#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3848msgid "Completion date" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3852msgid "Confirmation" 3853msgstr "" 3854 3855#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3856msgid "Connection to database server" 3857msgstr "" 3858 3859#. I18N: Name of a module 3860#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3862msgid "Contact information" 3863msgstr "" 3864 3865#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3866msgid "Contact method" 3867msgstr "" 3868 3869#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3870msgid "Contains" 3871msgstr "" 3872 3873#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3874#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3875#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3876msgid "Content" 3877msgstr "" 3878 3879#: app/Gedcom.php:765 3880msgid "Continuation" 3881msgstr "" 3882 3883#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3886#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3887#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3888#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3889#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3890#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3891#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3892#: resources/views/admin/components.phtml:30 3893#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3894#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3895#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3896#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3897#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3898#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3899#: resources/views/admin/media.phtml:23 3900#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3901#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3902#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3903#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3904#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3906#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3907#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3908#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3909#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3910#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3911#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3912#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3913#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3914#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3919#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3920#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3921#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3922#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3923#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3924#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3925#: resources/views/admin/users.phtml:17 3926#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3927#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3928#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3929#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3930#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3931#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3932#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3933#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3934#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3935#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3936#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3937#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3938#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3939#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3940msgid "Control panel" 3941msgstr "" 3942 3943#. I18N: Name of a module 3944#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3945#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3946#, php-format 3947msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3948msgstr "" 3949 3950#. I18N: Label for option 3951#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3952msgid "Convert to" 3953msgstr "" 3954 3955#. I18N: Name of a country or state 3956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3957msgid "Cook Islands" 3958msgstr "" 3959 3960#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3961msgid "Cookies" 3962msgstr "" 3963 3964#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3965#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3966msgid "Coordinates" 3967msgstr "" 3968 3969#. I18N: Location of an LDS church temple 3970#: app/Elements/TempleCode.php:84 3971msgid "Copenhagen, Denmark" 3972msgstr "" 3973 3974#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3975#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3976#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3977#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3978#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3979msgid "Copy" 3980msgstr "" 3981 3982#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3983#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3984#, php-format 3985msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3986msgstr "" 3987 3988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3989msgid "Copy files…" 3990msgstr "" 3991 3992#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3993msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3994msgstr "" 3995 3996#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 3997msgid "Copyright" 3998msgstr "" 3999 4000#. I18N: Location of an LDS church temple 4001#: app/Elements/TempleCode.php:85 4002msgid "Córdoba, Argentina" 4003msgstr "" 4004 4005#: app/Gedcom.php:512 4006msgid "Corporation" 4007msgstr "" 4008 4009#. I18N: Description of a “Data fix” module 4010#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4011msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4012msgstr "" 4013 4014#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4015msgid "Correspondence" 4016msgstr "" 4017 4018#. I18N: Name of a country or state 4019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4020msgid "Costa Rica" 4021msgstr "" 4022 4023#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4024msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4025msgstr "" 4026 4027#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4028#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4029msgid "Count the visits to each page" 4030msgstr "" 4031 4032#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4033#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4034#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4035msgid "Country" 4036msgstr "" 4037 4038#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4039msgid "Create" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4044msgid "Create a family tree" 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4048#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4049msgid "Create a location" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4053#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4054#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4055msgid "Create a media object" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4059#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4060msgid "Create a repository" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4064#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4065msgid "Create a shared note" 4066msgstr "" 4067 4068#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4069msgid "Create a shared note using the census assistant" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4073msgid "Create a source" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4077#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4078msgid "Create a submission" 4079msgstr "" 4080 4081#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4082#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4083msgid "Create a submitter" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4087msgid "Create a temporary folder…" 4088msgstr "" 4089 4090#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4091msgid "Create a unique filename" 4092msgstr "" 4093 4094#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4095msgid "Create an individual" 4096msgstr "" 4097 4098#. I18N: %s is a link/URL 4099#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4100#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4101#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4102#, php-format 4103msgid "Create maps using %s." 4104msgstr "" 4105 4106#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4107msgid "Create your own chart" 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4111msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4112msgstr "" 4113 4114#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4115#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4119msgid "Created at" 4120msgstr "" 4121 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4126#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4127msgid "Creation date" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4134msgid "Creation time" 4135msgstr "" 4136 4137#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4143msgid "Cremation" 4144msgstr "" 4145 4146#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4147msgid "Cremation of a brother" 4148msgstr "" 4149 4150#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4151msgid "Cremation of a child" 4152msgstr "" 4153 4154#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4155msgid "Cremation of a daughter" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4159msgid "Cremation of a father" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4163msgid "Cremation of a grandchild" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4167msgid "Cremation of a granddaughter" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4171msgctxt "daughter’s daughter" 4172msgid "Cremation of a granddaughter" 4173msgstr "" 4174 4175#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4176msgctxt "son’s daughter" 4177msgid "Cremation of a granddaughter" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4181msgid "Cremation of a grandfather" 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4185msgid "Cremation of a grandmother" 4186msgstr "" 4187 4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4191msgid "Cremation of a grandparent" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4195msgid "Cremation of a grandson" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4199msgctxt "daughter’s son" 4200msgid "Cremation of a grandson" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4204msgctxt "son’s son" 4205msgid "Cremation of a grandson" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4209msgid "Cremation of a half-brother" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4213msgid "Cremation of a half-sibling" 4214msgstr "" 4215 4216#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4217msgid "Cremation of a half-sister" 4218msgstr "" 4219 4220#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4221msgid "Cremation of a husband" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4225msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4229msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4230msgstr "" 4231 4232#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4233msgid "Cremation of a mother" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4237msgid "Cremation of a parent" 4238msgstr "" 4239 4240#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4241msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4242msgstr "" 4243 4244#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4245msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4249msgid "Cremation of a sibling" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4253msgid "Cremation of a sister" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4257msgid "Cremation of a son" 4258msgstr "" 4259 4260#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4261msgid "Cremation of a spouse" 4262msgstr "" 4263 4264#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4265msgid "Cremation of a wife" 4266msgstr "" 4267 4268#. I18N: Name of a country or state 4269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4270msgid "Croatia" 4271msgstr "" 4272 4273#. I18N: Name of a country or state 4274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4275msgid "Cuba" 4276msgstr "" 4277 4278#. I18N: Name of a country or state 4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4280msgid "Curaçao" 4281msgstr "" 4282 4283#. I18N: Location of an LDS church temple 4284#: app/Elements/TempleCode.php:87 4285msgid "Curitiba, Brazil" 4286msgstr "" 4287 4288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4289msgid "Custom" 4290msgstr "" 4291 4292#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4293msgid "Custom GEDCOM tags" 4294msgstr "" 4295 4296#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4297msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4298msgstr "" 4299 4300#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4301msgid "Custom event" 4302msgstr "" 4303 4304#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4305msgid "Custom module" 4306msgstr "" 4307 4308#. I18N: A configuration setting 4309#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4310msgid "Custom welcome text" 4311msgstr "" 4312 4313#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4314msgid "Customize this page" 4315msgstr "" 4316 4317#. I18N: Name of a country or state 4318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4319msgid "Cyprus" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: Name of a country or state 4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4324msgid "Czech Republic" 4325msgstr "" 4326 4327#. I18N: Name of a country or state 4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4329msgid "Côte d’Ivoire" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4334msgid "DKIM digital signature" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4338msgid "DNA markers" 4339msgstr "" 4340 4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4342#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4344msgid "Daitch-Mokotoff" 4345msgstr "" 4346 4347#. I18N: Location of an LDS church temple 4348#: app/Elements/TempleCode.php:88 4349msgid "Dallas, Texas, United States" 4350msgstr "" 4351 4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4354#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4355#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4356#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4358msgid "Data" 4359msgstr "" 4360 4361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4362msgid "Data controller" 4363msgstr "" 4364 4365#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4366#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4367#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4368#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4369msgid "Data fix" 4370msgstr "" 4371 4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4374#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4377#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4379#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4380#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4381msgid "Data fixes" 4382msgstr "" 4383 4384#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4385msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4386msgstr "" 4387 4388#. I18N: A configuration setting 4389#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4390msgid "Data folder" 4391msgstr "" 4392 4393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4397msgid "Database connection" 4398msgstr "" 4399 4400#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4405msgid "Database name" 4406msgstr "" 4407 4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4412msgid "Database password" 4413msgstr "" 4414 4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4416msgid "Database type" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4423msgid "Database user account" 4424msgstr "" 4425 4426#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4427#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4432#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4433#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4434#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4435#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4436#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4437#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4438#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4439#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4440#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4441#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4445#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4446#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4449#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4450#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4451msgid "Date" 4452msgstr "" 4453 4454#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4455msgid "Date differences" 4456msgstr "" 4457 4458#: app/Gedcom.php:585 4459msgid "Date of LDS baptism" 4460msgstr "" 4461 4462#: app/Gedcom.php:739 4463msgid "Date of LDS child sealing" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Gedcom.php:627 4467msgid "Date of LDS confirmation" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Gedcom.php:647 4471msgid "Date of LDS endowment" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:479 4475msgid "Date of LDS spouse sealing" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:575 4479msgid "Date of adoption" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4483msgid "Date of baptism" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4487msgid "Date of bar mitzvah" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4491msgid "Date of bat mitzvah" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4495#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4497#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4498msgid "Date of birth" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:604 4502msgid "Date of blessing" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4506msgid "Date of brit milah" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4510msgid "Date of burial" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4514msgid "Date of christening" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4518msgid "Date of confirmation" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:633 4522msgid "Date of cremation" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4528msgid "Date of death" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Gedcom.php:452 4532msgid "Date of divorce" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Gedcom.php:644 4536msgid "Date of emigration" 4537msgstr "" 4538 4539#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4540msgid "Date of engagement" 4541msgstr "" 4542 4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4545#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4546#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4547#: app/Gedcom.php:918 4548msgid "Date of entry in original source" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4552msgid "Date of event" 4553msgstr "" 4554 4555#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4556msgid "Date of first communion" 4557msgstr "" 4558 4559#: app/Gedcom.php:670 4560msgid "Date of immigration" 4561msgstr "" 4562 4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4564#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4565#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4566msgid "Date of last change" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4571msgid "Date of marriage" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4575msgid "Date of marriage banns" 4576msgstr "" 4577 4578#: app/Gedcom.php:712 4579msgid "Date of naturalization" 4580msgstr "" 4581 4582#: app/Gedcom.php:722 4583msgid "Date of ordination" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Gedcom.php:730 4587msgid "Date of residence" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4591msgid "Date of status change" 4592msgstr "" 4593 4594#: resources/views/help/date.phtml:107 4595msgid "Date period" 4596msgstr "" 4597 4598#: resources/views/help/date.phtml:100 4599msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4604msgid "Date range" 4605msgstr "" 4606 4607#: resources/views/help/date.phtml:62 4608msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4609msgstr "" 4610 4611#: resources/views/admin/users.phtml:33 4612msgid "Date registered" 4613msgstr "" 4614 4615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4616msgid "Date sent" 4617msgstr "" 4618 4619#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4621#, php-format 4622msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4623msgstr "" 4624 4625#: resources/views/help/date.phtml:24 4626msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4627msgstr "" 4628 4629#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4633msgid "Daughter" 4634msgstr "" 4635 4636#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4637#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4638#, php-format 4639msgid "Daughter of %s" 4640msgstr "" 4641 4642#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4643msgid "Day" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4647msgid "Day not set" 4648msgstr "" 4649 4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4653msgid "Day:" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4657#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4658msgid "Dead" 4659msgstr "" 4660 4661#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4662#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4666#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4668#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4671#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4701#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4787msgid "Death" 4788msgstr "" 4789 4790#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4791msgid "Death by country" 4792msgstr "" 4793 4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4796msgid "Death date range end" 4797msgstr "" 4798 4799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4800#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4801msgid "Death date range start" 4802msgstr "" 4803 4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4805msgid "Death of a brother" 4806msgstr "" 4807 4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4810msgid "Death of a child" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4814msgid "Death of a daughter" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4818#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4819msgid "Death of a father" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4826msgid "Death of a grandchild" 4827msgstr "" 4828 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4830msgid "Death of a granddaughter" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4834msgctxt "daughter’s daughter" 4835msgid "Death of a granddaughter" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4839msgctxt "son’s daughter" 4840msgid "Death of a granddaughter" 4841msgstr "" 4842 4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4844msgid "Death of a grandfather" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4848msgid "Death of a grandmother" 4849msgstr "" 4850 4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4855msgid "Death of a grandparent" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4859msgid "Death of a grandson" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4863msgctxt "daughter’s son" 4864msgid "Death of a grandson" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4868msgctxt "son’s son" 4869msgid "Death of a grandson" 4870msgstr "" 4871 4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4873msgid "Death of a half-brother" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4877msgid "Death of a half-sibling" 4878msgstr "" 4879 4880#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4881msgid "Death of a half-sister" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4885msgid "Death of a husband" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4889msgid "Death of a maternal grandfather" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4893msgid "Death of a maternal grandmother" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4897#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4898msgid "Death of a mother" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4903#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4904msgid "Death of a parent" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4908msgid "Death of a paternal grandfather" 4909msgstr "" 4910 4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4912msgid "Death of a paternal grandmother" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4917msgid "Death of a sibling" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4921msgid "Death of a sister" 4922msgstr "" 4923 4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4925msgid "Death of a son" 4926msgstr "" 4927 4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4930msgid "Death of a spouse" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4934msgid "Death of a wife" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4938msgid "Death of one spouse" 4939msgstr "" 4940 4941#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4942msgid "Death place contains" 4943msgstr "" 4944 4945#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4946msgid "Death places" 4947msgstr "" 4948 4949#. I18N: Name of a module/report 4950#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4954msgid "Deaths" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4958#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4959msgid "Deaths by century" 4960msgstr "நூற்றாண்டின் படி இறப்புகள்" 4961 4962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4963msgctxt "Abbreviation for December" 4964msgid "Dec" 4965msgstr "" 4966 4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4968msgctxt "GENITIVE" 4969msgid "December" 4970msgstr "" 4971 4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4973msgctxt "INSTRUMENTAL" 4974msgid "December" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4978msgctxt "LOCATIVE" 4979msgid "December" 4980msgstr "" 4981 4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4983#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4984#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4985msgctxt "NOMINATIVE" 4986msgid "December" 4987msgstr "" 4988 4989#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4990#: app/Date/FrenchDate.php:319 4991msgid "Decidi" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4995msgid "Default chart" 4996msgstr "" 4997 4998#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4999msgid "Default family tree" 5000msgstr "" 5001 5002#. I18N: A configuration setting 5003#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5005#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5006msgid "Default individual" 5007msgstr "" 5008 5009#. I18N: A configuration setting 5010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5011msgid "Default theme" 5012msgstr "" 5013 5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5017msgid "Definition" 5018msgstr "" 5019 5020#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5021msgid "Degree" 5022msgstr "" 5023 5024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5028#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5029#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5030#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5031#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5032#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5033#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5034#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5035#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5037#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5040msgctxt "font name" 5041msgid "DejaVu" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5045#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5046#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5047#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5048#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5049#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5052#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5053#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5054#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5055#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5056#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5059#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5065#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5066#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5067msgid "Delete" 5068msgstr "" 5069 5070#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5072msgid "Delete inactive users" 5073msgstr "" 5074 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5076msgid "Delete selected messages" 5077msgstr "" 5078 5079#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5080msgid "Delete the preferences for this module." 5081msgstr "" 5082 5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5085msgid "Delete this name" 5086msgstr "" 5087 5088#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5089msgid "Delete unused locations" 5090msgstr "" 5091 5092#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5093msgid "Delete your account" 5094msgstr "" 5095 5096#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5097msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5098msgstr "" 5099 5100#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5101msgid "Deleting…" 5102msgstr "" 5103 5104#. I18N: Name of a country or state 5105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5106msgid "Democratic Republic of the Congo" 5107msgstr "" 5108 5109#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5110msgid "Demographic data" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a country or state 5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5115msgid "Denmark" 5116msgstr "" 5117 5118#. I18N: Location of an LDS church temple 5119#: app/Elements/TempleCode.php:89 5120msgid "Denver, Colorado, United States" 5121msgstr "" 5122 5123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5124msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5125msgstr "" 5126 5127#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5128msgid "Descendant generations" 5129msgstr "" 5130 5131#. I18N: Name of a module/chart 5132#. I18N: Name of a module/sidebar 5133#. I18N: Name of a module/report 5134#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5135#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5136#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5137#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5143msgid "Descendants" 5144msgstr "" 5145 5146#: app/Gedcom.php:639 5147msgid "Descendants interest" 5148msgstr "" 5149 5150#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5151msgid "Descendants of " 5152msgstr "" 5153 5154#. I18N: %s is an individual’s name 5155#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5156#, php-format 5157msgid "Descendants of %s" 5158msgstr "" 5159 5160#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5161#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5162#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5163#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5164#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5165#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5166#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5167#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5168#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5169msgid "Description" 5170msgstr "" 5171 5172#. I18N: A configuration setting 5173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5174msgid "Description META tag" 5175msgstr "" 5176 5177#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5178msgid "Destination" 5179msgstr "" 5180 5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5185#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5186msgid "Details" 5187msgstr "" 5188 5189#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5190msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5191msgstr "" 5192 5193#. I18N: Location of an LDS church temple 5194#: app/Elements/TempleCode.php:90 5195msgid "Detroit, Michigan, United States" 5196msgstr "" 5197 5198#: app/Date/JalaliDate.php:282 5199msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5200msgid "Dey" 5201msgstr "" 5202 5203#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5204#: app/Date/JalaliDate.php:157 5205msgctxt "GENITIVE" 5206msgid "Dey" 5207msgstr "" 5208 5209#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5210#: app/Date/JalaliDate.php:247 5211msgctxt "INSTRUMENTAL" 5212msgid "Dey" 5213msgstr "" 5214 5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5216#: app/Date/JalaliDate.php:202 5217msgctxt "LOCATIVE" 5218msgid "Dey" 5219msgstr "" 5220 5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5222#: app/Date/JalaliDate.php:112 5223msgctxt "NOMINATIVE" 5224msgid "Dey" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5228#: app/Date/HijriDate.php:164 5229msgctxt "GENITIVE" 5230msgid "Dhu al-Hijjah" 5231msgstr "" 5232 5233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5234#: app/Date/HijriDate.php:254 5235msgctxt "INSTRUMENTAL" 5236msgid "Dhu al-Hijjah" 5237msgstr "" 5238 5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5240#: app/Date/HijriDate.php:209 5241msgctxt "LOCATIVE" 5242msgid "Dhu al-Hijjah" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5246#: app/Date/HijriDate.php:119 5247msgctxt "NOMINATIVE" 5248msgid "Dhu al-Hijjah" 5249msgstr "" 5250 5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5252#: app/Date/HijriDate.php:162 5253msgctxt "GENITIVE" 5254msgid "Dhu al-Qi’dah" 5255msgstr "" 5256 5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5258#: app/Date/HijriDate.php:252 5259msgctxt "INSTRUMENTAL" 5260msgid "Dhu al-Qi’dah" 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5264#: app/Date/HijriDate.php:207 5265msgctxt "LOCATIVE" 5266msgid "Dhu al-Qi’dah" 5267msgstr "" 5268 5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5270#: app/Date/HijriDate.php:117 5271msgctxt "NOMINATIVE" 5272msgid "Dhu al-Qi’dah" 5273msgstr "" 5274 5275#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5276#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5277#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5278#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5279msgid "Died as a child: exempt" 5280msgstr "" 5281 5282#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5283#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5284msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5285msgstr "" 5286 5287#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5288msgid "Differences" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5293msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5294msgstr "" 5295 5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5301msgid "Direct line ancestors" 5302msgstr "" 5303 5304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5307#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5309msgid "Direct line ancestors and their families" 5310msgstr "" 5311 5312#. I18N: %s is a number of records per page 5313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5314#, php-format 5315msgid "Display %s" 5316msgstr "" 5317 5318#. I18N: Description of the “Favorites” module 5319#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5320msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: Description of the “Favorites” module 5324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5325msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5326msgstr "" 5327 5328#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5329#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5330msgid "Divorce" 5331msgstr "" 5332 5333#: app/Gedcom.php:453 5334msgid "Divorce filed" 5335msgstr "" 5336 5337#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5338#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5339msgid "Divorces by century" 5340msgstr "" 5341 5342#. I18N: Name of a country or state 5343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5344msgid "Djibouti" 5345msgstr "" 5346 5347#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5348#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5349#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5350msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5354#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5355#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5356msgid "Do not seal: unauthorized" 5357msgstr "" 5358 5359#. I18N: Type of media object 5360#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5361msgid "Document" 5362msgstr "" 5363 5364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5365msgid "Domain name" 5366msgstr "" 5367 5368#. I18N: Name of a country or state 5369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5370msgid "Dominica" 5371msgstr "" 5372 5373#. I18N: Name of a country or state 5374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5375msgid "Dominican Republic" 5376msgstr "" 5377 5378#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5380#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5381msgid "Download" 5382msgstr "" 5383 5384#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5385#, php-format 5386msgid "Download %s…" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5390msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5394msgid "Download file" 5395msgstr "" 5396 5397#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5398msgid "Drag the blocks to change their position." 5399msgstr "" 5400 5401#. I18N: Location of an LDS church temple 5402#: app/Elements/TempleCode.php:91 5403msgid "Draper, Utah, United States" 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: The second day in the French republican calendar 5407#: app/Date/FrenchDate.php:303 5408msgid "Duodi" 5409msgstr "" 5410 5411#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5412#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5413#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5414#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5415msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5416msgstr "" 5417 5418#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5419#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5420#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5421#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5422msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5423msgstr "" 5424 5425#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5426msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5427msgstr "" 5428 5429#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5430msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5431msgstr "" 5432 5433#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5436#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5437msgid "Earliest birth" 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5442#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5443#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5444msgid "Earliest death" 5445msgstr "" 5446 5447#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5448msgid "Earliest divorce" 5449msgstr "" 5450 5451#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5452msgid "Earliest marriage" 5453msgstr "" 5454 5455#. I18N: Name of a country or state 5456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5457msgid "Ecuador" 5458msgstr "" 5459 5460#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5462#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5463#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5464#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5465#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5466#: resources/views/admin/users.phtml:26 5467#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5469#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5470#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5471#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5472#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5474#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5478#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5479#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5480#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5481#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5482msgid "Edit" 5483msgstr "" 5484 5485#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5486#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5487msgid "Edit a media file" 5488msgstr "" 5489 5490#. I18N: Options for editing 5491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5492msgid "Edit preferences" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5496msgid "Edit the FAQ" 5497msgstr "" 5498 5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5501#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5503msgid "Edit the gender" 5504msgstr "" 5505 5506#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5508#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5510msgid "Edit the name" 5511msgstr "" 5512 5513#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5515#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5516#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5517#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5518#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5519msgid "Edit the raw GEDCOM" 5520msgstr "" 5521 5522#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5523msgid "Edit the shared note" 5524msgstr "" 5525 5526#: app/Module/StoriesModule.php:301 5527#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5528msgid "Edit the story" 5529msgstr "" 5530 5531#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5532msgid "Edit the user" 5533msgstr "" 5534 5535#: app/Services/TreeService.php:227 5536msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5537msgstr "" 5538 5539#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5540#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5541msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5542msgstr "" 5543 5544#. I18N: Listbox entry; name of a role 5545#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5546#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5547#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5548#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5549msgid "Editor" 5550msgstr "" 5551 5552#. I18N: Location of an LDS church temple 5553#: app/Elements/TempleCode.php:92 5554msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5555msgstr "" 5556 5557#: app/Gedcom.php:641 5558msgid "Education" 5559msgstr "" 5560 5561#. I18N: Name of a country or state 5562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5563msgid "Egypt" 5564msgstr "" 5565 5566#. I18N: Name of a country or state 5567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5568msgid "El Salvador" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: Type of media object 5572#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5573msgid "Electronic" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: a month in the Jewish calendar 5577#: app/Date/JewishDate.php:217 5578msgctxt "GENITIVE" 5579msgid "Elul" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: a month in the Jewish calendar 5583#: app/Date/JewishDate.php:321 5584msgctxt "INSTRUMENTAL" 5585msgid "Elul" 5586msgstr "" 5587 5588#. I18N: a month in the Jewish calendar 5589#: app/Date/JewishDate.php:269 5590msgctxt "LOCATIVE" 5591msgid "Elul" 5592msgstr "" 5593 5594#. I18N: a month in the Jewish calendar 5595#: app/Date/JewishDate.php:165 5596msgctxt "NOMINATIVE" 5597msgid "Elul" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5601#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5602#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5603msgid "Email" 5604msgstr "" 5605 5606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5607#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5608#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5609#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5610#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5611#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5612#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5616#: resources/views/register-page.phtml:49 5617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5618msgid "Email address" 5619msgstr "" 5620 5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5622msgid "Email verified" 5623msgstr "" 5624 5625#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5626msgid "Emigration" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5630msgid "Employee" 5631msgstr "" 5632 5633#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5634msgctxt "FEMALE" 5635msgid "Employee" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5639msgctxt "MALE" 5640msgid "Employee" 5641msgstr "" 5642 5643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5644#: app/Gedcom.php:734 5645msgid "Employer" 5646msgstr "" 5647 5648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5649msgctxt "FEMALE" 5650msgid "Employer" 5651msgstr "" 5652 5653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5654msgctxt "MALE" 5655msgid "Employer" 5656msgstr "" 5657 5658#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5659msgid "Empty the clipboard" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5663msgid "Empty the clippings cart" 5664msgstr "" 5665 5666#: resources/views/admin/components.phtml:41 5667#: resources/views/admin/components.phtml:87 5668#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5669msgid "Enabled" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5674msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5675msgstr "" 5676 5677#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5678msgid "End year" 5679msgstr "" 5680 5681#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5682msgid "Ending range of change dates" 5683msgstr "" 5684 5685#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5686#: app/Elements/TempleCode.php:93 5687msgid "Endowment House" 5688msgstr "" 5689 5690#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5691msgid "Engagement" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Name of a country or state 5695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5696msgid "England" 5697msgstr "" 5698 5699#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5700msgid "Enter an optional note about this favorite" 5701msgstr "" 5702 5703#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5704#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5705msgid "Enter fullscreen" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5709msgid "Entire record" 5710msgstr "" 5711 5712#. I18N: Name of a country or state 5713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5714msgid "Equatorial Guinea" 5715msgstr "" 5716 5717#. I18N: Name of a country or state 5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5719msgid "Eritrea" 5720msgstr "" 5721 5722#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5723#, php-format 5724msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5725msgstr "" 5726 5727#: app/Date/JalaliDate.php:284 5728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5729msgid "Esf" 5730msgstr "" 5731 5732#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5733#: app/Date/JalaliDate.php:161 5734msgctxt "GENITIVE" 5735msgid "Esfand" 5736msgstr "" 5737 5738#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5739#: app/Date/JalaliDate.php:251 5740msgctxt "INSTRUMENTAL" 5741msgid "Esfand" 5742msgstr "" 5743 5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5745#: app/Date/JalaliDate.php:206 5746msgctxt "LOCATIVE" 5747msgid "Esfand" 5748msgstr "" 5749 5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5751#: app/Date/JalaliDate.php:116 5752msgctxt "NOMINATIVE" 5753msgid "Esfand" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: Name of a mapping organisation 5757#: app/Module/EsriMaps.php:38 5758msgid "Esri/ArcGIS" 5759msgstr "" 5760 5761#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5762msgid "Estate name" 5763msgstr "" 5764 5765#. I18N: A configuration setting 5766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5767msgid "Estimated dates for birth and death" 5768msgstr "" 5769 5770#. I18N: Name of a country or state 5771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5772msgid "Estonia" 5773msgstr "" 5774 5775#. I18N: Name of a country or state 5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5777msgid "Ethiopia" 5778msgstr "" 5779 5780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5781msgid "Europe" 5782msgstr "" 5783 5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5787#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5788#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5789#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5792#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5793msgid "Event" 5794msgstr "" 5795 5796#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5797msgid "Event did not occur" 5798msgstr "" 5799 5800#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5803#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5804#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5806msgid "Events" 5807msgstr "நிகழ்வுகள்" 5808 5809#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5810msgid "Events in countries" 5811msgstr "" 5812 5813#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5814msgid "Events of close relatives" 5815msgstr "" 5816 5817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5818msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5819msgstr "" 5820 5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5822msgid "Exact" 5823msgstr "" 5824 5825#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5826msgid "Exact date" 5827msgstr "" 5828 5829#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5830#, php-format 5831msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5832msgstr "" 5833 5834#: resources/views/admin/media.phtml:73 5835msgid "Exclude subfolders" 5836msgstr "" 5837 5838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5840#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5844msgid "Excluded from this submission" 5845msgstr "" 5846 5847#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5848#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5849msgid "Exit fullscreen" 5850msgstr "" 5851 5852#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5853#: resources/views/register-page.phtml:89 5854msgid "Explain why you are requesting an account." 5855msgstr "" 5856 5857#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5858msgid "Export" 5859msgstr "" 5860 5861#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5862msgid "Export a GEDCOM file" 5863msgstr "" 5864 5865#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5866msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5867msgstr "" 5868 5869#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5870#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5871msgid "Export preferences" 5872msgstr "" 5873 5874#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5875#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5876msgid "Extend privacy to dead individuals" 5877msgstr "" 5878 5879#. I18N: “External files” are stored on other computers 5880#: resources/views/admin/media.phtml:45 5881msgid "External files" 5882msgstr "" 5883 5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5888msgid "External identifier" 5889msgstr "" 5890 5891#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5892msgid "External link" 5893msgstr "" 5894 5895#: resources/views/admin/media.phtml:77 5896msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5897msgstr "" 5898 5899#. I18N: Name of a module/sidebar 5900#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5901msgid "Extra information" 5902msgstr "" 5903 5904#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5905msgid "Eye color" 5906msgstr "" 5907 5908#. I18N: Name of a theme. 5909#: app/Module/FabTheme.php:39 5910msgid "F.A.B." 5911msgstr "" 5912 5913#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5914#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5915msgid "FAQ" 5916msgstr "" 5917 5918#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5919#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5920msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5921msgstr "" 5922 5923#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5924msgid "Fact" 5925msgstr "" 5926 5927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5929msgid "Fact 1" 5930msgstr "" 5931 5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5934msgid "Fact 10" 5935msgstr "" 5936 5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5939msgid "Fact 11" 5940msgstr "" 5941 5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5944msgid "Fact 12" 5945msgstr "" 5946 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5949msgid "Fact 13" 5950msgstr "" 5951 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5954msgid "Fact 2" 5955msgstr "" 5956 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5959msgid "Fact 3" 5960msgstr "" 5961 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5965msgid "Fact 4" 5966msgstr "" 5967 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5971msgid "Fact 5" 5972msgstr "" 5973 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5977msgid "Fact 6" 5978msgstr "" 5979 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5983msgid "Fact 7" 5984msgstr "" 5985 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5989msgid "Fact 8" 5990msgstr "" 5991 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5995msgid "Fact 9" 5996msgstr "" 5997 5998#. I18N: A configuration setting 5999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 6000msgid "Fact icons" 6001msgstr "" 6002 6003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6004msgid "Fact or event" 6005msgstr "" 6006 6007#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6008#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6009#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6010#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6011#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6012#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6013#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6014#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6015msgid "Facts and events" 6016msgstr "" 6017 6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6019msgid "Facts for family records" 6020msgstr "" 6021 6022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6023msgid "Facts for individual records" 6024msgstr "" 6025 6026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6027msgid "Facts for new families" 6028msgstr "" 6029 6030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6031msgid "Facts for new individuals" 6032msgstr "" 6033 6034#. I18N: Name of a country or state 6035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6036msgid "Falkland Islands" 6037msgstr "" 6038 6039#. I18N: Name of a module/list 6040#. I18N: Name of a module 6041#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6042#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6043#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6044#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6050#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6051#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6052#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6053#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6054#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6055#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6056#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6057#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6058#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6059#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6060#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6061#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6062#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6063#: resources/views/search-results.phtml:50 6064#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6065#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6066msgid "Families" 6067msgstr "" 6068 6069#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6070#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6071msgid "Families with sources" 6072msgstr "" 6073 6074#. I18N: Name of a module/report 6075#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6076#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6077#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6079#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6080#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6081#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6082#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6083#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6084#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6085#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6090msgid "Family" 6091msgstr "குடும்பம்" 6092 6093#: app/Gedcom.php:658 6094msgid "Family as a child" 6095msgstr "" 6096 6097#: app/Gedcom.php:661 6098msgid "Family as a spouse" 6099msgstr "" 6100 6101#. I18N: Name of a module/chart 6102#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6103msgid "Family book" 6104msgstr "" 6105 6106#. I18N: %s is an individual’s name 6107#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6108#, php-format 6109msgid "Family book of %s" 6110msgstr "" 6111 6112#: app/Gedcom.php:445 6113msgid "Family census" 6114msgstr "" 6115 6116#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6117msgid "Family fact" 6118msgstr "" 6119 6120#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6121msgid "Family facts and events" 6122msgstr "" 6123 6124#: app/Gedcom.php:880 6125msgid "Family file" 6126msgstr "" 6127 6128#. I18N: Name of a module/sidebar 6129#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6130msgid "Family navigator" 6131msgstr "" 6132 6133#. I18N: Description of the “News” module 6134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6135msgid "Family news and site announcements." 6136msgstr "" 6137 6138#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6139#, php-format 6140msgid "Family of %s" 6141msgstr "" 6142 6143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6144msgid "Family residence" 6145msgstr "" 6146 6147#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6148msgid "Family status" 6149msgstr "" 6150 6151#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6152#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6153#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6155#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6156#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6157#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6158#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6160#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6161#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6162#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6163#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6164msgid "Family tree" 6165msgstr "" 6166 6167#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6169msgid "Family tree clippings cart" 6170msgstr "" 6171 6172#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6174msgid "Family tree title" 6175msgstr "" 6176 6177#. I18N: Name of a module 6178#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6181#: resources/views/search-trees.phtml:19 6182msgid "Family trees" 6183msgstr "" 6184 6185#. I18N: %s is the spouse name 6186#: app/Individual.php:923 6187#, php-format 6188msgid "Family with %s" 6189msgstr "" 6190 6191#: app/Individual.php:853 6192msgid "Family with adoptive parents" 6193msgstr "" 6194 6195#: app/Individual.php:854 6196msgid "Family with foster parents" 6197msgstr "" 6198 6199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6201msgid "Family with husband" 6202msgstr "" 6203 6204#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6207msgid "Family with parents" 6208msgstr "" 6209 6210#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6211#: app/Individual.php:858 6212msgid "Family with rada parents" 6213msgstr "" 6214 6215#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6216#: app/Individual.php:856 6217msgid "Family with sealing parents" 6218msgstr "" 6219 6220#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6221msgid "Family with spouse" 6222msgstr "" 6223 6224#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6225#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6226#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6227msgid "Family with the most children" 6228msgstr "" 6229 6230#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6231#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6232msgid "Family with wife" 6233msgstr "" 6234 6235#. I18N: familysearch.org 6236#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6237msgid "FamilySearch ID" 6238msgstr "" 6239 6240#. I18N: Name of a module/chart 6241#: app/Module/FanChartModule.php:139 6242msgid "Fan chart" 6243msgstr "" 6244 6245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6246#: app/Module/FanChartModule.php:185 6247#, php-format 6248msgid "Fan chart of %s" 6249msgstr "" 6250 6251#: app/Date/JalaliDate.php:273 6252msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6253msgid "Far" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: Name of a country or state 6257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6258msgid "Faroe Islands" 6259msgstr "" 6260 6261#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6262#: app/Date/JalaliDate.php:139 6263msgctxt "GENITIVE" 6264msgid "Farvardin" 6265msgstr "" 6266 6267#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6268#: app/Date/JalaliDate.php:229 6269msgctxt "INSTRUMENTAL" 6270msgid "Farvardin" 6271msgstr "" 6272 6273#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6274#: app/Date/JalaliDate.php:184 6275msgctxt "LOCATIVE" 6276msgid "Farvardin" 6277msgstr "" 6278 6279#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6280#: app/Date/JalaliDate.php:94 6281msgctxt "NOMINATIVE" 6282msgid "Farvardin" 6283msgstr "" 6284 6285#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6286#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6287#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6288#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6289#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6290#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6292msgid "Father" 6293msgstr "" 6294 6295#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6296#, php-format 6297msgid "Father: %s" 6298msgstr "" 6299 6300#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6301msgid "Father’s age" 6302msgstr "" 6303 6304#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6305#: app/Individual.php:884 6306#, php-format 6307msgid "Father’s family with %s" 6308msgstr "" 6309 6310#. I18N: A step-family. 