1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:38+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 43#: app/Services/RelationshipService.php:2178 44#, php-format 45msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 47 48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 49#: app/Services/RelationshipService.php:2183 50#, php-format 51msgid "%1$s %2$s times removed descending" 52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 53 54#. I18N: %s is a person's name 55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28 60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22 61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 62#, php-format 63msgid "%1$s (%2$s)" 64msgstr "%1$s (%2$s)" 65 66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256 67#, php-format 68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 69msgstr "" 70 71#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 72#, php-format 73msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 74msgstr "" 75 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 80#, php-format 81msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 82msgstr "" 83 84#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 85#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277 86#, php-format 87msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 88msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 89msgstr[0] "" 90msgstr[1] "" 91 92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 93#, php-format 94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 95msgstr "" 96 97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 98#: app/Services/RelationshipService.php:2436 99#, php-format 100msgid "%1$s × %2$s" 101msgstr "" 102 103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 104#: app/Services/RelationshipService.php:2414 105#, php-format 106msgctxt "FEMALE" 107msgid "%1$s × %2$s" 108msgstr "" 109 110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 111#: app/Services/RelationshipService.php:2391 112#, php-format 113msgctxt "MALE" 114msgid "%1$s × %2$s" 115msgstr "" 116 117#. I18N: image dimensions, width × height 118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328 119#, php-format 120msgid "%1$s × %2$s pixels" 121msgstr "" 122 123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 124#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 126#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:134 127#: app/Elements/NoteStructure.php:158 app/Elements/NoteStructure.php:170 128#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635 129#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 131#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99 133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 135#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 136#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 137#, php-format 138msgid "%1$s: %2$s" 139msgstr "" 140 141#. I18N: A range of numbers 142#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 143#, php-format 144msgid "%1$s–%2$s" 145msgstr "" 146 147#: app/Services/RelationshipService.php:2204 148#, php-format 149msgid "%1$s’s %2$s" 150msgstr "" 151 152#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 153#: app/I18N.php:616 154msgid "%H:%i:%s" 155msgstr "" 156 157#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 158#: app/I18N.php:261 159msgid "%j %F %Y" 160msgstr "" 161 162#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 163#, php-format 164msgid "%s BCE" 165msgstr "" 166 167#. I18N: size of file in KB 168#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313 169#: app/Services/MediaFileService.php:98 170#, php-format 171msgid "%s KB" 172msgstr "" 173 174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 175#, php-format 176msgid "%s and her ancestors" 177msgstr "" 178 179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566 180#, php-format 181msgid "%s and his ancestors" 182msgstr "" 183 184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881 185#, php-format 186msgid "%s and the individuals that reference it." 187msgstr "" 188 189#. I18N: %s is a family (husband + wife) 190#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 191#, php-format 192msgid "%s and their children" 193msgstr "" 194 195#. I18N: %s is a family (husband + wife) 196#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 197#, php-format 198msgid "%s and their descendants" 199msgstr "" 200 201#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 202#, php-format 203msgid "%s anonymous signed-in user" 204msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 205msgstr[0] "" 206msgstr[1] "" 207 208#: resources/views/family-page-children.phtml:19 209#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 210#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 211#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 213#, php-format 214msgid "%s child" 215msgid_plural "%s children" 216msgstr[0] "" 217 218#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 219#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 220#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 221#, php-format 222msgid "%s day" 223msgid_plural "%s days" 224msgstr[0] "" 225msgstr[1] "" 226 227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 229#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 230#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 231#, php-format 232msgid "%s does not exist." 233msgstr "" 234 235#: resources/views/calendar-list.phtml:23 236#, php-format 237msgid "%s family" 238msgid_plural "%s families" 239msgstr[0] "" 240 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 243#, php-format 244msgid "%s family has been updated." 245msgid_plural "%s families have been updated." 246msgstr[0] "" 247msgstr[1] "" 248 249#: resources/views/admin/locations.phtml:109 250#, php-format 251msgid "%s family tree" 252msgid_plural "%s family trees" 253msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261 262#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 263#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40 264#: resources/views/calendar-list.phtml:18 265#, php-format 266msgid "%s individual" 267msgid_plural "%s individuals" 268msgstr[0] "" 269msgstr[1] "" 270 271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 274#, php-format 275msgid "%s individual has been updated." 276msgid_plural "%s individuals have been updated." 277msgstr[0] "" 278msgstr[1] "" 279 280#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 281#, php-format 282msgid "%s message" 283msgid_plural "%s messages" 284msgstr[0] "" 285msgstr[1] "" 286 287#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 288#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 289#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 291#, php-format 292msgid "%s month" 293msgid_plural "%s months" 294msgstr[0] "" 295msgstr[1] "" 296 297#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 298#, php-format 299msgid "%s note has been updated." 300msgid_plural "%s notes have been updated." 301msgstr[0] "" 302msgstr[1] "" 303 304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 306#, php-format 307msgid "%s occurs too many times." 308msgstr "" 309 310#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 311#: app/Services/RelationshipService.php:2151 312#, php-format 313msgid "%s once removed ascending" 314msgstr "" 315 316#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 317#: app/Services/RelationshipService.php:2156 318#, php-format 319msgid "%s once removed descending" 320msgstr "" 321 322#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 323#, php-format 324msgid "%s repository has been updated." 325msgid_plural "%s repositories have been updated." 326msgstr[0] "" 327msgstr[1] "" 328 329#. I18N: %s is a person's name 330#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 331#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 332#, php-format 333msgid "%s sent you the following message." 334msgstr "" 335 336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 337#, php-format 338msgid "%s signed-in user" 339msgid_plural "%s signed-in users" 340msgstr[0] "" 341msgstr[1] "" 342 343#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 344#, php-format 345msgid "%s source has been updated." 346msgid_plural "%s sources have been updated." 347msgstr[0] "" 348msgstr[1] "" 349 350#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 351#: app/Services/RelationshipService.php:2169 352#, php-format 353msgid "%s three times removed ascending" 354msgstr "" 355 356#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 357#: app/Services/RelationshipService.php:2174 358#, php-format 359msgid "%s three times removed descending" 360msgstr "" 361 362#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 363#: app/Services/RelationshipService.php:2160 364#, php-format 365msgid "%s twice removed ascending" 366msgstr "" 367 368#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 369#: app/Services/RelationshipService.php:2165 370#, php-format 371msgid "%s twice removed descending" 372msgstr "" 373 374#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 375#, php-format 376msgid "%s week" 377msgid_plural "%s weeks" 378msgstr[0] "" 379msgstr[1] "" 380 381#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 382#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 383#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 384#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 387#, php-format 388msgid "%s year" 389msgid_plural "%s years" 390msgstr[0] "" 391msgstr[1] "" 392 393#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 394#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 395#, php-format 396msgid "%s year anniversary" 397msgstr "" 398 399#: app/Services/RelationshipService.php:2354 400#, php-format 401msgid "%s × cousin" 402msgstr "" 403 404#: app/Services/RelationshipService.php:2318 405#, php-format 406msgctxt "FEMALE" 407msgid "%s × cousin" 408msgstr "" 409 410#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 411#: app/Services/RelationshipService.php:2281 412#, php-format 413msgctxt "MALE" 414msgid "%s × cousin" 415msgstr "" 416 417#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 418#: app/Date/JulianDate.php:98 419#, php-format 420msgid "%s BCE" 421msgstr "" 422 423#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 424#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 425#, php-format 426msgid "%s CE" 427msgstr "" 428 429#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 431#, php-format 432msgid "%s+" 433msgstr "" 434 435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 436#, php-format 437msgid "%s, her ancestors and their families" 438msgstr "" 439 440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 441#, php-format 442msgid "%s, her parents and siblings" 443msgstr "" 444 445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 446#, php-format 447msgid "%s, her spouses and children" 448msgstr "" 449 450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559 451#, php-format 452msgid "%s, her spouses and descendants" 453msgstr "" 454 455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567 456#, php-format 457msgid "%s, his ancestors and their families" 458msgstr "" 459 460#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 461#, php-format 462msgid "%s, his parents and siblings" 463msgstr "" 464 465#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565 466#, php-format 467msgid "%s, his spouses and children" 468msgstr "" 469 470#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568 471#, php-format 472msgid "%s, his spouses and descendants" 473msgstr "" 474 475#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31 476#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 477#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33 478msgid "<select>" 479msgstr "" 480 481#: resources/views/fact-date.phtml:120 482#, php-format 483msgid "(%s after death)" 484msgstr "" 485 486#. I18N: The current age of a living individual 487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 488#, php-format 489msgid "(age %s)" 490msgstr "" 491 492#. I18N: The age of an individual at a given date 493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 495#: resources/views/fact-date.phtml:102 496#, php-format 497msgid "(aged %s)" 498msgstr "" 499 500#. I18N: The age of an individual at a given date 501#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 502#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 503#: resources/views/fact-date.phtml:98 504#, php-format 505msgctxt "Female" 506msgid "(aged %s)" 507msgstr "" 508 509#. I18N: The age of an individual at a given date 510#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 511#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 512#: resources/views/fact-date.phtml:94 513#, php-format 514msgctxt "Male" 515msgid "(aged %s)" 516msgstr "" 517 518#. I18N: %s is a number 519#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 520#, php-format 521msgid "(filtered from %s total entries)" 522msgstr "" 523 524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56 526msgid "(includes media files)" 527msgstr "" 528 529#: resources/views/fact-date.phtml:116 530msgid "(on the date of death)" 531msgstr "" 532 533#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 534#: app/I18N.php:334 535msgid ", " 536msgstr "" 537 538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 539msgctxt "CENTURY" 540msgid "10th" 541msgstr "" 542 543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 544msgctxt "CENTURY" 545msgid "11th" 546msgstr "" 547 548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "12th" 551msgstr "" 552 553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "13th" 556msgstr "" 557 558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "14th" 561msgstr "" 562 563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "15th" 566msgstr "" 567 568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "16th" 571msgstr "" 572 573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "17th" 576msgstr "" 577 578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "18th" 581msgstr "" 582 583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "19th" 586msgstr "" 587 588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "1st" 591msgstr "" 592 593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "20th" 596msgstr "" 597 598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "21st" 601msgstr "" 602 603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "2nd" 606msgstr "" 607 608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "3rd" 611msgstr "" 612 613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 614msgctxt "CENTURY" 615msgid "4th" 616msgstr "" 617 618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 619msgctxt "CENTURY" 620msgid "5th" 621msgstr "" 622 623#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 624msgctxt "CENTURY" 625msgid "6th" 626msgstr "" 627 628#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 629msgctxt "CENTURY" 630msgid "7th" 631msgstr "" 632 633#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 634msgctxt "CENTURY" 635msgid "8th" 636msgstr "" 637 638#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 639msgctxt "CENTURY" 640msgid "9th" 641msgstr "" 642 643#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 644#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 645msgid "<default theme>" 646msgstr "" 647 648#: resources/views/register-page.phtml:26 649msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 650msgstr "" 651 652#. I18N: URL = web address 653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34 654msgid "A URL" 655msgstr "" 656 657#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 658#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114 659msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 660msgstr "" 661 662#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 663#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 664msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 665msgstr "" 666 667#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 668#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 669msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 670msgstr "" 671 672#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 673#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 674msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 675msgstr "" 676 677#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 678#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 679msgid "A chart of an individual’s ancestors." 680msgstr "" 681 682#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 683#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 684msgid "A chart of an individual’s descendants." 685msgstr "" 686 687#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 688#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 689msgid "A chart of individuals’ lifespans." 690msgstr "" 691 692#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37 693msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 694msgstr "" 695 696#. I18N: Description of a “Data fix” module 697#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 698msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 699msgstr "" 700 701#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 702#: app/Module/FanChartModule.php:149 703msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 704msgstr "" 705 706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24 707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86 711msgid "A file on the server" 712msgstr "" 713 714#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47 715#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52 716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39 717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42 719msgid "A file on your computer" 720msgstr "" 721 722#. I18N: Description of the “My page” module 723#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 724msgid "A greeting message and useful links for a user." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “Home page” module 728#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 729msgid "A greeting message for site visitors." 730msgstr "" 731 732#. I18N: Description of the “Contact information” module 733#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 734msgid "A link to the site contacts." 735msgstr "" 736 737#. I18N: Description of the “webtrees” module 738#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 739msgid "A link to the webtrees home page." 740msgstr "" 741 742#. I18N: Description of the “Branches” module 743#: app/Module/BranchesListModule.php:112 744msgid "A list of branches of a family." 745msgstr "" 746 747#. I18N: Description of the “Pending changes” module 748#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92 749msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 750msgstr "" 751 752#. I18N: Description of the “Families” module 753#: app/Module/FamilyListModule.php:54 754msgid "A list of families." 755msgstr "" 756 757#. I18N: Description of the “FAQ” module 758#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 759msgid "A list of frequently asked questions and answers." 760msgstr "" 761 762#. I18N: Description of the “Individuals” module 763#: app/Module/IndividualListModule.php:105 764msgid "A list of individuals." 765msgstr "" 766 767#. I18N: Description of the “Locations” module 768#: app/Module/LocationListModule.php:78 769msgid "A list of locations." 770msgstr "" 771 772#. I18N: Description of the “Media objects” module 773#: app/Module/MediaListModule.php:98 774msgid "A list of media objects." 775msgstr "" 776 777#. I18N: Description of the “Recent changes” module 778#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 779msgid "A list of records that have been updated recently." 780msgstr "" 781 782#. I18N: Description of the “Repositories” module 783#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 784msgid "A list of repositories." 785msgstr "" 786 787#. I18N: Description of the “Shared notes” module 788#: app/Module/NoteListModule.php:75 789msgid "A list of shared notes." 790msgstr "" 791 792#. I18N: Description of the “Sources” module 793#: app/Module/SourceListModule.php:77 794msgid "A list of sources." 795msgstr "" 796 797#. I18N: Description of the “Submitters” module 798#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 799msgid "A list of submitters." 800msgstr "" 801 802#. I18N: Description of “Research tasks” module 803#: app/Module/ResearchTaskModule.php:82 804msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 805msgstr "" 806 807#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 808#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 809msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 810msgstr "" 811 812#. I18N: Description of the “On this day” module 813#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 814msgid "A list of the anniversaries that occur today." 815msgstr "" 816 817#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 818#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 819msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 820msgstr "" 821 822#. I18N: Description of the “Top given names” module 823#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 824msgid "A list of the most popular given names." 825msgstr "" 826 827#. I18N: Description of the “Top surnames” module 828#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 829msgid "A list of the most popular surnames." 830msgstr "" 831 832#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 833#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 834msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 835msgstr "" 836 837#. I18N: Description of the “Who is online” module 838#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 839msgid "A list of users and visitors who are currently online." 840msgstr "" 841 842#: resources/views/help/media-object.phtml:8 843msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 844msgstr "" 845 846#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 847#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 848#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 849#, php-format 850msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 851msgstr "" 852 853#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 854#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 856#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 857#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19 858#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 859msgid "A new version of webtrees is available." 860msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 861 862#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 863#, php-format 864msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 865msgstr "" 866 867#. I18N: Description of the “Journal” module 868#: app/Module/UserJournalModule.php:66 869msgid "A private area to record notes or keep a journal." 870msgstr "" 871 872#. I18N: %s is a server name/URL 873#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 874#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 875#, php-format 876msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 877msgstr "" 878 879#. I18N: Description of the “Pedigree” module 880#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 882msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 883msgstr "" 884 885#. I18N: Description of the “Ancestors” module 886#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 888msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Descendants” module 892#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 894msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Individual” module 898#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 900msgid "A report of an individual’s details." 901msgstr "" 902 903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 904msgid "A report of facts which are supported by a given source." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Family” module 908#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 910msgid "A report of family members and their details." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Deaths” module 914#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 915msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Occupations” module 919#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 920#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who had a given occupation." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Births” module 925#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 926msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 927msgstr "" 928 929#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 930#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 931#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 932msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 933msgstr "" 934 935#. I18N: Description of the “Marriages” module 936#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 937#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 938msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 939msgstr "" 940 941#. I18N: Description of the “Changes” module 942#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 943#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 944msgid "A report of recent and pending changes." 945msgstr "" 946 947#. I18N: Description of the “Related families” 948#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 950msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Related individuals” module 954#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 956msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Source” module 960#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 961msgid "A report of the information provided by a source." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Missing data” 965#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 967msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 968msgstr "" 969 970#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 971#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 973msgid "A report of vital records for a given date or place." 974msgstr "" 975 976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232 977msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 978msgstr "" 979 980#. I18N: Description of the “Family navigator” module 981#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 982msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 983msgstr "" 984 985#. I18N: Description of the “Extra information” module 986#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 987msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 988msgstr "" 989 990#. I18N: Description of the “Descendants” module 991#: app/Module/DescendancyModule.php:71 992msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 993msgstr "" 994 995#. I18N: Description of the “Families” module 996#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 997msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 998msgstr "" 999 1000#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1002msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1003msgstr "" 1004 1005#. I18N: Description of the “Media” module 1006#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1007msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1008msgstr "" 1009 1010#. I18N: Description of the “Notes” module 1011#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1012msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1013msgstr "" 1014 1015#. I18N: Description of the “Sources” module 1016#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1017msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1018msgstr "" 1019 1020#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1021#: app/Module/TimelineChartModule.php:103 1022msgid "A timeline displaying individual events." 1023msgstr "" 1024 1025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116 1026msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1027msgstr "" 1028 1029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1030#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1031#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1032#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1033#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1034#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1038#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1039#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1040#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1042#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1045msgctxt "paper size" 1046msgid "A3" 1047msgstr "" 1048 1049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1051#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1053#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1054#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1056#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1057#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1058#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1059#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1060#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1061#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1062#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1064#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1065msgctxt "paper size" 1066msgid "A4" 1067msgstr "" 1068 1069#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21 1070#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21 1071#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21 1072#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21 1073#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21 1074msgid "API key" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: Location of an LDS church temple 1078#: app/Elements/TempleCode.php:53 1079msgid "Aba, Nigeria" 1080msgstr "" 1081 1082#: app/Date/JalaliDate.php:280 1083msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1084msgid "Aban" 1085msgstr "" 1086 1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1088#: app/Date/JalaliDate.php:153 1089msgctxt "GENITIVE" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:243 1095msgctxt "INSTRUMENTAL" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1100#: app/Date/JalaliDate.php:198 1101msgctxt "LOCATIVE" 1102msgid "Aban" 1103msgstr "" 1104 1105#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1106#: app/Date/JalaliDate.php:108 1107msgctxt "NOMINATIVE" 1108msgid "Aban" 1109msgstr "" 1110 1111#. I18N: A configuration setting 1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 1115msgid "Abbreviate place names" 1116msgstr "" 1117 1118#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1119#: app/Gedcom.php:854 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1120#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1121msgid "Abbreviation" 1122msgstr "" 1123 1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1126msgid "Accept" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1130msgid "Accept all changes" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/components.phtml:41 1134#: resources/views/admin/components.phtml:104 1135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231 1136msgid "Access level" 1137msgstr "" 1138 1139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 1140msgid "Access to family trees" 1141msgstr "" 1142 1143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94 1144msgid "Account approval and email verification" 1145msgstr "" 1146 1147#. I18N: Location of an LDS church temple 1148#: app/Elements/TempleCode.php:54 1149msgid "Accra, Ghana" 1150msgstr "" 1151 1152#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1153msgid "Action" 1154msgstr "" 1155 1156#. I18N: a month in the Jewish calendar 1157#: app/Date/JewishDate.php:205 1158msgctxt "GENITIVE" 1159msgid "Adar" 1160msgstr "" 1161 1162#. I18N: a month in the Jewish calendar 1163#: app/Date/JewishDate.php:309 1164msgctxt "INSTRUMENTAL" 1165msgid "Adar" 1166msgstr "" 1167 1168#. I18N: a month in the Jewish calendar 1169#: app/Date/JewishDate.php:257 1170msgctxt "LOCATIVE" 1171msgid "Adar" 1172msgstr "" 1173 1174#. I18N: a month in the Jewish calendar 1175#: app/Date/JewishDate.php:153 1176msgctxt "NOMINATIVE" 1177msgid "Adar" 1178msgstr "" 1179 1180#. I18N: a month in the Jewish calendar 1181#: app/Date/JewishDate.php:203 1182msgctxt "GENITIVE" 1183msgid "Adar I" 1184msgstr "" 1185 1186#. I18N: a month in the Jewish calendar 1187#: app/Date/JewishDate.php:307 1188msgctxt "INSTRUMENTAL" 1189msgid "Adar I" 1190msgstr "" 1191 1192#. I18N: a month in the Jewish calendar 1193#: app/Date/JewishDate.php:255 1194msgctxt "LOCATIVE" 1195msgid "Adar I" 1196msgstr "" 1197 1198#. I18N: a month in the Jewish calendar 1199#: app/Date/JewishDate.php:151 1200msgctxt "NOMINATIVE" 1201msgid "Adar I" 1202msgstr "" 1203 1204#. I18N: a month in the Jewish calendar 1205#: app/Date/JewishDate.php:223 1206msgctxt "GENITIVE" 1207msgid "Adar II" 1208msgstr "" 1209 1210#. I18N: a month in the Jewish calendar 1211#: app/Date/JewishDate.php:327 1212msgctxt "INSTRUMENTAL" 1213msgid "Adar II" 1214msgstr "" 1215 1216#. I18N: a month in the Jewish calendar 1217#: app/Date/JewishDate.php:275 1218msgctxt "LOCATIVE" 1219msgid "Adar II" 1220msgstr "" 1221 1222#. I18N: a month in the Jewish calendar 1223#: app/Date/JewishDate.php:171 1224msgctxt "NOMINATIVE" 1225msgid "Adar II" 1226msgstr "" 1227 1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1230msgid "Add" 1231msgstr "" 1232 1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 1241#, php-format 1242msgid "Add %s to the clippings cart" 1243msgstr "" 1244 1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1246msgid "Add a brother" 1247msgstr "" 1248 1249#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1250#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1251#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1252msgid "Add a child" 1253msgstr "" 1254 1255#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1256#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153 1257msgid "Add a child to create a one-parent family" 1258msgstr "" 1259 1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1261#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1263msgid "Add a daughter" 1264msgstr "" 1265 1266#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1267#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58 1268#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1269msgid "Add a fact" 1270msgstr "" 1271 1272#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1275#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105 1276msgid "Add a father" 1277msgstr "" 1278 1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1281msgid "Add a favorite" 1282msgstr "" 1283 1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1286#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1287#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1288#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1290msgid "Add a husband" 1291msgstr "" 1292 1293#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1294#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1295msgid "Add a husband using an existing individual" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60 1299msgid "Add a journal entry" 1300msgstr "" 1301 1302#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73 1303#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 1304#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19 1305msgid "Add a media file" 1306msgstr "" 1307 1308#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1309#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1311msgid "Add a media object" 1312msgstr "" 1313 1314#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1317#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 1318msgid "Add a mother" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1322msgid "Add a name" 1323msgstr "" 1324 1325#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61 1326msgid "Add a news article" 1327msgstr "" 1328 1329#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1330msgid "Add a note" 1331msgstr "" 1332 1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1334msgid "Add a sibling" 1335msgstr "" 1336 1337#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1338msgid "Add a sister" 1339msgstr "" 1340 1341#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1342#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1343#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1344msgid "Add a son" 1345msgstr "" 1346 1347#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1348msgid "Add a source citation" 1349msgstr "" 1350 1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1352msgid "Add a spouse" 1353msgstr "" 1354 1355#: app/Module/StoriesModule.php:292 1356#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1357#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1358msgid "Add a story" 1359msgstr "" 1360 1361#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1363msgid "Add a user" 1364msgstr "" 1365 1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1368#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1369#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1370#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1371#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130 1372msgid "Add a wife" 1373msgstr "" 1374 1375#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1376#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142 1377msgid "Add a wife using an existing individual" 1378msgstr "" 1379 1380#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1381#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1382#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1383msgid "Add an FAQ" 1384msgstr "" 1385 1386#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 1387msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1388msgstr "" 1389 1390#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 1391msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1392msgstr "" 1393 1394#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1395msgid "Add from clipboard" 1396msgstr "" 1397 1398#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1399msgid "Add historic events to an individual’s page." 1400msgstr "" 1401 1402#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27 1403msgid "Add individuals" 1404msgstr "" 1405 1406#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1407msgid "Add marriage details" 1408msgstr "" 1409 1410#. I18N: Name of a module 1411#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1412msgid "Add missing death records" 1413msgstr "" 1414 1415#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 1416msgid "Add more blocks from the following list." 1417msgstr "" 1418 1419#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42 1420msgid "Add more fields" 1421msgstr "" 1422 1423#. I18N: Description of the “Stories” module 1424#: app/Module/StoriesModule.php:75 1425msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1426msgstr "" 1427 1428#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 1429msgid "Add new, and update existing records" 1430msgstr "" 1431 1432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105 1433msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1434msgstr "" 1435 1436#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1437#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1438msgid "Add styling and scripts to every page." 1439msgstr "" 1440 1441#. I18N: A configuration setting 1442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 1443msgid "Add to TITLE header tag" 1444msgstr "" 1445 1446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1447#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21 1448msgid "Add to the clippings cart" 1449msgstr "" 1450 1451#. I18N: A configuration setting 1452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138 1453msgid "Add unique identifiers" 1454msgstr "" 1455 1456#: resources/views/admin/trees.phtml:217 1457msgid "Add unlinked records" 1458msgstr "" 1459 1460#. I18N: Description of the “HTML” module 1461#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71 1462msgid "Add your own text and graphics." 1463msgstr "" 1464 1465#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1466msgid "Add/edit a journal/news entry" 1467msgstr "" 1468 1469#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1470#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 app/Gedcom.php:428 1471#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:879 1472#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1473#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1474#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1475msgid "Address" 1476msgstr "" 1477 1478#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1479#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:833 1480#: app/Gedcom.php:880 1481msgid "Address line 1" 1482msgstr "" 1483 1484#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 1485#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:834 1486#: app/Gedcom.php:881 1487msgid "Address line 2" 1488msgstr "" 1489 1490#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:544 1491#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:882 1492msgid "Address line 3" 1493msgstr "" 1494 1495#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1496msgid "Addresses" 1497msgstr "" 1498 1499#. I18N: Location of an LDS church temple 1500#: app/Elements/TempleCode.php:55 1501msgid "Adelaide, Australia" 1502msgstr "" 1503 1504#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1505msgid "Administrative ID" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 1510msgid "Administrator" 1511msgstr "" 1512 1513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1514msgid "Administrator account" 1515msgstr "" 1516 1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208 1518msgid "Administrator comments on user" 1519msgstr "" 1520 1521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1522msgid "Administrators" 1523msgstr "Kuncén" 1524 1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1526msgctxt "Female pedigree" 1527msgid "Adopted" 1528msgstr "" 1529 1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1531msgctxt "Male pedigree" 1532msgid "Adopted" 1533msgstr "" 1534 1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1536msgctxt "Pedigree" 1537msgid "Adopted" 1538msgstr "" 1539 1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1541msgid "Adopted by both parents" 1542msgstr "" 1543 1544#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1545#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1546msgid "Adopted by father" 1547msgstr "" 1548 1549#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1551msgid "Adopted by mother" 1552msgstr "" 1553 1554#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1555#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1556msgid "Adopted name" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:605 1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1561msgid "Adoption" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1565msgid "Adoption of a brother" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1569msgid "Adoption of a child" 1570msgstr "" 1571 1572#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1573msgid "Adoption of a daughter" 1574msgstr "" 1575 1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1579msgid "Adoption of a grandchild" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1583msgid "Adoption of a granddaughter" 1584msgstr "" 1585 1586#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1587msgctxt "daughter’s daughter" 1588msgid "Adoption of a granddaughter" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1592msgctxt "son’s daughter" 1593msgid "Adoption of a granddaughter" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1597msgid "Adoption of a grandson" 1598msgstr "" 1599 1600#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1601msgctxt "daughter’s son" 1602msgid "Adoption of a grandson" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1606msgctxt "son’s son" 1607msgid "Adoption of a grandson" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1611msgid "Adoption of a half-brother" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1615msgid "Adoption of a half-sibling" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1619msgid "Adoption of a half-sister" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1623msgid "Adoption of a sibling" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1627msgid "Adoption of a sister" 1628msgstr "" 1629 1630#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1631msgid "Adoption of a son" 1632msgstr "" 1633 1634#: app/Gedcom.php:604 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1635msgid "Adoptive parents" 1636msgstr "" 1637 1638#: app/Gedcom.php:649 1639msgid "Adult christening" 1640msgstr "" 1641 1642#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1643#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1644msgid "Advanced search" 1645msgstr "" 1646 1647#. I18N: Name of a country or state 1648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1649msgid "Afghanistan" 1650msgstr "" 1651 1652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195 1653msgid "Africa" 1654msgstr "" 1655 1656#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 1657msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1658msgstr "" 1659 1660#: app/Gedcom.php:569 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1661#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1662#: resources/views/fact-date.phtml:137 1663#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:138 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 1668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 1669#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1670msgid "Age" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1674msgid "Age at birth of child" 1675msgstr "" 1676 1677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69 1678msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1679msgstr "" 1680 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1682msgid "Age between husband and wife" 1683msgstr "" 1684 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1686msgid "Age between siblings" 1687msgstr "" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1690msgid "Age between wife and husband" 1691msgstr "" 1692 1693#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1694msgid "Age difference" 1695msgstr "" 1696 1697#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 1699msgid "Age in year of first marriage" 1700msgstr "" 1701 1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1703#: resources/views/lists/families-table.phtml:479 1704#: resources/views/lists/families-table.phtml:521 1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1707msgid "Age in year of marriage" 1708msgstr "" 1709 1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134 1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137 1712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 1713msgid "Age interval" 1714msgstr "" 1715 1716#. I18N: A configuration setting 1717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394 1718msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1719msgstr "" 1720 1721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492 1722#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534 1723msgid "Age related to death year" 1724msgstr "" 1725 1726#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:570 1727#: app/Gedcom.php:861 1728msgid "Agency" 1729msgstr "" 1730 1731#. I18N: Name of a country or state 1732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1733msgid "Aland Islands" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: Name of a country or state 1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1738msgid "Albania" 1739msgstr "" 1740 1741#. I18N: Name of a module 1742#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1743msgid "Album" 1744msgstr "" 1745 1746#. I18N: Location of an LDS church temple 1747#: app/Elements/TempleCode.php:57 1748msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1749msgstr "" 1750 1751#. I18N: Name of a country or state 1752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1753msgid "Algeria" 1754msgstr "" 1755 1756#: app/Gedcom.php:608 1757msgid "Alias" 1758msgstr "" 1759 1760#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194 1761msgid "Alive" 1762msgstr "" 1763 1764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1765#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1766#: app/Module/IndividualListModule.php:240 1767#: app/Module/IndividualListModule.php:249 1768#: app/Module/IndividualListModule.php:338 1769#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1770#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1771#: resources/views/calendar-page.phtml:181 1772#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1773#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1774#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1775#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 1776#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1783#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1784#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1787msgid "All" 1788msgstr "" 1789 1790#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1791#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260 1792msgid "All facts and events" 1793msgstr "" 1794 1795#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 1796msgid "All fields must be completed." 1797msgstr "" 1798 1799#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1800#: resources/views/calendar-page.phtml:136 1801msgid "All individuals" 1802msgstr "" 1803 1804#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1805#: resources/views/admin/components.phtml:28 1806#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1807msgid "All modules" 1808msgstr "" 1809 1810#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 1811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253 1812msgid "All records" 1813msgstr "" 1814 1815#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1816#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1817msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1818msgstr "" 1819 1820#. I18N: A configuration setting 1821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 1822msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: A configuration setting 1826#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49 1827msgid "Allow visitors to request a new user account" 1828msgstr "" 1829 1830#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1831#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1832#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1833#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 1834msgid "Also known as" 1835msgstr "" 1836 1837#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1838msgid "Alternative spelling of surname" 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Name of a country or state 1842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1843msgid "American Samoa" 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1847#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79 1848msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1849msgstr "" 1850 1851#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 1852msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: Description of the “Album” module 1856#: app/Module/AlbumModule.php:53 1857msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: Description of the “Charts” module 1861#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1862msgid "An alternative way to display charts." 1863msgstr "" 1864 1865#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1866#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1867msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1868msgstr "" 1869 1870#. I18N: Description of the “Theme change” module 1871#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1872msgid "An alternative way to select a new theme." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Sign in” module 1876#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1877msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1878msgstr "" 1879 1880#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1881#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1882msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73 1886msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1890#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1891msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1892msgstr "" 1893 1894#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1895#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1896msgid "An unexpected database error occurred." 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1900msgid "An upgrade is available." 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: Name of a module/report 1904#. I18N: Name of a module/chart 1905#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1908msgid "Ancestors" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Gedcom.php:609 1912msgid "Ancestors interest" 1913msgstr "" 1914 1915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1916msgid "Ancestors of " 1917msgstr "" 1918 1919#. I18N: %s is an individual’s name 1920#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1921#, php-format 1922msgid "Ancestors of %s" 1923msgstr "" 1924 1925#: app/Gedcom.php:607 1926msgid "Ancestral file number" 1927msgstr "" 1928 1929#. I18N: GEDCOM tag _APID 1930#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1931msgid "Ancestry PID" 1932msgstr "" 1933 1934#. I18N: GEDCOM tag _APID 1935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1936msgid "Ancestry.com source identifier" 1937msgstr "" 1938 1939#. I18N: Location of an LDS church temple 1940#: app/Elements/TempleCode.php:58 1941msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1942msgstr "" 1943 1944#. I18N: Name of a country or state 1945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1946msgid "Andorra" 1947msgstr "" 1948 1949#. I18N: Name of a country or state 1950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1951msgid "Angola" 1952msgstr "" 1953 1954#. I18N: Name of a country or state 1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1956msgid "Anguilla" 1957msgstr "" 1958 1959#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1960#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 1961#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258 1963#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1964#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1965msgid "Anniversary" 1966msgstr "" 1967 1968#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1969msgid "Anniversary calendar" 1970msgstr "" 1971 1972#: app/Gedcom.php:472 1973msgid "Annulment" 1974msgstr "" 1975 1976#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 1977msgid "Answer" 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Name of a country or state 1981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1982msgid "Antarctica" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Name of a country or state 1986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1987msgid "Antigua and Barbuda" 1988msgstr "" 1989 1990#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1991msgid "Anyone with a user account can access this website." 1992msgstr "" 1993 1994#. I18N: Location of an LDS church temple 1995#: app/Elements/TempleCode.php:59 1996msgid "Apia, Samoa" 1997msgstr "" 1998 1999#: app/Gedcom.php:539 2000msgid "Application ID" 2001msgstr "" 2002 2003#: app/Gedcom.php:556 2004msgid "Application name" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97 2008msgid "Apply privacy settings" 2009msgstr "" 2010 2011#. I18N: Label for checkbox 2012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755 2013#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 2014msgid "Apply these preferences to all family trees" 2015msgstr "" 2016 2017#. I18N: Label for checkbox 2018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762 2019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303 2020msgid "Apply these preferences to new family trees" 2021msgstr "" 2022 2023#: resources/views/admin/users.phtml:35 2024msgid "Approved" 2025msgstr "" 2026 2027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104 2028msgid "Approved by administrator" 2029msgstr "" 2030 2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2032msgctxt "Abbreviation for April" 2033msgid "Apr" 2034msgstr "" 2035 2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2037msgctxt "GENITIVE" 2038msgid "April" 2039msgstr "" 2040 2041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2042msgctxt "INSTRUMENTAL" 2043msgid "April" 2044msgstr "" 2045 2046#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2047msgctxt "LOCATIVE" 2048msgid "April" 2049msgstr "" 2050 2051#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2052#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2053#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2054msgctxt "NOMINATIVE" 2055msgid "April" 2056msgstr "" 2057 2058#. I18N: The name of a colour-scheme 2059#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2060msgid "Aqua Marine" 2061msgstr "" 2062 2063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2064#, php-format 2065msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2066msgstr "" 2067 2068#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 2069#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2070msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2071msgstr "" 2072 2073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133 2075msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2076msgstr "" 2077 2078#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2079#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40 2080#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2081#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2082#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2083#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2084#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2085#: resources/views/media-page-menu.phtml:82 2086#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2087#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44 2088#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 2089#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44 2090#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2091#, php-format 2092msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2093msgstr "" 2094 2095#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2096msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2097msgstr "" 2098 2099#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 2100msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2101msgstr "" 2102 2103#. I18N: Name of a country or state 2104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2105msgid "Argentina" 2106msgstr "" 2107 2108#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2109#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2110#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2111#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2112#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2113#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2114#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2115#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2116#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2117#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2118#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2120#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2121#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2122#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2124msgctxt "font name" 2125msgid "Arial" 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: Name of a country or state 2129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2130msgid "Armenia" 2131msgstr "" 2132 2133#. I18N: Name of a country or state 2134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2135msgid "Aruba" 2136msgstr "" 2137 2138#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2139msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2140msgstr "" 2141 2142#. I18N: The name of a colour-scheme 2143#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2144msgid "Ash" 2145msgstr "" 2146 2147#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189 2148msgid "Asia" 2149msgstr "" 2150 2151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:72 app/CustomTags/Gedcom7.php:84 2152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 2153#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2154#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2155#: app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:943 2156#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 2157#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2158msgid "Associate" 2159msgstr "" 2160 2161#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2162msgid "Associate events with this source" 2163msgstr "" 2164 2165#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2166msgid "Associated events" 2167msgstr "" 2168 2169#. I18N: Location of an LDS church temple 2170#: app/Elements/TempleCode.php:61 2171msgid "Asuncion, Paraguay" 2172msgstr "" 2173 2174#. I18N: Name of a country or state 2175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2176msgid "At sea" 2177msgstr "" 2178 2179#. I18N: Location of an LDS church temple 2180#: app/Elements/TempleCode.php:62 2181msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2185msgid "Attendant" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attendant" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attendant" 2196msgstr "" 2197 2198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2199msgid "Attending" 2200msgstr "" 2201 2202#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2203msgctxt "FEMALE" 2204msgid "Attending" 2205msgstr "" 2206 2207#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2208msgctxt "MALE" 2209msgid "Attending" 2210msgstr "" 2211 2212#. I18N: Type of media object 2213#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2214msgid "Audio" 2215msgstr "" 2216 2217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2218msgctxt "Abbreviation for August" 2219msgid "Aug" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2223msgctxt "GENITIVE" 2224msgid "August" 2225msgstr "" 2226 2227#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2228msgctxt "INSTRUMENTAL" 2229msgid "August" 2230msgstr "" 2231 2232#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2233msgctxt "LOCATIVE" 2234msgid "August" 2235msgstr "" 2236 2237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2238#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2240msgctxt "NOMINATIVE" 2241msgid "August" 2242msgstr "" 2243 2244#. I18N: Name of a country or state 2245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2246msgid "Australia" 2247msgstr "" 2248 2249#. I18N: Name of a country or state 2250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2251msgid "Austria" 2252msgstr "" 2253 2254#: app/Gedcom.php:855 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2255#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2256msgid "Author" 2257msgstr "" 2258 2259#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2260#: app/CustomTags/PhpGedView.php:73 app/CustomTags/PhpGedView.php:74 2261#: app/CustomTags/PhpGedView.php:76 app/CustomTags/PhpGedView.php:77 2262#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:942 app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:958 2263#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:966 2264msgid "Author of last change" 2265msgstr "" 2266 2267#. I18N: Automatic suggestions when you type 2268#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2269#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2270msgid "Autocomplete" 2271msgstr "" 2272 2273#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 2274msgid "Automatically accept changes made by this user" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: A configuration setting 2278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 2279msgid "Automatically expand notes" 2280msgstr "" 2281 2282#. I18N: A configuration setting 2283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 2284msgid "Automatically expand sources" 2285msgstr "" 2286 2287#. I18N: a month in the Jewish calendar 2288#: app/Date/JewishDate.php:215 2289msgctxt "GENITIVE" 2290msgid "Av" 2291msgstr "" 2292 2293#. I18N: a month in the Jewish calendar 2294#: app/Date/JewishDate.php:319 2295msgctxt "INSTRUMENTAL" 2296msgid "Av" 2297msgstr "" 2298 2299#. I18N: a month in the Jewish calendar 2300#: app/Date/JewishDate.php:267 2301msgctxt "LOCATIVE" 2302msgid "Av" 2303msgstr "" 2304 2305#. I18N: a month in the Jewish calendar 2306#: app/Date/JewishDate.php:163 2307msgctxt "NOMINATIVE" 2308msgid "Av" 2309msgstr "" 2310 2311#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2313#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 2314#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160 2315msgid "Average age" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2319#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2320#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2321#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220 2322#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2323#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 2324#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2325msgid "Average age at death" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2329msgid "Average age at marriage" 2330msgstr "" 2331 2332#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2333msgid "Average age in century of marriage" 2334msgstr "" 2335 2336#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2337msgid "Average age related to death century" 2338msgstr "" 2339 2340#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2341msgid "Average number" 2342msgstr "" 2343 2344#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2346#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248 2347#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2348#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2349msgid "Average number of children per family" 2350msgstr "" 2351 2352#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2353#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46 2354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 2355msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2356msgstr "" 2357 2358#: app/Date/JalaliDate.php:281 2359msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2360msgid "Azar" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2364#: app/Date/JalaliDate.php:155 2365msgctxt "GENITIVE" 2366msgid "Azar" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2370#: app/Date/JalaliDate.php:245 2371msgctxt "INSTRUMENTAL" 2372msgid "Azar" 2373msgstr "" 2374 2375#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2376#: app/Date/JalaliDate.php:200 2377msgctxt "LOCATIVE" 2378msgid "Azar" 2379msgstr "" 2380 2381#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2382#: app/Date/JalaliDate.php:110 2383msgctxt "NOMINATIVE" 2384msgid "Azar" 2385msgstr "" 2386 2387#. I18N: Name of a country or state 2388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2389msgid "Azerbaijan" 2390msgstr "" 2391 2392#. I18N: Name of a country or state 2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2394msgid "Azores" 2395msgstr "" 2396 2397#: app/Date/JalaliDate.php:283 2398msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2399msgid "Bah" 2400msgstr "" 2401 2402#. I18N: Name of a country or state 2403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2404msgid "Bahamas" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2408#: app/Date/JalaliDate.php:159 2409msgctxt "GENITIVE" 2410msgid "Bahman" 2411msgstr "" 2412 2413#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2414#: app/Date/JalaliDate.php:249 2415msgctxt "INSTRUMENTAL" 2416msgid "Bahman" 2417msgstr "" 2418 2419#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2420#: app/Date/JalaliDate.php:204 2421msgctxt "LOCATIVE" 2422msgid "Bahman" 2423msgstr "" 2424 2425#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2426#: app/Date/JalaliDate.php:114 2427msgctxt "NOMINATIVE" 2428msgid "Bahman" 2429msgstr "" 2430 2431#. I18N: Name of a country or state 2432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2433msgid "Bahrain" 2434msgstr "" 2435 2436#. I18N: Name of a country or state 2437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2438msgid "Bangladesh" 2439msgstr "" 2440 2441#: app/Gedcom.php:618 resources/views/calendar-page.phtml:187 2442#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2443msgid "Baptism" 2444msgstr "" 2445 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2447msgid "Baptism of a brother" 2448msgstr "" 2449 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2451msgid "Baptism of a child" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2455msgid "Baptism of a daughter" 2456msgstr "" 2457 2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2463msgid "Baptism of a grandchild" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2467msgid "Baptism of a granddaughter" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2471msgctxt "daughter’s daughter" 2472msgid "Baptism of a granddaughter" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2476msgctxt "son’s daughter" 2477msgid "Baptism of a granddaughter" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2481msgid "Baptism of a grandson" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2485msgctxt "daughter’s son" 2486msgid "Baptism of a grandson" 2487msgstr "" 2488 2489#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2490msgctxt "son’s son" 2491msgid "Baptism of a grandson" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2495msgid "Baptism of a half-brother" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2499msgid "Baptism of a half-sibling" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2503msgid "Baptism of a half-sister" 2504msgstr "" 2505 2506#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2507msgid "Baptism of a sibling" 2508msgstr "" 2509 2510#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2511msgid "Baptism of a sister" 2512msgstr "" 2513 2514#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2515msgid "Baptism of a son" 2516msgstr "" 2517 2518#: app/Gedcom.php:621 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2519msgid "Bar mitzvah" 2520msgstr "" 2521 2522#. I18N: Name of a country or state 2523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2524msgid "Barbados" 2525msgstr "" 2526 2527#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2528msgid "Base GEDCOM tag" 2529msgstr "" 2530 2531#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2532msgid "Bat mitzvah" 2533msgstr "" 2534 2535#. I18N: Location of an LDS church temple 2536#: app/Elements/TempleCode.php:73 2537msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2538msgstr "" 2539 2540#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2541msgid "Begins with" 2542msgstr "" 2543 2544#. I18N: Name of a country or state 2545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2546msgid "Belarus" 2547msgstr "" 2548 2549#. I18N: The name of a colour-scheme 2550#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2551msgid "Belgian Chocolate" 2552msgstr "" 2553 2554#. I18N: Name of a country or state 2555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2556msgid "Belgium" 2557msgstr "" 2558 2559#. I18N: Name of a country or state 2560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2561msgid "Belize" 2562msgstr "" 2563 2564#. I18N: Name of a country or state 2565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2566msgid "Benin" 2567msgstr "" 2568 2569#. I18N: Name of a country or state 2570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2571msgid "Bermuda" 2572msgstr "" 2573 2574#. I18N: Location of an LDS church temple 2575#: app/Elements/TempleCode.php:191 2576msgid "Bern, Switzerland" 2577msgstr "" 2578 2579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2580msgid "Best man" 2581msgstr "" 2582 2583#. I18N: Name of a country or state 2584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2585msgid "Bhutan" 2586msgstr "" 2587 2588#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2589msgid "Bibliography" 2590msgstr "" 2591 2592#. I18N: Location of an LDS church temple 2593#: app/Elements/TempleCode.php:64 2594msgid "Billings, Montana, United States" 2595msgstr "" 2596 2597#: app/Gedcom.php:808 2598msgid "Binary data object" 2599msgstr "" 2600 2601#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2602msgid "Bing™ maps" 2603msgstr "" 2604 2605#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2606msgid "Bing™ webmaster tools" 2607msgstr "" 2608 2609#. I18N: Location of an LDS church temple 2610#: app/Elements/TempleCode.php:65 2611msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2612msgstr "" 2613 2614#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2615#: resources/views/calendar-page.phtml:184 2616#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217 2617#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 2618#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 2619#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2620#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2621#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2622#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2623#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2652#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2738#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2739msgid "Birth" 2740msgstr "" 2741 2742#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2743msgctxt "Female pedigree" 2744msgid "Birth" 2745msgstr "" 2746 2747#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2748msgctxt "Male pedigree" 2749msgid "Birth" 2750msgstr "" 2751 2752#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2753msgctxt "Pedigree" 2754msgid "Birth" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2758msgid "Birth by country" 2759msgstr "" 2760 2761#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2762#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2763msgid "Birth date range end" 2764msgstr "" 2765 2766#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2767#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2768msgid "Birth date range start" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2772msgid "Birth name" 2773msgstr "" 2774 2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2776msgid "Birth of a brother" 2777msgstr "" 2778 2779#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433 2781msgid "Birth of a child" 2782msgstr "" 2783 2784#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2785msgid "Birth of a daughter" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427 2792msgid "Birth of a grandchild" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2796msgid "Birth of a granddaughter" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2800msgctxt "daughter’s daughter" 2801msgid "Birth of a granddaughter" 2802msgstr "" 2803 2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2805msgctxt "son’s daughter" 2806msgid "Birth of a granddaughter" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2810msgid "Birth of a grandson" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2814msgctxt "daughter’s son" 2815msgid "Birth of a grandson" 2816msgstr "" 2817 2818#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2819msgctxt "son’s son" 2820msgid "Birth of a grandson" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2824msgid "Birth of a half-brother" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2828msgid "Birth of a half-sibling" 2829msgstr "" 2830 2831#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2832msgid "Birth of a half-sister" 2833msgstr "" 2834 2835#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439 2837msgid "Birth of a sibling" 2838msgstr "" 2839 2840#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2841msgid "Birth of a sister" 2842msgstr "" 2843 2844#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2845msgid "Birth of a son" 2846msgstr "" 2847 2848#: app/Gedcom.php:629 2849msgid "Birth parents" 2850msgstr "" 2851 2852#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2853msgid "Birth places" 2854msgstr "" 2855 2856#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2857msgid "Birthplace contains" 2858msgstr "" 2859 2860#. I18N: Name of a module/report 2861#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2862#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63 2863#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2864#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2865msgid "Births" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2869#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2870msgid "Births by century" 2871msgstr "" 2872 2873#. I18N: Location of an LDS church temple 2874#: app/Elements/TempleCode.php:66 2875msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2876msgstr "" 2877 2878#: app/Gedcom.php:631 2879msgid "Blessing" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2883msgid "Block" 2884msgstr "" 2885 2886#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2888#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2889#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2890msgid "Blocks" 2891msgstr "" 2892 2893#. I18N: The name of a colour-scheme 2894#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2895msgid "Blue Lagoon" 2896msgstr "" 2897 2898#. I18N: The name of a colour-scheme 2899#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2900msgid "Blue Marine" 2901msgstr "" 2902 2903#. I18N: Location of an LDS church temple 2904#: app/Elements/TempleCode.php:67 2905msgid "Bogota, Colombia" 2906msgstr "" 2907 2908#. I18N: Location of an LDS church temple 2909#: app/Elements/TempleCode.php:68 2910msgid "Boise, Idaho, United States" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: Name of a country or state 2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2915msgid "Bolivia" 2916msgstr "" 2917 2918#. I18N: Type of media object 2919#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2920msgid "Book" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2924#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2925#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2926msgid "Born in the covenant" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Name of a country or state 2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2931msgid "Bosnia and Herzegovina" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: Location of an LDS church temple 2935#: app/Elements/TempleCode.php:69 2936msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2937msgstr "" 2938 2939#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 2940msgid "Both alive" 2941msgstr "" 2942 2943#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2944msgid "Both dead" 2945msgstr "" 2946 2947#. I18N: Name of a country or state 2948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2949msgid "Botswana" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: Location of an LDS church temple 2953#: app/Elements/TempleCode.php:70 2954msgid "Bountiful, Utah, United States" 2955msgstr "" 2956 2957#. I18N: Name of a country or state 2958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2959msgid "Bouvet Island" 2960msgstr "" 2961 2962#. I18N: Name of a module/list 2963#. I18N: Branches of a family tree 2964#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2965msgid "Branches" 2966msgstr "" 2967 2968#. I18N: %s is a surname 2969#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2970#, php-format 2971msgid "Branches of the %s family" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Name of a country or state 2975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2976msgid "Brazil" 2977msgstr "" 2978 2979#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2980msgid "Bridesmaid" 2981msgstr "" 2982 2983#. I18N: Location of an LDS church temple 2984#: app/Elements/TempleCode.php:71 2985msgid "Brigham City, Utah, United States" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: Location of an LDS church temple 2989#: app/Elements/TempleCode.php:72 2990msgid "Brisbane, Australia" 2991msgstr "" 2992 2993#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2994msgid "Brit milah" 2995msgstr "" 2996 2997#. I18N: Name of a country or state 2998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2999msgid "British Indian Ocean Territory" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: Name of a country or state 3003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3004msgid "British Virgin Islands" 3005msgstr "" 3006 3007#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3008#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3009msgid "Brother" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: a month in the French republican calendar 3013#: app/Date/FrenchDate.php:151 3014msgctxt "GENITIVE" 3015msgid "Brumaire" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: a month in the French republican calendar 3019#: app/Date/FrenchDate.php:245 3020msgctxt "INSTRUMENTAL" 3021msgid "Brumaire" 3022msgstr "" 3023 3024#. I18N: a month in the French republican calendar 3025#: app/Date/FrenchDate.php:198 3026msgctxt "LOCATIVE" 3027msgid "Brumaire" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: a month in the French republican calendar 3031#: app/Date/FrenchDate.php:103 3032msgctxt "NOMINATIVE" 3033msgid "Brumaire" 3034msgstr "" 3035 3036#. I18N: Name of a country or state 3037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3038msgid "Brunei Darussalam" 3039msgstr "" 3040 3041#. I18N: Location of an LDS church temple 3042#: app/Elements/TempleCode.php:63 3043msgid "Buenos Aires, Argentina" 3044msgstr "" 3045 3046#. I18N: Name of a country or state 3047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3048msgid "Bulgaria" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Gedcom.php:634 resources/views/calendar-page.phtml:199 3052#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3054#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3055#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3056msgid "Burial" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3060msgid "Burial of a brother" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3064msgid "Burial of a child" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3068msgid "Burial of a daughter" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3072msgid "Burial of a father" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3078msgid "Burial of a grandchild" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3082msgid "Burial of a granddaughter" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3086msgctxt "daughter’s daughter" 3087msgid "Burial of a granddaughter" 3088msgstr "" 3089 3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3091msgctxt "son’s daughter" 3092msgid "Burial of a granddaughter" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3096msgid "Burial of a grandfather" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3100msgid "Burial of a grandmother" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3106msgid "Burial of a grandparent" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3110msgid "Burial of a grandson" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3114msgctxt "daughter’s son" 3115msgid "Burial of a grandson" 3116msgstr "" 3117 3118#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3119msgctxt "son’s son" 3120msgid "Burial of a grandson" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3124msgid "Burial of a half-brother" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3128msgid "Burial of a half-sibling" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3132msgid "Burial of a half-sister" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3136msgid "Burial of a husband" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3140msgid "Burial of a maternal grandfather" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3144msgid "Burial of a maternal grandmother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3148msgid "Burial of a mother" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3152msgid "Burial of a parent" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3156msgid "Burial of a paternal grandfather" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3160msgid "Burial of a paternal grandmother" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3164msgid "Burial of a sibling" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3168msgid "Burial of a sister" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3172msgid "Burial of a son" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3176msgid "Burial of a spouse" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3180msgid "Burial of a wife" 3181msgstr "" 3182 3183#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3184msgid "Burial place contains" 3185msgstr "" 3186 3187#. I18N: Name of a module/report 3188#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3190#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3191msgid "Burials" 3192msgstr "" 3193 3194#. I18N: Name of a country or state 3195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3196msgid "Burkina Faso" 3197msgstr "" 3198 3199#. I18N: Name of a country or state 3200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3201msgid "Burundi" 3202msgstr "" 3203 3204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3205msgid "Buyer" 3206msgstr "" 3207 3208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3209msgctxt "FEMALE" 3210msgid "Buyer" 3211msgstr "" 3212 3213#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3214msgctxt "MALE" 3215msgid "Buyer" 3216msgstr "" 3217 3218#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3219#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 3220msgid "By default, SMTP works on port 25." 