1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-06-19 12:43+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2106 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 52 53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 54#: app/Services/RelationshipService.php:2111 55#, php-format 56msgid "%1$s %2$s times removed descending" 57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 58 59#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "%1$s (%2$s)" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist" 72msgstr "" 73 74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225 76#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 77#, php-format 78msgid "%1$s does not exist." 79msgstr "" 80 81#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 82#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222 83#, php-format 84msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 85msgstr "" 86 87#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255 89#, php-format 90msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 91msgstr "" 92 93#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 94#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289 95#, php-format 96msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 97msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 98msgstr[0] "" 99msgstr[1] "" 100 101#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 102#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246 103#, php-format 104msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2364 109#, php-format 110msgid "%1$s × %2$s" 111msgstr "" 112 113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 114#: app/Services/RelationshipService.php:2342 115#, php-format 116msgctxt "FEMALE" 117msgid "%1$s × %2$s" 118msgstr "" 119 120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 121#: app/Services/RelationshipService.php:2319 122#, php-format 123msgctxt "MALE" 124msgid "%1$s × %2$s" 125msgstr "" 126 127#. I18N: image dimensions, width × height 128#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329 129#, php-format 130msgid "%1$s × %2$s pixels" 131msgstr "" 132 133#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 134#: app/Elements/AbstractElement.php:207 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2132 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:623 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:263 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314 168#: app/Services/MediaFileService.php:91 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:19 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216 217#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: resources/views/calendar-list.phtml:23 227#, php-format 228msgid "%s family" 229msgid_plural "%s families" 230msgstr[0] "" 231 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78 233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118 234#, php-format 235msgid "%s family has been updated." 236msgid_plural "%s families have been updated." 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: resources/views/admin/locations.phtml:109 241#, php-format 242msgid "%s family tree" 243msgid_plural "%s family trees" 244msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 245 246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 248#, php-format 249msgid "%s grandchild" 250msgid_plural "%s grandchildren" 251msgstr[0] "" 252 253#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 254#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 255#: resources/views/calendar-list.phtml:18 256#, php-format 257msgid "%s individual" 258msgid_plural "%s individuals" 259msgstr[0] "" 260msgstr[1] "" 261 262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74 263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114 265#, php-format 266msgid "%s individual has been updated." 267msgid_plural "%s individuals have been updated." 268msgstr[0] "" 269msgstr[1] "" 270 271#: app/Module/UserMessagesModule.php:164 272#, php-format 273msgid "%s message" 274msgid_plural "%s messages" 275msgstr[0] "" 276msgstr[1] "" 277 278#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263 279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 282#, php-format 283msgid "%s month" 284msgid_plural "%s months" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90 289#, php-format 290msgid "%s note has been updated." 291msgid_plural "%s notes have been updated." 292msgstr[0] "" 293msgstr[1] "" 294 295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 296#: app/Services/RelationshipService.php:2079 297#, php-format 298msgid "%s once removed ascending" 299msgstr "" 300 301#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 302#: app/Services/RelationshipService.php:2084 303#, php-format 304msgid "%s once removed descending" 305msgstr "" 306 307#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82 308#, php-format 309msgid "%s repository has been updated." 310msgid_plural "%s repositories have been updated." 311msgstr[0] "" 312msgstr[1] "" 313 314#. I18N: %s is a person's name 315#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 316#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 317#, php-format 318msgid "%s sent you the following message." 319msgstr "" 320 321#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 322#, php-format 323msgid "%s signed-in user" 324msgid_plural "%s signed-in users" 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86 329#, php-format 330msgid "%s source has been updated." 331msgid_plural "%s sources have been updated." 332msgstr[0] "" 333msgstr[1] "" 334 335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 336#: app/Services/RelationshipService.php:2097 337#, php-format 338msgid "%s three times removed ascending" 339msgstr "" 340 341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 342#: app/Services/RelationshipService.php:2102 343#, php-format 344msgid "%s three times removed descending" 345msgstr "" 346 347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 348#: app/Services/RelationshipService.php:2088 349#, php-format 350msgid "%s twice removed ascending" 351msgstr "" 352 353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 354#: app/Services/RelationshipService.php:2093 355#, php-format 356msgid "%s twice removed descending" 357msgstr "" 358 359#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265 360#, php-format 361msgid "%s week" 362msgid_plural "%s weeks" 363msgstr[0] "" 364msgstr[1] "" 365 366#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261 367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 372#, php-format 373msgid "%s year" 374msgid_plural "%s years" 375msgstr[0] "" 376msgstr[1] "" 377 378#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161 379#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 380#, php-format 381msgid "%s year anniversary" 382msgstr "" 383 384#: app/Services/RelationshipService.php:2282 385#, php-format 386msgid "%s × cousin" 387msgstr "" 388 389#: app/Services/RelationshipService.php:2246 390#, php-format 391msgctxt "FEMALE" 392msgid "%s × cousin" 393msgstr "" 394 395#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 396#: app/Services/RelationshipService.php:2209 397#, php-format 398msgctxt "MALE" 399msgid "%s × cousin" 400msgstr "" 401 402#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 403#: app/Date/JulianDate.php:98 404#, php-format 405msgid "%s BCE" 406msgstr "" 407 408#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 409#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 410#, php-format 411msgid "%s CE" 412msgstr "" 413 414#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865 416#, php-format 417msgid "%s+" 418msgstr "" 419 420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629 421#, php-format 422msgid "%s, her ancestors and their families" 423msgstr "" 424 425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626 426#, php-format 427msgid "%s, her parents and siblings" 428msgstr "" 429 430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 431#, php-format 432msgid "%s, her spouses and children" 433msgstr "" 434 435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630 436#, php-format 437msgid "%s, her spouses and descendants" 438msgstr "" 439 440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638 441#, php-format 442msgid "%s, his ancestors and their families" 443msgstr "" 444 445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635 446#, php-format 447msgid "%s, his parents and siblings" 448msgstr "" 449 450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636 451#, php-format 452msgid "%s, his spouses and children" 453msgstr "" 454 455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639 456#, php-format 457msgid "%s, his spouses and descendants" 458msgstr "" 459 460#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 461#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 462#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 463msgid "<select>" 464msgstr "" 465 466#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 467#, php-format 468msgid "(%s after death)" 469msgstr "" 470 471#. I18N: The current age of a living individual 472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187 473#, php-format 474msgid "(age %s)" 475msgstr "" 476 477#. I18N: The age of an individual at a given date 478#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 479#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 481#, php-format 482msgid "(aged %s)" 483msgstr "" 484 485#. I18N: The age of an individual at a given date 486#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 489#, php-format 490msgctxt "Female" 491msgid "(aged %s)" 492msgstr "" 493 494#. I18N: The age of an individual at a given date 495#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 496#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 498#, php-format 499msgctxt "Male" 500msgid "(aged %s)" 501msgstr "" 502 503#. I18N: %s is a number 504#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 505#, php-format 506msgid "(filtered from %s total entries)" 507msgstr "" 508 509#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371 510msgid "(on the date of death)" 511msgstr "" 512 513#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 514#: app/I18N.php:336 515msgid ", " 516msgstr "" 517 518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 519msgctxt "CENTURY" 520msgid "10th" 521msgstr "" 522 523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 524msgctxt "CENTURY" 525msgid "11th" 526msgstr "" 527 528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 529msgctxt "CENTURY" 530msgid "12th" 531msgstr "" 532 533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 534msgctxt "CENTURY" 535msgid "13th" 536msgstr "" 537 538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 539msgctxt "CENTURY" 540msgid "14th" 541msgstr "" 542 543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 544msgctxt "CENTURY" 545msgid "15th" 546msgstr "" 547 548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "16th" 551msgstr "" 552 553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "17th" 556msgstr "" 557 558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "18th" 561msgstr "" 562 563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "19th" 566msgstr "" 567 568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "1st" 571msgstr "" 572 573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "20th" 576msgstr "" 577 578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "21st" 581msgstr "" 582 583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "2nd" 586msgstr "" 587 588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "3rd" 591msgstr "" 592 593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "4th" 596msgstr "" 597 598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "5th" 601msgstr "" 602 603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "6th" 606msgstr "" 607 608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "7th" 611msgstr "" 612 613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 614msgctxt "CENTURY" 615msgid "8th" 616msgstr "" 617 618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 619msgctxt "CENTURY" 620msgid "9th" 621msgstr "" 622 623#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150 624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 625msgid "<default theme>" 626msgstr "" 627 628#: resources/views/register-page.phtml:26 629msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 630msgstr "" 631 632#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 633#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115 634#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399 635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 638#, php-format 639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 640msgstr "" 641 642#. I18N: URL = web address 643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 644msgid "A URL" 645msgstr "" 646 647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 649msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 650msgstr "" 651 652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 655msgstr "" 656 657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 660msgstr "" 661 662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 665msgstr "" 666 667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 669msgid "A chart of an individual’s ancestors." 670msgstr "" 671 672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 674msgid "A chart of an individual’s descendants." 675msgstr "" 676 677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 679msgid "A chart of individuals’ lifespans." 680msgstr "" 681 682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 684msgstr "" 685 686#. I18N: Description of a “Data fix” module 687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 689msgstr "" 690 691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 692#: app/Module/FanChartModule.php:130 693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 694msgstr "" 695 696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 701msgid "A file on the server" 702msgstr "" 703 704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 709msgid "A file on your computer" 710msgstr "" 711 712#. I18N: Description of the “My page” module 713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 714msgid "A greeting message and useful links for a user." 715msgstr "" 716 717#. I18N: Description of the “Home page” module 718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 719msgid "A greeting message for site visitors." 720msgstr "" 721 722#. I18N: Description of the “Contact information” module 723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 724msgid "A link to the site contacts." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “webtrees” module 728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 729msgid "A link to the webtrees home page." 730msgstr "" 731 732#. I18N: Description of the “Branches” module 733#: app/Module/BranchesListModule.php:115 734msgid "A list of branches of a family." 735msgstr "" 736 737#. I18N: Description of the “Pending changes” module 738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 740msgstr "" 741 742#. I18N: Description of the “Families” module 743#: app/Module/FamilyListModule.php:57 744msgid "A list of families." 745msgstr "" 746 747#. I18N: Description of the “FAQ” module 748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 749msgid "A list of frequently asked questions and answers." 750msgstr "" 751 752#. I18N: Description of the “Individuals” module 753#: app/Module/IndividualListModule.php:110 754msgid "A list of individuals." 755msgstr "" 756 757#. I18N: Description of the “Locations” module 758#: app/Module/LocationListModule.php:84 759msgid "A list of locations." 760msgstr "" 761 762#. I18N: Description of the “Media objects” module 763#: app/Module/MediaListModule.php:93 764msgid "A list of media objects." 765msgstr "" 766 767#. I18N: Description of the “Recent changes” module 768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 769msgid "A list of records that have been updated recently." 770msgstr "" 771 772#. I18N: Description of the “Repositories” module 773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 774msgid "A list of repositories." 775msgstr "" 776 777#. I18N: Description of the “Shared notes” module 778#: app/Module/NoteListModule.php:81 779msgid "A list of shared notes." 780msgstr "" 781 782#. I18N: Description of the “Sources” module 783#: app/Module/SourceListModule.php:83 784msgid "A list of sources." 785msgstr "" 786 787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 789msgid "A list of submitters." 790msgstr "" 791 792#. I18N: Description of “Research tasks” module 793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74 794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 795msgstr "" 796 797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 800msgstr "" 801 802#. I18N: Description of the “On this day” module 803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 804msgid "A list of the anniversaries that occur today." 805msgstr "" 806 807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 810msgstr "" 811 812#. I18N: Description of the “Top given names” module 813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 814msgid "A list of the most popular given names." 815msgstr "" 816 817#. I18N: Description of the “Top surnames” module 818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 819msgid "A list of the most popular surnames." 820msgstr "" 821 822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 825msgstr "" 826 827#. I18N: Description of the “Who is online” module 828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 829msgid "A list of users and visitors who are currently online." 830msgstr "" 831 832#: resources/views/help/media-object.phtml:8 833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 834msgstr "" 835 836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 839#, php-format 840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 841msgstr "" 842 843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 846msgid "A new version of webtrees is available." 847msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 848 849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101 850#, php-format 851msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 852msgstr "" 853 854#. I18N: Description of the “Journal” module 855#: app/Module/UserJournalModule.php:66 856msgid "A private area to record notes or keep a journal." 857msgstr "" 858 859#. I18N: %s is a server name/URL 860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 862#, php-format 863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 864msgstr "" 865 866#. I18N: Description of the “Pedigree” module 867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 870msgstr "" 871 872#. I18N: Description of the “Ancestors” module 873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Descendants” module 879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Individual” module 885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 887msgid "A report of an individual’s details." 888msgstr "" 889 890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 891msgid "A report of facts which are supported by a given source." 892msgstr "" 893 894#. I18N: Description of the “Family” module 895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 897msgid "A report of family members and their details." 898msgstr "" 899 900#. I18N: Description of the “Deaths” module 901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 902msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 903msgstr "" 904 905#. I18N: Description of the “Occupations” module 906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 908msgid "A report of individuals who had a given occupation." 909msgstr "" 910 911#. I18N: Description of the “Births” module 912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 914msgstr "" 915 916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 919msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 920msgstr "" 921 922#. I18N: Description of the “Marriages” module 923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 926msgstr "" 927 928#. I18N: Description of the “Changes” module 929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 931msgid "A report of recent and pending changes." 932msgstr "" 933 934#. I18N: Description of the “Related families” 935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 937msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Related individuals” module 941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Source” module 947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 948msgid "A report of the information provided by a source." 949msgstr "" 950 951#. I18N: Description of the “Missing data” 952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 955msgstr "" 956 957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 960msgid "A report of vital records for a given date or place." 961msgstr "" 962 963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 965msgstr "" 966 967#. I18N: Description of the “Family navigator” module 968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Extra information” module 973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68 974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 975msgstr "" 976 977#. I18N: Description of the “Descendants” module 978#: app/Module/DescendancyModule.php:73 979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Families” module 983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 984msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Facts and events” module 988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76 989msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “Media” module 993#: app/Module/MediaTabModule.php:71 994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 995msgstr "" 996 997#. I18N: Description of the “Notes” module 998#: app/Module/NotesTabModule.php:70 999msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: Description of the “Sources” module 1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1005msgstr "" 1006 1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:109 1009msgid "A timeline displaying individual events." 1010msgstr "" 1011 1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1014msgstr "" 1015 1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1032msgctxt "paper size" 1033msgid "A3" 1034msgstr "" 1035 1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1052msgctxt "paper size" 1053msgid "A4" 1054msgstr "" 1055 1056#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23 1062msgid "API key" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: Location of an LDS church temple 1066#: app/Elements/TempleCode.php:53 1067msgid "Aba, Nigeria" 1068msgstr "" 1069 1070#: app/Date/JalaliDate.php:266 1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1072msgid "Aban" 1073msgstr "" 1074 1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1076#: app/Date/JalaliDate.php:139 1077msgctxt "GENITIVE" 1078msgid "Aban" 1079msgstr "" 1080 1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1082#: app/Date/JalaliDate.php:229 1083msgctxt "INSTRUMENTAL" 1084msgid "Aban" 1085msgstr "" 1086 1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1088#: app/Date/JalaliDate.php:184 1089msgctxt "LOCATIVE" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:94 1095msgctxt "NOMINATIVE" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: A configuration setting 1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 1103msgid "Abbreviate place names" 1104msgstr "" 1105 1106#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1111msgid "Abbreviation" 1112msgstr "" 1113 1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1116msgid "Accept" 1117msgstr "" 1118 1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1120msgid "Accept all changes" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/components.phtml:42 1124#: resources/views/admin/components.phtml:105 1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1126msgid "Access level" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1130msgid "Access to family trees" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1134msgid "Account approval and email verification" 1135msgstr "" 1136 1137#. I18N: Location of an LDS church temple 1138#: app/Elements/TempleCode.php:54 1139msgid "Accra, Ghana" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1143msgid "Action" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:190 1148msgctxt "GENITIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:294 1154msgctxt "INSTRUMENTAL" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:242 1160msgctxt "LOCATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:138 1166msgctxt "NOMINATIVE" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:188 1172msgctxt "GENITIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:292 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:240 1184msgctxt "LOCATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:136 1190msgctxt "NOMINATIVE" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:208 1196msgctxt "GENITIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:312 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:260 1208msgctxt "LOCATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:156 1214msgctxt "NOMINATIVE" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1220msgid "Add" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027 1231#, php-format 1232msgid "Add %s to the clippings cart" 1233msgstr "" 1234 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1236msgid "Add a brother" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:85 1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:50 1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1242msgid "Add a child" 1243msgstr "" 1244 1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:92 1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1247msgid "Add a child to create a one-parent family" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:84 1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1253msgid "Add a daughter" 1254msgstr "" 1255 1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1259msgid "Add a fact" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:84 1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1266msgid "Add a father" 1267msgstr "" 1268 1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1271msgid "Add a favorite" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:92 1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:92 1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:37 1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1280msgid "Add a husband" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67 1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1285msgid "Add a husband using an existing individual" 1286msgstr "" 1287 1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1289msgid "Add a journal entry" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77 1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1295msgid "Add a media file" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/family-page.phtml:71 1299#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1300#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 1301msgid "Add a media object" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:82 1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1306#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1307#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1308msgid "Add a mother" 1309msgstr "" 1310 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 1312msgid "Add a name" 1313msgstr "" 1314 1315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1316msgid "Add a news article" 1317msgstr "" 1318 1319#: resources/views/family-page.phtml:59 1320#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 1321msgid "Add a note" 1322msgstr "" 1323 1324#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1325msgid "Add a sibling" 1326msgstr "" 1327 1328#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1329msgid "Add a sister" 1330msgstr "" 1331 1332#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:83 1333#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1335msgid "Add a son" 1336msgstr "" 1337 1338#: resources/views/family-page.phtml:83 1339#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 1340msgid "Add a source citation" 1341msgstr "" 1342 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:93 1344msgid "Add a spouse" 1345msgstr "" 1346 1347#: app/Module/StoriesModule.php:299 1348#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1349#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1350msgid "Add a story" 1351msgstr "" 1352 1353#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 1355msgid "Add a user" 1356msgstr "" 1357 1358#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:90 1359#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:91 1360#: resources/views/family-page-menu.phtml:44 1361#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1362#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1363#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1364msgid "Add a wife" 1365msgstr "" 1366 1367#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70 1368#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1369msgid "Add a wife using an existing individual" 1370msgstr "" 1371 1372#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1373#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1374#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1375msgid "Add an FAQ" 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1379msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1380msgstr "" 1381 1382#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1383msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1384msgstr "" 1385 1386#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17 1387msgid "Add from clipboard" 1388msgstr "" 1389 1390#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1391msgid "Add historic events to an individual’s page." 1392msgstr "" 1393 1394#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1395msgid "Add individuals" 1396msgstr "" 1397 1398#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1399msgid "Add marriage details" 1400msgstr "" 1401 1402#. I18N: Name of a module 1403#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1404msgid "Add missing death records" 1405msgstr "" 1406 1407#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1408msgid "Add more blocks from the following list." 1409msgstr "" 1410 1411#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 1412msgid "Add more fields" 1413msgstr "" 1414 1415#. I18N: Description of the “Stories” module 1416#: app/Module/StoriesModule.php:78 1417msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1418msgstr "" 1419 1420#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1421msgid "Add new, and update existing records" 1422msgstr "" 1423 1424#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1425msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1426msgstr "" 1427 1428#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1429#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1430msgid "Add styling and scripts to every page." 1431msgstr "" 1432 1433#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1434#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 1435msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1436msgstr "" 1437 1438#. I18N: A configuration setting 1439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205 1440msgid "Add to TITLE header tag" 1441msgstr "" 1442 1443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201 1444#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1445msgid "Add to the clippings cart" 1446msgstr "" 1447 1448#. I18N: A configuration setting 1449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147 1450msgid "Add unique identifiers" 1451msgstr "" 1452 1453#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1454msgid "Add unlinked records" 1455msgstr "" 1456 1457#. I18N: Description of the “HTML” module 1458#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1459msgid "Add your own text and graphics." 1460msgstr "" 1461 1462#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1463msgid "Add/edit a journal/news entry" 1464msgstr "" 1465 1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1478msgid "Additional information" 1479msgstr "" 1480 1481#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386 1482#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658 1483#: app/Factories/ElementFactory.php:705 1484#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 1485#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1486#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1487msgid "Address" 1488msgstr "" 1489 1490#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387 1491#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659 1492#: app/Factories/ElementFactory.php:706 1493msgid "Address line 1" 1494msgstr "" 1495 1496#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388 1497#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660 1498#: app/Factories/ElementFactory.php:707 1499msgid "Address line 2" 1500msgstr "" 1501 1502#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389 1503#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661 1504#: app/Factories/ElementFactory.php:708 1505msgid "Address line 3" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/admin/tags.phtml:237 1509msgid "Addresses" 1510msgstr "" 1511 1512#. I18N: Location of an LDS church temple 1513#: app/Elements/TempleCode.php:55 1514msgid "Adelaide, Australia" 1515msgstr "" 1516 1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1519msgid "Administrator" 1520msgstr "" 1521 1522#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1523msgid "Administrator account" 1524msgstr "" 1525 1526#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1527msgid "Administrator comments on user" 1528msgstr "" 1529 1530#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 1531msgid "Administrators" 1532msgstr "Kuncén" 1533 1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1535msgctxt "Female pedigree" 1536msgid "Adopted" 1537msgstr "" 1538 1539#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1540msgctxt "Male pedigree" 1541msgid "Adopted" 1542msgstr "" 1543 1544#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1545msgctxt "Pedigree" 1546msgid "Adopted" 1547msgstr "" 1548 1549#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1550msgid "Adopted by both parents" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1554#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92 1555msgid "Adopted by father" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1559#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1560msgid "Adopted by mother" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71 1564#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54 1565msgid "Adopted name" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450 1569msgid "Adoption" 1570msgstr "" 1571 1572#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 1573msgid "Adoption of a brother" 1574msgstr "" 1575 1576#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303 1577msgid "Adoption of a child" 1578msgstr "" 1579 1580#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 1581msgid "Adoption of a daughter" 1582msgstr "" 1583 1584#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372 1585#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395 1586#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418 1587msgid "Adoption of a grandchild" 1588msgstr "" 1589 1590#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 1591msgid "Adoption of a granddaughter" 1592msgstr "" 1593 1594#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 1595msgctxt "daughter’s daughter" 1596msgid "Adoption of a granddaughter" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 1600msgctxt "son’s daughter" 1601msgid "Adoption of a granddaughter" 1602msgstr "" 1603 1604#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 1605msgid "Adoption of a grandson" 1606msgstr "" 1607 1608#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 1609msgctxt "daughter’s son" 1610msgid "Adoption of a grandson" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 1614msgctxt "son’s son" 1615msgid "Adoption of a grandson" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 1619msgid "Adoption of a half-brother" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349 1623msgid "Adoption of a half-sibling" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 1627msgid "Adoption of a half-sister" 1628msgstr "" 1629 1630#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326 1631msgid "Adoption of a sibling" 1632msgstr "" 1633 1634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 1635msgid "Adoption of a sister" 1636msgstr "" 1637 1638#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 1639msgid "Adoption of a son" 1640msgstr "" 1641 1642#: app/Factories/ElementFactory.php:449 1643msgid "Adoptive parents" 1644msgstr "" 1645 1646#: app/Factories/ElementFactory.php:493 1647msgid "Adult christening" 1648msgstr "" 1649 1650#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788 1651msgid "Advanced fact preferences" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793 1655msgid "Advanced name facts" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806 1659msgid "Advanced place name facts" 1660msgstr "" 1661 1662#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1663#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1664msgid "Advanced search" 1665msgstr "" 1666 1667#. I18N: Name of a country or state 1668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1669msgid "Afghanistan" 1670msgstr "" 1671 1672#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1673msgid "Africa" 1674msgstr "" 1675 1676#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1677msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1678msgstr "" 1679 1680#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 1681#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1682#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1683#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1684#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1685#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1686#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1687#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1688#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1689#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1690msgid "Age" 1691msgstr "" 1692 1693#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1694msgid "Age at birth of child" 1695msgstr "" 1696 1697#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1698msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1699msgstr "" 1700 1701#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1702msgid "Age between husband and wife" 1703msgstr "" 1704 1705#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1706msgid "Age between siblings" 1707msgstr "" 1708 1709#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1710msgid "Age between wife and husband" 1711msgstr "" 1712 1713#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1714msgid "Age difference" 1715msgstr "" 1716 1717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 1718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1719msgid "Age in year of first marriage" 1720msgstr "" 1721 1722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 1723#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1724#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1726#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1727msgid "Age in year of marriage" 1728msgstr "" 1729 1730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1732#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1733msgid "Age interval" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: A configuration setting 1737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 1738msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1739msgstr "" 1740 1741#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1742#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1743msgid "Age related to death year" 1744msgstr "" 1745 1746#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415 1747#: app/Factories/ElementFactory.php:687 1748msgid "Agency" 1749msgstr "" 1750 1751#. I18N: Name of a country or state 1752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1753msgid "Aland Islands" 1754msgstr "" 1755 1756#. I18N: Name of a country or state 1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1758msgid "Albania" 1759msgstr "" 1760 1761#. I18N: Name of a module 1762#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1763msgid "Album" 1764msgstr "" 1765 1766#. I18N: Location of an LDS church temple 1767#: app/Elements/TempleCode.php:57 1768msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1769msgstr "" 1770 1771#. I18N: Name of a country or state 1772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1773msgid "Algeria" 1774msgstr "" 1775 1776#: app/Factories/ElementFactory.php:453 1777msgid "Alias" 1778msgstr "" 1779 1780#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1781msgid "Alive" 1782msgstr "" 1783 1784#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1785#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1786#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1787#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1788#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1789#: app/Module/IndividualListModule.php:443 1790#: app/Module/IndividualListModule.php:445 1791#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1792#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1793#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1794#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1795#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1796#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1797#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1799#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1800#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1801#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1802#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1804#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1805#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1806#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1807msgid "All" 1808msgstr "" 1809 1810#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169 1811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1812msgid "All facts and events" 1813msgstr "" 1814 1815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 1816msgid "All family facts" 1817msgstr "" 1818 1819#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 1820msgid "All fields must be completed." 1821msgstr "" 1822 1823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 1824msgid "All individual facts" 1825msgstr "" 1826 1827#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1828#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1829msgid "All individuals" 1830msgstr "" 1831 1832#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1833#: resources/views/admin/components.phtml:28 1834#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 1835msgid "All modules" 1836msgstr "" 1837 1838#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1839#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1840msgid "All records" 1841msgstr "" 1842 1843#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1844#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1845msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1846msgstr "" 1847 1848#. I18N: A configuration setting 1849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 1850msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1851msgstr "" 1852 1853#. I18N: A configuration setting 1854#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1855msgid "Allow visitors to request a new user account" 1856msgstr "" 1857 1858#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1859#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1860#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1861#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1862#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1863#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55 1864#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56 1865msgid "Also known as" 1866msgstr "" 1867 1868#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1869#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1870msgid "Alternative place name" 1871msgstr "" 1872 1873#. I18N: Name of a country or state 1874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1875msgid "American Samoa" 1876msgstr "" 1877 1878#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1879#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1880msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1881msgstr "" 1882 1883#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1884msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1885msgstr "" 1886 1887#. I18N: Description of the “Album” module 1888#: app/Module/AlbumModule.php:53 1889msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1890msgstr "" 1891 1892#. I18N: Description of the “Charts” module 1893#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1894msgid "An alternative way to display charts." 1895msgstr "" 1896 1897#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1898#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1899msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1900msgstr "" 1901 1902#. I18N: Description of the “Theme change” module 1903#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1904msgid "An alternative way to select a new theme." 1905msgstr "" 1906 1907#. I18N: Description of the “Sign in” module 1908#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1909msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1910msgstr "" 1911 1912#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1913#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1914msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1915msgstr "" 1916 1917#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1918msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1919msgstr "" 1920 1921#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1922#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1923msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1924msgstr "" 1925 1926#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1927#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1928msgid "An unexpected database error occurred." 1929msgstr "" 1930 1931#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204 1932msgid "An upgrade is available." 1933msgstr "" 1934 1935#. I18N: Name of a module/report 1936#. I18N: Name of a module/chart 1937#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1938#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1940msgid "Ancestors" 1941msgstr "" 1942 1943#: app/Factories/ElementFactory.php:454 1944msgid "Ancestors interest" 1945msgstr "" 1946 1947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1948msgid "Ancestors of " 1949msgstr "" 1950 1951#. I18N: %s is an individual’s name 1952#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1953#, php-format 1954msgid "Ancestors of %s" 1955msgstr "" 1956 1957#: app/Factories/ElementFactory.php:452 1958msgid "Ancestral file number" 1959msgstr "" 1960 1961#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1962msgid "Ancestry PID" 1963msgstr "" 1964 1965#. I18N: Location of an LDS church temple 1966#: app/Elements/TempleCode.php:58 1967msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1968msgstr "" 1969 1970#. I18N: Name of a country or state 1971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1972msgid "Andorra" 1973msgstr "" 1974 1975#. I18N: Name of a country or state 1976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1977msgid "Angola" 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Name of a country or state 1981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1982msgid "Anguilla" 1983msgstr "" 1984 1985#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1986#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1987#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1988#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1989#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19 1990#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1991msgid "Anniversary" 1992msgstr "" 1993 1994#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 1995msgid "Anniversary calendar" 1996msgstr "" 1997 1998#: app/Factories/ElementFactory.php:319 1999msgid "Annulment" 2000msgstr "" 2001 2002#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 2003msgid "Answer" 2004msgstr "" 2005 2006#. I18N: Name of a country or state 2007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 2008msgid "Antarctica" 2009msgstr "" 2010 2011#. I18N: Name of a country or state 2012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 2013msgid "Antigua and Barbuda" 2014msgstr "" 2015 2016#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 2017msgid "Anyone with a user account can access this website." 2018msgstr "" 2019 2020#. I18N: Location of an LDS church temple 2021#: app/Elements/TempleCode.php:59 2022msgid "Apia, Samoa" 2023msgstr "" 2024 2025#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 2026#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2027#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2028msgid "Apply privacy settings" 2029msgstr "" 2030 2031#. I18N: Label for checkbox 2032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893 2033#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2034msgid "Apply these preferences to all family trees" 2035msgstr "" 2036 2037#. I18N: Label for checkbox 2038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 2039#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2040msgid "Apply these preferences to new family trees" 2041msgstr "" 2042 2043#: resources/views/admin/users.phtml:35 2044msgid "Approved" 2045msgstr "" 2046 2047#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2048msgid "Approved by administrator" 2049msgstr "" 2050 2051#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2052msgctxt "Abbreviation for April" 2053msgid "Apr" 2054msgstr "" 2055 2056#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2057msgctxt "GENITIVE" 2058msgid "April" 2059msgstr "" 2060 2061#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2062msgctxt "INSTRUMENTAL" 2063msgid "April" 2064msgstr "" 2065 2066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2067msgctxt "LOCATIVE" 2068msgid "April" 2069msgstr "" 2070 2071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2072#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2073#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2074msgctxt "NOMINATIVE" 2075msgid "April" 2076msgstr "" 2077 2078#. I18N: The name of a colour-scheme 2079#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2080msgid "Aqua Marine" 2081msgstr "" 2082 2083#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2084#, php-format 2085msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2086msgstr "" 2087 2088#: resources/views/individual-name.phtml:87 2089#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2090msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2091msgstr "" 2092 2093#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2094#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2095msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2096msgstr "" 2097 2098#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250 2099#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2100#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2101#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2102#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2103#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2104#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116 2105#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 2106#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2107#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2108#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2109#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2110#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2111#, php-format 2112msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2113msgstr "" 2114 2115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2116msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2117msgstr "" 2118 2119#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2120msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2121msgstr "" 2122 2123#. I18N: Name of a country or state 2124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2125msgid "Argentina" 2126msgstr "" 2127 2128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2130#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2131#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2132#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2133#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2139#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2141#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2142#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2144msgctxt "font name" 2145msgid "Arial" 2146msgstr "" 2147 2148#. I18N: Name of a country or state 2149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2150msgid "Armenia" 2151msgstr "" 2152 2153#. I18N: Name of a country or state 2154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2155msgid "Aruba" 2156msgstr "" 2157 2158#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2159msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2160msgstr "" 2161 2162#. I18N: The name of a colour-scheme 2163#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2164msgid "Ash" 2165msgstr "" 2166 2167#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2168msgid "Asia" 2169msgstr "" 2170 2171#: app/Factories/ElementFactory.php:455 2172#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 2173#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 2174#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2175#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2176#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2177#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 2178msgid "Associate" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 2182msgid "Associate events with this source" 2183msgstr "" 2184 2185#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 2186msgid "Associated events" 2187msgstr "" 2188 2189#. I18N: Location of an LDS church temple 2190#: app/Elements/TempleCode.php:61 2191msgid "Asuncion, Paraguay" 2192msgstr "" 2193 2194#. I18N: Name of a country or state 2195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2196msgid "At sea" 2197msgstr "" 2198 2199#. I18N: Location of an LDS church temple 2200#: app/Elements/TempleCode.php:62 2201msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2205msgid "Attendant" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2209msgctxt "FEMALE" 2210msgid "Attendant" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2214msgctxt "MALE" 2215msgid "Attendant" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2219msgid "Attending" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2223msgctxt "FEMALE" 2224msgid "Attending" 2225msgstr "" 2226 2227#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2228msgctxt "MALE" 2229msgid "Attending" 2230msgstr "" 2231 2232#. I18N: Type of media object 2233#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 2234#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 2235#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 2236msgid "Audio" 2237msgstr "" 2238 2239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2240msgctxt "Abbreviation for August" 2241msgid "Aug" 2242msgstr "" 2243 2244#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2245msgctxt "GENITIVE" 2246msgid "August" 2247msgstr "" 2248 2249#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2250msgctxt "INSTRUMENTAL" 2251msgid "August" 2252msgstr "" 2253 2254#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2255msgctxt "LOCATIVE" 2256msgid "August" 2257msgstr "" 2258 2259#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2260#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 2261#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2262msgctxt "NOMINATIVE" 2263msgid "August" 2264msgstr "" 2265 2266#. I18N: Name of a country or state 2267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2268msgid "Australia" 2269msgstr "" 2270 2271#. I18N: Name of a country or state 2272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2273msgid "Austria" 2274msgstr "" 2275 2276#: app/Factories/ElementFactory.php:681 2277#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 2278#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2279msgid "Author" 2280msgstr "" 2281 2282#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 2283#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2284#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 2285#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 2286#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83 2287#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2288#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 2289#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 2290#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 2291#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2292msgid "Author of last change" 2293msgstr "" 2294 2295#. I18N: Automatic suggestions when you type 2296#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2297#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 2298msgid "Autocomplete" 2299msgstr "" 2300 2301#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2302msgid "Automatically accept changes made by this user" 2303msgstr "" 2304 2305#. I18N: A configuration setting 2306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 2307msgid "Automatically expand notes" 2308msgstr "" 2309 2310#. I18N: A configuration setting 2311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 2312msgid "Automatically expand sources" 2313msgstr "" 2314 2315#. I18N: a month in the Jewish calendar 2316#: app/Date/JewishDate.php:200 2317msgctxt "GENITIVE" 2318msgid "Av" 2319msgstr "" 2320 2321#. I18N: a month in the Jewish calendar 2322#: app/Date/JewishDate.php:304 2323msgctxt "INSTRUMENTAL" 2324msgid "Av" 2325msgstr "" 2326 2327#. I18N: a month in the Jewish calendar 2328#: app/Date/JewishDate.php:252 2329msgctxt "LOCATIVE" 2330msgid "Av" 2331msgstr "" 2332 2333#. I18N: a month in the Jewish calendar 2334#: app/Date/JewishDate.php:148 2335msgctxt "NOMINATIVE" 2336msgid "Av" 2337msgstr "" 2338 2339#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2340#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2341#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2342#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2343msgid "Average age" 2344msgstr "" 2345 2346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 2347#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2348#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2349#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2350#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2351#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2352#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2353msgid "Average age at death" 2354msgstr "" 2355 2356#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2357msgid "Average age at marriage" 2358msgstr "" 2359 2360#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2361msgid "Average age in century of marriage" 2362msgstr "" 2363 2364#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2365msgid "Average age related to death century" 2366msgstr "" 2367 2368#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2369msgid "Average number" 2370msgstr "" 2371 2372#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2373#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2374#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2375#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2376#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2377msgid "Average number of children per family" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2381#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90 2383msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2384msgstr "" 2385 2386#: app/Date/JalaliDate.php:267 2387msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2388msgid "Azar" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:141 2393msgctxt "GENITIVE" 2394msgid "Azar" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:231 2399msgctxt "INSTRUMENTAL" 2400msgid "Azar" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:186 2405msgctxt "LOCATIVE" 2406msgid "Azar" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:96 2411msgctxt "NOMINATIVE" 2412msgid "Azar" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: Name of a country or state 2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2417msgid "Azerbaijan" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: Name of a country or state 2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2422msgid "Azores" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Date/JalaliDate.php:269 2426msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2427msgid "Bah" 2428msgstr "" 2429 2430#. I18N: Name of a country or state 2431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2432msgid "Bahamas" 2433msgstr "" 2434 2435#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2436#: app/Date/JalaliDate.php:145 2437msgctxt "GENITIVE" 2438msgid "Bahman" 2439msgstr "" 2440 2441#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2442#: app/Date/JalaliDate.php:235 2443msgctxt "INSTRUMENTAL" 2444msgid "Bahman" 2445msgstr "" 2446 2447#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2448#: app/Date/JalaliDate.php:190 2449msgctxt "LOCATIVE" 2450msgid "Bahman" 2451msgstr "" 2452 2453#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2454#: app/Date/JalaliDate.php:100 2455msgctxt "NOMINATIVE" 2456msgid "Bahman" 2457msgstr "" 2458 2459#. I18N: Name of a country or state 2460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2461msgid "Bahrain" 2462msgstr "" 2463 2464#. I18N: Name of a country or state 2465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2466msgid "Bangladesh" 2467msgstr "" 2468 2469#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185 2470#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2471msgid "Baptism" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 2475msgid "Baptism of a brother" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298 2479msgid "Baptism of a child" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 2483msgid "Baptism of a daughter" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 2488#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 2490#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 2491msgid "Baptism of a grandchild" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 2495msgid "Baptism of a granddaughter" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 2499msgctxt "daughter’s daughter" 2500msgid "Baptism of a granddaughter" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 2504msgctxt "son’s daughter" 2505msgid "Baptism of a granddaughter" 2506msgstr "" 2507 2508#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 2509msgid "Baptism of a grandson" 2510msgstr "" 2511 2512#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 2513msgctxt "daughter’s son" 2514msgid "Baptism of a grandson" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 2518msgctxt "son’s son" 2519msgid "Baptism of a grandson" 2520msgstr "" 2521 2522#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 2523msgid "Baptism of a half-brother" 2524msgstr "" 2525 2526#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 2527msgid "Baptism of a half-sibling" 2528msgstr "" 2529 2530#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 2531msgid "Baptism of a half-sister" 2532msgstr "" 2533 2534#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 2535msgid "Baptism of a sibling" 2536msgstr "" 2537 2538#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 2539msgid "Baptism of a sister" 2540msgstr "" 2541 2542#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 2543msgid "Baptism of a son" 2544msgstr "" 2545 2546#: app/Factories/ElementFactory.php:466 2547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2548msgid "Bar mitzvah" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: Name of a country or state 2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2553msgid "Barbados" 2554msgstr "" 2555 2556#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130 2557msgid "Base GEDCOM tag" 2558msgstr "" 2559 2560#: app/Factories/ElementFactory.php:469 2561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2562msgid "Bat mitzvah" 2563msgstr "" 2564 2565#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 2566msgid "Batch update" 2567msgstr "" 2568 2569#. I18N: Location of an LDS church temple 2570#: app/Elements/TempleCode.php:73 2571msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2572msgstr "" 2573 2574#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260 2575msgid "Begins with" 2576msgstr "" 2577 2578#. I18N: Name of a country or state 2579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2580msgid "Belarus" 2581msgstr "" 2582 2583#. I18N: The name of a colour-scheme 2584#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2585msgid "Belgian Chocolate" 2586msgstr "" 2587 2588#. I18N: Name of a country or state 2589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2590msgid "Belgium" 2591msgstr "" 2592 2593#. I18N: Name of a country or state 2594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2595msgid "Belize" 2596msgstr "" 2597 2598#. I18N: Name of a country or state 2599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2600msgid "Benin" 2601msgstr "" 2602 2603#. I18N: Name of a country or state 2604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2605msgid "Bermuda" 2606msgstr "" 2607 2608#. I18N: Location of an LDS church temple 2609#: app/Elements/TempleCode.php:191 2610msgid "Bern, Switzerland" 2611msgstr "" 2612 2613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2614msgid "Best man" 2615msgstr "" 2616 2617#. I18N: Name of a country or state 2618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2619msgid "Bhutan" 2620msgstr "" 2621 2622#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 2623msgid "Bibliography" 2624msgstr "" 2625 2626#. I18N: Location of an LDS church temple 2627#: app/Elements/TempleCode.php:64 2628msgid "Billings, Montana, United States" 2629msgstr "" 2630 2631#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50 2632msgid "Binary data object" 2633msgstr "" 2634 2635#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2636msgid "Bing™ maps" 2637msgstr "" 2638 2639#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2640msgid "Bing™ webmaster tools" 2641msgstr "" 2642 2643#. I18N: Location of an LDS church temple 2644#: app/Elements/TempleCode.php:65 2645msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2646msgstr "" 2647 2648#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2649#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 2650#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2651#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2652#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2653#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2654#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2655#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2656#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2657#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2658#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2665#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2684#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2685#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2688#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2773#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2774msgid "Birth" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2778msgctxt "Female pedigree" 2779msgid "Birth" 2780msgstr "" 2781 2782#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2783msgctxt "Male pedigree" 2784msgid "Birth" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2788msgctxt "Pedigree" 2789msgid "Birth" 2790msgstr "" 2791 2792#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2793msgid "Birth by country" 2794msgstr "" 2795 2796#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2797#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2798msgid "Birth date range end" 2799msgstr "" 2800 2801#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2802#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2803msgid "Birth date range start" 2804msgstr "" 2805 2806#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 2807msgid "Birth name" 2808msgstr "" 2809 2810#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 2811msgid "Birth of a brother" 2812msgstr "" 2813 2814#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221 2815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 2816msgid "Birth of a child" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 2820msgid "Birth of a daughter" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 2824#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 2826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 2827msgid "Birth of a grandchild" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 2831msgid "Birth of a granddaughter" 2832msgstr "" 2833 2834#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 2835msgctxt "daughter’s daughter" 2836msgid "Birth of a granddaughter" 2837msgstr "" 2838 2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 2840msgctxt "son’s daughter" 2841msgid "Birth of a granddaughter" 2842msgstr "" 2843 2844#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 2845msgid "Birth of a grandson" 2846msgstr "" 2847 2848#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 2849msgctxt "daughter’s son" 2850msgid "Birth of a grandson" 2851msgstr "" 2852 2853#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 2854msgctxt "son’s son" 2855msgid "Birth of a grandson" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 2859msgid "Birth of a half-brother" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 2863msgid "Birth of a half-sibling" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 2867msgid "Birth of a half-sister" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 2871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 2872msgid "Birth of a sibling" 2873msgstr "" 2874 2875#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 2876msgid "Birth of a sister" 2877msgstr "" 2878 2879#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 2880msgid "Birth of a son" 2881msgstr "" 2882 2883#: app/Factories/ElementFactory.php:474 2884msgid "Birth parents" 2885msgstr "" 2886 2887#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2888msgid "Birth places" 2889msgstr "" 2890 2891#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2892msgid "Birthplace contains" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: Name of a module/report 2896#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2897#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2898#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2899#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2900msgid "Births" 2901msgstr "" 2902 2903#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2904#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2905msgid "Births by century" 2906msgstr "" 2907 2908#. I18N: Location of an LDS church temple 2909#: app/Elements/TempleCode.php:66 2910msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2911msgstr "" 2912 2913#: app/Factories/ElementFactory.php:476 2914msgid "Blessing" 2915msgstr "" 2916 2917#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88 2918#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2919msgid "Block" 2920msgstr "" 2921 2922#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 2924#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2925#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2926msgid "Blocks" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: The name of a colour-scheme 2930#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2931msgid "Blue Lagoon" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: The name of a colour-scheme 2935#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2936msgid "Blue Marine" 2937msgstr "" 2938 2939#. I18N: Location of an LDS church temple 2940#: app/Elements/TempleCode.php:67 2941msgid "Bogota, Colombia" 2942msgstr "" 2943 2944#. I18N: Location of an LDS church temple 2945#: app/Elements/TempleCode.php:68 2946msgid "Boise, Idaho, United States" 2947msgstr "" 2948 2949#. I18N: Name of a country or state 2950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2951msgid "Bolivia" 2952msgstr "" 2953 2954#. I18N: Type of media object 2955#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2956msgid "Book" 2957msgstr "" 2958 2959#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2960#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2961msgid "Born in the covenant" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Name of a country or state 2965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2966msgid "Bosnia and Herzegovina" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Location of an LDS church temple 2970#: app/Elements/TempleCode.php:69 2971msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2972msgstr "" 2973 2974#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2975msgid "Both alive" 2976msgstr "" 2977 2978#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2979msgid "Both dead" 2980msgstr "" 2981 2982#. I18N: Name of a country or state 2983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2984msgid "Botswana" 2985msgstr "" 2986 2987#. I18N: Location of an LDS church temple 2988#: app/Elements/TempleCode.php:70 2989msgid "Bountiful, Utah, United States" 2990msgstr "" 2991 2992#. I18N: Name of a country or state 2993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2994msgid "Bouvet Island" 2995msgstr "" 2996 2997#. I18N: Name of a module/list 2998#. I18N: Branches of a family tree 2999#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 3000msgid "Branches" 3001msgstr "" 3002 3003#. I18N: %s is a surname 3004#: app/Module/BranchesListModule.php:224 3005#, php-format 3006msgid "Branches of the %s family" 3007msgstr "" 3008 3009#. I18N: Name of a country or state 3010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 3011msgid "Brazil" 3012msgstr "" 3013 3014#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 3015msgid "Bridesmaid" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: Location of an LDS church temple 3019#: app/Elements/TempleCode.php:71 3020msgid "Brigham City, Utah, United States" 3021msgstr "" 3022 3023#. I18N: Location of an LDS church temple 3024#: app/Elements/TempleCode.php:72 3025msgid "Brisbane, Australia" 3026msgstr "" 3027 3028#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 3029msgid "Brit milah" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: Name of a country or state 3033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3034msgid "British Indian Ocean Territory" 3035msgstr "" 3036 3037#. I18N: Name of a country or state 3038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3039msgid "British Virgin Islands" 3040msgstr "" 3041 3042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3044msgid "Brother" 3045msgstr "" 3046 3047#. I18N: a month in the French republican calendar 3048#: app/Date/FrenchDate.php:137 3049msgctxt "GENITIVE" 3050msgid "Brumaire" 3051msgstr "" 3052 3053#. I18N: a month in the French republican calendar 3054#: app/Date/FrenchDate.php:231 3055msgctxt "INSTRUMENTAL" 3056msgid "Brumaire" 3057msgstr "" 3058 3059#. I18N: a month in the French republican calendar 3060#: app/Date/FrenchDate.php:184 3061msgctxt "LOCATIVE" 3062msgid "Brumaire" 3063msgstr "" 3064 3065#. I18N: a month in the French republican calendar 3066#: app/Date/FrenchDate.php:89 3067msgctxt "NOMINATIVE" 3068msgid "Brumaire" 3069msgstr "" 3070 3071#. I18N: Name of a country or state 3072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3073msgid "Brunei Darussalam" 3074msgstr "" 3075 3076#. I18N: Location of an LDS church temple 3077#: app/Elements/TempleCode.php:63 3078msgid "Buenos Aires, Argentina" 3079msgstr "" 3080 3081#. I18N: Name of a country or state 3082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3083msgid "Bulgaria" 3084msgstr "" 3085 3086#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197 3087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3090#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3091msgid "Burial" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 3095msgid "Burial of a brother" 3096msgstr "" 3097 3098#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 3099msgid "Burial of a child" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 3103msgid "Burial of a daughter" 3104msgstr "" 3105 3106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 3107msgid "Burial of a father" 3108msgstr "" 3109 3110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 3112#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 3113msgid "Burial of a grandchild" 3114msgstr "" 3115 3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3117msgid "Burial of a granddaughter" 3118msgstr "" 3119 3120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3121msgctxt "daughter’s daughter" 3122msgid "Burial of a granddaughter" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3126msgctxt "son’s daughter" 3127msgid "Burial of a granddaughter" 3128msgstr "" 3129 3130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 3131msgid "Burial of a grandfather" 3132msgstr "" 3133 3134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3135msgid "Burial of a grandmother" 3136msgstr "" 3137 3138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3141msgid "Burial of a grandparent" 3142msgstr "" 3143 3144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 3145msgid "Burial of a grandson" 3146msgstr "" 3147 3148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 3149msgctxt "daughter’s son" 3150msgid "Burial of a grandson" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 3154msgctxt "son’s son" 3155msgid "Burial of a grandson" 3156msgstr "" 3157 3158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 3159msgid "Burial of a half-brother" 3160msgstr "" 3161 3162#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 3163msgid "Burial of a half-sibling" 3164msgstr "" 3165 3166#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3167msgid "Burial of a half-sister" 3168msgstr "" 3169 3170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 3171msgid "Burial of a husband" 3172msgstr "" 3173 3174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 3175msgid "Burial of a maternal grandfather" 3176msgstr "" 3177 3178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3179msgid "Burial of a maternal grandmother" 3180msgstr "" 3181 3182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 3183msgid "Burial of a mother" 3184msgstr "" 3185 3186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3187msgid "Burial of a parent" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 3191msgid "Burial of a paternal grandfather" 3192msgstr "" 3193 3194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3195msgid "Burial of a paternal grandmother" 3196msgstr "" 3197 3198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 3199msgid "Burial of a sibling" 3200msgstr "" 3201 3202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3203msgid "Burial of a sister" 3204msgstr "" 3205 3206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 3207msgid "Burial of a son" 3208msgstr "" 3209 3210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203 3211msgid "Burial of a spouse" 3212msgstr "" 3213 3214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 3215msgid "Burial of a wife" 3216msgstr "" 3217 3218#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3219msgid "Burial place contains" 3220msgstr "" 3221 3222#. I18N: Name of a module/report 3223#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3224#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3225#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3226msgid "Burials" 3227msgstr "" 3228 3229#. I18N: Name of a country or state 3230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3231msgid "Burkina Faso" 3232msgstr "" 3233 3234#. I18N: Name of a country or state 3235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3236msgid "Burundi" 3237msgstr "" 3238 3239#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3240msgid "Buyer" 3241msgstr "" 3242 3243#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3244msgctxt "FEMALE" 3245msgid "Buyer" 3246msgstr "" 3247 3248#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3249msgctxt "MALE" 3250msgid "Buyer" 3251msgstr "" 3252 3253#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3254#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 3255msgid "By default, SMTP works on port 25." 