1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:299 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2178 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 52 53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 54#: app/Services/RelationshipService.php:2183 55#, php-format 56msgid "%1$s %2$s times removed descending" 57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 58 59#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 60#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 61#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 62#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20 63#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 64#, php-format 65msgid "%1$s (%2$s)" 66msgstr "%1$s (%2$s)" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257 69#, php-format 70msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 71msgstr "" 72 73#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221 75#, php-format 76msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 77msgstr "" 78 79#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:254 81#, php-format 82msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 83msgstr "" 84 85#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 86#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278 87#, php-format 88msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 89msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 90msgstr[0] "" 91msgstr[1] "" 92 93#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 94#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:245 95#, php-format 96msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 97msgstr "" 98 99#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 100#: app/Services/RelationshipService.php:2436 101#, php-format 102msgid "%1$s × %2$s" 103msgstr "" 104 105#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 106#: app/Services/RelationshipService.php:2414 107#, php-format 108msgctxt "FEMALE" 109msgid "%1$s × %2$s" 110msgstr "" 111 112#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 113#: app/Services/RelationshipService.php:2391 114#, php-format 115msgctxt "MALE" 116msgid "%1$s × %2$s" 117msgstr "" 118 119#. I18N: image dimensions, width × height 120#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329 121#, php-format 122msgid "%1$s × %2$s pixels" 123msgstr "" 124 125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 126#: app/Elements/AbstractElement.php:237 127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 128#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145 129#, php-format 130msgid "%1$s: %2$s" 131msgstr "" 132 133#. I18N: A range of numbers 134#: app/Individual.php:479 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 135#, php-format 136msgid "%1$s–%2$s" 137msgstr "" 138 139#: app/Services/RelationshipService.php:2204 140#, php-format 141msgid "%1$s’s %2$s" 142msgstr "" 143 144#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 145#: app/I18N.php:616 146msgid "%H:%i:%s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:261 151msgid "%j %F %Y" 152msgstr "" 153 154#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 155#, php-format 156msgid "%s BCE" 157msgstr "" 158 159#. I18N: size of file in KB 160#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 161#: app/Services/MediaFileService.php:95 162#, php-format 163msgid "%s KB" 164msgstr "" 165 166#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 167#, php-format 168msgid "%s and her ancestors" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 172#, php-format 173msgid "%s and his ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:936 177#, php-format 178msgid "%s and the individuals that reference it." 179msgstr "" 180 181#. I18N: %s is a family (husband + wife) 182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:512 183#, php-format 184msgid "%s and their children" 185msgstr "" 186 187#. I18N: %s is a family (husband + wife) 188#: app/Module/ClippingsCartModule.php:514 189#, php-format 190msgid "%s and their descendants" 191msgstr "" 192 193#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 194#, php-format 195msgid "%s anonymous signed-in user" 196msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 197msgstr[0] "" 198msgstr[1] "" 199 200#: resources/views/family-page-children.phtml:19 201#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 202#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 203#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 204#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 205#, php-format 206msgid "%s child" 207msgid_plural "%s children" 208msgstr[0] "" 209 210#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:94 211#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 212#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980 213#, php-format 214msgid "%s day" 215msgid_plural "%s days" 216msgstr[0] "" 217msgstr[1] "" 218 219#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 220#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:224 221#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 222#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 223#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 224#, php-format 225msgid "%s does not exist." 226msgstr "" 227 228#: resources/views/calendar-list.phtml:23 229#, php-format 230msgid "%s family" 231msgid_plural "%s families" 232msgstr[0] "" 233 234#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 235#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 236#, php-format 237msgid "%s family has been updated." 238msgid_plural "%s families have been updated." 239msgstr[0] "" 240msgstr[1] "" 241 242#: resources/views/admin/locations.phtml:109 243#, php-format 244msgid "%s family tree" 245msgid_plural "%s family trees" 246msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 247 248#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 250#, php-format 251msgid "%s grandchild" 252msgid_plural "%s grandchildren" 253msgstr[0] "" 254 255#: app/Module/LifespansChartModule.php:270 256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 257#: resources/views/calendar-list.phtml:18 258#, php-format 259msgid "%s individual" 260msgid_plural "%s individuals" 261msgstr[0] "" 262msgstr[1] "" 263 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 267#, php-format 268msgid "%s individual has been updated." 269msgid_plural "%s individuals have been updated." 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Module/UserMessagesModule.php:157 274#, php-format 275msgid "%s message" 276msgid_plural "%s messages" 277msgstr[0] "" 278msgstr[1] "" 279 280#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:92 281#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 282#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985 283#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 284#, php-format 285msgid "%s month" 286msgid_plural "%s months" 287msgstr[0] "" 288msgstr[1] "" 289 290#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 291#, php-format 292msgid "%s note has been updated." 293msgid_plural "%s notes have been updated." 294msgstr[0] "" 295msgstr[1] "" 296 297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 298#: app/Services/RelationshipService.php:2151 299#, php-format 300msgid "%s once removed ascending" 301msgstr "" 302 303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 304#: app/Services/RelationshipService.php:2156 305#, php-format 306msgid "%s once removed descending" 307msgstr "" 308 309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 310#, php-format 311msgid "%s repository has been updated." 312msgid_plural "%s repositories have been updated." 313msgstr[0] "" 314msgstr[1] "" 315 316#. I18N: %s is a person's name 317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 319#, php-format 320msgid "%s sent you the following message." 321msgstr "" 322 323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95 324#, php-format 325msgid "%s signed-in user" 326msgid_plural "%s signed-in users" 327msgstr[0] "" 328msgstr[1] "" 329 330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 331#, php-format 332msgid "%s source has been updated." 333msgid_plural "%s sources have been updated." 334msgstr[0] "" 335msgstr[1] "" 336 337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 338#: app/Services/RelationshipService.php:2169 339#, php-format 340msgid "%s three times removed ascending" 341msgstr "" 342 343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 344#: app/Services/RelationshipService.php:2174 345#, php-format 346msgid "%s three times removed descending" 347msgstr "" 348 349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 350#: app/Services/RelationshipService.php:2160 351#, php-format 352msgid "%s twice removed ascending" 353msgstr "" 354 355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 356#: app/Services/RelationshipService.php:2165 357#, php-format 358msgid "%s twice removed descending" 359msgstr "" 360 361#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 362#, php-format 363msgid "%s week" 364msgid_plural "%s weeks" 365msgstr[0] "" 366msgstr[1] "" 367 368#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:91 369#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 370#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990 371#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 372#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 374#, php-format 375msgid "%s year" 376msgid_plural "%s years" 377msgstr[0] "" 378msgstr[1] "" 379 380#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 381#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 382#, php-format 383msgid "%s year anniversary" 384msgstr "" 385 386#: app/Services/RelationshipService.php:2354 387#, php-format 388msgid "%s × cousin" 389msgstr "" 390 391#: app/Services/RelationshipService.php:2318 392#, php-format 393msgctxt "FEMALE" 394msgid "%s × cousin" 395msgstr "" 396 397#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 398#: app/Services/RelationshipService.php:2281 399#, php-format 400msgctxt "MALE" 401msgid "%s × cousin" 402msgstr "" 403 404#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 405#: app/Date/JulianDate.php:98 406#, php-format 407msgid "%s BCE" 408msgstr "" 409 410#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 411#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 412#, php-format 413msgid "%s CE" 414msgstr "" 415 416#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 417#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 418#, php-format 419msgid "%s+" 420msgstr "" 421 422#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 423#, php-format 424msgid "%s, her ancestors and their families" 425msgstr "" 426 427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 428#, php-format 429msgid "%s, her parents and siblings" 430msgstr "" 431 432#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 433#, php-format 434msgid "%s, her spouses and children" 435msgstr "" 436 437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 438#, php-format 439msgid "%s, her spouses and descendants" 440msgstr "" 441 442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 443#, php-format 444msgid "%s, his ancestors and their families" 445msgstr "" 446 447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 448#, php-format 449msgid "%s, his parents and siblings" 450msgstr "" 451 452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 453#, php-format 454msgid "%s, his spouses and children" 455msgstr "" 456 457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 458#, php-format 459msgid "%s, his spouses and descendants" 460msgstr "" 461 462#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 463#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 464#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 465msgid "<select>" 466msgstr "" 467 468#: resources/views/fact-date.phtml:120 469#, php-format 470msgid "(%s after death)" 471msgstr "" 472 473#. I18N: The current age of a living individual 474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:183 475#, php-format 476msgid "(age %s)" 477msgstr "" 478 479#. I18N: The age of an individual at a given date 480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:170 481#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 482#: resources/views/fact-date.phtml:102 483#, php-format 484msgid "(aged %s)" 485msgstr "" 486 487#. I18N: The age of an individual at a given date 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:167 489#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 490#: resources/views/fact-date.phtml:98 491#, php-format 492msgctxt "Female" 493msgid "(aged %s)" 494msgstr "" 495 496#. I18N: The age of an individual at a given date 497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:164 498#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 499#: resources/views/fact-date.phtml:94 500#, php-format 501msgctxt "Male" 502msgid "(aged %s)" 503msgstr "" 504 505#. I18N: %s is a number 506#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 507#, php-format 508msgid "(filtered from %s total entries)" 509msgstr "" 510 511#: resources/views/fact-date.phtml:116 512msgid "(on the date of death)" 513msgstr "" 514 515#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 516#: app/I18N.php:334 517msgid ", " 518msgstr "" 519 520#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 521msgctxt "CENTURY" 522msgid "10th" 523msgstr "" 524 525#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 526msgctxt "CENTURY" 527msgid "11th" 528msgstr "" 529 530#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 531msgctxt "CENTURY" 532msgid "12th" 533msgstr "" 534 535#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 536msgctxt "CENTURY" 537msgid "13th" 538msgstr "" 539 540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 541msgctxt "CENTURY" 542msgid "14th" 543msgstr "" 544 545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 546msgctxt "CENTURY" 547msgid "15th" 548msgstr "" 549 550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 551msgctxt "CENTURY" 552msgid "16th" 553msgstr "" 554 555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 556msgctxt "CENTURY" 557msgid "17th" 558msgstr "" 559 560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 561msgctxt "CENTURY" 562msgid "18th" 563msgstr "" 564 565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 566msgctxt "CENTURY" 567msgid "19th" 568msgstr "" 569 570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 571msgctxt "CENTURY" 572msgid "1st" 573msgstr "" 574 575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 576msgctxt "CENTURY" 577msgid "20th" 578msgstr "" 579 580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 581msgctxt "CENTURY" 582msgid "21st" 583msgstr "" 584 585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 586msgctxt "CENTURY" 587msgid "2nd" 588msgstr "" 589 590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 591msgctxt "CENTURY" 592msgid "3rd" 593msgstr "" 594 595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 596msgctxt "CENTURY" 597msgid "4th" 598msgstr "" 599 600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 601msgctxt "CENTURY" 602msgid "5th" 603msgstr "" 604 605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 606msgctxt "CENTURY" 607msgid "6th" 608msgstr "" 609 610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 611msgctxt "CENTURY" 612msgid "7th" 613msgstr "" 614 615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 616msgctxt "CENTURY" 617msgid "8th" 618msgstr "" 619 620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 621msgctxt "CENTURY" 622msgid "9th" 623msgstr "" 624 625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117 626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 627msgid "<default theme>" 628msgstr "" 629 630#: resources/views/register-page.phtml:26 631msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 632msgstr "" 633 634#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 635#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620 636#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97 637#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 638#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49 639#, php-format 640msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 641msgstr "" 642 643#. I18N: URL = web address 644#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 645msgid "A URL" 646msgstr "" 647 648#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 649#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 650msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 651msgstr "" 652 653#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 654#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 655msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 659#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91 660msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 664#: app/Module/PedigreeChartModule.php:120 665msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 669#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112 670msgid "A chart of an individual’s ancestors." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 674#: app/Module/DescendancyChartModule.php:110 675msgid "A chart of an individual’s descendants." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 679#: app/Module/LifespansChartModule.php:118 680msgid "A chart of individuals’ lifespans." 681msgstr "" 682 683#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 684msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 685msgstr "" 686 687#. I18N: Description of a “Data fix” module 688#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 689msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 690msgstr "" 691 692#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 693#: app/Module/FanChartModule.php:154 694msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 695msgstr "" 696 697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26 698#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 699#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52 700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87 702msgid "A file on the server" 703msgstr "" 704 705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49 706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 710msgid "A file on your computer" 711msgstr "" 712 713#. I18N: Description of the “My page” module 714#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 715msgid "A greeting message and useful links for a user." 716msgstr "" 717 718#. I18N: Description of the “Home page” module 719#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 720msgid "A greeting message for site visitors." 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “Contact information” module 724#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 725msgid "A link to the site contacts." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “webtrees” module 729#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 730msgid "A link to the webtrees home page." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Branches” module 734#: app/Module/BranchesListModule.php:112 735msgid "A list of branches of a family." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “Pending changes” module 739#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 740msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Families” module 744#: app/Module/FamilyListModule.php:54 745msgid "A list of families." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “FAQ” module 749#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 750msgid "A list of frequently asked questions and answers." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Individuals” module 754#: app/Module/IndividualListModule.php:107 755msgid "A list of individuals." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “Locations” module 759#: app/Module/LocationListModule.php:81 760msgid "A list of locations." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Media objects” module 764#: app/Module/MediaListModule.php:98 765msgid "A list of media objects." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Recent changes” module 769#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 770msgid "A list of records that have been updated recently." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Repositories” module 774#: app/Module/RepositoryListModule.php:81 775msgid "A list of repositories." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Shared notes” module 779#: app/Module/NoteListModule.php:78 780msgid "A list of shared notes." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of the “Sources” module 784#: app/Module/SourceListModule.php:80 785msgid "A list of sources." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Submitters” module 789#: app/Module/SubmitterListModule.php:81 790msgid "A list of submitters." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of “Research tasks” module 794#: app/Module/ResearchTaskModule.php:78 795msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 799#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 800msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of the “On this day” module 804#: app/Module/OnThisDayModule.php:111 805msgid "A list of the anniversaries that occur today." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 809#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:132 810msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “Top given names” module 814#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 815msgid "A list of the most popular given names." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Top surnames” module 819#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 820msgid "A list of the most popular surnames." 821msgstr "" 822 823#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 824#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 825msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 826msgstr "" 827 828#. I18N: Description of the “Who is online” module 829#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 830msgid "A list of users and visitors who are currently online." 831msgstr "" 832 833#: resources/views/help/media-object.phtml:8 834msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 835msgstr "" 836 837#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 838#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 839#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 840#, php-format 841msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 842msgstr "" 843 844#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 845#: resources/views/admin/control-panel.phtml:190 846#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 847msgid "A new version of webtrees is available." 848msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 849 850#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 851#, php-format 852msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 853msgstr "" 854 855#. I18N: Description of the “Journal” module 856#: app/Module/UserJournalModule.php:66 857msgid "A private area to record notes or keep a journal." 858msgstr "" 859 860#. I18N: %s is a server name/URL 861#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 862#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 863#, php-format 864msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 865msgstr "" 866 867#. I18N: Description of the “Pedigree” module 868#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 870msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 871msgstr "" 872 873#. I18N: Description of the “Ancestors” module 874#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 875#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 876msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 877msgstr "" 878 879#. I18N: Description of the “Descendants” module 880#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 881#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 882msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 883msgstr "" 884 885#. I18N: Description of the “Individual” module 886#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 888msgid "A report of an individual’s details." 889msgstr "" 890 891#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 892msgid "A report of facts which are supported by a given source." 893msgstr "" 894 895#. I18N: Description of the “Family” module 896#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 897#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 898msgid "A report of family members and their details." 899msgstr "" 900 901#. I18N: Description of the “Deaths” module 902#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 903msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 904msgstr "" 905 906#. I18N: Description of the “Occupations” module 907#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 908#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 909msgid "A report of individuals who had a given occupation." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Births” module 913#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 914msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 915msgstr "" 916 917#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 918#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 919#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 920msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 921msgstr "" 922 923#. I18N: Description of the “Marriages” module 924#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 925#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 926msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 927msgstr "" 928 929#. I18N: Description of the “Changes” module 930#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 931#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 932msgid "A report of recent and pending changes." 933msgstr "" 934 935#. I18N: Description of the “Related families” 936#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 937#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 938msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 939msgstr "" 940 941#. I18N: Description of the “Related individuals” module 942#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 943#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 944msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 945msgstr "" 946 947#. I18N: Description of the “Source” module 948#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 949msgid "A report of the information provided by a source." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Missing data” 953#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 954#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 955msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 956msgstr "" 957 958#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 959#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 960#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 961msgid "A report of vital records for a given date or place." 962msgstr "" 963 964#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 965msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 966msgstr "" 967 968#. I18N: Description of the “Family navigator” module 969#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 970msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 971msgstr "" 972 973#. I18N: Description of the “Extra information” module 974#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 975msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 976msgstr "" 977 978#. I18N: Description of the “Descendants” module 979#: app/Module/DescendancyModule.php:71 980msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 981msgstr "" 982 983#. I18N: Description of the “Families” module 984#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 985msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 986msgstr "" 987 988#. I18N: Description of the “Facts and events” module 989#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86 990msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 991msgstr "" 992 993#. I18N: Description of the “Media” module 994#: app/Module/MediaTabModule.php:70 995msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 996msgstr "" 997 998#. I18N: Description of the “Notes” module 999#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1000msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1001msgstr "" 1002 1003#. I18N: Description of the “Sources” module 1004#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1005msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1006msgstr "" 1007 1008#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1009#: app/Module/TimelineChartModule.php:106 1010msgid "A timeline displaying individual events." 1011msgstr "" 1012 1013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1014msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1015msgstr "" 1016 1017#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1018#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1019#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1020#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1021#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1022#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1023#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1024#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1026#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1027#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1028#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1029#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1030#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1032#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1033msgctxt "paper size" 1034msgid "A3" 1035msgstr "" 1036 1037#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1039#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1040#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1041#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1042#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1046#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1047#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1048#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1049#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1050#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1052#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1053msgctxt "paper size" 1054msgid "A4" 1055msgstr "" 1056 1057#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1058#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1059#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1062msgid "API key" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: Location of an LDS church temple 1066#: app/Elements/TempleCode.php:53 1067msgid "Aba, Nigeria" 1068msgstr "" 1069 1070#: app/Date/JalaliDate.php:280 1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1072msgid "Aban" 1073msgstr "" 1074 1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1076#: app/Date/JalaliDate.php:153 1077msgctxt "GENITIVE" 1078msgid "Aban" 1079msgstr "" 1080 1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1082#: app/Date/JalaliDate.php:243 1083msgctxt "INSTRUMENTAL" 1084msgid "Aban" 1085msgstr "" 1086 1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1088#: app/Date/JalaliDate.php:198 1089msgctxt "LOCATIVE" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:108 1095msgctxt "NOMINATIVE" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: A configuration setting 1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 1103msgid "Abbreviate place names" 1104msgstr "" 1105 1106#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:61 1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1111msgid "Abbreviation" 1112msgstr "" 1113 1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1116msgid "Accept" 1117msgstr "" 1118 1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1120msgid "Accept all changes" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/components.phtml:42 1124#: resources/views/admin/components.phtml:105 1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:229 1126msgid "Access level" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1130msgid "Access to family trees" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1134msgid "Account approval and email verification" 1135msgstr "" 1136 1137#. I18N: Location of an LDS church temple 1138#: app/Elements/TempleCode.php:54 1139msgid "Accra, Ghana" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1143msgid "Action" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:205 1148msgctxt "GENITIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:309 1154msgctxt "INSTRUMENTAL" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:257 1160msgctxt "LOCATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:153 1166msgctxt "NOMINATIVE" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:203 1172msgctxt "GENITIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:307 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:255 1184msgctxt "LOCATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:151 1190msgctxt "NOMINATIVE" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:223 1196msgctxt "GENITIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:327 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:275 1208msgctxt "LOCATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:171 1214msgctxt "NOMINATIVE" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1220msgid "Add" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:517 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:790 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:838 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:886 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:939 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:999 1231#, php-format 1232msgid "Add %s to the clippings cart" 1233msgstr "" 1234 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1236msgid "Add a brother" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:80 1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1242msgid "Add a child" 1243msgstr "" 1244 1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:156 1247msgid "Add a child to create a one-parent family" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1253msgid "Add a daughter" 1254msgstr "" 1255 1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52 1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1259msgid "Add a fact" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78 1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:48 1266msgid "Add a father" 1267msgstr "" 1268 1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1271msgid "Add a favorite" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:84 1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:135 1280msgid "Add a husband" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:147 1285msgid "Add a husband using an existing individual" 1286msgstr "" 1287 1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1289msgid "Add a journal entry" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:75 1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1295msgid "Add a media file" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1299#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1300#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1301msgid "Add a media object" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76 1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1306#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1307#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:55 1308msgid "Add a mother" 1309msgstr "" 1310 1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1312msgid "Add a name" 1313msgstr "" 1314 1315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1316msgid "Add a news article" 1317msgstr "" 1318 1319#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1320msgid "Add a note" 1321msgstr "" 1322 1323#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1324msgid "Add a sibling" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1328msgid "Add a sister" 1329msgstr "" 1330 1331#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1332#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1334msgid "Add a son" 1335msgstr "" 1336 1337#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1338msgid "Add a source citation" 1339msgstr "" 1340 1341#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1342msgid "Add a spouse" 1343msgstr "" 1344 1345#: app/Module/StoriesModule.php:292 1346#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1347#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1348msgid "Add a story" 1349msgstr "" 1350 1351#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1352#: resources/views/admin/control-panel.phtml:519 1353msgid "Add a user" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:82 1357#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1358#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1359#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1360#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1361#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 1362msgid "Add a wife" 1363msgstr "" 1364 1365#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:79 1366#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:145 1367msgid "Add a wife using an existing individual" 1368msgstr "" 1369 1370#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1371#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1372#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1373msgid "Add an FAQ" 1374msgstr "" 1375 1376#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1377msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1378msgstr "" 1379 1380#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1381msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1382msgstr "" 1383 1384#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1385msgid "Add from clipboard" 1386msgstr "" 1387 1388#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1389msgid "Add historic events to an individual’s page." 1390msgstr "" 1391 1392#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1393msgid "Add individuals" 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1397msgid "Add marriage details" 1398msgstr "" 1399 1400#. I18N: Name of a module 1401#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1402msgid "Add missing death records" 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50 1406msgid "Add more blocks from the following list." 1407msgstr "" 1408 1409#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1410msgid "Add more fields" 1411msgstr "" 1412 1413#. I18N: Description of the “Stories” module 1414#: app/Module/StoriesModule.php:75 1415msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 1419msgid "Add new, and update existing records" 1420msgstr "" 1421 1422#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108 1423msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1424msgstr "" 1425 1426#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1427#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1428msgid "Add styling and scripts to every page." 1429msgstr "" 1430 1431#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1432#: resources/views/admin/trees-export.phtml:67 1433msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1434msgstr "" 1435 1436#. I18N: A configuration setting 1437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1438msgid "Add to TITLE header tag" 1439msgstr "" 1440 1441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 1442#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1443msgid "Add to the clippings cart" 1444msgstr "" 1445 1446#. I18N: A configuration setting 1447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1448msgid "Add unique identifiers" 1449msgstr "" 1450 1451#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1452msgid "Add unlinked records" 1453msgstr "" 1454 1455#. I18N: Description of the “HTML” module 1456#: app/Module/HtmlBlockModule.php:70 1457msgid "Add your own text and graphics." 1458msgstr "" 1459 1460#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1461msgid "Add/edit a journal/news entry" 1462msgstr "" 1463 1464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1476msgid "Additional information" 1477msgstr "" 1478 1479#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392 1480#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:666 1481#: app/Factories/ElementFactory.php:713 1482#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1483#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 1484#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:66 1485#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1486#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1487msgid "Address" 1488msgstr "" 1489 1490#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393 1491#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:667 1492#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 1493#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:67 1494msgid "Address line 1" 1495msgstr "" 1496 1497#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394 1498#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:668 1499#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:231 1500#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:68 1501msgid "Address line 2" 1502msgstr "" 1503 1504#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395 1505#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:669 1506#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 1507msgid "Address line 3" 1508msgstr "" 1509 1510#: resources/views/admin/tags.phtml:253 1511msgid "Addresses" 1512msgstr "" 1513 1514#. I18N: Location of an LDS church temple 1515#: app/Elements/TempleCode.php:55 1516msgid "Adelaide, Australia" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1521msgid "Administrator" 1522msgstr "" 1523 1524#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1525msgid "Administrator account" 1526msgstr "" 1527 1528#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1529msgid "Administrator comments on user" 1530msgstr "" 1531 1532#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 1533msgid "Administrators" 1534msgstr "Kuncén" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1537msgctxt "Female pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1542msgctxt "Male pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1547msgctxt "Pedigree" 1548msgid "Adopted" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1552msgid "Adopted by both parents" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1557msgid "Adopted by father" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1561#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 1562msgid "Adopted by mother" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1566#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 1567msgid "Adopted name" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/Factories/ElementFactory.php:456 1571msgid "Adoption" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 1575msgid "Adoption of a brother" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 1579msgid "Adoption of a child" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 1583msgid "Adoption of a daughter" 1584msgstr "" 1585 1586#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 1588#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 1589msgid "Adoption of a grandchild" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 1593msgid "Adoption of a granddaughter" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 1597msgctxt "daughter’s daughter" 1598msgid "Adoption of a granddaughter" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 1602msgctxt "son’s daughter" 1603msgid "Adoption of a granddaughter" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 1607msgid "Adoption of a grandson" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 1611msgctxt "daughter’s son" 1612msgid "Adoption of a grandson" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 1616msgctxt "son’s son" 1617msgid "Adoption of a grandson" 1618msgstr "" 1619 1620#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 1621msgid "Adoption of a half-brother" 1622msgstr "" 1623 1624#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 1625msgid "Adoption of a half-sibling" 1626msgstr "" 1627 1628#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 1629msgid "Adoption of a half-sister" 1630msgstr "" 1631 1632#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 1633msgid "Adoption of a sibling" 1634msgstr "" 1635 1636#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 1637msgid "Adoption of a sister" 1638msgstr "" 1639 1640#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 1641msgid "Adoption of a son" 1642msgstr "" 1643 1644#: app/Factories/ElementFactory.php:455 1645msgid "Adoptive parents" 1646msgstr "" 1647 1648#: app/Factories/ElementFactory.php:499 1649msgid "Adult christening" 1650msgstr "" 1651 1652#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1653#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1654msgid "Advanced search" 1655msgstr "" 1656 1657#. I18N: Name of a country or state 1658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1659msgid "Afghanistan" 1660msgstr "" 1661 1662#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1663msgid "Africa" 1664msgstr "" 1665 1666#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59 1667msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1668msgstr "" 1669 1670#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1671#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1672#: resources/views/fact-date.phtml:137 1673#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1674#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 1675#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1676#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 1677#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 1678#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260 1679#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1680msgid "Age" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1684msgid "Age at birth of child" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1688msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:39 1692msgid "Age between husband and wife" 1693msgstr "" 1694 1695#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:19 1696msgid "Age between siblings" 1697msgstr "" 1698 1699#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:48 1700msgid "Age between wife and husband" 1701msgstr "" 1702 1703#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1704msgid "Age difference" 1705msgstr "" 1706 1707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1709msgid "Age in year of first marriage" 1710msgstr "" 1711 1712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1713#: resources/views/lists/families-table.phtml:480 1714#: resources/views/lists/families-table.phtml:522 1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1716#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1717msgid "Age in year of marriage" 1718msgstr "" 1719 1720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1723msgid "Age interval" 1724msgstr "" 1725 1726#. I18N: A configuration setting 1727#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1728msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1729msgstr "" 1730 1731#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1732#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1733msgid "Age related to death year" 1734msgstr "" 1735 1736#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:421 1737#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 1738msgid "Agency" 1739msgstr "" 1740 1741#. I18N: Name of a country or state 1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1743msgid "Aland Islands" 1744msgstr "" 1745 1746#. I18N: Name of a country or state 1747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1748msgid "Albania" 1749msgstr "" 1750 1751#. I18N: Name of a module 1752#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1753msgid "Album" 1754msgstr "" 1755 1756#. I18N: Location of an LDS church temple 1757#: app/Elements/TempleCode.php:57 1758msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1759msgstr "" 1760 1761#. I18N: Name of a country or state 1762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1763msgid "Algeria" 1764msgstr "" 1765 1766#: app/Factories/ElementFactory.php:459 1767msgid "Alias" 1768msgstr "" 1769 1770#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192 1771msgid "Alive" 1772msgstr "" 1773 1774#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1775#: app/Module/IndividualListModule.php:233 1776#: app/Module/IndividualListModule.php:242 1777#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1778#: app/Module/IndividualListModule.php:340 1779#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1780#: app/Module/IndividualListModule.php:455 1781#: resources/views/calendar-page.phtml:180 1782#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1783#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1784#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1785#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1786#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1787#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1789#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1791#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1793#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1794#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1797msgid "All" 1798msgstr "" 1799 1800#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:167 1801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258 1802msgid "All facts and events" 1803msgstr "" 1804 1805#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249 1806msgid "All fields must be completed." 1807msgstr "" 1808 1809#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1810#: resources/views/calendar-page.phtml:134 1811msgid "All individuals" 1812msgstr "" 1813 1814#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1815#: resources/views/admin/components.phtml:28 1816#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 1817msgid "All modules" 1818msgstr "" 1819 1820#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1821#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 1822msgid "All records" 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1826#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1827msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: A configuration setting 1831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 1832msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1833msgstr "" 1834 1835#. I18N: A configuration setting 1836#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1837msgid "Allow visitors to request a new user account" 1838msgstr "" 1839 1840#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 1841#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1842#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1843#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1844#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1845#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 1846#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:65 1847msgid "Also known as" 1848msgstr "" 1849 1850#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1851#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1852msgid "Alternative place name" 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: Name of a country or state 1856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1857msgid "American Samoa" 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1861#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1862msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1863msgstr "" 1864 1865#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1866msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1867msgstr "" 1868 1869#. I18N: Description of the “Album” module 1870#: app/Module/AlbumModule.php:53 1871msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1872msgstr "" 1873 1874#. I18N: Description of the “Charts” module 1875#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1876msgid "An alternative way to display charts." 1877msgstr "" 1878 1879#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1880#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1881msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1882msgstr "" 1883 1884#. I18N: Description of the “Theme change” module 1885#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1886msgid "An alternative way to select a new theme." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Description of the “Sign in” module 1890#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1891msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1892msgstr "" 1893 1894#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1895#: app/Module/HourglassChartModule.php:93 1896msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1900msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1904#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1905msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1906msgstr "" 1907 1908#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1909#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1910msgid "An unexpected database error occurred." 1911msgstr "" 1912 1913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:205 1914msgid "An upgrade is available." 1915msgstr "" 1916 1917#. I18N: Name of a module/report 1918#. I18N: Name of a module/chart 1919#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1920#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101 1921#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1922msgid "Ancestors" 1923msgstr "" 1924 1925#: app/Factories/ElementFactory.php:460 1926msgid "Ancestors interest" 1927msgstr "" 1928 1929#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1930msgid "Ancestors of " 1931msgstr "" 1932 1933#. I18N: %s is an individual’s name 1934#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147 1935#, php-format 1936msgid "Ancestors of %s" 1937msgstr "" 1938 1939#: app/Factories/ElementFactory.php:458 1940msgid "Ancestral file number" 1941msgstr "" 1942 1943#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1944msgid "Ancestry PID" 1945msgstr "" 1946 1947#. I18N: Location of an LDS church temple 1948#: app/Elements/TempleCode.php:58 1949msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1950msgstr "" 1951 1952#. I18N: Name of a country or state 1953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1954msgid "Andorra" 1955msgstr "" 1956 1957#. I18N: Name of a country or state 1958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1959msgid "Angola" 1960msgstr "" 1961 1962#. I18N: Name of a country or state 1963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1964msgid "Anguilla" 1965msgstr "" 1966 1967#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1968#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 1969#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 1970#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 1971#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1972#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1973msgid "Anniversary" 1974msgstr "" 1975 1976#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1977msgid "Anniversary calendar" 1978msgstr "" 1979 1980#: app/Factories/ElementFactory.php:324 1981msgid "Annulment" 1982msgstr "" 1983 1984#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1985msgid "Answer" 1986msgstr "" 1987 1988#. I18N: Name of a country or state 1989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1990msgid "Antarctica" 1991msgstr "" 1992 1993#. I18N: Name of a country or state 1994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1995msgid "Antigua and Barbuda" 1996msgstr "" 1997 1998#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1999msgid "Anyone with a user account can access this website." 2000msgstr "" 2001 2002#. I18N: Location of an LDS church temple 2003#: app/Elements/TempleCode.php:59 2004msgid "Apia, Samoa" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:63 2008msgid "Apply privacy settings" 2009msgstr "" 2010 2011#. I18N: Label for checkbox 2012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760 2013#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 2014msgid "Apply these preferences to all family trees" 2015msgstr "" 2016 2017#. I18N: Label for checkbox 2018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767 2019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 2020msgid "Apply these preferences to new family trees" 2021msgstr "" 2022 2023#: resources/views/admin/users.phtml:35 2024msgid "Approved" 2025msgstr "" 2026 2027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2028msgid "Approved by administrator" 2029msgstr "" 2030 2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2032msgctxt "Abbreviation for April" 2033msgid "Apr" 2034msgstr "" 2035 2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2037msgctxt "GENITIVE" 2038msgid "April" 2039msgstr "" 2040 2041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2042msgctxt "INSTRUMENTAL" 2043msgid "April" 2044msgstr "" 2045 2046#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2047msgctxt "LOCATIVE" 2048msgid "April" 2049msgstr "" 2050 2051#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2052#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2053#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2054msgctxt "NOMINATIVE" 2055msgid "April" 2056msgstr "" 2057 2058#. I18N: The name of a colour-scheme 2059#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2060msgid "Aqua Marine" 2061msgstr "" 2062 2063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2064#, php-format 2065msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2066msgstr "" 2067 2068#: resources/views/individual-name.phtml:86 2069#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2070msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2071msgstr "" 2072 2073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2075msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2076msgstr "" 2077 2078#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2079#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2080#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2081#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2082#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2083#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2084#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2085#: resources/views/media-page-menu.phtml:71 2086#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2087#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2088#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 2089#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2090#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2091#, php-format 2092msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2093msgstr "" 2094 2095#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2096msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2097msgstr "" 2098 2099#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2100msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2101msgstr "" 2102 2103#. I18N: Name of a country or state 2104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2105msgid "Argentina" 2106msgstr "" 2107 2108#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2109#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2110#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2111#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2112#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2113#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2114#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2115#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2116#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2117#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2118#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2120#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2121#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2122#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2124msgctxt "font name" 2125msgid "Arial" 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: Name of a country or state 2129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2130msgid "Armenia" 2131msgstr "" 2132 2133#. I18N: Name of a country or state 2134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2135msgid "Aruba" 2136msgstr "" 2137 2138#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2139msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2140msgstr "" 2141 2142#. I18N: The name of a colour-scheme 2143#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2144msgid "Ash" 2145msgstr "" 2146 2147#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2148msgid "Asia" 2149msgstr "" 2150 2151#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 2152#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2153#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2154#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2155#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 2156#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 2157msgid "Associate" 2158msgstr "" 2159 2160#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2161msgid "Associate events with this source" 2162msgstr "" 2163 2164#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2165msgid "Associated events" 2166msgstr "" 2167 2168#. I18N: Location of an LDS church temple 2169#: app/Elements/TempleCode.php:61 2170msgid "Asuncion, Paraguay" 2171msgstr "" 2172 2173#. I18N: Name of a country or state 2174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2175msgid "At sea" 2176msgstr "" 2177 2178#. I18N: Location of an LDS church temple 2179#: app/Elements/TempleCode.php:62 2180msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2181msgstr "" 2182 2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2184msgid "Attendant" 2185msgstr "" 2186 2187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2188msgctxt "FEMALE" 2189msgid "Attendant" 2190msgstr "" 2191 2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2193msgctxt "MALE" 2194msgid "Attendant" 2195msgstr "" 2196 2197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2198msgid "Attending" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2202msgctxt "FEMALE" 2203msgid "Attending" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2207msgctxt "MALE" 2208msgid "Attending" 2209msgstr "" 2210 2211#. I18N: Type of media object 2212#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:60 2213#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:100 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 2214#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:141 app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 2215msgid "Audio" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2219msgctxt "Abbreviation for August" 2220msgid "Aug" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2224msgctxt "GENITIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2229msgctxt "INSTRUMENTAL" 2230msgid "August" 2231msgstr "" 2232 2233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2234msgctxt "LOCATIVE" 2235msgid "August" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2241msgctxt "NOMINATIVE" 2242msgid "August" 2243msgstr "" 2244 2245#. I18N: Name of a country or state 2246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2247msgid "Australia" 2248msgstr "" 2249 2250#. I18N: Name of a country or state 2251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2252msgid "Austria" 2253msgstr "" 2254 2255#: app/Factories/ElementFactory.php:689 2256#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2257#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2258msgid "Author" 2259msgstr "" 2260 2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52 2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60 2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2265#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 2266#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 2269#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 2270#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2271msgid "Author of last change" 2272msgstr "" 2273 2274#. I18N: Automatic suggestions when you type 2275#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2276#: resources/views/admin/control-panel.phtml:631 2277msgid "Autocomplete" 2278msgstr "" 2279 2280#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2281msgid "Automatically accept changes made by this user" 2282msgstr "" 2283 2284#. I18N: A configuration setting 2285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 2286msgid "Automatically expand notes" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: A configuration setting 2290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 2291msgid "Automatically expand sources" 2292msgstr "" 2293 2294#. I18N: a month in the Jewish calendar 2295#: app/Date/JewishDate.php:215 2296msgctxt "GENITIVE" 2297msgid "Av" 2298msgstr "" 2299 2300#. I18N: a month in the Jewish calendar 2301#: app/Date/JewishDate.php:319 2302msgctxt "INSTRUMENTAL" 2303msgid "Av" 2304msgstr "" 2305 2306#. I18N: a month in the Jewish calendar 2307#: app/Date/JewishDate.php:267 2308msgctxt "LOCATIVE" 2309msgid "Av" 2310msgstr "" 2311 2312#. I18N: a month in the Jewish calendar 2313#: app/Date/JewishDate.php:163 2314msgctxt "NOMINATIVE" 2315msgid "Av" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2319#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2320#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 2321#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 2322msgid "Average age" 2323msgstr "" 2324 2325#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2326#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2330#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2331#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:19 2332msgid "Average age at death" 2333msgstr "" 2334 2335#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2336msgid "Average age at marriage" 2337msgstr "" 2338 2339#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2340msgid "Average age in century of marriage" 2341msgstr "" 2342 2343#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2344msgid "Average age related to death century" 2345msgstr "" 2346 2347#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2348msgid "Average number" 2349msgstr "" 2350 2351#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2352#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2353#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2354#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2355#: resources/views/statistics/families/children.phtml:19 2356msgid "Average number of children per family" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2360#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47 2361#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2362msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2363msgstr "" 2364 2365#: app/Date/JalaliDate.php:281 2366msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2367msgid "Azar" 2368msgstr "" 2369 2370#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2371#: app/Date/JalaliDate.php:155 2372msgctxt "GENITIVE" 2373msgid "Azar" 2374msgstr "" 2375 2376#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2377#: app/Date/JalaliDate.php:245 2378msgctxt "INSTRUMENTAL" 2379msgid "Azar" 2380msgstr "" 2381 2382#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2383#: app/Date/JalaliDate.php:200 2384msgctxt "LOCATIVE" 2385msgid "Azar" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2389#: app/Date/JalaliDate.php:110 2390msgctxt "NOMINATIVE" 2391msgid "Azar" 2392msgstr "" 2393 2394#. I18N: Name of a country or state 2395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2396msgid "Azerbaijan" 2397msgstr "" 2398 2399#. I18N: Name of a country or state 2400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2401msgid "Azores" 2402msgstr "" 2403 2404#: app/Date/JalaliDate.php:283 2405msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2406msgid "Bah" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: Name of a country or state 2410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2411msgid "Bahamas" 2412msgstr "" 2413 2414#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2415#: app/Date/JalaliDate.php:159 2416msgctxt "GENITIVE" 2417msgid "Bahman" 2418msgstr "" 2419 2420#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2421#: app/Date/JalaliDate.php:249 2422msgctxt "INSTRUMENTAL" 2423msgid "Bahman" 2424msgstr "" 2425 2426#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2427#: app/Date/JalaliDate.php:204 2428msgctxt "LOCATIVE" 2429msgid "Bahman" 2430msgstr "" 2431 2432#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2433#: app/Date/JalaliDate.php:114 2434msgctxt "NOMINATIVE" 2435msgid "Bahman" 2436msgstr "" 2437 2438#. I18N: Name of a country or state 2439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2440msgid "Bahrain" 2441msgstr "" 2442 2443#. I18N: Name of a country or state 2444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2445msgid "Bangladesh" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Factories/ElementFactory.php:469 resources/views/calendar-page.phtml:186 2449#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2450msgid "Baptism" 2451msgstr "" 2452 2453#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 2454msgid "Baptism of a brother" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 2458msgid "Baptism of a child" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 2462msgid "Baptism of a daughter" 2463msgstr "" 2464 2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 2468#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494 2469#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512 2470msgid "Baptism of a grandchild" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 2474msgid "Baptism of a granddaughter" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 2478msgctxt "daughter’s daughter" 2479msgid "Baptism of a granddaughter" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 2483msgctxt "son’s daughter" 2484msgid "Baptism of a granddaughter" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 2488msgid "Baptism of a grandson" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 2492msgctxt "daughter’s son" 2493msgid "Baptism of a grandson" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 2497msgctxt "son’s son" 2498msgid "Baptism of a grandson" 2499msgstr "" 2500 2501#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 2502msgid "Baptism of a half-brother" 2503msgstr "" 2504 2505#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 2506msgid "Baptism of a half-sibling" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 2510msgid "Baptism of a half-sister" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 2514msgid "Baptism of a sibling" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 2518msgid "Baptism of a sister" 2519msgstr "" 2520 2521#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 2522msgid "Baptism of a son" 2523msgstr "" 2524 2525#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2527msgid "Bar mitzvah" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Name of a country or state 2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2532msgid "Barbados" 2533msgstr "" 2534 2535#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 2536msgid "Base GEDCOM tag" 2537msgstr "" 2538 2539#: app/Factories/ElementFactory.php:475 2540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2541msgid "Bat mitzvah" 2542msgstr "" 2543 2544#. I18N: Location of an LDS church temple 2545#: app/Elements/TempleCode.php:73 2546msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2547msgstr "" 2548 2549#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2550msgid "Begins with" 2551msgstr "" 2552 2553#. I18N: Name of a country or state 2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2555msgid "Belarus" 2556msgstr "" 2557 2558#. I18N: The name of a colour-scheme 2559#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2560msgid "Belgian Chocolate" 2561msgstr "" 2562 2563#. I18N: Name of a country or state 2564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2565msgid "Belgium" 2566msgstr "" 2567 2568#. I18N: Name of a country or state 2569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2570msgid "Belize" 2571msgstr "" 2572 2573#. I18N: Name of a country or state 2574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2575msgid "Benin" 2576msgstr "" 2577 2578#. I18N: Name of a country or state 2579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2580msgid "Bermuda" 2581msgstr "" 2582 2583#. I18N: Location of an LDS church temple 2584#: app/Elements/TempleCode.php:191 2585msgid "Bern, Switzerland" 2586msgstr "" 2587 2588#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2589msgid "Best man" 2590msgstr "" 2591 2592#. I18N: Name of a country or state 2593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2594msgid "Bhutan" 2595msgstr "" 2596 2597#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:60 2598msgid "Bibliography" 2599msgstr "" 2600 2601#. I18N: Location of an LDS church temple 2602#: app/Elements/TempleCode.php:64 2603msgid "Billings, Montana, United States" 2604msgstr "" 2605 2606#: app/Factories/ElementFactory.php:642 2607msgid "Binary data object" 2608msgstr "" 2609 2610#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2611msgid "Bing™ maps" 2612msgstr "" 2613 2614#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2615msgid "Bing™ webmaster tools" 2616msgstr "" 2617 2618#. I18N: Location of an LDS church temple 2619#: app/Elements/TempleCode.php:65 2620msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2621msgstr "" 2622 2623#: app/Factories/ElementFactory.php:478 2624#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199 2625#: resources/views/calendar-page.phtml:183 2626#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 2627#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 2628#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 2629#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2630#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2631#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2632#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2633#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2634#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2635#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2643#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2644#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2653#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2654#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2663#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2748#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2749msgid "Birth" 2750msgstr "" 2751 2752#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2753msgctxt "Female pedigree" 2754msgid "Birth" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2758msgctxt "Male pedigree" 2759msgid "Birth" 2760msgstr "" 2761 2762#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2763msgctxt "Pedigree" 2764msgid "Birth" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:323 2768msgid "Birth by country" 2769msgstr "" 2770 2771#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2772#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2773msgid "Birth date range end" 2774msgstr "" 2775 2776#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2777#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2778msgid "Birth date range start" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:74 2782msgid "Birth name" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 2786msgid "Birth of a brother" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 app/Module/PlacesModule.php:222 2790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438 2791msgid "Birth of a child" 2792msgstr "" 2793 2794#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 2795msgid "Birth of a daughter" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 2799#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 2801#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 2802msgid "Birth of a grandchild" 2803msgstr "" 2804 2805#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 2806msgid "Birth of a granddaughter" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 2810msgctxt "daughter’s daughter" 2811msgid "Birth of a granddaughter" 2812msgstr "" 2813 2814#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 2815msgctxt "son’s daughter" 2816msgid "Birth of a granddaughter" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 2820msgid "Birth of a grandson" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 2824msgctxt "daughter’s son" 2825msgid "Birth of a grandson" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 2829msgctxt "son’s son" 2830msgid "Birth of a grandson" 2831msgstr "" 2832 2833#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 2834msgid "Birth of a half-brother" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 2838msgid "Birth of a half-sibling" 2839msgstr "" 2840 2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 2842msgid "Birth of a half-sister" 2843msgstr "" 2844 2845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 2846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444 2847msgid "Birth of a sibling" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 2851msgid "Birth of a sister" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 2855msgid "Birth of a son" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Factories/ElementFactory.php:480 2859msgid "Birth parents" 2860msgstr "" 2861 2862#: resources/views/statistics/other/places.phtml:20 2863msgid "Birth places" 2864msgstr "" 2865 2866#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2867msgid "Birthplace contains" 2868msgstr "" 2869 2870#. I18N: Name of a module/report 2871#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2872#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2873#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2874#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2875msgid "Births" 2876msgstr "" 2877 2878#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2879#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:27 2880msgid "Births by century" 2881msgstr "" 2882 2883#. I18N: Location of an LDS church temple 2884#: app/Elements/TempleCode.php:66 2885msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2886msgstr "" 2887 2888#: app/Factories/ElementFactory.php:482 2889msgid "Blessing" 2890msgstr "" 2891 2892#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 2893#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2894msgid "Block" 2895msgstr "" 2896 2897#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:617 2899#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2900#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2901msgid "Blocks" 2902msgstr "" 2903 2904#. I18N: The name of a colour-scheme 2905#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2906msgid "Blue Lagoon" 2907msgstr "" 2908 2909#. I18N: The name of a colour-scheme 2910#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2911msgid "Blue Marine" 2912msgstr "" 2913 2914#. I18N: Location of an LDS church temple 2915#: app/Elements/TempleCode.php:67 2916msgid "Bogota, Colombia" 2917msgstr "" 2918 2919#. I18N: Location of an LDS church temple 2920#: app/Elements/TempleCode.php:68 2921msgid "Boise, Idaho, United States" 2922msgstr "" 2923 2924#. I18N: Name of a country or state 2925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2926msgid "Bolivia" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Type of media object 2930#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2931msgid "Book" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2935#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2936msgid "Born in the covenant" 2937msgstr "" 2938 2939#. I18N: Name of a country or state 2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2941msgid "Bosnia and Herzegovina" 2942msgstr "" 2943 2944#. I18N: Location of an LDS church temple 2945#: app/Elements/TempleCode.php:69 2946msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2947msgstr "" 2948 2949#: resources/views/lists/families-table.phtml:159 2950msgid "Both alive" 2951msgstr "" 2952 2953#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 2954msgid "Both dead" 2955msgstr "" 2956 2957#. I18N: Name of a country or state 2958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2959msgid "Botswana" 2960msgstr "" 2961 2962#. I18N: Location of an LDS church temple 2963#: app/Elements/TempleCode.php:70 2964msgid "Bountiful, Utah, United States" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: Name of a country or state 2968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2969msgid "Bouvet Island" 2970msgstr "" 2971 2972#. I18N: Name of a module/list 2973#. I18N: Branches of a family tree 2974#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2975msgid "Branches" 2976msgstr "" 2977 2978#. I18N: %s is a surname 2979#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2980#, php-format 2981msgid "Branches of the %s family" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: Name of a country or state 2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2986msgid "Brazil" 2987msgstr "" 2988 2989#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2990msgid "Bridesmaid" 2991msgstr "" 2992 2993#. I18N: Location of an LDS church temple 2994#: app/Elements/TempleCode.php:71 2995msgid "Brigham City, Utah, United States" 2996msgstr "" 2997 2998#. I18N: Location of an LDS church temple 2999#: app/Elements/TempleCode.php:72 3000msgid "Brisbane, Australia" 3001msgstr "" 3002 3003#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 3004msgid "Brit milah" 3005msgstr "" 3006 3007#. I18N: Name of a country or state 3008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3009msgid "British Indian Ocean Territory" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: Name of a country or state 3013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3014msgid "British Virgin Islands" 3015msgstr "" 3016 3017#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3018#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3019msgid "Brother" 3020msgstr "" 3021 3022#. I18N: a month in the French republican calendar 3023#: app/Date/FrenchDate.php:151 3024msgctxt "GENITIVE" 3025msgid "Brumaire" 3026msgstr "" 3027 3028#. I18N: a month in the French republican calendar 3029#: app/Date/FrenchDate.php:245 3030msgctxt "INSTRUMENTAL" 3031msgid "Brumaire" 3032msgstr "" 3033 3034#. I18N: a month in the French republican calendar 3035#: app/Date/FrenchDate.php:198 3036msgctxt "LOCATIVE" 3037msgid "Brumaire" 3038msgstr "" 3039 3040#. I18N: a month in the French republican calendar 3041#: app/Date/FrenchDate.php:103 3042msgctxt "NOMINATIVE" 3043msgid "Brumaire" 3044msgstr "" 3045 3046#. I18N: Name of a country or state 3047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3048msgid "Brunei Darussalam" 3049msgstr "" 3050 3051#. I18N: Location of an LDS church temple 3052#: app/Elements/TempleCode.php:63 3053msgid "Buenos Aires, Argentina" 3054msgstr "" 3055 3056#. I18N: Name of a country or state 3057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3058msgid "Bulgaria" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Factories/ElementFactory.php:485 resources/views/calendar-page.phtml:198 3062#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3064#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3065#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3066msgid "Burial" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 3070msgid "Burial of a brother" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 3074msgid "Burial of a child" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 3078msgid "Burial of a daughter" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3082msgid "Burial of a father" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 3086#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 3087#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 3088msgid "Burial of a grandchild" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 3092msgid "Burial of a granddaughter" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 3096msgctxt "daughter’s daughter" 3097msgid "Burial of a granddaughter" 3098msgstr "" 3099 3100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 3101msgctxt "son’s daughter" 3102msgid "Burial of a granddaughter" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3106msgid "Burial of a grandfather" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 3110msgid "Burial of a grandmother" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 3116msgid "Burial of a grandparent" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 3120msgid "Burial of a grandson" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 3124msgctxt "daughter’s son" 3125msgid "Burial of a grandson" 3126msgstr "" 3127 3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 3129msgctxt "son’s son" 3130msgid "Burial of a grandson" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 3134msgid "Burial of a half-brother" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 3138msgid "Burial of a half-sibling" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 3142msgid "Burial of a half-sister" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 3146msgid "Burial of a husband" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3150msgid "Burial of a maternal grandfather" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 3154msgid "Burial of a maternal grandmother" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:728 3158msgid "Burial of a mother" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 3162msgid "Burial of a parent" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3166msgid "Burial of a paternal grandfather" 3167msgstr "" 3168 3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 3170msgid "Burial of a paternal grandmother" 3171msgstr "" 3172 3173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 3174msgid "Burial of a sibling" 3175msgstr "" 3176 3177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 3178msgid "Burial of a sister" 3179msgstr "" 3180 3181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 3182msgid "Burial of a son" 3183msgstr "" 3184 3185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 3186msgid "Burial of a spouse" 3187msgstr "" 3188 3189#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 3190msgid "Burial of a wife" 3191msgstr "" 3192 3193#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3194msgid "Burial place contains" 3195msgstr "" 3196 3197#. I18N: Name of a module/report 3198#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3199#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3200#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3201msgid "Burials" 3202msgstr "" 3203 3204#. I18N: Name of a country or state 3205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3206msgid "Burkina Faso" 3207msgstr "" 3208 3209#. I18N: Name of a country or state 3210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3211msgid "Burundi" 3212msgstr "" 3213 3214#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3215msgid "Buyer" 3216msgstr "" 3217 3218#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3219msgctxt "FEMALE" 3220msgid "Buyer" 3221msgstr "" 3222 3223#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3224msgctxt "MALE" 3225msgid "Buyer" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3229#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3230msgid "By default, SMTP works on port 25." 