3221msgstr "" 3222 3223#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3224#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3225msgid "CKEditor™" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: Name of a module. 3229#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3230msgid "CSS and JS" 3231msgstr "" 3232 3233#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3234#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3235msgid "Calculating…" 3236msgstr "" 3237 3238#. I18N: Name of a module 3239#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3240#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3241msgid "Calendar" 3242msgstr "" 3243 3244#. I18N: A configuration setting 3245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106 3246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3248msgid "Calendar conversion" 3249msgstr "" 3250 3251#. I18N: Location of an LDS church temple 3252#: app/Elements/TempleCode.php:74 3253msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3254msgstr "" 3255 3256#: app/Gedcom.php:872 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3257msgid "Call number" 3258msgstr "" 3259 3260#. I18N: Name of a country or state 3261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3262msgid "Cambodia" 3263msgstr "" 3264 3265#. I18N: Name of a country or state 3266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3267msgid "Cameroon" 3268msgstr "" 3269 3270#. I18N: Location of an LDS church temple 3271#: app/Elements/TempleCode.php:75 3272msgid "Campinas, Brazil" 3273msgstr "" 3274 3275#. I18N: Name of a country or state 3276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3277msgid "Canada" 3278msgstr "" 3279 3280#. I18N: Name of a country or state 3281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3282msgid "Cape Verde" 3283msgstr "" 3284 3285#. I18N: Location of an LDS church temple 3286#: app/Elements/TempleCode.php:76 3287msgid "Caracas, Venezuela" 3288msgstr "" 3289 3290#. I18N: Type of media object 3291#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3292msgid "Card" 3293msgstr "" 3294 3295#. I18N: Location of an LDS church temple 3296#: app/Elements/TempleCode.php:56 3297msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3298msgstr "" 3299 3300#: app/Gedcom.php:637 3301msgid "Caste" 3302msgstr "" 3303 3304#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77 3305msgid "Categories" 3306msgstr "" 3307 3308#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3309#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3310msgid "Category" 3311msgstr "" 3312 3313#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:571 3314msgid "Cause" 3315msgstr "" 3316 3317#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:664 3318msgid "Cause of death" 3319msgstr "" 3320 3321#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3322#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3323#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45 3324msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3325msgstr "" 3326 3327#. I18N: Name of a country or state 3328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3329msgid "Cayman Islands" 3330msgstr "" 3331 3332#. I18N: Location of an LDS church temple 3333#: app/Elements/TempleCode.php:77 3334msgid "Cebu City, Philippines" 3335msgstr "" 3336 3337#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3338msgid "Cemetery" 3339msgstr "" 3340 3341#: app/Gedcom.php:638 3342msgid "Census" 3343msgstr "" 3344 3345#. I18N: Name of a module 3346#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3347msgid "Census assistant" 3348msgstr "" 3349 3350#: app/Gedcom.php:639 3351#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3352msgid "Census date" 3353msgstr "" 3354 3355#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3356msgid "Census date and place" 3357msgstr "" 3358 3359#: app/Gedcom.php:640 3360msgid "Census place" 3361msgstr "" 3362 3363#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3364msgid "Census transcript" 3365msgstr "" 3366 3367#. I18N: Name of a country or state 3368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3369msgid "Central African Republic" 3370msgstr "" 3371 3372#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3374#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3375#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3376#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3377#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3378#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3379#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3380#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3381#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3382#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3383#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3384#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3385#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3386#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3387#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 3388#: resources/views/lists/families-table.phtml:124 3389#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128 3390#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 3391msgid "Century" 3392msgstr "" 3393 3394#. I18N: Type of media object 3395#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3396msgid "Certificate" 3397msgstr "" 3398 3399#. I18N: Name of a country or state 3400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3401msgid "Chad" 3402msgstr "" 3403 3404#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3405#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3406msgid "Change family members" 3407msgstr "" 3408 3409#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3410msgid "Change the “Home page” blocks" 3411msgstr "" 3412 3413#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3414msgid "Change the “My page” blocks" 3415msgstr "" 3416 3417#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3418#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3419#, php-format 3420msgid "Changed by %1$s" 3421msgstr "" 3422 3423#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3424#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3425#, php-format 3426msgid "Changed on %1$s" 3427msgstr "" 3428 3429#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3430#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3431#, php-format 3432msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3433msgstr "" 3434 3435#. I18N: Name of a module/report 3436#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3437#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 3438#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3439#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3440#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3441#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3442msgid "Changes" 3443msgstr "" 3444 3445#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3446#, php-format 3447msgid "Changes in the last %s day" 3448msgid_plural "Changes in the last %s days" 3449msgstr[0] "" 3450msgstr[1] "" 3451 3452#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3453#: resources/views/admin/trees.phtml:209 3454msgid "Changes log" 3455msgstr "" 3456 3457#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77 3458#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80 3459msgid "Character encoding" 3460msgstr "" 3461 3462#: app/Gedcom.php:525 3463msgid "Character set" 3464msgstr "" 3465 3466#: resources/views/admin/modules.phtml:222 3467#: resources/views/admin/modules.phtml:225 3468msgid "Chart" 3469msgstr "" 3470 3471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422 3472msgid "Chart preferences" 3473msgstr "" 3474 3475#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3476#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24 3477#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 3478#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3479msgid "Chart type" 3480msgstr "" 3481 3482#. I18N: Name of a module/block 3483#. I18N: Name of a module 3484#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3485#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3486#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3488#: resources/views/admin/modules.phtml:100 3489#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 3491msgid "Charts" 3492msgstr "" 3493 3494#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3495#: resources/views/admin/trees.phtml:183 3496msgid "Check for errors" 3497msgstr "" 3498 3499#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3500msgid "Check for new version" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3504msgid "Check for pending changes…" 3505msgstr "" 3506 3507#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3508msgid "Checking server capacity" 3509msgstr "" 3510 3511#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3512msgid "Checking server configuration" 3513msgstr "" 3514 3515#. I18N: Location of an LDS church temple 3516#: app/Elements/TempleCode.php:78 3517msgid "Chicago, Illinois, United States" 3518msgstr "" 3519 3520#: app/Gedcom.php:478 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 3521#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76 3522#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3523msgid "Child" 3524msgstr "" 3525 3526#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3527#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3528msgid "Child of " 3529msgstr "" 3530 3531#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3532#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3533#, php-format 3534msgid "Child of %s" 3535msgstr "" 3536 3537#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3538#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3539#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3540#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3541#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 3542#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 3543#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3544#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3545#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3547msgid "Children" 3548msgstr "" 3549 3550#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3551msgid "Children in family" 3552msgstr "" 3553 3554#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3555#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3556msgid "Children of " 3557msgstr "" 3558 3559#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3560#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3561msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3562msgstr "" 3563 3564#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3565#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3566msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3570#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3571msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3572msgstr "" 3573 3574#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3575#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3576#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3577#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3578#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3579msgid "Children take their father’s surname." 3580msgstr "" 3581 3582#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3583#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3584msgid "Children take their mother’s surname." 3585msgstr "" 3586 3587#. I18N: Name of a country or state 3588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3589msgid "Chile" 3590msgstr "" 3591 3592#. I18N: Name of a country or state 3593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3594msgid "China" 3595msgstr "" 3596 3597#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3598msgid "Choose a report to run" 3599msgstr "" 3600 3601#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3603#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3604msgid "Choose relatives" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3608msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3609msgstr "" 3610 3611#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3615msgid "Christening" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3619msgid "Christening of a brother" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3623msgid "Christening of a child" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3627msgid "Christening of a daughter" 3628msgstr "" 3629 3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3631#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3633msgid "Christening of a grandchild" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3637msgid "Christening of a granddaughter" 3638msgstr "" 3639 3640#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3641msgctxt "daughter’s daughter" 3642msgid "Christening of a granddaughter" 3643msgstr "" 3644 3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3646msgctxt "son’s daughter" 3647msgid "Christening of a granddaughter" 3648msgstr "" 3649 3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3651msgid "Christening of a grandson" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3655msgctxt "daughter’s son" 3656msgid "Christening of a grandson" 3657msgstr "" 3658 3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3660msgctxt "son’s son" 3661msgid "Christening of a grandson" 3662msgstr "" 3663 3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3665msgid "Christening of a half-brother" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3669msgid "Christening of a half-sibling" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3673msgid "Christening of a half-sister" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3677msgid "Christening of a sibling" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3681msgid "Christening of a sister" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3685msgid "Christening of a son" 3686msgstr "" 3687 3688#. I18N: Name of a country or state 3689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3690msgid "Christmas Island" 3691msgstr "" 3692 3693#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3694msgid "Circumciser" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3698msgid "Circumcision" 3699msgstr "" 3700 3701#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3702msgid "Citation" 3703msgstr "" 3704 3705#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3706#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3707#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:709 3708#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:940 3709#: app/Gedcom.php:954 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3710#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3713msgid "Citation details" 3714msgstr "" 3715 3716#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3717msgid "Citizenship" 3718msgstr "" 3719 3720#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 3721#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:836 3722#: app/Gedcom.php:883 3723msgid "City" 3724msgstr "" 3725 3726#. I18N: Location of an LDS church temple 3727#: app/Elements/TempleCode.php:79 3728msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3729msgstr "" 3730 3731#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3732#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3733msgid "Civil marriage" 3734msgstr "" 3735 3736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3737msgid "Civil registrar" 3738msgstr "" 3739 3740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3741msgctxt "FEMALE" 3742msgid "Civil registrar" 3743msgstr "" 3744 3745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3746msgctxt "MALE" 3747msgid "Civil registrar" 3748msgstr "" 3749 3750#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3751#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3752msgid "Clean up data folder" 3753msgstr "" 3754 3755#. I18N: Name of a module 3756#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3757msgid "Clippings cart" 3758msgstr "" 3759 3760#. I18N: Type of media object 3761#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3762msgid "Coat of arms" 3763msgstr "" 3764 3765#. I18N: Location of an LDS church temple 3766#: app/Elements/TempleCode.php:80 3767msgid "Cochabamba, Bolivia" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: Name of a country or state 3771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3772msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: The name of a colour-scheme 3776#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3777msgid "Coffee and Cream" 3778msgstr "" 3779 3780#. I18N: The name of a colour-scheme 3781#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3782msgid "Cold Day" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: Name of a country or state 3786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3787msgid "Colombia" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: Location of an LDS church temple 3791#: app/Elements/TempleCode.php:81 3792msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3793msgstr "" 3794 3795#. I18N: Location of an LDS church temple 3796#: app/Elements/TempleCode.php:86 3797msgid "Columbia River, Washington, United States" 3798msgstr "" 3799 3800#. I18N: Location of an LDS church temple 3801#: app/Elements/TempleCode.php:82 3802msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3803msgstr "" 3804 3805#. I18N: Location of an LDS church temple 3806#: app/Elements/TempleCode.php:83 3807msgid "Columbus, Ohio, United States" 3808msgstr "" 3809 3810#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3811msgid "Comment" 3812msgstr "" 3813 3814#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3815#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3816#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3817#: resources/views/register-page.phtml:83 3818msgid "Comments" 3819msgstr "" 3820 3821#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3822msgid "Common law marriage" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: Description of the “Messages” module 3826#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3827msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3828msgstr "" 3829 3830#. I18N: Name of a country or state 3831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3832msgid "Comoros" 3833msgstr "" 3834 3835#. I18N: Name of a module/chart 3836#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3837msgid "Compact tree" 3838msgstr "" 3839 3840#. I18N: %s is an individual’s name 3841#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3842#, php-format 3843msgid "Compact tree of %s" 3844msgstr "" 3845 3846#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3847msgid "Comparison" 3848msgstr "" 3849 3850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3856msgid "Completed before 1970; date not available" 3857msgstr "" 3858 3859#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3860#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3861#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3862#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3863#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3864msgid "Completed; date unknown" 3865msgstr "" 3866 3867#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3868#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3869msgid "Completion date" 3870msgstr "" 3871 3872#: app/Gedcom.php:651 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3873msgid "Confirmation" 3874msgstr "" 3875 3876#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3877msgid "Connection to database server" 3878msgstr "" 3879 3880#. I18N: Name of a module 3881#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 3883msgid "Contact information" 3884msgstr "" 3885 3886#: resources/views/edit-account-page.phtml:133 3887msgid "Contact method" 3888msgstr "" 3889 3890#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3891msgid "Contains" 3892msgstr "" 3893 3894#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35 3895#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3896#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35 3897msgid "Content" 3898msgstr "" 3899 3900#: app/Gedcom.php:793 3901msgid "Continuation" 3902msgstr "" 3903 3904#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3905#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3906#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3907#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3908#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239 3909#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3910#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3911#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3912#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3913#: resources/views/admin/components.phtml:28 3914#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3915#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3916#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3917#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3918#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3919#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3920#: resources/views/admin/media.phtml:21 3921#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3922#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3923#: resources/views/admin/modules.phtml:35 3924#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3925#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3926#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3927#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3928#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3929#: resources/views/admin/tags.phtml:22 3930#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 3931#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3932#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3933#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 3934#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3935#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3936#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3937#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3938#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3939#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3940#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3941#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3942#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3943#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3944#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3945#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3946#: resources/views/admin/users.phtml:15 3947#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3948#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3949#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3950#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3951#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3952#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3953#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3954#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3955#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3956#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3957#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3958#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3959#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3960#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3961msgid "Control panel" 3962msgstr "Pangbebenah" 3963 3964#. I18N: Name of a module 3965#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3966#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62 3967#, php-format 3968msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3969msgstr "" 3970 3971#. I18N: Label for option 3972#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3973msgid "Convert to" 3974msgstr "" 3975 3976#. I18N: Name of a country or state 3977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3978msgid "Cook Islands" 3979msgstr "" 3980 3981#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3982msgid "Cookies" 3983msgstr "" 3984 3985#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3986#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:582 3987msgid "Coordinates" 3988msgstr "" 3989 3990#. I18N: Location of an LDS church temple 3991#: app/Elements/TempleCode.php:84 3992msgid "Copenhagen, Denmark" 3993msgstr "" 3994 3995#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 3996#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3997#: resources/views/individual-page-name.phtml:82 3998#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3999#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 4000msgid "Copy" 4001msgstr "" 4002 4003#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4004#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48 4005#, php-format 4006msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4007msgstr "" 4008 4009#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4010msgid "Copy files…" 4011msgstr "" 4012 4013#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4014msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4015msgstr "" 4016 4017#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:554 4018msgid "Copyright" 4019msgstr "" 4020 4021#. I18N: Location of an LDS church temple 4022#: app/Elements/TempleCode.php:85 4023msgid "Cordoba, Argentina" 4024msgstr "" 4025 4026#: app/Gedcom.php:540 4027msgid "Corporation" 4028msgstr "" 4029 4030#. I18N: Description of a “Data fix” module 4031#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4032msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4033msgstr "" 4034 4035#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4036msgid "Correspondence" 4037msgstr "" 4038 4039#. I18N: Name of a country or state 4040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4041msgid "Costa Rica" 4042msgstr "" 4043 4044#. I18N: Name of a country or state 4045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4046msgid "Cote d’Ivoire" 4047msgstr "" 4048 4049#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4050msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4051msgstr "" 4052 4053#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4054#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4055msgid "Count the visits to each page" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 4059#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:837 4060#: app/Gedcom.php:884 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4061msgid "Country" 4062msgstr "" 4063 4064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4065msgid "Create" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4070msgid "Create a family tree" 4071msgstr "" 4072 4073#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4074#: resources/views/modals/create-location.phtml:14 4075msgid "Create a location" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4079#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18 4080#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17 4081msgid "Create a media object" 4082msgstr "Damel media" 4083 4084#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4085#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4086msgid "Create a repository" 4087msgstr "" 4088 4089#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4090#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14 4091msgid "Create a shared note" 4092msgstr "" 4093 4094#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4095msgid "Create a shared note using the census assistant" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14 4099msgid "Create a source" 4100msgstr "" 4101 4102#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4103#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14 4104msgid "Create a submission" 4105msgstr "" 4106 4107#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4108#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14 4109msgid "Create a submitter" 4110msgstr "" 4111 4112#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4113msgid "Create a temporary folder…" 4114msgstr "" 4115 4116#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78 4117msgid "Create a unique filename" 4118msgstr "" 4119 4120#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4121msgid "Create an individual" 4122msgstr "" 4123 4124#. I18N: %s is a link/URL 4125#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4126#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4127#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4128#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4129#, php-format 4130msgid "Create maps using %s." 4131msgstr "" 4132 4133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4134msgid "Create your own chart" 4135msgstr "" 4136 4137#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4138msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4139msgstr "" 4140 4141#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4142#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 4144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4146msgid "Created at" 4147msgstr "" 4148 4149#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 4150#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 4151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:146 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 4152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4153#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4154msgid "Creation date" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 4158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 4159#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 4160#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 4161msgid "Creation time" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Gedcom.php:660 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4165#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4166#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4168#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4169#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4170msgid "Cremation" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4174msgid "Cremation of a brother" 4175msgstr "" 4176 4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4178msgid "Cremation of a child" 4179msgstr "" 4180 4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4182msgid "Cremation of a daughter" 4183msgstr "" 4184 4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4186msgid "Cremation of a father" 4187msgstr "" 4188 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4190msgid "Cremation of a grandchild" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4194msgid "Cremation of a granddaughter" 4195msgstr "" 4196 4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4198msgctxt "daughter’s daughter" 4199msgid "Cremation of a granddaughter" 4200msgstr "" 4201 4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4203msgctxt "son’s daughter" 4204msgid "Cremation of a granddaughter" 4205msgstr "" 4206 4207#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4208msgid "Cremation of a grandfather" 4209msgstr "" 4210 4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4212msgid "Cremation of a grandmother" 4213msgstr "" 4214 4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4216#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4218msgid "Cremation of a grandparent" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4222msgid "Cremation of a grandson" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4226msgctxt "daughter’s son" 4227msgid "Cremation of a grandson" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4231msgctxt "son’s son" 4232msgid "Cremation of a grandson" 4233msgstr "" 4234 4235#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4236msgid "Cremation of a half-brother" 4237msgstr "" 4238 4239#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4240msgid "Cremation of a half-sibling" 4241msgstr "" 4242 4243#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4244msgid "Cremation of a half-sister" 4245msgstr "" 4246 4247#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4248msgid "Cremation of a husband" 4249msgstr "" 4250 4251#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4252msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4253msgstr "" 4254 4255#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4256msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4260msgid "Cremation of a mother" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4264msgid "Cremation of a parent" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4268msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4269msgstr "" 4270 4271#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4272msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4273msgstr "" 4274 4275#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4276msgid "Cremation of a sibling" 4277msgstr "" 4278 4279#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4280msgid "Cremation of a sister" 4281msgstr "" 4282 4283#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4284msgid "Cremation of a son" 4285msgstr "" 4286 4287#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4288msgid "Cremation of a spouse" 4289msgstr "" 4290 4291#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4292msgid "Cremation of a wife" 4293msgstr "" 4294 4295#. I18N: Name of a country or state 4296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4297msgid "Croatia" 4298msgstr "" 4299 4300#. I18N: Name of a country or state 4301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4302msgid "Cuba" 4303msgstr "" 4304 4305#. I18N: Location of an LDS church temple 4306#: app/Elements/TempleCode.php:87 4307msgid "Curitiba, Brazil" 4308msgstr "" 4309 4310#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4311msgid "Custom" 4312msgstr "" 4313 4314#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4315msgid "Custom GEDCOM tags" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4319msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4320msgstr "" 4321 4322#: resources/views/calendar-page.phtml:205 4323msgid "Custom event" 4324msgstr "" 4325 4326#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4327msgid "Custom module" 4328msgstr "" 4329 4330#. I18N: A configuration setting 4331#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36 4332msgid "Custom welcome text" 4333msgstr "" 4334 4335#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219 4336msgid "Customize this page" 4337msgstr "" 4338 4339#. I18N: Name of a country or state 4340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4341msgid "Cyprus" 4342msgstr "" 4343 4344#. I18N: Name of a country or state 4345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4346msgid "Czech Republic" 4347msgstr "" 4348 4349#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4350#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194 4351msgid "DKIM digital signature" 4352msgstr "" 4353 4354#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4355msgid "DNA markers" 4356msgstr "" 4357 4358#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4359#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40 4360#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75 4361msgid "Daitch-Mokotoff" 4362msgstr "" 4363 4364#. I18N: Location of an LDS church temple 4365#: app/Elements/TempleCode.php:88 4366msgid "Dallas, Texas, United States" 4367msgstr "" 4368 4369#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4370#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4371#: app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:591 4372#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:822 4373#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:947 4374#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4375msgid "Data" 4376msgstr "" 4377 4378#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4379msgid "Data controller" 4380msgstr "" 4381 4382#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4383#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27 4384#: resources/views/admin/modules.phtml:214 4385#: resources/views/admin/modules.phtml:217 4386msgid "Data fix" 4387msgstr "" 4388 4389#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4390#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4392#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4393#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4394#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4395#: resources/views/admin/modules.phtml:96 4396#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151 4397msgid "Data fixes" 4398msgstr "" 4399 4400#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4401msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4402msgstr "" 4403 4404#. I18N: A configuration setting 4405#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24 4406msgid "Data folder" 4407msgstr "" 4408 4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4413msgid "Database connection" 4414msgstr "" 4415 4416#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4421msgid "Database name" 4422msgstr "" 4423 4424#: app/CustomTags/PhpGedView.php:83 4425#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4426#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4427#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4428msgid "Database password" 4429msgstr "" 4430 4431#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4432msgid "Database type" 4433msgstr "" 4434 4435#: app/CustomTags/PhpGedView.php:85 4436#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4437#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4438#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4439msgid "Database user account" 4440msgstr "" 4441 4442#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4443#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4444#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4445#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4446#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4447#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4448#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4449#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4450#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:438 4451#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:572 4452#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4453#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66 4454#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4455#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4456#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4457#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4458#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4459#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4460#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4461#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4462#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4463#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4464#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4465#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4466#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4467msgid "Date" 4468msgstr "" 4469 4470#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4471msgid "Date differences" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:613 4475msgid "Date of LDS baptism" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:767 4479msgid "Date of LDS child sealing" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:655 4483msgid "Date of LDS confirmation" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:675 4487msgid "Date of LDS endowment" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:507 4491msgid "Date of LDS spouse sealing" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:603 4495msgid "Date of adoption" 4496msgstr "" 4497 4498#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4499msgid "Date of baptism" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Gedcom.php:622 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4503msgid "Date of bar mitzvah" 4504msgstr "" 4505 4506#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4507msgid "Date of bat mitzvah" 4508msgstr "" 4509 4510#: app/Gedcom.php:628 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4511#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4512#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4513#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4514msgid "Date of birth" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:632 4518msgid "Date of blessing" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4522msgid "Date of brit milah" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Gedcom.php:635 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4526msgid "Date of burial" 4527msgstr "" 4528 4529#: app/Gedcom.php:646 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4530msgid "Date of christening" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:652 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4534msgid "Date of confirmation" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Gedcom.php:661 4538msgid "Date of cremation" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4544msgid "Date of death" 4545msgstr "" 4546 4547#: app/Gedcom.php:480 4548msgid "Date of divorce" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/Gedcom.php:672 4552msgid "Date of emigration" 4553msgstr "" 4554 4555#: app/Gedcom.php:483 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4556msgid "Date of engagement" 4557msgstr "" 4558 4559#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4560#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4561#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:703 4562#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:934 4563#: app/Gedcom.php:948 4564msgid "Date of entry in original source" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:681 4568msgid "Date of event" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Gedcom.php:691 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4572msgid "Date of first communion" 4573msgstr "" 4574 4575#: app/Gedcom.php:698 4576msgid "Date of immigration" 4577msgstr "" 4578 4579#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:642 4580#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:857 4581#: app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:904 4582msgid "Date of last change" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Gedcom.php:494 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4587msgid "Date of marriage" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/Gedcom.php:489 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4591msgid "Date of marriage banns" 4592msgstr "" 4593 4594#: app/Gedcom.php:740 4595msgid "Date of naturalization" 4596msgstr "" 4597 4598#: app/Gedcom.php:750 4599msgid "Date of ordination" 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Gedcom.php:758 4603msgid "Date of residence" 4604msgstr "" 4605 4606#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 4607msgid "Date of status change" 4608msgstr "" 4609 4610#: resources/views/help/date.phtml:105 4611msgid "Date period" 4612msgstr "" 4613 4614#: resources/views/help/date.phtml:98 4615msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4616msgstr "" 4617 4618#: app/Gedcom.php:863 resources/views/help/date.phtml:67 4619#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 4620msgid "Date range" 4621msgstr "" 4622 4623#: resources/views/help/date.phtml:60 4624msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4625msgstr "" 4626 4627#: resources/views/admin/users.phtml:31 4628msgid "Date registered" 4629msgstr "" 4630 4631#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 4632msgid "Date sent" 4633msgstr "" 4634 4635#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 4637#, php-format 4638msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4639msgstr "" 4640 4641#: resources/views/help/date.phtml:22 4642msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4643msgstr "" 4644 4645#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 4646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4649msgid "Daughter" 4650msgstr "" 4651 4652#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4653#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4654#, php-format 4655msgid "Daughter of %s" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4659msgid "Day" 4660msgstr "" 4661 4662#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4663msgid "Day not set" 4664msgstr "" 4665 4666#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4669msgid "Day:" 4670msgstr "" 4671 4672#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4674msgid "Dead" 4675msgstr "" 4676 4677#: app/Gedcom.php:663 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4678#: resources/views/calendar-page.phtml:196 4679#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 4680#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209 4681#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 4682#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4683#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4684#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4685#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4686#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4687#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4692#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4693#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4695#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4703#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4705#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4706#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4713#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4714#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4715#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4716#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4717#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4802#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4803msgid "Death" 4804msgstr "" 4805 4806#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4807msgid "Death by country" 4808msgstr "" 4809 4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4812msgid "Death date range end" 4813msgstr "" 4814 4815#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4816#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4817msgid "Death date range start" 4818msgstr "" 4819 4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4821msgid "Death of a brother" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 4826msgid "Death of a child" 4827msgstr "" 4828 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4830msgid "Death of a daughter" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4834#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4835msgid "Death of a father" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4839#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 4842msgid "Death of a grandchild" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4846msgid "Death of a granddaughter" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4850msgctxt "daughter’s daughter" 4851msgid "Death of a granddaughter" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4855msgctxt "son’s daughter" 4856msgid "Death of a granddaughter" 4857msgstr "" 4858 4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4860msgid "Death of a grandfather" 4861msgstr "" 4862 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4864msgid "Death of a grandmother" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4868#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503 4871msgid "Death of a grandparent" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4875msgid "Death of a grandson" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4879msgctxt "daughter’s son" 4880msgid "Death of a grandson" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4884msgctxt "son’s son" 4885msgid "Death of a grandson" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4889msgid "Death of a half-brother" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4893msgid "Death of a half-sibling" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4897msgid "Death of a half-sister" 4898msgstr "" 4899 4900#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4901msgid "Death of a husband" 4902msgstr "" 4903 4904#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4905msgid "Death of a maternal grandfather" 4906msgstr "" 4907 4908#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4909msgid "Death of a maternal grandmother" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4913#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4914msgid "Death of a mother" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 4919#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4920msgid "Death of a parent" 4921msgstr "" 4922 4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4924msgid "Death of a paternal grandfather" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4928msgid "Death of a paternal grandmother" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 4933msgid "Death of a sibling" 4934msgstr "" 4935 4936#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4937msgid "Death of a sister" 4938msgstr "" 4939 4940#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4941msgid "Death of a son" 4942msgstr "" 4943 4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497 4946msgid "Death of a spouse" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4950msgid "Death of a wife" 4951msgstr "" 4952 4953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4954msgid "Death of one spouse" 4955msgstr "" 4956 4957#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4958msgid "Death place contains" 4959msgstr "" 4960 4961#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4962msgid "Death places" 4963msgstr "" 4964 4965#. I18N: Name of a module/report 4966#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 4968#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4969#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4970msgid "Deaths" 4971msgstr "" 4972 4973#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4974#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4975msgid "Deaths by century" 4976msgstr "" 4977 4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4979msgctxt "Abbreviation for December" 4980msgid "Dec" 4981msgstr "" 4982 4983#: resources/views/lists/families-table.phtml:437 4984#: resources/views/lists/families-table.phtml:453 4985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448 4986#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465 4987msgid "Decade of birth" 4988msgstr "" 4989 4990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470 4991#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487 4992msgid "Decade of death" 4993msgstr "" 4994 4995#: resources/views/lists/families-table.phtml:458 4996#: resources/views/lists/families-table.phtml:474 4997msgid "Decade of marriage" 4998msgstr "" 4999 5000#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 5001msgctxt "GENITIVE" 5002msgid "December" 5003msgstr "" 5004 5005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 5006msgctxt "INSTRUMENTAL" 5007msgid "December" 5008msgstr "" 5009 5010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 5011msgctxt "LOCATIVE" 5012msgid "December" 5013msgstr "" 5014 5015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 5016#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 5017#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5018msgctxt "NOMINATIVE" 5019msgid "December" 5020msgstr "" 5021 5022#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5023#: app/Date/FrenchDate.php:319 5024msgid "Decidi" 5025msgstr "" 5026 5027#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5028msgid "Default chart" 5029msgstr "" 5030 5031#: resources/views/admin/trees.phtml:127 5032msgid "Default family tree" 5033msgstr "" 5034 5035#. I18N: A configuration setting 5036#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93 5038#: resources/views/edit-account-page.phtml:73 5039msgid "Default individual" 5040msgstr "" 5041 5042#. I18N: A configuration setting 5043#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62 5044msgid "Default theme" 5045msgstr "" 5046 5047#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5048#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5049#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5050msgid "Definition" 5051msgstr "" 5052 5053#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5054msgid "Degree" 5055msgstr "" 5056 5057#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5058#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5059#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5060#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5061#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5062#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5063#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5064#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5066#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5067#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5068#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5069#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5070#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5072#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5073msgctxt "font name" 5074msgid "DejaVu" 5075msgstr "" 5076 5077#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5078#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 5080#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5081#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5082#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5083#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5084#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5085#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5086#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5087#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5088#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5089#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 5090#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5091#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5092#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 5093#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5094#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5095#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5096#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 5097#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 5098#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 5099#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5100msgid "Delete" 5101msgstr "" 5102 5103#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5104#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5105msgid "Delete inactive users" 5106msgstr "" 5107 5108#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144 5109msgid "Delete selected messages" 5110msgstr "" 5111 5112#: resources/views/admin/modules.phtml:47 5113msgid "Delete the preferences for this module." 5114msgstr "" 5115 5116#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 5117#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5118msgid "Delete this name" 5119msgstr "" 5120 5121#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5122msgid "Delete unused locations" 5123msgstr "" 5124 5125#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5126msgid "Delete your account" 5127msgstr "" 5128 5129#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5130msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5131msgstr "" 5132 5133#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5134msgid "Deleting…" 5135msgstr "" 5136 5137#. I18N: Name of a country or state 5138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5139msgid "Democratic Republic of the Congo" 5140msgstr "" 5141 5142#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5143msgid "Demographic data" 5144msgstr "" 5145 5146#. I18N: Name of a country or state 5147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5148msgid "Denmark" 5149msgstr "" 5150 5151#. I18N: Location of an LDS church temple 5152#: app/Elements/TempleCode.php:89 5153msgid "Denver, Colorado, United States" 5154msgstr "" 5155 5156#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5157msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5158msgstr "" 5159 5160#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5161msgid "Descendant generations" 5162msgstr "" 5163 5164#. I18N: Name of a module/chart 5165#. I18N: Name of a module/sidebar 5166#. I18N: Name of a module/report 5167#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5168#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60 5169#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5170#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5171#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5172#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5173#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5174#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5175#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5176msgid "Descendants" 5177msgstr "" 5178 5179#: app/Gedcom.php:667 5180msgid "Descendants interest" 5181msgstr "" 5182 5183#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5184msgid "Descendants of " 5185msgstr "" 5186 5187#. I18N: %s is an individual’s name 5188#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5189#, php-format 5190msgid "Descendants of %s" 5191msgstr "" 5192 5193#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5194#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5195#: app/Gedcom.php:668 resources/views/admin/modules.phtml:74 5196#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178 5197#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332 5198#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446 5199#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784 5200#: resources/views/admin/tags.phtml:888 5201#: resources/views/report-setup-page.phtml:23 5202msgid "Description" 5203msgstr "" 5204 5205#. I18N: A configuration setting 5206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 5207msgid "Description META tag" 5208msgstr "" 5209 5210#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:530 5211msgid "Destination" 5212msgstr "" 5213 5214#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49 5215#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96 5216#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142 5217#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72 5218#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5219msgid "Details" 5220msgstr "" 5221 5222#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 5223msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: Location of an LDS church temple 5227#: app/Elements/TempleCode.php:90 5228msgid "Detroit, Michigan, United States" 5229msgstr "" 5230 5231#: app/Date/JalaliDate.php:282 5232msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5233msgid "Dey" 5234msgstr "" 5235 5236#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5237#: app/Date/JalaliDate.php:157 5238msgctxt "GENITIVE" 5239msgid "Dey" 5240msgstr "" 5241 5242#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5243#: app/Date/JalaliDate.php:247 5244msgctxt "INSTRUMENTAL" 5245msgid "Dey" 5246msgstr "" 5247 5248#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5249#: app/Date/JalaliDate.php:202 5250msgctxt "LOCATIVE" 5251msgid "Dey" 5252msgstr "" 5253 5254#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5255#: app/Date/JalaliDate.php:112 5256msgctxt "NOMINATIVE" 5257msgid "Dey" 5258msgstr "" 5259 5260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5261#: app/Date/HijriDate.php:164 5262msgctxt "GENITIVE" 5263msgid "Dhu al-Hijjah" 5264msgstr "" 5265 5266#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5267#: app/Date/HijriDate.php:254 5268msgctxt "INSTRUMENTAL" 5269msgid "Dhu al-Hijjah" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5273#: app/Date/HijriDate.php:209 5274msgctxt "LOCATIVE" 5275msgid "Dhu al-Hijjah" 5276msgstr "" 5277 5278#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5279#: app/Date/HijriDate.php:119 5280msgctxt "NOMINATIVE" 5281msgid "Dhu al-Hijjah" 5282msgstr "" 5283 5284#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5285#: app/Date/HijriDate.php:162 5286msgctxt "GENITIVE" 5287msgid "Dhu al-Qi’dah" 5288msgstr "" 5289 5290#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5291#: app/Date/HijriDate.php:252 5292msgctxt "INSTRUMENTAL" 5293msgid "Dhu al-Qi’dah" 5294msgstr "" 5295 5296#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5297#: app/Date/HijriDate.php:207 5298msgctxt "LOCATIVE" 5299msgid "Dhu al-Qi’dah" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5303#: app/Date/HijriDate.php:117 5304msgctxt "NOMINATIVE" 5305msgid "Dhu al-Qi’dah" 5306msgstr "" 5307 5308#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5309#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5310#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5311#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5312msgid "Died as a child: exempt" 5313msgstr "" 5314 5315#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5316#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5317msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5318msgstr "" 5319 5320#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5321msgid "Differences" 5322msgstr "" 5323 5324#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 5326msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5327msgstr "" 5328 5329#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5330#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5331#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5332#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5333#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5334msgid "Direct line ancestors" 5335msgstr "" 5336 5337#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5338#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5339#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5340#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5341#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5342msgid "Direct line ancestors and their families" 5343msgstr "" 5344 5345#. I18N: %s is a number of records per page 5346#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5347#, php-format 5348msgid "Display %s" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: Description of the “Favorites” module 5352#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5353msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5354msgstr "" 5355 5356#. I18N: Description of the “Favorites” module 5357#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5358msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5359msgstr "" 5360 5361#: app/Gedcom.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:193 5362#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 5363msgid "Divorce" 5364msgstr "" 5365 5366#: app/Gedcom.php:481 5367msgid "Divorce filed" 5368msgstr "" 5369 5370#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5371#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5372msgid "Divorces by century" 5373msgstr "" 5374 5375#. I18N: Name of a country or state 5376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5377msgid "Djibouti" 5378msgstr "" 5379 5380#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5381#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5382#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5383msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5384msgstr "" 5385 5386#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5387#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5388#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5389msgid "Do not seal: unauthorized" 5390msgstr "" 5391 5392#. I18N: Type of media object 5393#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5394msgid "Document" 5395msgstr "" 5396 5397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 5398msgid "Domain name" 5399msgstr "" 5400 5401#. I18N: Name of a country or state 5402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5403msgid "Dominica" 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: Name of a country or state 5407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5408msgid "Dominican Republic" 5409msgstr "" 5410 5411#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5412#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5413#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5414msgid "Download" 5415msgstr "" 5416 5417#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5418#, php-format 5419msgid "Download %s…" 5420msgstr "" 5421 5422#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5423msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5424msgstr "" 5425 5426#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5427msgid "Download file" 5428msgstr "" 5429 5430#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5431msgid "Drag the blocks to change their position." 5432msgstr "" 5433 5434#. I18N: Location of an LDS church temple 5435#: app/Elements/TempleCode.php:91 5436msgid "Draper, Utah, United States" 5437msgstr "" 5438 5439#. I18N: The second day in the French republican calendar 5440#: app/Date/FrenchDate.php:303 5441msgid "Duodi" 5442msgstr "" 5443 5444#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5445#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 5446#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5447#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5448msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5449msgstr "" 5450 5451#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5452#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5453#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5454#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5455msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5456msgstr "" 5457 5458#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5459msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5460msgstr "" 5461 5462#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5463msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5464msgstr "" 5465 5466#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5467#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165 5468#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5469#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5470msgid "Earliest birth" 5471msgstr "" 5472 5473#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5474#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187 5475#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5476#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5477msgid "Earliest death" 5478msgstr "" 5479 5480#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5481msgid "Earliest divorce" 5482msgstr "" 5483 5484#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5485msgid "Earliest marriage" 5486msgstr "" 5487 5488#. I18N: Name of a country or state 5489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5490msgid "Ecuador" 5491msgstr "" 5492 5493#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5494#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5495#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5496#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5497#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5498#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5499#: resources/views/admin/users.phtml:24 5500#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5501#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5502#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5503#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5504#: resources/views/media-page-menu.phtml:76 5505#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5506#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5507#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41 5508#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5509#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5510#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5511#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41 5512#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5513#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5514#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5515msgid "Edit" 5516msgstr "" 5517 5518#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74 5519#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20 5520msgid "Edit a media file" 5521msgstr "" 5522 5523#. I18N: Options for editing 5524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 5525msgid "Edit preferences" 5526msgstr "" 5527 5528#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5529msgid "Edit the FAQ" 5530msgstr "" 5531 5532#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5533#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5534#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40 5535#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5536msgid "Edit the gender" 5537msgstr "" 5538 5539#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5540#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5541#: resources/views/individual-page-name.phtml:77 5542#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5543msgid "Edit the name" 5544msgstr "" 5545 5546#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5547#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5548#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56 5549#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56 5550#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5551#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5552msgid "Edit the raw GEDCOM" 5553msgstr "" 5554 5555#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5556msgid "Edit the shared note" 5557msgstr "" 5558 5559#: app/Module/StoriesModule.php:302 5560#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5561msgid "Edit the story" 5562msgstr "" 5563 5564#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5565msgid "Edit the user" 5566msgstr "" 5567 5568#: app/Services/TreeService.php:227 5569msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5570msgstr "" 5571 5572#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50 5573#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 5574msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5575msgstr "" 5576 5577#. I18N: Listbox entry; name of a role 5578#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5579#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252 5580#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5581#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5582msgid "Editor" 5583msgstr "" 5584 5585#. I18N: Location of an LDS church temple 5586#: app/Elements/TempleCode.php:92 5587msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5588msgstr "" 5589 5590#: app/Gedcom.php:669 5591msgid "Education" 5592msgstr "" 5593 5594#. I18N: Name of a country or state 5595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5596msgid "Egypt" 5597msgstr "" 5598 5599#. I18N: Name of a country or state 5600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5601msgid "El Salvador" 5602msgstr "" 5603 5604#. I18N: Type of media object 5605#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5606msgid "Electronic" 5607msgstr "" 5608 5609#. I18N: a month in the Jewish calendar 5610#: app/Date/JewishDate.php:217 5611msgctxt "GENITIVE" 5612msgid "Elul" 5613msgstr "" 5614 5615#. I18N: a month in the Jewish calendar 5616#: app/Date/JewishDate.php:321 5617msgctxt "INSTRUMENTAL" 5618msgid "Elul" 5619msgstr "" 5620 5621#. I18N: a month in the Jewish calendar 5622#: app/Date/JewishDate.php:269 5623msgctxt "LOCATIVE" 5624msgid "Elul" 5625msgstr "" 5626 5627#. I18N: a month in the Jewish calendar 5628#: app/Date/JewishDate.php:165 5629msgctxt "NOMINATIVE" 5630msgid "Elul" 5631msgstr "" 5632 5633#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5634#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5635#: resources/views/password-request-page.phtml:21 5636msgid "Email" 5637msgstr "" 5638 5639#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5640#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/CustomTags/Reunion.php:56 5641#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:844 5642#: app/Gedcom.php:891 resources/views/admin/users-create.phtml:69 5643#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80 5644#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49 5645#: resources/views/edit-account-page.phtml:121 5646#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5647#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 5649#: resources/views/register-page.phtml:47 5650#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5651msgid "Email address" 5652msgstr "" 5653 5654#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100 5655msgid "Email verified" 5656msgstr "" 5657 5658#: app/Gedcom.php:671 resources/views/calendar-page.phtml:202 5659msgid "Emigration" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5663msgid "Employee" 5664msgstr "" 5665 5666#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5667msgctxt "FEMALE" 5668msgid "Employee" 5669msgstr "" 5670 5671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5672msgctxt "MALE" 5673msgid "Employee" 5674msgstr "" 5675 5676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:747 5677#: app/Gedcom.php:762 5678msgid "Employer" 5679msgstr "" 5680 5681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5682msgctxt "FEMALE" 5683msgid "Employer" 5684msgstr "" 5685 5686#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5687msgctxt "MALE" 5688msgid "Employer" 5689msgstr "" 5690 5691#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41 5692msgid "Empty the clipboard" 5693msgstr "" 5694 5695#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5696msgid "Empty the clippings cart" 5697msgstr "" 5698 5699#: resources/views/admin/components.phtml:39 5700#: resources/views/admin/components.phtml:85 5701#: resources/views/admin/modules.phtml:71 5702msgid "Enabled" 5703msgstr "" 5704 5705#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5706#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 5707msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5708msgstr "" 5709 5710#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61 5711msgid "End year" 5712msgstr "" 5713 5714#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5715msgid "Ending range of change dates" 5716msgstr "" 5717 5718#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5719#: app/Elements/TempleCode.php:93 5720msgid "Endowment House" 5721msgstr "" 5722 5723#: app/Gedcom.php:482 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5724msgid "Engagement" 5725msgstr "" 5726 5727#. I18N: Name of a country or state 5728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5729msgid "England" 5730msgstr "" 5731 5732#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5733msgid "Enter an optional note about this favorite" 5734msgstr "" 5735 5736#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 5737msgid "Entire record" 5738msgstr "" 5739 5740#. I18N: Name of a country or state 5741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5742msgid "Equatorial Guinea" 5743msgstr "" 5744 5745#. I18N: Name of a country or state 5746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5747msgid "Eritrea" 5748msgstr "" 5749 5750#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5751#, php-format 5752msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5753msgstr "" 5754 5755#: app/Date/JalaliDate.php:284 5756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5757msgid "Esf" 5758msgstr "" 5759 5760#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5761#: app/Date/JalaliDate.php:161 5762msgctxt "GENITIVE" 5763msgid "Esfand" 5764msgstr "" 5765 5766#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5767#: app/Date/JalaliDate.php:251 5768msgctxt "INSTRUMENTAL" 5769msgid "Esfand" 5770msgstr "" 5771 5772#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5773#: app/Date/JalaliDate.php:206 5774msgctxt "LOCATIVE" 5775msgid "Esfand" 5776msgstr "" 5777 5778#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5779#: app/Date/JalaliDate.php:116 5780msgctxt "NOMINATIVE" 5781msgid "Esfand" 5782msgstr "" 5783 5784#. I18N: Name of a mapping organisation 5785#: app/Module/EsriMaps.php:38 5786msgid "Esri/ArcGIS" 5787msgstr "" 5788 5789#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5790msgid "Estate name" 5791msgstr "" 5792 5793#. I18N: A configuration setting 5794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367 5795msgid "Estimated dates for birth and death" 5796msgstr "" 5797 5798#. I18N: Name of a country or state 5799#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5800msgid "Estonia" 5801msgstr "" 5802 5803#. I18N: Name of a country or state 5804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5805msgid "Ethiopia" 5806msgstr "" 5807 5808#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180 5809msgid "Europe" 5810msgstr "" 5811 5812#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5813#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5814#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:485 5815#: app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:705 5816#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:936 5817#: app/Gedcom.php:950 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5818#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5819#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5820#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5821msgid "Event" 5822msgstr "" 5823 5824#: app/Gedcom.php:862 resources/views/calendar-page.phtml:176 5825#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 5826#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5827#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5828#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5829#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5830msgid "Events" 5831msgstr "" 5832 5833#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5834msgid "Events in countries" 5835msgstr "" 5836 5837#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5838msgid "Events of close relatives" 5839msgstr "" 5840 5841#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241 5842msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5843msgstr "" 5844 5845#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5846msgid "Exact" 5847msgstr "" 5848 5849#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5850msgid "Exact date" 5851msgstr "" 5852 5853#: app/Module/IndividualListModule.php:348 5854#, php-format 5855msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5856msgstr "" 5857 5858#: resources/views/admin/media.phtml:71 5859msgid "Exclude subfolders" 5860msgstr "" 5861 5862#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5863#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5864#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5865#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5866#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5867#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5868msgid "Excluded from this submission" 5869msgstr "" 5870 5871#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5872#: resources/views/register-page.phtml:87 5873msgid "Explain why you are requesting an account." 