3256msgstr "" 3257 3258#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3259#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3260msgid "CKEditor™" 3261msgstr "" 3262 3263#. I18N: Name of a module. 3264#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3265msgid "CSS and JS" 3266msgstr "" 3267 3268#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3269#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3270msgid "Calculating…" 3271msgstr "" 3272 3273#. I18N: Name of a module 3274#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3275#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3276msgid "Calendar" 3277msgstr "" 3278 3279#. I18N: A configuration setting 3280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115 3282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118 3283msgid "Calendar conversion" 3284msgstr "" 3285 3286#. I18N: Location of an LDS church temple 3287#: app/Elements/TempleCode.php:74 3288msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3289msgstr "" 3290 3291#: app/Factories/ElementFactory.php:698 3292#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3293msgid "Call number" 3294msgstr "" 3295 3296#. I18N: Name of a country or state 3297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3298msgid "Cambodia" 3299msgstr "" 3300 3301#. I18N: Name of a country or state 3302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3303msgid "Cameroon" 3304msgstr "" 3305 3306#. I18N: Location of an LDS church temple 3307#: app/Elements/TempleCode.php:75 3308msgid "Campinas, Brazil" 3309msgstr "" 3310 3311#. I18N: Name of a country or state 3312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3313msgid "Canada" 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Name of a country or state 3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3318msgid "Cape Verde" 3319msgstr "" 3320 3321#. I18N: Location of an LDS church temple 3322#: app/Elements/TempleCode.php:76 3323msgid "Caracas, Venezuela" 3324msgstr "" 3325 3326#. I18N: Type of media object 3327#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3328msgid "Card" 3329msgstr "" 3330 3331#. I18N: Location of an LDS church temple 3332#: app/Elements/TempleCode.php:56 3333msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3334msgstr "" 3335 3336#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3337msgid "Case insensitive" 3338msgstr "" 3339 3340#: app/Factories/ElementFactory.php:482 3341msgid "Caste" 3342msgstr "" 3343 3344#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3345msgid "Categories" 3346msgstr "" 3347 3348#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 3349#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 3350msgid "Category" 3351msgstr "" 3352 3353#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416 3354msgid "Cause" 3355msgstr "" 3356 3357#: app/Factories/ElementFactory.php:507 3358#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3359msgid "Cause of death" 3360msgstr "" 3361 3362#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3363#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3364#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3365msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3366msgstr "" 3367 3368#. I18N: Name of a country or state 3369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3370msgid "Cayman Islands" 3371msgstr "" 3372 3373#. I18N: Location of an LDS church temple 3374#: app/Elements/TempleCode.php:77 3375msgid "Cebu City, Philippines" 3376msgstr "" 3377 3378#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 3379msgid "Cemetery" 3380msgstr "" 3381 3382#: app/Factories/ElementFactory.php:483 3383msgid "Census" 3384msgstr "" 3385 3386#. I18N: Name of a module 3387#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3388msgid "Census assistant" 3389msgstr "" 3390 3391#: app/Factories/ElementFactory.php:484 3392#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3393msgid "Census date" 3394msgstr "" 3395 3396#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3397msgid "Census date and place" 3398msgstr "" 3399 3400#: app/Factories/ElementFactory.php:485 3401msgid "Census place" 3402msgstr "" 3403 3404#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 3405msgid "Census transcript" 3406msgstr "" 3407 3408#. I18N: Name of a country or state 3409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3410msgid "Central African Republic" 3411msgstr "" 3412 3413#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986 3414#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3415#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3416#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3417#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3418#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3419#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3420#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3421#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3422#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3423#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3424#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3425#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3426#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3427#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3428#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3429#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3430#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3432msgid "Century" 3433msgstr "" 3434 3435#. I18N: Type of media object 3436#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3437msgid "Certificate" 3438msgstr "" 3439 3440#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3441#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3442msgid "Certificate number" 3443msgstr "" 3444 3445#. I18N: Name of a country or state 3446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3447msgid "Chad" 3448msgstr "" 3449 3450#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3451#: resources/views/family-page-menu.phtml:31 3452msgid "Change family members" 3453msgstr "" 3454 3455#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69 3456msgid "Change the “Home page” blocks" 3457msgstr "" 3458 3459#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69 3460msgid "Change the “My page” blocks" 3461msgstr "" 3462 3463#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3464#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3465#, php-format 3466msgid "Changed by %1$s" 3467msgstr "" 3468 3469#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3470#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3471#, php-format 3472msgid "Changed on %1$s" 3473msgstr "" 3474 3475#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3476#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3477#, php-format 3478msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3479msgstr "" 3480 3481#. I18N: Name of a module/report 3482#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3483#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3484#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3485#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3486#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3487#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3488msgid "Changes" 3489msgstr "" 3490 3491#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3492#, php-format 3493msgid "Changes in the last %s day" 3494msgid_plural "Changes in the last %s days" 3495msgstr[0] "" 3496msgstr[1] "" 3497 3498#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99 3499#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3500msgid "Changes log" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Factories/ElementFactory.php:370 3504msgid "Character set" 3505msgstr "" 3506 3507#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3508#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3509msgid "Chart" 3510msgstr "" 3511 3512#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433 3513msgid "Chart preferences" 3514msgstr "" 3515 3516#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3517#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3518#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3519#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3520msgid "Chart type" 3521msgstr "" 3522 3523#. I18N: Name of a module/block 3524#. I18N: Name of a module 3525#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3526#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3527#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3528#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677 3529#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3530#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3531#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 3532msgid "Charts" 3533msgstr "" 3534 3535#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 3536#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3537msgid "Check for errors" 3538msgstr "" 3539 3540#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3541msgid "Check for pending changes…" 3542msgstr "" 3543 3544#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3545msgid "Checking server capacity" 3546msgstr "" 3547 3548#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3549msgid "Checking server configuration" 3550msgstr "" 3551 3552#. I18N: Location of an LDS church temple 3553#: app/Elements/TempleCode.php:78 3554msgid "Chicago, Illinois, United States" 3555msgstr "" 3556 3557#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246 3558#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3559#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3560#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3561msgid "Child" 3562msgstr "" 3563 3564#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3565#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3566msgid "Child of " 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3570#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368 3571#, php-format 3572msgid "Child of %s" 3573msgstr "" 3574 3575#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 3576#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 3577#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 3578#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3579#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3580#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3581#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3582#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3583#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3584msgid "Children" 3585msgstr "" 3586 3587#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3588msgid "Children in family" 3589msgstr "" 3590 3591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3592#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3593msgid "Children of " 3594msgstr "" 3595 3596#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3597#: app/SurnameTradition.php:99 3598msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3599msgstr "" 3600 3601#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3602#: app/SurnameTradition.php:93 3603msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3604msgstr "" 3605 3606#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3607#: app/SurnameTradition.php:96 3608msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3609msgstr "" 3610 3611#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3612#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3613#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3614#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3615#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3616#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3617msgid "Children take their father’s surname." 3618msgstr "" 3619 3620#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3621#: app/SurnameTradition.php:90 3622msgid "Children take their mother’s surname." 3623msgstr "" 3624 3625#. I18N: Name of a country or state 3626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3627msgid "Chile" 3628msgstr "" 3629 3630#. I18N: Name of a country or state 3631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3632msgid "China" 3633msgstr "" 3634 3635#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3636msgid "Choose a report to run" 3637msgstr "" 3638 3639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3640#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3641#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3642msgid "Choose relatives" 3643msgstr "" 3644 3645#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3646msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3647msgstr "" 3648 3649#: app/Factories/ElementFactory.php:489 3650#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3651#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3652#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3654msgid "Christening" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 3658msgid "Christening of a brother" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293 3662msgid "Christening of a child" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 3666msgid "Christening of a daughter" 3667msgstr "" 3668 3669#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 3670#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 3671#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 3672msgid "Christening of a grandchild" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 3676msgid "Christening of a granddaughter" 3677msgstr "" 3678 3679#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 3680msgctxt "daughter’s daughter" 3681msgid "Christening of a granddaughter" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 3685msgctxt "son’s daughter" 3686msgid "Christening of a granddaughter" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 3690msgid "Christening of a grandson" 3691msgstr "" 3692 3693#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 3694msgctxt "daughter’s son" 3695msgid "Christening of a grandson" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 3699msgctxt "son’s son" 3700msgid "Christening of a grandson" 3701msgstr "" 3702 3703#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 3704msgid "Christening of a half-brother" 3705msgstr "" 3706 3707#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 3708msgid "Christening of a half-sibling" 3709msgstr "" 3710 3711#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 3712msgid "Christening of a half-sister" 3713msgstr "" 3714 3715#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 3716msgid "Christening of a sibling" 3717msgstr "" 3718 3719#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 3720msgid "Christening of a sister" 3721msgstr "" 3722 3723#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 3724msgid "Christening of a son" 3725msgstr "" 3726 3727#. I18N: Name of a country or state 3728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3729msgid "Christmas Island" 3730msgstr "" 3731 3732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3733msgid "Circumciser" 3734msgstr "" 3735 3736#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3737msgid "Citation" 3738msgstr "" 3739 3740#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365 3741#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609 3742#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 3743#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 3744#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 3745#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 3746#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3747#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3748#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3749#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3750msgid "Citation details" 3751msgstr "" 3752 3753#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 3754msgid "Citizenship" 3755msgstr "" 3756 3757#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390 3758#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662 3759#: app/Factories/ElementFactory.php:709 3760msgid "City" 3761msgstr "" 3762 3763#. I18N: Location of an LDS church temple 3764#: app/Elements/TempleCode.php:79 3765msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3766msgstr "" 3767 3768#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50 3769#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3770msgid "Civil marriage" 3771msgstr "" 3772 3773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3774msgid "Civil registrar" 3775msgstr "" 3776 3777#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3778msgctxt "FEMALE" 3779msgid "Civil registrar" 3780msgstr "" 3781 3782#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3783msgctxt "MALE" 3784msgid "Civil registrar" 3785msgstr "" 3786 3787#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 3788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244 3789msgid "Clean up data folder" 3790msgstr "" 3791 3792#. I18N: Name of a module 3793#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229 3794msgid "Clippings cart" 3795msgstr "" 3796 3797#. I18N: Type of media object 3798#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3799msgid "Coat of arms" 3800msgstr "" 3801 3802#. I18N: Location of an LDS church temple 3803#: app/Elements/TempleCode.php:80 3804msgid "Cochabamba, Bolivia" 3805msgstr "" 3806 3807#. I18N: Name of a country or state 3808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3809msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3810msgstr "" 3811 3812#. I18N: The name of a colour-scheme 3813#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3814msgid "Coffee and Cream" 3815msgstr "" 3816 3817#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3818msgid "Cohabitation" 3819msgstr "" 3820 3821#. I18N: The name of a colour-scheme 3822#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3823msgid "Cold Day" 3824msgstr "" 3825 3826#. I18N: Name of a country or state 3827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3828msgid "Colombia" 3829msgstr "" 3830 3831#. I18N: Location of an LDS church temple 3832#: app/Elements/TempleCode.php:81 3833msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3834msgstr "" 3835 3836#. I18N: Location of an LDS church temple 3837#: app/Elements/TempleCode.php:86 3838msgid "Columbia River, Washington, United States" 3839msgstr "" 3840 3841#. I18N: Location of an LDS church temple 3842#: app/Elements/TempleCode.php:82 3843msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3844msgstr "" 3845 3846#. I18N: Location of an LDS church temple 3847#: app/Elements/TempleCode.php:83 3848msgid "Columbus, Ohio, United States" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3852#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3853#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 3854#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 3855msgid "Comment" 3856msgstr "" 3857 3858#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3859#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3860#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3861#: resources/views/register-page.phtml:85 3862msgid "Comments" 3863msgstr "" 3864 3865#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63 3866msgid "Common law marriage" 3867msgstr "" 3868 3869#. I18N: Description of the “Messages” module 3870#: app/Module/UserMessagesModule.php:81 3871msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3872msgstr "" 3873 3874#. I18N: Name of a country or state 3875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3876msgid "Comoros" 3877msgstr "" 3878 3879#. I18N: Name of a module/chart 3880#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3881msgid "Compact tree" 3882msgstr "" 3883 3884#. I18N: %s is an individual’s name 3885#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3886#, php-format 3887msgid "Compact tree of %s" 3888msgstr "" 3889 3890#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3891msgid "Comparison" 3892msgstr "" 3893 3894#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3895#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3896#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3897#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3898#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3899msgid "Completed before 1970; date not available" 3900msgstr "" 3901 3902#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3903#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3904#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3905#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3906msgid "Completed; date unknown" 3907msgstr "" 3908 3909#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 3910#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 3911msgid "Completion date" 3912msgstr "" 3913 3914#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283 3915#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64 3916msgid "Compress the GEDCOM file" 3917msgstr "" 3918 3919#: app/Factories/ElementFactory.php:494 3920#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3921msgid "Confirmation" 3922msgstr "" 3923 3924#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3925msgid "Connection to database server" 3926msgstr "" 3927 3928#. I18N: Name of a module 3929#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 3931msgid "Contact information" 3932msgstr "" 3933 3934#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3935msgid "Contact method" 3936msgstr "" 3937 3938#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261 3939msgid "Contains" 3940msgstr "" 3941 3942#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3943#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3944#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3945msgid "Content" 3946msgstr "" 3947 3948#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145 3949#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3950#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3951#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3952#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3953#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3954#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3955#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3956#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3957#: resources/views/admin/components.phtml:28 3958#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3959#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3960#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3961#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3962#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 3963#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3964#: resources/views/admin/media.phtml:21 3965#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3966#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3967#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3968#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3969#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3970#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 3971#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3972#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3973#: resources/views/admin/tags.phtml:16 3974#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3975#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3976#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3977#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3978#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 3979#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 3981#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3982#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3983#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 3984#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3985#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3986#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3987#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3988#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3989#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3990#: resources/views/admin/users.phtml:15 3991#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3992#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 3993#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3994#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3995#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3996#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3997#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3998#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3999#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 4000#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 4001#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 4002#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 4003#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 4004#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 4005#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 4006#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 4007#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 4008msgid "Control panel" 4009msgstr "Pangbebenah" 4010 4011#. I18N: Name of a module 4012#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 4013msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 4014msgstr "" 4015 4016#. I18N: Name of a module 4017#: app/Module/FixNameTags.php:83 4018msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 4019msgstr "" 4020 4021#. I18N: Name of a module 4022#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4023msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4024msgstr "" 4025 4026#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278 4027#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 4028#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4029msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4030msgstr "" 4031 4032#. I18N: Label for option 4033#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4034msgid "Convert to" 4035msgstr "" 4036 4037#. I18N: Name of a country or state 4038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4039msgid "Cook Islands" 4040msgstr "" 4041 4042#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4043msgid "Cookies" 4044msgstr "" 4045 4046#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427 4047#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 4048msgid "Coordinates" 4049msgstr "" 4050 4051#. I18N: Location of an LDS church temple 4052#: app/Elements/TempleCode.php:84 4053msgid "Copenhagen, Denmark" 4054msgstr "" 4055 4056#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4057#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4058#: resources/views/individual-name.phtml:81 4059#: resources/views/individual-name.phtml:83 4060#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17 4061msgid "Copy" 4062msgstr "" 4063 4064#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4065#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4066#, php-format 4067msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4068msgstr "" 4069 4070#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4071msgid "Copy files…" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4075msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399 4079msgid "Copyright" 4080msgstr "" 4081 4082#. I18N: Location of an LDS church temple 4083#: app/Elements/TempleCode.php:85 4084msgid "Cordoba, Argentina" 4085msgstr "" 4086 4087#: app/Factories/ElementFactory.php:385 4088msgid "Corporation" 4089msgstr "" 4090 4091#. I18N: Description of a “Data fix” module 4092#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4093msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4097msgid "Correspondence" 4098msgstr "" 4099 4100#. I18N: Name of a country or state 4101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4102msgid "Costa Rica" 4103msgstr "" 4104 4105#. I18N: Name of a country or state 4106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4107msgid "Cote d’Ivoire" 4108msgstr "" 4109 4110#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4111msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4112msgstr "" 4113 4114#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4115msgid "Count" 4116msgstr "" 4117 4118#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4119#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4120msgid "Count the visits to each page" 4121msgstr "" 4122 4123#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391 4124#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663 4125#: app/Factories/ElementFactory.php:710 4126#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4127msgid "Country" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246 4131msgid "Create" 4132msgstr "" 4133 4134#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4135#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291 4136msgid "Create a family tree" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4140#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4141msgid "Create a location" 4142msgstr "" 4143 4144#: app/Elements/XrefMedia.php:61 4145#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4146#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4147msgid "Create a media object" 4148msgstr "Damel media" 4149 4150#: app/Elements/XrefRepository.php:66 4151#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4152msgid "Create a repository" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Elements/XrefNote.php:61 4156#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4157msgid "Create a shared note" 4158msgstr "" 4159 4160#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4161msgid "Create a shared note using the census assistant" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4165msgid "Create a source" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4169#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4170msgid "Create a submission" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 4174#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4175msgid "Create a submitter" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4179msgid "Create a temporary folder…" 4180msgstr "" 4181 4182#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4183msgid "Create a unique filename" 4184msgstr "" 4185 4186#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:70 4187msgid "Create an individual" 4188msgstr "" 4189 4190#. I18N: %s is a link/URL 4191#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4192#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4193#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47 4194#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4195#, php-format 4196msgid "Create maps using %s." 4197msgstr "" 4198 4199#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4200msgid "Create your own chart" 4201msgstr "" 4202 4203#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4204msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4205msgstr "" 4206 4207#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 4208#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4209#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4210#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4211#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4212#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4213#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4214msgid "Creation date" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Factories/ElementFactory.php:503 4218#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4219#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4221#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4222#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4223#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4224msgid "Cremation" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 4228msgid "Cremation of a brother" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 4232msgid "Cremation of a child" 4233msgstr "" 4234 4235#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 4236msgid "Cremation of a daughter" 4237msgstr "" 4238 4239#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 4240msgid "Cremation of a father" 4241msgstr "" 4242 4243#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 4244msgid "Cremation of a grandchild" 4245msgstr "" 4246 4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 4248msgid "Cremation of a granddaughter" 4249msgstr "" 4250 4251#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 4252msgctxt "daughter’s daughter" 4253msgid "Cremation of a granddaughter" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4257msgctxt "son’s daughter" 4258msgid "Cremation of a granddaughter" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 4262msgid "Cremation of a grandfather" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4266msgid "Cremation of a grandmother" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4270#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4271#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4272msgid "Cremation of a grandparent" 4273msgstr "" 4274 4275#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 4276msgid "Cremation of a grandson" 4277msgstr "" 4278 4279#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 4280msgctxt "daughter’s son" 4281msgid "Cremation of a grandson" 4282msgstr "" 4283 4284#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 4285msgctxt "son’s son" 4286msgid "Cremation of a grandson" 4287msgstr "" 4288 4289#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 4290msgid "Cremation of a half-brother" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 4294msgid "Cremation of a half-sibling" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4298msgid "Cremation of a half-sister" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 4302msgid "Cremation of a husband" 4303msgstr "" 4304 4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 4306msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4307msgstr "" 4308 4309#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4310msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4311msgstr "" 4312 4313#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 4314msgid "Cremation of a mother" 4315msgstr "" 4316 4317#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4318msgid "Cremation of a parent" 4319msgstr "" 4320 4321#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 4322msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4323msgstr "" 4324 4325#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4326msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4327msgstr "" 4328 4329#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 4330msgid "Cremation of a sibling" 4331msgstr "" 4332 4333#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4334msgid "Cremation of a sister" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 4338msgid "Cremation of a son" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208 4342msgid "Cremation of a spouse" 4343msgstr "" 4344 4345#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 4346msgid "Cremation of a wife" 4347msgstr "" 4348 4349#. I18N: Name of a country or state 4350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4351msgid "Croatia" 4352msgstr "" 4353 4354#. I18N: Name of a country or state 4355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4356msgid "Cuba" 4357msgstr "" 4358 4359#. I18N: Location of an LDS church temple 4360#: app/Elements/TempleCode.php:87 4361msgid "Curitiba, Brazil" 4362msgstr "" 4363 4364#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 4365msgid "Custom" 4366msgstr "" 4367 4368#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4369msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4370msgstr "" 4371 4372#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4373msgid "Custom GEDCOM tag" 4374msgstr "" 4375 4376#. I18N: Name of a module 4377#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4378#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4379#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705 4380#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4381msgid "Custom GEDCOM tags" 4382msgstr "" 4383 4384#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4385#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40 4386msgid "Custom event" 4387msgstr "" 4388 4389#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 4390msgid "Custom fact" 4391msgstr "" 4392 4393#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4394msgid "Custom module" 4395msgstr "" 4396 4397#. I18N: A configuration setting 4398#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4399msgid "Custom welcome text" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4403msgid "Customize this page" 4404msgstr "" 4405 4406#. I18N: Name of a country or state 4407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4408msgid "Cyprus" 4409msgstr "" 4410 4411#. I18N: Name of a country or state 4412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4413msgid "Czech Republic" 4414msgstr "" 4415 4416#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4417#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 4418msgid "DKIM digital signature" 4419msgstr "" 4420 4421#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4422#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51 4423msgid "DNA markers" 4424msgstr "" 4425 4426#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4427#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4428#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4429msgid "Daitch-Mokotoff" 4430msgstr "" 4431 4432#. I18N: Location of an LDS church temple 4433#: app/Elements/TempleCode.php:88 4434msgid "Dallas, Texas, United States" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358 4438#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602 4439#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 4440#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 4441#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 4442#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 4443#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 4444#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4445msgid "Data" 4446msgstr "" 4447 4448#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4449msgid "Data controller" 4450msgstr "" 4451 4452#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4453#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4454msgid "Data fix" 4455msgstr "" 4456 4457#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68 4458#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 4459#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 4460#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698 4462#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4463#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4464msgid "Data fixes" 4465msgstr "" 4466 4467#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4468msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4469msgstr "" 4470 4471#. I18N: A configuration setting 4472#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4473msgid "Data folder" 4474msgstr "" 4475 4476#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4477#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4478#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4479#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4480msgid "Database connection" 4481msgstr "" 4482 4483#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89 4484#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4485#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4486#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4487#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4488msgid "Database name" 4489msgstr "" 4490 4491#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90 4492#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4493#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4494#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4495msgid "Database password" 4496msgstr "" 4497 4498#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4499msgid "Database type" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92 4503#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4504#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4505#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4506msgid "Database user account" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352 4510#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400 4511#: app/Factories/ElementFactory.php:417 4512#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 4513#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4514#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 4515#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 4516#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 4517#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 4518#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 4519#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 4520#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4521#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4522#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4523#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4524#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4525#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4526#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4527#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4528#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4529#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4530#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4531#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4532#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4533msgid "Date" 4534msgstr "" 4535 4536#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4537msgid "Date differences" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Factories/ElementFactory.php:458 4541msgid "Date of LDS baptism" 4542msgstr "" 4543 4544#: app/Factories/ElementFactory.php:595 4545msgid "Date of LDS child sealing" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/Factories/ElementFactory.php:498 4549msgid "Date of LDS confirmation" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Factories/ElementFactory.php:518 4553msgid "Date of LDS endowment" 4554msgstr "" 4555 4556#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 4557msgid "Date of LDS spouse sealing" 4558msgstr "" 4559 4560#: app/Factories/ElementFactory.php:448 4561msgid "Date of adoption" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Factories/ElementFactory.php:464 4565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4566msgid "Date of baptism" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Factories/ElementFactory.php:467 4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4571msgid "Date of bar mitzvah" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4576msgid "Date of bat mitzvah" 4577msgstr "" 4578 4579#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4580#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4581#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4583#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4584msgid "Date of birth" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Factories/ElementFactory.php:477 4588msgid "Date of blessing" 4589msgstr "" 4590 4591#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 4592msgid "Date of brit milah" 4593msgstr "" 4594 4595#: app/Factories/ElementFactory.php:480 4596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4597msgid "Date of burial" 4598msgstr "" 4599 4600#: app/Factories/ElementFactory.php:490 4601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4602msgid "Date of christening" 4603msgstr "" 4604 4605#: app/Factories/ElementFactory.php:495 4606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4607msgid "Date of confirmation" 4608msgstr "" 4609 4610#: app/Factories/ElementFactory.php:504 4611msgid "Date of cremation" 4612msgstr "" 4613 4614#: app/Factories/ElementFactory.php:508 4615#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4618msgid "Date of death" 4619msgstr "" 4620 4621#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221 4622msgid "Date of divorce" 4623msgstr "" 4624 4625#: app/Factories/ElementFactory.php:515 4626msgid "Date of emigration" 4627msgstr "" 4628 4629#: app/Factories/ElementFactory.php:328 4630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4631msgid "Date of engagement" 4632msgstr "" 4633 4634#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359 4635#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603 4636#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 4637#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 4638#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 4639#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 4640msgid "Date of entry in original source" 4641msgstr "" 4642 4643#: app/Factories/ElementFactory.php:524 4644msgid "Date of event" 4645msgstr "" 4646 4647#: app/Factories/ElementFactory.php:534 4648#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4649msgid "Date of first communion" 4650msgstr "" 4651 4652#: app/Factories/ElementFactory.php:540 4653msgid "Date of immigration" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487 4657#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636 4658#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683 4659#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730 4660#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 4661msgid "Date of last change" 4662msgstr "" 4663 4664#: app/Factories/ElementFactory.php:339 4665#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 4666#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4668msgid "Date of marriage" 4669msgstr "" 4670 4671#: app/Factories/ElementFactory.php:334 4672#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4673msgid "Date of marriage banns" 4674msgstr "" 4675 4676#: app/Factories/ElementFactory.php:568 4677msgid "Date of naturalization" 4678msgstr "" 4679 4680#: app/Factories/ElementFactory.php:578 4681msgid "Date of ordination" 4682msgstr "" 4683 4684#: app/Factories/ElementFactory.php:586 4685msgid "Date of residence" 4686msgstr "" 4687 4688#: resources/views/help/date.phtml:104 4689msgid "Date period" 4690msgstr "" 4691 4692#: resources/views/help/date.phtml:97 4693msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4694msgstr "" 4695 4696#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66 4697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4698msgid "Date range" 4699msgstr "" 4700 4701#: resources/views/help/date.phtml:59 4702msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4703msgstr "" 4704 4705#: resources/views/admin/users.phtml:31 4706msgid "Date registered" 4707msgstr "" 4708 4709#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4710msgid "Date sent" 4711msgstr "" 4712 4713#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 4715#, php-format 4716msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4717msgstr "" 4718 4719#: resources/views/help/date.phtml:21 4720msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4721msgstr "" 4722 4723#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4724#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4726#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4727msgid "Daughter" 4728msgstr "" 4729 4730#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4731#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 4732#, php-format 4733msgid "Daughter of %s" 4734msgstr "" 4735 4736#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4737msgid "Day" 4738msgstr "" 4739 4740#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210 4741msgid "Day not set" 4742msgstr "" 4743 4744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4745#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4746#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4747msgid "Day:" 4748msgstr "" 4749 4750#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4751#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4752msgid "Dead" 4753msgstr "" 4754 4755#: app/Factories/ElementFactory.php:506 4756#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 4757#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4758#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4759#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4760#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4761#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4763#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4764#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4765#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4766#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4771#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4772#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4773#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4777#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4782#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4786#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4788#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4790#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4795#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4796#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4881#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4882msgid "Death" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4886msgid "Death by country" 4887msgstr "" 4888 4889#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4890#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4891msgid "Death date range end" 4892msgstr "" 4893 4894#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4895#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4896msgid "Death date range start" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 4900msgid "Death of a brother" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 4904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4905msgid "Death of a child" 4906msgstr "" 4907 4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 4909msgid "Death of a daughter" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 4913#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 4914msgid "Death of a father" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 4918#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 4919#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 4920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4921msgid "Death of a grandchild" 4922msgstr "" 4923 4924#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4925msgid "Death of a granddaughter" 4926msgstr "" 4927 4928#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4929msgctxt "daughter’s daughter" 4930msgid "Death of a granddaughter" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4934msgctxt "son’s daughter" 4935msgid "Death of a granddaughter" 4936msgstr "" 4937 4938#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 4939msgid "Death of a grandfather" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4943msgid "Death of a grandmother" 4944msgstr "" 4945 4946#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4947#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4948#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 4950msgid "Death of a grandparent" 4951msgstr "" 4952 4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 4954msgid "Death of a grandson" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 4958msgctxt "daughter’s son" 4959msgid "Death of a grandson" 4960msgstr "" 4961 4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 4963msgctxt "son’s son" 4964msgid "Death of a grandson" 4965msgstr "" 4966 4967#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 4968msgid "Death of a half-brother" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 4972msgid "Death of a half-sibling" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4976msgid "Death of a half-sister" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 4980msgid "Death of a husband" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 4984msgid "Death of a maternal grandfather" 4985msgstr "" 4986 4987#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4988msgid "Death of a maternal grandmother" 4989msgstr "" 4990 4991#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 4993msgid "Death of a mother" 4994msgstr "" 4995 4996#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 4998msgid "Death of a parent" 4999msgstr "" 5000 5001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 5002msgid "Death of a paternal grandfather" 5003msgstr "" 5004 5005#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 5006msgid "Death of a paternal grandmother" 5007msgstr "" 5008 5009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 5010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 5011msgid "Death of a sibling" 5012msgstr "" 5013 5014#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 5015msgid "Death of a sister" 5016msgstr "" 5017 5018#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 5019msgid "Death of a son" 5020msgstr "" 5021 5022#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198 5023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 5024msgid "Death of a spouse" 5025msgstr "" 5026 5027#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 5028msgid "Death of a wife" 5029msgstr "" 5030 5031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 5032msgid "Death of one spouse" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5036msgid "Death place contains" 5037msgstr "" 5038 5039#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5040msgid "Death places" 5041msgstr "" 5042 5043#. I18N: Name of a module/report 5044#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5045#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5046#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5047#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5048msgid "Deaths" 5049msgstr "" 5050 5051#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5052#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5053msgid "Deaths by century" 5054msgstr "" 5055 5056#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5057msgctxt "Abbreviation for December" 5058msgid "Dec" 5059msgstr "" 5060 5061#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5062#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5063#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5064#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5065msgid "Decade of birth" 5066msgstr "" 5067 5068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5069#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5070msgid "Decade of death" 5071msgstr "" 5072 5073#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5074#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5075msgid "Decade of marriage" 5076msgstr "" 5077 5078#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5079msgctxt "GENITIVE" 5080msgid "December" 5081msgstr "" 5082 5083#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5084msgctxt "INSTRUMENTAL" 5085msgid "December" 5086msgstr "" 5087 5088#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5089msgctxt "LOCATIVE" 5090msgid "December" 5091msgstr "" 5092 5093#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5094#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 5095#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5096msgctxt "NOMINATIVE" 5097msgid "December" 5098msgstr "" 5099 5100#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5101#: app/Date/FrenchDate.php:305 5102msgid "Decidi" 5103msgstr "" 5104 5105#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5106msgid "Default chart" 5107msgstr "" 5108 5109#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5110msgid "Default family tree" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: A configuration setting 5114#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99 5116#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5117msgid "Default individual" 5118msgstr "" 5119 5120#. I18N: A configuration setting 5121#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5122msgid "Default theme" 5123msgstr "" 5124 5125#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137 5126#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 5127#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 5128msgid "Definition" 5129msgstr "" 5130 5131#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5132msgid "Degree" 5133msgstr "" 5134 5135#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5136#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5137#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5138#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5139#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5140#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5141#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5142#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5144#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5145#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5146#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5147#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5148#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5149#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5150#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5151msgctxt "font name" 5152msgid "DejaVu" 5153msgstr "" 5154 5155#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252 5156#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5157#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5158#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5159#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5160#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5161#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5162#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5163#: resources/views/family-page-menu.phtml:70 5164#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 5165#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5166#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5167#: resources/views/media-page-menu.phtml:75 5168#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5169#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5170#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5171#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5172#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5173#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5174#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5175#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5176msgid "Delete" 5177msgstr "" 5178 5179#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5180msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5181msgstr "" 5182 5183#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5184#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 5185msgid "Delete inactive users" 5186msgstr "" 5187 5188#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5189msgid "Delete selected messages" 5190msgstr "" 5191 5192#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5193msgid "Delete the preferences for this module." 5194msgstr "" 5195 5196#: resources/views/individual-name.phtml:89 5197#: resources/views/individual-name.phtml:91 5198msgid "Delete this name" 5199msgstr "" 5200 5201#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5202msgid "Delete your account" 5203msgstr "" 5204 5205#: resources/views/family-page-menu.phtml:68 5206msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5207msgstr "" 5208 5209#. I18N: Name of a country or state 5210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5211msgid "Democratic Republic of the Congo" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: Name of a country or state 5215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5216msgid "Denmark" 5217msgstr "" 5218 5219#. I18N: Location of an LDS church temple 5220#: app/Elements/TempleCode.php:89 5221msgid "Denver, Colorado, United States" 5222msgstr "" 5223 5224#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5225msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5226msgstr "" 5227 5228#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5229msgid "Descendant generations" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: Name of a module/chart 5233#. I18N: Name of a module/sidebar 5234#. I18N: Name of a module/report 5235#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5236#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5237#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5238#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5239#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5240#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5241#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5242#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5243#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5244#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5245msgid "Descendants" 5246msgstr "" 5247 5248#: app/Factories/ElementFactory.php:510 5249msgid "Descendants interest" 5250msgstr "" 5251 5252#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5253msgid "Descendants of " 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: %s is an individual’s name 5257#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5258#, php-format 5259msgid "Descendants of %s" 5260msgstr "" 5261 5262#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 5263#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 5264#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 5265#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:248 5266#: resources/views/admin/tags.phtml:310 resources/views/admin/tags.phtml:385 5267#: resources/views/admin/tags.phtml:465 resources/views/admin/tags.phtml:749 5268#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:907 5269#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5270msgid "Description" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: A configuration setting 5274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225 5275msgid "Description META tag" 5276msgstr "" 5277 5278#: app/Factories/ElementFactory.php:375 5279msgid "Destination" 5280msgstr "" 5281 5282#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5283#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5284#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5285#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5286#: resources/views/record-page-links.phtml:27 5287msgid "Details" 5288msgstr "" 5289 5290#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5291msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5292msgstr "" 5293 5294#. I18N: Location of an LDS church temple 5295#: app/Elements/TempleCode.php:90 5296msgid "Detroit, Michigan, United States" 5297msgstr "" 5298 5299#: app/Date/JalaliDate.php:268 5300msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5301msgid "Dey" 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5305#: app/Date/JalaliDate.php:143 5306msgctxt "GENITIVE" 5307msgid "Dey" 5308msgstr "" 5309 5310#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5311#: app/Date/JalaliDate.php:233 5312msgctxt "INSTRUMENTAL" 5313msgid "Dey" 5314msgstr "" 5315 5316#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5317#: app/Date/JalaliDate.php:188 5318msgctxt "LOCATIVE" 5319msgid "Dey" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5323#: app/Date/JalaliDate.php:98 5324msgctxt "NOMINATIVE" 5325msgid "Dey" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5329#: app/Date/HijriDate.php:150 5330msgctxt "GENITIVE" 5331msgid "Dhu al-Hijjah" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5335#: app/Date/HijriDate.php:240 5336msgctxt "INSTRUMENTAL" 5337msgid "Dhu al-Hijjah" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5341#: app/Date/HijriDate.php:195 5342msgctxt "LOCATIVE" 5343msgid "Dhu al-Hijjah" 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5347#: app/Date/HijriDate.php:105 5348msgctxt "NOMINATIVE" 5349msgid "Dhu al-Hijjah" 5350msgstr "" 5351 5352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5353#: app/Date/HijriDate.php:148 5354msgctxt "GENITIVE" 5355msgid "Dhu al-Qi’dah" 5356msgstr "" 5357 5358#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5359#: app/Date/HijriDate.php:238 5360msgctxt "INSTRUMENTAL" 5361msgid "Dhu al-Qi’dah" 5362msgstr "" 5363 5364#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5365#: app/Date/HijriDate.php:193 5366msgctxt "LOCATIVE" 5367msgid "Dhu al-Qi’dah" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5371#: app/Date/HijriDate.php:103 5372msgctxt "NOMINATIVE" 5373msgid "Dhu al-Qi’dah" 5374msgstr "" 5375 5376#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5377#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5378#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5379msgid "Died as a child: exempt" 5380msgstr "" 5381 5382#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5383msgid "Differences" 5384msgstr "" 5385 5386#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131 5388msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5389msgstr "" 5390 5391#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5392#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5393#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5394#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5395#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5396msgid "Direct line ancestors" 5397msgstr "" 5398 5399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5401#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5402#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5403#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5404msgid "Direct line ancestors and their families" 5405msgstr "" 5406 5407#. I18N: %s is a number of records per page 5408#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5409#, php-format 5410msgid "Display %s" 5411msgstr "" 5412 5413#. I18N: Description of the “Favorites” module 5414#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5415msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5416msgstr "" 5417 5418#. I18N: Description of the “Favorites” module 5419#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5420msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5421msgstr "" 5422 5423#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5424msgid "Display custom GEDCOM tags" 5425msgstr "" 5426 5427#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191 5428#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5429msgid "Divorce" 5430msgstr "" 5431 5432#: app/Factories/ElementFactory.php:326 5433msgid "Divorce filed" 5434msgstr "" 5435 5436#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5437#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5438msgid "Divorces by century" 5439msgstr "" 5440 5441#. I18N: Name of a country or state 5442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5443msgid "Djibouti" 5444msgstr "" 5445 5446#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5447#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5448msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5449msgstr "" 5450 5451#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5452#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5453msgid "Do not seal: unauthorized" 5454msgstr "" 5455 5456#. I18N: Type of media object 5457#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5458msgid "Document" 5459msgstr "" 5460 5461#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204 5462msgid "Domain name" 5463msgstr "" 5464 5465#. I18N: Name of a country or state 5466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5467msgid "Dominica" 5468msgstr "" 5469 5470#. I18N: Name of a country or state 5471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5472msgid "Dominican Republic" 5473msgstr "" 5474 5475#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 5476#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 5477#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5478msgid "Download" 5479msgstr "" 5480 5481#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5482#, php-format 5483msgid "Download %s…" 5484msgstr "" 5485 5486#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89 5487msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5488msgstr "" 5489 5490#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5491msgid "Download file" 5492msgstr "" 5493 5494#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5495msgid "Drag the blocks to change their position." 5496msgstr "" 5497 5498#. I18N: Location of an LDS church temple 5499#: app/Elements/TempleCode.php:91 5500msgid "Draper, Utah, United States" 5501msgstr "" 5502 5503#. I18N: The second day in the French republican calendar 5504#: app/Date/FrenchDate.php:289 5505msgid "Duodi" 5506msgstr "" 5507 5508#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5509#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 5510#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5511#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152 5512msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5513msgstr "" 5514 5515#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5516#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 5517#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5518#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158 5519msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5520msgstr "" 5521 5522#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5523msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5524msgstr "" 5525 5526#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5527msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5528msgstr "" 5529 5530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5533#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5534msgid "Earliest birth" 5535msgstr "" 5536 5537#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5538#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5539#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5540#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5541msgid "Earliest death" 5542msgstr "" 5543 5544#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5545msgid "Earliest divorce" 5546msgstr "" 5547 5548#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5549msgid "Earliest marriage" 5550msgstr "" 5551 5552#. I18N: Name of a country or state 5553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5554msgid "Ecuador" 5555msgstr "" 5556 5557#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591 5558#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5559#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5560#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5561#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5562#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5563#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5564#: resources/views/admin/users.phtml:24 5565#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5566#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5567#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5568#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5569#: resources/views/media-page-menu.phtml:33 5570#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5571#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5572#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5573#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5574#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5575#: resources/views/note-page-details.phtml:26 5576#: resources/views/note-page-details.phtml:29 5577#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5578msgid "Edit" 5579msgstr "" 5580 5581#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81 5582#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5583msgid "Edit a media file" 5584msgstr "" 5585 5586#. I18N: Options for editing 5587#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 5588msgid "Edit preferences" 5589msgstr "" 5590 5591#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5592msgid "Edit the FAQ" 5593msgstr "" 5594 5595#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 5596#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70 5597#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5598#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5599msgid "Edit the gender" 5600msgstr "" 5601 5602#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5603#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5604#: resources/views/individual-name.phtml:76 5605#: resources/views/individual-name.phtml:78 5606msgid "Edit the name" 5607msgstr "" 5608 5609#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5610#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5611#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 5612#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48 5613#: resources/views/family-page-menu.phtml:76 5614#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 5615msgid "Edit the raw GEDCOM" 5616msgstr "" 5617 5618#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5619msgid "Edit the shared note" 5620msgstr "" 5621 5622#: app/Module/StoriesModule.php:310 5623#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5624msgid "Edit the story" 5625msgstr "" 5626 5627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5628msgid "Edit the user" 5629msgstr "" 5630 5631#: app/Services/TreeService.php:210 5632msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5633msgstr "" 5634 5635#. I18N: A restriction on editing data 5636#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5637msgid "Editing restriction" 5638msgstr "" 5639 5640#. I18N: Listbox entry; name of a role 5641#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5642#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5643#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5644#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5645msgid "Editor" 5646msgstr "" 5647 5648#. I18N: Location of an LDS church temple 5649#: app/Elements/TempleCode.php:92 5650msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5651msgstr "" 5652 5653#: app/Factories/ElementFactory.php:512 5654msgid "Education" 5655msgstr "" 5656 5657#. I18N: Name of a country or state 5658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5659msgid "Egypt" 5660msgstr "" 5661 5662#. I18N: Name of a country or state 5663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5664msgid "El Salvador" 5665msgstr "" 5666 5667#. I18N: Type of media object 5668#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5669msgid "Electronic" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: a month in the Jewish calendar 5673#: app/Date/JewishDate.php:202 5674msgctxt "GENITIVE" 5675msgid "Elul" 5676msgstr "" 5677 5678#. I18N: a month in the Jewish calendar 5679#: app/Date/JewishDate.php:306 5680msgctxt "INSTRUMENTAL" 5681msgid "Elul" 5682msgstr "" 5683 5684#. I18N: a month in the Jewish calendar 5685#: app/Date/JewishDate.php:254 5686msgctxt "LOCATIVE" 5687msgid "Elul" 5688msgstr "" 5689 5690#. I18N: a month in the Jewish calendar 5691#: app/Date/JewishDate.php:150 5692msgctxt "NOMINATIVE" 5693msgid "Elul" 5694msgstr "" 5695 5696#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93 5697#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5698#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5699msgid "Email" 5700msgstr "" 5701 5702#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394 5703#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670 5704#: app/Factories/ElementFactory.php:717 5705#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 5706#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 5707#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 5708#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5709#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5710#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5711#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5712#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5713#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5714#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5715#: resources/views/register-page.phtml:48 5716#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5717msgid "Email address" 5718msgstr "" 5719 5720#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5721msgid "Email verified" 5722msgstr "" 5723 5724#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200 5725msgid "Emigration" 5726msgstr "" 5727 5728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5729msgid "Employee" 5730msgstr "" 5731 5732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5733msgctxt "FEMALE" 5734msgid "Employee" 5735msgstr "" 5736 5737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5738msgctxt "MALE" 5739msgid "Employee" 5740msgstr "" 5741 5742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5743#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590 5744msgid "Employer" 5745msgstr "" 5746 5747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5748msgctxt "FEMALE" 5749msgid "Employer" 5750msgstr "" 5751 5752#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5753msgctxt "MALE" 5754msgid "Employer" 5755msgstr "" 5756 5757#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205 5758msgid "Empty the clippings cart" 5759msgstr "" 5760 5761#: resources/views/admin/components.phtml:40 5762#: resources/views/admin/components.phtml:86 5763#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5764msgid "Enabled" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5768#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5769msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5770msgstr "" 5771 5772#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5773msgid "End year" 5774msgstr "" 5775 5776#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5777msgid "Ending range of change dates" 5778msgstr "" 5779 5780#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5781#: app/Elements/TempleCode.php:93 5782msgid "Endowment House" 5783msgstr "" 5784 5785#: app/Factories/ElementFactory.php:327 5786#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5787msgid "Engagement" 5788msgstr "" 5789 5790#. I18N: Name of a country or state 5791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5792msgid "England" 5793msgstr "" 5794 5795#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5796msgid "Enter an optional note about this favorite" 5797msgstr "" 5798 5799#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5800msgid "Entire record" 5801msgstr "" 5802 5803#. I18N: Name of a country or state 5804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5805msgid "Equatorial Guinea" 5806msgstr "" 5807 5808#. I18N: Name of a country or state 5809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5810msgid "Eritrea" 5811msgstr "" 5812 5813#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219 5814#, php-format 5815msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5816msgstr "" 5817 5818#: app/Date/JalaliDate.php:270 5819msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5820msgid "Esf" 5821msgstr "" 5822 5823#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5824#: app/Date/JalaliDate.php:147 5825msgctxt "GENITIVE" 5826msgid "Esfand" 5827msgstr "" 5828 5829#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5830#: app/Date/JalaliDate.php:237 5831msgctxt "INSTRUMENTAL" 5832msgid "Esfand" 5833msgstr "" 5834 5835#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5836#: app/Date/JalaliDate.php:192 5837msgctxt "LOCATIVE" 5838msgid "Esfand" 5839msgstr "" 5840 5841#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5842#: app/Date/JalaliDate.php:102 5843msgctxt "NOMINATIVE" 5844msgid "Esfand" 5845msgstr "" 5846 5847#. I18N: Name of a mapping organisation 5848#: app/Module/EsriMaps.php:38 5849msgid "Esri/ArcGIS" 5850msgstr "" 5851 5852#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77 5853msgid "Estate name" 5854msgstr "" 5855 5856#. I18N: A configuration setting 5857#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 5858msgid "Estimated dates for birth and death" 5859msgstr "" 5860 5861#. I18N: Name of a country or state 5862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5863msgid "Estonia" 5864msgstr "" 5865 5866#. I18N: Name of a country or state 5867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5868msgid "Ethiopia" 5869msgstr "" 5870 5871#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5872msgid "Europe" 5873msgstr "" 5874 5875#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330 5876#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439 5877#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605 5878#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 5879#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 5880#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 5881#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 5882#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 5883#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5884#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5885#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5886#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5887msgid "Event" 5888msgstr "" 5889 5890#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174 5891#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5892#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5893#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5894#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5895#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5896msgid "Events" 5897msgstr "" 5898 5899#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5900msgid "Events in countries" 5901msgstr "" 5902 5903#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38 5904msgid "Events of close relatives" 5905msgstr "" 5906 5907#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5908msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5909msgstr "" 5910 5911#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 5912msgid "Exact" 5913msgstr "" 5914 5915#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 5916msgid "Exact date" 5917msgstr "" 5918 5919#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5920#, php-format 5921msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5922msgstr "" 5923 5924#: resources/views/admin/media.phtml:75 5925msgid "Exclude subfolders" 5926msgstr "" 5927 5928#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5929#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5930#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5931#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5932#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5933msgid "Excluded from this submission" 5934msgstr "" 5935 5936#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5937#: resources/views/register-page.phtml:89 5938msgid "Explain why you are requesting an account." 