3231msgstr "" 3232 3233#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3234#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3235msgid "CKEditor™" 3236msgstr "" 3237 3238#. I18N: Name of a module. 3239#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3240msgid "CSS and JS" 3241msgstr "" 3242 3243#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3244#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3245msgid "Calculating…" 3246msgstr "" 3247 3248#. I18N: Name of a module 3249#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3250#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3251msgid "Calendar" 3252msgstr "" 3253 3254#. I18N: A configuration setting 3255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3258msgid "Calendar conversion" 3259msgstr "" 3260 3261#. I18N: Location of an LDS church temple 3262#: app/Elements/TempleCode.php:74 3263msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3264msgstr "" 3265 3266#: app/Factories/ElementFactory.php:706 3267#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3268msgid "Call number" 3269msgstr "" 3270 3271#. I18N: Name of a country or state 3272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3273msgid "Cambodia" 3274msgstr "" 3275 3276#. I18N: Name of a country or state 3277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3278msgid "Cameroon" 3279msgstr "" 3280 3281#. I18N: Location of an LDS church temple 3282#: app/Elements/TempleCode.php:75 3283msgid "Campinas, Brazil" 3284msgstr "" 3285 3286#. I18N: Name of a country or state 3287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3288msgid "Canada" 3289msgstr "" 3290 3291#. I18N: Name of a country or state 3292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3293msgid "Cape Verde" 3294msgstr "" 3295 3296#. I18N: Location of an LDS church temple 3297#: app/Elements/TempleCode.php:76 3298msgid "Caracas, Venezuela" 3299msgstr "" 3300 3301#. I18N: Type of media object 3302#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3303msgid "Card" 3304msgstr "" 3305 3306#. I18N: Location of an LDS church temple 3307#: app/Elements/TempleCode.php:56 3308msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3309msgstr "" 3310 3311#: app/Factories/ElementFactory.php:488 3312msgid "Caste" 3313msgstr "" 3314 3315#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3316msgid "Categories" 3317msgstr "" 3318 3319#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 3320#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 3321msgid "Category" 3322msgstr "" 3323 3324#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:422 3325#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:237 3326msgid "Cause" 3327msgstr "" 3328 3329#: app/Factories/ElementFactory.php:513 3330#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3331msgid "Cause of death" 3332msgstr "" 3333 3334#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3335#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3336#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3337msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3338msgstr "" 3339 3340#. I18N: Name of a country or state 3341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3342msgid "Cayman Islands" 3343msgstr "" 3344 3345#. I18N: Location of an LDS church temple 3346#: app/Elements/TempleCode.php:77 3347msgid "Cebu City, Philippines" 3348msgstr "" 3349 3350#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:127 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59 3351msgid "Cemetery" 3352msgstr "" 3353 3354#: app/Factories/ElementFactory.php:489 3355msgid "Census" 3356msgstr "" 3357 3358#. I18N: Name of a module 3359#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3360msgid "Census assistant" 3361msgstr "" 3362 3363#: app/Factories/ElementFactory.php:490 3364#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3365msgid "Census date" 3366msgstr "" 3367 3368#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3369msgid "Census date and place" 3370msgstr "" 3371 3372#: app/Factories/ElementFactory.php:491 3373msgid "Census place" 3374msgstr "" 3375 3376#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3377msgid "Census transcript" 3378msgstr "" 3379 3380#. I18N: Name of a country or state 3381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3382msgid "Central African Republic" 3383msgstr "" 3384 3385#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3386#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3387#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3388#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3389#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3390#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3391#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3392#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3393#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3394#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3395#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3396#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3397#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3398#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3399#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3400#: resources/views/lists/families-table.phtml:110 3401#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 3402#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126 3403#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141 3404msgid "Century" 3405msgstr "" 3406 3407#. I18N: Type of media object 3408#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3409msgid "Certificate" 3410msgstr "" 3411 3412#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3413#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3414msgid "Certificate number" 3415msgstr "" 3416 3417#. I18N: Name of a country or state 3418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3419msgid "Chad" 3420msgstr "" 3421 3422#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3423#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3424msgid "Change family members" 3425msgstr "" 3426 3427#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3428msgid "Change the “Home page” blocks" 3429msgstr "" 3430 3431#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3432msgid "Change the “My page” blocks" 3433msgstr "" 3434 3435#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3436#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3437#, php-format 3438msgid "Changed by %1$s" 3439msgstr "" 3440 3441#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3442#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3443#, php-format 3444msgid "Changed on %1$s" 3445msgstr "" 3446 3447#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3448#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3449#, php-format 3450msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3451msgstr "" 3452 3453#. I18N: Name of a module/report 3454#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3455#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3456#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3457#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3458#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3459#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3460msgid "Changes" 3461msgstr "" 3462 3463#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3464#, php-format 3465msgid "Changes in the last %s day" 3466msgid_plural "Changes in the last %s days" 3467msgstr[0] "" 3468msgstr[1] "" 3469 3470#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3471#: resources/views/admin/trees.phtml:208 3472msgid "Changes log" 3473msgstr "" 3474 3475#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43 3476#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 3477msgid "Character encoding" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Factories/ElementFactory.php:376 3481msgid "Character set" 3482msgstr "" 3483 3484#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3485#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3486msgid "Chart" 3487msgstr "" 3488 3489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:425 3490msgid "Chart preferences" 3491msgstr "" 3492 3493#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3497msgid "Chart type" 3498msgstr "" 3499 3500#. I18N: Name of a module/block 3501#. I18N: Name of a module 3502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3504#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:675 3506#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3507#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3509msgid "Charts" 3510msgstr "" 3511 3512#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:259 3513#: resources/views/admin/trees.phtml:182 3514msgid "Check for errors" 3515msgstr "" 3516 3517#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3518msgid "Check for pending changes…" 3519msgstr "" 3520 3521#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3522msgid "Checking server capacity" 3523msgstr "" 3524 3525#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3526msgid "Checking server configuration" 3527msgstr "" 3528 3529#. I18N: Location of an LDS church temple 3530#: app/Elements/TempleCode.php:78 3531msgid "Chicago, Illinois, United States" 3532msgstr "" 3533 3534#: app/Elements/AgeAtEvent.php:81 app/Factories/ElementFactory.php:329 3535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3538msgid "Child" 3539msgstr "" 3540 3541#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3542#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3543msgid "Child of " 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3548#, php-format 3549msgid "Child of %s" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3553#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 3554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3555#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3556#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 3557#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 3558#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3559#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3560#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3562msgid "Children" 3563msgstr "" 3564 3565#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3566msgid "Children in family" 3567msgstr "" 3568 3569#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3570#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3571msgid "Children of " 3572msgstr "" 3573 3574#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3575#: app/SurnameTradition.php:99 3576msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3577msgstr "" 3578 3579#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3580#: app/SurnameTradition.php:93 3581msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3582msgstr "" 3583 3584#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3585#: app/SurnameTradition.php:96 3586msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3587msgstr "" 3588 3589#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3590#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3591#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3592#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3593#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3594#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3595msgid "Children take their father’s surname." 3596msgstr "" 3597 3598#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3599#: app/SurnameTradition.php:90 3600msgid "Children take their mother’s surname." 3601msgstr "" 3602 3603#. I18N: Name of a country or state 3604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3605msgid "Chile" 3606msgstr "" 3607 3608#. I18N: Name of a country or state 3609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3610msgid "China" 3611msgstr "" 3612 3613#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3614msgid "Choose a report to run" 3615msgstr "" 3616 3617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3620msgid "Choose relatives" 3621msgstr "" 3622 3623#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3624msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3625msgstr "" 3626 3627#: app/Factories/ElementFactory.php:495 3628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3632msgid "Christening" 3633msgstr "" 3634 3635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 3636msgid "Christening of a brother" 3637msgstr "" 3638 3639#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 3640msgid "Christening of a child" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 3644msgid "Christening of a daughter" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 3649#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 3650msgid "Christening of a grandchild" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 3654msgid "Christening of a granddaughter" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 3658msgctxt "daughter’s daughter" 3659msgid "Christening of a granddaughter" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 3663msgctxt "son’s daughter" 3664msgid "Christening of a granddaughter" 3665msgstr "" 3666 3667#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 3668msgid "Christening of a grandson" 3669msgstr "" 3670 3671#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 3672msgctxt "daughter’s son" 3673msgid "Christening of a grandson" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 3677msgctxt "son’s son" 3678msgid "Christening of a grandson" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 3682msgid "Christening of a half-brother" 3683msgstr "" 3684 3685#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 3686msgid "Christening of a half-sibling" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 3690msgid "Christening of a half-sister" 3691msgstr "" 3692 3693#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 3694msgid "Christening of a sibling" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 3698msgid "Christening of a sister" 3699msgstr "" 3700 3701#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 3702msgid "Christening of a son" 3703msgstr "" 3704 3705#. I18N: Name of a country or state 3706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3707msgid "Christmas Island" 3708msgstr "" 3709 3710#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3711msgid "Circumciser" 3712msgstr "" 3713 3714#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3715msgid "Citation" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371 3719#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:616 3720#: app/Factories/ElementFactory.php:639 app/Factories/ElementFactory.php:663 3721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:128 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 3722#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:263 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:296 3723#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 3724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3727#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3728msgid "Citation details" 3729msgstr "" 3730 3731#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 3732msgid "Citizenship" 3733msgstr "" 3734 3735#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396 3736#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:670 3737#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 3738#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:69 3739msgid "City" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Location of an LDS church temple 3743#: app/Elements/TempleCode.php:79 3744msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3745msgstr "" 3746 3747#: app/Elements/MarriageType.php:60 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3748msgid "Civil marriage" 3749msgstr "" 3750 3751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3752msgid "Civil registrar" 3753msgstr "" 3754 3755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3756msgctxt "FEMALE" 3757msgid "Civil registrar" 3758msgstr "" 3759 3760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3761msgctxt "MALE" 3762msgid "Civil registrar" 3763msgstr "" 3764 3765#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3766#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249 3767msgid "Clean up data folder" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: Name of a module 3771#: app/Module/ClippingsCartModule.php:232 3772msgid "Clippings cart" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: Type of media object 3776#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3777msgid "Coat of arms" 3778msgstr "" 3779 3780#. I18N: Location of an LDS church temple 3781#: app/Elements/TempleCode.php:80 3782msgid "Cochabamba, Bolivia" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: Name of a country or state 3786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3787msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: The name of a colour-scheme 3791#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3792msgid "Coffee and Cream" 3793msgstr "" 3794 3795#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3796msgid "Cohabitation" 3797msgstr "" 3798 3799#. I18N: The name of a colour-scheme 3800#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3801msgid "Cold Day" 3802msgstr "" 3803 3804#. I18N: Name of a country or state 3805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3806msgid "Colombia" 3807msgstr "" 3808 3809#. I18N: Location of an LDS church temple 3810#: app/Elements/TempleCode.php:81 3811msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3812msgstr "" 3813 3814#. I18N: Location of an LDS church temple 3815#: app/Elements/TempleCode.php:86 3816msgid "Columbia River, Washington, United States" 3817msgstr "" 3818 3819#. I18N: Location of an LDS church temple 3820#: app/Elements/TempleCode.php:82 3821msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3822msgstr "" 3823 3824#. I18N: Location of an LDS church temple 3825#: app/Elements/TempleCode.php:83 3826msgid "Columbus, Ohio, United States" 3827msgstr "" 3828 3829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3830#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3831#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53 3832#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61 3833msgid "Comment" 3834msgstr "" 3835 3836#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3837#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3838#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3839#: resources/views/register-page.phtml:84 3840msgid "Comments" 3841msgstr "" 3842 3843#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 3844msgid "Common law marriage" 3845msgstr "" 3846 3847#. I18N: Description of the “Messages” module 3848#: app/Module/UserMessagesModule.php:77 3849msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3850msgstr "" 3851 3852#. I18N: Name of a country or state 3853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3854msgid "Comoros" 3855msgstr "" 3856 3857#. I18N: Name of a module/chart 3858#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:80 3859msgid "Compact tree" 3860msgstr "" 3861 3862#. I18N: %s is an individual’s name 3863#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:126 3864#, php-format 3865msgid "Compact tree of %s" 3866msgstr "" 3867 3868#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3869msgid "Comparison" 3870msgstr "" 3871 3872#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3873#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3874#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3875#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3876#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3877msgid "Completed before 1970; date not available" 3878msgstr "" 3879 3880#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3881#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3882#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3883#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3884msgid "Completed; date unknown" 3885msgstr "" 3886 3887#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:141 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 3888#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 3889msgid "Completion date" 3890msgstr "" 3891 3892#: app/Factories/ElementFactory.php:500 3893#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3894msgid "Confirmation" 3895msgstr "" 3896 3897#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3898msgid "Connection to database server" 3899msgstr "" 3900 3901#. I18N: Name of a module 3902#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3904msgid "Contact information" 3905msgstr "" 3906 3907#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3908msgid "Contact method" 3909msgstr "" 3910 3911#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3912msgid "Contains" 3913msgstr "" 3914 3915#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3916#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3917#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3918msgid "Content" 3919msgstr "" 3920 3921#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:151 3922#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3923#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3924#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3925#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3926#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3927#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3928#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3929#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3930#: resources/views/admin/components.phtml:28 3931#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3932#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3933#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3934#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3935#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3936#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3937#: resources/views/admin/media.phtml:21 3938#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3939#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3940#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3941#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3942#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3943#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3944#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3945#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3946#: resources/views/admin/tags.phtml:16 3947#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3948#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3949#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3950#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3951#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3952#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3954#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3955#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3956#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3957#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3958#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3959#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3960#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3961#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3962#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3963#: resources/views/admin/users.phtml:15 3964#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3965#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3966#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3967#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3968#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3969#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3970#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3971#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3972#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3973#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3974#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3975#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3976#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3977#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3978#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3979msgid "Control panel" 3980msgstr "Pangbebenah" 3981 3982#. I18N: Name of a module 3983#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 3984msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3985msgstr "" 3986 3987#. I18N: Name of a module 3988#: app/Module/FixNameTags.php:83 3989msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3990msgstr "" 3991 3992#. I18N: Name of a module 3993#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 3994msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 3995msgstr "" 3996 3997#. I18N: Label for option 3998#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3999msgid "Convert to" 4000msgstr "" 4001 4002#. I18N: Name of a country or state 4003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4004msgid "Cook Islands" 4005msgstr "" 4006 4007#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4008msgid "Cookies" 4009msgstr "" 4010 4011#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433 4012#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 4013msgid "Coordinates" 4014msgstr "" 4015 4016#. I18N: Location of an LDS church temple 4017#: app/Elements/TempleCode.php:84 4018msgid "Copenhagen, Denmark" 4019msgstr "" 4020 4021#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4022#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4023#: resources/views/individual-name.phtml:80 4024#: resources/views/individual-name.phtml:82 4025#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 4026msgid "Copy" 4027msgstr "" 4028 4029#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4030#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 4031#, php-format 4032msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4033msgstr "" 4034 4035#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4036msgid "Copy files…" 4037msgstr "" 4038 4039#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4040msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4041msgstr "" 4042 4043#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:405 4044msgid "Copyright" 4045msgstr "" 4046 4047#. I18N: Location of an LDS church temple 4048#: app/Elements/TempleCode.php:85 4049msgid "Cordoba, Argentina" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/Factories/ElementFactory.php:391 4053msgid "Corporation" 4054msgstr "" 4055 4056#. I18N: Description of a “Data fix” module 4057#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4058msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4059msgstr "" 4060 4061#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4062msgid "Correspondence" 4063msgstr "" 4064 4065#. I18N: Name of a country or state 4066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4067msgid "Costa Rica" 4068msgstr "" 4069 4070#. I18N: Name of a country or state 4071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4072msgid "Cote d’Ivoire" 4073msgstr "" 4074 4075#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4076msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4077msgstr "" 4078 4079#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4080msgid "Count" 4081msgstr "" 4082 4083#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4084#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87 4085msgid "Count the visits to each page" 4086msgstr "" 4087 4088#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:397 4089#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:671 4090#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 4091#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:70 4092#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:113 4093msgid "Country" 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4097msgid "Create" 4098msgstr "" 4099 4100#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4101#: resources/views/admin/control-panel.phtml:296 4102msgid "Create a family tree" 4103msgstr "" 4104 4105#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4106#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4107msgid "Create a location" 4108msgstr "" 4109 4110#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4111#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4112#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4113msgid "Create a media object" 4114msgstr "Damel media" 4115 4116#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4117#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4118msgid "Create a repository" 4119msgstr "" 4120 4121#: app/Elements/XrefNote.php:60 4122#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4123msgid "Create a shared note" 4124msgstr "" 4125 4126#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4127msgid "Create a shared note using the census assistant" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4131msgid "Create a source" 4132msgstr "" 4133 4134#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4135#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4136msgid "Create a submission" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4140#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4141msgid "Create a submitter" 4142msgstr "" 4143 4144#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4145msgid "Create a temporary folder…" 4146msgstr "" 4147 4148#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79 4149msgid "Create a unique filename" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4153msgid "Create an individual" 4154msgstr "" 4155 4156#. I18N: %s is a link/URL 4157#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4158#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4159#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4160#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4161#, php-format 4162msgid "Create maps using %s." 4163msgstr "" 4164 4165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4166msgid "Create your own chart" 4167msgstr "" 4168 4169#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4170msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 4174#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4175#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4176#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4177#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4178#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4179#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4180msgid "Creation date" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Factories/ElementFactory.php:509 4184#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4185#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4186#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4187#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4188#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4189#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4190msgid "Cremation" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456 4194msgid "Cremation of a brother" 4195msgstr "" 4196 4197#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440 4198msgid "Cremation of a child" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439 4202msgid "Cremation of a daughter" 4203msgstr "" 4204 4205#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4206msgid "Cremation of a father" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 4210msgid "Cremation of a grandchild" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493 4214msgid "Cremation of a granddaughter" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511 4218msgctxt "daughter’s daughter" 4219msgid "Cremation of a granddaughter" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529 4223msgctxt "son’s daughter" 4224msgid "Cremation of a granddaughter" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4228msgid "Cremation of a grandfather" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 4232msgid "Cremation of a grandmother" 4233msgstr "" 4234 4235#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752 4236#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770 4237#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788 4238msgid "Cremation of a grandparent" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492 4242msgid "Cremation of a grandson" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510 4246msgctxt "daughter’s son" 4247msgid "Cremation of a grandson" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528 4251msgctxt "son’s son" 4252msgid "Cremation of a grandson" 4253msgstr "" 4254 4255#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474 4256msgid "Cremation of a half-brother" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476 4260msgid "Cremation of a half-sibling" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475 4264msgid "Cremation of a half-sister" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210 4268msgid "Cremation of a husband" 4269msgstr "" 4270 4271#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4272msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4273msgstr "" 4274 4275#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 4276msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4277msgstr "" 4278 4279#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:733 4280msgid "Cremation of a mother" 4281msgstr "" 4282 4283#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734 4284msgid "Cremation of a parent" 4285msgstr "" 4286 4287#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4288msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4289msgstr "" 4290 4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 4292msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458 4296msgid "Cremation of a sibling" 4297msgstr "" 4298 4299#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457 4300msgid "Cremation of a sister" 4301msgstr "" 4302 4303#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438 4304msgid "Cremation of a son" 4305msgstr "" 4306 4307#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212 4308msgid "Cremation of a spouse" 4309msgstr "" 4310 4311#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211 4312msgid "Cremation of a wife" 4313msgstr "" 4314 4315#. I18N: Name of a country or state 4316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4317msgid "Croatia" 4318msgstr "" 4319 4320#. I18N: Name of a country or state 4321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4322msgid "Cuba" 4323msgstr "" 4324 4325#. I18N: Location of an LDS church temple 4326#: app/Elements/TempleCode.php:87 4327msgid "Curitiba, Brazil" 4328msgstr "" 4329 4330#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4331msgid "Custom" 4332msgstr "" 4333 4334#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4335msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4336msgstr "" 4337 4338#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4339msgid "Custom GEDCOM tag" 4340msgstr "" 4341 4342#. I18N: Name of a module 4343#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4344#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:703 4346#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4347msgid "Custom GEDCOM tags" 4348msgstr "" 4349 4350#: resources/views/calendar-page.phtml:204 4351msgid "Custom event" 4352msgstr "" 4353 4354#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4355msgid "Custom module" 4356msgstr "" 4357 4358#. I18N: A configuration setting 4359#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4360msgid "Custom welcome text" 4361msgstr "" 4362 4363#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4364msgid "Customize this page" 4365msgstr "" 4366 4367#. I18N: Name of a country or state 4368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4369msgid "Cyprus" 4370msgstr "" 4371 4372#. I18N: Name of a country or state 4373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4374msgid "Czech Republic" 4375msgstr "" 4376 4377#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4378#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4379msgid "DKIM digital signature" 4380msgstr "" 4381 4382#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4383#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 4384msgid "DNA markers" 4385msgstr "" 4386 4387#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4388#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42 4389#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4390msgid "Daitch-Mokotoff" 4391msgstr "" 4392 4393#. I18N: Location of an LDS church temple 4394#: app/Elements/TempleCode.php:88 4395msgid "Dallas, Texas, United States" 4396msgstr "" 4397 4398#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364 4399#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609 4400#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:656 4401#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 4402#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:173 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:256 4403#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:289 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 4404#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 4405#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4406msgid "Data" 4407msgstr "" 4408 4409#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4410msgid "Data controller" 4411msgstr "" 4412 4413#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4414#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4415msgid "Data fix" 4416msgstr "" 4417 4418#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4419#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4420#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4421#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:696 4423#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4424#: resources/views/admin/trees.phtml:150 4425msgid "Data fixes" 4426msgstr "" 4427 4428#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4429msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4430msgstr "" 4431 4432#. I18N: A configuration setting 4433#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4434msgid "Data folder" 4435msgstr "" 4436 4437#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4438#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4439#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4440#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4441msgid "Database connection" 4442msgstr "" 4443 4444#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 4445#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4446#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4447#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4448#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4449msgid "Database name" 4450msgstr "" 4451 4452#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 4453#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4454#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4455#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4456msgid "Database password" 4457msgstr "" 4458 4459#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4460msgid "Database type" 4461msgstr "" 4462 4463#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 4464#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4465#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4466#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4467msgid "Database user account" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:379 4471#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:423 4472#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4473#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4474#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 4475#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:266 4476#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:270 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:274 4477#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:280 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:286 4478#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 4479#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:51 4480#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 4481#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4482#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4483#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4484#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4485#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4486#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4487#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4488#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4489#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4490#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4491#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4492#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4493#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4494msgid "Date" 4495msgstr "" 4496 4497#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4498msgid "Date differences" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Factories/ElementFactory.php:464 4502msgid "Date of LDS baptism" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/Factories/ElementFactory.php:602 4506msgid "Date of LDS child sealing" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Factories/ElementFactory.php:504 4510msgid "Date of LDS confirmation" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Factories/ElementFactory.php:524 4514msgid "Date of LDS endowment" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Factories/ElementFactory.php:358 4518msgid "Date of LDS spouse sealing" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Factories/ElementFactory.php:454 4522msgid "Date of adoption" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4527msgid "Date of baptism" 4528msgstr "" 4529 4530#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4531#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4532msgid "Date of bar mitzvah" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Factories/ElementFactory.php:476 4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4537msgid "Date of bat mitzvah" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Factories/ElementFactory.php:479 4541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4544#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4545msgid "Date of birth" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/Factories/ElementFactory.php:483 4549msgid "Date of blessing" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 4553msgid "Date of brit milah" 4554msgstr "" 4555 4556#: app/Factories/ElementFactory.php:486 4557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4558msgid "Date of burial" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Factories/ElementFactory.php:496 4562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4563msgid "Date of christening" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Factories/ElementFactory.php:501 4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4568msgid "Date of confirmation" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Factories/ElementFactory.php:510 4572msgid "Date of cremation" 4573msgstr "" 4574 4575#: app/Factories/ElementFactory.php:514 4576#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4577#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4578#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4579msgid "Date of death" 4580msgstr "" 4581 4582#: app/Factories/ElementFactory.php:331 4583msgid "Date of divorce" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Factories/ElementFactory.php:521 4587msgid "Date of emigration" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/Factories/ElementFactory.php:334 4591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4592msgid "Date of engagement" 4593msgstr "" 4594 4595#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365 4596#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610 4597#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:657 4598#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 4599#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:257 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:290 4600#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 4601msgid "Date of entry in original source" 4602msgstr "" 4603 4604#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 4605msgid "Date of event" 4606msgstr "" 4607 4608#: app/Factories/ElementFactory.php:540 4609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4610msgid "Date of first communion" 4611msgstr "" 4612 4613#: app/Factories/ElementFactory.php:547 4614msgid "Date of immigration" 4615msgstr "" 4616 4617#: app/Factories/ElementFactory.php:327 app/Factories/ElementFactory.php:493 4618#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:644 4619#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:691 4620#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/Factories/ElementFactory.php:738 4621#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 4622msgid "Date of last change" 4623msgstr "" 4624 4625#: app/Factories/ElementFactory.php:345 4626#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4628msgid "Date of marriage" 4629msgstr "" 4630 4631#: app/Factories/ElementFactory.php:340 4632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4633msgid "Date of marriage banns" 4634msgstr "" 4635 4636#: app/Factories/ElementFactory.php:575 4637msgid "Date of naturalization" 4638msgstr "" 4639 4640#: app/Factories/ElementFactory.php:585 4641msgid "Date of ordination" 4642msgstr "" 4643 4644#: app/Factories/ElementFactory.php:593 4645msgid "Date of residence" 4646msgstr "" 4647 4648#: resources/views/help/date.phtml:105 4649msgid "Date period" 4650msgstr "" 4651 4652#: resources/views/help/date.phtml:98 4653msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Factories/ElementFactory.php:697 resources/views/help/date.phtml:67 4657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4658msgid "Date range" 4659msgstr "" 4660 4661#: resources/views/help/date.phtml:60 4662msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4663msgstr "" 4664 4665#: resources/views/admin/users.phtml:31 4666msgid "Date registered" 4667msgstr "" 4668 4669#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4670msgid "Date sent" 4671msgstr "" 4672 4673#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4674#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4675#, php-format 4676msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4677msgstr "" 4678 4679#: resources/views/help/date.phtml:22 4680msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4681msgstr "" 4682 4683#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4687msgid "Daughter" 4688msgstr "" 4689 4690#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4691#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4692#, php-format 4693msgid "Daughter of %s" 4694msgstr "" 4695 4696#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4697msgid "Day" 4698msgstr "" 4699 4700#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4701msgid "Day not set" 4702msgstr "" 4703 4704#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4705#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4706#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4707msgid "Day:" 4708msgstr "" 4709 4710#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4711#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 4712msgid "Dead" 4713msgstr "" 4714 4715#: app/Factories/ElementFactory.php:512 4716#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 4717#: resources/views/calendar-page.phtml:195 4718#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202 4719#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207 4720#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 4721#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4722#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4724#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4725#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4726#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4727#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4728#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4729#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4730#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4731#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4732#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4733#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4734#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4735#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4737#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4738#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4739#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4740#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4741#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4742#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4743#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4744#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4745#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4746#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4747#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4748#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4749#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4750#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4751#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4752#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4753#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4754#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4755#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4756#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4841#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4842msgid "Death" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:328 4846msgid "Death by country" 4847msgstr "" 4848 4849#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4850#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4851msgid "Death date range end" 4852msgstr "" 4853 4854#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4855#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4856msgid "Death date range start" 4857msgstr "" 4858 4859#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 4860msgid "Death of a brother" 4861msgstr "" 4862 4863#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 4864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484 4865msgid "Death of a child" 4866msgstr "" 4867 4868#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 4869msgid "Death of a daughter" 4870msgstr "" 4871 4872#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4873#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4874msgid "Death of a father" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 4879#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 4880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478 4881msgid "Death of a grandchild" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 4885msgid "Death of a granddaughter" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 4889msgctxt "daughter’s daughter" 4890msgid "Death of a granddaughter" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 4894msgctxt "son’s daughter" 4895msgid "Death of a granddaughter" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4899msgid "Death of a grandfather" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 4903msgid "Death of a grandmother" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 4907#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 4909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508 4910msgid "Death of a grandparent" 4911msgstr "" 4912 4913#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 4914msgid "Death of a grandson" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 4918msgctxt "daughter’s son" 4919msgid "Death of a grandson" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 4923msgctxt "son’s son" 4924msgid "Death of a grandson" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 4928msgid "Death of a half-brother" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 4932msgid "Death of a half-sibling" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 4936msgid "Death of a half-sister" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 4940msgid "Death of a husband" 4941msgstr "" 4942 4943#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4944msgid "Death of a maternal grandfather" 4945msgstr "" 4946 4947#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 4948msgid "Death of a maternal grandmother" 4949msgstr "" 4950 4951#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:723 4952#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4953msgid "Death of a mother" 4954msgstr "" 4955 4956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 4957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496 4958#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4959msgid "Death of a parent" 4960msgstr "" 4961 4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4963msgid "Death of a paternal grandfather" 4964msgstr "" 4965 4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 4967msgid "Death of a paternal grandmother" 4968msgstr "" 4969 4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 4971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490 4972msgid "Death of a sibling" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 4976msgid "Death of a sister" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 4980msgid "Death of a son" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 4984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502 4985msgid "Death of a spouse" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 4989msgid "Death of a wife" 4990msgstr "" 4991 4992#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 4993msgid "Death of one spouse" 4994msgstr "" 4995 4996#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4997msgid "Death place contains" 4998msgstr "" 4999 5000#: resources/views/statistics/other/places.phtml:29 5001msgid "Death places" 5002msgstr "" 5003 5004#. I18N: Name of a module/report 5005#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5006#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5007#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5008#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5009msgid "Deaths" 5010msgstr "" 5011 5012#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 5013#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:71 5014msgid "Deaths by century" 5015msgstr "" 5016 5017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 5018msgctxt "Abbreviation for December" 5019msgid "Dec" 5020msgstr "" 5021 5022#: resources/views/lists/families-table.phtml:438 5023#: resources/views/lists/families-table.phtml:454 5024#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446 5025#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463 5026msgid "Decade of birth" 5027msgstr "" 5028 5029#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468 5030#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485 5031msgid "Decade of death" 5032msgstr "" 5033 5034#: resources/views/lists/families-table.phtml:459 5035#: resources/views/lists/families-table.phtml:475 5036msgid "Decade of marriage" 5037msgstr "" 5038 5039#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 5040msgctxt "GENITIVE" 5041msgid "December" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 5045msgctxt "INSTRUMENTAL" 5046msgid "December" 5047msgstr "" 5048 5049#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 5050msgctxt "LOCATIVE" 5051msgid "December" 5052msgstr "" 5053 5054#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 5055#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 5056#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5057msgctxt "NOMINATIVE" 5058msgid "December" 5059msgstr "" 5060 5061#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5062#: app/Date/FrenchDate.php:319 5063msgid "Decidi" 5064msgstr "" 5065 5066#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5067msgid "Default chart" 5068msgstr "" 5069 5070#: resources/views/admin/trees.phtml:127 5071msgid "Default family tree" 5072msgstr "" 5073 5074#. I18N: A configuration setting 5075#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5077#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5078msgid "Default individual" 5079msgstr "" 5080 5081#. I18N: A configuration setting 5082#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5083msgid "Default theme" 5084msgstr "" 5085 5086#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 5087#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 5088#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 5089msgid "Definition" 5090msgstr "" 5091 5092#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5093msgid "Degree" 5094msgstr "" 5095 5096#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5097#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5098#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5099#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5100#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5101#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5102#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5103#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5104#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5105#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5106#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5107#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5108#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5109#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5110#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5111#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5112msgctxt "font name" 5113msgid "DejaVu" 5114msgstr "" 5115 5116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5117#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:270 5119#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5120#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5121#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5122#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5123#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5124#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5125#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5126#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5127#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5128#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 5129#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5130#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5131#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5132#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5133#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 5134#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89 5135#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5136#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5137#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5138#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5139msgid "Delete" 5140msgstr "" 5141 5142#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5143#: resources/views/admin/control-panel.phtml:525 5144msgid "Delete inactive users" 5145msgstr "" 5146 5147#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5148msgid "Delete selected messages" 5149msgstr "" 5150 5151#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5152msgid "Delete the preferences for this module." 5153msgstr "" 5154 5155#: resources/views/individual-name.phtml:88 5156#: resources/views/individual-name.phtml:90 5157msgid "Delete this name" 5158msgstr "" 5159 5160#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5161msgid "Delete unused locations" 5162msgstr "" 5163 5164#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5165msgid "Delete your account" 5166msgstr "" 5167 5168#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5169msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5170msgstr "" 5171 5172#. I18N: Name of a country or state 5173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5174msgid "Democratic Republic of the Congo" 5175msgstr "" 5176 5177#. I18N: Name of a country or state 5178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5179msgid "Denmark" 5180msgstr "" 5181 5182#. I18N: Location of an LDS church temple 5183#: app/Elements/TempleCode.php:89 5184msgid "Denver, Colorado, United States" 5185msgstr "" 5186 5187#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5188msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5189msgstr "" 5190 5191#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5192msgid "Descendant generations" 5193msgstr "" 5194 5195#. I18N: Name of a module/chart 5196#. I18N: Name of a module/sidebar 5197#. I18N: Name of a module/report 5198#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5199#: app/Module/DescendancyChartModule.php:99 app/Module/DescendancyModule.php:60 5200#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5201#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5202#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5203#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5204#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5205#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5206#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5207msgid "Descendants" 5208msgstr "" 5209 5210#: app/Factories/ElementFactory.php:516 5211msgid "Descendants interest" 5212msgstr "" 5213 5214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5215msgid "Descendants of " 5216msgstr "" 5217 5218#. I18N: %s is an individual’s name 5219#: app/Module/DescendancyChartModule.php:145 5220#, php-format 5221msgid "Descendants of %s" 5222msgstr "" 5223 5224#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 5225#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 5226#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 5227#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264 5228#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401 5229#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724 5230#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882 5231#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5232msgid "Description" 5233msgstr "" 5234 5235#. I18N: A configuration setting 5236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5237msgid "Description META tag" 5238msgstr "" 5239 5240#: app/Factories/ElementFactory.php:381 5241msgid "Destination" 5242msgstr "" 5243 5244#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5245#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5246#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5247#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5248#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5249msgid "Details" 5250msgstr "" 5251 5252#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5253msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: Location of an LDS church temple 5257#: app/Elements/TempleCode.php:90 5258msgid "Detroit, Michigan, United States" 5259msgstr "" 5260 5261#: app/Date/JalaliDate.php:282 5262msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5263msgid "Dey" 5264msgstr "" 5265 5266#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5267#: app/Date/JalaliDate.php:157 5268msgctxt "GENITIVE" 5269msgid "Dey" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5273#: app/Date/JalaliDate.php:247 5274msgctxt "INSTRUMENTAL" 5275msgid "Dey" 5276msgstr "" 5277 5278#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5279#: app/Date/JalaliDate.php:202 5280msgctxt "LOCATIVE" 5281msgid "Dey" 5282msgstr "" 5283 5284#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5285#: app/Date/JalaliDate.php:112 5286msgctxt "NOMINATIVE" 5287msgid "Dey" 5288msgstr "" 5289 5290#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5291#: app/Date/HijriDate.php:164 5292msgctxt "GENITIVE" 5293msgid "Dhu al-Hijjah" 5294msgstr "" 5295 5296#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5297#: app/Date/HijriDate.php:254 5298msgctxt "INSTRUMENTAL" 5299msgid "Dhu al-Hijjah" 5300msgstr "" 5301 5302#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5303#: app/Date/HijriDate.php:209 5304msgctxt "LOCATIVE" 5305msgid "Dhu al-Hijjah" 5306msgstr "" 5307 5308#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5309#: app/Date/HijriDate.php:119 5310msgctxt "NOMINATIVE" 5311msgid "Dhu al-Hijjah" 5312msgstr "" 5313 5314#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5315#: app/Date/HijriDate.php:162 5316msgctxt "GENITIVE" 5317msgid "Dhu al-Qi’dah" 5318msgstr "" 5319 5320#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5321#: app/Date/HijriDate.php:252 5322msgctxt "INSTRUMENTAL" 5323msgid "Dhu al-Qi’dah" 5324msgstr "" 5325 5326#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5327#: app/Date/HijriDate.php:207 5328msgctxt "LOCATIVE" 5329msgid "Dhu al-Qi’dah" 5330msgstr "" 5331 5332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5333#: app/Date/HijriDate.php:117 5334msgctxt "NOMINATIVE" 5335msgid "Dhu al-Qi’dah" 5336msgstr "" 5337 5338#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5339#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5340#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5341msgid "Died as a child: exempt" 5342msgstr "" 5343 5344#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5345msgid "Differences" 5346msgstr "" 5347 5348#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5350msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5351msgstr "" 5352 5353#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5355#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5356#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5357#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5358msgid "Direct line ancestors" 5359msgstr "" 5360 5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5362#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5363#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5364#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5366msgid "Direct line ancestors and their families" 5367msgstr "" 5368 5369#. I18N: %s is a number of records per page 5370#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5371#, php-format 5372msgid "Display %s" 5373msgstr "" 5374 5375#. I18N: Description of the “Favorites” module 5376#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5377msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5378msgstr "" 5379 5380#. I18N: Description of the “Favorites” module 5381#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5382msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5383msgstr "" 5384 5385#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5386msgid "Display custom GEDCOM tags" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Factories/ElementFactory.php:330 resources/views/calendar-page.phtml:192 5390#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 5391msgid "Divorce" 5392msgstr "" 5393 5394#: app/Factories/ElementFactory.php:332 5395msgid "Divorce filed" 5396msgstr "" 5397 5398#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5399#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:73 5400msgid "Divorces by century" 5401msgstr "" 5402 5403#. I18N: Name of a country or state 5404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5405msgid "Djibouti" 5406msgstr "" 5407 5408#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5409#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5410msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5411msgstr "" 5412 5413#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5414#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5415msgid "Do not seal: unauthorized" 5416msgstr "" 5417 5418#. I18N: Type of media object 5419#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5420msgid "Document" 5421msgstr "" 5422 5423#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5424msgid "Domain name" 5425msgstr "" 5426 5427#. I18N: Name of a country or state 5428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5429msgid "Dominica" 5430msgstr "" 5431 5432#. I18N: Name of a country or state 5433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5434msgid "Dominican Republic" 5435msgstr "" 5436 5437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 5438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 5439#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5440msgid "Download" 5441msgstr "" 5442 5443#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5444#, php-format 5445msgid "Download %s…" 5446msgstr "" 5447 5448#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:86 5449msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5450msgstr "" 5451 5452#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5453msgid "Download file" 5454msgstr "" 5455 5456#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5457msgid "Drag the blocks to change their position." 