5874msgstr "" 5875 5876#: resources/views/admin/trees.phtml:280 5877msgid "Export" 5878msgstr "" 5879 5880#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5881msgid "Export a GEDCOM file" 5882msgstr "" 5883 5884#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5885msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5886msgstr "" 5887 5888#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5889#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5890msgid "Export preferences" 5891msgstr "" 5892 5893#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5894#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100 5895msgid "Extend privacy to dead individuals" 5896msgstr "" 5897 5898#. I18N: “External files” are stored on other computers 5899#: resources/views/admin/media.phtml:43 5900msgid "External files" 5901msgstr "" 5902 5903#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 5904#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 5905#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 5906#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 5907msgid "External identifier" 5908msgstr "" 5909 5910#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5911msgid "External link" 5912msgstr "" 5913 5914#: resources/views/admin/media.phtml:75 5915msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5916msgstr "" 5917 5918#. I18N: Name of a module/sidebar 5919#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5920msgid "Extra information" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5924msgid "Eye color" 5925msgstr "" 5926 5927#. I18N: Name of a theme. 5928#: app/Module/FabTheme.php:39 5929msgid "F.A.B." 5930msgstr "" 5931 5932#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5933#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5934msgid "FAQ" 5935msgstr "" 5936 5937#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5938#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5939msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5940msgstr "" 5941 5942#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:927 5943msgid "Fact" 5944msgstr "" 5945 5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5948msgid "Fact 1" 5949msgstr "" 5950 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5953msgid "Fact 10" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5958msgid "Fact 11" 5959msgstr "" 5960 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5963msgid "Fact 12" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5968msgid "Fact 13" 5969msgstr "" 5970 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5973msgid "Fact 2" 5974msgstr "" 5975 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5978msgid "Fact 3" 5979msgstr "" 5980 5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5984msgid "Fact 4" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5990msgid "Fact 5" 5991msgstr "" 5992 5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5996msgid "Fact 6" 5997msgstr "" 5998 5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 6000#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 6002msgid "Fact 7" 6003msgstr "" 6004 6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 6006#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 6007#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 6008msgid "Fact 8" 6009msgstr "" 6010 6011#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6012#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6013#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6014msgid "Fact 9" 6015msgstr "" 6016 6017#. I18N: A configuration setting 6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512 6019msgid "Fact icons" 6020msgstr "" 6021 6022#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228 6023msgid "Fact or event" 6024msgstr "" 6025 6026#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6027#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6028#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6029#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6030#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 6031#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6034msgid "Facts and events" 6035msgstr "" 6036 6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 6038msgid "Facts for family records" 6039msgstr "" 6040 6041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 6042msgid "Facts for individual records" 6043msgstr "" 6044 6045#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 6046msgid "Facts for new families" 6047msgstr "" 6048 6049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 6050msgid "Facts for new individuals" 6051msgstr "" 6052 6053#. I18N: Name of a country or state 6054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6055msgid "Falkland Islands" 6056msgstr "" 6057 6058#. I18N: Name of a module/list 6059#. I18N: Name of a module 6060#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6061#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6062#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6063#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6064#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6065#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 6066#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 6067#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 6068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 6069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 6070#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6071#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6072#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6073#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6074#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6075#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6076#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88 6077#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6078#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6079#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6080#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6081#: resources/views/search-general-page.phtml:74 6082#: resources/views/search-results.phtml:48 6083#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6084#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6085msgid "Families" 6086msgstr "Kulawargi" 6087 6088#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6089#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6090msgid "Families with sources" 6091msgstr "" 6092 6093#. I18N: Name of a module/report 6094#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:427 6095#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6096#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6097#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 6098#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23 6099#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21 6100#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6101#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6102#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6103#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6104#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 6105#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6106#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6107#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6108#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6109msgid "Family" 6110msgstr "" 6111 6112#: app/Gedcom.php:686 6113msgid "Family as a child" 6114msgstr "" 6115 6116#: app/Gedcom.php:689 6117msgid "Family as a spouse" 6118msgstr "" 6119 6120#. I18N: Name of a module/chart 6121#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6122msgid "Family book" 6123msgstr "" 6124 6125#. I18N: %s is an individual’s name 6126#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6127#, php-format 6128msgid "Family book of %s" 6129msgstr "" 6130 6131#: app/Gedcom.php:473 6132msgid "Family census" 6133msgstr "" 6134 6135#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6136msgid "Family facts and events" 6137msgstr "" 6138 6139#: app/Gedcom.php:908 6140msgid "Family file" 6141msgstr "" 6142 6143#. I18N: Name of a module/sidebar 6144#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6145msgid "Family navigator" 6146msgstr "" 6147 6148#. I18N: Description of the “News” module 6149#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6150msgid "Family news and site announcements." 6151msgstr "" 6152 6153#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6154#, php-format 6155msgid "Family of %s" 6156msgstr "" 6157 6158#: app/Gedcom.php:503 6159msgid "Family residence" 6160msgstr "" 6161 6162#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6163msgid "Family status" 6164msgstr "" 6165 6166#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6167#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90 6168#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6169#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6170#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6171#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 6172#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6173#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284 6175#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33 6176#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6177#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72 6178#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25 6179msgid "Family tree" 6180msgstr "Silsilah" 6181 6182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403 6184msgid "Family tree clippings cart" 6185msgstr "" 6186 6187#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23 6188#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6189msgid "Family tree title" 6190msgstr "" 6191 6192#. I18N: Name of a module 6193#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6194#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6195#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6196#: resources/views/search-trees.phtml:17 6197msgid "Family trees" 6198msgstr "Silsilah Kulawarga" 6199 6200#. I18N: %s is the spouse name 6201#: app/Individual.php:920 6202#, php-format 6203msgid "Family with %s" 6204msgstr "" 6205 6206#: app/Individual.php:850 6207msgid "Family with adoptive parents" 6208msgstr "" 6209 6210#: app/Individual.php:851 6211msgid "Family with foster parents" 6212msgstr "" 6213 6214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6216msgid "Family with husband" 6217msgstr "" 6218 6219#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903 6220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6221#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6222msgid "Family with parents" 6223msgstr "" 6224 6225#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6226#: app/Individual.php:855 6227msgid "Family with rada parents" 6228msgstr "" 6229 6230#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6231#: app/Individual.php:853 6232msgid "Family with sealing parents" 6233msgstr "" 6234 6235#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35 6236msgid "Family with spouse" 6237msgstr "" 6238 6239#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6240#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235 6241#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6242msgid "Family with the most children" 6243msgstr "" 6244 6245#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6246#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6247msgid "Family with wife" 6248msgstr "" 6249 6250#. I18N: familysearch.org 6251#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6252msgid "FamilySearch ID" 6253msgstr "" 6254 6255#. I18N: Name of a module/chart 6256#: app/Module/FanChartModule.php:138 6257msgid "Fan chart" 6258msgstr "" 6259 6260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6261#: app/Module/FanChartModule.php:184 6262#, php-format 6263msgid "Fan chart of %s" 6264msgstr "" 6265 6266#: app/Date/JalaliDate.php:273 6267msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6268msgid "Far" 6269msgstr "" 6270 6271#. I18N: Name of a country or state 6272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6273msgid "Faroe Islands" 6274msgstr "" 6275 6276#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6277#: app/Date/JalaliDate.php:139 6278msgctxt "GENITIVE" 6279msgid "Farvardin" 6280msgstr "" 6281 6282#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6283#: app/Date/JalaliDate.php:229 6284msgctxt "INSTRUMENTAL" 6285msgid "Farvardin" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6289#: app/Date/JalaliDate.php:184 6290msgctxt "LOCATIVE" 6291msgid "Farvardin" 6292msgstr "" 6293 6294#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6295#: app/Date/JalaliDate.php:94 6296msgctxt "NOMINATIVE" 6297msgid "Farvardin" 6298msgstr "" 6299 6300#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6301#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6302#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6303#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6305#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6306#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6307msgid "Father" 6308msgstr "" 6309 6310#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6311#, php-format 6312msgid "Father: %s" 6313msgstr "" 6314 6315#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6316msgid "Father’s age" 6317msgstr "" 6318 6319#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6320#: app/Individual.php:881 6321#, php-format 6322msgid "Father’s family with %s" 6323msgstr "" 6324 6325#. I18N: A step-family. 6326#: app/Individual.php:885 6327msgid "Father’s family with an unknown individual" 6328msgstr "" 6329 6330#. I18N: Name of a module 6331#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6332#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6333msgid "Favorites" 6334msgstr "" 6335 6336#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6337#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:440 6338#: app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:892 6339msgid "Fax" 6340msgstr "" 6341 6342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6343msgctxt "Abbreviation for February" 6344msgid "Feb" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6348msgctxt "GENITIVE" 6349msgid "February" 6350msgstr "" 6351 6352#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6353msgctxt "INSTRUMENTAL" 6354msgid "February" 6355msgstr "" 6356 6357#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6358msgctxt "LOCATIVE" 6359msgid "February" 6360msgstr "" 6361 6362#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6363#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6364#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6365msgctxt "NOMINATIVE" 6366msgid "February" 6367msgstr "" 6368 6369#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6370msgid "Female" 6371msgstr "" 6372 6373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6374#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6375#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6376#: resources/views/calendar-page.phtml:158 6377#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 6378#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 6379#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 6380#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134 6381#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 6382#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 6383#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64 6384#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 6385#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6386#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6387#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6388#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6389#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6390msgid "Females" 6391msgstr "" 6392 6393#. I18N: Data entry field 6394#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6395msgid "Field" 6396msgstr "" 6397 6398#. I18N: Data entry field 6399#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6400#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6401msgid "Field name" 6402msgstr "" 6403 6404#. I18N: Data entry field 6405#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6406#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6407msgid "Field value" 6408msgstr "" 6409 6410#. I18N: Name of a country or state 6411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6412msgid "Fiji" 6413msgstr "" 6414 6415#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6416#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:315 6417msgid "File size" 6418msgstr "" 6419 6420#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6421msgid "File successfully uploaded" 6422msgstr "" 6423 6424#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:531 6425#: app/Gedcom.php:813 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6426#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64 6427#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33 6428#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 6429msgid "Filename" 6430msgstr "" 6431 6432#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43 6433#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55 6434msgid "Filename on server" 6435msgstr "Nami file dina server" 6436 6437#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6438#, php-format 6439msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6440msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6441 6442#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6443#, php-format 6444msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6445msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6446 6447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6448msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6449msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6450 6451#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6452#, php-format 6453msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6454msgstr "" 6455 6456#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6457#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6458msgid "Filter" 6459msgstr "" 6460 6461#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6462msgid "Find a source" 6463msgstr "" 6464 6465#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6466#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6467#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27 6468#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6469msgid "Find a special character" 6470msgstr "" 6471 6472#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6473msgid "Find all possible relationships" 6474msgstr "" 6475 6476#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6477msgid "Find any relationship" 6478msgstr "" 6479 6480#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6481#: resources/views/admin/trees.phtml:167 6482msgid "Find duplicates" 6483msgstr "" 6484 6485#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6486msgid "Find other relationships" 6487msgstr "" 6488 6489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6490#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53 6491msgid "Find relationships via ancestors" 6492msgstr "" 6493 6494#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6495#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65 6496msgid "Find the closest relationships" 6497msgstr "" 6498 6499#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6500#: resources/views/admin/trees.phtml:191 6501msgid "Find unrelated individuals" 6502msgstr "" 6503 6504#. I18N: Name of a country or state 6505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6506msgid "Finland" 6507msgstr "" 6508 6509#: app/Gedcom.php:690 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6510msgid "First communion" 6511msgstr "" 6512 6513#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6514msgid "First event" 6515msgstr "" 6516 6517#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66 6518msgid "First record" 6519msgstr "" 6520 6521#. I18N: Name of a module 6522#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6523msgid "Fix name slashes and spaces" 6524msgstr "" 6525 6526#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6527msgid "Flag" 6528msgstr "" 6529 6530#. I18N: Name of a country or state 6531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6532msgid "Flanders" 6533msgstr "" 6534 6535#. I18N: a month in the French republican calendar 6536#: app/Date/FrenchDate.php:163 6537msgctxt "GENITIVE" 6538msgid "Floreal" 6539msgstr "" 6540 6541#. I18N: a month in the French republican calendar 6542#: app/Date/FrenchDate.php:257 6543msgctxt "INSTRUMENTAL" 6544msgid "Floreal" 6545msgstr "" 6546 6547#. I18N: a month in the French republican calendar 6548#: app/Date/FrenchDate.php:210 6549msgctxt "LOCATIVE" 6550msgid "Floreal" 6551msgstr "" 6552 6553#. I18N: a month in the French republican calendar 6554#: app/Date/FrenchDate.php:116 6555msgctxt "NOMINATIVE" 6556msgid "Floreal" 6557msgstr "" 6558 6559#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6560#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6561msgid "Folder" 6562msgstr "" 6563 6564#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56 6565msgid "Folder name on server" 6566msgstr "Nami polder dina server" 6567 6568#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6569#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6570msgid "Follow this link to verify your email address." 6571msgstr "" 6572 6573#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6574#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6575#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6576#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6577#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6578#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6579#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6580#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6581#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6582#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6583#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6584#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6586#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6587#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6588#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6589msgid "Font" 6590msgstr "" 6591 6592#: resources/views/admin/modules.phtml:246 6593#: resources/views/admin/modules.phtml:249 6594msgid "Footer" 6595msgstr "" 6596 6597#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6599#: resources/views/admin/modules.phtml:112 6600#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6601msgid "Footers" 6602msgstr "" 6603 6604#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6605#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127 6606#, php-format 6607msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6608msgstr "" 6609 6610#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6611msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6612msgstr "" 6613 6614#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6615msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6616msgstr "" 6617 6618#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6619#, php-format 6620msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6621msgstr "" 6622 6623#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6624#: resources/views/admin/tags.phtml:979 6625#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 6626#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 6627#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 6628#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 6629#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 6630#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 6631#, php-format 6632msgid "For more information, see %s." 6633msgstr "" 6634 6635#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6636#, php-format 6637msgid "For technical support and information contact %s." 6638msgstr "" 6639 6640#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6641#, php-format 6642msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6643msgstr "" 6644 6645#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 6647msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6648msgstr "" 6649 6650#: resources/views/login-page.phtml:59 6651#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40 6652msgid "Forgot password?" 6653msgstr "" 6654 6655#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6656#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:581 6657#: app/Gedcom.php:814 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 6658#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6659#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6660#: resources/views/report-setup-page.phtml:52 6661msgid "Format" 6662msgstr "" 6663 6664#. I18N: A configuration setting 6665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 6666msgid "Format text and notes" 6667msgstr "" 6668 6669#. I18N: Location of an LDS church temple 6670#: app/Elements/TempleCode.php:94 6671msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6672msgstr "" 6673 6674#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6675msgctxt "Female pedigree" 6676msgid "Foster" 6677msgstr "" 6678 6679#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6680msgctxt "Male pedigree" 6681msgid "Foster" 6682msgstr "" 6683 6684#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6685msgctxt "Pedigree" 6686msgid "Foster" 6687msgstr "" 6688 6689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6690msgid "Foster child" 6691msgstr "" 6692 6693#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6694msgid "Foster father" 6695msgstr "" 6696 6697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6698msgid "Foster mother" 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Name of a country or state 6702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6703msgid "France" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: Location of an LDS church temple 6707#: app/Elements/TempleCode.php:95 6708msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6709msgstr "" 6710 6711#. I18N: Location of an LDS church temple 6712#: app/Elements/TempleCode.php:96 6713msgid "Freiburg, Germany" 6714msgstr "" 6715 6716#. I18N: The French calendar 6717#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6718#: resources/views/help/date.phtml:217 6719msgid "French" 6720msgstr "" 6721 6722#. I18N: Name of a country or state 6723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6724msgid "French Guiana" 6725msgstr "" 6726 6727#. I18N: Name of a country or state 6728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6729msgid "French Polynesia" 6730msgstr "" 6731 6732#. I18N: Name of a country or state 6733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6734msgid "French Southern Territories" 6735msgstr "" 6736 6737#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6738#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6739#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6740#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6741msgid "Frequently asked questions" 6742msgstr "" 6743 6744#. I18N: Location of an LDS church temple 6745#: app/Elements/TempleCode.php:97 6746msgid "Fresno, California, United States" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: abbreviation for Friday 6750#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6751#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6752msgid "Fri" 6753msgstr "" 6754 6755#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6756msgid "Friday" 6757msgstr "" 6758 6759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6760msgid "Friend" 6761msgstr "" 6762 6763#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6764msgctxt "FEMALE" 6765msgid "Friend" 6766msgstr "" 6767 6768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6769msgctxt "MALE" 6770msgid "Friend" 6771msgstr "" 6772 6773#. I18N: a month in the French republican calendar 6774#: app/Date/FrenchDate.php:153 6775msgctxt "GENITIVE" 6776msgid "Frimaire" 6777msgstr "" 6778 6779#. I18N: a month in the French republican calendar 6780#: app/Date/FrenchDate.php:247 6781msgctxt "INSTRUMENTAL" 6782msgid "Frimaire" 6783msgstr "" 6784 6785#. I18N: a month in the French republican calendar 6786#: app/Date/FrenchDate.php:200 6787msgctxt "LOCATIVE" 6788msgid "Frimaire" 6789msgstr "" 6790 6791#. I18N: a month in the French republican calendar 6792#: app/Date/FrenchDate.php:105 6793msgctxt "NOMINATIVE" 6794msgid "Frimaire" 6795msgstr "" 6796 6797#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25 6798#: resources/views/admin/email-page.phtml:30 6799#: resources/views/message-page.phtml:27 6800msgctxt "Email sender" 6801msgid "From" 6802msgstr "" 6803 6804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39 6805#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 6806msgctxt "Start of date range" 6807msgid "From" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: a month in the French republican calendar 6811#: app/Date/FrenchDate.php:171 6812msgctxt "GENITIVE" 6813msgid "Fructidor" 6814msgstr "" 6815 6816#. I18N: a month in the French republican calendar 6817#: app/Date/FrenchDate.php:265 6818msgctxt "INSTRUMENTAL" 6819msgid "Fructidor" 6820msgstr "" 6821 6822#. I18N: a month in the French republican calendar 6823#: app/Date/FrenchDate.php:218 6824msgctxt "LOCATIVE" 6825msgid "Fructidor" 6826msgstr "" 6827 6828#. I18N: a month in the French republican calendar 6829#: app/Date/FrenchDate.php:124 6830msgctxt "NOMINATIVE" 6831msgid "Fructidor" 6832msgstr "" 6833 6834#. I18N: Location of an LDS church temple 6835#: app/Elements/TempleCode.php:98 6836msgid "Fukuoka, Japan" 6837msgstr "" 6838 6839#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6840msgid "Funeral" 6841msgstr "" 6842 6843#: app/Gedcom.php:532 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 6844msgid "GEDCOM" 6845msgstr "" 6846 6847#. I18N: A configuration setting 6848#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25 6849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 6850msgid "GEDCOM errors" 6851msgstr "" 6852 6853#: resources/views/admin/trees.phtml:273 6854msgid "GEDCOM file" 6855msgstr "" 6856 6857#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6858#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6859#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6860#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6861#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6862msgid "GEDCOM tag" 6863msgstr "" 6864 6865#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76 6866#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6867msgid "GEDCOM tags" 6868msgstr "" 6869 6870#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6871#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:973 6872msgid "GEDCOM-L" 6873msgstr "" 6874 6875#. I18N: GEDZIP = file format 6876#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55 6877msgid "GEDZIP" 6878msgstr "" 6879 6880#. I18N: https://gov.genealogy.net 6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6882#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6883msgid "GOV identifier" 6884msgstr "" 6885 6886#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6887msgid "GOV identifier type" 6888msgstr "" 6889 6890#. I18N: Name of a country or state 6891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6892msgid "Gabon" 6893msgstr "" 6894 6895#. I18N: Name of a country or state 6896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6897msgid "Gambia" 6898msgstr "" 6899 6900#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:765 6901#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28 6902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6904#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6905#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6906#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6907msgid "Gender" 6908msgstr "" 6909 6910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6911msgid "Genealogy" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: A configuration setting 6915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153 6916msgid "Genealogy contact" 6917msgstr "" 6918 6919#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6920#: resources/views/admin/trees.phtml:160 6921msgid "Genealogy data" 6922msgstr "" 6923 6924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43 6925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 6926msgid "General" 6927msgstr "" 6928 6929#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6930#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6931msgid "General search" 6932msgstr "" 6933 6934#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6935#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6936msgid "Generate sitemap files for search engines." 6937msgstr "" 6938 6939#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6940#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6941#, php-format 6942msgid "Generated by %s" 6943msgstr "" 6944 6945#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6946msgid "Generation" 6947msgstr "" 6948 6949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6950#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6951msgid "Generation " 6952msgstr "" 6953 6954#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37 6955#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37 6956#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6957#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49 6958#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 6959#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 6960#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32 6961#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6962#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6963#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6964#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6965msgid "Generations" 6966msgstr "" 6967 6968#: app/Gedcom.php:902 6969msgid "Generations of ancestors" 6970msgstr "" 6971 6972#: app/Gedcom.php:907 6973msgid "Generations of descendants" 6974msgstr "" 6975 6976#. I18N: https://www.geonames.org 6977#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6978#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6979msgid "GeoNames" 6980msgstr "" 6981 6982#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 6983#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6984msgid "Geographic area" 6985msgstr "" 6986 6987#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6988#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6989#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6990#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6992#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6993msgid "Geographic data" 6994msgstr "" 6995 6996#. I18N: find latitude/longitude for a place 6997#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 6999msgid "Geolocation" 7000msgstr "" 7001 7002#. I18N: Name of a country or state 7003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7004msgid "Georgia" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: Name of a country or state 7008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7009msgid "Germany" 7010msgstr "" 7011 7012#. I18N: a month in the French republican calendar 7013#: app/Date/FrenchDate.php:161 7014msgctxt "GENITIVE" 7015msgid "Germinal" 7016msgstr "" 7017 7018#. I18N: a month in the French republican calendar 7019#: app/Date/FrenchDate.php:255 7020msgctxt "INSTRUMENTAL" 7021msgid "Germinal" 7022msgstr "" 7023 7024#. I18N: a month in the French republican calendar 7025#: app/Date/FrenchDate.php:208 7026msgctxt "LOCATIVE" 7027msgid "Germinal" 7028msgstr "" 7029 7030#. I18N: a month in the French republican calendar 7031#. I18N: a month in the French republican calendar 7032#: app/Date/FrenchDate.php:114 7033msgctxt "NOMINATIVE" 7034msgid "Germinal" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: Name of a country or state 7038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7039msgid "Ghana" 7040msgstr "" 7041 7042#. I18N: Name of a country or state 7043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7044msgid "Gibraltar" 7045msgstr "" 7046 7047#. I18N: Location of an LDS church temple 7048#: app/Elements/TempleCode.php:99 7049msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7050msgstr "" 7051 7052#. I18N: Location of an LDS church temple 7053#: app/Elements/TempleCode.php:100 7054msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7055msgstr "" 7056 7057#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7058#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30 7059msgid "Given name" 7060msgstr "" 7061 7062#: app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:726 7063#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 7064#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 7065#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7066#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 7067msgid "Given names" 7068msgstr "" 7069 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7071msgid "Godchild" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7076msgid "Goddaughter" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7081msgid "Godfather" 7082msgstr "" 7083 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7085#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7086msgid "Godmother" 7087msgstr "" 7088 7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7090msgid "Godparent" 7091msgstr "" 7092 7093#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7094#: app/Gedcom.php:647 7095msgid "Godparents" 7096msgstr "" 7097 7098#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7099#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7100msgid "Godson" 7101msgstr "" 7102 7103#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7104msgid "Google™ analytics" 7105msgstr "" 7106 7107#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7108msgid "Google™ maps" 7109msgstr "" 7110 7111#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7112msgid "Google™ webmaster tools" 7113msgstr "" 7114 7115#: app/Gedcom.php:693 7116msgid "Graduation" 7117msgstr "" 7118 7119#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7120msgid "Greatest age at death" 7121msgstr "" 7122 7123#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7124msgid "Greatest age between siblings" 7125msgstr "" 7126 7127#. I18N: Name of a country or state 7128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7129msgid "Greece" 7130msgstr "" 7131 7132#. I18N: The name of a colour-scheme 7133#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7134msgid "Green Beam" 7135msgstr "" 7136 7137#. I18N: Name of a country or state 7138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7139msgid "Greenland" 7140msgstr "" 7141 7142#. I18N: The gregorian calendar 7143#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7144msgid "Gregorian" 7145msgstr "" 7146 7147#. I18N: Name of a country or state 7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7149msgid "Grenada" 7150msgstr "" 7151 7152#. I18N: Location of an LDS church temple 7153#: app/Elements/TempleCode.php:101 7154msgid "Guadalajara, Mexico" 7155msgstr "" 7156 7157#. I18N: Name of a country or state 7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7159msgid "Guadeloupe" 7160msgstr "" 7161 7162#. I18N: Name of a country or state 7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7164msgid "Guam" 7165msgstr "" 7166 7167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7168msgid "Guardian" 7169msgstr "" 7170 7171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7172msgctxt "FEMALE" 7173msgid "Guardian" 7174msgstr "" 7175 7176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7177msgctxt "MALE" 7178msgid "Guardian" 7179msgstr "" 7180 7181#. I18N: Name of a country or state 7182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7183msgid "Guatemala" 7184msgstr "" 7185 7186#. I18N: Location of an LDS church temple 7187#: app/Elements/TempleCode.php:102 7188msgid "Guatemala City, Guatemala" 7189msgstr "" 7190 7191#. I18N: Location of an LDS church temple 7192#: app/Elements/TempleCode.php:103 7193msgid "Guayaquil, Ecuador" 7194msgstr "" 7195 7196#. I18N: Name of a country or state 7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7198msgid "Guernsey" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a country or state 7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7203msgid "Guinea" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a country or state 7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7208msgid "Guinea-Bissau" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Name of a country or state 7212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7213msgid "Guyana" 7214msgstr "" 7215 7216#. I18N: Name of a module 7217#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60 7218msgid "HTML" 7219msgstr "" 7220 7221#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7222msgid "Hair color" 7223msgstr "" 7224 7225#. I18N: Name of a country or state 7226#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7227msgid "Haiti" 7228msgstr "" 7229 7230#. I18N: Location of an LDS church temple 7231#: app/Elements/TempleCode.php:105 7232msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7233msgstr "" 7234 7235#. I18N: Location of an LDS church temple 7236#: app/Elements/TempleCode.php:147 7237msgid "Hamilton, New Zealand" 7238msgstr "" 7239 7240#. I18N: Location of an LDS church temple 7241#: app/Elements/TempleCode.php:106 7242msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7243msgstr "" 7244 7245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7246msgid "He " 7247msgstr "" 7248 7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7250msgid "He died" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7254#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7255msgid "He married" 7256msgstr "" 7257 7258#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7259msgid "He resided at" 7260msgstr "" 7261 7262#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7263msgid "He was born" 7264msgstr "" 7265 7266#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7267msgid "He was buried" 7268msgstr "" 7269 7270#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7271msgid "He was christened" 7272msgstr "" 7273 7274#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7275msgid "He was cremated" 7276msgstr "" 7277 7278#: app/Gedcom.php:524 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7279#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7280msgid "Header" 7281msgstr "" 7282 7283#. I18N: Name of a country or state 7284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7285msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7286msgstr "" 7287 7288#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7289msgid "Hebrew" 7290msgstr "" 7291 7292#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7293msgid "Hebrew name" 7294msgstr "" 7295 7296#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7297msgid "Height" 7298msgstr "" 7299 7300#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16 7301#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7302#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7303#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7304#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7305#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7306#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15 7307#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15 7308#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7309#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7310#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7311#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7312#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7313#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7314#, php-format 7315msgid "Hello %s…" 7316msgstr "" 7317 7318#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7319#, php-format 7320msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7321msgstr "" 7322 7323#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7324#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7325#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7326#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7327msgid "Hello administrator…" 7328msgstr "" 7329 7330#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7331#: resources/views/help/link.phtml:13 7332msgid "Help" 7333msgstr "" 7334 7335#. I18N: Location of an LDS church temple 7336#: app/Elements/TempleCode.php:108 7337msgid "Helsinki, Finland" 7338msgstr "" 7339 7340#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7341#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7342#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7343#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7344#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7345#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7346#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7347#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7348#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7349#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7350#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7351#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7352#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7353#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7354#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7355#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7356msgctxt "font name" 7357msgid "Helvetica" 7358msgstr "" 7359 7360#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7361msgid "Her occupation was" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: https://wego.here.com 7365#: app/Module/HereMaps.php:82 7366msgid "Here maps" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: Location of an LDS church temple 7370#: app/Elements/TempleCode.php:109 7371msgid "Hermosillo, Mexico" 7372msgstr "" 7373 7374#. I18N: a month in the Jewish calendar 7375#: app/Date/JewishDate.php:195 7376msgctxt "GENITIVE" 7377msgid "Heshvan" 7378msgstr "" 7379 7380#. I18N: a month in the Jewish calendar 7381#: app/Date/JewishDate.php:299 7382msgctxt "INSTRUMENTAL" 7383msgid "Heshvan" 7384msgstr "" 7385 7386#. I18N: a month in the Jewish calendar 7387#: app/Date/JewishDate.php:247 7388msgctxt "LOCATIVE" 7389msgid "Heshvan" 7390msgstr "" 7391 7392#. I18N: a month in the Jewish calendar 7393#: app/Date/JewishDate.php:143 7394msgctxt "NOMINATIVE" 7395msgid "Heshvan" 7396msgstr "" 7397 7398#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7399#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7400#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7401#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7402#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7403msgid "Hide GEDCOM tags" 7404msgstr "" 7405 7406#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 7407#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7408#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7409#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 7410msgid "Hide from everyone" 7411msgstr "" 7412 7413#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 7414#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 7415#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 7416#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 7417#: resources/views/login-page.phtml:45 7418#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 7419#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 7420#: resources/views/register-page.phtml:74 7421#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7422#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7423#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7424#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7425msgid "Hide password" 7426msgstr "" 7427 7428#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37 7429#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53 7430#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69 7431msgid "Hide these errors" 7432msgstr "" 7433 7434#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7435msgid "Hide unused locations" 7436msgstr "" 7437 7438#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7439msgid "Hierarchical relationship" 7440msgstr "" 7441 7442#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7443#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7444#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7445#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7446msgid "Highlighted image" 7447msgstr "" 7448 7449#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7450#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7451#: resources/views/help/date.phtml:185 7452msgid "Hijri" 7453msgstr "" 7454 7455#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7456msgid "His occupation was" 7457msgstr "" 7458 7459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7460#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7461#: resources/views/admin/modules.phtml:120 7462#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7463#: resources/views/admin/modules.phtml:262 7464#: resources/views/admin/modules.phtml:265 7465#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7466msgid "Historic events" 7467msgstr "" 7468 7469#. I18N: Name of a module 7470#. I18N: A configuration setting 7471#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624 7473msgid "Hit counters" 7474msgstr "" 7475 7476#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7477msgid "Holocaust" 7478msgstr "" 7479 7480#. I18N: Name of a module 7481#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7482#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7483#: resources/views/admin/modules.phtml:203 7484#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91 7485msgid "Home page" 7486msgstr "" 7487 7488#. I18N: Name of a country or state 7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7490msgid "Honduras" 7491msgstr "" 7492 7493#. I18N: Location of an LDS church temple 7494#. I18N: Name of a country or state 7495#: app/Elements/TempleCode.php:110 7496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7497msgid "Hong Kong" 7498msgstr "" 7499 7500#. I18N: Name of a module/chart 7501#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7502#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7503msgid "Hourglass chart" 7504msgstr "" 7505 7506#. I18N: %s is an individual’s name 7507#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7508#, php-format 7509msgid "Hourglass chart of %s" 7510msgstr "" 7511 7512#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7513msgid "Household" 7514msgstr "" 7515 7516#. I18N: Location of an LDS church temple 7517#: app/Elements/TempleCode.php:111 7518msgid "Houston, Texas, United States" 7519msgstr "" 7520 7521#. I18N: Configuration option 7522#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43 7523msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7524msgstr "" 7525 7526#. I18N: Name of a country or state 7527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7528msgid "Hungary" 7529msgstr "" 7530 7531#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:487 7532#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7533#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30 7534#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 7535#: resources/views/fact-date.phtml:138 7536#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7537#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7538#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7541#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7543#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7544#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7547msgid "Husband" 7548msgstr "" 7549 7550#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7551msgid "Husband’s age" 7552msgstr "" 7553 7554#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58 7555#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7556msgid "IP address" 7557msgstr "" 7558 7559#. I18N: Name of a country or state 7560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7561msgid "Iceland" 7562msgstr "" 7563 7564#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7565msgctxt "Surname tradition" 7566msgid "Icelandic" 7567msgstr "" 7568 7569#. I18N: Location of an LDS church temple 7570#: app/Elements/TempleCode.php:112 7571msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7572msgstr "" 7573 7574#: app/Gedcom.php:695 7575msgid "Identification number" 7576msgstr "" 7577 7578#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7579msgid "Identifiers" 7580msgstr "" 7581 7582#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7583msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7584msgstr "" 7585 7586#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87 7588msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110 7592msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7593msgstr "" 7594 7595#: resources/views/help/name.phtml:22 7596#, php-format 7597msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7598msgstr "" 7599 7600#: resources/views/help/name.phtml:19 7601#, php-format 7602msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/help/name.phtml:28 7606#, php-format 7607msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7608msgstr "" 7609 7610#: resources/views/help/name.phtml:25 7611#, php-format 7612msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7613msgstr "" 7614 7615#: resources/views/help/name.phtml:16 7616#, php-format 7617msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7618msgstr "" 7619 7620#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7621msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7622msgstr "" 7623 7624#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7625msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7626msgstr "" 7627 7628#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7629#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74 7630msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7631msgstr "" 7632 7633#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 7635msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7636msgstr "" 7637 7638#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 7640msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7644msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7648msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7649msgstr "" 7650 7651#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7652msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7653msgstr "" 7654 7655#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112 7656msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7657msgstr "" 7658 7659#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7660#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7661msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7662msgstr "" 7663 7664#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7665#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7666msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7667msgstr "" 7668 7669#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73 7670msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7671msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7672 7673#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97 7674msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7675msgstr "" 7676 7677#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7678#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48 7679msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7680msgstr "" 7681 7682#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 7683msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7684msgstr "" 7685 7686#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251 7688msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7689msgstr "" 7690 7691#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7692#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 7693msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7697msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7698msgstr "" 7699 7700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7701msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7702msgstr "" 7703 7704#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330 7705msgid "Image dimensions" 7706msgstr "" 7707 7708#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 7709msgid "Images without watermarks" 7710msgstr "" 7711 7712#: app/Gedcom.php:697 7713msgid "Immigration" 7714msgstr "" 7715 7716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 7717#: resources/views/admin/trees.phtml:288 7718msgid "Import" 7719msgstr "" 7720 7721#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7722msgid "Import a GEDCOM file" 7723msgstr "" 7724 7725#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7726#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7727msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7728msgstr "" 7729 7730#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7731msgid "Import geographic data" 7732msgstr "" 7733 7734#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 7735msgid "Import preferences" 7736msgstr "" 7737 7738#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7739#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7740msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7741msgstr "" 7742 7743#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7744msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7745msgstr "" 7746 7747#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7748msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7749msgstr "" 7750 7751#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130 7753msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7754msgstr "" 7755 7756#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111 7758msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7759msgstr "" 7760 7761#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7762msgid "In this month…" 7763msgstr "" 7764 7765#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7766msgid "In this year…" 7767msgstr "" 7768 7769#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7770#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7771msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7772msgstr "" 7773 7774#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7775msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7776msgstr "" 7777 7778#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7779msgid "Include aliases" 7780msgstr "" 7781 7782#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27 7783msgid "Include associates" 7784msgstr "" 7785 7786#: app/Module/IndividualListModule.php:354 7787#, php-format 7788msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7789msgstr "" 7790 7791#. I18N: Label for check-box 7792#: resources/views/admin/media.phtml:66 7793#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7794msgid "Include subfolders" 7795msgstr "" 7796 7797#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38 7798msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7799msgstr "" 7800 7801#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26 7802msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7803msgstr "" 7804 7805#. I18N: Label for a configuration option 7806#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31 7807msgid "Include the individual’s immediate family" 7808msgstr "" 7809 7810#. I18N: Name of a country or state 7811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7812msgid "India" 7813msgstr "" 7814 7815#. I18N: Location of an LDS church temple 7816#: app/Elements/TempleCode.php:113 7817msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7818msgstr "" 7819 7820#. I18N: Name of a module/report 7821#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:560 7822#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7823#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7824#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7825#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7826#: resources/views/admin/trees.phtml:224 7827#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21 7828#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28 7829#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7830#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23 7831#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28 7832#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7833#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31 7834#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7835#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27 7836#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23 7837#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28 7838#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 7839#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7840#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7841#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 7842#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7843#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 7844#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7845#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 7846#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 7847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7853#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7856msgid "Individual" 7857msgstr "" 7858 7859#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31 7860msgid "Individual 1" 7861msgstr "" 7862 7863#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 7864msgid "Individual 2" 7865msgstr "" 7866 7867#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7868msgid "Individual distribution chart" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7872msgid "Individual facts and events" 7873msgstr "" 7874 7875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7876msgid "Individual page" 7877msgstr "" 7878 7879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 7880msgid "Individual pages" 7881msgstr "" 7882 7883#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290 7884#: resources/views/edit-account-page.phtml:55 7885msgid "Individual record" 7886msgstr "" 7887 7888#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209 7890#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7891msgid "Individual who lived the longest" 7892msgstr "" 7893 7894#. I18N: Name of a module/list 7895#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7896#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7897#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7898#: app/Module/IndividualListModule.php:94 7899#: app/Module/IndividualListModule.php:319 7900#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7901#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7902#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7903#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7904#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7905#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 7908#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7909#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7910#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7911#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7912#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7913#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7914#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7915#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7916#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7917#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44 7918#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7919#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7920#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7921#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7922#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62 7923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158 7924#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7925#: resources/views/search-general-page.phtml:66 7926#: resources/views/search-results.phtml:37 7927#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7928#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7929msgid "Individuals" 7930msgstr "Jalmi" 7931 7932#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7933#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7934msgid "Individuals with sources" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Module/IndividualListModule.php:428 7938#, php-format 7939msgid "Individuals with surname %s" 7940msgstr "" 7941 7942#. I18N: Name of a country or state 7943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7944msgid "Indonesia" 7945msgstr "" 7946 7947#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7948msgid "Informant" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7952msgctxt "FEMALE" 7953msgid "Informant" 7954msgstr "" 7955 7956#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7957msgctxt "MALE" 7958msgid "Informant" 7959msgstr "" 7960 7961#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7962msgid "Inline-source records are discouraged." 7963msgstr "" 7964 7965#. I18N: Name of a module 7966#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7967#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7968msgid "Interactive tree" 7969msgstr "" 7970 7971#. I18N: %s is an individual’s name 7972#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7973#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7974#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7975#, php-format 7976msgid "Interactive tree of %s" 7977msgstr "" 7978 7979#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7980msgid "Interment" 7981msgstr "" 7982 7983#: app/Services/MessageService.php:231 7984msgid "Internal messaging" 7985msgstr "" 7986 7987#: app/Services/MessageService.php:232 7988msgid "Internal messaging with emails" 7989msgstr "" 7990 7991#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7992msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7993msgstr "" 7994 7995#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7996msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7997msgstr "" 7998 7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 8000msgid "Invalid GEDCOM level number." 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 8004msgid "Invalid GEDCOM record" 8005msgstr "" 8006 8007#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 8008msgid "Invalid GEDCOM record." 8009msgstr "" 8010 8011#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8012msgid "Invalid GEDCOM tag." 8013msgstr "" 8014 8015#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8016msgid "Invalid GEDCOM value." 