5939msgstr "" 5940 5941#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5942msgid "Export" 5943msgstr "" 5944 5945#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5946msgid "Export a GEDCOM file" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5950msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5951msgstr "" 5952 5953#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5954msgid "Export preferences" 5955msgstr "" 5956 5957#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5958#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5959msgid "Extend privacy to dead individuals" 5960msgstr "" 5961 5962#. I18N: “External files” are stored on other computers 5963#: resources/views/admin/media.phtml:45 5964msgid "External files" 5965msgstr "" 5966 5967#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 5968msgid "External link" 5969msgstr "" 5970 5971#: resources/views/admin/media.phtml:79 5972msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5973msgstr "" 5974 5975#. I18N: Name of a module/sidebar 5976#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5977#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5978#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57 5979msgid "Extra information" 5980msgstr "" 5981 5982#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5983msgid "Eye color" 5984msgstr "" 5985 5986#. I18N: Name of a theme. 5987#: app/Module/FabTheme.php:39 5988msgid "F.A.B." 5989msgstr "" 5990 5991#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5992#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 5993msgid "FAQ" 5994msgstr "" 5995 5996#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5997#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5998msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5999msgstr "" 6000 6001#. I18N: https://foko.genealogy.net 6002#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 6003#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 6004#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 6005#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 6006msgid "FOKO country" 6007msgstr "" 6008 6009#: app/Factories/ElementFactory.php:527 6010msgid "Fact" 6011msgstr "" 6012 6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 6014#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 6015#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 6016msgid "Fact 1" 6017msgstr "" 6018 6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 6020#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 6021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 6022msgid "Fact 10" 6023msgstr "" 6024 6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 6026#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 6027#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 6028msgid "Fact 11" 6029msgstr "" 6030 6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6032#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6034msgid "Fact 12" 6035msgstr "" 6036 6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6038#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6040msgid "Fact 13" 6041msgstr "" 6042 6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6044#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6046msgid "Fact 2" 6047msgstr "" 6048 6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6050#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6051#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6052msgid "Fact 3" 6053msgstr "" 6054 6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6056#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6057#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6058msgid "Fact 4" 6059msgstr "" 6060 6061#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6062#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6063#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6064msgid "Fact 5" 6065msgstr "" 6066 6067#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6068#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6069#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6070msgid "Fact 6" 6071msgstr "" 6072 6073#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6074#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6075#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6076msgid "Fact 7" 6077msgstr "" 6078 6079#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6080#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6081#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6082msgid "Fact 8" 6083msgstr "" 6084 6085#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6086#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6087#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6088msgid "Fact 9" 6089msgstr "" 6090 6091#. I18N: A configuration setting 6092#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 6093msgid "Fact icons" 6094msgstr "" 6095 6096#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6097msgid "Fact or event" 6098msgstr "" 6099 6100#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6101#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65 6102#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6103#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6104#: resources/views/admin/tags.phtml:454 resources/views/family-page.phtml:37 6105#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6106#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6107#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6108msgid "Facts and events" 6109msgstr "" 6110 6111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734 6112msgid "Facts for family records" 6113msgstr "" 6114 6115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 6116msgid "Facts for individual records" 6117msgstr "" 6118 6119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 6120msgid "Facts for new families" 6121msgstr "" 6122 6123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 6124msgid "Facts for new individuals" 6125msgstr "" 6126 6127#. I18N: Name of a country or state 6128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6129msgid "Falkland Islands" 6130msgstr "" 6131 6132#. I18N: Name of a module/list 6133#. I18N: Name of a module 6134#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6135#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46 6136#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 6137#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6138#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 6139#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 6140#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 6141#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185 6142#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6143#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6144#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6145#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6146#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6147#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 6148#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6149#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6150#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6151#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6152#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6153#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6154#: resources/views/record-page-links.phtml:43 6155#: resources/views/search-general-page.phtml:64 6156#: resources/views/search-results.phtml:45 6157#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6158#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6159msgid "Families" 6160msgstr "Kulawargi" 6161 6162#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6163#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6164msgid "Families with sources" 6165msgstr "" 6166 6167#. I18N: Name of a module/report 6168#: app/Factories/ElementFactory.php:274 6169#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6170#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 6171#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6172#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6173#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6174#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6175#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90 6176#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6177#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6178#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6179#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6180#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6181#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6182#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6183#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6184msgid "Family" 6185msgstr "" 6186 6187#: app/Factories/ElementFactory.php:529 6188msgid "Family as a child" 6189msgstr "" 6190 6191#: app/Factories/ElementFactory.php:532 6192msgid "Family as a spouse" 6193msgstr "" 6194 6195#. I18N: Name of a module/chart 6196#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6197msgid "Family book" 6198msgstr "" 6199 6200#. I18N: %s is an individual’s name 6201#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6202#, php-format 6203msgid "Family book of %s" 6204msgstr "" 6205 6206#: app/Factories/ElementFactory.php:320 6207msgid "Family census" 6208msgstr "" 6209 6210#: app/Factories/ElementFactory.php:734 6211msgid "Family file" 6212msgstr "" 6213 6214#. I18N: Name of a module/sidebar 6215#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6216msgid "Family navigator" 6217msgstr "" 6218 6219#. I18N: Description of the “News” module 6220#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6221msgid "Family news and site announcements." 6222msgstr "" 6223 6224#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6225#, php-format 6226msgid "Family of %s" 6227msgstr "" 6228 6229#: app/Factories/ElementFactory.php:348 6230msgid "Family residence" 6231msgstr "" 6232 6233#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 6234msgid "Family status" 6235msgstr "" 6236 6237#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6238#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6239#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 6240#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6241#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6242#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6243#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6244#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6245#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 6246#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6247#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6248#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6249#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6250msgid "Family tree" 6251msgstr "Silsilah" 6252 6253#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 6254#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472 6255msgid "Family tree clippings cart" 6256msgstr "" 6257 6258#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6260msgid "Family tree title" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: Name of a module 6264#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6265#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 6266#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 6267#: resources/views/search-trees.phtml:18 6268msgid "Family trees" 6269msgstr "Silsilah Kulawarga" 6270 6271#. I18N: %s is the spouse name 6272#: app/Individual.php:936 6273#, php-format 6274msgid "Family with %s" 6275msgstr "" 6276 6277#: app/Individual.php:866 6278msgid "Family with adoptive parents" 6279msgstr "" 6280 6281#: app/Individual.php:867 6282msgid "Family with foster parents" 6283msgstr "" 6284 6285#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6286#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6287msgid "Family with husband" 6288msgstr "" 6289 6290#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919 6291#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6292#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6293msgid "Family with parents" 6294msgstr "" 6295 6296#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6297#: app/Individual.php:871 6298msgid "Family with rada parents" 6299msgstr "" 6300 6301#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6302#: app/Individual.php:869 6303msgid "Family with sealing parents" 6304msgstr "" 6305 6306#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6307msgid "Family with spouse" 6308msgstr "" 6309 6310#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6311#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6312#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6313msgid "Family with the most children" 6314msgstr "" 6315 6316#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6317#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6318msgid "Family with wife" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: familysearch.org 6322#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6323msgid "FamilySearch ID" 6324msgstr "" 6325 6326#. I18N: Name of a module/chart 6327#: app/Module/FanChartModule.php:119 6328msgid "Fan chart" 6329msgstr "" 6330 6331#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6332#: app/Module/FanChartModule.php:165 6333#, php-format 6334msgid "Fan chart of %s" 6335msgstr "" 6336 6337#: app/Date/JalaliDate.php:259 6338msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6339msgid "Far" 6340msgstr "" 6341 6342#. I18N: Name of a country or state 6343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6344msgid "Faroe Islands" 6345msgstr "" 6346 6347#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6348#: app/Date/JalaliDate.php:125 6349msgctxt "GENITIVE" 6350msgid "Farvardin" 6351msgstr "" 6352 6353#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6354#: app/Date/JalaliDate.php:215 6355msgctxt "INSTRUMENTAL" 6356msgid "Farvardin" 6357msgstr "" 6358 6359#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6360#: app/Date/JalaliDate.php:170 6361msgctxt "LOCATIVE" 6362msgid "Farvardin" 6363msgstr "" 6364 6365#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6366#: app/Date/JalaliDate.php:80 6367msgctxt "NOMINATIVE" 6368msgid "Farvardin" 6369msgstr "" 6370 6371#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 6372#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6373#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6374#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6375#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6376#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6377#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6378msgid "Father" 6379msgstr "" 6380 6381#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6382#, php-format 6383msgid "Father: %s" 6384msgstr "" 6385 6386#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 6387msgid "Father’s age" 6388msgstr "" 6389 6390#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6391#: app/Individual.php:897 6392#, php-format 6393msgid "Father’s family with %s" 6394msgstr "" 6395 6396#. I18N: A step-family. 6397#: app/Individual.php:901 6398msgid "Father’s family with an unknown individual" 6399msgstr "" 6400 6401#. I18N: Name of a module 6402#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6403#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6404msgid "Favorites" 6405msgstr "" 6406 6407#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395 6408#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671 6409#: app/Factories/ElementFactory.php:718 6410msgid "Fax" 6411msgstr "" 6412 6413#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6414msgctxt "Abbreviation for February" 6415msgid "Feb" 6416msgstr "" 6417 6418#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6419msgctxt "GENITIVE" 6420msgid "February" 6421msgstr "" 6422 6423#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6424msgctxt "INSTRUMENTAL" 6425msgid "February" 6426msgstr "" 6427 6428#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6429msgctxt "LOCATIVE" 6430msgid "February" 6431msgstr "" 6432 6433#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6434#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 6435#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6436msgctxt "NOMINATIVE" 6437msgid "February" 6438msgstr "" 6439 6440#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780 6441#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6442msgid "Female" 6443msgstr "" 6444 6445#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6446#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6447#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6448#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6449#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6450#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6451#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6452#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6453#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6454#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6455#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6456#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6457#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6458#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6459#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6460#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6461#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6462msgid "Females" 6463msgstr "" 6464 6465#. I18N: Name of a country or state 6466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6467msgid "Fiji" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316 6471#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6472msgid "File size" 6473msgstr "" 6474 6475#: app/Functions/Functions.php:43 6476msgid "File successfully uploaded" 6477msgstr "" 6478 6479#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639 6480#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324 6481#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6482#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6483msgid "Filename" 6484msgstr "" 6485 6486#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6487#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6488msgid "Filename on server" 6489msgstr "Nami file dina server" 6490 6491#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6492#, php-format 6493msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6494msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6495 6496#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114 6497#, php-format 6498msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6499msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6500 6501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858 6502msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6503msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6504 6505#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6506#, php-format 6507msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6508msgstr "" 6509 6510#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6511#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6512msgid "Filter" 6513msgstr "" 6514 6515#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6516msgid "Find a source" 6517msgstr "" 6518 6519#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6520#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6521#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6522#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6523msgid "Find a special character" 6524msgstr "" 6525 6526#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739 6527msgid "Find all possible relationships" 6528msgstr "" 6529 6530#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467 6531msgid "Find any relationship" 6532msgstr "" 6533 6534#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63 6535#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6536msgid "Find duplicates" 6537msgstr "" 6538 6539#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6540msgid "Find other relationships" 6541msgstr "" 6542 6543#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 6544#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6545msgid "Find relationships via ancestors" 6546msgstr "" 6547 6548#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745 6549#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6550msgid "Find the closest relationships" 6551msgstr "" 6552 6553#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6554#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6555msgid "Find unrelated individuals" 6556msgstr "" 6557 6558#. I18N: Name of a country or state 6559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6560msgid "Finland" 6561msgstr "" 6562 6563#: app/Factories/ElementFactory.php:533 6564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6565msgid "First communion" 6566msgstr "" 6567 6568#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6569msgid "First event" 6570msgstr "" 6571 6572#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6573msgid "First record" 6574msgstr "" 6575 6576#. I18N: Name of a module 6577#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6578msgid "Fix name slashes and spaces" 6579msgstr "" 6580 6581#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6582msgid "Flag" 6583msgstr "" 6584 6585#. I18N: Name of a country or state 6586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6587msgid "Flanders" 6588msgstr "" 6589 6590#. I18N: a month in the French republican calendar 6591#: app/Date/FrenchDate.php:149 6592msgctxt "GENITIVE" 6593msgid "Floreal" 6594msgstr "" 6595 6596#. I18N: a month in the French republican calendar 6597#: app/Date/FrenchDate.php:243 6598msgctxt "INSTRUMENTAL" 6599msgid "Floreal" 6600msgstr "" 6601 6602#. I18N: a month in the French republican calendar 6603#: app/Date/FrenchDate.php:196 6604msgctxt "LOCATIVE" 6605msgid "Floreal" 6606msgstr "" 6607 6608#. I18N: a month in the French republican calendar 6609#: app/Date/FrenchDate.php:102 6610msgctxt "NOMINATIVE" 6611msgid "Floreal" 6612msgstr "" 6613 6614#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6615#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6616msgid "Folder" 6617msgstr "" 6618 6619#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6620msgid "Folder name on server" 6621msgstr "Nami polder dina server" 6622 6623#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6624#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6625msgid "Follow this link to verify your email address." 6626msgstr "" 6627 6628#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6629#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6630#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6631#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6632#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6633#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6634#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6635#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6639#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6640#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6641#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6643#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6644msgid "Font" 6645msgstr "" 6646 6647#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6648#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6649msgid "Footer" 6650msgstr "" 6651 6652#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6653#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584 6654#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6655#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6656msgid "Footers" 6657msgstr "" 6658 6659#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6660#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6661#, php-format 6662msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6663msgstr "" 6664 6665#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6666msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6667msgstr "" 6668 6669#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6670msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6671msgstr "" 6672 6673#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6674#, php-format 6675msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6676msgstr "" 6677 6678#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6679#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6680#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6681#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6682#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6683#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6684#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38 6685#, php-format 6686msgid "For more information, see %s." 6687msgstr "" 6688 6689#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6690#, php-format 6691msgid "For technical support and information contact %s." 6692msgstr "" 6693 6694#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6695#, php-format 6696msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6700#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6701msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6702msgstr "" 6703 6704#: resources/views/login-page.phtml:61 6705#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6706msgid "Forgot password?" 6707msgstr "" 6708 6709#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378 6710#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426 6711#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31 6712#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 6713#: resources/views/help/date.phtml:145 6714#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6715msgid "Format" 6716msgstr "" 6717 6718#. I18N: A configuration setting 6719#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 6720msgid "Format text and notes" 6721msgstr "" 6722 6723#. I18N: Location of an LDS church temple 6724#: app/Elements/TempleCode.php:94 6725msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6726msgstr "" 6727 6728#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6729msgctxt "Female pedigree" 6730msgid "Foster" 6731msgstr "" 6732 6733#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6734msgctxt "Male pedigree" 6735msgid "Foster" 6736msgstr "" 6737 6738#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6739msgctxt "Pedigree" 6740msgid "Foster" 6741msgstr "" 6742 6743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6744msgid "Foster child" 6745msgstr "" 6746 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6748msgid "Foster father" 6749msgstr "" 6750 6751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6752msgid "Foster mother" 6753msgstr "" 6754 6755#. I18N: Name of a country or state 6756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6757msgid "France" 6758msgstr "" 6759 6760#. I18N: Location of an LDS church temple 6761#: app/Elements/TempleCode.php:95 6762msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6763msgstr "" 6764 6765#. I18N: Location of an LDS church temple 6766#: app/Elements/TempleCode.php:96 6767msgid "Freiburg, Germany" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: The French calendar 6771#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200 6772msgid "French" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: Name of a country or state 6776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6777msgid "French Guiana" 6778msgstr "" 6779 6780#. I18N: Name of a country or state 6781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6782msgid "French Polynesia" 6783msgstr "" 6784 6785#. I18N: Name of a country or state 6786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6787msgid "French Southern Territories" 6788msgstr "" 6789 6790#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6791#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6792#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6793msgid "Frequently asked questions" 6794msgstr "" 6795 6796#. I18N: Location of an LDS church temple 6797#: app/Elements/TempleCode.php:97 6798msgid "Fresno, California, United States" 6799msgstr "" 6800 6801#. I18N: abbreviation for Friday 6802#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 6803#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6804msgid "Fri" 6805msgstr "" 6806 6807#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 6808msgid "Friday" 6809msgstr "" 6810 6811#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6812msgid "Friend" 6813msgstr "" 6814 6815#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6816msgctxt "FEMALE" 6817msgid "Friend" 6818msgstr "" 6819 6820#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6821msgctxt "MALE" 6822msgid "Friend" 6823msgstr "" 6824 6825#. I18N: a month in the French republican calendar 6826#: app/Date/FrenchDate.php:139 6827msgctxt "GENITIVE" 6828msgid "Frimaire" 6829msgstr "" 6830 6831#. I18N: a month in the French republican calendar 6832#: app/Date/FrenchDate.php:233 6833msgctxt "INSTRUMENTAL" 6834msgid "Frimaire" 6835msgstr "" 6836 6837#. I18N: a month in the French republican calendar 6838#: app/Date/FrenchDate.php:186 6839msgctxt "LOCATIVE" 6840msgid "Frimaire" 6841msgstr "" 6842 6843#. I18N: a month in the French republican calendar 6844#: app/Date/FrenchDate.php:91 6845msgctxt "NOMINATIVE" 6846msgid "Frimaire" 6847msgstr "" 6848 6849#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6850#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6851#: resources/views/message-page.phtml:29 6852msgctxt "Email sender" 6853msgid "From" 6854msgstr "" 6855 6856#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6857#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6858msgctxt "Start of date range" 6859msgid "From" 6860msgstr "" 6861 6862#. I18N: a month in the French republican calendar 6863#: app/Date/FrenchDate.php:157 6864msgctxt "GENITIVE" 6865msgid "Fructidor" 6866msgstr "" 6867 6868#. I18N: a month in the French republican calendar 6869#: app/Date/FrenchDate.php:251 6870msgctxt "INSTRUMENTAL" 6871msgid "Fructidor" 6872msgstr "" 6873 6874#. I18N: a month in the French republican calendar 6875#: app/Date/FrenchDate.php:204 6876msgctxt "LOCATIVE" 6877msgid "Fructidor" 6878msgstr "" 6879 6880#. I18N: a month in the French republican calendar 6881#: app/Date/FrenchDate.php:110 6882msgctxt "NOMINATIVE" 6883msgid "Fructidor" 6884msgstr "" 6885 6886#. I18N: Location of an LDS church temple 6887#: app/Elements/TempleCode.php:98 6888msgid "Fukuoka, Japan" 6889msgstr "" 6890 6891#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 6892#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 6893msgid "Funeral" 6894msgstr "" 6895 6896#: app/Factories/ElementFactory.php:377 6897msgid "GEDCOM" 6898msgstr "" 6899 6900#. I18N: A configuration setting 6901#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 6903msgid "GEDCOM errors" 6904msgstr "" 6905 6906#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6907msgid "GEDCOM file" 6908msgstr "" 6909 6910#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6911msgid "GEDCOM sub-tag" 6912msgstr "" 6913 6914#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 6915#: resources/views/admin/tags.phtml:249 resources/views/admin/tags.phtml:311 6916#: resources/views/admin/tags.phtml:386 resources/views/admin/tags.phtml:466 6917#: resources/views/admin/tags.phtml:750 resources/views/admin/tags.phtml:804 6918#: resources/views/admin/tags.phtml:908 6919#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6920msgid "GEDCOM tag" 6921msgstr "" 6922 6923#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 6924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 6925msgid "GEDCOM tags" 6926msgstr "" 6927 6928#. I18N: https://gov.genealogy.net 6929#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 6930#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6931#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6932msgid "GOV identifier" 6933msgstr "" 6934 6935#. I18N: Name of a country or state 6936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6937msgid "Gabon" 6938msgstr "" 6939 6940#. I18N: Name of a country or state 6941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6942msgid "Gambia" 6943msgstr "" 6944 6945#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 6946#: resources/views/individual-sex.phtml:29 6947#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6950#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6951#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6952msgid "Gender" 6953msgstr "" 6954 6955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663 6956msgid "Genealogy" 6957msgstr "" 6958 6959#. I18N: A configuration setting 6960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163 6961msgid "Genealogy contact" 6962msgstr "" 6963 6964#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6965#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6966msgid "Genealogy data" 6967msgstr "" 6968 6969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 6971msgid "General" 6972msgstr "" 6973 6974#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164 6975#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6976msgid "General search" 6977msgstr "" 6978 6979#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6980#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6981msgid "Generate sitemap files for search engines." 6982msgstr "" 6983 6984#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6985#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6986#, php-format 6987msgid "Generated by %s" 6988msgstr "" 6989 6990#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6991msgid "Generation" 6992msgstr "" 6993 6994#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6995#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6996msgid "Generation " 6997msgstr "" 6998 6999#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 7000#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 7001#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 7002#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 7003#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 7004#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 7005#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 7006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 7007#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 7008#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 7009#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 7010msgid "Generations" 7011msgstr "" 7012 7013#: app/Factories/ElementFactory.php:728 7014msgid "Generations of ancestors" 7015msgstr "" 7016 7017#: app/Factories/ElementFactory.php:733 7018msgid "Generations of descendants" 7019msgstr "" 7020 7021#. I18N: https://www.geonames.org 7022#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 7023#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 7024msgid "GeoNames" 7025msgstr "" 7026 7027#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7028#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7029msgid "Geographic area" 7030msgstr "" 7031 7032#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 7033#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 7034#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 7035#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 7036#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 7037#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7038msgid "Geographic data" 7039msgstr "" 7040 7041#. I18N: find latitude/longitude for a place 7042#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 7044msgid "Geolocation" 7045msgstr "" 7046 7047#. I18N: Name of a country or state 7048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7049msgid "Georgia" 7050msgstr "" 7051 7052#. I18N: Name of a country or state 7053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7054msgid "Germany" 7055msgstr "" 7056 7057#. I18N: a month in the French republican calendar 7058#: app/Date/FrenchDate.php:147 7059msgctxt "GENITIVE" 7060msgid "Germinal" 7061msgstr "" 7062 7063#. I18N: a month in the French republican calendar 7064#: app/Date/FrenchDate.php:241 7065msgctxt "INSTRUMENTAL" 7066msgid "Germinal" 7067msgstr "" 7068 7069#. I18N: a month in the French republican calendar 7070#: app/Date/FrenchDate.php:194 7071msgctxt "LOCATIVE" 7072msgid "Germinal" 7073msgstr "" 7074 7075#. I18N: a month in the French republican calendar 7076#. I18N: a month in the French republican calendar 7077#: app/Date/FrenchDate.php:100 7078msgctxt "NOMINATIVE" 7079msgid "Germinal" 7080msgstr "" 7081 7082#. I18N: Name of a country or state 7083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7084msgid "Ghana" 7085msgstr "" 7086 7087#. I18N: Name of a country or state 7088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7089msgid "Gibraltar" 7090msgstr "" 7091 7092#. I18N: Location of an LDS church temple 7093#: app/Elements/TempleCode.php:99 7094msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7095msgstr "" 7096 7097#. I18N: Location of an LDS church temple 7098#: app/Elements/TempleCode.php:100 7099msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7100msgstr "" 7101 7102#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7103#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7104msgid "Given name" 7105msgstr "" 7106 7107#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551 7108#: app/Factories/ElementFactory.php:556 7109#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 7110#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 7111#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7112#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7113#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7114#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7115msgid "Given names" 7116msgstr "" 7117 7118#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7119msgid "Godchild" 7120msgstr "" 7121 7122#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7123#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7124msgid "Goddaughter" 7125msgstr "" 7126 7127#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7128#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7129msgid "Godfather" 7130msgstr "" 7131 7132#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7133#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7134msgid "Godmother" 7135msgstr "" 7136 7137#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7138#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7139msgid "Godparent" 7140msgstr "" 7141 7142#: app/Factories/ElementFactory.php:491 7143msgid "Godparents" 7144msgstr "" 7145 7146#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7147#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7148msgid "Godson" 7149msgstr "" 7150 7151#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7152msgid "Google™ analytics" 7153msgstr "" 7154 7155#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7156msgid "Google™ maps" 7157msgstr "" 7158 7159#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7160msgid "Google™ webmaster tools" 7161msgstr "" 7162 7163#: app/Factories/ElementFactory.php:536 7164msgid "Graduation" 7165msgstr "" 7166 7167#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7168msgid "Greatest age at death" 7169msgstr "" 7170 7171#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7172msgid "Greatest age between siblings" 7173msgstr "" 7174 7175#. I18N: Name of a country or state 7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7177msgid "Greece" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: The name of a colour-scheme 7181#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7182msgid "Green Beam" 7183msgstr "" 7184 7185#. I18N: Name of a country or state 7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7187msgid "Greenland" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: The gregorian calendar 7191#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7192msgid "Gregorian" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: Name of a country or state 7196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7197msgid "Grenada" 7198msgstr "" 7199 7200#. I18N: Location of an LDS church temple 7201#: app/Elements/TempleCode.php:101 7202msgid "Guadalajara, Mexico" 7203msgstr "" 7204 7205#. I18N: Name of a country or state 7206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7207msgid "Guadeloupe" 7208msgstr "" 7209 7210#. I18N: Name of a country or state 7211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7212msgid "Guam" 7213msgstr "" 7214 7215#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7216msgid "Guardian" 7217msgstr "" 7218 7219#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7220msgctxt "FEMALE" 7221msgid "Guardian" 7222msgstr "" 7223 7224#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7225msgctxt "MALE" 7226msgid "Guardian" 7227msgstr "" 7228 7229#. I18N: Name of a country or state 7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7231msgid "Guatemala" 7232msgstr "" 7233 7234#. I18N: Location of an LDS church temple 7235#: app/Elements/TempleCode.php:102 7236msgid "Guatemala City, Guatemala" 7237msgstr "" 7238 7239#. I18N: Location of an LDS church temple 7240#: app/Elements/TempleCode.php:103 7241msgid "Guayaquil, Ecuador" 7242msgstr "" 7243 7244#. I18N: Name of a country or state 7245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7246msgid "Guernsey" 7247msgstr "" 7248 7249#. I18N: Name of a country or state 7250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7251msgid "Guinea" 7252msgstr "" 7253 7254#. I18N: Name of a country or state 7255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7256msgid "Guinea-Bissau" 7257msgstr "" 7258 7259#. I18N: Name of a country or state 7260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7261msgid "Guyana" 7262msgstr "" 7263 7264#. I18N: Name of a module 7265#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7266msgid "HTML" 7267msgstr "" 7268 7269#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 7270msgid "Hair color" 7271msgstr "" 7272 7273#. I18N: Name of a country or state 7274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7275msgid "Haiti" 7276msgstr "" 7277 7278#. I18N: Location of an LDS church temple 7279#: app/Elements/TempleCode.php:105 7280msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7281msgstr "" 7282 7283#. I18N: Location of an LDS church temple 7284#: app/Elements/TempleCode.php:147 7285msgid "Hamilton, New Zealand" 7286msgstr "" 7287 7288#. I18N: Location of an LDS church temple 7289#: app/Elements/TempleCode.php:106 7290msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7291msgstr "" 7292 7293#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7294msgid "He " 7295msgstr "" 7296 7297#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7298msgid "He died" 7299msgstr "" 7300 7301#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7302#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7303msgid "He married" 7304msgstr "" 7305 7306#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7307msgid "He resided at" 7308msgstr "" 7309 7310#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7311msgid "He was born" 7312msgstr "" 7313 7314#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7315msgid "He was buried" 7316msgstr "" 7317 7318#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7319msgid "He was christened" 7320msgstr "" 7321 7322#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7323msgid "He was cremated" 7324msgstr "" 7325 7326#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7327#: app/Header.php:44 7328msgid "Header" 7329msgstr "" 7330 7331#. I18N: Name of a country or state 7332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7333msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7334msgstr "" 7335 7336#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 7337#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59 7338msgid "Hebrew" 7339msgstr "" 7340 7341#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81 7342#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7343msgid "Hebrew name" 7344msgstr "" 7345 7346#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7347msgid "Height" 7348msgstr "" 7349 7350#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7351#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7352#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7353#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7354#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7355#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7356#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7357#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7358#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7359#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7360#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7361#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7362#, php-format 7363msgid "Hello %s…" 7364msgstr "" 7365 7366#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7367#, php-format 7368msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7369msgstr "" 7370 7371#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7372#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7373#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7374#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7375msgid "Hello administrator…" 7376msgstr "" 7377 7378#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11 7379#: resources/views/help/link.phtml:13 7380msgid "Help" 7381msgstr "" 7382 7383#. I18N: Location of an LDS church temple 7384#: app/Elements/TempleCode.php:108 7385msgid "Helsinki, Finland" 7386msgstr "" 7387 7388#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7389#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7390#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7391#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7392#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7393#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7394#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7395#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7396#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7397#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7398#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7399#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7400#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7401#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7402#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7403#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7404msgctxt "font name" 7405msgid "Helvetica" 7406msgstr "" 7407 7408#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7409msgid "Her occupation was" 7410msgstr "" 7411 7412#. I18N: https://wego.here.com 7413#: app/Module/HereMaps.php:82 7414msgid "Here maps" 7415msgstr "" 7416 7417#. I18N: Location of an LDS church temple 7418#: app/Elements/TempleCode.php:109 7419msgid "Hermosillo, Mexico" 7420msgstr "" 7421 7422#. I18N: a month in the Jewish calendar 7423#: app/Date/JewishDate.php:180 7424msgctxt "GENITIVE" 7425msgid "Heshvan" 7426msgstr "" 7427 7428#. I18N: a month in the Jewish calendar 7429#: app/Date/JewishDate.php:284 7430msgctxt "INSTRUMENTAL" 7431msgid "Heshvan" 7432msgstr "" 7433 7434#. I18N: a month in the Jewish calendar 7435#: app/Date/JewishDate.php:232 7436msgctxt "LOCATIVE" 7437msgid "Heshvan" 7438msgstr "" 7439 7440#. I18N: a month in the Jewish calendar 7441#: app/Date/JewishDate.php:128 7442msgctxt "NOMINATIVE" 7443msgid "Heshvan" 7444msgstr "" 7445 7446#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 7447#: resources/views/admin/tags.phtml:250 resources/views/admin/tags.phtml:312 7448#: resources/views/admin/tags.phtml:387 resources/views/admin/tags.phtml:467 7449#: resources/views/admin/tags.phtml:751 resources/views/admin/tags.phtml:805 7450#: resources/views/admin/tags.phtml:909 7451msgid "Hide GEDCOM tags" 7452msgstr "" 7453 7454#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 7456#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 7457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7458msgid "Hide from everyone" 7459msgstr "" 7460 7461#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7462msgid "Hide unused locations" 7463msgstr "" 7464 7465#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7466msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7467msgstr "" 7468 7469#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 7470msgid "Hierarchical relationship" 7471msgstr "" 7472 7473#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7474#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182 7475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7478#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 7479#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 7480#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7481#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7482msgid "Highlighted image" 7483msgstr "" 7484 7485#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7486#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184 7487msgid "Hijri" 7488msgstr "" 7489 7490#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7491msgid "His occupation was" 7492msgstr "" 7493 7494#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7495#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733 7496#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7497#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7498#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7499#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7500#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45 7501msgid "Historic events" 7502msgstr "" 7503 7504#. I18N: Name of a module 7505#. I18N: A configuration setting 7506#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 7508msgid "Hit counters" 7509msgstr "" 7510 7511#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 7512msgid "Holocaust" 7513msgstr "" 7514 7515#. I18N: Name of a module 7516#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7517#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 7518#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7519#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7520msgid "Home page" 7521msgstr "" 7522 7523#. I18N: Name of a country or state 7524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7525msgid "Honduras" 7526msgstr "" 7527 7528#. I18N: Location of an LDS church temple 7529#. I18N: Name of a country or state 7530#: app/Elements/TempleCode.php:110 7531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7532msgid "Hong Kong" 7533msgstr "" 7534 7535#. I18N: Name of a module/chart 7536#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7537#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7538msgid "Hourglass chart" 7539msgstr "" 7540 7541#. I18N: %s is an individual’s name 7542#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7543#, php-format 7544msgid "Hourglass chart of %s" 7545msgstr "" 7546 7547#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7548#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7549msgid "House number" 7550msgstr "" 7551 7552#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 7553msgid "Household" 7554msgstr "" 7555 7556#. I18N: Location of an LDS church temple 7557#: app/Elements/TempleCode.php:111 7558msgid "Houston, Texas, United States" 7559msgstr "" 7560 7561#. I18N: Configuration option 7562#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7563msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7564msgstr "" 7565 7566#. I18N: Name of a country or state 7567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7568msgid "Hungary" 7569msgstr "" 7570 7571#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332 7572#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 7573#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68 7574#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7575#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7576#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7577#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7579#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7580#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7581#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7582#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7583#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7584#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7585#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7586#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7587msgid "Husband" 7588msgstr "" 7589 7590#: app/Factories/ElementFactory.php:289 7591#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7592msgid "Husband’s age" 7593msgstr "" 7594 7595#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7596#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7597msgid "IP address" 7598msgstr "" 7599 7600#. I18N: Name of a country or state 7601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7602msgid "Iceland" 7603msgstr "" 7604 7605#: app/SurnameTradition.php:97 7606msgctxt "Surname tradition" 7607msgid "Icelandic" 7608msgstr "" 7609 7610#. I18N: Location of an LDS church temple 7611#: app/Elements/TempleCode.php:112 7612msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7613msgstr "" 7614 7615#: app/Factories/ElementFactory.php:538 7616msgid "Identification number" 7617msgstr "" 7618 7619#: resources/views/admin/tags.phtml:792 7620msgid "Identifiers" 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7624msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7625msgstr "" 7626 7627#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7628#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7629msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7633msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/help/name.phtml:22 7637#, php-format 7638msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7639msgstr "" 7640 7641#: resources/views/help/name.phtml:19 7642#, php-format 7643msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7644msgstr "" 7645 7646#: resources/views/help/name.phtml:28 7647#, php-format 7648msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7649msgstr "" 7650 7651#: resources/views/help/name.phtml:25 7652#, php-format 7653msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7654msgstr "" 7655 7656#: resources/views/help/name.phtml:16 7657#, php-format 7658msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7662msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7663msgstr "" 7664 7665#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7666msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7667msgstr "" 7668 7669#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7670#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7671msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7672msgstr "" 7673 7674#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7675#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262 7676msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7677msgstr "" 7678 7679#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7680#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 7681msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7682msgstr "" 7683 7684#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7685msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7686msgstr "" 7687 7688#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7689msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7690msgstr "" 7691 7692#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7693msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7697msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7701#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7702msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7703msgstr "" 7704 7705#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7706#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7707msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7708msgstr "" 7709 7710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7711msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7712msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7713 7714#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7715msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7716msgstr "" 7717 7718#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7719msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7720msgstr "" 7721 7722#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 7724msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7725msgstr "" 7726 7727#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7728#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7729msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7730msgstr "" 7731 7732#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7733msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7734msgstr "" 7735 7736#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7737msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7738msgstr "" 7739 7740#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331 7741msgid "Image dimensions" 7742msgstr "" 7743 7744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335 7745msgid "Images without watermarks" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Factories/ElementFactory.php:539 7749msgid "Immigration" 7750msgstr "" 7751 7752#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7753#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7754msgid "Import" 7755msgstr "" 7756 7757#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70 7758msgid "Import a GEDCOM file" 7759msgstr "" 7760 7761#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7762#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 7763msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7764msgstr "" 7765 7766#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7767msgid "Import geographic data" 7768msgstr "" 7769 7770#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7771msgid "Import preferences" 7772msgstr "" 7773 7774#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7775#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7776msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7777msgstr "" 7778 7779#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7780msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7781msgstr "" 7782 7783#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7784msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7785msgstr "" 7786 7787#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 7789msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7790msgstr "" 7791 7792#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7794msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7795msgstr "" 7796 7797#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127 7798msgid "In this month…" 7799msgstr "" 7800 7801#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130 7802msgid "In this year…" 7803msgstr "" 7804 7805#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7806#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7807msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7808msgstr "" 7809 7810#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7811msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7812msgstr "" 7813 7814#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7815msgid "Include aliases" 7816msgstr "" 7817 7818#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7819msgid "Include associates" 7820msgstr "" 7821 7822#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7823#, php-format 7824msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7825msgstr "" 7826 7827#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 7828msgid "Include media (automatically zips files)" 7829msgstr "" 7830 7831#. I18N: Label for check-box 7832#: resources/views/admin/media.phtml:70 7833#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7834msgid "Include subfolders" 7835msgstr "" 7836 7837#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7838msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7839msgstr "" 7840 7841#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7842msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7843msgstr "" 7844 7845#. I18N: Label for a configuration option 7846#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7847msgid "Include the individual’s immediate family" 7848msgstr "" 7849 7850#. I18N: Name of a country or state 7851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7852msgid "India" 7853msgstr "" 7854 7855#. I18N: Location of an LDS church temple 7856#: app/Elements/TempleCode.php:113 7857msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7858msgstr "" 7859 7860#. I18N: Name of a module/report 7861#: app/Factories/ElementFactory.php:405 7862#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7863#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 7864#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7865#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7866#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7867#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7868#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7869#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7870#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7871#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7872#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7873#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7874#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7875#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7876#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7877#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7878#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7879#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7880#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7881#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7882#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7883#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7884#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7885#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7886#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7887#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 7888#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7890#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7891#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7892#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7894#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7895#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7896#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7897msgid "Individual" 7898msgstr "" 7899 7900#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7901msgid "Individual 1" 7902msgstr "" 7903 7904#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7905msgid "Individual 2" 7906msgstr "" 7907 7908#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7909msgid "Individual distribution chart" 7910msgstr "" 7911 7912#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712 7913msgid "Individual page" 7914msgstr "" 7915 7916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 7917msgid "Individual pages" 7918msgstr "" 7919 7920#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7921#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7922msgid "Individual record" 7923msgstr "" 7924 7925#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7926#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7927#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7928msgid "Individual who lived the longest" 7929msgstr "" 7930 7931#. I18N: Name of a module/list 7932#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7933#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271 7934#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 7935#: app/Module/IndividualListModule.php:99 7936#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7937#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 7938#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286 7939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 7940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 7941#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 7942#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184 7943#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 7944#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7945#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7946#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7947#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7948#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7949#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 7950#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7951#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7952#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7953#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7954#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7955#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7956#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7957#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7958#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7959#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7961#: resources/views/record-page-links.phtml:34 7962#: resources/views/search-general-page.phtml:56 7963#: resources/views/search-results.phtml:34 7964#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7965#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7966msgid "Individuals" 7967msgstr "Jalmi" 7968 7969#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7970#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7971msgid "Individuals with sources" 7972msgstr "" 7973 7974#: app/Module/IndividualListModule.php:420 7975#, php-format 7976msgid "Individuals with surname %s" 7977msgstr "" 7978 7979#. I18N: Name of a country or state 7980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7981msgid "Indonesia" 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248 7985msgid "Infant" 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7989msgid "Informant" 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7993msgctxt "FEMALE" 7994msgid "Informant" 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7998msgctxt "MALE" 7999msgid "Informant" 8000msgstr "" 8001 8002#. I18N: Name of a module 8003#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 8004#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 8005msgid "Interactive tree" 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: %s is an individual’s name 8009#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 8010#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159 8011#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 8012#, php-format 8013msgid "Interactive tree of %s" 8014msgstr "" 8015 8016#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 8017msgid "Interment" 8018msgstr "" 8019 8020#: app/Services/MessageService.php:224 8021msgid "Internal messaging" 8022msgstr "" 8023 8024#: app/Services/MessageService.php:225 8025msgid "Internal messaging with emails" 8026msgstr "" 8027 8028#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 8029msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8030msgstr "" 8031 8032#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 8033msgid "Invalid GEDCOM record" 8034msgstr "" 8035 8036#: app/Date.php:378 8037msgid "Invalid date" 8038msgstr "" 8039 8040#. I18N: Name of a country or state 8041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8042msgid "Iran" 8043msgstr "" 8044 8045#. I18N: Name of a country or state 8046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8047msgid "Iraq" 8048msgstr "" 8049 8050#. I18N: Name of a country or state 8051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8052msgid "Ireland" 8053msgstr "" 8054 8055#. I18N: Name of a country or state 8056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8057msgid "Isle of Man" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: Name of a country or state 8061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8062msgid "Israel" 8063msgstr "" 8064 8065#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8066msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8067msgstr "" 8068 8069#. I18N: Name of a country or state 8070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8071msgid "Italy" 8072msgstr "" 8073 8074#. I18N: a month in the Jewish calendar 8075#: app/Date/JewishDate.php:194 8076msgctxt "GENITIVE" 8077msgid "Iyar" 8078msgstr "" 8079 8080#. I18N: a month in the Jewish calendar 8081#: app/Date/JewishDate.php:298 8082msgctxt "INSTRUMENTAL" 8083msgid "Iyar" 8084msgstr "" 8085 8086#. I18N: a month in the Jewish calendar 8087#: app/Date/JewishDate.php:246 8088msgctxt "LOCATIVE" 8089msgid "Iyar" 8090msgstr "" 8091 8092#. I18N: a month in the Jewish calendar 8093#: app/Date/JewishDate.php:142 8094msgctxt "NOMINATIVE" 8095msgid "Iyar" 8096msgstr "" 8097 8098#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8099#: app/Date.php:239 8100msgid "Jalali" 8101msgstr "" 8102 8103#. I18N: Name of a country or state 8104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8105msgid "Jamaica" 8106msgstr "" 8107 8108#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8109msgctxt "Abbreviation for January" 8110msgid "Jan" 8111msgstr "" 8112 8113#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8114msgctxt "GENITIVE" 8115msgid "January" 8116msgstr "" 8117 8118#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8119msgctxt "INSTRUMENTAL" 8120msgid "January" 8121msgstr "" 8122 8123#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8124msgctxt "LOCATIVE" 8125msgid "January" 8126msgstr "" 8127 8128#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8129#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8130#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8131msgctxt "NOMINATIVE" 8132msgid "January" 8133msgstr "" 8134 8135#. I18N: Name of a country or state 8136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8137msgid "Japan" 8138msgstr "" 8139 8140#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8141#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8142#: resources/views/help/date.phtml:168 8143msgid "Jewish" 8144msgstr "" 8145 8146#. I18N: Location of an LDS church temple 8147#: app/Elements/TempleCode.php:114 8148msgid "Johannesburg, South Africa" 8149msgstr "" 8150 8151#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8152#: app/Services/TreeService.php:209 8153msgid "John /DOE/" 8154msgstr "" 8155 8156#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8157msgid "Joint family name" 8158msgstr "" 8159 8160#. I18N: Name of a country or state 8161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8162msgid "Jordan" 8163msgstr "" 8164 8165#. I18N: Location of an LDS church temple 8166#: app/Elements/TempleCode.php:115 8167msgid "Jordan River, Utah, United States" 8168msgstr "" 8169 8170#. I18N: Name of a module 8171#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8172msgid "Journal" 8173msgstr "" 8174 8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8176msgctxt "Abbreviation for July" 8177msgid "Jul" 8178msgstr "" 8179 8180#. I18N: The julian calendar 8181#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152 8182msgid "Julian" 8183msgstr "" 8184 8185#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8186msgctxt "GENITIVE" 8187msgid "July" 8188msgstr "" 8189 8190#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8191msgctxt "INSTRUMENTAL" 8192msgid "July" 8193msgstr "" 8194 8195#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8196msgctxt "LOCATIVE" 8197msgid "July" 8198msgstr "" 8199 8200#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8201#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 8202#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8203msgctxt "NOMINATIVE" 8204msgid "July" 8205msgstr "" 8206 8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8208#: app/Date/HijriDate.php:136 8209msgctxt "GENITIVE" 8210msgid "Jumada al-awwal" 8211msgstr "" 8212 8213#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8214#: app/Date/HijriDate.php:226 8215msgctxt "INSTRUMENTAL" 8216msgid "Jumada al-awwal" 8217msgstr "" 8218 8219#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8220#: app/Date/HijriDate.php:181 8221msgctxt "LOCATIVE" 8222msgid "Jumada al-awwal" 8223msgstr "" 8224 8225#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8226#: app/Date/HijriDate.php:91 8227msgctxt "NOMINATIVE" 8228msgid "Jumada al-awwal" 8229msgstr "" 8230 8231#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8232#: app/Date/HijriDate.php:138 8233msgctxt "GENITIVE" 8234msgid "Jumada al-thani" 8235msgstr "" 8236 8237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8238#: app/Date/HijriDate.php:228 8239msgctxt "INSTRUMENTAL" 8240msgid "Jumada al-thani" 8241msgstr "" 8242 8243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8244#: app/Date/HijriDate.php:183 8245msgctxt "LOCATIVE" 8246msgid "Jumada al-thani" 8247msgstr "" 8248 8249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8250#: app/Date/HijriDate.php:93 8251msgctxt "NOMINATIVE" 8252msgid "Jumada al-thani" 8253msgstr "" 8254 8255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8256msgctxt "Abbreviation for June" 8257msgid "Jun" 8258msgstr "" 8259 8260#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8261msgctxt "GENITIVE" 8262msgid "June" 8263msgstr "" 8264 8265#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8266msgctxt "INSTRUMENTAL" 8267msgid "June" 8268msgstr "" 8269 8270#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8271msgctxt "LOCATIVE" 8272msgid "June" 8273msgstr "" 8274 8275#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8276#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 8277#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8278msgctxt "NOMINATIVE" 8279msgid "June" 8280msgstr "" 8281 8282#. I18N: Location of an LDS church temple 8283#: app/Elements/TempleCode.php:116 8284msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8285msgstr "" 8286 8287#. I18N: Name of a country or state 8288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8289msgid "Kazakhstan" 8290msgstr "" 8291 8292#. I18N: A configuration setting 8293#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8294msgid "Keep media objects" 8295msgstr "" 8296 8297#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8298msgid "Keep open" 8299msgstr "" 8300 8301#. I18N: A configuration setting 8302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867 8303#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32 8304#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8305msgid "Keep the existing “last change” information" 8306msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8307 8308#. I18N: Name of a country or state 8309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8310msgid "Kenya" 8311msgstr "" 8312 8313#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8314msgid "Keyword examples" 8315msgstr "" 8316 8317#: app/Date/JalaliDate.php:261 8318msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8319msgid "Khor" 8320msgstr "" 8321 8322#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8323#: app/Date/JalaliDate.php:129 8324msgctxt "GENITIVE" 8325msgid "Khordad" 8326msgstr "" 8327 8328#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8329#: app/Date/JalaliDate.php:219 8330msgctxt "INSTRUMENTAL" 8331msgid "Khordad" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8335#: app/Date/JalaliDate.php:174 8336msgctxt "LOCATIVE" 8337msgid "Khordad" 8338msgstr "" 8339 8340#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8341#: app/Date/JalaliDate.php:84 8342msgctxt "NOMINATIVE" 8343msgid "Khordad" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: Location of an LDS church temple 8347#: app/Elements/TempleCode.php:118 8348msgid "Kyiv, Ukraine" 8349msgstr "" 8350 8351#. I18N: Name of a country or state 8352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8353msgid "Kiribati" 8354msgstr "" 8355 8356#. I18N: a month in the Jewish calendar 8357#: app/Date/JewishDate.php:182 8358msgctxt "GENITIVE" 8359msgid "Kislev" 8360msgstr "" 8361 8362#. I18N: a month in the Jewish calendar 8363#: app/Date/JewishDate.php:286 8364msgctxt "INSTRUMENTAL" 8365msgid "Kislev" 8366msgstr "" 8367 8368#. I18N: a month in the Jewish calendar 8369#: app/Date/JewishDate.php:234 8370msgctxt "LOCATIVE" 8371msgid "Kislev" 8372msgstr "" 8373 8374#. I18N: a month in the Jewish calendar 8375#: app/Date/JewishDate.php:130 8376msgctxt "NOMINATIVE" 8377msgid "Kislev" 8378msgstr "" 8379 8380#. I18N: Location of an LDS church temple 8381#: app/Elements/TempleCode.php:117 8382msgid "Kona, Hawaii, United States" 8383msgstr "" 8384 8385#. I18N: Name of a country or state 8386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8387msgid "Korea" 8388msgstr "" 8389 8390#. I18N: Name of a country or state 8391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8392msgid "Kuwait" 8393msgstr "" 8394 8395#. I18N: Name of a country or state 8396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8397msgid "Kyrgyzstan" 8398msgstr "" 8399 8400#: app/Factories/ElementFactory.php:457 8401msgid "LDS baptism" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/Factories/ElementFactory.php:594 8405msgid "LDS child sealing" 8406msgstr "" 8407 8408#: resources/views/admin/tags.phtml:738 8409msgid "LDS church" 8410msgstr "" 8411 8412#: app/Factories/ElementFactory.php:497 8413msgid "LDS confirmation" 8414msgstr "" 8415 8416#: app/Factories/ElementFactory.php:517 8417msgid "LDS endowment" 8418msgstr "" 8419 8420#: app/Factories/ElementFactory.php:351 8421msgid "LDS spouse sealing" 8422msgstr "" 8423 8424#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8425#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8426#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8427#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8428#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8429#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8430#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8431msgid "Label" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: Location of an LDS church temple 8435#: app/Elements/TempleCode.php:107 8436msgid "Laie, Hawaii, United States" 8437msgstr "" 8438 8439#. I18N: page orientation 8440#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131 8441#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8442#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8443msgid "Landscape" 8444msgstr "" 8445 8446#. I18N: A configuration setting 8447#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719 8448#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8449#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 8450#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8451#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8452#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8453#: resources/views/admin/users.phtml:29 8454#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8455#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8456#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8457msgid "Language" 8458msgstr "" 8459 8460#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605 8462#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8463#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8464msgid "Languages" 8465msgstr "" 8466 8467#. I18N: Name of a country or state 8468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8469msgid "Laos" 8470msgstr "" 8471 8472#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8473msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8474msgstr "" 8475 8476#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8477#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8478msgid "Largest families" 8479msgstr "" 8480 8481#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8482msgid "Largest number of grandchildren" 8483msgstr "" 8484 8485#. I18N: Location of an LDS church temple 8486#: app/Elements/TempleCode.php:125 8487msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8488msgstr "" 8489 8490#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486 8491#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635 8492#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682 8493#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729 8494#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8495#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 8496#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8497#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8498#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8499#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8500#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8501#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8502#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 8503#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8504#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8505#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8506#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8507#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8508msgid "Last change" 8509msgstr "" 8510 8511#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8512msgid "Last email reminder was sent " 8513msgstr "" 8514 8515#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8516msgid "Last event" 8517msgstr "" 8518 8519#: resources/views/admin/users.phtml:33 8520msgid "Last signed in" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8526#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8527msgid "Latest birth" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8533#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8534msgid "Latest death" 8535msgstr "" 8536 8537#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8538msgid "Latest divorce" 8539msgstr "" 8540 8541#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8542msgid "Latest marriage" 8543msgstr "" 8544 8545#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428 8546#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 8547#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 8548#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8550#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8551#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8552msgid "Latitude" 8553msgstr "" 8554 8555#. I18N: Name of a country or state 8556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8557msgid "Latvia" 8558msgstr "" 8559 8560#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8561#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8562#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8563#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8564#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8565msgid "Layout" 8566msgstr "" 8567 8568#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8569msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8570msgstr "" 8571 8572#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8573msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8574msgstr "" 8575 8576#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8577#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8578msgid "Leaves" 8579msgstr "" 8580 8581#. I18N: Name of a country or state 8582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8583msgid "Lebanon" 8584msgstr "" 8585 8586#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8587#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8588msgid "Legacy URLs" 8589msgstr "" 8590 8591#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 8592msgid "Legatee" 8593msgstr "" 8594 8595#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8596msgid "Length of marriage" 8597msgstr "" 8598 8599#. I18N: Name of a country or state 8600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8601msgid "Lesotho" 8602msgstr "" 8603 8604#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8606#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8607#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8608#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8609#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8610#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8614#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8615#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8618#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8620msgctxt "paper size" 8621msgid "Letter" 8622msgstr "" 8623 8624#. I18N: Name of a country or state 8625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8626msgid "Liberia" 8627msgstr "" 8628 8629#. I18N: Name of a country or state 8630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8631msgid "Libya" 8632msgstr "" 8633 8634#. I18N: Name of a country or state 8635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8636msgid "Liechtenstein" 8637msgstr "" 8638 8639#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8640msgid "Lifespan" 8641msgstr "" 8642 8643#. I18N: Name of a module/chart 8644#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8645msgid "Lifespans" 8646msgstr "" 8647 8648#. I18N: Location of an LDS church temple 8649#: app/Elements/TempleCode.php:120 8650msgid "Lima, Peru" 8651msgstr "" 8652 8653#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812 8655msgid "Link media objects to facts and events" 8656msgstr "" 8657 8658#. I18N: You need to: 8659#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8660#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8661msgid "Link the user account to an individual." 