6311#: app/Individual.php:888 6312msgid "Father’s family with an unknown individual" 6313msgstr "" 6314 6315#. I18N: Name of a module 6316#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6317#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6318msgid "Favorites" 6319msgstr "" 6320 6321#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6322#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6323#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6324msgid "Fax" 6325msgstr "" 6326 6327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6328msgctxt "Abbreviation for February" 6329msgid "Feb" 6330msgstr "" 6331 6332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6333msgctxt "GENITIVE" 6334msgid "February" 6335msgstr "" 6336 6337#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6338msgctxt "INSTRUMENTAL" 6339msgid "February" 6340msgstr "" 6341 6342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6343msgctxt "LOCATIVE" 6344msgid "February" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6348#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6349#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6350msgctxt "NOMINATIVE" 6351msgid "February" 6352msgstr "" 6353 6354#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6355msgid "Female" 6356msgstr "" 6357 6358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6359#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6360#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6361#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6362#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6363#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6364#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6365#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6366#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6367#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6368#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6369msgid "Females" 6370msgstr "பெண்கள்" 6371 6372#. I18N: Data entry field 6373#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6374msgid "Field" 6375msgstr "" 6376 6377#. I18N: Data entry field 6378#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6379#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6380msgid "Field name" 6381msgstr "" 6382 6383#. I18N: Data entry field 6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6385#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6386msgid "Field value" 6387msgstr "" 6388 6389#. I18N: Name of a country or state 6390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6391msgid "Fiji" 6392msgstr "" 6393 6394#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6395#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6396msgid "File size" 6397msgstr "" 6398 6399#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6400msgid "File successfully uploaded" 6401msgstr "" 6402 6403#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6404#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6405#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6406#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6407#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6408msgid "Filename" 6409msgstr "" 6410 6411#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6412#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6413msgid "Filename on server" 6414msgstr "" 6415 6416#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6417#, php-format 6418msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6419msgstr "" 6420 6421#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6422#, php-format 6423msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6424msgstr "" 6425 6426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6427msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6428msgstr "" 6429 6430#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6431#, php-format 6432msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6433msgstr "" 6434 6435#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6436#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6437msgid "Filter" 6438msgstr "வடிப்பான்" 6439 6440#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6441msgid "Find a source" 6442msgstr "" 6443 6444#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6445#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6446#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6447#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6448msgid "Find a special character" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6452msgid "Find all possible relationships" 6453msgstr "" 6454 6455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6456msgid "Find any relationship" 6457msgstr "" 6458 6459#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6460#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6461msgid "Find duplicates" 6462msgstr "" 6463 6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6465msgid "Find other relationships" 6466msgstr "" 6467 6468#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6469#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6470msgid "Find relationships via ancestors" 6471msgstr "" 6472 6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6474#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6475msgid "Find the closest relationships" 6476msgstr "" 6477 6478#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6479#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6480msgid "Find unrelated individuals" 6481msgstr "" 6482 6483#. I18N: Name of a country or state 6484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6485msgid "Finland" 6486msgstr "" 6487 6488#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6489msgid "First communion" 6490msgstr "" 6491 6492#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6493msgid "First event" 6494msgstr "" 6495 6496#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6497msgid "First record" 6498msgstr "" 6499 6500#. I18N: Name of a module 6501#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6502msgid "Fix name slashes and spaces" 6503msgstr "" 6504 6505#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6506msgid "Flag" 6507msgstr "" 6508 6509#. I18N: Name of a country or state 6510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6511msgid "Flanders" 6512msgstr "" 6513 6514#. I18N: a month in the French republican calendar 6515#: app/Date/FrenchDate.php:163 6516msgctxt "GENITIVE" 6517msgid "Floreal" 6518msgstr "" 6519 6520#. I18N: a month in the French republican calendar 6521#: app/Date/FrenchDate.php:257 6522msgctxt "INSTRUMENTAL" 6523msgid "Floreal" 6524msgstr "" 6525 6526#. I18N: a month in the French republican calendar 6527#: app/Date/FrenchDate.php:210 6528msgctxt "LOCATIVE" 6529msgid "Floreal" 6530msgstr "" 6531 6532#. I18N: a month in the French republican calendar 6533#: app/Date/FrenchDate.php:116 6534msgctxt "NOMINATIVE" 6535msgid "Floreal" 6536msgstr "" 6537 6538#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6539#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6540msgid "Folder" 6541msgstr "" 6542 6543#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6544msgid "Folder name on server" 6545msgstr "" 6546 6547#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6548#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6549msgid "Follow this link to verify your email address." 6550msgstr "" 6551 6552#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6553#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6554#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6555#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6556#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6557#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6558#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6559#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6560#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6562#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6563#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6565#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6566#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6567#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6568msgid "Font" 6569msgstr "" 6570 6571#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6572#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6573msgid "Footer" 6574msgstr "" 6575 6576#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6577#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6578#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6579#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6580msgid "Footers" 6581msgstr "" 6582 6583#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6584#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6585#, php-format 6586msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6587msgstr "" 6588 6589#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6590msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6591msgstr "" 6592 6593#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6594msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6595msgstr "" 6596 6597#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6598#, php-format 6599msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6600msgstr "" 6601 6602#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6603#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6604#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6605#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6606#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6607#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6608#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6609#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6610#, php-format 6611msgid "For more information, see %s." 6612msgstr "" 6613 6614#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6615#, php-format 6616msgid "For technical support and information contact %s." 6617msgstr "" 6618 6619#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6620#, php-format 6621msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6622msgstr "" 6623 6624#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6625#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6626msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6627msgstr "" 6628 6629#: resources/views/login-page.phtml:61 6630#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6631msgid "Forgot password?" 6632msgstr "" 6633 6634#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6635#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6636#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6637#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6638#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6639#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6640msgid "Format" 6641msgstr "" 6642 6643#. I18N: A configuration setting 6644#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6645msgid "Format text and notes" 6646msgstr "" 6647 6648#. I18N: Location of an LDS church temple 6649#: app/Elements/TempleCode.php:94 6650msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6651msgstr "" 6652 6653#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6654msgctxt "Female pedigree" 6655msgid "Foster" 6656msgstr "" 6657 6658#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6659msgctxt "Male pedigree" 6660msgid "Foster" 6661msgstr "" 6662 6663#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6664msgctxt "Pedigree" 6665msgid "Foster" 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6669msgid "Foster child" 6670msgstr "" 6671 6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6673msgid "Foster father" 6674msgstr "" 6675 6676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6677msgid "Foster mother" 6678msgstr "" 6679 6680#. I18N: Name of a country or state 6681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6682msgid "France" 6683msgstr "" 6684 6685#. I18N: Location of an LDS church temple 6686#: app/Elements/TempleCode.php:95 6687msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6688msgstr "" 6689 6690#. I18N: Location of an LDS church temple 6691#: app/Elements/TempleCode.php:96 6692msgid "Freiburg, Germany" 6693msgstr "" 6694 6695#. I18N: The French calendar 6696#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6697#: resources/views/help/date.phtml:219 6698msgid "French" 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Name of a country or state 6702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6703msgid "French Guiana" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: Name of a country or state 6707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6708msgid "French Polynesia" 6709msgstr "" 6710 6711#. I18N: Name of a country or state 6712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6713msgid "French Southern Territories" 6714msgstr "" 6715 6716#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6717#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6718#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6719#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6720msgid "Frequently asked questions" 6721msgstr "" 6722 6723#. I18N: Location of an LDS church temple 6724#: app/Elements/TempleCode.php:97 6725msgid "Fresno, California, United States" 6726msgstr "" 6727 6728#. I18N: abbreviation for Friday 6729#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6730#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6731msgid "Fri" 6732msgstr "" 6733 6734#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6735msgid "Friday" 6736msgstr "" 6737 6738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6739msgid "Friend" 6740msgstr "" 6741 6742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6743msgctxt "FEMALE" 6744msgid "Friend" 6745msgstr "" 6746 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6748msgctxt "MALE" 6749msgid "Friend" 6750msgstr "" 6751 6752#. I18N: a month in the French republican calendar 6753#: app/Date/FrenchDate.php:153 6754msgctxt "GENITIVE" 6755msgid "Frimaire" 6756msgstr "" 6757 6758#. I18N: a month in the French republican calendar 6759#: app/Date/FrenchDate.php:247 6760msgctxt "INSTRUMENTAL" 6761msgid "Frimaire" 6762msgstr "" 6763 6764#. I18N: a month in the French republican calendar 6765#: app/Date/FrenchDate.php:200 6766msgctxt "LOCATIVE" 6767msgid "Frimaire" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: a month in the French republican calendar 6771#: app/Date/FrenchDate.php:105 6772msgctxt "NOMINATIVE" 6773msgid "Frimaire" 6774msgstr "" 6775 6776#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6777#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6778#: resources/views/message-page.phtml:29 6779msgctxt "Email sender" 6780msgid "From" 6781msgstr "" 6782 6783#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6784#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6785msgctxt "Start of date range" 6786msgid "From" 6787msgstr "" 6788 6789#. I18N: a month in the French republican calendar 6790#: app/Date/FrenchDate.php:171 6791msgctxt "GENITIVE" 6792msgid "Fructidor" 6793msgstr "" 6794 6795#. I18N: a month in the French republican calendar 6796#: app/Date/FrenchDate.php:265 6797msgctxt "INSTRUMENTAL" 6798msgid "Fructidor" 6799msgstr "" 6800 6801#. I18N: a month in the French republican calendar 6802#: app/Date/FrenchDate.php:218 6803msgctxt "LOCATIVE" 6804msgid "Fructidor" 6805msgstr "" 6806 6807#. I18N: a month in the French republican calendar 6808#: app/Date/FrenchDate.php:124 6809msgctxt "NOMINATIVE" 6810msgid "Fructidor" 6811msgstr "" 6812 6813#. I18N: Location of an LDS church temple 6814#: app/Elements/TempleCode.php:98 6815msgid "Fukuoka, Japan" 6816msgstr "" 6817 6818#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6819msgid "Funeral" 6820msgstr "" 6821 6822#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6823msgid "GEDCOM" 6824msgstr "" 6825 6826#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6827msgid "GEDCOM 7" 6828msgstr "" 6829 6830#. I18N: A configuration setting 6831#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6833msgid "GEDCOM errors" 6834msgstr "" 6835 6836#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6837msgid "GEDCOM file" 6838msgstr "" 6839 6840#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6841#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6842#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6843#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6844#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6845msgid "GEDCOM tag" 6846msgstr "" 6847 6848#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6849#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6850msgid "GEDCOM tags" 6851msgstr "" 6852 6853#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6854#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6855msgid "GEDCOM-L" 6856msgstr "" 6857 6858#. I18N: GEDZIP = file format 6859#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6860msgid "GEDZIP" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: https://gov.genealogy.net 6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6866msgid "GOV identifier" 6867msgstr "" 6868 6869#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6870msgid "GOV identifier type" 6871msgstr "" 6872 6873#. I18N: Name of a country or state 6874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6875msgid "Gabon" 6876msgstr "" 6877 6878#. I18N: Name of a country or state 6879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6880msgid "Gambia" 6881msgstr "" 6882 6883#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6884#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6890msgid "Gender" 6891msgstr "" 6892 6893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6894msgid "Genealogy" 6895msgstr "" 6896 6897#. I18N: A configuration setting 6898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6899msgid "Genealogy contact" 6900msgstr "" 6901 6902#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6903#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6904msgid "Genealogy data" 6905msgstr "" 6906 6907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6909msgid "General" 6910msgstr "" 6911 6912#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6913#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6914msgid "General search" 6915msgstr "" 6916 6917#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6918#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6919msgid "Generate sitemap files for search engines." 6920msgstr "" 6921 6922#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6923#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6924#, php-format 6925msgid "Generated by %s" 6926msgstr "" 6927 6928#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6929msgid "Generation" 6930msgstr "" 6931 6932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6934msgid "Generation " 6935msgstr "" 6936 6937#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6938#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6939#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6940#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6941#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6942#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6943#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6946#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6947#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6948msgid "Generations" 6949msgstr "" 6950 6951#: app/Gedcom.php:874 6952msgid "Generations of ancestors" 6953msgstr "" 6954 6955#: app/Gedcom.php:879 6956msgid "Generations of descendants" 6957msgstr "" 6958 6959#. I18N: https://www.geonames.org 6960#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6961#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6962msgid "GeoNames" 6963msgstr "" 6964 6965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6967msgid "Geographic area" 6968msgstr "" 6969 6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6973#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6975#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6976msgid "Geographic data" 6977msgstr "" 6978 6979#. I18N: find latitude/longitude for a place 6980#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6982msgid "Geolocation" 6983msgstr "" 6984 6985#. I18N: Name of a country or state 6986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6987msgid "Georgia" 6988msgstr "" 6989 6990#. I18N: Name of a country or state 6991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6992msgid "Germany" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: a month in the French republican calendar 6996#: app/Date/FrenchDate.php:161 6997msgctxt "GENITIVE" 6998msgid "Germinal" 6999msgstr "" 7000 7001#. I18N: a month in the French republican calendar 7002#: app/Date/FrenchDate.php:255 7003msgctxt "INSTRUMENTAL" 7004msgid "Germinal" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: a month in the French republican calendar 7008#: app/Date/FrenchDate.php:208 7009msgctxt "LOCATIVE" 7010msgid "Germinal" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: a month in the French republican calendar 7014#. I18N: a month in the French republican calendar 7015#: app/Date/FrenchDate.php:114 7016msgctxt "NOMINATIVE" 7017msgid "Germinal" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: Name of a country or state 7021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7022msgid "Ghana" 7023msgstr "" 7024 7025#. I18N: Name of a country or state 7026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7027msgid "Gibraltar" 7028msgstr "" 7029 7030#. I18N: Location of an LDS church temple 7031#: app/Elements/TempleCode.php:99 7032msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: Location of an LDS church temple 7036#: app/Elements/TempleCode.php:100 7037msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7038msgstr "" 7039 7040#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7041#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7042msgid "Given name" 7043msgstr "" 7044 7045#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7046#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7047#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7048#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7049#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7050msgid "Given names" 7051msgstr "" 7052 7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7054msgid "Godchild" 7055msgstr "" 7056 7057#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7059msgid "Goddaughter" 7060msgstr "" 7061 7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7064msgid "Godfather" 7065msgstr "" 7066 7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7069msgid "Godmother" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7073msgid "Godparent" 7074msgstr "" 7075 7076#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7077#: app/Gedcom.php:619 7078msgid "Godparents" 7079msgstr "" 7080 7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7083msgid "Godson" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7087msgid "Google™ analytics" 7088msgstr "" 7089 7090#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7091msgid "Google™ maps" 7092msgstr "" 7093 7094#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7095msgid "Google™ webmaster tools" 7096msgstr "" 7097 7098#: app/Gedcom.php:665 7099msgid "Graduation" 7100msgstr "" 7101 7102#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7103msgid "Greatest age at death" 7104msgstr "" 7105 7106#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7107msgid "Greatest age between siblings" 7108msgstr "" 7109 7110#. I18N: Name of a country or state 7111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7112msgid "Greece" 7113msgstr "" 7114 7115#. I18N: The name of a colour-scheme 7116#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7117msgid "Green Beam" 7118msgstr "" 7119 7120#. I18N: Name of a country or state 7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7122msgid "Greenland" 7123msgstr "" 7124 7125#. I18N: The gregorian calendar 7126#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7127msgid "Gregorian" 7128msgstr "" 7129 7130#. I18N: Name of a country or state 7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7132msgid "Grenada" 7133msgstr "" 7134 7135#. I18N: Location of an LDS church temple 7136#: app/Elements/TempleCode.php:101 7137msgid "Guadalajara, Mexico" 7138msgstr "" 7139 7140#. I18N: Name of a country or state 7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7142msgid "Guadeloupe" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Name of a country or state 7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7147msgid "Guam" 7148msgstr "" 7149 7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7151msgid "Guardian" 7152msgstr "" 7153 7154#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7155msgctxt "FEMALE" 7156msgid "Guardian" 7157msgstr "" 7158 7159#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7160msgctxt "MALE" 7161msgid "Guardian" 7162msgstr "" 7163 7164#. I18N: Name of a country or state 7165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7166msgid "Guatemala" 7167msgstr "" 7168 7169#. I18N: Location of an LDS church temple 7170#: app/Elements/TempleCode.php:102 7171msgid "Guatemala City, Guatemala" 7172msgstr "" 7173 7174#. I18N: Location of an LDS church temple 7175#: app/Elements/TempleCode.php:103 7176msgid "Guayaquil, Ecuador" 7177msgstr "" 7178 7179#. I18N: Name of a country or state 7180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7181msgid "Guernsey" 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Name of a country or state 7185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7186msgid "Guinea" 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Name of a country or state 7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7191msgid "Guinea-Bissau" 7192msgstr "" 7193 7194#. I18N: Name of a country or state 7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7196msgid "Guyana" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a module 7200#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7201msgid "HTML" 7202msgstr "" 7203 7204#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7205msgid "Hair color" 7206msgstr "" 7207 7208#. I18N: Name of a country or state 7209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7210msgid "Haiti" 7211msgstr "" 7212 7213#. I18N: Location of an LDS church temple 7214#: app/Elements/TempleCode.php:105 7215msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Location of an LDS church temple 7219#: app/Elements/TempleCode.php:147 7220msgid "Hamilton, New Zealand" 7221msgstr "" 7222 7223#. I18N: Location of an LDS church temple 7224#: app/Elements/TempleCode.php:106 7225msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7226msgstr "" 7227 7228#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7229msgid "He " 7230msgstr "" 7231 7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7233msgid "He died" 7234msgstr "" 7235 7236#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7237#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7238msgid "He married" 7239msgstr "" 7240 7241#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7242msgid "He resided at" 7243msgstr "" 7244 7245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7246msgid "He was born" 7247msgstr "" 7248 7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7250msgid "He was buried" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7254msgid "He was christened" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7258msgid "He was cremated" 7259msgstr "" 7260 7261#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7262#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7263msgid "Header" 7264msgstr "" 7265 7266#. I18N: Name of a country or state 7267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7268msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7269msgstr "" 7270 7271#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7272msgid "Hebrew" 7273msgstr "" 7274 7275#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7276msgid "Hebrew name" 7277msgstr "" 7278 7279#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7280msgid "Height" 7281msgstr "" 7282 7283#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7284#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7285#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7286#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7287#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7288#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7289#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7290#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7291#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7292#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7293#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7294#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7295#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7296#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7297#, php-format 7298msgid "Hello %s…" 7299msgstr "" 7300 7301#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7302#, php-format 7303msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7304msgstr "" 7305 7306#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7307#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7308#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7309#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7310msgid "Hello administrator…" 7311msgstr "" 7312 7313#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7314#: resources/views/help/link.phtml:15 7315msgid "Help" 7316msgstr "" 7317 7318#. I18N: Location of an LDS church temple 7319#: app/Elements/TempleCode.php:108 7320msgid "Helsinki, Finland" 7321msgstr "" 7322 7323#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7324#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7325#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7326#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7327#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7328#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7329#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7330#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7331#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7333#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7334#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7335#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7336#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7337#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7338#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7339msgctxt "font name" 7340msgid "Helvetica" 7341msgstr "" 7342 7343#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7344msgid "Her occupation was" 7345msgstr "" 7346 7347#. I18N: https://wego.here.com 7348#: app/Module/HereMaps.php:96 7349msgid "Here maps" 7350msgstr "" 7351 7352#. I18N: Location of an LDS church temple 7353#: app/Elements/TempleCode.php:109 7354msgid "Hermosillo, Mexico" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: a month in the Jewish calendar 7358#: app/Date/JewishDate.php:195 7359msgctxt "GENITIVE" 7360msgid "Heshvan" 7361msgstr "" 7362 7363#. I18N: a month in the Jewish calendar 7364#: app/Date/JewishDate.php:299 7365msgctxt "INSTRUMENTAL" 7366msgid "Heshvan" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: a month in the Jewish calendar 7370#: app/Date/JewishDate.php:247 7371msgctxt "LOCATIVE" 7372msgid "Heshvan" 7373msgstr "" 7374 7375#. I18N: a month in the Jewish calendar 7376#: app/Date/JewishDate.php:143 7377msgctxt "NOMINATIVE" 7378msgid "Heshvan" 7379msgstr "" 7380 7381#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7382#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7383#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7384#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7385#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7386msgid "Hide GEDCOM tags" 7387msgstr "" 7388 7389#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7390#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7391#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7393msgid "Hide from everyone" 7394msgstr "" 7395 7396#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7397#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7399#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7400#: resources/views/login-page.phtml:47 7401#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7402#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7403#: resources/views/register-page.phtml:76 7404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7407#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7408msgid "Hide password" 7409msgstr "" 7410 7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7414msgid "Hide these errors" 7415msgstr "" 7416 7417#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7418msgid "Hide unused locations" 7419msgstr "" 7420 7421#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7422msgid "Hierarchical relationship" 7423msgstr "" 7424 7425#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7426#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7427#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7428#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7429msgid "Highlighted image" 7430msgstr "" 7431 7432#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7433#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7434#: resources/views/help/date.phtml:187 7435msgid "Hijri" 7436msgstr "" 7437 7438#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7439msgid "His occupation was" 7440msgstr "" 7441 7442#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7444#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7445#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7446#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7447#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7448#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7449msgid "Historic events" 7450msgstr "" 7451 7452#. I18N: Name of a module 7453#. I18N: A configuration setting 7454#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7456msgid "Hit counters" 7457msgstr "" 7458 7459#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7460msgid "Holocaust" 7461msgstr "" 7462 7463#. I18N: Name of a module 7464#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7466#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7467#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7468msgid "Home page" 7469msgstr "" 7470 7471#. I18N: Name of a country or state 7472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7473msgid "Honduras" 7474msgstr "" 7475 7476#. I18N: Location of an LDS church temple 7477#. I18N: Name of a country or state 7478#: app/Elements/TempleCode.php:110 7479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7480msgid "Hong Kong" 7481msgstr "" 7482 7483#. I18N: Name of a module/chart 7484#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7485#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7486msgid "Hourglass chart" 7487msgstr "" 7488 7489#. I18N: %s is an individual’s name 7490#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7491#, php-format 7492msgid "Hourglass chart of %s" 7493msgstr "" 7494 7495#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7496msgid "Household" 7497msgstr "" 7498 7499#. I18N: Location of an LDS church temple 7500#: app/Elements/TempleCode.php:111 7501msgid "Houston, Texas, United States" 7502msgstr "" 7503 7504#. I18N: Configuration option 7505#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7506msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7507msgstr "" 7508 7509#. I18N: Name of a country or state 7510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7511msgid "Hungary" 7512msgstr "" 7513 7514#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7515#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7518#: resources/views/fact-date.phtml:139 7519#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7520#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7521#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7530msgid "Husband" 7531msgstr "" 7532 7533#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7534msgid "Husband’s age" 7535msgstr "" 7536 7537#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7539msgid "IP address" 7540msgstr "" 7541 7542#. I18N: Name of a country or state 7543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7544msgid "Iceland" 7545msgstr "" 7546 7547#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7548msgctxt "Surname tradition" 7549msgid "Icelandic" 7550msgstr "" 7551 7552#. I18N: Location of an LDS church temple 7553#: app/Elements/TempleCode.php:112 7554msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7555msgstr "" 7556 7557#: app/Gedcom.php:667 7558msgid "Identification number" 7559msgstr "" 7560 7561#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7562msgid "Identifiers" 7563msgstr "" 7564 7565#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7566msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7567msgstr "" 7568 7569#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7570#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7571msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7572msgstr "" 7573 7574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7575msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7576msgstr "" 7577 7578#: resources/views/help/name.phtml:24 7579#, php-format 7580msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7581msgstr "" 7582 7583#: resources/views/help/name.phtml:21 7584#, php-format 7585msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7586msgstr "" 7587 7588#: resources/views/help/name.phtml:30 7589#, php-format 7590msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7591msgstr "" 7592 7593#: resources/views/help/name.phtml:27 7594#, php-format 7595msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7596msgstr "" 7597 7598#: resources/views/help/name.phtml:18 7599#, php-format 7600msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7601msgstr "" 7602 7603#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7604msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7605msgstr "" 7606 7607#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7608msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7609msgstr "" 7610 7611#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7613msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7614msgstr "" 7615 7616#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7618msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7619msgstr "" 7620 7621#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7623msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7627msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7628msgstr "" 7629 7630#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7631msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7632msgstr "" 7633 7634#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7635msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7636msgstr "" 7637 7638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7639msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7640msgstr "" 7641 7642#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7643#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7644msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7648#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7649msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7650msgstr "" 7651 7652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7653msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7654msgstr "" 7655 7656#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7657msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7658msgstr "" 7659 7660#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7661#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7662msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7663msgstr "" 7664 7665#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7666msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7667msgstr "" 7668 7669#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7671msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7672msgstr "" 7673 7674#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7676msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7677msgstr "" 7678 7679#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7680msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7681msgstr "" 7682 7683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7684msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7685msgstr "" 7686 7687#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7688msgid "Image dimensions" 7689msgstr "" 7690 7691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7692msgid "Images without watermarks" 7693msgstr "" 7694 7695#: app/Gedcom.php:669 7696msgid "Immigration" 7697msgstr "" 7698 7699#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7700#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7701msgid "Import" 7702msgstr "" 7703 7704#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7705msgid "Import a GEDCOM file" 7706msgstr "" 7707 7708#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7710msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7711msgstr "" 7712 7713#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7714msgid "Import geographic data" 7715msgstr "" 7716 7717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7718msgid "Import preferences" 7719msgstr "" 7720 7721#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7722#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7723msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7727msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7728msgstr "" 7729 7730#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7731msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7732msgstr "" 7733 7734#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7736msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7737msgstr "" 7738 7739#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7741msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7742msgstr "" 7743 7744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7745msgid "In this month…" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7749msgid "In this year…" 7750msgstr "" 7751 7752#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7753#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7754msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7755msgstr "" 7756 7757#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7758msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7759msgstr "" 7760 7761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7762msgid "Include aliases" 7763msgstr "" 7764 7765#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7766msgid "Include associates" 7767msgstr "" 7768 7769#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7770#, php-format 7771msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7772msgstr "" 7773 7774#. I18N: Label for check-box 7775#: resources/views/admin/media.phtml:68 7776#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7777msgid "Include subfolders" 7778msgstr "" 7779 7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7781msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7782msgstr "" 7783 7784#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7785msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7786msgstr "" 7787 7788#. I18N: Label for a configuration option 7789#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7790msgid "Include the individual’s immediate family" 7791msgstr "" 7792 7793#. I18N: Name of a country or state 7794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7795msgid "India" 7796msgstr "" 7797 7798#. I18N: Location of an LDS church temple 7799#: app/Elements/TempleCode.php:113 7800msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7801msgstr "" 7802 7803#. I18N: Name of a module/report 7804#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7805#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7806#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7807#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7809#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7810#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7811#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7812#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7813#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7814#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7815#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7816#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7817#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7818#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7819#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7820#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7821#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7823#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7824#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7825#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7826#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7827#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7828#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7829#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7830#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7832#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7839msgid "Individual" 7840msgstr "" 7841 7842#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7843msgid "Individual 1" 7844msgstr "" 7845 7846#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7847msgid "Individual 2" 7848msgstr "" 7849 7850#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7851msgid "Individual distribution chart" 7852msgstr "" 7853 7854#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7855msgid "Individual facts and events" 7856msgstr "" 7857 7858#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7859msgid "Individual page" 7860msgstr "" 7861 7862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7863msgid "Individual pages" 7864msgstr "" 7865 7866#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7867#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7868msgid "Individual record" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7872#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7873#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7874msgid "Individual who lived the longest" 7875msgstr "" 7876 7877#. I18N: Name of a module/list 7878#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7879#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7880#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7881#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7882#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7890#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7891#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7892#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7893#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7894#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7895#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7896#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7897#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7898#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7899#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7900#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7901#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7902#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7903#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7904#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7905#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7907#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7908#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7909#: resources/views/search-results.phtml:39 7910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7912msgid "Individuals" 7913msgstr "" 7914 7915#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7916#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7917msgid "Individuals with sources" 7918msgstr "" 7919 7920#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7921#, php-format 7922msgid "Individuals with surname %s" 7923msgstr "" 7924 7925#. I18N: Name of a country or state 7926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7927msgid "Indonesia" 7928msgstr "" 7929 7930#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7931msgid "Informant" 7932msgstr "" 7933 7934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7935msgctxt "FEMALE" 7936msgid "Informant" 7937msgstr "" 7938 7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7940msgctxt "MALE" 7941msgid "Informant" 7942msgstr "" 7943 7944#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7945msgid "Inline-source records are discouraged." 7946msgstr "" 7947 7948#. I18N: Name of a module 7949#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7950#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7951msgid "Interactive tree" 7952msgstr "" 7953 7954#. I18N: %s is an individual’s name 7955#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7956#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7958#, php-format 7959msgid "Interactive tree of %s" 7960msgstr "" 7961 7962#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7963msgid "Interment" 7964msgstr "" 7965 7966#: app/Services/MessageService.php:231 7967msgid "Internal messaging" 7968msgstr "" 7969 7970#: app/Services/MessageService.php:232 7971msgid "Internal messaging with emails" 7972msgstr "" 7973 7974#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7975msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7976msgstr "" 7977 7978#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7979msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7980msgstr "" 7981 7982#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7983msgid "Invalid GEDCOM level number." 7984msgstr "" 7985 7986#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7987msgid "Invalid GEDCOM record" 7988msgstr "" 7989 7990#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7991msgid "Invalid GEDCOM record." 7992msgstr "" 7993 7994#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7995msgid "Invalid GEDCOM tag." 7996msgstr "" 7997 7998#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7999msgid "Invalid GEDCOM value." 8000msgstr "" 8001 8002#: app/Date.php:224 8003msgid "Invalid date" 8004msgstr "" 8005 8006#. I18N: Name of a country or state 8007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8008msgid "Iran" 8009msgstr "" 8010 8011#. I18N: Name of a country or state 8012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8013msgid "Iraq" 8014msgstr "" 8015 8016#. I18N: Name of a country or state 8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8018msgid "Ireland" 8019msgstr "" 8020 8021#. I18N: Name of a country or state 8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8023msgid "Isle of Man" 8024msgstr "" 8025 8026#. I18N: Name of a country or state 8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8028msgid "Israel" 8029msgstr "" 8030 8031#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8032msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8033msgstr "" 8034 8035#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8036msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8037msgstr "" 8038 8039#. I18N: Name of a country or state 8040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8041msgid "Italy" 8042msgstr "" 8043 8044#. I18N: a month in the Jewish calendar 8045#: app/Date/JewishDate.php:209 8046msgctxt "GENITIVE" 8047msgid "Iyar" 8048msgstr "" 8049 8050#. I18N: a month in the Jewish calendar 8051#: app/Date/JewishDate.php:313 8052msgctxt "INSTRUMENTAL" 8053msgid "Iyar" 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: a month in the Jewish calendar 8057#: app/Date/JewishDate.php:261 8058msgctxt "LOCATIVE" 8059msgid "Iyar" 8060msgstr "" 8061 8062#. I18N: a month in the Jewish calendar 8063#: app/Date/JewishDate.php:157 8064msgctxt "NOMINATIVE" 8065msgid "Iyar" 8066msgstr "" 8067 8068#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8069#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8070#: resources/views/help/date.phtml:203 8071msgid "Jalali" 8072msgstr "" 8073 8074#. I18N: Name of a country or state 8075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8076msgid "Jamaica" 8077msgstr "" 8078 8079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8080msgctxt "Abbreviation for January" 8081msgid "Jan" 8082msgstr "" 8083 8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8085msgctxt "GENITIVE" 8086msgid "January" 8087msgstr "" 8088 8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8090msgctxt "INSTRUMENTAL" 8091msgid "January" 8092msgstr "" 8093 8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8095msgctxt "LOCATIVE" 8096msgid "January" 8097msgstr "" 8098 8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8100#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8101#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8102msgctxt "NOMINATIVE" 8103msgid "January" 8104msgstr "" 8105 8106#. I18N: Name of a country or state 8107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8108msgid "Japan" 8109msgstr "" 8110 8111#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8112#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8113#: resources/views/help/date.phtml:171 8114msgid "Jewish" 8115msgstr "" 8116 8117#. I18N: Location of an LDS church temple 8118#: app/Elements/TempleCode.php:114 8119msgid "Johannesburg, South Africa" 8120msgstr "" 8121 8122#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8123#: app/Services/TreeService.php:226 8124msgid "John /DOE/" 8125msgstr "" 8126 8127#. I18N: Name of a country or state 8128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8129msgid "Jordan" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: Location of an LDS church temple 8133#: app/Elements/TempleCode.php:115 8134msgid "Jordan River, Utah, United States" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: Name of a module 8138#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8139msgid "Journal" 8140msgstr "" 8141 8142#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8143msgctxt "Abbreviation for July" 8144msgid "Jul" 8145msgstr "" 8146 8147#. I18N: The julian calendar 8148#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8149#: resources/views/help/date.phtml:155 8150msgid "Julian" 8151msgstr "" 8152 8153#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8154msgctxt "GENITIVE" 8155msgid "July" 8156msgstr "" 8157 8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8159msgctxt "INSTRUMENTAL" 8160msgid "July" 8161msgstr "" 8162 8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8164msgctxt "LOCATIVE" 8165msgid "July" 8166msgstr "" 8167 8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8169#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8170#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8171msgctxt "NOMINATIVE" 8172msgid "July" 8173msgstr "" 8174 8175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8176#: app/Date/HijriDate.php:150 8177msgctxt "GENITIVE" 8178msgid "Jumada al-awwal" 8179msgstr "" 8180 8181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8182#: app/Date/HijriDate.php:240 8183msgctxt "INSTRUMENTAL" 8184msgid "Jumada al-awwal" 8185msgstr "" 8186 8187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8188#: app/Date/HijriDate.php:195 8189msgctxt "LOCATIVE" 8190msgid "Jumada al-awwal" 8191msgstr "" 8192 8193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8194#: app/Date/HijriDate.php:105 8195msgctxt "NOMINATIVE" 8196msgid "Jumada al-awwal" 8197msgstr "" 8198 8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8200#: app/Date/HijriDate.php:152 8201msgctxt "GENITIVE" 8202msgid "Jumada al-thani" 8203msgstr "" 8204 8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8206#: app/Date/HijriDate.php:242 8207msgctxt "INSTRUMENTAL" 8208msgid "Jumada al-thani" 8209msgstr "" 8210 8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8212#: app/Date/HijriDate.php:197 8213msgctxt "LOCATIVE" 8214msgid "Jumada al-thani" 8215msgstr "" 8216 8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8218#: app/Date/HijriDate.php:107 8219msgctxt "NOMINATIVE" 8220msgid "Jumada al-thani" 8221msgstr "" 8222 8223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8224msgctxt "Abbreviation for June" 8225msgid "Jun" 8226msgstr "" 8227 8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8229msgctxt "GENITIVE" 8230msgid "June" 8231msgstr "" 8232 8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8234msgctxt "INSTRUMENTAL" 8235msgid "June" 8236msgstr "" 8237 8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8239msgctxt "LOCATIVE" 8240msgid "June" 8241msgstr "" 8242 8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8244#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8246msgctxt "NOMINATIVE" 8247msgid "June" 8248msgstr "" 8249 8250#. I18N: Location of an LDS church temple 8251#: app/Elements/TempleCode.php:116 8252msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8253msgstr "" 8254 8255#. I18N: Name of a country or state 8256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8257msgid "Kazakhstan" 8258msgstr "" 8259 8260#. I18N: A configuration setting 8261#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8262msgid "Keep media objects" 8263msgstr "" 8264 8265#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8266msgid "Keep open" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: A configuration setting 8270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8271#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8272#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8273msgid "Keep the existing “last change” information" 8274msgstr "" 8275 8276#. I18N: Name of a country or state 8277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8278msgid "Kenya" 8279msgstr "" 8280 8281#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8282msgid "Keyword examples" 8283msgstr "" 8284 8285#: app/Date/JalaliDate.php:275 8286msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8287msgid "Khor" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8291#: app/Date/JalaliDate.php:143 8292msgctxt "GENITIVE" 8293msgid "Khordad" 8294msgstr "" 8295 8296#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8297#: app/Date/JalaliDate.php:233 8298msgctxt "INSTRUMENTAL" 8299msgid "Khordad" 8300msgstr "" 8301 8302#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8303#: app/Date/JalaliDate.php:188 8304msgctxt "LOCATIVE" 8305msgid "Khordad" 8306msgstr "" 8307 8308#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8309#: app/Date/JalaliDate.php:98 8310msgctxt "NOMINATIVE" 8311msgid "Khordad" 8312msgstr "" 8313 8314#. I18N: Name of a country or state 8315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8316msgid "Kiribati" 8317msgstr "" 8318 8319#. I18N: a month in the Jewish calendar 8320#: app/Date/JewishDate.php:197 8321msgctxt "GENITIVE" 8322msgid "Kislev" 8323msgstr "" 8324 8325#. I18N: a month in the Jewish calendar 8326#: app/Date/JewishDate.php:301 8327msgctxt "INSTRUMENTAL" 8328msgid "Kislev" 8329msgstr "" 8330 8331#. I18N: a month in the Jewish calendar 8332#: app/Date/JewishDate.php:249 8333msgctxt "LOCATIVE" 8334msgid "Kislev" 8335msgstr "" 8336 8337#. I18N: a month in the Jewish calendar 8338#: app/Date/JewishDate.php:145 8339msgctxt "NOMINATIVE" 8340msgid "Kislev" 8341msgstr "" 8342 8343#. I18N: Location of an LDS church temple 8344#: app/Elements/TempleCode.php:117 8345msgid "Kona, Hawaii, United States" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: Name of a country or state 8349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8350msgid "Korea" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: Name of a country or state 8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8355msgid "Kuwait" 8356msgstr "" 8357 8358#. I18N: Location of an LDS church temple 8359#: app/Elements/TempleCode.php:118 8360msgid "Kyiv, Ukraine" 8361msgstr "" 8362 8363#. I18N: Name of a country or state 8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8365msgid "Kyrgyzstan" 8366msgstr "" 8367 8368#: app/Gedcom.php:584 8369msgid "LDS baptism" 8370msgstr "" 8371 8372#: app/Gedcom.php:738 8373msgid "LDS child sealing" 8374msgstr "" 8375 8376#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8377msgid "LDS church" 8378msgstr "" 8379 8380#: app/Gedcom.php:626 8381msgid "LDS confirmation" 8382msgstr "" 8383 8384#: app/Gedcom.php:646 8385msgid "LDS endowment" 8386msgstr "" 8387 8388#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8389#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8390msgid "LDS initiatory" 8391msgstr "" 8392 8393#: app/Gedcom.php:478 8394msgid "LDS spouse sealing" 8395msgstr "" 8396 8397#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8398#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8399msgid "Label" 8400msgstr "" 8401 8402#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8403msgid "Label for husband" 8404msgstr "" 8405 8406#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8407msgid "Label for wife" 8408msgstr "" 8409 8410#. I18N: Location of an LDS church temple 8411#: app/Elements/TempleCode.php:107 8412msgid "Laie, Hawaii, United States" 8413msgstr "" 8414 8415#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8416#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8417msgid "Land purchase" 8418msgstr "" 8419 8420#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8421#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8422msgid "Land sale" 8423msgstr "" 8424 8425#. I18N: page orientation 8426#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8427#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8428#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8429msgid "Landscape" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: A configuration setting 8433#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8434#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8435#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8436#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8437#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8439#: resources/views/admin/users.phtml:31 8440#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8441#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8442#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8443msgid "Language" 8444msgstr "" 8445 8446#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8448#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8449#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8450msgid "Languages" 8451msgstr "" 8452 8453#. I18N: Name of a country or state 8454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8455msgid "Laos" 8456msgstr "" 8457 8458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8459msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8460msgstr "" 8461 8462#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8463#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8464msgid "Largest families" 8465msgstr "" 8466 8467#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8468msgid "Largest number of grandchildren" 8469msgstr "" 8470 8471#. I18N: Location of an LDS church temple 8472#: app/Elements/TempleCode.php:125 8473msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8474msgstr "" 8475 8476#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8477#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8478#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8479#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8480#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8481#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8482#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8484#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8485#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8486#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8489#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8491msgid "Last change" 8492msgstr "" 8493 8494#. I18N: Last checked X hours ago. 8495#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8496#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8497#, php-format 8498msgid "Last checked %s." 8499msgstr "" 8500 8501#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8502msgid "Last email reminder was sent " 8503msgstr "" 8504 8505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8506msgid "Last event" 8507msgstr "" 8508 8509#: resources/views/admin/users.phtml:35 8510msgid "Last signed in" 8511msgstr "" 8512 8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8516#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8517msgid "Latest birth" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8524msgid "Latest death" 8525msgstr "" 8526 8527#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8528msgid "Latest divorce" 8529msgstr "" 8530 8531#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8532msgid "Latest marriage" 8533msgstr "" 8534 8535#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8536#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8537#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8538#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8539#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8540#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8541#: resources/views/fact-place.phtml:35 8542#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8543msgid "Latitude" 8544msgstr "" 8545 8546#. I18N: Name of a country or state 8547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8548msgid "Latvia" 8549msgstr "" 8550 8551#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8552#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8553#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8554#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8555#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8556#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8557#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8558#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8559#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8560#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8561#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8562msgid "Layout" 8563msgstr "" 8564 8565#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8566msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8567msgstr "" 8568 8569#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8570msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8571msgstr "" 8572 8573#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8574#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8575msgid "Leaves" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: Name of a country or state 8579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8580msgid "Lebanon" 8581msgstr "" 8582 8583#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8584#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8585msgid "Legacy URLs" 8586msgstr "" 8587 8588#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8589msgid "Legatee" 8590msgstr "" 8591 8592#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8593msgid "Length" 8594msgstr "" 8595 8596#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8597msgid "Length of marriage" 8598msgstr "" 8599 8600#. I18N: Name of a country or state 8601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8602msgid "Lesotho" 8603msgstr "" 8604 8605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8610#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8616#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8621msgctxt "paper size" 8622msgid "Letter" 8623msgstr "" 8624 8625#. I18N: Name of a country or state 8626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8627msgid "Liberia" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Name of a country or state 8631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8632msgid "Libya" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a country or state 8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8637msgid "Liechtenstein" 8638msgstr "" 8639 8640#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8641msgid "Lifespan" 8642msgstr "" 8643 8644#. I18N: Name of a module/chart 8645#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8646msgid "Lifespans" 8647msgstr "" 8648 8649#. I18N: Location of an LDS church temple 8650#: app/Elements/TempleCode.php:120 8651msgid "Lima, Peru" 8652msgstr "" 8653 8654#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8655msgid "Line endings" 8656msgstr "" 8657 8658#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8659msgid "Line number" 8660msgstr "" 8661 8662#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8664msgid "Link media objects to facts and events" 8665msgstr "" 8666 8667#. I18N: You need to: 8668#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8669#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8670msgid "Link the user account to an individual." 