8017msgstr "" 8018 8019#: app/Date.php:224 8020msgid "Invalid date" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: Name of a country or state 8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8025msgid "Iran" 8026msgstr "" 8027 8028#. I18N: Name of a country or state 8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8030msgid "Iraq" 8031msgstr "" 8032 8033#. I18N: Name of a country or state 8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8035msgid "Ireland" 8036msgstr "" 8037 8038#. I18N: Name of a country or state 8039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8040msgid "Isle of Man" 8041msgstr "" 8042 8043#. I18N: Name of a country or state 8044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8045msgid "Israel" 8046msgstr "" 8047 8048#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8049msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8050msgstr "" 8051 8052#: resources/views/admin/tags.phtml:936 8053msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: Name of a country or state 8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8058msgid "Italy" 8059msgstr "" 8060 8061#. I18N: a month in the Jewish calendar 8062#: app/Date/JewishDate.php:209 8063msgctxt "GENITIVE" 8064msgid "Iyar" 8065msgstr "" 8066 8067#. I18N: a month in the Jewish calendar 8068#: app/Date/JewishDate.php:313 8069msgctxt "INSTRUMENTAL" 8070msgid "Iyar" 8071msgstr "" 8072 8073#. I18N: a month in the Jewish calendar 8074#: app/Date/JewishDate.php:261 8075msgctxt "LOCATIVE" 8076msgid "Iyar" 8077msgstr "" 8078 8079#. I18N: a month in the Jewish calendar 8080#: app/Date/JewishDate.php:157 8081msgctxt "NOMINATIVE" 8082msgid "Iyar" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8086#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8087#: resources/views/help/date.phtml:201 8088msgid "Jalali" 8089msgstr "" 8090 8091#. I18N: Name of a country or state 8092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8093msgid "Jamaica" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8097msgctxt "Abbreviation for January" 8098msgid "Jan" 8099msgstr "" 8100 8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8102msgctxt "GENITIVE" 8103msgid "January" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8107msgctxt "INSTRUMENTAL" 8108msgid "January" 8109msgstr "" 8110 8111#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8112msgctxt "LOCATIVE" 8113msgid "January" 8114msgstr "" 8115 8116#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8117#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8118#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8119msgctxt "NOMINATIVE" 8120msgid "January" 8121msgstr "" 8122 8123#. I18N: Name of a country or state 8124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8125msgid "Japan" 8126msgstr "" 8127 8128#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8129#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8130#: resources/views/help/date.phtml:169 8131msgid "Jewish" 8132msgstr "" 8133 8134#. I18N: Location of an LDS church temple 8135#: app/Elements/TempleCode.php:114 8136msgid "Johannesburg, South Africa" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8140#: app/Services/TreeService.php:226 8141msgid "John /DOE/" 8142msgstr "" 8143 8144#. I18N: Name of a country or state 8145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8146msgid "Jordan" 8147msgstr "" 8148 8149#. I18N: Location of an LDS church temple 8150#: app/Elements/TempleCode.php:115 8151msgid "Jordan River, Utah, United States" 8152msgstr "" 8153 8154#. I18N: Name of a module 8155#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8156msgid "Journal" 8157msgstr "" 8158 8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8160msgctxt "Abbreviation for July" 8161msgid "Jul" 8162msgstr "" 8163 8164#. I18N: The julian calendar 8165#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8166#: resources/views/help/date.phtml:153 8167msgid "Julian" 8168msgstr "" 8169 8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8171msgctxt "GENITIVE" 8172msgid "July" 8173msgstr "" 8174 8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8176msgctxt "INSTRUMENTAL" 8177msgid "July" 8178msgstr "" 8179 8180#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8181msgctxt "LOCATIVE" 8182msgid "July" 8183msgstr "" 8184 8185#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8186#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8187#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8188msgctxt "NOMINATIVE" 8189msgid "July" 8190msgstr "" 8191 8192#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8193#: app/Date/HijriDate.php:150 8194msgctxt "GENITIVE" 8195msgid "Jumada al-awwal" 8196msgstr "" 8197 8198#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8199#: app/Date/HijriDate.php:240 8200msgctxt "INSTRUMENTAL" 8201msgid "Jumada al-awwal" 8202msgstr "" 8203 8204#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8205#: app/Date/HijriDate.php:195 8206msgctxt "LOCATIVE" 8207msgid "Jumada al-awwal" 8208msgstr "" 8209 8210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8211#: app/Date/HijriDate.php:105 8212msgctxt "NOMINATIVE" 8213msgid "Jumada al-awwal" 8214msgstr "" 8215 8216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8217#: app/Date/HijriDate.php:152 8218msgctxt "GENITIVE" 8219msgid "Jumada al-thani" 8220msgstr "" 8221 8222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8223#: app/Date/HijriDate.php:242 8224msgctxt "INSTRUMENTAL" 8225msgid "Jumada al-thani" 8226msgstr "" 8227 8228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8229#: app/Date/HijriDate.php:197 8230msgctxt "LOCATIVE" 8231msgid "Jumada al-thani" 8232msgstr "" 8233 8234#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8235#: app/Date/HijriDate.php:107 8236msgctxt "NOMINATIVE" 8237msgid "Jumada al-thani" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8241msgctxt "Abbreviation for June" 8242msgid "Jun" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8246msgctxt "GENITIVE" 8247msgid "June" 8248msgstr "" 8249 8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8251msgctxt "INSTRUMENTAL" 8252msgid "June" 8253msgstr "" 8254 8255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8256msgctxt "LOCATIVE" 8257msgid "June" 8258msgstr "" 8259 8260#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8261#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8262#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8263msgctxt "NOMINATIVE" 8264msgid "June" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: Location of an LDS church temple 8268#: app/Elements/TempleCode.php:116 8269msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8270msgstr "" 8271 8272#. I18N: Name of a country or state 8273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8274msgid "Kazakhstan" 8275msgstr "" 8276 8277#. I18N: A configuration setting 8278#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90 8279msgid "Keep media objects" 8280msgstr "" 8281 8282#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8283msgid "Keep open" 8284msgstr "" 8285 8286#. I18N: A configuration setting 8287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 8288#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33 8289#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8290msgid "Keep the existing “last change” information" 8291msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8292 8293#. I18N: Name of a country or state 8294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8295msgid "Kenya" 8296msgstr "" 8297 8298#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8299msgid "Keyword examples" 8300msgstr "" 8301 8302#: app/Date/JalaliDate.php:275 8303msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8304msgid "Khor" 8305msgstr "" 8306 8307#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8308#: app/Date/JalaliDate.php:143 8309msgctxt "GENITIVE" 8310msgid "Khordad" 8311msgstr "" 8312 8313#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8314#: app/Date/JalaliDate.php:233 8315msgctxt "INSTRUMENTAL" 8316msgid "Khordad" 8317msgstr "" 8318 8319#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8320#: app/Date/JalaliDate.php:188 8321msgctxt "LOCATIVE" 8322msgid "Khordad" 8323msgstr "" 8324 8325#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8326#: app/Date/JalaliDate.php:98 8327msgctxt "NOMINATIVE" 8328msgid "Khordad" 8329msgstr "" 8330 8331#. I18N: Name of a country or state 8332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8333msgid "Kiribati" 8334msgstr "" 8335 8336#. I18N: a month in the Jewish calendar 8337#: app/Date/JewishDate.php:197 8338msgctxt "GENITIVE" 8339msgid "Kislev" 8340msgstr "" 8341 8342#. I18N: a month in the Jewish calendar 8343#: app/Date/JewishDate.php:301 8344msgctxt "INSTRUMENTAL" 8345msgid "Kislev" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: a month in the Jewish calendar 8349#: app/Date/JewishDate.php:249 8350msgctxt "LOCATIVE" 8351msgid "Kislev" 8352msgstr "" 8353 8354#. I18N: a month in the Jewish calendar 8355#: app/Date/JewishDate.php:145 8356msgctxt "NOMINATIVE" 8357msgid "Kislev" 8358msgstr "" 8359 8360#. I18N: Location of an LDS church temple 8361#: app/Elements/TempleCode.php:117 8362msgid "Kona, Hawaii, United States" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: Name of a country or state 8366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8367msgid "Korea" 8368msgstr "" 8369 8370#. I18N: Name of a country or state 8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8372msgid "Kuwait" 8373msgstr "" 8374 8375#. I18N: Location of an LDS church temple 8376#: app/Elements/TempleCode.php:118 8377msgid "Kyiv, Ukraine" 8378msgstr "" 8379 8380#. I18N: Name of a country or state 8381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8382msgid "Kyrgyzstan" 8383msgstr "" 8384 8385#: app/Gedcom.php:612 8386msgid "LDS baptism" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Gedcom.php:766 8390msgid "LDS child sealing" 8391msgstr "" 8392 8393#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8394msgid "LDS church" 8395msgstr "" 8396 8397#: app/Gedcom.php:654 8398msgid "LDS confirmation" 8399msgstr "" 8400 8401#: app/Gedcom.php:674 8402msgid "LDS endowment" 8403msgstr "" 8404 8405#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8406#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 8407msgid "LDS initiatory" 8408msgstr "" 8409 8410#: app/Gedcom.php:506 8411msgid "LDS spouse sealing" 8412msgstr "" 8413 8414#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8415#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8416msgid "Label" 8417msgstr "" 8418 8419#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8420msgid "Label for husband" 8421msgstr "" 8422 8423#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8424msgid "Label for wife" 8425msgstr "" 8426 8427#. I18N: Location of an LDS church temple 8428#: app/Elements/TempleCode.php:107 8429msgid "Laie, Hawaii, United States" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8433#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8434msgid "Land purchase" 8435msgstr "" 8436 8437#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8438#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8439msgid "Land sale" 8440msgstr "" 8441 8442#. I18N: page orientation 8443#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8444#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8445#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8446msgid "Landscape" 8447msgstr "" 8448 8449#. I18N: A configuration setting 8450#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:893 8451#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252 8452#: resources/views/admin/modules.phtml:278 8453#: resources/views/admin/modules.phtml:281 8454#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76 8455#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125 8456#: resources/views/admin/users.phtml:29 8457#: resources/views/edit-account-page.phtml:100 8458#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8459#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8460msgid "Language" 8461msgstr "" 8462 8463#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8465#: resources/views/admin/modules.phtml:128 8466#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8467msgid "Languages" 8468msgstr "" 8469 8470#. I18N: Name of a country or state 8471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8472msgid "Laos" 8473msgstr "" 8474 8475#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8476msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8477msgstr "" 8478 8479#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8480#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8481msgid "Largest families" 8482msgstr "" 8483 8484#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8485msgid "Largest number of grandchildren" 8486msgstr "" 8487 8488#. I18N: Location of an LDS church temple 8489#: app/Elements/TempleCode.php:125 8490msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8491msgstr "" 8492 8493#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:641 8494#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:856 8495#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:903 8496#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 8497#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 8498#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8499#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8500#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8501#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8502#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8503#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8504#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8505#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8506#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8507#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8508msgid "Last change" 8509msgstr "" 8510 8511#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 8512msgid "Last email reminder was sent " 8513msgstr "" 8514 8515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8516msgid "Last event" 8517msgstr "" 8518 8519#: resources/views/admin/users.phtml:33 8520msgid "Last signed in" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176 8525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8526#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8527msgid "Latest birth" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198 8532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8533#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8534msgid "Latest death" 8535msgstr "" 8536 8537#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8538msgid "Latest divorce" 8539msgstr "" 8540 8541#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8542msgid "Latest marriage" 8543msgstr "" 8544 8545#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8546#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:583 8547#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8548#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8550#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8551#: resources/views/fact-place.phtml:33 8552#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8553msgid "Latitude" 8554msgstr "" 8555 8556#. I18N: Name of a country or state 8557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8558msgid "Latvia" 8559msgstr "" 8560 8561#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 8562#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 8563#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40 8564#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45 8565#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46 8566#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8567#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8568#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8569#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8571#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8572msgid "Layout" 8573msgstr "" 8574 8575#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 8576msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8577msgstr "" 8578 8579#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49 8580msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8581msgstr "" 8582 8583#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 8584#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 8585msgid "Leaves" 8586msgstr "" 8587 8588#. I18N: Name of a country or state 8589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8590msgid "Lebanon" 8591msgstr "" 8592 8593#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8594#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8595msgid "Legacy URLs" 8596msgstr "" 8597 8598#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8599msgid "Legatee" 8600msgstr "" 8601 8602#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8603msgid "Length" 8604msgstr "" 8605 8606#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8607msgid "Length of marriage" 8608msgstr "" 8609 8610#. I18N: Name of a country or state 8611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8612msgid "Lesotho" 8613msgstr "" 8614 8615#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8619#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8620#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8626#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8628#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8630#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8631msgctxt "paper size" 8632msgid "Letter" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a country or state 8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8637msgid "Liberia" 8638msgstr "" 8639 8640#. I18N: Name of a country or state 8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8642msgid "Libya" 8643msgstr "" 8644 8645#. I18N: Name of a country or state 8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8647msgid "Liechtenstein" 8648msgstr "" 8649 8650#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8651msgid "Lifespan" 8652msgstr "" 8653 8654#. I18N: Name of a module/chart 8655#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8656msgid "Lifespans" 8657msgstr "" 8658 8659#. I18N: Location of an LDS church temple 8660#: app/Elements/TempleCode.php:120 8661msgid "Lima, Peru" 8662msgstr "" 8663 8664#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87 8665msgid "Line endings" 8666msgstr "" 8667 8668#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8669msgid "Line number" 8670msgstr "" 8671 8672#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8674msgid "Link media objects to facts and events" 8675msgstr "" 8676 8677#. I18N: You need to: 8678#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8679#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8680msgid "Link the user account to an individual." 8681msgstr "" 8682 8683#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8684#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 8685msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8689#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16 8690msgid "Link this media object to a family" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8694#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16 8695msgid "Link this media object to a source" 8696msgstr "" 8697 8698#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8699#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16 8700msgid "Link this media object to an individual" 8701msgstr "" 8702 8703#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304 8704msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8705msgstr "" 8706 8707#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8708#: resources/views/chart-box.phtml:126 8709msgid "Links" 8710msgstr "" 8711 8712#: resources/views/admin/modules.phtml:230 8713#: resources/views/admin/modules.phtml:233 8714msgid "List" 8715msgstr "" 8716 8717#. I18N: Name of a module 8718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8719#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8721#: resources/views/admin/modules.phtml:104 8722#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329 8724msgid "Lists" 8725msgstr "" 8726 8727#. I18N: Name of a country or state 8728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8729msgid "Lithuania" 8730msgstr "" 8731 8732#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8733msgctxt "Surname tradition" 8734msgid "Lithuanian" 8735msgstr "" 8736 8737#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8738msgid "Living" 8739msgstr "" 8740 8741#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8742msgid "Living individuals" 8743msgstr "" 8744 8745#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8746msgid "Loading…" 8747msgstr "" 8748 8749#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8750#: resources/views/admin/media.phtml:38 8751msgid "Local files" 8752msgstr "" 8753 8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8757#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8758#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8759msgid "Location" 8760msgstr "" 8761 8762#. I18N: Name of a module/list 8763#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8764#: app/Module/LocationListModule.php:160 8765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 8766#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8767#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8768#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8769#: resources/views/search-general-page.phtml:113 8770#: resources/views/search-results.phtml:92 8771msgid "Locations" 8772msgstr "" 8773 8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8775msgid "Lodger" 8776msgstr "" 8777 8778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8779msgctxt "FEMALE" 8780msgid "Lodger" 8781msgstr "" 8782 8783#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8784msgctxt "MALE" 8785msgid "Lodger" 8786msgstr "" 8787 8788#. I18N: Location of an LDS church temple 8789#: app/Elements/TempleCode.php:121 8790msgid "Logan, Utah, United States" 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Location of an LDS church temple 8794#: app/Elements/TempleCode.php:122 8795msgid "London, England" 8796msgstr "" 8797 8798#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359 8800msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8801msgstr "" 8802 8803#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8804msgid "Longest marriage" 8805msgstr "" 8806 8807#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8808#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:584 8809#: resources/views/admin/location-edit.phtml:55 8810#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8811#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8813#: resources/views/fact-place.phtml:34 8814#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8815msgid "Longitude" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Location of an LDS church temple 8819#: app/Elements/TempleCode.php:119 8820msgid "Los Angeles, California, United States" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Location of an LDS church temple 8824#: app/Elements/TempleCode.php:123 8825msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Location of an LDS church temple 8829#: app/Elements/TempleCode.php:124 8830msgid "Lubbock, Texas, United States" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Name of a country or state 8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8835msgid "Luxembourg" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: Name of a country or state 8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8840msgid "Macau" 8841msgstr "" 8842 8843#. I18N: Name of a country or state 8844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8845msgid "Macedonia" 8846msgstr "" 8847 8848#. I18N: Name of a country or state 8849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8850msgid "Madagascar" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: Location of an LDS church temple 8854#: app/Elements/TempleCode.php:126 8855msgid "Madrid, Spain" 8856msgstr "" 8857 8858#. I18N: Type of media object 8859#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8860msgid "Magazine" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8864#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8866msgid "Maidenhead location code" 8867msgstr "" 8868 8869#: app/Services/MessageService.php:234 8870msgid "Mailto link" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8875msgid "Malawi" 8876msgstr "" 8877 8878#. I18N: Name of a country or state 8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8880msgid "Malaysia" 8881msgstr "" 8882 8883#. I18N: Name of a country or state 8884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8885msgid "Maldives" 8886msgstr "" 8887 8888#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8889msgid "Male" 8890msgstr "" 8891 8892#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8893#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8894#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8895#: resources/views/calendar-page.phtml:148 8896#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 8897#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 8898#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 8899#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131 8900#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146 8901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 8902#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53 8903#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225 8904#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8905#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8906#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8907#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8908#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8909msgid "Males" 8910msgstr "" 8911 8912#. I18N: Name of a country or state 8913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8914msgid "Mali" 8915msgstr "" 8916 8917#. I18N: Name of a country or state 8918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8919msgid "Malta" 8920msgstr "" 8921 8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8923#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8924#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8925#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8926#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8927#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8928#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 8929#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8930#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 8931#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8933#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8934#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8935#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8936msgid "Manage family trees" 8937msgstr "" 8938 8939#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8940#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8941#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8942msgid "Manage media" 8943msgstr "" 8944 8945#. I18N: Listbox entry; name of a role 8946#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8947#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 8948#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8949#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 8950msgid "Manager" 8951msgstr "" 8952 8953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8954msgid "Managers" 8955msgstr "Pangurus" 8956 8957#. I18N: Location of an LDS church temple 8958#: app/Elements/TempleCode.php:127 8959msgid "Manaus, Brazil" 8960msgstr "" 8961 8962#. I18N: Location of an LDS church temple 8963#: app/Elements/TempleCode.php:128 8964msgid "Manhattan, New York, United States" 8965msgstr "" 8966 8967#. I18N: Location of an LDS church temple 8968#: app/Elements/TempleCode.php:129 8969msgid "Manila, Philippines" 8970msgstr "" 8971 8972#. I18N: Location of an LDS church temple 8973#: app/Elements/TempleCode.php:130 8974msgid "Manti, Utah, United States" 8975msgstr "" 8976 8977#. I18N: Type of media object 8978#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8979msgid "Manuscript" 8980msgstr "" 8981 8982#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8983msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8984msgstr "" 8985 8986#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 8988msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8989msgstr "" 8990 8991#. I18N: Type of media object 8992#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8994#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58 8995msgid "Map" 8996msgstr "" 8997 8998#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8999msgid "Map link" 9000msgstr "" 9001 9002#. I18N: Links to maps 9003#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 9004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 9005msgid "Map links" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9009#: app/Services/LeafletJsService.php:69 9010#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 9011msgid "Map providers" 9012msgstr "" 9013 9014#. I18N: mapbox.com 9015#: app/Module/MapBox.php:82 9016msgid "Mapbox" 9017msgstr "" 9018 9019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9020msgctxt "Abbreviation for March" 9021msgid "Mar" 9022msgstr "" 9023 9024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9025msgctxt "GENITIVE" 9026msgid "March" 9027msgstr "" 9028 9029#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9030msgctxt "INSTRUMENTAL" 9031msgid "March" 9032msgstr "" 9033 9034#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9035msgctxt "LOCATIVE" 9036msgid "March" 9037msgstr "" 9038 9039#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9040#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9041#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9042msgctxt "NOMINATIVE" 9043msgid "March" 9044msgstr "" 9045 9046#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 9048msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9049msgstr "" 9050 9051#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:493 9052#: app/Module/BranchesListModule.php:445 9053#: resources/views/calendar-page.phtml:190 9054#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 9055#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 9056#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 9057#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 9058#: resources/views/selects/family.phtml:13 9059#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9060#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9061#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9062#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9101#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9102#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9103#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9104#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9105#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9107#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9108msgid "Marriage" 9109msgstr "" 9110 9111#: app/Gedcom.php:488 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9112msgid "Marriage banns" 9113msgstr "" 9114 9115#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9116msgid "Marriage beginning status" 9117msgstr "" 9118 9119#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9120msgid "Marriage bond" 9121msgstr "" 9122 9123#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9124msgid "Marriage by country" 9125msgstr "" 9126 9127#: app/Gedcom.php:491 9128msgid "Marriage contract" 9129msgstr "" 9130 9131#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9132msgid "Marriage date range end" 9133msgstr "" 9134 9135#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9136msgid "Marriage date range start" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9140msgid "Marriage ending status" 9141msgstr "" 9142 9143#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9144msgid "Marriage intention" 9145msgstr "" 9146 9147#: app/Gedcom.php:492 9148msgid "Marriage license" 9149msgstr "" 9150 9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9152msgid "Marriage of a brother" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 9157msgid "Marriage of a child" 9158msgstr "" 9159 9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9161msgid "Marriage of a daughter" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9165msgid "Marriage of a father" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 9172msgid "Marriage of a grandchild" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9176msgid "Marriage of a granddaughter" 9177msgstr "" 9178 9179#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9180msgctxt "daughter’s daughter" 9181msgid "Marriage of a granddaughter" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9185msgctxt "son’s daughter" 9186msgid "Marriage of a granddaughter" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9190msgid "Marriage of a grandson" 9191msgstr "" 9192 9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9194msgctxt "daughter’s son" 9195msgid "Marriage of a grandson" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9199msgctxt "son’s son" 9200msgid "Marriage of a grandson" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9204msgid "Marriage of a half-brother" 9205msgstr "" 9206 9207#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9208msgid "Marriage of a half-sibling" 9209msgstr "" 9210 9211#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9212msgid "Marriage of a half-sister" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9216msgid "Marriage of a mother" 9217msgstr "" 9218 9219#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 9221msgid "Marriage of a parent" 9222msgstr "" 9223 9224#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 9226msgid "Marriage of a sibling" 9227msgstr "" 9228 9229#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9230msgid "Marriage of a sister" 9231msgstr "" 9232 9233#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9234msgid "Marriage of a son" 9235msgstr "" 9236 9237#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9238msgid "Marriage of parents" 9239msgstr "" 9240 9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9242msgid "Marriage place contains" 9243msgstr "" 9244 9245#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9246msgid "Marriage places" 9247msgstr "" 9248 9249#: app/Gedcom.php:497 9250msgid "Marriage settlement" 9251msgstr "" 9252 9253#. I18N: Name of a module/report 9254#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 9256#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9257#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9258msgid "Marriages" 9259msgstr "" 9260 9261#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9262#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9263msgid "Marriages by century" 9264msgstr "" 9265 9266#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9267#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 9268#: resources/views/lists/families-table.phtml:285 9269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277 9270#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9271#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9272msgid "Married name" 9273msgstr "" 9274 9275#. I18N: Name of a country or state 9276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9277msgid "Marshall Islands" 9278msgstr "" 9279 9280#. I18N: Name of a country or state 9281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9282msgid "Martinique" 9283msgstr "" 9284 9285#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9286msgid "Masquerade as this user" 9287msgstr "" 9288 9289#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9290msgid "Match both upper and lower case letters." 9291msgstr "" 9292 9293#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9294msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9295msgstr "" 9296 9297#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9298msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9299msgstr "" 9300 9301#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9302msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9303msgstr "" 9304 9305#. I18N: Name of a country or state 9306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9307msgid "Mauritania" 9308msgstr "" 9309 9310#. I18N: Name of a country or state 9311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9312msgid "Mauritius" 9313msgstr "" 9314 9315#. I18N: A configuration setting 9316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 9317msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9318msgstr "" 9319 9320#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9321#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47 9322msgid "Maximum upload size: " 9323msgstr "" 9324 9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9326msgctxt "Abbreviation for May" 9327msgid "May" 9328msgstr "" 9329 9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9331msgctxt "GENITIVE" 9332msgid "May" 9333msgstr "" 9334 9335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9336msgctxt "INSTRUMENTAL" 9337msgid "May" 9338msgstr "" 9339 9340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9341msgctxt "LOCATIVE" 9342msgid "May" 9343msgstr "" 9344 9345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9347#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9348msgctxt "NOMINATIVE" 9349msgid "May" 9350msgstr "" 9351 9352#. I18N: Name of a country or state 9353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9354msgid "Mayotte" 9355msgstr "" 9356 9357#. I18N: Location of an LDS church temple 9358#: app/Elements/TempleCode.php:131 9359msgid "Medford, Oregon, United States" 9360msgstr "" 9361 9362#. I18N: Name of a module 9363#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9364#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59 9365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9367#: resources/views/admin/media.phtml:102 9368#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9369#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9370msgid "Media" 9371msgstr "Gambar" 9372 9373#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29 9374#: resources/views/admin/media.phtml:98 9375#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9376#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9377#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25 9378#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21 9379msgid "Media file" 9380msgstr "" 9381 9382#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33 9383msgid "Media file to upload" 9384msgstr "File media kamuat" 9385 9386#: resources/views/admin/media.phtml:29 9387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 9388msgid "Media files" 9389msgstr "" 9390 9391#. I18N: A configuration setting 9392#: resources/views/admin/media.phtml:59 9393#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238 9394msgid "Media folder" 9395msgstr "" 9396 9397#: resources/views/admin/media.phtml:30 9398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233 9399msgid "Media folders" 9400msgstr "" 9401 9402#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9403#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9404#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:465 9405#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:597 9406#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 9407#: app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:896 9408#: app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:953 9409#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9410#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9411#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9412#: resources/views/admin/media.phtml:106 9413#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 9414#: resources/views/admin/trees.phtml:249 9415#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9416#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9417msgid "Media object" 9418msgstr "" 9419 9420#. I18N: Name of a module/list 9421#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9422#: app/Services/AdminService.php:186 9423#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9424#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 9425#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9426#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9427#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9428#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9429#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9430#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111 9431#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9432#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9433#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9434#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9435msgid "Media objects" 9436msgstr "Gambar" 9437 9438#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9439msgid "Media objects found" 9440msgstr "" 9441 9442#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9443msgid "Media objects per page" 9444msgstr "" 9445 9446#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:873 9447#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41 9448#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115 9449msgid "Media type" 9450msgstr "" 9451 9452#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9453#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9454msgid "Medical" 9455msgstr "" 9456 9457#. I18N: The name of a colour-scheme 9458#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9459msgid "Mediterranio" 9460msgstr "" 9461 9462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9463msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9464msgstr "" 9465 9466#: app/Date/JalaliDate.php:279 9467msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9468msgid "Mehr" 9469msgstr "" 9470 9471#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9472#: app/Date/JalaliDate.php:151 9473msgctxt "GENITIVE" 9474msgid "Mehr" 9475msgstr "" 9476 9477#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9478#: app/Date/JalaliDate.php:241 9479msgctxt "INSTRUMENTAL" 9480msgid "Mehr" 9481msgstr "" 9482 9483#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9484#: app/Date/JalaliDate.php:196 9485msgctxt "LOCATIVE" 9486msgid "Mehr" 9487msgstr "" 9488 9489#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9490#: app/Date/JalaliDate.php:106 9491msgctxt "NOMINATIVE" 9492msgid "Mehr" 9493msgstr "" 9494 9495#. I18N: Location of an LDS church temple 9496#: app/Elements/TempleCode.php:132 9497msgid "Melbourne, Australia" 9498msgstr "" 9499 9500#. I18N: Listbox entry; name of a role 9501#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9502#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 9503#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9504#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244 9506msgid "Member" 9507msgstr "" 9508 9509#. I18N: Location of an LDS church temple 9510#: app/Elements/TempleCode.php:133 9511msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9512msgstr "" 9513 9514#: resources/views/admin/modules.phtml:167 9515#: resources/views/admin/modules.phtml:170 9516msgid "Menu" 9517msgstr "" 9518 9519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9521#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9522#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9523msgid "Menus" 9524msgstr "" 9525 9526#. I18N: The name of a colour-scheme 9527#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9528msgid "Mercury" 9529msgstr "" 9530 9531#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9532msgid "Merge" 9533msgstr "" 9534 9535#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9537msgid "Merge family trees" 9538msgstr "" 9539 9540#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9541#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9542#: resources/views/admin/trees.phtml:175 9543msgid "Merge records" 9544msgstr "" 9545 9546#. I18N: Location of an LDS church temple 9547#: app/Elements/TempleCode.php:134 9548msgid "Merida, Mexico" 9549msgstr "" 9550 9551#. I18N: Location of an LDS church temple 9552#: app/Elements/TempleCode.php:60 9553msgid "Mesa, Arizona, United States" 9554msgstr "" 9555 9556#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52 9557#: resources/views/admin/email-page.phtml:57 9558#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 9559#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9560#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55 9561msgid "Message" 9562msgstr "" 9563 9564#. I18N: Name of a module 9565#. I18N: A configuration setting 9566#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9567#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41 9568msgid "Messages" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: a month in the French republican calendar 9572#: app/Date/FrenchDate.php:167 9573msgctxt "GENITIVE" 9574msgid "Messidor" 9575msgstr "" 9576 9577#. I18N: a month in the French republican calendar 9578#: app/Date/FrenchDate.php:261 9579msgctxt "INSTRUMENTAL" 9580msgid "Messidor" 9581msgstr "" 9582 9583#. I18N: a month in the French republican calendar 9584#: app/Date/FrenchDate.php:214 9585msgctxt "LOCATIVE" 9586msgid "Messidor" 9587msgstr "" 9588 9589#. I18N: a month in the French republican calendar 9590#: app/Date/FrenchDate.php:120 9591msgctxt "NOMINATIVE" 9592msgid "Messidor" 9593msgstr "" 9594 9595#. I18N: Name of a country or state 9596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9597msgid "Mexico" 9598msgstr "" 9599 9600#. I18N: Location of an LDS church temple 9601#: app/Elements/TempleCode.php:135 9602msgid "Mexico City, Mexico" 9603msgstr "" 9604 9605#. I18N: Type of media object 9606#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9607msgid "Microfiche" 9608msgstr "" 9609 9610#. I18N: Type of media object 9611#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9612msgid "Microfilm" 9613msgstr "" 9614 9615#. I18N: Name of a country or state 9616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9617msgid "Micronesia" 9618msgstr "" 9619 9620#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192 9621msgid "Middle East" 9622msgstr "" 9623 9624#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 9625msgid "Military" 9626msgstr "" 9627 9628#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9629msgid "Military service" 9630msgstr "" 9631 9632#. I18N: Name of a module/report 9633#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9636msgid "Missing data" 9637msgstr "" 9638 9639#. I18N: Listbox entry; name of a role 9640#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9641#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258 9642msgid "Moderator" 9643msgstr "" 9644 9645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9646msgid "Moderators" 9647msgstr "Ki Demang" 9648 9649#: resources/views/admin/components.phtml:38 9650#: resources/views/admin/modules.phtml:68 9651msgid "Module" 9652msgstr "" 9653 9654#: resources/views/admin/modules.phtml:63 9655msgid "Module administration" 9656msgstr "" 9657 9658#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9660#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9661#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9662#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9663#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9664#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9665#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9666#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9667#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9668#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9669#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9670#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9671#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9672msgid "Modules" 9673msgstr "" 9674 9675#. I18N: Name of a country or state 9676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9677msgid "Moldova" 9678msgstr "" 9679 9680#. I18N: abbreviation for Monday 9681#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9683msgid "Mon" 9684msgstr "" 9685 9686#. I18N: Name of a country or state 9687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9688msgid "Monaco" 9689msgstr "" 9690 9691#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9692msgid "Monday" 9693msgstr "" 9694 9695#. I18N: Name of a country or state 9696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9697msgid "Mongolia" 9698msgstr "" 9699 9700#. I18N: Name of a country or state 9701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9702msgid "Montenegro" 9703msgstr "" 9704 9705#. I18N: Location of an LDS church temple 9706#: app/Elements/TempleCode.php:137 9707msgid "Monterrey, Mexico" 9708msgstr "" 9709 9710#. I18N: Location of an LDS church temple 9711#: app/Elements/TempleCode.php:136 9712msgid "Montevideo, Uruguay" 9713msgstr "" 9714 9715#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9721#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9722msgid "Month" 9723msgstr "" 9724 9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 9727msgid "Month of birth" 9728msgstr "" 9729 9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9732msgid "Month of birth of first child in a relation" 9733msgstr "" 9734 9735#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9736#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34 9737msgid "Month of death" 9738msgstr "" 9739 9740#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9741#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9742msgid "Month of first marriage" 9743msgstr "" 9744 9745#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9746#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49 9747msgid "Month of marriage" 9748msgstr "" 9749 9750#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9751#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9752#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9753msgid "Month:" 9754msgstr "" 9755 9756#. I18N: Location of an LDS church temple 9757#: app/Elements/TempleCode.php:138 9758msgid "Monticello, Utah, United States" 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: Location of an LDS church temple 9762#: app/Elements/TempleCode.php:139 9763msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9764msgstr "" 9765 9766#. I18N: Name of a country or state 9767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9768msgid "Montserrat" 9769msgstr "" 9770 9771#: app/Date/JalaliDate.php:277 9772msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9773msgid "Mor" 9774msgstr "" 9775 9776#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9777#: app/Date/JalaliDate.php:147 9778msgctxt "GENITIVE" 9779msgid "Mordad" 9780msgstr "" 9781 9782#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9783#: app/Date/JalaliDate.php:237 9784msgctxt "INSTRUMENTAL" 9785msgid "Mordad" 9786msgstr "" 9787 9788#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9789#: app/Date/JalaliDate.php:192 9790msgctxt "LOCATIVE" 9791msgid "Mordad" 9792msgstr "" 9793 9794#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9795#: app/Date/JalaliDate.php:102 9796msgctxt "NOMINATIVE" 9797msgid "Mordad" 9798msgstr "" 9799 9800#. I18N: Name of a country or state 9801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9802msgid "Morocco" 9803msgstr "" 9804 9805#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125 9807msgid "Most SMTP servers require a password." 9808msgstr "" 9809 9810#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9811#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264 9812#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9813msgid "Most common surnames" 9814msgstr "" 9815 9816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9817msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9818msgstr "" 9819 9820#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80 9821msgid "Most mail servers require a valid email address." 9822msgstr "" 9823 9824#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9825#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181 9826msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9827msgstr "" 9828 9829#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9830#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167 9831msgid "Most servers do not use secure connections." 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9835#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9836#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9837msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9838msgstr "" 9839 9840#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9841msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9842msgstr "" 9843 9844#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9845msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9846msgstr "" 9847 9848#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9849msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9850msgstr "" 9851 9852#. I18N: Name of a module 9853#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9854msgid "Most viewed pages" 9855msgstr "" 9856 9857#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75 9858#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9860#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9862#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9863#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9864msgid "Mother" 9865msgstr "" 9866 9867#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9868#, php-format 9869msgid "Mother: %s" 9870msgstr "" 9871 9872#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9873msgid "Mother’s age" 9874msgstr "" 9875 9876#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9877#: app/Individual.php:891 9878#, php-format 9879msgid "Mother’s family with %s" 9880msgstr "" 9881 9882#. I18N: A step-family. 9883#: app/Individual.php:895 9884msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9885msgstr "" 9886 9887#. I18N: Location of an LDS church temple 9888#: app/Elements/TempleCode.php:140 9889msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9890msgstr "" 9891 9892#: resources/views/admin/components.phtml:45 9893#: resources/views/admin/components.phtml:152 9894#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9895msgid "Move down" 9896msgstr "" 9897 9898#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9899msgid "Move the media object?" 9900msgstr "" 9901 9902#: resources/views/admin/components.phtml:44 9903#: resources/views/admin/components.phtml:146 9904#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9905msgid "Move up" 9906msgstr "" 9907 9908#. I18N: Name of a country or state 9909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9910msgid "Mozambique" 9911msgstr "" 9912 9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9914#: app/Date/HijriDate.php:142 9915msgctxt "GENITIVE" 9916msgid "Muharram" 9917msgstr "" 9918 9919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9920#: app/Date/HijriDate.php:232 9921msgctxt "INSTRUMENTAL" 9922msgid "Muharram" 9923msgstr "" 9924 9925#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9926#: app/Date/HijriDate.php:187 9927msgctxt "LOCATIVE" 9928msgid "Muharram" 9929msgstr "" 9930 9931#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9932#: app/Date/HijriDate.php:97 9933msgctxt "NOMINATIVE" 9934msgid "Muharram" 9935msgstr "" 9936 9937#. I18N: twin, triplet, etc. 9938#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9939msgid "Multiple birth" 9940msgstr "" 9941 9942#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 9943msgid "Multiple marriages" 9944msgstr "" 9945 9946#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9948msgid "My account" 9949msgstr "" 9950 9951#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9952msgid "My family tree" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9956msgid "My individual record" 9957msgstr "" 9958 9959#. I18N: Name of a module 9960#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359 9961#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194 9962#: resources/views/admin/modules.phtml:198 9963#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9964msgid "My page" 9965msgstr "" 9966 9967#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373 9968msgid "My pages" 9969msgstr "" 9970 9971#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412 9972msgid "My pedigree" 9973msgstr "" 9974 9975#. I18N: Name of a country or state 9976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9977msgid "Myanmar" 9978msgstr "" 9979 9980#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:894 9981#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9982#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9983#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9984#: resources/views/individual-page-name.phtml:40 9985#: resources/views/individual-page-name.phtml:54 9986#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9987#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9988#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9989#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9990#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9991#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9992#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9993#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9994#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9995#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9996#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9997#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9998#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9999#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 10000#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 10001#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 10002#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 10003#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 10004#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 10005#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 10006#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 10007msgid "Name" 10008msgstr "" 10009 10010#: app/Gedcom.php:846 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 10011msgctxt "Repository" 10012msgid "Name" 10013msgstr "" 10014 10015#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10016msgid "Name in Hebrew" 10017msgstr "" 10018 10019#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10020#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10021#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10022#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 10023msgid "Name of addressee" 10024msgstr "" 10025 10026#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:729 10027msgid "Name prefix" 10028msgstr "" 10029 10030#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:730 10031msgid "Name suffix" 10032msgstr "" 10033 10034#: resources/views/admin/tags.phtml:37 10035#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10036#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 10037#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10038#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10039msgid "Names" 10040msgstr "" 10041 10042#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10043msgid "Namesake" 10044msgstr "" 10045 10046#. I18N: Name of a country or state 10047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10048msgid "Namibia" 10049msgstr "" 10050 10051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10052msgid "Nanny" 10053msgstr "" 10054 10055#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10056msgid "Narrative description" 10057msgstr "" 10058 10059#. I18N: Location of an LDS church temple 10060#: app/Elements/TempleCode.php:141 10061msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10062msgstr "" 10063 10064#: app/Gedcom.php:738 10065msgid "Nationality" 10066msgstr "" 10067 10068#: app/Gedcom.php:739 10069msgid "Naturalization" 10070msgstr "" 10071 10072#. I18N: Name of a country or state 10073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10074msgid "Nauru" 10075msgstr "" 10076 10077#. I18N: Location of an LDS church temple 10078#: app/Elements/TempleCode.php:142 10079msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10080msgstr "" 10081 10082#. I18N: Location of an LDS church temple 10083#: app/Elements/TempleCode.php:143 10084msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10085msgstr "" 10086 10087#. I18N: Name of a country or state 10088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10089msgid "Nepal" 10090msgstr "" 10091 10092#. I18N: Name of a country or state 10093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10094msgid "Netherlands" 10095msgstr "" 10096 10097#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10098#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10099msgid "Never" 10100msgstr "" 10101 10102#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10103msgid "Never married" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Name of a country or state 10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10108msgid "New Caledonia" 10109msgstr "" 10110 10111#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10112#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10113#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10114msgid "New GEDCOM tag" 10115msgstr "" 10116 10117#. I18N: Location of an LDS church temple 10118#: app/Elements/TempleCode.php:146 10119msgid "New York, New York, United States" 10120msgstr "" 10121 10122#. I18N: Name of a country or state 10123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10124msgid "New Zealand" 10125msgstr "" 10126 10127#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76 10128msgid "New data" 10129msgstr "" 10130 10131#. I18N: %s is a server name/URL 10132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172 10133#, php-format 10134msgid "New registration at %s" 10135msgstr "" 10136 10137#. I18N: %s is a server name/URL 10138#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10139#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10140#, php-format 10141msgid "New user at %s" 10142msgstr "" 10143 10144#. I18N: Location of an LDS church temple 10145#: app/Elements/TempleCode.php:144 10146msgid "Newport Beach, California, United States" 10147msgstr "" 10148 10149#. I18N: Name of a module 10150#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10151msgid "News" 10152msgstr "" 10153 10154#. I18N: Type of media object 10155#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10156msgid "Newspaper" 10157msgstr "" 10158 10159#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 10160msgid "Next email reminder will be sent after " 10161msgstr "" 10162 10163#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10164#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10165msgid "Next image" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: Name of a country or state 10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10170msgid "Nicaragua" 10171msgstr "" 10172 10173#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:727 10174msgid "Nickname" 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: Name of a country or state 10178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10179msgid "Niger" 10180msgstr "" 10181 10182#. I18N: Name of a country or state 10183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10184msgid "Nigeria" 10185msgstr "" 10186 10187#. I18N: a month in the Jewish calendar 10188#: app/Date/JewishDate.php:207 10189msgctxt "GENITIVE" 10190msgid "Nissan" 10191msgstr "" 10192 10193#. I18N: a month in the Jewish calendar 10194#: app/Date/JewishDate.php:311 10195msgctxt "INSTRUMENTAL" 10196msgid "Nissan" 10197msgstr "" 10198 10199#. I18N: a month in the Jewish calendar 10200#: app/Date/JewishDate.php:259 10201msgctxt "LOCATIVE" 10202msgid "Nissan" 10203msgstr "" 10204 10205#. I18N: a month in the Jewish calendar 10206#: app/Date/JewishDate.php:155 10207msgctxt "NOMINATIVE" 10208msgid "Nissan" 10209msgstr "" 10210 10211#. I18N: Name of a country or state 10212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10213msgid "Niue" 10214msgstr "" 10215 10216#. I18N: a month in the French republican calendar 10217#: app/Date/FrenchDate.php:155 10218msgctxt "GENITIVE" 10219msgid "Nivose" 10220msgstr "" 10221 10222#. I18N: a month in the French republican calendar 10223#: app/Date/FrenchDate.php:249 10224msgctxt "INSTRUMENTAL" 10225msgid "Nivose" 10226msgstr "" 10227 10228#. I18N: a month in the French republican calendar 10229#: app/Date/FrenchDate.php:202 10230msgctxt "LOCATIVE" 10231msgid "Nivose" 10232msgstr "" 10233 10234#. I18N: a month in the French republican calendar 10235#: app/Date/FrenchDate.php:107 10236msgctxt "NOMINATIVE" 10237msgid "Nivose" 10238msgstr "" 10239 10240#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334 10241msgid "No" 10242msgstr "" 10243 10244#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90 10245#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102 10246msgid "No GEDCOM file was received." 10247msgstr "" 10248 10249#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66 10250msgid "No GEDCOM files found." 10251msgstr "" 10252 10253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117 10254#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120 10255msgid "No calendar conversion" 10256msgstr "" 10257 10258#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:267 10259#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10260msgid "No children" 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Services/MessageService.php:235 10264msgid "No contact" 10265msgstr "" 10266 10267#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10268msgid "No duplicates have been found." 10269msgstr "" 10270 10271#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78 10272msgid "No errors have been found." 10273msgstr "" 10274 10275#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10276#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187 10277#, php-format 10278msgid "No events exist for the next %s day." 10279msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10280msgstr[0] "" 10281msgstr[1] "" 10282 10283#: app/Module/OnThisDayModule.php:156 10284msgid "No events exist for today." 10285msgstr "" 10286 10287#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10288msgid "No events exist for tomorrow." 10289msgstr "" 10290 10291#: app/Module/OnThisDayModule.php:154 10292msgid "No events for living individuals exist for today." 10293msgstr "" 10294 10295#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10296msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10297msgstr "" 10298 10299#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10300#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184 10301#, php-format 10302msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10303msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10304msgstr[0] "" 10305 10306#: resources/views/family-page.phtml:39 10307msgid "No facts exist for this family." 10308msgstr "" 10309 10310#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10311#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10312#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10313msgid "No file was received. Please try again." 10314msgstr "" 10315 10316#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399 10317msgid "No link between the two individuals could be found." 10318msgstr "" 10319 10320#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73 10321#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120 10322#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166 10323msgid "No matching facts found" 10324msgstr "" 10325 10326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10327#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10328msgid "No news articles have been submitted." 10329msgstr "" 10330 10331#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10332msgid "No predefined text" 10333msgstr "" 10334 10335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10337msgid "No records to display" 10338msgstr "" 10339 10340#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10341#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10342#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10343#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10344#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10345msgid "No results found." 10346msgstr "" 10347 10348#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10349msgid "No signed-in and no anonymous users" 10350msgstr "" 10351 10352#: app/Module/IndividualListModule.php:292 10353#: app/Module/IndividualListModule.php:519 10354#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 10355#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19 10356#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62 10357msgid "No surname" 10358msgstr "" 10359 10360#: app/Elements/TempleCode.php:211 10361msgid "No temple - living ordinance" 10362msgstr "" 10363 10364#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 10365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10366#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10367msgid "No upgrade information is available." 10368msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10369 10370#. I18N: The name of a colour-scheme 10371#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10372msgid "Nocturnal" 10373msgstr "" 10374 10375#. I18N: https://nominatim.org 10376#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10377msgid "Nominatim" 10378msgstr "" 10379 10380#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 10381#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10382#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10383#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10384#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10385msgid "None" 10386msgstr "" 10387 10388#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10389#: app/Date/FrenchDate.php:317 10390msgid "Nonidi" 10391msgstr "" 10392 10393#. I18N: Name of a country or state 10394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10395msgid "Norfolk Island" 10396msgstr "" 10397 10398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 10399msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10400msgstr "" 10401 10402#. I18N: Name of a country or state 10403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10404msgid "North Korea" 10405msgstr "" 10406 10407#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183 10408msgid "Northern America" 10409msgstr "" 10410 10411#. I18N: Name of a country or state 10412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10413msgid "Northern Ireland" 10414msgstr "" 10415 10416#. I18N: Name of a country or state 10417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10418msgid "Northern Mariana Islands" 10419msgstr "" 10420 10421#. I18N: Name of a country or state 10422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10423msgid "Norway" 10424msgstr "" 10425 10426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10427msgid "Not approved by an administrator" 10428msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10429 10430#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 10431msgid "Not living" 10432msgstr "" 10433 10434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10435#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10436#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 10437msgid "Not married" 10438msgstr "" 10439 10440#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10441#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10442#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102 10443msgid "Not recorded" 10444msgstr "" 10445 10446#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10447msgid "Not verified by the user" 10448msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10449 10450#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10451#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10452#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10453#: app/Elements/NoteStructure.php:150 app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:499 10454#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:792 10455#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:909 10456#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 10458#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49 10459#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10460#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10461#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10462#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10463#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10464#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10465#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10468#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10469msgid "Note" 10470msgstr "" 10471 10472#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10473#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:944 10474msgid "Note on association" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:644 10478#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:859 10479#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:906 10480msgid "Note on last change" 10481msgstr "" 10482 10483#: app/Gedcom.php:714 10484msgid "Note on phonetic name" 10485msgstr "" 10486 10487#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:585 10488msgid "Note on place" 10489msgstr "" 10490 10491#: app/Gedcom.php:874 10492msgid "Note on repository reference" 10493msgstr "" 10494 10495#: app/Gedcom.php:728 10496msgid "Note on romanized name" 10497msgstr "" 10498 10499#: app/Gedcom.php:866 10500msgid "Note on source" 10501msgstr "" 10502 10503#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10504#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10505#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:707 10506#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:938 10507#: app/Gedcom.php:952 10508msgid "Note on source citation" 10509msgstr "" 10510 10511#: app/Gedcom.php:865 10512msgid "Note on source data" 10513msgstr "" 10514 10515#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10516msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10517msgstr "" 10518 10519#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10520msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10521msgstr "" 10522 10523#. I18N: Name of a module 10524#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157 10525#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10526#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10527#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 10528#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10529#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10530#: resources/views/search-results.phtml:81 10531#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10532#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10533msgid "Notes" 10534msgstr "" 10535 10536#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73 10537msgid "Nothing found to cleanup" 10538msgstr "" 10539 10540#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 10541msgid "Nothing found." 10542msgstr "" 10543 10544#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10545#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10546msgid "Nothing to show" 10547msgstr "" 10548 10549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10550msgctxt "Abbreviation for November" 10551msgid "Nov" 10552msgstr "" 10553 10554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10555msgctxt "GENITIVE" 10556msgid "November" 10557msgstr "" 10558 10559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10560msgctxt "INSTRUMENTAL" 10561msgid "November" 10562msgstr "" 10563 10564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10565msgctxt "LOCATIVE" 10566msgid "November" 10567msgstr "" 10568 10569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10570#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10571#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10572msgctxt "NOMINATIVE" 10573msgid "November" 10574msgstr "" 10575 10576#. I18N: Location of an LDS church temple 10577#: app/Elements/TempleCode.php:145 10578msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10579msgstr "" 10580 10581#: app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:742 10582#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10583#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10584#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 10585msgid "Number of children" 10586msgstr "" 10587 10588#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10589#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10590#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10591msgid "Number of days to show" 10592msgstr "" 10593 10594#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10595#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10596msgid "Number of families without children" 10597msgstr "" 10598 10599#. I18N: ... to show in a list 10600#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10601msgid "Number of given names" 10602msgstr "" 10603 10604#: app/Gedcom.php:743 10605msgid "Number of marriages" 10606msgstr "" 10607 10608#. I18N: ... to show in a list 10609#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10610msgid "Number of pages" 10611msgstr "" 10612 10613#. I18N: ... to show in a list 10614#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10615#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10616msgid "Number of surnames" 10617msgstr "" 10618 10619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10620msgid "Nurse" 10621msgstr "" 10622 10623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10624msgctxt "FEMALE" 10625msgid "Nurse" 10626msgstr "" 10627 10628#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10629msgctxt "MALE" 10630msgid "Nurse" 10631msgstr "" 10632 10633#. I18N: Location of an LDS church temple 10634#: app/Elements/TempleCode.php:148 10635msgid "Oakland, California, United States" 10636msgstr "" 10637 10638#. I18N: Location of an LDS church temple 10639#: app/Elements/TempleCode.php:149 10640msgid "Oaxaca, Mexico" 10641msgstr "" 10642 10643#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:746 10644#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10646msgid "Occupation" 10647msgstr "" 10648 10649#. I18N: Name of a report 10650#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10652#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10653msgid "Occupations" 10654msgstr "" 10655 10656#. I18N: Name of a country or state 10657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10658msgid "Occupied Palestinian Territory" 10659msgstr "" 10660 10661#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10662msgctxt "Abbreviation for October" 10663msgid "Oct" 10664msgstr "" 10665 10666#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10667#: app/Date/FrenchDate.php:315 10668msgid "Octidi" 10669msgstr "" 10670 10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10672msgctxt "GENITIVE" 10673msgid "October" 10674msgstr "" 10675 10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10677msgctxt "INSTRUMENTAL" 10678msgid "October" 10679msgstr "" 10680 10681#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10682msgctxt "LOCATIVE" 10683msgid "October" 10684msgstr "" 10685 10686#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10687#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10688#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10689msgctxt "NOMINATIVE" 10690msgid "October" 10691msgstr "" 10692 10693#. I18N: Location of an LDS church temple 10694#: app/Elements/TempleCode.php:150 10695msgid "Ogden, Utah, United States" 10696msgstr "" 10697 10698#. I18N: Location of an LDS church temple 10699#: app/Elements/TempleCode.php:151 10700msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10701msgstr "" 10702 10703#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69 10704msgid "Old data" 10705msgstr "" 10706 10707#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10708msgid "Old files found" 10709msgstr "File heubeul kapanggih" 10710 10711#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10712msgid "Oldest father" 10713msgstr "" 10714 10715#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10716msgid "Oldest female" 10717msgstr "" 10718 10719#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10720msgid "Oldest living individuals" 10721msgstr "" 10722 10723#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10724msgid "Oldest male" 10725msgstr "" 10726 10727#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10728msgid "Oldest mother" 10729msgstr "" 10730 10731#. I18N: The name of a colour-scheme 10732#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10733msgid "Olivia" 10734msgstr "" 10735 10736#. I18N: Name of a country or state 10737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10738msgid "Oman" 10739msgstr "" 10740 10741#. I18N: Name of a module 10742#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10743msgid "On this day" 10744msgstr "" 10745 10746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10747msgid "On this day…" 10748msgstr "" 10749 10750#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10751msgid "Only add new records" 10752msgstr "" 10753 10754#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10755#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10756msgid "Only managers can edit" 10757msgstr "" 10758 10759#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10760msgid "Only update existing records" 10761msgstr "" 10762 10763#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10764msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10765msgstr "" 10766 10767#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10768msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10769msgstr "" 10770 10771#. I18N: https://openrouteservice.org 10772#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10773#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10774msgid "OpenRouteService" 10775msgstr "" 10776 10777#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10778msgid "OpenStreetMap™" 10779msgstr "" 10780 10781#. I18N: Location of an LDS church temple 10782#: app/Elements/TempleCode.php:152 10783msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10784msgstr "" 10785 10786#: app/Date/JalaliDate.php:274 10787msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10788msgid "Ord" 10789msgstr "" 10790 10791#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10792#: app/Date/JalaliDate.php:141 10793msgctxt "GENITIVE" 10794msgid "Ordibehesht" 10795msgstr "" 10796 10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10798#: app/Date/JalaliDate.php:231 10799msgctxt "INSTRUMENTAL" 10800msgid "Ordibehesht" 10801msgstr "" 10802 10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10804#: app/Date/JalaliDate.php:186 10805msgctxt "LOCATIVE" 10806msgid "Ordibehesht" 10807msgstr "" 10808 10809#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10810#: app/Date/JalaliDate.php:96 10811msgctxt "NOMINATIVE" 10812msgid "Ordibehesht" 10813msgstr "" 10814 10815#: app/Gedcom.php:910 10816msgid "Ordinance" 10817msgstr "" 10818 10819#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:748 10820msgid "Ordination" 10821msgstr "" 10822 10823#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10824#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10825msgid "Ordnance Survey historic maps" 10826msgstr "" 10827 10828#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10830msgid "Orientation" 10831msgstr "" 10832 10833#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10834msgid "Origin" 10835msgstr "" 10836 10837#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10838#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10839msgid "Original text" 10840msgstr "" 10841 10842#. I18N: Location of an LDS church temple 10843#: app/Elements/TempleCode.php:153 10844msgid "Orlando, Florida, United States" 10845msgstr "" 10846 10847#. I18N: Type of media object 10848#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10849#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10850#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10851#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10852#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10854msgid "Other" 10855msgstr "" 10856 10857#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407 10858msgid "Other facts to show in charts" 10859msgstr "" 10860 10861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 10862msgid "Other preferences" 10863msgstr "" 10864 10865#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10866msgid "Owner" 10867msgstr "" 10868 10869#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10870msgctxt "FEMALE" 10871msgid "Owner" 10872msgstr "" 10873 10874#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10875msgctxt "MALE" 10876msgid "Owner" 10877msgstr "" 10878 10879#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10880#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10881msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10882msgstr "" 10883 10884#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10885#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10886msgid "PHP failed to write to disk." 10887msgstr "" 10888 10889#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10890msgid "PHP information" 10891msgstr "" 10892 10893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10894#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10895#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10896#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10897#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10898#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10899#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10900#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10901#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10902#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10903#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10904#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10905#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10906#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10907#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10908msgid "Page" 10909msgstr "" 10910 10911#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10912#, php-format 10913msgid "Page %s of %s" 10914msgstr "" 10915 10916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10917#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10918#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10919#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10920#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10921#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10922#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10923#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10924#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10926#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10927#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10928#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10929#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10930#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10931#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10932msgid "Page size" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: Type of media object 10936#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10937msgid "Painting" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: Name of a country or state 10941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10942msgid "Pakistan" 10943msgstr "" 10944 10945#. I18N: Name of a country or state 10946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10947msgid "Palau" 10948msgstr "" 10949 10950#. I18N: A colour scheme 10951#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10952msgid "Palette" 10953msgstr "" 10954 10955#. I18N: Location of an LDS church temple 10956#: app/Elements/TempleCode.php:155 10957msgid "Palmyra, New York, United States" 10958msgstr "" 10959 10960#. I18N: Name of a country or state 10961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10962msgid "Panama" 10963msgstr "" 10964 10965#. I18N: Location of an LDS church temple 10966#: app/Elements/TempleCode.php:156 10967msgid "Panama City, Panama" 10968msgstr "" 10969 10970#. I18N: Location of an LDS church temple 10971#: app/Elements/TempleCode.php:157 10972msgid "Papeete, Tahiti" 10973msgstr "" 10974 10975#. I18N: Name of a country or state 10976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10977msgid "Papua New Guinea" 10978msgstr "" 10979 10980#. I18N: Name of a country or state 10981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10982msgid "Paraguay" 10983msgstr "" 10984 10985#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10986msgid "Parent location" 10987msgstr "" 10988 10989#: app/Gedcom.php:768 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10990#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70 10991#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10992#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10993msgid "Parents" 10994msgstr "" 10995 10996#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10998#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10999#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 11000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 11001msgid "Parents and siblings" 11002msgstr "" 11003 11004#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 11005msgid "Parent’s age" 11006msgstr "" 11007 11008#. I18N: A configuration setting 11009#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147 11010#: resources/views/admin/users-create.phtml:56 11011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 11012#: resources/views/edit-account-page.phtml:86 11013#: resources/views/login-page.phtml:42 11014#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29 11015#: resources/views/password-reset-page.phtml:32 11016#: resources/views/register-page.phtml:71 11017#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 11018msgid "Password" 11019msgstr "" 11020 11021#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 11022#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 11023#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 11024#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 11025#: resources/views/register-page.phtml:76 11026msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11027msgstr "" 11028 11029#. I18N: Location of an LDS church temple 11030#: app/Elements/TempleCode.php:158 11031msgid "Payson, Utah, United States" 11032msgstr "" 11033 11034#. I18N: Name of a module/chart 11035#. I18N: Name of a report 11036#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11037#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11038#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11041msgid "Pedigree" 11042msgstr "" 11043 11044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11045msgid "Pedigree chart" 11046msgstr "" 11047 11048#. I18N: Name of a module 11049#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11050msgid "Pedigree map" 11051msgstr "" 11052 11053#. I18N: %s is an individual’s name 11054#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11055#, php-format 11056msgid "Pedigree map of %s" 11057msgstr "" 11058 11059#. I18N: %s is an individual’s name 11060#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11061#, php-format 11062msgid "Pedigree tree of %s" 11063msgstr "" 11064 11065#. I18N: Name of a module 11066#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 11067#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11068#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81 11069#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135 11070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 11071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 11072#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11073#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11074msgid "Pending changes" 11075msgstr "Ngantos widi" 11076 11077#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11078msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11079msgstr "" 11080 11081#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 11082msgid "Permanent number" 11083msgstr "" 11084 11085#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111 11086#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103 11087msgid "Permanently delete these records?" 