8662msgstr "" 8663 8664#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57 8665#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8666msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8667msgstr "" 8668 8669#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8670#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8671msgid "Link this media object to a family" 8672msgstr "" 8673 8674#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8675#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8676msgid "Link this media object to a source" 8677msgstr "" 8678 8679#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8680#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8681msgid "Link this media object to an individual" 8682msgstr "" 8683 8684#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8685msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124 8689#: resources/views/chart-box.phtml:125 8690msgid "Links" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8694#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8695msgid "List" 8696msgstr "" 8697 8698#. I18N: Name of a module 8699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8700#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8701#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684 8702#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8703#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8704#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 8705msgid "Lists" 8706msgstr "" 8707 8708#. I18N: Name of a country or state 8709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8710msgid "Lithuania" 8711msgstr "" 8712 8713#: app/SurnameTradition.php:107 8714msgctxt "Surname tradition" 8715msgid "Lithuanian" 8716msgstr "" 8717 8718#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8719msgid "Living" 8720msgstr "" 8721 8722#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8723msgid "Living individuals" 8724msgstr "" 8725 8726#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8727msgid "Loading…" 8728msgstr "" 8729 8730#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8731#: resources/views/admin/media.phtml:40 8732msgid "Local files" 8733msgstr "" 8734 8735#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 8736#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 8737#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8738msgid "Location" 8739msgstr "" 8740 8741#. I18N: Name of a module/list 8742#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73 8743#: app/Module/LocationListModule.php:167 8744#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8745#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8746#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8747msgid "Locations" 8748msgstr "" 8749 8750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8751msgid "Lodger" 8752msgstr "" 8753 8754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8755msgctxt "FEMALE" 8756msgid "Lodger" 8757msgstr "" 8758 8759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8760msgctxt "MALE" 8761msgid "Lodger" 8762msgstr "" 8763 8764#. I18N: Location of an LDS church temple 8765#: app/Elements/TempleCode.php:121 8766msgid "Logan, Utah, United States" 8767msgstr "" 8768 8769#. I18N: Location of an LDS church temple 8770#: app/Elements/TempleCode.php:122 8771msgid "London, England" 8772msgstr "" 8773 8774#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 8776msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8777msgstr "" 8778 8779#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8780msgid "Longest marriage" 8781msgstr "" 8782 8783#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429 8784#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 8785#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 8786#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8787#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8788#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8789#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8790msgid "Longitude" 8791msgstr "" 8792 8793#. I18N: Location of an LDS church temple 8794#: app/Elements/TempleCode.php:119 8795msgid "Los Angeles, California, United States" 8796msgstr "" 8797 8798#. I18N: Location of an LDS church temple 8799#: app/Elements/TempleCode.php:123 8800msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8801msgstr "" 8802 8803#. I18N: Location of an LDS church temple 8804#: app/Elements/TempleCode.php:124 8805msgid "Lubbock, Texas, United States" 8806msgstr "" 8807 8808#. I18N: Name of a country or state 8809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8810msgid "Luxembourg" 8811msgstr "" 8812 8813#. I18N: Name of a country or state 8814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8815msgid "Macau" 8816msgstr "" 8817 8818#. I18N: Name of a country or state 8819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8820msgid "Macedonia" 8821msgstr "" 8822 8823#. I18N: Name of a country or state 8824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8825msgid "Madagascar" 8826msgstr "" 8827 8828#. I18N: Location of an LDS church temple 8829#: app/Elements/TempleCode.php:126 8830msgid "Madrid, Spain" 8831msgstr "" 8832 8833#. I18N: Type of media object 8834#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8835msgid "Magazine" 8836msgstr "" 8837 8838#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8839#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 8840#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8841#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8842msgid "Maidenhead location code" 8843msgstr "" 8844 8845#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60 8846msgid "Mailing name" 8847msgstr "" 8848 8849#: app/Services/MessageService.php:227 8850msgid "Mailto link" 8851msgstr "" 8852 8853#. I18N: Name of a country or state 8854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8855msgid "Malawi" 8856msgstr "" 8857 8858#. I18N: Name of a country or state 8859#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8860msgid "Malaysia" 8861msgstr "" 8862 8863#. I18N: Name of a country or state 8864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8865msgid "Maldives" 8866msgstr "" 8867 8868#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779 8869#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8870msgid "Male" 8871msgstr "" 8872 8873#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8874#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8875#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8876#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8877#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8878#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8879#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8881#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8882#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8883#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8885#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8886#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8887#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8888#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8889#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8890msgid "Males" 8891msgstr "" 8892 8893#. I18N: Name of a country or state 8894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8895msgid "Mali" 8896msgstr "" 8897 8898#. I18N: Name of a country or state 8899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8900msgid "Malta" 8901msgstr "" 8902 8903#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86 8904#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8905#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8906#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8908#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8909#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8910#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8911#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8914#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8915#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8916#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8917msgid "Manage family trees" 8918msgstr "" 8919 8920#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8921#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8922#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8923msgid "Manage media" 8924msgstr "" 8925 8926#. I18N: Listbox entry; name of a role 8927#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8928#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114 8929#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8930#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8931msgid "Manager" 8932msgstr "" 8933 8934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 8935msgid "Managers" 8936msgstr "Pangurus" 8937 8938#. I18N: Location of an LDS church temple 8939#: app/Elements/TempleCode.php:127 8940msgid "Manaus, Brazil" 8941msgstr "" 8942 8943#. I18N: Location of an LDS church temple 8944#: app/Elements/TempleCode.php:128 8945msgid "Manhattan, New York, United States" 8946msgstr "" 8947 8948#. I18N: Location of an LDS church temple 8949#: app/Elements/TempleCode.php:129 8950msgid "Manila, Philippines" 8951msgstr "" 8952 8953#. I18N: Location of an LDS church temple 8954#: app/Elements/TempleCode.php:130 8955msgid "Manti, Utah, United States" 8956msgstr "" 8957 8958#. I18N: Type of media object 8959#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8960msgid "Manuscript" 8961msgstr "" 8962 8963#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8964#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 8965msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8966msgstr "" 8967 8968#. I18N: Type of media object 8969#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829 8971#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8972msgid "Map" 8973msgstr "" 8974 8975#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8976msgid "Map link" 8977msgstr "" 8978 8979#. I18N: Links to maps 8980#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 8982msgid "Map links" 8983msgstr "" 8984 8985#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654 8987msgid "Map providers" 8988msgstr "" 8989 8990#. I18N: mapbox.com 8991#: app/Module/MapBox.php:82 8992msgid "Mapbox" 8993msgstr "" 8994 8995#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8996msgctxt "Abbreviation for March" 8997msgid "Mar" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 9001msgctxt "GENITIVE" 9002msgid "March" 9003msgstr "" 9004 9005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 9006msgctxt "INSTRUMENTAL" 9007msgid "March" 9008msgstr "" 9009 9010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 9011msgctxt "LOCATIVE" 9012msgid "March" 9013msgstr "" 9014 9015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 9016#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 9017#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9018msgctxt "NOMINATIVE" 9019msgid "March" 9020msgstr "" 9021 9022#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 9024msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9025msgstr "" 9026 9027#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446 9028#: resources/views/calendar-page.phtml:188 9029#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 9030#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 9031#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 9032#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9082msgid "Marriage" 9083msgstr "" 9084 9085#: app/Factories/ElementFactory.php:333 9086#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9087msgid "Marriage banns" 9088msgstr "" 9089 9090#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9091#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9092msgid "Marriage beginning status" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9096msgid "Marriage bond" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9100msgid "Marriage by country" 9101msgstr "" 9102 9103#: app/Factories/ElementFactory.php:336 9104msgid "Marriage contract" 9105msgstr "" 9106 9107#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9108msgid "Marriage date range end" 9109msgstr "" 9110 9111#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9112msgid "Marriage date range start" 9113msgstr "" 9114 9115#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9116#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9117msgid "Marriage ending status" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 9121msgid "Marriage intention" 9122msgstr "" 9123 9124#: app/Factories/ElementFactory.php:337 9125msgid "Marriage license" 9126msgstr "" 9127 9128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9129msgid "Marriage of a brother" 9130msgstr "" 9131 9132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 9133#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 9134msgid "Marriage of a child" 9135msgstr "" 9136 9137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 9138msgid "Marriage of a daughter" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 9142msgid "Marriage of a father" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 9146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 9147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 9148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 9149msgid "Marriage of a grandchild" 9150msgstr "" 9151 9152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 9153msgid "Marriage of a granddaughter" 9154msgstr "" 9155 9156#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 9157msgctxt "daughter’s daughter" 9158msgid "Marriage of a granddaughter" 9159msgstr "" 9160 9161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9162msgctxt "son’s daughter" 9163msgid "Marriage of a granddaughter" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9167msgid "Marriage of a grandson" 9168msgstr "" 9169 9170#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9171msgctxt "daughter’s son" 9172msgid "Marriage of a grandson" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9176msgctxt "son’s son" 9177msgid "Marriage of a grandson" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9181msgid "Marriage of a half-brother" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 9185msgid "Marriage of a half-sibling" 9186msgstr "" 9187 9188#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9189msgid "Marriage of a half-sister" 9190msgstr "" 9191 9192#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 9193msgid "Marriage of a mother" 9194msgstr "" 9195 9196#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 9197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 9198msgid "Marriage of a parent" 9199msgstr "" 9200 9201#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 9202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 9203msgid "Marriage of a sibling" 9204msgstr "" 9205 9206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9207msgid "Marriage of a sister" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 9211msgid "Marriage of a son" 9212msgstr "" 9213 9214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826 9215msgid "Marriage of parents" 9216msgstr "" 9217 9218#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9219msgid "Marriage place contains" 9220msgstr "" 9221 9222#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9223msgid "Marriage places" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/Factories/ElementFactory.php:342 9227msgid "Marriage settlement" 9228msgstr "" 9229 9230#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53 9231msgid "Marriage type unknown" 9232msgstr "" 9233 9234#. I18N: Name of a module/report 9235#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9236#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9237#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9238#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9239msgid "Marriages" 9240msgstr "" 9241 9242#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9243#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9244msgid "Marriages by century" 9245msgstr "" 9246 9247#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9248#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9249#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9250#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9251#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9252#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9253msgid "Married name" 9254msgstr "" 9255 9256#. I18N: Name of a country or state 9257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9258msgid "Marshall Islands" 9259msgstr "" 9260 9261#. I18N: Name of a country or state 9262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9263msgid "Martinique" 9264msgstr "" 9265 9266#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9267msgid "Masquerade as this user" 9268msgstr "" 9269 9270#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9271#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9272msgid "Match both upper and lower case letters." 9273msgstr "" 9274 9275#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9276msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9277msgstr "" 9278 9279#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 9280msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9281msgstr "" 9282 9283#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9284msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9285msgstr "" 9286 9287#. I18N: Name of a country or state 9288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9289msgid "Mauritania" 9290msgstr "" 9291 9292#. I18N: Name of a country or state 9293#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9294msgid "Mauritius" 9295msgstr "" 9296 9297#. I18N: A configuration setting 9298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 9299msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9300msgstr "" 9301 9302#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9303#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9304msgid "Maximum upload size: " 9305msgstr "" 9306 9307#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9308msgctxt "Abbreviation for May" 9309msgid "May" 9310msgstr "" 9311 9312#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9313msgctxt "GENITIVE" 9314msgid "May" 9315msgstr "" 9316 9317#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9318msgctxt "INSTRUMENTAL" 9319msgid "May" 9320msgstr "" 9321 9322#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9323msgctxt "LOCATIVE" 9324msgid "May" 9325msgstr "" 9326 9327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9328#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9329#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9330msgctxt "NOMINATIVE" 9331msgid "May" 9332msgstr "" 9333 9334#. I18N: Name of a country or state 9335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9336msgid "Mayotte" 9337msgstr "" 9338 9339#. I18N: Location of an LDS church temple 9340#: app/Elements/TempleCode.php:131 9341msgid "Medford, Oregon, United States" 9342msgstr "" 9343 9344#. I18N: Name of a module 9345#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 9346#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9347#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 9348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 9349#: resources/views/admin/media.phtml:104 9350#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9351#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9352msgid "Media" 9353msgstr "Gambar" 9354 9355#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9356#: resources/views/admin/media.phtml:100 9357#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9358#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9359#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9360#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9361msgid "Media file" 9362msgstr "" 9363 9364#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9365msgid "Media file to upload" 9366msgstr "File media kamuat" 9367 9368#. I18N: %s is the name of a folder. 9369#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 9370#, php-format 9371msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9372msgstr "" 9373 9374#: resources/views/admin/media.phtml:31 9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 9376msgid "Media files" 9377msgstr "" 9378 9379#. I18N: A configuration setting 9380#: resources/views/admin/media.phtml:63 9381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248 9382msgid "Media folder" 9383msgstr "" 9384 9385#: resources/views/admin/media.phtml:32 9386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243 9387msgid "Media folders" 9388msgstr "" 9389 9390#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312 9391#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364 9392#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442 9393#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608 9394#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634 9395#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693 9396#: app/Factories/ElementFactory.php:722 9397#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 9398#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 9399#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 9400#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 9401#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9402#: resources/views/admin/media.phtml:108 9403#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9404#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9405#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9406#: resources/views/family-page.phtml:67 9407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9408msgid "Media object" 9409msgstr "" 9410 9411#. I18N: Name of a module/list 9412#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 9413#: app/Services/AdminService.php:186 9414#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9415#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9416#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9417#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 9420#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9421#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9422#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9423#: resources/views/record-page-links.phtml:52 9424#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9425#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9426msgid "Media objects" 9427msgstr "Gambar" 9428 9429#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9430msgid "Media objects found" 9431msgstr "" 9432 9433#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9434msgid "Media objects per page" 9435msgstr "" 9436 9437#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699 9438#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 9439#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 9440#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9441#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9442msgid "Media type" 9443msgstr "" 9444 9445#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 9446#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54 9447msgid "Medical" 9448msgstr "" 9449 9450#. I18N: The name of a colour-scheme 9451#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9452msgid "Mediterranio" 9453msgstr "" 9454 9455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9456msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9457msgstr "" 9458 9459#: app/Date/JalaliDate.php:265 9460msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9461msgid "Mehr" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9465#: app/Date/JalaliDate.php:137 9466msgctxt "GENITIVE" 9467msgid "Mehr" 9468msgstr "" 9469 9470#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9471#: app/Date/JalaliDate.php:227 9472msgctxt "INSTRUMENTAL" 9473msgid "Mehr" 9474msgstr "" 9475 9476#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9477#: app/Date/JalaliDate.php:182 9478msgctxt "LOCATIVE" 9479msgid "Mehr" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9483#: app/Date/JalaliDate.php:92 9484msgctxt "NOMINATIVE" 9485msgid "Mehr" 9486msgstr "" 9487 9488#. I18N: Location of an LDS church temple 9489#: app/Elements/TempleCode.php:132 9490msgid "Melbourne, Australia" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: Listbox entry; name of a role 9494#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9495#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 9496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9497#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9498#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9499msgid "Member" 9500msgstr "" 9501 9502#. I18N: Location of an LDS church temple 9503#: app/Elements/TempleCode.php:133 9504msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9505msgstr "" 9506 9507#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9508#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9509msgid "Menu" 9510msgstr "" 9511 9512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670 9514#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9515#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9516msgid "Menus" 9517msgstr "" 9518 9519#. I18N: The name of a colour-scheme 9520#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9521msgid "Mercury" 9522msgstr "" 9523 9524#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9525msgid "Merge" 9526msgstr "" 9527 9528#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9529#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304 9530msgid "Merge family trees" 9531msgstr "" 9532 9533#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9534#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68 9535#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9536msgid "Merge records" 9537msgstr "" 9538 9539#. I18N: Location of an LDS church temple 9540#: app/Elements/TempleCode.php:134 9541msgid "Merida, Mexico" 9542msgstr "" 9543 9544#. I18N: Location of an LDS church temple 9545#: app/Elements/TempleCode.php:60 9546msgid "Mesa, Arizona, United States" 9547msgstr "" 9548 9549#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9550#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9551#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9552#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9553#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9554msgid "Message" 9555msgstr "" 9556 9557#. I18N: Name of a module 9558#. I18N: A configuration setting 9559#: app/Module/UserMessagesModule.php:70 9560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 9561msgid "Messages" 9562msgstr "" 9563 9564#. I18N: a month in the French republican calendar 9565#: app/Date/FrenchDate.php:153 9566msgctxt "GENITIVE" 9567msgid "Messidor" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: a month in the French republican calendar 9571#: app/Date/FrenchDate.php:247 9572msgctxt "INSTRUMENTAL" 9573msgid "Messidor" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: a month in the French republican calendar 9577#: app/Date/FrenchDate.php:200 9578msgctxt "LOCATIVE" 9579msgid "Messidor" 9580msgstr "" 9581 9582#. I18N: a month in the French republican calendar 9583#: app/Date/FrenchDate.php:106 9584msgctxt "NOMINATIVE" 9585msgid "Messidor" 9586msgstr "" 9587 9588#. I18N: Name of a country or state 9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9590msgid "Mexico" 9591msgstr "" 9592 9593#. I18N: Location of an LDS church temple 9594#: app/Elements/TempleCode.php:135 9595msgid "Mexico City, Mexico" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: Type of media object 9599#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9600msgid "Microfiche" 9601msgstr "" 9602 9603#. I18N: Type of media object 9604#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151 9605msgid "Microfilm" 9606msgstr "" 9607 9608#. I18N: Name of a country or state 9609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9610msgid "Micronesia" 9611msgstr "" 9612 9613#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9614msgid "Middle East" 9615msgstr "" 9616 9617#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 9618msgid "Military" 9619msgstr "" 9620 9621#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9622#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9623msgid "Military service" 9624msgstr "" 9625 9626#. I18N: Name of a module/report 9627#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9630msgid "Missing data" 9631msgstr "" 9632 9633#. I18N: Listbox entry; name of a role 9634#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9635#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9636msgid "Moderator" 9637msgstr "" 9638 9639#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 9640msgid "Moderators" 9641msgstr "Ki Demang" 9642 9643#: resources/views/admin/components.phtml:39 9644#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9645msgid "Module" 9646msgstr "" 9647 9648#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9649#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 9650msgid "Module administration" 9651msgstr "" 9652 9653#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558 9655#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9656#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9657#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9658#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9659#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9660#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9661#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9662#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9663#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9664#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 9665#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9666#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9667#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9668#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9669msgid "Modules" 9670msgstr "" 9671 9672#. I18N: Name of a country or state 9673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9674msgid "Moldova" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: abbreviation for Monday 9678#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280 9679#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9680msgid "Mon" 9681msgstr "" 9682 9683#. I18N: Name of a country or state 9684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9685msgid "Monaco" 9686msgstr "" 9687 9688#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253 9689msgid "Monday" 9690msgstr "" 9691 9692#. I18N: Name of a country or state 9693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9694msgid "Mongolia" 9695msgstr "" 9696 9697#. I18N: Name of a country or state 9698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9699msgid "Montenegro" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: Location of an LDS church temple 9703#: app/Elements/TempleCode.php:137 9704msgid "Monterrey, Mexico" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Location of an LDS church temple 9708#: app/Elements/TempleCode.php:136 9709msgid "Montevideo, Uruguay" 9710msgstr "" 9711 9712#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9714#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9718#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9719msgid "Month" 9720msgstr "" 9721 9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280 9723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9724msgid "Month of birth" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420 9728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9729msgid "Month of birth of first child in a relation" 9730msgstr "" 9731 9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329 9733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9734msgid "Month of death" 9735msgstr "" 9736 9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469 9738#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9739msgid "Month of first marriage" 9740msgstr "" 9741 9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378 9743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9744msgid "Month of marriage" 9745msgstr "" 9746 9747#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9748#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9749#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9750msgid "Month:" 9751msgstr "" 9752 9753#. I18N: Location of an LDS church temple 9754#: app/Elements/TempleCode.php:138 9755msgid "Monticello, Utah, United States" 9756msgstr "" 9757 9758#. I18N: Location of an LDS church temple 9759#: app/Elements/TempleCode.php:139 9760msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: Name of a country or state 9764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9765msgid "Montserrat" 9766msgstr "" 9767 9768#: app/Date/JalaliDate.php:263 9769msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9770msgid "Mor" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9774#: app/Date/JalaliDate.php:133 9775msgctxt "GENITIVE" 9776msgid "Mordad" 9777msgstr "" 9778 9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9780#: app/Date/JalaliDate.php:223 9781msgctxt "INSTRUMENTAL" 9782msgid "Mordad" 9783msgstr "" 9784 9785#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9786#: app/Date/JalaliDate.php:178 9787msgctxt "LOCATIVE" 9788msgid "Mordad" 9789msgstr "" 9790 9791#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9792#: app/Date/JalaliDate.php:88 9793msgctxt "NOMINATIVE" 9794msgid "Mordad" 9795msgstr "" 9796 9797#. I18N: Name of a country or state 9798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9799msgid "Morocco" 9800msgstr "" 9801 9802#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 9804msgid "Most SMTP servers require a password." 9805msgstr "" 9806 9807#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9808#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9809#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9810msgid "Most common surnames" 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191 9814msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9815msgstr "" 9816 9817#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 9818msgid "Most mail servers require a valid email address." 9819msgstr "" 9820 9821#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9823msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9824msgstr "" 9825 9826#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172 9828msgid "Most servers do not use secure connections." 9829msgstr "" 9830 9831#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9833#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9834msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9835msgstr "" 9836 9837#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9838msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9839msgstr "" 9840 9841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9842msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9846msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9847msgstr "" 9848 9849#. I18N: Name of a module 9850#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9851msgid "Most viewed pages" 9852msgstr "" 9853 9854#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 9855#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9856#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9857#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9858#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9859#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9860#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9861msgid "Mother" 9862msgstr "" 9863 9864#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9865#, php-format 9866msgid "Mother: %s" 9867msgstr "" 9868 9869#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 9870msgid "Mother’s age" 9871msgstr "" 9872 9873#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9874#: app/Individual.php:907 9875#, php-format 9876msgid "Mother’s family with %s" 9877msgstr "" 9878 9879#. I18N: A step-family. 9880#: app/Individual.php:911 9881msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9882msgstr "" 9883 9884#. I18N: Location of an LDS church temple 9885#: app/Elements/TempleCode.php:140 9886msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9887msgstr "" 9888 9889#: resources/views/admin/components.phtml:46 9890#: resources/views/admin/components.phtml:152 9891#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9892msgid "Move down" 9893msgstr "" 9894 9895#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9896msgid "Move the media object?" 9897msgstr "" 9898 9899#: resources/views/admin/components.phtml:45 9900#: resources/views/admin/components.phtml:146 9901#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9902msgid "Move up" 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: Name of a country or state 9906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9907msgid "Mozambique" 9908msgstr "" 9909 9910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9911#: app/Date/HijriDate.php:128 9912msgctxt "GENITIVE" 9913msgid "Muharram" 9914msgstr "" 9915 9916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9917#: app/Date/HijriDate.php:218 9918msgctxt "INSTRUMENTAL" 9919msgid "Muharram" 9920msgstr "" 9921 9922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9923#: app/Date/HijriDate.php:173 9924msgctxt "LOCATIVE" 9925msgid "Muharram" 9926msgstr "" 9927 9928#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9929#: app/Date/HijriDate.php:83 9930msgctxt "NOMINATIVE" 9931msgid "Muharram" 9932msgstr "" 9933 9934#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9935msgid "Multiple marriages" 9936msgstr "" 9937 9938#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92 9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9940msgid "My account" 9941msgstr "" 9942 9943#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9944msgid "My family tree" 9945msgstr "" 9946 9947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9948msgid "My individual record" 9949msgstr "" 9950 9951#. I18N: Name of a module 9952#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9953#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9954#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9955#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9956msgid "My page" 9957msgstr "" 9958 9959#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9960msgid "My pages" 9961msgstr "" 9962 9963#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9964msgid "My pedigree" 9965msgstr "" 9966 9967#. I18N: Name of a country or state 9968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9969msgid "Myanmar" 9970msgstr "" 9971 9972#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720 9973#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 9974#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 9975#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9976#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9977#: resources/views/individual-name.phtml:42 9978#: resources/views/individual-name.phtml:53 9979#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9980#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9981#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9982#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9983#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9984#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9985#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9986#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9987#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9988#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9989#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9990#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9991#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9992#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9993#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9994#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9995#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9996#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9997#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9998#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9999#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 10000msgid "Name" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/Factories/ElementFactory.php:672 10004#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 10005msgctxt "Repository" 10006msgid "Name" 10007msgstr "" 10008 10009#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 10010msgid "Name in Hebrew" 10011msgstr "" 10012 10013#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553 10014#: app/Factories/ElementFactory.php:558 10015msgid "Name prefix" 10016msgstr "" 10017 10018#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554 10019#: app/Factories/ElementFactory.php:559 10020msgid "Name suffix" 10021msgstr "" 10022 10023#: resources/views/admin/tags.phtml:31 10024#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10025#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10027#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10028msgid "Names" 10029msgstr "" 10030 10031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 10032#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 10033msgid "Namesake" 10034msgstr "" 10035 10036#. I18N: Name of a country or state 10037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10038msgid "Namibia" 10039msgstr "" 10040 10041#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 10042msgid "Nanny" 10043msgstr "" 10044 10045#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10046msgid "Narrative description" 10047msgstr "" 10048 10049#. I18N: Location of an LDS church temple 10050#: app/Elements/TempleCode.php:141 10051msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Factories/ElementFactory.php:566 10055msgid "Nationality" 10056msgstr "" 10057 10058#: app/Factories/ElementFactory.php:567 10059msgid "Naturalization" 10060msgstr "" 10061 10062#. I18N: Name of a country or state 10063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10064msgid "Nauru" 10065msgstr "" 10066 10067#. I18N: Location of an LDS church temple 10068#: app/Elements/TempleCode.php:142 10069msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10070msgstr "" 10071 10072#. I18N: Location of an LDS church temple 10073#: app/Elements/TempleCode.php:143 10074msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10075msgstr "" 10076 10077#. I18N: Name of a country or state 10078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10079msgid "Nepal" 10080msgstr "" 10081 10082#. I18N: Name of a country or state 10083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10084msgid "Netherlands" 10085msgstr "" 10086 10087#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10088#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10089msgid "Never" 10090msgstr "" 10091 10092#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10093#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10094msgid "Never married" 10095msgstr "" 10096 10097#. I18N: Name of a country or state 10098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10099msgid "New Caledonia" 10100msgstr "" 10101 10102#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 10103#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 10104#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 10105msgid "New GEDCOM tag" 10106msgstr "" 10107 10108#. I18N: Location of an LDS church temple 10109#: app/Elements/TempleCode.php:146 10110msgid "New York, New York, United States" 10111msgstr "" 10112 10113#. I18N: Name of a country or state 10114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10115msgid "New Zealand" 10116msgstr "" 10117 10118#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10119msgid "New data" 10120msgstr "" 10121 10122#. I18N: %s is a server name/URL 10123#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 10124#, php-format 10125msgid "New registration at %s" 10126msgstr "" 10127 10128#. I18N: %s is a server name/URL 10129#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110 10130#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10131#, php-format 10132msgid "New user at %s" 10133msgstr "" 10134 10135#. I18N: Location of an LDS church temple 10136#: app/Elements/TempleCode.php:144 10137msgid "Newport Beach, California, United States" 10138msgstr "" 10139 10140#. I18N: Name of a module 10141#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10142msgid "News" 10143msgstr "" 10144 10145#. I18N: Type of media object 10146#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10147msgid "Newspaper" 10148msgstr "" 10149 10150#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10151msgid "Next email reminder will be sent after " 10152msgstr "" 10153 10154#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10155#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10156msgid "Next image" 10157msgstr "" 10158 10159#. I18N: Name of a country or state 10160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10161msgid "Nicaragua" 10162msgstr "" 10163 10164#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552 10165#: app/Factories/ElementFactory.php:557 10166msgid "Nickname" 10167msgstr "" 10168 10169#. I18N: Name of a country or state 10170#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10171msgid "Niger" 10172msgstr "" 10173 10174#. I18N: Name of a country or state 10175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10176msgid "Nigeria" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: a month in the Jewish calendar 10180#: app/Date/JewishDate.php:192 10181msgctxt "GENITIVE" 10182msgid "Nissan" 10183msgstr "" 10184 10185#. I18N: a month in the Jewish calendar 10186#: app/Date/JewishDate.php:296 10187msgctxt "INSTRUMENTAL" 10188msgid "Nissan" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: a month in the Jewish calendar 10192#: app/Date/JewishDate.php:244 10193msgctxt "LOCATIVE" 10194msgid "Nissan" 10195msgstr "" 10196 10197#. I18N: a month in the Jewish calendar 10198#: app/Date/JewishDate.php:140 10199msgctxt "NOMINATIVE" 10200msgid "Nissan" 10201msgstr "" 10202 10203#. I18N: Name of a country or state 10204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10205msgid "Niue" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: a month in the French republican calendar 10209#: app/Date/FrenchDate.php:141 10210msgctxt "GENITIVE" 10211msgid "Nivose" 10212msgstr "" 10213 10214#. I18N: a month in the French republican calendar 10215#: app/Date/FrenchDate.php:235 10216msgctxt "INSTRUMENTAL" 10217msgid "Nivose" 10218msgstr "" 10219 10220#. I18N: a month in the French republican calendar 10221#: app/Date/FrenchDate.php:188 10222msgctxt "LOCATIVE" 10223msgid "Nivose" 10224msgstr "" 10225 10226#. I18N: a month in the French republican calendar 10227#: app/Date/FrenchDate.php:93 10228msgctxt "NOMINATIVE" 10229msgid "Nivose" 10230msgstr "" 10231 10232#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10233msgid "No" 10234msgstr "" 10235 10236#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93 10237#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105 10238msgid "No GEDCOM file was received." 10239msgstr "" 10240 10241#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10242msgid "No GEDCOM files found." 10243msgstr "" 10244 10245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 10246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 10247msgid "No calendar conversion" 10248msgstr "" 10249 10250#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273 10251#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10252msgid "No children" 10253msgstr "" 10254 10255#: app/Services/MessageService.php:228 10256msgid "No contact" 10257msgstr "" 10258 10259#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10260msgid "No duplicates have been found." 10261msgstr "" 10262 10263#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10264msgid "No errors have been found." 10265msgstr "" 10266 10267#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10268#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10269#, php-format 10270msgid "No events exist for the next %s day." 10271msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10272msgstr[0] "" 10273msgstr[1] "" 10274 10275#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10276msgid "No events exist for today." 10277msgstr "" 10278 10279#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10280msgid "No events exist for tomorrow." 10281msgstr "" 10282 10283#: resources/views/family-page.phtml:42 10284msgid "No facts exist for this family." 10285msgstr "" 10286 10287#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10288#: app/Functions/Functions.php:53 10289msgid "No file was received. Please try again." 10290msgstr "" 10291 10292#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 10293msgid "No link between the two individuals could be found." 10294msgstr "" 10295 10296#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10297#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10298#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10299msgid "No matching facts found" 10300msgstr "" 10301 10302#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10303#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10304msgid "No news articles have been submitted." 10305msgstr "" 10306 10307#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10308msgid "No predefined text" 10309msgstr "" 10310 10311#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10312#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10313msgid "No records to display" 10314msgstr "" 10315 10316#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10317#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10318#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 10319#: resources/views/search-general-page.phtml:109 10320#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10321msgid "No results found." 10322msgstr "" 10323 10324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10325msgid "No signed-in and no anonymous users" 10326msgstr "" 10327 10328#: app/Elements/TempleCode.php:211 10329msgid "No temple - living ordinance" 10330msgstr "" 10331 10332#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 10333#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185 10334#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10335msgid "No upgrade information is available." 10336msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10337 10338#. I18N: The name of a colour-scheme 10339#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10340msgid "Nocturnal" 10341msgstr "" 10342 10343#. I18N: https://nominatim.org 10344#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10345msgid "Nominatim" 10346msgstr "" 10347 10348#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10349#: app/Module/IndividualListModule.php:511 10350#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10351#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10352#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10353#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10355#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10356msgid "None" 10357msgstr "" 10358 10359#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10360#: app/Date/FrenchDate.php:303 10361msgid "Nonidi" 10362msgstr "" 10363 10364#. I18N: Name of a country or state 10365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10366msgid "Norfolk Island" 10367msgstr "" 10368 10369#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10370msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10371msgstr "" 10372 10373#. I18N: Name of a country or state 10374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10375msgid "North Korea" 10376msgstr "" 10377 10378#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10379msgid "Northern America" 10380msgstr "" 10381 10382#. I18N: Name of a country or state 10383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10384msgid "Northern Ireland" 10385msgstr "" 10386 10387#. I18N: Name of a country or state 10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10389msgid "Northern Mariana Islands" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: Name of a country or state 10393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10394msgid "Norway" 10395msgstr "" 10396 10397#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 10398msgid "Not approved by an administrator" 10399msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10400 10401#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 10402msgid "Not living" 10403msgstr "" 10404 10405#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448 10406#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 10407#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10408msgid "Not married" 10409msgstr "" 10410 10411#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 10412msgid "Not verified by the user" 10413msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10414 10415#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300 10416#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344 10417#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381 10418#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430 10419#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572 10420#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615 10421#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620 10422#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638 10423#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653 10424#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673 10425#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691 10426#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700 10427#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721 10428#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735 10429#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 10430#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797 10431#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810 10432#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 10433#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 10434#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 10435#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 10436#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 10437#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 10438#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 10439#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10440#: resources/views/family-page.phtml:55 10441#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10442#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10443#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10444#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10445#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49 10446#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10447#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10448#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10449#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10450#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10451#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10452msgid "Note" 10453msgstr "" 10454 10455#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10456msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10457msgstr "" 10458 10459#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10460msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10461msgstr "" 10462 10463#. I18N: Name of a module 10464#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 10465#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 10467#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10468#: resources/views/record-page-links.phtml:70 10469#: resources/views/search-results.phtml:78 10470#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10471#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10472#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10473msgid "Notes" 10474msgstr "" 10475 10476#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10477msgid "Nothing found to cleanup" 10478msgstr "" 10479 10480#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148 10481#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 10482msgid "Nothing found." 10483msgstr "" 10484 10485#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97 10486#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94 10487msgid "Nothing to show" 10488msgstr "" 10489 10490#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10491msgctxt "Abbreviation for November" 10492msgid "Nov" 10493msgstr "" 10494 10495#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10496msgctxt "GENITIVE" 10497msgid "November" 10498msgstr "" 10499 10500#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10501msgctxt "INSTRUMENTAL" 10502msgid "November" 10503msgstr "" 10504 10505#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10506msgctxt "LOCATIVE" 10507msgid "November" 10508msgstr "" 10509 10510#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10511#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 10512#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10513msgctxt "NOMINATIVE" 10514msgid "November" 10515msgstr "" 10516 10517#. I18N: Location of an LDS church temple 10518#: app/Elements/TempleCode.php:145 10519msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10520msgstr "" 10521 10522#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570 10523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 10524#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10525#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10526msgid "Number of children" 10527msgstr "" 10528 10529#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10530#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10531#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10532msgid "Number of days to show" 10533msgstr "" 10534 10535#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10536#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10537msgid "Number of families without children" 10538msgstr "" 10539 10540#. I18N: ... to show in a list 10541#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10542msgid "Number of given names" 10543msgstr "" 10544 10545#: app/Factories/ElementFactory.php:571 10546msgid "Number of marriages" 10547msgstr "" 10548 10549#. I18N: ... to show in a list 10550#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10551msgid "Number of pages" 10552msgstr "" 10553 10554#. I18N: ... to show in a list 10555#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10556#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10557msgid "Number of surnames" 10558msgstr "" 10559 10560#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10561msgid "Nurse" 10562msgstr "" 10563 10564#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10565msgctxt "FEMALE" 10566msgid "Nurse" 10567msgstr "" 10568 10569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10570msgctxt "MALE" 10571msgid "Nurse" 10572msgstr "" 10573 10574#. I18N: Location of an LDS church temple 10575#: app/Elements/TempleCode.php:148 10576msgid "Oakland, California, United States" 10577msgstr "" 10578 10579#. I18N: Location of an LDS church temple 10580#: app/Elements/TempleCode.php:149 10581msgid "Oaxaca, Mexico" 10582msgstr "" 10583 10584#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10585#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10586#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10587msgid "Occupation" 10588msgstr "" 10589 10590#. I18N: Name of a report 10591#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10592#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10593#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10594msgid "Occupations" 10595msgstr "" 10596 10597#. I18N: Name of a country or state 10598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10599msgid "Occupied Palestinian Territory" 10600msgstr "" 10601 10602#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10603msgctxt "Abbreviation for October" 10604msgid "Oct" 10605msgstr "" 10606 10607#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10608#: app/Date/FrenchDate.php:301 10609msgid "Octidi" 10610msgstr "" 10611 10612#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10613msgctxt "GENITIVE" 10614msgid "October" 10615msgstr "" 10616 10617#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10618msgctxt "INSTRUMENTAL" 10619msgid "October" 10620msgstr "" 10621 10622#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10623msgctxt "LOCATIVE" 10624msgid "October" 10625msgstr "" 10626 10627#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10628#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 10629#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10630msgctxt "NOMINATIVE" 10631msgid "October" 10632msgstr "" 10633 10634#. I18N: Location of an LDS church temple 10635#: app/Elements/TempleCode.php:150 10636msgid "Ogden, Utah, United States" 10637msgstr "" 10638 10639#. I18N: Location of an LDS church temple 10640#: app/Elements/TempleCode.php:151 10641msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10642msgstr "" 10643 10644#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10645msgid "Old data" 10646msgstr "" 10647 10648#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853 10649msgid "Old files found" 10650msgstr "File heubeul kapanggih" 10651 10652#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10653msgid "Oldest father" 10654msgstr "" 10655 10656#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10657msgid "Oldest female" 10658msgstr "" 10659 10660#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10661msgid "Oldest living individuals" 10662msgstr "" 10663 10664#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10665msgid "Oldest male" 10666msgstr "" 10667 10668#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10669msgid "Oldest mother" 10670msgstr "" 10671 10672#. I18N: The name of a colour-scheme 10673#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10674msgid "Olivia" 10675msgstr "" 10676 10677#. I18N: Name of a country or state 10678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10679msgid "Oman" 10680msgstr "" 10681 10682#. I18N: Name of a module 10683#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10684msgid "On this day" 10685msgstr "" 10686 10687#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124 10688msgid "On this day…" 10689msgstr "" 10690 10691#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10692msgid "Only add new records" 10693msgstr "" 10694 10695#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10696#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626 10697#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10698msgid "Only managers can edit" 10699msgstr "" 10700 10701#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10702msgid "Only update existing records" 10703msgstr "" 10704 10705#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10706msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10707msgstr "" 10708 10709#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10710msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10711msgstr "" 10712 10713#. I18N: https://openrouteservice.org 10714#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10715#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10716msgid "OpenRouteService" 10717msgstr "" 10718 10719#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57 10720msgid "OpenStreetMap™" 10721msgstr "" 10722 10723#. I18N: Location of an LDS church temple 10724#: app/Elements/TempleCode.php:152 10725msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10726msgstr "" 10727 10728#: app/Date/JalaliDate.php:260 10729msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10730msgid "Ord" 10731msgstr "" 10732 10733#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10734#: app/Date/JalaliDate.php:127 10735msgctxt "GENITIVE" 10736msgid "Ordibehesht" 10737msgstr "" 10738 10739#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10740#: app/Date/JalaliDate.php:217 10741msgctxt "INSTRUMENTAL" 10742msgid "Ordibehesht" 10743msgstr "" 10744 10745#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10746#: app/Date/JalaliDate.php:172 10747msgctxt "LOCATIVE" 10748msgid "Ordibehesht" 10749msgstr "" 10750 10751#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10752#: app/Date/JalaliDate.php:82 10753msgctxt "NOMINATIVE" 10754msgid "Ordibehesht" 10755msgstr "" 10756 10757#: app/Factories/ElementFactory.php:736 10758msgid "Ordinance" 10759msgstr "" 10760 10761#: app/Factories/ElementFactory.php:576 10762msgid "Ordination" 10763msgstr "" 10764 10765#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10766#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10767msgid "Ordnance Survey historic maps" 10768msgstr "" 10769 10770#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10772msgid "Orientation" 10773msgstr "" 10774 10775#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10776#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10777#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10778#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10779msgid "Original text" 10780msgstr "" 10781 10782#. I18N: Location of an LDS church temple 10783#: app/Elements/TempleCode.php:153 10784msgid "Orlando, Florida, United States" 10785msgstr "" 10786 10787#. I18N: Type of media object 10788#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10789#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10790#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 10791#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10792#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 10794msgid "Other" 10795msgstr "" 10796 10797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 10798msgid "Other facts to show in charts" 10799msgstr "" 10800 10801#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816 10802msgid "Other preferences" 10803msgstr "" 10804 10805#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10806msgid "Owner" 10807msgstr "" 10808 10809#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10810msgctxt "FEMALE" 10811msgid "Owner" 10812msgstr "" 10813 10814#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10815msgctxt "MALE" 10816msgid "Owner" 10817msgstr "" 10818 10819#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10820#: app/Functions/Functions.php:62 10821msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10822msgstr "" 10823 10824#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10825#: app/Functions/Functions.php:59 10826msgid "PHP failed to write to disk." 10827msgstr "" 10828 10829#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10830msgid "PHP information" 10831msgstr "" 10832 10833#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10834#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10835#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10836#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10837#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10838#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10839#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10840#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10841#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10842#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10844#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10845#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10846#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10847#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10848msgid "Page" 10849msgstr "" 10850 10851#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10852#, php-format 10853msgid "Page %s of %s" 10854msgstr "" 10855 10856#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10857#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10858#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10859#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10860#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10861#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10863#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10864#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10865#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10866#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10867#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10868#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10869#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10871#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10872msgid "Page size" 10873msgstr "" 10874 10875#. I18N: Type of media object 10876#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10877msgid "Painting" 10878msgstr "" 10879 10880#. I18N: Name of a country or state 10881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10882msgid "Pakistan" 10883msgstr "" 10884 10885#. I18N: Name of a country or state 10886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10887msgid "Palau" 10888msgstr "" 10889 10890#. I18N: A colour scheme 10891#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10892msgid "Palette" 10893msgstr "" 10894 10895#. I18N: Location of an LDS church temple 10896#: app/Elements/TempleCode.php:155 10897msgid "Palmyra, New York, United States" 10898msgstr "" 10899 10900#. I18N: Name of a country or state 10901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10902msgid "Panama" 10903msgstr "" 10904 10905#. I18N: Location of an LDS church temple 10906#: app/Elements/TempleCode.php:156 10907msgid "Panama City, Panama" 10908msgstr "" 10909 10910#. I18N: Location of an LDS church temple 10911#: app/Elements/TempleCode.php:157 10912msgid "Papeete, Tahiti" 10913msgstr "" 10914 10915#. I18N: Name of a country or state 10916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10917msgid "Papua New Guinea" 10918msgstr "" 10919 10920#. I18N: Name of a country or state 10921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10922msgid "Paraguay" 10923msgstr "" 10924 10925#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 10926msgid "Parent" 10927msgstr "" 10928 10929#: app/Factories/ElementFactory.php:596 10930#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 10931#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10932#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10933#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 10934msgid "Parents" 10935msgstr "" 10936 10937#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10938#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10939#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10940#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10941#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10942msgid "Parents and siblings" 10943msgstr "" 10944 10945#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 10946msgid "Parent’s age" 10947msgstr "" 10948 10949#. I18N: A configuration setting 10950#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 10951#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10952#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10953#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10954#: resources/views/login-page.phtml:44 10955#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10956#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10957#: resources/views/register-page.phtml:72 10958#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10959msgid "Password" 10960msgstr "" 10961 10962#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10964#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10965#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10966#: resources/views/register-page.phtml:78 10967msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10968msgstr "" 10969 10970#. I18N: Location of an LDS church temple 10971#: app/Elements/TempleCode.php:158 10972msgid "Payson, Utah, United States" 10973msgstr "" 10974 10975#. I18N: Name of a module/chart 10976#. I18N: Name of a report 10977#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10978#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10979#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10980#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10981#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10982msgid "Pedigree" 10983msgstr "" 10984 10985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10986msgid "Pedigree chart" 10987msgstr "" 10988 10989#. I18N: Name of a module 10990#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127 10991msgid "Pedigree map" 10992msgstr "" 10993 10994#. I18N: %s is an individual’s name 10995#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231 10996#, php-format 10997msgid "Pedigree map of %s" 10998msgstr "" 10999 11000#. I18N: %s is an individual’s name 11001#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 11002#, php-format 11003msgid "Pedigree tree of %s" 11004msgstr "" 11005 11006#. I18N: Name of a module 11007#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 11008#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 11009#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11010#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11011#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 11012#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 11013#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11014#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11015msgid "Pending changes" 11016msgstr "Ngantos widi" 11017 11018#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11019msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11020msgstr "" 11021 11022#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 11023#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 11024msgid "Permanent number" 11025msgstr "" 11026 11027#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11028#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11029msgid "Permanently delete these records?" 