8671msgstr "" 8672 8673#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8674#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8675msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8676msgstr "" 8677 8678#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8679#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8680msgid "Link this media object to a family" 8681msgstr "" 8682 8683#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8684#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8685msgid "Link this media object to a source" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8689#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8690msgid "Link this media object to an individual" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8694msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8695msgstr "" 8696 8697#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8698#: resources/views/chart-box.phtml:126 8699msgid "Links" 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8703#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8704msgid "List" 8705msgstr "" 8706 8707#. I18N: Name of a module 8708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8709#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8711#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8714msgid "Lists" 8715msgstr "" 8716 8717#. I18N: Name of a country or state 8718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8719msgid "Lithuania" 8720msgstr "" 8721 8722#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8723msgctxt "Surname tradition" 8724msgid "Lithuanian" 8725msgstr "" 8726 8727#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8728msgid "Living" 8729msgstr "" 8730 8731#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8732msgid "Living individuals" 8733msgstr "" 8734 8735#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8736msgid "Loading…" 8737msgstr "" 8738 8739#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8740#: resources/views/admin/media.phtml:40 8741msgid "Local files" 8742msgstr "" 8743 8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8746#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8747#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8748#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8749msgid "Location" 8750msgstr "" 8751 8752#. I18N: Name of a module/list 8753#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8754#: app/Module/LocationListModule.php:144 8755#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8757#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8758#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8759#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8760#: resources/views/search-results.phtml:94 8761msgid "Locations" 8762msgstr "" 8763 8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8765msgid "Lodger" 8766msgstr "" 8767 8768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8769msgctxt "FEMALE" 8770msgid "Lodger" 8771msgstr "" 8772 8773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8774msgctxt "MALE" 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#. I18N: Location of an LDS church temple 8779#: app/Elements/TempleCode.php:121 8780msgid "Logan, Utah, United States" 8781msgstr "" 8782 8783#. I18N: Location of an LDS church temple 8784#: app/Elements/TempleCode.php:122 8785msgid "London, England" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8790msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8791msgstr "" 8792 8793#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8794msgid "Longest marriage" 8795msgstr "" 8796 8797#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8798#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8799#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8800#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8801#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8802#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8803#: resources/views/fact-place.phtml:36 8804#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8805msgid "Longitude" 8806msgstr "" 8807 8808#. I18N: Location of an LDS church temple 8809#: app/Elements/TempleCode.php:119 8810msgid "Los Angeles, California, United States" 8811msgstr "" 8812 8813#. I18N: Location of an LDS church temple 8814#: app/Elements/TempleCode.php:123 8815msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:124 8820msgid "Lubbock, Texas, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Name of a country or state 8824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8825msgid "Luxembourg" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Name of a country or state 8829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8830msgid "Macau" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8835msgid "Macedonia" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8840msgid "Madagascar" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Location of an LDS church temple 8844#: app/Elements/TempleCode.php:126 8845msgid "Madrid, Spain" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Type of media object 8849#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8850msgid "Magazine" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8854#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8855#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8856msgid "Maidenhead location code" 8857msgstr "" 8858 8859#: app/Services/MessageService.php:234 8860msgid "Mailto link" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: Name of a country or state 8864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8865msgid "Malawi" 8866msgstr "" 8867 8868#. I18N: Name of a country or state 8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8870msgid "Malaysia" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8875msgid "Maldives" 8876msgstr "" 8877 8878#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8879msgid "Male" 8880msgstr "" 8881 8882#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8883#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8884#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8885#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8888#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8889#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8890#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8891#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8892#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8893msgid "Males" 8894msgstr "ஆண்கள்" 8895 8896#. I18N: Name of a country or state 8897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8898msgid "Mali" 8899msgstr "" 8900 8901#. I18N: Name of a country or state 8902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8903msgid "Malta" 8904msgstr "" 8905 8906#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8908#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8909#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8910#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8911#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8912#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8913#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8914#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8918#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8919#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8920msgid "Manage family trees" 8921msgstr "" 8922 8923#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8925#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8926msgid "Manage media" 8927msgstr "" 8928 8929#. I18N: Listbox entry; name of a role 8930#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8932#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8934msgid "Manager" 8935msgstr "" 8936 8937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8938msgid "Managers" 8939msgstr "" 8940 8941#. I18N: Location of an LDS church temple 8942#: app/Elements/TempleCode.php:127 8943msgid "Manaus, Brazil" 8944msgstr "" 8945 8946#. I18N: Location of an LDS church temple 8947#: app/Elements/TempleCode.php:128 8948msgid "Manhattan, New York, United States" 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Location of an LDS church temple 8952#: app/Elements/TempleCode.php:129 8953msgid "Manila, Philippines" 8954msgstr "" 8955 8956#. I18N: Location of an LDS church temple 8957#: app/Elements/TempleCode.php:130 8958msgid "Manti, Utah, United States" 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Type of media object 8962#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8963msgid "Manuscript" 8964msgstr "" 8965 8966#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8967msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8968msgstr "" 8969 8970#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8972msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8973msgstr "" 8974 8975#. I18N: Type of media object 8976#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8979msgid "Map" 8980msgstr "" 8981 8982#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8983msgid "Map link" 8984msgstr "" 8985 8986#. I18N: Links to maps 8987#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8989msgid "Map links" 8990msgstr "" 8991 8992#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8993#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 8995msgid "Map providers" 8996msgstr "" 8997 8998#. I18N: mapbox.com 8999#: app/Module/MapBox.php:96 9000msgid "Mapbox" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9004msgctxt "Abbreviation for March" 9005msgid "Mar" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9009msgctxt "GENITIVE" 9010msgid "March" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9014msgctxt "INSTRUMENTAL" 9015msgid "March" 9016msgstr "" 9017 9018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9019msgctxt "LOCATIVE" 9020msgid "March" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9025#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9026msgctxt "NOMINATIVE" 9027msgid "March" 9028msgstr "" 9029 9030#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9032msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9033msgstr "" 9034 9035#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9036#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9037#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9040#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9041#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9042#: resources/views/selects/family.phtml:15 9043#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9092msgid "Marriage" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9096msgid "Marriage banns" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9100msgid "Marriage beginning status" 9101msgstr "" 9102 9103#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9104msgid "Marriage bond" 9105msgstr "" 9106 9107#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9108msgid "Marriage by country" 9109msgstr "" 9110 9111#: app/Gedcom.php:463 9112msgid "Marriage contract" 9113msgstr "" 9114 9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9116msgid "Marriage date range end" 9117msgstr "" 9118 9119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9120msgid "Marriage date range start" 9121msgstr "" 9122 9123#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9124msgid "Marriage ending status" 9125msgstr "" 9126 9127#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9128msgid "Marriage intention" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Gedcom.php:464 9132msgid "Marriage license" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9136msgid "Marriage of a brother" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9141msgid "Marriage of a child" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9145msgid "Marriage of a daughter" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9149msgid "Marriage of a father" 9150msgstr "" 9151 9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9156msgid "Marriage of a grandchild" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9160msgid "Marriage of a granddaughter" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9164msgctxt "daughter’s daughter" 9165msgid "Marriage of a granddaughter" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9169msgctxt "son’s daughter" 9170msgid "Marriage of a granddaughter" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9174msgid "Marriage of a grandson" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9178msgctxt "daughter’s son" 9179msgid "Marriage of a grandson" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9183msgctxt "son’s son" 9184msgid "Marriage of a grandson" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9188msgid "Marriage of a half-brother" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9192msgid "Marriage of a half-sibling" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9196msgid "Marriage of a half-sister" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9200msgid "Marriage of a mother" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9205msgid "Marriage of a parent" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9210msgid "Marriage of a sibling" 9211msgstr "" 9212 9213#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9214msgid "Marriage of a sister" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9218msgid "Marriage of a son" 9219msgstr "" 9220 9221#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9222msgid "Marriage of parents" 9223msgstr "" 9224 9225#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9226msgid "Marriage place contains" 9227msgstr "" 9228 9229#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9230msgid "Marriage places" 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Gedcom.php:469 9234msgid "Marriage settlement" 9235msgstr "" 9236 9237#. I18N: Name of a module/report 9238#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9239#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9242msgid "Marriages" 9243msgstr "" 9244 9245#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9246#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9247msgid "Marriages by century" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9252#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9254#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9255#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9256msgid "Married name" 9257msgstr "" 9258 9259#. I18N: Name of a country or state 9260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9261msgid "Marshall Islands" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: Name of a country or state 9265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9266msgid "Martinique" 9267msgstr "" 9268 9269#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9270msgid "Masquerade as this user" 9271msgstr "" 9272 9273#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9274msgid "Match both upper and lower case letters." 9275msgstr "" 9276 9277#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9278msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9279msgstr "" 9280 9281#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9282msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9283msgstr "" 9284 9285#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9286msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9287msgstr "" 9288 9289#. I18N: Name of a country or state 9290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9291msgid "Mauritania" 9292msgstr "" 9293 9294#. I18N: Name of a country or state 9295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9296msgid "Mauritius" 9297msgstr "" 9298 9299#. I18N: A configuration setting 9300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9301msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9302msgstr "" 9303 9304#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9306msgid "Maximum upload size: " 9307msgstr "" 9308 9309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9310msgctxt "Abbreviation for May" 9311msgid "May" 9312msgstr "" 9313 9314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9315msgctxt "GENITIVE" 9316msgid "May" 9317msgstr "" 9318 9319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9320msgctxt "INSTRUMENTAL" 9321msgid "May" 9322msgstr "" 9323 9324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9325msgctxt "LOCATIVE" 9326msgid "May" 9327msgstr "" 9328 9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9332msgctxt "NOMINATIVE" 9333msgid "May" 9334msgstr "" 9335 9336#. I18N: Name of a country or state 9337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9338msgid "Mayotte" 9339msgstr "" 9340 9341#. I18N: Location of an LDS church temple 9342#: app/Elements/TempleCode.php:131 9343msgid "Medford, Oregon, United States" 9344msgstr "" 9345 9346#. I18N: Name of a module 9347#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9348#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9351#: resources/views/admin/media.phtml:104 9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9353#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9354msgid "Media" 9355msgstr "" 9356 9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9358#: resources/views/admin/media.phtml:100 9359#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9360#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9361#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9362#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9363msgid "Media file" 9364msgstr "" 9365 9366#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9367msgid "Media file to upload" 9368msgstr "" 9369 9370#: resources/views/admin/media.phtml:31 9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9372msgid "Media files" 9373msgstr "" 9374 9375#. I18N: A configuration setting 9376#: resources/views/admin/media.phtml:61 9377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9378msgid "Media folder" 9379msgstr "" 9380 9381#: resources/views/admin/media.phtml:32 9382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9383msgid "Media folders" 9384msgstr "" 9385 9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9388#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9389#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9390#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9391#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9392#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9393#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9396#: resources/views/admin/media.phtml:108 9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9398#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9401msgid "Media object" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: Name of a module/list 9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9406#: app/Services/AdminService.php:186 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9416#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9417#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9418#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9419msgid "Media objects" 9420msgstr "" 9421 9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9423msgid "Media objects found" 9424msgstr "" 9425 9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9427msgid "Media objects per page" 9428msgstr "" 9429 9430#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9431#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9432#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9433msgid "Media type" 9434msgstr "" 9435 9436#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9437#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9438msgid "Medical" 9439msgstr "" 9440 9441#. I18N: The name of a colour-scheme 9442#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9443msgid "Mediterranio" 9444msgstr "" 9445 9446#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9447msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9448msgstr "" 9449 9450#: app/Date/JalaliDate.php:279 9451msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9452msgid "Mehr" 9453msgstr "" 9454 9455#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9456#: app/Date/JalaliDate.php:151 9457msgctxt "GENITIVE" 9458msgid "Mehr" 9459msgstr "" 9460 9461#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9462#: app/Date/JalaliDate.php:241 9463msgctxt "INSTRUMENTAL" 9464msgid "Mehr" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9468#: app/Date/JalaliDate.php:196 9469msgctxt "LOCATIVE" 9470msgid "Mehr" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9474#: app/Date/JalaliDate.php:106 9475msgctxt "NOMINATIVE" 9476msgid "Mehr" 9477msgstr "" 9478 9479#. I18N: Location of an LDS church temple 9480#: app/Elements/TempleCode.php:132 9481msgid "Melbourne, Australia" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: Listbox entry; name of a role 9485#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9490msgid "Member" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Location of an LDS church temple 9494#: app/Elements/TempleCode.php:133 9495msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9496msgstr "" 9497 9498#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9499#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9500msgid "Menu" 9501msgstr "" 9502 9503#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9505#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9506#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9507msgid "Menus" 9508msgstr "" 9509 9510#. I18N: The name of a colour-scheme 9511#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9512msgid "Mercury" 9513msgstr "" 9514 9515#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9516msgid "Merge" 9517msgstr "" 9518 9519#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9521msgid "Merge family trees" 9522msgstr "" 9523 9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9526#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9527msgid "Merge records" 9528msgstr "" 9529 9530#. I18N: Location of an LDS church temple 9531#: app/Elements/TempleCode.php:134 9532msgid "Merida, Mexico" 9533msgstr "" 9534 9535#. I18N: Location of an LDS church temple 9536#: app/Elements/TempleCode.php:60 9537msgid "Mesa, Arizona, United States" 9538msgstr "" 9539 9540#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9541#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9544#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9545msgid "Message" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: Name of a module 9549#. I18N: A configuration setting 9550#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9552msgid "Messages" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: a month in the French republican calendar 9556#: app/Date/FrenchDate.php:167 9557msgctxt "GENITIVE" 9558msgid "Messidor" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: a month in the French republican calendar 9562#: app/Date/FrenchDate.php:261 9563msgctxt "INSTRUMENTAL" 9564msgid "Messidor" 9565msgstr "" 9566 9567#. I18N: a month in the French republican calendar 9568#: app/Date/FrenchDate.php:214 9569msgctxt "LOCATIVE" 9570msgid "Messidor" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: a month in the French republican calendar 9574#: app/Date/FrenchDate.php:120 9575msgctxt "NOMINATIVE" 9576msgid "Messidor" 9577msgstr "" 9578 9579#. I18N: Name of a country or state 9580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9581msgid "Mexico" 9582msgstr "" 9583 9584#. I18N: Location of an LDS church temple 9585#: app/Elements/TempleCode.php:135 9586msgid "Mexico City, Mexico" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: Type of media object 9590#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9591msgid "Microfiche" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Type of media object 9595#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9596msgid "Microfilm" 9597msgstr "" 9598 9599#. I18N: Name of a country or state 9600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9601msgid "Micronesia" 9602msgstr "" 9603 9604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9605msgid "Middle East" 9606msgstr "" 9607 9608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9609msgid "Military" 9610msgstr "" 9611 9612#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9613msgid "Military service" 9614msgstr "" 9615 9616#. I18N: Name of a module/report 9617#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9620msgid "Missing data" 9621msgstr "" 9622 9623#. I18N: Listbox entry; name of a role 9624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9625#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9626msgid "Moderator" 9627msgstr "" 9628 9629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9630msgid "Moderators" 9631msgstr "" 9632 9633#: resources/views/admin/components.phtml:40 9634#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9635msgid "Module" 9636msgstr "" 9637 9638#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9639msgid "Module administration" 9640msgstr "" 9641 9642#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9643#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9644#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9653#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9656msgid "Modules" 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Name of a country or state 9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9661msgid "Moldova" 9662msgstr "" 9663 9664#. I18N: abbreviation for Monday 9665#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9667msgid "Mon" 9668msgstr "" 9669 9670#. I18N: Name of a country or state 9671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9672msgid "Monaco" 9673msgstr "" 9674 9675#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9676msgid "Monday" 9677msgstr "" 9678 9679#. I18N: Name of a country or state 9680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9681msgid "Mongolia" 9682msgstr "" 9683 9684#. I18N: Name of a country or state 9685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9686msgid "Montenegro" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: Location of an LDS church temple 9690#: app/Elements/TempleCode.php:137 9691msgid "Monterrey, Mexico" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Location of an LDS church temple 9695#: app/Elements/TempleCode.php:136 9696msgid "Montevideo, Uruguay" 9697msgstr "" 9698 9699#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9705#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9706msgid "Month" 9707msgstr "" 9708 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9711msgid "Month of birth" 9712msgstr "" 9713 9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9716msgid "Month of birth of first child in a relation" 9717msgstr "" 9718 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9721msgid "Month of death" 9722msgstr "" 9723 9724#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9726msgid "Month of first marriage" 9727msgstr "" 9728 9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9731msgid "Month of marriage" 9732msgstr "" 9733 9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9737msgid "Month:" 9738msgstr "" 9739 9740#. I18N: Location of an LDS church temple 9741#: app/Elements/TempleCode.php:138 9742msgid "Monticello, Utah, United States" 9743msgstr "" 9744 9745#. I18N: Location of an LDS church temple 9746#: app/Elements/TempleCode.php:139 9747msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9748msgstr "" 9749 9750#. I18N: Name of a country or state 9751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9752msgid "Montserrat" 9753msgstr "" 9754 9755#: app/Date/JalaliDate.php:277 9756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9757msgid "Mor" 9758msgstr "" 9759 9760#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9761#: app/Date/JalaliDate.php:147 9762msgctxt "GENITIVE" 9763msgid "Mordad" 9764msgstr "" 9765 9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9767#: app/Date/JalaliDate.php:237 9768msgctxt "INSTRUMENTAL" 9769msgid "Mordad" 9770msgstr "" 9771 9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9773#: app/Date/JalaliDate.php:192 9774msgctxt "LOCATIVE" 9775msgid "Mordad" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9779#: app/Date/JalaliDate.php:102 9780msgctxt "NOMINATIVE" 9781msgid "Mordad" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: Name of a country or state 9785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9786msgid "Morocco" 9787msgstr "" 9788 9789#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9790#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9791msgid "Most SMTP servers require a password." 9792msgstr "" 9793 9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9796#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9797msgid "Most common surnames" 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9801msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9802msgstr "" 9803 9804#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9805msgid "Most mail servers require a valid email address." 9806msgstr "" 9807 9808#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9810msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9811msgstr "" 9812 9813#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9815msgid "Most servers do not use secure connections." 9816msgstr "" 9817 9818#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9819#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9820#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9821msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9822msgstr "" 9823 9824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9825msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9826msgstr "" 9827 9828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9829msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9833msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9834msgstr "" 9835 9836#. I18N: Name of a module 9837#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9838msgid "Most viewed pages" 9839msgstr "" 9840 9841#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9842#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9845#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9846#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9848msgid "Mother" 9849msgstr "" 9850 9851#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9852#, php-format 9853msgid "Mother: %s" 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9857msgid "Mother’s age" 9858msgstr "" 9859 9860#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9861#: app/Individual.php:894 9862#, php-format 9863msgid "Mother’s family with %s" 9864msgstr "" 9865 9866#. I18N: A step-family. 9867#: app/Individual.php:898 9868msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: Location of an LDS church temple 9872#: app/Elements/TempleCode.php:140 9873msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9874msgstr "" 9875 9876#: resources/views/admin/components.phtml:47 9877#: resources/views/admin/components.phtml:154 9878#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9879msgid "Move down" 9880msgstr "" 9881 9882#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9883msgid "Move the media object?" 9884msgstr "" 9885 9886#: resources/views/admin/components.phtml:46 9887#: resources/views/admin/components.phtml:148 9888#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9889msgid "Move up" 9890msgstr "" 9891 9892#. I18N: Name of a country or state 9893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9894msgid "Mozambique" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9898#: app/Date/HijriDate.php:142 9899msgctxt "GENITIVE" 9900msgid "Muharram" 9901msgstr "" 9902 9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9904#: app/Date/HijriDate.php:232 9905msgctxt "INSTRUMENTAL" 9906msgid "Muharram" 9907msgstr "" 9908 9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9910#: app/Date/HijriDate.php:187 9911msgctxt "LOCATIVE" 9912msgid "Muharram" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9916#: app/Date/HijriDate.php:97 9917msgctxt "NOMINATIVE" 9918msgid "Muharram" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: twin, triplet, etc. 9922#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9923msgid "Multiple birth" 9924msgstr "" 9925 9926#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9927msgid "Multiple marriages" 9928msgstr "" 9929 9930#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9931#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9932msgid "My account" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9936msgid "My family tree" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9940msgid "My individual record" 9941msgstr "" 9942 9943#. I18N: Name of a module 9944#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9945#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9946#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9947#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9948msgid "My page" 9949msgstr "" 9950 9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9952msgid "My pages" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9956msgid "My pedigree" 9957msgstr "" 9958 9959#. I18N: Name of a country or state 9960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9961msgid "Myanmar" 9962msgstr "" 9963 9964#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9965#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9967#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9969#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9970#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9972#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9979#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9981#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9987#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9989#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9991msgid "Name" 9992msgstr "" 9993 9994#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9995msgctxt "Repository" 9996msgid "Name" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10000msgid "Name in Hebrew" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10006#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10007msgid "Name of addressee" 10008msgstr "" 10009 10010#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 10011msgid "Name prefix" 10012msgstr "" 10013 10014#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10015msgid "Name suffix" 10016msgstr "" 10017 10018#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10019#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10020#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10021#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10022#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10023msgid "Names" 10024msgstr "பெயர்கள்" 10025 10026#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10027msgid "Namesake" 10028msgstr "" 10029 10030#. I18N: Name of a country or state 10031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10032msgid "Namibia" 10033msgstr "" 10034 10035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10036msgid "Nanny" 10037msgstr "" 10038 10039#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10040msgid "Narrative description" 10041msgstr "" 10042 10043#. I18N: Location of an LDS church temple 10044#: app/Elements/TempleCode.php:141 10045msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10046msgstr "" 10047 10048#: app/Gedcom.php:710 10049msgid "Nationality" 10050msgstr "" 10051 10052#: app/Gedcom.php:711 10053msgid "Naturalization" 10054msgstr "" 10055 10056#. I18N: Name of a country or state 10057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10058msgid "Nauru" 10059msgstr "" 10060 10061#. I18N: Location of an LDS church temple 10062#: app/Elements/TempleCode.php:142 10063msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10064msgstr "" 10065 10066#. I18N: Location of an LDS church temple 10067#: app/Elements/TempleCode.php:143 10068msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10069msgstr "" 10070 10071#. I18N: Name of a country or state 10072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10073msgid "Nepal" 10074msgstr "" 10075 10076#. I18N: Name of a country or state 10077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10078msgid "Netherlands" 10079msgstr "" 10080 10081#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10082#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10083msgid "Never" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10087msgid "Never married" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Name of a country or state 10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10092msgid "New Caledonia" 10093msgstr "" 10094 10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10098msgid "New GEDCOM tag" 10099msgstr "" 10100 10101#. I18N: Location of an LDS church temple 10102#: app/Elements/TempleCode.php:146 10103msgid "New York, New York, United States" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Name of a country or state 10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10108msgid "New Zealand" 10109msgstr "" 10110 10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10112msgid "New data" 10113msgstr "" 10114 10115#. I18N: %s is a server name/URL 10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10117#, php-format 10118msgid "New registration at %s" 10119msgstr "" 10120 10121#. I18N: %s is a server name/URL 10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10124#, php-format 10125msgid "New user at %s" 10126msgstr "" 10127 10128#. I18N: Location of an LDS church temple 10129#: app/Elements/TempleCode.php:144 10130msgid "Newport Beach, California, United States" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a module 10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10135msgid "News" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Type of media object 10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10140msgid "Newspaper" 10141msgstr "" 10142 10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10144msgid "Next email reminder will be sent after " 10145msgstr "" 10146 10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10149msgid "Next image" 10150msgstr "அடுத்த பிம்பம்" 10151 10152#. I18N: Name of a country or state 10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10154msgid "Nicaragua" 10155msgstr "" 10156 10157#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10158msgid "Nickname" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: Name of a country or state 10162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10163msgid "Niger" 10164msgstr "" 10165 10166#. I18N: Name of a country or state 10167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10168msgid "Nigeria" 10169msgstr "" 10170 10171#. I18N: a month in the Jewish calendar 10172#: app/Date/JewishDate.php:207 10173msgctxt "GENITIVE" 10174msgid "Nissan" 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: a month in the Jewish calendar 10178#: app/Date/JewishDate.php:311 10179msgctxt "INSTRUMENTAL" 10180msgid "Nissan" 10181msgstr "" 10182 10183#. I18N: a month in the Jewish calendar 10184#: app/Date/JewishDate.php:259 10185msgctxt "LOCATIVE" 10186msgid "Nissan" 10187msgstr "" 10188 10189#. I18N: a month in the Jewish calendar 10190#: app/Date/JewishDate.php:155 10191msgctxt "NOMINATIVE" 10192msgid "Nissan" 10193msgstr "" 10194 10195#. I18N: Name of a country or state 10196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10197msgid "Niue" 10198msgstr "" 10199 10200#. I18N: a month in the French republican calendar 10201#: app/Date/FrenchDate.php:155 10202msgctxt "GENITIVE" 10203msgid "Nivose" 10204msgstr "" 10205 10206#. I18N: a month in the French republican calendar 10207#: app/Date/FrenchDate.php:249 10208msgctxt "INSTRUMENTAL" 10209msgid "Nivose" 10210msgstr "" 10211 10212#. I18N: a month in the French republican calendar 10213#: app/Date/FrenchDate.php:202 10214msgctxt "LOCATIVE" 10215msgid "Nivose" 10216msgstr "" 10217 10218#. I18N: a month in the French republican calendar 10219#: app/Date/FrenchDate.php:107 10220msgctxt "NOMINATIVE" 10221msgid "Nivose" 10222msgstr "" 10223 10224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10225msgid "No" 10226msgstr "" 10227 10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10230msgid "No GEDCOM file was received." 10231msgstr "" 10232 10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10234msgid "No GEDCOM files found." 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10239msgid "No calendar conversion" 10240msgstr "" 10241 10242#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10243#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10244msgid "No children" 10245msgstr "" 10246 10247#: app/Services/MessageService.php:235 10248msgid "No contact" 10249msgstr "" 10250 10251#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10252msgid "No duplicates have been found." 10253msgstr "" 10254 10255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10256msgid "No errors have been found." 10257msgstr "" 10258 10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10260#, php-format 10261msgid "No events exist for the next %s day." 10262msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10263msgstr[0] "" 10264msgstr[1] "" 10265 10266#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10267msgid "No events exist for today." 10268msgstr "" 10269 10270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10271msgid "No events exist for tomorrow." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10275msgid "No events for living individuals exist for today." 10276msgstr "" 10277 10278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10279msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10283#, php-format 10284msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10285msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10286msgstr[0] "" 10287msgstr[1] "" 10288 10289#: resources/views/family-page.phtml:41 10290msgid "No facts exist for this family." 10291msgstr "" 10292 10293#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10295msgid "No file was received." 10296msgstr "" 10297 10298#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10299#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10301msgid "No file was received. Please try again." 10302msgstr "" 10303 10304#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10305msgid "No link between the two individuals could be found." 10306msgstr "" 10307 10308#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10311msgid "No matching facts found" 10312msgstr "" 10313 10314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10315#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10316msgid "No news articles have been submitted." 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10320msgid "No predefined text" 10321msgstr "" 10322 10323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10325msgid "No records to display" 10326msgstr "" 10327 10328#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10329#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10330#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10331#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10332#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10333msgid "No results found." 10334msgstr "" 10335 10336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10337msgid "No signed-in and no anonymous users" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10341#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10342#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10343#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10344#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10345#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10346#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10347#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10348msgid "No surname" 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Elements/TempleCode.php:211 10352msgid "No temple - living ordinance" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10357#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10358msgid "No upgrade information is available." 10359msgstr "" 10360 10361#. I18N: The name of a colour-scheme 10362#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10363msgid "Nocturnal" 10364msgstr "" 10365 10366#. I18N: https://nominatim.org 10367#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10368msgid "Nominatim" 10369msgstr "" 10370 10371#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10372#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10373#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10374#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10375#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10376msgid "None" 10377msgstr "" 10378 10379#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10380#: app/Date/FrenchDate.php:317 10381msgid "Nonidi" 10382msgstr "" 10383 10384#. I18N: Name of a country or state 10385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10386msgid "Norfolk Island" 10387msgstr "" 10388 10389#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10390msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10391msgstr "" 10392 10393#. I18N: Name of a country or state 10394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10395msgid "North Korea" 10396msgstr "" 10397 10398#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10399msgid "Northern America" 10400msgstr "" 10401 10402#. I18N: Name of a country or state 10403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10404msgid "Northern Ireland" 10405msgstr "" 10406 10407#. I18N: Name of a country or state 10408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10409msgid "Northern Mariana Islands" 10410msgstr "" 10411 10412#. I18N: Name of a country or state 10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10414msgid "Norway" 10415msgstr "" 10416 10417#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10418msgid "Not approved by an administrator" 10419msgstr "" 10420 10421#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10422msgid "Not living" 10423msgstr "" 10424 10425#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10426#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10427#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10428msgid "Not married" 10429msgstr "" 10430 10431#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10432#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10433#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10434msgid "Not recorded" 10435msgstr "" 10436 10437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10438msgid "Not verified by the user" 10439msgstr "" 10440 10441#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10442#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10443#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10444#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10445#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10446#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10447#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10448#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10449#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10450#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10451#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10452#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10453#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10454#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10455#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10456#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10461msgid "Note" 10462msgstr "" 10463 10464#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10465#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10466msgid "Note on association" 10467msgstr "" 10468 10469#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10470#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10471#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10472msgid "Note on last change" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/Gedcom.php:686 10476msgid "Note on phonetic name" 10477msgstr "" 10478 10479#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10480msgid "Note on place" 10481msgstr "" 10482 10483#: app/Gedcom.php:846 10484msgid "Note on repository reference" 10485msgstr "" 10486 10487#: app/Gedcom.php:700 10488msgid "Note on romanized name" 10489msgstr "" 10490 10491#: app/Gedcom.php:838 10492msgid "Note on source" 10493msgstr "" 10494 10495#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10496#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10497#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10498#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10499#: app/Gedcom.php:922 10500msgid "Note on source citation" 10501msgstr "" 10502 10503#: app/Gedcom.php:837 10504msgid "Note on source data" 10505msgstr "" 10506 10507#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10508msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10509msgstr "" 10510 10511#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10512msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10513msgstr "" 10514 10515#. I18N: Name of a module 10516#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10517#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10519#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10520#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10521#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10522#: resources/views/search-results.phtml:83 10523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10525msgid "Notes" 10526msgstr "" 10527 10528#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10529msgid "Nothing found to cleanup" 10530msgstr "" 10531 10532#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10533msgid "Nothing found." 