11088msgstr "" 11089 11090#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11091msgid "Personal data" 11092msgstr "" 11093 11094#. I18N: Location of an LDS church temple 11095#: app/Elements/TempleCode.php:159 11096msgid "Perth, Australia" 11097msgstr "" 11098 11099#. I18N: Name of a country or state 11100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11101msgid "Peru" 11102msgstr "" 11103 11104#. I18N: Name of a country or state 11105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11106msgid "Philippines" 11107msgstr "" 11108 11109#. I18N: Location of an LDS church temple 11110#: app/Elements/TempleCode.php:160 11111msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11112msgstr "" 11113 11114#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11115#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 app/Gedcom.php:445 11116#: app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:897 11117#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11118msgid "Phone" 11119msgstr "" 11120 11121#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 11122msgid "Phonetic algorithm" 11123msgstr "" 11124 11125#: app/Gedcom.php:711 11126msgid "Phonetic name" 11127msgstr "" 11128 11129#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:579 11130msgid "Phonetic place" 11131msgstr "" 11132 11133#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11134#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 11135#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35 11136msgid "Phonetic search" 11137msgstr "" 11138 11139#: app/Gedcom.php:720 11140msgid "Phonetic type" 11141msgstr "" 11142 11143#. I18N: Type of media object 11144#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11145msgid "Photo" 11146msgstr "" 11147 11148#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11149msgid "Photograph" 11150msgstr "" 11151 11152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:75 11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:85 11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:110 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11158msgid "Phrase" 11159msgstr "" 11160 11161#. I18N: The name of a colour-scheme 11162#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11163msgid "Pink Plastic" 11164msgstr "" 11165 11166#. I18N: Name of a country or state 11167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11168msgid "Pitcairn" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11172#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11173#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:864 11174#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11175#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35 11176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 11177#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11178#: resources/views/lists/families-table.phtml:231 11179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 11180#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263 11181#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11182#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43 11183#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54 11184#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11188#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11190#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11192#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11193msgid "Place" 11194msgstr "" 11195 11196#. I18N: Name of a module/list 11197#: app/Gedcom.php:537 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 11198#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 11199#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11200msgid "Place hierarchy" 11201msgstr "" 11202 11203#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11204msgid "Place in Hebrew" 11205msgstr "" 11206 11207#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11208msgid "Place list" 11209msgstr "" 11210 11211#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 11213msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11214msgstr "" 11215 11216#: resources/views/help/place.phtml:12 11217msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11218msgstr "" 11219 11220#: resources/views/help/place.phtml:8 11221msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Gedcom.php:614 11225msgid "Place of LDS baptism" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Gedcom.php:769 11229msgid "Place of LDS child sealing" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:656 11233msgid "Place of LDS confirmation" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Gedcom.php:676 11237msgid "Place of LDS endowment" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:508 11241msgid "Place of LDS spouse sealing" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Gedcom.php:606 11245msgid "Place of adoption" 11246msgstr "" 11247 11248#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11249msgid "Place of baptism" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11253msgid "Place of bar mitzvah" 11254msgstr "" 11255 11256#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11257msgid "Place of bat mitzvah" 11258msgstr "" 11259 11260#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11261#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11262msgid "Place of birth" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:633 11266msgid "Place of blessing" 11267msgstr "" 11268 11269#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11270msgid "Place of brit milah" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Gedcom.php:636 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11274msgid "Place of burial" 11275msgstr "" 11276 11277#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:650 11278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11279msgid "Place of christening" 11280msgstr "" 11281 11282#: app/Gedcom.php:653 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11283msgid "Place of confirmation" 11284msgstr "" 11285 11286#: app/Gedcom.php:662 11287msgid "Place of cremation" 11288msgstr "" 11289 11290#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11291#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11292msgid "Place of death" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/Gedcom.php:673 11296msgid "Place of emigration" 11297msgstr "" 11298 11299#: app/Gedcom.php:484 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11300msgid "Place of engagement" 11301msgstr "" 11302 11303#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:682 11304msgid "Place of event" 11305msgstr "" 11306 11307#: app/Gedcom.php:692 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11308msgid "Place of first communion" 11309msgstr "" 11310 11311#: app/Gedcom.php:699 11312msgid "Place of immigration" 11313msgstr "" 11314 11315#: app/Gedcom.php:495 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11316#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11317msgid "Place of marriage" 11318msgstr "" 11319 11320#: app/Gedcom.php:490 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11321msgid "Place of marriage banns" 11322msgstr "" 11323 11324#: app/Gedcom.php:741 11325msgid "Place of naturalization" 11326msgstr "" 11327 11328#: app/Gedcom.php:751 11329msgid "Place of ordination" 11330msgstr "" 11331 11332#: app/Gedcom.php:759 11333msgid "Place of residence" 11334msgstr "" 11335 11336#. I18N: Name of a module 11337#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 11339#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11340#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 11341msgid "Places" 11342msgstr "" 11343 11344#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11345#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11346#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11347msgid "Play" 11348msgstr "" 11349 11350#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11351msgid "Please enter a valid email address." 11352msgstr "" 11353 11354#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11355#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11356#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11357#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107 11358msgid "Please try again." 11359msgstr "" 11360 11361#. I18N: a month in the French republican calendar 11362#: app/Date/FrenchDate.php:157 11363msgctxt "GENITIVE" 11364msgid "Pluviose" 11365msgstr "" 11366 11367#. I18N: a month in the French republican calendar 11368#: app/Date/FrenchDate.php:251 11369msgctxt "INSTRUMENTAL" 11370msgid "Pluviose" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: a month in the French republican calendar 11374#: app/Date/FrenchDate.php:204 11375msgctxt "LOCATIVE" 11376msgid "Pluviose" 11377msgstr "" 11378 11379#. I18N: a month in the French republican calendar 11380#: app/Date/FrenchDate.php:109 11381msgctxt "NOMINATIVE" 11382msgid "Pluviose" 11383msgstr "" 11384 11385#. I18N: Name of a country or state 11386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11387msgid "Poland" 11388msgstr "" 11389 11390#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11391msgctxt "Surname tradition" 11392msgid "Polish" 11393msgstr "" 11394 11395#. I18N: A configuration setting 11396#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105 11397#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11398#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11399#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11400msgid "Port number" 11401msgstr "" 11402 11403#. I18N: Location of an LDS church temple 11404#: app/Elements/TempleCode.php:162 11405msgid "Portland, Oregon, United States" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: Location of an LDS church temple 11409#: app/Elements/TempleCode.php:154 11410msgid "Porto Alegre, Brazil" 11411msgstr "" 11412 11413#. I18N: page orientation 11414#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11415#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11416#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11417msgid "Portrait" 11418msgstr "" 11419 11420#. I18N: Name of a country or state 11421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11422msgid "Portugal" 11423msgstr "" 11424 11425#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11426msgctxt "Surname tradition" 11427msgid "Portuguese" 11428msgstr "" 11429 11430#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11431#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 11433#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:838 11434#: app/Gedcom.php:885 11435msgid "Postal code" 11436msgstr "" 11437 11438#. I18N: Name of a module 11439#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11440msgid "Powered by webtrees™" 11441msgstr "" 11442 11443#. I18N: a month in the French republican calendar 11444#: app/Date/FrenchDate.php:165 11445msgctxt "GENITIVE" 11446msgid "Prairial" 11447msgstr "" 11448 11449#. I18N: a month in the French republican calendar 11450#: app/Date/FrenchDate.php:259 11451msgctxt "INSTRUMENTAL" 11452msgid "Prairial" 11453msgstr "" 11454 11455#. I18N: a month in the French republican calendar 11456#: app/Date/FrenchDate.php:212 11457msgctxt "LOCATIVE" 11458msgid "Prairial" 11459msgstr "" 11460 11461#. I18N: a month in the French republican calendar 11462#: app/Date/FrenchDate.php:118 11463msgctxt "NOMINATIVE" 11464msgid "Prairial" 11465msgstr "" 11466 11467#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11468msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11469msgstr "" 11470 11471#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11472msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11473msgstr "" 11474 11475#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11476msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11477msgstr "" 11478 11479#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11480#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11481#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11482#: resources/views/admin/components.phtml:60 11483#: resources/views/admin/components.phtml:63 11484#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11486#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11487#: resources/views/admin/modules.phtml:156 11488#: resources/views/admin/modules.phtml:159 11489#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11490#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11491#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11492msgid "Preferences" 11493msgstr "" 11494 11495#: resources/views/admin/modules.phtml:44 11496#, php-format 11497msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11498msgstr "" 11499 11500#. I18N: A configuration setting 11501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184 11502msgid "Preferred contact method" 11503msgstr "" 11504 11505#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11506#: app/Elements/TempleCode.php:161 11507msgid "President’s Office" 11508msgstr "" 11509 11510#. I18N: Location of an LDS church temple 11511#: app/Elements/TempleCode.php:163 11512msgid "Preston, England" 11513msgstr "" 11514 11515#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11516#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11517#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26 11518msgid "Preview" 11519msgstr "" 11520 11521#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11522msgid "Priest" 11523msgstr "" 11524 11525#. I18N: The first day in the French republican calendar 11526#: app/Date/FrenchDate.php:301 11527msgid "Primidi" 11528msgstr "" 11529 11530#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11531msgid "Print basic events when blank" 11532msgstr "" 11533 11534#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11535#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11536msgid "Priority" 11537msgstr "" 11538 11539#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11540#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11541msgid "Privacy" 11542msgstr "" 11543 11544#. I18N: Name of a module 11545#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11546#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11547msgid "Privacy policy" 11548msgstr "" 11549 11550#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11551#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 11552msgid "Privacy restrictions" 11553msgstr "" 11554 11555#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220 11556msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11557msgstr "" 11558 11559#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11560#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11561#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11562#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006 11563#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11564msgid "Private" 11565msgstr "" 11566 11567#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217 11568msgid "Private key" 11569msgstr "" 11570 11571#: app/Gedcom.php:752 11572msgid "Probate" 11573msgstr "" 11574 11575#: app/Gedcom.php:753 11576msgid "Property" 11577msgstr "" 11578 11579#. I18N: Location of an LDS church temple 11580#: app/Elements/TempleCode.php:164 11581msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: Location of an LDS church temple 11585#: app/Elements/TempleCode.php:165 11586msgid "Provo, Utah, United States" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: An individual that represents another 11590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11591msgid "Proxy" 11592msgstr "" 11593 11594#: app/Gedcom.php:868 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11595#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11596msgid "Publication" 11597msgstr "" 11598 11599#. I18N: Name of a country or state 11600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11601msgid "Puerto Rico" 11602msgstr "" 11603 11604#. I18N: Name of a country or state 11605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11606msgid "Qatar" 11607msgstr "" 11608 11609#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11610#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11611#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:710 11612#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:941 11613#: app/Gedcom.php:955 11614msgid "Quality of data" 11615msgstr "" 11616 11617#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11618#: app/Date/FrenchDate.php:307 11619msgid "Quartidi" 11620msgstr "" 11621 11622#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11623#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30 11624msgid "Question" 11625msgstr "" 11626 11627#. I18N: Location of an LDS church temple 11628#: app/Elements/TempleCode.php:166 11629msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11630msgstr "" 11631 11632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 11633msgid "Quick family facts" 11634msgstr "" 11635 11636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 11637msgid "Quick individual facts" 11638msgstr "" 11639 11640#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11641#: app/Date/FrenchDate.php:309 11642msgid "Quintidi" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 11647#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 11648msgid "RE: " 11649msgstr "" 11650 11651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11652msgid "Rabbi" 11653msgstr "" 11654 11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11656#: app/Date/HijriDate.php:146 11657msgctxt "GENITIVE" 11658msgid "Rabi’ al-awwal" 11659msgstr "" 11660 11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11662#: app/Date/HijriDate.php:236 11663msgctxt "INSTRUMENTAL" 11664msgid "Rabi’ al-awwal" 11665msgstr "" 11666 11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11668#: app/Date/HijriDate.php:191 11669msgctxt "LOCATIVE" 11670msgid "Rabi’ al-awwal" 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11674#: app/Date/HijriDate.php:101 11675msgctxt "NOMINATIVE" 11676msgid "Rabi’ al-awwal" 11677msgstr "" 11678 11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11680#: app/Date/HijriDate.php:148 11681msgctxt "GENITIVE" 11682msgid "Rabi’ al-thani" 11683msgstr "" 11684 11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11686#: app/Date/HijriDate.php:238 11687msgctxt "INSTRUMENTAL" 11688msgid "Rabi’ al-thani" 11689msgstr "" 11690 11691#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11692#: app/Date/HijriDate.php:193 11693msgctxt "LOCATIVE" 11694msgid "Rabi’ al-thani" 11695msgstr "" 11696 11697#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11698#: app/Date/HijriDate.php:103 11699msgctxt "NOMINATIVE" 11700msgid "Rabi’ al-thani" 11701msgstr "" 11702 11703#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11704#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11705msgctxt "Female pedigree" 11706msgid "Rada" 11707msgstr "" 11708 11709#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11710#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11711msgctxt "Male pedigree" 11712msgid "Rada" 11713msgstr "" 11714 11715#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11716#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11717msgctxt "Pedigree" 11718msgid "Rada" 11719msgstr "" 11720 11721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11722#: app/Date/HijriDate.php:154 11723msgctxt "GENITIVE" 11724msgid "Rajab" 11725msgstr "" 11726 11727#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11728#: app/Date/HijriDate.php:244 11729msgctxt "INSTRUMENTAL" 11730msgid "Rajab" 11731msgstr "" 11732 11733#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11734#: app/Date/HijriDate.php:199 11735msgctxt "LOCATIVE" 11736msgid "Rajab" 11737msgstr "" 11738 11739#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11740#: app/Date/HijriDate.php:109 11741msgctxt "NOMINATIVE" 11742msgid "Rajab" 11743msgstr "" 11744 11745#. I18N: Location of an LDS church temple 11746#: app/Elements/TempleCode.php:167 11747msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11748msgstr "" 11749 11750#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11751#: app/Date/HijriDate.php:158 11752msgctxt "GENITIVE" 11753msgid "Ramadan" 11754msgstr "" 11755 11756#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11757#: app/Date/HijriDate.php:248 11758msgctxt "INSTRUMENTAL" 11759msgid "Ramadan" 11760msgstr "" 11761 11762#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11763#: app/Date/HijriDate.php:203 11764msgctxt "LOCATIVE" 11765msgid "Ramadan" 11766msgstr "" 11767 11768#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11769#: app/Date/HijriDate.php:113 11770msgctxt "NOMINATIVE" 11771msgid "Ramadan" 11772msgstr "" 11773 11774#. I18N: Description of the “Slide show” module 11775#: app/Module/SlideShowModule.php:74 11776msgid "Random images from the current family tree." 11777msgstr "" 11778 11779#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50 11780#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11781#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11782#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11783msgid "Re-order children" 11784msgstr "" 11785 11786#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11789#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95 11790msgid "Re-order families" 11791msgstr "" 11792 11793#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11795#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11796#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11799msgid "Re-order media" 11800msgstr "" 11801 11802#: resources/views/media-page-menu.phtml:38 11803msgid "Re-order media files" 11804msgstr "" 11805 11806#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11809msgid "Re-order names" 11810msgstr "" 11811 11812#: resources/views/admin/users-create.phtml:30 11813#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 11814#: resources/views/admin/users.phtml:27 11815#: resources/views/edit-account-page.phtml:42 11816#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11817#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11818#: resources/views/register-page.phtml:35 11819msgid "Real name" 11820msgstr "" 11821 11822#. I18N: Name of a module 11823#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11824#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11825msgid "Recent changes" 11826msgstr "" 11827 11828#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11829msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11830msgstr "" 11831 11832#. I18N: Location of an LDS church temple 11833#: app/Elements/TempleCode.php:168 11834msgid "Recife, Brazil" 11835msgstr "" 11836 11837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60 11838#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11839#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11840#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225 11841#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11842#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11843#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11844#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11845msgid "Record" 11846msgstr "" 11847 11848#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11849#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11850#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:764 11851#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:851 app/Gedcom.php:875 11852#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:911 11853msgid "Record ID number" 11854msgstr "" 11855 11856#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:898 11857msgid "Record file number" 11858msgstr "" 11859 11860#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11861#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11862#: resources/views/search-general-page.phtml:59 11863msgid "Records" 11864msgstr "" 11865 11866#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11867#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11868msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11869msgstr "" 11870 11871#. I18N: Location of an LDS church temple 11872#: app/Elements/TempleCode.php:169 11873msgid "Redlands, California, United States" 11874msgstr "" 11875 11876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 11877#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 11878#: app/CustomTags/Gedcom7.php:158 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 11879#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11880#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:754 11881#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:869 11882msgid "Reference number" 11883msgstr "" 11884 11885#. I18N: Location of an LDS church temple 11886#: app/Elements/TempleCode.php:170 11887msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11888msgstr "" 11889 11890#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11891#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11892msgid "Registered partnership" 11893msgstr "" 11894 11895#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11896msgid "Registry officer" 11897msgstr "" 11898 11899#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11900msgctxt "FEMALE" 11901msgid "Registry officer" 11902msgstr "" 11903 11904#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11905msgctxt "MALE" 11906msgid "Registry officer" 11907msgstr "" 11908 11909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11910#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11911msgid "Regular expression" 11912msgstr "" 11913 11914#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11915msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11916msgstr "" 11917 11918#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11919#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11920msgid "Reject" 11921msgstr "" 11922 11923#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11924msgid "Reject all changes" 11925msgstr "" 11926 11927#. I18N: Name of a module/report 11928#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11929#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11930msgid "Related families" 11931msgstr "" 11932 11933#. I18N: Name of a report 11934#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11935#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11936msgid "Related individuals" 11937msgstr "" 11938 11939#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11940#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11941#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:945 11942#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436 11943#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11944msgid "Relationship" 11945msgstr "" 11946 11947#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11949msgid "Relationship to father" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145 11953msgid "Relationship to me" 11954msgstr "" 11955 11956#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11958msgid "Relationship to mother" 11959msgstr "" 11960 11961#: app/Gedcom.php:687 11962msgid "Relationship to parents" 11963msgstr "" 11964 11965#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325 11966#, php-format 11967msgid "Relationship: %s" 11968msgstr "" 11969 11970#. I18N: Name of a module/chart 11971#. I18N: Configuration option 11972#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179 11973#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256 11974#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293 11975#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33 11976msgid "Relationships" 11977msgstr "" 11978 11979#. I18N: %s are individual’s names 11980#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248 11981#, php-format 11982msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11983msgstr "" 11984 11985#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11986#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:756 11987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11989msgid "Religion" 11990msgstr "" 11991 11992#: app/Gedcom.php:749 11993msgid "Religious institution" 11994msgstr "" 11995 11996#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11997#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11998msgid "Religious marriage" 11999msgstr "" 12000 12001#: app/Services/LeafletJsService.php:77 12002msgid "Reload map" 12003msgstr "" 12004 12005#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12006#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12007msgid "Reminder date" 12008msgstr "" 12009 12010#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 12011msgid "Reminder email frequency (days)" 12012msgstr "" 12013 12014#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 12015msgid "Remote server" 12016msgstr "" 12017 12018#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 12019#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 12020#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 12021#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46 12022#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 12023msgid "Remove" 12024msgstr "" 12025 12026#. I18N: Name of a module 12027#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12028msgid "Remove duplicate links" 12029msgstr "" 12030 12031#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 12032msgid "Remove individual" 12033msgstr "" 12034 12035#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12036#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120 12037msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12038msgstr "" 12039 12040#: resources/views/admin/locations.phtml:127 12041msgid "Remove this location?" 12042msgstr "" 12043 12044#. I18N: Location of an LDS church temple 12045#: app/Elements/TempleCode.php:171 12046msgid "Reno, Nevada, United States" 12047msgstr "" 12048 12049#. I18N: Renumber the records in a family tree 12050#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12051#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12052#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12053#: resources/views/admin/trees.phtml:199 12054msgid "Renumber XREFs" 12055msgstr "" 12056 12057#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12058msgid "Replace" 12059msgstr "" 12060 12061#. I18N: Description of a “Data fix” module 12062#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12063msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12064msgstr "" 12065 12066#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 12067msgid "Replace with" 12068msgstr "" 12069 12070#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12071msgid "Replacement text" 12072msgstr "" 12073 12074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 12075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 12076msgid "Reply" 12077msgstr "" 12078 12079#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 12080#: resources/views/admin/modules.phtml:238 12081#: resources/views/admin/modules.phtml:241 12082#: resources/views/report-select-page.phtml:21 12083msgid "Report" 12084msgstr "" 12085 12086#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12087#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12088msgid "Report phrase" 12089msgstr "" 12090 12091#. I18N: Name of a module 12092#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12093#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 12095#: resources/views/admin/modules.phtml:108 12096#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12097msgid "Reports" 12098msgstr "" 12099 12100#. I18N: Name of a module/list 12101#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12102#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12103#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182 12104#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 12105#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 12106#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12107#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 12108#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122 12109#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12110#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12111#: resources/views/record-page-links.phtml:85 12112#: resources/views/search-general-page.phtml:93 12113#: resources/views/search-results.phtml:70 12114msgid "Repositories" 12115msgstr "Repositori" 12116 12117#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12118#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:871 12119#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12120#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 12121#: resources/views/admin/trees.phtml:240 12122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12123#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 12124#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12125msgid "Repository" 12126msgstr "" 12127 12128#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12129msgid "Repository name" 12130msgstr "" 12131 12132#. I18N: Name of a country or state 12133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12134msgid "Republic of the Congo" 12135msgstr "" 12136 12137#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 12138#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12139#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12140msgid "Request a new password" 12141msgstr "" 12142 12143#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215 12144#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12145#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64 12146#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12147msgid "Request a new user account" 12148msgstr "" 12149 12150#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12151msgid "Research" 12152msgstr "" 12153 12154#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 12155#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12156#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 12157#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 12158#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12159msgid "Research task" 12160msgstr "" 12161 12162#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12163#: app/Module/ResearchTaskModule.php:207 12164msgid "Research tasks" 12165msgstr "" 12166 12167#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12168msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12169msgstr "" 12170 12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12172msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12173msgstr "" 12174 12175#: app/Gedcom.php:757 12176msgid "Residence" 12177msgstr "" 12178 12179#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72 12180#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12181msgid "Restore the default block layout" 12182msgstr "" 12183 12184#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293 12186msgid "Restrict to immediate family" 12187msgstr "" 12188 12189#. I18N: a restriction on viewing data 12190#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:84 12191#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:760 12192#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:963 12193#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:967 12194#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12195#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12196msgid "Restriction" 12197msgstr "" 12198 12199#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12200msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12201msgstr "" 12202 12203#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120 12204msgid "Results" 12205msgstr "" 12206 12207#: app/Gedcom.php:761 12208msgid "Retirement" 12209msgstr "" 12210 12211#. I18N: Name of a country or state 12212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12213msgid "Reunion" 12214msgstr "" 12215 12216#. I18N: Location of an LDS church temple 12217#: app/Elements/TempleCode.php:172 12218msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 12222#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12224#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12225#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:706 12226#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:937 12227#: app/Gedcom.php:951 resources/views/admin/users-edit.phtml:287 12228msgid "Role" 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: Name of a country or state 12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12233msgid "Romania" 12234msgstr "" 12235 12236#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12237msgid "Romanized" 12238msgstr "" 12239 12240#: app/Gedcom.php:725 12241msgid "Romanized name" 12242msgstr "" 12243 12244#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:586 12245msgid "Romanized place" 12246msgstr "" 12247 12248#: app/Gedcom.php:734 12249msgid "Romanized type" 12250msgstr "" 12251 12252#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230 12254msgid "Roots" 12255msgstr "" 12256 12257#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12258msgid "Rufname" 12259msgstr "" 12260 12261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12262#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39 12263#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69 12264msgid "Russell" 12265msgstr "" 12266 12267#. I18N: Name of a country or state 12268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12269msgid "Russia" 12270msgstr "" 12271 12272#. I18N: Name of a country or state 12273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12274msgid "Rwanda" 12275msgstr "" 12276 12277#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86 12278msgid "SMTP mail server" 12279msgstr "" 12280 12281#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12282msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12283msgstr "" 12284 12285#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12286#, php-format 12287msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12291#: app/Services/EmailService.php:209 12292msgid "SSL/TLS" 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12296#: app/Services/EmailService.php:211 12297msgid "STARTTLS" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Location of an LDS church temple 12301#: app/Elements/TempleCode.php:173 12302msgid "Sacramento, California, United States" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12306#: app/Date/HijriDate.php:144 12307msgctxt "GENITIVE" 12308msgid "Safar" 12309msgstr "" 12310 12311#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12312#: app/Date/HijriDate.php:234 12313msgctxt "INSTRUMENTAL" 12314msgid "Safar" 12315msgstr "" 12316 12317#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12318#: app/Date/HijriDate.php:189 12319msgctxt "LOCATIVE" 12320msgid "Safar" 12321msgstr "" 12322 12323#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12324#: app/Date/HijriDate.php:99 12325msgctxt "NOMINATIVE" 12326msgid "Safar" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: The name of a colour-scheme 12330#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12331msgid "Sage" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Name of a country or state 12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12336msgid "Saint Helena" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Name of a country or state 12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12341msgid "Saint Kitts and Nevis" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Name of a country or state 12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12346msgid "Saint Lucia" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Name of a country or state 12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12351msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12352msgstr "" 12353 12354#. I18N: Name of a country or state 12355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12356msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12357msgstr "" 12358 12359#. I18N: Location of an LDS church temple 12360#: app/Elements/TempleCode.php:183 12361msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12362msgstr "" 12363 12364#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 12365msgid "Same as uploaded file" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Name of a country or state 12369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12370msgid "Samoa" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Location of an LDS church temple 12374#: app/Elements/TempleCode.php:176 12375msgid "San Antonio, Texas, United States" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: Location of an LDS church temple 12379#: app/Elements/TempleCode.php:177 12380msgid "San Diego, California, United States" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: Location of an LDS church temple 12384#: app/Elements/TempleCode.php:182 12385msgid "San Jose, Costa Rica" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Name of a country or state 12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12390msgid "San Marino" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Location of an LDS church temple 12394#: app/Elements/TempleCode.php:174 12395msgid "San Salvador, El Salvador" 12396msgstr "" 12397 12398#. I18N: Location of an LDS church temple 12399#: app/Elements/TempleCode.php:175 12400msgid "Santiago, Chile" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: Location of an LDS church temple 12404#: app/Elements/TempleCode.php:178 12405msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: Location of an LDS church temple 12409#: app/Elements/TempleCode.php:186 12410msgid "Sao Paulo, Brazil" 12411msgstr "" 12412 12413#. I18N: Name of a country or state 12414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12415msgid "Sao Tome and Principe" 12416msgstr "" 12417 12418#. I18N: abbreviation for Saturday 12419#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12420#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12421msgid "Sat" 12422msgstr "" 12423 12424#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12425msgid "Saturday" 12426msgstr "" 12427 12428#. I18N: Name of a country or state 12429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12430msgid "Saudi Arabia" 12431msgstr "" 12432 12433#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12434msgid "Schema" 12435msgstr "" 12436 12437#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:694 12438msgid "School or college" 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: Name of a country or state 12442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12443msgid "Scotland" 12444msgstr "" 12445 12446#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12447msgid "Scrapbook" 12448msgstr "" 12449 12450#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12451#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12452msgctxt "Female pedigree" 12453msgid "Sealing" 12454msgstr "" 12455 12456#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12457#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12458msgctxt "Male pedigree" 12459msgid "Sealing" 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12463#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12464msgctxt "Pedigree" 12465msgid "Sealing" 12466msgstr "" 12467 12468#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12469#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12470#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12471msgid "Sealing canceled (divorce)" 12472msgstr "" 12473 12474#. I18N: Name of a module 12475#. I18N: A button label. 12476#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12477#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12478#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124 12479#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159 12480#: resources/views/layouts/default.phtml:85 12481#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12482#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12483#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15 12484#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36 12485#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12486#: resources/views/search-replace-page.phtml:42 12487msgid "Search" 12488msgstr "" 12489 12490#. I18N: Name of a module 12491#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12492#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12493msgid "Search and replace" 12494msgstr "" 12495 12496#. I18N: Description of a “Data fix” module 12497#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12498msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12499msgstr "" 12500 12501#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 12503msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12504msgstr "" 12505 12506#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12507msgid "Search filters" 12508msgstr "" 12509 12510#: resources/views/search-general-page.phtml:47 12511#: resources/views/search-replace-page.phtml:24 12512msgid "Search for" 12513msgstr "" 12514 12515#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12516msgid "Search for locations in an external database." 12517msgstr "" 12518 12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12520msgid "Search for place names in an external database." 12521msgstr "" 12522 12523#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12524#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12525#, php-format 12526msgid "Search for place names using %s." 12527msgstr "" 12528 12529#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12530msgid "Search method" 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12534msgid "Search text/pattern" 12535msgstr "" 12536 12537#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12538msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12539msgstr "" 12540 12541#. I18N: Location of an LDS church temple 12542#: app/Elements/TempleCode.php:179 12543msgid "Seattle, Washington, United States" 12544msgstr "" 12545 12546#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104 12547msgid "Second record" 12548msgstr "" 12549 12550#. I18N: A configuration setting 12551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161 12552msgid "Secure connection" 12553msgstr "" 12554 12555#. I18N: A configuration setting 12556#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12557msgid "Security code" 12558msgstr "" 12559 12560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12561#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23 12562#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 12563#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12564#, php-format 12565msgid "See %s for more information." 12566msgstr "" 12567 12568#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46 12569#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93 12570#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139 12571msgid "Select" 12572msgstr "" 12573 12574#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34 12575msgid "Select a GEDCOM file to import" 12576msgstr "" 12577 12578#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12579#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12580msgid "Select a date" 12581msgstr "" 12582 12583#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37 12584msgid "Select individuals by place or date" 12585msgstr "" 12586 12587#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12588#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12589msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12590msgstr "" 12591 12592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146 12593msgid "Select the desired age interval" 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32 12597msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12598msgstr "" 12599 12600#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48 12601msgid "Select two records to merge." 12602msgstr "" 12603 12604#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208 12605msgid "Selector" 12606msgstr "" 12607 12608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12609msgid "Seller" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12613msgctxt "FEMALE" 12614msgid "Seller" 12615msgstr "" 12616 12617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12618msgctxt "MALE" 12619msgid "Seller" 12620msgstr "" 12621 12622#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63 12623#: resources/views/admin/email-page.phtml:68 12624#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66 12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41 12626msgid "Send" 12627msgstr "" 12628 12629#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12630#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12631#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29 12633#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12634msgid "Send a message" 12635msgstr "" 12636 12637#: app/Services/MessageService.php:217 12638msgid "Send a message to all users" 12639msgstr "" 12640 12641#: app/Services/MessageService.php:218 12642msgid "Send a message to users who have never signed in" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Services/MessageService.php:219 12646msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12647msgstr "" 12648 12649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231 12650msgid "Send a test email using these settings" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12654msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12655msgstr "" 12656 12657#. I18N: Label for a configuration option 12658#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12659msgid "Send out reminder emails" 12660msgstr "" 12661 12662#. I18N: A configuration setting 12663#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69 12664msgid "Sender email" 12665msgstr "" 12666 12667#. I18N: A configuration setting 12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55 12669msgid "Sender name" 12670msgstr "" 12671 12672#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12674msgid "Sending email" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: A configuration setting 12678#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175 12679msgid "Sending server name" 12680msgstr "" 12681 12682#. I18N: Name of a country or state 12683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12684msgid "Senegal" 12685msgstr "" 12686 12687#. I18N: Location of an LDS church temple 12688#: app/Elements/TempleCode.php:180 12689msgid "Seoul, Korea" 12690msgstr "" 12691 12692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12693msgctxt "Abbreviation for September" 12694msgid "Sep" 12695msgstr "" 12696 12697#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12698msgid "Separated" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12702msgid "Separation" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12706msgctxt "GENITIVE" 12707msgid "September" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12711msgctxt "INSTRUMENTAL" 12712msgid "September" 12713msgstr "" 12714 12715#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12716msgctxt "LOCATIVE" 12717msgid "September" 12718msgstr "" 12719 12720#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12722#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12723msgctxt "NOMINATIVE" 12724msgid "September" 12725msgstr "" 12726 12727#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12728#: app/Date/FrenchDate.php:313 12729msgid "Septidi" 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: Name of a country or state 12733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12734msgid "Serbia" 12735msgstr "" 12736 12737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12738msgid "Servant" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12742msgctxt "FEMALE" 12743msgid "Servant" 12744msgstr "" 12745 12746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12747msgctxt "MALE" 12748msgid "Servant" 12749msgstr "" 12750 12751#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12753msgid "Server information" 12754msgstr "Informasi server" 12755 12756#. I18N: A configuration setting 12757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91 12758#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12759#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12760#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12761msgid "Server name" 12762msgstr "" 12763 12764#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12765msgid "Set a new password" 12766msgstr "" 12767 12768#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136 12769msgid "Set as default" 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: You need to: 12773#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12774#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12775msgid "Set the access level for each tree." 12776msgstr "" 12777 12778#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12780msgid "Set the default blocks for new family trees" 12781msgstr "" 12782 12783#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12785msgid "Set the default blocks for new users" 12786msgstr "" 12787 12788#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60 12790msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12791msgstr "" 12792 12793#. I18N: You need to: 12794#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12795#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12796msgid "Set the status to “approved”." 12797msgstr "" 12798 12799#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 12801msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12802msgstr "" 12803 12804#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12805#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12806msgid "Setup wizard for webtrees" 12807msgstr "" 12808 12809#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12810#: app/Date/FrenchDate.php:311 12811msgid "Sextidi" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: Name of a country or state 12815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12816msgid "Seychelles" 12817msgstr "" 12818 12819#: app/Date/JalaliDate.php:278 12820msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12821msgid "Shah" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12825#: app/Date/JalaliDate.php:149 12826msgctxt "GENITIVE" 12827msgid "Shahrivar" 12828msgstr "" 12829 12830#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12831#: app/Date/JalaliDate.php:239 12832msgctxt "INSTRUMENTAL" 12833msgid "Shahrivar" 12834msgstr "" 12835 12836#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12837#: app/Date/JalaliDate.php:194 12838msgctxt "LOCATIVE" 12839msgid "Shahrivar" 12840msgstr "" 12841 12842#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12843#: app/Date/JalaliDate.php:104 12844msgctxt "NOMINATIVE" 12845msgid "Shahrivar" 12846msgstr "" 12847 12848#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12849#: resources/views/individual-page.phtml:66 12850msgid "Share" 12851msgstr "" 12852 12853#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12854msgid "Share the URL" 12855msgstr "" 12856 12857#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12858msgid "Share the anniversary of an event" 12859msgstr "" 12860 12861#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 12862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:130 12863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/CustomTags/Gedcom7.php:143 12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 12865#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:787 12866#: resources/views/admin/trees.phtml:257 12867#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21 12868#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12869#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12870msgid "Shared note" 12871msgstr "" 12872 12873#. I18N: Name of a module/list 12874#: app/Module/NoteListModule.php:64 12875#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12876#: resources/views/search-general-page.phtml:103 12877msgid "Shared notes" 12878msgstr "" 12879 12880#. I18N: plural noun - things that can be shared 12881#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12883msgid "Shares" 12884msgstr "" 12885 12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12887#: app/Date/HijriDate.php:160 12888msgctxt "GENITIVE" 12889msgid "Shawwal" 12890msgstr "" 12891 12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12893#: app/Date/HijriDate.php:250 12894msgctxt "INSTRUMENTAL" 12895msgid "Shawwal" 12896msgstr "" 12897 12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12899#: app/Date/HijriDate.php:205 12900msgctxt "LOCATIVE" 12901msgid "Shawwal" 12902msgstr "" 12903 12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12905#: app/Date/HijriDate.php:115 12906msgctxt "NOMINATIVE" 12907msgid "Shawwal" 12908msgstr "" 12909 12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12911#: app/Date/HijriDate.php:156 12912msgctxt "GENITIVE" 12913msgid "Sha’aban" 12914msgstr "" 12915 12916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12917#: app/Date/HijriDate.php:246 12918msgctxt "INSTRUMENTAL" 12919msgid "Sha’aban" 12920msgstr "" 12921 12922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12923#: app/Date/HijriDate.php:201 12924msgctxt "LOCATIVE" 12925msgid "Sha’aban" 12926msgstr "" 12927 12928#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12929#: app/Date/HijriDate.php:111 12930msgctxt "NOMINATIVE" 12931msgid "Sha’aban" 12932msgstr "" 12933 12934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12935msgid "She " 12936msgstr "" 12937 12938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12939msgid "She died" 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12944msgid "She married" 12945msgstr "" 12946 12947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12948msgid "She resided at" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12952msgid "She was born" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12956msgid "She was buried" 12957msgstr "" 12958 12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12960msgid "She was christened" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12964msgid "She was cremated" 12965msgstr "" 12966 12967#. I18N: a month in the Jewish calendar 12968#: app/Date/JewishDate.php:201 12969msgctxt "GENITIVE" 12970msgid "Shevat" 12971msgstr "" 12972 12973#. I18N: a month in the Jewish calendar 12974#: app/Date/JewishDate.php:305 12975msgctxt "INSTRUMENTAL" 12976msgid "Shevat" 12977msgstr "" 12978 12979#. I18N: a month in the Jewish calendar 12980#: app/Date/JewishDate.php:253 12981msgctxt "LOCATIVE" 12982msgid "Shevat" 12983msgstr "" 12984 12985#. I18N: a month in the Jewish calendar 12986#: app/Date/JewishDate.php:149 12987msgctxt "NOMINATIVE" 12988msgid "Shevat" 12989msgstr "" 12990 12991#. I18N: The name of a colour-scheme 12992#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12993msgid "Shiny Tomato" 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12997#: resources/views/help/date.phtml:111 12998msgid "Shortcut" 12999msgstr "" 13000 13001#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13002msgid "Shortest marriage" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/calendar-page.phtml:107 13006msgid "Show" 13007msgstr "" 13008 13009#. I18N: A configuration setting 13010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276 13011msgid "Show a download link in the media viewer" 13012msgstr "" 13013 13014#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13015#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13016msgid "Show a privacy policy." 13017msgstr "" 13018 13019#. I18N: A configuration setting 13020#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64 13021msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13022msgstr "" 13023 13024#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 13025msgid "Show all media" 13026msgstr "" 13027 13028#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 13029msgid "Show all notes" 13030msgstr "" 13031 13032#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 13033msgid "Show all places in a list" 13034msgstr "" 13035 13036#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 13037msgid "Show all sources" 13038msgstr "" 13039 13040#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13041#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 13042msgid "Show an age cursor" 13043msgstr "" 13044 13045#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13046msgid "Show children of ancestors" 13047msgstr "" 13048 13049#: resources/views/lists/families-table.phtml:211 13050msgid "Show couples where either partner married more than once." 13051msgstr "" 13052 13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 13054msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13055msgstr "" 13056 13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13058msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13059msgstr "" 13060 13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:196 13062msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13066msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13067msgstr "" 13068 13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 13070msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13071msgstr "" 13072 13073#. I18N: label for yes/no option 13074#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13075msgid "Show date of last update" 13076msgstr "" 13077 13078#. I18N: A configuration setting 13079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 13080msgid "Show dead individuals" 13081msgstr "" 13082 13083#: resources/views/lists/families-table.phtml:206 13084msgid "Show divorced couples." 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216 13088msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13089msgstr "" 13090 13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 13092msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13093msgstr "" 13094 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13096msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198 13101msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13102msgstr "" 13103 13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 13105msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13106msgstr "" 13107 13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13109msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: A configuration setting 13113#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96 13114msgid "Show list of family trees" 13115msgstr "" 13116 13117#. I18N: A configuration setting 13118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82 13119msgid "Show living individuals" 13120msgstr "" 13121 13122#. I18N: A configuration setting 13123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120 13124msgid "Show names of private individuals" 13125msgstr "" 13126 13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13128#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13130#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13131msgid "Show notes" 13132msgstr "" 13133 13134#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13135msgid "Show occupations" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13139#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13140msgid "Show only events of living individuals" 13141msgstr "" 13142 13143#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181 13144msgid "Show only females." 13145msgstr "" 13146 13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186 13148msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13149msgstr "" 13150 13151#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13152msgid "Show only individuals, events, or all" 13153msgstr "" 13154 13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176 13156msgid "Show only males." 