5458msgstr "" 5459 5460#. I18N: Location of an LDS church temple 5461#: app/Elements/TempleCode.php:91 5462msgid "Draper, Utah, United States" 5463msgstr "" 5464 5465#. I18N: The second day in the French republican calendar 5466#: app/Date/FrenchDate.php:303 5467msgid "Duodi" 5468msgstr "" 5469 5470#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5471#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5472#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5473#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5474msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5475msgstr "" 5476 5477#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5478#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 5479#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5480#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5481msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5482msgstr "" 5483 5484#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5485msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5486msgstr "" 5487 5488#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5489msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5490msgstr "" 5491 5492#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5493#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5494#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5495#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:38 5496msgid "Earliest birth" 5497msgstr "" 5498 5499#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5500#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5501#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5502#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:82 5503msgid "Earliest death" 5504msgstr "" 5505 5506#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:84 5507msgid "Earliest divorce" 5508msgstr "" 5509 5510#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:40 5511msgid "Earliest marriage" 5512msgstr "" 5513 5514#. I18N: Name of a country or state 5515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5516msgid "Ecuador" 5517msgstr "" 5518 5519#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5520#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5521#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5522#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5523#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5524#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5525#: resources/views/admin/users.phtml:24 5526#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5527#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5528#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5529#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5530#: resources/views/media-page-menu.phtml:31 5531#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5532#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5533#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5534#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5535#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5536#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5537#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5538#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5539#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5540#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5541msgid "Edit" 5542msgstr "" 5543 5544#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:76 5545#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5546msgid "Edit a media file" 5547msgstr "" 5548 5549#. I18N: Options for editing 5550#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 5551msgid "Edit preferences" 5552msgstr "" 5553 5554#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5555msgid "Edit the FAQ" 5556msgstr "" 5557 5558#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5559#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5560#: resources/views/individual-sex.phtml:40 5561#: resources/views/individual-sex.phtml:42 5562msgid "Edit the gender" 5563msgstr "" 5564 5565#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5566#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5567#: resources/views/individual-name.phtml:75 5568#: resources/views/individual-name.phtml:77 5569msgid "Edit the name" 5570msgstr "" 5571 5572#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5573#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57 5574#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5575#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5576#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5577#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5578msgid "Edit the raw GEDCOM" 5579msgstr "" 5580 5581#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5582msgid "Edit the shared note" 5583msgstr "" 5584 5585#: app/Module/StoriesModule.php:302 5586#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5587msgid "Edit the story" 5588msgstr "" 5589 5590#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5591msgid "Edit the user" 5592msgstr "" 5593 5594#: app/Services/TreeService.php:226 5595msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5596msgstr "" 5597 5598#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5599#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5600msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5601msgstr "" 5602 5603#. I18N: Listbox entry; name of a role 5604#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5605#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5606#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5607#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5608msgid "Editor" 5609msgstr "" 5610 5611#. I18N: Location of an LDS church temple 5612#: app/Elements/TempleCode.php:92 5613msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5614msgstr "" 5615 5616#: app/Factories/ElementFactory.php:518 5617msgid "Education" 5618msgstr "" 5619 5620#. I18N: Name of a country or state 5621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5622msgid "Egypt" 5623msgstr "" 5624 5625#. I18N: Name of a country or state 5626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5627msgid "El Salvador" 5628msgstr "" 5629 5630#. I18N: Type of media object 5631#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5632msgid "Electronic" 5633msgstr "" 5634 5635#. I18N: a month in the Jewish calendar 5636#: app/Date/JewishDate.php:217 5637msgctxt "GENITIVE" 5638msgid "Elul" 5639msgstr "" 5640 5641#. I18N: a month in the Jewish calendar 5642#: app/Date/JewishDate.php:321 5643msgctxt "INSTRUMENTAL" 5644msgid "Elul" 5645msgstr "" 5646 5647#. I18N: a month in the Jewish calendar 5648#: app/Date/JewishDate.php:269 5649msgctxt "LOCATIVE" 5650msgid "Elul" 5651msgstr "" 5652 5653#. I18N: a month in the Jewish calendar 5654#: app/Date/JewishDate.php:165 5655msgctxt "NOMINATIVE" 5656msgid "Elul" 5657msgstr "" 5658 5659#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:94 5660#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5661#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5662msgid "Email" 5663msgstr "" 5664 5665#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:400 5666#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:678 5667#: app/Factories/ElementFactory.php:725 5668#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5669#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:74 5670#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:54 5671#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5672#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5673#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5674#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5675#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5676#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5677#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5678#: resources/views/register-page.phtml:48 5679#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5680msgid "Email address" 5681msgstr "" 5682 5683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5684msgid "Email verified" 5685msgstr "" 5686 5687#: app/Factories/ElementFactory.php:520 resources/views/calendar-page.phtml:201 5688msgid "Emigration" 5689msgstr "" 5690 5691#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5692msgid "Employee" 5693msgstr "" 5694 5695#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5696msgctxt "FEMALE" 5697msgid "Employee" 5698msgstr "" 5699 5700#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5701msgctxt "MALE" 5702msgid "Employee" 5703msgstr "" 5704 5705#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5706#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/Factories/ElementFactory.php:597 5707msgid "Employer" 5708msgstr "" 5709 5710#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5711msgctxt "FEMALE" 5712msgid "Employer" 5713msgstr "" 5714 5715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5716msgctxt "MALE" 5717msgid "Employer" 5718msgstr "" 5719 5720#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37 5721msgid "Empty the clipboard" 5722msgstr "" 5723 5724#: app/Module/ClippingsCartModule.php:208 5725msgid "Empty the clippings cart" 5726msgstr "" 5727 5728#: resources/views/admin/components.phtml:40 5729#: resources/views/admin/components.phtml:86 5730#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5731msgid "Enabled" 5732msgstr "" 5733 5734#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5735#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5736msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5737msgstr "" 5738 5739#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5740msgid "End year" 5741msgstr "" 5742 5743#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5744msgid "Ending range of change dates" 5745msgstr "" 5746 5747#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5748#: app/Elements/TempleCode.php:93 5749msgid "Endowment House" 5750msgstr "" 5751 5752#: app/Factories/ElementFactory.php:333 5753#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5754msgid "Engagement" 5755msgstr "" 5756 5757#. I18N: Name of a country or state 5758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5759msgid "England" 5760msgstr "" 5761 5762#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5763msgid "Enter an optional note about this favorite" 5764msgstr "" 5765 5766#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5767msgid "Entire record" 5768msgstr "" 5769 5770#. I18N: Name of a country or state 5771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5772msgid "Equatorial Guinea" 5773msgstr "" 5774 5775#. I18N: Name of a country or state 5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5777msgid "Eritrea" 5778msgstr "" 5779 5780#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5781#, php-format 5782msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5783msgstr "" 5784 5785#: app/Date/JalaliDate.php:284 5786msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5787msgid "Esf" 5788msgstr "" 5789 5790#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5791#: app/Date/JalaliDate.php:161 5792msgctxt "GENITIVE" 5793msgid "Esfand" 5794msgstr "" 5795 5796#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5797#: app/Date/JalaliDate.php:251 5798msgctxt "INSTRUMENTAL" 5799msgid "Esfand" 5800msgstr "" 5801 5802#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5803#: app/Date/JalaliDate.php:206 5804msgctxt "LOCATIVE" 5805msgid "Esfand" 5806msgstr "" 5807 5808#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5809#: app/Date/JalaliDate.php:116 5810msgctxt "NOMINATIVE" 5811msgid "Esfand" 5812msgstr "" 5813 5814#. I18N: Name of a mapping organisation 5815#: app/Module/EsriMaps.php:38 5816msgid "Esri/ArcGIS" 5817msgstr "" 5818 5819#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:78 5820msgid "Estate name" 5821msgstr "" 5822 5823#. I18N: A configuration setting 5824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5825msgid "Estimated dates for birth and death" 5826msgstr "" 5827 5828#. I18N: Name of a country or state 5829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5830msgid "Estonia" 5831msgstr "" 5832 5833#. I18N: Name of a country or state 5834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5835msgid "Ethiopia" 5836msgstr "" 5837 5838#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5839msgid "Europe" 5840msgstr "" 5841 5842#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:336 5843#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:445 5844#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:612 5845#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:659 5846#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 5847#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:259 5848#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:292 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 5849#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 5850#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5851#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5852#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5853#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5854msgid "Event" 5855msgstr "" 5856 5857#: app/Factories/ElementFactory.php:696 resources/views/calendar-page.phtml:175 5858#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5859#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5860#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5861#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5862#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5863msgid "Events" 5864msgstr "" 5865 5866#: resources/views/statistics/other/places.phtml:47 5867msgid "Events in countries" 5868msgstr "" 5869 5870#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5871msgid "Events of close relatives" 5872msgstr "" 5873 5874#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5875msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5876msgstr "" 5877 5878#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5879msgid "Exact" 5880msgstr "" 5881 5882#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5883msgid "Exact date" 5884msgstr "" 5885 5886#: app/Module/IndividualListModule.php:350 5887#, php-format 5888msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5889msgstr "" 5890 5891#: resources/views/admin/media.phtml:73 5892msgid "Exclude subfolders" 5893msgstr "" 5894 5895#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5896#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5897#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5898#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5899#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5900msgid "Excluded from this submission" 5901msgstr "" 5902 5903#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5904#: resources/views/register-page.phtml:88 5905msgid "Explain why you are requesting an account." 5906msgstr "" 5907 5908#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5909msgid "Export" 5910msgstr "" 5911 5912#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:50 5913msgid "Export a GEDCOM file" 5914msgstr "" 5915 5916#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5917msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5918msgstr "" 5919 5920#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59 5921#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5922msgid "Export preferences" 5923msgstr "" 5924 5925#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5926#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5927msgid "Extend privacy to dead individuals" 5928msgstr "" 5929 5930#. I18N: “External files” are stored on other computers 5931#: resources/views/admin/media.phtml:45 5932msgid "External files" 5933msgstr "" 5934 5935#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 5936msgid "External link" 5937msgstr "" 5938 5939#: resources/views/admin/media.phtml:77 5940msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5941msgstr "" 5942 5943#. I18N: Name of a module/sidebar 5944#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5945#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5946#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5947msgid "Extra information" 5948msgstr "" 5949 5950#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 5951msgid "Eye color" 5952msgstr "" 5953 5954#. I18N: Name of a theme. 5955#: app/Module/FabTheme.php:39 5956msgid "F.A.B." 5957msgstr "" 5958 5959#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5960#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5961msgid "FAQ" 5962msgstr "" 5963 5964#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5965#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5966msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5967msgstr "" 5968 5969#. I18N: https://foko.genealogy.net 5970#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5971#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5972#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5973#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5974msgid "FOKO country" 5975msgstr "" 5976 5977#: app/Factories/ElementFactory.php:533 5978msgid "Fact" 5979msgstr "" 5980 5981#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 5982#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 5983#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 5984msgid "Fact 1" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 5988#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 5989#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 5990msgid "Fact 10" 5991msgstr "" 5992 5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 5994#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 5995#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 5996msgid "Fact 11" 5997msgstr "" 5998 5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6002msgid "Fact 12" 6003msgstr "" 6004 6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6008msgid "Fact 13" 6009msgstr "" 6010 6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6014msgid "Fact 2" 6015msgstr "" 6016 6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6020msgid "Fact 3" 6021msgstr "" 6022 6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6026msgid "Fact 4" 6027msgstr "" 6028 6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6032msgid "Fact 5" 6033msgstr "" 6034 6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6038msgid "Fact 6" 6039msgstr "" 6040 6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6044msgid "Fact 7" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6050msgid "Fact 8" 6051msgstr "" 6052 6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6056msgid "Fact 9" 6057msgstr "" 6058 6059#. I18N: A configuration setting 6060#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 6061msgid "Fact icons" 6062msgstr "" 6063 6064#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:226 6065msgid "Fact or event" 6066msgstr "" 6067 6068#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6069#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75 6070#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6071#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6072#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:34 6073#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6074#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6075#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6076msgid "Facts and events" 6077msgstr "" 6078 6079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 6080msgid "Facts for family records" 6081msgstr "" 6082 6083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 6084msgid "Facts for individual records" 6085msgstr "" 6086 6087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671 6088msgid "Facts for new families" 6089msgstr "" 6090 6091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646 6092msgid "Facts for new individuals" 6093msgstr "" 6094 6095#. I18N: Name of a country or state 6096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6097msgid "Falkland Islands" 6098msgstr "" 6099 6100#. I18N: Name of a module/list 6101#. I18N: Name of a module 6102#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261 6103#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43 6104#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6105#: app/Module/IndividualListModule.php:319 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6106#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 6108#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 6109#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 6110#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 6111#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6112#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6113#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6114#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6115#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6116#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6117#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6118#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6119#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6120#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6121#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6122#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6123#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6124#: resources/views/search-results.phtml:48 6125#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6126#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6127msgid "Families" 6128msgstr "Kulawargi" 6129 6130#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6131#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:31 6132msgid "Families with sources" 6133msgstr "" 6134 6135#. I18N: Name of a module/report 6136#: app/Factories/ElementFactory.php:279 6137#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6138#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:105 6139#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6140#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6141#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6142#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6143#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6144#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6145#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6146#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6147#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6152msgid "Family" 6153msgstr "" 6154 6155#: app/Factories/ElementFactory.php:535 6156msgid "Family as a child" 6157msgstr "" 6158 6159#: app/Factories/ElementFactory.php:538 6160msgid "Family as a spouse" 6161msgstr "" 6162 6163#. I18N: Name of a module/chart 6164#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6165msgid "Family book" 6166msgstr "" 6167 6168#. I18N: %s is an individual’s name 6169#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6170#, php-format 6171msgid "Family book of %s" 6172msgstr "" 6173 6174#: app/Factories/ElementFactory.php:325 6175msgid "Family census" 6176msgstr "" 6177 6178#: app/Factories/ElementFactory.php:742 6179msgid "Family file" 6180msgstr "" 6181 6182#. I18N: Name of a module/sidebar 6183#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6184msgid "Family navigator" 6185msgstr "" 6186 6187#. I18N: Description of the “News” module 6188#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6189msgid "Family news and site announcements." 6190msgstr "" 6191 6192#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6193#, php-format 6194msgid "Family of %s" 6195msgstr "" 6196 6197#: app/Factories/ElementFactory.php:354 6198msgid "Family residence" 6199msgstr "" 6200 6201#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 6202msgid "Family status" 6203msgstr "" 6204 6205#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6206#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6207#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 6208#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6209#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6210#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6211#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6212#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6213#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6214#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6215#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6216#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6217msgid "Family tree" 6218msgstr "Silsilah" 6219 6220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 6221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 6222msgid "Family tree clippings cart" 6223msgstr "" 6224 6225#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6227msgid "Family tree title" 6228msgstr "" 6229 6230#. I18N: Name of a module 6231#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6232#: resources/views/admin/control-panel.phtml:278 6233#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 6234#: resources/views/search-trees.phtml:17 6235msgid "Family trees" 6236msgstr "Silsilah Kulawarga" 6237 6238#. I18N: %s is the spouse name 6239#: app/Individual.php:913 6240#, php-format 6241msgid "Family with %s" 6242msgstr "" 6243 6244#: app/Individual.php:843 6245msgid "Family with adoptive parents" 6246msgstr "" 6247 6248#: app/Individual.php:844 6249msgid "Family with foster parents" 6250msgstr "" 6251 6252#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6253#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6254msgid "Family with husband" 6255msgstr "" 6256 6257#: app/Individual.php:842 app/Individual.php:896 6258#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6259#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6260msgid "Family with parents" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6264#: app/Individual.php:848 6265msgid "Family with rada parents" 6266msgstr "" 6267 6268#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6269#: app/Individual.php:846 6270msgid "Family with sealing parents" 6271msgstr "" 6272 6273#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6274msgid "Family with spouse" 6275msgstr "" 6276 6277#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6278#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6279#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6280msgid "Family with the most children" 6281msgstr "" 6282 6283#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6284#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6285msgid "Family with wife" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: familysearch.org 6289#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6290msgid "FamilySearch ID" 6291msgstr "" 6292 6293#. I18N: Name of a module/chart 6294#: app/Module/FanChartModule.php:143 6295msgid "Fan chart" 6296msgstr "" 6297 6298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6299#: app/Module/FanChartModule.php:189 6300#, php-format 6301msgid "Fan chart of %s" 6302msgstr "" 6303 6304#: app/Date/JalaliDate.php:273 6305msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6306msgid "Far" 6307msgstr "" 6308 6309#. I18N: Name of a country or state 6310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6311msgid "Faroe Islands" 6312msgstr "" 6313 6314#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6315#: app/Date/JalaliDate.php:139 6316msgctxt "GENITIVE" 6317msgid "Farvardin" 6318msgstr "" 6319 6320#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6321#: app/Date/JalaliDate.php:229 6322msgctxt "INSTRUMENTAL" 6323msgid "Farvardin" 6324msgstr "" 6325 6326#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6327#: app/Date/JalaliDate.php:184 6328msgctxt "LOCATIVE" 6329msgid "Farvardin" 6330msgstr "" 6331 6332#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6333#: app/Date/JalaliDate.php:94 6334msgctxt "NOMINATIVE" 6335msgid "Farvardin" 6336msgstr "" 6337 6338#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6339#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6340#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6341#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6344#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6345msgid "Father" 6346msgstr "" 6347 6348#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6349#, php-format 6350msgid "Father: %s" 6351msgstr "" 6352 6353#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6354msgid "Father’s age" 6355msgstr "" 6356 6357#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6358#: app/Individual.php:874 6359#, php-format 6360msgid "Father’s family with %s" 6361msgstr "" 6362 6363#. I18N: A step-family. 6364#: app/Individual.php:878 6365msgid "Father’s family with an unknown individual" 6366msgstr "" 6367 6368#. I18N: Name of a module 6369#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6370#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6371msgid "Favorites" 6372msgstr "" 6373 6374#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:401 6375#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:679 6376#: app/Factories/ElementFactory.php:726 6377#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:75 6378msgid "Fax" 6379msgstr "" 6380 6381#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6382msgctxt "Abbreviation for February" 6383msgid "Feb" 6384msgstr "" 6385 6386#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6387msgctxt "GENITIVE" 6388msgid "February" 6389msgstr "" 6390 6391#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6392msgctxt "INSTRUMENTAL" 6393msgid "February" 6394msgstr "" 6395 6396#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6397msgctxt "LOCATIVE" 6398msgid "February" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6402#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6403#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6404msgctxt "NOMINATIVE" 6405msgid "February" 6406msgstr "" 6407 6408#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6409msgid "Female" 6410msgstr "" 6411 6412#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6413#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6414#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6415#: resources/views/calendar-page.phtml:156 6416#: resources/views/lists/families-table.phtml:116 6417#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 6418#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 6419#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132 6420#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 6421#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 6422#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6423#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6424#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6425#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6426#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:28 6427#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:37 6428#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:28 6429msgid "Females" 6430msgstr "" 6431 6432#. I18N: Name of a country or state 6433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6434msgid "Fiji" 6435msgstr "" 6436 6437#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:316 6438#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6439msgid "File size" 6440msgstr "" 6441 6442#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6443msgid "File successfully uploaded" 6444msgstr "" 6445 6446#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 6447#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:647 6448#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6449#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6450#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 6451msgid "Filename" 6452msgstr "" 6453 6454#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6455#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6456msgid "Filename on server" 6457msgstr "Nami file dina server" 6458 6459#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6460#, php-format 6461msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6462msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6463 6464#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6465#, php-format 6466msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6467msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6468 6469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:855 6470msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6471msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6472 6473#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6474#, php-format 6475msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6476msgstr "" 6477 6478#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6479#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6480msgid "Filter" 6481msgstr "" 6482 6483#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6484msgid "Find a source" 6485msgstr "" 6486 6487#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6488#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6489#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6490#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6491msgid "Find a special character" 6492msgstr "" 6493 6494#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:731 6495msgid "Find all possible relationships" 6496msgstr "" 6497 6498#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459 6499msgid "Find any relationship" 6500msgstr "" 6501 6502#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6503#: resources/views/admin/trees.phtml:166 6504msgid "Find duplicates" 6505msgstr "" 6506 6507#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:733 6508msgid "Find other relationships" 6509msgstr "" 6510 6511#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460 6512#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6513msgid "Find relationships via ancestors" 6514msgstr "" 6515 6516#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6517#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6518msgid "Find the closest relationships" 6519msgstr "" 6520 6521#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6522#: resources/views/admin/trees.phtml:190 6523msgid "Find unrelated individuals" 6524msgstr "" 6525 6526#. I18N: Name of a country or state 6527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6528msgid "Finland" 6529msgstr "" 6530 6531#: app/Factories/ElementFactory.php:539 6532#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6533msgid "First communion" 6534msgstr "" 6535 6536#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:22 6537msgid "First event" 6538msgstr "" 6539 6540#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6541msgid "First record" 6542msgstr "" 6543 6544#. I18N: Name of a module 6545#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6546msgid "Fix name slashes and spaces" 6547msgstr "" 6548 6549#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6550msgid "Flag" 6551msgstr "" 6552 6553#. I18N: Name of a country or state 6554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6555msgid "Flanders" 6556msgstr "" 6557 6558#. I18N: a month in the French republican calendar 6559#: app/Date/FrenchDate.php:163 6560msgctxt "GENITIVE" 6561msgid "Floreal" 6562msgstr "" 6563 6564#. I18N: a month in the French republican calendar 6565#: app/Date/FrenchDate.php:257 6566msgctxt "INSTRUMENTAL" 6567msgid "Floreal" 6568msgstr "" 6569 6570#. I18N: a month in the French republican calendar 6571#: app/Date/FrenchDate.php:210 6572msgctxt "LOCATIVE" 6573msgid "Floreal" 6574msgstr "" 6575 6576#. I18N: a month in the French republican calendar 6577#: app/Date/FrenchDate.php:116 6578msgctxt "NOMINATIVE" 6579msgid "Floreal" 6580msgstr "" 6581 6582#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6583#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6584msgid "Folder" 6585msgstr "" 6586 6587#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6588msgid "Folder name on server" 6589msgstr "Nami polder dina server" 6590 6591#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6592#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6593msgid "Follow this link to verify your email address." 6594msgstr "" 6595 6596#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6598#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6599#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6600#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6601#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6609#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6610#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6611#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6612msgid "Font" 6613msgstr "" 6614 6615#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6616#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6617msgid "Footer" 6618msgstr "" 6619 6620#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6621#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582 6622#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6623#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6624msgid "Footers" 6625msgstr "" 6626 6627#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6628#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130 6629#, php-format 6630msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6631msgstr "" 6632 6633#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6634msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6635msgstr "" 6636 6637#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6638msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6639msgstr "" 6640 6641#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6642#, php-format 6643msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6644msgstr "" 6645 6646#: resources/views/admin/control-panel.phtml:210 6647#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6648#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6649#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6650#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6651#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6652#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6653#, php-format 6654msgid "For more information, see %s." 6655msgstr "" 6656 6657#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6658#, php-format 6659msgid "For technical support and information contact %s." 6660msgstr "" 6661 6662#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6663#, php-format 6664msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6665msgstr "" 6666 6667#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6668#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6669msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6670msgstr "" 6671 6672#: resources/views/login-page.phtml:60 6673#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41 6674msgid "Forgot password?" 6675msgstr "" 6676 6677#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:384 6678#: app/Factories/ElementFactory.php:389 app/Factories/ElementFactory.php:432 6679#: app/Factories/ElementFactory.php:648 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 6680#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19 6681#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6682#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6683#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6684msgid "Format" 6685msgstr "" 6686 6687#. I18N: A configuration setting 6688#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 6689msgid "Format text and notes" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: Location of an LDS church temple 6693#: app/Elements/TempleCode.php:94 6694msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6695msgstr "" 6696 6697#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6698msgctxt "Female pedigree" 6699msgid "Foster" 6700msgstr "" 6701 6702#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6703msgctxt "Male pedigree" 6704msgid "Foster" 6705msgstr "" 6706 6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6708msgctxt "Pedigree" 6709msgid "Foster" 6710msgstr "" 6711 6712#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6713msgid "Foster child" 6714msgstr "" 6715 6716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6717msgid "Foster father" 6718msgstr "" 6719 6720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6721msgid "Foster mother" 6722msgstr "" 6723 6724#. I18N: Name of a country or state 6725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6726msgid "France" 6727msgstr "" 6728 6729#. I18N: Location of an LDS church temple 6730#: app/Elements/TempleCode.php:95 6731msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Location of an LDS church temple 6735#: app/Elements/TempleCode.php:96 6736msgid "Freiburg, Germany" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: The French calendar 6740#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6741#: resources/views/help/date.phtml:217 6742msgid "French" 6743msgstr "" 6744 6745#. I18N: Name of a country or state 6746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6747msgid "French Guiana" 6748msgstr "" 6749 6750#. I18N: Name of a country or state 6751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6752msgid "French Polynesia" 6753msgstr "" 6754 6755#. I18N: Name of a country or state 6756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6757msgid "French Southern Territories" 6758msgstr "" 6759 6760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6761#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6762#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6763#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6764msgid "Frequently asked questions" 6765msgstr "" 6766 6767#. I18N: Location of an LDS church temple 6768#: app/Elements/TempleCode.php:97 6769msgid "Fresno, California, United States" 6770msgstr "" 6771 6772#. I18N: abbreviation for Friday 6773#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6774#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6775msgid "Fri" 6776msgstr "" 6777 6778#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6779msgid "Friday" 6780msgstr "" 6781 6782#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6783msgid "Friend" 6784msgstr "" 6785 6786#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6787msgctxt "FEMALE" 6788msgid "Friend" 6789msgstr "" 6790 6791#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6792msgctxt "MALE" 6793msgid "Friend" 6794msgstr "" 6795 6796#. I18N: a month in the French republican calendar 6797#: app/Date/FrenchDate.php:153 6798msgctxt "GENITIVE" 6799msgid "Frimaire" 6800msgstr "" 6801 6802#. I18N: a month in the French republican calendar 6803#: app/Date/FrenchDate.php:247 6804msgctxt "INSTRUMENTAL" 6805msgid "Frimaire" 6806msgstr "" 6807 6808#. I18N: a month in the French republican calendar 6809#: app/Date/FrenchDate.php:200 6810msgctxt "LOCATIVE" 6811msgid "Frimaire" 6812msgstr "" 6813 6814#. I18N: a month in the French republican calendar 6815#: app/Date/FrenchDate.php:105 6816msgctxt "NOMINATIVE" 6817msgid "Frimaire" 6818msgstr "" 6819 6820#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6821#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6822#: resources/views/message-page.phtml:29 6823msgctxt "Email sender" 6824msgid "From" 6825msgstr "" 6826 6827#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6828#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6829msgctxt "Start of date range" 6830msgid "From" 6831msgstr "" 6832 6833#. I18N: a month in the French republican calendar 6834#: app/Date/FrenchDate.php:171 6835msgctxt "GENITIVE" 6836msgid "Fructidor" 6837msgstr "" 6838 6839#. I18N: a month in the French republican calendar 6840#: app/Date/FrenchDate.php:265 6841msgctxt "INSTRUMENTAL" 6842msgid "Fructidor" 6843msgstr "" 6844 6845#. I18N: a month in the French republican calendar 6846#: app/Date/FrenchDate.php:218 6847msgctxt "LOCATIVE" 6848msgid "Fructidor" 6849msgstr "" 6850 6851#. I18N: a month in the French republican calendar 6852#: app/Date/FrenchDate.php:124 6853msgctxt "NOMINATIVE" 6854msgid "Fructidor" 6855msgstr "" 6856 6857#. I18N: Location of an LDS church temple 6858#: app/Elements/TempleCode.php:98 6859msgid "Fukuoka, Japan" 6860msgstr "" 6861 6862#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 6863#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 6864msgid "Funeral" 6865msgstr "" 6866 6867#: app/Factories/ElementFactory.php:383 6868#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27 6869msgid "GEDCOM" 6870msgstr "" 6871 6872#. I18N: A configuration setting 6873#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 6875msgid "GEDCOM errors" 6876msgstr "" 6877 6878#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6879msgid "GEDCOM file" 6880msgstr "" 6881 6882#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6883msgid "GEDCOM sub-tag" 6884msgstr "" 6885 6886#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 6887#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327 6888#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441 6889#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779 6890#: resources/views/admin/tags.phtml:883 6891#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6892msgid "GEDCOM tag" 6893msgstr "" 6894 6895#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 6896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:265 6897msgid "GEDCOM tags" 6898msgstr "" 6899 6900#. I18N: https://gov.genealogy.net 6901#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:163 6902#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:278 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6903#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6904msgid "GOV identifier" 6905msgstr "" 6906 6907#. I18N: Name of a country or state 6908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6909msgid "Gabon" 6910msgstr "" 6911 6912#. I18N: Name of a country or state 6913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6914msgid "Gambia" 6915msgstr "" 6916 6917#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:187 6918#: resources/views/individual-sex.phtml:28 6919#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6920#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6921#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6922#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6923#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6924msgid "Gender" 6925msgstr "" 6926 6927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661 6928msgid "Genealogy" 6929msgstr "" 6930 6931#. I18N: A configuration setting 6932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6933msgid "Genealogy contact" 6934msgstr "" 6935 6936#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6937#: resources/views/admin/trees.phtml:159 6938msgid "Genealogy data" 6939msgstr "" 6940 6941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 6943msgid "General" 6944msgstr "" 6945 6946#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6947#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6948msgid "General search" 6949msgstr "" 6950 6951#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6952#: app/Module/SiteMapModule.php:114 6953msgid "Generate sitemap files for search engines." 6954msgstr "" 6955 6956#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6957#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6958#, php-format 6959msgid "Generated by %s" 6960msgstr "" 6961 6962#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6963msgid "Generation" 6964msgstr "" 6965 6966#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6967#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6968msgid "Generation " 6969msgstr "" 6970 6971#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6972#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6973#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6974#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6975#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6976#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6977#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6978#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6979#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6980#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6981#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6982msgid "Generations" 6983msgstr "" 6984 6985#: app/Factories/ElementFactory.php:736 6986msgid "Generations of ancestors" 6987msgstr "" 6988 6989#: app/Factories/ElementFactory.php:741 6990msgid "Generations of descendants" 6991msgstr "" 6992 6993#. I18N: https://www.geonames.org 6994#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6995#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6996msgid "GeoNames" 6997msgstr "" 6998 6999#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7000#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7001msgid "Geographic area" 7002msgstr "" 7003 7004#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 7005#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 7006#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 7007#: resources/views/admin/control-panel.phtml:624 7008#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 7009#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 7010msgid "Geographic data" 7011msgstr "" 7012 7013#. I18N: find latitude/longitude for a place 7014#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:638 7016msgid "Geolocation" 7017msgstr "" 7018 7019#. I18N: Name of a country or state 7020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7021msgid "Georgia" 7022msgstr "" 7023 7024#. I18N: Name of a country or state 7025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7026msgid "Germany" 7027msgstr "" 7028 7029#. I18N: a month in the French republican calendar 7030#: app/Date/FrenchDate.php:161 7031msgctxt "GENITIVE" 7032msgid "Germinal" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: a month in the French republican calendar 7036#: app/Date/FrenchDate.php:255 7037msgctxt "INSTRUMENTAL" 7038msgid "Germinal" 7039msgstr "" 7040 7041#. I18N: a month in the French republican calendar 7042#: app/Date/FrenchDate.php:208 7043msgctxt "LOCATIVE" 7044msgid "Germinal" 7045msgstr "" 7046 7047#. I18N: a month in the French republican calendar 7048#. I18N: a month in the French republican calendar 7049#: app/Date/FrenchDate.php:114 7050msgctxt "NOMINATIVE" 7051msgid "Germinal" 7052msgstr "" 7053 7054#. I18N: Name of a country or state 7055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7056msgid "Ghana" 7057msgstr "" 7058 7059#. I18N: Name of a country or state 7060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7061msgid "Gibraltar" 7062msgstr "" 7063 7064#. I18N: Location of an LDS church temple 7065#: app/Elements/TempleCode.php:99 7066msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7067msgstr "" 7068 7069#. I18N: Location of an LDS church temple 7070#: app/Elements/TempleCode.php:100 7071msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7072msgstr "" 7073 7074#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7075#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7076msgid "Given name" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558 7080#: app/Factories/ElementFactory.php:563 7081#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 7082#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 7083#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240 7085msgid "Given names" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7089msgid "Godchild" 7090msgstr "" 7091 7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7094msgid "Goddaughter" 7095msgstr "" 7096 7097#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7098#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7099msgid "Godfather" 7100msgstr "" 7101 7102#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7103#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7104msgid "Godmother" 7105msgstr "" 7106 7107#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7108#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7109msgid "Godparent" 7110msgstr "" 7111 7112#: app/Factories/ElementFactory.php:497 7113msgid "Godparents" 7114msgstr "" 7115 7116#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7117#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7118msgid "Godson" 7119msgstr "" 7120 7121#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7122msgid "Google™ analytics" 7123msgstr "" 7124 7125#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7126msgid "Google™ maps" 7127msgstr "" 7128 7129#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7130msgid "Google™ webmaster tools" 7131msgstr "" 7132 7133#: app/Factories/ElementFactory.php:542 7134msgid "Graduation" 7135msgstr "" 7136 7137#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7138msgid "Greatest age at death" 7139msgstr "" 7140 7141#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:28 7142msgid "Greatest age between siblings" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Name of a country or state 7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7147msgid "Greece" 7148msgstr "" 7149 7150#. I18N: The name of a colour-scheme 7151#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7152msgid "Green Beam" 7153msgstr "" 7154 7155#. I18N: Name of a country or state 7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7157msgid "Greenland" 7158msgstr "" 7159 7160#. I18N: The gregorian calendar 7161#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7162msgid "Gregorian" 7163msgstr "" 7164 7165#. I18N: Name of a country or state 7166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7167msgid "Grenada" 7168msgstr "" 7169 7170#. I18N: Location of an LDS church temple 7171#: app/Elements/TempleCode.php:101 7172msgid "Guadalajara, Mexico" 7173msgstr "" 7174 7175#. I18N: Name of a country or state 7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7177msgid "Guadeloupe" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Name of a country or state 7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7182msgid "Guam" 7183msgstr "" 7184 7185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7186msgid "Guardian" 7187msgstr "" 7188 7189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7190msgctxt "FEMALE" 7191msgid "Guardian" 7192msgstr "" 7193 7194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7195msgctxt "MALE" 7196msgid "Guardian" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a country or state 7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7201msgid "Guatemala" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Location of an LDS church temple 7205#: app/Elements/TempleCode.php:102 7206msgid "Guatemala City, Guatemala" 7207msgstr "" 7208 7209#. I18N: Location of an LDS church temple 7210#: app/Elements/TempleCode.php:103 7211msgid "Guayaquil, Ecuador" 7212msgstr "" 7213 7214#. I18N: Name of a country or state 7215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7216msgid "Guernsey" 7217msgstr "" 7218 7219#. I18N: Name of a country or state 7220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7221msgid "Guinea" 7222msgstr "" 7223 7224#. I18N: Name of a country or state 7225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7226msgid "Guinea-Bissau" 7227msgstr "" 7228 7229#. I18N: Name of a country or state 7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7231msgid "Guyana" 7232msgstr "" 7233 7234#. I18N: Name of a module 7235#: app/Module/HtmlBlockModule.php:59 7236msgid "HTML" 7237msgstr "" 7238 7239#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7240msgid "Hair color" 7241msgstr "" 7242 7243#. I18N: Name of a country or state 7244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7245msgid "Haiti" 7246msgstr "" 7247 7248#. I18N: Location of an LDS church temple 7249#: app/Elements/TempleCode.php:105 7250msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7251msgstr "" 7252 7253#. I18N: Location of an LDS church temple 7254#: app/Elements/TempleCode.php:147 7255msgid "Hamilton, New Zealand" 7256msgstr "" 7257 7258#. I18N: Location of an LDS church temple 7259#: app/Elements/TempleCode.php:106 7260msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7261msgstr "" 7262 7263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7264msgid "He " 7265msgstr "" 7266 7267#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7268msgid "He died" 7269msgstr "" 7270 7271#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7272#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7273msgid "He married" 7274msgstr "" 7275 7276#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7277msgid "He resided at" 7278msgstr "" 7279 7280#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7281msgid "He was born" 7282msgstr "" 7283 7284#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7285msgid "He was buried" 7286msgstr "" 7287 7288#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7289msgid "He was christened" 7290msgstr "" 7291 7292#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7293msgid "He was cremated" 7294msgstr "" 7295 7296#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7297#: app/Header.php:44 7298msgid "Header" 7299msgstr "" 7300 7301#. I18N: Name of a country or state 7302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7303msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7304msgstr "" 7305 7306#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7307msgid "Hebrew" 7308msgstr "" 7309 7310#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7311#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:83 7312msgid "Hebrew name" 7313msgstr "" 7314 7315#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 7316msgid "Height" 7317msgstr "" 7318 7319#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7320#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7321#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7322#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7323#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7324#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7325#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7326#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7327#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7328#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7329#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7330#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7331#, php-format 7332msgid "Hello %s…" 7333msgstr "" 7334 7335#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7336#, php-format 7337msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7338msgstr "" 7339 7340#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7341#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7342#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7343#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7344msgid "Hello administrator…" 7345msgstr "" 7346 7347#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7348#: resources/views/help/link.phtml:13 7349msgid "Help" 7350msgstr "" 7351 7352#. I18N: Location of an LDS church temple 7353#: app/Elements/TempleCode.php:108 7354msgid "Helsinki, Finland" 7355msgstr "" 7356 7357#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7358#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7359#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7360#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7361#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7362#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7363#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7364#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7365#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7366#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7367#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7368#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7369#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7370#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7371#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7373msgctxt "font name" 7374msgid "Helvetica" 7375msgstr "" 7376 7377#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7378msgid "Her occupation was" 7379msgstr "" 7380 7381#. I18N: https://wego.here.com 7382#: app/Module/HereMaps.php:82 7383msgid "Here maps" 7384msgstr "" 7385 7386#. I18N: Location of an LDS church temple 7387#: app/Elements/TempleCode.php:109 7388msgid "Hermosillo, Mexico" 7389msgstr "" 7390 7391#. I18N: a month in the Jewish calendar 7392#: app/Date/JewishDate.php:195 7393msgctxt "GENITIVE" 7394msgid "Heshvan" 7395msgstr "" 7396 7397#. I18N: a month in the Jewish calendar 7398#: app/Date/JewishDate.php:299 7399msgctxt "INSTRUMENTAL" 7400msgid "Heshvan" 7401msgstr "" 7402 7403#. I18N: a month in the Jewish calendar 7404#: app/Date/JewishDate.php:247 7405msgctxt "LOCATIVE" 7406msgid "Heshvan" 7407msgstr "" 7408 7409#. I18N: a month in the Jewish calendar 7410#: app/Date/JewishDate.php:143 7411msgctxt "NOMINATIVE" 7412msgid "Heshvan" 7413msgstr "" 7414 7415#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 7416#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328 7417#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442 7418#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780 7419#: resources/views/admin/tags.phtml:884 7420msgid "Hide GEDCOM tags" 7421msgstr "" 7422 7423#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577 7424#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 7425#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 7426#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7427msgid "Hide from everyone" 7428msgstr "" 7429 7430#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7431#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7432#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7433#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7434#: resources/views/login-page.phtml:46 7435#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 7436#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7437#: resources/views/register-page.phtml:75 7438#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7439#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7440#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7441#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7442msgid "Hide password" 7443msgstr "" 7444 7445#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7446msgid "Hide unused locations" 7447msgstr "" 7448 7449#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7450msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7451msgstr "" 7452 7453#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:282 7454msgid "Hierarchical relationship" 7455msgstr "" 7456 7457#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7458#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 7459#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7460#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7461#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7462#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 7463#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 7464#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7465#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7466msgid "Highlighted image" 7467msgstr "" 7468 7469#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7470#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7471#: resources/views/help/date.phtml:185 7472msgid "Hijri" 7473msgstr "" 7474 7475#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7476msgid "His occupation was" 7477msgstr "" 7478 7479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7480#: resources/views/admin/control-panel.phtml:731 7481#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7482#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7483#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7484#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7485#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7486msgid "Historic events" 7487msgstr "" 7488 7489#. I18N: Name of a module 7490#. I18N: A configuration setting 7491#: app/Module/HitCountFooterModule.php:76 7492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 7493msgid "Hit counters" 7494msgstr "" 7495 7496#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 7497msgid "Holocaust" 7498msgstr "" 7499 7500#. I18N: Name of a module 7501#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610 7503#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7504#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91 7505msgid "Home page" 7506msgstr "" 7507 7508#. I18N: Name of a country or state 7509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7510msgid "Honduras" 7511msgstr "" 7512 7513#. I18N: Location of an LDS church temple 7514#. I18N: Name of a country or state 7515#: app/Elements/TempleCode.php:110 7516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7517msgid "Hong Kong" 7518msgstr "" 7519 7520#. I18N: Name of a module/chart 7521#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7522#: app/Module/HourglassChartModule.php:82 7523msgid "Hourglass chart" 7524msgstr "" 7525 7526#. I18N: %s is an individual’s name 7527#: app/Module/HourglassChartModule.php:128 7528#, php-format 7529msgid "Hourglass chart of %s" 7530msgstr "" 7531 7532#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7533#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7534msgid "House number" 7535msgstr "" 7536 7537#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7538msgid "Household" 7539msgstr "" 7540 7541#. I18N: Location of an LDS church temple 7542#: app/Elements/TempleCode.php:111 7543msgid "Houston, Texas, United States" 7544msgstr "" 7545 7546#. I18N: Configuration option 7547#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44 7548msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7549msgstr "" 7550 7551#. I18N: Name of a country or state 7552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7553msgid "Hungary" 7554msgstr "" 7555 7556#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:338 7557#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 7558#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7559#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7560#: resources/views/fact-date.phtml:138 7561#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7562#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7563#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7564#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7565#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7566#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7568#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7569#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7570#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7571#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7572msgid "Husband" 7573msgstr "" 7574 7575#: app/Factories/ElementFactory.php:294 7576#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7577msgid "Husband’s age" 7578msgstr "" 7579 7580#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7581#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7582msgid "IP address" 7583msgstr "" 7584 7585#. I18N: Name of a country or state 7586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7587msgid "Iceland" 7588msgstr "" 7589 7590#: app/SurnameTradition.php:97 7591msgctxt "Surname tradition" 7592msgid "Icelandic" 7593msgstr "" 7594 7595#. I18N: Location of an LDS church temple 7596#: app/Elements/TempleCode.php:112 7597msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7598msgstr "" 7599 7600#: app/Factories/ElementFactory.php:544 7601msgid "Identification number" 7602msgstr "" 7603 7604#: resources/views/admin/tags.phtml:767 7605msgid "Identifiers" 7606msgstr "" 7607 7608#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7609msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7610msgstr "" 7611 7612#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7613#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7614msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7618msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7619msgstr "" 7620 7621#: resources/views/help/name.phtml:22 7622#, php-format 7623msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/help/name.phtml:19 7627#, php-format 7628msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7629msgstr "" 7630 7631#: resources/views/help/name.phtml:28 7632#, php-format 7633msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/help/name.phtml:25 7637#, php-format 7638msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7639msgstr "" 7640 7641#: resources/views/help/name.phtml:16 7642#, php-format 7643msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7644msgstr "" 7645 7646#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7647msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7651msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7652msgstr "" 7653 7654#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7655#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7656msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7657msgstr "" 7658 7659#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7660#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7661msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7662msgstr "" 7663 7664#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7666msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7667msgstr "" 7668 7669#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7670msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7671msgstr "" 7672 7673#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7674msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7675msgstr "" 7676 7677#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7678msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7679msgstr "" 7680 7681#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115 7682msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7683msgstr "" 7684 7685#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7686#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7687msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7688msgstr "" 7689 7690#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7691#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7692msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7693msgstr "" 7694 7695#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74 7696msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7697msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7698 7699#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 7700msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7701msgstr "" 7702 7703#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7704msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7705msgstr "" 7706 7707#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7708#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7709msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7710msgstr "" 7711 7712#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7713#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7714msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7715msgstr "" 7716 7717#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7718msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7719msgstr "" 7720 7721#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7722msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7723msgstr "" 7724 7725#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331 7726msgid "Image dimensions" 7727msgstr "" 7728 7729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7730msgid "Images without watermarks" 7731msgstr "" 7732 7733#: app/Factories/ElementFactory.php:546 7734msgid "Immigration" 7735msgstr "" 7736 7737#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59 7738#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7739msgid "Import" 7740msgstr "" 7741 7742#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7743msgid "Import a GEDCOM file" 7744msgstr "" 7745 7746#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7747#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 7748msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7749msgstr "" 7750 7751#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7752msgid "Import geographic data" 7753msgstr "" 7754 7755#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79 7756msgid "Import preferences" 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7760#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7761msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7762msgstr "" 7763 7764#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7765msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7766msgstr "" 7767 7768#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7769msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7770msgstr "" 7771 7772#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7774msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7775msgstr "" 7776 7777#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7779msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7780msgstr "" 7781 7782#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7783msgid "In this month…" 7784msgstr "" 7785 7786#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7787msgid "In this year…" 7788msgstr "" 7789 7790#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7791#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7792msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7793msgstr "" 7794 7795#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7796msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7797msgstr "" 7798 7799#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7800msgid "Include aliases" 7801msgstr "" 7802 7803#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7804msgid "Include associates" 7805msgstr "" 7806 7807#: app/Module/IndividualListModule.php:356 7808#, php-format 7809msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7810msgstr "" 7811 7812#. I18N: Label for check-box 7813#: resources/views/admin/media.phtml:68 7814#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7815msgid "Include subfolders" 7816msgstr "" 7817 7818#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7819msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7820msgstr "" 7821 7822#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7823msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7824msgstr "" 7825 7826#. I18N: Label for a configuration option 7827#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7828msgid "Include the individual’s immediate family" 7829msgstr "" 7830 7831#. I18N: Name of a country or state 7832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7833msgid "India" 7834msgstr "" 7835 7836#. I18N: Location of an LDS church temple 7837#: app/Elements/TempleCode.php:113 7838msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7839msgstr "" 7840 7841#. I18N: Name of a module/report 7842#: app/Factories/ElementFactory.php:411 7843#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7844#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:114 7845#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7846#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7847#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7848#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7849#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7850#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7851#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7852#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7853#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7854#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7855#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7856#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7857#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7858#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7859#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7860#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7861#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7862#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7863#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7864#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7865#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7866#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7867#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7868#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7869#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7870#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7871#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7872#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7874#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7875#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7877#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7878msgid "Individual" 7879msgstr "" 7880 7881#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7882msgid "Individual 1" 7883msgstr "" 7884 7885#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7886msgid "Individual 2" 7887msgstr "" 7888 7889#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:339 7890msgid "Individual distribution chart" 7891msgstr "" 7892 7893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710 7894msgid "Individual page" 7895msgstr "" 7896 7897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 7898msgid "Individual pages" 7899msgstr "" 7900 7901#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7902#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7903msgid "Individual record" 7904msgstr "" 7905 7906#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7909msgid "Individual who lived the longest" 7910msgstr "" 7911 7912#. I18N: Name of a module/list 7913#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260 7914#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253 7915#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7916#: app/Module/IndividualListModule.php:96 7917#: app/Module/IndividualListModule.php:321 7918#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7919#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7920#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7921#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7922#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7923#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7924#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 7925#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7926#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7927#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7928#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7929#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7930#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7931#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7932#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7933#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7934#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7935#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7936#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7937#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7938#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7939#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7940#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7941#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7942#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7943#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7944#: resources/views/search-results.phtml:37 7945#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7946#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7947msgid "Individuals" 7948msgstr "Jalmi" 7949 7950#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7951#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:19 7952msgid "Individuals with sources" 7953msgstr "" 7954 7955#: app/Module/IndividualListModule.php:430 7956#, php-format 7957msgid "Individuals with surname %s" 7958msgstr "" 7959 7960#. I18N: Name of a country or state 7961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7962msgid "Indonesia" 7963msgstr "" 7964 7965#: app/Elements/AgeAtEvent.php:84 7966msgid "Infant" 7967msgstr "" 7968 7969#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7970msgid "Informant" 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7974msgctxt "FEMALE" 7975msgid "Informant" 7976msgstr "" 7977 7978#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7979msgctxt "MALE" 7980msgid "Informant" 7981msgstr "" 7982 7983#. I18N: Name of a module 7984#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7985#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7986msgid "Interactive tree" 7987msgstr "" 7988 7989#. I18N: %s is an individual’s name 7990#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7991#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7992#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7993#, php-format 7994msgid "Interactive tree of %s" 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 7998msgid "Interment" 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Services/MessageService.php:224 8002msgid "Internal messaging" 8003msgstr "" 8004 8005#: app/Services/MessageService.php:225 8006msgid "Internal messaging with emails" 8007msgstr "" 8008 8009#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 8010msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8011msgstr "" 8012 8013#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 