10534msgstr "" 10535 10536#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10537#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10538msgid "Nothing to show" 10539msgstr "" 10540 10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10542msgctxt "Abbreviation for November" 10543msgid "Nov" 10544msgstr "" 10545 10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10547msgctxt "GENITIVE" 10548msgid "November" 10549msgstr "" 10550 10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10552msgctxt "INSTRUMENTAL" 10553msgid "November" 10554msgstr "" 10555 10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10557msgctxt "LOCATIVE" 10558msgid "November" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10562#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10563#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10564msgctxt "NOMINATIVE" 10565msgid "November" 10566msgstr "" 10567 10568#. I18N: Location of an LDS church temple 10569#: app/Elements/TempleCode.php:145 10570msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10571msgstr "" 10572 10573#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10574#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10575#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10576#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10577#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10578msgid "Number of children" 10579msgstr "" 10580 10581#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10582#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10583#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10584msgid "Number of days to show" 10585msgstr "" 10586 10587#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10588#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10589msgid "Number of families without children" 10590msgstr "" 10591 10592#. I18N: ... to show in a list 10593#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10594msgid "Number of given names" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Gedcom.php:715 10598msgid "Number of marriages" 10599msgstr "" 10600 10601#. I18N: ... to show in a list 10602#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10603msgid "Number of pages" 10604msgstr "" 10605 10606#. I18N: ... to show in a list 10607#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10608#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10609msgid "Number of surnames" 10610msgstr "" 10611 10612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10613msgid "Nurse" 10614msgstr "" 10615 10616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10617msgctxt "FEMALE" 10618msgid "Nurse" 10619msgstr "" 10620 10621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10622msgctxt "MALE" 10623msgid "Nurse" 10624msgstr "" 10625 10626#. I18N: Location of an LDS church temple 10627#: app/Elements/TempleCode.php:148 10628msgid "Oakland, California, United States" 10629msgstr "" 10630 10631#. I18N: Location of an LDS church temple 10632#: app/Elements/TempleCode.php:149 10633msgid "Oaxaca, Mexico" 10634msgstr "" 10635 10636#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10637#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10638#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10639msgid "Occupation" 10640msgstr "" 10641 10642#. I18N: Name of a report 10643#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10644#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10646msgid "Occupations" 10647msgstr "" 10648 10649#. I18N: Name of a country or state 10650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10651msgid "Occupied Palestinian Territory" 10652msgstr "" 10653 10654#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10655msgctxt "Abbreviation for October" 10656msgid "Oct" 10657msgstr "" 10658 10659#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10660#: app/Date/FrenchDate.php:315 10661msgid "Octidi" 10662msgstr "" 10663 10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10665msgctxt "GENITIVE" 10666msgid "October" 10667msgstr "" 10668 10669#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10670msgctxt "INSTRUMENTAL" 10671msgid "October" 10672msgstr "" 10673 10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10675msgctxt "LOCATIVE" 10676msgid "October" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10680#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10681#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10682msgctxt "NOMINATIVE" 10683msgid "October" 10684msgstr "" 10685 10686#. I18N: Location of an LDS church temple 10687#: app/Elements/TempleCode.php:150 10688msgid "Ogden, Utah, United States" 10689msgstr "" 10690 10691#. I18N: Location of an LDS church temple 10692#: app/Elements/TempleCode.php:151 10693msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10694msgstr "" 10695 10696#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10697msgid "Old data" 10698msgstr "" 10699 10700#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10701msgid "Old files found" 10702msgstr "" 10703 10704#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10705msgid "Oldest father" 10706msgstr "" 10707 10708#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10709msgid "Oldest female" 10710msgstr "" 10711 10712#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10713msgid "Oldest living individuals" 10714msgstr "" 10715 10716#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10717msgid "Oldest male" 10718msgstr "" 10719 10720#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10721msgid "Oldest mother" 10722msgstr "" 10723 10724#. I18N: The name of a colour-scheme 10725#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10726msgid "Olivia" 10727msgstr "" 10728 10729#. I18N: Name of a country or state 10730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10731msgid "Oman" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: Name of a module 10735#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10736msgid "On this day" 10737msgstr "" 10738 10739#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10740msgid "On this day…" 10741msgstr "" 10742 10743#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10744msgid "Only add new records" 10745msgstr "" 10746 10747#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10748#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10749msgid "Only managers can edit" 10750msgstr "" 10751 10752#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10753msgid "Only update existing records" 10754msgstr "" 10755 10756#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10757msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10758msgstr "" 10759 10760#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10761msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10762msgstr "" 10763 10764#. I18N: https://openrouteservice.org 10765#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10766#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10767msgid "OpenRouteService" 10768msgstr "" 10769 10770#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10771msgid "OpenStreetMap™" 10772msgstr "" 10773 10774#. I18N: Location of an LDS church temple 10775#: app/Elements/TempleCode.php:152 10776msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10777msgstr "" 10778 10779#: app/Date/JalaliDate.php:274 10780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10781msgid "Ord" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10785#: app/Date/JalaliDate.php:141 10786msgctxt "GENITIVE" 10787msgid "Ordibehesht" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10791#: app/Date/JalaliDate.php:231 10792msgctxt "INSTRUMENTAL" 10793msgid "Ordibehesht" 10794msgstr "" 10795 10796#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10797#: app/Date/JalaliDate.php:186 10798msgctxt "LOCATIVE" 10799msgid "Ordibehesht" 10800msgstr "" 10801 10802#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10803#: app/Date/JalaliDate.php:96 10804msgctxt "NOMINATIVE" 10805msgid "Ordibehesht" 10806msgstr "" 10807 10808#: app/Gedcom.php:882 10809msgid "Ordinance" 10810msgstr "" 10811 10812#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10813msgid "Ordination" 10814msgstr "" 10815 10816#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10818msgid "Orientation" 10819msgstr "" 10820 10821#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10822msgid "Origin" 10823msgstr "" 10824 10825#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10826#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10827msgid "Original text" 10828msgstr "" 10829 10830#. I18N: Location of an LDS church temple 10831#: app/Elements/TempleCode.php:153 10832msgid "Orlando, Florida, United States" 10833msgstr "" 10834 10835#. I18N: Type of media object 10836#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10837#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10838#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10839#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10840#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10842msgid "Other" 10843msgstr "" 10844 10845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10846msgid "Other facts to show in charts" 10847msgstr "" 10848 10849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10850msgid "Other preferences" 10851msgstr "" 10852 10853#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10854msgid "Owner" 10855msgstr "" 10856 10857#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10858msgctxt "FEMALE" 10859msgid "Owner" 10860msgstr "" 10861 10862#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10863msgctxt "MALE" 10864msgid "Owner" 10865msgstr "" 10866 10867#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10868#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10869msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10870msgstr "" 10871 10872#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10873#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10874msgid "PHP failed to write to disk." 10875msgstr "" 10876 10877#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10878msgid "PHP information" 10879msgstr "" 10880 10881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10882#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10883#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10884#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10885#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10886#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10887#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10888#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10889#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10892#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10893#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10894#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10895#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10896msgid "Page" 10897msgstr "" 10898 10899#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10900#, php-format 10901msgid "Page %s of %s" 10902msgstr "" 10903 10904#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10905#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10906#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10907#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10908#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10909#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10910#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10912#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10913#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10914#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10915#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10916#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10917#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10918#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10919#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10920msgid "Page size" 10921msgstr "" 10922 10923#. I18N: Type of media object 10924#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10925msgid "Painting" 10926msgstr "" 10927 10928#. I18N: Name of a country or state 10929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10930msgid "Pakistan" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Name of a country or state 10934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10935msgid "Palau" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: A colour scheme 10939#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10940msgid "Palette" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Location of an LDS church temple 10944#: app/Elements/TempleCode.php:155 10945msgid "Palmyra, New York, United States" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: Name of a country or state 10949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10950msgid "Panama" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Location of an LDS church temple 10954#: app/Elements/TempleCode.php:156 10955msgid "Panama City, Panama" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Location of an LDS church temple 10959#: app/Elements/TempleCode.php:157 10960msgid "Papeete, Tahiti" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: Name of a country or state 10964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10965msgid "Papua New Guinea" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: Name of a country or state 10969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10970msgid "Paraguay" 10971msgstr "" 10972 10973#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10974msgid "Parent location" 10975msgstr "" 10976 10977#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10978#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10979#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10980#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10981msgid "Parents" 10982msgstr "" 10983 10984#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10985#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10986#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10987#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10989msgid "Parents and siblings" 10990msgstr "" 10991 10992#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10993msgid "Parent’s age" 10994msgstr "" 10995 10996#. I18N: A configuration setting 10997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10998#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10999#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11000#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11001#: resources/views/login-page.phtml:44 11002#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11003#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11004#: resources/views/register-page.phtml:73 11005#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11006msgid "Password" 11007msgstr "கடவுச்சொல்" 11008 11009#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11010#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11011#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11012#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11013#: resources/views/register-page.phtml:78 11014msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11015msgstr "" 11016 11017#. I18N: Location of an LDS church temple 11018#: app/Elements/TempleCode.php:158 11019msgid "Payson, Utah, United States" 11020msgstr "" 11021 11022#. I18N: Name of a module/chart 11023#. I18N: Name of a report 11024#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11025#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11026#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11029msgid "Pedigree" 11030msgstr "" 11031 11032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11033msgid "Pedigree chart" 11034msgstr "" 11035 11036#. I18N: Name of a module 11037#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11038msgid "Pedigree map" 11039msgstr "" 11040 11041#. I18N: %s is an individual’s name 11042#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11043#, php-format 11044msgid "Pedigree map of %s" 11045msgstr "" 11046 11047#. I18N: %s is an individual’s name 11048#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11049#, php-format 11050msgid "Pedigree tree of %s" 11051msgstr "" 11052 11053#. I18N: Name of a module 11054#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11055#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11056#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11057#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11060#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11061#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11062msgid "Pending changes" 11063msgstr "" 11064 11065#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11066msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11067msgstr "" 11068 11069#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11070msgid "Permanent number" 11071msgstr "" 11072 11073#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11074#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11075msgid "Permanently delete these records?" 11076msgstr "" 11077 11078#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11079msgid "Personal data" 11080msgstr "" 11081 11082#. I18N: Location of an LDS church temple 11083#: app/Elements/TempleCode.php:159 11084msgid "Perth, Australia" 11085msgstr "" 11086 11087#. I18N: Name of a country or state 11088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11089msgid "Peru" 11090msgstr "" 11091 11092#. I18N: Name of a country or state 11093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11094msgid "Philippines" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: Location of an LDS church temple 11098#: app/Elements/TempleCode.php:160 11099msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11100msgstr "" 11101 11102#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11103#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11104#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11105#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11106msgid "Phone" 11107msgstr "" 11108 11109#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11110msgid "Phonetic algorithm" 11111msgstr "" 11112 11113#: app/Gedcom.php:683 11114msgid "Phonetic name" 11115msgstr "" 11116 11117#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11118msgid "Phonetic place" 11119msgstr "" 11120 11121#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11122#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11123#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11124msgid "Phonetic search" 11125msgstr "" 11126 11127#: app/Gedcom.php:692 11128msgid "Phonetic type" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: Type of media object 11132#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11133msgid "Photo" 11134msgstr "" 11135 11136#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11137msgid "Photograph" 11138msgstr "" 11139 11140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11146msgid "Phrase" 11147msgstr "" 11148 11149#. I18N: The name of a colour-scheme 11150#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11151msgid "Pink Plastic" 11152msgstr "" 11153 11154#. I18N: Name of a country or state 11155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11156msgid "Pitcairn" 11157msgstr "" 11158 11159#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11160#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11161#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11163#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11164#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11165#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11166#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11167#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11169#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11170#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11171#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11172#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11173#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11174#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11175#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11176#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11177#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11178#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11179#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11180#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11181msgid "Place" 11182msgstr "" 11183 11184#. I18N: Name of a module/list 11185#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11186#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11187#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11188msgid "Place hierarchy" 11189msgstr "" 11190 11191#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11192msgid "Place in Hebrew" 11193msgstr "" 11194 11195#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11196msgid "Place list" 11197msgstr "" 11198 11199#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11201msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11202msgstr "" 11203 11204#: resources/views/help/place.phtml:14 11205msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11206msgstr "" 11207 11208#: resources/views/help/place.phtml:10 11209msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11210msgstr "" 11211 11212#: app/Gedcom.php:586 11213msgid "Place of LDS baptism" 11214msgstr "" 11215 11216#: app/Gedcom.php:741 11217msgid "Place of LDS child sealing" 11218msgstr "" 11219 11220#: app/Gedcom.php:628 11221msgid "Place of LDS confirmation" 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Gedcom.php:648 11225msgid "Place of LDS endowment" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Gedcom.php:480 11229msgid "Place of LDS spouse sealing" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:578 11233msgid "Place of adoption" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11237msgid "Place of baptism" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11241msgid "Place of bar mitzvah" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11245msgid "Place of bat mitzvah" 11246msgstr "" 11247 11248#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11249#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11250msgid "Place of birth" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:605 11254msgid "Place of blessing" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11258msgid "Place of brit milah" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11262msgid "Place of burial" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11267msgid "Place of christening" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11271msgid "Place of confirmation" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Gedcom.php:634 11275msgid "Place of cremation" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11279#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11280msgid "Place of death" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Gedcom.php:645 11284msgid "Place of emigration" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11288msgid "Place of engagement" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11292msgid "Place of event" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11296msgid "Place of first communion" 11297msgstr "" 11298 11299#: app/Gedcom.php:671 11300msgid "Place of immigration" 11301msgstr "" 11302 11303#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11304#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11305msgid "Place of marriage" 11306msgstr "" 11307 11308#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11309msgid "Place of marriage banns" 11310msgstr "" 11311 11312#: app/Gedcom.php:713 11313msgid "Place of naturalization" 11314msgstr "" 11315 11316#: app/Gedcom.php:723 11317msgid "Place of ordination" 11318msgstr "" 11319 11320#: app/Gedcom.php:731 11321msgid "Place of residence" 11322msgstr "" 11323 11324#. I18N: Name of a module 11325#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11327#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11328#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11329msgid "Places" 11330msgstr "" 11331 11332#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11333#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11334#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11335msgid "Play" 11336msgstr "இயக்கு" 11337 11338#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11339msgid "Please enter a valid email address." 11340msgstr "" 11341 11342#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11343#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11344#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11345#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11346msgid "Please try again." 11347msgstr "" 11348 11349#. I18N: a month in the French republican calendar 11350#: app/Date/FrenchDate.php:157 11351msgctxt "GENITIVE" 11352msgid "Pluviose" 11353msgstr "" 11354 11355#. I18N: a month in the French republican calendar 11356#: app/Date/FrenchDate.php:251 11357msgctxt "INSTRUMENTAL" 11358msgid "Pluviose" 11359msgstr "" 11360 11361#. I18N: a month in the French republican calendar 11362#: app/Date/FrenchDate.php:204 11363msgctxt "LOCATIVE" 11364msgid "Pluviose" 11365msgstr "" 11366 11367#. I18N: a month in the French republican calendar 11368#: app/Date/FrenchDate.php:109 11369msgctxt "NOMINATIVE" 11370msgid "Pluviose" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: Name of a country or state 11374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11375msgid "Poland" 11376msgstr "" 11377 11378#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11379msgctxt "Surname tradition" 11380msgid "Polish" 11381msgstr "" 11382 11383#. I18N: A configuration setting 11384#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11385#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11386#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11388msgid "Port number" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: Location of an LDS church temple 11392#: app/Elements/TempleCode.php:162 11393msgid "Portland, Oregon, United States" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: Location of an LDS church temple 11397#: app/Elements/TempleCode.php:154 11398msgid "Porto Alegre, Brazil" 11399msgstr "" 11400 11401#. I18N: page orientation 11402#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11403#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11404#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11405msgid "Portrait" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: Name of a country or state 11409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11410msgid "Portugal" 11411msgstr "" 11412 11413#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11414msgctxt "Surname tradition" 11415msgid "Portuguese" 11416msgstr "" 11417 11418#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11419#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11420#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11421#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11422#: app/Gedcom.php:857 11423msgid "Postal code" 11424msgstr "" 11425 11426#. I18N: Name of a module 11427#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11428msgid "Powered by webtrees™" 11429msgstr "" 11430 11431#. I18N: a month in the French republican calendar 11432#: app/Date/FrenchDate.php:165 11433msgctxt "GENITIVE" 11434msgid "Prairial" 11435msgstr "" 11436 11437#. I18N: a month in the French republican calendar 11438#: app/Date/FrenchDate.php:259 11439msgctxt "INSTRUMENTAL" 11440msgid "Prairial" 11441msgstr "" 11442 11443#. I18N: a month in the French republican calendar 11444#: app/Date/FrenchDate.php:212 11445msgctxt "LOCATIVE" 11446msgid "Prairial" 11447msgstr "" 11448 11449#. I18N: a month in the French republican calendar 11450#: app/Date/FrenchDate.php:118 11451msgctxt "NOMINATIVE" 11452msgid "Prairial" 11453msgstr "" 11454 11455#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11456msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11457msgstr "" 11458 11459#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11460msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11461msgstr "" 11462 11463#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11464msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11465msgstr "" 11466 11467#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11468#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11469#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11470#: resources/views/admin/components.phtml:62 11471#: resources/views/admin/components.phtml:65 11472#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11473#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11474#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11475#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11476#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11477#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11478#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11479#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11480msgid "Preferences" 11481msgstr "" 11482 11483#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11484#, php-format 11485msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11486msgstr "" 11487 11488#. I18N: A configuration setting 11489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11490msgid "Preferred contact method" 11491msgstr "" 11492 11493#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11494#: app/Elements/TempleCode.php:161 11495msgid "President’s Office" 11496msgstr "" 11497 11498#. I18N: Location of an LDS church temple 11499#: app/Elements/TempleCode.php:163 11500msgid "Preston, England" 11501msgstr "" 11502 11503#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11504#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11505#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11506msgid "Preview" 11507msgstr "" 11508 11509#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11510msgid "Priest" 11511msgstr "" 11512 11513#. I18N: The first day in the French republican calendar 11514#: app/Date/FrenchDate.php:301 11515msgid "Primidi" 11516msgstr "" 11517 11518#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11519msgid "Print basic events when blank" 11520msgstr "" 11521 11522#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11523#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11524msgid "Priority" 11525msgstr "" 11526 11527#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11528#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11529msgid "Privacy" 11530msgstr "" 11531 11532#. I18N: Name of a module 11533#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11534#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11535msgid "Privacy policy" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11539#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11540msgid "Privacy restrictions" 11541msgstr "" 11542 11543#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11544msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11545msgstr "" 11546 11547#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11548#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11549#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11550#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11551#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11552msgid "Private" 11553msgstr "" 11554 11555#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11556msgid "Private key" 11557msgstr "" 11558 11559#: app/Gedcom.php:724 11560msgid "Probate" 11561msgstr "" 11562 11563#: app/Gedcom.php:725 11564msgid "Property" 11565msgstr "" 11566 11567#. I18N: Location of an LDS church temple 11568#: app/Elements/TempleCode.php:164 11569msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: Location of an LDS church temple 11573#: app/Elements/TempleCode.php:165 11574msgid "Provo, Utah, United States" 11575msgstr "" 11576 11577#. I18N: An individual that represents another 11578#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11579msgid "Proxy" 11580msgstr "" 11581 11582#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11583#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11584msgid "Publication" 11585msgstr "" 11586 11587#. I18N: Name of a country or state 11588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11589msgid "Puerto Rico" 11590msgstr "" 11591 11592#. I18N: Name of a country or state 11593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11594msgid "Qatar" 11595msgstr "" 11596 11597#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11598#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11599#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11600#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11601#: app/Gedcom.php:925 11602msgid "Quality of data" 11603msgstr "" 11604 11605#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11606#: app/Date/FrenchDate.php:307 11607msgid "Quartidi" 11608msgstr "" 11609 11610#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11611#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11612msgid "Question" 11613msgstr "" 11614 11615#. I18N: Location of an LDS church temple 11616#: app/Elements/TempleCode.php:166 11617msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11618msgstr "" 11619 11620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11621msgid "Quick family facts" 11622msgstr "" 11623 11624#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11625msgid "Quick individual facts" 11626msgstr "" 11627 11628#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11629#: app/Date/FrenchDate.php:309 11630msgid "Quintidi" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11634#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11635#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11636msgid "RE: " 11637msgstr "" 11638 11639#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11640msgid "Rabbi" 11641msgstr "" 11642 11643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11644#: app/Date/HijriDate.php:146 11645msgctxt "GENITIVE" 11646msgid "Rabi’ al-awwal" 11647msgstr "" 11648 11649#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11650#: app/Date/HijriDate.php:236 11651msgctxt "INSTRUMENTAL" 11652msgid "Rabi’ al-awwal" 11653msgstr "" 11654 11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11656#: app/Date/HijriDate.php:191 11657msgctxt "LOCATIVE" 11658msgid "Rabi’ al-awwal" 11659msgstr "" 11660 11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11662#: app/Date/HijriDate.php:101 11663msgctxt "NOMINATIVE" 11664msgid "Rabi’ al-awwal" 11665msgstr "" 11666 11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11668#: app/Date/HijriDate.php:148 11669msgctxt "GENITIVE" 11670msgid "Rabi’ al-thani" 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11674#: app/Date/HijriDate.php:238 11675msgctxt "INSTRUMENTAL" 11676msgid "Rabi’ al-thani" 11677msgstr "" 11678 11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11680#: app/Date/HijriDate.php:193 11681msgctxt "LOCATIVE" 11682msgid "Rabi’ al-thani" 11683msgstr "" 11684 11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11686#: app/Date/HijriDate.php:103 11687msgctxt "NOMINATIVE" 11688msgid "Rabi’ al-thani" 11689msgstr "" 11690 11691#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11692#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11693msgctxt "Female pedigree" 11694msgid "Rada" 11695msgstr "" 11696 11697#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11698#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11699msgctxt "Male pedigree" 11700msgid "Rada" 11701msgstr "" 11702 11703#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11704#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11705msgctxt "Pedigree" 11706msgid "Rada" 11707msgstr "" 11708 11709#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11710#: app/Date/HijriDate.php:154 11711msgctxt "GENITIVE" 11712msgid "Rajab" 11713msgstr "" 11714 11715#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11716#: app/Date/HijriDate.php:244 11717msgctxt "INSTRUMENTAL" 11718msgid "Rajab" 11719msgstr "" 11720 11721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11722#: app/Date/HijriDate.php:199 11723msgctxt "LOCATIVE" 11724msgid "Rajab" 11725msgstr "" 11726 11727#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11728#: app/Date/HijriDate.php:109 11729msgctxt "NOMINATIVE" 11730msgid "Rajab" 11731msgstr "" 11732 11733#. I18N: Location of an LDS church temple 11734#: app/Elements/TempleCode.php:167 11735msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11736msgstr "" 11737 11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11739#: app/Date/HijriDate.php:158 11740msgctxt "GENITIVE" 11741msgid "Ramadan" 11742msgstr "" 11743 11744#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11745#: app/Date/HijriDate.php:248 11746msgctxt "INSTRUMENTAL" 11747msgid "Ramadan" 11748msgstr "" 11749 11750#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11751#: app/Date/HijriDate.php:203 11752msgctxt "LOCATIVE" 11753msgid "Ramadan" 11754msgstr "" 11755 11756#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11757#: app/Date/HijriDate.php:113 11758msgctxt "NOMINATIVE" 11759msgid "Ramadan" 11760msgstr "" 11761 11762#. I18N: Description of the “Slide show” module 11763#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11764msgid "Random images from the current family tree." 11765msgstr "" 11766 11767#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11768#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11769#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11770#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11771msgid "Re-order children" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11777#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11778msgid "Re-order families" 11779msgstr "" 11780 11781#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11782#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11783#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11784#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11785#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11787msgid "Re-order media" 11788msgstr "" 11789 11790#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11791msgid "Re-order media files" 11792msgstr "" 11793 11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11795#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11797msgid "Re-order names" 11798msgstr "" 11799 11800#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11801#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11802#: resources/views/admin/users.phtml:29 11803#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11804#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11805#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11806#: resources/views/register-page.phtml:37 11807msgid "Real name" 11808msgstr "" 11809 11810#. I18N: Name of a module 11811#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11812#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11813msgid "Recent changes" 11814msgstr "" 11815 11816#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11817msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11818msgstr "" 11819 11820#. I18N: Location of an LDS church temple 11821#: app/Elements/TempleCode.php:168 11822msgid "Recife, Brazil" 11823msgstr "" 11824 11825#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11826#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11827#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11829#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11830#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11831#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11832#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11833msgid "Record" 11834msgstr "" 11835 11836#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11837#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11838#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11839#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11840#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11841msgid "Record ID number" 11842msgstr "" 11843 11844#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11845msgid "Record file number" 11846msgstr "" 11847 11848#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11849#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11850#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11851msgid "Records" 11852msgstr "" 11853 11854#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11855#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11856msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11857msgstr "" 11858 11859#. I18N: Location of an LDS church temple 11860#: app/Elements/TempleCode.php:169 11861msgid "Redlands, California, United States" 11862msgstr "" 11863 11864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11867#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11868#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11869#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11870msgid "Reference number" 11871msgstr "" 11872 11873#. I18N: Location of an LDS church temple 11874#: app/Elements/TempleCode.php:170 11875msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11876msgstr "" 11877 11878#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11879#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11880msgid "Registered partnership" 11881msgstr "" 11882 11883#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11884msgid "Registry officer" 11885msgstr "" 11886 11887#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11888msgctxt "FEMALE" 11889msgid "Registry officer" 11890msgstr "" 11891 11892#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11893msgctxt "MALE" 11894msgid "Registry officer" 11895msgstr "" 11896 11897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11898#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11899msgid "Regular expression" 11900msgstr "" 11901 11902#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11903msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11904msgstr "" 11905 11906#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11907#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11908msgid "Reject" 11909msgstr "" 11910 11911#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11912msgid "Reject all changes" 11913msgstr "" 11914 11915#. I18N: Name of a module/report 11916#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11917#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11918msgid "Related families" 11919msgstr "" 11920 11921#. I18N: Name of a report 11922#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11923#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11924msgid "Related individuals" 11925msgstr "" 11926 11927#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11928#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11929#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11930#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11931#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11932msgid "Relationship" 11933msgstr "" 11934 11935#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11937msgid "Relationship to father" 11938msgstr "" 11939 11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11941msgid "Relationship to me" 11942msgstr "" 11943 11944#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11946msgid "Relationship to mother" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/Gedcom.php:659 11950msgid "Relationship to parents" 11951msgstr "" 11952 11953#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11954#, php-format 11955msgid "Relationship: %s" 11956msgstr "" 11957 11958#. I18N: Name of a module/chart 11959#. I18N: Configuration option 11960#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11961#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11963#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11964msgid "Relationships" 11965msgstr "" 11966 11967#. I18N: %s are individual’s names 11968#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11969#, php-format 11970msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11974#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11975#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11977msgid "Religion" 11978msgstr "" 11979 11980#: app/Gedcom.php:721 11981msgid "Religious institution" 11982msgstr "" 11983 11984#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11986msgid "Religious marriage" 11987msgstr "" 11988 11989#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11990msgid "Reload map" 11991msgstr "" 11992 11993#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11994#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11995msgid "Reminder date" 11996msgstr "" 11997 11998#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11999msgid "Reminder email frequency (days)" 12000msgstr "" 12001 12002#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12003msgid "Remote server" 12004msgstr "" 12005 12006#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12007#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12008#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12009#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12010#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12011msgid "Remove" 12012msgstr "" 12013 12014#. I18N: Name of a module 12015#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12016msgid "Remove duplicate links" 12017msgstr "" 12018 12019#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12020msgid "Remove individual" 12021msgstr "" 12022 12023#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12024#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12025msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12026msgstr "" 12027 12028#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12029msgid "Remove this location?" 12030msgstr "" 12031 12032#. I18N: Location of an LDS church temple 12033#: app/Elements/TempleCode.php:171 12034msgid "Reno, Nevada, United States" 12035msgstr "" 12036 12037#. I18N: Renumber the records in a family tree 12038#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12039#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12040#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12041#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12042msgid "Renumber XREFs" 12043msgstr "" 12044 12045#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12046msgid "Replace" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Description of a “Data fix” module 12050#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12051msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12052msgstr "" 12053 12054#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12055msgid "Replace with" 12056msgstr "" 12057 12058#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12059msgid "Replacement text" 12060msgstr "" 12061 12062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12064msgid "Reply" 12065msgstr "" 12066 12067#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12068#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12069#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12070#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12071msgid "Report" 12072msgstr "" 12073 12074#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12075#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12076msgid "Report phrase" 12077msgstr "" 12078 12079#. I18N: Name of a module 12080#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12081#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12083#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12084#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12085msgid "Reports" 12086msgstr "" 12087 12088#. I18N: Name of a module/list 12089#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12090#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12091#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12092#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12093#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12094#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12095#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12096#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12097#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12098#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12099#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12100#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12101#: resources/views/search-results.phtml:72 12102msgid "Repositories" 12103msgstr "" 12104 12105#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12106#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12107#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12109#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12111#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12112#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12113msgid "Repository" 12114msgstr "" 12115 12116#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12117msgid "Repository name" 12118msgstr "" 12119 12120#. I18N: Name of a country or state 12121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12122msgid "Republic of the Congo" 12123msgstr "" 12124 12125#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12126#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12127#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12128msgid "Request a new password" 12129msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்" 12130 12131#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12133#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12134#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12135msgid "Request a new user account" 12136msgstr "" 12137 12138#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12139msgid "Research" 12140msgstr "" 12141 12142#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12143#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12144#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12145#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12146#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12147msgid "Research task" 12148msgstr "" 12149 12150#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12151#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12152msgid "Research tasks" 12153msgstr "" 12154 12155#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12156msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12157msgstr "" 12158 12159#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12160msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12161msgstr "" 12162 12163#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12164#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12165msgid "Residence" 12166msgstr "" 12167 12168#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12169#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12170msgid "Restore the default block layout" 12171msgstr "" 12172 12173#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12175msgid "Restrict to immediate family" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: a restriction on viewing data 12179#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12180#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12181#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12182#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12183#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12184#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12185msgid "Restriction" 12186msgstr "" 12187 12188#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12189msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12190msgstr "" 12191 12192#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12193msgid "Results" 12194msgstr "" 12195 12196#: app/Gedcom.php:733 12197msgid "Retirement" 12198msgstr "" 12199 12200#. I18N: Location of an LDS church temple 12201#: app/Elements/TempleCode.php:172 12202msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12203msgstr "" 12204 12205#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12206#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12207#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12208#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12209#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12210#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12211#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12212msgid "Role" 12213msgstr "" 12214 12215#. I18N: Name of a country or state 12216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12217msgid "Romania" 12218msgstr "" 12219 12220#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12221msgid "Romanized" 12222msgstr "" 12223 12224#: app/Gedcom.php:697 12225msgid "Romanized name" 12226msgstr "" 12227 12228#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12229msgid "Romanized place" 12230msgstr "" 12231 12232#: app/Gedcom.php:706 12233msgid "Romanized type" 12234msgstr "" 12235 12236#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12237#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12238msgid "Roots" 12239msgstr "" 12240 12241#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12242msgid "Rufname" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12246#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12247#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12248msgid "Russell" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: Name of a country or state 12252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12253msgid "Russia" 12254msgstr "" 12255 12256#. I18N: Name of a country or state 12257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12258msgid "Rwanda" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: Name of a country or state 12262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12263msgid "Réunion" 12264msgstr "" 12265 12266#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12267msgid "SMTP mail server" 12268msgstr "" 12269 12270#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12271msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12272msgstr "" 12273 12274#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12275#, php-format 12276msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12280#: app/Services/EmailService.php:209 12281msgid "SSL/TLS" 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12285#: app/Services/EmailService.php:211 12286msgid "STARTTLS" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: Location of an LDS church temple 12290#: app/Elements/TempleCode.php:173 12291msgid "Sacramento, California, United States" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12295#: app/Date/HijriDate.php:144 12296msgctxt "GENITIVE" 12297msgid "Safar" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12301#: app/Date/HijriDate.php:234 12302msgctxt "INSTRUMENTAL" 12303msgid "Safar" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12307#: app/Date/HijriDate.php:189 12308msgctxt "LOCATIVE" 12309msgid "Safar" 12310msgstr "" 12311 12312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12313#: app/Date/HijriDate.php:99 12314msgctxt "NOMINATIVE" 12315msgid "Safar" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: The name of a colour-scheme 12319#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12320msgid "Sage" 12321msgstr "" 12322 12323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12324msgid "Saint Barthélemy" 12325msgstr "" 12326 12327#. I18N: Name of a country or state 12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12329msgid "Saint Helena" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: Name of a country or state 12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12334msgid "Saint Kitts and Nevis" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: Name of a country or state 12338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12339msgid "Saint Lucia" 12340msgstr "" 12341 12342#. I18N: Name of a country or state 12343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12344msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12345msgstr "" 12346 12347#. I18N: Name of a country or state 12348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12349msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: Location of an LDS church temple 12353#: app/Elements/TempleCode.php:183 12354msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12355msgstr "" 12356 12357#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12358msgid "Same as uploaded file" 12359msgstr "" 12360 12361#. I18N: Name of a country or state 12362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12363msgid "Samoa" 12364msgstr "" 12365 12366#. I18N: Location of an LDS church temple 12367#: app/Elements/TempleCode.php:176 12368msgid "San Antonio, Texas, United States" 12369msgstr "" 12370 12371#. I18N: Location of an LDS church temple 12372#: app/Elements/TempleCode.php:177 12373msgid "San Diego, California, United States" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Location of an LDS church temple 12377#: app/Elements/TempleCode.php:182 12378msgid "San José, Costa Rica" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Name of a country or state 12382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12383msgid "San Marino" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Location of an LDS church temple 12387#: app/Elements/TempleCode.php:174 12388msgid "San Salvador, El Salvador" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Location of an LDS church temple 12392#: app/Elements/TempleCode.php:175 12393msgid "Santiago, Chile" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: Location of an LDS church temple 12397#: app/Elements/TempleCode.php:178 12398msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Location of an LDS church temple 12402#: app/Elements/TempleCode.php:186 12403msgid "São Paulo, Brazil" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Name of a country or state 12407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12408msgid "Sao Tome and Principe" 12409msgstr "" 12410 12411#. I18N: abbreviation for Saturday 12412#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12413#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12414msgid "Sat" 12415msgstr "" 12416 12417#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12418msgid "Saturday" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: Name of a country or state 12422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12423msgid "Saudi Arabia" 12424msgstr "" 12425 12426#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12427msgid "Schema" 12428msgstr "" 12429 12430#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12431msgid "School or college" 12432msgstr "" 12433 12434#. I18N: Name of a country or state 12435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12436msgid "Scotland" 12437msgstr "" 12438 12439#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12440msgid "Scrapbook" 12441msgstr "" 12442 12443#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12444#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12445msgctxt "Female pedigree" 12446msgid "Sealing" 12447msgstr "" 12448 12449#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12450#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12451msgctxt "Male pedigree" 12452msgid "Sealing" 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12456#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12457msgctxt "Pedigree" 12458msgid "Sealing" 12459msgstr "" 12460 12461#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12462#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12463#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12464msgid "Sealing canceled (divorce)" 12465msgstr "" 12466 12467#. I18N: Name of a module 12468#. I18N: A button label. 12469#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12470#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12471#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12472#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12473#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12474#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12475#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12476#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12477#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12478#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12479#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12480msgid "Search" 12481msgstr "" 12482 12483#. I18N: Name of a module 12484#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12485#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12486msgid "Search and replace" 12487msgstr "" 12488 12489#. I18N: Description of a “Data fix” module 12490#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12491msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12496msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12497msgstr "" 12498 12499#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12500msgid "Search filters" 12501msgstr "" 12502 12503#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12504#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12505msgid "Search for" 12506msgstr "" 12507 12508#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12509msgid "Search for locations in an external database." 12510msgstr "" 12511 12512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12513msgid "Search for place names in an external database." 12514msgstr "" 12515 12516#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12517#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12518#, php-format 12519msgid "Search for place names using %s." 12520msgstr "" 12521 12522#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12523msgid "Search method" 12524msgstr "" 12525 12526#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12527msgid "Search text/pattern" 12528msgstr "" 12529 12530#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12531msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12532msgstr "" 12533 12534#. I18N: Location of an LDS church temple 12535#: app/Elements/TempleCode.php:179 12536msgid "Seattle, Washington, United States" 12537msgstr "" 12538 12539#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12540msgid "Second record" 12541msgstr "" 12542 12543#. I18N: A configuration setting 12544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12545msgid "Secure connection" 12546msgstr "" 12547 12548#. I18N: A configuration setting 12549#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12550msgid "Security code" 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12554#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12555#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12556#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12557#, php-format 12558msgid "See %s for more information." 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12562#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12563#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12564msgid "Select" 12565msgstr "" 12566 12567#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12568msgid "Select a GEDCOM file to import" 12569msgstr "" 12570 12571#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12572#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12573msgid "Select a date" 12574msgstr "" 12575 12576#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12577msgid "Select individuals by place or date" 12578msgstr "" 12579 12580#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12581#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12582msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12583msgstr "" 12584 12585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12586msgid "Select the desired age interval" 12587msgstr "" 12588 12589#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12590msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12591msgstr "" 12592 12593#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12594msgid "Select two records to merge." 12595msgstr "" 12596 12597#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12598msgid "Selector" 12599msgstr "" 12600 12601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12602msgid "Seller" 12603msgstr "" 12604 12605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12606msgctxt "FEMALE" 12607msgid "Seller" 12608msgstr "" 12609 12610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12611msgctxt "MALE" 12612msgid "Seller" 12613msgstr "" 12614 12615#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12616#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12617#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12618#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12619msgid "Send" 12620msgstr "" 12621 12622#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12623#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12624#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12626#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12627msgid "Send a message" 12628msgstr "" 12629 12630#: app/Services/MessageService.php:217 12631msgid "Send a message to all users" 12632msgstr "" 12633 12634#: app/Services/MessageService.php:218 12635msgid "Send a message to users who have never signed in" 12636msgstr "" 12637 12638#: app/Services/MessageService.php:219 12639msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12640msgstr "" 12641 12642#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12643msgid "Send a test email using these settings" 12644msgstr "" 12645 12646#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12647msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12648msgstr "" 12649 12650#. I18N: Label for a configuration option 12651#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12652msgid "Send out reminder emails" 12653msgstr "" 12654 12655#. I18N: A configuration setting 12656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12657msgid "Sender email" 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: A configuration setting 12661#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12662msgid "Sender name" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12666#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12667msgid "Sending email" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: A configuration setting 12671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12672msgid "Sending server name" 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: Name of a country or state 12676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12677msgid "Senegal" 12678msgstr "" 12679 12680#. I18N: Location of an LDS church temple 12681#: app/Elements/TempleCode.php:180 12682msgid "Seoul, Korea" 12683msgstr "" 12684 12685#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12686msgctxt "Abbreviation for September" 12687msgid "Sep" 12688msgstr "" 12689 12690#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12691msgid "Separated" 12692msgstr "" 12693 12694#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12695msgid "Separation" 12696msgstr "" 12697 12698#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12699msgctxt "GENITIVE" 12700msgid "September" 12701msgstr "" 12702 12703#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12704msgctxt "INSTRUMENTAL" 12705msgid "September" 12706msgstr "" 12707 12708#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12709msgctxt "LOCATIVE" 12710msgid "September" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12715#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12716msgctxt "NOMINATIVE" 12717msgid "September" 12718msgstr "" 12719 12720#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12721#: app/Date/FrenchDate.php:313 12722msgid "Septidi" 12723msgstr "" 12724 12725#. I18N: Name of a country or state 12726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12727msgid "Serbia" 12728msgstr "" 12729 12730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12731msgid "Servant" 12732msgstr "" 12733 12734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12735msgctxt "FEMALE" 12736msgid "Servant" 12737msgstr "" 12738 12739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12740msgctxt "MALE" 12741msgid "Servant" 12742msgstr "" 12743 12744#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12745#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12746msgid "Server information" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: A configuration setting 12750#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12751#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12752#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12753#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12754msgid "Server name" 12755msgstr "" 12756 12757#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12758msgid "Set a new password" 12759msgstr "" 12760 12761#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12762msgid "Set as default" 12763msgstr "" 12764 12765#. I18N: You need to: 12766#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12767#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12768msgid "Set the access level for each tree." 12769msgstr "" 12770 12771#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12773msgid "Set the default blocks for new family trees" 12774msgstr "" 12775 12776#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12778msgid "Set the default blocks for new users" 12779msgstr "" 12780 12781#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12783msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12784msgstr "" 12785 12786#. I18N: You need to: 12787#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12788#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12789msgid "Set the status to “approved”." 