13157msgstr "" 13158 13159#: resources/views/lists/families-table.phtml:420 13160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431 13161msgid "Show parents" 13162msgstr "" 13163 13164#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 13165#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 13166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 13167#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 13168#: resources/views/login-page.phtml:45 13169#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 13170#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 13171#: resources/views/register-page.phtml:74 13172#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13173#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13174#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13175#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13176msgid "Show password" 13177msgstr "" 13178 13179#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13180msgid "Show pending changes" 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13184#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13185#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13186msgid "Show photos" 13187msgstr "" 13188 13189#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 13190msgid "Show place hierarchy" 13191msgstr "" 13192 13193#. I18N: A configuration setting 13194#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 13195msgid "Show private relationships" 13196msgstr "" 13197 13198#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13199msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13200msgstr "" 13201 13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13203msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13204msgstr "" 13205 13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13207msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13211msgid "Show residences" 13212msgstr "" 13213 13214#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13215msgid "Show slide show controls" 13216msgstr "" 13217 13218#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13222#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13223msgid "Show sources" 13224msgstr "" 13225 13226#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60 13227#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 13228#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13229msgid "Show spouses" 13230msgstr "" 13231 13232#: resources/views/lists/families-table.phtml:424 13233#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435 13234msgid "Show statistics charts" 13235msgstr "" 13236 13237#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 13239#, php-format 13240msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13241msgstr "" 13242 13243#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13244#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13245msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13246msgstr "" 13247 13248#. I18N: label for a yes/no option 13249#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13250msgid "Show the date and time" 13251msgstr "" 13252 13253#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13254msgid "Show the date and time of update" 13255msgstr "" 13256 13257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 13258msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13259msgstr "" 13260 13261#. I18N: A configuration setting 13262#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 13263msgid "Show the family tree" 13264msgstr "" 13265 13266#: app/Module/IndividualListModule.php:363 13267msgid "Show the list of individuals" 13268msgstr "" 13269 13270#: app/Module/IndividualListModule.php:369 13271msgid "Show the list of surnames" 13272msgstr "" 13273 13274#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13275#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13276msgid "Show the location of an event on an external map." 13277msgstr "" 13278 13279#. I18N: Description of the “Places” module 13280#: app/Module/PlacesModule.php:96 13281msgid "Show the location of events on a map." 13282msgstr "" 13283 13284#. I18N: label for a yes/no option 13285#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13286msgid "Show the user who made the change" 13287msgstr "" 13288 13289#. I18N: Label for a configuration option 13290#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52 13291#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13292#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58 13293msgid "Show this block for which languages" 13294msgstr "" 13295 13296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 13297msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13298msgstr "" 13299 13300#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13303#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13304msgid "Show to managers" 13305msgstr "" 13306 13307#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13309#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13311#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13312#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13313msgid "Show to members" 13314msgstr "" 13315 13316#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13317#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13319#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13320#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 13321#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13322msgid "Show to visitors" 13323msgstr "" 13324 13325#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 13326#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234 13327msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13328msgstr "" 13329 13330#: resources/views/lists/families-table.phtml:179 13331#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229 13332msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13333msgstr "" 13334 13335#. I18N: %s are placeholders for numbers 13336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13337#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13338#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13339#, php-format 13340msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13341msgstr "" 13342 13343#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13344msgid "Sibling" 13345msgstr "" 13346 13347#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13348msgid "Siblings" 13349msgstr "" 13350 13351#: resources/views/admin/modules.phtml:183 13352#: resources/views/admin/modules.phtml:186 13353msgid "Sidebar" 13354msgstr "" 13355 13356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13358#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13359#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13360msgid "Sidebars" 13361msgstr "" 13362 13363#. I18N: Name of a country or state 13364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13365msgid "Sierra Leone" 13366msgstr "" 13367 13368#. I18N: Name of a module 13369#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13370#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296 13371msgid "Sign in" 13372msgstr "" 13373 13374#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 13375#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13376msgid "Sign out" 13377msgstr "" 13378 13379#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13381msgid "Sign-in and registration" 13382msgstr "" 13383 13384#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13385msgid "Signature" 13386msgstr "" 13387 13388#: resources/views/help/date.phtml:136 13389msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13390msgstr "" 13391 13392#. I18N: Name of a country or state 13393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13394msgid "Singapore" 13395msgstr "" 13396 13397#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13398#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13399msgid "Sister" 13400msgstr "" 13401 13402#. I18N: A configuration setting 13403#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13404#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13405#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13406#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13407msgid "Site identification code" 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 13412#: resources/views/edit-account-page.phtml:138 13413msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13414msgstr "" 13415 13416#. I18N: A configuration setting 13417#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13418#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13419msgid "Site verification code" 13420msgstr "" 13421 13422#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13423#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13424msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13428#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13429msgid "Sitemaps" 13430msgstr "" 13431 13432#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13433#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13434msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: a month in the Jewish calendar 13438#: app/Date/JewishDate.php:211 13439msgctxt "GENITIVE" 13440msgid "Sivan" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: a month in the Jewish calendar 13444#: app/Date/JewishDate.php:315 13445msgctxt "INSTRUMENTAL" 13446msgid "Sivan" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: a month in the Jewish calendar 13450#: app/Date/JewishDate.php:263 13451msgctxt "LOCATIVE" 13452msgid "Sivan" 13453msgstr "" 13454 13455#. I18N: a month in the Jewish calendar 13456#: app/Date/JewishDate.php:159 13457msgctxt "NOMINATIVE" 13458msgid "Sivan" 13459msgstr "" 13460 13461#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13462#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13463#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13464msgid "Skip to content" 13465msgstr "" 13466 13467#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13468msgid "Slave" 13469msgstr "" 13470 13471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13472msgctxt "FEMALE" 13473msgid "Slave" 13474msgstr "" 13475 13476#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13477msgctxt "MALE" 13478msgid "Slave" 13479msgstr "" 13480 13481#. I18N: Name of a module 13482#: app/Module/SlideShowModule.php:203 13483msgid "Slide show" 13484msgstr "" 13485 13486#. I18N: Name of a country or state 13487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13488msgid "Slovakia" 13489msgstr "" 13490 13491#. I18N: Name of a country or state 13492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13493msgid "Slovenia" 13494msgstr "" 13495 13496#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13497msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13498msgstr "" 13499 13500#. I18N: Location of an LDS church temple 13501#: app/Elements/TempleCode.php:185 13502msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13503msgstr "" 13504 13505#: app/Gedcom.php:783 13506msgid "Social security number" 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Name of a country or state 13510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13511msgid "Solomon Islands" 13512msgstr "" 13513 13514#. I18N: Name of a country or state 13515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13516msgid "Somalia" 13517msgstr "" 13518 13519#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13520#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126 13521msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13522msgstr "" 13523 13524#. I18N: Description of a “Data fix” module 13525#: app/Module/FixNameTags.php:95 13526msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13527msgstr "" 13528 13529#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13530msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13531msgstr "" 13532 13533#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 13535msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13536msgstr "" 13537 13538#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13539#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 13540msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13541msgstr "" 13542 13543#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61 13544#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13545#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13547msgid "Son" 13548msgstr "" 13549 13550#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13551#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13552#, php-format 13553msgid "Son of %s" 13554msgstr "" 13555 13556#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 13557#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13558msgid "Sort date" 13559msgstr "" 13560 13561#. I18N: Label for a configuration option 13562#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13563#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62 13564#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13565#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13566#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13567#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13568#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13569#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13570#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13571#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13575#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13576#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13577msgid "Sort order" 13578msgstr "" 13579 13580#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 13581msgid "Sort time" 13582msgstr "" 13583 13584#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13585#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245 13586msgid "Sosa" 13587msgstr "" 13588 13589#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13590msgid "Sosa-Stradonitz number" 13591msgstr "" 13592 13593#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13594msgid "Sounds like" 13595msgstr "" 13596 13597#. I18N: Name of a module/report 13598#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:853 13602#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13603#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13604#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 13605#: resources/views/admin/trees.phtml:232 13606#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64 13607#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21 13608#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13609#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13610#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13611#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13612#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13615#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13616#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13619#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13632msgid "Source" 13633msgstr "" 13634 13635#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:512 13637#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:731 13638#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:932 13639#: app/Gedcom.php:946 13640msgid "Source citation" 13641msgstr "" 13642 13643#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13644msgid "Source citations" 13645msgstr "" 13646 13647#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 13649msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: A configuration setting 13653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717 13654#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13655msgid "Source type" 13656msgstr "" 13657 13658#. I18N: Name of a module/list 13659#. I18N: Name of a module 13660#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13661#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13662#: app/Services/AdminService.php:183 13663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13664#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 13665#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13666#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13667#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13668#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13669#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13670#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13671#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13672#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100 13673#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13674#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13675#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13676#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13677#: resources/views/search-general-page.phtml:83 13678#: resources/views/search-results.phtml:59 13679#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13680#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13684msgid "Sources" 13685msgstr "Sumber" 13686 13687#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13688msgid "Sources to the events" 13689msgstr "" 13690 13691#. I18N: Name of a country or state 13692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13693msgid "South Africa" 13694msgstr "" 13695 13696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186 13697msgid "South America" 13698msgstr "" 13699 13700#. I18N: Name of a country or state 13701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13702msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13703msgstr "" 13704 13705#. I18N: Name of a country or state 13706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13707msgid "South Sudan" 13708msgstr "" 13709 13710#. I18N: Name of a country or state 13711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13712msgid "Spain" 13713msgstr "" 13714 13715#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13716msgctxt "Surname tradition" 13717msgid "Spanish" 13718msgstr "" 13719 13720#. I18N: Location of an LDS church temple 13721#: app/Elements/TempleCode.php:188 13722msgid "Spokane, Washington, United States" 13723msgstr "" 13724 13725#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13726#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 13727#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 13728#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13729#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13730#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13732msgid "Spouse" 13733msgstr "" 13734 13735#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31 13736#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13737#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57 13738#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13739msgid "Spouses" 13740msgstr "" 13741 13742#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13743#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13744#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13745#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13746#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13747msgid "Spouses and children" 13748msgstr "" 13749 13750#. I18N: Name of a country or state 13751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13752msgid "Sri Lanka" 13753msgstr "" 13754 13755#. I18N: Location of an LDS church temple 13756#: app/Elements/TempleCode.php:181 13757msgid "St. George, Utah, United States" 13758msgstr "" 13759 13760#. I18N: Location of an LDS church temple 13761#: app/Elements/TempleCode.php:184 13762msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13763msgstr "" 13764 13765#. I18N: Location of an LDS church temple 13766#: app/Elements/TempleCode.php:187 13767msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13768msgstr "" 13769 13770#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13771msgid "Standard GEDCOM tags" 13772msgstr "" 13773 13774#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13775msgid "Start slide show on page load" 13776msgstr "" 13777 13778#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52 13779msgid "Start year" 13780msgstr "" 13781 13782#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13783msgid "Starting range of change dates" 13784msgstr "" 13785 13786#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13787msgid "Statcounter™" 13788msgstr "" 13789 13790#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 13791#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:839 13792#: app/Gedcom.php:886 13793msgid "State" 13794msgstr "" 13795 13796#. I18N: Name of a module 13797#. I18N: Name of a module/chart 13798#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13799#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38 13802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158 13803msgid "Statistics" 13804msgstr "" 13805 13806#: app/CustomTags/Gedcom7.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13807#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13808#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:615 13809#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:770 13810#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 13811#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13812msgid "Status" 13813msgstr "" 13814 13815#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:678 13816#: app/Gedcom.php:771 13817msgid "Status change date" 13818msgstr "" 13819 13820#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13821#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13822#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13823#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13824#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13825msgid "Stillborn: exempt" 13826msgstr "" 13827 13828#. I18N: Location of an LDS church temple 13829#: app/Elements/TempleCode.php:189 13830msgid "Stockholm, Sweden" 13831msgstr "" 13832 13833#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13834#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13835#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13836msgid "Stop" 13837msgstr "" 13838 13839#. I18N: Name of a module 13840#: app/Module/StoriesModule.php:205 13841#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13842#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13843msgid "Stories" 13844msgstr "" 13845 13846#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49 13847msgid "Story" 13848msgstr "" 13849 13850#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13851#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 13852#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13853msgid "Story title" 13854msgstr "" 13855 13856#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43 13857#: resources/views/admin/email-page.phtml:48 13858#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46 13859#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 13860msgid "Subject" 13861msgstr "" 13862 13863#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:901 13864#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13865#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13866msgid "Submission" 13867msgstr "" 13868 13869#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13870#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13871#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13872#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13873#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13874#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13875msgid "Submitted but not yet cleared" 13876msgstr "" 13877 13878#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:878 13879#: app/Gedcom.php:912 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13880#: resources/views/admin/trees.phtml:265 13881#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13882#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13883msgid "Submitter" 13884msgstr "" 13885 13886#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13887msgid "Submitter name" 13888msgstr "" 13889 13890#. I18N: Name of a module/list 13891#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13892#: app/Module/SubmitterListModule.php:170 13893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13894#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 13895#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13896#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13897#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13898msgid "Submitters" 13899msgstr "" 13900 13901#. I18N: Name of a country or state 13902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13903msgid "Sudan" 13904msgstr "" 13905 13906#. I18N: abbreviation for Sunday 13907#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13908#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13909msgid "Sun" 13910msgstr "" 13911 13912#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13913msgid "Sunday" 13914msgstr "" 13915 13916#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13917#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13918#, php-format 13919msgid "Support and documentation can be found at %s." 13920msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13921 13922#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13923msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13924msgstr "" 13925 13926#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13927msgid "Support for SQL Server is experimental." 13928msgstr "" 13929 13930#. I18N: Name of a country or state 13931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13932msgid "Suriname" 13933msgstr "" 13934 13935#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:736 13936#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13937#: resources/views/branches-page.phtml:25 13938#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 13939#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 13940#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13941#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13942#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166 13943#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42 13944msgid "Surname" 13945msgstr "" 13946 13947#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13948msgid "Surname distribution chart" 13949msgstr "" 13950 13951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334 13952msgid "Surname list style" 13953msgstr "" 13954 13955#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13956msgid "Surname option" 13957msgstr "" 13958 13959#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:735 13960msgid "Surname prefix" 13961msgstr "" 13962 13963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 13964msgid "Surname tradition" 13965msgstr "" 13966 13967#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13968#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13969#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77 13970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161 13971msgid "Surnames" 13972msgstr "" 13973 13974#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13975msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13976msgstr "" 13977 13978#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13979msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13980msgstr "" 13981 13982#. I18N: Location of an LDS church temple 13983#: app/Elements/TempleCode.php:190 13984msgid "Suva, Fiji" 13985msgstr "" 13986 13987#. I18N: Name of a country or state 13988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13989msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13990msgstr "" 13991 13992#. I18N: Reverse the order of two individuals 13993#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82 13994msgid "Swap individuals" 13995msgstr "" 13996 13997#. I18N: Name of a country or state 13998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13999msgid "Swaziland" 14000msgstr "" 14001 14002#. I18N: Name of a country or state 14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 14004msgid "Sweden" 14005msgstr "" 14006 14007#. I18N: Name of a country or state 14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 14009msgid "Switzerland" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: Location of an LDS church temple 14013#: app/Elements/TempleCode.php:192 14014msgid "Sydney, Australia" 14015msgstr "" 14016 14017#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 14018msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14019msgstr "" 14020 14021#. I18N: Name of a country or state 14022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14023msgid "Syria" 14024msgstr "" 14025 14026#: resources/views/admin/modules.phtml:175 14027#: resources/views/admin/modules.phtml:178 14028msgid "Tab" 14029msgstr "" 14030 14031#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 14032#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 14033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 14034#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 14035msgid "Table prefix" 14036msgstr "" 14037 14038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14039#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14040#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14041#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14042#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14044#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14046#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14047#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14048#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14049#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14050#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14052#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14053msgctxt "paper size" 14054msgid "Tabloid" 14055msgstr "" 14056 14057#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 14059#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14060#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14061msgid "Tabs" 14062msgstr "" 14063 14064#. I18N: Location of an LDS church temple 14065#: app/Elements/TempleCode.php:193 14066msgid "Taipei, Taiwan" 14067msgstr "" 14068 14069#. I18N: Name of a country or state 14070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14071msgid "Taiwan" 14072msgstr "" 14073 14074#. I18N: Name of a country or state 14075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14076msgid "Tajikistan" 14077msgstr "" 14078 14079#. I18N: Location of an LDS church temple 14080#: app/Elements/TempleCode.php:194 14081msgid "Tampico, Mexico" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: a month in the Jewish calendar 14085#: app/Date/JewishDate.php:213 14086msgctxt "GENITIVE" 14087msgid "Tamuz" 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: a month in the Jewish calendar 14091#: app/Date/JewishDate.php:317 14092msgctxt "INSTRUMENTAL" 14093msgid "Tamuz" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: a month in the Jewish calendar 14097#: app/Date/JewishDate.php:265 14098msgctxt "LOCATIVE" 14099msgid "Tamuz" 14100msgstr "" 14101 14102#. I18N: a month in the Jewish calendar 14103#: app/Date/JewishDate.php:161 14104msgctxt "NOMINATIVE" 14105msgid "Tamuz" 14106msgstr "" 14107 14108#. I18N: Name of a country or state 14109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14110msgid "Tanzania" 14111msgstr "" 14112 14113#. I18N: The name of a colour-scheme 14114#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14115msgid "Teal Top" 14116msgstr "" 14117 14118#. I18N: A configuration setting 14119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 14120msgid "Technical help contact" 14121msgstr "" 14122 14123#. I18N: Location of an LDS church temple 14124#: app/Elements/TempleCode.php:195 14125msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14126msgstr "" 14127 14128#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14129msgid "Template" 14130msgstr "" 14131 14132#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14133msgid "Templates" 14134msgstr "" 14135 14136#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:617 14138#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:913 14139#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14140msgid "Temple" 14141msgstr "" 14142 14143#. I18N: a month in the Jewish calendar 14144#: app/Date/JewishDate.php:199 14145msgctxt "GENITIVE" 14146msgid "Tevet" 14147msgstr "" 14148 14149#. I18N: a month in the Jewish calendar 14150#: app/Date/JewishDate.php:303 14151msgctxt "INSTRUMENTAL" 14152msgid "Tevet" 14153msgstr "" 14154 14155#. I18N: a month in the Jewish calendar 14156#: app/Date/JewishDate.php:251 14157msgctxt "LOCATIVE" 14158msgid "Tevet" 14159msgstr "" 14160 14161#. I18N: a month in the Jewish calendar 14162#: app/Date/JewishDate.php:147 14163msgctxt "NOMINATIVE" 14164msgid "Tevet" 14165msgstr "" 14166 14167#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14168#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14169#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:515 14170#: app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 14171#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 14172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 14173#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14174msgid "Text" 14175msgstr "" 14176 14177#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14178msgid "Text direction" 14179msgstr "" 14180 14181#. I18N: Name of a country or state 14182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14183msgid "Thailand" 14184msgstr "" 14185 14186#: resources/views/help/name.phtml:8 14187msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14188msgstr "" 14189 14190#: resources/views/help/surname.phtml:8 14191msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14192msgstr "" 14193 14194#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14195#, php-format 14196msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14197msgstr "" 14198 14199#: resources/views/admin/tags.phtml:30 14200msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14201msgstr "" 14202 14203#. I18N: Location of an LDS church temple 14204#: app/Elements/TempleCode.php:104 14205msgid "The Hague, Netherlands" 14206msgstr "" 14207 14208#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14209#, php-format 14210msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14211msgstr "" 14212 14213#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14214#, php-format 14215msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14216msgstr "" 14217 14218#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14219#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14220msgid "The PHP temporary folder is missing." 14221msgstr "" 14222 14223#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14224#, php-format 14225msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14226msgstr "" 14227 14228#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14229#, php-format 14230msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14231msgstr "" 14232 14233#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14234msgid "The URL was copied to the clipboard" 14235msgstr "" 14236 14237#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20 14238#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14239#, php-format 14240msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14241msgstr "" 14242 14243#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14244msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14245msgstr "" 14246 14247#. I18N: Description of the “Calendar” module 14248#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14249msgid "The calendar menu." 14250msgstr "" 14251 14252#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14254#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14255#, php-format 14256msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14257msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14258 14259#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14260#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14261#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14262#, php-format 14263msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14264msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14265 14266#. I18N: Description of the “Charts” module 14267#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14268msgid "The charts menu." 14269msgstr "" 14270 14271#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14272msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14273msgstr "" 14274 14275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 14276msgid "The date and time of the last update" 14277msgstr "" 14278 14279#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14280#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14281#, php-format 14282msgid "The details for “%s” have been updated." 14283msgstr "" 14284 14285#. I18N: %s is a filename 14286#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14287#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231 14288#, php-format 14289msgid "The family tree has been exported to %s." 14290msgstr "" 14291 14292#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14293#, php-format 14294msgid "The family tree “%s” already exists." 14295msgstr "" 14296 14297#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14298#, php-format 14299msgid "The family tree “%s” has been created." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: %s is the name of a family tree 14303#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14304#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14305#, php-format 14306msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14307msgstr "" 14308 14309#. I18N: %s is the name of a family tree 14310#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14311#, php-format 14312msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14313msgstr "" 14314 14315#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14316msgid "The family trees have been merged successfully." 14317msgstr "" 14318 14319#. I18N: Description of the “Family trees” module 14320#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14321msgid "The family trees menu." 14322msgstr "" 14323 14324#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14325#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14326#, php-format 14327msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14328msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14329 14330#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126 14331#, php-format 14332msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14333msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14334 14335#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14336#, php-format 14337msgid "The file %s could not be created." 14338msgstr "" 14339 14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14341#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14342#, php-format 14343msgid "The file %s could not be deleted." 14344msgstr "" 14345 14346#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14347#, php-format 14348msgid "The file %s has been deleted." 14349msgstr "" 14350 14351#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14352#, php-format 14353msgid "The file %s has been uploaded." 14354msgstr "" 14355 14356#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14357#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14358msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14359msgstr "" 14360 14361#. I18N: %s is a filename 14362#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14363#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14364#, php-format 14365msgid "The file “%s” does not exist." 14366msgstr "" 14367 14368#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 14369msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14370msgstr "" 14371 14372#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14373#, php-format 14374msgid "The folder %s could not be deleted." 14375msgstr "" 14376 14377#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193 14378#, php-format 14379msgid "The folder %s has been created." 14380msgstr "Polder %s tos janten." 14381 14382#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14383#, php-format 14384msgid "The folder %s has been deleted." 14385msgstr "" 14386 14387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 14388msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14389msgstr "" 14390 14391#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14392#, php-format 14393msgid "The folder “%s” does not exist." 14394msgstr "" 14395 14396#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37 14397msgid "The following facts and events were found in both records." 14398msgstr "" 14399 14400#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84 14402#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130 14403#, php-format 14404msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14405msgstr "" 14406 14407#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14408msgid "The following list shows typical requirements." 14409msgstr "" 14410 14411#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14412msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14413msgstr "" 14414 14415#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14416msgid "The help text has not been written for this item." 14417msgstr "" 14418 14419#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 14421msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14422msgstr "" 14423 14424#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165 14426msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14427msgstr "" 14428 14429#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14430#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14431#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14432#, php-format 14433msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14434msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14435 14436#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14437#, php-format 14438msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14439msgstr "" 14440 14441#. I18N: Description of the “Lists” module 14442#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14443msgid "The lists menu." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14447#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14448msgid "The location has been created" 14449msgstr "" 14450 14451#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14452msgid "The location of this place is not known." 14453msgstr "" 14454 14455#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138 14456#, php-format 14457msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14458msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14459 14460#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14461#, php-format 14462msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14463msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14464 14465#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14466msgid "The media object has been created" 14467msgstr "" 14468 14469#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14470msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14471msgstr "" 14472 14473#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14474#, php-format 14475msgid "The message was not sent to %s." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14479#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14480#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14481msgid "The message was not sent." 14482msgstr "" 14483 14484#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14485#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14486#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14487#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14488#, php-format 14489msgid "The message was successfully sent to %s." 14490msgstr "" 14491 14492#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14493#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14494#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14495#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14496#, php-format 14497msgid "The module “%s” has been disabled." 14498msgstr "" 14499 14500#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14501#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14502#, php-format 14503msgid "The module “%s” has been enabled." 14504msgstr "" 14505 14506#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 14508msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14509msgstr "" 14510 14511#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 14513msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14514msgstr "" 14515 14516#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 14517msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14521msgid "The note has been created" 14522msgstr "" 14523 14524#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14525#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341 14526#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392 14527#, php-format 14528msgid "The parameter “%s” is missing." 14529msgstr "" 14530 14531#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14532msgid "The password needs to be at least six characters long." 14533msgstr "" 14534 14535#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14536#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153 14537msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14538msgstr "" 14539 14540#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14541#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14542msgid "The password reset link has expired." 14543msgstr "" 14544 14545#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14546#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14547msgid "The place hierarchy." 14548msgstr "" 14549 14550#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14551#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14552msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14553msgstr "" 14554 14555#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14556#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14557msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14558msgstr "" 14559 14560#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14561#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14562#, php-format 14563msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14564msgstr "" 14565 14566#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14567#, php-format 14568msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14569msgstr "" 14570 14571#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14572#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14573#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14574#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14575#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14576#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14577#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173 14578#, php-format 14579msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14580msgstr "" 14581 14582#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14583#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14584#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14585#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14586msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14587msgstr "" 14588 14589#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14590#, php-format 14591msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14592msgstr "" 14593 14594#. I18N: Description of the “Reports” module 14595#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14596msgid "The reports menu." 14597msgstr "" 14598 14599#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14600msgid "The repository has been created" 14601msgstr "" 14602 14603#. I18N: Description of the “Search” module 14604#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14605msgid "The search menu." 14606msgstr "" 14607 14608#: app/Services/SearchService.php:1183 14609msgid "The search returned too many results." 14610msgstr "" 14611 14612#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14613msgid "The server configuration is OK." 14614msgstr "" 14615 14616#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14617msgid "The server could not understand this request." 14618msgstr "" 14619 14620#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14621msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14622msgstr "" 14623 14624#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14625#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210 14626#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84 14627msgid "The server’s time limit has been reached." 14628msgstr "" 14629 14630#. I18N: Description of “Statistics” module 14631#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14632msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14633msgstr "" 14634 14635#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14636msgid "The solution" 14637msgstr "" 14638 14639#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14640msgid "The source has been created" 14641msgstr "" 14642 14643#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14644msgid "The submission has been created" 14645msgstr "" 14646 14647#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14648msgid "The submitter has been created" 14649msgstr "" 14650 14651#: resources/views/help/name.phtml:13 14652#, php-format 14653msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14654msgstr "" 14655 14656#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53 14657#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140 14658#: resources/views/edit-account-page.phtml:114 14659msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14660msgstr "" 14661 14662#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14663#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14664#, php-format 14665msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14666msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14667msgstr[0] "" 14668 14669#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309 14670msgid "The upgrade is complete." 14671msgstr "" 14672 14673#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14674#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14675msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14676msgstr "" 14677 14678#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14679#, php-format 14680msgid "The user %s has been deleted." 14681msgstr "" 14682 14683#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14684#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14685msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14686msgstr "" 14687 14688#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14689#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14690msgid "The username or password is incorrect." 14691msgstr "" 14692 14693#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14694#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139 14695msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14696msgstr "" 14697 14698#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14717#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14718#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14719#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63 14720msgid "The website preferences have been updated." 14721msgstr "" 14722 14723#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14724#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14725msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14726msgstr "" 14727 14728#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470 14729#: resources/views/admin/modules.phtml:270 14730#: resources/views/admin/modules.phtml:273 14731#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198 14732msgid "Theme" 14733msgstr "" 14734 14735#. I18N: Name of a module 14736#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14737msgid "Theme change" 14738msgstr "" 14739 14740#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14741#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14742#: resources/views/admin/modules.phtml:124 14743#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14744msgid "Themes" 14745msgstr "" 14746 14747#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14748msgid "There are no facts for this individual." 14749msgstr "" 14750 14751#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14752msgid "There are no links to this media object." 14753msgstr "" 14754 14755#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14756msgid "There are no media objects for this individual." 14757msgstr "" 14758 14759#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14760msgid "There are no notes for this individual." 14761msgstr "" 14762 14763#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211 14764#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14765msgid "There are no pending changes." 14766msgstr "" 14767 14768#: app/Module/ResearchTaskModule.php:129 14769msgid "There are no research tasks in this family tree." 14770msgstr "" 14771 14772#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14773msgid "There are no source citations for this individual." 14774msgstr "" 14775 14776#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156 14777#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14778#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14779msgid "There are pending changes for you to moderate." 14780msgstr "" 14781 14782#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14783#, php-format 14784msgid "There have been no changes within the last %s day." 14785msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14786msgstr[0] "" 14787msgstr[1] "" 14788 14789#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14790#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14791#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14792#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136 14793#: app/Services/MediaFileService.php:233 14794msgid "There was an error uploading your file." 14795msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14796 14797#. I18N: a month in the French republican calendar 14798#: app/Date/FrenchDate.php:169 14799msgctxt "GENITIVE" 14800msgid "Thermidor" 14801msgstr "" 14802 14803#. I18N: a month in the French republican calendar 14804#: app/Date/FrenchDate.php:263 14805msgctxt "INSTRUMENTAL" 14806msgid "Thermidor" 14807msgstr "" 14808 14809#. I18N: a month in the French republican calendar 14810#: app/Date/FrenchDate.php:216 14811msgctxt "LOCATIVE" 14812msgid "Thermidor" 14813msgstr "" 14814 14815#. I18N: a month in the French republican calendar 14816#: app/Date/FrenchDate.php:122 14817msgctxt "NOMINATIVE" 14818msgid "Thermidor" 14819msgstr "" 14820 14821#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14822msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37 14826#, php-format 14827msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14828msgstr "" 14829 14830#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14831msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14832msgstr "" 14833 14834#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14835msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14836msgstr "" 14837 14838#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14839msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14840msgstr "" 14841 14842#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14843msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14844msgstr "" 14845 14846#: resources/views/admin/users-create.phtml:74 14847#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85 14848#: resources/views/edit-account-page.phtml:126 14849#: resources/views/register-page.phtml:52 14850#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14851msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14852msgstr "" 14853 14854#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14855msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14856msgstr "" 14857 14858#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14859msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14860msgstr "" 14861 14862#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14863msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14864msgstr "" 14865 14866#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14867#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14868#, php-format 14869msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14870msgstr "" 14871 14872#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14873msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14874msgstr "" 14875 14876#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14877#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14878#, php-format 14879msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14880msgstr "" 14881 14882#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14883#, php-format 14884msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14885msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14886msgstr[0] "" 14887 14888#: app/Module/SlideShowModule.php:179 14889msgid "This family tree has no images to display." 14890msgstr "" 14891 14892#. I18N: do not translate the #keywords# 14893#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14894msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14895msgstr "" 14896 14897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30 14898#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14899#, php-format 14900msgid "This family tree was last updated on %s." 14901msgstr "" 14902 14903#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14904msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14905msgstr "" 14906 14907#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14908#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30 14909msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14910msgstr "" 14911 14912#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250 14914msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14915msgstr "" 14916 14917#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14918msgid "This form has expired. Try again." 14919msgstr "" 14920 14921#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14922msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14923msgstr "" 14924 14925#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14926msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14927msgstr "" 14928 14929#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14930#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14931#, php-format 14932msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14933msgstr "" 14934 14935#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14936msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14937msgstr "" 14938 14939#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14940#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14941#, php-format 14942msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14943msgstr "" 14944 14945#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98 14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:78 14948msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14949msgstr "" 14950 14951#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14952#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14953#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14954#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14955#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14956#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14957#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14958#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822 14959#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14960#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14961#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14962#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14963#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14964#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14965#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14966#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14967#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14968#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14969#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14970#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14971msgid "This information is not available." 14972msgstr "" 14973 14974#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14975#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14976#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14977#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14978#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14979#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14980#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 14982#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177 14983#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197 14984#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217 14985#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237 14986#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257 14987#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277 14988msgid "This information is private and cannot be shown." 14989msgstr "" 14990 14991#: resources/views/edit-account-page.phtml:66 14992msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14993msgstr "" 14994 14995#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14996#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14997#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14998#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14999#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 15000#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 15001msgid "This is case sensitive." 15002msgstr "" 15003 15004#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 15005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 15006#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 15007msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15008msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 15009 15010#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15011#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 15012msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15013msgstr "" 15014 15015#: resources/views/admin/users-create.phtml:35 15016#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46 15017#: resources/views/edit-account-page.phtml:47 15018#: resources/views/register-page.phtml:40 15019#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 15020msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15021msgstr "" 15022 15023#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 15024msgid "This link is valid for one hour." 15025msgstr "" 15026 15027#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 15028msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15029msgstr "" 15030 15031#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15032msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15033msgstr "" 15034 15035#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15036msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15037msgstr "" 15038 15039#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15040#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 15041#, php-format 15042msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15043msgstr "" 15044 15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15046msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15047msgstr "" 15048 15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15051#, php-format 15052msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15053msgstr "" 15054 15055#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15056#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15057#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15058#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15059msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15060msgstr "" 15061 15062#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15063msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15064msgstr "" 15065 15066#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15067#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 15068#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75 15069msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15070msgstr "" 15071 15072#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406 15073#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15074msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15075msgstr "" 15076 15077#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15078msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15079msgstr "" 15080 15081#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15082#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15083#, php-format 15084msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15085msgstr "" 15086 15087#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15088msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15089msgstr "" 15090 15091#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15092#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15093#, php-format 15094msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15095msgstr "" 15096 15097#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 15099msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15100msgstr "" 15101 15102#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 15104msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15105msgstr "" 15106 15107#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 15109msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15110msgstr "" 15111 15112#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 15114msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15115msgstr "" 15116 15117#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281 15119msgid "This option will make it easier for users to download images." 15120msgstr "" 15121 15122#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 15124msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15125msgstr "" 15126 15127#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15128#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131 15129msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15130msgstr "" 15131 15132#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 15133#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24 15134msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15135msgstr "" 15136 15137#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15138#, php-format 15139msgid "This page has been viewed %s time." 15140msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15141msgstr[0] "" 15142msgstr[1] "" 15143 15144#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15145msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15146msgstr "" 15147 15148#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522 15149#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15150msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249 15154msgid "This record does not exist." 15155msgstr "" 15156 15157#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15158msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15159msgstr "" 15160 15161#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15162#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15163#, php-format 15164msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15165msgstr "" 15166 15167#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15168msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15169msgstr "" 15170 15171#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15172#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15173#, php-format 15174msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15175msgstr "" 15176 15177#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15178msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15179msgstr "" 15180 15181#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15182msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15183msgstr "" 15184 15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261 15186msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 15190msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15191msgstr "" 15192 15193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255 15194msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15195msgstr "" 15196 15197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269 15198msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247 15202msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15203msgstr "" 15204 15205#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15206#, php-format 15207msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15208msgstr "" 15209 15210#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15211msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15212msgstr "" 15213 15214#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15215#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207 15216msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15217msgstr "" 15218 15219#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15220msgid "This user account does not have access to any tree." 15221msgstr "" 15222 15223#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15224msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15225msgstr "" 15226 15227#: app/Services/UpgradeService.php:292 15228msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15229msgstr "" 15230 15231#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15232msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15233msgstr "" 15234 15235#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15236msgid "This website is operated by the following individuals." 15237msgstr "" 15238 15239#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15240#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15241#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15242msgid "This website is temporarily unavailable" 15243msgstr "" 15244 15245#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15246msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15250msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15251msgstr "" 15252 15253#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15254msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15255msgstr "" 15256 15257#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15258msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15259msgstr "" 15260 15261#. I18N: %s is the name of a family tree 15262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15263#, php-format 15264msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15265msgstr "" 15266 15267#. I18N: abbreviation for Thursday 15268#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15269#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15270msgid "Thu" 15271msgstr "" 15272 15273#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 15274#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15275msgid "Thumbnail image" 15276msgstr "" 15277 15278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286 15279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 15280msgid "Thumbnail images" 15281msgstr "" 15282 15283#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15284msgid "Thursday" 15285msgstr "" 15286 15287#. I18N: Location of an LDS church temple 15288#: app/Elements/TempleCode.php:197 15289msgid "Tijuana, Mexico" 15290msgstr "" 15291 15292#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 15293#: app/Gedcom.php:529 15294msgid "Time" 15295msgstr "" 15296 15297#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 15298#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15299msgid "Time of birth" 15300msgstr "" 15301 15302#: resources/views/admin/tags.phtml:953 15303msgid "Time of birth and time of death" 15304msgstr "" 15305 15306#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15307#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15308msgid "Time of death" 15309msgstr "" 15310 15311#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:643 15312#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:858 15313#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:905 15314msgid "Time of last change" 15315msgstr "" 15316 15317#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 15318msgid "Time of status change" 15319msgstr "" 15320 15321#. I18N: A configuration setting 15322#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15323#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 15324#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 15325#: resources/views/edit-account-page.phtml:109 15326msgid "Time zone" 15327msgstr "" 15328 15329#. I18N: Name of a module/chart 15330#: app/Module/TimelineChartModule.php:92 15331msgid "Timeline" 15332msgstr "" 15333 15334#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15335#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15336msgid "Timestamp" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: Name of a country or state 15340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15341msgid "Timor-Leste" 15342msgstr "" 15343 15344#: app/Date/JalaliDate.php:276 15345msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15346msgid "Tir" 15347msgstr "" 15348 15349#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15350#: app/Date/JalaliDate.php:145 15351msgctxt "GENITIVE" 15352msgid "Tir" 15353msgstr "" 15354 15355#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15356#: app/Date/JalaliDate.php:235 15357msgctxt "INSTRUMENTAL" 15358msgid "Tir" 15359msgstr "" 15360 15361#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15362#: app/Date/JalaliDate.php:190 15363msgctxt "LOCATIVE" 15364msgid "Tir" 15365msgstr "" 15366 15367#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15368#: app/Date/JalaliDate.php:100 15369msgctxt "NOMINATIVE" 15370msgid "Tir" 15371msgstr "" 15372 15373#. I18N: a month in the Jewish calendar 15374#: app/Date/JewishDate.php:193 15375msgctxt "GENITIVE" 15376msgid "Tishrei" 15377msgstr "" 15378 15379#. I18N: a month in the Jewish calendar 15380#: app/Date/JewishDate.php:297 15381msgctxt "INSTRUMENTAL" 15382msgid "Tishrei" 15383msgstr "" 15384 15385#. I18N: a month in the Jewish calendar 15386#: app/Date/JewishDate.php:245 15387msgctxt "LOCATIVE" 15388msgid "Tishrei" 15389msgstr "" 15390 15391#. I18N: a month in the Jewish calendar 15392#: app/Date/JewishDate.php:141 15393msgctxt "NOMINATIVE" 15394msgid "Tishrei" 15395msgstr "" 15396 15397#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 15398#: app/Gedcom.php:877 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15399#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15400#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15401#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15402#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33 15403#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106 15404#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15405#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15406#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15408#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23 15409#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15410#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23 15411msgid "Title" 15412msgstr "" 15413 15414#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34 15415#: resources/views/admin/email-page.phtml:39 15416#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36 15417msgctxt "Email recipient" 15418msgid "To" 15419msgstr "" 15420 15421#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46 15422#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 15423msgctxt "End of date range" 15424msgid "To" 15425msgstr "" 15426 15427#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15428msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15429msgstr "" 15430 15431#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15432msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15433msgstr "" 15434 15435#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15436msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15437msgstr "" 15438 15439#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15440msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15441msgstr "" 15442 15443#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 15445msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15446msgstr "" 15447 15448#. I18N: “Apache” is a software program. 15449#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34 15450msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15451msgstr "" 15452 15453#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15454#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15455msgid "To set a new password, follow this link." 15456msgstr "" 15457 15458#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15459#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41 15460msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15461msgstr "" 15462 15463#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49 15464msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15465msgstr "" 15466 15467#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34 15468#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34 15469#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34 15470#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34 15471#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34 15472msgid "To use this service, you need an API key." 15473msgstr "" 15474 15475#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34 15476msgid "To use this service, you need an account." 15477msgstr "" 15478 15479#. I18N: Name of a country or state 15480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15481msgid "Togo" 15482msgstr "" 15483 15484#. I18N: Name of a country or state 15485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15486msgid "Tokelau" 15487msgstr "" 15488 15489#. I18N: Location of an LDS church temple 15490#: app/Elements/TempleCode.php:198 15491msgid "Tokyo, Japan" 15492msgstr "" 15493 15494#. I18N: Type of media object 15495#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15496msgid "Tombstone" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: Name of a country or state 15500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15501msgid "Tonga" 15502msgstr "" 15503 15504#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15505msgid "Too many requests. Try again later." 15506msgstr "" 15507 15508#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15509#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15510#, php-format 15511msgid "Top %s given name" 15512msgid_plural "Top %s given names" 15513msgstr[0] "" 15514msgstr[1] "" 15515 15516#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15517#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15518#, php-format 15519msgid "Top %s surname" 15520msgid_plural "Top %s surnames" 15521msgstr[0] "" 15522msgstr[1] "" 15523 15524#. I18N: i.e. most popular given name. 15525#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15526msgid "Top given name" 15527msgstr "" 15528 15529#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15530#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15531#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15532msgid "Top given names" 15533msgstr "" 15534 15535#. I18N: i.e. most popular surname. 15536#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15537msgid "Top surname" 15538msgstr "" 15539 15540#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15541#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15542#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15543msgid "Top surnames" 15544msgstr "" 15545 15546#. I18N: Location of an LDS church temple 15547#: app/Elements/TempleCode.php:199 15548msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15549msgstr "" 15550 15551#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15552#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15553#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15554#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15555#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15556#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15557#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15558#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15559#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15560#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15561#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15562#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15563#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15564#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15565#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15566#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15567#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15568#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15569msgid "Total" 15570msgstr "Jumlah" 15571 15572#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15573msgid "Total accepted changes: " 15574msgstr "" 15575 15576#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15577msgid "Total births" 15578msgstr "" 15579 15580#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15581msgid "Total dead" 15582msgstr "" 15583 15584#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15585msgid "Total deaths" 15586msgstr "" 15587 15588#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15589msgid "Total divorces" 15590msgstr "" 15591 15592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15593#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15595msgid "Total events" 15596msgstr "" 15597 15598#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15599#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15605msgid "Total families" 15606msgstr "" 15607 15608#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15609msgid "Total females" 15610msgstr "" 15611 15612#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15613msgid "Total given names" 15614msgstr "" 15615 15616#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15617#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15618#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15619#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15620#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15623#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15624#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15626#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15627#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15628msgid "Total individuals" 15629msgstr "" 15630 15631#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15632msgid "Total living" 15633msgstr "" 15634 15635#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15636msgid "Total males" 15637msgstr "" 15638 15639#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15640msgid "Total marriages" 15641msgstr "" 15642 15643#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15644msgid "Total pending changes: " 15645msgstr "" 15646 15647#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15648#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15649#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15650msgid "Total surnames" 15651msgstr "" 15652 15653#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15654msgid "Total users" 15655msgstr "" 15656 15657#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15658#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15659#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15660#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15661#: resources/views/admin/modules.phtml:116 15662#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15663#: resources/views/admin/modules.phtml:254 15664#: resources/views/admin/modules.phtml:257 15665#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15666msgid "Tracking and analytics" 15667msgstr "" 15668 15669#: app/Gedcom.php:914 15670msgid "Trailer" 15671msgstr "" 15672 15673#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15674#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15675#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15676#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15677msgid "Tree" 15678msgstr "" 15679 15680#. I18N: The third day in the French republican calendar 15681#: app/Date/FrenchDate.php:305 15682msgid "Tridi" 15683msgstr "" 15684 15685#. I18N: Name of a country or state 15686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15687msgid "Trinidad and Tobago" 15688msgstr "" 15689 15690#. I18N: Location of an LDS church temple 15691#: app/Elements/TempleCode.php:200 15692msgid "Trujillo, Peru" 15693msgstr "" 15694 15695#. I18N: abbreviation for Tuesday 15696#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15697#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15698msgid "Tue" 15699msgstr "" 15700 15701#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15702msgid "Tuesday" 15703msgstr "" 15704 15705#. I18N: Name of a country or state 15706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15707msgid "Tunisia" 15708msgstr "" 15709 15710#. I18N: Name of a country or state 15711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15712msgid "Turkey" 15713msgstr "" 15714 15715#. I18N: Name of a country or state 15716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15717msgid "Turkmenistan" 15718msgstr "" 15719 15720#. I18N: Name of a country or state 15721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15722msgid "Turks and Caicos Islands" 15723msgstr "" 15724 15725#. I18N: Name of a country or state 15726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15727msgid "Tuvalu" 15728msgstr "" 15729 15730#. I18N: Location of an LDS church temple 15731#: app/Elements/TempleCode.php:196 15732msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15733msgstr "" 15734 15735#. I18N: Location of an LDS church temple 15736#: app/Elements/TempleCode.php:201 15737msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15738msgstr "" 15739 15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:92 15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:104 15742#: app/CustomTags/Gedcom7.php:122 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 15743#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 15744#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 15745#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15746#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 15747#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15748#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:80 15749#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:580 15750#: app/Gedcom.php:587 app/Gedcom.php:600 15751#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15752#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15753#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15754#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15755#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15756#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51 15757#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15758#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15760#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15761msgid "Type" 15762msgstr "" 15763 15764#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15765msgid "Type of abbreviation" 15766msgstr "" 15767 15768#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15769msgid "Type of administrative ID" 15770msgstr "" 15771 15772#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15773msgid "Type of demographic data" 15774msgstr "" 15775 15776#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:683 15777msgid "Type of event" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:928 15781msgid "Type of fact" 15782msgstr "" 15783 15784#: app/Gedcom.php:696 15785msgid "Type of identification number" 15786msgstr "" 15787 15788#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15789msgid "Type of location" 15790msgstr "" 15791 15792#: app/Gedcom.php:496 15793msgid "Type of marriage" 15794msgstr "" 15795 15796#: app/Gedcom.php:737 15797msgid "Type of name" 15798msgstr "" 15799 15800#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:819 15801#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:870 15802msgid "Type of reference number" 15803msgstr "" 15804 15805#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15806msgid "Type of research task" 15807msgstr "" 15808 15809#. I18N: A configuration setting 15810#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15811#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15812#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15813#: app/CustomTags/PhpGedView.php:79 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15814#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:601 app/Gedcom.php:852 15815#: app/Gedcom.php:900 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15816#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31 15817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 15818#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97 15819#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15820#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15821#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15822#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15823#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15824#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45 15825msgid "URL" 15826msgstr "" 15827 15828#. I18N: Name of a country or state 15829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15830msgid "US Minor Outlying Islands" 15831msgstr "" 15832 15833#. I18N: Name of a country or state 15834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15835msgid "US Virgin Islands" 15836msgstr "" 15837 15838#. I18N: Name of a country or state 15839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15840msgid "Uganda" 15841msgstr "" 15842 15843#. I18N: Name of a country or state 15844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15845msgid "Ukraine" 15846msgstr "" 15847 15848#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15849#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15850#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15851#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15852#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15853#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15854msgid "Uncleared: insufficient data" 15855msgstr "" 15856 15857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 15859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 15860#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 15861#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15862#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15863#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15864#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15865#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15866#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15867#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15868#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15869#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15870#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 15871#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15872#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15873#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 15874#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:82 app/CustomTags/Reunion.php:54 15875#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15876#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15877#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15878#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15879#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15880msgid "Unique identifier" 15881msgstr "" 15882 15883#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 15885msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15886msgstr "" 15887 15888#. I18N: Name of a country or state 15889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15890msgid "United Arab Emirates" 15891msgstr "" 15892 15893#. I18N: Name of a country or state 15894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15895msgid "United Kingdom" 15896msgstr "" 15897 15898#. I18N: Name of a country or state 15899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15900msgid "United States" 15901msgstr "" 15902 15903#. I18N: Name of a country or state 15904#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15905#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15906#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15908msgid "Unknown" 15909msgstr "" 15910 15911#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15912msgctxt "unknown century" 15913msgid "Unknown" 15914msgstr "" 15915 15916#: app/Elements/SexValue.php:87 15917#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15919#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15920#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15921#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15922msgctxt "unknown gender" 15923msgid "Unknown" 15924msgstr "" 15925 15926#: resources/views/edit-account-page.phtml:62 15927msgctxt "unknown people" 15928msgid "Unknown" 15929msgstr "" 15930 15931#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15932#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15933msgid "Unlink" 15934msgstr "" 15935 15936#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15937msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15938msgstr "" 15939 15940#: resources/views/admin/media.phtml:48 15941msgid "Unused files" 15942msgstr "" 15943 15944#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15945#, php-format 15946msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15947msgstr "" 15948 15949#. I18N: Name of a module 15950#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15951msgid "Upcoming events" 15952msgstr "" 15953 15954#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15955msgid "Update" 15956msgstr "" 15957 15958#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15959msgid "Update all" 15960msgstr "" 15961 15962#. I18N: Name of a module 15963#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15964msgid "Update place names" 15965msgstr "" 15966 15967#. I18N: Description of a “Data fix” module 15968#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15969msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15970msgstr "" 15971 15972#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15973#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15974msgid "Updated at" 15975msgstr "" 15976 15977#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15978#. I18N: %s is a version number 15979#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15980#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173 15981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15982#, php-format 15983msgid "Upgrade to webtrees %s." 15984msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15985 15986#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15987#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15988msgid "Upgrade wizard" 15989msgstr "" 15990 15991#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15993msgid "Upload media files" 15994msgstr "" 15995 15996#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15997msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15998msgstr "" 15999 16000#. I18N: Name of a country or state 16001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 16002msgid "Uruguay" 16003msgstr "" 16004 16005#: app/Services/EmailService.php:225 16006msgid "Use SMTP to send messages" 16007msgstr "" 16008 16009#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16010msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16011msgstr "" 16012 16013#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 16014msgid "Use an external service to find locations." 