11030msgstr "" 11031 11032#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11033msgid "Personal data" 11034msgstr "" 11035 11036#. I18N: Location of an LDS church temple 11037#: app/Elements/TempleCode.php:159 11038msgid "Perth, Australia" 11039msgstr "" 11040 11041#. I18N: Name of a country or state 11042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11043msgid "Peru" 11044msgstr "" 11045 11046#. I18N: Name of a country or state 11047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11048msgid "Philippines" 11049msgstr "" 11050 11051#. I18N: Location of an LDS church temple 11052#: app/Elements/TempleCode.php:160 11053msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11054msgstr "" 11055 11056#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396 11057#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674 11058#: app/Factories/ElementFactory.php:723 11059#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11060msgid "Phone" 11061msgstr "" 11062 11063#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11064msgid "Phonetic algorithm" 11065msgstr "" 11066 11067#: app/Factories/ElementFactory.php:543 11068msgid "Phonetic name" 11069msgstr "" 11070 11071#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424 11072msgid "Phonetic place" 11073msgstr "" 11074 11075#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11076#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100 11077#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11078msgid "Phonetic search" 11079msgstr "" 11080 11081#: app/Factories/ElementFactory.php:550 11082msgid "Phonetic type" 11083msgstr "" 11084 11085#. I18N: Type of media object 11086#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11087#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11088#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11089#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101 11090#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160 11091msgid "Photo" 11092msgstr "" 11093 11094#. I18N: The name of a colour-scheme 11095#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11096msgid "Pink Plastic" 11097msgstr "" 11098 11099#. I18N: Name of a country or state 11100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11101msgid "Pitcairn" 11102msgstr "" 11103 11104#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353 11105#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690 11106#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 11107#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11108#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 11109#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11110#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 11111#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 11112#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11113#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11114#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11115#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11116#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11117#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11118#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11119#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11120#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11121#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11122#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11123#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11124#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11125#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11126#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11127#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11128msgid "Place" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: Name of a module/list 11132#: app/Factories/ElementFactory.php:382 11133#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 11134#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 11135#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11136msgid "Place hierarchy" 11137msgstr "" 11138 11139#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 11140msgid "Place in Hebrew" 11141msgstr "" 11142 11143#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11144msgid "Place list" 11145msgstr "" 11146 11147#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 11149msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11150msgstr "" 11151 11152#: resources/views/help/place.phtml:12 11153msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11154msgstr "" 11155 11156#: resources/views/help/place.phtml:8 11157msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11158msgstr "" 11159 11160#: app/Factories/ElementFactory.php:459 11161msgid "Place of LDS baptism" 11162msgstr "" 11163 11164#: app/Factories/ElementFactory.php:597 11165msgid "Place of LDS child sealing" 11166msgstr "" 11167 11168#: app/Factories/ElementFactory.php:499 11169msgid "Place of LDS confirmation" 11170msgstr "" 11171 11172#: app/Factories/ElementFactory.php:519 11173msgid "Place of LDS endowment" 11174msgstr "" 11175 11176#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 11177msgid "Place of LDS spouse sealing" 11178msgstr "" 11179 11180#: app/Factories/ElementFactory.php:451 11181msgid "Place of adoption" 11182msgstr "" 11183 11184#: app/Factories/ElementFactory.php:465 11185#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11186msgid "Place of baptism" 11187msgstr "" 11188 11189#: app/Factories/ElementFactory.php:468 11190#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11191msgid "Place of bar mitzvah" 11192msgstr "" 11193 11194#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11195#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11196msgid "Place of bat mitzvah" 11197msgstr "" 11198 11199#: app/Factories/ElementFactory.php:475 11200#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11201#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11202msgid "Place of birth" 11203msgstr "" 11204 11205#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11206msgid "Place of blessing" 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 11210msgid "Place of brit milah" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11214#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11215msgid "Place of burial" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Factories/ElementFactory.php:492 11219#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11220msgid "Place of christening" 11221msgstr "" 11222 11223#. I18N: German Bürgerort 11224#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11225msgid "Place of citizenship" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Factories/ElementFactory.php:496 11229#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11230msgid "Place of confirmation" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Factories/ElementFactory.php:505 11234msgid "Place of cremation" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Factories/ElementFactory.php:509 11238#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11240msgid "Place of death" 11241msgstr "" 11242 11243#: app/Factories/ElementFactory.php:516 11244msgid "Place of emigration" 11245msgstr "" 11246 11247#: app/Factories/ElementFactory.php:329 11248#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11249msgid "Place of engagement" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Factories/ElementFactory.php:525 11253msgid "Place of event" 11254msgstr "" 11255 11256#: app/Factories/ElementFactory.php:535 11257#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11258msgid "Place of first communion" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Factories/ElementFactory.php:541 11262msgid "Place of immigration" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Factories/ElementFactory.php:340 11266#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 11267#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11269msgid "Place of marriage" 11270msgstr "" 11271 11272#: app/Factories/ElementFactory.php:335 11273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11274msgid "Place of marriage banns" 11275msgstr "" 11276 11277#: app/Factories/ElementFactory.php:569 11278msgid "Place of naturalization" 11279msgstr "" 11280 11281#: app/Factories/ElementFactory.php:579 11282msgid "Place of ordination" 11283msgstr "" 11284 11285#: app/Factories/ElementFactory.php:587 11286msgid "Place of residence" 11287msgstr "" 11288 11289#. I18N: Name of a module 11290#: app/Module/PlacesModule.php:84 resources/views/admin/tags.phtml:161 11291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 11292#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11293#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11294msgid "Places" 11295msgstr "" 11296 11297#: resources/views/layouts/default.phtml:163 11298#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11299#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11300msgid "Play" 11301msgstr "" 11302 11303#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116 11304msgid "Please enter a valid email address." 11305msgstr "" 11306 11307#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111 11308#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 11309#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 11310#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 11311msgid "Please try again." 11312msgstr "" 11313 11314#. I18N: a month in the French republican calendar 11315#: app/Date/FrenchDate.php:143 11316msgctxt "GENITIVE" 11317msgid "Pluviose" 11318msgstr "" 11319 11320#. I18N: a month in the French republican calendar 11321#: app/Date/FrenchDate.php:237 11322msgctxt "INSTRUMENTAL" 11323msgid "Pluviose" 11324msgstr "" 11325 11326#. I18N: a month in the French republican calendar 11327#: app/Date/FrenchDate.php:190 11328msgctxt "LOCATIVE" 11329msgid "Pluviose" 11330msgstr "" 11331 11332#. I18N: a month in the French republican calendar 11333#: app/Date/FrenchDate.php:95 11334msgctxt "NOMINATIVE" 11335msgid "Pluviose" 11336msgstr "" 11337 11338#. I18N: Name of a country or state 11339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11340msgid "Poland" 11341msgstr "" 11342 11343#: app/SurnameTradition.php:100 11344msgctxt "Surname tradition" 11345msgid "Polish" 11346msgstr "" 11347 11348#. I18N: A configuration setting 11349#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 11350#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11351#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11352#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11353msgid "Port number" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: Location of an LDS church temple 11357#: app/Elements/TempleCode.php:162 11358msgid "Portland, Oregon, United States" 11359msgstr "" 11360 11361#. I18N: Location of an LDS church temple 11362#: app/Elements/TempleCode.php:154 11363msgid "Porto Alegre, Brazil" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: page orientation 11367#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129 11368#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11369#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11370msgid "Portrait" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: Name of a country or state 11374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11375msgid "Portugal" 11376msgstr "" 11377 11378#: app/SurnameTradition.php:94 11379msgctxt "Surname tradition" 11380msgid "Portuguese" 11381msgstr "" 11382 11383#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392 11384#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664 11385#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 11386#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11387#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11388msgid "Postal code" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: Name of a module 11392#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11393msgid "Powered by webtrees™" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: a month in the French republican calendar 11397#: app/Date/FrenchDate.php:151 11398msgctxt "GENITIVE" 11399msgid "Prairial" 11400msgstr "" 11401 11402#. I18N: a month in the French republican calendar 11403#: app/Date/FrenchDate.php:245 11404msgctxt "INSTRUMENTAL" 11405msgid "Prairial" 11406msgstr "" 11407 11408#. I18N: a month in the French republican calendar 11409#: app/Date/FrenchDate.php:198 11410msgctxt "LOCATIVE" 11411msgid "Prairial" 11412msgstr "" 11413 11414#. I18N: a month in the French republican calendar 11415#: app/Date/FrenchDate.php:104 11416msgctxt "NOMINATIVE" 11417msgid "Prairial" 11418msgstr "" 11419 11420#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11421msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11422msgstr "" 11423 11424#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11425msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11426msgstr "" 11427 11428#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11429msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11430msgstr "" 11431 11432#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62 11433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210 11434#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63 11435#: resources/views/admin/components.phtml:61 11436#: resources/views/admin/components.phtml:64 11437#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11438#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11439#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11440#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11441#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11442#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11443#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11444msgid "Preferences" 11445msgstr "" 11446 11447#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11448#, php-format 11449msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11450msgstr "" 11451 11452#. I18N: A configuration setting 11453#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11454msgid "Preferred contact method" 11455msgstr "" 11456 11457#. I18N: Label for a configuration option 11458#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11459#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11460#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11461#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11462#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11463#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11464msgid "Presentation style" 11465msgstr "" 11466 11467#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11468#: app/Elements/TempleCode.php:161 11469msgid "President’s Office" 11470msgstr "" 11471 11472#. I18N: Location of an LDS church temple 11473#: app/Elements/TempleCode.php:163 11474msgid "Preston, England" 11475msgstr "" 11476 11477#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 11478#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83 11479#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11480msgid "Preview" 11481msgstr "" 11482 11483#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11484msgid "Priest" 11485msgstr "" 11486 11487#. I18N: The first day in the French republican calendar 11488#: app/Date/FrenchDate.php:287 11489msgid "Primidi" 11490msgstr "" 11491 11492#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11493msgid "Print basic events when blank" 11494msgstr "" 11495 11496#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 11497#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 11498msgid "Priority" 11499msgstr "" 11500 11501#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67 11502#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11503msgid "Privacy" 11504msgstr "" 11505 11506#. I18N: Name of a module 11507#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11508#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11509msgid "Privacy policy" 11510msgstr "" 11511 11512#. I18N: a restriction on viewing data 11513#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11514msgid "Privacy restriction" 11515msgstr "" 11516 11517#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11518#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11519msgid "Privacy restrictions" 11520msgstr "" 11521 11522#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11523msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11524msgstr "" 11525 11526#: app/GedcomRecord.php:367 app/GedcomRecord.php:473 11527#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 11528#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 11529#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:967 11530#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 11531msgid "Private" 11532msgstr "" 11533 11534#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222 11535msgid "Private key" 11536msgstr "" 11537 11538#: app/Factories/ElementFactory.php:580 11539msgid "Probate" 11540msgstr "" 11541 11542#: app/Factories/ElementFactory.php:581 11543msgid "Property" 11544msgstr "" 11545 11546#. I18N: Location of an LDS church temple 11547#: app/Elements/TempleCode.php:164 11548msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11549msgstr "" 11550 11551#. I18N: Location of an LDS church temple 11552#: app/Elements/TempleCode.php:165 11553msgid "Provo, Utah, United States" 11554msgstr "" 11555 11556#. I18N: An individual that represents another 11557#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11558msgid "Proxy" 11559msgstr "" 11560 11561#: app/Factories/ElementFactory.php:694 11562#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 11563#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11564msgid "Publication" 11565msgstr "" 11566 11567#. I18N: Name of a country or state 11568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11569msgid "Puerto Rico" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: Name of a country or state 11573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11574msgid "Qatar" 11575msgstr "" 11576 11577#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366 11578#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610 11579#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 11580#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 11581#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 11582#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 11583#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11584#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 11585#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 11586msgid "Quality of data" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11590#: app/Date/FrenchDate.php:293 11591msgid "Quartidi" 11592msgstr "" 11593 11594#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11595#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11596msgid "Question" 11597msgstr "" 11598 11599#. I18N: Location of an LDS church temple 11600#: app/Elements/TempleCode.php:166 11601msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11602msgstr "" 11603 11604#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778 11605msgid "Quick family facts" 11606msgstr "" 11607 11608#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 11609msgid "Quick individual facts" 11610msgstr "" 11611 11612#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11613#: app/Date/FrenchDate.php:295 11614msgid "Quintidi" 11615msgstr "" 11616 11617#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11618#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11619#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11620msgid "RE: " 11621msgstr "" 11622 11623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11624msgid "Rabbi" 11625msgstr "" 11626 11627#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11628#: app/Date/HijriDate.php:132 11629msgctxt "GENITIVE" 11630msgid "Rabi’ al-awwal" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11634#: app/Date/HijriDate.php:222 11635msgctxt "INSTRUMENTAL" 11636msgid "Rabi’ al-awwal" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11640#: app/Date/HijriDate.php:177 11641msgctxt "LOCATIVE" 11642msgid "Rabi’ al-awwal" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11646#: app/Date/HijriDate.php:87 11647msgctxt "NOMINATIVE" 11648msgid "Rabi’ al-awwal" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11652#: app/Date/HijriDate.php:134 11653msgctxt "GENITIVE" 11654msgid "Rabi’ al-thani" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11658#: app/Date/HijriDate.php:224 11659msgctxt "INSTRUMENTAL" 11660msgid "Rabi’ al-thani" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11664#: app/Date/HijriDate.php:179 11665msgctxt "LOCATIVE" 11666msgid "Rabi’ al-thani" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11670#: app/Date/HijriDate.php:89 11671msgctxt "NOMINATIVE" 11672msgid "Rabi’ al-thani" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11676#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11677msgctxt "Female pedigree" 11678msgid "Rada" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11682#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11683msgctxt "Male pedigree" 11684msgid "Rada" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11688#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11689msgctxt "Pedigree" 11690msgid "Rada" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11694#: app/Date/HijriDate.php:140 11695msgctxt "GENITIVE" 11696msgid "Rajab" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11700#: app/Date/HijriDate.php:230 11701msgctxt "INSTRUMENTAL" 11702msgid "Rajab" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11706#: app/Date/HijriDate.php:185 11707msgctxt "LOCATIVE" 11708msgid "Rajab" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11712#: app/Date/HijriDate.php:95 11713msgctxt "NOMINATIVE" 11714msgid "Rajab" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: Location of an LDS church temple 11718#: app/Elements/TempleCode.php:167 11719msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11720msgstr "" 11721 11722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11723#: app/Date/HijriDate.php:144 11724msgctxt "GENITIVE" 11725msgid "Ramadan" 11726msgstr "" 11727 11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11729#: app/Date/HijriDate.php:234 11730msgctxt "INSTRUMENTAL" 11731msgid "Ramadan" 11732msgstr "" 11733 11734#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11735#: app/Date/HijriDate.php:189 11736msgctxt "LOCATIVE" 11737msgid "Ramadan" 11738msgstr "" 11739 11740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11741#: app/Date/HijriDate.php:99 11742msgctxt "NOMINATIVE" 11743msgid "Ramadan" 11744msgstr "" 11745 11746#. I18N: Description of the “Slide show” module 11747#: app/Module/SlideShowModule.php:61 11748msgid "Random images from the current family tree." 11749msgstr "" 11750 11751#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11752#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11753#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 11754#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11755msgid "Re-order children" 11756msgstr "" 11757 11758#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11759#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80 11760#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85 11761#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11762msgid "Re-order families" 11763msgstr "" 11764 11765#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11766#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11767#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 11768#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11769msgid "Re-order media" 11770msgstr "" 11771 11772#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11773#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11774#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 11775msgid "Re-order names" 11776msgstr "" 11777 11778#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11779#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11780#: resources/views/admin/users.phtml:27 11781#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11782#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11783#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11784#: resources/views/register-page.phtml:36 11785msgid "Real name" 11786msgstr "" 11787 11788#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11789msgid "Really delete all geographic data?" 11790msgstr "" 11791 11792#. I18N: Name of a module 11793#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11794#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11795msgid "Recent changes" 11796msgstr "" 11797 11798#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11799msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11800msgstr "" 11801 11802#. I18N: Location of an LDS church temple 11803#: app/Elements/TempleCode.php:168 11804msgid "Recife, Brazil" 11805msgstr "" 11806 11807#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11808#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11809#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11810#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11811#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11812#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11813#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11814#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11815msgid "Record" 11816msgstr "" 11817 11818#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592 11819#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646 11820#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701 11821#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737 11822msgid "Record ID number" 11823msgstr "" 11824 11825#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724 11826msgid "Record file number" 11827msgstr "" 11828 11829#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11830#: resources/views/search-general-page.phtml:49 11831#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11832msgid "Records" 11833msgstr "" 11834 11835#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11836#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11837msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11838msgstr "" 11839 11840#. I18N: Location of an LDS church temple 11841#: app/Elements/TempleCode.php:169 11842msgid "Redlands, California, United States" 11843msgstr "" 11844 11845#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582 11846#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644 11847#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695 11848msgid "Reference number" 11849msgstr "" 11850 11851#. I18N: Location of an LDS church temple 11852#: app/Elements/TempleCode.php:170 11853msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11854msgstr "" 11855 11856#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52 11857#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11858msgid "Registered partnership" 11859msgstr "" 11860 11861#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11862msgid "Registry officer" 11863msgstr "" 11864 11865#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11866msgctxt "FEMALE" 11867msgid "Registry officer" 11868msgstr "" 11869 11870#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11871msgctxt "MALE" 11872msgid "Registry officer" 11873msgstr "" 11874 11875#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11876#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 11877msgid "Regular expression" 11878msgstr "" 11879 11880#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11881msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11882msgstr "" 11883 11884#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11885#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11886msgid "Reject" 11887msgstr "" 11888 11889#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11890msgid "Reject all changes" 11891msgstr "" 11892 11893#. I18N: Name of a module/report 11894#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11895#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11896msgid "Related families" 11897msgstr "" 11898 11899#. I18N: Name of a report 11900#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11901#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11902msgid "Related individuals" 11903msgstr "" 11904 11905#: app/Factories/ElementFactory.php:456 11906#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 11907#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 11908#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 11909#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 11910#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 11911msgid "Relationship" 11912msgstr "" 11913 11914#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11915#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 11916msgid "Relationship to father" 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11920msgid "Relationship to me" 11921msgstr "" 11922 11923#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11924#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 11925msgid "Relationship to mother" 11926msgstr "" 11927 11928#: app/Factories/ElementFactory.php:530 11929msgid "Relationship to parents" 11930msgstr "" 11931 11932#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336 11933#, php-format 11934msgid "Relationship: %s" 11935msgstr "" 11936 11937#. I18N: Name of a module/chart 11938#. I18N: Configuration option 11939#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265 11941#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11942#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11943msgid "Relationships" 11944msgstr "" 11945 11946#. I18N: %s are individual’s names 11947#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 11948#, php-format 11949msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11953#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11954msgid "Reliability of the information" 11955msgstr "" 11956 11957#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433 11958#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11960#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11961msgid "Religion" 11962msgstr "" 11963 11964#: app/Factories/ElementFactory.php:577 11965msgid "Religious institution" 11966msgstr "" 11967 11968#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51 11969#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11970msgid "Religious marriage" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129 11974msgid "Religious name" 11975msgstr "" 11976 11977#: app/Services/LeafletJsService.php:63 11978msgid "Reload map" 11979msgstr "" 11980 11981#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 11982#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 11983msgid "Reminder date" 11984msgstr "" 11985 11986#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11987msgid "Reminder email frequency (days)" 11988msgstr "" 11989 11990#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85 11991msgid "Remote server" 11992msgstr "" 11993 11994#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11995#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 11996#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11997#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11998#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11999msgid "Remove" 12000msgstr "" 12001 12002#. I18N: Name of a module 12003#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12004msgid "Remove duplicate links" 12005msgstr "" 12006 12007#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 12008msgid "Remove individual" 12009msgstr "" 12010 12011#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12012#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 12013msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12014msgstr "" 12015 12016#: resources/views/admin/locations.phtml:128 12017msgid "Remove this location?" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: Location of an LDS church temple 12021#: app/Elements/TempleCode.php:171 12022msgid "Reno, Nevada, United States" 12023msgstr "" 12024 12025#: resources/views/admin/trees.phtml:197 12026msgid "Renumber" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Renumber the records in a family tree 12030#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65 12031#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12032#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12033msgid "Renumber family tree" 12034msgstr "" 12035 12036#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12037msgid "Replace" 12038msgstr "" 12039 12040#. I18N: Description of a “Data fix” module 12041#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 12042msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12043msgstr "" 12044 12045#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12046msgid "Replace with" 12047msgstr "" 12048 12049#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12050msgid "Replacement text" 12051msgstr "" 12052 12053#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12054#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12055msgid "Reply" 12056msgstr "" 12057 12058#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12059#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12060#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12061#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12062msgid "Report" 12063msgstr "" 12064 12065#. I18N: Name of a module 12066#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12067#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691 12069#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12070#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12071msgid "Reports" 12072msgstr "" 12073 12074#. I18N: Name of a module/list 12075#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 12076#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12077#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182 12078#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 12079#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12080#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12081#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12082#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12083#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12084#: resources/views/search-general-page.phtml:80 12085#: resources/views/search-results.phtml:67 12086#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12087msgid "Repositories" 12088msgstr "Repositori" 12089 12090#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697 12091#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12092#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12093#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12094#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12095#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12096msgid "Repository" 12097msgstr "" 12098 12099#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12100msgid "Repository name" 12101msgstr "" 12102 12103#. I18N: Name of a country or state 12104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12105msgid "Republic of the Congo" 12106msgstr "" 12107 12108#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94 12109#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12110#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12111msgid "Request a new password" 12112msgstr "" 12113 12114#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 12115#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67 12116#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12117#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12118msgid "Request a new user account" 12119msgstr "" 12120 12121#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12122msgid "Research" 12123msgstr "" 12124 12125#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12126#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 12127#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 12128#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57 12129#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 12130#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12131msgid "Research task" 12132msgstr "" 12133 12134#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12135#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199 12136msgid "Research tasks" 12137msgstr "" 12138 12139#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12140msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12141msgstr "" 12142 12143#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12144msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12145msgstr "" 12146 12147#: app/Factories/ElementFactory.php:585 12148msgid "Residence" 12149msgstr "" 12150 12151#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12152#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12153msgid "Restore the default block layout" 12154msgstr "" 12155 12156#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273 12157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12158msgid "Restrict to immediate family" 12159msgstr "" 12160 12161#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349 12162#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588 12163#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 12164#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 12165#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 12166#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 12167#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12168msgid "Restriction" 12169msgstr "" 12170 12171#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12172msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12173msgstr "" 12174 12175#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12176msgid "Results" 12177msgstr "" 12178 12179#: app/Factories/ElementFactory.php:589 12180msgid "Retirement" 12181msgstr "" 12182 12183#. I18N: Name of a country or state 12184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12185msgid "Reunion" 12186msgstr "" 12187 12188#. I18N: Location of an LDS church temple 12189#: app/Elements/TempleCode.php:172 12190msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12191msgstr "" 12192 12193#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362 12194#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606 12195#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 12196#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 12197#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 12198#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 12199#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12200msgid "Role" 12201msgstr "" 12202 12203#. I18N: Name of a country or state 12204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12205msgid "Romania" 12206msgstr "" 12207 12208#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 12209msgid "Romanized" 12210msgstr "" 12211 12212#: app/Factories/ElementFactory.php:555 12213msgid "Romanized name" 12214msgstr "" 12215 12216#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431 12217msgid "Romanized place" 12218msgstr "" 12219 12220#: app/Factories/ElementFactory.php:562 12221msgid "Romanized type" 12222msgstr "" 12223 12224#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12225#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12226msgid "Roots" 12227msgstr "" 12228 12229#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12230msgid "Rufname" 12231msgstr "" 12232 12233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12234#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12235#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12236msgid "Russell" 12237msgstr "" 12238 12239#. I18N: Name of a country or state 12240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12241msgid "Russia" 12242msgstr "" 12243 12244#. I18N: Name of a country or state 12245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12246msgid "Rwanda" 12247msgstr "" 12248 12249#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89 12250msgid "SMTP mail server" 12251msgstr "" 12252 12253#: app/Services/ServerCheckService.php:325 12254msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12255msgstr "" 12256 12257#: app/Services/ServerCheckService.php:215 12258#, php-format 12259msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12260msgstr "" 12261 12262#. I18N: Location of an LDS church temple 12263#: app/Elements/TempleCode.php:173 12264msgid "Sacramento, California, United States" 12265msgstr "" 12266 12267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12268#: app/Date/HijriDate.php:130 12269msgctxt "GENITIVE" 12270msgid "Safar" 12271msgstr "" 12272 12273#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12274#: app/Date/HijriDate.php:220 12275msgctxt "INSTRUMENTAL" 12276msgid "Safar" 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12280#: app/Date/HijriDate.php:175 12281msgctxt "LOCATIVE" 12282msgid "Safar" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12286#: app/Date/HijriDate.php:85 12287msgctxt "NOMINATIVE" 12288msgid "Safar" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: The name of a colour-scheme 12292#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12293msgid "Sage" 12294msgstr "" 12295 12296#. I18N: Name of a country or state 12297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12298msgid "Saint Helena" 12299msgstr "" 12300 12301#. I18N: Name of a country or state 12302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12303msgid "Saint Kitts and Nevis" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: Name of a country or state 12307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12308msgid "Saint Lucia" 12309msgstr "" 12310 12311#. I18N: Name of a country or state 12312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12313msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12314msgstr "" 12315 12316#. I18N: Name of a country or state 12317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12318msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12319msgstr "" 12320 12321#. I18N: Location of an LDS church temple 12322#: app/Elements/TempleCode.php:183 12323msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12324msgstr "" 12325 12326#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12327msgid "Same as uploaded file" 12328msgstr "" 12329 12330#. I18N: Name of a country or state 12331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12332msgid "Samoa" 12333msgstr "" 12334 12335#. I18N: Location of an LDS church temple 12336#: app/Elements/TempleCode.php:176 12337msgid "San Antonio, Texas, United States" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Location of an LDS church temple 12341#: app/Elements/TempleCode.php:177 12342msgid "San Diego, California, United States" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: Location of an LDS church temple 12346#: app/Elements/TempleCode.php:182 12347msgid "San Jose, Costa Rica" 12348msgstr "" 12349 12350#. I18N: Name of a country or state 12351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12352msgid "San Marino" 12353msgstr "" 12354 12355#. I18N: Location of an LDS church temple 12356#: app/Elements/TempleCode.php:174 12357msgid "San Salvador, El Salvador" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: Location of an LDS church temple 12361#: app/Elements/TempleCode.php:175 12362msgid "Santiago, Chile" 12363msgstr "" 12364 12365#. I18N: Location of an LDS church temple 12366#: app/Elements/TempleCode.php:178 12367msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12368msgstr "" 12369 12370#. I18N: Location of an LDS church temple 12371#: app/Elements/TempleCode.php:186 12372msgid "Sao Paulo, Brazil" 12373msgstr "" 12374 12375#. I18N: Name of a country or state 12376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12377msgid "Sao Tome and Principe" 12378msgstr "" 12379 12380#. I18N: abbreviation for Saturday 12381#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 12382#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12383msgid "Sat" 12384msgstr "" 12385 12386#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 12387msgid "Saturday" 12388msgstr "" 12389 12390#. I18N: Name of a country or state 12391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12392msgid "Saudi Arabia" 12393msgstr "" 12394 12395#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 12396msgid "Schema" 12397msgstr "" 12398 12399#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537 12400msgid "School or college" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: Name of a country or state 12404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12405msgid "Scotland" 12406msgstr "" 12407 12408#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 12409#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 12410msgid "Scrapbook" 12411msgstr "" 12412 12413#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12414#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12415msgctxt "Female pedigree" 12416msgid "Sealing" 12417msgstr "" 12418 12419#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12420#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12421msgctxt "Male pedigree" 12422msgid "Sealing" 12423msgstr "" 12424 12425#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12426#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12427msgctxt "Pedigree" 12428msgid "Sealing" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12432#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12433msgid "Sealing canceled (divorce)" 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: Name of a module 12437#. I18N: A button label. 12438#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12439#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12440#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149 12441#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169 12442#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12443#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12444#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12445#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12446#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12447#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12448msgid "Search" 12449msgstr "" 12450 12451#. I18N: Name of a module 12452#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12453#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12454msgid "Search and replace" 12455msgstr "" 12456 12457#. I18N: Description of a “Data fix” module 12458#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89 12459msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12463#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237 12464msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12465msgstr "" 12466 12467#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12468msgid "Search filters" 12469msgstr "" 12470 12471#: resources/views/search-general-page.phtml:37 12472#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12473msgid "Search for" 12474msgstr "" 12475 12476#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12477msgid "Search for locations in an external database." 12478msgstr "" 12479 12480#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12481msgid "Search for place names in an external database." 12482msgstr "" 12483 12484#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12485#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12486#, php-format 12487msgid "Search for place names using %s." 12488msgstr "" 12489 12490#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12491msgid "Search method" 12492msgstr "" 12493 12494#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12495msgid "Search text/pattern" 12496msgstr "" 12497 12498#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12499msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12500msgstr "" 12501 12502#. I18N: Location of an LDS church temple 12503#: app/Elements/TempleCode.php:179 12504msgid "Seattle, Washington, United States" 12505msgstr "" 12506 12507#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12508msgid "Second record" 12509msgstr "" 12510 12511#. I18N: A configuration setting 12512#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166 12513msgid "Secure connection" 12514msgstr "" 12515 12516#. I18N: A configuration setting 12517#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12518msgid "Security code" 12519msgstr "" 12520 12521#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35 12522#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12523#, php-format 12524msgid "See %s for more information." 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12528#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12529#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12530msgid "Select" 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12534msgid "Select a GEDCOM file to import" 12535msgstr "" 12536 12537#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12538#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12539msgid "Select a date" 12540msgstr "" 12541 12542#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12543msgid "Select individuals by place or date" 12544msgstr "" 12545 12546#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12547#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149 12548msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12549msgstr "" 12550 12551#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12552msgid "Select the desired age interval" 12553msgstr "" 12554 12555#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12556msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12557msgstr "" 12558 12559#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12560msgid "Select two records to merge." 12561msgstr "" 12562 12563#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213 12564msgid "Selector" 12565msgstr "" 12566 12567#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12568msgid "Seller" 12569msgstr "" 12570 12571#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12572msgctxt "FEMALE" 12573msgid "Seller" 12574msgstr "" 12575 12576#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12577msgctxt "MALE" 12578msgid "Seller" 12579msgstr "" 12580 12581#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12582#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12583#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12584#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12585msgid "Send" 12586msgstr "" 12587 12588#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93 12589#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75 12590#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12591#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12592#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12593msgid "Send a message" 12594msgstr "" 12595 12596#: app/Services/MessageService.php:208 12597#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533 12598msgid "Send a message to all users" 12599msgstr "" 12600 12601#: app/Services/MessageService.php:210 12602#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539 12603msgid "Send a message to users who have never signed in" 12604msgstr "" 12605 12606#: app/Services/MessageService.php:212 12607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545 12608msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12609msgstr "" 12610 12611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236 12612msgid "Send a test email using these settings" 12613msgstr "" 12614 12615#. I18N: Label for a configuration option 12616#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12617msgid "Send out reminder emails" 12618msgstr "" 12619 12620#. I18N: A configuration setting 12621#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 12622msgid "Sender email" 12623msgstr "" 12624 12625#. I18N: A configuration setting 12626#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58 12627msgid "Sender name" 12628msgstr "" 12629 12630#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 12631#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 12632msgid "Sending email" 12633msgstr "" 12634 12635#. I18N: A configuration setting 12636#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180 12637msgid "Sending server name" 12638msgstr "" 12639 12640#. I18N: Name of a country or state 12641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12642msgid "Senegal" 12643msgstr "" 12644 12645#. I18N: Location of an LDS church temple 12646#: app/Elements/TempleCode.php:180 12647msgid "Seoul, Korea" 12648msgstr "" 12649 12650#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12651msgctxt "Abbreviation for September" 12652msgid "Sep" 12653msgstr "" 12654 12655#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 12656msgid "Separated" 12657msgstr "" 12658 12659#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12660msgid "Separation" 12661msgstr "" 12662 12663#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12664msgctxt "GENITIVE" 12665msgid "September" 12666msgstr "" 12667 12668#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12669msgctxt "INSTRUMENTAL" 12670msgid "September" 12671msgstr "" 12672 12673#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12674msgctxt "LOCATIVE" 12675msgid "September" 12676msgstr "" 12677 12678#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12679#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 12680#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12681msgctxt "NOMINATIVE" 12682msgid "September" 12683msgstr "" 12684 12685#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12686#: app/Date/FrenchDate.php:299 12687msgid "Septidi" 12688msgstr "" 12689 12690#. I18N: Name of a country or state 12691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12692msgid "Serbia" 12693msgstr "" 12694 12695#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12696msgid "Servant" 12697msgstr "" 12698 12699#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12700msgctxt "FEMALE" 12701msgid "Servant" 12702msgstr "" 12703 12704#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12705msgctxt "MALE" 12706msgid "Servant" 12707msgstr "" 12708 12709#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250 12711msgid "Server information" 12712msgstr "Informasi server" 12713 12714#. I18N: A configuration setting 12715#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94 12716#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12717#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12718#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12719msgid "Server name" 12720msgstr "" 12721 12722#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63 12723msgid "Set a new password" 12724msgstr "" 12725 12726#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12727msgid "Set as default" 12728msgstr "" 12729 12730#. I18N: You need to: 12731#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12732#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12733msgid "Set the access level for each tree." 12734msgstr "" 12735 12736#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12737#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 12738msgid "Set the default blocks for new family trees" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 12743msgid "Set the default blocks for new users" 12744msgstr "" 12745 12746#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12748msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12749msgstr "" 12750 12751#. I18N: You need to: 12752#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12753#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12754msgid "Set the status to “approved”." 12755msgstr "" 12756 12757#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642 12759msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12760msgstr "" 12761 12762#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12763#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12764msgid "Setup wizard for webtrees" 12765msgstr "" 12766 12767#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12768#: app/Date/FrenchDate.php:297 12769msgid "Sextidi" 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: Name of a country or state 12773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12774msgid "Seychelles" 12775msgstr "" 12776 12777#: app/Date/JalaliDate.php:264 12778msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12779msgid "Shah" 12780msgstr "" 12781 12782#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12783#: app/Date/JalaliDate.php:135 12784msgctxt "GENITIVE" 12785msgid "Shahrivar" 12786msgstr "" 12787 12788#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12789#: app/Date/JalaliDate.php:225 12790msgctxt "INSTRUMENTAL" 12791msgid "Shahrivar" 12792msgstr "" 12793 12794#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12795#: app/Date/JalaliDate.php:180 12796msgctxt "LOCATIVE" 12797msgid "Shahrivar" 12798msgstr "" 12799 12800#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12801#: app/Date/JalaliDate.php:90 12802msgctxt "NOMINATIVE" 12803msgid "Shahrivar" 12804msgstr "" 12805 12806#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 12807#: resources/views/individual-page.phtml:61 12808msgid "Share" 12809msgstr "" 12810 12811#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12812msgid "Share the URL" 12813msgstr "" 12814 12815#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79 12816msgid "Share the anniversary of an event" 12817msgstr "" 12818 12819#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94 12820#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793 12821#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808 12822#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12823#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12824#: resources/views/note-page-details.phtml:23 12825msgid "Shared note" 12826msgstr "" 12827 12828#. I18N: Name of a module/list 12829#: app/Module/NoteListModule.php:70 12830#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 12831#: resources/views/search-general-page.phtml:88 12832msgid "Shared notes" 12833msgstr "" 12834 12835#. I18N: plural noun - things that can be shared 12836#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740 12838msgid "Shares" 12839msgstr "" 12840 12841#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12842#: app/Date/HijriDate.php:146 12843msgctxt "GENITIVE" 12844msgid "Shawwal" 12845msgstr "" 12846 12847#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12848#: app/Date/HijriDate.php:236 12849msgctxt "INSTRUMENTAL" 12850msgid "Shawwal" 12851msgstr "" 12852 12853#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12854#: app/Date/HijriDate.php:191 12855msgctxt "LOCATIVE" 12856msgid "Shawwal" 12857msgstr "" 12858 12859#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12860#: app/Date/HijriDate.php:101 12861msgctxt "NOMINATIVE" 12862msgid "Shawwal" 12863msgstr "" 12864 12865#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12866#: app/Date/HijriDate.php:142 12867msgctxt "GENITIVE" 12868msgid "Sha’aban" 12869msgstr "" 12870 12871#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12872#: app/Date/HijriDate.php:232 12873msgctxt "INSTRUMENTAL" 12874msgid "Sha’aban" 12875msgstr "" 12876 12877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12878#: app/Date/HijriDate.php:187 12879msgctxt "LOCATIVE" 12880msgid "Sha’aban" 12881msgstr "" 12882 12883#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12884#: app/Date/HijriDate.php:97 12885msgctxt "NOMINATIVE" 12886msgid "Sha’aban" 12887msgstr "" 12888 12889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12890msgid "She " 12891msgstr "" 12892 12893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12894msgid "She died" 12895msgstr "" 12896 12897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12898#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12899msgid "She married" 12900msgstr "" 12901 12902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12903msgid "She resided at" 12904msgstr "" 12905 12906#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12907msgid "She was born" 12908msgstr "" 12909 12910#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12911msgid "She was buried" 12912msgstr "" 12913 12914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12915msgid "She was christened" 12916msgstr "" 12917 12918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12919msgid "She was cremated" 12920msgstr "" 12921 12922#. I18N: a month in the Jewish calendar 12923#: app/Date/JewishDate.php:186 12924msgctxt "GENITIVE" 12925msgid "Shevat" 12926msgstr "" 12927 12928#. I18N: a month in the Jewish calendar 12929#: app/Date/JewishDate.php:290 12930msgctxt "INSTRUMENTAL" 12931msgid "Shevat" 12932msgstr "" 12933 12934#. I18N: a month in the Jewish calendar 12935#: app/Date/JewishDate.php:238 12936msgctxt "LOCATIVE" 12937msgid "Shevat" 12938msgstr "" 12939 12940#. I18N: a month in the Jewish calendar 12941#: app/Date/JewishDate.php:134 12942msgctxt "NOMINATIVE" 12943msgid "Shevat" 12944msgstr "" 12945 12946#. I18N: The name of a colour-scheme 12947#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12948msgid "Shiny Tomato" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 12952#: resources/views/help/date.phtml:110 12953msgid "Shortcut" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 12957msgid "Shortest marriage" 12958msgstr "" 12959 12960#: resources/views/calendar-page.phtml:105 12961msgid "Show" 12962msgstr "" 12963 12964#. I18N: A configuration setting 12965#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287 12966msgid "Show a download link in the media viewer" 12967msgstr "" 12968 12969#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12970#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 12971msgid "Show a privacy policy." 12972msgstr "" 12973 12974#. I18N: A configuration setting 12975#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 12976msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12977msgstr "" 12978 12979#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 12980msgid "Show all notes" 12981msgstr "" 12982 12983#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223 12984msgid "Show all places in a list" 12985msgstr "" 12986 12987#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 12988msgid "Show all sources" 12989msgstr "" 12990 12991#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12992#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12993msgid "Show an age cursor" 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12997msgid "Show children of ancestors" 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 13001msgid "Show couples where either partner married more than once." 13002msgstr "" 13003 13004#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 13005msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13006msgstr "" 13007 13008#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13009msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13010msgstr "" 13011 13012#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 13013msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13014msgstr "" 13015 13016#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 13017msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13018msgstr "" 13019 13020#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 13021msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13022msgstr "" 13023 13024#. I18N: label for yes/no option 13025#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13026msgid "Show date of last update" 13027msgstr "" 13028 13029#. I18N: A configuration setting 13030#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13031msgid "Show dead individuals" 13032msgstr "" 13033 13034#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13035msgid "Show divorced couples." 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13039msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 13043msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 13047msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 13051#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13052msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13056msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13060msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13061msgstr "" 13062 13063#. I18N: A configuration setting 13064#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13065msgid "Show list of family trees" 13066msgstr "" 13067 13068#. I18N: A configuration setting 13069#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13070msgid "Show living individuals" 13071msgstr "" 13072 13073#. I18N: A configuration setting 13074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13075msgid "Show names of private individuals" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13079#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13080#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13081#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13082msgid "Show notes" 13083msgstr "" 13084 13085#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13086msgid "Show occupations" 13087msgstr "" 13088 13089#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13090#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13091msgid "Show only events of living individuals" 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13095msgid "Show only females." 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13099msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13100msgstr "" 13101 13102#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13103msgid "Show only individuals, events, or all" 13104msgstr "" 13105 13106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13107msgid "Show only males." 