12790msgstr "" 12791 12792#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12794msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12795msgstr "" 12796 12797#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12798#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12799msgid "Setup wizard for webtrees" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12803#: app/Date/FrenchDate.php:311 12804msgid "Sextidi" 12805msgstr "" 12806 12807#. I18N: Name of a country or state 12808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12809msgid "Seychelles" 12810msgstr "" 12811 12812#: app/Date/JalaliDate.php:278 12813msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12814msgid "Shah" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12818#: app/Date/JalaliDate.php:149 12819msgctxt "GENITIVE" 12820msgid "Shahrivar" 12821msgstr "" 12822 12823#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12824#: app/Date/JalaliDate.php:239 12825msgctxt "INSTRUMENTAL" 12826msgid "Shahrivar" 12827msgstr "" 12828 12829#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12830#: app/Date/JalaliDate.php:194 12831msgctxt "LOCATIVE" 12832msgid "Shahrivar" 12833msgstr "" 12834 12835#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12836#: app/Date/JalaliDate.php:104 12837msgctxt "NOMINATIVE" 12838msgid "Shahrivar" 12839msgstr "" 12840 12841#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12842#: resources/views/individual-page.phtml:68 12843msgid "Share" 12844msgstr "" 12845 12846#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12847msgid "Share the URL" 12848msgstr "" 12849 12850#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12851msgid "Share the anniversary of an event" 12852msgstr "" 12853 12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12858#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12859#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12860#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12861#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12862#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12863msgid "Shared note" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: Name of a module/list 12867#: app/Module/NoteListModule.php:62 12868#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12869#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12870msgid "Shared notes" 12871msgstr "" 12872 12873#. I18N: plural noun - things that can be shared 12874#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12876msgid "Shares" 12877msgstr "" 12878 12879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12880#: app/Date/HijriDate.php:160 12881msgctxt "GENITIVE" 12882msgid "Shawwal" 12883msgstr "" 12884 12885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12886#: app/Date/HijriDate.php:250 12887msgctxt "INSTRUMENTAL" 12888msgid "Shawwal" 12889msgstr "" 12890 12891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12892#: app/Date/HijriDate.php:205 12893msgctxt "LOCATIVE" 12894msgid "Shawwal" 12895msgstr "" 12896 12897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12898#: app/Date/HijriDate.php:115 12899msgctxt "NOMINATIVE" 12900msgid "Shawwal" 12901msgstr "" 12902 12903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12904#: app/Date/HijriDate.php:156 12905msgctxt "GENITIVE" 12906msgid "Sha’aban" 12907msgstr "" 12908 12909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12910#: app/Date/HijriDate.php:246 12911msgctxt "INSTRUMENTAL" 12912msgid "Sha’aban" 12913msgstr "" 12914 12915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12916#: app/Date/HijriDate.php:201 12917msgctxt "LOCATIVE" 12918msgid "Sha’aban" 12919msgstr "" 12920 12921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12922#: app/Date/HijriDate.php:111 12923msgctxt "NOMINATIVE" 12924msgid "Sha’aban" 12925msgstr "" 12926 12927#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12928msgid "She " 12929msgstr "" 12930 12931#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12932msgid "She died" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12936#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12937msgid "She married" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12941msgid "She resided at" 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12945msgid "She was born" 12946msgstr "" 12947 12948#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12949msgid "She was buried" 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12953msgid "She was christened" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12957msgid "She was cremated" 12958msgstr "" 12959 12960#. I18N: a month in the Jewish calendar 12961#: app/Date/JewishDate.php:201 12962msgctxt "GENITIVE" 12963msgid "Shevat" 12964msgstr "" 12965 12966#. I18N: a month in the Jewish calendar 12967#: app/Date/JewishDate.php:305 12968msgctxt "INSTRUMENTAL" 12969msgid "Shevat" 12970msgstr "" 12971 12972#. I18N: a month in the Jewish calendar 12973#: app/Date/JewishDate.php:253 12974msgctxt "LOCATIVE" 12975msgid "Shevat" 12976msgstr "" 12977 12978#. I18N: a month in the Jewish calendar 12979#: app/Date/JewishDate.php:149 12980msgctxt "NOMINATIVE" 12981msgid "Shevat" 12982msgstr "" 12983 12984#. I18N: The name of a colour-scheme 12985#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12986msgid "Shiny Tomato" 12987msgstr "" 12988 12989#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12990#: resources/views/help/date.phtml:113 12991msgid "Shortcut" 12992msgstr "" 12993 12994#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12995msgid "Shortest marriage" 12996msgstr "" 12997 12998#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12999msgid "Show" 13000msgstr "" 13001 13002#. I18N: A configuration setting 13003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13004msgid "Show a download link in the media viewer" 13005msgstr "" 13006 13007#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13008#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13009msgid "Show a privacy policy." 13010msgstr "" 13011 13012#. I18N: A configuration setting 13013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13014msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13018msgid "Show all media" 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13022msgid "Show all notes" 13023msgstr "" 13024 13025#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13026msgid "Show all places in a list" 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13030msgid "Show all sources" 13031msgstr "" 13032 13033#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13034#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13035msgid "Show an age cursor" 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13039msgid "Show children of ancestors" 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13043msgid "Show couples where either partner married more than once." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13047msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13051msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13055msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13059msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13063msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13064msgstr "" 13065 13066#. I18N: label for yes/no option 13067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13068msgid "Show date of last update" 13069msgstr "" 13070 13071#. I18N: A configuration setting 13072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13073msgid "Show dead individuals" 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13077msgid "Show divorced couples." 13078msgstr "" 13079 13080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13081msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13082msgstr "" 13083 13084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13085msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13086msgstr "" 13087 13088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13089msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13094msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13098msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13099msgstr "" 13100 13101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13102msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13103msgstr "" 13104 13105#. I18N: A configuration setting 13106#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13107msgid "Show list of family trees" 13108msgstr "" 13109 13110#. I18N: A configuration setting 13111#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13112msgid "Show living individuals" 13113msgstr "" 13114 13115#. I18N: A configuration setting 13116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13117msgid "Show names of private individuals" 13118msgstr "" 13119 13120#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13124msgid "Show notes" 13125msgstr "" 13126 13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13128msgid "Show occupations" 13129msgstr "" 13130 13131#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13132#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13133msgid "Show only events of living individuals" 13134msgstr "" 13135 13136#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13137msgid "Show only females." 13138msgstr "" 13139 13140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13141msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13142msgstr "" 13143 13144#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13145msgid "Show only individuals, events, or all" 13146msgstr "" 13147 13148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13149msgid "Show only males." 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13153#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13154msgid "Show parents" 13155msgstr "" 13156 13157#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13158#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13160#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13161#: resources/views/login-page.phtml:47 13162#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13163#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13164#: resources/views/register-page.phtml:76 13165#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13166#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13167#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13168#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13169msgid "Show password" 13170msgstr "" 13171 13172#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13173msgid "Show pending changes" 13174msgstr "" 13175 13176#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13177#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13178#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13179msgid "Show photos" 13180msgstr "" 13181 13182#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13183msgid "Show place hierarchy" 13184msgstr "" 13185 13186#. I18N: A configuration setting 13187#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13188msgid "Show private relationships" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13192msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13193msgstr "" 13194 13195#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13196msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13197msgstr "" 13198 13199#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13200msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13201msgstr "" 13202 13203#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13204msgid "Show residences" 13205msgstr "" 13206 13207#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13208msgid "Show slide show controls" 13209msgstr "" 13210 13211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13216msgid "Show sources" 13217msgstr "" 13218 13219#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13220#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13222msgid "Show spouses" 13223msgstr "" 13224 13225#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13227#, php-format 13228msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13229msgstr "" 13230 13231#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13232#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13233msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13234msgstr "" 13235 13236#. I18N: label for a yes/no option 13237#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13238msgid "Show the date and time" 13239msgstr "" 13240 13241#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13242msgid "Show the date and time of update" 13243msgstr "" 13244 13245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13246msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13247msgstr "" 13248 13249#. I18N: A configuration setting 13250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13251msgid "Show the family tree" 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13255msgid "Show the list of individuals" 13256msgstr "" 13257 13258#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13259msgid "Show the list of surnames" 13260msgstr "" 13261 13262#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13263#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13264msgid "Show the location of an event on an external map." 13265msgstr "" 13266 13267#. I18N: Description of the “Places” module 13268#: app/Module/PlacesModule.php:96 13269msgid "Show the location of events on a map." 13270msgstr "" 13271 13272#. I18N: label for a yes/no option 13273#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13274msgid "Show the user who made the change" 13275msgstr "" 13276 13277#. I18N: Label for a configuration option 13278#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13279#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13280#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13281msgid "Show this block for which languages" 13282msgstr "" 13283 13284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13285msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13286msgstr "" 13287 13288#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13289#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13291#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13292msgid "Show to managers" 13293msgstr "" 13294 13295#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13298#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13299#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13300#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13301msgid "Show to members" 13302msgstr "" 13303 13304#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13308#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13309#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13310msgid "Show to visitors" 13311msgstr "" 13312 13313#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13314#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13315msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13316msgstr "" 13317 13318#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13320msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13321msgstr "" 13322 13323#. I18N: %s are placeholders for numbers 13324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13326#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13327#, php-format 13328msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13329msgstr "" 13330 13331#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13332msgid "Sibling" 13333msgstr "" 13334 13335#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13336msgid "Siblings" 13337msgstr "" 13338 13339#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13340#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13341msgid "Sidebar" 13342msgstr "" 13343 13344#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13346#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13347#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13348msgid "Sidebars" 13349msgstr "" 13350 13351#. I18N: Name of a country or state 13352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13353msgid "Sierra Leone" 13354msgstr "" 13355 13356#. I18N: Name of a module 13357#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13358#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13359msgid "Sign in" 13360msgstr "புகுபதிகை" 13361 13362#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13363#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13364msgid "Sign out" 13365msgstr "விடுபதிகை" 13366 13367#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13369msgid "Sign-in and registration" 13370msgstr "" 13371 13372#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13373msgid "Signature" 13374msgstr "" 13375 13376#: resources/views/help/date.phtml:138 13377msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13378msgstr "" 13379 13380#. I18N: Name of a country or state 13381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13382msgid "Singapore" 13383msgstr "" 13384 13385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13387msgid "Sister" 13388msgstr "" 13389 13390#. I18N: A configuration setting 13391#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13392#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13393#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13394#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13395msgid "Site identification code" 13396msgstr "" 13397 13398#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13400#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13401msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13402msgstr "" 13403 13404#. I18N: A configuration setting 13405#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13406#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13407msgid "Site verification code" 13408msgstr "" 13409 13410#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13411#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13412msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13416#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13417msgid "Sitemaps" 13418msgstr "" 13419 13420#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13421#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13422msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13423msgstr "" 13424 13425#. I18N: a month in the Jewish calendar 13426#: app/Date/JewishDate.php:211 13427msgctxt "GENITIVE" 13428msgid "Sivan" 13429msgstr "" 13430 13431#. I18N: a month in the Jewish calendar 13432#: app/Date/JewishDate.php:315 13433msgctxt "INSTRUMENTAL" 13434msgid "Sivan" 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: a month in the Jewish calendar 13438#: app/Date/JewishDate.php:263 13439msgctxt "LOCATIVE" 13440msgid "Sivan" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: a month in the Jewish calendar 13444#: app/Date/JewishDate.php:159 13445msgctxt "NOMINATIVE" 13446msgid "Sivan" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13450#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13451#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13452msgid "Skip to content" 13453msgstr "" 13454 13455#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13456msgid "Slave" 13457msgstr "" 13458 13459#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13460msgctxt "FEMALE" 13461msgid "Slave" 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13465msgctxt "MALE" 13466msgid "Slave" 13467msgstr "" 13468 13469#. I18N: Name of a module 13470#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13471msgid "Slide show" 13472msgstr "" 13473 13474#. I18N: Name of a country or state 13475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13476msgid "Slovakia" 13477msgstr "" 13478 13479#. I18N: Name of a country or state 13480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13481msgid "Slovenia" 13482msgstr "" 13483 13484#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13485msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13486msgstr "" 13487 13488#. I18N: Location of an LDS church temple 13489#: app/Elements/TempleCode.php:185 13490msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13491msgstr "" 13492 13493#: app/Gedcom.php:755 13494msgid "Social security number" 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: Name of a country or state 13498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13499msgid "Solomon Islands" 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: Name of a country or state 13503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13504msgid "Somalia" 13505msgstr "" 13506 13507#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13508#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13509msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13510msgstr "" 13511 13512#. I18N: Description of a “Data fix” module 13513#: app/Module/FixNameTags.php:95 13514msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13515msgstr "" 13516 13517#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13518msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13519msgstr "" 13520 13521#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13523msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13524msgstr "" 13525 13526#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13528msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13529msgstr "" 13530 13531#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13535msgid "Son" 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13539#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13540#, php-format 13541msgid "Son of %s" 13542msgstr "" 13543 13544#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13545#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13546msgid "Sort date" 13547msgstr "" 13548 13549#. I18N: Label for a configuration option 13550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13551#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13552#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13553#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13554#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13555#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13556#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13557#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13558#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13559#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13561#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13562#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13564#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13565msgid "Sort order" 13566msgstr "" 13567 13568#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13569msgid "Sort time" 13570msgstr "" 13571 13572#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13574msgid "Sosa" 13575msgstr "" 13576 13577#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13578msgid "Sosa-Stradonitz number" 13579msgstr "" 13580 13581#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13582msgid "Sounds like" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: Name of a module/report 13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13587#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13588#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13589#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13590#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13591#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13592#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13593#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13594#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13595#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13596#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13597#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13598#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13599#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13600#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13601#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13604#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13620msgid "Source" 13621msgstr "" 13622 13623#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13624#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13625#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13626#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13627#: app/Gedcom.php:916 13628msgid "Source citation" 13629msgstr "" 13630 13631#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13632msgid "Source citations" 13633msgstr "" 13634 13635#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13636msgid "Source type" 13637msgstr "" 13638 13639#. I18N: Name of a module/list 13640#. I18N: Name of a module 13641#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13642#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13643#: app/Services/AdminService.php:183 13644#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13645#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13646#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13647#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13648#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13649#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13650#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13651#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13652#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13653#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13654#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13655#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13656#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13657#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13658#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13659#: resources/views/search-results.phtml:61 13660#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13665msgid "Sources" 13666msgstr "" 13667 13668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13669msgid "Sources to the events" 13670msgstr "" 13671 13672#. I18N: Name of a country or state 13673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13674msgid "South Africa" 13675msgstr "" 13676 13677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13678msgid "South America" 13679msgstr "" 13680 13681#. I18N: Name of a country or state 13682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13683msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13684msgstr "" 13685 13686#. I18N: Name of a country or state 13687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13688msgid "South Sudan" 13689msgstr "" 13690 13691#. I18N: Name of a country or state 13692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13693msgid "Spain" 13694msgstr "" 13695 13696#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13697msgctxt "Surname tradition" 13698msgid "Spanish" 13699msgstr "" 13700 13701#. I18N: Location of an LDS church temple 13702#: app/Elements/TempleCode.php:188 13703msgid "Spokane, Washington, United States" 13704msgstr "" 13705 13706#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13707#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13708#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13709#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13710#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13711#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13712#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13713msgid "Spouse" 13714msgstr "" 13715 13716#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13717#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13718#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13719#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13720msgid "Spouses" 13721msgstr "" 13722 13723#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13725#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13728msgid "Spouses and children" 13729msgstr "" 13730 13731#. I18N: Name of a country or state 13732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13733msgid "Sri Lanka" 13734msgstr "" 13735 13736#. I18N: Location of an LDS church temple 13737#: app/Elements/TempleCode.php:181 13738msgid "St. George, Utah, United States" 13739msgstr "" 13740 13741#. I18N: Location of an LDS church temple 13742#: app/Elements/TempleCode.php:184 13743msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13744msgstr "" 13745 13746#. I18N: Location of an LDS church temple 13747#: app/Elements/TempleCode.php:187 13748msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13749msgstr "" 13750 13751#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13752msgid "Standard GEDCOM tags" 13753msgstr "" 13754 13755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13756msgid "Start slide show on page load" 13757msgstr "" 13758 13759#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13760msgid "Start year" 13761msgstr "" 13762 13763#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13764msgid "Starting range of change dates" 13765msgstr "" 13766 13767#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13768msgid "Statcounter™" 13769msgstr "" 13770 13771#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13772#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13773#: app/Gedcom.php:858 13774msgid "State" 13775msgstr "" 13776 13777#. I18N: Name of a module 13778#. I18N: Name of a module/chart 13779#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13780#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13781#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13783#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13784msgid "Statistics" 13785msgstr "" 13786 13787#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13788#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13789#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13790#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13791#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13793msgid "Status" 13794msgstr "" 13795 13796#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13797#: app/Gedcom.php:743 13798msgid "Status change date" 13799msgstr "" 13800 13801#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13802#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13803#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13804#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13805#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13806msgid "Stillborn: exempt" 13807msgstr "" 13808 13809#. I18N: Location of an LDS church temple 13810#: app/Elements/TempleCode.php:189 13811msgid "Stockholm, Sweden" 13812msgstr "" 13813 13814#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13815#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13816#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13817msgid "Stop" 13818msgstr "நிறுத்து" 13819 13820#. I18N: Name of a module 13821#: app/Module/StoriesModule.php:206 13822#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13823#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13824msgid "Stories" 13825msgstr "" 13826 13827#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13828msgid "Story" 13829msgstr "" 13830 13831#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13832#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13833#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13834msgid "Story title" 13835msgstr "" 13836 13837#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13838#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13839#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13840#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13841msgid "Subject" 13842msgstr "" 13843 13844#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13845#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13846#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13847msgid "Submission" 13848msgstr "" 13849 13850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13856msgid "Submitted but not yet cleared" 13857msgstr "" 13858 13859#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13860#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13861#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13862#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13863#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13864msgid "Submitter" 13865msgstr "" 13866 13867#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13868msgid "Submitter name" 13869msgstr "" 13870 13871#. I18N: Name of a module/list 13872#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13873#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13875#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13876#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13877#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13878#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13879msgid "Submitters" 13880msgstr "" 13881 13882#. I18N: Name of a country or state 13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13884msgid "Sudan" 13885msgstr "" 13886 13887#. I18N: abbreviation for Sunday 13888#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13889#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13890msgid "Sun" 13891msgstr "" 13892 13893#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13894msgid "Sunday" 13895msgstr "" 13896 13897#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13899#, php-format 13900msgid "Support and documentation can be found at %s." 13901msgstr "" 13902 13903#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13904msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13905msgstr "" 13906 13907#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13908msgid "Support for SQL Server is experimental." 13909msgstr "" 13910 13911#. I18N: Name of a country or state 13912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13913msgid "Suriname" 13914msgstr "" 13915 13916#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13917#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13918#: resources/views/branches-page.phtml:27 13919#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13920#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13921#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13922#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13924#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13925msgid "Surname" 13926msgstr "" 13927 13928#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13929msgid "Surname distribution chart" 13930msgstr "" 13931 13932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13933msgid "Surname list style" 13934msgstr "" 13935 13936#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13937msgid "Surname option" 13938msgstr "" 13939 13940#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13941msgid "Surname prefix" 13942msgstr "" 13943 13944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13945msgid "Surname tradition" 13946msgstr "" 13947 13948#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13949#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13950#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13952msgid "Surnames" 13953msgstr "" 13954 13955#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13956msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13957msgstr "" 13958 13959#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13960msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13961msgstr "" 13962 13963#. I18N: Location of an LDS church temple 13964#: app/Elements/TempleCode.php:190 13965msgid "Suva, Fiji" 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: Name of a country or state 13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13970msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: Reverse the order of two individuals 13974#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13975msgid "Swap individuals" 13976msgstr "" 13977 13978#. I18N: Name of a country or state 13979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13980msgid "Swaziland" 13981msgstr "" 13982 13983#. I18N: Name of a country or state 13984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13985msgid "Sweden" 13986msgstr "" 13987 13988#. I18N: Name of a country or state 13989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13990msgid "Switzerland" 13991msgstr "" 13992 13993#. I18N: Location of an LDS church temple 13994#: app/Elements/TempleCode.php:192 13995msgid "Sydney, Australia" 13996msgstr "" 13997 13998#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13999msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14000msgstr "" 14001 14002#. I18N: Name of a country or state 14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14004msgid "Syria" 14005msgstr "" 14006 14007#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14008#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14009msgid "Tab" 14010msgstr "" 14011 14012#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14013#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14014#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14015#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14016msgid "Table prefix" 14017msgstr "" 14018 14019#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14020#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14021#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14022#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14023#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14025#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14029#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14030#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14031#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14033#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14034msgctxt "paper size" 14035msgid "Tabloid" 14036msgstr "" 14037 14038#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14039#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14040#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14041#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14042msgid "Tabs" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: Location of an LDS church temple 14046#: app/Elements/TempleCode.php:193 14047msgid "Taipei, Taiwan" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: Name of a country or state 14051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14052msgid "Taiwan" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: Name of a country or state 14056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14057msgid "Tajikistan" 14058msgstr "" 14059 14060#. I18N: Location of an LDS church temple 14061#: app/Elements/TempleCode.php:194 14062msgid "Tampico, Mexico" 14063msgstr "" 14064 14065#. I18N: a month in the Jewish calendar 14066#: app/Date/JewishDate.php:213 14067msgctxt "GENITIVE" 14068msgid "Tamuz" 14069msgstr "" 14070 14071#. I18N: a month in the Jewish calendar 14072#: app/Date/JewishDate.php:317 14073msgctxt "INSTRUMENTAL" 14074msgid "Tamuz" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: a month in the Jewish calendar 14078#: app/Date/JewishDate.php:265 14079msgctxt "LOCATIVE" 14080msgid "Tamuz" 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: a month in the Jewish calendar 14084#: app/Date/JewishDate.php:161 14085msgctxt "NOMINATIVE" 14086msgid "Tamuz" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: Name of a country or state 14090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14091msgid "Tanzania" 14092msgstr "" 14093 14094#. I18N: The name of a colour-scheme 14095#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14096msgid "Teal Top" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: A configuration setting 14100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14101msgid "Technical help contact" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: Location of an LDS church temple 14105#: app/Elements/TempleCode.php:195 14106msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14107msgstr "" 14108 14109#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14110msgid "Template" 14111msgstr "" 14112 14113#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14114msgid "Templates" 14115msgstr "" 14116 14117#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14119#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14121msgid "Temple" 14122msgstr "" 14123 14124#. I18N: a month in the Jewish calendar 14125#: app/Date/JewishDate.php:199 14126msgctxt "GENITIVE" 14127msgid "Tevet" 14128msgstr "" 14129 14130#. I18N: a month in the Jewish calendar 14131#: app/Date/JewishDate.php:303 14132msgctxt "INSTRUMENTAL" 14133msgid "Tevet" 14134msgstr "" 14135 14136#. I18N: a month in the Jewish calendar 14137#: app/Date/JewishDate.php:251 14138msgctxt "LOCATIVE" 14139msgid "Tevet" 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: a month in the Jewish calendar 14143#: app/Date/JewishDate.php:147 14144msgctxt "NOMINATIVE" 14145msgid "Tevet" 14146msgstr "" 14147 14148#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14149#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14150#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14151#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14152#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14154#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14155msgid "Text" 14156msgstr "" 14157 14158#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14159msgid "Text direction" 14160msgstr "" 14161 14162#. I18N: Name of a country or state 14163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14164msgid "Thailand" 14165msgstr "" 14166 14167#: resources/views/help/name.phtml:10 14168msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14169msgstr "" 14170 14171#: resources/views/help/surname.phtml:10 14172msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14173msgstr "" 14174 14175#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14176#, php-format 14177msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14178msgstr "" 14179 14180#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14181msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14182msgstr "" 14183 14184#. I18N: Location of an LDS church temple 14185#: app/Elements/TempleCode.php:104 14186msgid "The Hague, Netherlands" 14187msgstr "" 14188 14189#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14190#, php-format 14191msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14192msgstr "" 14193 14194#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14195#, php-format 14196msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14197msgstr "" 14198 14199#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14200#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14201msgid "The PHP temporary folder is missing." 14202msgstr "" 14203 14204#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14205#, php-format 14206msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14207msgstr "" 14208 14209#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14210#, php-format 14211msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14212msgstr "" 14213 14214#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14215msgid "The URL was copied to the clipboard" 14216msgstr "" 14217 14218#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14219#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14220#, php-format 14221msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14222msgstr "" 14223 14224#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14225msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14226msgstr "" 14227 14228#. I18N: Description of the “Calendar” module 14229#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14230msgid "The calendar menu." 14231msgstr "" 14232 14233#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14234#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14235#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14236#, php-format 14237msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14238msgstr "" 14239 14240#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14241#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14242#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14243#, php-format 14244msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14245msgstr "" 14246 14247#. I18N: Description of the “Charts” module 14248#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14249msgid "The charts menu." 14250msgstr "" 14251 14252#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14253msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14254msgstr "" 14255 14256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14257msgid "The date and time of the last update" 14258msgstr "" 14259 14260#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14261#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14262#, php-format 14263msgid "The details for “%s” have been updated." 14264msgstr "" 14265 14266#. I18N: %s is a filename 14267#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14268#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14269#, php-format 14270msgid "The family tree has been exported to %s." 14271msgstr "" 14272 14273#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14274#, php-format 14275msgid "The family tree “%s” already exists." 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14279#, php-format 14280msgid "The family tree “%s” has been created." 14281msgstr "" 14282 14283#. I18N: %s is the name of a family tree 14284#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14285#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14286#, php-format 14287msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14288msgstr "" 14289 14290#. I18N: %s is the name of a family tree 14291#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14292#, php-format 14293msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14294msgstr "" 14295 14296#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14297msgid "The family trees have been merged successfully." 14298msgstr "" 14299 14300#. I18N: Description of the “Family trees” module 14301#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14302msgid "The family trees menu." 14303msgstr "" 14304 14305#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14306#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14307#, php-format 14308msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14309msgstr "" 14310 14311#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14312#, php-format 14313msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14314msgstr "" 14315 14316#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14317#, php-format 14318msgid "The file %s could not be created." 14319msgstr "" 14320 14321#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14322#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14323#, php-format 14324msgid "The file %s could not be deleted." 14325msgstr "" 14326 14327#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14328#, php-format 14329msgid "The file %s has been deleted." 14330msgstr "" 14331 14332#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14333#, php-format 14334msgid "The file %s has been uploaded." 14335msgstr "" 14336 14337#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14338#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14339msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14340msgstr "" 14341 14342#. I18N: %s is a filename 14343#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14344#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14345#, php-format 14346msgid "The file “%s” does not exist." 14347msgstr "" 14348 14349#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14350msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14351msgstr "" 14352 14353#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14354#, php-format 14355msgid "The folder %s could not be deleted." 14356msgstr "" 14357 14358#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14359#, php-format 14360msgid "The folder %s has been created." 14361msgstr "" 14362 14363#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14364#, php-format 14365msgid "The folder %s has been deleted." 14366msgstr "" 14367 14368#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14369msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14370msgstr "" 14371 14372#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14373#, php-format 14374msgid "The folder “%s” does not exist." 14375msgstr "" 14376 14377#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14378msgid "The following facts and events were found in both records." 14379msgstr "" 14380 14381#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14382#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14383#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14384#, php-format 14385msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14386msgstr "" 14387 14388#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14389msgid "The following list shows typical requirements." 14390msgstr "" 14391 14392#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14393msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14394msgstr "" 14395 14396#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14397msgid "The help text has not been written for this item." 14398msgstr "" 14399 14400#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14401#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14402msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14403msgstr "" 14404 14405#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14407msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14408msgstr "" 14409 14410#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14411#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14412#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14413#, php-format 14414msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14415msgstr "" 14416 14417#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14418#, php-format 14419msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14420msgstr "" 14421 14422#. I18N: Description of the “Lists” module 14423#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14424msgid "The lists menu." 14425msgstr "" 14426 14427#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14428#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14429msgid "The location has been created" 14430msgstr "" 14431 14432#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14433msgid "The location of this place is not known." 14434msgstr "" 14435 14436#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14437#, php-format 14438msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14439msgstr "" 14440 14441#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14442#, php-format 14443msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14447msgid "The media object has been created" 14448msgstr "" 14449 14450#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14451msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14455#, php-format 14456msgid "The message was not sent to %s." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14460#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14461#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14462msgid "The message was not sent." 14463msgstr "" 14464 14465#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14466#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14467#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14468#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14469#, php-format 14470msgid "The message was successfully sent to %s." 14471msgstr "" 14472 14473#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14474#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14475#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14476#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14477#, php-format 14478msgid "The module “%s” has been disabled." 14479msgstr "" 14480 14481#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14482#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14483#, php-format 14484msgid "The module “%s” has been enabled." 14485msgstr "" 14486 14487#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14488#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14489msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14490msgstr "" 14491 14492#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14494msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14495msgstr "" 14496 14497#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14498msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14499msgstr "" 14500 14501#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14502msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14503msgstr "" 14504 14505#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14506msgid "The note has been created" 14507msgstr "" 14508 14509#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14510#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14511#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14512#, php-format 14513msgid "The parameter “%s” is missing." 14514msgstr "" 14515 14516#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14517msgid "The password needs to be at least six characters long." 14518msgstr "" 14519 14520#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14521#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14522msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14523msgstr "" 14524 14525#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14526#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14527msgid "The password reset link has expired." 14528msgstr "" 14529 14530#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14531#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14532msgid "The place hierarchy." 14533msgstr "" 14534 14535#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14536#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14537msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14538msgstr "" 14539 14540#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14541#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14542msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14543msgstr "" 14544 14545#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14546#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14547#, php-format 14548msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14549msgstr "" 14550 14551#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14552#, php-format 14553msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14554msgstr "" 14555 14556#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14557#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14558#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14559#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14560#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14561#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14562#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14563#, php-format 14564msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14565msgstr "" 14566 14567#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14568#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14569#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14570#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14571msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14575#, php-format 14576msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14577msgstr "" 14578 14579#. I18N: Description of the “Reports” module 14580#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14581msgid "The reports menu." 14582msgstr "" 14583 14584#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14585msgid "The repository has been created" 14586msgstr "" 14587 14588#. I18N: Description of the “Search” module 14589#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14590msgid "The search menu." 14591msgstr "" 14592 14593#: app/Services/SearchService.php:1178 14594msgid "The search returned too many results." 14595msgstr "" 14596 14597#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14598msgid "The server configuration is OK." 14599msgstr "" 14600 14601#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14602msgid "The server could not understand this request." 14603msgstr "" 14604 14605#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14606msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14607msgstr "" 14608 14609#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14610#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14611#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14612msgid "The server’s time limit has been reached." 14613msgstr "" 14614 14615#. I18N: Description of “Statistics” module 14616#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14617msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14618msgstr "" 14619 14620#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14621msgid "The solution" 14622msgstr "" 14623 14624#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14625msgid "The source has been created" 14626msgstr "" 14627 14628#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14629msgid "The submission has been created" 14630msgstr "" 14631 14632#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14633msgid "The submitter has been created" 14634msgstr "" 14635 14636#: resources/views/help/name.phtml:15 14637#, php-format 14638msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14639msgstr "" 14640 14641#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14642#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14643#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14644msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14645msgstr "" 14646 14647#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14648#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14649#, php-format 14650msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14651msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14652msgstr[0] "" 14653msgstr[1] "" 14654 14655#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14656msgid "The upgrade is complete." 14657msgstr "" 14658 14659#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14660#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14661msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14662msgstr "" 14663 14664#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14665#, php-format 14666msgid "The user %s has been deleted." 14667msgstr "" 14668 14669#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14670#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14671msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14672msgstr "" 14673 14674#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14675#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14676msgid "The username or password is incorrect." 14677msgstr "" 14678 14679#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14680#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14681msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14682msgstr "" 14683 14684#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14703#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14704#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14705#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14706msgid "The website preferences have been updated." 14707msgstr "" 14708 14709#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14710#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14711msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14712msgstr "" 14713 14714#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14715#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14716#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14717#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14718msgid "Theme" 14719msgstr "" 14720 14721#. I18N: Name of a module 14722#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14723msgid "Theme change" 14724msgstr "" 14725 14726#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14728#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14729#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14730msgid "Themes" 14731msgstr "" 14732 14733#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14734msgid "There are no facts for this individual." 