8014msgid "Invalid GEDCOM record" 8015msgstr "" 8016 8017#: app/Date.php:224 8018msgid "Invalid date" 8019msgstr "" 8020 8021#. I18N: Name of a country or state 8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8023msgid "Iran" 8024msgstr "" 8025 8026#. I18N: Name of a country or state 8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8028msgid "Iraq" 8029msgstr "" 8030 8031#. I18N: Name of a country or state 8032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8033msgid "Ireland" 8034msgstr "" 8035 8036#. I18N: Name of a country or state 8037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8038msgid "Isle of Man" 8039msgstr "" 8040 8041#. I18N: Name of a country or state 8042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8043msgid "Israel" 8044msgstr "" 8045 8046#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8047msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8048msgstr "" 8049 8050#. I18N: Name of a country or state 8051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8052msgid "Italy" 8053msgstr "" 8054 8055#. I18N: a month in the Jewish calendar 8056#: app/Date/JewishDate.php:209 8057msgctxt "GENITIVE" 8058msgid "Iyar" 8059msgstr "" 8060 8061#. I18N: a month in the Jewish calendar 8062#: app/Date/JewishDate.php:313 8063msgctxt "INSTRUMENTAL" 8064msgid "Iyar" 8065msgstr "" 8066 8067#. I18N: a month in the Jewish calendar 8068#: app/Date/JewishDate.php:261 8069msgctxt "LOCATIVE" 8070msgid "Iyar" 8071msgstr "" 8072 8073#. I18N: a month in the Jewish calendar 8074#: app/Date/JewishDate.php:157 8075msgctxt "NOMINATIVE" 8076msgid "Iyar" 8077msgstr "" 8078 8079#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8080#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8081#: resources/views/help/date.phtml:201 8082msgid "Jalali" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: Name of a country or state 8086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8087msgid "Jamaica" 8088msgstr "" 8089 8090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8091msgctxt "Abbreviation for January" 8092msgid "Jan" 8093msgstr "" 8094 8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8096msgctxt "GENITIVE" 8097msgid "January" 8098msgstr "" 8099 8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8101msgctxt "INSTRUMENTAL" 8102msgid "January" 8103msgstr "" 8104 8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8106msgctxt "LOCATIVE" 8107msgid "January" 8108msgstr "" 8109 8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8111#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8112#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8113msgctxt "NOMINATIVE" 8114msgid "January" 8115msgstr "" 8116 8117#. I18N: Name of a country or state 8118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8119msgid "Japan" 8120msgstr "" 8121 8122#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8123#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8124#: resources/views/help/date.phtml:169 8125msgid "Jewish" 8126msgstr "" 8127 8128#. I18N: Location of an LDS church temple 8129#: app/Elements/TempleCode.php:114 8130msgid "Johannesburg, South Africa" 8131msgstr "" 8132 8133#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8134#: app/Services/TreeService.php:225 8135msgid "John /DOE/" 8136msgstr "" 8137 8138#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8139msgid "Joint family name" 8140msgstr "" 8141 8142#. I18N: Name of a country or state 8143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8144msgid "Jordan" 8145msgstr "" 8146 8147#. I18N: Location of an LDS church temple 8148#: app/Elements/TempleCode.php:115 8149msgid "Jordan River, Utah, United States" 8150msgstr "" 8151 8152#. I18N: Name of a module 8153#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8154msgid "Journal" 8155msgstr "" 8156 8157#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8158msgctxt "Abbreviation for July" 8159msgid "Jul" 8160msgstr "" 8161 8162#. I18N: The julian calendar 8163#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8164#: resources/views/help/date.phtml:153 8165msgid "Julian" 8166msgstr "" 8167 8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8169msgctxt "GENITIVE" 8170msgid "July" 8171msgstr "" 8172 8173#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8174msgctxt "INSTRUMENTAL" 8175msgid "July" 8176msgstr "" 8177 8178#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8179msgctxt "LOCATIVE" 8180msgid "July" 8181msgstr "" 8182 8183#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8184#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8185#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8186msgctxt "NOMINATIVE" 8187msgid "July" 8188msgstr "" 8189 8190#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8191#: app/Date/HijriDate.php:150 8192msgctxt "GENITIVE" 8193msgid "Jumada al-awwal" 8194msgstr "" 8195 8196#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8197#: app/Date/HijriDate.php:240 8198msgctxt "INSTRUMENTAL" 8199msgid "Jumada al-awwal" 8200msgstr "" 8201 8202#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8203#: app/Date/HijriDate.php:195 8204msgctxt "LOCATIVE" 8205msgid "Jumada al-awwal" 8206msgstr "" 8207 8208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8209#: app/Date/HijriDate.php:105 8210msgctxt "NOMINATIVE" 8211msgid "Jumada al-awwal" 8212msgstr "" 8213 8214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8215#: app/Date/HijriDate.php:152 8216msgctxt "GENITIVE" 8217msgid "Jumada al-thani" 8218msgstr "" 8219 8220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8221#: app/Date/HijriDate.php:242 8222msgctxt "INSTRUMENTAL" 8223msgid "Jumada al-thani" 8224msgstr "" 8225 8226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8227#: app/Date/HijriDate.php:197 8228msgctxt "LOCATIVE" 8229msgid "Jumada al-thani" 8230msgstr "" 8231 8232#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8233#: app/Date/HijriDate.php:107 8234msgctxt "NOMINATIVE" 8235msgid "Jumada al-thani" 8236msgstr "" 8237 8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8239msgctxt "Abbreviation for June" 8240msgid "Jun" 8241msgstr "" 8242 8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8244msgctxt "GENITIVE" 8245msgid "June" 8246msgstr "" 8247 8248#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8249msgctxt "INSTRUMENTAL" 8250msgid "June" 8251msgstr "" 8252 8253#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8254msgctxt "LOCATIVE" 8255msgid "June" 8256msgstr "" 8257 8258#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8259#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8260#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8261msgctxt "NOMINATIVE" 8262msgid "June" 8263msgstr "" 8264 8265#. I18N: Location of an LDS church temple 8266#: app/Elements/TempleCode.php:116 8267msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8268msgstr "" 8269 8270#. I18N: Name of a country or state 8271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8272msgid "Kazakhstan" 8273msgstr "" 8274 8275#. I18N: A configuration setting 8276#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8277msgid "Keep media objects" 8278msgstr "" 8279 8280#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8281msgid "Keep open" 8282msgstr "" 8283 8284#. I18N: A configuration setting 8285#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 8286#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8287#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8288msgid "Keep the existing “last change” information" 8289msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8290 8291#. I18N: Name of a country or state 8292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8293msgid "Kenya" 8294msgstr "" 8295 8296#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8297msgid "Keyword examples" 8298msgstr "" 8299 8300#: app/Date/JalaliDate.php:275 8301msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8302msgid "Khor" 8303msgstr "" 8304 8305#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8306#: app/Date/JalaliDate.php:143 8307msgctxt "GENITIVE" 8308msgid "Khordad" 8309msgstr "" 8310 8311#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8312#: app/Date/JalaliDate.php:233 8313msgctxt "INSTRUMENTAL" 8314msgid "Khordad" 8315msgstr "" 8316 8317#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8318#: app/Date/JalaliDate.php:188 8319msgctxt "LOCATIVE" 8320msgid "Khordad" 8321msgstr "" 8322 8323#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8324#: app/Date/JalaliDate.php:98 8325msgctxt "NOMINATIVE" 8326msgid "Khordad" 8327msgstr "" 8328 8329#. I18N: Name of a country or state 8330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8331msgid "Kiribati" 8332msgstr "" 8333 8334#. I18N: a month in the Jewish calendar 8335#: app/Date/JewishDate.php:197 8336msgctxt "GENITIVE" 8337msgid "Kislev" 8338msgstr "" 8339 8340#. I18N: a month in the Jewish calendar 8341#: app/Date/JewishDate.php:301 8342msgctxt "INSTRUMENTAL" 8343msgid "Kislev" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: a month in the Jewish calendar 8347#: app/Date/JewishDate.php:249 8348msgctxt "LOCATIVE" 8349msgid "Kislev" 8350msgstr "" 8351 8352#. I18N: a month in the Jewish calendar 8353#: app/Date/JewishDate.php:145 8354msgctxt "NOMINATIVE" 8355msgid "Kislev" 8356msgstr "" 8357 8358#. I18N: Location of an LDS church temple 8359#: app/Elements/TempleCode.php:117 8360msgid "Kona, Hawaii, United States" 8361msgstr "" 8362 8363#. I18N: Name of a country or state 8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8365msgid "Korea" 8366msgstr "" 8367 8368#. I18N: Name of a country or state 8369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8370msgid "Kuwait" 8371msgstr "" 8372 8373#. I18N: Location of an LDS church temple 8374#: app/Elements/TempleCode.php:118 8375msgid "Kyiv, Ukraine" 8376msgstr "" 8377 8378#. I18N: Name of a country or state 8379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8380msgid "Kyrgyzstan" 8381msgstr "" 8382 8383#: app/Factories/ElementFactory.php:463 8384msgid "LDS baptism" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Factories/ElementFactory.php:601 8388msgid "LDS child sealing" 8389msgstr "" 8390 8391#: resources/views/admin/tags.phtml:713 8392msgid "LDS church" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/Factories/ElementFactory.php:503 8396msgid "LDS confirmation" 8397msgstr "" 8398 8399#: app/Factories/ElementFactory.php:523 8400msgid "LDS endowment" 8401msgstr "" 8402 8403#: app/Factories/ElementFactory.php:357 8404msgid "LDS spouse sealing" 8405msgstr "" 8406 8407#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8408#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8409#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8410#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8411#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8412#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8413#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8414msgid "Label" 8415msgstr "" 8416 8417#. I18N: Location of an LDS church temple 8418#: app/Elements/TempleCode.php:107 8419msgid "Laie, Hawaii, United States" 8420msgstr "" 8421 8422#. I18N: page orientation 8423#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:98 8424#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8425#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8426msgid "Landscape" 8427msgstr "" 8428 8429#. I18N: A configuration setting 8430#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:727 8431#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8432#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 resources/views/admin/modules.phtml:264 8433#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8434#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8436#: resources/views/admin/users.phtml:29 8437#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8438#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8439#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8440msgid "Language" 8441msgstr "" 8442 8443#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603 8445#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8446#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8447msgid "Languages" 8448msgstr "" 8449 8450#. I18N: Name of a country or state 8451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8452msgid "Laos" 8453msgstr "" 8454 8455#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8456msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8457msgstr "" 8458 8459#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8460#: resources/views/statistics/families/children.phtml:43 8461msgid "Largest families" 8462msgstr "" 8463 8464#: resources/views/statistics/families/children.phtml:52 8465msgid "Largest number of grandchildren" 8466msgstr "" 8467 8468#. I18N: Location of an LDS church temple 8469#: app/Elements/TempleCode.php:125 8470msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8471msgstr "" 8472 8473#: app/Factories/ElementFactory.php:326 app/Factories/ElementFactory.php:492 8474#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:643 8475#: app/Factories/ElementFactory.php:674 app/Factories/ElementFactory.php:690 8476#: app/Factories/ElementFactory.php:721 app/Factories/ElementFactory.php:737 8477#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8478#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 8479#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 8480#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 8481#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8482#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8484#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8485#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8486#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8489#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8491msgid "Last change" 8492msgstr "" 8493 8494#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8495msgid "Last email reminder was sent " 8496msgstr "" 8497 8498#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:38 8499msgid "Last event" 8500msgstr "" 8501 8502#: resources/views/admin/users.phtml:33 8503msgid "Last signed in" 8504msgstr "" 8505 8506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8507#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8508#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8509#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:49 8510msgid "Latest birth" 8511msgstr "" 8512 8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8516#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:93 8517msgid "Latest death" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:95 8521msgid "Latest divorce" 8522msgstr "" 8523 8524#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:51 8525msgid "Latest marriage" 8526msgstr "" 8527 8528#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434 8529#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:222 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 8530#: resources/views/admin/location-edit.phtml:45 8531#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8532#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8533#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8534#: resources/views/fact-place.phtml:33 8535#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8536msgid "Latitude" 8537msgstr "" 8538 8539#. I18N: Name of a country or state 8540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8541msgid "Latvia" 8542msgstr "" 8543 8544#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8545#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8546#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8547#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8548#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8551#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8552#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8553#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8554#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8555msgid "Layout" 8556msgstr "" 8557 8558#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8559msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8560msgstr "" 8561 8562#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8563msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8564msgstr "" 8565 8566#: resources/views/lists/families-table.phtml:186 8567#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 8568msgid "Leaves" 8569msgstr "" 8570 8571#. I18N: Name of a country or state 8572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8573msgid "Lebanon" 8574msgstr "" 8575 8576#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8577#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8578msgid "Legacy URLs" 8579msgstr "" 8580 8581#: app/Module/CustomTagsReunion.php:55 8582msgid "Legatee" 8583msgstr "" 8584 8585#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8586msgid "Length of marriage" 8587msgstr "" 8588 8589#. I18N: Name of a country or state 8590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8591msgid "Lesotho" 8592msgstr "" 8593 8594#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8595#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8596#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8597#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8598#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8599#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8600#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8604#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8605#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8607#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8608#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8610msgctxt "paper size" 8611msgid "Letter" 8612msgstr "" 8613 8614#. I18N: Name of a country or state 8615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8616msgid "Liberia" 8617msgstr "" 8618 8619#. I18N: Name of a country or state 8620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8621msgid "Libya" 8622msgstr "" 8623 8624#. I18N: Name of a country or state 8625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8626msgid "Liechtenstein" 8627msgstr "" 8628 8629#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8630msgid "Lifespan" 8631msgstr "" 8632 8633#. I18N: Name of a module/chart 8634#: app/Module/LifespansChartModule.php:107 8635msgid "Lifespans" 8636msgstr "" 8637 8638#. I18N: Location of an LDS church temple 8639#: app/Elements/TempleCode.php:120 8640msgid "Lima, Peru" 8641msgstr "" 8642 8643#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53 8644msgid "Line endings" 8645msgstr "" 8646 8647#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8648#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8649msgid "Link media objects to facts and events" 8650msgstr "" 8651 8652#. I18N: You need to: 8653#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8654#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8655msgid "Link the user account to an individual." 8656msgstr "" 8657 8658#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8659#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124 8660msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8661msgstr "" 8662 8663#: resources/views/media-page-menu.phtml:61 8664#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8665msgid "Link this media object to a family" 8666msgstr "" 8667 8668#: resources/views/media-page-menu.phtml:66 8669#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8670msgid "Link this media object to a source" 8671msgstr "" 8672 8673#: resources/views/media-page-menu.phtml:56 8674#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8675msgid "Link this media object to an individual" 8676msgstr "" 8677 8678#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8679msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8680msgstr "" 8681 8682#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8683#: resources/views/chart-box.phtml:126 8684msgid "Links" 8685msgstr "" 8686 8687#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8688#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8689msgid "List" 8690msgstr "" 8691 8692#. I18N: Name of a module 8693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8694#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8695#: resources/views/admin/control-panel.phtml:682 8696#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8697#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8699msgid "Lists" 8700msgstr "" 8701 8702#. I18N: Name of a country or state 8703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8704msgid "Lithuania" 8705msgstr "" 8706 8707#: app/SurnameTradition.php:107 8708msgctxt "Surname tradition" 8709msgid "Lithuanian" 8710msgstr "" 8711 8712#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8713msgid "Living" 8714msgstr "" 8715 8716#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8717msgid "Living individuals" 8718msgstr "" 8719 8720#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8721msgid "Loading…" 8722msgstr "" 8723 8724#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8725#: resources/views/admin/media.phtml:40 8726msgid "Local files" 8727msgstr "" 8728 8729#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:164 8730#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 8731#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8732msgid "Location" 8733msgstr "" 8734 8735#. I18N: Name of a module/list 8736#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:70 8737#: app/Module/LocationListModule.php:163 8738#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8739#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8740#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8741#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8742#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8743#: resources/views/search-results.phtml:92 8744msgid "Locations" 8745msgstr "" 8746 8747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8748msgid "Lodger" 8749msgstr "" 8750 8751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8752msgctxt "FEMALE" 8753msgid "Lodger" 8754msgstr "" 8755 8756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8757msgctxt "MALE" 8758msgid "Lodger" 8759msgstr "" 8760 8761#. I18N: Location of an LDS church temple 8762#: app/Elements/TempleCode.php:121 8763msgid "Logan, Utah, United States" 8764msgstr "" 8765 8766#. I18N: Location of an LDS church temple 8767#: app/Elements/TempleCode.php:122 8768msgid "London, England" 8769msgstr "" 8770 8771#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8772#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8773msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8774msgstr "" 8775 8776#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:21 8777msgid "Longest marriage" 8778msgstr "" 8779 8780#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435 8781#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:223 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 8782#: resources/views/admin/location-edit.phtml:56 8783#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8784#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8785#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8786#: resources/views/fact-place.phtml:34 8787#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8788msgid "Longitude" 8789msgstr "" 8790 8791#. I18N: Location of an LDS church temple 8792#: app/Elements/TempleCode.php:119 8793msgid "Los Angeles, California, United States" 8794msgstr "" 8795 8796#. I18N: Location of an LDS church temple 8797#: app/Elements/TempleCode.php:123 8798msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8799msgstr "" 8800 8801#. I18N: Location of an LDS church temple 8802#: app/Elements/TempleCode.php:124 8803msgid "Lubbock, Texas, United States" 8804msgstr "" 8805 8806#. I18N: Name of a country or state 8807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8808msgid "Luxembourg" 8809msgstr "" 8810 8811#. I18N: Name of a country or state 8812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8813msgid "Macau" 8814msgstr "" 8815 8816#. I18N: Name of a country or state 8817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8818msgid "Macedonia" 8819msgstr "" 8820 8821#. I18N: Name of a country or state 8822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8823msgid "Madagascar" 8824msgstr "" 8825 8826#. I18N: Location of an LDS church temple 8827#: app/Elements/TempleCode.php:126 8828msgid "Madrid, Spain" 8829msgstr "" 8830 8831#. I18N: Type of media object 8832#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8833msgid "Magazine" 8834msgstr "" 8835 8836#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8837#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 8838#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:284 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8839#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8840msgid "Maidenhead location code" 8841msgstr "" 8842 8843#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:73 8844msgid "Mailing name" 8845msgstr "" 8846 8847#: app/Services/MessageService.php:227 8848msgid "Mailto link" 8849msgstr "" 8850 8851#. I18N: Name of a country or state 8852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8853msgid "Malawi" 8854msgstr "" 8855 8856#. I18N: Name of a country or state 8857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8858msgid "Malaysia" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: Name of a country or state 8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8863msgid "Maldives" 8864msgstr "" 8865 8866#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8867msgid "Male" 8868msgstr "" 8869 8870#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8871#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8872#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8873#: resources/views/calendar-page.phtml:146 8874#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 8875#: resources/views/lists/families-table.phtml:128 8876#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 8877#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 8878#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144 8879#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8880#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8881#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8882#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8883#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8884#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:19 8885#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:28 8886#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:19 8887msgid "Males" 8888msgstr "" 8889 8890#. I18N: Name of a country or state 8891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8892msgid "Mali" 8893msgstr "" 8894 8895#. I18N: Name of a country or state 8896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8897msgid "Malta" 8898msgstr "" 8899 8900#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8901#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8902#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8903#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8904#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8905#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8906#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8907#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8908#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8909#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8911#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8912#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8913#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8914msgid "Manage family trees" 8915msgstr "" 8916 8917#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8918#: resources/views/admin/control-panel.phtml:797 8919#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8920msgid "Manage media" 8921msgstr "" 8922 8923#. I18N: Listbox entry; name of a role 8924#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8925#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 8926#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 8927#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8928msgid "Manager" 8929msgstr "" 8930 8931#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 8932msgid "Managers" 8933msgstr "Pangurus" 8934 8935#. I18N: Location of an LDS church temple 8936#: app/Elements/TempleCode.php:127 8937msgid "Manaus, Brazil" 8938msgstr "" 8939 8940#. I18N: Location of an LDS church temple 8941#: app/Elements/TempleCode.php:128 8942msgid "Manhattan, New York, United States" 8943msgstr "" 8944 8945#. I18N: Location of an LDS church temple 8946#: app/Elements/TempleCode.php:129 8947msgid "Manila, Philippines" 8948msgstr "" 8949 8950#. I18N: Location of an LDS church temple 8951#: app/Elements/TempleCode.php:130 8952msgid "Manti, Utah, United States" 8953msgstr "" 8954 8955#. I18N: Type of media object 8956#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8957msgid "Manuscript" 8958msgstr "" 8959 8960#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8961#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 8962msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8963msgstr "" 8964 8965#. I18N: Type of media object 8966#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8967#: resources/views/admin/control-panel.phtml:826 8968#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8969msgid "Map" 8970msgstr "" 8971 8972#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8973msgid "Map link" 8974msgstr "" 8975 8976#. I18N: Links to maps 8977#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8978#: resources/views/admin/control-panel.phtml:645 8979msgid "Map links" 8980msgstr "" 8981 8982#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8983#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8984#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652 8985msgid "Map providers" 8986msgstr "" 8987 8988#. I18N: mapbox.com 8989#: app/Module/MapBox.php:82 8990msgid "Mapbox" 8991msgstr "" 8992 8993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8994msgctxt "Abbreviation for March" 8995msgid "Mar" 8996msgstr "" 8997 8998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8999msgctxt "GENITIVE" 9000msgid "March" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9004msgctxt "INSTRUMENTAL" 9005msgid "March" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9009msgctxt "LOCATIVE" 9010msgid "March" 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9014#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9015#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9016msgctxt "NOMINATIVE" 9017msgid "March" 9018msgstr "" 9019 9020#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9021#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 9022msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9023msgstr "" 9024 9025#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/Module/BranchesListModule.php:445 9026#: resources/views/calendar-page.phtml:189 9027#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 9028#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 9029#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 9030#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 9031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9033#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9080msgid "Marriage" 9081msgstr "" 9082 9083#: app/Factories/ElementFactory.php:339 9084#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9085msgid "Marriage banns" 9086msgstr "" 9087 9088#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9089#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9090msgid "Marriage beginning status" 9091msgstr "" 9092 9093#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 9094msgid "Marriage bond" 9095msgstr "" 9096 9097#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 9098msgid "Marriage by country" 9099msgstr "" 9100 9101#: app/Factories/ElementFactory.php:342 9102msgid "Marriage contract" 9103msgstr "" 9104 9105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9106msgid "Marriage date range end" 9107msgstr "" 9108 9109#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9110msgid "Marriage date range start" 9111msgstr "" 9112 9113#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9114#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9115msgid "Marriage ending status" 9116msgstr "" 9117 9118#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9119msgid "Marriage intention" 9120msgstr "" 9121 9122#: app/Factories/ElementFactory.php:343 9123msgid "Marriage license" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559 9127msgid "Marriage of a brother" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458 9132msgid "Marriage of a child" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 9136msgid "Marriage of a daughter" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 9140msgid "Marriage of a father" 9141msgstr "" 9142 9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9146#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452 9147msgid "Marriage of a grandchild" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 9151msgid "Marriage of a granddaughter" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 9155msgctxt "daughter’s daughter" 9156msgid "Marriage of a granddaughter" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 9160msgctxt "son’s daughter" 9161msgid "Marriage of a granddaughter" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541 9165msgid "Marriage of a grandson" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547 9169msgctxt "daughter’s son" 9170msgid "Marriage of a grandson" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553 9174msgctxt "son’s son" 9175msgid "Marriage of a grandson" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565 9179msgid "Marriage of a half-brother" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:567 9183msgid "Marriage of a half-sibling" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566 9187msgid "Marriage of a half-sister" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 9191msgid "Marriage of a mother" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 9195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470 9196msgid "Marriage of a parent" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464 9201msgid "Marriage of a sibling" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9205msgid "Marriage of a sister" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 9209msgid "Marriage of a son" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:828 9213msgid "Marriage of parents" 9214msgstr "" 9215 9216#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9217msgid "Marriage place contains" 9218msgstr "" 9219 9220#: resources/views/statistics/other/places.phtml:38 9221msgid "Marriage places" 9222msgstr "" 9223 9224#: app/Factories/ElementFactory.php:348 9225msgid "Marriage settlement" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: Name of a module/report 9229#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9230#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9231#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9233msgid "Marriages" 9234msgstr "" 9235 9236#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9237#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:29 9238msgid "Marriages by century" 9239msgstr "" 9240 9241#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9242#: resources/views/lists/families-table.phtml:251 9243#: resources/views/lists/families-table.phtml:286 9244#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275 9245#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9246#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9247msgid "Married name" 9248msgstr "" 9249 9250#. I18N: Name of a country or state 9251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9252msgid "Marshall Islands" 9253msgstr "" 9254 9255#. I18N: Name of a country or state 9256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9257msgid "Martinique" 9258msgstr "" 9259 9260#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9261msgid "Masquerade as this user" 9262msgstr "" 9263 9264#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9265msgid "Match both upper and lower case letters." 9266msgstr "" 9267 9268#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9269msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9270msgstr "" 9271 9272#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9273msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9274msgstr "" 9275 9276#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9277msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9278msgstr "" 9279 9280#. I18N: Name of a country or state 9281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9282msgid "Mauritania" 9283msgstr "" 9284 9285#. I18N: Name of a country or state 9286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9287msgid "Mauritius" 9288msgstr "" 9289 9290#. I18N: A configuration setting 9291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9292msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9293msgstr "" 9294 9295#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9296#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9297msgid "Maximum upload size: " 9298msgstr "" 9299 9300#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9301msgctxt "Abbreviation for May" 9302msgid "May" 9303msgstr "" 9304 9305#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9306msgctxt "GENITIVE" 9307msgid "May" 9308msgstr "" 9309 9310#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9311msgctxt "INSTRUMENTAL" 9312msgid "May" 9313msgstr "" 9314 9315#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9316msgctxt "LOCATIVE" 9317msgid "May" 9318msgstr "" 9319 9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9321#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9322#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9323msgctxt "NOMINATIVE" 9324msgid "May" 9325msgstr "" 9326 9327#. I18N: Name of a country or state 9328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9329msgid "Mayotte" 9330msgstr "" 9331 9332#. I18N: Location of an LDS church temple 9333#: app/Elements/TempleCode.php:131 9334msgid "Medford, Oregon, United States" 9335msgstr "" 9336 9337#. I18N: Name of a module 9338#: app/Media.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:253 9339#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59 9340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789 9342#: resources/views/admin/media.phtml:102 9343#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9344#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9345msgid "Media" 9346msgstr "Gambar" 9347 9348#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9349#: resources/views/admin/media.phtml:98 9350#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9351#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9352#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26 9353#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9354msgid "Media file" 9355msgstr "" 9356 9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9358msgid "Media file to upload" 9359msgstr "File media kamuat" 9360 9361#. I18N: %s is the name of a folder. 9362#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74 9363#, php-format 9364msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9365msgstr "" 9366 9367#: resources/views/admin/media.phtml:31 9368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9369msgid "Media files" 9370msgstr "" 9371 9372#. I18N: A configuration setting 9373#: resources/views/admin/media.phtml:61 9374#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9375msgid "Media folder" 9376msgstr "" 9377 9378#: resources/views/admin/media.phtml:32 9379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9380msgid "Media folders" 9381msgstr "" 9382 9383#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:317 9384#: app/Factories/ElementFactory.php:351 app/Factories/ElementFactory.php:370 9385#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/Factories/ElementFactory.php:448 9386#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/Factories/ElementFactory.php:615 9387#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:641 9388#: app/Factories/ElementFactory.php:662 app/Factories/ElementFactory.php:701 9389#: app/Factories/ElementFactory.php:730 9390#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9391#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 9392#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:262 9393#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:295 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 9394#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9396#: resources/views/admin/media.phtml:106 9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9398#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9401msgid "Media object" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: Name of a module/list 9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9406#: app/Services/AdminService.php:186 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9416#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9417#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9418#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:20 9419msgid "Media objects" 9420msgstr "Gambar" 9421 9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9423msgid "Media objects found" 9424msgstr "" 9425 9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9427msgid "Media objects per page" 9428msgstr "" 9429 9430#: app/Factories/ElementFactory.php:649 app/Factories/ElementFactory.php:707 9431#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:139 9432#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42 9433#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116 9434msgid "Media type" 9435msgstr "" 9436 9437#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9438#: app/Module/CustomTagsReunion.php:56 9439msgid "Medical" 9440msgstr "" 9441 9442#. I18N: The name of a colour-scheme 9443#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9444msgid "Mediterranio" 9445msgstr "" 9446 9447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9448msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9449msgstr "" 9450 9451#: app/Date/JalaliDate.php:279 9452msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9453msgid "Mehr" 9454msgstr "" 9455 9456#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9457#: app/Date/JalaliDate.php:151 9458msgctxt "GENITIVE" 9459msgid "Mehr" 9460msgstr "" 9461 9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9463#: app/Date/JalaliDate.php:241 9464msgctxt "INSTRUMENTAL" 9465msgid "Mehr" 9466msgstr "" 9467 9468#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9469#: app/Date/JalaliDate.php:196 9470msgctxt "LOCATIVE" 9471msgid "Mehr" 9472msgstr "" 9473 9474#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9475#: app/Date/JalaliDate.php:106 9476msgctxt "NOMINATIVE" 9477msgid "Mehr" 9478msgstr "" 9479 9480#. I18N: Location of an LDS church temple 9481#: app/Elements/TempleCode.php:132 9482msgid "Melbourne, Australia" 9483msgstr "" 9484 9485#. I18N: Listbox entry; name of a role 9486#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 9488#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 9489#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 9490#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9491msgid "Member" 9492msgstr "" 9493 9494#. I18N: Location of an LDS church temple 9495#: app/Elements/TempleCode.php:133 9496msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9497msgstr "" 9498 9499#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9500#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9501msgid "Menu" 9502msgstr "" 9503 9504#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:668 9506#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9507#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9508msgid "Menus" 9509msgstr "" 9510 9511#. I18N: The name of a colour-scheme 9512#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9513msgid "Mercury" 9514msgstr "" 9515 9516#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9517msgid "Merge" 9518msgstr "" 9519 9520#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309 9522msgid "Merge family trees" 9523msgstr "" 9524 9525#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9527#: resources/views/admin/trees.phtml:174 9528msgid "Merge records" 9529msgstr "" 9530 9531#. I18N: Location of an LDS church temple 9532#: app/Elements/TempleCode.php:134 9533msgid "Merida, Mexico" 9534msgstr "" 9535 9536#. I18N: Location of an LDS church temple 9537#: app/Elements/TempleCode.php:60 9538msgid "Mesa, Arizona, United States" 9539msgstr "" 9540 9541#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9542#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9543#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9545#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9546msgid "Message" 9547msgstr "" 9548 9549#. I18N: Name of a module 9550#. I18N: A configuration setting 9551#: app/Module/UserMessagesModule.php:66 9552#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9553msgid "Messages" 9554msgstr "" 9555 9556#. I18N: a month in the French republican calendar 9557#: app/Date/FrenchDate.php:167 9558msgctxt "GENITIVE" 9559msgid "Messidor" 9560msgstr "" 9561 9562#. I18N: a month in the French republican calendar 9563#: app/Date/FrenchDate.php:261 9564msgctxt "INSTRUMENTAL" 9565msgid "Messidor" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: a month in the French republican calendar 9569#: app/Date/FrenchDate.php:214 9570msgctxt "LOCATIVE" 9571msgid "Messidor" 9572msgstr "" 9573 9574#. I18N: a month in the French republican calendar 9575#: app/Date/FrenchDate.php:120 9576msgctxt "NOMINATIVE" 9577msgid "Messidor" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: Name of a country or state 9581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9582msgid "Mexico" 9583msgstr "" 9584 9585#. I18N: Location of an LDS church temple 9586#: app/Elements/TempleCode.php:135 9587msgid "Mexico City, Mexico" 9588msgstr "" 9589 9590#. I18N: Type of media object 9591#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9592msgid "Microfiche" 9593msgstr "" 9594 9595#. I18N: Type of media object 9596#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:152 9597msgid "Microfilm" 9598msgstr "" 9599 9600#. I18N: Name of a country or state 9601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9602msgid "Micronesia" 9603msgstr "" 9604 9605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9606msgid "Middle East" 9607msgstr "" 9608 9609#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 9610msgid "Military" 9611msgstr "" 9612 9613#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 9614#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9615msgid "Military service" 9616msgstr "" 9617 9618#. I18N: Name of a module/report 9619#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9622msgid "Missing data" 9623msgstr "" 9624 9625#. I18N: Listbox entry; name of a role 9626#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9627#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9628msgid "Moderator" 9629msgstr "" 9630 9631#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 9632msgid "Moderators" 9633msgstr "Ki Demang" 9634 9635#: resources/views/admin/components.phtml:39 9636#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9637msgid "Module" 9638msgstr "" 9639 9640#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9641msgid "Module administration" 9642msgstr "" 9643 9644#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:556 9646#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9647#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9648#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9649#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9650#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9651#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9652#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9653#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9654#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9655#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9656#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9657#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9658#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9659msgid "Modules" 9660msgstr "" 9661 9662#. I18N: Name of a country or state 9663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9664msgid "Moldova" 9665msgstr "" 9666 9667#. I18N: abbreviation for Monday 9668#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9669#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9670msgid "Mon" 9671msgstr "" 9672 9673#. I18N: Name of a country or state 9674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9675msgid "Monaco" 9676msgstr "" 9677 9678#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9679msgid "Monday" 9680msgstr "" 9681 9682#. I18N: Name of a country or state 9683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9684msgid "Mongolia" 9685msgstr "" 9686 9687#. I18N: Name of a country or state 9688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9689msgid "Montenegro" 9690msgstr "" 9691 9692#. I18N: Location of an LDS church temple 9693#: app/Elements/TempleCode.php:137 9694msgid "Monterrey, Mexico" 9695msgstr "" 9696 9697#. I18N: Location of an LDS church temple 9698#: app/Elements/TempleCode.php:136 9699msgid "Montevideo, Uruguay" 9700msgstr "" 9701 9702#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9708#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9709msgid "Month" 9710msgstr "" 9711 9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9714msgid "Month of birth" 9715msgstr "" 9716 9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9719msgid "Month of birth of first child in a relation" 9720msgstr "" 9721 9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9724msgid "Month of death" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9729msgid "Month of first marriage" 9730msgstr "" 9731 9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9733#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9734msgid "Month of marriage" 9735msgstr "" 9736 9737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9738#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9739#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9740msgid "Month:" 9741msgstr "" 9742 9743#. I18N: Location of an LDS church temple 9744#: app/Elements/TempleCode.php:138 9745msgid "Monticello, Utah, United States" 9746msgstr "" 9747 9748#. I18N: Location of an LDS church temple 9749#: app/Elements/TempleCode.php:139 9750msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9751msgstr "" 9752 9753#. I18N: Name of a country or state 9754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9755msgid "Montserrat" 9756msgstr "" 9757 9758#: app/Date/JalaliDate.php:277 9759msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9760msgid "Mor" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9764#: app/Date/JalaliDate.php:147 9765msgctxt "GENITIVE" 9766msgid "Mordad" 9767msgstr "" 9768 9769#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9770#: app/Date/JalaliDate.php:237 9771msgctxt "INSTRUMENTAL" 9772msgid "Mordad" 9773msgstr "" 9774 9775#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9776#: app/Date/JalaliDate.php:192 9777msgctxt "LOCATIVE" 9778msgid "Mordad" 9779msgstr "" 9780 9781#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9782#: app/Date/JalaliDate.php:102 9783msgctxt "NOMINATIVE" 9784msgid "Mordad" 9785msgstr "" 9786 9787#. I18N: Name of a country or state 9788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9789msgid "Morocco" 9790msgstr "" 9791 9792#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9794msgid "Most SMTP servers require a password." 9795msgstr "" 9796 9797#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9798#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9799#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9800msgid "Most common surnames" 9801msgstr "" 9802 9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9804msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9805msgstr "" 9806 9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9808msgid "Most mail servers require a valid email address." 9809msgstr "" 9810 9811#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9812#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9813msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9814msgstr "" 9815 9816#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9817#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9818msgid "Most servers do not use secure connections." 9819msgstr "" 9820 9821#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9822#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9823#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9824msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9825msgstr "" 9826 9827#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9828msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9829msgstr "" 9830 9831#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9832msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9833msgstr "" 9834 9835#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9836msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9837msgstr "" 9838 9839#. I18N: Name of a module 9840#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9841msgid "Most viewed pages" 9842msgstr "" 9843 9844#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9845#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9848#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9849#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9850#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9851msgid "Mother" 9852msgstr "" 9853 9854#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9855#, php-format 9856msgid "Mother: %s" 9857msgstr "" 9858 9859#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9860msgid "Mother’s age" 9861msgstr "" 9862 9863#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9864#: app/Individual.php:884 9865#, php-format 9866msgid "Mother’s family with %s" 9867msgstr "" 9868 9869#. I18N: A step-family. 9870#: app/Individual.php:888 9871msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9872msgstr "" 9873 9874#. I18N: Location of an LDS church temple 9875#: app/Elements/TempleCode.php:140 9876msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9877msgstr "" 9878 9879#: resources/views/admin/components.phtml:46 9880#: resources/views/admin/components.phtml:151 9881#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9882msgid "Move down" 9883msgstr "" 9884 9885#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9886msgid "Move the media object?" 9887msgstr "" 9888 9889#: resources/views/admin/components.phtml:45 9890#: resources/views/admin/components.phtml:145 9891#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9892msgid "Move up" 9893msgstr "" 9894 9895#. I18N: Name of a country or state 9896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9897msgid "Mozambique" 9898msgstr "" 9899 9900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9901#: app/Date/HijriDate.php:142 9902msgctxt "GENITIVE" 9903msgid "Muharram" 9904msgstr "" 9905 9906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9907#: app/Date/HijriDate.php:232 9908msgctxt "INSTRUMENTAL" 9909msgid "Muharram" 9910msgstr "" 9911 9912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9913#: app/Date/HijriDate.php:187 9914msgctxt "LOCATIVE" 9915msgid "Muharram" 9916msgstr "" 9917 9918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9919#: app/Date/HijriDate.php:97 9920msgctxt "NOMINATIVE" 9921msgid "Muharram" 9922msgstr "" 9923 9924#: resources/views/lists/families-table.phtml:213 9925msgid "Multiple marriages" 9926msgstr "" 9927 9928#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:331 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9930msgid "My account" 9931msgstr "" 9932 9933#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9934msgid "My family tree" 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:346 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9938msgid "My individual record" 9939msgstr "" 9940 9941#. I18N: Name of a module 9942#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:361 9943#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188 9944#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9945#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9946msgid "My page" 9947msgstr "" 9948 9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:375 9950msgid "My pages" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:414 9954msgid "My pedigree" 9955msgstr "" 9956 9957#. I18N: Name of a country or state 9958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9959msgid "Myanmar" 9960msgstr "" 9961 9962#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:728 9963#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9964#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 9965#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9967#: resources/views/individual-name.phtml:40 9968#: resources/views/individual-name.phtml:52 9969#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9970#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9971#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9974#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9976#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9977#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9979#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9985#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9988#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9990msgid "Name" 9991msgstr "" 9992 9993#: app/Factories/ElementFactory.php:680 9994#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9995msgctxt "Repository" 9996msgid "Name" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 10000msgid "Name in Hebrew" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:560 10004#: app/Factories/ElementFactory.php:565 10005msgid "Name prefix" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:561 10009#: app/Factories/ElementFactory.php:566 10010msgid "Name suffix" 10011msgstr "" 10012 10013#: resources/views/admin/tags.phtml:31 10014#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10015#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10017#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10018msgid "Names" 10019msgstr "" 10020 10021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 10022#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 10023msgid "Namesake" 10024msgstr "" 10025 10026#. I18N: Name of a country or state 10027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10028msgid "Namibia" 10029msgstr "" 10030 10031#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 10032msgid "Nanny" 10033msgstr "" 10034 10035#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10036msgid "Narrative description" 10037msgstr "" 10038 10039#. I18N: Location of an LDS church temple 10040#: app/Elements/TempleCode.php:141 10041msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10042msgstr "" 10043 10044#: app/Factories/ElementFactory.php:573 10045msgid "Nationality" 10046msgstr "" 10047 10048#: app/Factories/ElementFactory.php:574 10049msgid "Naturalization" 10050msgstr "" 10051 10052#. I18N: Name of a country or state 10053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10054msgid "Nauru" 10055msgstr "" 10056 10057#. I18N: Location of an LDS church temple 10058#: app/Elements/TempleCode.php:142 10059msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10060msgstr "" 10061 10062#. I18N: Location of an LDS church temple 10063#: app/Elements/TempleCode.php:143 10064msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10065msgstr "" 10066 10067#. I18N: Name of a country or state 10068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10069msgid "Nepal" 10070msgstr "" 10071 10072#. I18N: Name of a country or state 10073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10074msgid "Netherlands" 10075msgstr "" 10076 10077#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10078#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10079msgid "Never" 10080msgstr "" 10081 10082#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10083#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 10084msgid "Never married" 10085msgstr "" 10086 10087#. I18N: Name of a country or state 10088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10089msgid "New Caledonia" 10090msgstr "" 10091 10092#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 10093#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 10094#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 10095msgid "New GEDCOM tag" 10096msgstr "" 10097 10098#. I18N: Location of an LDS church temple 10099#: app/Elements/TempleCode.php:146 10100msgid "New York, New York, United States" 10101msgstr "" 10102 10103#. I18N: Name of a country or state 10104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10105msgid "New Zealand" 10106msgstr "" 10107 10108#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10109msgid "New data" 10110msgstr "" 10111 10112#. I18N: %s is a server name/URL 10113#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171 10114#, php-format 10115msgid "New registration at %s" 10116msgstr "" 10117 10118#. I18N: %s is a server name/URL 10119#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10120#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 10121#, php-format 10122msgid "New user at %s" 10123msgstr "" 10124 10125#. I18N: Location of an LDS church temple 10126#: app/Elements/TempleCode.php:144 10127msgid "Newport Beach, California, United States" 10128msgstr "" 10129 10130#. I18N: Name of a module 10131#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10132msgid "News" 10133msgstr "" 10134 10135#. I18N: Type of media object 10136#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10137msgid "Newspaper" 10138msgstr "" 10139 10140#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10141msgid "Next email reminder will be sent after " 10142msgstr "" 10143 10144#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10145#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10146msgid "Next image" 10147msgstr "" 10148 10149#. I18N: Name of a country or state 10150#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10151msgid "Nicaragua" 10152msgstr "" 10153 10154#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:559 10155#: app/Factories/ElementFactory.php:564 10156msgid "Nickname" 10157msgstr "" 10158 10159#. I18N: Name of a country or state 10160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10161msgid "Niger" 10162msgstr "" 10163 10164#. I18N: Name of a country or state 10165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10166msgid "Nigeria" 10167msgstr "" 10168 10169#. I18N: a month in the Jewish calendar 10170#: app/Date/JewishDate.php:207 10171msgctxt "GENITIVE" 10172msgid "Nissan" 10173msgstr "" 10174 10175#. I18N: a month in the Jewish calendar 10176#: app/Date/JewishDate.php:311 10177msgctxt "INSTRUMENTAL" 10178msgid "Nissan" 10179msgstr "" 10180 10181#. I18N: a month in the Jewish calendar 10182#: app/Date/JewishDate.php:259 10183msgctxt "LOCATIVE" 10184msgid "Nissan" 10185msgstr "" 10186 10187#. I18N: a month in the Jewish calendar 10188#: app/Date/JewishDate.php:155 10189msgctxt "NOMINATIVE" 10190msgid "Nissan" 10191msgstr "" 10192 10193#. I18N: Name of a country or state 10194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10195msgid "Niue" 10196msgstr "" 10197 10198#. I18N: a month in the French republican calendar 10199#: app/Date/FrenchDate.php:155 10200msgctxt "GENITIVE" 10201msgid "Nivose" 10202msgstr "" 10203 10204#. I18N: a month in the French republican calendar 10205#: app/Date/FrenchDate.php:249 10206msgctxt "INSTRUMENTAL" 10207msgid "Nivose" 10208msgstr "" 10209 10210#. I18N: a month in the French republican calendar 10211#: app/Date/FrenchDate.php:202 10212msgctxt "LOCATIVE" 10213msgid "Nivose" 10214msgstr "" 10215 10216#. I18N: a month in the French republican calendar 10217#: app/Date/FrenchDate.php:107 10218msgctxt "NOMINATIVE" 10219msgid "Nivose" 10220msgstr "" 10221 10222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10223msgid "No" 10224msgstr "" 10225 10226#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:99 10227msgid "No GEDCOM file was received." 10228msgstr "" 10229 10230#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69 10231msgid "No GEDCOM files found." 10232msgstr "" 10233 10234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10236msgid "No calendar conversion" 10237msgstr "" 10238 10239#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:267 10240#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10241msgid "No children" 10242msgstr "" 10243 10244#: app/Services/MessageService.php:228 10245msgid "No contact" 10246msgstr "" 10247 10248#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10249msgid "No duplicates have been found." 10250msgstr "" 10251 10252#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10253msgid "No errors have been found." 10254msgstr "" 10255 10256#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:179 10257#, php-format 10258msgid "No events exist for the next %s day." 10259msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10260msgstr[0] "" 10261msgstr[1] "" 10262 10263#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10264msgid "No events exist for today." 10265msgstr "" 10266 10267#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:174 10268msgid "No events exist for tomorrow." 10269msgstr "" 10270 10271#: resources/views/family-page.phtml:39 10272msgid "No facts exist for this family." 10273msgstr "" 10274 10275#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10276#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10277#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10278msgid "No file was received. Please try again." 10279msgstr "" 10280 10281#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:402 10282msgid "No link between the two individuals could be found." 10283msgstr "" 10284 10285#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10286#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10287#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10288msgid "No matching facts found" 10289msgstr "" 10290 10291#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10292#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10293msgid "No news articles have been submitted." 10294msgstr "" 10295 10296#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10297msgid "No predefined text" 10298msgstr "" 10299 10300#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10301#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10302msgid "No records to display" 10303msgstr "" 10304 10305#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10306#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10307#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10308#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10309#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10310msgid "No results found." 10311msgstr "" 10312 10313#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80 10314msgid "No signed-in and no anonymous users" 10315msgstr "" 10316 10317#: app/Elements/TempleCode.php:211 10318msgid "No temple - living ordinance" 10319msgstr "" 10320 10321#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165 10322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 10323#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10324msgid "No upgrade information is available." 10325msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10326 10327#. I18N: The name of a colour-scheme 10328#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10329msgid "Nocturnal" 10330msgstr "" 10331 10332#. I18N: https://nominatim.org 10333#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10334msgid "Nominatim" 10335msgstr "" 10336 10337#: app/Module/IndividualListModule.php:294 10338#: app/Module/IndividualListModule.php:521 10339#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 10340#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10341#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10344msgid "None" 10345msgstr "" 10346 10347#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10348#: app/Date/FrenchDate.php:317 10349msgid "Nonidi" 10350msgstr "" 10351 10352#. I18N: Name of a country or state 10353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10354msgid "Norfolk Island" 10355msgstr "" 10356 10357#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10358msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10359msgstr "" 10360 10361#. I18N: Name of a country or state 10362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10363msgid "North Korea" 10364msgstr "" 10365 10366#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10367msgid "Northern America" 10368msgstr "" 10369 10370#. I18N: Name of a country or state 10371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10372msgid "Northern Ireland" 10373msgstr "" 10374 10375#. I18N: Name of a country or state 10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10377msgid "Northern Mariana Islands" 10378msgstr "" 10379 10380#. I18N: Name of a country or state 10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10382msgid "Norway" 10383msgstr "" 10384 10385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 10386msgid "Not approved by an administrator" 10387msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10388 10389#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10390msgid "Not living" 10391msgstr "" 10392 10393#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:447 10394#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 10395#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 10396msgid "Not married" 10397msgstr "" 10398 10399#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 10400msgid "Not verified by the user" 10401msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10402 10403#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Factories/ElementFactory.php:295 10404#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:316 10405#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:369 10406#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:426 10407#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:447 10408#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:614 10409#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:627 10410#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:646 10411#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:661 10412#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:681 10413#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/Factories/ElementFactory.php:699 10414#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:708 10415#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/Factories/ElementFactory.php:729 10416#: app/Factories/ElementFactory.php:740 app/Factories/ElementFactory.php:743 10417#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:177 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 10418#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 10419#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 10420#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 10421#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:252 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:261 10422#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:294 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 10423#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 10424#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 10425#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10426#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50 10427#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10428#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10429#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10430#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10431#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10432#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10433#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10434#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10435#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10436#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10437msgid "Note" 10438msgstr "" 10439 10440#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10441msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10442msgstr "" 10443 10444#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10445msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10446msgstr "" 10447 10448#. I18N: Name of a module 10449#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160 10450#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10451#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329 10452#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10453#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10454#: resources/views/search-results.phtml:81 10455#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:38 10456#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10457#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10458msgid "Notes" 10459msgstr "" 10460 10461#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10462msgid "Nothing found to cleanup" 10463msgstr "" 10464 10465#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 10466msgid "Nothing found." 