13108msgstr "" 13109 13110#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13111#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13112msgid "Show parents" 13113msgstr "" 13114 13115#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13116msgid "Show pending changes" 13117msgstr "" 13118 13119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13120#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13121#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13122msgid "Show photos" 13123msgstr "" 13124 13125#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13126msgid "Show place hierarchy" 13127msgstr "" 13128 13129#. I18N: A configuration setting 13130#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13131msgid "Show private relationships" 13132msgstr "" 13133 13134#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13135msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13139msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13143msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13147msgid "Show residences" 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13151msgid "Show slide show controls" 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13155#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13157#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13158#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13159msgid "Show sources" 13160msgstr "" 13161 13162#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13163#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13164#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13165msgid "Show spouses" 13166msgstr "" 13167 13168#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13170msgid "Show statistics charts" 13171msgstr "" 13172 13173#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 13175#, php-format 13176msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13177msgstr "" 13178 13179#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13180#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138 13181msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13182msgstr "" 13183 13184#. I18N: label for a yes/no option 13185#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13186msgid "Show the date and time" 13187msgstr "" 13188 13189#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13190msgid "Show the date and time of update" 13191msgstr "" 13192 13193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 13194msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13195msgstr "" 13196 13197#. I18N: A configuration setting 13198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13199msgid "Show the family tree" 13200msgstr "" 13201 13202#: app/Module/IndividualListModule.php:366 13203msgid "Show the list of individuals" 13204msgstr "" 13205 13206#: app/Module/IndividualListModule.php:372 13207msgid "Show the list of surnames" 13208msgstr "" 13209 13210#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13211#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13212msgid "Show the location of an event on an external map." 13213msgstr "" 13214 13215#. I18N: Description of the “Places” module 13216#: app/Module/PlacesModule.php:95 13217msgid "Show the location of events on a map." 13218msgstr "" 13219 13220#. I18N: label for a yes/no option 13221#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13222msgid "Show the user who made the change" 13223msgstr "" 13224 13225#. I18N: Label for a configuration option 13226#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13227#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13228#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13229msgid "Show this block for which languages" 13230msgstr "" 13231 13232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 13233msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13234msgstr "" 13235 13236#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13237#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623 13238#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 13239#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13240#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13241msgid "Show to managers" 13242msgstr "" 13243 13244#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13245#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620 13246#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 13247#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13249#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13250#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13251msgid "Show to members" 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13255#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617 13256#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90 13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13258#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13259#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13260#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13261msgid "Show to visitors" 13262msgstr "" 13263 13264#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13265#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13266msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13267msgstr "" 13268 13269#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13270#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13271msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: %s are placeholders for numbers 13275#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13276#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13277#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13278#, php-format 13279msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13280msgstr "" 13281 13282#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13283msgid "Sibling" 13284msgstr "" 13285 13286#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13287msgid "Siblings" 13288msgstr "" 13289 13290#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13291#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13292msgid "Sidebar" 13293msgstr "" 13294 13295#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13296#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726 13297#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13298#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13299msgid "Sidebars" 13300msgstr "" 13301 13302#. I18N: Name of a country or state 13303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13304msgid "Sierra Leone" 13305msgstr "" 13306 13307#. I18N: Name of a module 13308#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13309#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13310msgid "Sign in" 13311msgstr "" 13312 13313#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13314#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13315msgid "Sign out" 13316msgstr "" 13317 13318#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13319#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228 13320msgid "Sign-in and registration" 13321msgstr "" 13322 13323#: resources/views/help/date.phtml:135 13324msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13325msgstr "" 13326 13327#. I18N: Name of a country or state 13328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13329msgid "Singapore" 13330msgstr "" 13331 13332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13333#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13334msgid "Sister" 13335msgstr "" 13336 13337#. I18N: A configuration setting 13338#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13339#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13340#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13341msgid "Site identification code" 13342msgstr "" 13343 13344#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13345#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13346#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13347msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13348msgstr "" 13349 13350#. I18N: A configuration setting 13351#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13352#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13353msgid "Site verification code" 13354msgstr "" 13355 13356#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13357#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13358msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13359msgstr "" 13360 13361#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13362#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13363msgid "Sitemaps" 13364msgstr "" 13365 13366#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13367#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13368msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13369msgstr "" 13370 13371#. I18N: a month in the Jewish calendar 13372#: app/Date/JewishDate.php:196 13373msgctxt "GENITIVE" 13374msgid "Sivan" 13375msgstr "" 13376 13377#. I18N: a month in the Jewish calendar 13378#: app/Date/JewishDate.php:300 13379msgctxt "INSTRUMENTAL" 13380msgid "Sivan" 13381msgstr "" 13382 13383#. I18N: a month in the Jewish calendar 13384#: app/Date/JewishDate.php:248 13385msgctxt "LOCATIVE" 13386msgid "Sivan" 13387msgstr "" 13388 13389#. I18N: a month in the Jewish calendar 13390#: app/Date/JewishDate.php:144 13391msgctxt "NOMINATIVE" 13392msgid "Sivan" 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13396#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13397#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13398msgid "Skip to content" 13399msgstr "" 13400 13401#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13402msgid "Slave" 13403msgstr "" 13404 13405#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13406msgctxt "FEMALE" 13407msgid "Slave" 13408msgstr "" 13409 13410#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13411msgctxt "MALE" 13412msgid "Slave" 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: Name of a module 13416#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 13417#: app/Module/SlideShowModule.php:188 13418msgid "Slide show" 13419msgstr "" 13420 13421#. I18N: Name of a country or state 13422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13423msgid "Slovakia" 13424msgstr "" 13425 13426#. I18N: Name of a country or state 13427#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13428msgid "Slovenia" 13429msgstr "" 13430 13431#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13432msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13433msgstr "" 13434 13435#. I18N: Location of an LDS church temple 13436#: app/Elements/TempleCode.php:185 13437msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13438msgstr "" 13439 13440#: app/Factories/ElementFactory.php:611 13441msgid "Social security number" 13442msgstr "" 13443 13444#. I18N: Name of a country or state 13445#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13446msgid "Solomon Islands" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: Name of a country or state 13450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13451msgid "Somalia" 13452msgstr "" 13453 13454#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13455#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13456msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13457msgstr "" 13458 13459#. I18N: Description of a “Data fix” module 13460#: app/Module/FixNameTags.php:94 13461msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13462msgstr "" 13463 13464#: resources/views/admin/tags.phtml:26 13465msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13466msgstr "" 13467 13468#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 13470msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13471msgstr "" 13472 13473#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 13475msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13476msgstr "" 13477 13478#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13480#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13481#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13482msgid "Son" 13483msgstr "" 13484 13485#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13486#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 13487#, php-format 13488msgid "Son of %s" 13489msgstr "" 13490 13491#. I18N: Label for a configuration option 13492#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13493#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13494#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13495#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13496#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13497#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13498#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13499#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13500#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13501#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13502#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13503#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13504#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13506#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13507msgid "Sort order" 13508msgstr "" 13509 13510#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13511#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13512msgid "Sosa" 13513msgstr "" 13514 13515#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13516msgid "Sosa-Stradonitz number" 13517msgstr "" 13518 13519#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262 13520msgid "Sounds like" 13521msgstr "" 13522 13523#. I18N: Name of a module/report 13524#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357 13525#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601 13526#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647 13527#: app/Factories/ElementFactory.php:679 13528#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436 13529#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 13530#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 13531#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 13532#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 13533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 13534#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 13535#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13536#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13537#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79 13538#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13539#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13540#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13541#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13542#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47 13543#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13544#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13546#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13547#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13548#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13549#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13550#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13551#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13554#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13563msgid "Source" 13564msgstr "" 13565 13566#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 13567#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 13568msgid "Source citation" 13569msgstr "" 13570 13571#: resources/views/admin/tags.phtml:299 13572msgid "Source citations" 13573msgstr "" 13574 13575#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 13577msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13578msgstr "" 13579 13580#. I18N: A configuration setting 13581#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852 13582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13583msgid "Source type" 13584msgstr "" 13585 13586#. I18N: Name of a module/list 13587#. I18N: Name of a module 13588#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 13589#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13590#: app/Services/AdminService.php:183 13591#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 13592#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13593#: resources/views/admin/tags.phtml:374 13594#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13595#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13596#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13597#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13598#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 13599#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13600#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13601#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13602#: resources/views/record-page-links.phtml:61 13603#: resources/views/search-general-page.phtml:72 13604#: resources/views/search-results.phtml:56 13605#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13606#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13607#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13608#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13612msgid "Sources" 13613msgstr "Sumber" 13614 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13616msgid "Sources to the events" 13617msgstr "" 13618 13619#. I18N: Name of a country or state 13620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13621msgid "South Africa" 13622msgstr "" 13623 13624#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13625msgid "South America" 13626msgstr "" 13627 13628#. I18N: Name of a country or state 13629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13630msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13631msgstr "" 13632 13633#. I18N: Name of a country or state 13634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13635msgid "South Sudan" 13636msgstr "" 13637 13638#. I18N: Name of a country or state 13639#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13640msgid "Spain" 13641msgstr "" 13642 13643#: app/SurnameTradition.php:91 13644msgctxt "Surname tradition" 13645msgid "Spanish" 13646msgstr "" 13647 13648#. I18N: Location of an LDS church temple 13649#: app/Elements/TempleCode.php:188 13650msgid "Spokane, Washington, United States" 13651msgstr "" 13652 13653#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 13654#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13655#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13656#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13657#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13658#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13659#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13660msgid "Spouse" 13661msgstr "" 13662 13663#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222 13664msgid "Spouse note" 13665msgstr "" 13666 13667#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13668#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13669#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13670#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13671msgid "Spouses" 13672msgstr "" 13673 13674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13676#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13677#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13678#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13679msgid "Spouses and children" 13680msgstr "" 13681 13682#. I18N: Name of a country or state 13683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13684msgid "Sri Lanka" 13685msgstr "" 13686 13687#. I18N: Location of an LDS church temple 13688#: app/Elements/TempleCode.php:181 13689msgid "St. George, Utah, United States" 13690msgstr "" 13691 13692#. I18N: Location of an LDS church temple 13693#: app/Elements/TempleCode.php:184 13694msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13695msgstr "" 13696 13697#. I18N: Location of an LDS church temple 13698#: app/Elements/TempleCode.php:187 13699msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13700msgstr "" 13701 13702#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13703msgid "Start slide show on page load" 13704msgstr "" 13705 13706#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13707msgid "Start year" 13708msgstr "" 13709 13710#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13711msgid "Starting range of change dates" 13712msgstr "" 13713 13714#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13715msgid "Statcounter™" 13716msgstr "" 13717 13718#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393 13719#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665 13720#: app/Factories/ElementFactory.php:712 13721msgid "State" 13722msgstr "" 13723 13724#. I18N: Name of a module 13725#. I18N: Name of a module/chart 13726#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13727#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13728#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13729#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13730#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13731msgid "Statistics" 13732msgstr "" 13733 13734#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460 13735#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520 13736#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598 13737#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 13738#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 13739#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13740#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13741msgid "Status" 13742msgstr "" 13743 13744#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461 13745#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521 13746#: app/Factories/ElementFactory.php:599 13747msgid "Status change date" 13748msgstr "" 13749 13750#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250 13751msgid "Stillborn" 13752msgstr "" 13753 13754#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13755#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13756#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13757#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13758msgid "Stillborn: exempt" 13759msgstr "" 13760 13761#. I18N: Location of an LDS church temple 13762#: app/Elements/TempleCode.php:189 13763msgid "Stockholm, Sweden" 13764msgstr "" 13765 13766#: resources/views/layouts/default.phtml:164 13767#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13768#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13769msgid "Stop" 13770msgstr "" 13771 13772#. I18N: Name of a module 13773#: app/Module/StoriesModule.php:208 13774#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13775msgid "Stories" 13776msgstr "" 13777 13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13779msgid "Story" 13780msgstr "" 13781 13782#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13783#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13784#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13785msgid "Story title" 13786msgstr "" 13787 13788#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13789#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13790msgid "Street name" 13791msgstr "" 13792 13793#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13794#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13795#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13796#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13797msgid "Subject" 13798msgstr "" 13799 13800#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727 13801#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 13802msgid "Submission" 13803msgstr "" 13804 13805#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13806#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13807#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13808#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13809#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13810msgid "Submitted but not yet cleared" 13811msgstr "" 13812 13813#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403 13814#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704 13815#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264 13816#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13817#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13818msgid "Submitter" 13819msgstr "" 13820 13821#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13822msgid "Submitter name" 13823msgstr "" 13824 13825#. I18N: Name of a module/list 13826#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13827#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 13829#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13830#: resources/views/admin/tags.phtml:896 13831#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13832msgid "Submitters" 13833msgstr "" 13834 13835#. I18N: Name of a country or state 13836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13837msgid "Sudan" 13838msgstr "" 13839 13840#. I18N: abbreviation for Sunday 13841#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 13842#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13843msgid "Sun" 13844msgstr "" 13845 13846#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 13847msgid "Sunday" 13848msgstr "" 13849 13850#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 13852#, php-format 13853msgid "Support and documentation can be found at %s." 13854msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13855 13856#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13857msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13858msgstr "" 13859 13860#: app/Services/ServerCheckService.php:335 13861msgid "Support for SQL Server is experimental." 13862msgstr "" 13863 13864#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13865#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13866msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13867msgstr "" 13868 13869#. I18N: Name of a country or state 13870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13871msgid "Suriname" 13872msgstr "" 13873 13874#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561 13875#: app/Factories/ElementFactory.php:564 13876#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 13877#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 13878#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 13879#: resources/views/branches-page.phtml:27 13880#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13881#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13882#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13883#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13885#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13886msgid "Surname" 13887msgstr "" 13888 13889#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13890msgid "Surname distribution chart" 13891msgstr "" 13892 13893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350 13894msgid "Surname list style" 13895msgstr "" 13896 13897#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13898msgid "Surname option" 13899msgstr "" 13900 13901#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560 13902#: app/Factories/ElementFactory.php:563 13903msgid "Surname prefix" 13904msgstr "" 13905 13906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822 13907msgid "Surname tradition" 13908msgstr "" 13909 13910#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13911#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13912#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13914msgid "Surnames" 13915msgstr "" 13916 13917#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13918#: app/SurnameTradition.php:113 13919msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13920msgstr "" 13921 13922#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13923#: app/SurnameTradition.php:106 13924msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13925msgstr "" 13926 13927#. I18N: Location of an LDS church temple 13928#: app/Elements/TempleCode.php:190 13929msgid "Suva, Fiji" 13930msgstr "" 13931 13932#. I18N: Name of a country or state 13933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13934msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13935msgstr "" 13936 13937#. I18N: Reverse the order of two individuals 13938#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13939msgid "Swap individuals" 13940msgstr "" 13941 13942#. I18N: Name of a country or state 13943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13944msgid "Swaziland" 13945msgstr "" 13946 13947#. I18N: Name of a country or state 13948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13949msgid "Sweden" 13950msgstr "" 13951 13952#. I18N: Name of a country or state 13953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13954msgid "Switzerland" 13955msgstr "" 13956 13957#. I18N: Location of an LDS church temple 13958#: app/Elements/TempleCode.php:192 13959msgid "Sydney, Australia" 13960msgstr "" 13961 13962#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13963msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13964msgstr "" 13965 13966#. I18N: Name of a country or state 13967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13968msgid "Syria" 13969msgstr "" 13970 13971#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13972#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13973msgid "Tab" 13974msgstr "" 13975 13976#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13977#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13978#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 13979#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13980msgid "Table prefix" 13981msgstr "" 13982 13983#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13984#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13985#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13986#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13987#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13988#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13989#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13990#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13993#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13994#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13995#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13997#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13998msgctxt "paper size" 13999msgid "Tabloid" 14000msgstr "" 14001 14002#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14003#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719 14004#: resources/views/admin/modules.phtml:82 14005#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14006msgid "Tabs" 14007msgstr "" 14008 14009#. I18N: Location of an LDS church temple 14010#: app/Elements/TempleCode.php:193 14011msgid "Taipei, Taiwan" 14012msgstr "" 14013 14014#. I18N: Name of a country or state 14015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14016msgid "Taiwan" 14017msgstr "" 14018 14019#. I18N: Name of a country or state 14020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14021msgid "Tajikistan" 14022msgstr "" 14023 14024#. I18N: Location of an LDS church temple 14025#: app/Elements/TempleCode.php:194 14026msgid "Tampico, Mexico" 14027msgstr "" 14028 14029#. I18N: a month in the Jewish calendar 14030#: app/Date/JewishDate.php:198 14031msgctxt "GENITIVE" 14032msgid "Tamuz" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: a month in the Jewish calendar 14036#: app/Date/JewishDate.php:302 14037msgctxt "INSTRUMENTAL" 14038msgid "Tamuz" 14039msgstr "" 14040 14041#. I18N: a month in the Jewish calendar 14042#: app/Date/JewishDate.php:250 14043msgctxt "LOCATIVE" 14044msgid "Tamuz" 14045msgstr "" 14046 14047#. I18N: a month in the Jewish calendar 14048#: app/Date/JewishDate.php:146 14049msgctxt "NOMINATIVE" 14050msgid "Tamuz" 14051msgstr "" 14052 14053#. I18N: Name of a country or state 14054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14055msgid "Tanzania" 14056msgstr "" 14057 14058#. I18N: The name of a colour-scheme 14059#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14060msgid "Teal Top" 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: A configuration setting 14064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183 14065msgid "Technical help contact" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: Location of an LDS church temple 14069#: app/Elements/TempleCode.php:195 14070msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14071msgstr "" 14072 14073#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14074msgid "Templates" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14078#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462 14079#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522 14080#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739 14081#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14082msgid "Temple" 14083msgstr "" 14084 14085#. I18N: a month in the Jewish calendar 14086#: app/Date/JewishDate.php:184 14087msgctxt "GENITIVE" 14088msgid "Tevet" 14089msgstr "" 14090 14091#. I18N: a month in the Jewish calendar 14092#: app/Date/JewishDate.php:288 14093msgctxt "INSTRUMENTAL" 14094msgid "Tevet" 14095msgstr "" 14096 14097#. I18N: a month in the Jewish calendar 14098#: app/Date/JewishDate.php:236 14099msgctxt "LOCATIVE" 14100msgid "Tevet" 14101msgstr "" 14102 14103#. I18N: a month in the Jewish calendar 14104#: app/Date/JewishDate.php:132 14105msgctxt "NOMINATIVE" 14106msgid "Tevet" 14107msgstr "" 14108 14109#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360 14110#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604 14111#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 14112#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 14113#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 14114#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 14115#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 14116#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 14117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 14118#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14119msgid "Text" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: Name of a country or state 14123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14124msgid "Thailand" 14125msgstr "" 14126 14127#: resources/views/help/name.phtml:8 14128msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14129msgstr "" 14130 14131#: resources/views/help/surname.phtml:8 14132msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14133msgstr "" 14134 14135#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94 14136#, php-format 14137msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14138msgstr "" 14139 14140#: resources/views/admin/tags.phtml:24 14141msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14142msgstr "" 14143 14144#. I18N: Location of an LDS church temple 14145#: app/Elements/TempleCode.php:104 14146msgid "The Hague, Netherlands" 14147msgstr "" 14148 14149#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14150#, php-format 14151msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14152msgstr "" 14153 14154#: app/Services/ServerCheckService.php:182 14155#, php-format 14156msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14157msgstr "" 14158 14159#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14160#: app/Functions/Functions.php:56 14161msgid "The PHP temporary folder is missing." 14162msgstr "" 14163 14164#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14165#, php-format 14166msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14167msgstr "" 14168 14169#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14170#, php-format 14171msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14172msgstr "" 14173 14174#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30 14175msgid "The URL was copied to the clipboard" 14176msgstr "" 14177 14178#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14179#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14180#, php-format 14181msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14182msgstr "" 14183 14184#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14185msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14186msgstr "" 14187 14188#. I18N: Description of the “Calendar” module 14189#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14190msgid "The calendar menu." 14191msgstr "" 14192 14193#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14194#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68 14195#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65 14196#, php-format 14197msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14198msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14199 14200#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14201#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 14202#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61 14203#, php-format 14204msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14205msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14206 14207#. I18N: Description of the “Charts” module 14208#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14209msgid "The charts menu." 14210msgstr "" 14211 14212#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14213msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14214msgstr "" 14215 14216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14217msgid "The date and time of the last update" 14218msgstr "" 14219 14220#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14221#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14222#, php-format 14223msgid "The details for “%s” have been updated." 14224msgstr "" 14225 14226#. I18N: %s is a filename 14227#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100 14228#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 14229#, php-format 14230msgid "The family tree has been exported to %s." 14231msgstr "" 14232 14233#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14234#, php-format 14235msgid "The family tree “%s” already exists." 14236msgstr "" 14237 14238#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14239#, php-format 14240msgid "The family tree “%s” has been created." 14241msgstr "" 14242 14243#. I18N: %s is the name of a family tree 14244#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64 14245#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108 14246#, php-format 14247msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14248msgstr "" 14249 14250#. I18N: %s is the name of a family tree 14251#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14252#, php-format 14253msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14254msgstr "" 14255 14256#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14257msgid "The family trees have been merged successfully." 14258msgstr "" 14259 14260#. I18N: Description of the “Family trees” module 14261#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14262msgid "The family trees menu." 14263msgstr "" 14264 14265#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14266#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14267#, php-format 14268msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14269msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14270 14271#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14272#, php-format 14273msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14274msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14275 14276#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103 14277#, php-format 14278msgid "The file %s could not be created." 14279msgstr "" 14280 14281#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67 14282#, php-format 14283msgid "The file %s could not be deleted." 14284msgstr "" 14285 14286#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65 14287#, php-format 14288msgid "The file %s has been deleted." 14289msgstr "" 14290 14291#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134 14292#, php-format 14293msgid "The file %s has been uploaded." 14294msgstr "" 14295 14296#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14297#: app/Functions/Functions.php:50 14298msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14299msgstr "" 14300 14301#. I18N: %s is a filename 14302#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14303#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 14304#, php-format 14305msgid "The file “%s” does not exist." 14306msgstr "" 14307 14308#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14309msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14310msgstr "" 14311 14312#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60 14313#, php-format 14314msgid "The folder %s could not be deleted." 14315msgstr "" 14316 14317#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197 14318#, php-format 14319msgid "The folder %s has been created." 14320msgstr "Polder %s tos janten." 14321 14322#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58 14323#, php-format 14324msgid "The folder %s has been deleted." 14325msgstr "" 14326 14327#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14328msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14329msgstr "" 14330 14331#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14332#, php-format 14333msgid "The folder “%s” does not exist." 14334msgstr "" 14335 14336#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14337msgid "The following facts and events were found in both records." 14338msgstr "" 14339 14340#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14341#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14342#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14343#, php-format 14344msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14345msgstr "" 14346 14347#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14348msgid "The following list shows typical requirements." 14349msgstr "" 14350 14351#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 14352msgid "The help text has not been written for this item." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 14357msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14361#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14362msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14363msgstr "" 14364 14365#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14366#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14367#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14368#, php-format 14369msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14370msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14371 14372#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14373#, php-format 14374msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14375msgstr "" 14376 14377#. I18N: Description of the “Lists” module 14378#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14379msgid "The lists menu." 14380msgstr "" 14381 14382#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14383#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14384msgid "The location has been created" 14385msgstr "" 14386 14387#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14388msgid "The location of this place is not known." 14389msgstr "" 14390 14391#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149 14392#, php-format 14393msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14394msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14395 14396#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146 14397#, php-format 14398msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14399msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14400 14401#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106 14402msgid "The media object has been created" 14403msgstr "" 14404 14405#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14406msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14407msgstr "" 14408 14409#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88 14410#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150 14411#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14412#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103 14413msgid "The message was not sent." 14414msgstr "" 14415 14416#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81 14417#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143 14418#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14419#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14420#, php-format 14421msgid "The message was successfully sent to %s." 14422msgstr "" 14423 14424#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14425#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14426#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14427#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14428#, php-format 14429msgid "The module “%s” has been disabled." 14430msgstr "" 14431 14432#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14433#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14434#, php-format 14435msgid "The module “%s” has been enabled." 14436msgstr "" 14437 14438#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783 14440msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14441msgstr "" 14442 14443#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729 14445msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14446msgstr "" 14447 14448#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14449msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14450msgstr "" 14451 14452#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14453msgid "The note has been created" 14454msgstr "" 14455 14456#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14457#, php-format 14458msgid "The parameter “%s” is missing." 14459msgstr "" 14460 14461#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14462msgid "The password needs to be at least six characters long." 14463msgstr "" 14464 14465#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14466#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158 14467msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14468msgstr "" 14469 14470#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83 14471#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 14472msgid "The password reset link has expired." 14473msgstr "" 14474 14475#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14476#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119 14477msgid "The place hierarchy." 14478msgstr "" 14479 14480#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144 14481#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14482msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14483msgstr "" 14484 14485#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148 14486#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14487msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14488msgstr "" 14489 14490#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137 14491#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14492#, php-format 14493msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14494msgstr "" 14495 14496#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14497#, php-format 14498msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14499msgstr "" 14500 14501#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14502#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96 14503#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14504#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14505#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14506#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14507#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 14508#: app/Module/SiteMapModule.php:180 14509#, php-format 14510msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14511msgstr "" 14512 14513#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14514#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14515#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14516#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14517msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 14521msgid "The problem" 14522msgstr "" 14523 14524#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76 14525msgid "The record has been copied to the clipboard." 14526msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 14527 14528#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169 14529#, php-format 14530msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14531msgstr "" 14532 14533#. I18N: Description of the “Reports” module 14534#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14535msgid "The reports menu." 14536msgstr "" 14537 14538#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90 14539msgid "The repository has been created" 14540msgstr "" 14541 14542#. I18N: Description of the “Search” module 14543#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14544msgid "The search menu." 14545msgstr "" 14546 14547#: app/Services/SearchService.php:1170 14548msgid "The search returned too many results." 14549msgstr "" 14550 14551#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14552msgid "The server configuration is OK." 14553msgstr "" 14554 14555#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14556msgid "The server could not understand this request." 14557msgstr "" 14558 14559#: app/Services/ServerCheckService.php:247 14560msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14561msgstr "" 14562 14563#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554 14564#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186 14565msgid "The server’s time limit has been reached." 14566msgstr "" 14567 14568#. I18N: Description of “Statistics” module 14569#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14570msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14571msgstr "" 14572 14573#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 14574msgid "The solution" 14575msgstr "" 14576 14577#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14578msgid "The source has been created" 14579msgstr "" 14580 14581#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14582msgid "The submission has been created" 14583msgstr "" 14584 14585#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14586msgid "The submitter has been created" 14587msgstr "" 14588 14589#: resources/views/help/name.phtml:13 14590#, php-format 14591msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14592msgstr "" 14593 14594#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14595#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14596#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14597msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14598msgstr "" 14599 14600#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14601#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14602#, php-format 14603msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14604msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14605msgstr[0] "" 14606 14607#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321 14608msgid "The upgrade is complete." 14609msgstr "" 14610 14611#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14612#: app/Functions/Functions.php:47 14613msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14614msgstr "" 14615 14616#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14617#, php-format 14618msgid "The user %s has been deleted." 14619msgstr "" 14620 14621#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14622#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14623msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14624msgstr "" 14625 14626#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14627#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14628msgid "The username or password is incorrect." 14629msgstr "" 14630 14631#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14632#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144 14633msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14634msgstr "" 14635 14636#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46 14648#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14649#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46 14650#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14652#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14655#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14656#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14657#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14658#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 14659msgid "The website preferences have been updated." 14660msgstr "" 14661 14662#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14663#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14664msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14665msgstr "" 14666 14667#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14668#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14669#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14670#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14671msgid "Theme" 14672msgstr "" 14673 14674#. I18N: Name of a module 14675#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14676msgid "Theme change" 14677msgstr "" 14678 14679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14680#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598 14681#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14682#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14683msgid "Themes" 14684msgstr "" 14685 14686#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58 14687msgid "There are no facts for this individual." 14688msgstr "" 14689 14690#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307 14691msgid "There are no links to this media object." 14692msgstr "" 14693 14694#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14695msgid "There are no media objects for this individual." 14696msgstr "" 14697 14698#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14699msgid "There are no notes for this individual." 14700msgstr "" 14701 14702#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215 14703#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14704msgid "There are no pending changes." 14705msgstr "" 14706 14707#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121 14708msgid "There are no research tasks in this family tree." 14709msgstr "" 14710 14711#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14712msgid "There are no source citations for this individual." 14713msgstr "" 14714 14715#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14716#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14717#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14718msgid "There are pending changes for you to moderate." 14719msgstr "" 14720 14721#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14722#, php-format 14723msgid "There have been no changes within the last %s day." 14724msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14725msgstr[0] "" 14726msgstr[1] "" 14727 14728#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105 14729#, php-format 14730msgid "There is no user account with the email “%s”." 14731msgstr "" 14732 14733#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 14734#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 14735#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 14736#: app/Services/MediaFileService.php:223 14737msgid "There was an error uploading your file." 14738msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14739 14740#. I18N: a month in the French republican calendar 14741#: app/Date/FrenchDate.php:155 14742msgctxt "GENITIVE" 14743msgid "Thermidor" 14744msgstr "" 14745 14746#. I18N: a month in the French republican calendar 14747#: app/Date/FrenchDate.php:249 14748msgctxt "INSTRUMENTAL" 14749msgid "Thermidor" 14750msgstr "" 14751 14752#. I18N: a month in the French republican calendar 14753#: app/Date/FrenchDate.php:202 14754msgctxt "LOCATIVE" 14755msgid "Thermidor" 14756msgstr "" 14757 14758#. I18N: a month in the French republican calendar 14759#: app/Date/FrenchDate.php:108 14760msgctxt "NOMINATIVE" 14761msgid "Thermidor" 14762msgstr "" 14763 14764#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14765msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14766msgstr "" 14767 14768#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14769#, php-format 14770msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14771msgstr "" 14772 14773#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14774msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14775msgstr "" 14776 14777#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135 14778msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14779msgstr "" 14780 14781#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14782msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14783msgstr "" 14784 14785#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14786msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14787msgstr "" 14788 14789#. I18N: %s is a URL 14790#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14791#, php-format 14792msgid "This could be caused by an error at %s" 14793msgstr "" 14794 14795#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14796#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14797#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14798#: resources/views/register-page.phtml:53 14799#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14800msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14801msgstr "" 14802 14803#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14804msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14805msgstr "" 14806 14807#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14808#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14809msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14810msgstr "" 14811 14812#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14813msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14814msgstr "" 14815 14816#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14817#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14818#, php-format 14819msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14820msgstr "" 14821 14822#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14823msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14824msgstr "" 14825 14826#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14827#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14828#, php-format 14829msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14830msgstr "" 14831 14832#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14833#, php-format 14834msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14835msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14836msgstr[0] "" 14837 14838#: app/Module/SlideShowModule.php:164 14839msgid "This family tree has no images to display." 14840msgstr "" 14841 14842#. I18N: do not translate the #keywords# 14843#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14844msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14845msgstr "" 14846 14847#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14848#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14849#, php-format 14850msgid "This family tree was last updated on %s." 14851msgstr "" 14852 14853#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14854#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14855msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14856msgstr "" 14857 14858#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 14860msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14861msgstr "" 14862 14863#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14864msgid "This form has expired. Try again." 14865msgstr "" 14866 14867#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14868#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14869msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14870msgstr "" 14871 14872#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14873msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14874msgstr "" 14875 14876#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14877#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14878#, php-format 14879msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14880msgstr "" 14881 14882#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14883msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14884msgstr "" 14885 14886#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14887#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14888#, php-format 14889msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14890msgstr "" 14891 14892#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104 14894#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14895msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14896msgstr "" 14897 14898#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 14899#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 14900#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14901#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14902#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14903#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14904#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14905#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14906#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14907#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14908#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14909#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14910#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14911#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14912#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14913#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14914#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14915#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14916#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14917#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14918#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14919#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14920#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14921#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14922#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14923#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14924#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14925#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14926msgid "This information is not available." 14927msgstr "" 14928 14929#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14930#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14931#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14932#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14933#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14934#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14935#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14936#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14937#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14938#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14939#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14940#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14941#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14942#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14943msgid "This information is private and cannot be shown." 14944msgstr "" 14945 14946#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 14947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798 14948msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 14949msgstr "" 14950 14951#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 14952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770 14953msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 14954msgstr "" 14955 14956#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 14957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716 14958msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 14959msgstr "" 14960 14961#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 14962#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811 14963msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 14964msgstr "" 14965 14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 14967msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14968msgstr "" 14969 14970#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14971#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14972#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14973#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14974#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14975#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14976msgid "This is case sensitive." 14977msgstr "" 14978 14979#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 14980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197 14981#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14982msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14983msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 14984 14985#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 14986#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 14987msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 14988msgstr "" 14989 14990#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 14991#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690 14992msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 14993msgstr "" 14994 14995#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 14996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757 14997msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 14998msgstr "" 14999 15000#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 15001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703 15002msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 15003msgstr "" 15004 15005#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15006#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 15007msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15008msgstr "" 15009 15010#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 15012#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 15013#: resources/views/register-page.phtml:41 15014#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 15015msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15016msgstr "" 15017 15018#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102 15019msgid "This link is valid for one hour." 15020msgstr "" 15021 15022#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 15023msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15024msgstr "" 15025 15026#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 15027#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 15028msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15029msgstr "" 15030 15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15032msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15033msgstr "" 15034 15035#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 15037#, php-format 15038msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15039msgstr "" 15040 15041#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15042msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15043msgstr "" 15044 15045#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15046#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15047#, php-format 15048msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15049msgstr "" 15050 15051#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15052#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15053#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15054#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15055msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15056msgstr "" 15057 15058#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15059msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15060msgstr "" 15061 15062#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15063#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64 15064#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78 15065msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15066msgstr "" 15067 15068#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15069#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15070msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15071msgstr "" 15072 15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15074msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15079#, php-format 15080msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15081msgstr "" 15082 15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15084msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15085msgstr "" 15086 15087#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15088#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15089#, php-format 15090msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15091msgstr "" 15092 15093#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 15095msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15096msgstr "" 15097 15098#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577 15100msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15101msgstr "" 15102 15103#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 15105msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15106msgstr "" 15107 15108#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 15110msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 15115msgid "This option will make it easier for users to download images." 15116msgstr "" 15117 15118#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15120msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15121msgstr "" 15122 15123#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15125msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15126msgstr "" 15127 15128#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15129#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15130msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15131msgstr "" 15132 15133#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15134#, php-format 15135msgid "This page has been viewed %s time." 15136msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15137msgstr[0] "" 15138msgstr[1] "" 15139 15140#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15141msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15145#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15146msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15147msgstr "" 15148 15149#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15150msgid "This record does not exist." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15154msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15155msgstr "" 15156 15157#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15159#, php-format 15160msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15164msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15165msgstr "" 15166 15167#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15168#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15169#, php-format 15170msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15171msgstr "" 15172 15173#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15174#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15175msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15176msgstr "" 15177 15178#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15179msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15180msgstr "" 15181 15182#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15183msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15187msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15188msgstr "" 15189 15190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15191msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15195msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15199msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15200msgstr "" 15201 15202#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15203#, php-format 15204msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15205msgstr "" 15206 15207#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 15209msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15210msgstr "" 15211 15212#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15213#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15214msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15215msgstr "" 15216 15217#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 15219msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15220msgstr "" 15221 15222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235 15223#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240 15224msgid "This type of link is not allowed here." 15225msgstr "" 15226 15227#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15228msgid "This user account does not have access to any tree." 15229msgstr "" 15230 15231#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15232msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15233msgstr "" 15234 15235#: app/Services/UpgradeService.php:265 15236msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15237msgstr "" 15238 15239#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15240msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15241msgstr "" 15242 15243#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15244msgid "This website is operated by the following individuals." 15245msgstr "" 15246 15247#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15248#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15249#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15250msgid "This website is temporarily unavailable" 15251msgstr "" 15252 15253#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15254msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15255msgstr "" 15256 15257#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15258msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15259msgstr "" 15260 15261#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15262msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15263msgstr "" 15264 15265#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15266msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15267msgstr "" 15268 15269#. I18N: %s is the name of a family tree 15270#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15271#, php-format 15272msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15273msgstr "" 15274 15275#. I18N: abbreviation for Thursday 15276#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 15277#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15278msgid "Thu" 15279msgstr "" 15280 15281#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 15282#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15283msgid "Thumbnail image" 15284msgstr "" 15285 15286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15288msgid "Thumbnail images" 15289msgstr "" 15290 15291#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 15292msgid "Thursday" 15293msgstr "" 15294 15295#. I18N: Location of an LDS church temple 15296#: app/Elements/TempleCode.php:197 15297msgid "Tijuana, Mexico" 15298msgstr "" 15299 15300#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374 15301#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618 15302#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668 15303#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715 15304#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 15305#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 15306#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15307msgid "Time" 15308msgstr "" 15309 15310#. I18N: A configuration setting 15311#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15313#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15314msgid "Time zone" 15315msgstr "" 15316 15317#. I18N: Name of a module/chart 15318#: app/Module/TimelineChartModule.php:98 15319msgid "Timeline" 15320msgstr "" 15321 15322#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15323#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15324msgid "Timestamp" 15325msgstr "" 15326 15327#. I18N: Name of a country or state 15328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15329msgid "Timor-Leste" 15330msgstr "" 15331 15332#: app/Date/JalaliDate.php:262 15333msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15334msgid "Tir" 15335msgstr "" 15336 15337#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15338#: app/Date/JalaliDate.php:131 15339msgctxt "GENITIVE" 15340msgid "Tir" 15341msgstr "" 15342 15343#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15344#: app/Date/JalaliDate.php:221 15345msgctxt "INSTRUMENTAL" 15346msgid "Tir" 15347msgstr "" 15348 15349#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15350#: app/Date/JalaliDate.php:176 15351msgctxt "LOCATIVE" 15352msgid "Tir" 15353msgstr "" 15354 15355#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15356#: app/Date/JalaliDate.php:86 15357msgctxt "NOMINATIVE" 15358msgid "Tir" 15359msgstr "" 15360 15361#. I18N: a month in the Jewish calendar 15362#: app/Date/JewishDate.php:178 15363msgctxt "GENITIVE" 15364msgid "Tishrei" 15365msgstr "" 15366 15367#. I18N: a month in the Jewish calendar 15368#: app/Date/JewishDate.php:282 15369msgctxt "INSTRUMENTAL" 15370msgid "Tishrei" 15371msgstr "" 15372 15373#. I18N: a month in the Jewish calendar 15374#: app/Date/JewishDate.php:230 15375msgctxt "LOCATIVE" 15376msgid "Tishrei" 15377msgstr "" 15378 15379#. I18N: a month in the Jewish calendar 15380#: app/Date/JewishDate.php:126 15381msgctxt "NOMINATIVE" 15382msgid "Tishrei" 15383msgstr "" 15384 15385#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642 15386#: app/Factories/ElementFactory.php:703 15387#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15388#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15389#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15390#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 15391#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15392#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15393#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15394#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15395#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15396#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15397#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15398#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15399#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15400msgid "Title" 15401msgstr "" 15402 15403#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15404#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15405#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15406msgctxt "Email recipient" 15407msgid "To" 15408msgstr "" 15409 15410#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15411#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15412msgctxt "End of date range" 15413msgid "To" 15414msgstr "" 15415 15416#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15417msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15418msgstr "" 15419 15420#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15421msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15422msgstr "" 15423 15424#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 15426msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15427msgstr "" 15428 15429#. I18N: “Apache” is a software program. 15430#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15431msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15432msgstr "" 15433 15434#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15435msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15436msgstr "" 15437 15438#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15439#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15440msgid "To set a new password, follow this link." 15441msgstr "" 15442 15443#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15444#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15445msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15446msgstr "" 15447 15448#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15449msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15450msgstr "" 15451 15452#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15453#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15454#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15455#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15456#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15457#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36 15458msgid "To use this service, you need an API key." 15459msgstr "" 15460 15461#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15462msgid "To use this service, you need an account." 15463msgstr "" 15464 15465#. I18N: Name of a country or state 15466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15467msgid "Togo" 15468msgstr "" 15469 15470#. I18N: Name of a country or state 15471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15472msgid "Tokelau" 15473msgstr "" 15474 15475#. I18N: Location of an LDS church temple 15476#: app/Elements/TempleCode.php:198 15477msgid "Tokyo, Japan" 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Type of media object 15481#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15482msgid "Tombstone" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Name of a country or state 15486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15487msgid "Tonga" 15488msgstr "" 15489 15490#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15491#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15492#, php-format 15493msgid "Top %s given name" 15494msgid_plural "Top %s given names" 15495msgstr[0] "" 15496msgstr[1] "" 15497 15498#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15499#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15500#, php-format 15501msgid "Top %s surname" 15502msgid_plural "Top %s surnames" 15503msgstr[0] "" 15504msgstr[1] "" 15505 15506#. I18N: i.e. most popular given name. 15507#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15508msgid "Top given name" 15509msgstr "" 15510 15511#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15512#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15513#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15514msgid "Top given names" 15515msgstr "" 15516 15517#. I18N: i.e. most popular surname. 