14735msgstr "" 14736 14737#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14738msgid "There are no links to this media object." 14739msgstr "" 14740 14741#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14742msgid "There are no media objects for this individual." 14743msgstr "" 14744 14745#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14746msgid "There are no notes for this individual." 14747msgstr "" 14748 14749#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14750#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14751msgid "There are no pending changes." 14752msgstr "" 14753 14754#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14755msgid "There are no research tasks in this family tree." 14756msgstr "" 14757 14758#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14759msgid "There are no source citations for this individual." 14760msgstr "" 14761 14762#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14763#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14764#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14765msgid "There are pending changes for you to moderate." 14766msgstr "" 14767 14768#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14769#, php-format 14770msgid "There have been no changes within the last %s day." 14771msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14772msgstr[0] "" 14773msgstr[1] "" 14774 14775#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14776msgid "There was an error checking for a new version." 14777msgstr "" 14778 14779#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14780#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14781#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14782#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14783#: app/Services/MediaFileService.php:222 14784msgid "There was an error uploading your file." 14785msgstr "" 14786 14787#. I18N: a month in the French republican calendar 14788#: app/Date/FrenchDate.php:169 14789msgctxt "GENITIVE" 14790msgid "Thermidor" 14791msgstr "" 14792 14793#. I18N: a month in the French republican calendar 14794#: app/Date/FrenchDate.php:263 14795msgctxt "INSTRUMENTAL" 14796msgid "Thermidor" 14797msgstr "" 14798 14799#. I18N: a month in the French republican calendar 14800#: app/Date/FrenchDate.php:216 14801msgctxt "LOCATIVE" 14802msgid "Thermidor" 14803msgstr "" 14804 14805#. I18N: a month in the French republican calendar 14806#: app/Date/FrenchDate.php:122 14807msgctxt "NOMINATIVE" 14808msgid "Thermidor" 14809msgstr "" 14810 14811#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14812msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14813msgstr "" 14814 14815#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14816#, php-format 14817msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14818msgstr "" 14819 14820#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14821msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14822msgstr "" 14823 14824#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14825msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14826msgstr "" 14827 14828#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14829msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14830msgstr "" 14831 14832#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14833msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14834msgstr "" 14835 14836#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14837#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14838#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14839#: resources/views/register-page.phtml:54 14840#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14841msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14842msgstr "" 14843 14844#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14845msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14846msgstr "" 14847 14848#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14849msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14850msgstr "" 14851 14852#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14853msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14854msgstr "" 14855 14856#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14857#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14858#, php-format 14859msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14860msgstr "" 14861 14862#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14863msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14864msgstr "" 14865 14866#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14867#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14868#, php-format 14869msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14870msgstr "" 14871 14872#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14873#, php-format 14874msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14875msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14876msgstr[0] "" 14877msgstr[1] "" 14878 14879#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14880msgid "This family tree has no images to display." 14881msgstr "" 14882 14883#. I18N: do not translate the #keywords# 14884#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14885msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14886msgstr "" 14887 14888#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14889#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14890#, php-format 14891msgid "This family tree was last updated on %s." 14892msgstr "" 14893 14894#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14895msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14896msgstr "" 14897 14898#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14899#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14900msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14901msgstr "" 14902 14903#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14905msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14906msgstr "" 14907 14908#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14909msgid "This form has expired. Try again." 14910msgstr "" 14911 14912#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14913msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14914msgstr "" 14915 14916#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14917msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14918msgstr "" 14919 14920#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14922#, php-format 14923msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14924msgstr "" 14925 14926#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14927msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14928msgstr "" 14929 14930#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14931#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14932#, php-format 14933msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14934msgstr "" 14935 14936#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14938#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14939msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14940msgstr "" 14941 14942#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14943#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14944#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14945#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14946#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14948#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14949#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14950#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14951#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14952#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14953#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14954#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14955#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14956#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14957#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14958#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14959#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14960#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14961#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14962msgid "This information is not available." 14963msgstr "" 14964 14965#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14966#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14967#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14968#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14969#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14970#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14971#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14972#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14973#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14974#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14975#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14976#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14977#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14978#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14979msgid "This information is private and cannot be shown." 14980msgstr "" 14981 14982#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14983msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14984msgstr "" 14985 14986#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14987#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14988#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14989#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14990#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14991#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14992msgid "This is case sensitive." 14993msgstr "" 14994 14995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 14997#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14998msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14999msgstr "" 15000 15001#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15002#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15003msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15004msgstr "" 15005 15006#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15007#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15008#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15009#: resources/views/register-page.phtml:42 15010#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15011msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15012msgstr "" 15013 15014#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15015msgid "This link is valid for one hour." 15016msgstr "" 15017 15018#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15019msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15020msgstr "" 15021 15022#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15023msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15024msgstr "" 15025 15026#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15027msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15028msgstr "" 15029 15030#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15032#, php-format 15033msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15034msgstr "" 15035 15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15037msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15038msgstr "" 15039 15040#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15041#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15042#, php-format 15043msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15044msgstr "" 15045 15046#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15047#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15048#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15049#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15050msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15051msgstr "" 15052 15053#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15054msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15055msgstr "" 15056 15057#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15058#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15059#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15060msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15061msgstr "" 15062 15063#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15064#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15065msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15066msgstr "" 15067 15068#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15069msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15070msgstr "" 15071 15072#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15074#, php-format 15075msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15076msgstr "" 15077 15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15079msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15080msgstr "" 15081 15082#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15084#, php-format 15085msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15086msgstr "" 15087 15088#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15090msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15091msgstr "" 15092 15093#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15095msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15096msgstr "" 15097 15098#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15100msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15101msgstr "" 15102 15103#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15105msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15106msgstr "" 15107 15108#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15110msgid "This option will make it easier for users to download images." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15115msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15116msgstr "" 15117 15118#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15120msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15121msgstr "" 15122 15123#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15124#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15125msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15126msgstr "" 15127 15128#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15129#, php-format 15130msgid "This page has been viewed %s time." 15131msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15132msgstr[0] "" 15133msgstr[1] "" 15134 15135#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15136msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15137msgstr "" 15138 15139#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15140#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15141msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15142msgstr "" 15143 15144#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15145msgid "This record does not exist." 15146msgstr "" 15147 15148#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15149msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15150msgstr "" 15151 15152#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15154#, php-format 15155msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15156msgstr "" 15157 15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15159msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15160msgstr "" 15161 15162#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15163#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15164#, php-format 15165msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15166msgstr "" 15167 15168#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15169msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15170msgstr "" 15171 15172#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15173msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15174msgstr "" 15175 15176#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15177msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15178msgstr "" 15179 15180#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15181msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15182msgstr "" 15183 15184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15185msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15186msgstr "" 15187 15188#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15189msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15190msgstr "" 15191 15192#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15193msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15194msgstr "" 15195 15196#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15197#, php-format 15198msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15199msgstr "" 15200 15201#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15202#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15203msgid "This service requires an API key." 15204msgstr "" 15205 15206#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15207msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15208msgstr "" 15209 15210#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15212msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15213msgstr "" 15214 15215#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15216msgid "This user account does not have access to any tree." 15217msgstr "" 15218 15219#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15220msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15221msgstr "" 15222 15223#: app/Services/UpgradeService.php:314 15224msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15225msgstr "" 15226 15227#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15228msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15229msgstr "" 15230 15231#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15232msgid "This website is operated by the following individuals." 15233msgstr "" 15234 15235#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15236#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15237#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15238msgid "This website is temporarily unavailable" 15239msgstr "" 15240 15241#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15242msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15243msgstr "" 15244 15245#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15246msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15250msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15251msgstr "" 15252 15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15254msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15255msgstr "" 15256 15257#. I18N: %s is the name of a family tree 15258#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15259#, php-format 15260msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15261msgstr "" 15262 15263#. I18N: abbreviation for Thursday 15264#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15265#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15266msgid "Thu" 15267msgstr "" 15268 15269#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15270#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15271msgid "Thumbnail image" 15272msgstr "" 15273 15274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15276msgid "Thumbnail images" 15277msgstr "" 15278 15279#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15280msgid "Thursday" 15281msgstr "" 15282 15283#. I18N: Location of an LDS church temple 15284#: app/Elements/TempleCode.php:197 15285msgid "Tijuana, Mexico" 15286msgstr "" 15287 15288#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15289#: app/Gedcom.php:501 15290msgid "Time" 15291msgstr "" 15292 15293#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15294#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15295msgid "Time of birth" 15296msgstr "" 15297 15298#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15299msgid "Time of birth and time of death" 15300msgstr "" 15301 15302#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15303#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15304msgid "Time of death" 15305msgstr "" 15306 15307#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15308#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15309#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15310msgid "Time of last change" 15311msgstr "" 15312 15313#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15314msgid "Time of status change" 15315msgstr "" 15316 15317#. I18N: A configuration setting 15318#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15319#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15321#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15322msgid "Time zone" 15323msgstr "" 15324 15325#. I18N: Name of a module/chart 15326#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15327msgid "Timeline" 15328msgstr "" 15329 15330#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15331#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15332msgid "Timestamp" 15333msgstr "" 15334 15335#. I18N: Name of a country or state 15336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15337msgid "Timor-Leste" 15338msgstr "" 15339 15340#: app/Date/JalaliDate.php:276 15341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15342msgid "Tir" 15343msgstr "" 15344 15345#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15346#: app/Date/JalaliDate.php:145 15347msgctxt "GENITIVE" 15348msgid "Tir" 15349msgstr "" 15350 15351#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15352#: app/Date/JalaliDate.php:235 15353msgctxt "INSTRUMENTAL" 15354msgid "Tir" 15355msgstr "" 15356 15357#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15358#: app/Date/JalaliDate.php:190 15359msgctxt "LOCATIVE" 15360msgid "Tir" 15361msgstr "" 15362 15363#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15364#: app/Date/JalaliDate.php:100 15365msgctxt "NOMINATIVE" 15366msgid "Tir" 15367msgstr "" 15368 15369#. I18N: a month in the Jewish calendar 15370#: app/Date/JewishDate.php:193 15371msgctxt "GENITIVE" 15372msgid "Tishrei" 15373msgstr "" 15374 15375#. I18N: a month in the Jewish calendar 15376#: app/Date/JewishDate.php:297 15377msgctxt "INSTRUMENTAL" 15378msgid "Tishrei" 15379msgstr "" 15380 15381#. I18N: a month in the Jewish calendar 15382#: app/Date/JewishDate.php:245 15383msgctxt "LOCATIVE" 15384msgid "Tishrei" 15385msgstr "" 15386 15387#. I18N: a month in the Jewish calendar 15388#: app/Date/JewishDate.php:141 15389msgctxt "NOMINATIVE" 15390msgid "Tishrei" 15391msgstr "" 15392 15393#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15394#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15395#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15396#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15397#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15398#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15399#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15400#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15401#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15402#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15403#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15404#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15405#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15406#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15407msgid "Title" 15408msgstr "" 15409 15410#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15411#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15412#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15413msgctxt "Email recipient" 15414msgid "To" 15415msgstr "" 15416 15417#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15418#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15419msgctxt "End of date range" 15420msgid "To" 15421msgstr "" 15422 15423#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15424msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15425msgstr "" 15426 15427#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15428msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15429msgstr "" 15430 15431#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15432msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15433msgstr "" 15434 15435#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15436msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15437msgstr "" 15438 15439#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15441msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15442msgstr "" 15443 15444#. I18N: “Apache” is a software program. 15445#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15446msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15447msgstr "" 15448 15449#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15450#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15451msgid "To set a new password, follow this link." 15452msgstr "" 15453 15454#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15455#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15456msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15457msgstr "" 15458 15459#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15460msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15461msgstr "" 15462 15463#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15464#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15465#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15466#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15467#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15468msgid "To use this service, you need an API key." 15469msgstr "" 15470 15471#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15472msgid "To use this service, you need an account." 15473msgstr "" 15474 15475#. I18N: Name of a country or state 15476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15477msgid "Togo" 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Name of a country or state 15481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15482msgid "Tokelau" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Location of an LDS church temple 15486#: app/Elements/TempleCode.php:198 15487msgid "Tokyo, Japan" 15488msgstr "" 15489 15490#. I18N: Type of media object 15491#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15492msgid "Tombstone" 15493msgstr "" 15494 15495#. I18N: Name of a country or state 15496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15497msgid "Tonga" 15498msgstr "" 15499 15500#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15501msgid "Too many requests. Try again later." 15502msgstr "" 15503 15504#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15505#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15506#, php-format 15507msgid "Top %s given name" 15508msgid_plural "Top %s given names" 15509msgstr[0] "" 15510msgstr[1] "" 15511 15512#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15513#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15514#, php-format 15515msgid "Top %s surname" 15516msgid_plural "Top %s surnames" 15517msgstr[0] "" 15518msgstr[1] "" 15519 15520#. I18N: i.e. most popular given name. 15521#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15522msgid "Top given name" 15523msgstr "" 15524 15525#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15527#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15528msgid "Top given names" 15529msgstr "" 15530 15531#. I18N: i.e. most popular surname. 15532#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15533msgid "Top surname" 15534msgstr "" 15535 15536#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15537#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15538#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15539msgid "Top surnames" 15540msgstr "" 15541 15542#. I18N: Location of an LDS church temple 15543#: app/Elements/TempleCode.php:199 15544msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15545msgstr "" 15546 15547#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15548#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15549#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15550#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15551#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15552#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15553#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15554#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15555#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15556#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15557#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15558#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15559#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15560#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15561#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15562#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15563msgid "Total" 15564msgstr "" 15565 15566#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15567msgid "Total accepted changes: " 15568msgstr "" 15569 15570#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15571msgid "Total births" 15572msgstr "மொத்த பிறப்புகள்" 15573 15574#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15575msgid "Total dead" 15576msgstr "" 15577 15578#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15579msgid "Total deaths" 15580msgstr "மொத்த இறப்புகள்" 15581 15582#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15583msgid "Total divorces" 15584msgstr "மொத்த விவாகரத்துகள்" 15585 15586#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15587#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15589msgid "Total events" 15590msgstr "" 15591 15592#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15593#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15594#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15595#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15598#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15599msgid "Total families" 15600msgstr "மொத்த குடும்பங்கள்" 15601 15602#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15603msgid "Total females" 15604msgstr "மொத்த பெண்கள்" 15605 15606#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15607msgid "Total given names" 15608msgstr "" 15609 15610#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15611#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15612#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15613#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15614#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15620#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15622msgid "Total individuals" 15623msgstr "மொத்த நபர்கள்" 15624 15625#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15626msgid "Total living" 15627msgstr "" 15628 15629#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15630msgid "Total males" 15631msgstr "மொத்த ஆண்கள்" 15632 15633#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15634msgid "Total marriages" 15635msgstr "மொத்த விவாகங்கள்" 15636 15637#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15638msgid "Total pending changes: " 15639msgstr "" 15640 15641#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15642#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15643#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15644msgid "Total surnames" 15645msgstr "" 15646 15647#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15648msgid "Total users" 15649msgstr "" 15650 15651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15652#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15653#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15655#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15656#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15657#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15658#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15659#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15660msgid "Tracking and analytics" 15661msgstr "" 15662 15663#: app/Gedcom.php:886 15664msgid "Trailer" 15665msgstr "" 15666 15667#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15668#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15669#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15670#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15671msgid "Tree" 15672msgstr "" 15673 15674#. I18N: The third day in the French republican calendar 15675#: app/Date/FrenchDate.php:305 15676msgid "Tridi" 15677msgstr "" 15678 15679#. I18N: Name of a country or state 15680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15681msgid "Trinidad and Tobago" 15682msgstr "" 15683 15684#. I18N: Location of an LDS church temple 15685#: app/Elements/TempleCode.php:200 15686msgid "Trujillo, Peru" 15687msgstr "" 15688 15689#. I18N: abbreviation for Tuesday 15690#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15691#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15692msgid "Tue" 15693msgstr "" 15694 15695#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15696msgid "Tuesday" 15697msgstr "" 15698 15699#. I18N: Name of a country or state 15700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15701msgid "Tunisia" 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: Name of a country or state 15705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15706msgid "Turkey" 15707msgstr "" 15708 15709#. I18N: Name of a country or state 15710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15711msgid "Turkmenistan" 15712msgstr "" 15713 15714#. I18N: Name of a country or state 15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15716msgid "Turks and Caicos Islands" 15717msgstr "" 15718 15719#. I18N: Name of a country or state 15720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15721msgid "Tuvalu" 15722msgstr "" 15723 15724#. I18N: Location of an LDS church temple 15725#: app/Elements/TempleCode.php:196 15726msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15727msgstr "" 15728 15729#. I18N: Location of an LDS church temple 15730#: app/Elements/TempleCode.php:201 15731msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15732msgstr "" 15733 15734#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15735#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15736#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15737#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15738#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15739#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15741#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15742#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15743#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15744#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15745#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15746#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15747#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15748#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15749#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15750#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15751#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15752#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15753#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15754#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15755msgid "Type" 15756msgstr "" 15757 15758#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15759msgid "Type of abbreviation" 15760msgstr "" 15761 15762#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15763msgid "Type of administrative ID" 15764msgstr "" 15765 15766#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15767msgid "Type of demographic data" 15768msgstr "" 15769 15770#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15771msgid "Type of event" 15772msgstr "" 15773 15774#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15775msgid "Type of fact" 15776msgstr "" 15777 15778#: app/Gedcom.php:668 15779msgid "Type of identification number" 15780msgstr "" 15781 15782#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15783msgid "Type of location" 15784msgstr "" 15785 15786#: app/Gedcom.php:468 15787msgid "Type of marriage" 15788msgstr "" 15789 15790#: app/Gedcom.php:709 15791msgid "Type of name" 15792msgstr "" 15793 15794#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15795#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15796msgid "Type of reference number" 15797msgstr "" 15798 15799#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15800msgid "Type of research task" 15801msgstr "" 15802 15803#. I18N: A configuration setting 15804#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15805#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15806#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15807#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15808#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15809#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15810#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15812#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15813#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15814#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15816#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15817#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15818#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15819msgid "URL" 15820msgstr "" 15821 15822#. I18N: Name of a country or state 15823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15824msgid "US Minor Outlying Islands" 15825msgstr "" 15826 15827#. I18N: Name of a country or state 15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15829msgid "US Virgin Islands" 15830msgstr "" 15831 15832#. I18N: Name of a country or state 15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15834msgid "Uganda" 15835msgstr "" 15836 15837#. I18N: Name of a country or state 15838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15839msgid "Ukraine" 15840msgstr "" 15841 15842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15844#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15848msgid "Uncleared: insufficient data" 15849msgstr "" 15850 15851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15855#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15856#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15857#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15858#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15859#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15860#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15861#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15862#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15863#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15864#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15865#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15866#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15867#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15868#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15869#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15870#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15871#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15872#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15873#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15874msgid "Unique identifier" 15875msgstr "" 15876 15877#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15879msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15880msgstr "" 15881 15882#. I18N: Name of a country or state 15883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15884msgid "United Arab Emirates" 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: Name of a country or state 15888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15889msgid "United Kingdom" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Name of a country or state 15893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15894msgid "United States" 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: Name of a country or state 15898#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15899#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15900#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15902msgid "Unknown" 15903msgstr "" 15904 15905#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15906msgctxt "unknown century" 15907msgid "Unknown" 15908msgstr "" 15909 15910#: app/Elements/SexValue.php:87 15911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15912#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15913#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15914#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15915#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15916msgctxt "unknown gender" 15917msgid "Unknown" 15918msgstr "" 15919 15920#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15921msgctxt "unknown people" 15922msgid "Unknown" 15923msgstr "" 15924 15925#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15926#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15927msgid "Unlink" 15928msgstr "" 15929 15930#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15931msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15932msgstr "" 15933 15934#: resources/views/admin/media.phtml:50 15935msgid "Unused files" 15936msgstr "" 15937 15938#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15939#, php-format 15940msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15941msgstr "" 15942 15943#. I18N: Name of a module 15944#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15945msgid "Upcoming events" 15946msgstr "" 15947 15948#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15949msgid "Update" 15950msgstr "" 15951 15952#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15953msgid "Update all" 15954msgstr "" 15955 15956#. I18N: Name of a module 15957#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15958msgid "Update place names" 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: Description of a “Data fix” module 15962#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15963msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15967#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15968msgid "Updated at" 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15972#. I18N: %s is a version number 15973#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15974#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15976#, php-format 15977msgid "Upgrade to webtrees %s." 15978msgstr "" 15979 15980#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15981#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15982msgid "Upgrade wizard" 15983msgstr "" 15984 15985#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15987msgid "Upload media files" 15988msgstr "" 15989 15990#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15991msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15992msgstr "" 15993 15994#. I18N: Name of a country or state 15995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15996msgid "Uruguay" 15997msgstr "" 15998 15999#: app/Services/EmailService.php:225 16000msgid "Use SMTP to send messages" 16001msgstr "" 16002 16003#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16004msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16005msgstr "" 16006 16007#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16008msgid "Use an external service to find locations." 16009msgstr "" 16010 16011#. I18N: placeholder text for new-password field 16012#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16014#: resources/views/register-page.phtml:76 16015#, php-format 16016msgid "Use at least %s character." 16017msgid_plural "Use at least %s characters." 16018msgstr[0] "" 16019msgstr[1] "" 16020 16021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16024msgid "Use colors" 16025msgstr "" 16026 16027#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16028msgid "Use compact layout" 16029msgstr "" 16030 16031#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16032#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16034#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16035#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16036msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16037msgstr "" 16038 16039#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16040msgid "Use maps in webtrees." 16041msgstr "" 16042 16043#. I18N: A configuration setting 16044#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16045msgid "Use password" 16046msgstr "" 16047 16048#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16049#: app/Services/EmailService.php:224 16050msgid "Use sendmail to send messages" 16051msgstr "" 16052 16053#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16055msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16056msgstr "" 16057 16058#. I18N: A configuration setting 16059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16060msgid "Use silhouettes" 16061msgstr "" 16062 16063#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16064msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16065msgstr "" 16066 16067#: resources/views/register-page.phtml:91 16068msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16069msgstr "" 16070 16071#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16072#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16073#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16074#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16075#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16076msgid "User" 16077msgstr "" 16078 16079#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16081#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16082#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16083#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16084#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16085msgid "User administration" 16086msgstr "" 16087 16088#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16089msgid "User didn’t verify within 7 days." 16090msgstr "" 16091 16092#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16093msgid "User not verified by administrator." 16094msgstr "" 16095 16096#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16097msgid "User verification" 16098msgstr "" 16099 16100#. I18N: A configuration setting 16101#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16102#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16103#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16104#: resources/views/admin/users.phtml:28 16105#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16106#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16107#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16108#: resources/views/login-page.phtml:35 16109#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16110#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16111#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16112#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16113#: resources/views/register-page.phtml:61 16114#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16115msgid "Username" 16116msgstr "பயனர் பெயர்" 16117 16118#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16119#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16120msgid "Username or email address" 16121msgstr "" 16122 16123#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16125#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16126#: resources/views/register-page.phtml:66 16127msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16128msgstr "" 16129 16130#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16131#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16132#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16133msgid "Users" 16134msgstr "" 16135 16136#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16137msgid "User’s account has been inactive too long: " 16138msgstr "" 16139 16140#. I18N: Name of a country or state 16141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16142msgid "Uzbekistan" 16143msgstr "" 16144 16145#. I18N: Location of an LDS church temple 16146#: app/Elements/TempleCode.php:202 16147msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16148msgstr "" 16149 16150#. I18N: Name of a country or state 16151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16152msgid "Vanuatu" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16156#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16157msgid "Various statistics charts." 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Name of a country or state 16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16162msgid "Vatican City" 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: a month in the French republican calendar 16166#: app/Date/FrenchDate.php:149 16167msgctxt "GENITIVE" 16168msgid "Vendemiaire" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: a month in the French republican calendar 16172#: app/Date/FrenchDate.php:243 16173msgctxt "INSTRUMENTAL" 16174msgid "Vendemiaire" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: a month in the French republican calendar 16178#: app/Date/FrenchDate.php:196 16179msgctxt "LOCATIVE" 16180msgid "Vendemiaire" 16181msgstr "" 16182 16183#. I18N: a month in the French republican calendar 16184#: app/Date/FrenchDate.php:101 16185msgctxt "NOMINATIVE" 16186msgid "Vendemiaire" 16187msgstr "" 16188 16189#. I18N: Name of a country or state 16190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16191msgid "Venezuela" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: a month in the French republican calendar 16195#: app/Date/FrenchDate.php:159 16196msgctxt "GENITIVE" 16197msgid "Ventose" 16198msgstr "" 16199 16200#. I18N: a month in the French republican calendar 16201#: app/Date/FrenchDate.php:253 16202msgctxt "INSTRUMENTAL" 16203msgid "Ventose" 16204msgstr "" 16205 16206#. I18N: a month in the French republican calendar 16207#: app/Date/FrenchDate.php:206 16208msgctxt "LOCATIVE" 16209msgid "Ventose" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: a month in the French republican calendar 16213#: app/Date/FrenchDate.php:111 16214msgctxt "NOMINATIVE" 16215msgid "Ventose" 16216msgstr "" 16217 16218#. I18N: Location of an LDS church temple 16219#: app/Elements/TempleCode.php:203 16220msgid "Veracruz, Mexico" 16221msgstr "" 16222 16223#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16224#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16225#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16226msgid "Verified" 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: Location of an LDS church temple 16230#: app/Elements/TempleCode.php:204 16231msgid "Vernal, Utah, United States" 16232msgstr "" 16233 16234#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16235#: app/Gedcom.php:529 16236msgid "Version" 16237msgstr "" 16238 16239#. I18N: Type of media object 16240#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16241msgid "Video" 16242msgstr "" 16243 16244#. I18N: Name of a country or state 16245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16246msgid "Vietnam" 16247msgstr "" 16248 16249#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16250#, php-format 16251msgid "View table of events occurring in %s" 16252msgstr "" 16253 16254#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16255msgid "View this day" 16256msgstr "" 16257 16258#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16259#: resources/views/fact.phtml:110 16260#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16261#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16262msgid "View this family" 16263msgstr "" 16264 16265#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16266#, php-format 16267msgid "View this location using %s" 16268msgstr "" 16269 16270#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16271msgid "View this month" 16272msgstr "" 16273 16274#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16275msgid "View this year" 16276msgstr "" 16277 16278#. I18N: Location of an LDS church temple 16279#: app/Elements/TempleCode.php:205 16280msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: A configuration setting 16284#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16285#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16286msgid "Visible online" 16287msgstr "" 16288 16289#. I18N: A configuration setting 16290#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16291#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16292msgid "Visible to other users when online" 16293msgstr "" 16294 16295#. I18N: Listbox entry; name of a role 16296#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16297#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16298#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16299#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16300#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16301msgid "Visitor" 16302msgstr "" 16303 16304#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16305#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16306#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16307#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16308#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16309msgid "Vital records" 16310msgstr "" 16311 16312#. I18N: Name of a country or state 16313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16314msgid "Wales" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Name of a country or state 16318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16319msgid "Wallis and Futuna" 16320msgstr "" 16321 16322#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16323msgid "Ward" 16324msgstr "" 16325 16326#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16327msgctxt "FEMALE" 16328msgid "Ward" 16329msgstr "" 16330 16331#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16332msgctxt "MALE" 16333msgid "Ward" 16334msgstr "" 16335 16336#. I18N: Location of an LDS church temple 16337#: app/Elements/TempleCode.php:206 16338msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16339msgstr "" 16340 16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16342msgid "Watermarks" 16343msgstr "" 16344 16345#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16346#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16347msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16348msgstr "" 16349 16350#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16351#, php-format 16352msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16353msgstr "" 16354 16355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16358msgid "Website" 16359msgstr "" 16360 16361#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16363msgid "Website logs" 16364msgstr "" 16365 16366#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16368msgid "Website preferences" 16369msgstr "" 16370 16371#. I18N: abbreviation for Wednesday 16372#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16373#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16374msgid "Wed" 16375msgstr "" 16376 16377#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16378msgid "Wednesday" 16379msgstr "" 16380 16381#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16382msgid "Weight" 16383msgstr "" 16384 16385#. I18N: A %s is the user’s name 16386#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16387#, php-format 16388msgid "Welcome %s" 16389msgstr "" 16390 16391#. I18N: A configuration setting 16392#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16393msgid "Welcome text on sign-in page" 16394msgstr "" 16395 16396#: resources/views/login-page.phtml:23 16397msgid "Welcome to this genealogy website" 16398msgstr "" 16399 16400#. I18N: Name of a country or state 16401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16402msgid "Western Sahara" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16407msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16408msgstr "" 16409 16410#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16411msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16412msgstr "" 16413 16414#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16415msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16416msgstr "" 16417 16418#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16420msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16421msgstr "" 16422 16423#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16424msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16425msgstr "" 16426 16427#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16428msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16429msgstr "" 16430 16431#. I18N: Label for a configuration option 16432#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16433msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16434msgstr "" 16435 16436#. I18N: A configuration setting 16437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16438msgid "Who can upload new media files" 16439msgstr "" 16440 16441#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16442#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16443msgid "Who is online" 16444msgstr "" 16445 16446#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16447msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16448msgstr "" 16449 16450#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16451msgid "Widow" 16452msgstr "" 16453 16454#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16455msgid "Widower" 16456msgstr "" 16457 16458#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16459#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16460#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16461#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16462#: resources/views/fact-date.phtml:140 16463#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16464#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16465#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16466#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16468#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16469#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16470#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16471#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16472msgid "Wife" 16473msgstr "" 16474 16475#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16476msgid "Wife’s age" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/Gedcom.php:758 16480msgid "Will" 16481msgstr "" 16482 16483#. I18N: Location of an LDS church temple 16484#: app/Elements/TempleCode.php:207 16485msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16486msgstr "" 16487 16488#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16489#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16490msgid "With sources" 16491msgstr "" 16492 16493#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16494#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16495msgid "Without sources" 16496msgstr "" 16497 16498#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16499msgid "Witness" 16500msgstr "" 16501 16502#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16503msgid "Witnesses" 16504msgstr "" 16505 16506#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16507#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16508#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16509msgid "Wives take their husband’s surname." 16510msgstr "" 16511 16512#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16513#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16514#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16516msgid "World" 16517msgstr "" 16518 16519#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16520#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16521msgid "Yahrzeit" 16522msgstr "" 16523 16524#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16525#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16526msgid "Yahrzeiten" 16527msgstr "" 16528 16529#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16530msgid "Year" 16531msgstr "" 16532 16533#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16534#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16535msgid "Year:" 16536msgstr "" 16537 16538#. I18N: Name of a country or state 16539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16540msgid "Yemen" 16541msgstr "" 16542 16543#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16544#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16545#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16546#, php-format 16547msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16548msgstr "" 16549 16550#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16551#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16552msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16553msgstr "" 16554 16555#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16556#, php-format 16557msgid "You are signed in as %s." 16558msgstr "" 16559 16560#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16561msgid "You can apply for an account using the link below." 16562msgstr "" 16563 16564#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16565#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16566msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16570#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16571msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16572msgstr "" 16573 16574#. I18N: %s is a URL 16575#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16576#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16577#, php-format 16578msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16579msgstr "" 16580 16581#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16582msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16583msgstr "" 16584 16585#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16586msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16587msgstr "" 16588 16589#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16590msgid "You can renumber this family tree." 16591msgstr "" 16592 16593#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16594#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16595msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16596msgstr "" 16597 16598#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16599msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16600msgstr "" 16601 16602#. I18N: Description of a “Data fix” module 16603#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16604msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16605msgstr "" 16606 16607#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16608msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16609msgstr "" 16610 16611#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16612#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16613msgid "You do not have permission to view this page." 16614msgstr "" 16615 16616#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16617msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16618msgstr "" 16619 16620#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16621msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16622msgstr "" 16623 16624#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16625msgid "You have signed out." 16626msgstr "" 16627 16628#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16629msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16630msgstr "" 16631 16632#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16633msgid "You must enter all the administrator account fields." 