10467msgstr "" 10468 10469#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10470#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10471msgid "Nothing to show" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10475msgctxt "Abbreviation for November" 10476msgid "Nov" 10477msgstr "" 10478 10479#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10480msgctxt "GENITIVE" 10481msgid "November" 10482msgstr "" 10483 10484#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10485msgctxt "INSTRUMENTAL" 10486msgid "November" 10487msgstr "" 10488 10489#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10490msgctxt "LOCATIVE" 10491msgid "November" 10492msgstr "" 10493 10494#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10495#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10496#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10497msgctxt "NOMINATIVE" 10498msgid "November" 10499msgstr "" 10500 10501#. I18N: Location of an LDS church temple 10502#: app/Elements/TempleCode.php:145 10503msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10504msgstr "" 10505 10506#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:577 10507#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10508#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10509#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10510msgid "Number of children" 10511msgstr "" 10512 10513#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10514#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10515#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10516msgid "Number of days to show" 10517msgstr "" 10518 10519#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10520#: resources/views/statistics/families/children.phtml:31 10521msgid "Number of families without children" 10522msgstr "" 10523 10524#. I18N: ... to show in a list 10525#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10526msgid "Number of given names" 10527msgstr "" 10528 10529#: app/Factories/ElementFactory.php:578 10530msgid "Number of marriages" 10531msgstr "" 10532 10533#. I18N: ... to show in a list 10534#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10535msgid "Number of pages" 10536msgstr "" 10537 10538#. I18N: ... to show in a list 10539#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10540#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10541msgid "Number of surnames" 10542msgstr "" 10543 10544#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10545msgid "Nurse" 10546msgstr "" 10547 10548#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10549msgctxt "FEMALE" 10550msgid "Nurse" 10551msgstr "" 10552 10553#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10554msgctxt "MALE" 10555msgid "Nurse" 10556msgstr "" 10557 10558#. I18N: Location of an LDS church temple 10559#: app/Elements/TempleCode.php:148 10560msgid "Oakland, California, United States" 10561msgstr "" 10562 10563#. I18N: Location of an LDS church temple 10564#: app/Elements/TempleCode.php:149 10565msgid "Oaxaca, Mexico" 10566msgstr "" 10567 10568#: app/Factories/ElementFactory.php:581 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10569#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10570#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10571msgid "Occupation" 10572msgstr "" 10573 10574#. I18N: Name of a report 10575#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10577#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10578msgid "Occupations" 10579msgstr "" 10580 10581#. I18N: Name of a country or state 10582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10583msgid "Occupied Palestinian Territory" 10584msgstr "" 10585 10586#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10587msgctxt "Abbreviation for October" 10588msgid "Oct" 10589msgstr "" 10590 10591#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10592#: app/Date/FrenchDate.php:315 10593msgid "Octidi" 10594msgstr "" 10595 10596#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10597msgctxt "GENITIVE" 10598msgid "October" 10599msgstr "" 10600 10601#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10602msgctxt "INSTRUMENTAL" 10603msgid "October" 10604msgstr "" 10605 10606#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10607msgctxt "LOCATIVE" 10608msgid "October" 10609msgstr "" 10610 10611#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10612#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10613#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10614msgctxt "NOMINATIVE" 10615msgid "October" 10616msgstr "" 10617 10618#. I18N: Location of an LDS church temple 10619#: app/Elements/TempleCode.php:150 10620msgid "Ogden, Utah, United States" 10621msgstr "" 10622 10623#. I18N: Location of an LDS church temple 10624#: app/Elements/TempleCode.php:151 10625msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10626msgstr "" 10627 10628#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10629msgid "Old data" 10630msgstr "" 10631 10632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:850 10633msgid "Old files found" 10634msgstr "File heubeul kapanggih" 10635 10636#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:61 10637msgid "Oldest father" 10638msgstr "" 10639 10640#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:81 10641msgid "Oldest female" 10642msgstr "" 10643 10644#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10645msgid "Oldest living individuals" 10646msgstr "" 10647 10648#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:61 10649msgid "Oldest male" 10650msgstr "" 10651 10652#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:81 10653msgid "Oldest mother" 10654msgstr "" 10655 10656#. I18N: The name of a colour-scheme 10657#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10658msgid "Olivia" 10659msgstr "" 10660 10661#. I18N: Name of a country or state 10662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10663msgid "Oman" 10664msgstr "" 10665 10666#. I18N: Name of a module 10667#: app/Module/OnThisDayModule.php:100 10668msgid "On this day" 10669msgstr "" 10670 10671#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10672msgid "On this day…" 10673msgstr "" 10674 10675#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10676msgid "Only add new records" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10680#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10681msgid "Only managers can edit" 10682msgstr "" 10683 10684#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10685msgid "Only update existing records" 10686msgstr "" 10687 10688#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10689msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10690msgstr "" 10691 10692#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10693msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: https://openrouteservice.org 10697#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10698#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10699msgid "OpenRouteService" 10700msgstr "" 10701 10702#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10703msgid "OpenStreetMap™" 10704msgstr "" 10705 10706#. I18N: Location of an LDS church temple 10707#: app/Elements/TempleCode.php:152 10708msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10709msgstr "" 10710 10711#: app/Date/JalaliDate.php:274 10712msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10713msgid "Ord" 10714msgstr "" 10715 10716#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10717#: app/Date/JalaliDate.php:141 10718msgctxt "GENITIVE" 10719msgid "Ordibehesht" 10720msgstr "" 10721 10722#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10723#: app/Date/JalaliDate.php:231 10724msgctxt "INSTRUMENTAL" 10725msgid "Ordibehesht" 10726msgstr "" 10727 10728#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10729#: app/Date/JalaliDate.php:186 10730msgctxt "LOCATIVE" 10731msgid "Ordibehesht" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10735#: app/Date/JalaliDate.php:96 10736msgctxt "NOMINATIVE" 10737msgid "Ordibehesht" 10738msgstr "" 10739 10740#: app/Factories/ElementFactory.php:744 10741msgid "Ordinance" 10742msgstr "" 10743 10744#: app/Factories/ElementFactory.php:583 10745msgid "Ordination" 10746msgstr "" 10747 10748#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10749#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10750msgid "Ordnance Survey historic maps" 10751msgstr "" 10752 10753#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10755msgid "Orientation" 10756msgstr "" 10757 10758#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10759#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10760#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10761#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10762msgid "Original text" 10763msgstr "" 10764 10765#. I18N: Location of an LDS church temple 10766#: app/Elements/TempleCode.php:153 10767msgid "Orlando, Florida, United States" 10768msgstr "" 10769 10770#. I18N: Type of media object 10771#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10772#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10773#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10774#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10775#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10776#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 10777msgid "Other" 10778msgstr "" 10779 10780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10781msgid "Other facts to show in charts" 10782msgstr "" 10783 10784#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 10785msgid "Other preferences" 10786msgstr "" 10787 10788#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10789msgid "Owner" 10790msgstr "" 10791 10792#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10793msgctxt "FEMALE" 10794msgid "Owner" 10795msgstr "" 10796 10797#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10798msgctxt "MALE" 10799msgid "Owner" 10800msgstr "" 10801 10802#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10803#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10804msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10805msgstr "" 10806 10807#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10808#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10809msgid "PHP failed to write to disk." 10810msgstr "" 10811 10812#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10813msgid "PHP information" 10814msgstr "" 10815 10816#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10817#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10818#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10819#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10820#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10821#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10822#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10823#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10824#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10825#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10826#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10827#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10828#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10829#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10830#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10831msgid "Page" 10832msgstr "" 10833 10834#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10835#, php-format 10836msgid "Page %s of %s" 10837msgstr "" 10838 10839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10840#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10841#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10842#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10843#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10844#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10845#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10846#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10847#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10848#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10849#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10850#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10851#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10852#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10854#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10855msgid "Page size" 10856msgstr "" 10857 10858#. I18N: Type of media object 10859#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10860msgid "Painting" 10861msgstr "" 10862 10863#. I18N: Name of a country or state 10864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10865msgid "Pakistan" 10866msgstr "" 10867 10868#. I18N: Name of a country or state 10869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10870msgid "Palau" 10871msgstr "" 10872 10873#. I18N: A colour scheme 10874#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10875msgid "Palette" 10876msgstr "" 10877 10878#. I18N: Location of an LDS church temple 10879#: app/Elements/TempleCode.php:155 10880msgid "Palmyra, New York, United States" 10881msgstr "" 10882 10883#. I18N: Name of a country or state 10884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10885msgid "Panama" 10886msgstr "" 10887 10888#. I18N: Location of an LDS church temple 10889#: app/Elements/TempleCode.php:156 10890msgid "Panama City, Panama" 10891msgstr "" 10892 10893#. I18N: Location of an LDS church temple 10894#: app/Elements/TempleCode.php:157 10895msgid "Papeete, Tahiti" 10896msgstr "" 10897 10898#. I18N: Name of a country or state 10899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10900msgid "Papua New Guinea" 10901msgstr "" 10902 10903#. I18N: Name of a country or state 10904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10905msgid "Paraguay" 10906msgstr "" 10907 10908#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:279 10909msgid "Parent" 10910msgstr "" 10911 10912#: app/Factories/ElementFactory.php:603 10913#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214 10914#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10915#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10916#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10917msgid "Parents" 10918msgstr "" 10919 10920#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10921#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10922#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10923#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10924#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10925msgid "Parents and siblings" 10926msgstr "" 10927 10928#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10929msgid "Parent’s age" 10930msgstr "" 10931 10932#. I18N: A configuration setting 10933#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10934#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10935#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10936#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10937#: resources/views/login-page.phtml:43 10938#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30 10939#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10940#: resources/views/register-page.phtml:72 10941#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10942msgid "Password" 10943msgstr "" 10944 10945#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10946#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10947#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10948#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10949#: resources/views/register-page.phtml:77 10950msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Location of an LDS church temple 10954#: app/Elements/TempleCode.php:158 10955msgid "Payson, Utah, United States" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Name of a module/chart 10959#. I18N: Name of a report 10960#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 10961#: app/Module/PedigreeChartModule.php:109 10962#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10963#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10964#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10965msgid "Pedigree" 10966msgstr "" 10967 10968#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10969msgid "Pedigree chart" 10970msgstr "" 10971 10972#. I18N: Name of a module 10973#: app/Module/PedigreeMapModule.php:107 10974msgid "Pedigree map" 10975msgstr "" 10976 10977#. I18N: %s is an individual’s name 10978#: app/Module/PedigreeMapModule.php:153 app/Module/PedigreeMapModule.php:206 10979#, php-format 10980msgid "Pedigree map of %s" 10981msgstr "" 10982 10983#. I18N: %s is an individual’s name 10984#: app/Module/PedigreeChartModule.php:155 10985#, php-format 10986msgid "Pedigree tree of %s" 10987msgstr "" 10988 10989#. I18N: Name of a module 10990#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 10991#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:68 10992#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:442 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10993#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 10995#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 10996#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10997#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10998msgid "Pending changes" 10999msgstr "Ngantos widi" 11000 11001#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11002msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11003msgstr "" 11004 11005#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 11006#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 11007msgid "Permanent number" 11008msgstr "" 11009 11010#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11011#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11012msgid "Permanently delete these records?" 11013msgstr "" 11014 11015#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11016msgid "Personal data" 11017msgstr "" 11018 11019#. I18N: Location of an LDS church temple 11020#: app/Elements/TempleCode.php:159 11021msgid "Perth, Australia" 11022msgstr "" 11023 11024#. I18N: Name of a country or state 11025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11026msgid "Peru" 11027msgstr "" 11028 11029#. I18N: Name of a country or state 11030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11031msgid "Philippines" 11032msgstr "" 11033 11034#. I18N: Location of an LDS church temple 11035#: app/Elements/TempleCode.php:160 11036msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11037msgstr "" 11038 11039#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:402 11040#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/Factories/ElementFactory.php:682 11041#: app/Factories/ElementFactory.php:731 11042#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:76 11043#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11044msgid "Phone" 11045msgstr "" 11046 11047#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11048msgid "Phonetic algorithm" 11049msgstr "" 11050 11051#: app/Factories/ElementFactory.php:550 11052msgid "Phonetic name" 11053msgstr "" 11054 11055#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430 11056#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11057msgid "Phonetic place" 11058msgstr "" 11059 11060#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11061#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 11062#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11063msgid "Phonetic search" 11064msgstr "" 11065 11066#: app/Factories/ElementFactory.php:557 11067msgid "Phonetic type" 11068msgstr "" 11069 11070#. I18N: Type of media object 11071#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11072#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11073#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:80 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 11074#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:132 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:161 11075msgid "Photo" 11076msgstr "" 11077 11078#. I18N: The name of a colour-scheme 11079#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11080msgid "Pink Plastic" 11081msgstr "" 11082 11083#. I18N: Name of a country or state 11084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11085msgid "Pitcairn" 11086msgstr "" 11087 11088#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429 11089#: app/Factories/ElementFactory.php:698 11090#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 11091#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11092#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsLegacy.php:70 11093#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11094#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36 11095#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121 11096#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11097#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 11098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250 11099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261 11100#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11101#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11102#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11103#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11104#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11105#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11109#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11110#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11111#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11112msgid "Place" 11113msgstr "" 11114 11115#. I18N: Name of a module/list 11116#: app/Factories/ElementFactory.php:388 11117#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:104 11118#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:247 11119#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11120msgid "Place hierarchy" 11121msgstr "" 11122 11123#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56 11124msgid "Place in Hebrew" 11125msgstr "" 11126 11127#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11128msgid "Place list" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 11133msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11134msgstr "" 11135 11136#: resources/views/help/place.phtml:12 11137msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11138msgstr "" 11139 11140#: resources/views/help/place.phtml:8 11141msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11142msgstr "" 11143 11144#: app/Factories/ElementFactory.php:465 11145msgid "Place of LDS baptism" 11146msgstr "" 11147 11148#: app/Factories/ElementFactory.php:604 11149msgid "Place of LDS child sealing" 11150msgstr "" 11151 11152#: app/Factories/ElementFactory.php:505 11153msgid "Place of LDS confirmation" 11154msgstr "" 11155 11156#: app/Factories/ElementFactory.php:525 11157msgid "Place of LDS endowment" 11158msgstr "" 11159 11160#: app/Factories/ElementFactory.php:359 11161msgid "Place of LDS spouse sealing" 11162msgstr "" 11163 11164#: app/Factories/ElementFactory.php:457 11165msgid "Place of adoption" 11166msgstr "" 11167 11168#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11169#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11170msgid "Place of baptism" 11171msgstr "" 11172 11173#: app/Factories/ElementFactory.php:474 11174#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11175msgid "Place of bar mitzvah" 11176msgstr "" 11177 11178#: app/Factories/ElementFactory.php:477 11179#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11180msgid "Place of bat mitzvah" 11181msgstr "" 11182 11183#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11184#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11185#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11186msgid "Place of birth" 11187msgstr "" 11188 11189#: app/Factories/ElementFactory.php:484 11190msgid "Place of blessing" 11191msgstr "" 11192 11193#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 11194msgid "Place of brit milah" 11195msgstr "" 11196 11197#: app/Factories/ElementFactory.php:487 11198#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11199msgid "Place of burial" 11200msgstr "" 11201 11202#: app/Factories/ElementFactory.php:498 11203#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11204msgid "Place of christening" 11205msgstr "" 11206 11207#. I18N: German Bürgerort 11208#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11209msgid "Place of citizenship" 11210msgstr "" 11211 11212#: app/Factories/ElementFactory.php:502 11213#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11214msgid "Place of confirmation" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Factories/ElementFactory.php:511 11218msgid "Place of cremation" 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Factories/ElementFactory.php:515 11222#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11223#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11224msgid "Place of death" 11225msgstr "" 11226 11227#: app/Factories/ElementFactory.php:522 11228msgid "Place of emigration" 11229msgstr "" 11230 11231#: app/Factories/ElementFactory.php:335 11232#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11233msgid "Place of engagement" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 11237msgid "Place of event" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Factories/ElementFactory.php:541 11241#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11242msgid "Place of first communion" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Factories/ElementFactory.php:548 11246msgid "Place of immigration" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Factories/ElementFactory.php:346 11250#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11252msgid "Place of marriage" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Factories/ElementFactory.php:341 11256#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11257msgid "Place of marriage banns" 11258msgstr "" 11259 11260#: app/Factories/ElementFactory.php:576 11261msgid "Place of naturalization" 11262msgstr "" 11263 11264#: app/Factories/ElementFactory.php:586 11265msgid "Place of ordination" 11266msgstr "" 11267 11268#: app/Factories/ElementFactory.php:594 11269msgid "Place of residence" 11270msgstr "" 11271 11272#. I18N: Name of a module 11273#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161 11274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 11275#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11276#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11277msgid "Places" 11278msgstr "" 11279 11280#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11281#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11282#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11283msgid "Play" 11284msgstr "" 11285 11286#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11287msgid "Please enter a valid email address." 11288msgstr "" 11289 11290#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11291#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11292#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11293#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106 11294msgid "Please try again." 11295msgstr "" 11296 11297#. I18N: a month in the French republican calendar 11298#: app/Date/FrenchDate.php:157 11299msgctxt "GENITIVE" 11300msgid "Pluviose" 11301msgstr "" 11302 11303#. I18N: a month in the French republican calendar 11304#: app/Date/FrenchDate.php:251 11305msgctxt "INSTRUMENTAL" 11306msgid "Pluviose" 11307msgstr "" 11308 11309#. I18N: a month in the French republican calendar 11310#: app/Date/FrenchDate.php:204 11311msgctxt "LOCATIVE" 11312msgid "Pluviose" 11313msgstr "" 11314 11315#. I18N: a month in the French republican calendar 11316#: app/Date/FrenchDate.php:109 11317msgctxt "NOMINATIVE" 11318msgid "Pluviose" 11319msgstr "" 11320 11321#. I18N: Name of a country or state 11322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11323msgid "Poland" 11324msgstr "" 11325 11326#: app/SurnameTradition.php:100 11327msgctxt "Surname tradition" 11328msgid "Polish" 11329msgstr "" 11330 11331#. I18N: A configuration setting 11332#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11333#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11334#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11335#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11336msgid "Port number" 11337msgstr "" 11338 11339#. I18N: Location of an LDS church temple 11340#: app/Elements/TempleCode.php:162 11341msgid "Portland, Oregon, United States" 11342msgstr "" 11343 11344#. I18N: Location of an LDS church temple 11345#: app/Elements/TempleCode.php:154 11346msgid "Porto Alegre, Brazil" 11347msgstr "" 11348 11349#. I18N: page orientation 11350#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96 11351#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11352#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11353msgid "Portrait" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: Name of a country or state 11357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11358msgid "Portugal" 11359msgstr "" 11360 11361#: app/SurnameTradition.php:94 11362msgctxt "Surname tradition" 11363msgid "Portuguese" 11364msgstr "" 11365 11366#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:398 11367#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:672 11368#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 11369#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:285 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11370#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11371#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:71 11372msgid "Postal code" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: Name of a module 11376#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11377msgid "Powered by webtrees™" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: a month in the French republican calendar 11381#: app/Date/FrenchDate.php:165 11382msgctxt "GENITIVE" 11383msgid "Prairial" 11384msgstr "" 11385 11386#. I18N: a month in the French republican calendar 11387#: app/Date/FrenchDate.php:259 11388msgctxt "INSTRUMENTAL" 11389msgid "Prairial" 11390msgstr "" 11391 11392#. I18N: a month in the French republican calendar 11393#: app/Date/FrenchDate.php:212 11394msgctxt "LOCATIVE" 11395msgid "Prairial" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: a month in the French republican calendar 11399#: app/Date/FrenchDate.php:118 11400msgctxt "NOMINATIVE" 11401msgid "Prairial" 11402msgstr "" 11403 11404#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11405msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11406msgstr "" 11407 11408#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11409msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11410msgstr "" 11411 11412#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11413msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11414msgstr "" 11415 11416#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11417#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:159 11418#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11419#: resources/views/admin/components.phtml:61 11420#: resources/views/admin/components.phtml:64 11421#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11422#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11423#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11424#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11425#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11426#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11427#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11428#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11429msgid "Preferences" 11430msgstr "" 11431 11432#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11433#, php-format 11434msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11435msgstr "" 11436 11437#. I18N: A configuration setting 11438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11439msgid "Preferred contact method" 11440msgstr "" 11441 11442#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11443#: app/Elements/TempleCode.php:161 11444msgid "President’s Office" 11445msgstr "" 11446 11447#. I18N: Location of an LDS church temple 11448#: app/Elements/TempleCode.php:163 11449msgid "Preston, England" 11450msgstr "" 11451 11452#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11453#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11454#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11455msgid "Preview" 11456msgstr "" 11457 11458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11459msgid "Priest" 11460msgstr "" 11461 11462#. I18N: The first day in the French republican calendar 11463#: app/Date/FrenchDate.php:301 11464msgid "Primidi" 11465msgstr "" 11466 11467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11468msgid "Print basic events when blank" 11469msgstr "" 11470 11471#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:142 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 11472#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 11473msgid "Priority" 11474msgstr "" 11475 11476#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:65 11477#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11478msgid "Privacy" 11479msgstr "" 11480 11481#. I18N: Name of a module 11482#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11483#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11484msgid "Privacy policy" 11485msgstr "" 11486 11487#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11488#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11489msgid "Privacy restrictions" 11490msgstr "" 11491 11492#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:218 11493msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11494msgstr "" 11495 11496#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11497#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 11498#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:102 11499#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:108 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005 11500#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11501msgid "Private" 11502msgstr "" 11503 11504#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11505msgid "Private key" 11506msgstr "" 11507 11508#: app/Factories/ElementFactory.php:587 11509msgid "Probate" 11510msgstr "" 11511 11512#: app/Factories/ElementFactory.php:588 11513msgid "Property" 11514msgstr "" 11515 11516#. I18N: Location of an LDS church temple 11517#: app/Elements/TempleCode.php:164 11518msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11519msgstr "" 11520 11521#. I18N: Location of an LDS church temple 11522#: app/Elements/TempleCode.php:165 11523msgid "Provo, Utah, United States" 11524msgstr "" 11525 11526#. I18N: An individual that represents another 11527#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11528msgid "Proxy" 11529msgstr "" 11530 11531#: app/Factories/ElementFactory.php:702 11532#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11533#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11534msgid "Publication" 11535msgstr "" 11536 11537#. I18N: Name of a country or state 11538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11539msgid "Puerto Rico" 11540msgstr "" 11541 11542#. I18N: Name of a country or state 11543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11544msgid "Qatar" 11545msgstr "" 11546 11547#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:372 11548#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:617 11549#: app/Factories/ElementFactory.php:640 app/Factories/ElementFactory.php:664 11550#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:97 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 11551#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:123 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 11552#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:170 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 11553#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:264 11554#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:297 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 11555#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 11556msgid "Quality of data" 11557msgstr "" 11558 11559#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11560#: app/Date/FrenchDate.php:307 11561msgid "Quartidi" 11562msgstr "" 11563 11564#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11565#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11566msgid "Question" 11567msgstr "" 11568 11569#. I18N: Location of an LDS church temple 11570#: app/Elements/TempleCode.php:166 11571msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11572msgstr "" 11573 11574#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 11575msgid "Quick family facts" 11576msgstr "" 11577 11578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 11579msgid "Quick individual facts" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11583#: app/Date/FrenchDate.php:309 11584msgid "Quintidi" 11585msgstr "" 11586 11587#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11588#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11589#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11590msgid "RE: " 11591msgstr "" 11592 11593#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11594msgid "Rabbi" 11595msgstr "" 11596 11597#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11598#: app/Date/HijriDate.php:146 11599msgctxt "GENITIVE" 11600msgid "Rabi’ al-awwal" 11601msgstr "" 11602 11603#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11604#: app/Date/HijriDate.php:236 11605msgctxt "INSTRUMENTAL" 11606msgid "Rabi’ al-awwal" 11607msgstr "" 11608 11609#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11610#: app/Date/HijriDate.php:191 11611msgctxt "LOCATIVE" 11612msgid "Rabi’ al-awwal" 11613msgstr "" 11614 11615#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11616#: app/Date/HijriDate.php:101 11617msgctxt "NOMINATIVE" 11618msgid "Rabi’ al-awwal" 11619msgstr "" 11620 11621#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11622#: app/Date/HijriDate.php:148 11623msgctxt "GENITIVE" 11624msgid "Rabi’ al-thani" 11625msgstr "" 11626 11627#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11628#: app/Date/HijriDate.php:238 11629msgctxt "INSTRUMENTAL" 11630msgid "Rabi’ al-thani" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11634#: app/Date/HijriDate.php:193 11635msgctxt "LOCATIVE" 11636msgid "Rabi’ al-thani" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11640#: app/Date/HijriDate.php:103 11641msgctxt "NOMINATIVE" 11642msgid "Rabi’ al-thani" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11646#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11647msgctxt "Female pedigree" 11648msgid "Rada" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11652#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11653msgctxt "Male pedigree" 11654msgid "Rada" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11658#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11659msgctxt "Pedigree" 11660msgid "Rada" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11664#: app/Date/HijriDate.php:154 11665msgctxt "GENITIVE" 11666msgid "Rajab" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11670#: app/Date/HijriDate.php:244 11671msgctxt "INSTRUMENTAL" 11672msgid "Rajab" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11676#: app/Date/HijriDate.php:199 11677msgctxt "LOCATIVE" 11678msgid "Rajab" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11682#: app/Date/HijriDate.php:109 11683msgctxt "NOMINATIVE" 11684msgid "Rajab" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: Location of an LDS church temple 11688#: app/Elements/TempleCode.php:167 11689msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11690msgstr "" 11691 11692#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11693#: app/Date/HijriDate.php:158 11694msgctxt "GENITIVE" 11695msgid "Ramadan" 11696msgstr "" 11697 11698#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11699#: app/Date/HijriDate.php:248 11700msgctxt "INSTRUMENTAL" 11701msgid "Ramadan" 11702msgstr "" 11703 11704#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11705#: app/Date/HijriDate.php:203 11706msgctxt "LOCATIVE" 11707msgid "Ramadan" 11708msgstr "" 11709 11710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11711#: app/Date/HijriDate.php:113 11712msgctxt "NOMINATIVE" 11713msgid "Ramadan" 11714msgstr "" 11715 11716#. I18N: Description of the “Slide show” module 11717#: app/Module/SlideShowModule.php:71 11718msgid "Random images from the current family tree." 11719msgstr "" 11720 11721#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:53 11722#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11723#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11724#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11725msgid "Re-order children" 11726msgstr "" 11727 11728#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:52 11729#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11730#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11731#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116 11732msgid "Re-order families" 11733msgstr "" 11734 11735#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11736#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11737#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11738#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11739msgid "Re-order media" 11740msgstr "" 11741 11742#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11743#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11744#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11745msgid "Re-order names" 11746msgstr "" 11747 11748#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11749#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11750#: resources/views/admin/users.phtml:27 11751#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11752#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11753#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11754#: resources/views/register-page.phtml:36 11755msgid "Real name" 11756msgstr "" 11757 11758#. I18N: Name of a module 11759#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11760#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11761msgid "Recent changes" 11762msgstr "" 11763 11764#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11765msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11766msgstr "" 11767 11768#. I18N: Location of an LDS church temple 11769#: app/Elements/TempleCode.php:168 11770msgid "Recife, Brazil" 11771msgstr "" 11772 11773#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11774#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11775#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11776#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223 11777#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11778#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11779#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11780#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11781msgid "Record" 11782msgstr "" 11783 11784#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:599 11785#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:654 11786#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:709 11787#: app/Factories/ElementFactory.php:733 app/Factories/ElementFactory.php:745 11788#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11789msgid "Record ID number" 11790msgstr "" 11791 11792#: app/Factories/ElementFactory.php:598 app/Factories/ElementFactory.php:732 11793msgid "Record file number" 11794msgstr "" 11795 11796#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11797#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11798#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11799msgid "Records" 11800msgstr "" 11801 11802#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11803#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11804msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11805msgstr "" 11806 11807#. I18N: Location of an LDS church temple 11808#: app/Elements/TempleCode.php:169 11809msgid "Redlands, California, United States" 11810msgstr "" 11811 11812#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:589 11813#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:652 11814#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Factories/ElementFactory.php:703 11815msgid "Reference number" 11816msgstr "" 11817 11818#. I18N: Location of an LDS church temple 11819#: app/Elements/TempleCode.php:170 11820msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11821msgstr "" 11822 11823#: app/Elements/MarriageType.php:61 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11824msgid "Registered partnership" 11825msgstr "" 11826 11827#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11828msgid "Registry officer" 11829msgstr "" 11830 11831#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11832msgctxt "FEMALE" 11833msgid "Registry officer" 11834msgstr "" 11835 11836#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11837msgctxt "MALE" 11838msgid "Registry officer" 11839msgstr "" 11840 11841#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11842#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11843msgid "Regular expression" 11844msgstr "" 11845 11846#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11847msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11848msgstr "" 11849 11850#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11851#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11852msgid "Reject" 11853msgstr "" 11854 11855#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11856msgid "Reject all changes" 11857msgstr "" 11858 11859#. I18N: Name of a module/report 11860#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11862msgid "Related families" 11863msgstr "" 11864 11865#. I18N: Name of a report 11866#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11867#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11868msgid "Related individuals" 11869msgstr "" 11870 11871#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/Module/BranchesListModule.php:398 11872#: app/Module/BranchesListModule.php:436 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 11873#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 11874#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 11875#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11876msgid "Relationship" 11877msgstr "" 11878 11879#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11880#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 11881msgid "Relationship to father" 11882msgstr "" 11883 11884#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 11885msgid "Relationship to me" 11886msgstr "" 11887 11888#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11889#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 11890msgid "Relationship to mother" 11891msgstr "" 11892 11893#: app/Factories/ElementFactory.php:536 11894msgid "Relationship to parents" 11895msgstr "" 11896 11897#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:328 11898#, php-format 11899msgid "Relationship: %s" 11900msgstr "" 11901 11902#. I18N: Name of a module/chart 11903#. I18N: Configuration option 11904#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 11905#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11906#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291 11907#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11908msgid "Relationships" 11909msgstr "" 11910 11911#. I18N: %s are individual’s names 11912#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:251 11913#, php-format 11914msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11915msgstr "" 11916 11917#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11918#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11919msgid "Reliability of the information" 11920msgstr "" 11921 11922#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:439 11923#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 11924#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11925#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11926msgid "Religion" 11927msgstr "" 11928 11929#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11930msgid "Religious institution" 11931msgstr "" 11932 11933#: app/Elements/MarriageType.php:62 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11934msgid "Religious marriage" 11935msgstr "" 11936 11937#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 11938msgid "Religious name" 11939msgstr "" 11940 11941#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11942msgid "Reload map" 11943msgstr "" 11944 11945#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 11946#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 11947msgid "Reminder date" 11948msgstr "" 11949 11950#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11951msgid "Reminder email frequency (days)" 11952msgstr "" 11953 11954#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 11955msgid "Remote server" 11956msgstr "" 11957 11958#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11959#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11960#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11961#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11962#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11963msgid "Remove" 11964msgstr "" 11965 11966#. I18N: Name of a module 11967#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11968msgid "Remove duplicate links" 11969msgstr "" 11970 11971#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11972msgid "Remove individual" 11973msgstr "" 11974 11975#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11976#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123 11977msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11978msgstr "" 11979 11980#: resources/views/admin/locations.phtml:128 11981msgid "Remove this location?" 11982msgstr "" 11983 11984#. I18N: Location of an LDS church temple 11985#: app/Elements/TempleCode.php:171 11986msgid "Reno, Nevada, United States" 11987msgstr "" 11988 11989#: resources/views/admin/trees.phtml:198 11990msgid "Renumber" 11991msgstr "" 11992 11993#. I18N: Renumber the records in a family tree 11994#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 11995#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11996#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11997msgid "Renumber family tree" 11998msgstr "" 11999 12000#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12001msgid "Replace" 12002msgstr "" 12003 12004#. I18N: Description of a “Data fix” module 12005#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12006msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12007msgstr "" 12008 12009#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12010msgid "Replace with" 12011msgstr "" 12012 12013#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12014msgid "Replacement text" 12015msgstr "" 12016 12017#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12018#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12019msgid "Reply" 12020msgstr "" 12021 12022#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 12023#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12024#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12025#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12026msgid "Report" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Name of a module 12030#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12031#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12032#: resources/views/admin/control-panel.phtml:689 12033#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12034#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12035msgid "Reports" 12036msgstr "" 12037 12038#. I18N: Name of a module/list 12039#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12040#: app/Module/RepositoryListModule.php:70 12041#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182 12042#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 12043#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12044#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12045#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 12046#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12047#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12048#: resources/views/record-page-links.phtml:85 12049#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12050#: resources/views/search-results.phtml:70 12051#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:47 12052msgid "Repositories" 12053msgstr "Repositori" 12054 12055#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/Factories/ElementFactory.php:705 12056#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12057#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12058#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12059#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 12060#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12061msgid "Repository" 12062msgstr "" 12063 12064#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12065msgid "Repository name" 12066msgstr "" 12067 12068#. I18N: Name of a country or state 12069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12070msgid "Republic of the Congo" 12071msgstr "" 12072 12073#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 12074#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12075#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54 12076msgid "Request a new password" 12077msgstr "" 12078 12079#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12080#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12081#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65 12082#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 12083msgid "Request a new user account" 12084msgstr "" 12085 12086#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12087msgid "Research" 12088msgstr "" 12089 12090#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:70 12091#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 12092#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 12093#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 app/Module/ResearchTaskModule.php:58 12094#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61 12095#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12096msgid "Research task" 12097msgstr "" 12098 12099#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12100#: app/Module/ResearchTaskModule.php:203 12101msgid "Research tasks" 12102msgstr "" 12103 12104#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12105msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12106msgstr "" 12107 12108#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12109msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12110msgstr "" 12111 12112#: app/Factories/ElementFactory.php:592 12113msgid "Residence" 12114msgstr "" 12115 12116#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12117#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12118msgid "Restore the default block layout" 12119msgstr "" 12120 12121#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12123msgid "Restrict to immediate family" 12124msgstr "" 12125 12126#. I18N: a restriction on viewing data 12127#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:355 12128#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:595 12129#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12130#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 12131#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 12132#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 12133#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12134#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12135msgid "Restriction" 12136msgstr "" 12137 12138#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12139msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12140msgstr "" 12141 12142#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12143msgid "Results" 12144msgstr "" 12145 12146#: app/Factories/ElementFactory.php:596 12147msgid "Retirement" 12148msgstr "" 12149 12150#. I18N: Name of a country or state 12151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12152msgid "Reunion" 12153msgstr "" 12154 12155#. I18N: Location of an LDS church temple 12156#: app/Elements/TempleCode.php:172 12157msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12158msgstr "" 12159 12160#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368 12161#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613 12162#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:660 12163#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 12164#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:260 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:293 12165#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 12166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12167msgid "Role" 12168msgstr "" 12169 12170#. I18N: Name of a country or state 12171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12172msgid "Romania" 12173msgstr "" 12174 12175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12176msgid "Romanized" 12177msgstr "" 12178 12179#: app/Factories/ElementFactory.php:562 12180msgid "Romanized name" 12181msgstr "" 12182 12183#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:437 12184#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 12185msgid "Romanized place" 12186msgstr "" 12187 12188#: app/Factories/ElementFactory.php:569 12189msgid "Romanized type" 12190msgstr "" 12191 12192#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 12193#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228 12194msgid "Roots" 12195msgstr "" 12196 12197#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12198msgid "Rufname" 12199msgstr "" 12200 12201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12202#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41 12203#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12204msgid "Russell" 12205msgstr "" 12206 12207#. I18N: Name of a country or state 12208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12209msgid "Russia" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Name of a country or state 12213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12214msgid "Rwanda" 12215msgstr "" 12216 12217#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12218msgid "SMTP mail server" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12222msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12223msgstr "" 12224 12225#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12226#, php-format 12227msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12228msgstr "" 12229 12230#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12231#: app/Services/EmailService.php:205 12232msgid "SSL/TLS" 12233msgstr "" 12234 12235#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12236#: app/Services/EmailService.php:207 12237msgid "STARTTLS" 12238msgstr "" 12239 12240#. I18N: Location of an LDS church temple 12241#: app/Elements/TempleCode.php:173 12242msgid "Sacramento, California, United States" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12246#: app/Date/HijriDate.php:144 12247msgctxt "GENITIVE" 12248msgid "Safar" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12252#: app/Date/HijriDate.php:234 12253msgctxt "INSTRUMENTAL" 12254msgid "Safar" 12255msgstr "" 12256 12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12258#: app/Date/HijriDate.php:189 12259msgctxt "LOCATIVE" 12260msgid "Safar" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12264#: app/Date/HijriDate.php:99 12265msgctxt "NOMINATIVE" 12266msgid "Safar" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: The name of a colour-scheme 12270#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12271msgid "Sage" 12272msgstr "" 12273 12274#. I18N: Name of a country or state 12275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12276msgid "Saint Helena" 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: Name of a country or state 12280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12281msgid "Saint Kitts and Nevis" 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: Name of a country or state 12285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12286msgid "Saint Lucia" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: Name of a country or state 12290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12291msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: Name of a country or state 12295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12296msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: Location of an LDS church temple 12300#: app/Elements/TempleCode.php:183 12301msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12302msgstr "" 12303 12304#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 12305msgid "Same as uploaded file" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: Name of a country or state 12309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12310msgid "Samoa" 12311msgstr "" 12312 12313#. I18N: Location of an LDS church temple 12314#: app/Elements/TempleCode.php:176 12315msgid "San Antonio, Texas, United States" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: Location of an LDS church temple 12319#: app/Elements/TempleCode.php:177 12320msgid "San Diego, California, United States" 12321msgstr "" 12322 12323#. I18N: Location of an LDS church temple 12324#: app/Elements/TempleCode.php:182 12325msgid "San Jose, Costa Rica" 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: Name of a country or state 12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12330msgid "San Marino" 12331msgstr "" 12332 12333#. I18N: Location of an LDS church temple 12334#: app/Elements/TempleCode.php:174 12335msgid "San Salvador, El Salvador" 12336msgstr "" 12337 12338#. I18N: Location of an LDS church temple 12339#: app/Elements/TempleCode.php:175 12340msgid "Santiago, Chile" 12341msgstr "" 12342 12343#. I18N: Location of an LDS church temple 12344#: app/Elements/TempleCode.php:178 12345msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12346msgstr "" 12347 12348#. I18N: Location of an LDS church temple 12349#: app/Elements/TempleCode.php:186 12350msgid "Sao Paulo, Brazil" 12351msgstr "" 12352 12353#. I18N: Name of a country or state 12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12355msgid "Sao Tome and Principe" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: abbreviation for Saturday 12359#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12360#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12361msgid "Sat" 12362msgstr "" 12363 12364#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12365msgid "Saturday" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Name of a country or state 12369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12370msgid "Saudi Arabia" 12371msgstr "" 12372 12373#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 12374msgid "Schema" 12375msgstr "" 12376 12377#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/Factories/ElementFactory.php:543 12378msgid "School or college" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Name of a country or state 12382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12383msgid "Scotland" 12384msgstr "" 12385 12386#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 12387msgid "Scrapbook" 12388msgstr "" 12389 12390#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12391#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12392msgctxt "Female pedigree" 12393msgid "Sealing" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12397#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12398msgctxt "Male pedigree" 12399msgid "Sealing" 12400msgstr "" 12401 12402#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12403#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12404msgctxt "Pedigree" 12405msgid "Sealing" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12409#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12410msgid "Sealing canceled (divorce)" 12411msgstr "" 12412 12413#. I18N: Name of a module 12414#. I18N: A button label. 12415#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12416#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12417#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 12418#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158 12419#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12420#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12421#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12422#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12423#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12424#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12425#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12426msgid "Search" 12427msgstr "" 12428 12429#. I18N: Name of a module 12430#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12431#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12432msgid "Search and replace" 12433msgstr "" 12434 12435#. I18N: Description of a “Data fix” module 12436#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12437msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12442msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12443msgstr "" 12444 12445#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12446msgid "Search filters" 12447msgstr "" 12448 12449#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12450#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12451msgid "Search for" 12452msgstr "" 12453 12454#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12455msgid "Search for locations in an external database." 12456msgstr "" 12457 12458#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12459msgid "Search for place names in an external database." 12460msgstr "" 12461 12462#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12463#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12464#, php-format 12465msgid "Search for place names using %s." 12466msgstr "" 12467 12468#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12469msgid "Search method" 12470msgstr "" 12471 12472#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12473msgid "Search text/pattern" 12474msgstr "" 12475 12476#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12477msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12478msgstr "" 12479 12480#. I18N: Location of an LDS church temple 12481#: app/Elements/TempleCode.php:179 12482msgid "Seattle, Washington, United States" 12483msgstr "" 12484 12485#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12486msgid "Second record" 12487msgstr "" 12488 12489#. I18N: A configuration setting 12490#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12491msgid "Secure connection" 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: A configuration setting 12495#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12496msgid "Security code" 12497msgstr "" 12498 12499#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12500#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12501#, php-format 12502msgid "See %s for more information." 12503msgstr "" 12504 12505#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12506#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12507#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12508msgid "Select" 12509msgstr "" 12510 12511#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35 12512msgid "Select a GEDCOM file to import" 12513msgstr "" 12514 12515#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12516#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12517msgid "Select a date" 12518msgstr "" 12519 12520#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12521msgid "Select individuals by place or date" 12522msgstr "" 12523 12524#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12525#: app/Module/ClippingsCartModule.php:153 12526msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12527msgstr "" 12528 12529#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12530msgid "Select the desired age interval" 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12534msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12535msgstr "" 12536 12537#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12538msgid "Select two records to merge." 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12542msgid "Selector" 12543msgstr "" 12544 12545#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12546msgid "Seller" 12547msgstr "" 12548 12549#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12550msgctxt "FEMALE" 12551msgid "Seller" 12552msgstr "" 12553 12554#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12555msgctxt "MALE" 12556msgid "Seller" 12557msgstr "" 12558 12559#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12560#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12561#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12562#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12563msgid "Send" 12564msgstr "" 12565 12566#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:90 12567#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72 12568#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120 12569#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12570#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12571msgid "Send a message" 12572msgstr "" 12573 12574#: app/Services/MessageService.php:210 12575msgid "Send a message to all users" 12576msgstr "" 12577 12578#: app/Services/MessageService.php:211 12579msgid "Send a message to users who have never signed in" 12580msgstr "" 12581 12582#: app/Services/MessageService.php:212 12583msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12587msgid "Send a test email using these settings" 12588msgstr "" 12589 12590#. I18N: Label for a configuration option 12591#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12592msgid "Send out reminder emails" 12593msgstr "" 12594 12595#. I18N: A configuration setting 12596#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12597msgid "Sender email" 12598msgstr "" 12599 12600#. I18N: A configuration setting 12601#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12602msgid "Sender name" 12603msgstr "" 12604 12605#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 12607msgid "Sending email" 12608msgstr "" 12609 12610#. I18N: A configuration setting 12611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12612msgid "Sending server name" 12613msgstr "" 12614 12615#. I18N: Name of a country or state 12616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12617msgid "Senegal" 12618msgstr "" 12619 12620#. I18N: Location of an LDS church temple 12621#: app/Elements/TempleCode.php:180 12622msgid "Seoul, Korea" 12623msgstr "" 12624 12625#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12626msgctxt "Abbreviation for September" 12627msgid "Sep" 12628msgstr "" 12629 12630#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12631msgid "Separated" 12632msgstr "" 12633 12634#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12635msgid "Separation" 12636msgstr "" 12637 12638#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12639msgctxt "GENITIVE" 12640msgid "September" 12641msgstr "" 12642 12643#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12644msgctxt "INSTRUMENTAL" 12645msgid "September" 12646msgstr "" 12647 12648#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12649msgctxt "LOCATIVE" 12650msgid "September" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12654#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12655#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12656msgctxt "NOMINATIVE" 12657msgid "September" 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12661#: app/Date/FrenchDate.php:313 12662msgid "Septidi" 12663msgstr "" 12664 12665#. I18N: Name of a country or state 12666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12667msgid "Serbia" 12668msgstr "" 12669 12670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12671msgid "Servant" 12672msgstr "" 12673 12674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12675msgctxt "FEMALE" 12676msgid "Servant" 12677msgstr "" 12678 12679#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12680msgctxt "MALE" 12681msgid "Servant" 12682msgstr "" 12683 12684#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12685#: resources/views/admin/control-panel.phtml:255 12686msgid "Server information" 12687msgstr "Informasi server" 12688 12689#. I18N: A configuration setting 12690#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12691#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12692#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12693#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12694msgid "Server name" 12695msgstr "" 12696 12697#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12698msgid "Set a new password" 12699msgstr "" 12700 12701#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137 12702msgid "Set as default" 12703msgstr "" 12704 12705#. I18N: You need to: 12706#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12707#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12708msgid "Set the access level for each tree." 12709msgstr "" 12710 12711#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:302 12713msgid "Set the default blocks for new family trees" 12714msgstr "" 12715 12716#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531 12718msgid "Set the default blocks for new users" 12719msgstr "" 12720 12721#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12722#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12723msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12724msgstr "" 12725 12726#. I18N: You need to: 12727#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12728#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12729msgid "Set the status to “approved”." 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608 12734msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12735msgstr "" 12736 12737#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12738#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12739msgid "Setup wizard for webtrees" 12740msgstr "" 12741 12742#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12743#: app/Date/FrenchDate.php:311 12744msgid "Sextidi" 12745msgstr "" 12746 12747#. I18N: Name of a country or state 12748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12749msgid "Seychelles" 12750msgstr "" 12751 12752#: app/Date/JalaliDate.php:278 12753msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12754msgid "Shah" 12755msgstr "" 12756 12757#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12758#: app/Date/JalaliDate.php:149 12759msgctxt "GENITIVE" 12760msgid "Shahrivar" 12761msgstr "" 12762 12763#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12764#: app/Date/JalaliDate.php:239 12765msgctxt "INSTRUMENTAL" 12766msgid "Shahrivar" 12767msgstr "" 12768 12769#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12770#: app/Date/JalaliDate.php:194 12771msgctxt "LOCATIVE" 12772msgid "Shahrivar" 12773msgstr "" 12774 12775#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12776#: app/Date/JalaliDate.php:104 12777msgctxt "NOMINATIVE" 12778msgid "Shahrivar" 12779msgstr "" 12780 12781#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12782#: resources/views/individual-page.phtml:56 12783msgid "Share" 12784msgstr "" 12785 12786#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12787msgid "Share the URL" 12788msgstr "" 12789 12790#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:76 12791msgid "Share the anniversary of an event" 12792msgstr "" 12793 12794#: app/Factories/ElementFactory.php:622 resources/views/admin/trees.phtml:256 12795#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12796#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12797#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12798msgid "Shared note" 12799msgstr "" 12800 12801#. I18N: Name of a module/list 12802#: app/Module/NoteListModule.php:67 12803#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12804#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12805msgid "Shared notes" 12806msgstr "" 12807 12808#. I18N: plural noun - things that can be shared 12809#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12810#: resources/views/admin/control-panel.phtml:738 12811msgid "Shares" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12815#: app/Date/HijriDate.php:160 12816msgctxt "GENITIVE" 12817msgid "Shawwal" 12818msgstr "" 12819 12820#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12821#: app/Date/HijriDate.php:250 12822msgctxt "INSTRUMENTAL" 12823msgid "Shawwal" 12824msgstr "" 12825 12826#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12827#: app/Date/HijriDate.php:205 12828msgctxt "LOCATIVE" 12829msgid "Shawwal" 12830msgstr "" 12831 12832#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12833#: app/Date/HijriDate.php:115 12834msgctxt "NOMINATIVE" 12835msgid "Shawwal" 12836msgstr "" 12837 12838#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12839#: app/Date/HijriDate.php:156 12840msgctxt "GENITIVE" 12841msgid "Sha’aban" 12842msgstr "" 12843 12844#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12845#: app/Date/HijriDate.php:246 12846msgctxt "INSTRUMENTAL" 12847msgid "Sha’aban" 12848msgstr "" 12849 12850#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12851#: app/Date/HijriDate.php:201 12852msgctxt "LOCATIVE" 12853msgid "Sha’aban" 12854msgstr "" 12855 12856#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12857#: app/Date/HijriDate.php:111 12858msgctxt "NOMINATIVE" 12859msgid "Sha’aban" 12860msgstr "" 12861 12862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12863msgid "She " 12864msgstr "" 12865 12866#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12867msgid "She died" 12868msgstr "" 12869 12870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12872msgid "She married" 12873msgstr "" 12874 12875#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12876msgid "She resided at" 12877msgstr "" 12878 12879#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12880msgid "She was born" 12881msgstr "" 12882 12883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12884msgid "She was buried" 12885msgstr "" 12886 12887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12888msgid "She was christened" 12889msgstr "" 12890 12891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12892msgid "She was cremated" 12893msgstr "" 12894 12895#. I18N: a month in the Jewish calendar 12896#: app/Date/JewishDate.php:201 12897msgctxt "GENITIVE" 12898msgid "Shevat" 12899msgstr "" 12900 12901#. I18N: a month in the Jewish calendar 12902#: app/Date/JewishDate.php:305 12903msgctxt "INSTRUMENTAL" 12904msgid "Shevat" 12905msgstr "" 12906 12907#. I18N: a month in the Jewish calendar 12908#: app/Date/JewishDate.php:253 12909msgctxt "LOCATIVE" 12910msgid "Shevat" 12911msgstr "" 12912 12913#. I18N: a month in the Jewish calendar 12914#: app/Date/JewishDate.php:149 12915msgctxt "NOMINATIVE" 12916msgid "Shevat" 12917msgstr "" 12918 12919#. I18N: The name of a colour-scheme 12920#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12921msgid "Shiny Tomato" 12922msgstr "" 12923 12924#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12925#: resources/views/help/date.phtml:111 12926msgid "Shortcut" 12927msgstr "" 12928 12929#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:41 12930msgid "Shortest marriage" 12931msgstr "" 12932 12933#: resources/views/calendar-page.phtml:106 12934msgid "Show" 12935msgstr "" 12936 12937#. I18N: A configuration setting 12938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12939msgid "Show a download link in the media viewer" 12940msgstr "" 12941 12942#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12943#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12944msgid "Show a privacy policy." 12945msgstr "" 12946 12947#. I18N: A configuration setting 12948#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12949msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12953msgid "Show all media" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12957msgid "Show all notes" 12958msgstr "" 12959 12960#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:218 12961msgid "Show all places in a list" 12962msgstr "" 12963 12964#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12965msgid "Show all sources" 12966msgstr "" 12967 12968#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12969#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12970msgid "Show an age cursor" 12971msgstr "" 12972 12973#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12974msgid "Show children of ancestors" 12975msgstr "" 12976 12977#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 12978msgid "Show couples where either partner married more than once." 12979msgstr "" 12980 12981#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12982msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12983msgstr "" 12984 12985#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 12986msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12987msgstr "" 12988 12989#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12990msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12991msgstr "" 12992 12993#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 12994msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12995msgstr "" 12996 12997#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 12998msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12999msgstr "" 13000 13001#. I18N: label for yes/no option 13002#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13003msgid "Show date of last update" 13004msgstr "" 13005 13006#. I18N: A configuration setting 13007#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13008msgid "Show dead individuals" 13009msgstr "" 13010 13011#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 13012msgid "Show divorced couples." 13013msgstr "" 13014 13015#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 13016msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13017msgstr "" 13018 13019#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13020msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13021msgstr "" 13022 13023#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 13024msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13025msgstr "" 13026 13027#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 13028#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 13029msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13030msgstr "" 13031 13032#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13033msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13034msgstr "" 13035 13036#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206 13037msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13038msgstr "" 13039 13040#. I18N: A configuration setting 13041#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13042msgid "Show list of family trees" 13043msgstr "" 13044 13045#. I18N: A configuration setting 13046#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13047msgid "Show living individuals" 13048msgstr "" 13049 13050#. I18N: A configuration setting 13051#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13052msgid "Show names of private individuals" 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13059msgid "Show notes" 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13063msgid "Show occupations" 13064msgstr "" 13065 13066#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13067#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13068msgid "Show only events of living individuals" 13069msgstr "" 13070 13071#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 13072msgid "Show only females." 13073msgstr "" 13074 13075#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 13076msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13077msgstr "" 13078 13079#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13080msgid "Show only individuals, events, or all" 13081msgstr "" 13082 13083#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13084msgid "Show only males." 