15518#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15519msgid "Top surname" 15520msgstr "" 15521 15522#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15523#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15524#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15525msgid "Top surnames" 15526msgstr "" 15527 15528#. I18N: Location of an LDS church temple 15529#: app/Elements/TempleCode.php:199 15530msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15531msgstr "" 15532 15533#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769 15534#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15535#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15536#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15537#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15538#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15539#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15540#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15541#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15542#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15543#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15544#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15545#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15546#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15547#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15548#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 15549#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15550#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15551msgid "Total" 15552msgstr "Jumlah" 15553 15554#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15555msgid "Total accepted changes: " 15556msgstr "" 15557 15558#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15559msgid "Total births" 15560msgstr "" 15561 15562#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15563msgid "Total dead" 15564msgstr "" 15565 15566#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15567msgid "Total deaths" 15568msgstr "" 15569 15570#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15571msgid "Total divorces" 15572msgstr "" 15573 15574#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15575#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15577msgid "Total events" 15578msgstr "" 15579 15580#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15581#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15583#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15585#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15586#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15587msgid "Total families" 15588msgstr "" 15589 15590#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15591msgid "Total females" 15592msgstr "" 15593 15594#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15595msgid "Total given names" 15596msgstr "" 15597 15598#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15601#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15602#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15604#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15606#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15608#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15610msgid "Total individuals" 15611msgstr "" 15612 15613#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15614msgid "Total living" 15615msgstr "" 15616 15617#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15618msgid "Total males" 15619msgstr "" 15620 15621#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15622msgid "Total marriages" 15623msgstr "" 15624 15625#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15626msgid "Total pending changes: " 15627msgstr "" 15628 15629#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15630#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15631#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15632msgid "Total surnames" 15633msgstr "" 15634 15635#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15636msgid "Total users" 15637msgstr "" 15638 15639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15640#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 15643#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15644#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15645#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15646#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15647#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15648msgid "Tracking and analytics" 15649msgstr "" 15650 15651#: app/Factories/ElementFactory.php:740 15652msgid "Trailer" 15653msgstr "" 15654 15655#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15656#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270 15657#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15658#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15659msgid "Tree" 15660msgstr "" 15661 15662#. I18N: The third day in the French republican calendar 15663#: app/Date/FrenchDate.php:291 15664msgid "Tridi" 15665msgstr "" 15666 15667#. I18N: Name of a country or state 15668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15669msgid "Trinidad and Tobago" 15670msgstr "" 15671 15672#. I18N: Location of an LDS church temple 15673#: app/Elements/TempleCode.php:200 15674msgid "Trujillo, Peru" 15675msgstr "" 15676 15677#. I18N: abbreviation for Tuesday 15678#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 15679#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15680msgid "Tue" 15681msgstr "" 15682 15683#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254 15684msgid "Tuesday" 15685msgstr "" 15686 15687#. I18N: Name of a country or state 15688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15689msgid "Tunisia" 15690msgstr "" 15691 15692#. I18N: Name of a country or state 15693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15694msgid "Turkey" 15695msgstr "" 15696 15697#. I18N: Name of a country or state 15698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15699msgid "Turkmenistan" 15700msgstr "" 15701 15702#. I18N: Name of a country or state 15703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15704msgid "Turks and Caicos Islands" 15705msgstr "" 15706 15707#. I18N: Name of a country or state 15708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15709msgid "Tuvalu" 15710msgstr "" 15711 15712#. I18N: Location of an LDS church temple 15713#: app/Elements/TempleCode.php:196 15714msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15715msgstr "" 15716 15717#. I18N: Location of an LDS church temple 15718#: app/Elements/TempleCode.php:201 15719msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15720msgstr "" 15721 15722#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302 15723#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347 15724#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432 15725#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583 15726#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645 15727#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696 15728#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 15729#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15730#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15731#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15732#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 15733#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15734#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15735#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15736#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15737#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15738#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15739msgid "Type" 15740msgstr "" 15741 15742#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 15743msgid "Type of abbreviation" 15744msgstr "" 15745 15746#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15747msgid "Type of administrative ID" 15748msgstr "" 15749 15750#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 15751msgid "Type of demographic data" 15752msgstr "" 15753 15754#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526 15755#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 15756msgid "Type of event" 15757msgstr "" 15758 15759#: app/Factories/ElementFactory.php:528 15760msgid "Type of fact" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 15764msgid "Type of location" 15765msgstr "" 15766 15767#: app/Factories/ElementFactory.php:341 15768msgid "Type of marriage" 15769msgstr "" 15770 15771#: app/Factories/ElementFactory.php:565 15772msgid "Type of name" 15773msgstr "" 15774 15775#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 15776msgid "Type of research task" 15777msgstr "" 15778 15779#. I18N: A configuration setting 15780#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397 15781#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678 15782#: app/Factories/ElementFactory.php:726 15783#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 15784#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 15785#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 15786#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 15787#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86 15788#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15789#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 15791#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15792#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15793#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15794#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15795#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15796#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11 15797#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15798msgid "URL" 15799msgstr "" 15800 15801#. I18N: Name of a country or state 15802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15803msgid "US Minor Outlying Islands" 15804msgstr "" 15805 15806#. I18N: Name of a country or state 15807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15808msgid "US Virgin Islands" 15809msgstr "" 15810 15811#. I18N: Name of a country or state 15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15813msgid "Uganda" 15814msgstr "" 15815 15816#. I18N: Name of a country or state 15817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15818msgid "Ukraine" 15819msgstr "" 15820 15821#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15822#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15823#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15824#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15825#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15826msgid "Uncleared: insufficient data" 15827msgstr "" 15828 15829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752 15830msgid "Unique family facts" 15831msgstr "" 15832 15833#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 15834#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 15835#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 15836#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 15837#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15838#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15839#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15840#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15841#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15842#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 15843msgid "Unique identifier" 15844msgstr "" 15845 15846#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 15848msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15849msgstr "" 15850 15851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 15852msgid "Unique individual facts" 15853msgstr "" 15854 15855#. I18N: Name of a country or state 15856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15857msgid "United Arab Emirates" 15858msgstr "" 15859 15860#. I18N: Name of a country or state 15861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15862msgid "United Kingdom" 15863msgstr "" 15864 15865#. I18N: Name of a country or state 15866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15867msgid "United States" 15868msgstr "" 15869 15870#. I18N: Name of a country or state 15871#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:903 15872#: app/GedcomRecord.php:908 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15873#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15875msgid "Unknown" 15876msgstr "" 15877 15878#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15879msgctxt "unknown century" 15880msgid "Unknown" 15881msgstr "" 15882 15883#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39 15884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15889msgctxt "unknown gender" 15890msgid "Unknown" 15891msgstr "" 15892 15893#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 15894msgctxt "unknown people" 15895msgid "Unknown" 15896msgstr "" 15897 15898#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15899#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15900msgid "Unlink" 15901msgstr "" 15902 15903#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15904msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15905msgstr "" 15906 15907#: resources/views/admin/media.phtml:50 15908msgid "Unused files" 15909msgstr "" 15910 15911#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15912#, php-format 15913msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15914msgstr "" 15915 15916#. I18N: Name of a module 15917#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 15918msgid "Upcoming events" 15919msgstr "" 15920 15921#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105 15922#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 15923msgid "Update" 15924msgstr "" 15925 15926#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15927#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 15928#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 15929msgid "Update all" 15930msgstr "" 15931 15932#. I18N: Name of a module 15933#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15934msgid "Update place names" 15935msgstr "" 15936 15937#. I18N: Description of a “Data fix” module 15938#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15939msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15940msgstr "" 15941 15942#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15943#. I18N: %s is a version number 15944#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15945#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 15946#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 15947#, php-format 15948msgid "Upgrade to webtrees %s." 15949msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15950 15951#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15952#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15953msgid "Upgrade wizard" 15954msgstr "" 15955 15956#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15957#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 15958msgid "Upload media files" 15959msgstr "" 15960 15961#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15962msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15963msgstr "" 15964 15965#. I18N: Name of a country or state 15966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15967msgid "Uruguay" 15968msgstr "" 15969 15970#: app/Services/EmailService.php:229 15971msgid "Use SMTP to send messages" 15972msgstr "" 15973 15974#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104 15975msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15976msgstr "" 15977 15978#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48 15979msgid "Use an external service to find locations." 15980msgstr "" 15981 15982#. I18N: placeholder text for new-password field 15983#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15984#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15985#: resources/views/register-page.phtml:76 15986#, php-format 15987msgid "Use at least %s character." 15988msgid_plural "Use at least %s characters." 15989msgstr[0] "" 15990 15991#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15993#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15994msgid "Use colors" 15995msgstr "" 15996 15997#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15998msgid "Use compact layout" 15999msgstr "" 16000 16001#. I18N: A configuration setting 16002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837 16003msgid "Use full source citations" 16004msgstr "" 16005 16006#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 16007#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 16008#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 16009#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 16010#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 16011msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16012msgstr "" 16013 16014#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16015msgid "Use maps in webtrees." 16016msgstr "" 16017 16018#. I18N: A configuration setting 16019#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 16020msgid "Use password" 16021msgstr "" 16022 16023#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16024#: app/Services/EmailService.php:228 16025msgid "Use sendmail to send messages" 16026msgstr "" 16027 16028#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16030msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16031msgstr "" 16032 16033#. I18N: A configuration setting 16034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 16035msgid "Use silhouettes" 16036msgstr "" 16037 16038#: resources/views/register-page.phtml:91 16039msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16040msgstr "" 16041 16042#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 16043#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16044#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16045#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16046#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16047msgid "User" 16048msgstr "" 16049 16050#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 16051#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505 16052#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16053#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16054#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16055#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16056msgid "User administration" 16057msgstr "" 16058 16059#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16060msgid "User didn’t verify within 7 days." 16061msgstr "" 16062 16063#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16064msgid "User not verified by administrator." 16065msgstr "" 16066 16067#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16068msgid "User verification" 16069msgstr "" 16070 16071#. I18N: A configuration setting 16072#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138 16073#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16074#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16075#: resources/views/admin/users.phtml:26 16076#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16077#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16078#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16079#: resources/views/login-page.phtml:35 16080#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16081#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16082#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16083#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16084#: resources/views/register-page.phtml:60 16085#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16086msgid "Username" 16087msgstr "" 16088 16089#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16090#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16091msgid "Username or email address" 16092msgstr "" 16093 16094#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16095#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16096#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16097#: resources/views/register-page.phtml:65 16098msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16099msgstr "" 16100 16101#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 16102#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16103#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16104msgid "Users" 16105msgstr "Pamaké" 16106 16107#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16108msgid "User’s account has been inactive too long: " 16109msgstr "" 16110 16111#. I18N: Name of a country or state 16112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16113msgid "Uzbekistan" 16114msgstr "" 16115 16116#. I18N: Location of an LDS church temple 16117#: app/Elements/TempleCode.php:202 16118msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16119msgstr "" 16120 16121#. I18N: Name of a country or state 16122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16123msgid "Vanuatu" 16124msgstr "" 16125 16126#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16127#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16128msgid "Various statistics charts." 16129msgstr "" 16130 16131#. I18N: Name of a country or state 16132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16133msgid "Vatican City" 16134msgstr "" 16135 16136#. I18N: a month in the French republican calendar 16137#: app/Date/FrenchDate.php:135 16138msgctxt "GENITIVE" 16139msgid "Vendemiaire" 16140msgstr "" 16141 16142#. I18N: a month in the French republican calendar 16143#: app/Date/FrenchDate.php:229 16144msgctxt "INSTRUMENTAL" 16145msgid "Vendemiaire" 16146msgstr "" 16147 16148#. I18N: a month in the French republican calendar 16149#: app/Date/FrenchDate.php:182 16150msgctxt "LOCATIVE" 16151msgid "Vendemiaire" 16152msgstr "" 16153 16154#. I18N: a month in the French republican calendar 16155#: app/Date/FrenchDate.php:87 16156msgctxt "NOMINATIVE" 16157msgid "Vendemiaire" 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Name of a country or state 16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16162msgid "Venezuela" 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: a month in the French republican calendar 16166#: app/Date/FrenchDate.php:145 16167msgctxt "GENITIVE" 16168msgid "Ventose" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: a month in the French republican calendar 16172#: app/Date/FrenchDate.php:239 16173msgctxt "INSTRUMENTAL" 16174msgid "Ventose" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: a month in the French republican calendar 16178#: app/Date/FrenchDate.php:192 16179msgctxt "LOCATIVE" 16180msgid "Ventose" 16181msgstr "" 16182 16183#. I18N: a month in the French republican calendar 16184#: app/Date/FrenchDate.php:97 16185msgctxt "NOMINATIVE" 16186msgid "Ventose" 16187msgstr "" 16188 16189#. I18N: Location of an LDS church temple 16190#: app/Elements/TempleCode.php:203 16191msgid "Veracruz, Mexico" 16192msgstr "" 16193 16194#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 16195#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105 16196#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109 16197#: resources/views/admin/users.phtml:34 16198msgid "Verified" 16199msgstr "" 16200 16201#. I18N: Location of an LDS church temple 16202#: app/Elements/TempleCode.php:204 16203msgid "Vernal, Utah, United States" 16204msgstr "" 16205 16206#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379 16207#: app/Factories/ElementFactory.php:402 16208msgid "Version" 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: Type of media object 16212#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90 16213#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133 16214#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187 16215msgid "Video" 16216msgstr "" 16217 16218#. I18N: Name of a country or state 16219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16220msgid "Vietnam" 16221msgstr "" 16222 16223#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829 16224msgid "View" 16225msgstr "" 16226 16227#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16228#, php-format 16229msgid "View table of events occurring in %s" 16230msgstr "" 16231 16232#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16233msgid "View this day" 16234msgstr "" 16235 16236#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190 16237#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16238#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16239#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16240msgid "View this family" 16241msgstr "" 16242 16243#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16244#, php-format 16245msgid "View this location using %s" 16246msgstr "" 16247 16248#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16249msgid "View this month" 16250msgstr "" 16251 16252#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16253msgid "View this year" 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: Location of an LDS church temple 16257#: app/Elements/TempleCode.php:205 16258msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16259msgstr "" 16260 16261#. I18N: A configuration setting 16262#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16263#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16264msgid "Visible online" 16265msgstr "" 16266 16267#. I18N: A configuration setting 16268#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16269#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16270msgid "Visible to other users when online" 16271msgstr "" 16272 16273#. I18N: Listbox entry; name of a role 16274#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16275#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126 16276#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16277#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16278#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16279msgid "Visitor" 16280msgstr "" 16281 16282#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16283#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16284#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16285#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16286#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16287msgid "Vital records" 16288msgstr "" 16289 16290#. I18N: Name of a country or state 16291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16292msgid "Wales" 16293msgstr "" 16294 16295#. I18N: Name of a country or state 16296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16297msgid "Wallis and Futuna" 16298msgstr "" 16299 16300#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16301msgid "Ward" 16302msgstr "" 16303 16304#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16305msgctxt "FEMALE" 16306msgid "Ward" 16307msgstr "" 16308 16309#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16310msgctxt "MALE" 16311msgid "Ward" 16312msgstr "" 16313 16314#. I18N: Location of an LDS church temple 16315#: app/Elements/TempleCode.php:206 16316msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16317msgstr "" 16318 16319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330 16320msgid "Watermarks" 16321msgstr "" 16322 16323#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16324#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340 16325msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16326msgstr "" 16327 16328#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16329#, php-format 16330msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16331msgstr "" 16332 16333#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 16334#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577 16335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 16336msgid "Website" 16337msgstr "" 16338 16339#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238 16341msgid "Website logs" 16342msgstr "" 16343 16344#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 16345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216 16346msgid "Website preferences" 16347msgstr "" 16348 16349#. I18N: abbreviation for Wednesday 16350#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 16351#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16352msgid "Wed" 16353msgstr "" 16354 16355#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 16356msgid "Wednesday" 16357msgstr "" 16358 16359#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 16360msgid "Weight" 16361msgstr "" 16362 16363#. I18N: A %s is the user’s name 16364#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16365#, php-format 16366msgid "Welcome %s" 16367msgstr "" 16368 16369#. I18N: A configuration setting 16370#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16371msgid "Welcome text on sign-in page" 16372msgstr "" 16373 16374#: resources/views/login-page.phtml:22 16375msgid "Welcome to this genealogy website" 16376msgstr "" 16377 16378#. I18N: Name of a country or state 16379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16380msgid "Western Sahara" 16381msgstr "" 16382 16383#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872 16385msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16386msgstr "" 16387 16388#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16389msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16390msgstr "" 16391 16392#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16393#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857 16394msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16395msgstr "" 16396 16397#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16398msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16399msgstr "" 16400 16401#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16402#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827 16403msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16404msgstr "" 16405 16406#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16407msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16408msgstr "" 16409 16410#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16411msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16412msgstr "" 16413 16414#. I18N: Label for a configuration option 16415#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16416msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16417msgstr "" 16418 16419#. I18N: A configuration setting 16420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273 16421msgid "Who can upload new media files" 16422msgstr "" 16423 16424#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16425#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16426msgid "Who is online" 16427msgstr "" 16428 16429#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16430msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16431msgstr "" 16432 16433#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16434msgid "Widow" 16435msgstr "" 16436 16437#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16438msgid "Widower" 16439msgstr "" 16440 16441#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368 16442#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 16443#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 16444#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16445#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16446#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16447#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16448#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16449#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16450#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16451#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16452#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16453#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16454#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16455msgid "Wife" 16456msgstr "" 16457 16458#: app/Factories/ElementFactory.php:317 16459#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16460msgid "Wife’s age" 16461msgstr "" 16462 16463#: app/Factories/ElementFactory.php:614 16464msgid "Will" 16465msgstr "" 16466 16467#. I18N: Location of an LDS church temple 16468#: app/Elements/TempleCode.php:207 16469msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16470msgstr "" 16471 16472#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16473#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16474msgid "With sources" 16475msgstr "" 16476 16477#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16478#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16479msgid "Without sources" 16480msgstr "" 16481 16482#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16483#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16484#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16485msgid "Witness" 16486msgstr "" 16487 16488#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16489#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16490#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16491#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16492#: app/SurnameTradition.php:111 16493msgid "Wives take their husband’s surname." 16494msgstr "" 16495 16496#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16497#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16498#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16499#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16500msgid "World" 16501msgstr "" 16502 16503#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16504#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16505msgid "Yahrzeit" 16506msgstr "" 16507 16508#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16509#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16510msgid "Yahrzeiten" 16511msgstr "" 16512 16513#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16514msgid "Year" 16515msgstr "" 16516 16517#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16518#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16519msgid "Year:" 16520msgstr "" 16521 16522#. I18N: Name of a country or state 16523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16524msgid "Yemen" 16525msgstr "" 16526 16527#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16528#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16529#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16530#, php-format 16531msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16532msgstr "" 16533 16534#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16535#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16536msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16537msgstr "" 16538 16539#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16540#, php-format 16541msgid "You are signed in as %s." 16542msgstr "" 16543 16544#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98 16545msgid "You can apply for an account using the link below." 16546msgstr "" 16547 16548#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16550msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16551msgstr "" 16552 16553#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16554#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16555msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16556msgstr "" 16557 16558#. I18N: %s is a URL 16559#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16560#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16561#, php-format 16562msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16563msgstr "" 16564 16565#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16566msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16570msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16571msgstr "" 16572 16573#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16574msgid "You can renumber this family tree." 16575msgstr "" 16576 16577#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16578#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16579msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16580msgstr "" 16581 16582#: resources/views/admin/tags.phtml:28 16583msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16584msgstr "" 16585 16586#. I18N: Description of a “Data fix” module 16587#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16588msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16589msgstr "" 16590 16591#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113 16592msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16593msgstr "" 16594 16595#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16596#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16597msgid "You do not have permission to view this page." 16598msgstr "" 16599 16600#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16601msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16602msgstr "" 16603 16604#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16605msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16606msgstr "" 16607 16608#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16609msgid "You have signed out." 16610msgstr "" 16611 16612#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16613msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16614msgstr "" 16615 16616#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16617msgid "You must enter all the administrator account fields." 16618msgstr "" 16619 16620#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16621msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16622msgstr "" 16623 16624#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16625msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16626msgstr "" 16627 16628#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16629msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16630msgstr "" 16631 16632#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90 16633msgid "You need to be a family member to access this website." 16634msgstr "" 16635 16636#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87 16637msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16638msgstr "" 16639 16640#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 16641#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16642msgid "You need to create a family tree." 16643msgstr "" 16644 16645#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16646#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16647msgid "You need to review the account details." 16648msgstr "" 16649 16650#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16651msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16652msgstr "" 16653 16654#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16655#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16656msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16657msgstr "" 16658 16659#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210 16660msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16661msgstr "" 16662 16663#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16664#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16665#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16666#, php-format 16667msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16668msgstr "" 16669 16670#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16671msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16672msgstr "" 16673 16674#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16675#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16676msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16677msgstr "" 16678 16679#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16680msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16681msgstr "" 16682 16683#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16684msgid "Youngest father" 16685msgstr "" 16686 16687#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16688msgid "Youngest female" 16689msgstr "" 16690 16691#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16692msgid "Youngest male" 16693msgstr "" 16694 16695#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16696msgid "Youngest mother" 16697msgstr "" 16698 16699#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16700msgid "Your clippings cart is empty." 16701msgstr "" 16702 16703#: resources/views/contact-page.phtml:42 16704#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16705msgid "Your name" 16706msgstr "" 16707 16708#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76 16709msgid "Your password has been updated." 16710msgstr "" 16711 16712#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 16713#, php-format 16714msgid "Your registration at %s" 16715msgstr "" 16716 16717#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 16718msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 16719msgstr "" 16720 16721#: app/Services/ServerCheckService.php:197 16722#, php-format 16723msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16724msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16725 16726#. I18N: Name of a country or state 16727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16728msgid "Zambia" 16729msgstr "" 16730 16731#. I18N: Name of a country or state 16732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16733msgid "Zimbabwe" 16734msgstr "" 16735 16736#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16737msgid "Zoom" 16738msgstr "" 16739 16740#: app/Services/LeafletJsService.php:64 16741#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16742msgid "Zoom in" 16743msgstr "" 16744 16745#: app/Services/LeafletJsService.php:65 16746#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16747msgid "Zoom out" 16748msgstr "" 16749 16750#. I18N: Gedcom ABT dates 16751#: app/Date.php:339 16752#, php-format 16753msgid "about %s" 16754msgstr "" 16755 16756#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16757#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16758#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16759#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16760#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16761#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16762msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16763msgid "accept" 16764msgstr "" 16765 16766#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16767#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16768#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16769#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16770#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16771#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16772msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16773msgid "accept" 16774msgstr "" 16775 16776#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16777#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 16778msgid "accepted" 16779msgstr "" 16780 16781#. I18N: A button label. 16782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16783#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16784#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46 16785#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16786#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16787#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16788msgid "add" 16789msgstr "" 16790 16791#. I18N: A button label. 16792#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16793msgid "add place" 16794msgstr "" 16795 16796#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16797#: app/Elements/NameType.php:47 16798msgid "adopted name" 16799msgstr "" 16800 16801#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 16802msgid "adoption" 16803msgstr "" 16804 16805#. I18N: Gedcom AFT dates 16806#: app/Date.php:359 16807#, php-format 16808msgid "after %s" 16809msgstr "" 16810 16811#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 16812#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 16813#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 16814msgid "age" 16815msgstr "" 16816 16817#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16818#: app/Elements/NameType.php:49 16819msgid "also known as" 16820msgstr "" 16821 16822#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16823#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16824#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16825#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16826#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16827#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16828#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16832#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16833msgid "and" 16834msgstr "" 16835 16836#: app/Services/RelationshipService.php:778 16837msgctxt "father’s brother’s wife" 16838msgid "aunt" 16839msgstr "" 16840 16841#: app/Services/RelationshipService.php:536 16842msgctxt "father’s sister" 16843msgid "aunt" 16844msgstr "" 16845 16846#: app/Services/RelationshipService.php:858 16847msgctxt "mother’s brother’s wife" 16848msgid "aunt" 16849msgstr "" 16850 16851#: app/Services/RelationshipService.php:574 16852msgctxt "mother’s sister" 16853msgid "aunt" 16854msgstr "" 16855 16856#: app/Services/RelationshipService.php:910 16857msgctxt "parent’s brother’s wife" 16858msgid "aunt" 16859msgstr "" 16860 16861#: app/Services/RelationshipService.php:592 16862msgctxt "parent’s sister" 16863msgid "aunt" 16864msgstr "" 16865 16866#: app/Services/RelationshipService.php:534 16867msgctxt "father’s sibling" 16868msgid "aunt/uncle" 16869msgstr "" 16870 16871#: app/Services/RelationshipService.php:572 16872msgctxt "mother’s sibling" 16873msgid "aunt/uncle" 16874msgstr "" 16875 16876#: app/Services/RelationshipService.php:590 16877msgctxt "parent’s sibling" 16878msgid "aunt/uncle" 16879msgstr "" 16880 16881#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16882msgid "back to top" 16883msgstr "" 16884 16885#. I18N: Gedcom BEF dates 16886#: app/Date.php:355 16887#, php-format 16888msgid "before %s" 16889msgstr "" 16890 16891#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16892#: app/Date.php:371 16893#, php-format 16894msgid "between %s and %s" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 16898msgid "birth" 16899msgstr "" 16900 16901#. I18N: The name given to an individual at their birth 16902#: app/Elements/NameType.php:51 16903msgid "birth name" 16904msgstr "" 16905 16906#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 16908#, php-format 16909msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:448 16913msgid "brother" 16914msgstr "" 16915 16916#: app/Services/RelationshipService.php:716 16917msgctxt "brother’s wife’s brother" 16918msgid "brother-in-law" 16919msgstr "" 16920 16921#: app/Services/RelationshipService.php:542 16922msgctxt "husband’s brother" 16923msgid "brother-in-law" 16924msgstr "" 16925 16926#: app/Services/RelationshipService.php:832 16927msgctxt "husband’s sister’s husband" 16928msgid "brother-in-law" 16929msgstr "" 16930 16931#: app/Services/RelationshipService.php:610 16932msgctxt "sister’s husband" 16933msgid "brother-in-law" 16934msgstr "" 16935 16936#: app/Services/RelationshipService.php:1016 16937msgctxt "sister’s husband’s brother" 16938msgid "brother-in-law" 16939msgstr "" 16940 16941#: app/Services/RelationshipService.php:622 16942msgctxt "spouse’s brother" 16943msgid "brother-in-law" 16944msgstr "" 16945 16946#: app/Services/RelationshipService.php:640 16947msgctxt "wife’s brother" 16948msgid "brother-in-law" 16949msgstr "" 16950 16951#: app/Services/RelationshipService.php:1072 16952msgctxt "wife’s sister’s husband" 16953msgid "brother-in-law" 16954msgstr "" 16955 16956#: app/Services/RelationshipService.php:718 16957msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16958msgid "brother/sister-in-law" 16959msgstr "" 16960 16961#: app/Services/RelationshipService.php:552 16962msgctxt "husband’s sibling" 16963msgid "brother/sister-in-law" 16964msgstr "" 16965 16966#: app/Services/RelationshipService.php:604 16967msgctxt "sibling’s spouse" 16968msgid "brother/sister-in-law" 16969msgstr "" 16970 16971#: app/Services/RelationshipService.php:1018 16972msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16973msgid "brother/sister-in-law" 16974msgstr "" 16975 16976#: app/Services/RelationshipService.php:638 16977msgctxt "spouse’s sibling" 16978msgid "brother/sister-in-law" 16979msgstr "" 16980 16981#: app/Services/RelationshipService.php:650 16982msgctxt "wife’s sibling" 16983msgid "brother/sister-in-law" 16984msgstr "" 16985 16986#. I18N: An option in a list-box 16987#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 16988msgid "bullet list" 16989msgstr "" 16990 16991#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329 16992msgid "burial" 16993msgstr "" 16994 16995#. I18N: Gedcom CAL dates 16996#: app/Date.php:343 16997#, php-format 16998msgid "calculated %s" 16999msgstr "" 17000 17001#. I18N: A button label. 17002#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 17003#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 17004#: resources/views/admin/components.phtml:169 17005#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17006#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77 17007#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 17008#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 17009#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 17010#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 17011#: resources/views/admin/tags.phtml:957 17012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 17013#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 17014#: resources/views/contact-page.phtml:82 17015#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 17016#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17017#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43 17018#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44 17019#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17020#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 17021#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63 17022#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 17023#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 17024#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 17025#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17026#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17027#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17028#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17029#: resources/views/message-page.phtml:71 17030#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17031#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17032#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17033#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 17034#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 17035#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 17036#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17037#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 17038#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17039#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17040#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17041#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17042#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17043#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17044#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49 17045#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17046#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17047msgid "cancel" 17048msgstr "" 17049 17050#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330 17051msgid "census added" 17052msgstr "" 17053 17054#. I18N: Status of child-parent link 17055#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 17056msgid "challenged" 17057msgstr "" 17058 17059#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17060#: app/Elements/NameType.php:53 17061msgid "change of name" 17062msgstr "" 17063 17064#: app/Services/RelationshipService.php:427 17065msgid "child" 17066msgstr "" 17067 17068#. I18N: Type of demographic data 17069#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17070msgid "citizen" 17071msgstr "" 17072 17073#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17074#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17075#: resources/views/layouts/default.phtml:130 17076#: resources/views/layouts/default.phtml:165 17077#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17078#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17079#: resources/views/modals/header.phtml:15 17080#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17081msgid "close" 17082msgstr "tutup" 17083 17084#. I18N: Name of a theme. 17085#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17086msgid "clouds" 17087msgstr "" 17088 17089#. I18N: Name of a theme. 17090#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17091msgid "colors" 17092msgstr "" 17093 17094#. I18N: An option in a list-box 17095#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17096msgid "compact list" 17097msgstr "" 17098 17099#. I18N: A button label. 17100#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 17101#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17102#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17103#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17104#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17105#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17106#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134 17107#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17108#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17109#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17110#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17111#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17112#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17113#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17114#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17115#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17116#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17117#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17118#: resources/views/register-page.phtml:101 17119#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17120msgid "continue" 17121msgstr "" 17122 17123#. I18N: A button label. 17124#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17125msgid "create" 17126msgstr "" 17127 17128#. I18N: Type of location hierarchy 17129#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17130msgid "cultural" 17131msgstr "" 17132 17133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17134msgid "date periods" 17135msgstr "" 17136 17137#: app/Services/RelationshipService.php:425 17138msgid "daughter" 17139msgstr "" 17140 17141#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17142msgid "daughter of" 17143msgstr "" 17144 17145#: app/Services/RelationshipService.php:512 17146msgctxt "child’s wife" 17147msgid "daughter-in-law" 17148msgstr "" 17149 17150#: app/Services/RelationshipService.php:620 17151msgctxt "son’s wife" 17152msgid "daughter-in-law" 17153msgstr "" 17154 17155#: app/Services/RelationshipService.php:1064 17156msgctxt "son’s wife’s father" 17157msgid "daughter-in-law’s father" 17158msgstr "" 17159 17160#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17161msgctxt "son’s wife’s mother" 17162msgid "daughter-in-law’s mother" 17163msgstr "" 17164 17165#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17166msgctxt "son’s wife’s parent" 17167msgid "daughter-in-law’s parent" 17168msgstr "" 17169 17170#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 17171msgid "death" 17172msgstr "" 17173 17174#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 17175#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17176msgid "degrees" 17177msgstr "" 17178 17179#. I18N: A button label. 17180#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17181#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17182#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17183#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17184#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17185msgid "delete" 17186msgstr "" 17187 17188#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17189#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17190msgctxt "FEMALE" 17191msgid "died" 17192msgstr "" 17193 17194#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17195#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17196msgctxt "MALE" 17197msgid "died" 17198msgstr "" 17199 17200#. I18N: Status of child-parent link 17201#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17202msgid "disproven" 17203msgstr "" 17204 17205#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17206#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17207#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17208msgid "down" 17209msgstr "" 17210 17211#. I18N: A button label. 17212#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17213#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17214#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17215#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17216#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17217msgid "download" 17218msgstr "" 17219 17220#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17221msgid "d’Aboville number" 17222msgstr "" 17223 17224#: resources/views/admin/components.phtml:139 17225#: resources/views/family-page-menu.phtml:25 17226#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27 17227#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17228#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17229msgid "edit" 17230msgstr "" 17231 17232#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17233msgid "eighth cousin" 17234msgstr "" 17235 17236#: app/Services/RelationshipService.php:2230 17237msgctxt "FEMALE" 17238msgid "eighth cousin" 17239msgstr "" 17240 17241#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17242#: app/Services/RelationshipService.php:2185 17243msgctxt "MALE" 17244msgid "eighth cousin" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:443 17248msgid "elder brother" 17249msgstr "" 17250 17251#: app/Services/RelationshipService.php:485 17252msgid "elder sibling" 17253msgstr "" 17254 17255#: app/Services/RelationshipService.php:464 17256msgid "elder sister" 17257msgstr "" 17258 17259#: app/Services/RelationshipService.php:2272 17260msgid "eleventh cousin" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17264msgctxt "FEMALE" 17265msgid "eleventh cousin" 17266msgstr "" 17267 17268#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17269#: app/Services/RelationshipService.php:2194 17270msgctxt "MALE" 17271msgid "eleventh cousin" 17272msgstr "" 17273 17274#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17275#: app/Elements/NameType.php:55 17276msgid "estate name" 17277msgstr "" 17278 17279#. I18N: Gedcom EST dates 17280#: app/Date.php:347 17281#, php-format 17282msgid "estimated %s" 17283msgstr "" 17284 17285#: app/Services/RelationshipService.php:362 17286msgid "ex-husband" 17287msgstr "" 17288 17289#: app/Services/RelationshipService.php:409 17290msgid "ex-spouse" 17291msgstr "" 17292 17293#: app/Services/RelationshipService.php:386 17294msgid "ex-wife" 17295msgstr "" 17296 17297#. I18N: A button label. 17298#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17299msgid "export file" 17300msgstr "" 17301 17302#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143 17303#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17304msgid "facts" 17305msgstr "" 17306 17307#: app/Services/RelationshipService.php:348 17308msgid "father" 17309msgstr "" 17310 17311#: app/Services/RelationshipService.php:548 17312msgctxt "husband’s father" 17313msgid "father-in-law" 17314msgstr "" 17315 17316#: app/Services/RelationshipService.php:628 17317msgctxt "spouse’s father" 17318msgid "father-in-law" 17319msgstr "" 17320 17321#: app/Services/RelationshipService.php:646 17322msgctxt "wife’s father" 17323msgid "father-in-law" 17324msgstr "" 17325 17326#: app/Services/RelationshipService.php:366 17327msgid "fiancé" 17328msgstr "" 17329 17330#: app/Services/RelationshipService.php:413 17331msgid "fiancé(e)" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Services/RelationshipService.php:390 17335msgid "fiancée" 17336msgstr "" 17337 17338#: app/Services/RelationshipService.php:2280 17339msgid "fifteenth cousin" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Services/RelationshipService.php:2244 17343msgctxt "FEMALE" 17344msgid "fifteenth cousin" 17345msgstr "" 17346 17347#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17348#: app/Services/RelationshipService.php:2206 17349msgctxt "MALE" 17350msgid "fifteenth cousin" 17351msgstr "" 17352 17353#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17354#: app/Services/RelationshipService.php:2361 17355#, php-format 17356msgid "fifth %s" 17357msgstr "" 17358 17359#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17360#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17361#, php-format 17362msgctxt "FEMALE" 17363msgid "fifth %s" 17364msgstr "" 17365 17366#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17367#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17368#, php-format 17369msgctxt "MALE" 17370msgid "fifth %s" 17371msgstr "" 17372 17373#: app/Services/RelationshipService.php:2260 17374msgid "fifth cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#: app/Services/RelationshipService.php:2224 17378msgctxt "FEMALE" 17379msgid "fifth cousin" 17380msgstr "" 17381 17382#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17383#: app/Services/RelationshipService.php:2176 17384msgctxt "MALE" 17385msgid "fifth cousin" 17386msgstr "" 17387 17388#. I18N: A button label, first page 17389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 17390#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17391#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17392#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17393msgid "first" 17394msgstr "" 17395 17396#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 17397msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17398msgid "first" 17399msgstr "" 17400 17401#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17402#: app/Services/RelationshipService.php:2349 17403#, php-format 17404msgid "first %s" 17405msgstr "" 17406 17407#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17408#: app/Services/RelationshipService.php:2327 17409#, php-format 17410msgctxt "FEMALE" 17411msgid "first %s" 17412msgstr "" 17413 17414#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17415#: app/Services/RelationshipService.php:2304 17416#, php-format 17417msgctxt "MALE" 17418msgid "first %s" 17419msgstr "" 17420 17421#: app/Services/RelationshipService.php:2252 17422msgid "first cousin" 17423msgstr "" 17424 17425#: app/Services/RelationshipService.php:2216 17426msgctxt "FEMALE" 17427msgid "first cousin" 17428msgstr "" 17429 17430#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17431#: app/Services/RelationshipService.php:2164 17432msgctxt "MALE" 17433msgid "first cousin" 17434msgstr "" 17435 17436#: app/Services/RelationshipService.php:772 17437msgctxt "father’s brother’s child" 17438msgid "first cousin" 17439msgstr "" 17440 17441#: app/Services/RelationshipService.php:774 17442msgctxt "father’s brother’s daughter" 17443msgid "first cousin" 17444msgstr "" 17445 17446#: app/Services/RelationshipService.php:776 17447msgctxt "father’s brother’s son" 17448msgid "first cousin" 17449msgstr "" 17450 17451#: app/Services/RelationshipService.php:816 17452msgctxt "father’s sister’s child" 17453msgid "first cousin" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Services/RelationshipService.php:818 17457msgctxt "father’s sister’s daughter" 17458msgid "first cousin" 17459msgstr "" 17460 17461#: app/Services/RelationshipService.php:822 17462msgctxt "father’s sister’s son" 17463msgid "first cousin" 17464msgstr "" 17465 17466#: app/Services/RelationshipService.php:852 17467msgctxt "mother’s brother’s child" 17468msgid "first cousin" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Services/RelationshipService.php:854 17472msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17473msgid "first cousin" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Services/RelationshipService.php:856 17477msgctxt "mother’s brother’s son" 17478msgid "first cousin" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Services/RelationshipService.php:902 17482msgctxt "mother’s sister’s child" 17483msgid "first cousin" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Services/RelationshipService.php:904 17487msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17488msgid "first cousin" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Services/RelationshipService.php:908 17492msgctxt "mother’s sister’s son" 17493msgid "first cousin" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17497msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17498msgid "first cousin once removed ascending" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Services/RelationshipService.php:1148 17502msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17503msgid "first cousin once removed ascending" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Services/RelationshipService.php:1150 17507msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17508msgid "first cousin once removed ascending" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17512msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17513msgid "first cousin once removed ascending" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17517msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17518msgid "first cousin once removed ascending" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17522msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17523msgid "first cousin once removed ascending" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17527msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17528msgid "first cousin once removed ascending" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17532msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17533msgid "first cousin once removed ascending" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17537msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17538msgid "first cousin once removed ascending" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17542msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17543msgid "first cousin once removed ascending" 17544msgstr "" 17545 17546#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17547msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17548msgid "first cousin once removed ascending" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17552msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17553msgid "first cousin once removed ascending" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17557msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17558msgid "first cousin once removed ascending" 17559msgstr "" 17560 17561#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17562msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17563msgid "first cousin once removed ascending" 17564msgstr "" 17565 17566#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17567msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17568msgid "first cousin once removed ascending" 17569msgstr "" 17570 17571#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17572msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17573msgid "first cousin once removed ascending" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17577msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17578msgid "first cousin once removed ascending" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17582msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17583msgid "first cousin once removed ascending" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17587msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17588msgid "first cousin once removed ascending" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17592msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17593msgid "first cousin once removed ascending" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17597msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17598msgid "first cousin once removed ascending" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17602msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17603msgid "first cousin once removed ascending" 17604msgstr "" 17605 17606#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17607msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17608msgid "first cousin once removed ascending" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17612msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17613msgid "first cousin once removed ascending" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17617msgid "fourteenth cousin" 17618msgstr "" 17619 17620#: app/Services/RelationshipService.php:2242 17621msgctxt "FEMALE" 17622msgid "fourteenth cousin" 17623msgstr "" 17624 17625#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17626#: app/Services/RelationshipService.php:2203 17627msgctxt "MALE" 17628msgid "fourteenth cousin" 17629msgstr "" 17630 17631#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17632#: app/Services/RelationshipService.php:2358 17633#, php-format 17634msgid "fourth %s" 17635msgstr "" 17636 17637#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17638#: app/Services/RelationshipService.php:2336 17639#, php-format 17640msgctxt "FEMALE" 17641msgid "fourth %s" 17642msgstr "" 17643 17644#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17645#: app/Services/RelationshipService.php:2313 17646#, php-format 17647msgctxt "MALE" 17648msgid "fourth %s" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17652msgid "fourth cousin" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:2222 17656msgctxt "FEMALE" 17657msgid "fourth cousin" 17658msgstr "" 17659 17660#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17661#: app/Services/RelationshipService.php:2173 17662msgctxt "MALE" 17663msgid "fourth cousin" 17664msgstr "" 17665 17666#. I18N: from 1700 interval 50 years 17667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17668#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17669#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17670#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17671#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17672#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17673#, php-format 17674msgid "from %1$s interval %2$s year" 17675msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17676msgstr[0] "" 17677 17678#. I18N: Gedcom FROM dates 17679#: app/Date.php:363 17680#, php-format 17681msgid "from %s" 17682msgstr "" 17683 17684#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17685#: app/Date.php:375 17686#, php-format 17687msgid "from %s to %s" 17688msgstr "" 17689 17690#. I18N: layout option for the fan chart 17691#: app/Module/FanChartModule.php:587 17692msgid "full circle" 17693msgstr "" 17694 17695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17696msgid "gender" 17697msgstr "" 17698 17699#. I18N: Type of location hierarchy 17700#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17701msgid "geographic" 17702msgstr "" 17703 17704#. I18N: A button label. 17705#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58 17706msgid "go to new individual" 17707msgstr "" 17708 17709#: app/Services/RelationshipService.php:502 17710msgctxt "child’s child" 17711msgid "grandchild" 17712msgstr "" 17713 17714#: app/Services/RelationshipService.php:514 17715msgctxt "daughter’s child" 17716msgid "grandchild" 17717msgstr "" 17718 17719#: app/Services/RelationshipService.php:614 17720msgctxt "son’s child" 17721msgid "grandchild" 17722msgstr "" 17723 17724#: app/Services/RelationshipService.php:504 17725msgctxt "child’s daughter" 17726msgid "granddaughter" 17727msgstr "" 17728 17729#: app/Services/RelationshipService.php:516 17730msgctxt "daughter’s daughter" 17731msgid "granddaughter" 17732msgstr "" 17733 17734#: app/Services/RelationshipService.php:616 17735msgctxt "son’s daughter" 17736msgid "granddaughter" 17737msgstr "" 17738 17739#: app/Services/RelationshipService.php:732 17740msgctxt "child’s daughter’s husband" 17741msgid "granddaughter’s husband" 17742msgstr "" 17743 17744#: app/Services/RelationshipService.php:754 17745msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17746msgid "granddaughter’s husband" 17747msgstr "" 17748 17749#: app/Services/RelationshipService.php:1052 17750msgctxt "son’s daughter’s husband" 17751msgid "granddaughter’s husband" 17752msgstr "" 17753 17754#: app/Services/RelationshipService.php:584 17755msgctxt "parent’s father" 17756msgid "grandfather" 17757msgstr "" 17758 17759#: app/Services/RelationshipService.php:586 17760msgctxt "parent’s mother" 17761msgid "grandmother" 17762msgstr "" 17763 17764#: app/Services/RelationshipService.php:588 17765msgctxt "parent’s parent" 17766msgid "grandparent" 17767msgstr "" 17768 17769#: app/Services/RelationshipService.php:508 17770msgctxt "child’s son" 17771msgid "grandson" 17772msgstr "" 17773 17774#: app/Services/RelationshipService.php:520 17775msgctxt "daughter’s son" 17776msgid "grandson" 17777msgstr "" 17778 17779#: app/Services/RelationshipService.php:618 17780msgctxt "son’s son" 17781msgid "grandson" 17782msgstr "" 17783 17784#: app/Services/RelationshipService.php:742 17785msgctxt "child’s son’s wife" 17786msgid "grandson’s wife" 17787msgstr "" 17788 17789#: app/Services/RelationshipService.php:770 17790msgctxt "daughter’s son’s wife" 17791msgid "grandson’s wife" 17792msgstr "" 17793 17794#: app/Services/RelationshipService.php:1062 17795msgctxt "son’s son’s wife" 17796msgid "grandson’s wife" 17797msgstr "" 17798 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1438 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1457 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1469 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17804#, php-format 17805msgid "great ×%s aunt" 17806msgstr "" 17807 17808#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17809#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1483 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17813#, php-format 17814msgid "great ×%s aunt/uncle" 17815msgstr "" 17816 17817#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1994 17819#: app/Services/RelationshipService.php:2005 17820#: app/Services/RelationshipService.php:2026 17821#, php-format 17822msgid "great ×%s grandchild" 17823msgstr "" 17824 17825#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1991 17827#: app/Services/RelationshipService.php:2002 17828#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17829#, php-format 17830msgid "great ×%s granddaughter" 17831msgstr "" 17832 17833#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1853 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1878 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17839#, php-format 17840msgid "great ×%s grandfather" 17841msgstr "" 17842 17843#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1869 17847#: app/Services/RelationshipService.php:1883 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1899 17849#, php-format 17850msgid "great ×%s grandmother" 17851msgstr "" 17852 17853#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17855#: app/Services/RelationshipService.php:1860 17856#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1887 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17859#, php-format 17860msgid "great ×%s grandparent" 17861msgstr "" 17862 17863#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1987 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1999 17866#: app/Services/RelationshipService.php:2017 17867#, php-format 17868msgid "great ×%s grandson" 17869msgstr "" 17870 17871#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1722 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17875#, php-format 17876msgid "great ×%s nephew" 17877msgstr "" 17878 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1657 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1693 17881#, php-format 17882msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17883msgid "great ×%s nephew" 17884msgstr "" 17885 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17888#, php-format 17889msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17890msgid "great ×%s nephew" 17891msgstr "" 17892 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1664 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17895#, php-format 17896msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17897msgid "great ×%s nephew" 17898msgstr "" 17899 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1729 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1741 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17903#, php-format 17904msgid "great ×%s nephew/niece" 17905msgstr "" 17906 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17909#, php-format 17910msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17911msgid "great ×%s nephew/niece" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17916#, php-format 17917msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17918msgid "great ×%s nephew/niece" 17919msgstr "" 17920 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1687 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1718 17923#, php-format 17924msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17925msgid "great ×%s nephew/niece" 17926msgstr "" 17927 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17931#, php-format 17932msgid "great ×%s niece" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1669 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17937#, php-format 17938msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17939msgid "great ×%s niece" 17940msgstr "" 17941 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1706 17944#, php-format 17945msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17946msgid "great ×%s niece" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1709 17951#, php-format 17952msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17953msgid "great ×%s niece" 17954msgstr "" 17955 17956#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1434 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1465 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1477 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17961#, php-format 17962msgid "great ×%s uncle" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1446 17966#, php-format 17967msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17968msgid "great ×%s uncle" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1450 17972#, php-format 17973msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17974msgid "great ×%s uncle" 17975msgstr "" 17976 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17978#, php-format 17979msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17980msgid "great ×%s uncle" 17981msgstr "" 17982 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1364 17984msgid "great ×4 aunt" 17985msgstr "" 17986 17987#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17988msgid "great ×4 aunt/uncle" 17989msgstr "" 17990 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1942 17992msgid "great ×4 grandchild" 17993msgstr "" 17994 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17996msgid "great ×4 granddaughter" 17997msgstr "" 17998 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1789 18000msgid "great ×4 grandfather" 18001msgstr "" 18002 18003#: app/Services/RelationshipService.php:1793 18004msgid "great ×4 grandmother" 18005msgstr "" 18006 18007#: app/Services/RelationshipService.php:1796 18008msgid "great ×4 grandparent" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1935 18012msgid "great ×4 grandson" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1581 18016msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18017msgid "great ×4 nephew" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1585 18021msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18022msgid "great ×4 nephew" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18026msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18027msgid "great ×4 nephew" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:1604 18031msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18032msgid "great ×4 nephew/niece" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18036msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18037msgid "great ×4 nephew/niece" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:1611 18041msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18042msgid "great ×4 nephew/niece" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:1593 18046msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18047msgid "great ×4 niece" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18051msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18052msgid "great ×4 niece" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18056msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18057msgid "great ×4 niece" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1353 18061msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18062msgid "great ×4 uncle" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18066msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18067msgid "great ×4 uncle" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18071msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18072msgid "great ×4 uncle" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18076msgid "great ×5 aunt" 18077msgstr "" 18078 18079#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18080msgid "great ×5 aunt/uncle" 18081msgstr "" 18082 18083#: app/Services/RelationshipService.php:1953 18084msgid "great ×5 grandchild" 18085msgstr "" 18086 18087#: app/Services/RelationshipService.php:1950 18088msgid "great ×5 granddaughter" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:1800 18092msgid "great ×5 grandfather" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1804 18096msgid "great ×5 grandmother" 18097msgstr "" 18098 18099#: app/Services/RelationshipService.php:1807 18100msgid "great ×5 grandparent" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1946 18104msgid "great ×5 grandson" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18108msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18109msgid "great ×5 nephew" 18110msgstr "" 18111 18112#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18113msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18114msgid "great ×5 nephew" 18115msgstr "" 18116 18117#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18118msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18119msgid "great ×5 nephew" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18123msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18124msgid "great ×5 nephew/niece" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18128msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18129msgid "great ×5 nephew/niece" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:1646 18133msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18134msgid "great ×5 nephew/niece" 18135msgstr "" 18136 18137#: app/Services/RelationshipService.php:1628 18138msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18139msgid "great ×5 niece" 18140msgstr "" 18141 18142#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18143msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18144msgid "great ×5 niece" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18148msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18149msgid "great ×5 niece" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1372 18153msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18154msgid "great ×5 uncle" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18158msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18159msgid "great ×5 uncle" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18163msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18164msgid "great ×5 uncle" 18165msgstr "" 18166 18167#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18168msgid "great ×6 aunt" 18169msgstr "" 18170 18171#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18172msgid "great ×6 aunt/uncle" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1964 18176msgid "great ×6 grandchild" 18177msgstr "" 18178 18179#: app/Services/RelationshipService.php:1961 18180msgid "great ×6 granddaughter" 18181msgstr "" 18182 18183#: app/Services/RelationshipService.php:1811 18184msgid "great ×6 grandfather" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1815 18188msgid "great ×6 grandmother" 18189msgstr "" 18190 18191#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18192msgid "great ×6 grandparent" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1957 18196msgid "great ×6 grandson" 18197msgstr "" 18198 18199#: app/Services/RelationshipService.php:1391 18200msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18201msgid "great ×6 uncle" 18202msgstr "" 18203 