16634msgstr "" 16635 16636#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16637msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16638msgstr "" 16639 16640#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16641msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16642msgstr "" 16643 16644#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16645msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16646msgstr "" 16647 16648#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16649msgid "You need to be a family member to access this website." 16650msgstr "" 16651 16652#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16653msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16654msgstr "" 16655 16656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16657#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16658msgid "You need to create a family tree." 16659msgstr "" 16660 16661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16663msgid "You need to review the account details." 16664msgstr "" 16665 16666#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16667msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16668msgstr "" 16669 16670#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16671#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16672msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16673msgstr "" 16674 16675#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16676msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16677msgstr "" 16678 16679#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16680#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16681#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16682#, php-format 16683msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16684msgstr "" 16685 16686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16687msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16688msgstr "" 16689 16690#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16691#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16692msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16693msgstr "" 16694 16695#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16696msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16697msgstr "" 16698 16699#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16700msgid "Youngest father" 16701msgstr "" 16702 16703#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16704msgid "Youngest female" 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16708msgid "Youngest male" 16709msgstr "" 16710 16711#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16712msgid "Youngest mother" 16713msgstr "" 16714 16715#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16716msgid "Your clippings cart is empty." 16717msgstr "" 16718 16719#: resources/views/contact-page.phtml:43 16720#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16721msgid "Your name" 16722msgstr "" 16723 16724#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16725msgid "Your password has been updated." 16726msgstr "" 16727 16728#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16729#, php-format 16730msgid "Your registration at %s" 16731msgstr "" 16732 16733#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16734#, php-format 16735msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16736msgstr "" 16737 16738#. I18N: ZIP = file format 16739#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16740#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16741msgid "ZIP" 16742msgstr "" 16743 16744#. I18N: Name of a country or state 16745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16746msgid "Zambia" 16747msgstr "" 16748 16749#. I18N: Name of a country or state 16750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16751msgid "Zimbabwe" 16752msgstr "" 16753 16754#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16755msgid "Zoom" 16756msgstr "" 16757 16758#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16759#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16760msgid "Zoom in" 16761msgstr "" 16762 16763#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16764#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16765msgid "Zoom out" 16766msgstr "" 16767 16768#. I18N: Description of a “Data fix” module 16769#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16770msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16771msgstr "" 16772 16773#. I18N: Gedcom ABT dates 16774#: app/Date.php:185 16775#, php-format 16776msgid "about %s" 16777msgstr "" 16778 16779#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16780#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16781#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16782#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16783#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16784#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16785msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16786msgid "accept" 16787msgstr "" 16788 16789#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16790#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16791#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16792#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16793#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16794#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16795msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16796msgid "accept" 16797msgstr "" 16798 16799#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16800#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16801msgid "accepted" 16802msgstr "" 16803 16804#. I18N: A button label. 16805#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16806#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16807#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16808#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16809#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16810#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16811msgid "add" 16812msgstr "" 16813 16814#. I18N: A button label. 16815#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16816msgid "add place" 16817msgstr "" 16818 16819#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16820#: app/Elements/NameType.php:71 16821msgid "adopted name" 16822msgstr "" 16823 16824#. I18N: Gedcom AFT dates 16825#: app/Date.php:205 16826#, php-format 16827msgid "after %s" 16828msgstr "" 16829 16830#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16831#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16832#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16833msgid "age" 16834msgstr "" 16835 16836#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16837#: app/Elements/NameType.php:73 16838msgid "also known as" 16839msgstr "" 16840 16841#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16842#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16843#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16844#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16845#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16846#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16847#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16849#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16850#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16851#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16852msgid "and" 16853msgstr "" 16854 16855#: app/Services/RelationshipService.php:781 16856msgctxt "father’s brother’s wife" 16857msgid "aunt" 16858msgstr "" 16859 16860#: app/Services/RelationshipService.php:539 16861msgctxt "father’s sister" 16862msgid "aunt" 16863msgstr "" 16864 16865#: app/Services/RelationshipService.php:861 16866msgctxt "mother’s brother’s wife" 16867msgid "aunt" 16868msgstr "" 16869 16870#: app/Services/RelationshipService.php:577 16871msgctxt "mother’s sister" 16872msgid "aunt" 16873msgstr "" 16874 16875#: app/Services/RelationshipService.php:913 16876msgctxt "parent’s brother’s wife" 16877msgid "aunt" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:595 16881msgctxt "parent’s sister" 16882msgid "aunt" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:537 16886msgctxt "father’s sibling" 16887msgid "aunt/uncle" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:575 16891msgctxt "mother’s sibling" 16892msgid "aunt/uncle" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:593 16896msgctxt "parent’s sibling" 16897msgid "aunt/uncle" 16898msgstr "" 16899 16900#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16901msgid "automatic" 16902msgstr "" 16903 16904#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16905msgid "back to top" 16906msgstr "" 16907 16908#. I18N: Gedcom BEF dates 16909#: app/Date.php:201 16910#, php-format 16911msgid "before %s" 16912msgstr "" 16913 16914#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16915#: app/Date.php:217 16916#, php-format 16917msgid "between %s and %s" 16918msgstr "" 16919 16920#. I18N: The name given to an individual at their birth 16921#: app/Elements/NameType.php:75 16922msgid "birth name" 16923msgstr "" 16924 16925#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16927#, php-format 16928msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16929msgstr "" 16930 16931#: app/Services/RelationshipService.php:451 16932msgid "brother" 16933msgstr "" 16934 16935#: app/Services/RelationshipService.php:719 16936msgctxt "brother’s wife’s brother" 16937msgid "brother-in-law" 16938msgstr "" 16939 16940#: app/Services/RelationshipService.php:545 16941msgctxt "husband’s brother" 16942msgid "brother-in-law" 16943msgstr "" 16944 16945#: app/Services/RelationshipService.php:835 16946msgctxt "husband’s sister’s husband" 16947msgid "brother-in-law" 16948msgstr "" 16949 16950#: app/Services/RelationshipService.php:613 16951msgctxt "sister’s husband" 16952msgid "brother-in-law" 16953msgstr "" 16954 16955#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16956msgctxt "sister’s husband’s brother" 16957msgid "brother-in-law" 16958msgstr "" 16959 16960#: app/Services/RelationshipService.php:625 16961msgctxt "spouse’s brother" 16962msgid "brother-in-law" 16963msgstr "" 16964 16965#: app/Services/RelationshipService.php:643 16966msgctxt "wife’s brother" 16967msgid "brother-in-law" 16968msgstr "" 16969 16970#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16971msgctxt "wife’s sister’s husband" 16972msgid "brother-in-law" 16973msgstr "" 16974 16975#: app/Services/RelationshipService.php:721 16976msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16977msgid "brother/sister-in-law" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Services/RelationshipService.php:555 16981msgctxt "husband’s sibling" 16982msgid "brother/sister-in-law" 16983msgstr "" 16984 16985#: app/Services/RelationshipService.php:607 16986msgctxt "sibling’s spouse" 16987msgid "brother/sister-in-law" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16991msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16992msgid "brother/sister-in-law" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Services/RelationshipService.php:641 16996msgctxt "spouse’s sibling" 16997msgid "brother/sister-in-law" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Services/RelationshipService.php:653 17001msgctxt "wife’s sibling" 17002msgid "brother/sister-in-law" 17003msgstr "" 17004 17005#. I18N: An option in a list-box 17006#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 17007msgid "bullet list" 17008msgstr "" 17009 17010#. I18N: Gedcom CAL dates 17011#: app/Date.php:189 17012#, php-format 17013msgid "calculated %s" 17014msgstr "" 17015 17016#. I18N: A button label. 17017#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17018#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17019#: resources/views/admin/components.phtml:171 17020#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17021#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 17022#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17023#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17024#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 17025#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17026#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17029#: resources/views/contact-page.phtml:83 17030#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17031#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17032#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17033#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17034#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17035#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17036#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17037#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17038#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17039#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17040#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17041#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17042#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17043#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17044#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17045#: resources/views/message-page.phtml:71 17046#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17047#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17048#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17049#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17050#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17051#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17052#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17053#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17054#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17055#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17056#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17057#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17058#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17059#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17060#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17061#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17062msgid "cancel" 17063msgstr "" 17064 17065#. I18N: Status of child-parent link 17066#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17067msgid "challenged" 17068msgstr "" 17069 17070#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17071#: app/Elements/NameType.php:77 17072msgid "change of name" 17073msgstr "" 17074 17075#. I18N: button label 17076#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17077#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17078msgid "check now" 17079msgstr "" 17080 17081#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17082#: app/Services/RelationshipService.php:430 17083msgid "child" 17084msgstr "" 17085 17086#. I18N: Type of demographic data 17087#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17088msgid "citizen" 17089msgstr "" 17090 17091#: resources/views/admin/components.phtml:108 17092#: resources/views/admin/components.phtml:129 17093#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17094#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17095#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17096#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17097#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17098#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17099#: resources/views/modals/header.phtml:17 17100#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17101#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17102msgid "close" 17103msgstr "" 17104 17105#. I18N: Name of a theme. 17106#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17107msgid "clouds" 17108msgstr "" 17109 17110#. I18N: Name of a theme. 17111#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17112msgid "colors" 17113msgstr "" 17114 17115#. I18N: An option in a list-box 17116#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17117msgid "compact list" 17118msgstr "" 17119 17120#. I18N: A button label. 17121#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17122#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17123#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17124#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17125#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17126#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17127#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17128#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17129#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17130#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17131#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17133#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17134#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17135#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17136#: resources/views/register-page.phtml:101 17137#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17138msgid "continue" 17139msgstr "" 17140 17141#. I18N: A button label. 17142#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17143msgid "create" 17144msgstr "" 17145 17146#. I18N: Type of location hierarchy 17147#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17148msgid "cultural" 17149msgstr "" 17150 17151#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17152msgid "date periods" 17153msgstr "" 17154 17155#: app/Services/RelationshipService.php:428 17156msgid "daughter" 17157msgstr "" 17158 17159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17160msgid "daughter of" 17161msgstr "" 17162 17163#: app/Services/RelationshipService.php:515 17164msgctxt "child’s wife" 17165msgid "daughter-in-law" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Services/RelationshipService.php:623 17169msgctxt "son’s wife" 17170msgid "daughter-in-law" 17171msgstr "" 17172 17173#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17174msgctxt "son’s wife’s father" 17175msgid "daughter-in-law’s father" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17179msgctxt "son’s wife’s mother" 17180msgid "daughter-in-law’s mother" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17184msgctxt "son’s wife’s parent" 17185msgid "daughter-in-law’s parent" 17186msgstr "" 17187 17188#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17189#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17190msgid "degrees" 17191msgstr "" 17192 17193#. I18N: A button label. 17194#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17195#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17196#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17197#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17198#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17199#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17200msgid "delete" 17201msgstr "" 17202 17203#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17204#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17205msgctxt "FEMALE" 17206msgid "died" 17207msgstr "" 17208 17209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17210#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17211msgctxt "MALE" 17212msgid "died" 17213msgstr "" 17214 17215#. I18N: Status of child-parent link 17216#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17217msgid "disproven" 17218msgstr "" 17219 17220#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17221#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17222#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17223msgid "down" 17224msgstr "" 17225 17226#. I18N: A button label. 17227#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17228#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17229#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17230#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17231#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17232#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17233msgid "download" 17234msgstr "" 17235 17236#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17237msgid "d’Aboville number" 17238msgstr "" 17239 17240#: resources/views/admin/components.phtml:141 17241#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17242#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17243#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17244#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17245msgid "edit" 17246msgstr "" 17247 17248#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17249msgid "eighth cousin" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17253msgctxt "FEMALE" 17254msgid "eighth cousin" 17255msgstr "" 17256 17257#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17258#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17259msgctxt "MALE" 17260msgid "eighth cousin" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Services/RelationshipService.php:446 17264msgid "elder brother" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Services/RelationshipService.php:488 17268msgid "elder sibling" 17269msgstr "" 17270 17271#: app/Services/RelationshipService.php:467 17272msgid "elder sister" 17273msgstr "" 17274 17275#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17276msgid "eleventh cousin" 17277msgstr "" 17278 17279#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17280msgctxt "FEMALE" 17281msgid "eleventh cousin" 17282msgstr "" 17283 17284#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17285#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17286msgctxt "MALE" 17287msgid "eleventh cousin" 17288msgstr "" 17289 17290#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17291#: app/Elements/NameType.php:79 17292msgid "estate name" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: Gedcom EST dates 17296#: app/Date.php:193 17297#, php-format 17298msgid "estimated %s" 17299msgstr "" 17300 17301#: app/Services/RelationshipService.php:365 17302msgid "ex-husband" 17303msgstr "" 17304 17305#: app/Services/RelationshipService.php:412 17306msgid "ex-spouse" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:389 17310msgid "ex-wife" 17311msgstr "" 17312 17313#. I18N: A button label. 17314#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17315msgid "export file" 17316msgstr "" 17317 17318#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17319#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17320msgid "facts" 17321msgstr "" 17322 17323#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17324msgid "father" 17325msgstr "" 17326 17327#: app/Services/RelationshipService.php:551 17328msgctxt "husband’s father" 17329msgid "father-in-law" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Services/RelationshipService.php:631 17333msgctxt "spouse’s father" 17334msgid "father-in-law" 17335msgstr "" 17336 17337#: app/Services/RelationshipService.php:649 17338msgctxt "wife’s father" 17339msgid "father-in-law" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Services/RelationshipService.php:369 17343msgid "fiancé" 17344msgstr "" 17345 17346#: app/Services/RelationshipService.php:416 17347msgid "fiancé(e)" 17348msgstr "" 17349 17350#: app/Services/RelationshipService.php:393 17351msgid "fiancée" 17352msgstr "" 17353 17354#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17355msgid "fifteenth cousin" 17356msgstr "" 17357 17358#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17359msgctxt "FEMALE" 17360msgid "fifteenth cousin" 17361msgstr "" 17362 17363#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17364#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17365msgctxt "MALE" 17366msgid "fifteenth cousin" 17367msgstr "" 17368 17369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17370#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17371#, php-format 17372msgid "fifth %s" 17373msgstr "" 17374 17375#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17376#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17377#, php-format 17378msgctxt "FEMALE" 17379msgid "fifth %s" 17380msgstr "" 17381 17382#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17383#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17384#, php-format 17385msgctxt "MALE" 17386msgid "fifth %s" 17387msgstr "" 17388 17389#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17390msgid "fifth cousin" 17391msgstr "" 17392 17393#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17394msgctxt "FEMALE" 17395msgid "fifth cousin" 17396msgstr "" 17397 17398#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17399#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17400msgctxt "MALE" 17401msgid "fifth cousin" 17402msgstr "" 17403 17404#. I18N: A button label, first page 17405#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17406#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17407#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17408#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17409msgid "first" 17410msgstr "" 17411 17412#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17413msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17414msgid "first" 17415msgstr "" 17416 17417#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17418#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17419#, php-format 17420msgid "first %s" 17421msgstr "" 17422 17423#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17424#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17425#, php-format 17426msgctxt "FEMALE" 17427msgid "first %s" 17428msgstr "" 17429 17430#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17431#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17432#, php-format 17433msgctxt "MALE" 17434msgid "first %s" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17438msgid "first cousin" 17439msgstr "" 17440 17441#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17442msgctxt "FEMALE" 17443msgid "first cousin" 17444msgstr "" 17445 17446#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17447#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17448msgctxt "MALE" 17449msgid "first cousin" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:775 17453msgctxt "father’s brother’s child" 17454msgid "first cousin" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:777 17458msgctxt "father’s brother’s daughter" 17459msgid "first cousin" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:779 17463msgctxt "father’s brother’s son" 17464msgid "first cousin" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:819 17468msgctxt "father’s sister’s child" 17469msgid "first cousin" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:821 17473msgctxt "father’s sister’s daughter" 17474msgid "first cousin" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:825 17478msgctxt "father’s sister’s son" 17479msgid "first cousin" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:855 17483msgctxt "mother’s brother’s child" 17484msgid "first cousin" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:857 17488msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17489msgid "first cousin" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:859 17493msgctxt "mother’s brother’s son" 17494msgid "first cousin" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:905 17498msgctxt "mother’s sister’s child" 17499msgid "first cousin" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:907 17503msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17504msgid "first cousin" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:911 17508msgctxt "mother’s sister’s son" 17509msgid "first cousin" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17513msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17514msgid "first cousin once removed ascending" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17518msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17523msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17528msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17533msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17538msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17543msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17548msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17553msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17554msgid "first cousin once removed ascending" 17555msgstr "" 17556 17557#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17558msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17559msgid "first cousin once removed ascending" 17560msgstr "" 17561 17562#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17563msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17564msgid "first cousin once removed ascending" 17565msgstr "" 17566 17567#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17568msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17569msgid "first cousin once removed ascending" 17570msgstr "" 17571 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17573msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17574msgid "first cousin once removed ascending" 17575msgstr "" 17576 17577#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17578msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17579msgid "first cousin once removed ascending" 17580msgstr "" 17581 17582#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17583msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17584msgid "first cousin once removed ascending" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17588msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17589msgid "first cousin once removed ascending" 17590msgstr "" 17591 17592#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17593msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17594msgid "first cousin once removed ascending" 17595msgstr "" 17596 17597#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17598msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17599msgid "first cousin once removed ascending" 17600msgstr "" 17601 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17603msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17604msgid "first cousin once removed ascending" 17605msgstr "" 17606 17607#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17608msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17609msgid "first cousin once removed ascending" 17610msgstr "" 17611 17612#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17613msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17614msgid "first cousin once removed ascending" 17615msgstr "" 17616 17617#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17618msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17619msgid "first cousin once removed ascending" 17620msgstr "" 17621 17622#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17623msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17624msgid "first cousin once removed ascending" 17625msgstr "" 17626 17627#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17628msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17629msgid "first cousin once removed ascending" 17630msgstr "" 17631 17632#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17633msgid "fourteenth cousin" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17637msgctxt "FEMALE" 17638msgid "fourteenth cousin" 17639msgstr "" 17640 17641#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17642#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17643msgctxt "MALE" 17644msgid "fourteenth cousin" 17645msgstr "" 17646 17647#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17648#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17649#, php-format 17650msgid "fourth %s" 17651msgstr "" 17652 17653#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17654#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17655#, php-format 17656msgctxt "FEMALE" 17657msgid "fourth %s" 17658msgstr "" 17659 17660#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17661#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17662#, php-format 17663msgctxt "MALE" 17664msgid "fourth %s" 17665msgstr "" 17666 17667#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17668msgid "fourth cousin" 17669msgstr "" 17670 17671#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17672msgctxt "FEMALE" 17673msgid "fourth cousin" 17674msgstr "" 17675 17676#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17677#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17678msgctxt "MALE" 17679msgid "fourth cousin" 17680msgstr "" 17681 17682#. I18N: from 1700 interval 50 years 17683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17686#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17689#, php-format 17690msgid "from %1$s interval %2$s year" 17691msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17692msgstr[0] "" 17693msgstr[1] "" 17694 17695#. I18N: Gedcom FROM dates 17696#: app/Date.php:209 17697#, php-format 17698msgid "from %s" 17699msgstr "" 17700 17701#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17702#: app/Date.php:221 17703#, php-format 17704msgid "from %s to %s" 17705msgstr "" 17706 17707#. I18N: layout option for the fan chart 17708#: app/Module/FanChartModule.php:521 17709msgid "full circle" 17710msgstr "" 17711 17712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17713msgid "gender" 17714msgstr "" 17715 17716#. I18N: Type of location hierarchy 17717#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17718msgid "geographic" 17719msgstr "" 17720 17721#. I18N: A button label. 17722#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17723msgid "go to new individual" 17724msgstr "" 17725 17726#: app/Services/RelationshipService.php:505 17727msgctxt "child’s child" 17728msgid "grandchild" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Services/RelationshipService.php:517 17732msgctxt "daughter’s child" 17733msgid "grandchild" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Services/RelationshipService.php:617 17737msgctxt "son’s child" 17738msgid "grandchild" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:507 17742msgctxt "child’s daughter" 17743msgid "granddaughter" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Services/RelationshipService.php:519 17747msgctxt "daughter’s daughter" 17748msgid "granddaughter" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Services/RelationshipService.php:619 17752msgctxt "son’s daughter" 17753msgid "granddaughter" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Services/RelationshipService.php:735 17757msgctxt "child’s daughter’s husband" 17758msgid "granddaughter’s husband" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Services/RelationshipService.php:757 17762msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17763msgid "granddaughter’s husband" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17767msgctxt "son’s daughter’s husband" 17768msgid "granddaughter’s husband" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Services/RelationshipService.php:587 17772msgctxt "parent’s father" 17773msgid "grandfather" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Services/RelationshipService.php:589 17777msgctxt "parent’s mother" 17778msgid "grandmother" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Services/RelationshipService.php:591 17782msgctxt "parent’s parent" 17783msgid "grandparent" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Services/RelationshipService.php:511 17787msgctxt "child’s son" 17788msgid "grandson" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Services/RelationshipService.php:523 17792msgctxt "daughter’s son" 17793msgid "grandson" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:621 17797msgctxt "son’s son" 17798msgid "grandson" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:745 17802msgctxt "child’s son’s wife" 17803msgid "grandson’s wife" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Services/RelationshipService.php:773 17807msgctxt "daughter’s son’s wife" 17808msgid "grandson’s wife" 17809msgstr "" 17810 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17812msgctxt "son’s son’s wife" 17813msgid "grandson’s wife" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17817#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17819#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17820#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17822#, php-format 17823msgid "great ×%s aunt" 17824msgstr "" 17825 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17832#, php-format 17833msgid "great ×%s aunt/uncle" 17834msgstr "" 17835 17836#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17837#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17838#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17839#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17840#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17841#, php-format 17842msgid "great ×%s grandchild" 17843msgstr "" 17844 17845#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17846#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17847#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17848#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17849#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17850#, php-format 17851msgid "great ×%s granddaughter" 17852msgstr "" 17853 17854#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17855#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17856#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17861#, php-format 17862msgid "great ×%s grandfather" 17863msgstr "" 17864 17865#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17872#, php-format 17873msgid "great ×%s grandmother" 17874msgstr "" 17875 17876#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17883#, php-format 17884msgid "great ×%s grandparent" 17885msgstr "" 17886 17887#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17888#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17889#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17890#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17891#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17892#, php-format 17893msgid "great ×%s grandson" 17894msgstr "" 17895 17896#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17900#, php-format 17901msgid "great ×%s nephew" 17902msgstr "" 17903 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17907#, php-format 17908msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17909msgid "great ×%s nephew" 17910msgstr "" 17911 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17915#, php-format 17916msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17917msgid "great ×%s nephew" 17918msgstr "" 17919 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17923#, php-format 17924msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17925msgid "great ×%s nephew" 17926msgstr "" 17927 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17931#, php-format 17932msgid "great ×%s nephew/niece" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17938#, php-format 17939msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17940msgid "great ×%s nephew/niece" 17941msgstr "" 17942 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17946#, php-format 17947msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17948msgid "great ×%s nephew/niece" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17954#, php-format 17955msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17956msgid "great ×%s nephew/niece" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17962#, php-format 17963msgid "great ×%s niece" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17969#, php-format 17970msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17971msgid "great ×%s niece" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17977#, php-format 17978msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17979msgid "great ×%s niece" 17980msgstr "" 17981 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17985#, php-format 17986msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17987msgid "great ×%s niece" 17988msgstr "" 17989 17990#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17992#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17996#, php-format 17997msgid "great ×%s uncle" 17998msgstr "" 17999 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1449 18001#, php-format 18002msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18003msgid "great ×%s uncle" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18007#, php-format 18008msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18009msgid "great ×%s uncle" 18010msgstr "" 18011 18012#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18013#, php-format 18014msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18015msgid "great ×%s uncle" 18016msgstr "" 18017 18018#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18019msgid "great ×4 aunt" 18020msgstr "" 18021 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18023msgid "great ×4 aunt/uncle" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18027msgid "great ×4 grandchild" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18031msgid "great ×4 granddaughter" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18035msgid "great ×4 grandfather" 18036msgstr "" 18037 18038#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18039msgid "great ×4 grandmother" 18040msgstr "" 18041 18042#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18043msgid "great ×4 grandparent" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18047msgid "great ×4 grandson" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18051msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18052msgid "great ×4 nephew" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18056msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18057msgid "great ×4 nephew" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18061msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18062msgid "great ×4 nephew" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18066msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18067msgid "great ×4 nephew/niece" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18071msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18072msgid "great ×4 nephew/niece" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18076msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18077msgid "great ×4 nephew/niece" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18081msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18082msgid "great ×4 niece" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18086msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18087msgid "great ×4 niece" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18091msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18092msgid "great ×4 niece" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18096msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18097msgid "great ×4 uncle" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18101msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18102msgid "great ×4 uncle" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18106msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18107msgid "great ×4 uncle" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18111msgid "great ×5 aunt" 18112msgstr "" 18113 18114#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18115msgid "great ×5 aunt/uncle" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18119msgid "great ×5 grandchild" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18123msgid "great ×5 granddaughter" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18127msgid "great ×5 grandfather" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18131msgid "great ×5 grandmother" 18132msgstr "" 18133 18134#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18135msgid "great ×5 grandparent" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18139msgid "great ×5 grandson" 18140msgstr "" 18141 18142#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18143msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18144msgid "great ×5 nephew" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18148msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18149msgid "great ×5 nephew" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18153msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18154msgid "great ×5 nephew" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18158msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18159msgid "great ×5 nephew/niece" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18163msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18164msgid "great ×5 nephew/niece" 18165msgstr "" 18166 18167#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18168msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18169msgid "great ×5 nephew/niece" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18173msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18174msgid "great ×5 niece" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18178msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18179msgid "great ×5 niece" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18183msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18184msgid "great ×5 niece" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18188msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18189msgid "great ×5 uncle" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18193msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18194msgid "great ×5 uncle" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18198msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18199msgid "great ×5 uncle" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18203msgid "great ×6 aunt" 18204msgstr "" 18205 18206#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18207msgid "great ×6 aunt/uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18211msgid "great ×6 grandchild" 18212msgstr "" 18213 18214#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18215msgid "great ×6 granddaughter" 18216msgstr "" 18217 18218#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18219msgid "great ×6 grandfather" 18220msgstr "" 18221 18222#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18223msgid "great ×6 grandmother" 18224msgstr "" 18225 18226#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18227msgid "great ×6 grandparent" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18231msgid "great ×6 grandson" 18232msgstr "" 18233 18234#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18235msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18236msgid "great ×6 uncle" 18237msgstr "" 18238 18239#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18240msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18241msgid "great ×6 uncle" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18245msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18246msgid "great ×6 uncle" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18250msgid "great ×7 aunt" 18251msgstr "" 18252 18253#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18254msgid "great ×7 aunt/uncle" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18258msgid "great ×7 grandchild" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18262msgid "great ×7 granddaughter" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18266msgid "great ×7 grandfather" 18267msgstr "" 18268 18269#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18270msgid "great ×7 grandmother" 18271msgstr "" 18272 18273#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18274msgid "great ×7 grandparent" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18278msgid "great ×7 grandson" 18279msgstr "" 18280 18281#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18282msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18283msgid "great ×7 uncle" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18287msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18288msgid "great ×7 uncle" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18292msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18293msgid "great ×7 uncle" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18297msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18298msgid "great-aunt" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:793 18302msgctxt "father’s father’s sister" 18303msgid "great-aunt" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18307msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18308msgid "great-aunt" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:805 18312msgctxt "father’s mother’s sister" 18313msgid "great-aunt" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18317msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18318msgid "great-aunt" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:817 18322msgctxt "father’s parent’s sister" 18323msgid "great-aunt" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18327msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18328msgid "great-aunt" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:873 18332msgctxt "mother’s father’s sister" 18333msgid "great-aunt" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18337msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18338msgid "great-aunt" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:891 18342msgctxt "mother’s mother’s sister" 18343msgid "great-aunt" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18347msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18348msgid "great-aunt" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:903 18352msgctxt "mother’s parent’s sister" 18353msgid "great-aunt" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18357msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18358msgid "great-aunt" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:925 18362msgctxt "parent’s father’s sister" 18363msgid "great-aunt" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18367msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18368msgid "great-aunt" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:937 18372msgctxt "parent’s mother’s sister" 18373msgid "great-aunt" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18377msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18378msgid "great-aunt" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:949 18382msgctxt "parent’s parent’s sister" 18383msgid "great-aunt" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:791 18387msgctxt "father’s father’s sibling" 18388msgid "great-aunt/uncle" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18392msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18393msgid "great-aunt/uncle" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:803 18397msgctxt "father’s mother’s sibling" 18398msgid "great-aunt/uncle" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18402msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18403msgid "great-aunt/uncle" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:815 18407msgctxt "father’s parent’s sibling" 18408msgid "great-aunt/uncle" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18412msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18413msgid "great-aunt/uncle" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:871 18417msgctxt "mother’s father’s sibling" 18418msgid "great-aunt/uncle" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18422msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18423msgid "great-aunt/uncle" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:889 18427msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18428msgid "great-aunt/uncle" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18432msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18433msgid "great-aunt/uncle" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:901 18437msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18438msgid "great-aunt/uncle" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18442msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18443msgid "great-aunt/uncle" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:923 18447msgctxt "parent’s father’s sibling" 18448msgid "great-aunt/uncle" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18452msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18453msgid "great-aunt/uncle" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:935 18457msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18458msgid "great-aunt/uncle" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18462msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18463msgid "great-aunt/uncle" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:947 18467msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18468msgid "great-aunt/uncle" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18472msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18473msgid "great-aunt/uncle" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:725 18477msgctxt "child’s child’s child" 18478msgid "great-grandchild" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:731 18482msgctxt "child’s daughter’s child" 18483msgid "great-grandchild" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:739 18487msgctxt "child’s son’s child" 18488msgid "great-grandchild" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:747 18492msgctxt "daughter’s child’s child" 18493msgid "great-grandchild" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:753 18497msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18498msgid "great-grandchild" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:767 18502msgctxt "daughter’s son’s child" 18503msgid "great-grandchild" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18507msgctxt "son’s child’s child" 18508msgid "great-grandchild" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18512msgctxt "son’s daughter’s child" 18513msgid "great-grandchild" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18517msgctxt "son’s son’s child" 18518msgid "great-grandchild" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:727 18522msgctxt "child’s child’s daughter" 18523msgid "great-granddaughter" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:733 18527msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18528msgid "great-granddaughter" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:741 18532msgctxt "child’s son’s daughter" 18533msgid "great-granddaughter" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:749 18537msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18538msgid "great-granddaughter" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:755 18542msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18543msgid "great-granddaughter" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:769 18547msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18548msgid "great-granddaughter" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18552msgctxt "son’s child’s daughter" 18553msgid "great-granddaughter" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18557msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18558msgid "great-granddaughter" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18562msgctxt "son’s son’s daughter" 18563msgid "great-granddaughter" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:785 18567msgctxt "father’s father’s father" 18568msgid "great-grandfather" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:797 18572msgctxt "father’s mother’s father" 18573msgid "great-grandfather" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:809 18577msgctxt "father’s parent’s father" 18578msgid "great-grandfather" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:865 18582msgctxt "mother’s father’s father" 18583msgid "great-grandfather" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:883 18587msgctxt "mother’s mother’s father" 18588msgid "great-grandfather" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:895 18592msgctxt "mother’s parent’s father" 18593msgid "great-grandfather" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:917 18597msgctxt "parent’s father’s father" 18598msgid "great-grandfather" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:929 18602msgctxt "parent’s mother’s father" 18603msgid "great-grandfather" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:941 18607msgctxt "parent’s parent’s father" 18608msgid "great-grandfather" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:787 18612msgctxt "father’s father’s mother" 18613msgid "great-grandmother" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:799 18617msgctxt "father’s mother’s mother" 18618msgid "great-grandmother" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:811 18622msgctxt "father’s parent’s mother" 18623msgid "great-grandmother" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:867 18627msgctxt "mother’s father’s mother" 18628msgid "great-grandmother" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:885 18632msgctxt "mother’s mother’s mother" 18633msgid "great-grandmother" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:897 18637msgctxt "mother’s parent’s mother" 18638msgid "great-grandmother" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:919 18642msgctxt "parent’s father’s mother" 18643msgid "great-grandmother" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:931 18647msgctxt "parent’s mother’s mother" 18648msgid "great-grandmother" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:943 18652msgctxt "parent’s parent’s mother" 18653msgid "great-grandmother" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:789 18657msgctxt "father’s father’s parent" 18658msgid "great-grandparent" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:801 18662msgctxt "father’s mother’s parent" 18663msgid "great-grandparent" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:813 18667msgctxt "father’s parent’s parent" 18668msgid "great-grandparent" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:869 18672msgctxt "mother’s father’s parent" 18673msgid "great-grandparent" 18674msgstr "" 18675 18676#: app/Services/RelationshipService.php:887 18677msgctxt "mother’s mother’s parent" 18678msgid "great-grandparent" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:899 18682msgctxt "mother’s parent’s parent" 18683msgid "great-grandparent" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:921 18687msgctxt "parent’s father’s parent" 18688msgid "great-grandparent" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:933 18692msgctxt "parent’s mother’s parent" 18693msgid "great-grandparent" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:945 18697msgctxt "parent’s parent’s parent" 18698msgid "great-grandparent" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:729 18702msgctxt "child’s child’s son" 18703msgid "great-grandson" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:737 18707msgctxt "child’s daughter’s son" 18708msgid "great-grandson" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:743 18712msgctxt "child’s son’s son" 18713msgid "great-grandson" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:751 18717msgctxt "daughter’s child’s son" 18718msgid "great-grandson" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:759 18722msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18723msgid "great-grandson" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:771 18727msgctxt "daughter’s son’s son" 18728msgid "great-grandson" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18732msgctxt "son’s child’s son" 18733msgid "great-grandson" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18737msgctxt "son’s daughter’s son" 18738msgid "great-grandson" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18742msgctxt "son’s son’s son" 18743msgid "great-grandson" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18747msgid "great-great-aunt" 18748msgstr "" 18749 18750#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18751msgid "great-great-aunt/uncle" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18755msgid "great-great-grandchild" 18756msgstr "" 18757 18758#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18759msgid "great-great-granddaughter" 18760msgstr "" 18761 18762#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18763msgid "great-great-grandfather" 18764msgstr "" 18765 18766#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18767msgid "great-great-grandmother" 18768msgstr "" 18769 18770#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18771msgid "great-great-grandparent" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18775msgid "great-great-grandson" 18776msgstr "" 18777 18778#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18779msgid "great-great-great-aunt" 18780msgstr "" 18781 18782#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18783msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18787msgid "great-great-great-grandchild" 18788msgstr "" 18789 18790#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18791msgid "great-great-great-granddaughter" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18795msgid "great-great-great-grandfather" 18796msgstr "" 18797 18798#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18799msgid "great-great-great-grandmother" 18800msgstr "" 18801 18802#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18803msgid "great-great-great-grandparent" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18807msgid "great-great-great-grandson" 18808msgstr "" 18809 18810#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18811msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18812msgid "great-great-great-nephew" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18816msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18817msgid "great-great-great-nephew" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18821msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18822msgid "great-great-great-nephew" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18826msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18827msgid "great-great-great-nephew/niece" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18831msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18832msgid "great-great-great-nephew/niece" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18836msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18837msgid "great-great-great-nephew/niece" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18841msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18842msgid "great-great-great-niece" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18846msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18847msgid "great-great-great-niece" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18851msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18852msgid "great-great-great-niece" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18856msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18857msgid "great-great-great-uncle" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18861msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18862msgid "great-great-great-uncle" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18866msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18867msgid "great-great-great-uncle" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18871msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18872msgid "great-great-nephew" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18876msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18877msgid "great-great-nephew" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18881msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18882msgid "great-great-nephew" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18886msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18887msgid "great-great-nephew/niece" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18891msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18892msgid "great-great-nephew/niece" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18896msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18897msgid "great-great-nephew/niece" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18901msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18902msgid "great-great-niece" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18906msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18907msgid "great-great-niece" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18911msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18912msgid "great-great-niece" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18916msgctxt "great-grandfather’s brother" 18917msgid "great-great-uncle" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18921msgctxt "great-grandmother’s brother" 18922msgid "great-great-uncle" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18926msgctxt "great-grandparent’s brother" 18927msgid "great-great-uncle" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:674 18931msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18932msgid "great-nephew" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:694 18936msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18937msgid "great-nephew" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:712 18941msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18942msgid "great-nephew" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:994 18946msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18947msgid "great-nephew" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18951msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18952msgid "great-nephew" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18956msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18957msgid "great-nephew" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:677 18961msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18962msgid "great-nephew" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:697 18966msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18967msgid "great-nephew" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:715 18971msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18972msgid "great-nephew" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:997 18976msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18977msgid "great-nephew" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18981msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18982msgid "great-nephew" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18986msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18987msgid "great-nephew" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:963 18991msgctxt "sibling’s child’s son" 18992msgid "great-nephew" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:971 18996msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18997msgid "great-nephew" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:977 19001msgctxt "sibling’s son’s son" 19002msgid "great-nephew" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:662 19006msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19007msgid "great-nephew/niece" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:680 19011msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19012msgid "great-nephew/niece" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:700 19016msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19017msgid "great-nephew/niece" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:982 19021msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19022msgid "great-nephew/niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19026msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19027msgid "great-nephew/niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19031msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19032msgid "great-nephew/niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:665 19036msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19037msgid "great-nephew/niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:683 19041msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19042msgid "great-nephew/niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:703 19046msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19047msgid "great-nephew/niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:985 19051msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19052msgid "great-nephew/niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19056msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19057msgid "great-nephew/niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19061msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19062msgid "great-nephew/niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:959 19066msgctxt "sibling’s child’s child" 19067msgid "great-nephew/niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:965 19071msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19072msgid "great-nephew/niece" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:973 19076msgctxt "sibling’s son’s child" 19077msgid "great-nephew/niece" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:668 19081msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19082msgid "great-niece" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:686 19086msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19087msgid "great-niece" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:706 19091msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19092msgid "great-niece" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:988 19096msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19097msgid "great-niece" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19101msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19102msgid "great-niece" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19106msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19107msgid "great-niece" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:671 19111msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19112msgid "great-niece" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:689 19116msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19117msgid "great-niece" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:709 19121msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19122msgid "great-niece" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:991 19126msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19127msgid "great-niece" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19131msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19132msgid "great-niece" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19136msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19137msgid "great-niece" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:961 19141msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19142msgid "great-niece" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:967 19146msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19147msgid "great-niece" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:975 19151msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19152msgid "great-niece" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:783 19156msgctxt "father’s father’s brother" 19157msgid "great-uncle" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19161msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19162msgid "great-uncle" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:795 19166msgctxt "father’s mother’s brother" 19167msgid "great-uncle" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19171msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19172msgid "great-uncle" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:807 19176msgctxt "father’s parent’s brother" 19177msgid "great-uncle" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19181msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19182msgid "great-uncle" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:863 19186msgctxt "mother’s father’s brother" 19187msgid "great-uncle" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19191msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19192msgid "great-uncle" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:881 19196msgctxt "mother’s mother’s brother" 19197msgid "great-uncle" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19201msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19202msgid "great-uncle" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:893 19206msgctxt "mother’s parent’s brother" 19207msgid "great-uncle" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19211msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19212msgid "great-uncle" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Services/RelationshipService.php:915 19216msgctxt "parent’s father’s brother" 19217msgid "great-uncle" 19218msgstr "" 19219 19220#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19221msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19222msgid "great-uncle" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Services/RelationshipService.php:927 19226msgctxt "parent’s mother’s brother" 19227msgid "great-uncle" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19231msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19232msgid "great-uncle" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Services/RelationshipService.php:939 19236msgctxt "parent’s parent’s brother" 19237msgid "great-uncle" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19241msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19242msgid "great-uncle" 19243msgstr "" 19244 19245#. I18N: layout option for the fan chart 19246#: app/Module/FanChartModule.php:517 19247msgid "half circle" 19248msgstr "" 19249 19250#: app/Services/RelationshipService.php:541 19251msgctxt "father’s son" 19252msgid "half-brother" 19253msgstr "" 19254 19255#: app/Services/RelationshipService.php:579 19256msgctxt "mother’s son" 19257msgid "half-brother" 19258msgstr "" 19259 19260#: app/Services/RelationshipService.php:597 19261msgctxt "parent’s son" 19262msgid "half-brother" 19263msgstr "" 19264 19265#: app/Services/RelationshipService.php:527 19266msgctxt "father’s child" 19267msgid "half-sibling" 19268msgstr "" 19269 19270#: app/Services/RelationshipService.php:563 19271msgctxt "mother’s child" 19272msgid "half-sibling" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Services/RelationshipService.php:583 19276msgctxt "parent’s child" 19277msgid "half-sibling" 19278msgstr "" 19279 19280#: app/Services/RelationshipService.php:529 19281msgctxt "father’s daughter" 19282msgid "half-sister" 19283msgstr "" 19284 19285#: app/Services/RelationshipService.php:565 19286msgctxt "mother’s daughter" 19287msgid "half-sister" 19288msgstr "" 19289 19290#: app/Services/RelationshipService.php:585 19291msgctxt "parent’s daughter" 19292msgid "half-sister" 19293msgstr "" 19294 19295#. I18N: reflexive pronoun 19296#: app/Services/RelationshipService.php:244 19297msgid "herself" 19298msgstr "" 19299 19300#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19301#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19302#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19303#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19304#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19305#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19306#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19307#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19308#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19309#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19310#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19332#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19333#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19334#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19335#: resources/views/login-page.phtml:47 19336#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19337#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19338#: resources/views/register-page.phtml:76 19339#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19340#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19341#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19342#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19343msgid "hide" 19344msgstr "" 19345 19346#. I18N: reflexive pronoun 19347#: app/Services/RelationshipService.php:241 19348msgid "himself" 19349msgstr "" 19350 19351#. I18N: Type of demographic data 19352#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19353msgid "household" 19354msgstr "" 19355 19356#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19357msgid "husband" 19358msgstr "" 19359 19360#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19361#: app/Elements/NameType.php:81 19362msgid "immigration name" 19363msgstr "" 19364 19365#. I18N: A button label. 19366#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19367msgid "import file" 19368msgstr "" 19369 19370#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19371msgid "infant" 19372msgstr "" 19373 19374#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19375msgid "inline note" 19376msgstr "" 19377 19378#. I18N: Gedcom INT dates 19379#: app/Date.php:197 19380#, php-format 19381msgid "interpreted %s (%s)" 19382msgstr "" 19383 19384#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19385#: resources/views/search-trees.phtml:54 19386msgid "invert selection" 19387msgstr "" 19388 19389#. I18N: a month in the French republican calendar 19390#: app/Date/FrenchDate.php:173 19391msgctxt "GENITIVE" 19392msgid "jours complementaires" 19393msgstr "" 19394 19395#. I18N: a month in the French republican calendar 19396#: app/Date/FrenchDate.php:267 19397msgctxt "INSTRUMENTAL" 19398msgid "jours complementaires" 19399msgstr "" 19400 19401#. I18N: a month in the French republican calendar 19402#: app/Date/FrenchDate.php:220 19403msgctxt "LOCATIVE" 19404msgid "jours complementaires" 19405msgstr "" 19406 19407#. I18N: a month in the French republican calendar 19408#: app/Date/FrenchDate.php:126 19409msgctxt "NOMINATIVE" 19410msgid "jours complementaires" 19411msgstr "" 19412 19413#. I18N: A button label, last page 19414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19415#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19416#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19417#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19418msgid "last" 19419msgstr "" 19420 19421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19422msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19423msgid "last" 19424msgstr "" 19425 19426#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19427#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19428msgid "left" 19429msgstr "" 19430 19431#. I18N: Layout option for lists of names 19432#. I18N: An option in a list-box 19433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19434#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19435#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19436#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19437#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19438msgid "list" 19439msgstr "" 19440 19441#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19442#, php-format 19443msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19444msgstr "" 19445 19446#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19447#: app/Elements/NameType.php:83 19448msgid "maiden name" 19449msgstr "" 19450 19451#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19452msgid "managers" 19453msgstr "" 19454 19455#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19456#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19457msgid "markdown" 19458msgstr "" 19459 19460#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19461msgctxt "FEMALE" 19462msgid "married" 19463msgstr "" 19464 19465#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19466msgctxt "MALE" 19467msgid "married" 19468msgstr "" 19469 19470#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19471#: app/Elements/NameType.php:85 19472msgid "married name" 19473msgstr "" 19474 19475#: app/Services/RelationshipService.php:567 19476msgctxt "mother’s father" 19477msgid "maternal grandfather" 19478msgstr "" 19479 19480#: app/Services/RelationshipService.php:571 19481msgctxt "mother’s mother" 19482msgid "maternal grandmother" 19483msgstr "" 19484 19485#: app/Services/RelationshipService.php:573 19486msgctxt "mother’s parent" 19487msgid "maternal grandparent" 19488msgstr "" 19489 19490#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19491#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19492msgid "matrilineal" 19493msgstr "" 19494 19495#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19496#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19497#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19498#, php-format 19499msgid "maximum %s day" 19500msgid_plural "maximum %s days" 19501msgstr[0] "" 19502msgstr[1] "" 19503 19504#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19505#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19506#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19509msgid "members" 19510msgstr "" 19511 19512#. I18N: Name of a theme. 19513#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19514msgid "minimal" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19518msgid "mother" 19519msgstr "" 19520 19521#: app/Services/RelationshipService.php:553 19522msgctxt "husband’s mother" 19523msgid "mother-in-law" 19524msgstr "" 19525 19526#: app/Services/RelationshipService.php:633 19527msgctxt "spouse’s mother" 19528msgid "mother-in-law" 19529msgstr "" 19530 19531#: app/Services/RelationshipService.php:651 19532msgctxt "wife’s mother" 19533msgid "mother-in-law" 19534msgstr "" 19535 19536#: app/Services/RelationshipService.php:639 19537msgctxt "spouse’s parent" 19538msgid "mother/father-in-law" 19539msgstr "" 19540 19541#: app/Services/RelationshipService.php:501 19542msgctxt "brother’s son" 19543msgid "nephew" 19544msgstr "" 19545 19546#: app/Services/RelationshipService.php:853 19547msgctxt "husband’s brother’s son" 19548msgid "nephew" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:849 19552msgctxt "husband’s sibling’s son" 19553msgid "nephew" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:851 19557msgctxt "husband’s sister’s son" 19558msgid "nephew" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:605 19562msgctxt "sibling’s son" 19563msgid "nephew" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:615 19567msgctxt "sister’s son" 19568msgid "nephew" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19572msgctxt "wife’s brother’s son" 19573msgid "nephew" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19577msgctxt "wife’s sibling’s son" 19578msgid "nephew" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19582msgctxt "wife’s sister’s son" 19583msgid "nephew" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:691 19587msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19588msgid "nephew-in-law" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:969 19592msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19593msgid "nephew-in-law" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19597msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19598msgid "nephew-in-law" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:497 19602msgctxt "brother’s child" 19603msgid "nephew/niece" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:841 19607msgctxt "husband’s brother’s child" 19608msgid "nephew/niece" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:837 19612msgctxt "husband’s sibling’s child" 19613msgid "nephew/niece" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:839 19617msgctxt "husband’s sister’s child" 19618msgid "nephew/niece" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:601 19622msgctxt "sibling’s child" 19623msgid "nephew/niece" 19624msgstr "" 19625 19626#: app/Services/RelationshipService.php:609 19627msgctxt "sister’s child" 19628msgid "nephew/niece" 19629msgstr "" 19630 19631#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19632msgctxt "wife’s brother’s child" 19633msgid "nephew/niece" 19634msgstr "" 19635 19636#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19637msgctxt "wife’s sibling’s child" 19638msgid "nephew/niece" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19642msgctxt "wife’s sister’s child" 19643msgid "nephew/niece" 19644msgstr "" 19645 19646#. I18N: A button label, next page 19647#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19648#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19649#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19650#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19651#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19652#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19653#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19654#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19655#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19656#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19657#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19658#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19659#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19660msgid "next" 19661msgstr "" 19662 19663#: app/Services/RelationshipService.php:499 19664msgctxt "brother’s daughter" 19665msgid "niece" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:847 19669msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19670msgid "niece" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:843 19674msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19675msgid "niece" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:845 19679msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19680msgid "niece" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:603 19684msgctxt "sibling’s daughter" 19685msgid "niece" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:611 19689msgctxt "sister’s daughter" 19690msgid "niece" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19694msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19695msgid "niece" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19699msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19700msgid "niece" 19701msgstr "" 19702 19703#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19704msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19705msgid "niece" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Services/RelationshipService.php:717 19709msgctxt "brother’s son’s wife" 19710msgid "niece-in-law" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Services/RelationshipService.php:979 19714msgctxt "sibling’s son’s wife" 19715msgid "niece-in-law" 19716msgstr "" 19717 19718#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19719msgctxt "sisters’s son’s wife" 19720msgid "niece-in-law" 19721msgstr "" 19722 19723#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19724msgid "ninth cousin" 19725msgstr "" 19726 19727#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19728msgctxt "FEMALE" 19729msgid "ninth cousin" 19730msgstr "" 19731 19732#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19733#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19734msgctxt "MALE" 19735msgid "ninth cousin" 19736msgstr "" 19737 19738#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19739#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19740#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19741#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19742#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19743#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19744#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19745#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19752#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19753#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19754#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19755#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19757#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19758#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19759#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19760#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19761#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19762#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19763#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19764#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19765#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19772msgid "no" 19773msgstr "" 19774 19775#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19776#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19777#: app/Services/EmailService.php:207 19778#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19779msgid "none" 19780msgstr "" 19781 19782#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19783msgctxt "Surname tradition" 19784msgid "none" 19785msgstr "" 19786 19787#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19788msgid "numbers" 19789msgstr "" 19790 19791#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19792#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19793#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19794#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19795#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19796#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19797#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19798#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19799#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19800#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19801#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19802#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19803#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19804msgid "of" 19805msgstr "" 19806 19807#: app/Services/RelationshipService.php:353 19808msgid "parent" 19809msgstr "" 19810 19811#: app/Services/RelationshipService.php:423 19812msgid "partner" 19813msgstr "" 19814 19815#: app/Services/RelationshipService.php:400 19816msgctxt "FEMALE" 19817msgid "partner" 19818msgstr "" 19819 19820#: app/Services/RelationshipService.php:376 19821msgctxt "MALE" 19822msgid "partner" 19823msgstr "" 19824 19825#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19826msgctxt "Surname tradition" 19827msgid "paternal" 19828msgstr "" 19829 19830#: app/Services/RelationshipService.php:531 19831msgctxt "father’s father" 19832msgid "paternal grandfather" 19833msgstr "" 19834 19835#: app/Services/RelationshipService.php:533 19836msgctxt "father’s mother" 19837msgid "paternal grandmother" 19838msgstr "" 19839 19840#: app/Services/RelationshipService.php:535 19841msgctxt "father’s parent" 19842msgid "paternal grandparent" 19843msgstr "" 19844 19845#. I18N: A system where children take their father’s surname 19846#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19847msgid "patrilineal" 19848msgstr "" 19849 19850#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19851#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19852msgid "pending" 19853msgstr "" 19854 19855#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19856msgid "percentage" 19857msgstr "" 19858 19859#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19860#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19861msgid "plain text" 19862msgstr "" 19863 19864#. I18N: Type of location hierarchy 19865#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19866msgid "political" 19867msgstr "" 19868 19869#. I18N: A button label, previous page 19870#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19871#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19872#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19873#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19874#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19875#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19876#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19877#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19878#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19879#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19880#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19881msgid "previous" 19882msgstr "" 19883 19884#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19885#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19886msgid "primary evidence" 19887msgstr "" 19888 19889#. I18N: Status of child-parent link 19890#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19891msgid "proven" 19892msgstr "" 19893 19894#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19895#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19896msgid "questionable evidence" 19897msgstr "" 19898 19899#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19900#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19901msgid "records" 19902msgstr "" 19903 19904#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19905#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19906#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19907#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19908#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19909msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19910msgid "reject" 19911msgstr "" 19912 19913#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19914#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19915#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19916#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19917#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19918msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19919msgid "reject" 19920msgstr "" 19921 19922#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19923#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19924msgid "rejected" 19925msgstr "" 19926 19927#. I18N: Type of location hierarchy 19928#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19929msgid "religious" 19930msgstr "" 19931 19932#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19933#: app/Elements/NameType.php:87 19934msgid "religious name" 19935msgstr "" 19936 19937#. I18N: A button label. 19938#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19939msgid "replace" 19940msgstr "" 19941 19942#. I18N: A button label. 19943#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19944#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19945#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19946#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19947#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19948msgid "reset" 19949msgstr "" 19950 19951#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19952#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19953msgid "right" 19954msgstr "" 19955 19956#. I18N: A button label. 19957#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19958#: resources/views/admin/components.phtml:166 19959#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19960#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19961#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19962#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19963#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19964#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19965#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19966#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19968#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19969#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19970#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19971#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19972#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19973#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19974#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19975#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19976#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19977#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19978#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19979#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19980#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19981#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19982#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19983#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19984#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19985#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19986#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19987#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19988#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19989#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19990#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19991#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19992#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19993#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19994#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19995#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19996#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19997#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19998#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19999#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20000#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20001#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20002#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20003#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20004msgid "save" 20005msgstr "" 20006 20007#. I18N: A button label. 20008#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20009#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20010#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20011#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20012#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20013#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20014msgid "search" 20015msgstr "" 20016 20017#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20018#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20019#, php-format 20020msgid "second %s" 20021msgstr "" 20022 20023#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20024#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20025#, php-format 20026msgctxt "FEMALE" 20027msgid "second %s" 20028msgstr "" 20029 20030#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20031#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20032#, php-format 20033msgctxt "MALE" 20034msgid "second %s" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20038msgid "second cousin" 20039msgstr "" 20040 20041#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20042msgctxt "FEMALE" 20043msgid "second cousin" 20044msgstr "" 20045 20046#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20047#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20048msgctxt "MALE" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20053msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20058msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20063msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20068msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20073msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20078msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20083msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20088msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20093msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20098msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20103msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20108msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20113msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20118msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20123msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20128msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20133msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20138msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20143msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20148msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20153msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20158msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20159msgid "second cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20163msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20164msgid "second cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20168msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20169msgid "second cousin" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20173msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20178msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20183msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20188#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20189msgid "secondary evidence" 20190msgstr "" 20191 20192#. I18N: select all (of a list of options) 20193#: resources/views/search-trees.phtml:47 20194msgid "select all" 20195msgstr "" 20196 20197#. I18N: select none (of a list of options) 20198#: resources/views/search-trees.phtml:50 20199msgid "select none" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:346 20203msgid "self" 20204msgstr "" 20205 20206#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20207msgid "seventh cousin" 20208msgstr "" 20209 20210#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20211msgctxt "FEMALE" 20212msgid "seventh cousin" 20213msgstr "" 20214 20215#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20216#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20217msgctxt "MALE" 20218msgid "seventh cousin" 20219msgstr "" 20220 20221#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20222msgid "shared note" 20223msgstr "" 20224 20225#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20226#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20227#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20228#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20236#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20237#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20238#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20239#: resources/views/login-page.phtml:47 20240#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20241#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20242#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20243#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20244#: resources/views/register-page.phtml:76 20245#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20246#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20247#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20248#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20249msgid "show" 20250msgstr "" 20251 20252#. I18N: An option in a list-box 20253#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20254msgid "show changes made in webtrees" 20255msgstr "" 20256 20257#. I18N: An option in a list-box 20258#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20259msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20260msgstr "" 20261 20262#. I18N: button label 20263#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20264#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20265#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20266#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20267#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20268#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20269msgid "show more" 20270msgstr "" 20271 20272#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20273msgid "show the chart" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:493 20277msgid "sibling" 20278msgstr "" 20279 20280#. I18N: A button label. 20281#: resources/views/login-page.phtml:57 20282#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20283msgid "sign in" 20284msgstr "புகுபதிகை" 20285 20286#. I18N: A button label. 20287#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20288msgid "sign out" 20289msgstr "விடுபதிகை" 20290 20291#: app/Services/RelationshipService.php:472 20292msgid "sister" 20293msgstr "" 20294 20295#: app/Services/RelationshipService.php:503 20296msgctxt "brother’s wife" 20297msgid "sister-in-law" 20298msgstr "" 20299 20300#: app/Services/RelationshipService.php:723 20301msgctxt "brother’s wife’s sister" 20302msgid "sister-in-law" 20303msgstr "" 20304 20305#: app/Services/RelationshipService.php:833 20306msgctxt "husband’s brother’s wife" 20307msgid "sister-in-law" 20308msgstr "" 20309 20310#: app/Services/RelationshipService.php:557 20311msgctxt "husband’s sister" 20312msgid "sister-in-law" 20313msgstr "" 20314 20315#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20316msgctxt "sister’s husband’s sister" 20317msgid "sister-in-law" 20318msgstr "" 20319 20320#: app/Services/RelationshipService.php:635 20321msgctxt "spouse’s sister" 20322msgid "sister-in-law" 20323msgstr "" 20324 20325#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20326msgctxt "wife’s brother’s wife" 20327msgid "sister-in-law" 20328msgstr "" 20329 20330#: app/Services/RelationshipService.php:655 20331msgctxt "wife’s sister" 20332msgid "sister-in-law" 20333msgstr "" 20334 20335#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20336msgid "sixth cousin" 20337msgstr "" 20338 20339#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20340msgctxt "FEMALE" 20341msgid "sixth cousin" 20342msgstr "" 20343 20344#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20345#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20346msgctxt "MALE" 20347msgid "sixth cousin" 20348msgstr "" 20349 20350#: app/Services/RelationshipService.php:426 20351msgid "son" 20352msgstr "" 20353 20354#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20355msgid "son of" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:509 20359msgctxt "child’s husband" 20360msgid "son-in-law" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:521 20364msgctxt "daughter’s husband" 20365msgid "son-in-law" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:761 20369msgctxt "daughter’s husband’s father" 20370msgid "son-in-law’s father" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:763 20374msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20375msgid "son-in-law’s mother" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:765 20379msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20380msgid "son-in-law’s parent" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:513 20384msgctxt "child’s spouse" 20385msgid "son/daughter-in-law" 20386msgstr "" 20387 20388#. I18N: An option in a list-box 20389#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20390#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20391msgid "sort by date" 20392msgstr "" 20393 20394#. I18N: A button label. 20395#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20396#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20397#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20398#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20399#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20401#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20402#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20403msgid "sort by date of birth" 20404msgstr "" 20405 20406#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20407#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20408#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20409#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20410msgid "sort by date of death" 20411msgstr "" 20412 20413#. I18N: A button label. 20414#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20415#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20416msgid "sort by date of marriage" 20417msgstr "" 20418 20419#. I18N: An option in a list-box 20420#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20421msgid "sort by date, newest first" 20422msgstr "" 20423 20424#. I18N: An option in a list-box 20425#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20426msgid "sort by date, oldest first" 20427msgstr "" 20428 20429#. I18N: An option in a list-box 20430#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20431#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20432#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20433#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20434#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20435#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20436#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20437#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20439#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20440#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20441#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20442msgid "sort by name" 20443msgstr "" 20444 20445#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20446msgid "spouse" 20447msgstr "" 20448 20449#: app/Services/RelationshipService.php:831 20450msgctxt "father’s wife’s son" 20451msgid "step-brother" 20452msgstr "" 20453 20454#: app/Services/RelationshipService.php:879 20455msgctxt "mother’s husband’s son" 20456msgid "step-brother" 20457msgstr "" 20458 20459#: app/Services/RelationshipService.php:957 20460msgctxt "parent’s spouse’s son" 20461msgid "step-brother" 20462msgstr "" 20463 20464#: app/Services/RelationshipService.php:547 20465msgctxt "husband’s child" 20466msgid "step-child" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:627 20470msgctxt "spouse’s child" 20471msgid "step-child" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:645 20475msgctxt "wife’s child" 20476msgid "step-child" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:549 20480msgctxt "husband’s daughter" 20481msgid "step-daughter" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:629 20485msgctxt "spouse’s daughter" 20486msgid "step-daughter" 20487msgstr "" 20488 20489#: app/Services/RelationshipService.php:647 20490msgctxt "wife’s daughter" 20491msgid "step-daughter" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Services/RelationshipService.php:569 20495msgctxt "mother’s husband" 20496msgid "step-father" 20497msgstr "" 20498 20499#: app/Services/RelationshipService.php:543 20500msgctxt "father’s wife" 20501msgid "step-mother" 20502msgstr "" 20503 20504#: app/Services/RelationshipService.php:599 20505msgctxt "parent’s spouse" 20506msgid "step-parent" 20507msgstr "" 20508 20509#: app/Services/RelationshipService.php:827 20510msgctxt "father’s wife’s child" 20511msgid "step-sibling" 20512msgstr "" 20513 20514#: app/Services/RelationshipService.php:875 20515msgctxt "mother’s husband’s child" 20516msgid "step-sibling" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:953 20520msgctxt "parent’s spouse’s child" 20521msgid "step-sibling" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Services/RelationshipService.php:829 20525msgctxt "father’s wife’s daughter" 20526msgid "step-sister" 20527msgstr "" 20528 20529#: app/Services/RelationshipService.php:877 20530msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20531msgid "step-sister" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Services/RelationshipService.php:955 20535msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20536msgid "step-sister" 20537msgstr "" 20538 20539#: app/Services/RelationshipService.php:559 20540msgctxt "husband’s son" 20541msgid "step-son" 20542msgstr "" 20543 20544#: app/Services/RelationshipService.php:637 20545msgctxt "spouse’s son" 20546msgid "step-son" 20547msgstr "" 20548 20549#: app/Services/RelationshipService.php:657 20550msgctxt "wife’s son" 20551msgid "step-son" 20552msgstr "" 20553 20554#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20555msgid "stillborn" 20556msgstr "" 20557 20558#. I18N: Layout option for lists of names 20559#. I18N: An option in a list-box 20560#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20561#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20562#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20563#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20564#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20565msgid "table" 20566msgstr "" 20567 20568#. I18N: Layout option for lists of names 20569#. I18N: An option in a list-box 20570#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20571#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20572msgid "tag cloud" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20576msgid "tenth cousin" 20577msgstr "" 20578 20579#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20580msgctxt "FEMALE" 20581msgid "tenth cousin" 20582msgstr "" 20583 20584#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20585#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20586msgctxt "MALE" 20587msgid "tenth cousin" 20588msgstr "" 20589 20590#. I18N: [you should check that:] ... 20591#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20592msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20593msgstr "" 20594 20595#. I18N: [you should check that:] ... 20596#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20597msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20598msgstr "" 20599 20600#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20601#: app/Services/RelationshipService.php:247 20602msgid "themself" 20603msgstr "" 20604 20605#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20606#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20607#, php-format 20608msgid "third %s" 20609msgstr "" 20610 20611#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20612#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20613#, php-format 20614msgctxt "FEMALE" 20615msgid "third %s" 20616msgstr "" 20617 20618#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20619#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20620#, php-format 20621msgctxt "MALE" 20622msgid "third %s" 20623msgstr "" 20624 20625#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20626msgid "third cousin" 20627msgstr "" 20628 20629#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20630msgctxt "FEMALE" 20631msgid "third cousin" 20632msgstr "" 20633 20634#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20635#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20636msgctxt "MALE" 20637msgid "third cousin" 20638msgstr "" 20639 20640#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20641msgid "thirteenth cousin" 20642msgstr "" 20643 20644#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20645msgctxt "FEMALE" 20646msgid "thirteenth cousin" 20647msgstr "" 20648 20649#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20650#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20651msgctxt "MALE" 20652msgid "thirteenth cousin" 20653msgstr "" 20654 20655#. I18N: layout option for the fan chart 20656#: app/Module/FanChartModule.php:519 20657msgid "three-quarter circle" 20658msgstr "" 20659 20660#. I18N: Gedcom TO dates 20661#: app/Date.php:213 20662#, php-format 20663msgid "to %s" 20664msgstr "" 20665 20666#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20667msgid "twelfth cousin" 20668msgstr "" 20669 20670#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20671msgctxt "FEMALE" 20672msgid "twelfth cousin" 20673msgstr "" 20674 20675#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20676#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20677msgctxt "MALE" 20678msgid "twelfth cousin" 20679msgstr "" 20680 20681#: app/Services/RelationshipService.php:438 20682msgid "twin brother" 20683msgstr "" 20684 20685#: app/Services/RelationshipService.php:480 20686msgid "twin sibling" 20687msgstr "" 20688 20689#: app/Services/RelationshipService.php:459 20690msgid "twin sister" 20691msgstr "" 20692 20693#: app/Services/RelationshipService.php:525 20694msgctxt "father’s brother" 20695msgid "uncle" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Services/RelationshipService.php:823 20699msgctxt "father’s sister’s husband" 20700msgid "uncle" 20701msgstr "" 20702 20703#: app/Services/RelationshipService.php:561 20704msgctxt "mother’s brother" 20705msgid "uncle" 20706msgstr "" 20707 20708#: app/Services/RelationshipService.php:909 20709msgctxt "mother’s sister’s husband" 20710msgid "uncle" 20711msgstr "" 20712 20713#: app/Services/RelationshipService.php:581 20714msgctxt "parent’s brother" 20715msgid "uncle" 20716msgstr "" 20717 20718#: app/Services/RelationshipService.php:951 20719msgctxt "parent’s sister’s husband" 20720msgid "uncle" 20721msgstr "" 20722 20723#: app/Place.php:248 20724msgid "unknown" 20725msgstr "" 20726 20727#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20728msgctxt "unknown family" 20729msgid "unknown" 20730msgstr "" 20731 20732#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20733msgid "unlimited" 20734msgstr "" 20735 20736#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20737#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20738msgid "unreliable evidence" 20739msgstr "" 20740 20741#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20742#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20743#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20744msgid "up" 20745msgstr "" 20746 20747#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20748msgid "update" 20749msgstr "" 20750 20751#. I18N: A button label. 20752#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20753msgid "upload" 20754msgstr "" 20755 20756#. I18N: A button label. 20757#: resources/views/branches-page.phtml:51 20758#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20759#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20760#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20761#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20762#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20763#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20764#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20765#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20766#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20767#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20768#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20769#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20770msgid "view" 20771msgstr "" 20772 20773#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20774#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20776#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20778msgid "visitors" 20779msgstr "" 20780 20781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20783msgctxt "FEMALE" 20784msgid "was born" 20785msgstr "" 20786 20787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20789msgctxt "MALE" 20790msgid "was born" 20791msgstr "" 20792 20793#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20794msgid "webtrees" 20795msgstr "" 20796 20797#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20798msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20799msgstr "" 20800 20801#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20802msgid "webtrees does not recognise this file format." 20803msgstr "" 20804 20805#: app/Services/MessageService.php:136 20806msgid "webtrees message" 20807msgstr "" 20808 20809#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20810msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20811msgstr "" 20812 20813#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20814#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20815msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20816msgstr "" 20817 20818#: app/Services/MessageService.php:233 20819msgid "webtrees sends emails with no storage" 20820msgstr "" 20821 20822#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20823msgid "wife" 20824msgstr "" 20825 20826#. I18N: Name of a theme. 20827#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20828msgid "xenea" 20829msgstr "" 20830 20831#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20832msgid "years" 20833msgstr "" 20834 20835#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20836#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20837#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20838#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20839#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20840#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20841#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20842#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20843#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20844#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20851#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20852#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20853#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20854#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20855#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20856#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20857#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20858#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20859#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20860#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20861#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20862#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20863#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20864#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20865#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20866#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20871msgid "yes" 20872msgstr "" 20873 20874#. I18N: [you should check that:] ... 20875#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20876msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20877msgstr "" 20878 20879#: app/Services/RelationshipService.php:442 20880msgid "younger brother" 20881msgstr "" 20882 20883#: app/Services/RelationshipService.php:484 20884msgid "younger sibling" 20885msgstr "" 20886 20887#: app/Services/RelationshipService.php:463 20888msgid "younger sister" 20889msgstr "" 20890 20891#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20892#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20893#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20894#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20895#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20896#, php-format 20897msgid "±%s year" 20898msgid_plural "±%s years" 20899msgstr[0] "" 20900msgstr[1] "" 20901 20902#. I18N: Name of a country or state 20903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20904msgid "Åland Islands" 20905msgstr "" 20906 20907#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20908#, php-format 20909msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20910msgstr "" 20911 20912#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20913#, php-format 20914msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20915msgstr "" 20916 20917#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20918#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20919#: app/Services/MapDataService.php:199 20920#, php-format 20921msgid "“%s” has been deleted." 20922msgstr "" 20923 20924#. I18N: Description of a “Data fix” module 20925#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20926msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20927msgstr "" 20928 20929#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20930#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20931msgid "…" 20932msgstr "" 20933 20934#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20935#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20936#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20937#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20938msgctxt "Unknown given name" 20939msgid "…" 20940msgstr "" 20941 20942#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20943#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20944#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20945#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20946#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20947#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20948#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20949#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20950#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20951msgctxt "Unknown surname" 20952msgid "…" 20953msgstr "" 20954 20955#~ msgid "Configure" 20956#~ msgstr "கட்டமைப்பு" 20957