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/views/lists/families-table.phtml:421 13088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429 13089msgid "Show parents" 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13093#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13094#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 13095#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13096#: resources/views/login-page.phtml:46 13097#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 13098#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13099#: resources/views/register-page.phtml:75 13100#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13101#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13102#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13103#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13104msgid "Show password" 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13108msgid "Show pending changes" 13109msgstr "" 13110 13111#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13112#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13113#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13114msgid "Show photos" 13115msgstr "" 13116 13117#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:212 13118msgid "Show place hierarchy" 13119msgstr "" 13120 13121#. I18N: A configuration setting 13122#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13123msgid "Show private relationships" 13124msgstr "" 13125 13126#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13127msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13128msgstr "" 13129 13130#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13131msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13132msgstr "" 13133 13134#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13135msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13139msgid "Show residences" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13143msgid "Show slide show controls" 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13147#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13150#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13151msgid "Show sources" 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13155#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13156#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13157msgid "Show spouses" 13158msgstr "" 13159 13160#: resources/views/lists/families-table.phtml:425 13161#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433 13162msgid "Show statistics charts" 13163msgstr "" 13164 13165#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13166#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 13167#, php-format 13168msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13169msgstr "" 13170 13171#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13172#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118 13173msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13174msgstr "" 13175 13176#. I18N: label for a yes/no option 13177#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13178msgid "Show the date and time" 13179msgstr "" 13180 13181#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13182msgid "Show the date and time of update" 13183msgstr "" 13184 13185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426 13186msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13187msgstr "" 13188 13189#. I18N: A configuration setting 13190#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13191msgid "Show the family tree" 13192msgstr "" 13193 13194#: app/Module/IndividualListModule.php:365 13195msgid "Show the list of individuals" 13196msgstr "" 13197 13198#: app/Module/IndividualListModule.php:371 13199msgid "Show the list of surnames" 13200msgstr "" 13201 13202#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13203#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13204msgid "Show the location of an event on an external map." 13205msgstr "" 13206 13207#. I18N: Description of the “Places” module 13208#: app/Module/PlacesModule.php:96 13209msgid "Show the location of events on a map." 13210msgstr "" 13211 13212#. I18N: label for a yes/no option 13213#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13214msgid "Show the user who made the change" 13215msgstr "" 13216 13217#. I18N: Label for a configuration option 13218#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13219#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13220#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13221msgid "Show this block for which languages" 13222msgstr "" 13223 13224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13225msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13226msgstr "" 13227 13228#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13229#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:121 13230#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90 13231#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13232msgid "Show to managers" 13233msgstr "" 13234 13235#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13236#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 13237#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:89 13238#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13239#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13240#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13241msgid "Show to members" 13242msgstr "" 13243 13244#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13245#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:88 13246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13249#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13250msgid "Show to visitors" 13251msgstr "" 13252 13253#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 13254#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 13255msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13256msgstr "" 13257 13258#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 13259#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227 13260msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13261msgstr "" 13262 13263#. I18N: %s are placeholders for numbers 13264#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13265#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13266#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13267#, php-format 13268msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13269msgstr "" 13270 13271#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13272msgid "Sibling" 13273msgstr "" 13274 13275#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13276msgid "Siblings" 13277msgstr "" 13278 13279#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13280#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13281msgid "Sidebar" 13282msgstr "" 13283 13284#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13285#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724 13286#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13287#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13288msgid "Sidebars" 13289msgstr "" 13290 13291#. I18N: Name of a country or state 13292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13293msgid "Sierra Leone" 13294msgstr "" 13295 13296#. I18N: Name of a module 13297#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13298#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:298 13299msgid "Sign in" 13300msgstr "" 13301 13302#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:314 13303#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13304msgid "Sign out" 13305msgstr "" 13306 13307#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13308#: resources/views/admin/control-panel.phtml:233 13309msgid "Sign-in and registration" 13310msgstr "" 13311 13312#: resources/views/help/date.phtml:136 13313msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13314msgstr "" 13315 13316#. I18N: Name of a country or state 13317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13318msgid "Singapore" 13319msgstr "" 13320 13321#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13322#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13323msgid "Sister" 13324msgstr "" 13325 13326#. I18N: A configuration setting 13327#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13328#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13329#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13330msgid "Site identification code" 13331msgstr "" 13332 13333#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13334#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13335#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13336msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13337msgstr "" 13338 13339#. I18N: A configuration setting 13340#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13341#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13342msgid "Site verification code" 13343msgstr "" 13344 13345#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13346#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13347msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13348msgstr "" 13349 13350#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13351#: app/Module/SiteMapModule.php:160 13352msgid "Sitemaps" 13353msgstr "" 13354 13355#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13356#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13357msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13358msgstr "" 13359 13360#. I18N: a month in the Jewish calendar 13361#: app/Date/JewishDate.php:211 13362msgctxt "GENITIVE" 13363msgid "Sivan" 13364msgstr "" 13365 13366#. I18N: a month in the Jewish calendar 13367#: app/Date/JewishDate.php:315 13368msgctxt "INSTRUMENTAL" 13369msgid "Sivan" 13370msgstr "" 13371 13372#. I18N: a month in the Jewish calendar 13373#: app/Date/JewishDate.php:263 13374msgctxt "LOCATIVE" 13375msgid "Sivan" 13376msgstr "" 13377 13378#. I18N: a month in the Jewish calendar 13379#: app/Date/JewishDate.php:159 13380msgctxt "NOMINATIVE" 13381msgid "Sivan" 13382msgstr "" 13383 13384#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13385#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13386#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13387msgid "Skip to content" 13388msgstr "" 13389 13390#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13391msgid "Slave" 13392msgstr "" 13393 13394#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13395msgctxt "FEMALE" 13396msgid "Slave" 13397msgstr "" 13398 13399#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13400msgctxt "MALE" 13401msgid "Slave" 13402msgstr "" 13403 13404#. I18N: Name of a module 13405#: app/Module/SlideShowModule.php:201 13406msgid "Slide show" 13407msgstr "" 13408 13409#. I18N: Name of a country or state 13410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13411msgid "Slovakia" 13412msgstr "" 13413 13414#. I18N: Name of a country or state 13415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13416msgid "Slovenia" 13417msgstr "" 13418 13419#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13420msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13421msgstr "" 13422 13423#. I18N: Location of an LDS church temple 13424#: app/Elements/TempleCode.php:185 13425msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13426msgstr "" 13427 13428#: app/Factories/ElementFactory.php:618 13429msgid "Social security number" 13430msgstr "" 13431 13432#. I18N: Name of a country or state 13433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13434msgid "Solomon Islands" 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: Name of a country or state 13438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13439msgid "Somalia" 13440msgstr "" 13441 13442#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13443#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 13444msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13445msgstr "" 13446 13447#. I18N: Description of a “Data fix” module 13448#: app/Module/FixNameTags.php:94 13449msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13450msgstr "" 13451 13452#: resources/views/admin/tags.phtml:26 13453msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13454msgstr "" 13455 13456#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13457#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 13458msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13459msgstr "" 13460 13461#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522 13463msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13464msgstr "" 13465 13466#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13468#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13469#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13470msgid "Son" 13471msgstr "" 13472 13473#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13474#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13475#, php-format 13476msgid "Son of %s" 13477msgstr "" 13478 13479#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:50 13480msgid "Sort date" 13481msgstr "" 13482 13483#. I18N: Label for a configuration option 13484#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13485#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13486#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13487#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13488#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13489#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13490#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13491#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13492#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13493#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13494#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13495#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13496#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13497#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13498#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13499msgid "Sort order" 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13503#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13504msgid "Sosa" 13505msgstr "" 13506 13507#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13508msgid "Sosa-Stradonitz number" 13509msgstr "" 13510 13511#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13512msgid "Sounds like" 13513msgstr "" 13514 13515#. I18N: Name of a module/report 13516#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 13517#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:255 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:267 13518#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:271 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:275 13519#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:281 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:287 13520#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13521#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13522#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13523#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49 13524#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13525#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13526#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13527#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13528#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13529#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13530#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13531#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13532#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13533#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13534#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13535#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13536#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13537#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13539#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13544#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13545#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13548#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13549msgid "Source" 13550msgstr "" 13551 13552#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363 13553#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608 13554#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:655 13555#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:120 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 13556#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 13557#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 13558msgid "Source citation" 13559msgstr "" 13560 13561#: resources/views/admin/tags.phtml:315 13562msgid "Source citations" 13563msgstr "" 13564 13565#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13566#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714 13567msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13568msgstr "" 13569 13570#. I18N: A configuration setting 13571#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 13572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13573msgid "Source type" 13574msgstr "" 13575 13576#. I18N: Name of a module/list 13577#. I18N: Name of a module 13578#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69 13579#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13580#: app/Services/AdminService.php:183 13581#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13582#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13583#: resources/views/admin/tags.phtml:390 13584#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13585#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13586#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13587#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13588#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13589#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13590#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13591#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13592#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13593#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13594#: resources/views/search-results.phtml:59 13595#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13596#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:29 13597#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13598#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13600#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13601#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13602msgid "Sources" 13603msgstr "Sumber" 13604 13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13606msgid "Sources to the events" 13607msgstr "" 13608 13609#. I18N: Name of a country or state 13610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13611msgid "South Africa" 13612msgstr "" 13613 13614#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13615msgid "South America" 13616msgstr "" 13617 13618#. I18N: Name of a country or state 13619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13620msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13621msgstr "" 13622 13623#. I18N: Name of a country or state 13624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13625msgid "South Sudan" 13626msgstr "" 13627 13628#. I18N: Name of a country or state 13629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13630msgid "Spain" 13631msgstr "" 13632 13633#: app/SurnameTradition.php:91 13634msgctxt "Surname tradition" 13635msgid "Spanish" 13636msgstr "" 13637 13638#. I18N: Location of an LDS church temple 13639#: app/Elements/TempleCode.php:188 13640msgid "Spokane, Washington, United States" 13641msgstr "" 13642 13643#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:220 13644#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13645#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13646#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13647#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13650msgid "Spouse" 13651msgstr "" 13652 13653#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13654#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13655#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13656#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13657msgid "Spouses" 13658msgstr "" 13659 13660#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13661#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13662#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13663#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13664#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13665msgid "Spouses and children" 13666msgstr "" 13667 13668#. I18N: Name of a country or state 13669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13670msgid "Sri Lanka" 13671msgstr "" 13672 13673#. I18N: Location of an LDS church temple 13674#: app/Elements/TempleCode.php:181 13675msgid "St. George, Utah, United States" 13676msgstr "" 13677 13678#. I18N: Location of an LDS church temple 13679#: app/Elements/TempleCode.php:184 13680msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13681msgstr "" 13682 13683#. I18N: Location of an LDS church temple 13684#: app/Elements/TempleCode.php:187 13685msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13686msgstr "" 13687 13688#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13689msgid "Start slide show on page load" 13690msgstr "" 13691 13692#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13693msgid "Start year" 13694msgstr "" 13695 13696#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13697msgid "Starting range of change dates" 13698msgstr "" 13699 13700#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13701msgid "Statcounter™" 13702msgstr "" 13703 13704#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:399 13705#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:673 13706#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 13707#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:72 13708msgid "State" 13709msgstr "" 13710 13711#. I18N: Name of a module 13712#. I18N: Name of a module/chart 13713#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13714#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13715#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13716#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13717#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13718msgid "Statistics" 13719msgstr "" 13720 13721#: app/Factories/ElementFactory.php:360 app/Factories/ElementFactory.php:466 13722#: app/Factories/ElementFactory.php:506 app/Factories/ElementFactory.php:526 13723#: app/Factories/ElementFactory.php:537 app/Factories/ElementFactory.php:605 13724#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 13725#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 13726#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13727#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13728msgid "Status" 13729msgstr "" 13730 13731#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:467 13732#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/Factories/ElementFactory.php:527 13733#: app/Factories/ElementFactory.php:606 13734msgid "Status change date" 13735msgstr "" 13736 13737#: app/Elements/AgeAtEvent.php:87 13738msgid "Stillborn" 13739msgstr "" 13740 13741#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13742#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13743#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13744#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13745msgid "Stillborn: exempt" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Location of an LDS church temple 13749#: app/Elements/TempleCode.php:189 13750msgid "Stockholm, Sweden" 13751msgstr "" 13752 13753#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13754#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13755#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13756msgid "Stop" 13757msgstr "" 13758 13759#. I18N: Name of a module 13760#: app/Module/StoriesModule.php:205 13761#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13762#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13763msgid "Stories" 13764msgstr "" 13765 13766#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13767msgid "Story" 13768msgstr "" 13769 13770#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13771#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13772#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13773msgid "Story title" 13774msgstr "" 13775 13776#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13777#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13778msgid "Street name" 13779msgstr "" 13780 13781#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13782#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13783#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13784#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13785msgid "Subject" 13786msgstr "" 13787 13788#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:735 13789#: app/Submission.php:44 app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13790msgid "Submission" 13791msgstr "" 13792 13793#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13794#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13795#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13796#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13797#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13798msgid "Submitted but not yet cleared" 13799msgstr "" 13800 13801#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:409 13802#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:712 13803#: app/Factories/ElementFactory.php:746 resources/views/admin/trees.phtml:264 13804#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13805#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13806msgid "Submitter" 13807msgstr "" 13808 13809#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13810msgid "Submitter name" 13811msgstr "" 13812 13813#. I18N: Name of a module/list 13814#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70 13815#: app/Module/SubmitterListModule.php:173 13816#: resources/views/admin/control-panel.phtml:330 13817#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13818#: resources/views/admin/tags.phtml:871 13819#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13820#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13821msgid "Submitters" 13822msgstr "" 13823 13824#. I18N: Name of a country or state 13825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13826msgid "Sudan" 13827msgstr "" 13828 13829#. I18N: abbreviation for Sunday 13830#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13831#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13832msgid "Sun" 13833msgstr "" 13834 13835#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13836msgid "Sunday" 13837msgstr "" 13838 13839#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13840#: resources/views/admin/control-panel.phtml:181 13841#, php-format 13842msgid "Support and documentation can be found at %s." 13843msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13844 13845#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13846msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13847msgstr "" 13848 13849#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13850msgid "Support for SQL Server is experimental." 13851msgstr "" 13852 13853#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13854#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13855msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13856msgstr "" 13857 13858#. I18N: Name of a country or state 13859#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13860msgid "Suriname" 13861msgstr "" 13862 13863#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:568 13864#: app/Factories/ElementFactory.php:571 13865#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13866#: resources/views/branches-page.phtml:27 13867#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 13868#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 13869#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241 13870#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13871#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13872#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13873msgid "Surname" 13874msgstr "" 13875 13876#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:318 13877msgid "Surname distribution chart" 13878msgstr "" 13879 13880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13881msgid "Surname list style" 13882msgstr "" 13883 13884#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13885msgid "Surname option" 13886msgstr "" 13887 13888#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:567 13889#: app/Factories/ElementFactory.php:570 13890msgid "Surname prefix" 13891msgstr "" 13892 13893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 13894msgid "Surname tradition" 13895msgstr "" 13896 13897#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13898#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13899#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13900#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13901msgid "Surnames" 13902msgstr "" 13903 13904#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13905#: app/SurnameTradition.php:113 13906msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13907msgstr "" 13908 13909#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13910#: app/SurnameTradition.php:106 13911msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13912msgstr "" 13913 13914#. I18N: Location of an LDS church temple 13915#: app/Elements/TempleCode.php:190 13916msgid "Suva, Fiji" 13917msgstr "" 13918 13919#. I18N: Name of a country or state 13920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13921msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13922msgstr "" 13923 13924#. I18N: Reverse the order of two individuals 13925#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13926msgid "Swap individuals" 13927msgstr "" 13928 13929#. I18N: Name of a country or state 13930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13931msgid "Swaziland" 13932msgstr "" 13933 13934#. I18N: Name of a country or state 13935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13936msgid "Sweden" 13937msgstr "" 13938 13939#. I18N: Name of a country or state 13940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13941msgid "Switzerland" 13942msgstr "" 13943 13944#. I18N: Location of an LDS church temple 13945#: app/Elements/TempleCode.php:192 13946msgid "Sydney, Australia" 13947msgstr "" 13948 13949#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13950msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13951msgstr "" 13952 13953#. I18N: Name of a country or state 13954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13955msgid "Syria" 13956msgstr "" 13957 13958#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13959#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13960msgid "Tab" 13961msgstr "" 13962 13963#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13964#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13965#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13966#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13967msgid "Table prefix" 13968msgstr "" 13969 13970#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13972#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13973#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13974#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13975#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13976#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13977#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13978#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13979#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13980#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13981#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13982#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13984#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13985msgctxt "paper size" 13986msgid "Tabloid" 13987msgstr "" 13988 13989#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13990#: resources/views/admin/control-panel.phtml:717 13991#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13992#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13993msgid "Tabs" 13994msgstr "" 13995 13996#. I18N: Location of an LDS church temple 13997#: app/Elements/TempleCode.php:193 13998msgid "Taipei, Taiwan" 13999msgstr "" 14000 14001#. I18N: Name of a country or state 14002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14003msgid "Taiwan" 14004msgstr "" 14005 14006#. I18N: Name of a country or state 14007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14008msgid "Tajikistan" 14009msgstr "" 14010 14011#. I18N: Location of an LDS church temple 14012#: app/Elements/TempleCode.php:194 14013msgid "Tampico, Mexico" 14014msgstr "" 14015 14016#. I18N: a month in the Jewish calendar 14017#: app/Date/JewishDate.php:213 14018msgctxt "GENITIVE" 14019msgid "Tamuz" 14020msgstr "" 14021 14022#. I18N: a month in the Jewish calendar 14023#: app/Date/JewishDate.php:317 14024msgctxt "INSTRUMENTAL" 14025msgid "Tamuz" 14026msgstr "" 14027 14028#. I18N: a month in the Jewish calendar 14029#: app/Date/JewishDate.php:265 14030msgctxt "LOCATIVE" 14031msgid "Tamuz" 14032msgstr "" 14033 14034#. I18N: a month in the Jewish calendar 14035#: app/Date/JewishDate.php:161 14036msgctxt "NOMINATIVE" 14037msgid "Tamuz" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: Name of a country or state 14041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14042msgid "Tanzania" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: The name of a colour-scheme 14046#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14047msgid "Teal Top" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: A configuration setting 14051#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14052msgid "Technical help contact" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: Location of an LDS church temple 14056#: app/Elements/TempleCode.php:195 14057msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14058msgstr "" 14059 14060#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14061msgid "Templates" 14062msgstr "" 14063 14064#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14065#: app/Factories/ElementFactory.php:362 app/Factories/ElementFactory.php:468 14066#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/Factories/ElementFactory.php:528 14067#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:747 14068#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14069msgid "Temple" 14070msgstr "" 14071 14072#. I18N: a month in the Jewish calendar 14073#: app/Date/JewishDate.php:199 14074msgctxt "GENITIVE" 14075msgid "Tevet" 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: a month in the Jewish calendar 14079#: app/Date/JewishDate.php:303 14080msgctxt "INSTRUMENTAL" 14081msgid "Tevet" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: a month in the Jewish calendar 14085#: app/Date/JewishDate.php:251 14086msgctxt "LOCATIVE" 14087msgid "Tevet" 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: a month in the Jewish calendar 14091#: app/Date/JewishDate.php:147 14092msgctxt "NOMINATIVE" 14093msgid "Tevet" 14094msgstr "" 14095 14096#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:366 14097#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:611 14098#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:658 14099#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:182 14100#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 14101#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:258 14102#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:291 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 14103#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 14104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 14105#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14106msgid "Text" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: Name of a country or state 14110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14111msgid "Thailand" 14112msgstr "" 14113 14114#: resources/views/help/name.phtml:8 14115msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14116msgstr "" 14117 14118#: resources/views/help/surname.phtml:8 14119msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14120msgstr "" 14121 14122#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:99 14123#, php-format 14124msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14125msgstr "" 14126 14127#: resources/views/admin/tags.phtml:24 14128msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14129msgstr "" 14130 14131#. I18N: Location of an LDS church temple 14132#: app/Elements/TempleCode.php:104 14133msgid "The Hague, Netherlands" 14134msgstr "" 14135 14136#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14137#, php-format 14138msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14139msgstr "" 14140 14141#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14142#, php-format 14143msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14144msgstr "" 14145 14146#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14147#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14148msgid "The PHP temporary folder is missing." 14149msgstr "" 14150 14151#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14152#, php-format 14153msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14154msgstr "" 14155 14156#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14157#, php-format 14158msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14159msgstr "" 14160 14161#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14162msgid "The URL was copied to the clipboard" 14163msgstr "" 14164 14165#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14166#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14167#, php-format 14168msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14169msgstr "" 14170 14171#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14172msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14173msgstr "" 14174 14175#. I18N: Description of the “Calendar” module 14176#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14177msgid "The calendar menu." 14178msgstr "" 14179 14180#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14181#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14182#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14183#, php-format 14184msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14185msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14186 14187#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14188#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14189#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14190#, php-format 14191msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14192msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14193 14194#. I18N: Description of the “Charts” module 14195#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14196msgid "The charts menu." 14197msgstr "" 14198 14199#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14200msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14201msgstr "" 14202 14203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14204msgid "The date and time of the last update" 14205msgstr "" 14206 14207#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14208#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14209#, php-format 14210msgid "The details for “%s” have been updated." 14211msgstr "" 14212 14213#. I18N: %s is a filename 14214#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14215#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232 14216#, php-format 14217msgid "The family tree has been exported to %s." 14218msgstr "" 14219 14220#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14221#, php-format 14222msgid "The family tree “%s” already exists." 14223msgstr "" 14224 14225#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14226#, php-format 14227msgid "The family tree “%s” has been created." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: %s is the name of a family tree 14231#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14232#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:113 14233#, php-format 14234msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14235msgstr "" 14236 14237#. I18N: %s is the name of a family tree 14238#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14239#, php-format 14240msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14241msgstr "" 14242 14243#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14244msgid "The family trees have been merged successfully." 14245msgstr "" 14246 14247#. I18N: Description of the “Family trees” module 14248#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14249msgid "The family trees menu." 14250msgstr "" 14251 14252#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14253#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80 14254#, php-format 14255msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14256msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14257 14258#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14259#, php-format 14260msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14261msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14262 14263#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14264#, php-format 14265msgid "The file %s could not be created." 14266msgstr "" 14267 14268#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14269#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14270#, php-format 14271msgid "The file %s could not be deleted." 14272msgstr "" 14273 14274#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14275#, php-format 14276msgid "The file %s has been deleted." 14277msgstr "" 14278 14279#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14280#, php-format 14281msgid "The file %s has been uploaded." 14282msgstr "" 14283 14284#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14285#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14286msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14287msgstr "" 14288 14289#. I18N: %s is a filename 14290#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14291#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149 14292#, php-format 14293msgid "The file “%s” does not exist." 14294msgstr "" 14295 14296#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14297msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14301#, php-format 14302msgid "The folder %s could not be deleted." 14303msgstr "" 14304 14305#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 14306#, php-format 14307msgid "The folder %s has been created." 14308msgstr "Polder %s tos janten." 14309 14310#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14311#, php-format 14312msgid "The folder %s has been deleted." 14313msgstr "" 14314 14315#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14316msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14317msgstr "" 14318 14319#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14320#, php-format 14321msgid "The folder “%s” does not exist." 14322msgstr "" 14323 14324#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14325msgid "The following facts and events were found in both records." 14326msgstr "" 14327 14328#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14329#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14330#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14331#, php-format 14332msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14333msgstr "" 14334 14335#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14336msgid "The following list shows typical requirements." 14337msgstr "" 14338 14339#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14340msgid "The help text has not been written for this item." 14341msgstr "" 14342 14343#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14345msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14346msgstr "" 14347 14348#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14350msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14351msgstr "" 14352 14353#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14354#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14355#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93 14356#, php-format 14357msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14358msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14361#, php-format 14362msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14363msgstr "" 14364 14365#. I18N: Description of the “Lists” module 14366#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14367msgid "The lists menu." 14368msgstr "" 14369 14370#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14371#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14372msgid "The location has been created" 14373msgstr "" 14374 14375#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14376msgid "The location of this place is not known." 14377msgstr "" 14378 14379#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:140 14380#, php-format 14381msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14382msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14383 14384#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:137 14385#, php-format 14386msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14387msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14388 14389#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14390msgid "The media object has been created" 14391msgstr "" 14392 14393#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14394msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14395msgstr "" 14396 14397#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14398#, php-format 14399msgid "The message was not sent to %s." 14400msgstr "" 14401 14402#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14403#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14404#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14405msgid "The message was not sent." 14406msgstr "" 14407 14408#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14409#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14410#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14411#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14412#, php-format 14413msgid "The message was successfully sent to %s." 14414msgstr "" 14415 14416#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14417#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14418#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14419#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14420#, php-format 14421msgid "The module “%s” has been disabled." 14422msgstr "" 14423 14424#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14425#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14426#, php-format 14427msgid "The module “%s” has been enabled." 14428msgstr "" 14429 14430#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 14432msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14433msgstr "" 14434 14435#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 14437msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14438msgstr "" 14439 14440#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14441msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14442msgstr "" 14443 14444#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14445msgid "The note has been created" 14446msgstr "" 14447 14448#: app/Validator.php:234 app/Validator.php:250 app/Validator.php:260 14449#: app/Validator.php:292 app/Validator.php:311 app/Validator.php:334 14450#: app/Validator.php:353 app/Validator.php:369 app/Validator.php:385 14451#, php-format 14452msgid "The parameter “%s” is missing." 14453msgstr "" 14454 14455#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14456msgid "The password needs to be at least six characters long." 14457msgstr "" 14458 14459#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14460#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14461msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14465#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14466msgid "The password reset link has expired." 14467msgstr "" 14468 14469#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14470#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:115 14471msgid "The place hierarchy." 14472msgstr "" 14473 14474#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14475#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14476msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14477msgstr "" 14478 14479#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14480#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14481msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14482msgstr "" 14483 14484#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14485#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14486#, php-format 14487msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14488msgstr "" 14489 14490#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14491#, php-format 14492msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14493msgstr "" 14494 14495#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14496#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14497#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14498#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14499#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14500#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14501#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:446 app/Module/SiteMapModule.php:177 14502#, php-format 14503msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14504msgstr "" 14505 14506#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14507#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14508#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14509#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14510msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14511msgstr "" 14512 14513#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 14514msgid "The problem" 14515msgstr "" 14516 14517#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14518#, php-format 14519msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14520msgstr "" 14521 14522#. I18N: Description of the “Reports” module 14523#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14524msgid "The reports menu." 14525msgstr "" 14526 14527#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 14528msgid "The repository has been created" 14529msgstr "" 14530 14531#. I18N: Description of the “Search” module 14532#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14533msgid "The search menu." 14534msgstr "" 14535 14536#: app/Services/SearchService.php:1161 14537msgid "The search returned too many results." 14538msgstr "" 14539 14540#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14541msgid "The server configuration is OK." 14542msgstr "" 14543 14544#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14545msgid "The server could not understand this request." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14549msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14550msgstr "" 14551 14552#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14553#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14554msgid "The server’s time limit has been reached." 14555msgstr "" 14556 14557#. I18N: Description of “Statistics” module 14558#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14559msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14560msgstr "" 14561 14562#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 14563msgid "The solution" 14564msgstr "" 14565 14566#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14567msgid "The source has been created" 14568msgstr "" 14569 14570#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14571msgid "The submission has been created" 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14575msgid "The submitter has been created" 14576msgstr "" 14577 14578#: resources/views/help/name.phtml:13 14579#, php-format 14580msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14581msgstr "" 14582 14583#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14584#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14585#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14586msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14587msgstr "" 14588 14589#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14590#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14591#, php-format 14592msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14593msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14594msgstr[0] "" 14595 14596#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 14597msgid "The upgrade is complete." 14598msgstr "" 14599 14600#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14601#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14602msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14603msgstr "" 14604 14605#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14606#, php-format 14607msgid "The user %s has been deleted." 14608msgstr "" 14609 14610#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14611#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14612msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14613msgstr "" 14614 14615#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:118 14616#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:123 14617msgid "The username or password is incorrect." 14618msgstr "" 14619 14620#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14621#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14622msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14623msgstr "" 14624 14625#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14626#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14627#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14628#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14629#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14645#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14646#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14647#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 14648msgid "The website preferences have been updated." 14649msgstr "" 14650 14651#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14652#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14653msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14654msgstr "" 14655 14656#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:472 14657#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14658#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14660msgid "Theme" 14661msgstr "" 14662 14663#. I18N: Name of a module 14664#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14665msgid "Theme change" 14666msgstr "" 14667 14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14669#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596 14670#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14671#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14672msgid "Themes" 14673msgstr "" 14674 14675#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14676msgid "There are no facts for this individual." 14677msgstr "" 14678 14679#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14680msgid "There are no links to this media object." 14681msgstr "" 14682 14683#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14684msgid "There are no media objects for this individual." 14685msgstr "" 14686 14687#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14688msgid "There are no notes for this individual." 14689msgstr "" 14690 14691#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 14692#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14693msgid "There are no pending changes." 14694msgstr "" 14695 14696#: app/Module/ResearchTaskModule.php:125 14697msgid "There are no research tasks in this family tree." 14698msgstr "" 14699 14700#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14701msgid "There are no source citations for this individual." 14702msgstr "" 14703 14704#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14705#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14706#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14707msgid "There are pending changes for you to moderate." 14708msgstr "" 14709 14710#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14711#, php-format 14712msgid "There have been no changes within the last %s day." 14713msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14714msgstr[0] "" 14715msgstr[1] "" 14716 14717#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14718#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14719#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14720#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14721#: app/Services/MediaFileService.php:226 14722msgid "There was an error uploading your file." 14723msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14724 14725#. I18N: a month in the French republican calendar 14726#: app/Date/FrenchDate.php:169 14727msgctxt "GENITIVE" 14728msgid "Thermidor" 14729msgstr "" 14730 14731#. I18N: a month in the French republican calendar 14732#: app/Date/FrenchDate.php:263 14733msgctxt "INSTRUMENTAL" 14734msgid "Thermidor" 14735msgstr "" 14736 14737#. I18N: a month in the French republican calendar 14738#: app/Date/FrenchDate.php:216 14739msgctxt "LOCATIVE" 14740msgid "Thermidor" 14741msgstr "" 14742 14743#. I18N: a month in the French republican calendar 14744#: app/Date/FrenchDate.php:122 14745msgctxt "NOMINATIVE" 14746msgid "Thermidor" 14747msgstr "" 14748 14749#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14750msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14751msgstr "" 14752 14753#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36 14754#, php-format 14755msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14756msgstr "" 14757 14758#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14759msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14760msgstr "" 14761 14762#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:133 14763msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14764msgstr "" 14765 14766#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:128 14767msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14768msgstr "" 14769 14770#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14771msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14772msgstr "" 14773 14774#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14775#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14776#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14777#: resources/views/register-page.phtml:53 14778#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14779msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14780msgstr "" 14781 14782#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14783msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14784msgstr "" 14785 14786#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:71 14787msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14788msgstr "" 14789 14790#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14791msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14792msgstr "" 14793 14794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14795#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14796#, php-format 14797msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14798msgstr "" 14799 14800#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14801msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14802msgstr "" 14803 14804#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14805#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14806#, php-format 14807msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14808msgstr "" 14809 14810#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14811#, php-format 14812msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14813msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14814msgstr[0] "" 14815 14816#: app/Module/SlideShowModule.php:177 14817msgid "This family tree has no images to display." 14818msgstr "" 14819 14820#. I18N: do not translate the #keywords# 14821#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14822msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14826#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14827#, php-format 14828msgid "This family tree was last updated on %s." 14829msgstr "" 14830 14831#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14832#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14833msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14834msgstr "" 14835 14836#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14838msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14839msgstr "" 14840 14841#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69 14842msgid "This form has expired. Try again." 14843msgstr "" 14844 14845#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:71 14846msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14847msgstr "" 14848 14849#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14850msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14851msgstr "" 14852 14853#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14854#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14855#, php-format 14856msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14857msgstr "" 14858 14859#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14860msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14861msgstr "" 14862 14863#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14864#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14865#, php-format 14866msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14867msgstr "" 14868 14869#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14871#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14872msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14873msgstr "" 14874 14875#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14876#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14877#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14878#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14879#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798 14880#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823 14881#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:30 14882#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:50 14883#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:70 14884#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:90 14885#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14886#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:50 14887#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:70 14888#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:90 14889#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:30 14890#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:50 14891#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14892#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14893#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14894#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14895#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14896#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14897#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14898#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14899#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14900#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14901#: resources/views/statistics/other/places.phtml:54 14902#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14903msgid "This information is not available." 14904msgstr "" 14905 14906#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14907#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14908#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14909#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14910#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14911#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14912#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14913#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864 14914#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178 14915#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198 14916#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218 14917#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238 14918#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258 14919#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278 14920msgid "This information is private and cannot be shown." 14921msgstr "" 14922 14923#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14924msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14925msgstr "" 14926 14927#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14928#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14929#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14930#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14931#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14932#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14933msgid "This is case sensitive." 14934msgstr "" 14935 14936#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169 14937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:198 14938#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14939msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14940msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 14941 14942#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14943#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14944msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14945msgstr "" 14946 14947#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14948#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14949#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14950#: resources/views/register-page.phtml:41 14951#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14952msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14953msgstr "" 14954 14955#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14956msgid "This link is valid for one hour." 14957msgstr "" 14958 14959#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14960msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14961msgstr "" 14962 14963#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:71 14964msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14965msgstr "" 14966 14967#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14968msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14969msgstr "" 14970 14971#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14972#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14973#, php-format 14974msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14975msgstr "" 14976 14977#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14978msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14979msgstr "" 14980 14981#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14982#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14983#, php-format 14984msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14985msgstr "" 14986 14987#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14988#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14989#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14990#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14991msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14992msgstr "" 14993 14994#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14995msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14996msgstr "" 14997 14998#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14999#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15000#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15001msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15002msgstr "" 15003 15004#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:71 15005msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15006msgstr "" 15007 15008#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15009msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15010msgstr "" 15011 15012#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15013#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15014#, php-format 15015msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15016msgstr "" 15017 15018#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15019msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15020msgstr "" 15021 15022#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15023#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15024#, php-format 15025msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15026msgstr "" 15027 15028#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 15030msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15031msgstr "" 15032 15033#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 15035msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15036msgstr "" 15037 15038#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15040msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15041msgstr "" 15042 15043#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15044#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15045msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15046msgstr "" 15047 15048#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15050msgid "This option will make it easier for users to download images." 15051msgstr "" 15052 15053#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15054#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15055msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15056msgstr "" 15057 15058#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15059#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15060msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15061msgstr "" 15062 15063#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15064#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15065msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15066msgstr "" 15067 15068#: app/Module/HitCountFooterModule.php:116 15069#, php-format 15070msgid "This page has been viewed %s time." 15071msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15072msgstr[0] "" 15073msgstr[1] "" 15074 15075#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15076msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15077msgstr "" 15078 15079#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493 15080#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:71 15081msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15082msgstr "" 15083 15084#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:247 15085msgid "This record does not exist." 15086msgstr "" 15087 15088#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15089msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15090msgstr "" 15091 15092#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15093#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15094#, php-format 15095msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15096msgstr "" 15097 15098#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15099msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15100msgstr "" 15101 15102#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15103#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15104#, php-format 15105msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15106msgstr "" 15107 15108#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:71 15109msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15110msgstr "" 15111 15112#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15113msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15114msgstr "" 15115 15116#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15117msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15118msgstr "" 15119 15120#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15121msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15122msgstr "" 15123 15124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15125msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15126msgstr "" 15127 15128#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15129msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15130msgstr "" 15131 15132#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15133msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15134msgstr "" 15135 15136#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15137#, php-format 15138msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15139msgstr "" 15140 15141#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 15143msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15144msgstr "" 15145 15146#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:71 15147msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15148msgstr "" 15149 15150#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15152msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15153msgstr "" 15154 15155#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:234 15156#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:239 15157msgid "This type of link is not allowed here." 15158msgstr "" 15159 15160#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15161msgid "This user account does not have access to any tree." 15162msgstr "" 15163 15164#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15165msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15166msgstr "" 15167 15168#: app/Services/UpgradeService.php:285 15169msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15170msgstr "" 15171 15172#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15173msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15174msgstr "" 15175 15176#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15177msgid "This website is operated by the following individuals." 15178msgstr "" 15179 15180#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15181#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15182#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15183msgid "This website is temporarily unavailable" 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15187msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15188msgstr "" 15189 15190#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15191msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15195msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15199msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15200msgstr "" 15201 15202#. I18N: %s is the name of a family tree 15203#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15204#, php-format 15205msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15206msgstr "" 15207 15208#. I18N: abbreviation for Thursday 15209#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15210#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15211msgid "Thu" 15212msgstr "" 15213 15214#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15215#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15216msgid "Thumbnail image" 15217msgstr "" 15218 15219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15221msgid "Thumbnail images" 15222msgstr "" 15223 15224#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15225msgid "Thursday" 15226msgstr "" 15227 15228#. I18N: Location of an LDS church temple 15229#: app/Elements/TempleCode.php:197 15230msgid "Tijuana, Mexico" 15231msgstr "" 15232 15233#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 15234#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58 15235#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 15236msgid "Time" 15237msgstr "" 15238 15239#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:494 15240#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:645 15241#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:692 15242#: app/Factories/ElementFactory.php:723 app/Factories/ElementFactory.php:739 15243msgid "Time of last change" 15244msgstr "" 15245 15246#. I18N: A configuration setting 15247#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15248#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15249#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15250msgid "Time zone" 15251msgstr "" 15252 15253#. I18N: Name of a module/chart 15254#: app/Module/TimelineChartModule.php:95 15255msgid "Timeline" 15256msgstr "" 15257 15258#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15259#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15260msgid "Timestamp" 15261msgstr "" 15262 15263#. I18N: Name of a country or state 15264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15265msgid "Timor-Leste" 15266msgstr "" 15267 15268#: app/Date/JalaliDate.php:276 15269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15270msgid "Tir" 15271msgstr "" 15272 15273#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15274#: app/Date/JalaliDate.php:145 15275msgctxt "GENITIVE" 15276msgid "Tir" 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15280#: app/Date/JalaliDate.php:235 15281msgctxt "INSTRUMENTAL" 15282msgid "Tir" 15283msgstr "" 15284 15285#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15286#: app/Date/JalaliDate.php:190 15287msgctxt "LOCATIVE" 15288msgid "Tir" 15289msgstr "" 15290 15291#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15292#: app/Date/JalaliDate.php:100 15293msgctxt "NOMINATIVE" 15294msgid "Tir" 15295msgstr "" 15296 15297#. I18N: a month in the Jewish calendar 15298#: app/Date/JewishDate.php:193 15299msgctxt "GENITIVE" 15300msgid "Tishrei" 15301msgstr "" 15302 15303#. I18N: a month in the Jewish calendar 15304#: app/Date/JewishDate.php:297 15305msgctxt "INSTRUMENTAL" 15306msgid "Tishrei" 15307msgstr "" 15308 15309#. I18N: a month in the Jewish calendar 15310#: app/Date/JewishDate.php:245 15311msgctxt "LOCATIVE" 15312msgid "Tishrei" 15313msgstr "" 15314 15315#. I18N: a month in the Jewish calendar 15316#: app/Date/JewishDate.php:141 15317msgctxt "NOMINATIVE" 15318msgid "Tishrei" 15319msgstr "" 15320 15321#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:650 15322#: app/Factories/ElementFactory.php:711 15323#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15324#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15325#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15326#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15327#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34 15328#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107 15329#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15330#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15331#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15332#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15333#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15334#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15335#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15336msgid "Title" 15337msgstr "" 15338 15339#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15340#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15341#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15342msgctxt "Email recipient" 15343msgid "To" 15344msgstr "" 15345 15346#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15347#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15348msgctxt "End of date range" 15349msgid "To" 15350msgstr "" 15351 15352#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15353msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15354msgstr "" 15355 15356#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15357msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15358msgstr "" 15359 15360#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15361msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15362msgstr "" 15363 15364#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 15366msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15367msgstr "" 15368 15369#. I18N: “Apache” is a software program. 15370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15371msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15372msgstr "" 15373 15374#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15375#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15376msgid "To set a new password, follow this link." 15377msgstr "" 15378 15379#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15380#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15381msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15382msgstr "" 15383 15384#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15385msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15386msgstr "" 15387 15388#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15389#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15390#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15391#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15392#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15393msgid "To use this service, you need an API key." 15394msgstr "" 15395 15396#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15397msgid "To use this service, you need an account." 