18204#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18205msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18206msgid "great ×6 uncle" 18207msgstr "" 18208 18209#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18210msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18211msgid "great ×6 uncle" 18212msgstr "" 18213 18214#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18215msgid "great ×7 aunt" 18216msgstr "" 18217 18218#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18219msgid "great ×7 aunt/uncle" 18220msgstr "" 18221 18222#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18223msgid "great ×7 grandchild" 18224msgstr "" 18225 18226#: app/Services/RelationshipService.php:1972 18227msgid "great ×7 granddaughter" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18231msgid "great ×7 grandfather" 18232msgstr "" 18233 18234#: app/Services/RelationshipService.php:1826 18235msgid "great ×7 grandmother" 18236msgstr "" 18237 18238#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18239msgid "great ×7 grandparent" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Services/RelationshipService.php:1968 18243msgid "great ×7 grandson" 18244msgstr "" 18245 18246#: app/Services/RelationshipService.php:1410 18247msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18248msgid "great ×7 uncle" 18249msgstr "" 18250 18251#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18252msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18253msgid "great ×7 uncle" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18257msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18258msgid "great ×7 uncle" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:1094 18262msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18263msgid "great-aunt" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:790 18267msgctxt "father’s father’s sister" 18268msgid "great-aunt" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18272msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18273msgid "great-aunt" 18274msgstr "" 18275 18276#: app/Services/RelationshipService.php:802 18277msgctxt "father’s mother’s sister" 18278msgid "great-aunt" 18279msgstr "" 18280 18281#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18282msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18283msgid "great-aunt" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:814 18287msgctxt "father’s parent’s sister" 18288msgid "great-aunt" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18292msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18293msgid "great-aunt" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:870 18297msgctxt "mother’s father’s sister" 18298msgid "great-aunt" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18302msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18303msgid "great-aunt" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:888 18307msgctxt "mother’s mother’s sister" 18308msgid "great-aunt" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18312msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18313msgid "great-aunt" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:900 18317msgctxt "mother’s parent’s sister" 18318msgid "great-aunt" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18322msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18323msgid "great-aunt" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:922 18327msgctxt "parent’s father’s sister" 18328msgid "great-aunt" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18332msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18333msgid "great-aunt" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:934 18337msgctxt "parent’s mother’s sister" 18338msgid "great-aunt" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18342msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18343msgid "great-aunt" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:946 18347msgctxt "parent’s parent’s sister" 18348msgid "great-aunt" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:788 18352msgctxt "father’s father’s sibling" 18353msgid "great-aunt/uncle" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:1096 18357msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18358msgid "great-aunt/uncle" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:800 18362msgctxt "father’s mother’s sibling" 18363msgid "great-aunt/uncle" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:1102 18367msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18368msgid "great-aunt/uncle" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:812 18372msgctxt "father’s parent’s sibling" 18373msgid "great-aunt/uncle" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:1108 18377msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18378msgid "great-aunt/uncle" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:868 18382msgctxt "mother’s father’s sibling" 18383msgid "great-aunt/uncle" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:1114 18387msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18388msgid "great-aunt/uncle" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:886 18392msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18393msgid "great-aunt/uncle" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:1120 18397msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18398msgid "great-aunt/uncle" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:898 18402msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18403msgid "great-aunt/uncle" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:1126 18407msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18408msgid "great-aunt/uncle" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:920 18412msgctxt "parent’s father’s sibling" 18413msgid "great-aunt/uncle" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:1132 18417msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18418msgid "great-aunt/uncle" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:932 18422msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18423msgid "great-aunt/uncle" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:1138 18427msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18428msgid "great-aunt/uncle" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:944 18432msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18433msgid "great-aunt/uncle" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:1144 18437msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18438msgid "great-aunt/uncle" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:722 18442msgctxt "child’s child’s child" 18443msgid "great-grandchild" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:728 18447msgctxt "child’s daughter’s child" 18448msgid "great-grandchild" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:736 18452msgctxt "child’s son’s child" 18453msgid "great-grandchild" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:744 18457msgctxt "daughter’s child’s child" 18458msgid "great-grandchild" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:750 18462msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18463msgid "great-grandchild" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:764 18467msgctxt "daughter’s son’s child" 18468msgid "great-grandchild" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18472msgctxt "son’s child’s child" 18473msgid "great-grandchild" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18477msgctxt "son’s daughter’s child" 18478msgid "great-grandchild" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:1056 18482msgctxt "son’s son’s child" 18483msgid "great-grandchild" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:724 18487msgctxt "child’s child’s daughter" 18488msgid "great-granddaughter" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:730 18492msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18493msgid "great-granddaughter" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:738 18497msgctxt "child’s son’s daughter" 18498msgid "great-granddaughter" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:746 18502msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18503msgid "great-granddaughter" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:752 18507msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18508msgid "great-granddaughter" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:766 18512msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18513msgid "great-granddaughter" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:1044 18517msgctxt "son’s child’s daughter" 18518msgid "great-granddaughter" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18522msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18523msgid "great-granddaughter" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18527msgctxt "son’s son’s daughter" 18528msgid "great-granddaughter" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:782 18532msgctxt "father’s father’s father" 18533msgid "great-grandfather" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:794 18537msgctxt "father’s mother’s father" 18538msgid "great-grandfather" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:806 18542msgctxt "father’s parent’s father" 18543msgid "great-grandfather" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:862 18547msgctxt "mother’s father’s father" 18548msgid "great-grandfather" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:880 18552msgctxt "mother’s mother’s father" 18553msgid "great-grandfather" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:892 18557msgctxt "mother’s parent’s father" 18558msgid "great-grandfather" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:914 18562msgctxt "parent’s father’s father" 18563msgid "great-grandfather" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:926 18567msgctxt "parent’s mother’s father" 18568msgid "great-grandfather" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:938 18572msgctxt "parent’s parent’s father" 18573msgid "great-grandfather" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:784 18577msgctxt "father’s father’s mother" 18578msgid "great-grandmother" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:796 18582msgctxt "father’s mother’s mother" 18583msgid "great-grandmother" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:808 18587msgctxt "father’s parent’s mother" 18588msgid "great-grandmother" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:864 18592msgctxt "mother’s father’s mother" 18593msgid "great-grandmother" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:882 18597msgctxt "mother’s mother’s mother" 18598msgid "great-grandmother" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:894 18602msgctxt "mother’s parent’s mother" 18603msgid "great-grandmother" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:916 18607msgctxt "parent’s father’s mother" 18608msgid "great-grandmother" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:928 18612msgctxt "parent’s mother’s mother" 18613msgid "great-grandmother" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:940 18617msgctxt "parent’s parent’s mother" 18618msgid "great-grandmother" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:786 18622msgctxt "father’s father’s parent" 18623msgid "great-grandparent" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:798 18627msgctxt "father’s mother’s parent" 18628msgid "great-grandparent" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:810 18632msgctxt "father’s parent’s parent" 18633msgid "great-grandparent" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:866 18637msgctxt "mother’s father’s parent" 18638msgid "great-grandparent" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:884 18642msgctxt "mother’s mother’s parent" 18643msgid "great-grandparent" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:896 18647msgctxt "mother’s parent’s parent" 18648msgid "great-grandparent" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:918 18652msgctxt "parent’s father’s parent" 18653msgid "great-grandparent" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:930 18657msgctxt "parent’s mother’s parent" 18658msgid "great-grandparent" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:942 18662msgctxt "parent’s parent’s parent" 18663msgid "great-grandparent" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:726 18667msgctxt "child’s child’s son" 18668msgid "great-grandson" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:734 18672msgctxt "child’s daughter’s son" 18673msgid "great-grandson" 18674msgstr "" 18675 18676#: app/Services/RelationshipService.php:740 18677msgctxt "child’s son’s son" 18678msgid "great-grandson" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:748 18682msgctxt "daughter’s child’s son" 18683msgid "great-grandson" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:756 18687msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18688msgid "great-grandson" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:768 18692msgctxt "daughter’s son’s son" 18693msgid "great-grandson" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18697msgctxt "son’s child’s son" 18698msgid "great-grandson" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18702msgctxt "son’s daughter’s son" 18703msgid "great-grandson" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18707msgctxt "son’s son’s son" 18708msgid "great-grandson" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18712msgid "great-great-aunt" 18713msgstr "" 18714 18715#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18716msgid "great-great-aunt/uncle" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:1920 18720msgid "great-great-grandchild" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Services/RelationshipService.php:1917 18724msgid "great-great-granddaughter" 18725msgstr "" 18726 18727#: app/Services/RelationshipService.php:1767 18728msgid "great-great-grandfather" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:1771 18732msgid "great-great-grandmother" 18733msgstr "" 18734 18735#: app/Services/RelationshipService.php:1774 18736msgid "great-great-grandparent" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1913 18740msgid "great-great-grandson" 18741msgstr "" 18742 18743#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18744msgid "great-great-great-aunt" 18745msgstr "" 18746 18747#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18748msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1931 18752msgid "great-great-great-grandchild" 18753msgstr "" 18754 18755#: app/Services/RelationshipService.php:1928 18756msgid "great-great-great-granddaughter" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1778 18760msgid "great-great-great-grandfather" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Services/RelationshipService.php:1782 18764msgid "great-great-great-grandmother" 18765msgstr "" 18766 18767#: app/Services/RelationshipService.php:1785 18768msgid "great-great-great-grandparent" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1924 18772msgid "great-great-great-grandson" 18773msgstr "" 18774 18775#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18776msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18777msgid "great-great-great-nephew" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18781msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18782msgid "great-great-great-nephew" 18783msgstr "" 18784 18785#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18786msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18787msgid "great-great-great-nephew" 18788msgstr "" 18789 18790#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18791msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18792msgid "great-great-great-nephew/niece" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18796msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18797msgid "great-great-great-nephew/niece" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1576 18801msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18802msgid "great-great-great-nephew/niece" 18803msgstr "" 18804 18805#: app/Services/RelationshipService.php:1558 18806msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18807msgid "great-great-great-niece" 18808msgstr "" 18809 18810#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18811msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18812msgid "great-great-great-niece" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18816msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18817msgid "great-great-great-niece" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1334 18821msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18822msgid "great-great-great-uncle" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18826msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18827msgid "great-great-great-uncle" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18831msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18832msgid "great-great-great-uncle" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1511 18836msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18837msgid "great-great-nephew" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1515 18841msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18842msgid "great-great-nephew" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:1518 18846msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18847msgid "great-great-nephew" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18851msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18852msgid "great-great-nephew/niece" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18856msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18857msgid "great-great-nephew/niece" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:1541 18861msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18862msgid "great-great-nephew/niece" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1523 18866msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18867msgid "great-great-niece" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18871msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18872msgid "great-great-niece" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18876msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18877msgid "great-great-niece" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:1315 18881msgctxt "great-grandfather’s brother" 18882msgid "great-great-uncle" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18886msgctxt "great-grandmother’s brother" 18887msgid "great-great-uncle" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18891msgctxt "great-grandparent’s brother" 18892msgid "great-great-uncle" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:671 18896msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18897msgid "great-nephew" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:691 18901msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18902msgid "great-nephew" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:709 18906msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18907msgid "great-nephew" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:991 18911msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18912msgid "great-nephew" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:1011 18916msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18917msgid "great-nephew" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18921msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18922msgid "great-nephew" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:674 18926msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18927msgid "great-nephew" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:694 18931msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18932msgid "great-nephew" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:712 18936msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18937msgid "great-nephew" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:994 18941msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18942msgid "great-nephew" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18946msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18947msgid "great-nephew" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18951msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18952msgid "great-nephew" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:960 18956msgctxt "sibling’s child’s son" 18957msgid "great-nephew" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:968 18961msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18962msgid "great-nephew" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:974 18966msgctxt "sibling’s son’s son" 18967msgid "great-nephew" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:659 18971msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18972msgid "great-nephew/niece" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:677 18976msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18977msgid "great-nephew/niece" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:697 18981msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18982msgid "great-nephew/niece" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:979 18986msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18987msgid "great-nephew/niece" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:997 18991msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18992msgid "great-nephew/niece" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:1023 18996msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18997msgid "great-nephew/niece" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:662 19001msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19002msgid "great-nephew/niece" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:680 19006msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19007msgid "great-nephew/niece" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:700 19011msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19012msgid "great-nephew/niece" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:982 19016msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19017msgid "great-nephew/niece" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19021msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19022msgid "great-nephew/niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19026msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19027msgid "great-nephew/niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:956 19031msgctxt "sibling’s child’s child" 19032msgid "great-nephew/niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:962 19036msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19037msgid "great-nephew/niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:970 19041msgctxt "sibling’s son’s child" 19042msgid "great-nephew/niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:665 19046msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19047msgid "great-niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:683 19051msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19052msgid "great-niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:703 19056msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19057msgid "great-niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:985 19061msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19062msgid "great-niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19066msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19067msgid "great-niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19071msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19072msgid "great-niece" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:668 19076msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19077msgid "great-niece" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:686 19081msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19082msgid "great-niece" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:706 19086msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19087msgid "great-niece" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:988 19091msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19092msgid "great-niece" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19096msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19097msgid "great-niece" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19101msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19102msgid "great-niece" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:958 19106msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19107msgid "great-niece" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:964 19111msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19112msgid "great-niece" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:972 19116msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19117msgid "great-niece" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:780 19121msgctxt "father’s father’s brother" 19122msgid "great-uncle" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:1098 19126msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19127msgid "great-uncle" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:792 19131msgctxt "father’s mother’s brother" 19132msgid "great-uncle" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:1104 19136msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19137msgid "great-uncle" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:804 19141msgctxt "father’s parent’s brother" 19142msgid "great-uncle" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:1110 19146msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19147msgid "great-uncle" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:860 19151msgctxt "mother’s father’s brother" 19152msgid "great-uncle" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:1116 19156msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19157msgid "great-uncle" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Services/RelationshipService.php:878 19161msgctxt "mother’s mother’s brother" 19162msgid "great-uncle" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:1122 19166msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19167msgid "great-uncle" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:890 19171msgctxt "mother’s parent’s brother" 19172msgid "great-uncle" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:1128 19176msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19177msgid "great-uncle" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:912 19181msgctxt "parent’s father’s brother" 19182msgid "great-uncle" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:1134 19186msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19187msgid "great-uncle" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:924 19191msgctxt "parent’s mother’s brother" 19192msgid "great-uncle" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:1140 19196msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19197msgid "great-uncle" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:936 19201msgctxt "parent’s parent’s brother" 19202msgid "great-uncle" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:1146 19206msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19207msgid "great-uncle" 19208msgstr "" 19209 19210#. I18N: layout option for the fan chart 19211#: app/Module/FanChartModule.php:583 19212msgid "half circle" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Services/RelationshipService.php:538 19216msgctxt "father’s son" 19217msgid "half-brother" 19218msgstr "" 19219 19220#: app/Services/RelationshipService.php:576 19221msgctxt "mother’s son" 19222msgid "half-brother" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Services/RelationshipService.php:594 19226msgctxt "parent’s son" 19227msgid "half-brother" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Services/RelationshipService.php:524 19231msgctxt "father’s child" 19232msgid "half-sibling" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Services/RelationshipService.php:560 19236msgctxt "mother’s child" 19237msgid "half-sibling" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Services/RelationshipService.php:580 19241msgctxt "parent’s child" 19242msgid "half-sibling" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Services/RelationshipService.php:526 19246msgctxt "father’s daughter" 19247msgid "half-sister" 19248msgstr "" 19249 19250#: app/Services/RelationshipService.php:562 19251msgctxt "mother’s daughter" 19252msgid "half-sister" 19253msgstr "" 19254 19255#: app/Services/RelationshipService.php:582 19256msgctxt "parent’s daughter" 19257msgid "half-sister" 19258msgstr "" 19259 19260#. I18N: reflexive pronoun 19261#: app/Services/RelationshipService.php:244 19262msgid "herself" 19263msgstr "" 19264 19265#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 19266#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 19267#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 19268#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 19269#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 19270#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 19271#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:279 19272#: resources/views/admin/tags.phtml:293 resources/views/admin/tags.phtml:327 19273#: resources/views/admin/tags.phtml:340 resources/views/admin/tags.phtml:354 19274#: resources/views/admin/tags.phtml:368 resources/views/admin/tags.phtml:407 19275#: resources/views/admin/tags.phtml:420 resources/views/admin/tags.phtml:434 19276#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:482 19277#: resources/views/admin/tags.phtml:496 resources/views/admin/tags.phtml:510 19278#: resources/views/admin/tags.phtml:528 resources/views/admin/tags.phtml:546 19279#: resources/views/admin/tags.phtml:560 resources/views/admin/tags.phtml:578 19280#: resources/views/admin/tags.phtml:592 resources/views/admin/tags.phtml:606 19281#: resources/views/admin/tags.phtml:620 resources/views/admin/tags.phtml:634 19282#: resources/views/admin/tags.phtml:648 resources/views/admin/tags.phtml:662 19283#: resources/views/admin/tags.phtml:676 resources/views/admin/tags.phtml:690 19284#: resources/views/admin/tags.phtml:704 resources/views/admin/tags.phtml:718 19285#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 19286#: resources/views/admin/tags.phtml:820 resources/views/admin/tags.phtml:834 19287#: resources/views/admin/tags.phtml:848 resources/views/admin/tags.phtml:862 19288#: resources/views/admin/tags.phtml:876 resources/views/admin/tags.phtml:890 19289#: resources/views/admin/tags.phtml:926 resources/views/admin/tags.phtml:944 19290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 19292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 19293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 19294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 19295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 19296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 19297msgid "hide" 19298msgstr "" 19299 19300#. I18N: reflexive pronoun 19301#: app/Services/RelationshipService.php:241 19302msgid "himself" 19303msgstr "" 19304 19305#. I18N: Type of demographic data 19306#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19307msgid "household" 19308msgstr "" 19309 19310#: app/Services/RelationshipService.php:364 19311msgid "husband" 19312msgstr "" 19313 19314#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19315#: app/Elements/NameType.php:57 19316msgid "immigration name" 19317msgstr "" 19318 19319#. I18N: A button label. 19320#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19321msgid "import file" 19322msgstr "" 19323 19324#: app/Elements/NoteStructure.php:73 19325msgid "inline note" 19326msgstr "" 19327 19328#. I18N: Gedcom INT dates 19329#: app/Date.php:351 19330#, php-format 19331msgid "interpreted %s (%s)" 19332msgstr "" 19333 19334#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19335#: resources/views/search-trees.phtml:53 19336msgid "invert selection" 19337msgstr "" 19338 19339#. I18N: a month in the French republican calendar 19340#: app/Date/FrenchDate.php:159 19341msgctxt "GENITIVE" 19342msgid "jours complementaires" 19343msgstr "" 19344 19345#. I18N: a month in the French republican calendar 19346#: app/Date/FrenchDate.php:253 19347msgctxt "INSTRUMENTAL" 19348msgid "jours complementaires" 19349msgstr "" 19350 19351#. I18N: a month in the French republican calendar 19352#: app/Date/FrenchDate.php:206 19353msgctxt "LOCATIVE" 19354msgid "jours complementaires" 19355msgstr "" 19356 19357#. I18N: a month in the French republican calendar 19358#: app/Date/FrenchDate.php:112 19359msgctxt "NOMINATIVE" 19360msgid "jours complementaires" 19361msgstr "" 19362 19363#. I18N: A button label, last page 19364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 19365#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19366#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19367#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19368msgid "last" 19369msgstr "" 19370 19371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19372msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19373msgid "last" 19374msgstr "" 19375 19376#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19377#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19378msgid "left" 19379msgstr "" 19380 19381#. I18N: Layout option for lists of names 19382#. I18N: An option in a list-box 19383#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 19384#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19385#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19386#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19387#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19388msgid "list" 19389msgstr "" 19390 19391#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203 19392#, php-format 19393msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19394msgstr "" 19395 19396#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19397#: app/Elements/NameType.php:59 19398msgid "maiden name" 19399msgstr "" 19400 19401#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19402msgid "managers" 19403msgstr "" 19404 19405#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19406#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138 19407msgid "markdown" 19408msgstr "" 19409 19410#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 19411msgid "marriage" 19412msgstr "" 19413 19414#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19415msgctxt "FEMALE" 19416msgid "married" 19417msgstr "" 19418 19419#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19420msgctxt "MALE" 19421msgid "married" 19422msgstr "" 19423 19424#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19425#: app/Elements/NameType.php:61 19426msgid "married name" 19427msgstr "" 19428 19429#: app/Services/RelationshipService.php:564 19430msgctxt "mother’s father" 19431msgid "maternal grandfather" 19432msgstr "" 19433 19434#: app/Services/RelationshipService.php:568 19435msgctxt "mother’s mother" 19436msgid "maternal grandmother" 19437msgstr "" 19438 19439#: app/Services/RelationshipService.php:570 19440msgctxt "mother’s parent" 19441msgid "maternal grandparent" 19442msgstr "" 19443 19444#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19445#: app/SurnameTradition.php:88 19446msgid "matrilineal" 19447msgstr "" 19448 19449#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19450#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19451#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19452#, php-format 19453msgid "maximum %s day" 19454msgid_plural "maximum %s days" 19455msgstr[0] "" 19456 19457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19458#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19460#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19461#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19462msgid "members" 19463msgstr "" 19464 19465#. I18N: Name of a theme. 19466#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19467msgid "minimal" 19468msgstr "" 19469 19470#: app/Services/RelationshipService.php:346 19471msgid "mother" 19472msgstr "" 19473 19474#: app/Services/RelationshipService.php:550 19475msgctxt "husband’s mother" 19476msgid "mother-in-law" 19477msgstr "" 19478 19479#: app/Services/RelationshipService.php:630 19480msgctxt "spouse’s mother" 19481msgid "mother-in-law" 19482msgstr "" 19483 19484#: app/Services/RelationshipService.php:648 19485msgctxt "wife’s mother" 19486msgid "mother-in-law" 19487msgstr "" 19488 19489#: app/Services/RelationshipService.php:636 19490msgctxt "spouse’s parent" 19491msgid "mother/father-in-law" 19492msgstr "" 19493 19494#: app/Services/RelationshipService.php:498 19495msgctxt "brother’s son" 19496msgid "nephew" 19497msgstr "" 19498 19499#: app/Services/RelationshipService.php:850 19500msgctxt "husband’s brother’s son" 19501msgid "nephew" 19502msgstr "" 19503 19504#: app/Services/RelationshipService.php:846 19505msgctxt "husband’s sibling’s son" 19506msgid "nephew" 19507msgstr "" 19508 19509#: app/Services/RelationshipService.php:848 19510msgctxt "husband’s sister’s son" 19511msgid "nephew" 19512msgstr "" 19513 19514#: app/Services/RelationshipService.php:602 19515msgctxt "sibling’s son" 19516msgid "nephew" 19517msgstr "" 19518 19519#: app/Services/RelationshipService.php:612 19520msgctxt "sister’s son" 19521msgid "nephew" 19522msgstr "" 19523 19524#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19525msgctxt "wife’s brother’s son" 19526msgid "nephew" 19527msgstr "" 19528 19529#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19530msgctxt "wife’s sibling’s son" 19531msgid "nephew" 19532msgstr "" 19533 19534#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19535msgctxt "wife’s sister’s son" 19536msgid "nephew" 19537msgstr "" 19538 19539#: app/Services/RelationshipService.php:688 19540msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19541msgid "nephew-in-law" 19542msgstr "" 19543 19544#: app/Services/RelationshipService.php:966 19545msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19546msgid "nephew-in-law" 19547msgstr "" 19548 19549#: app/Services/RelationshipService.php:1008 19550msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19551msgid "nephew-in-law" 19552msgstr "" 19553 19554#: app/Services/RelationshipService.php:494 19555msgctxt "brother’s child" 19556msgid "nephew/niece" 19557msgstr "" 19558 19559#: app/Services/RelationshipService.php:838 19560msgctxt "husband’s brother’s child" 19561msgid "nephew/niece" 19562msgstr "" 19563 19564#: app/Services/RelationshipService.php:834 19565msgctxt "husband’s sibling’s child" 19566msgid "nephew/niece" 19567msgstr "" 19568 19569#: app/Services/RelationshipService.php:836 19570msgctxt "husband’s sister’s child" 19571msgid "nephew/niece" 19572msgstr "" 19573 19574#: app/Services/RelationshipService.php:598 19575msgctxt "sibling’s child" 19576msgid "nephew/niece" 19577msgstr "" 19578 19579#: app/Services/RelationshipService.php:606 19580msgctxt "sister’s child" 19581msgid "nephew/niece" 19582msgstr "" 19583 19584#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19585msgctxt "wife’s brother’s child" 19586msgid "nephew/niece" 19587msgstr "" 19588 19589#: app/Services/RelationshipService.php:1074 19590msgctxt "wife’s sibling’s child" 19591msgid "nephew/niece" 19592msgstr "" 19593 19594#: app/Services/RelationshipService.php:1076 19595msgctxt "wife’s sister’s child" 19596msgid "nephew/niece" 19597msgstr "" 19598 19599#. I18N: A button label, next page 19600#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19601#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19602#: resources/views/layouts/default.phtml:162 19603#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19604#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 19605#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 19606#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19607#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19608#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19609#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19610#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19611#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19612#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19613#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19614#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19615msgid "next" 19616msgstr "" 19617 19618#: app/Services/RelationshipService.php:496 19619msgctxt "brother’s daughter" 19620msgid "niece" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Services/RelationshipService.php:844 19624msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19625msgid "niece" 19626msgstr "" 19627 19628#: app/Services/RelationshipService.php:840 19629msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19630msgid "niece" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:842 19634msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19635msgid "niece" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:600 19639msgctxt "sibling’s daughter" 19640msgid "niece" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:608 19644msgctxt "sister’s daughter" 19645msgid "niece" 19646msgstr "" 19647 19648#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19649msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19650msgid "niece" 19651msgstr "" 19652 19653#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19654msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19655msgid "niece" 19656msgstr "" 19657 19658#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19659msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19660msgid "niece" 19661msgstr "" 19662 19663#: app/Services/RelationshipService.php:714 19664msgctxt "brother’s son’s wife" 19665msgid "niece-in-law" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:976 19669msgctxt "sibling’s son’s wife" 19670msgid "niece-in-law" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:1040 19674msgctxt "sisters’s son’s wife" 19675msgid "niece-in-law" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:2268 19679msgid "ninth cousin" 19680msgstr "" 19681 19682#: app/Services/RelationshipService.php:2232 19683msgctxt "FEMALE" 19684msgid "ninth cousin" 19685msgstr "" 19686 19687#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19688#: app/Services/RelationshipService.php:2188 19689msgctxt "MALE" 19690msgid "ninth cousin" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19694#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19695#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19696#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19698#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 19699#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19700#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19701#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 19703#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 19704#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19705#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 19706#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 19707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 19708#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 19709#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19710#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19711#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19712#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19713#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19714#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19715#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19716#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19717#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19718#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19719#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19720#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19721#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19722#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19723#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19724#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19725#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19726#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19727#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19728#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19729msgid "no" 19730msgstr "" 19731 19732#. I18N: None of the other options 19733#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 19734#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 19735#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 19736#: app/Services/EmailService.php:211 19737#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19738msgid "none" 19739msgstr "" 19740 19741#: app/SurnameTradition.php:114 19742msgctxt "Surname tradition" 19743msgid "none" 19744msgstr "" 19745 19746#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19747msgid "numbers" 19748msgstr "" 19749 19750#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19752#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19753#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19754#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19755#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19756#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19757#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19758#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19760#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19761#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19762#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19763msgid "of" 19764msgstr "" 19765 19766#: app/Services/RelationshipService.php:350 19767msgid "parent" 19768msgstr "" 19769 19770#: app/Services/RelationshipService.php:420 19771msgid "partner" 19772msgstr "" 19773 19774#: app/Services/RelationshipService.php:397 19775msgctxt "FEMALE" 19776msgid "partner" 19777msgstr "" 19778 19779#: app/Services/RelationshipService.php:373 19780msgctxt "MALE" 19781msgid "partner" 19782msgstr "" 19783 19784#: app/SurnameTradition.php:77 19785msgctxt "Surname tradition" 19786msgid "paternal" 19787msgstr "" 19788 19789#: app/Services/RelationshipService.php:528 19790msgctxt "father’s father" 19791msgid "paternal grandfather" 19792msgstr "" 19793 19794#: app/Services/RelationshipService.php:530 19795msgctxt "father’s mother" 19796msgid "paternal grandmother" 19797msgstr "" 19798 19799#: app/Services/RelationshipService.php:532 19800msgctxt "father’s parent" 19801msgid "paternal grandparent" 19802msgstr "" 19803 19804#. I18N: A system where children take their father’s surname 19805#: app/SurnameTradition.php:84 19806msgid "patrilineal" 19807msgstr "" 19808 19809#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19810#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 19811msgid "pending" 19812msgstr "" 19813 19814#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19815msgid "percentage" 19816msgstr "" 19817 19818#. I18N: Type of location hierarchy 19819#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19820msgid "political" 19821msgstr "" 19822 19823#. I18N: A button label, previous page 19824#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19825#: resources/views/layouts/default.phtml:161 19826#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19827#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 19828#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 19829#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19830#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19831#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19832#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19833#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19834#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19835#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19836#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19837msgid "previous" 19838msgstr "" 19839 19840#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19841#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19842msgid "primary evidence" 19843msgstr "" 19844 19845#. I18N: Status of child-parent link 19846#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19847msgid "proven" 19848msgstr "" 19849 19850#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19851#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19852msgid "questionable evidence" 19853msgstr "" 19854 19855#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144 19856#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19857msgid "records" 19858msgstr "" 19859 19860#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19861#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19862#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19863#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19864#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19865msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19866msgid "reject" 19867msgstr "" 19868 19869#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19871#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19872#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19873#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19874msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19875msgid "reject" 19876msgstr "" 19877 19878#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19879#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19880msgid "rejected" 19881msgstr "" 19882 19883#. I18N: Type of location hierarchy 19884#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19885msgid "religious" 19886msgstr "" 19887 19888#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19889#: app/Elements/NameType.php:63 19890msgid "religious name" 19891msgstr "" 19892 19893#. I18N: A button label. 19894#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19895msgid "replace" 19896msgstr "" 19897 19898#. I18N: A button label. 19899#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19900#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19901#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19902#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19903#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19904msgid "reset" 19905msgstr "" 19906 19907#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 19908#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 19909msgid "right" 19910msgstr "" 19911 19912#. I18N: A button label. 19913#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19914#: resources/views/admin/components.phtml:164 19915#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 19916#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19917#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19918#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 19919#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 19920#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 19921#: resources/views/admin/tags.phtml:953 19922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882 19923#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 19924#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19925#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19926#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 19927#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 19928#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19929#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38 19930#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19931#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19932#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19933#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 19934#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19935#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 19936#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19937#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19938#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19939#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19940#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19941#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19942#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19943#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19944#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19945#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19946#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19947#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 19948#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19949#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19950#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19951#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19952#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19953#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19954#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44 19955#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 19956#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19957#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19958#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19959msgid "save" 19960msgstr "simpen" 19961 19962#. I18N: A button label. 19963#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19964#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19965#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19966#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 19967#: resources/views/search-general-page.phtml:101 19968#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19969msgid "search" 19970msgstr "" 19971 19972#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19973#: app/Services/RelationshipService.php:2352 19974#, php-format 19975msgid "second %s" 19976msgstr "" 19977 19978#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19979#: app/Services/RelationshipService.php:2330 19980#, php-format 19981msgctxt "FEMALE" 19982msgid "second %s" 19983msgstr "" 19984 19985#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19986#: app/Services/RelationshipService.php:2307 19987#, php-format 19988msgctxt "MALE" 19989msgid "second %s" 19990msgstr "" 19991 19992#: app/Services/RelationshipService.php:2254 19993msgid "second cousin" 19994msgstr "" 19995 19996#: app/Services/RelationshipService.php:2218 19997msgctxt "FEMALE" 19998msgid "second cousin" 19999msgstr "" 20000 20001#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20002#: app/Services/RelationshipService.php:2167 20003msgctxt "MALE" 20004msgid "second cousin" 20005msgstr "" 20006 20007#: app/Services/RelationshipService.php:1207 20008msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20009msgid "second cousin" 20010msgstr "" 20011 20012#: app/Services/RelationshipService.php:1199 20013msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20014msgid "second cousin" 20015msgstr "" 20016 20017#: app/Services/RelationshipService.php:1203 20018msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20019msgid "second cousin" 20020msgstr "" 20021 20022#: app/Services/RelationshipService.php:1231 20023msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20024msgid "second cousin" 20025msgstr "" 20026 20027#: app/Services/RelationshipService.php:1223 20028msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20029msgid "second cousin" 20030msgstr "" 20031 20032#: app/Services/RelationshipService.php:1227 20033msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20034msgid "second cousin" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:1219 20038msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20039msgid "second cousin" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20043msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20048msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20053msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20058msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20063msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20068msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20073msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20078msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20083msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20088msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20093msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20098msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20103msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20108msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20113msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20118msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20123msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20128msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20133msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20138msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20143#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20144msgid "secondary evidence" 20145msgstr "" 20146 20147#. I18N: select all (of a list of options) 20148#: resources/views/search-trees.phtml:46 20149msgid "select all" 20150msgstr "" 20151 20152#. I18N: select none (of a list of options) 20153#: resources/views/search-trees.phtml:49 20154msgid "select none" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:343 20158msgid "self" 20159msgstr "" 20160 20161#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20162msgid "seventh cousin" 20163msgstr "" 20164 20165#: app/Services/RelationshipService.php:2228 20166msgctxt "FEMALE" 20167msgid "seventh cousin" 20168msgstr "" 20169 20170#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20171#: app/Services/RelationshipService.php:2182 20172msgctxt "MALE" 20173msgid "seventh cousin" 20174msgstr "" 20175 20176#: app/Elements/NoteStructure.php:74 20177msgid "shared note" 20178msgstr "" 20179 20180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 20182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 20183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 20184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 20185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 20186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 20187#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20188#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20189msgid "show" 20190msgstr "" 20191 20192#. I18N: An option in a list-box 20193#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20194msgid "show changes made in webtrees" 20195msgstr "" 20196 20197#. I18N: An option in a list-box 20198#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20199msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20200msgstr "" 20201 20202#. I18N: button label 20203#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20204#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20205#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20206#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20207#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20208msgid "show more" 20209msgstr "" 20210 20211#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20212msgid "show the chart" 20213msgstr "" 20214 20215#: app/Services/RelationshipService.php:490 20216msgid "sibling" 20217msgstr "" 20218 20219#. I18N: A button label. 20220#: resources/views/login-page.phtml:57 20221#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20222msgid "sign in" 20223msgstr "" 20224 20225#. I18N: A button label. 20226#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20227msgid "sign out" 20228msgstr "" 20229 20230#: app/Services/RelationshipService.php:469 20231msgid "sister" 20232msgstr "" 20233 20234#: app/Services/RelationshipService.php:500 20235msgctxt "brother’s wife" 20236msgid "sister-in-law" 20237msgstr "" 20238 20239#: app/Services/RelationshipService.php:720 20240msgctxt "brother’s wife’s sister" 20241msgid "sister-in-law" 20242msgstr "" 20243 20244#: app/Services/RelationshipService.php:830 20245msgctxt "husband’s brother’s wife" 20246msgid "sister-in-law" 20247msgstr "" 20248 20249#: app/Services/RelationshipService.php:554 20250msgctxt "husband’s sister" 20251msgid "sister-in-law" 20252msgstr "" 20253 20254#: app/Services/RelationshipService.php:1020 20255msgctxt "sister’s husband’s sister" 20256msgid "sister-in-law" 20257msgstr "" 20258 20259#: app/Services/RelationshipService.php:632 20260msgctxt "spouse’s sister" 20261msgid "sister-in-law" 20262msgstr "" 20263 20264#: app/Services/RelationshipService.php:1070 20265msgctxt "wife’s brother’s wife" 20266msgid "sister-in-law" 20267msgstr "" 20268 20269#: app/Services/RelationshipService.php:652 20270msgctxt "wife’s sister" 20271msgid "sister-in-law" 20272msgstr "" 20273 20274#: app/Services/RelationshipService.php:2262 20275msgid "sixth cousin" 20276msgstr "" 20277 20278#: app/Services/RelationshipService.php:2226 20279msgctxt "FEMALE" 20280msgid "sixth cousin" 20281msgstr "" 20282 20283#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20284#: app/Services/RelationshipService.php:2179 20285msgctxt "MALE" 20286msgid "sixth cousin" 20287msgstr "" 20288 20289#: app/Services/RelationshipService.php:423 20290msgid "son" 20291msgstr "" 20292 20293#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20294msgid "son of" 20295msgstr "" 20296 20297#: app/Services/RelationshipService.php:506 20298msgctxt "child’s husband" 20299msgid "son-in-law" 20300msgstr "" 20301 20302#: app/Services/RelationshipService.php:518 20303msgctxt "daughter’s husband" 20304msgid "son-in-law" 20305msgstr "" 20306 20307#: app/Services/RelationshipService.php:758 20308msgctxt "daughter’s husband’s father" 20309msgid "son-in-law’s father" 20310msgstr "" 20311 20312#: app/Services/RelationshipService.php:760 20313msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20314msgid "son-in-law’s mother" 20315msgstr "" 20316 20317#: app/Services/RelationshipService.php:762 20318msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20319msgid "son-in-law’s parent" 20320msgstr "" 20321 20322#: app/Services/RelationshipService.php:510 20323msgctxt "child’s spouse" 20324msgid "son/daughter-in-law" 20325msgstr "" 20326 20327#. I18N: An option in a list-box 20328#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20329#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20330msgid "sort by date" 20331msgstr "" 20332 20333#. I18N: A button label. 20334#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20335#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20336#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20337#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20338#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20339#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20340#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20341#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20342msgid "sort by date of birth" 20343msgstr "" 20344 20345#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20346#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20347#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20349msgid "sort by date of death" 20350msgstr "" 20351 20352#. I18N: A button label. 20353#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20354#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20355msgid "sort by date of marriage" 20356msgstr "" 20357 20358#. I18N: An option in a list-box 20359#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20360msgid "sort by date, newest first" 20361msgstr "" 20362 20363#. I18N: An option in a list-box 20364#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20365msgid "sort by date, oldest first" 20366msgstr "" 20367 20368#. I18N: An option in a list-box 20369#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20370#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20371#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20372#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20373#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20374#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20375#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20376#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20378#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20379#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20380#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20381msgid "sort by name" 20382msgstr "" 20383 20384#: app/Services/RelationshipService.php:411 20385msgid "spouse" 20386msgstr "" 20387 20388#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20389#: app/Services/EmailService.php:213 20390msgid "ssl" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:828 20394msgctxt "father’s wife’s son" 20395msgid "step-brother" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:876 20399msgctxt "mother’s husband’s son" 20400msgid "step-brother" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:954 20404msgctxt "parent’s spouse’s son" 20405msgid "step-brother" 20406msgstr "" 20407 20408#: app/Services/RelationshipService.php:544 20409msgctxt "husband’s child" 20410msgid "step-child" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:624 20414msgctxt "spouse’s child" 20415msgid "step-child" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:642 20419msgctxt "wife’s child" 20420msgid "step-child" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:546 20424msgctxt "husband’s daughter" 20425msgid "step-daughter" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:626 20429msgctxt "spouse’s daughter" 20430msgid "step-daughter" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:644 20434msgctxt "wife’s daughter" 20435msgid "step-daughter" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:566 20439msgctxt "mother’s husband" 20440msgid "step-father" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:540 20444msgctxt "father’s wife" 20445msgid "step-mother" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:596 20449msgctxt "parent’s spouse" 20450msgid "step-parent" 20451msgstr "" 20452 20453#: app/Services/RelationshipService.php:824 20454msgctxt "father’s wife’s child" 20455msgid "step-sibling" 20456msgstr "" 20457 20458#: app/Services/RelationshipService.php:872 20459msgctxt "mother’s husband’s child" 20460msgid "step-sibling" 20461msgstr "" 20462 20463#: app/Services/RelationshipService.php:950 20464msgctxt "parent’s spouse’s child" 20465msgid "step-sibling" 20466msgstr "" 20467 20468#: app/Services/RelationshipService.php:826 20469msgctxt "father’s wife’s daughter" 20470msgid "step-sister" 20471msgstr "" 20472 20473#: app/Services/RelationshipService.php:874 20474msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20475msgid "step-sister" 20476msgstr "" 20477 20478#: app/Services/RelationshipService.php:952 20479msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20480msgid "step-sister" 20481msgstr "" 20482 20483#: app/Services/RelationshipService.php:556 20484msgctxt "husband’s son" 20485msgid "step-son" 20486msgstr "" 20487 20488#: app/Services/RelationshipService.php:634 20489msgctxt "spouse’s son" 20490msgid "step-son" 20491msgstr "" 20492 20493#: app/Services/RelationshipService.php:654 20494msgctxt "wife’s son" 20495msgid "step-son" 20496msgstr "" 20497 20498#. I18N: Layout option for lists of names 20499#. I18N: An option in a list-box 20500#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 20501#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20502#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20503#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20504#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20505msgid "table" 20506msgstr "" 20507 20508#. I18N: Layout option for lists of names 20509#. I18N: An option in a list-box 20510#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 20511#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20512msgid "tag cloud" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20516msgid "tenth cousin" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:2234 20520msgctxt "FEMALE" 20521msgid "tenth cousin" 20522msgstr "" 20523 20524#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20525#: app/Services/RelationshipService.php:2191 20526msgctxt "MALE" 20527msgid "tenth cousin" 20528msgstr "" 20529 20530#. I18N: [you should check that:] ... 20531#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20532msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20533msgstr "" 20534 20535#. I18N: [you should check that:] ... 20536#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20537msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20538msgstr "" 20539 20540#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20541#: app/Services/RelationshipService.php:247 20542msgid "themself" 20543msgstr "" 20544 20545#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20546#: app/Services/RelationshipService.php:2355 20547#, php-format 20548msgid "third %s" 20549msgstr "" 20550 20551#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20552#: app/Services/RelationshipService.php:2333 20553#, php-format 20554msgctxt "FEMALE" 20555msgid "third %s" 20556msgstr "" 20557 20558#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20559#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20560#, php-format 20561msgctxt "MALE" 20562msgid "third %s" 20563msgstr "" 20564 20565#: app/Services/RelationshipService.php:2256 20566msgid "third cousin" 20567msgstr "" 20568 20569#: app/Services/RelationshipService.php:2220 20570msgctxt "FEMALE" 20571msgid "third cousin" 20572msgstr "" 20573 20574#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20575#: app/Services/RelationshipService.php:2170 20576msgctxt "MALE" 20577msgid "third cousin" 20578msgstr "" 20579 20580#: app/Services/RelationshipService.php:2276 20581msgid "thirteenth cousin" 20582msgstr "" 20583 20584#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20585msgctxt "FEMALE" 20586msgid "thirteenth cousin" 20587msgstr "" 20588 20589#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20590#: app/Services/RelationshipService.php:2200 20591msgctxt "MALE" 20592msgid "thirteenth cousin" 20593msgstr "" 20594 20595#. I18N: layout option for the fan chart 20596#: app/Module/FanChartModule.php:585 20597msgid "three-quarter circle" 20598msgstr "" 20599 20600#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20601#: app/Services/EmailService.php:215 20602msgid "tls" 20603msgstr "" 20604 20605#. I18N: Gedcom TO dates 20606#: app/Date.php:367 20607#, php-format 20608msgid "to %s" 20609msgstr "" 20610 20611#: app/Services/RelationshipService.php:2274 20612msgid "twelfth cousin" 20613msgstr "" 20614 20615#: app/Services/RelationshipService.php:2238 20616msgctxt "FEMALE" 20617msgid "twelfth cousin" 20618msgstr "" 20619 20620#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20621#: app/Services/RelationshipService.php:2197 20622msgctxt "MALE" 20623msgid "twelfth cousin" 20624msgstr "" 20625 20626#: app/Services/RelationshipService.php:435 20627msgid "twin brother" 20628msgstr "" 20629 20630#: app/Services/RelationshipService.php:477 20631msgid "twin sibling" 20632msgstr "" 20633 20634#: app/Services/RelationshipService.php:456 20635msgid "twin sister" 20636msgstr "" 20637 20638#: app/Services/RelationshipService.php:522 20639msgctxt "father’s brother" 20640msgid "uncle" 20641msgstr "" 20642 20643#: app/Services/RelationshipService.php:820 20644msgctxt "father’s sister’s husband" 20645msgid "uncle" 20646msgstr "" 20647 20648#: app/Services/RelationshipService.php:558 20649msgctxt "mother’s brother" 20650msgid "uncle" 20651msgstr "" 20652 20653#: app/Services/RelationshipService.php:906 20654msgctxt "mother’s sister’s husband" 20655msgid "uncle" 20656msgstr "" 20657 20658#: app/Services/RelationshipService.php:578 20659msgctxt "parent’s brother" 20660msgid "uncle" 20661msgstr "" 20662 20663#: app/Services/RelationshipService.php:948 20664msgctxt "parent’s sister’s husband" 20665msgid "uncle" 20666msgstr "" 20667 20668#: app/Place.php:246 20669msgid "unknown" 20670msgstr "" 20671 20672#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355 20673msgctxt "unknown family" 20674msgid "unknown" 20675msgstr "" 20676 20677#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484 20678msgid "unlimited" 20679msgstr "" 20680 20681#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20682#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20683msgid "unreliable evidence" 20684msgstr "" 20685 20686#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20687#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20688#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20689msgid "up" 20690msgstr "" 20691 20692#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20693msgid "update" 20694msgstr "" 20695 20696#. I18N: A button label. 20697#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20698msgid "upload" 20699msgstr "" 20700 20701#. I18N: A button label. 20702#: resources/views/branches-page.phtml:53 20703#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20704#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20705#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20706#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20707#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20708#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20709#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20710#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20711#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20712#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20713#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20714#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20715msgid "view" 20716msgstr "" 20717 20718#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20720#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20721#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20722#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20723msgid "visitors" 20724msgstr "" 20725 20726#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20727#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20728msgctxt "FEMALE" 20729msgid "was born" 20730msgstr "" 20731 20732#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20733#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20734msgctxt "MALE" 20735msgid "was born" 20736msgstr "" 20737 20738#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20739msgid "webtrees" 20740msgstr "" 20741 20742#: app/Services/MessageService.php:125 20743msgid "webtrees message" 20744msgstr "" 20745 20746#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20747msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20748msgstr "" 20749 20750#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20751#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50 20752msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20753msgstr "" 20754 20755#: app/Services/MessageService.php:226 20756msgid "webtrees sends emails with no storage" 20757msgstr "" 20758 20759#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20760msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20761msgstr "" 20762 20763#: app/Services/RelationshipService.php:388 20764msgid "wife" 20765msgstr "" 20766 20767#. I18N: Name of a theme. 20768#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20769msgid "xenea" 20770msgstr "" 20771 20772#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20773msgid "years" 20774msgstr "" 20775 20776#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20777#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20778#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20779#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20780#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 20782#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20783#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20784#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 20786#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 20787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 20788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 20789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 20790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 20791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 20792#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20793#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20794#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20795#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20796#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20797#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20798#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20799#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20800#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20801#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20802#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20803#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20804#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20805#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20806#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20807#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20809#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20810#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20811#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20812msgid "yes" 20813msgstr "" 20814 20815#. I18N: [you should check that:] ... 20816#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20817msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20818msgstr "" 20819 20820#: app/Services/RelationshipService.php:439 20821msgid "younger brother" 20822msgstr "" 20823 20824#: app/Services/RelationshipService.php:481 20825msgid "younger sibling" 20826msgstr "" 20827 20828#: app/Services/RelationshipService.php:460 20829msgid "younger sister" 20830msgstr "" 20831 20832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20833#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20834#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245 20835#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246 20836#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247 20837#, php-format 20838msgid "±%s year" 20839msgid_plural "±%s years" 20840msgstr[0] "" 20841msgstr[1] "" 20842 20843#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20844#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 20845#, php-format 20846msgid "“%s” has been deleted." 20847msgstr "“%s” tos dipupus." 20848 20849#. I18N: Description of a “Data fix” module 20850#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 20851msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20852msgstr "" 20853 20854#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88 20855#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 20856#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 20857msgid "…" 20858msgstr "" 20859 20860#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20861#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075 20862#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20863#: app/Module/IndividualListModule.php:491 20864msgctxt "Unknown given name" 20865msgid "…" 20866msgstr "" 20867 20868#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20869#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074 20870#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20871#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20872#: app/Module/IndividualListModule.php:507 20873msgctxt "Unknown surname" 20874msgid "…" 20875msgstr "" 20876 20877#, php-format 20878#~ msgid "#%s" 20879#~ msgstr "#%s" 20880 20881#, php-format 20882#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20883#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20884