16015msgstr "" 16016 16017#. I18N: placeholder text for new-password field 16018#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 16019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 16020#: resources/views/register-page.phtml:74 16021#, php-format 16022msgid "Use at least %s character." 16023msgid_plural "Use at least %s characters." 16024msgstr[0] "" 16025 16026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16029msgid "Use colors" 16030msgstr "" 16031 16032#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 16033msgid "Use compact layout" 16034msgstr "" 16035 16036#. I18N: A configuration setting 16037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704 16038msgid "Use full source citations" 16039msgstr "" 16040 16041#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 16042#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 16043#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 16044#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 16045#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 16046msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16047msgstr "" 16048 16049#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16050msgid "Use maps in webtrees." 16051msgstr "" 16052 16053#. I18N: A configuration setting 16054#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119 16055msgid "Use password" 16056msgstr "" 16057 16058#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16059#: app/Services/EmailService.php:224 16060msgid "Use sendmail to send messages" 16061msgstr "" 16062 16063#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 16065msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16066msgstr "" 16067 16068#. I18N: A configuration setting 16069#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 16070msgid "Use silhouettes" 16071msgstr "" 16072 16073#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16074msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16075msgstr "" 16076 16077#: resources/views/register-page.phtml:89 16078msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16079msgstr "" 16080 16081#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 app/Module/ResearchTaskModule.php:67 16082#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 16083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16084#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74 16085#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16086msgid "User" 16087msgstr "" 16088 16089#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 16090#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 16091#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16092#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16093#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16094#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16095msgid "User administration" 16096msgstr "" 16097 16098#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62 16099msgid "User didn’t verify within 7 days." 16100msgstr "" 16101 16102#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16103msgid "User not verified by administrator." 16104msgstr "" 16105 16106#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16107msgid "User verification" 16108msgstr "" 16109 16110#. I18N: A configuration setting 16111#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133 16112#: resources/views/admin/users-create.phtml:43 16113#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 16114#: resources/views/admin/users.phtml:26 16115#: resources/views/edit-account-page.phtml:30 16116#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16117#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16118#: resources/views/login-page.phtml:33 16119#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21 16120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22 16121#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16122#: resources/views/password-reset-page.phtml:23 16123#: resources/views/register-page.phtml:59 16124#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16125msgid "Username" 16126msgstr "" 16127 16128#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 16129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16130msgid "Username or email address" 16131msgstr "" 16132 16133#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 16134#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59 16135#: resources/views/edit-account-page.phtml:35 16136#: resources/views/register-page.phtml:64 16137msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16138msgstr "" 16139 16140#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 16141#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 16142#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16143msgid "Users" 16144msgstr "Pamaké" 16145 16146#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43 16147msgid "User’s account has been inactive too long: " 16148msgstr "" 16149 16150#. I18N: Name of a country or state 16151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16152msgid "Uzbekistan" 16153msgstr "" 16154 16155#. I18N: Location of an LDS church temple 16156#: app/Elements/TempleCode.php:202 16157msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Name of a country or state 16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16162msgid "Vanuatu" 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16166#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16167msgid "Various statistics charts." 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: Name of a country or state 16171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16172msgid "Vatican City" 16173msgstr "" 16174 16175#. I18N: a month in the French republican calendar 16176#: app/Date/FrenchDate.php:149 16177msgctxt "GENITIVE" 16178msgid "Vendemiaire" 16179msgstr "" 16180 16181#. I18N: a month in the French republican calendar 16182#: app/Date/FrenchDate.php:243 16183msgctxt "INSTRUMENTAL" 16184msgid "Vendemiaire" 16185msgstr "" 16186 16187#. I18N: a month in the French republican calendar 16188#: app/Date/FrenchDate.php:196 16189msgctxt "LOCATIVE" 16190msgid "Vendemiaire" 16191msgstr "" 16192 16193#. I18N: a month in the French republican calendar 16194#: app/Date/FrenchDate.php:101 16195msgctxt "NOMINATIVE" 16196msgid "Vendemiaire" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: Name of a country or state 16200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16201msgid "Venezuela" 16202msgstr "" 16203 16204#. I18N: a month in the French republican calendar 16205#: app/Date/FrenchDate.php:159 16206msgctxt "GENITIVE" 16207msgid "Ventose" 16208msgstr "" 16209 16210#. I18N: a month in the French republican calendar 16211#: app/Date/FrenchDate.php:253 16212msgctxt "INSTRUMENTAL" 16213msgid "Ventose" 16214msgstr "" 16215 16216#. I18N: a month in the French republican calendar 16217#: app/Date/FrenchDate.php:206 16218msgctxt "LOCATIVE" 16219msgid "Ventose" 16220msgstr "" 16221 16222#. I18N: a month in the French republican calendar 16223#: app/Date/FrenchDate.php:111 16224msgctxt "NOMINATIVE" 16225msgid "Ventose" 16226msgstr "" 16227 16228#. I18N: Location of an LDS church temple 16229#: app/Elements/TempleCode.php:203 16230msgid "Veracruz, Mexico" 16231msgstr "" 16232 16233#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16234#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16235#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:34 16236msgid "Verified" 16237msgstr "" 16238 16239#. I18N: Location of an LDS church temple 16240#: app/Elements/TempleCode.php:204 16241msgid "Vernal, Utah, United States" 16242msgstr "" 16243 16244#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:534 16245#: app/Gedcom.php:557 16246msgid "Version" 16247msgstr "" 16248 16249#. I18N: Type of media object 16250#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16251msgid "Video" 16252msgstr "" 16253 16254#. I18N: Name of a country or state 16255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16256msgid "Vietnam" 16257msgstr "" 16258 16259#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16260#, php-format 16261msgid "View table of events occurring in %s" 16262msgstr "" 16263 16264#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16265msgid "View this day" 16266msgstr "" 16267 16268#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16269#: resources/views/fact.phtml:108 16270#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16271#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16272msgid "View this family" 16273msgstr "" 16274 16275#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16276#, php-format 16277msgid "View this location using %s" 16278msgstr "" 16279 16280#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16281msgid "View this month" 16282msgstr "" 16283 16284#: resources/views/calendar-page.phtml:227 16285msgid "View this year" 16286msgstr "" 16287 16288#. I18N: Location of an LDS church temple 16289#: app/Elements/TempleCode.php:205 16290msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16291msgstr "" 16292 16293#. I18N: A configuration setting 16294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 16295#: resources/views/edit-account-page.phtml:145 16296msgid "Visible online" 16297msgstr "" 16298 16299#. I18N: A configuration setting 16300#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 16301#: resources/views/edit-account-page.phtml:148 16302msgid "Visible to other users when online" 16303msgstr "" 16304 16305#. I18N: Listbox entry; name of a role 16306#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16307#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 16308#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16309#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16310#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238 16311msgid "Visitor" 16312msgstr "" 16313 16314#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16315#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16316#: resources/views/calendar-page.phtml:178 16317#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16318#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16319msgid "Vital records" 16320msgstr "" 16321 16322#. I18N: Name of a country or state 16323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16324msgid "Wales" 16325msgstr "" 16326 16327#. I18N: Name of a country or state 16328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16329msgid "Wallis and Futuna" 16330msgstr "" 16331 16332#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16333msgid "Ward" 16334msgstr "" 16335 16336#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16337msgctxt "FEMALE" 16338msgid "Ward" 16339msgstr "" 16340 16341#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16342msgctxt "MALE" 16343msgid "Ward" 16344msgstr "" 16345 16346#. I18N: Location of an LDS church temple 16347#: app/Elements/TempleCode.php:206 16348msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16349msgstr "" 16350 16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314 16352msgid "Watermarks" 16353msgstr "" 16354 16355#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16357msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16358msgstr "" 16359 16360#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16361#, php-format 16362msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16363msgstr "" 16364 16365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 16366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 16367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190 16368msgid "Website" 16369msgstr "" 16370 16371#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16372#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 16373msgid "Website logs" 16374msgstr "" 16375 16376#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 16378msgid "Website preferences" 16379msgstr "" 16380 16381#. I18N: abbreviation for Wednesday 16382#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16383#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16384msgid "Wed" 16385msgstr "" 16386 16387#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16388msgid "Wednesday" 16389msgstr "" 16390 16391#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 16392msgid "Weight" 16393msgstr "" 16394 16395#. I18N: A %s is the user’s name 16396#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16397#, php-format 16398msgid "Welcome %s" 16399msgstr "" 16400 16401#. I18N: A configuration setting 16402#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24 16403msgid "Welcome text on sign-in page" 16404msgstr "" 16405 16406#: resources/views/login-page.phtml:21 16407msgid "Welcome to this genealogy website" 16408msgstr "" 16409 16410#. I18N: Name of a country or state 16411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16412msgid "Western Sahara" 16413msgstr "" 16414 16415#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 16417msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16418msgstr "" 16419 16420#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 16421msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16422msgstr "" 16423 16424#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 16426msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16427msgstr "" 16428 16429#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34 16430msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16431msgstr "" 16432 16433#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 16435msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16436msgstr "" 16437 16438#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16439msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16440msgstr "" 16441 16442#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16443msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16444msgstr "" 16445 16446#. I18N: Label for a configuration option 16447#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16448msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16449msgstr "" 16450 16451#. I18N: A configuration setting 16452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263 16453msgid "Who can upload new media files" 16454msgstr "" 16455 16456#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16457#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16458msgid "Who is online" 16459msgstr "" 16460 16461#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16462msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16463msgstr "" 16464 16465#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 16466msgid "Widow" 16467msgstr "" 16468 16469#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 16470msgid "Widower" 16471msgstr "" 16472 16473#: app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:523 16474#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16475#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 16476#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 16477#: resources/views/fact-date.phtml:139 16478#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16480#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16481#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16482#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16484#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16486#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16487msgid "Wife" 16488msgstr "" 16489 16490#: app/Gedcom.php:470 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16491msgid "Wife’s age" 16492msgstr "" 16493 16494#: app/Gedcom.php:786 16495msgid "Will" 16496msgstr "" 16497 16498#. I18N: Location of an LDS church temple 16499#: app/Elements/TempleCode.php:207 16500msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16501msgstr "" 16502 16503#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16504#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16505msgid "With sources" 16506msgstr "" 16507 16508#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16509#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16510msgid "Without sources" 16511msgstr "" 16512 16513#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16514msgid "Witness" 16515msgstr "" 16516 16517#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16518msgid "Witnesses" 16519msgstr "" 16520 16521#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16522#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16523#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16524msgid "Wives take their husband’s surname." 16525msgstr "" 16526 16527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16528#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16529#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177 16531msgid "World" 16532msgstr "" 16533 16534#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16535#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16536msgid "Yahrzeit" 16537msgstr "" 16538 16539#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16540#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16541msgid "Yahrzeiten" 16542msgstr "" 16543 16544#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16545msgid "Year" 16546msgstr "" 16547 16548#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16549#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16550msgid "Year:" 16551msgstr "" 16552 16553#. I18N: Name of a country or state 16554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16555msgid "Yemen" 16556msgstr "" 16557 16558#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16559#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16560#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16561#, php-format 16562msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16563msgstr "" 16564 16565#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16566#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16567msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16568msgstr "" 16569 16570#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16571#, php-format 16572msgid "You are signed in as %s." 16573msgstr "" 16574 16575#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16576msgid "You can apply for an account using the link below." 16577msgstr "" 16578 16579#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16580#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68 16581msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16582msgstr "" 16583 16584#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175 16585#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16586msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16587msgstr "" 16588 16589#. I18N: %s is a URL 16590#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16591#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 16592#, php-format 16593msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16594msgstr "" 16595 16596#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16597msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16598msgstr "" 16599 16600#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16601msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16602msgstr "" 16603 16604#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16605msgid "You can renumber this family tree." 16606msgstr "" 16607 16608#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16609#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 16610msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16611msgstr "" 16612 16613#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16614msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16615msgstr "" 16616 16617#. I18N: Description of a “Data fix” module 16618#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16619msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16620msgstr "" 16621 16622#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16623msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16624msgstr "" 16625 16626#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16627#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16628msgid "You do not have permission to view this page." 16629msgstr "" 16630 16631#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16632msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16633msgstr "" 16634 16635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16636msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16637msgstr "" 16638 16639#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16640msgid "You have signed out." 16641msgstr "" 16642 16643#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16644msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16645msgstr "" 16646 16647#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16648msgid "You must enter all the administrator account fields." 16649msgstr "" 16650 16651#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16652msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16653msgstr "" 16654 16655#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16656msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16657msgstr "" 16658 16659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364 16660msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16661msgstr "" 16662 16663#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16664msgid "You need to be a family member to access this website." 16665msgstr "" 16666 16667#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16668msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16669msgstr "" 16670 16671#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16672#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16673msgid "You need to create a family tree." 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16677#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16678msgid "You need to review the account details." 16679msgstr "" 16680 16681#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16682msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16683msgstr "" 16684 16685#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16686#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16687msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16688msgstr "" 16689 16690#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206 16691msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16692msgstr "" 16693 16694#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16695#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16696#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16697#, php-format 16698msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16699msgstr "" 16700 16701#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113 16702msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16703msgstr "" 16704 16705#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16706#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16707msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16708msgstr "" 16709 16710#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16711msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16712msgstr "" 16713 16714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16715msgid "Youngest father" 16716msgstr "" 16717 16718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16719msgid "Youngest female" 16720msgstr "" 16721 16722#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16723msgid "Youngest male" 16724msgstr "" 16725 16726#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16727msgid "Youngest mother" 16728msgstr "" 16729 16730#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16731msgid "Your clippings cart is empty." 16732msgstr "" 16733 16734#: resources/views/contact-page.phtml:41 16735#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16736msgid "Your name" 16737msgstr "" 16738 16739#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16740msgid "Your password has been updated." 16741msgstr "" 16742 16743#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162 16744#, php-format 16745msgid "Your registration at %s" 16746msgstr "" 16747 16748#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16749#, php-format 16750msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16751msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16752 16753#. I18N: ZIP = file format 16754#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38 16755#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46 16756msgid "ZIP" 16757msgstr "" 16758 16759#. I18N: Name of a country or state 16760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16761msgid "Zambia" 16762msgstr "" 16763 16764#. I18N: Name of a country or state 16765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16766msgid "Zimbabwe" 16767msgstr "" 16768 16769#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58 16770msgid "Zoom" 16771msgstr "" 16772 16773#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16774#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50 16775msgid "Zoom in" 16776msgstr "" 16777 16778#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16779#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53 16780msgid "Zoom out" 16781msgstr "" 16782 16783#. I18N: Description of a “Data fix” module 16784#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73 16785msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16786msgstr "" 16787 16788#. I18N: Gedcom ABT dates 16789#: app/Date.php:185 16790#, php-format 16791msgid "about %s" 16792msgstr "" 16793 16794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16795#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16796#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16797#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16798#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16799#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16800msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16801msgid "accept" 16802msgstr "" 16803 16804#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16805#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16806#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16807#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16808#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16809#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16810msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16811msgid "accept" 16812msgstr "" 16813 16814#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16815#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16816msgid "accepted" 16817msgstr "" 16818 16819#. I18N: A button label. 16820#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236 16821#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16822#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36 16823#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16824#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73 16825#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 16826msgid "add" 16827msgstr "" 16828 16829#. I18N: A button label. 16830#: resources/views/admin/locations.phtml:145 16831msgid "add place" 16832msgstr "" 16833 16834#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16835#: app/Elements/NameType.php:71 16836msgid "adopted name" 16837msgstr "" 16838 16839#. I18N: Gedcom AFT dates 16840#: app/Date.php:205 16841#, php-format 16842msgid "after %s" 16843msgstr "" 16844 16845#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16846#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16847#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16848msgid "age" 16849msgstr "" 16850 16851#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16852#: app/Elements/NameType.php:73 16853msgid "also known as" 16854msgstr "" 16855 16856#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16857#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16858#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16859#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16861#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16864#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16867msgid "and" 16868msgstr "" 16869 16870#: app/Services/RelationshipService.php:781 16871msgctxt "father’s brother’s wife" 16872msgid "aunt" 16873msgstr "" 16874 16875#: app/Services/RelationshipService.php:539 16876msgctxt "father’s sister" 16877msgid "aunt" 16878msgstr "" 16879 16880#: app/Services/RelationshipService.php:861 16881msgctxt "mother’s brother’s wife" 16882msgid "aunt" 16883msgstr "" 16884 16885#: app/Services/RelationshipService.php:577 16886msgctxt "mother’s sister" 16887msgid "aunt" 16888msgstr "" 16889 16890#: app/Services/RelationshipService.php:913 16891msgctxt "parent’s brother’s wife" 16892msgid "aunt" 16893msgstr "" 16894 16895#: app/Services/RelationshipService.php:595 16896msgctxt "parent’s sister" 16897msgid "aunt" 16898msgstr "" 16899 16900#: app/Services/RelationshipService.php:537 16901msgctxt "father’s sibling" 16902msgid "aunt/uncle" 16903msgstr "" 16904 16905#: app/Services/RelationshipService.php:575 16906msgctxt "mother’s sibling" 16907msgid "aunt/uncle" 16908msgstr "" 16909 16910#: app/Services/RelationshipService.php:593 16911msgctxt "parent’s sibling" 16912msgid "aunt/uncle" 16913msgstr "" 16914 16915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 16916msgid "automatic" 16917msgstr "" 16918 16919#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16920msgid "back to top" 16921msgstr "" 16922 16923#. I18N: Gedcom BEF dates 16924#: app/Date.php:201 16925#, php-format 16926msgid "before %s" 16927msgstr "" 16928 16929#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16930#: app/Date.php:217 16931#, php-format 16932msgid "between %s and %s" 16933msgstr "" 16934 16935#. I18N: The name given to an individual at their birth 16936#: app/Elements/NameType.php:75 16937msgid "birth name" 16938msgstr "" 16939 16940#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16941#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106 16942#, php-format 16943msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16944msgstr "" 16945 16946#: app/Services/RelationshipService.php:451 16947msgid "brother" 16948msgstr "" 16949 16950#: app/Services/RelationshipService.php:719 16951msgctxt "brother’s wife’s brother" 16952msgid "brother-in-law" 16953msgstr "" 16954 16955#: app/Services/RelationshipService.php:545 16956msgctxt "husband’s brother" 16957msgid "brother-in-law" 16958msgstr "" 16959 16960#: app/Services/RelationshipService.php:835 16961msgctxt "husband’s sister’s husband" 16962msgid "brother-in-law" 16963msgstr "" 16964 16965#: app/Services/RelationshipService.php:613 16966msgctxt "sister’s husband" 16967msgid "brother-in-law" 16968msgstr "" 16969 16970#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16971msgctxt "sister’s husband’s brother" 16972msgid "brother-in-law" 16973msgstr "" 16974 16975#: app/Services/RelationshipService.php:625 16976msgctxt "spouse’s brother" 16977msgid "brother-in-law" 16978msgstr "" 16979 16980#: app/Services/RelationshipService.php:643 16981msgctxt "wife’s brother" 16982msgid "brother-in-law" 16983msgstr "" 16984 16985#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16986msgctxt "wife’s sister’s husband" 16987msgid "brother-in-law" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Services/RelationshipService.php:721 16991msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16992msgid "brother/sister-in-law" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Services/RelationshipService.php:555 16996msgctxt "husband’s sibling" 16997msgid "brother/sister-in-law" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Services/RelationshipService.php:607 17001msgctxt "sibling’s spouse" 17002msgid "brother/sister-in-law" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Services/RelationshipService.php:1021 17006msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17007msgid "brother/sister-in-law" 17008msgstr "" 17009 17010#: app/Services/RelationshipService.php:641 17011msgctxt "spouse’s sibling" 17012msgid "brother/sister-in-law" 17013msgstr "" 17014 17015#: app/Services/RelationshipService.php:653 17016msgctxt "wife’s sibling" 17017msgid "brother/sister-in-law" 17018msgstr "" 17019 17020#. I18N: An option in a list-box 17021#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 17022msgid "bullet list" 17023msgstr "" 17024 17025#. I18N: Gedcom CAL dates 17026#: app/Date.php:189 17027#, php-format 17028msgid "calculated %s" 17029msgstr "" 17030 17031#. I18N: A button label. 17032#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44 17033#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66 17034#: resources/views/admin/components.phtml:169 17035#: resources/views/admin/email-page.phtml:71 17036#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 17037#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73 17038#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 17039#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116 17040#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82 17041#: resources/views/admin/tags.phtml:991 17042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 17043#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289 17044#: resources/views/contact-page.phtml:81 17045#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68 17046#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95 17047#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45 17048#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45 17049#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52 17050#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 17051#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 17052#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 17053#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73 17054#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 17055#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102 17056#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42 17057#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41 17058#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44 17059#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44 17060#: resources/views/message-page.phtml:69 17061#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63 17062#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17063#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47 17064#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38 17065#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 17066#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50 17067#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37 17068#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 17069#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52 17070#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47 17071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47 17072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47 17073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47 17074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47 17075#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74 17076#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52 17077msgid "cancel" 17078msgstr "" 17079 17080#. I18N: Status of child-parent link 17081#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17082msgid "challenged" 17083msgstr "" 17084 17085#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17086#: app/Elements/NameType.php:77 17087msgid "change of name" 17088msgstr "" 17089 17090#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17091#: app/Services/RelationshipService.php:430 17092msgid "child" 17093msgstr "" 17094 17095#. I18N: Type of demographic data 17096#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17097msgid "citizen" 17098msgstr "" 17099 17100#: resources/views/admin/components.phtml:106 17101#: resources/views/admin/components.phtml:127 17102#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17103#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 17104#: resources/views/layouts/default.phtml:125 17105#: resources/views/layouts/default.phtml:159 17106#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 17107#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17108#: resources/views/modals/header.phtml:15 17109#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 17110#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17111msgid "close" 17112msgstr "tutup" 17113 17114#. I18N: Name of a theme. 17115#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17116msgid "clouds" 17117msgstr "" 17118 17119#. I18N: Name of a theme. 17120#: app/Module/ColorsTheme.php:54 17121msgid "colors" 17122msgstr "" 17123 17124#. I18N: An option in a list-box 17125#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 17126msgid "compact list" 17127msgstr "" 17128 17129#. I18N: A button label. 17130#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 17131#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17132#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 17133#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147 17134#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24 17135#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135 17136#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17137#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42 17138#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38 17139#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 17140#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33 17141#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17142#: resources/views/password-request-page.phtml:34 17143#: resources/views/password-reset-page.phtml:48 17144#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17145#: resources/views/register-page.phtml:99 17146#: resources/views/report-select-page.phtml:38 17147msgid "continue" 17148msgstr "" 17149 17150#. I18N: A button label. 17151#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 17152msgid "create" 17153msgstr "" 17154 17155#. I18N: Type of location hierarchy 17156#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17157msgid "cultural" 17158msgstr "" 17159 17160#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91 17161msgid "date periods" 17162msgstr "" 17163 17164#: app/Services/RelationshipService.php:428 17165msgid "daughter" 17166msgstr "" 17167 17168#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17169msgid "daughter of" 17170msgstr "" 17171 17172#: app/Services/RelationshipService.php:515 17173msgctxt "child’s wife" 17174msgid "daughter-in-law" 17175msgstr "" 17176 17177#: app/Services/RelationshipService.php:623 17178msgctxt "son’s wife" 17179msgid "daughter-in-law" 17180msgstr "" 17181 17182#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17183msgctxt "son’s wife’s father" 17184msgid "daughter-in-law’s father" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17188msgctxt "son’s wife’s mother" 17189msgid "daughter-in-law’s mother" 17190msgstr "" 17191 17192#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17193msgctxt "son’s wife’s parent" 17194msgid "daughter-in-law’s parent" 17195msgstr "" 17196 17197#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 17198#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 17199msgid "degrees" 17200msgstr "" 17201 17202#. I18N: A button label. 17203#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 17204#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45 17205#: resources/views/admin/locations.phtml:127 17206#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 17207#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76 17208#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17209msgid "delete" 17210msgstr "" 17211 17212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17213#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17214msgctxt "FEMALE" 17215msgid "died" 17216msgstr "" 17217 17218#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17220msgctxt "MALE" 17221msgid "died" 17222msgstr "" 17223 17224#. I18N: Status of child-parent link 17225#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17226msgid "disproven" 17227msgstr "" 17228 17229#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17230#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17231#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17232msgid "down" 17233msgstr "" 17234 17235#. I18N: A button label. 17236#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108 17237#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100 17238#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 17239#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17240#: resources/views/report-setup-page.phtml:81 17241#: resources/views/report-setup-page.phtml:94 17242msgid "download" 17243msgstr "" 17244 17245#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17246msgid "d’Aboville number" 17247msgstr "" 17248 17249#: resources/views/admin/components.phtml:139 17250#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17251#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17252#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17253#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17254msgid "edit" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17258msgid "eighth cousin" 17259msgstr "" 17260 17261#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17262msgctxt "FEMALE" 17263msgid "eighth cousin" 17264msgstr "" 17265 17266#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17268msgctxt "MALE" 17269msgid "eighth cousin" 17270msgstr "" 17271 17272#: app/Services/RelationshipService.php:446 17273msgid "elder brother" 17274msgstr "" 17275 17276#: app/Services/RelationshipService.php:488 17277msgid "elder sibling" 17278msgstr "" 17279 17280#: app/Services/RelationshipService.php:467 17281msgid "elder sister" 17282msgstr "" 17283 17284#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17285msgid "eleventh cousin" 17286msgstr "" 17287 17288#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17289msgctxt "FEMALE" 17290msgid "eleventh cousin" 17291msgstr "" 17292 17293#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17294#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17295msgctxt "MALE" 17296msgid "eleventh cousin" 17297msgstr "" 17298 17299#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17300#: app/Elements/NameType.php:79 17301msgid "estate name" 17302msgstr "" 17303 17304#. I18N: Gedcom EST dates 17305#: app/Date.php:193 17306#, php-format 17307msgid "estimated %s" 17308msgstr "" 17309 17310#: app/Services/RelationshipService.php:365 17311msgid "ex-husband" 17312msgstr "" 17313 17314#: app/Services/RelationshipService.php:412 17315msgid "ex-spouse" 17316msgstr "" 17317 17318#: app/Services/RelationshipService.php:389 17319msgid "ex-wife" 17320msgstr "" 17321 17322#. I18N: A button label. 17323#: resources/views/admin/locations.phtml:151 17324msgid "export file" 17325msgstr "" 17326 17327#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17328#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17329msgid "facts" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17333msgid "father" 17334msgstr "" 17335 17336#: app/Services/RelationshipService.php:551 17337msgctxt "husband’s father" 17338msgid "father-in-law" 17339msgstr "" 17340 17341#: app/Services/RelationshipService.php:631 17342msgctxt "spouse’s father" 17343msgid "father-in-law" 17344msgstr "" 17345 17346#: app/Services/RelationshipService.php:649 17347msgctxt "wife’s father" 17348msgid "father-in-law" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Services/RelationshipService.php:369 17352msgid "fiancé" 17353msgstr "" 17354 17355#: app/Services/RelationshipService.php:416 17356msgid "fiancé(e)" 17357msgstr "" 17358 17359#: app/Services/RelationshipService.php:393 17360msgid "fiancée" 17361msgstr "" 17362 17363#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17364msgid "fifteenth cousin" 17365msgstr "" 17366 17367#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17368msgctxt "FEMALE" 17369msgid "fifteenth cousin" 17370msgstr "" 17371 17372#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17373#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17374msgctxt "MALE" 17375msgid "fifteenth cousin" 17376msgstr "" 17377 17378#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17379#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17380#, php-format 17381msgid "fifth %s" 17382msgstr "" 17383 17384#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17385#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17386#, php-format 17387msgctxt "FEMALE" 17388msgid "fifth %s" 17389msgstr "" 17390 17391#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17392#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17393#, php-format 17394msgctxt "MALE" 17395msgid "fifth %s" 17396msgstr "" 17397 17398#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17399msgid "fifth cousin" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17403msgctxt "FEMALE" 17404msgid "fifth cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17408#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17409msgctxt "MALE" 17410msgid "fifth cousin" 17411msgstr "" 17412 17413#. I18N: A button label, first page 17414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 17415#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17416#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17417#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17418msgid "first" 17419msgstr "" 17420 17421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 17422msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17423msgid "first" 17424msgstr "" 17425 17426#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17427#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17428#, php-format 17429msgid "first %s" 17430msgstr "" 17431 17432#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17433#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17434#, php-format 17435msgctxt "FEMALE" 17436msgid "first %s" 17437msgstr "" 17438 17439#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17440#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17441#, php-format 17442msgctxt "MALE" 17443msgid "first %s" 17444msgstr "" 17445 17446#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17447msgid "first cousin" 17448msgstr "" 17449 17450#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17451msgctxt "FEMALE" 17452msgid "first cousin" 17453msgstr "" 17454 17455#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17456#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17457msgctxt "MALE" 17458msgid "first cousin" 17459msgstr "" 17460 17461#: app/Services/RelationshipService.php:775 17462msgctxt "father’s brother’s child" 17463msgid "first cousin" 17464msgstr "" 17465 17466#: app/Services/RelationshipService.php:777 17467msgctxt "father’s brother’s daughter" 17468msgid "first cousin" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Services/RelationshipService.php:779 17472msgctxt "father’s brother’s son" 17473msgid "first cousin" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Services/RelationshipService.php:819 17477msgctxt "father’s sister’s child" 17478msgid "first cousin" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Services/RelationshipService.php:821 17482msgctxt "father’s sister’s daughter" 17483msgid "first cousin" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Services/RelationshipService.php:825 17487msgctxt "father’s sister’s son" 17488msgid "first cousin" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Services/RelationshipService.php:855 17492msgctxt "mother’s brother’s child" 17493msgid "first cousin" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Services/RelationshipService.php:857 17497msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17498msgid "first cousin" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Services/RelationshipService.php:859 17502msgctxt "mother’s brother’s son" 17503msgid "first cousin" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Services/RelationshipService.php:905 17507msgctxt "mother’s sister’s child" 17508msgid "first cousin" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Services/RelationshipService.php:907 17512msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17513msgid "first cousin" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Services/RelationshipService.php:911 17517msgctxt "mother’s sister’s son" 17518msgid "first cousin" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17522msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17523msgid "first cousin once removed ascending" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17527msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17528msgid "first cousin once removed ascending" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17532msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17533msgid "first cousin once removed ascending" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17537msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17538msgid "first cousin once removed ascending" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17542msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17543msgid "first cousin once removed ascending" 17544msgstr "" 17545 17546#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17547msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17548msgid "first cousin once removed ascending" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17552msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17553msgid "first cousin once removed ascending" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17557msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17558msgid "first cousin once removed ascending" 17559msgstr "" 17560 17561#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17562msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17563msgid "first cousin once removed ascending" 17564msgstr "" 17565 17566#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17567msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17568msgid "first cousin once removed ascending" 17569msgstr "" 17570 17571#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17572msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17573msgid "first cousin once removed ascending" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17577msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17578msgid "first cousin once removed ascending" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17582msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17583msgid "first cousin once removed ascending" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17587msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17588msgid "first cousin once removed ascending" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17592msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17593msgid "first cousin once removed ascending" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17597msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17598msgid "first cousin once removed ascending" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17602msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17603msgid "first cousin once removed ascending" 17604msgstr "" 17605 17606#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17607msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17608msgid "first cousin once removed ascending" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17612msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17613msgid "first cousin once removed ascending" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17617msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17618msgid "first cousin once removed ascending" 17619msgstr "" 17620 17621#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17622msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17623msgid "first cousin once removed ascending" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17627msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17628msgid "first cousin once removed ascending" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17632msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17633msgid "first cousin once removed ascending" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17637msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17638msgid "first cousin once removed ascending" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17642msgid "fourteenth cousin" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17646msgctxt "FEMALE" 17647msgid "fourteenth cousin" 17648msgstr "" 17649 17650#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17651#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17652msgctxt "MALE" 17653msgid "fourteenth cousin" 17654msgstr "" 17655 17656#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17657#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17658#, php-format 17659msgid "fourth %s" 17660msgstr "" 17661 17662#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17663#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17664#, php-format 17665msgctxt "FEMALE" 17666msgid "fourth %s" 17667msgstr "" 17668 17669#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17670#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17671#, php-format 17672msgctxt "MALE" 17673msgid "fourth %s" 17674msgstr "" 17675 17676#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17677msgid "fourth cousin" 17678msgstr "" 17679 17680#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17681msgctxt "FEMALE" 17682msgid "fourth cousin" 17683msgstr "" 17684 17685#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17686#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17687msgctxt "MALE" 17688msgid "fourth cousin" 17689msgstr "" 17690 17691#. I18N: from 1700 interval 50 years 17692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99 17693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102 17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105 17695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108 17696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111 17697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114 17698#, php-format 17699msgid "from %1$s interval %2$s year" 17700msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17701msgstr[0] "" 17702 17703#. I18N: Gedcom FROM dates 17704#: app/Date.php:209 17705#, php-format 17706msgid "from %s" 17707msgstr "" 17708 17709#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17710#: app/Date.php:221 17711#, php-format 17712msgid "from %s to %s" 17713msgstr "" 17714 17715#. I18N: layout option for the fan chart 17716#: app/Module/FanChartModule.php:520 17717msgid "full circle" 17718msgstr "" 17719 17720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 17721msgid "gender" 17722msgstr "" 17723 17724#. I18N: Type of location hierarchy 17725#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17726msgid "geographic" 17727msgstr "" 17728 17729#. I18N: A button label. 17730#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48 17731msgid "go to new individual" 17732msgstr "" 17733 17734#: app/Services/RelationshipService.php:505 17735msgctxt "child’s child" 17736msgid "grandchild" 17737msgstr "" 17738 17739#: app/Services/RelationshipService.php:517 17740msgctxt "daughter’s child" 17741msgid "grandchild" 17742msgstr "" 17743 17744#: app/Services/RelationshipService.php:617 17745msgctxt "son’s child" 17746msgid "grandchild" 17747msgstr "" 17748 17749#: app/Services/RelationshipService.php:507 17750msgctxt "child’s daughter" 17751msgid "granddaughter" 17752msgstr "" 17753 17754#: app/Services/RelationshipService.php:519 17755msgctxt "daughter’s daughter" 17756msgid "granddaughter" 17757msgstr "" 17758 17759#: app/Services/RelationshipService.php:619 17760msgctxt "son’s daughter" 17761msgid "granddaughter" 17762msgstr "" 17763 17764#: app/Services/RelationshipService.php:735 17765msgctxt "child’s daughter’s husband" 17766msgid "granddaughter’s husband" 17767msgstr "" 17768 17769#: app/Services/RelationshipService.php:757 17770msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17771msgid "granddaughter’s husband" 17772msgstr "" 17773 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17775msgctxt "son’s daughter’s husband" 17776msgid "granddaughter’s husband" 17777msgstr "" 17778 17779#: app/Services/RelationshipService.php:587 17780msgctxt "parent’s father" 17781msgid "grandfather" 17782msgstr "" 17783 17784#: app/Services/RelationshipService.php:589 17785msgctxt "parent’s mother" 17786msgid "grandmother" 17787msgstr "" 17788 17789#: app/Services/RelationshipService.php:591 17790msgctxt "parent’s parent" 17791msgid "grandparent" 17792msgstr "" 17793 17794#: app/Services/RelationshipService.php:511 17795msgctxt "child’s son" 17796msgid "grandson" 17797msgstr "" 17798 17799#: app/Services/RelationshipService.php:523 17800msgctxt "daughter’s son" 17801msgid "grandson" 17802msgstr "" 17803 17804#: app/Services/RelationshipService.php:621 17805msgctxt "son’s son" 17806msgid "grandson" 17807msgstr "" 17808 17809#: app/Services/RelationshipService.php:745 17810msgctxt "child’s son’s wife" 17811msgid "grandson’s wife" 17812msgstr "" 17813 17814#: app/Services/RelationshipService.php:773 17815msgctxt "daughter’s son’s wife" 17816msgid "grandson’s wife" 17817msgstr "" 17818 17819#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17820msgctxt "son’s son’s wife" 17821msgid "grandson’s wife" 17822msgstr "" 17823 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17830#, php-format 17831msgid "great ×%s aunt" 17832msgstr "" 17833 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17840#, php-format 17841msgid "great ×%s aunt/uncle" 17842msgstr "" 17843 17844#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17845#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17846#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17847#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17848#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17849#, php-format 17850msgid "great ×%s grandchild" 17851msgstr "" 17852 17853#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17854#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17855#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17856#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17857#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17858#, php-format 17859msgid "great ×%s granddaughter" 17860msgstr "" 17861 17862#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17869#, php-format 17870msgid "great ×%s grandfather" 17871msgstr "" 17872 17873#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17880#, php-format 17881msgid "great ×%s grandmother" 17882msgstr "" 17883 17884#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17891#, php-format 17892msgid "great ×%s grandparent" 17893msgstr "" 17894 17895#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17896#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17897#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17898#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17899#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17900#, php-format 17901msgid "great ×%s grandson" 17902msgstr "" 17903 17904#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17908#, php-format 17909msgid "great ×%s nephew" 17910msgstr "" 17911 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17915#, php-format 17916msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17917msgid "great ×%s nephew" 17918msgstr "" 17919 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17923#, php-format 17924msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17925msgid "great ×%s nephew" 17926msgstr "" 17927 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17931#, php-format 17932msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17933msgid "great ×%s nephew" 17934msgstr "" 17935 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17939#, php-format 17940msgid "great ×%s nephew/niece" 17941msgstr "" 17942 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17946#, php-format 17947msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17948msgid "great ×%s nephew/niece" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17954#, php-format 17955msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17956msgid "great ×%s nephew/niece" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17962#, php-format 17963msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17964msgid "great ×%s nephew/niece" 17965msgstr "" 17966 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17970#, php-format 17971msgid "great ×%s niece" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17977#, php-format 17978msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17979msgid "great ×%s niece" 17980msgstr "" 17981 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17985#, php-format 17986msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17987msgid "great ×%s niece" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17992#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17993#, php-format 17994msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17995msgid "great ×%s niece" 17996msgstr "" 17997 17998#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1437 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1468 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1480 18002#: app/Services/RelationshipService.php:1492 18003#: app/Services/RelationshipService.php:1507 18004#, php-format 18005msgid "great ×%s uncle" 18006msgstr "" 18007 18008#: app/Services/RelationshipService.php:1449 18009#, php-format 18010msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18011msgid "great ×%s uncle" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18015#, php-format 18016msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18017msgid "great ×%s uncle" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18021#, php-format 18022msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18023msgid "great ×%s uncle" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18027msgid "great ×4 aunt" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18031msgid "great ×4 aunt/uncle" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18035msgid "great ×4 grandchild" 18036msgstr "" 18037 18038#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18039msgid "great ×4 granddaughter" 18040msgstr "" 18041 18042#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18043msgid "great ×4 grandfather" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18047msgid "great ×4 grandmother" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18051msgid "great ×4 grandparent" 18052msgstr "" 18053 18054#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18055msgid "great ×4 grandson" 18056msgstr "" 18057 18058#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18059msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18060msgid "great ×4 nephew" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18064msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18065msgid "great ×4 nephew" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18069msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18070msgid "great ×4 nephew" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18074msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18075msgid "great ×4 nephew/niece" 18076msgstr "" 18077 18078#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18079msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18080msgid "great ×4 nephew/niece" 18081msgstr "" 18082 18083#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18084msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18085msgid "great ×4 nephew/niece" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18089msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18090msgid "great ×4 niece" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18094msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18095msgid "great ×4 niece" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18099msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18100msgid "great ×4 niece" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18104msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18105msgid "great ×4 uncle" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18109msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18110msgid "great ×4 uncle" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18114msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18115msgid "great ×4 uncle" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18119msgid "great ×5 aunt" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18123msgid "great ×5 aunt/uncle" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18127msgid "great ×5 grandchild" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18131msgid "great ×5 granddaughter" 18132msgstr "" 18133 18134#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18135msgid "great ×5 grandfather" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18139msgid "great ×5 grandmother" 18140msgstr "" 18141 18142#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18143msgid "great ×5 grandparent" 18144msgstr "" 18145 18146#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18147msgid "great ×5 grandson" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18151msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18152msgid "great ×5 nephew" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18156msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18157msgid "great ×5 nephew" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18161msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18162msgid "great ×5 nephew" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18166msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18167msgid "great ×5 nephew/niece" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18171msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18172msgid "great ×5 nephew/niece" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18176msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18177msgid "great ×5 nephew/niece" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18181msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18182msgid "great ×5 niece" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18186msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18187msgid "great ×5 niece" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18191msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18192msgid "great ×5 niece" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18196msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18197msgid "great ×5 uncle" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18201msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18202msgid "great ×5 uncle" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18206msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18207msgid "great ×5 uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18211msgid "great ×6 aunt" 18212msgstr "" 18213 18214#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18215msgid "great ×6 aunt/uncle" 18216msgstr "" 18217 18218#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18219msgid "great ×6 grandchild" 18220msgstr "" 18221 18222#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18223msgid "great ×6 granddaughter" 18224msgstr "" 18225 18226#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18227msgid "great ×6 grandfather" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18231msgid "great ×6 grandmother" 18232msgstr "" 18233 18234#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18235msgid "great ×6 grandparent" 18236msgstr "" 18237 18238#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18239msgid "great ×6 grandson" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18243msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18244msgid "great ×6 uncle" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18248msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18249msgid "great ×6 uncle" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18253msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18254msgid "great ×6 uncle" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18258msgid "great ×7 aunt" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18262msgid "great ×7 aunt/uncle" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18266msgid "great ×7 grandchild" 18267msgstr "" 18268 18269#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18270msgid "great ×7 granddaughter" 18271msgstr "" 18272 18273#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18274msgid "great ×7 grandfather" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18278msgid "great ×7 grandmother" 18279msgstr "" 18280 18281#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18282msgid "great ×7 grandparent" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18286msgid "great ×7 grandson" 18287msgstr "" 18288 18289#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18290msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18291msgid "great ×7 uncle" 18292msgstr "" 18293 18294#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18295msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18296msgid "great ×7 uncle" 18297msgstr "" 18298 18299#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18300msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18301msgid "great ×7 uncle" 18302msgstr "" 18303 18304#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18305msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18306msgid "great-aunt" 18307msgstr "" 18308 18309#: app/Services/RelationshipService.php:793 18310msgctxt "father’s father’s sister" 18311msgid "great-aunt" 18312msgstr "" 18313 18314#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18315msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18316msgid "great-aunt" 18317msgstr "" 18318 18319#: app/Services/RelationshipService.php:805 18320msgctxt "father’s mother’s sister" 18321msgid "great-aunt" 18322msgstr "" 18323 18324#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18325msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18326msgid "great-aunt" 18327msgstr "" 18328 18329#: app/Services/RelationshipService.php:817 18330msgctxt "father’s parent’s sister" 18331msgid "great-aunt" 18332msgstr "" 18333 18334#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18335msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18336msgid "great-aunt" 18337msgstr "" 18338 18339#: app/Services/RelationshipService.php:873 18340msgctxt "mother’s father’s sister" 18341msgid "great-aunt" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18345msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18346msgid "great-aunt" 18347msgstr "" 18348 18349#: app/Services/RelationshipService.php:891 18350msgctxt "mother’s mother’s sister" 18351msgid "great-aunt" 18352msgstr "" 18353 18354#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18355msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18356msgid "great-aunt" 18357msgstr "" 18358 18359#: app/Services/RelationshipService.php:903 18360msgctxt "mother’s parent’s sister" 18361msgid "great-aunt" 18362msgstr "" 18363 18364#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18365msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18366msgid "great-aunt" 18367msgstr "" 18368 18369#: app/Services/RelationshipService.php:925 18370msgctxt "parent’s father’s sister" 18371msgid "great-aunt" 18372msgstr "" 18373 18374#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18375msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18376msgid "great-aunt" 18377msgstr "" 18378 18379#: app/Services/RelationshipService.php:937 18380msgctxt "parent’s mother’s sister" 18381msgid "great-aunt" 18382msgstr "" 18383 18384#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18385msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18386msgid "great-aunt" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Services/RelationshipService.php:949 18390msgctxt "parent’s parent’s sister" 18391msgid "great-aunt" 18392msgstr "" 18393 18394#: app/Services/RelationshipService.php:791 18395msgctxt "father’s father’s sibling" 18396msgid "great-aunt/uncle" 18397msgstr "" 18398 18399#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18400msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18401msgid "great-aunt/uncle" 18402msgstr "" 18403 18404#: app/Services/RelationshipService.php:803 18405msgctxt "father’s mother’s sibling" 18406msgid "great-aunt/uncle" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18410msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18411msgid "great-aunt/uncle" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Services/RelationshipService.php:815 18415msgctxt "father’s parent’s sibling" 18416msgid "great-aunt/uncle" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18420msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18421msgid "great-aunt/uncle" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Services/RelationshipService.php:871 18425msgctxt "mother’s father’s sibling" 18426msgid "great-aunt/uncle" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18430msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18431msgid "great-aunt/uncle" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Services/RelationshipService.php:889 18435msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18436msgid "great-aunt/uncle" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18440msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18441msgid "great-aunt/uncle" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Services/RelationshipService.php:901 18445msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18446msgid "great-aunt/uncle" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18450msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18451msgid "great-aunt/uncle" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Services/RelationshipService.php:923 18455msgctxt "parent’s father’s sibling" 18456msgid "great-aunt/uncle" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18460msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18461msgid "great-aunt/uncle" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Services/RelationshipService.php:935 18465msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18466msgid "great-aunt/uncle" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18470msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18471msgid "great-aunt/uncle" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Services/RelationshipService.php:947 18475msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18476msgid "great-aunt/uncle" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18480msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18481msgid "great-aunt/uncle" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Services/RelationshipService.php:725 18485msgctxt "child’s child’s child" 18486msgid "great-grandchild" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Services/RelationshipService.php:731 18490msgctxt "child’s daughter’s child" 18491msgid "great-grandchild" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Services/RelationshipService.php:739 18495msgctxt "child’s son’s child" 18496msgid "great-grandchild" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Services/RelationshipService.php:747 18500msgctxt "daughter’s child’s child" 18501msgid "great-grandchild" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Services/RelationshipService.php:753 18505msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18506msgid "great-grandchild" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Services/RelationshipService.php:767 18510msgctxt "daughter’s son’s child" 18511msgid "great-grandchild" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18515msgctxt "son’s child’s child" 18516msgid "great-grandchild" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18520msgctxt "son’s daughter’s child" 18521msgid "great-grandchild" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18525msgctxt "son’s son’s child" 18526msgid "great-grandchild" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Services/RelationshipService.php:727 18530msgctxt "child’s child’s daughter" 18531msgid "great-granddaughter" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:733 18535msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18536msgid "great-granddaughter" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Services/RelationshipService.php:741 18540msgctxt "child’s son’s daughter" 18541msgid "great-granddaughter" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Services/RelationshipService.php:749 18545msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18546msgid "great-granddaughter" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Services/RelationshipService.php:755 18550msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18551msgid "great-granddaughter" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:769 18555msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18556msgid "great-granddaughter" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18560msgctxt "son’s child’s daughter" 18561msgid "great-granddaughter" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18565msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18566msgid "great-granddaughter" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18570msgctxt "son’s son’s daughter" 18571msgid "great-granddaughter" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:785 18575msgctxt "father’s father’s father" 18576msgid "great-grandfather" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Services/RelationshipService.php:797 18580msgctxt "father’s mother’s father" 18581msgid "great-grandfather" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Services/RelationshipService.php:809 18585msgctxt "father’s parent’s father" 18586msgid "great-grandfather" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Services/RelationshipService.php:865 18590msgctxt "mother’s father’s father" 18591msgid "great-grandfather" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:883 18595msgctxt "mother’s mother’s father" 18596msgid "great-grandfather" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:895 18600msgctxt "mother’s parent’s father" 18601msgid "great-grandfather" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:917 18605msgctxt "parent’s father’s father" 18606msgid "great-grandfather" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:929 18610msgctxt "parent’s mother’s father" 18611msgid "great-grandfather" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:941 18615msgctxt "parent’s parent’s father" 18616msgid "great-grandfather" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:787 18620msgctxt "father’s father’s mother" 18621msgid "great-grandmother" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:799 18625msgctxt "father’s mother’s mother" 18626msgid "great-grandmother" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:811 18630msgctxt "father’s parent’s mother" 18631msgid "great-grandmother" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:867 18635msgctxt "mother’s father’s mother" 18636msgid "great-grandmother" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:885 18640msgctxt "mother’s mother’s mother" 18641msgid "great-grandmother" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:897 18645msgctxt "mother’s parent’s mother" 18646msgid "great-grandmother" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:919 18650msgctxt "parent’s father’s mother" 18651msgid "great-grandmother" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:931 18655msgctxt "parent’s mother’s mother" 18656msgid "great-grandmother" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:943 18660msgctxt "parent’s parent’s mother" 18661msgid "great-grandmother" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Services/RelationshipService.php:789 18665msgctxt "father’s father’s parent" 18666msgid "great-grandparent" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:801 18670msgctxt "father’s mother’s parent" 18671msgid "great-grandparent" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:813 18675msgctxt "father’s parent’s parent" 18676msgid "great-grandparent" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:869 18680msgctxt "mother’s father’s parent" 18681msgid "great-grandparent" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:887 18685msgctxt "mother’s mother’s parent" 18686msgid "great-grandparent" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:899 18690msgctxt "mother’s parent’s parent" 18691msgid "great-grandparent" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:921 18695msgctxt "parent’s father’s parent" 18696msgid "great-grandparent" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:933 18700msgctxt "parent’s mother’s parent" 18701msgid "great-grandparent" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:945 18705msgctxt "parent’s parent’s parent" 18706msgid "great-grandparent" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:729 18710msgctxt "child’s child’s son" 18711msgid "great-grandson" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:737 18715msgctxt "child’s daughter’s son" 18716msgid "great-grandson" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:743 18720msgctxt "child’s son’s son" 18721msgid "great-grandson" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:751 18725msgctxt "daughter’s child’s son" 18726msgid "great-grandson" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:759 18730msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18731msgid "great-grandson" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:771 18735msgctxt "daughter’s son’s son" 18736msgid "great-grandson" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18740msgctxt "son’s child’s son" 18741msgid "great-grandson" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18745msgctxt "son’s daughter’s son" 18746msgid "great-grandson" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18750msgctxt "son’s son’s son" 18751msgid "great-grandson" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18755msgid "great-great-aunt" 18756msgstr "" 18757 18758#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18759msgid "great-great-aunt/uncle" 18760msgstr "" 18761 18762#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18763msgid "great-great-grandchild" 18764msgstr "" 18765 18766#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18767msgid "great-great-granddaughter" 18768msgstr "" 18769 18770#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18771msgid "great-great-grandfather" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18775msgid "great-great-grandmother" 18776msgstr "" 18777 18778#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18779msgid "great-great-grandparent" 18780msgstr "" 18781 18782#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18783msgid "great-great-grandson" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18787msgid "great-great-great-aunt" 18788msgstr "" 18789 18790#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18791msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18795msgid "great-great-great-grandchild" 18796msgstr "" 18797 18798#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18799msgid "great-great-great-granddaughter" 18800msgstr "" 18801 18802#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18803msgid "great-great-great-grandfather" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18807msgid "great-great-great-grandmother" 18808msgstr "" 18809 18810#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18811msgid "great-great-great-grandparent" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18815msgid "great-great-great-grandson" 18816msgstr "" 18817 18818#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18819msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18820msgid "great-great-great-nephew" 18821msgstr "" 18822 18823#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18824msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18825msgid "great-great-great-nephew" 18826msgstr "" 18827 18828#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18829msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18830msgid "great-great-great-nephew" 18831msgstr "" 18832 18833#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18834msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18835msgid "great-great-great-nephew/niece" 18836msgstr "" 18837 18838#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18839msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18840msgid "great-great-great-nephew/niece" 18841msgstr "" 18842 18843#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18844msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18845msgid "great-great-great-nephew/niece" 18846msgstr "" 18847 18848#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18849msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18850msgid "great-great-great-niece" 18851msgstr "" 18852 18853#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18854msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18855msgid "great-great-great-niece" 18856msgstr "" 18857 18858#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18859msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18860msgid "great-great-great-niece" 18861msgstr "" 18862 18863#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18864msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18865msgid "great-great-great-uncle" 18866msgstr "" 18867 18868#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18869msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18870msgid "great-great-great-uncle" 18871msgstr "" 18872 18873#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18874msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18875msgid "great-great-great-uncle" 18876msgstr "" 18877 18878#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18879msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18880msgid "great-great-nephew" 18881msgstr "" 18882 18883#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18884msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18885msgid "great-great-nephew" 18886msgstr "" 18887 18888#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18889msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18890msgid "great-great-nephew" 18891msgstr "" 18892 18893#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18894msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18895msgid "great-great-nephew/niece" 18896msgstr "" 18897 18898#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18899msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18900msgid "great-great-nephew/niece" 18901msgstr "" 18902 18903#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18904msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18905msgid "great-great-nephew/niece" 18906msgstr "" 18907 18908#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18909msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18910msgid "great-great-niece" 18911msgstr "" 18912 18913#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18914msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18915msgid "great-great-niece" 18916msgstr "" 18917 18918#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18919msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18920msgid "great-great-niece" 18921msgstr "" 18922 18923#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18924msgctxt "great-grandfather’s brother" 18925msgid "great-great-uncle" 18926msgstr "" 18927 18928#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18929msgctxt "great-grandmother’s brother" 18930msgid "great-great-uncle" 18931msgstr "" 18932 18933#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18934msgctxt "great-grandparent’s brother" 18935msgid "great-great-uncle" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Services/RelationshipService.php:674 18939msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18940msgid "great-nephew" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Services/RelationshipService.php:694 18944msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18945msgid "great-nephew" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Services/RelationshipService.php:712 18949msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18950msgid "great-nephew" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Services/RelationshipService.php:994 18954msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18955msgid "great-nephew" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18959msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18960msgid "great-nephew" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18964msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18965msgid "great-nephew" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Services/RelationshipService.php:677 18969msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18970msgid "great-nephew" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Services/RelationshipService.php:697 18974msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18975msgid "great-nephew" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Services/RelationshipService.php:715 18979msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18980msgid "great-nephew" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Services/RelationshipService.php:997 18984msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18985msgid "great-nephew" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18989msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18990msgid "great-nephew" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18994msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18995msgid "great-nephew" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Services/RelationshipService.php:963 18999msgctxt "sibling’s child’s son" 19000msgid "great-nephew" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Services/RelationshipService.php:971 19004msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19005msgid "great-nephew" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Services/RelationshipService.php:977 19009msgctxt "sibling’s son’s son" 19010msgid "great-nephew" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Services/RelationshipService.php:662 19014msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19015msgid "great-nephew/niece" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Services/RelationshipService.php:680 19019msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19020msgid "great-nephew/niece" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Services/RelationshipService.php:700 19024msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19025msgid "great-nephew/niece" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Services/RelationshipService.php:982 19029msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19030msgid "great-nephew/niece" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19034msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19035msgid "great-nephew/niece" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19039msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19040msgid "great-nephew/niece" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Services/RelationshipService.php:665 19044msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19045msgid "great-nephew/niece" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Services/RelationshipService.php:683 19049msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19050msgid "great-nephew/niece" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Services/RelationshipService.php:703 19054msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19055msgid "great-nephew/niece" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Services/RelationshipService.php:985 19059msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19060msgid "great-nephew/niece" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19064msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19065msgid "great-nephew/niece" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19069msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19070msgid "great-nephew/niece" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Services/RelationshipService.php:959 19074msgctxt "sibling’s child’s child" 19075msgid "great-nephew/niece" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Services/RelationshipService.php:965 19079msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19080msgid "great-nephew/niece" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Services/RelationshipService.php:973 19084msgctxt "sibling’s son’s child" 19085msgid "great-nephew/niece" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Services/RelationshipService.php:668 19089msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19090msgid "great-niece" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Services/RelationshipService.php:686 19094msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19095msgid "great-niece" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Services/RelationshipService.php:706 19099msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19100msgid "great-niece" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Services/RelationshipService.php:988 19104msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19105msgid "great-niece" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19109msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19110msgid "great-niece" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19114msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19115msgid "great-niece" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Services/RelationshipService.php:671 19119msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19120msgid "great-niece" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Services/RelationshipService.php:689 19124msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19125msgid "great-niece" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Services/RelationshipService.php:709 19129msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19130msgid "great-niece" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Services/RelationshipService.php:991 19134msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19135msgid "great-niece" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19139msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19140msgid "great-niece" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19144msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19145msgid "great-niece" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Services/RelationshipService.php:961 19149msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19150msgid "great-niece" 19151msgstr "" 19152 19153#: app/Services/RelationshipService.php:967 19154msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19155msgid "great-niece" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Services/RelationshipService.php:975 19159msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19160msgid "great-niece" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Services/RelationshipService.php:783 19164msgctxt "father’s father’s brother" 19165msgid "great-uncle" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19169msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19170msgid "great-uncle" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Services/RelationshipService.php:795 19174msgctxt "father’s mother’s brother" 19175msgid "great-uncle" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19179msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19180msgid "great-uncle" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Services/RelationshipService.php:807 19184msgctxt "father’s parent’s brother" 19185msgid "great-uncle" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19189msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19190msgid "great-uncle" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Services/RelationshipService.php:863 19194msgctxt "mother’s father’s brother" 19195msgid "great-uncle" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19199msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19200msgid "great-uncle" 19201msgstr "" 19202 19203#: app/Services/RelationshipService.php:881 19204msgctxt "mother’s mother’s brother" 19205msgid "great-uncle" 19206msgstr "" 19207 19208#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19209msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19210msgid "great-uncle" 19211msgstr "" 19212 19213#: app/Services/RelationshipService.php:893 19214msgctxt "mother’s parent’s brother" 19215msgid "great-uncle" 19216msgstr "" 19217 19218#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19219msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19220msgid "great-uncle" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Services/RelationshipService.php:915 19224msgctxt "parent’s father’s brother" 19225msgid "great-uncle" 19226msgstr "" 19227 19228#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19229msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19230msgid "great-uncle" 19231msgstr "" 19232 19233#: app/Services/RelationshipService.php:927 19234msgctxt "parent’s mother’s brother" 19235msgid "great-uncle" 19236msgstr "" 19237 19238#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19239msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19240msgid "great-uncle" 19241msgstr "" 19242 19243#: app/Services/RelationshipService.php:939 19244msgctxt "parent’s parent’s brother" 19245msgid "great-uncle" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19249msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19250msgid "great-uncle" 19251msgstr "" 19252 19253#. I18N: layout option for the fan chart 19254#: app/Module/FanChartModule.php:516 19255msgid "half circle" 19256msgstr "" 19257 19258#: app/Services/RelationshipService.php:541 19259msgctxt "father’s son" 19260msgid "half-brother" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Services/RelationshipService.php:579 19264msgctxt "mother’s son" 19265msgid "half-brother" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Services/RelationshipService.php:597 19269msgctxt "parent’s son" 19270msgid "half-brother" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Services/RelationshipService.php:527 19274msgctxt "father’s child" 19275msgid "half-sibling" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Services/RelationshipService.php:563 19279msgctxt "mother’s child" 19280msgid "half-sibling" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Services/RelationshipService.php:583 19284msgctxt "parent’s child" 19285msgid "half-sibling" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Services/RelationshipService.php:529 19289msgctxt "father’s daughter" 19290msgid "half-sister" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Services/RelationshipService.php:565 19294msgctxt "mother’s daughter" 19295msgid "half-sister" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Services/RelationshipService.php:585 19299msgctxt "parent’s daughter" 19300msgid "half-sister" 19301msgstr "" 19302 19303#. I18N: reflexive pronoun 19304#: app/Services/RelationshipService.php:244 19305msgid "herself" 19306msgstr "" 19307 19308#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 19309#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 19310#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 19331#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 19332#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 19338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 19339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 19340#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 19341#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 19342#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 19343#: resources/views/login-page.phtml:45 19344#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 19345#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 19346#: resources/views/register-page.phtml:74 19347#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19348#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19349#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19350#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19351msgid "hide" 19352msgstr "" 19353 19354#. I18N: reflexive pronoun 19355#: app/Services/RelationshipService.php:241 19356msgid "himself" 19357msgstr "" 19358 19359#. I18N: Type of demographic data 19360#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19361msgid "household" 19362msgstr "" 19363 19364#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19365msgid "husband" 19366msgstr "" 19367 19368#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19369#: app/Elements/NameType.php:81 19370msgid "immigration name" 19371msgstr "" 19372 19373#. I18N: A button label. 19374#: resources/views/admin/locations.phtml:164 19375msgid "import file" 19376msgstr "" 19377 19378#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19379msgid "infant" 19380msgstr "" 19381 19382#: app/Elements/NoteStructure.php:69 19383msgid "inline note" 19384msgstr "" 19385 19386#. I18N: Gedcom INT dates 19387#: app/Date.php:197 19388#, php-format 19389msgid "interpreted %s (%s)" 19390msgstr "" 19391 19392#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19393#: resources/views/search-trees.phtml:52 19394msgid "invert selection" 19395msgstr "" 19396 19397#. I18N: a month in the French republican calendar 19398#: app/Date/FrenchDate.php:173 19399msgctxt "GENITIVE" 19400msgid "jours complementaires" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: a month in the French republican calendar 19404#: app/Date/FrenchDate.php:267 19405msgctxt "INSTRUMENTAL" 19406msgid "jours complementaires" 19407msgstr "" 19408 19409#. I18N: a month in the French republican calendar 19410#: app/Date/FrenchDate.php:220 19411msgctxt "LOCATIVE" 19412msgid "jours complementaires" 19413msgstr "" 19414 19415#. I18N: a month in the French republican calendar 19416#: app/Date/FrenchDate.php:126 19417msgctxt "NOMINATIVE" 19418msgid "jours complementaires" 19419msgstr "" 19420 19421#. I18N: A button label, last page 19422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19423#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19424#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19425#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19426msgid "last" 19427msgstr "" 19428 19429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 19430msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19431msgid "last" 19432msgstr "" 19433 19434#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19435#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19436msgid "left" 19437msgstr "" 19438 19439#. I18N: Layout option for lists of names 19440#. I18N: An option in a list-box 19441#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19442#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19443#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19444#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319 19445#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19446msgid "list" 19447msgstr "" 19448 19449#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19450#, php-format 19451msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19452msgstr "" 19453 19454#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19455#: app/Elements/NameType.php:83 19456msgid "maiden name" 19457msgstr "" 19458 19459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 19460msgid "managers" 19461msgstr "" 19462 19463#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19464#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19465msgid "markdown" 19466msgstr "" 19467 19468#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19469msgctxt "FEMALE" 19470msgid "married" 19471msgstr "" 19472 19473#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19474msgctxt "MALE" 19475msgid "married" 19476msgstr "" 19477 19478#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19479#: app/Elements/NameType.php:85 19480msgid "married name" 19481msgstr "" 19482 19483#: app/Services/RelationshipService.php:567 19484msgctxt "mother’s father" 19485msgid "maternal grandfather" 19486msgstr "" 19487 19488#: app/Services/RelationshipService.php:571 19489msgctxt "mother’s mother" 19490msgid "maternal grandmother" 19491msgstr "" 19492 19493#: app/Services/RelationshipService.php:573 19494msgctxt "mother’s parent" 19495msgid "maternal grandparent" 19496msgstr "" 19497 19498#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19499#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19500msgid "matrilineal" 19501msgstr "" 19502 19503#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19504#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19505#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19506#, php-format 19507msgid "maximum %s day" 19508msgid_plural "maximum %s days" 19509msgstr[0] "" 19510 19511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35 19512#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54 19513#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 19514#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124 19515#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144 19516msgid "members" 19517msgstr "" 19518 19519#. I18N: Name of a theme. 19520#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19521msgid "minimal" 19522msgstr "" 19523 19524#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19525msgid "mother" 19526msgstr "" 19527 19528#: app/Services/RelationshipService.php:553 19529msgctxt "husband’s mother" 19530msgid "mother-in-law" 19531msgstr "" 19532 19533#: app/Services/RelationshipService.php:633 19534msgctxt "spouse’s mother" 19535msgid "mother-in-law" 19536msgstr "" 19537 19538#: app/Services/RelationshipService.php:651 19539msgctxt "wife’s mother" 19540msgid "mother-in-law" 19541msgstr "" 19542 19543#: app/Services/RelationshipService.php:639 19544msgctxt "spouse’s parent" 19545msgid "mother/father-in-law" 19546msgstr "" 19547 19548#: app/Services/RelationshipService.php:501 19549msgctxt "brother’s son" 19550msgid "nephew" 19551msgstr "" 19552 19553#: app/Services/RelationshipService.php:853 19554msgctxt "husband’s brother’s son" 19555msgid "nephew" 19556msgstr "" 19557 19558#: app/Services/RelationshipService.php:849 19559msgctxt "husband’s sibling’s son" 19560msgid "nephew" 19561msgstr "" 19562 19563#: app/Services/RelationshipService.php:851 19564msgctxt "husband’s sister’s son" 19565msgid "nephew" 19566msgstr "" 19567 19568#: app/Services/RelationshipService.php:605 19569msgctxt "sibling’s son" 19570msgid "nephew" 19571msgstr "" 19572 19573#: app/Services/RelationshipService.php:615 19574msgctxt "sister’s son" 19575msgid "nephew" 19576msgstr "" 19577 19578#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19579msgctxt "wife’s brother’s son" 19580msgid "nephew" 19581msgstr "" 19582 19583#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19584msgctxt "wife’s sibling’s son" 19585msgid "nephew" 19586msgstr "" 19587 19588#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19589msgctxt "wife’s sister’s son" 19590msgid "nephew" 19591msgstr "" 19592 19593#: app/Services/RelationshipService.php:691 19594msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19595msgid "nephew-in-law" 19596msgstr "" 19597 19598#: app/Services/RelationshipService.php:969 19599msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19600msgid "nephew-in-law" 19601msgstr "" 19602 19603#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19604msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19605msgid "nephew-in-law" 19606msgstr "" 19607 19608#: app/Services/RelationshipService.php:497 19609msgctxt "brother’s child" 19610msgid "nephew/niece" 19611msgstr "" 19612 19613#: app/Services/RelationshipService.php:841 19614msgctxt "husband’s brother’s child" 19615msgid "nephew/niece" 19616msgstr "" 19617 19618#: app/Services/RelationshipService.php:837 19619msgctxt "husband’s sibling’s child" 19620msgid "nephew/niece" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Services/RelationshipService.php:839 19624msgctxt "husband’s sister’s child" 19625msgid "nephew/niece" 19626msgstr "" 19627 19628#: app/Services/RelationshipService.php:601 19629msgctxt "sibling’s child" 19630msgid "nephew/niece" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:609 19634msgctxt "sister’s child" 19635msgid "nephew/niece" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19639msgctxt "wife’s brother’s child" 19640msgid "nephew/niece" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19644msgctxt "wife’s sibling’s child" 19645msgid "nephew/niece" 19646msgstr "" 19647 19648#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19649msgctxt "wife’s sister’s child" 19650msgid "nephew/niece" 19651msgstr "" 19652 19653#. I18N: A button label, next page 19654#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48 19655#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19656#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19657#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19658#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19659#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19660#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19661#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19662#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19663#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19664#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19665#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19666#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19667msgid "next" 19668msgstr "" 19669 19670#: app/Services/RelationshipService.php:499 19671msgctxt "brother’s daughter" 19672msgid "niece" 19673msgstr "" 19674 19675#: app/Services/RelationshipService.php:847 19676msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19677msgid "niece" 19678msgstr "" 19679 19680#: app/Services/RelationshipService.php:843 19681msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19682msgid "niece" 19683msgstr "" 19684 19685#: app/Services/RelationshipService.php:845 19686msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19687msgid "niece" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Services/RelationshipService.php:603 19691msgctxt "sibling’s daughter" 19692msgid "niece" 19693msgstr "" 19694 19695#: app/Services/RelationshipService.php:611 19696msgctxt "sister’s daughter" 19697msgid "niece" 19698msgstr "" 19699 19700#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19701msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19702msgid "niece" 19703msgstr "" 19704 19705#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19706msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19707msgid "niece" 19708msgstr "" 19709 19710#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19711msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19712msgid "niece" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:717 19716msgctxt "brother’s son’s wife" 19717msgid "niece-in-law" 19718msgstr "" 19719 19720#: app/Services/RelationshipService.php:979 19721msgctxt "sibling’s son’s wife" 19722msgid "niece-in-law" 19723msgstr "" 19724 19725#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19726msgctxt "sisters’s son’s wife" 19727msgid "niece-in-law" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19731msgid "ninth cousin" 19732msgstr "" 19733 19734#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19735msgctxt "FEMALE" 19736msgid "ninth cousin" 19737msgstr "" 19738 19739#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19740#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19741msgctxt "MALE" 19742msgid "ninth cousin" 19743msgstr "" 19744 19745#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19746#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19747#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19748#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19749#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 19750#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 19751#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 19752#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 19753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 19754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19755#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 19756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 19757#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 19759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 19760#: resources/views/lists/families-table.phtml:329 19761#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19762#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19763#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19764#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19765#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19766#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19767#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19768#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19769#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19770#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19771#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19772#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19773#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19776#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19777#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19779#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19780msgid "no" 19781msgstr "" 19782 19783#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19784#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19785#: app/Services/EmailService.php:207 19786#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 19787msgid "none" 19788msgstr "" 19789 19790#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19791msgctxt "Surname tradition" 19792msgid "none" 19793msgstr "" 19794 19795#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 19796msgid "numbers" 19797msgstr "" 19798 19799#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19800#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19801#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19802#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19803#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19804#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19805#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19806#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19807#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19809#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19810#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19811#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19812msgid "of" 19813msgstr "" 19814 19815#: app/Services/RelationshipService.php:353 19816msgid "parent" 19817msgstr "" 19818 19819#: app/Services/RelationshipService.php:423 19820msgid "partner" 19821msgstr "" 19822 19823#: app/Services/RelationshipService.php:400 19824msgctxt "FEMALE" 19825msgid "partner" 19826msgstr "" 19827 19828#: app/Services/RelationshipService.php:376 19829msgctxt "MALE" 19830msgid "partner" 19831msgstr "" 19832 19833#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19834msgctxt "Surname tradition" 19835msgid "paternal" 19836msgstr "" 19837 19838#: app/Services/RelationshipService.php:531 19839msgctxt "father’s father" 19840msgid "paternal grandfather" 19841msgstr "" 19842 19843#: app/Services/RelationshipService.php:533 19844msgctxt "father’s mother" 19845msgid "paternal grandmother" 19846msgstr "" 19847 19848#: app/Services/RelationshipService.php:535 19849msgctxt "father’s parent" 19850msgid "paternal grandparent" 19851msgstr "" 19852 19853#. I18N: A system where children take their father’s surname 19854#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19855msgid "patrilineal" 19856msgstr "" 19857 19858#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19859#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19860msgid "pending" 19861msgstr "" 19862 19863#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 19864msgid "percentage" 19865msgstr "" 19866 19867#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19868#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19869msgid "plain text" 19870msgstr "" 19871 19872#. I18N: Type of location hierarchy 19873#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19874msgid "political" 19875msgstr "" 19876 19877#. I18N: A button label, previous page 19878#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19879#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19880#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19881#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19882#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19883#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19884#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19885#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19886#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19887#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19888#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19889msgid "previous" 19890msgstr "" 19891 19892#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19893#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19894msgid "primary evidence" 19895msgstr "" 19896 19897#. I18N: Status of child-parent link 19898#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19899msgid "proven" 19900msgstr "" 19901 19902#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19903#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19904msgid "questionable evidence" 19905msgstr "" 19906 19907#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19909msgid "records" 19910msgstr "" 19911 19912#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19913#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19914#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19915#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19916#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19917msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19918msgid "reject" 19919msgstr "" 19920 19921#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19922#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19923#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19924#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19925#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19926msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19927msgid "reject" 19928msgstr "" 19929 19930#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19931#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19932msgid "rejected" 19933msgstr "" 19934 19935#. I18N: Type of location hierarchy 19936#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19937msgid "religious" 19938msgstr "" 19939 19940#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19941#: app/Elements/NameType.php:87 19942msgid "religious name" 19943msgstr "" 19944 19945#. I18N: A button label. 19946#: resources/views/search-replace-page.phtml:51 19947msgid "replace" 19948msgstr "" 19949 19950#. I18N: A button label. 19951#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104 19952#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95 19953#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77 19954#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 19955#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42 19956msgid "reset" 19957msgstr "" 19958 19959#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19960#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19961msgid "right" 19962msgstr "" 19963 19964#. I18N: A button label. 19965#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39 19966#: resources/views/admin/components.phtml:164 19967#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68 19968#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176 19969#: resources/views/admin/modules.phtml:293 19970#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237 19971#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111 19972#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77 19973#: resources/views/admin/tags.phtml:987 19974#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40 19975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 19976#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 19977#: resources/views/admin/users-create.phtml:82 19978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347 19979#: resources/views/edit-account-page.phtml:160 19980#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63 19981#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90 19982#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39 19983#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19984#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47 19985#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19986#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43 19987#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 19988#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69 19989#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19990#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97 19991#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37 19992#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36 19993#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39 19994#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39 19995#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59 19996#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19997#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42 19998#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 19999#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33 20000#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88 20001#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 20002#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48 20003#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42 20004#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42 20005#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42 20006#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42 20007#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42 20008#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55 20009#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36 20010#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69 20011#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48 20012msgid "save" 20013msgstr "simpen" 20014 20015#. I18N: A button label. 20016#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99 20017#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90 20018#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83 20019#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89 20020#: resources/views/search-general-page.phtml:126 20021#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86 20022msgid "search" 20023msgstr "" 20024 20025#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20026#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20027#, php-format 20028msgid "second %s" 20029msgstr "" 20030 20031#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20032#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20033#, php-format 20034msgctxt "FEMALE" 20035msgid "second %s" 20036msgstr "" 20037 20038#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20039#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20040#, php-format 20041msgctxt "MALE" 20042msgid "second %s" 20043msgstr "" 20044 20045#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20046msgid "second cousin" 20047msgstr "" 20048 20049#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20050msgctxt "FEMALE" 20051msgid "second cousin" 20052msgstr "" 20053 20054#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20055#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20056msgctxt "MALE" 20057msgid "second cousin" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20061msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20062msgid "second cousin" 20063msgstr "" 20064 20065#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20066msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20067msgid "second cousin" 20068msgstr "" 20069 20070#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20071msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20072msgid "second cousin" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20076msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20077msgid "second cousin" 20078msgstr "" 20079 20080#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20081msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20082msgid "second cousin" 20083msgstr "" 20084 20085#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20086msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20087msgid "second cousin" 20088msgstr "" 20089 20090#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20091msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20092msgid "second cousin" 20093msgstr "" 20094 20095#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20096msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20097msgid "second cousin" 20098msgstr "" 20099 20100#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20101msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20102msgid "second cousin" 20103msgstr "" 20104 20105#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20106msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20107msgid "second cousin" 20108msgstr "" 20109 20110#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20111msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20112msgid "second cousin" 20113msgstr "" 20114 20115#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20116msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20117msgid "second cousin" 20118msgstr "" 20119 20120#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20121msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20122msgid "second cousin" 20123msgstr "" 20124 20125#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20126msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20127msgid "second cousin" 20128msgstr "" 20129 20130#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20131msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20132msgid "second cousin" 20133msgstr "" 20134 20135#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20136msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20137msgid "second cousin" 20138msgstr "" 20139 20140#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20141msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20142msgid "second cousin" 20143msgstr "" 20144 20145#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20146msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20147msgid "second cousin" 20148msgstr "" 20149 20150#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20151msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20152msgid "second cousin" 20153msgstr "" 20154 20155#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20156msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20157msgid "second cousin" 20158msgstr "" 20159 20160#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20161msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20162msgid "second cousin" 20163msgstr "" 20164 20165#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20166msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20167msgid "second cousin" 20168msgstr "" 20169 20170#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20171msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20172msgid "second cousin" 20173msgstr "" 20174 20175#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20176msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20177msgid "second cousin" 20178msgstr "" 20179 20180#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20181msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20182msgid "second cousin" 20183msgstr "" 20184 20185#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20186msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20187msgid "second cousin" 20188msgstr "" 20189 20190#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20191msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20192msgid "second cousin" 20193msgstr "" 20194 20195#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20196#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20197msgid "secondary evidence" 20198msgstr "" 20199 20200#. I18N: select all (of a list of options) 20201#: resources/views/search-trees.phtml:45 20202msgid "select all" 20203msgstr "" 20204 20205#. I18N: select none (of a list of options) 20206#: resources/views/search-trees.phtml:48 20207msgid "select none" 20208msgstr "" 20209 20210#: app/Services/RelationshipService.php:346 20211msgid "self" 20212msgstr "" 20213 20214#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20215msgid "seventh cousin" 20216msgstr "" 20217 20218#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20219msgctxt "FEMALE" 20220msgid "seventh cousin" 20221msgstr "" 20222 20223#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20224#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20225msgctxt "MALE" 20226msgid "seventh cousin" 20227msgstr "" 20228 20229#: app/Elements/NoteStructure.php:70 20230msgid "shared note" 20231msgstr "" 20232 20233#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 20234#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977 20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 20237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 20239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 20240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 20241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 20242#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 20243#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 20244#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 20245#: resources/views/login-page.phtml:45 20246#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 20247#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 20248#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 20249#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 20250#: resources/views/register-page.phtml:74 20251#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20252#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20253#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20254#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20255msgid "show" 20256msgstr "" 20257 20258#. I18N: An option in a list-box 20259#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20260msgid "show changes made in webtrees" 20261msgstr "" 20262 20263#. I18N: An option in a list-box 20264#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20265msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20266msgstr "" 20267 20268#. I18N: button label 20269#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 20270#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20271#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20272#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20273#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20274#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20275msgid "show more" 20276msgstr "" 20277 20278#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206 20279msgid "show the chart" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Services/RelationshipService.php:493 20283msgid "sibling" 20284msgstr "" 20285 20286#. I18N: A button label. 20287#: resources/views/login-page.phtml:55 20288#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36 20289msgid "sign in" 20290msgstr "" 20291 20292#. I18N: A button label. 20293#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20294msgid "sign out" 20295msgstr "" 20296 20297#: app/Services/RelationshipService.php:472 20298msgid "sister" 20299msgstr "" 20300 20301#: app/Services/RelationshipService.php:503 20302msgctxt "brother’s wife" 20303msgid "sister-in-law" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:723 20307msgctxt "brother’s wife’s sister" 20308msgid "sister-in-law" 20309msgstr "" 20310 20311#: app/Services/RelationshipService.php:833 20312msgctxt "husband’s brother’s wife" 20313msgid "sister-in-law" 20314msgstr "" 20315 20316#: app/Services/RelationshipService.php:557 20317msgctxt "husband’s sister" 20318msgid "sister-in-law" 20319msgstr "" 20320 20321#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20322msgctxt "sister’s husband’s sister" 20323msgid "sister-in-law" 20324msgstr "" 20325 20326#: app/Services/RelationshipService.php:635 20327msgctxt "spouse’s sister" 20328msgid "sister-in-law" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20332msgctxt "wife’s brother’s wife" 20333msgid "sister-in-law" 20334msgstr "" 20335 20336#: app/Services/RelationshipService.php:655 20337msgctxt "wife’s sister" 20338msgid "sister-in-law" 20339msgstr "" 20340 20341#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20342msgid "sixth cousin" 20343msgstr "" 20344 20345#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20346msgctxt "FEMALE" 20347msgid "sixth cousin" 20348msgstr "" 20349 20350#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20351#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20352msgctxt "MALE" 20353msgid "sixth cousin" 20354msgstr "" 20355 20356#: app/Services/RelationshipService.php:426 20357msgid "son" 20358msgstr "" 20359 20360#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20361msgid "son of" 20362msgstr "" 20363 20364#: app/Services/RelationshipService.php:509 20365msgctxt "child’s husband" 20366msgid "son-in-law" 20367msgstr "" 20368 20369#: app/Services/RelationshipService.php:521 20370msgctxt "daughter’s husband" 20371msgid "son-in-law" 20372msgstr "" 20373 20374#: app/Services/RelationshipService.php:761 20375msgctxt "daughter’s husband’s father" 20376msgid "son-in-law’s father" 20377msgstr "" 20378 20379#: app/Services/RelationshipService.php:763 20380msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20381msgid "son-in-law’s mother" 20382msgstr "" 20383 20384#: app/Services/RelationshipService.php:765 20385msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20386msgid "son-in-law’s parent" 20387msgstr "" 20388 20389#: app/Services/RelationshipService.php:513 20390msgctxt "child’s spouse" 20391msgid "son/daughter-in-law" 20392msgstr "" 20393 20394#. I18N: An option in a list-box 20395#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331 20396#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20397msgid "sort by date" 20398msgstr "" 20399 20400#. I18N: A button label. 20401#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20402#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20403#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20404#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20405#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20407#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20408#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20409msgid "sort by date of birth" 20410msgstr "" 20411 20412#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20413#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20414#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20415#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20416msgid "sort by date of death" 20417msgstr "" 20418 20419#. I18N: A button label. 20420#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40 20421#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20422msgid "sort by date of marriage" 20423msgstr "" 20424 20425#. I18N: An option in a list-box 20426#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20427msgid "sort by date, newest first" 20428msgstr "" 20429 20430#. I18N: An option in a list-box 20431#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20432msgid "sort by date, oldest first" 20433msgstr "" 20434 20435#. I18N: An option in a list-box 20436#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20437#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330 20438#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20439#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20440#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20441#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20442#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20443#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20444#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20445#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20446#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20447#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20448msgid "sort by name" 20449msgstr "" 20450 20451#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20452msgid "spouse" 20453msgstr "" 20454 20455#: app/Services/RelationshipService.php:831 20456msgctxt "father’s wife’s son" 20457msgid "step-brother" 20458msgstr "" 20459 20460#: app/Services/RelationshipService.php:879 20461msgctxt "mother’s husband’s son" 20462msgid "step-brother" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Services/RelationshipService.php:957 20466msgctxt "parent’s spouse’s son" 20467msgid "step-brother" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Services/RelationshipService.php:547 20471msgctxt "husband’s child" 20472msgid "step-child" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Services/RelationshipService.php:627 20476msgctxt "spouse’s child" 20477msgid "step-child" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:645 20481msgctxt "wife’s child" 20482msgid "step-child" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Services/RelationshipService.php:549 20486msgctxt "husband’s daughter" 20487msgid "step-daughter" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Services/RelationshipService.php:629 20491msgctxt "spouse’s daughter" 20492msgid "step-daughter" 20493msgstr "" 20494 20495#: app/Services/RelationshipService.php:647 20496msgctxt "wife’s daughter" 20497msgid "step-daughter" 20498msgstr "" 20499 20500#: app/Services/RelationshipService.php:569 20501msgctxt "mother’s husband" 20502msgid "step-father" 20503msgstr "" 20504 20505#: app/Services/RelationshipService.php:543 20506msgctxt "father’s wife" 20507msgid "step-mother" 20508msgstr "" 20509 20510#: app/Services/RelationshipService.php:599 20511msgctxt "parent’s spouse" 20512msgid "step-parent" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:827 20516msgctxt "father’s wife’s child" 20517msgid "step-sibling" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:875 20521msgctxt "mother’s husband’s child" 20522msgid "step-sibling" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Services/RelationshipService.php:953 20526msgctxt "parent’s spouse’s child" 20527msgid "step-sibling" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:829 20531msgctxt "father’s wife’s daughter" 20532msgid "step-sister" 20533msgstr "" 20534 20535#: app/Services/RelationshipService.php:877 20536msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20537msgid "step-sister" 20538msgstr "" 20539 20540#: app/Services/RelationshipService.php:955 20541msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20542msgid "step-sister" 20543msgstr "" 20544 20545#: app/Services/RelationshipService.php:559 20546msgctxt "husband’s son" 20547msgid "step-son" 20548msgstr "" 20549 20550#: app/Services/RelationshipService.php:637 20551msgctxt "spouse’s son" 20552msgid "step-son" 20553msgstr "" 20554 20555#: app/Services/RelationshipService.php:657 20556msgctxt "wife’s son" 20557msgid "step-son" 20558msgstr "" 20559 20560#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20561msgid "stillborn" 20562msgstr "" 20563 20564#. I18N: Layout option for lists of names 20565#. I18N: An option in a list-box 20566#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20567#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20568#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20569#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320 20570#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20571msgid "table" 20572msgstr "" 20573 20574#. I18N: Layout option for lists of names 20575#. I18N: An option in a list-box 20576#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20577#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20578msgid "tag cloud" 20579msgstr "" 20580 20581#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20582msgid "tenth cousin" 20583msgstr "" 20584 20585#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20586msgctxt "FEMALE" 20587msgid "tenth cousin" 20588msgstr "" 20589 20590#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20591#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20592msgctxt "MALE" 20593msgid "tenth cousin" 20594msgstr "" 20595 20596#. I18N: [you should check that:] ... 20597#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20598msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20599msgstr "" 20600 20601#. I18N: [you should check that:] ... 20602#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20603msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20604msgstr "" 20605 20606#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20607#: app/Services/RelationshipService.php:247 20608msgid "themself" 20609msgstr "" 20610 20611#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20612#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20613#, php-format 20614msgid "third %s" 20615msgstr "" 20616 20617#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20618#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20619#, php-format 20620msgctxt "FEMALE" 20621msgid "third %s" 20622msgstr "" 20623 20624#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20625#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20626#, php-format 20627msgctxt "MALE" 20628msgid "third %s" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20632msgid "third cousin" 20633msgstr "" 20634 20635#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20636msgctxt "FEMALE" 20637msgid "third cousin" 20638msgstr "" 20639 20640#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20641#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20642msgctxt "MALE" 20643msgid "third cousin" 20644msgstr "" 20645 20646#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20647msgid "thirteenth cousin" 20648msgstr "" 20649 20650#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20651msgctxt "FEMALE" 20652msgid "thirteenth cousin" 20653msgstr "" 20654 20655#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20656#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20657msgctxt "MALE" 20658msgid "thirteenth cousin" 20659msgstr "" 20660 20661#. I18N: layout option for the fan chart 20662#: app/Module/FanChartModule.php:518 20663msgid "three-quarter circle" 20664msgstr "" 20665 20666#. I18N: Gedcom TO dates 20667#: app/Date.php:213 20668#, php-format 20669msgid "to %s" 20670msgstr "" 20671 20672#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20673msgid "twelfth cousin" 20674msgstr "" 20675 20676#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20677msgctxt "FEMALE" 20678msgid "twelfth cousin" 20679msgstr "" 20680 20681#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20682#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20683msgctxt "MALE" 20684msgid "twelfth cousin" 20685msgstr "" 20686 20687#: app/Services/RelationshipService.php:438 20688msgid "twin brother" 20689msgstr "" 20690 20691#: app/Services/RelationshipService.php:480 20692msgid "twin sibling" 20693msgstr "" 20694 20695#: app/Services/RelationshipService.php:459 20696msgid "twin sister" 20697msgstr "" 20698 20699#: app/Services/RelationshipService.php:525 20700msgctxt "father’s brother" 20701msgid "uncle" 20702msgstr "" 20703 20704#: app/Services/RelationshipService.php:823 20705msgctxt "father’s sister’s husband" 20706msgid "uncle" 20707msgstr "" 20708 20709#: app/Services/RelationshipService.php:561 20710msgctxt "mother’s brother" 20711msgid "uncle" 20712msgstr "" 20713 20714#: app/Services/RelationshipService.php:909 20715msgctxt "mother’s sister’s husband" 20716msgid "uncle" 20717msgstr "" 20718 20719#: app/Services/RelationshipService.php:581 20720msgctxt "parent’s brother" 20721msgid "uncle" 20722msgstr "" 20723 20724#: app/Services/RelationshipService.php:951 20725msgctxt "parent’s sister’s husband" 20726msgid "uncle" 20727msgstr "" 20728 20729#: app/Place.php:249 20730msgid "unknown" 20731msgstr "" 20732 20733#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20734msgctxt "unknown family" 20735msgid "unknown" 20736msgstr "" 20737 20738#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20739msgid "unlimited" 20740msgstr "" 20741 20742#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20743#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20744msgid "unreliable evidence" 20745msgstr "" 20746 20747#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20748#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20749#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20750msgid "up" 20751msgstr "" 20752 20753#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20754msgid "update" 20755msgstr "" 20756 20757#. I18N: A button label. 20758#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72 20759msgid "upload" 20760msgstr "" 20761 20762#. I18N: A button label. 20763#: resources/views/branches-page.phtml:49 20764#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56 20765#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33 20766#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56 20767#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67 20768#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71 20769#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55 20770#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34 20771#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57 20772#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43 20773#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77 20774#: resources/views/report-setup-page.phtml:85 20775#: resources/views/report-setup-page.phtml:90 20776msgid "view" 20777msgstr "" 20778 20779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34 20780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53 20781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 20782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123 20783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143 20784msgid "visitors" 20785msgstr "" 20786 20787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20789msgctxt "FEMALE" 20790msgid "was born" 20791msgstr "" 20792 20793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20794#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20795msgctxt "MALE" 20796msgid "was born" 20797msgstr "" 20798 20799#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20800msgid "webtrees" 20801msgstr "" 20802 20803#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20804msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20805msgstr "" 20806 20807#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20808msgid "webtrees does not recognise this file format." 20809msgstr "" 20810 20811#: app/Services/MessageService.php:136 20812msgid "webtrees message" 20813msgstr "" 20814 20815#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20816msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20817msgstr "" 20818 20819#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20820#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 20821msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20822msgstr "" 20823 20824#: app/Services/MessageService.php:233 20825msgid "webtrees sends emails with no storage" 20826msgstr "" 20827 20828#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20829msgid "wife" 20830msgstr "" 20831 20832#. I18N: Name of a theme. 20833#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20834msgid "xenea" 20835msgstr "" 20836 20837#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20838msgid "years" 20839msgstr "" 20840 20841#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20842#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20843#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20844#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20845#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20846#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20847#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 20848#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 20849#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 20850#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 20851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 20852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 20854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 20855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 20856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 20857#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 20858#: resources/views/lists/families-table.phtml:331 20859#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20860#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20861#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20862#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20863#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20864#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20865#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20866#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20867#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20868#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20869#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20870#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20871#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20872#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20873#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20874#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20875#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20876#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20877#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20878msgid "yes" 20879msgstr "" 20880 20881#. I18N: [you should check that:] ... 20882#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20883msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20884msgstr "" 20885 20886#: app/Services/RelationshipService.php:442 20887msgid "younger brother" 20888msgstr "" 20889 20890#: app/Services/RelationshipService.php:484 20891msgid "younger sibling" 20892msgstr "" 20893 20894#: app/Services/RelationshipService.php:463 20895msgid "younger sister" 20896msgstr "" 20897 20898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20899#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20900#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20901#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20902#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20903#, php-format 20904msgid "±%s year" 20905msgid_plural "±%s years" 20906msgstr[0] "" 20907msgstr[1] "" 20908 20909#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20910#, php-format 20911msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20912msgstr "" 20913 20914#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20915#, php-format 20916msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20917msgstr "" 20918 20919#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20920#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20921#: app/Services/MapDataService.php:199 20922#, php-format 20923msgid "“%s” has been deleted." 20924msgstr "“%s” tos dipupus." 20925 20926#. I18N: Description of a “Data fix” module 20927#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20928msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20929msgstr "" 20930 20931#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011 20932#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097 20933msgid "…" 20934msgstr "" 20935 20936#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20937#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048 20938#: app/Module/IndividualListModule.php:275 20939#: app/Module/IndividualListModule.php:499 20940msgctxt "Unknown given name" 20941msgid "…" 20942msgstr "" 20943 20944#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20945#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047 20946#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20947#: app/Module/IndividualListModule.php:284 20948#: app/Module/IndividualListModule.php:515 20949msgctxt "Unknown surname" 20950msgid "…" 20951msgstr "" 20952 20953#, php-format 20954#~ msgid "#%s" 20955#~ msgstr "#%s" 20956 20957#, php-format 20958#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 20959#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 20960 20961#, php-format 20962#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20963#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20964 20965#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20966#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20967