15398msgstr "" 15399 15400#. I18N: Name of a country or state 15401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15402msgid "Togo" 15403msgstr "" 15404 15405#. I18N: Name of a country or state 15406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15407msgid "Tokelau" 15408msgstr "" 15409 15410#. I18N: Location of an LDS church temple 15411#: app/Elements/TempleCode.php:198 15412msgid "Tokyo, Japan" 15413msgstr "" 15414 15415#. I18N: Type of media object 15416#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15417msgid "Tombstone" 15418msgstr "" 15419 15420#. I18N: Name of a country or state 15421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15422msgid "Tonga" 15423msgstr "" 15424 15425#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34 15426msgid "Too many requests. Try again later." 15427msgstr "" 15428 15429#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15430#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15431#, php-format 15432msgid "Top %s given name" 15433msgid_plural "Top %s given names" 15434msgstr[0] "" 15435msgstr[1] "" 15436 15437#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15438#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15439#, php-format 15440msgid "Top %s surname" 15441msgid_plural "Top %s surnames" 15442msgstr[0] "" 15443msgstr[1] "" 15444 15445#. I18N: i.e. most popular given name. 15446#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15447msgid "Top given name" 15448msgstr "" 15449 15450#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15451#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15452#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:47 15453msgid "Top given names" 15454msgstr "" 15455 15456#. I18N: i.e. most popular surname. 15457#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15458msgid "Top surname" 15459msgstr "" 15460 15461#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15462#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15463#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:27 15464msgid "Top surnames" 15465msgstr "" 15466 15467#. I18N: Location of an LDS church temple 15468#: app/Elements/TempleCode.php:199 15469msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15470msgstr "" 15471 15472#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15473#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15474#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15475#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15476#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15477#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:114 15478#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15479#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15480#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15481#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15482#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15483#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15484#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15485#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15486#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:439 15488#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15489#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15490msgid "Total" 15491msgstr "Jumlah" 15492 15493#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15494msgid "Total accepted changes: " 15495msgstr "" 15496 15497#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:20 15498msgid "Total births" 15499msgstr "" 15500 15501#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15502msgid "Total dead" 15503msgstr "" 15504 15505#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:64 15506msgid "Total deaths" 15507msgstr "" 15508 15509#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:66 15510msgid "Total divorces" 15511msgstr "" 15512 15513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15514#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15515#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15516msgid "Total events" 15517msgstr "" 15518 15519#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15520#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15521#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15523#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15524#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15525#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15526msgid "Total families" 15527msgstr "" 15528 15529#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15530msgid "Total females" 15531msgstr "" 15532 15533#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:40 15534msgid "Total given names" 15535msgstr "" 15536 15537#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15538#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15539#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15540#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15541#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15543#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15547#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15549msgid "Total individuals" 15550msgstr "" 15551 15552#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:52 15553msgid "Total living" 15554msgstr "" 15555 15556#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15557msgid "Total males" 15558msgstr "" 15559 15560#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:22 15561msgid "Total marriages" 15562msgstr "" 15563 15564#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15565msgid "Total pending changes: " 15566msgstr "" 15567 15568#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15569#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15570#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:20 15571msgid "Total surnames" 15572msgstr "" 15573 15574#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15575msgid "Total users" 15576msgstr "" 15577 15578#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15579#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15580#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15581#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589 15582#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15583#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15584#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15585#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15586#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15587msgid "Tracking and analytics" 15588msgstr "" 15589 15590#: app/Factories/ElementFactory.php:748 15591msgid "Trailer" 15592msgstr "" 15593 15594#: app/Module/AncestorsChartModule.php:259 15595#: app/Module/DescendancyChartModule.php:252 15596#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15597#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15598msgid "Tree" 15599msgstr "" 15600 15601#. I18N: The third day in the French republican calendar 15602#: app/Date/FrenchDate.php:305 15603msgid "Tridi" 15604msgstr "" 15605 15606#. I18N: Name of a country or state 15607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15608msgid "Trinidad and Tobago" 15609msgstr "" 15610 15611#. I18N: Location of an LDS church temple 15612#: app/Elements/TempleCode.php:200 15613msgid "Trujillo, Peru" 15614msgstr "" 15615 15616#. I18N: abbreviation for Tuesday 15617#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15618#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15619msgid "Tue" 15620msgstr "" 15621 15622#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15623msgid "Tuesday" 15624msgstr "" 15625 15626#. I18N: Name of a country or state 15627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15628msgid "Tunisia" 15629msgstr "" 15630 15631#. I18N: Name of a country or state 15632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15633msgid "Turkey" 15634msgstr "" 15635 15636#. I18N: Name of a country or state 15637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15638msgid "Turkmenistan" 15639msgstr "" 15640 15641#. I18N: Name of a country or state 15642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15643msgid "Turks and Caicos Islands" 15644msgstr "" 15645 15646#. I18N: Name of a country or state 15647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15648msgid "Tuvalu" 15649msgstr "" 15650 15651#. I18N: Location of an LDS church temple 15652#: app/Elements/TempleCode.php:196 15653msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15654msgstr "" 15655 15656#. I18N: Location of an LDS church temple 15657#: app/Elements/TempleCode.php:201 15658msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15659msgstr "" 15660 15661#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:307 15662#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:431 15663#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:451 15664#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15665#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:132 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 15666#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15667#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15668#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15669#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15670#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15671#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15672#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15673#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15674#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15675#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15676msgid "Type" 15677msgstr "" 15678 15679#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 15680msgid "Type of abbreviation" 15681msgstr "" 15682 15683#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:272 15684msgid "Type of administrative ID" 15685msgstr "" 15686 15687#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:276 15688msgid "Type of demographic data" 15689msgstr "" 15690 15691#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:532 15692#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:227 15693msgid "Type of event" 15694msgstr "" 15695 15696#: app/Factories/ElementFactory.php:534 15697msgid "Type of fact" 15698msgstr "" 15699 15700#: app/Factories/ElementFactory.php:545 15701msgid "Type of identification number" 15702msgstr "" 15703 15704#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:265 15705msgid "Type of location" 15706msgstr "" 15707 15708#: app/Factories/ElementFactory.php:347 15709msgid "Type of marriage" 15710msgstr "" 15711 15712#: app/Factories/ElementFactory.php:572 15713msgid "Type of name" 15714msgstr "" 15715 15716#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:590 15717#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:653 15718#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:704 15719msgid "Type of reference number" 15720msgstr "" 15721 15722#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 15723msgid "Type of research task" 15724msgstr "" 15725 15726#. I18N: A configuration setting 15727#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:403 15728#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/Factories/ElementFactory.php:686 15729#: app/Factories/ElementFactory.php:734 15730#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15731#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:147 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 15732#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:77 15733#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 15734#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:57 15735#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15737#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98 15738#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15739#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15740#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15741#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15742#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15743#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15744msgid "URL" 15745msgstr "" 15746 15747#. I18N: Name of a country or state 15748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15749msgid "US Minor Outlying Islands" 15750msgstr "" 15751 15752#. I18N: Name of a country or state 15753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15754msgid "US Virgin Islands" 15755msgstr "" 15756 15757#. I18N: Name of a country or state 15758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15759msgid "Uganda" 15760msgstr "" 15761 15762#. I18N: Name of a country or state 15763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15764msgid "Ukraine" 15765msgstr "" 15766 15767#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15768#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15769#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15770#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15771#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15772msgid "Uncleared: insufficient data" 15773msgstr "" 15774 15775#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 15776#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 15777#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 15778#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:208 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 15779#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:288 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15780#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15781#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15782#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15783#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15784#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:65 15785#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 app/Module/CustomTagsLegacy.php:133 15786#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:142 15787#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 15788#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:78 15789#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:79 15790#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:80 15791#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:81 15792#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 app/Module/CustomTagsReunion.php:59 15793#: app/Module/CustomTagsReunion.php:60 app/Module/CustomTagsReunion.php:61 15794#: app/Module/CustomTagsReunion.php:62 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 15795#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15796#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:58 15797#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:59 15798#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:62 15799msgid "Unique identifier" 15800msgstr "" 15801 15802#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15804msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15805msgstr "" 15806 15807#. I18N: Name of a country or state 15808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15809msgid "United Arab Emirates" 15810msgstr "" 15811 15812#. I18N: Name of a country or state 15813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15814msgid "United Kingdom" 15815msgstr "" 15816 15817#. I18N: Name of a country or state 15818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15819msgid "United States" 15820msgstr "" 15821 15822#. I18N: Name of a country or state 15823#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:724 15824#: app/GedcomRecord.php:729 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15825#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15827msgid "Unknown" 15828msgstr "" 15829 15830#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15831msgctxt "unknown century" 15832msgid "Unknown" 15833msgstr "" 15834 15835#: app/Elements/SexValue.php:87 15836#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15837#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15838#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15839#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15841msgctxt "unknown gender" 15842msgid "Unknown" 15843msgstr "" 15844 15845#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15846msgctxt "unknown people" 15847msgid "Unknown" 15848msgstr "" 15849 15850#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15851#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15852msgid "Unlink" 15853msgstr "" 15854 15855#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15856msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15857msgstr "" 15858 15859#: resources/views/admin/media.phtml:50 15860msgid "Unused files" 15861msgstr "" 15862 15863#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15864#, php-format 15865msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15866msgstr "" 15867 15868#. I18N: Name of a module 15869#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:121 15870msgid "Upcoming events" 15871msgstr "" 15872 15873#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15874msgid "Update" 15875msgstr "" 15876 15877#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15878msgid "Update all" 15879msgstr "" 15880 15881#. I18N: Name of a module 15882#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15883msgid "Update place names" 15884msgstr "" 15885 15886#. I18N: Description of a “Data fix” module 15887#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15888msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15889msgstr "" 15890 15891#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15892#. I18N: %s is a version number 15893#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15894#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174 15895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:193 15896#, php-format 15897msgid "Upgrade to webtrees %s." 15898msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15899 15900#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15901#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15902msgid "Upgrade wizard" 15903msgstr "" 15904 15905#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:803 15907msgid "Upload media files" 15908msgstr "" 15909 15910#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15911msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15912msgstr "" 15913 15914#. I18N: Name of a country or state 15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15916msgid "Uruguay" 15917msgstr "" 15918 15919#: app/Services/EmailService.php:221 15920msgid "Use SMTP to send messages" 15921msgstr "" 15922 15923#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15924msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15925msgstr "" 15926 15927#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15928msgid "Use an external service to find locations." 15929msgstr "" 15930 15931#. I18N: placeholder text for new-password field 15932#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15933#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15934#: resources/views/register-page.phtml:75 15935#, php-format 15936msgid "Use at least %s character." 15937msgid_plural "Use at least %s characters." 15938msgstr[0] "" 15939 15940#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15941#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15942#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15943msgid "Use colors" 15944msgstr "" 15945 15946#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15947msgid "Use compact layout" 15948msgstr "" 15949 15950#. I18N: A configuration setting 15951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 15952msgid "Use full source citations" 15953msgstr "" 15954 15955#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15956#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15957#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15958#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15959#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15960msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15961msgstr "" 15962 15963#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15964msgid "Use maps in webtrees." 15965msgstr "" 15966 15967#. I18N: A configuration setting 15968#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 15969msgid "Use password" 15970msgstr "" 15971 15972#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15973#: app/Services/EmailService.php:220 15974msgid "Use sendmail to send messages" 15975msgstr "" 15976 15977#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 15979msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15980msgstr "" 15981 15982#. I18N: A configuration setting 15983#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 15984msgid "Use silhouettes" 15985msgstr "" 15986 15987#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 15988msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15989msgstr "" 15990 15991#: resources/views/register-page.phtml:90 15992msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15993msgstr "" 15994 15995#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63 15996#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15997#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15998#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15999#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16000msgid "User" 16001msgstr "" 16002 16003#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 16004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:513 16005#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16006#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16007#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16009msgid "User administration" 16010msgstr "" 16011 16012#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16013msgid "User didn’t verify within 7 days." 16014msgstr "" 16015 16016#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16017msgid "User not verified by administrator." 16018msgstr "" 16019 16020#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 16021msgid "User verification" 16022msgstr "" 16023 16024#. I18N: A configuration setting 16025#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16026#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16028#: resources/views/admin/users.phtml:26 16029#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16030#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16031#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16032#: resources/views/login-page.phtml:34 16033#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16034#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23 16035#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16036#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16037#: resources/views/register-page.phtml:60 16038#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16039msgid "Username" 16040msgstr "" 16041 16042#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16043#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 16044msgid "Username or email address" 16045msgstr "" 16046 16047#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16048#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16049#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16050#: resources/views/register-page.phtml:65 16051msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16052msgstr "" 16053 16054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 16055#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16056#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16057msgid "Users" 16058msgstr "Pamaké" 16059 16060#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16061msgid "User’s account has been inactive too long: " 16062msgstr "" 16063 16064#. I18N: Name of a country or state 16065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16066msgid "Uzbekistan" 16067msgstr "" 16068 16069#. I18N: Location of an LDS church temple 16070#: app/Elements/TempleCode.php:202 16071msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16072msgstr "" 16073 16074#. I18N: Name of a country or state 16075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16076msgid "Vanuatu" 16077msgstr "" 16078 16079#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16080#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16081msgid "Various statistics charts." 16082msgstr "" 16083 16084#. I18N: Name of a country or state 16085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16086msgid "Vatican City" 16087msgstr "" 16088 16089#. I18N: a month in the French republican calendar 16090#: app/Date/FrenchDate.php:149 16091msgctxt "GENITIVE" 16092msgid "Vendemiaire" 16093msgstr "" 16094 16095#. I18N: a month in the French republican calendar 16096#: app/Date/FrenchDate.php:243 16097msgctxt "INSTRUMENTAL" 16098msgid "Vendemiaire" 16099msgstr "" 16100 16101#. I18N: a month in the French republican calendar 16102#: app/Date/FrenchDate.php:196 16103msgctxt "LOCATIVE" 16104msgid "Vendemiaire" 16105msgstr "" 16106 16107#. I18N: a month in the French republican calendar 16108#: app/Date/FrenchDate.php:101 16109msgctxt "NOMINATIVE" 16110msgid "Vendemiaire" 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: Name of a country or state 16114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16115msgid "Venezuela" 16116msgstr "" 16117 16118#. I18N: a month in the French republican calendar 16119#: app/Date/FrenchDate.php:159 16120msgctxt "GENITIVE" 16121msgid "Ventose" 16122msgstr "" 16123 16124#. I18N: a month in the French republican calendar 16125#: app/Date/FrenchDate.php:253 16126msgctxt "INSTRUMENTAL" 16127msgid "Ventose" 16128msgstr "" 16129 16130#. I18N: a month in the French republican calendar 16131#: app/Date/FrenchDate.php:206 16132msgctxt "LOCATIVE" 16133msgid "Ventose" 16134msgstr "" 16135 16136#. I18N: a month in the French republican calendar 16137#: app/Date/FrenchDate.php:111 16138msgctxt "NOMINATIVE" 16139msgid "Ventose" 16140msgstr "" 16141 16142#. I18N: Location of an LDS church temple 16143#: app/Elements/TempleCode.php:203 16144msgid "Veracruz, Mexico" 16145msgstr "" 16146 16147#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 16148#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 16149#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Module/CustomTagsLegacy.php:110 16150#: resources/views/admin/users.phtml:34 16151msgid "Verified" 16152msgstr "" 16153 16154#. I18N: Location of an LDS church temple 16155#: app/Elements/TempleCode.php:204 16156msgid "Vernal, Utah, United States" 16157msgstr "" 16158 16159#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Factories/ElementFactory.php:385 16160#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 16161msgid "Version" 16162msgstr "" 16163 16164#. I18N: Type of media object 16165#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:91 16166#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:134 16167#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:188 16168msgid "Video" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: Name of a country or state 16172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16173msgid "Vietnam" 16174msgstr "" 16175 16176#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16177#, php-format 16178msgid "View table of events occurring in %s" 16179msgstr "" 16180 16181#: resources/views/calendar-page.phtml:216 16182msgid "View this day" 16183msgstr "" 16184 16185#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16186#: resources/views/fact.phtml:106 16187#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16188#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16189msgid "View this family" 16190msgstr "" 16191 16192#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16193#, php-format 16194msgid "View this location using %s" 16195msgstr "" 16196 16197#: resources/views/calendar-page.phtml:220 16198msgid "View this month" 16199msgstr "" 16200 16201#: resources/views/calendar-page.phtml:224 16202msgid "View this year" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: Location of an LDS church temple 16206#: app/Elements/TempleCode.php:205 16207msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16208msgstr "" 16209 16210#. I18N: A configuration setting 16211#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16212#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16213msgid "Visible online" 16214msgstr "" 16215 16216#. I18N: A configuration setting 16217#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16218#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16219msgid "Visible to other users when online" 16220msgstr "" 16221 16222#. I18N: Listbox entry; name of a role 16223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16224#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 16225#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 16226#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 16227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16228msgid "Visitor" 16229msgstr "" 16230 16231#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16232#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16233#: resources/views/calendar-page.phtml:177 16234#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16235#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16236msgid "Vital records" 16237msgstr "" 16238 16239#. I18N: Name of a country or state 16240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16241msgid "Wales" 16242msgstr "" 16243 16244#. I18N: Name of a country or state 16245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16246msgid "Wallis and Futuna" 16247msgstr "" 16248 16249#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16250msgid "Ward" 16251msgstr "" 16252 16253#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16254msgctxt "FEMALE" 16255msgid "Ward" 16256msgstr "" 16257 16258#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16259msgctxt "MALE" 16260msgid "Ward" 16261msgstr "" 16262 16263#. I18N: Location of an LDS church temple 16264#: app/Elements/TempleCode.php:206 16265msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16266msgstr "" 16267 16268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16269msgid "Watermarks" 16270msgstr "" 16271 16272#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16274msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16275msgstr "" 16276 16277#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16278#, php-format 16279msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16280msgstr "" 16281 16282#: resources/views/admin/control-panel.phtml:164 16283#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 16284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16285msgid "Website" 16286msgstr "" 16287 16288#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16289#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243 16290msgid "Website logs" 16291msgstr "" 16292 16293#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16294#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221 16295msgid "Website preferences" 16296msgstr "" 16297 16298#. I18N: abbreviation for Wednesday 16299#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16300#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16301msgid "Wed" 16302msgstr "" 16303 16304#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16305msgid "Wednesday" 16306msgstr "" 16307 16308#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16309msgid "Weight" 16310msgstr "" 16311 16312#. I18N: A %s is the user’s name 16313#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16314#, php-format 16315msgid "Welcome %s" 16316msgstr "" 16317 16318#. I18N: A configuration setting 16319#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16320msgid "Welcome text on sign-in page" 16321msgstr "" 16322 16323#: resources/views/login-page.phtml:21 16324msgid "Welcome to this genealogy website" 16325msgstr "" 16326 16327#. I18N: Name of a country or state 16328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16329msgid "Western Sahara" 16330msgstr "" 16331 16332#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 16334msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16335msgstr "" 16336 16337#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16338msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16339msgstr "" 16340 16341#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727 16343msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16344msgstr "" 16345 16346#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16347msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16348msgstr "" 16349 16350#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701 16352msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16353msgstr "" 16354 16355#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16356msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16357msgstr "" 16358 16359#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16360msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16361msgstr "" 16362 16363#. I18N: Label for a configuration option 16364#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16365msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16366msgstr "" 16367 16368#. I18N: A configuration setting 16369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16370msgid "Who can upload new media files" 16371msgstr "" 16372 16373#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16374#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16375msgid "Who is online" 16376msgstr "" 16377 16378#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16379msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16380msgstr "" 16381 16382#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16383msgid "Widow" 16384msgstr "" 16385 16386#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 16387msgid "Widower" 16388msgstr "" 16389 16390#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:374 16391#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 16392#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16393#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16394#: resources/views/fact-date.phtml:139 16395#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16396#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16397#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16398#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16400#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16401#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16402#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16403#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16404msgid "Wife" 16405msgstr "" 16406 16407#: app/Factories/ElementFactory.php:322 16408#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16409msgid "Wife’s age" 16410msgstr "" 16411 16412#: app/Factories/ElementFactory.php:621 16413msgid "Will" 16414msgstr "" 16415 16416#. I18N: Location of an LDS church temple 16417#: app/Elements/TempleCode.php:207 16418msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16419msgstr "" 16420 16421#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16422#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16423msgid "With sources" 16424msgstr "" 16425 16426#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16427#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16428msgid "Without sources" 16429msgstr "" 16430 16431#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16432#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16433#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16434msgid "Witness" 16435msgstr "" 16436 16437#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16438#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16439#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16440#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16441#: app/SurnameTradition.php:111 16442msgid "Wives take their husband’s surname." 16443msgstr "" 16444 16445#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16446#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16447#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16448#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16449msgid "World" 16450msgstr "" 16451 16452#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:111 16453#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16454msgid "Yahrzeit" 16455msgstr "" 16456 16457#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16458#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16459msgid "Yahrzeiten" 16460msgstr "" 16461 16462#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16463msgid "Year" 16464msgstr "" 16465 16466#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16467#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16468msgid "Year:" 16469msgstr "" 16470 16471#. I18N: Name of a country or state 16472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16473msgid "Yemen" 16474msgstr "" 16475 16476#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16477#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16478#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16479#, php-format 16480msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16481msgstr "" 16482 16483#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16484#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16485msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16486msgstr "" 16487 16488#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16489#, php-format 16490msgid "You are signed in as %s." 16491msgstr "" 16492 16493#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16494msgid "You can apply for an account using the link below." 16495msgstr "" 16496 16497#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16498#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16499msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16500msgstr "" 16501 16502#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16503#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16504msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16505msgstr "" 16506 16507#. I18N: %s is a URL 16508#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16509#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27 16510#, php-format 16511msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16512msgstr "" 16513 16514#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16515msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16516msgstr "" 16517 16518#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16519msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16520msgstr "" 16521 16522#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16523msgid "You can renumber this family tree." 16524msgstr "" 16525 16526#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16527#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16528msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16529msgstr "" 16530 16531#: resources/views/admin/tags.phtml:28 16532msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16533msgstr "" 16534 16535#. I18N: Description of a “Data fix” module 16536#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16537msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16538msgstr "" 16539 16540#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:111 16541msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16542msgstr "" 16543 16544#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16545#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16546msgid "You do not have permission to view this page." 16547msgstr "" 16548 16549#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16550msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16551msgstr "" 16552 16553#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16554msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16555msgstr "" 16556 16557#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16558msgid "You have signed out." 16559msgstr "" 16560 16561#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16562msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16563msgstr "" 16564 16565#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16566msgid "You must enter all the administrator account fields." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16570msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16571msgstr "" 16572 16573#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16574msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16575msgstr "" 16576 16577#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16578msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16579msgstr "" 16580 16581#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16582msgid "You need to be a family member to access this website." 16583msgstr "" 16584 16585#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16586msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16587msgstr "" 16588 16589#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288 16590#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16591msgid "You need to create a family tree." 16592msgstr "" 16593 16594#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16595#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16596msgid "You need to review the account details." 16597msgstr "" 16598 16599#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16600msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16604#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16605msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16606msgstr "" 16607 16608#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207 16609msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16610msgstr "" 16611 16612#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16613#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16614#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16615#, php-format 16616msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16617msgstr "" 16618 16619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16620msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16621msgstr "" 16622 16623#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16624#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16625msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16626msgstr "" 16627 16628#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16629msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16630msgstr "" 16631 16632#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:21 16633msgid "Youngest father" 16634msgstr "" 16635 16636#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:41 16637msgid "Youngest female" 16638msgstr "" 16639 16640#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16641msgid "Youngest male" 16642msgstr "" 16643 16644#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:41 16645msgid "Youngest mother" 16646msgstr "" 16647 16648#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16649msgid "Your clippings cart is empty." 16650msgstr "" 16651 16652#: resources/views/contact-page.phtml:42 16653#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16654msgid "Your name" 16655msgstr "" 16656 16657#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16658msgid "Your password has been updated." 16659msgstr "" 16660 16661#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161 16662#, php-format 16663msgid "Your registration at %s" 16664msgstr "" 16665 16666#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16667#, php-format 16668msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16669msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16670 16671#. I18N: ZIP = file format 16672#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35 16673msgid "ZIP (includes media files)" 16674msgstr "" 16675 16676#. I18N: Name of a country or state 16677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16678msgid "Zambia" 16679msgstr "" 16680 16681#. I18N: Name of a country or state 16682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16683msgid "Zimbabwe" 16684msgstr "" 16685 16686#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16687msgid "Zoom" 16688msgstr "" 16689 16690#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16691#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16692msgid "Zoom in" 16693msgstr "" 16694 16695#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16696#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16697msgid "Zoom out" 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: Gedcom ABT dates 16701#: app/Date.php:185 16702#, php-format 16703msgid "about %s" 16704msgstr "" 16705 16706#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16707#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16708#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16709#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16710#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16711#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16712msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16713msgid "accept" 16714msgstr "" 16715 16716#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16717#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16718#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16719#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16720#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16721#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16722msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16723msgid "accept" 16724msgstr "" 16725 16726#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16727#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16728msgid "accepted" 16729msgstr "" 16730 16731#. I18N: A button label. 16732#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:234 16733#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16734#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16735#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16736#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16737#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16738msgid "add" 16739msgstr "" 16740 16741#. I18N: A button label. 16742#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16743msgid "add place" 16744msgstr "" 16745 16746#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16747#: app/Elements/NameType.php:47 16748msgid "adopted name" 16749msgstr "" 16750 16751#. I18N: Gedcom AFT dates 16752#: app/Date.php:205 16753#, php-format 16754msgid "after %s" 16755msgstr "" 16756 16757#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16758#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16760msgid "age" 16761msgstr "" 16762 16763#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16764#: app/Elements/NameType.php:49 16765msgid "also known as" 16766msgstr "" 16767 16768#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16769#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92 16770#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16771#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16772#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16773#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16774#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16776#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16778#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16779msgid "and" 16780msgstr "" 16781 16782#: app/Services/RelationshipService.php:781 16783msgctxt "father’s brother’s wife" 16784msgid "aunt" 16785msgstr "" 16786 16787#: app/Services/RelationshipService.php:539 16788msgctxt "father’s sister" 16789msgid "aunt" 16790msgstr "" 16791 16792#: app/Services/RelationshipService.php:861 16793msgctxt "mother’s brother’s wife" 16794msgid "aunt" 16795msgstr "" 16796 16797#: app/Services/RelationshipService.php:577 16798msgctxt "mother’s sister" 16799msgid "aunt" 16800msgstr "" 16801 16802#: app/Services/RelationshipService.php:913 16803msgctxt "parent’s brother’s wife" 16804msgid "aunt" 16805msgstr "" 16806 16807#: app/Services/RelationshipService.php:595 16808msgctxt "parent’s sister" 16809msgid "aunt" 16810msgstr "" 16811 16812#: app/Services/RelationshipService.php:537 16813msgctxt "father’s sibling" 16814msgid "aunt/uncle" 16815msgstr "" 16816 16817#: app/Services/RelationshipService.php:575 16818msgctxt "mother’s sibling" 16819msgid "aunt/uncle" 16820msgstr "" 16821 16822#: app/Services/RelationshipService.php:593 16823msgctxt "parent’s sibling" 16824msgid "aunt/uncle" 16825msgstr "" 16826 16827#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 16828msgid "automatic" 16829msgstr "" 16830 16831#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16832msgid "back to top" 16833msgstr "" 16834 16835#. I18N: Gedcom BEF dates 16836#: app/Date.php:201 16837#, php-format 16838msgid "before %s" 16839msgstr "" 16840 16841#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16842#: app/Date.php:217 16843#, php-format 16844msgid "between %s and %s" 16845msgstr "" 16846 16847#. I18N: The name given to an individual at their birth 16848#: app/Elements/NameType.php:51 16849msgid "birth name" 16850msgstr "" 16851 16852#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16854#, php-format 16855msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16856msgstr "" 16857 16858#: app/Services/RelationshipService.php:451 16859msgid "brother" 16860msgstr "" 16861 16862#: app/Services/RelationshipService.php:719 16863msgctxt "brother’s wife’s brother" 16864msgid "brother-in-law" 16865msgstr "" 16866 16867#: app/Services/RelationshipService.php:545 16868msgctxt "husband’s brother" 16869msgid "brother-in-law" 16870msgstr "" 16871 16872#: app/Services/RelationshipService.php:835 16873msgctxt "husband’s sister’s husband" 16874msgid "brother-in-law" 16875msgstr "" 16876 16877#: app/Services/RelationshipService.php:613 16878msgctxt "sister’s husband" 16879msgid "brother-in-law" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16883msgctxt "sister’s husband’s brother" 16884msgid "brother-in-law" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:625 16888msgctxt "spouse’s brother" 16889msgid "brother-in-law" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:643 16893msgctxt "wife’s brother" 16894msgid "brother-in-law" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16898msgctxt "wife’s sister’s husband" 16899msgid "brother-in-law" 16900msgstr "" 16901 16902#: app/Services/RelationshipService.php:721 16903msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16904msgid "brother/sister-in-law" 16905msgstr "" 16906 16907#: app/Services/RelationshipService.php:555 16908msgctxt "husband’s sibling" 16909msgid "brother/sister-in-law" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:607 16913msgctxt "sibling’s spouse" 16914msgid "brother/sister-in-law" 16915msgstr "" 16916 16917#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16918msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16919msgid "brother/sister-in-law" 16920msgstr "" 16921 16922#: app/Services/RelationshipService.php:641 16923msgctxt "spouse’s sibling" 16924msgid "brother/sister-in-law" 16925msgstr "" 16926 16927#: app/Services/RelationshipService.php:653 16928msgctxt "wife’s sibling" 16929msgid "brother/sister-in-law" 16930msgstr "" 16931 16932#. I18N: An option in a list-box 16933#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16934msgid "bullet list" 16935msgstr "" 16936 16937#. I18N: Gedcom CAL dates 16938#: app/Date.php:189 16939#, php-format 16940msgid "calculated %s" 16941msgstr "" 16942 16943#. I18N: A button label. 16944#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16945#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16946#: resources/views/admin/components.phtml:168 16947#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16948#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 16949#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75 16950#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16951#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16952#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16953#: resources/views/admin/tags.phtml:932 16954#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 16955#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 16956#: resources/views/contact-page.phtml:82 16957#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 16958#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16959#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16960#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16961#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16962#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16963#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16964#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16965#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67 16966#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16967#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16968#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16969#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16970#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16971#: resources/views/message-page.phtml:71 16972#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64 16973#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16974#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16975#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16976#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 16977#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16978#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16979#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 16980#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16981#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16982#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16983#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16984#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16985#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16986#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16987#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16988msgid "cancel" 16989msgstr "" 16990 16991#. I18N: Status of child-parent link 16992#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16993msgid "challenged" 16994msgstr "" 16995 16996#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16997#: app/Elements/NameType.php:53 16998msgid "change of name" 16999msgstr "" 17000 17001#: app/Services/RelationshipService.php:430 17002msgid "child" 17003msgstr "" 17004 17005#. I18N: Type of demographic data 17006#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17007msgid "citizen" 17008msgstr "" 17009 17010#: resources/views/admin/components.phtml:107 17011#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17012#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 17013#: resources/views/layouts/default.phtml:125 17014#: resources/views/layouts/default.phtml:159 17015#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17016#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17017#: resources/views/modals/header.phtml:15 17018#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 17019#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17020msgid "close" 17021msgstr "tutup" 17022 17023#. I18N: Name of a theme. 17024#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17025msgid "clouds" 17026msgstr "" 17027 17028#. I18N: Name of a theme. 17029#: app/Module/ColorsTheme.php:54 17030msgid "colors" 17031msgstr "" 17032 17033#. I18N: An option in a list-box 17034#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 17035msgid "compact list" 17036msgstr "" 17037 17038#. I18N: A button label. 17039#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311 17040#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17041#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71 17042#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17043#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17044#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17045#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84 17046#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138 17047#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17048#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17049#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17050#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17051#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17052#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17053#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63 17054#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17055#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17056#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17057#: resources/views/register-page.phtml:100 17058#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17059msgid "continue" 17060msgstr "" 17061 17062#. I18N: A button label. 17063#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56 17064msgid "create" 17065msgstr "" 17066 17067#. I18N: Type of location hierarchy 17068#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17069msgid "cultural" 17070msgstr "" 17071 17072#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17073msgid "date periods" 17074msgstr "" 17075 17076#: app/Services/RelationshipService.php:428 17077msgid "daughter" 17078msgstr "" 17079 17080#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17081msgid "daughter of" 17082msgstr "" 17083 17084#: app/Services/RelationshipService.php:515 17085msgctxt "child’s wife" 17086msgid "daughter-in-law" 17087msgstr "" 17088 17089#: app/Services/RelationshipService.php:623 17090msgctxt "son’s wife" 17091msgid "daughter-in-law" 17092msgstr "" 17093 17094#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17095msgctxt "son’s wife’s father" 17096msgid "daughter-in-law’s father" 17097msgstr "" 17098 17099#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17100msgctxt "son’s wife’s mother" 17101msgid "daughter-in-law’s mother" 17102msgstr "" 17103 17104#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17105msgctxt "son’s wife’s parent" 17106msgid "daughter-in-law’s parent" 17107msgstr "" 17108 17109#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 17110#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 17111msgid "degrees" 17112msgstr "" 17113 17114#. I18N: A button label. 17115#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17116#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46 17117#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17118#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17119#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17120#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17121msgid "delete" 17122msgstr "" 17123 17124#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17126msgctxt "FEMALE" 17127msgid "died" 17128msgstr "" 17129 17130#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17132msgctxt "MALE" 17133msgid "died" 17134msgstr "" 17135 17136#. I18N: Status of child-parent link 17137#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17138msgid "disproven" 17139msgstr "" 17140 17141#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 17142#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380 17143#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17144msgid "down" 17145msgstr "" 17146 17147#. I18N: A button label. 17148#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17149#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17150#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17151#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17152#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17153msgid "download" 17154msgstr "" 17155 17156#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17157msgid "d’Aboville number" 17158msgstr "" 17159 17160#: resources/views/admin/components.phtml:138 17161#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17162#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17163#: resources/views/media-page-menu.phtml:24 17164#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17165msgid "edit" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17169msgid "eighth cousin" 17170msgstr "" 17171 17172#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17173msgctxt "FEMALE" 17174msgid "eighth cousin" 17175msgstr "" 17176 17177#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17178#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17179msgctxt "MALE" 17180msgid "eighth cousin" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:446 17184msgid "elder brother" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:488 17188msgid "elder sibling" 17189msgstr "" 17190 17191#: app/Services/RelationshipService.php:467 17192msgid "elder sister" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17196msgid "eleventh cousin" 17197msgstr "" 17198 17199#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17200msgctxt "FEMALE" 17201msgid "eleventh cousin" 17202msgstr "" 17203 17204#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17205#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17206msgctxt "MALE" 17207msgid "eleventh cousin" 17208msgstr "" 17209 17210#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17211#: app/Elements/NameType.php:55 17212msgid "estate name" 17213msgstr "" 17214 17215#. I18N: Gedcom EST dates 17216#: app/Date.php:193 17217#, php-format 17218msgid "estimated %s" 17219msgstr "" 17220 17221#: app/Services/RelationshipService.php:365 17222msgid "ex-husband" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Services/RelationshipService.php:412 17226msgid "ex-spouse" 17227msgstr "" 17228 17229#: app/Services/RelationshipService.php:389 17230msgid "ex-wife" 17231msgstr "" 17232 17233#. I18N: A button label. 17234#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17235msgid "export file" 17236msgstr "" 17237 17238#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110 17239#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17240msgid "facts" 17241msgstr "" 17242 17243#: app/Services/RelationshipService.php:351 17244msgid "father" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:551 17248msgctxt "husband’s father" 17249msgid "father-in-law" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:631 17253msgctxt "spouse’s father" 17254msgid "father-in-law" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:649 17258msgctxt "wife’s father" 17259msgid "father-in-law" 17260msgstr "" 17261 17262#: app/Services/RelationshipService.php:369 17263msgid "fiancé" 17264msgstr "" 17265 17266#: app/Services/RelationshipService.php:416 17267msgid "fiancé(e)" 17268msgstr "" 17269 17270#: app/Services/RelationshipService.php:393 17271msgid "fiancée" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17275msgid "fifteenth cousin" 17276msgstr "" 17277 17278#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17279msgctxt "FEMALE" 17280msgid "fifteenth cousin" 17281msgstr "" 17282 17283#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17284#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17285msgctxt "MALE" 17286msgid "fifteenth cousin" 17287msgstr "" 17288 17289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17291#, php-format 17292msgid "fifth %s" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17296#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17297#, php-format 17298msgctxt "FEMALE" 17299msgid "fifth %s" 17300msgstr "" 17301 17302#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17303#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17304#, php-format 17305msgctxt "MALE" 17306msgid "fifth %s" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17310msgid "fifth cousin" 17311msgstr "" 17312 17313#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17314msgctxt "FEMALE" 17315msgid "fifth cousin" 17316msgstr "" 17317 17318#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17319#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17320msgctxt "MALE" 17321msgid "fifth cousin" 17322msgstr "" 17323 17324#. I18N: A button label, first page 17325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 17326#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17328#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17329msgid "first" 17330msgstr "" 17331 17332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 17333msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17334msgid "first" 17335msgstr "" 17336 17337#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17338#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17339#, php-format 17340msgid "first %s" 17341msgstr "" 17342 17343#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17344#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17345#, php-format 17346msgctxt "FEMALE" 17347msgid "first %s" 17348msgstr "" 17349 17350#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17351#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17352#, php-format 17353msgctxt "MALE" 17354msgid "first %s" 17355msgstr "" 17356 17357#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17358msgid "first cousin" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17362msgctxt "FEMALE" 17363msgid "first cousin" 17364msgstr "" 17365 17366#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17367#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17368msgctxt "MALE" 17369msgid "first cousin" 17370msgstr "" 17371 17372#: app/Services/RelationshipService.php:775 17373msgctxt "father’s brother’s child" 17374msgid "first cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#: app/Services/RelationshipService.php:777 17378msgctxt "father’s brother’s daughter" 17379msgid "first cousin" 17380msgstr "" 17381 17382#: app/Services/RelationshipService.php:779 17383msgctxt "father’s brother’s son" 17384msgid "first cousin" 17385msgstr "" 17386 17387#: app/Services/RelationshipService.php:819 17388msgctxt "father’s sister’s child" 17389msgid "first cousin" 17390msgstr "" 17391 17392#: app/Services/RelationshipService.php:821 17393msgctxt "father’s sister’s daughter" 17394msgid "first cousin" 17395msgstr "" 17396 17397#: app/Services/RelationshipService.php:825 17398msgctxt "father’s sister’s son" 17399msgid "first cousin" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Services/RelationshipService.php:855 17403msgctxt "mother’s brother’s child" 17404msgid "first cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#: app/Services/RelationshipService.php:857 17408msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17409msgid "first cousin" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:859 17413msgctxt "mother’s brother’s son" 17414msgid "first cousin" 17415msgstr "" 17416 17417#: app/Services/RelationshipService.php:905 17418msgctxt "mother’s sister’s child" 17419msgid "first cousin" 17420msgstr "" 17421 17422#: app/Services/RelationshipService.php:907 17423msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17424msgid "first cousin" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Services/RelationshipService.php:911 17428msgctxt "mother’s sister’s son" 17429msgid "first cousin" 17430msgstr "" 17431 17432#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17433msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17434msgid "first cousin once removed ascending" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17438msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17439msgid "first cousin once removed ascending" 17440msgstr "" 17441 17442#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17443msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17444msgid "first cousin once removed ascending" 17445msgstr "" 17446 17447#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17448msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17449msgid "first cousin once removed ascending" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17453msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17454msgid "first cousin once removed ascending" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17458msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17459msgid "first cousin once removed ascending" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17463msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17464msgid "first cousin once removed ascending" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17468msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17469msgid "first cousin once removed ascending" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17473msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17474msgid "first cousin once removed ascending" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17478msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17479msgid "first cousin once removed ascending" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17483msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17484msgid "first cousin once removed ascending" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17488msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17489msgid "first cousin once removed ascending" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17493msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17494msgid "first cousin once removed ascending" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17498msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17499msgid "first cousin once removed ascending" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17503msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17504msgid "first cousin once removed ascending" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17508msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17509msgid "first cousin once removed ascending" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17513msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17514msgid "first cousin once removed ascending" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17518msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17523msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17528msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17533msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17538msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17543msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17548msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17553msgid "fourteenth cousin" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17557msgctxt "FEMALE" 17558msgid "fourteenth cousin" 17559msgstr "" 17560 17561#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17562#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17563msgctxt "MALE" 17564msgid "fourteenth cousin" 17565msgstr "" 17566 17567#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17568#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17569#, php-format 17570msgid "fourth %s" 17571msgstr "" 17572 17573#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17574#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17575#, php-format 17576msgctxt "FEMALE" 17577msgid "fourth %s" 17578msgstr "" 17579 17580#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17581#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17582#, php-format 17583msgctxt "MALE" 17584msgid "fourth %s" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17588msgid "fourth cousin" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17592msgctxt "FEMALE" 17593msgid "fourth cousin" 17594msgstr "" 17595 17596#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17597#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17598msgctxt "MALE" 17599msgid "fourth cousin" 17600msgstr "" 17601 17602#. I18N: from 1700 interval 50 years 17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17607#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17608#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17609#, php-format 17610msgid "from %1$s interval %2$s year" 17611msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17612msgstr[0] "" 17613 17614#. I18N: Gedcom FROM dates 17615#: app/Date.php:209 17616#, php-format 17617msgid "from %s" 17618msgstr "" 17619 17620#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17621#: app/Date.php:221 17622#, php-format 17623msgid "from %s to %s" 17624msgstr "" 17625 17626#. I18N: layout option for the fan chart 17627#: app/Module/FanChartModule.php:525 17628msgid "full circle" 17629msgstr "" 17630 17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17632msgid "gender" 17633msgstr "" 17634 17635#. I18N: Type of location hierarchy 17636#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17637msgid "geographic" 17638msgstr "" 17639 17640#. I18N: A button label. 17641#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17642msgid "go to new individual" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:505 17646msgctxt "child’s child" 17647msgid "grandchild" 17648msgstr "" 17649 17650#: app/Services/RelationshipService.php:517 17651msgctxt "daughter’s child" 17652msgid "grandchild" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:617 17656msgctxt "son’s child" 17657msgid "grandchild" 17658msgstr "" 17659 17660#: app/Services/RelationshipService.php:507 17661msgctxt "child’s daughter" 17662msgid "granddaughter" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:519 17666msgctxt "daughter’s daughter" 17667msgid "granddaughter" 17668msgstr "" 17669 17670#: app/Services/RelationshipService.php:619 17671msgctxt "son’s daughter" 17672msgid "granddaughter" 17673msgstr "" 17674 17675#: app/Services/RelationshipService.php:735 17676msgctxt "child’s daughter’s husband" 17677msgid "granddaughter’s husband" 17678msgstr "" 17679 17680#: app/Services/RelationshipService.php:757 17681msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17682msgid "granddaughter’s husband" 17683msgstr "" 17684 17685#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17686msgctxt "son’s daughter’s husband" 17687msgid "granddaughter’s husband" 17688msgstr "" 17689 17690#: app/Services/RelationshipService.php:587 17691msgctxt "parent’s father" 17692msgid "grandfather" 17693msgstr "" 17694 17695#: app/Services/RelationshipService.php:589 17696msgctxt "parent’s mother" 17697msgid "grandmother" 17698msgstr "" 17699 17700#: app/Services/RelationshipService.php:591 17701msgctxt "parent’s parent" 17702msgid "grandparent" 17703msgstr "" 17704 17705#: app/Services/RelationshipService.php:511 17706msgctxt "child’s son" 17707msgid "grandson" 17708msgstr "" 17709 17710#: app/Services/RelationshipService.php:523 17711msgctxt "daughter’s son" 17712msgid "grandson" 17713msgstr "" 17714 17715#: app/Services/RelationshipService.php:621 17716msgctxt "son’s son" 17717msgid "grandson" 17718msgstr "" 17719 17720#: app/Services/RelationshipService.php:745 17721msgctxt "child’s son’s wife" 17722msgid "grandson’s wife" 17723msgstr "" 17724 17725#: app/Services/RelationshipService.php:773 17726msgctxt "daughter’s son’s wife" 17727msgid "grandson’s wife" 17728msgstr "" 17729 17730#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17731msgctxt "son’s son’s wife" 17732msgid "grandson’s wife" 17733msgstr "" 17734 17735#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17736#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17737#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17738#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17739#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17740#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17741#, php-format 17742msgid "great ×%s aunt" 17743msgstr "" 17744 17745#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17746#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17747#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17748#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17749#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17750#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17751#, php-format 17752msgid "great ×%s aunt/uncle" 17753msgstr "" 17754 17755#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17756#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17757#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17758#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17759#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17760#, php-format 17761msgid "great ×%s grandchild" 17762msgstr "" 17763 17764#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17765#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17766#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17767#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17768#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17769#, php-format 17770msgid "great ×%s granddaughter" 17771msgstr "" 17772 17773#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17778#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17779#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17780#, php-format 17781msgid "great ×%s grandfather" 17782msgstr "" 17783 17784#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17785#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17789#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17791#, php-format 17792msgid "great ×%s grandmother" 17793msgstr "" 17794 17795#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17797#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17798#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17802#, php-format 17803msgid "great ×%s grandparent" 17804msgstr "" 17805 17806#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17807#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17808#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17809#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17810#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17811#, php-format 17812msgid "great ×%s grandson" 17813msgstr "" 17814 17815#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17817#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17819#, php-format 17820msgid "great ×%s nephew" 17821msgstr "" 17822 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17826#, php-format 17827msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17828msgid "great ×%s nephew" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17834#, php-format 17835msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17836msgid "great ×%s nephew" 17837msgstr "" 17838 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17842#, php-format 17843msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17844msgid "great ×%s nephew" 17845msgstr "" 17846 17847#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17850#, php-format 17851msgid "great ×%s nephew/niece" 17852msgstr "" 17853 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17855#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17856#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17857#, php-format 17858msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17859msgid "great ×%s nephew/niece" 17860msgstr "" 17861 17862#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17865#, php-format 17866msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17867msgid "great ×%s nephew/niece" 17868msgstr "" 17869 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17873#, php-format 17874msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17875msgid "great ×%s nephew/niece" 17876msgstr "" 17877 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17881#, php-format 17882msgid "great ×%s niece" 17883msgstr "" 17884 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17888#, php-format 17889msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17890msgid "great ×%s niece" 17891msgstr "" 17892 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17896#, php-format 17897msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17898msgid "great ×%s niece" 17899msgstr "" 17900 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17904#, php-format 17905msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17906msgid "great ×%s niece" 17907msgstr "" 17908 17909#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17915#, php-format 17916msgid "great ×%s uncle" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17920#, php-format 17921msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17922msgid "great ×%s uncle" 17923msgstr "" 17924 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17926#, php-format 17927msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17928msgid "great ×%s uncle" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17932#, php-format 17933msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17934msgid "great ×%s uncle" 17935msgstr "" 17936 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17938msgid "great ×4 aunt" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17942msgid "great ×4 aunt/uncle" 17943msgstr "" 17944 17945#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17946msgid "great ×4 grandchild" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17950msgid "great ×4 granddaughter" 17951msgstr "" 17952 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17954msgid "great ×4 grandfather" 17955msgstr "" 17956 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17958msgid "great ×4 grandmother" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17962msgid "great ×4 grandparent" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17966msgid "great ×4 grandson" 17967msgstr "" 17968 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17970msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17971msgid "great ×4 nephew" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17975msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17976msgid "great ×4 nephew" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Services/RelationshipService.php:1603 17980msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17981msgid "great ×4 nephew" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1619 17985msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17986msgid "great ×4 nephew/niece" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1623 17990msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17991msgid "great ×4 nephew/niece" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1626 17995msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17996msgid "great ×4 nephew/niece" 17997msgstr "" 17998 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18000msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18001msgid "great ×4 niece" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18005msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18006msgid "great ×4 niece" 18007msgstr "" 18008 18009#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18010msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18011msgid "great ×4 niece" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18015msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18016msgid "great ×4 uncle" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18020msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18021msgid "great ×4 uncle" 18022msgstr "" 18023 18024#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18025msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18026msgid "great ×4 uncle" 18027msgstr "" 18028 18029#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18030msgid "great ×5 aunt" 18031msgstr "" 18032 18033#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18034msgid "great ×5 aunt/uncle" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18038msgid "great ×5 grandchild" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18042msgid "great ×5 granddaughter" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18046msgid "great ×5 grandfather" 18047msgstr "" 18048 18049#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18050msgid "great ×5 grandmother" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18054msgid "great ×5 grandparent" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18058msgid "great ×5 grandson" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18062msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18063msgid "great ×5 nephew" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18067msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18068msgid "great ×5 nephew" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18072msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18073msgid "great ×5 nephew" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18077msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18078msgid "great ×5 nephew/niece" 18079msgstr "" 18080 18081#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18082msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18083msgid "great ×5 nephew/niece" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18087msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18088msgid "great ×5 nephew/niece" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18092msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18093msgid "great ×5 niece" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18097msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18098msgid "great ×5 niece" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18102msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18103msgid "great ×5 niece" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18107msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18108msgid "great ×5 uncle" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18112msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18113msgid "great ×5 uncle" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18117msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18118msgid "great ×5 uncle" 18119msgstr "" 18120 18121#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18122msgid "great ×6 aunt" 18123msgstr "" 18124 18125#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18126msgid "great ×6 aunt/uncle" 18127msgstr "" 18128 18129#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18130msgid "great ×6 grandchild" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18134msgid "great ×6 granddaughter" 18135msgstr "" 18136 18137#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18138msgid "great ×6 grandfather" 18139msgstr "" 18140 18141#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18142msgid "great ×6 grandmother" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18146msgid "great ×6 grandparent" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18150msgid "great ×6 grandson" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18154msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18155msgid "great ×6 uncle" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18159msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18160msgid "great ×6 uncle" 18161msgstr "" 18162 18163#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18164msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18165msgid "great ×6 uncle" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18169msgid "great ×7 aunt" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18173msgid "great ×7 aunt/uncle" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18177msgid "great ×7 grandchild" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18181msgid "great ×7 granddaughter" 18182msgstr "" 18183 18184#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18185msgid "great ×7 grandfather" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18189msgid "great ×7 grandmother" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18193msgid "great ×7 grandparent" 18194msgstr "" 18195 18196#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18197msgid "great ×7 grandson" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18201msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18202msgid "great ×7 uncle" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18206msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18207msgid "great ×7 uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18211msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18212msgid "great ×7 uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18216msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18217msgid "great-aunt" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:793 18221msgctxt "father’s father’s sister" 18222msgid "great-aunt" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18226msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18227msgid "great-aunt" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:805 18231msgctxt "father’s mother’s sister" 18232msgid "great-aunt" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18236msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18237msgid "great-aunt" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:817 18241msgctxt "father’s parent’s sister" 18242msgid "great-aunt" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18246msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18247msgid "great-aunt" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:873 18251msgctxt "mother’s father’s sister" 18252msgid "great-aunt" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18256msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18257msgid "great-aunt" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:891 18261msgctxt "mother’s mother’s sister" 18262msgid "great-aunt" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18266msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18267msgid "great-aunt" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:903 18271msgctxt "mother’s parent’s sister" 18272msgid "great-aunt" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18276msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18277msgid "great-aunt" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:925 18281msgctxt "parent’s father’s sister" 18282msgid "great-aunt" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18286msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18287msgid "great-aunt" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:937 18291msgctxt "parent’s mother’s sister" 18292msgid "great-aunt" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18296msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18297msgid "great-aunt" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:949 18301msgctxt "parent’s parent’s sister" 18302msgid "great-aunt" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:791 18306msgctxt "father’s father’s sibling" 18307msgid "great-aunt/uncle" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18311msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18312msgid "great-aunt/uncle" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:803 18316msgctxt "father’s mother’s sibling" 18317msgid "great-aunt/uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18321msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18322msgid "great-aunt/uncle" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:815 18326msgctxt "father’s parent’s sibling" 18327msgid "great-aunt/uncle" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18331msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18332msgid "great-aunt/uncle" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:871 18336msgctxt "mother’s father’s sibling" 18337msgid "great-aunt/uncle" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18341msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18342msgid "great-aunt/uncle" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:889 18346msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18347msgid "great-aunt/uncle" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18351msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18352msgid "great-aunt/uncle" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:901 18356msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18357msgid "great-aunt/uncle" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18361msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18362msgid "great-aunt/uncle" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:923 18366msgctxt "parent’s father’s sibling" 18367msgid "great-aunt/uncle" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18371msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18372msgid "great-aunt/uncle" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:935 18376msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18377msgid "great-aunt/uncle" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18381msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18382msgid "great-aunt/uncle" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:947 18386msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18387msgid "great-aunt/uncle" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18391msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18392msgid "great-aunt/uncle" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:725 18396msgctxt "child’s child’s child" 18397msgid "great-grandchild" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:731 18401msgctxt "child’s daughter’s child" 18402msgid "great-grandchild" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:739 18406msgctxt "child’s son’s child" 18407msgid "great-grandchild" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:747 18411msgctxt "daughter’s child’s child" 18412msgid "great-grandchild" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:753 18416msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18417msgid "great-grandchild" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:767 18421msgctxt "daughter’s son’s child" 18422msgid "great-grandchild" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18426msgctxt "son’s child’s child" 18427msgid "great-grandchild" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18431msgctxt "son’s daughter’s child" 18432msgid "great-grandchild" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18436msgctxt "son’s son’s child" 18437msgid "great-grandchild" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:727 18441msgctxt "child’s child’s daughter" 18442msgid "great-granddaughter" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:733 18446msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18447msgid "great-granddaughter" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:741 18451msgctxt "child’s son’s daughter" 18452msgid "great-granddaughter" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:749 18456msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18457msgid "great-granddaughter" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:755 18461msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18462msgid "great-granddaughter" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:769 18466msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18467msgid "great-granddaughter" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18471msgctxt "son’s child’s daughter" 18472msgid "great-granddaughter" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18476msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18477msgid "great-granddaughter" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18481msgctxt "son’s son’s daughter" 18482msgid "great-granddaughter" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:785 18486msgctxt "father’s father’s father" 18487msgid "great-grandfather" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:797 18491msgctxt "father’s mother’s father" 18492msgid "great-grandfather" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:809 18496msgctxt "father’s parent’s father" 18497msgid "great-grandfather" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:865 18501msgctxt "mother’s father’s father" 18502msgid "great-grandfather" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:883 18506msgctxt "mother’s mother’s father" 18507msgid "great-grandfather" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:895 18511msgctxt "mother’s parent’s father" 18512msgid "great-grandfather" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:917 18516msgctxt "parent’s father’s father" 18517msgid "great-grandfather" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:929 18521msgctxt "parent’s mother’s father" 18522msgid "great-grandfather" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:941 18526msgctxt "parent’s parent’s father" 18527msgid "great-grandfather" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:787 18531msgctxt "father’s father’s mother" 18532msgid "great-grandmother" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:799 18536msgctxt "father’s mother’s mother" 18537msgid "great-grandmother" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:811 18541msgctxt "father’s parent’s mother" 18542msgid "great-grandmother" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:867 18546msgctxt "mother’s father’s mother" 18547msgid "great-grandmother" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:885 18551msgctxt "mother’s mother’s mother" 18552msgid "great-grandmother" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:897 18556msgctxt "mother’s parent’s mother" 18557msgid "great-grandmother" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:919 18561msgctxt "parent’s father’s mother" 18562msgid "great-grandmother" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:931 18566msgctxt "parent’s mother’s mother" 18567msgid "great-grandmother" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:943 18571msgctxt "parent’s parent’s mother" 18572msgid "great-grandmother" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:789 18576msgctxt "father’s father’s parent" 18577msgid "great-grandparent" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:801 18581msgctxt "father’s mother’s parent" 18582msgid "great-grandparent" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:813 18586msgctxt "father’s parent’s parent" 18587msgid "great-grandparent" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:869 18591msgctxt "mother’s father’s parent" 18592msgid "great-grandparent" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:887 18596msgctxt "mother’s mother’s parent" 18597msgid "great-grandparent" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:899 18601msgctxt "mother’s parent’s parent" 18602msgid "great-grandparent" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:921 18606msgctxt "parent’s father’s parent" 18607msgid "great-grandparent" 18608msgstr "" 18609 18610#: app/Services/RelationshipService.php:933 18611msgctxt "parent’s mother’s parent" 18612msgid "great-grandparent" 18613msgstr "" 18614 18615#: app/Services/RelationshipService.php:945 18616msgctxt "parent’s parent’s parent" 18617msgid "great-grandparent" 18618msgstr "" 18619 18620#: app/Services/RelationshipService.php:729 18621msgctxt "child’s child’s son" 18622msgid "great-grandson" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:737 18626msgctxt "child’s daughter’s son" 18627msgid "great-grandson" 18628msgstr "" 18629 18630#: app/Services/RelationshipService.php:743 18631msgctxt "child’s son’s son" 18632msgid "great-grandson" 18633msgstr "" 18634 18635#: app/Services/RelationshipService.php:751 18636msgctxt "daughter’s child’s son" 18637msgid "great-grandson" 18638msgstr "" 18639 18640#: app/Services/RelationshipService.php:759 18641msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18642msgid "great-grandson" 18643msgstr "" 18644 18645#: app/Services/RelationshipService.php:771 18646msgctxt "daughter’s son’s son" 18647msgid "great-grandson" 18648msgstr "" 18649 18650#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18651msgctxt "son’s child’s son" 18652msgid "great-grandson" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18656msgctxt "son’s daughter’s son" 18657msgid "great-grandson" 18658msgstr "" 18659 18660#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18661msgctxt "son’s son’s son" 18662msgid "great-grandson" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18666msgid "great-great-aunt" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18670msgid "great-great-aunt/uncle" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18674msgid "great-great-grandchild" 18675msgstr "" 18676 18677#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18678msgid "great-great-granddaughter" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18682msgid "great-great-grandfather" 18683msgstr "" 18684 18685#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18686msgid "great-great-grandmother" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18690msgid "great-great-grandparent" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18694msgid "great-great-grandson" 18695msgstr "" 18696 18697#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18698msgid "great-great-great-aunt" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18702msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18703msgstr "" 18704 18705#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18706msgid "great-great-great-grandchild" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18710msgid "great-great-great-granddaughter" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18714msgid "great-great-great-grandfather" 18715msgstr "" 18716 18717#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18718msgid "great-great-great-grandmother" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18722msgid "great-great-great-grandparent" 18723msgstr "" 18724 18725#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18726msgid "great-great-great-grandson" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18730msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18731msgid "great-great-great-nephew" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18735msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18736msgid "great-great-great-nephew" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18740msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18741msgid "great-great-great-nephew" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18745msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18746msgid "great-great-great-nephew/niece" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18750msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18751msgid "great-great-great-nephew/niece" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18755msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18756msgid "great-great-great-nephew/niece" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18760msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18761msgid "great-great-great-niece" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18765msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18766msgid "great-great-great-niece" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18770msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18771msgid "great-great-great-niece" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18775msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18776msgid "great-great-great-uncle" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18780msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18781msgid "great-great-great-uncle" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18785msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18786msgid "great-great-great-uncle" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18790msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18791msgid "great-great-nephew" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18795msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18796msgid "great-great-nephew" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18800msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18801msgid "great-great-nephew" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18805msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18806msgid "great-great-nephew/niece" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18810msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18811msgid "great-great-nephew/niece" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18815msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18816msgid "great-great-nephew/niece" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18820msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18821msgid "great-great-niece" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18825msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18826msgid "great-great-niece" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18830msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18831msgid "great-great-niece" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18835msgctxt "great-grandfather’s brother" 18836msgid "great-great-uncle" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18840msgctxt "great-grandmother’s brother" 18841msgid "great-great-uncle" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18845msgctxt "great-grandparent’s brother" 18846msgid "great-great-uncle" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:674 18850msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18851msgid "great-nephew" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:694 18855msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18856msgid "great-nephew" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:712 18860msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18861msgid "great-nephew" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:994 18865msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18866msgid "great-nephew" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18870msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18871msgid "great-nephew" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18875msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18876msgid "great-nephew" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:677 18880msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18881msgid "great-nephew" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:697 18885msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18886msgid "great-nephew" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:715 18890msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18891msgid "great-nephew" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:997 18895msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18896msgid "great-nephew" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18900msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18901msgid "great-nephew" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18905msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18906msgid "great-nephew" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:963 18910msgctxt "sibling’s child’s son" 18911msgid "great-nephew" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:971 18915msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18916msgid "great-nephew" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:977 18920msgctxt "sibling’s son’s son" 18921msgid "great-nephew" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:662 18925msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18926msgid "great-nephew/niece" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:680 18930msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18931msgid "great-nephew/niece" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:700 18935msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18936msgid "great-nephew/niece" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:982 18940msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18941msgid "great-nephew/niece" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18945msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18946msgid "great-nephew/niece" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18950msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18951msgid "great-nephew/niece" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:665 18955msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18956msgid "great-nephew/niece" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:683 18960msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18961msgid "great-nephew/niece" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:703 18965msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18966msgid "great-nephew/niece" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:985 18970msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18971msgid "great-nephew/niece" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18975msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18976msgid "great-nephew/niece" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18980msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18981msgid "great-nephew/niece" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:959 18985msgctxt "sibling’s child’s child" 18986msgid "great-nephew/niece" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:965 18990msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18991msgid "great-nephew/niece" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:973 18995msgctxt "sibling’s son’s child" 18996msgid "great-nephew/niece" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:668 19000msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19001msgid "great-niece" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:686 19005msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19006msgid "great-niece" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:706 19010msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19011msgid "great-niece" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:988 19015msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19016msgid "great-niece" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19020msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19021msgid "great-niece" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19025msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19026msgid "great-niece" 19027msgstr "" 19028 19029#: app/Services/RelationshipService.php:671 19030msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19031msgid "great-niece" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:689 19035msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19036msgid "great-niece" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:709 19040msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19041msgid "great-niece" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:991 19045msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19046msgid "great-niece" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19050msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19051msgid "great-niece" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19055msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19056msgid "great-niece" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:961 19060msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19061msgid "great-niece" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:967 19065msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19066msgid "great-niece" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:975 19070msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19071msgid "great-niece" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:783 19075msgctxt "father’s father’s brother" 19076msgid "great-uncle" 19077msgstr "" 19078 19079#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19080msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19081msgid "great-uncle" 19082msgstr "" 19083 19084#: app/Services/RelationshipService.php:795 19085msgctxt "father’s mother’s brother" 19086msgid "great-uncle" 19087msgstr "" 19088 19089#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19090msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19091msgid "great-uncle" 19092msgstr "" 19093 19094#: app/Services/RelationshipService.php:807 19095msgctxt "father’s parent’s brother" 19096msgid "great-uncle" 19097msgstr "" 19098 19099#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19100msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19101msgid "great-uncle" 19102msgstr "" 19103 19104#: app/Services/RelationshipService.php:863 19105msgctxt "mother’s father’s brother" 19106msgid "great-uncle" 19107msgstr "" 19108 19109#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19110msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19111msgid "great-uncle" 19112msgstr "" 19113 19114#: app/Services/RelationshipService.php:881 19115msgctxt "mother’s mother’s brother" 19116msgid "great-uncle" 19117msgstr "" 19118 19119#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19120msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19121msgid "great-uncle" 19122msgstr "" 19123 19124#: app/Services/RelationshipService.php:893 19125msgctxt "mother’s parent’s brother" 19126msgid "great-uncle" 19127msgstr "" 19128 19129#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19130msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19131msgid "great-uncle" 19132msgstr "" 19133 19134#: app/Services/RelationshipService.php:915 19135msgctxt "parent’s father’s brother" 19136msgid "great-uncle" 19137msgstr "" 19138 19139#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19140msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19141msgid "great-uncle" 19142msgstr "" 19143 19144#: app/Services/RelationshipService.php:927 19145msgctxt "parent’s mother’s brother" 19146msgid "great-uncle" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19150msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19151msgid "great-uncle" 19152msgstr "" 19153 19154#: app/Services/RelationshipService.php:939 19155msgctxt "parent’s parent’s brother" 19156msgid "great-uncle" 19157msgstr "" 19158 19159#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19160msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19161msgid "great-uncle" 19162msgstr "" 19163 19164#. I18N: layout option for the fan chart 19165#: app/Module/FanChartModule.php:521 19166msgid "half circle" 19167msgstr "" 19168 19169#: app/Services/RelationshipService.php:541 19170msgctxt "father’s son" 19171msgid "half-brother" 19172msgstr "" 19173 19174#: app/Services/RelationshipService.php:579 19175msgctxt "mother’s son" 19176msgid "half-brother" 19177msgstr "" 19178 19179#: app/Services/RelationshipService.php:597 19180msgctxt "parent’s son" 19181msgid "half-brother" 19182msgstr "" 19183 19184#: app/Services/RelationshipService.php:527 19185msgctxt "father’s child" 19186msgid "half-sibling" 19187msgstr "" 19188 19189#: app/Services/RelationshipService.php:563 19190msgctxt "mother’s child" 19191msgid "half-sibling" 19192msgstr "" 19193 19194#: app/Services/RelationshipService.php:583 19195msgctxt "parent’s child" 19196msgid "half-sibling" 19197msgstr "" 19198 19199#: app/Services/RelationshipService.php:529 19200msgctxt "father’s daughter" 19201msgid "half-sister" 19202msgstr "" 19203 19204#: app/Services/RelationshipService.php:565 19205msgctxt "mother’s daughter" 19206msgid "half-sister" 19207msgstr "" 19208 19209#: app/Services/RelationshipService.php:585 19210msgctxt "parent’s daughter" 19211msgid "half-sister" 19212msgstr "" 19213 19214#. I18N: reflexive pronoun 19215#: app/Services/RelationshipService.php:244 19216msgid "herself" 19217msgstr "" 19218 19219#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19220#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 19221#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 19222#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 19223#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 19224#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 19225#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 19226#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281 19227#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309 19228#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356 19229#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384 19230#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457 19231#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485 19232#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521 19233#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553 19234#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581 19235#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609 19236#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637 19237#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665 19238#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693 19239#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761 19240#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809 19241#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837 19242#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865 19243#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919 19244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 19249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 19250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 19251#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19252#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 19253#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19254#: resources/views/login-page.phtml:46 19255#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 19256#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19257#: resources/views/register-page.phtml:75 19258#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19259#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19260#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19261#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19262msgid "hide" 19263msgstr "" 19264 19265#. I18N: reflexive pronoun 19266#: app/Services/RelationshipService.php:241 19267msgid "himself" 19268msgstr "" 19269 19270#. I18N: Type of demographic data 19271#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19272msgid "household" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Services/RelationshipService.php:367 19276msgid "husband" 19277msgstr "" 19278 19279#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19280#: app/Elements/NameType.php:57 19281msgid "immigration name" 19282msgstr "" 19283 19284#. I18N: A button label. 19285#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19286msgid "import file" 19287msgstr "" 19288 19289#: app/Elements/NoteStructure.php:66 19290msgid "inline note" 19291msgstr "" 19292 19293#. I18N: Gedcom INT dates 19294#: app/Date.php:197 19295#, php-format 19296msgid "interpreted %s (%s)" 19297msgstr "" 19298 19299#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19300#: resources/views/search-trees.phtml:52 19301msgid "invert selection" 19302msgstr "" 19303 19304#. I18N: a month in the French republican calendar 19305#: app/Date/FrenchDate.php:173 19306msgctxt "GENITIVE" 19307msgid "jours complementaires" 19308msgstr "" 19309 19310#. I18N: a month in the French republican calendar 19311#: app/Date/FrenchDate.php:267 19312msgctxt "INSTRUMENTAL" 19313msgid "jours complementaires" 19314msgstr "" 19315 19316#. I18N: a month in the French republican calendar 19317#: app/Date/FrenchDate.php:220 19318msgctxt "LOCATIVE" 19319msgid "jours complementaires" 19320msgstr "" 19321 19322#. I18N: a month in the French republican calendar 19323#: app/Date/FrenchDate.php:126 19324msgctxt "NOMINATIVE" 19325msgid "jours complementaires" 19326msgstr "" 19327 19328#. I18N: A button label, last page 19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 19330#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19331#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19332#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19333msgid "last" 19334msgstr "" 19335 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 19337msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19338msgid "last" 19339msgstr "" 19340 19341#: app/Module/PedigreeChartModule.php:369 19342#: app/Module/PedigreeChartModule.php:377 19343msgid "left" 19344msgstr "" 19345 19346#. I18N: Layout option for lists of names 19347#. I18N: An option in a list-box 19348#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:87 19349#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19350#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19351#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310 19352#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19353msgid "list" 19354msgstr "" 19355 19356#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19357#, php-format 19358msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19359msgstr "" 19360 19361#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19362#: app/Elements/NameType.php:59 19363msgid "maiden name" 19364msgstr "" 19365 19366#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19367msgid "managers" 19368msgstr "" 19369 19370#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19371#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:105 19372msgid "markdown" 19373msgstr "" 19374 19375#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19376msgctxt "FEMALE" 19377msgid "married" 19378msgstr "" 19379 19380#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19381msgctxt "MALE" 19382msgid "married" 19383msgstr "" 19384 19385#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19386#: app/Elements/NameType.php:61 19387msgid "married name" 19388msgstr "" 19389 19390#: app/Services/RelationshipService.php:567 19391msgctxt "mother’s father" 19392msgid "maternal grandfather" 19393msgstr "" 19394 19395#: app/Services/RelationshipService.php:571 19396msgctxt "mother’s mother" 19397msgid "maternal grandmother" 19398msgstr "" 19399 19400#: app/Services/RelationshipService.php:573 19401msgctxt "mother’s parent" 19402msgid "maternal grandparent" 19403msgstr "" 19404 19405#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19406#: app/SurnameTradition.php:88 19407msgid "matrilineal" 19408msgstr "" 19409 19410#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19411#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19412#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19413#, php-format 19414msgid "maximum %s day" 19415msgid_plural "maximum %s days" 19416msgstr[0] "" 19417 19418#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19419#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19420#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19421#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19422#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19423msgid "members" 19424msgstr "" 19425 19426#. I18N: Name of a theme. 19427#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19428msgid "minimal" 19429msgstr "" 19430 19431#: app/Services/RelationshipService.php:349 19432msgid "mother" 19433msgstr "" 19434 19435#: app/Services/RelationshipService.php:553 19436msgctxt "husband’s mother" 19437msgid "mother-in-law" 19438msgstr "" 19439 19440#: app/Services/RelationshipService.php:633 19441msgctxt "spouse’s mother" 19442msgid "mother-in-law" 19443msgstr "" 19444 19445#: app/Services/RelationshipService.php:651 19446msgctxt "wife’s mother" 19447msgid "mother-in-law" 19448msgstr "" 19449 19450#: app/Services/RelationshipService.php:639 19451msgctxt "spouse’s parent" 19452msgid "mother/father-in-law" 19453msgstr "" 19454 19455#: app/Services/RelationshipService.php:501 19456msgctxt "brother’s son" 19457msgid "nephew" 19458msgstr "" 19459 19460#: app/Services/RelationshipService.php:853 19461msgctxt "husband’s brother’s son" 19462msgid "nephew" 19463msgstr "" 19464 19465#: app/Services/RelationshipService.php:849 19466msgctxt "husband’s sibling’s son" 19467msgid "nephew" 19468msgstr "" 19469 19470#: app/Services/RelationshipService.php:851 19471msgctxt "husband’s sister’s son" 19472msgid "nephew" 19473msgstr "" 19474 19475#: app/Services/RelationshipService.php:605 19476msgctxt "sibling’s son" 19477msgid "nephew" 19478msgstr "" 19479 19480#: app/Services/RelationshipService.php:615 19481msgctxt "sister’s son" 19482msgid "nephew" 19483msgstr "" 19484 19485#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19486msgctxt "wife’s brother’s son" 19487msgid "nephew" 19488msgstr "" 19489 19490#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19491msgctxt "wife’s sibling’s son" 19492msgid "nephew" 19493msgstr "" 19494 19495#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19496msgctxt "wife’s sister’s son" 19497msgid "nephew" 19498msgstr "" 19499 19500#: app/Services/RelationshipService.php:691 19501msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19502msgid "nephew-in-law" 19503msgstr "" 19504 19505#: app/Services/RelationshipService.php:969 19506msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19507msgid "nephew-in-law" 19508msgstr "" 19509 19510#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19511msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19512msgid "nephew-in-law" 19513msgstr "" 19514 19515#: app/Services/RelationshipService.php:497 19516msgctxt "brother’s child" 19517msgid "nephew/niece" 19518msgstr "" 19519 19520#: app/Services/RelationshipService.php:841 19521msgctxt "husband’s brother’s child" 19522msgid "nephew/niece" 19523msgstr "" 19524 19525#: app/Services/RelationshipService.php:837 19526msgctxt "husband’s sibling’s child" 19527msgid "nephew/niece" 19528msgstr "" 19529 19530#: app/Services/RelationshipService.php:839 19531msgctxt "husband’s sister’s child" 19532msgid "nephew/niece" 19533msgstr "" 19534 19535#: app/Services/RelationshipService.php:601 19536msgctxt "sibling’s child" 19537msgid "nephew/niece" 19538msgstr "" 19539 19540#: app/Services/RelationshipService.php:609 19541msgctxt "sister’s child" 19542msgid "nephew/niece" 19543msgstr "" 19544 19545#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19546msgctxt "wife’s brother’s child" 19547msgid "nephew/niece" 19548msgstr "" 19549 19550#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19551msgctxt "wife’s sibling’s child" 19552msgid "nephew/niece" 19553msgstr "" 19554 19555#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19556msgctxt "wife’s sister’s child" 19557msgid "nephew/niece" 19558msgstr "" 19559 19560#. I18N: A button label, next page 19561#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19562#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19563#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19564#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19565#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19566#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19567#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19568#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19569#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19570#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19571#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19572#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19573#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19574msgid "next" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:499 19578msgctxt "brother’s daughter" 19579msgid "niece" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:847 19583msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19584msgid "niece" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:843 19588msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19589msgid "niece" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Services/RelationshipService.php:845 19593msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19594msgid "niece" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Services/RelationshipService.php:603 19598msgctxt "sibling’s daughter" 19599msgid "niece" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Services/RelationshipService.php:611 19603msgctxt "sister’s daughter" 19604msgid "niece" 19605msgstr "" 19606 19607#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19608msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19609msgid "niece" 19610msgstr "" 19611 19612#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19613msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19614msgid "niece" 19615msgstr "" 19616 19617#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19618msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19619msgid "niece" 19620msgstr "" 19621 19622#: app/Services/RelationshipService.php:717 19623msgctxt "brother’s son’s wife" 19624msgid "niece-in-law" 19625msgstr "" 19626 19627#: app/Services/RelationshipService.php:979 19628msgctxt "sibling’s son’s wife" 19629msgid "niece-in-law" 19630msgstr "" 19631 19632#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19633msgctxt "sisters’s son’s wife" 19634msgid "niece-in-law" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19638msgid "ninth cousin" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19642msgctxt "FEMALE" 19643msgid "ninth cousin" 19644msgstr "" 19645 19646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19647#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19648msgctxt "MALE" 19649msgid "ninth cousin" 19650msgstr "" 19651 19652#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19653#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19654#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19655#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19657#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19658#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19659#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19660#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19661#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 19663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 19664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 19665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 19666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 19667#: resources/views/lists/families-table.phtml:330 19668#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19669#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19670#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19671#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19672#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19673#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19674#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19675#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19676#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19677#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19678#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19679#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19680#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19687msgid "no" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109 19691#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472 19692#: app/Services/EmailService.php:203 19693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19694msgid "none" 19695msgstr "" 19696 19697#: app/SurnameTradition.php:114 19698msgctxt "Surname tradition" 19699msgid "none" 19700msgstr "" 19701 19702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19703msgid "numbers" 19704msgstr "" 19705 19706#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19708#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19709#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19710#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19711#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19712#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19713#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19714#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19715#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19716#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19717#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19718#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19719msgid "of" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/Services/RelationshipService.php:353 19723msgid "parent" 19724msgstr "" 19725 19726#: app/Services/RelationshipService.php:423 19727msgid "partner" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:400 19731msgctxt "FEMALE" 19732msgid "partner" 19733msgstr "" 19734 19735#: app/Services/RelationshipService.php:376 19736msgctxt "MALE" 19737msgid "partner" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/SurnameTradition.php:77 19741msgctxt "Surname tradition" 19742msgid "paternal" 19743msgstr "" 19744 19745#: app/Services/RelationshipService.php:531 19746msgctxt "father’s father" 19747msgid "paternal grandfather" 19748msgstr "" 19749 19750#: app/Services/RelationshipService.php:533 19751msgctxt "father’s mother" 19752msgid "paternal grandmother" 19753msgstr "" 19754 19755#: app/Services/RelationshipService.php:535 19756msgctxt "father’s parent" 19757msgid "paternal grandparent" 19758msgstr "" 19759 19760#. I18N: A system where children take their father’s surname 19761#: app/SurnameTradition.php:84 19762msgid "patrilineal" 19763msgstr "" 19764 19765#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19766#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19767msgid "pending" 19768msgstr "" 19769 19770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19771msgid "percentage" 19772msgstr "" 19773 19774#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19775#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103 19776msgid "plain text" 19777msgstr "" 19778 19779#. I18N: Type of location hierarchy 19780#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19781msgid "political" 19782msgstr "" 19783 19784#. I18N: A button label, previous page 19785#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19786#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19787#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19788#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19789#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19790#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19791#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19792#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19793#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19795#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19796msgid "previous" 19797msgstr "" 19798 19799#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19800#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19801msgid "primary evidence" 19802msgstr "" 19803 19804#. I18N: Status of child-parent link 19805#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19806msgid "proven" 19807msgstr "" 19808 19809#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19810#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19811msgid "questionable evidence" 19812msgstr "" 19813 19814#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111 19815#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19816msgid "records" 19817msgstr "" 19818 19819#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19820#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19821#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19822#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19823#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19824msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19825msgid "reject" 19826msgstr "" 19827 19828#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19829#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19830#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19831#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19832#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19833msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19834msgid "reject" 19835msgstr "" 19836 19837#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19838#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19839msgid "rejected" 19840msgstr "" 19841 19842#. I18N: Type of location hierarchy 19843#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19844msgid "religious" 19845msgstr "" 19846 19847#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19848#: app/Elements/NameType.php:63 19849msgid "religious name" 19850msgstr "" 19851 19852#. I18N: A button label. 19853#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19854msgid "replace" 19855msgstr "" 19856 19857#. I18N: A button label. 19858#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19859#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19860#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19861#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19862#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19863msgid "reset" 19864msgstr "" 19865 19866#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19867#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378 19868msgid "right" 19869msgstr "" 19870 19871#. I18N: A button label. 19872#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19873#: resources/views/admin/components.phtml:163 19874#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69 19875#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19876#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19877#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19878#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19879#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19880#: resources/views/admin/tags.phtml:928 19881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749 19882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282 19883#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19884#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19885#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19886#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64 19887#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19888#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19889#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19890#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19891#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19892#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19893#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19894#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63 19895#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19896#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19897#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19898#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19899#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19900#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60 19901#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19902#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19903#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19904#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19905#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19906#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19907#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19908#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19909#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19910#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19911#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19912#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19913#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56 19914#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19915#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19916#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19917msgid "save" 19918msgstr "simpen" 19919 19920#. I18N: A button label. 19921#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19922#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19923#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19924#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19925#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19926#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19927msgid "search" 19928msgstr "" 19929 19930#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19931#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19932#, php-format 19933msgid "second %s" 19934msgstr "" 19935 19936#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19937#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19938#, php-format 19939msgctxt "FEMALE" 19940msgid "second %s" 19941msgstr "" 19942 19943#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19944#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19945#, php-format 19946msgctxt "MALE" 19947msgid "second %s" 19948msgstr "" 19949 19950#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19951msgid "second cousin" 19952msgstr "" 19953 19954#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19955msgctxt "FEMALE" 19956msgid "second cousin" 19957msgstr "" 19958 19959#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19960#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19961msgctxt "MALE" 19962msgid "second cousin" 19963msgstr "" 19964 19965#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19966msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19967msgid "second cousin" 19968msgstr "" 19969 19970#: app/Services/RelationshipService.php:1202 19971msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19972msgid "second cousin" 19973msgstr "" 19974 19975#: app/Services/RelationshipService.php:1206 19976msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19977msgid "second cousin" 19978msgstr "" 19979 19980#: app/Services/RelationshipService.php:1234 19981msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19982msgid "second cousin" 19983msgstr "" 19984 19985#: app/Services/RelationshipService.php:1226 19986msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19987msgid "second cousin" 19988msgstr "" 19989 19990#: app/Services/RelationshipService.php:1230 19991msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19992msgid "second cousin" 19993msgstr "" 19994 19995#: app/Services/RelationshipService.php:1222 19996msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19997msgid "second cousin" 19998msgstr "" 19999 20000#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20001msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20002msgid "second cousin" 20003msgstr "" 20004 20005#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20006msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20007msgid "second cousin" 20008msgstr "" 20009 20010#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20011msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20012msgid "second cousin" 20013msgstr "" 20014 20015#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20016msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20017msgid "second cousin" 20018msgstr "" 20019 20020#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20021msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20022msgid "second cousin" 20023msgstr "" 20024 20025#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20026msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20027msgid "second cousin" 20028msgstr "" 20029 20030#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20031msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20032msgid "second cousin" 20033msgstr "" 20034 20035#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20036msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20037msgid "second cousin" 20038msgstr "" 20039 20040#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20041msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20042msgid "second cousin" 20043msgstr "" 20044 20045#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20046msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20047msgid "second cousin" 20048msgstr "" 20049 20050#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20051msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20052msgid "second cousin" 20053msgstr "" 20054 20055#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20056msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20057msgid "second cousin" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20061msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20062msgid "second cousin" 20063msgstr "" 20064 20065#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20066msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20067msgid "second cousin" 20068msgstr "" 20069 20070#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20071msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20072msgid "second cousin" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20076msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20077msgid "second cousin" 20078msgstr "" 20079 20080#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20081msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20082msgid "second cousin" 20083msgstr "" 20084 20085#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20086msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20087msgid "second cousin" 20088msgstr "" 20089 20090#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20091msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20092msgid "second cousin" 20093msgstr "" 20094 20095#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20096msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20097msgid "second cousin" 20098msgstr "" 20099 20100#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20101#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20102msgid "secondary evidence" 20103msgstr "" 20104 20105#. I18N: select all (of a list of options) 20106#: resources/views/search-trees.phtml:45 20107msgid "select all" 20108msgstr "" 20109 20110#. I18N: select none (of a list of options) 20111#: resources/views/search-trees.phtml:48 20112msgid "select none" 20113msgstr "" 20114 20115#: app/Services/RelationshipService.php:346 20116msgid "self" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20120msgid "seventh cousin" 20121msgstr "" 20122 20123#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20124msgctxt "FEMALE" 20125msgid "seventh cousin" 20126msgstr "" 20127 20128#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20129#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20130msgctxt "MALE" 20131msgid "seventh cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Elements/NoteStructure.php:67 20135msgid "shared note" 20136msgstr "" 20137 20138#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20141#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 20144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 20145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 20146#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 20148#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20149#: resources/views/login-page.phtml:46 20150#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20151#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 20152#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20153#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20154#: resources/views/register-page.phtml:75 20155#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20156#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20157#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20158#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20159msgid "show" 20160msgstr "" 20161 20162#. I18N: An option in a list-box 20163#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20164msgid "show changes made in webtrees" 20165msgstr "" 20166 20167#. I18N: An option in a list-box 20168#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20169msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20170msgstr "" 20171 20172#. I18N: button label 20173#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20174#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20175#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20176#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20177#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20178msgid "show more" 20179msgstr "" 20180 20181#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20182msgid "show the chart" 20183msgstr "" 20184 20185#: app/Services/RelationshipService.php:493 20186msgid "sibling" 20187msgstr "" 20188 20189#. I18N: A button label. 20190#: resources/views/login-page.phtml:56 20191#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37 20192msgid "sign in" 20193msgstr "" 20194 20195#. I18N: A button label. 20196#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20197msgid "sign out" 20198msgstr "" 20199 20200#: app/Services/RelationshipService.php:472 20201msgid "sister" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:503 20205msgctxt "brother’s wife" 20206msgid "sister-in-law" 20207msgstr "" 20208 20209#: app/Services/RelationshipService.php:723 20210msgctxt "brother’s wife’s sister" 20211msgid "sister-in-law" 20212msgstr "" 20213 20214#: app/Services/RelationshipService.php:833 20215msgctxt "husband’s brother’s wife" 20216msgid "sister-in-law" 20217msgstr "" 20218 20219#: app/Services/RelationshipService.php:557 20220msgctxt "husband’s sister" 20221msgid "sister-in-law" 20222msgstr "" 20223 20224#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20225msgctxt "sister’s husband’s sister" 20226msgid "sister-in-law" 20227msgstr "" 20228 20229#: app/Services/RelationshipService.php:635 20230msgctxt "spouse’s sister" 20231msgid "sister-in-law" 20232msgstr "" 20233 20234#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20235msgctxt "wife’s brother’s wife" 20236msgid "sister-in-law" 20237msgstr "" 20238 20239#: app/Services/RelationshipService.php:655 20240msgctxt "wife’s sister" 20241msgid "sister-in-law" 20242msgstr "" 20243 20244#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20245msgid "sixth cousin" 20246msgstr "" 20247 20248#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20249msgctxt "FEMALE" 20250msgid "sixth cousin" 20251msgstr "" 20252 20253#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20254#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20255msgctxt "MALE" 20256msgid "sixth cousin" 20257msgstr "" 20258 20259#: app/Services/RelationshipService.php:426 20260msgid "son" 20261msgstr "" 20262 20263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20264msgid "son of" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Services/RelationshipService.php:509 20268msgctxt "child’s husband" 20269msgid "son-in-law" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:521 20273msgctxt "daughter’s husband" 20274msgid "son-in-law" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Services/RelationshipService.php:761 20278msgctxt "daughter’s husband’s father" 20279msgid "son-in-law’s father" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Services/RelationshipService.php:763 20283msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20284msgid "son-in-law’s mother" 20285msgstr "" 20286 20287#: app/Services/RelationshipService.php:765 20288msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20289msgid "son-in-law’s parent" 20290msgstr "" 20291 20292#: app/Services/RelationshipService.php:513 20293msgctxt "child’s spouse" 20294msgid "son/daughter-in-law" 20295msgstr "" 20296 20297#. I18N: An option in a list-box 20298#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:322 20299#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20300msgid "sort by date" 20301msgstr "" 20302 20303#. I18N: A button label. 20304#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20305#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20306#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20307#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20308#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20309#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20310#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20311#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20312msgid "sort by date of birth" 20313msgstr "" 20314 20315#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20316#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20317#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20319msgid "sort by date of death" 20320msgstr "" 20321 20322#. I18N: A button label. 20323#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20324#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20325msgid "sort by date of marriage" 20326msgstr "" 20327 20328#. I18N: An option in a list-box 20329#: app/Module/OnThisDayModule.php:269 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20330msgid "sort by date, newest first" 20331msgstr "" 20332 20333#. I18N: An option in a list-box 20334#: app/Module/OnThisDayModule.php:267 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20335msgid "sort by date, oldest first" 20336msgstr "" 20337 20338#. I18N: An option in a list-box 20339#: app/Module/OnThisDayModule.php:265 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20340#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:321 20341#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20342#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20343#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20344#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20345#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20346#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20347#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20348#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20349#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20350#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20351msgid "sort by name" 20352msgstr "" 20353 20354#: app/Services/RelationshipService.php:414 20355msgid "spouse" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:831 20359msgctxt "father’s wife’s son" 20360msgid "step-brother" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:879 20364msgctxt "mother’s husband’s son" 20365msgid "step-brother" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:957 20369msgctxt "parent’s spouse’s son" 20370msgid "step-brother" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:547 20374msgctxt "husband’s child" 20375msgid "step-child" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:627 20379msgctxt "spouse’s child" 20380msgid "step-child" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:645 20384msgctxt "wife’s child" 20385msgid "step-child" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:549 20389msgctxt "husband’s daughter" 20390msgid "step-daughter" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:629 20394msgctxt "spouse’s daughter" 20395msgid "step-daughter" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:647 20399msgctxt "wife’s daughter" 20400msgid "step-daughter" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:569 20404msgctxt "mother’s husband" 20405msgid "step-father" 20406msgstr "" 20407 20408#: app/Services/RelationshipService.php:543 20409msgctxt "father’s wife" 20410msgid "step-mother" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:599 20414msgctxt "parent’s spouse" 20415msgid "step-parent" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:827 20419msgctxt "father’s wife’s child" 20420msgid "step-sibling" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:875 20424msgctxt "mother’s husband’s child" 20425msgid "step-sibling" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:953 20429msgctxt "parent’s spouse’s child" 20430msgid "step-sibling" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:829 20434msgctxt "father’s wife’s daughter" 20435msgid "step-sister" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:877 20439msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20440msgid "step-sister" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:955 20444msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20445msgid "step-sister" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:559 20449msgctxt "husband’s son" 20450msgid "step-son" 20451msgstr "" 20452 20453#: app/Services/RelationshipService.php:637 20454msgctxt "spouse’s son" 20455msgid "step-son" 20456msgstr "" 20457 20458#: app/Services/RelationshipService.php:657 20459msgctxt "wife’s son" 20460msgid "step-son" 20461msgstr "" 20462 20463#. I18N: Layout option for lists of names 20464#. I18N: An option in a list-box 20465#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:89 20466#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20467#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20468#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311 20469#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20470msgid "table" 20471msgstr "" 20472 20473#. I18N: Layout option for lists of names 20474#. I18N: An option in a list-box 20475#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:91 20476#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20477msgid "tag cloud" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20481msgid "tenth cousin" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20485msgctxt "FEMALE" 20486msgid "tenth cousin" 20487msgstr "" 20488 20489#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20490#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20491msgctxt "MALE" 20492msgid "tenth cousin" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: [you should check that:] ... 20496#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20497msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20498msgstr "" 20499 20500#. I18N: [you should check that:] ... 20501#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20502msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20503msgstr "" 20504 20505#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20506#: app/Services/RelationshipService.php:247 20507msgid "themself" 20508msgstr "" 20509 20510#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20511#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20512#, php-format 20513msgid "third %s" 20514msgstr "" 20515 20516#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20517#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20518#, php-format 20519msgctxt "FEMALE" 20520msgid "third %s" 20521msgstr "" 20522 20523#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20524#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20525#, php-format 20526msgctxt "MALE" 20527msgid "third %s" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20531msgid "third cousin" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20535msgctxt "FEMALE" 20536msgid "third cousin" 20537msgstr "" 20538 20539#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20540#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20541msgctxt "MALE" 20542msgid "third cousin" 20543msgstr "" 20544 20545#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20546msgid "thirteenth cousin" 20547msgstr "" 20548 20549#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20550msgctxt "FEMALE" 20551msgid "thirteenth cousin" 20552msgstr "" 20553 20554#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20555#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20556msgctxt "MALE" 20557msgid "thirteenth cousin" 20558msgstr "" 20559 20560#. I18N: layout option for the fan chart 20561#: app/Module/FanChartModule.php:523 20562msgid "three-quarter circle" 20563msgstr "" 20564 20565#. I18N: Gedcom TO dates 20566#: app/Date.php:213 20567#, php-format 20568msgid "to %s" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20572msgid "twelfth cousin" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20576msgctxt "FEMALE" 20577msgid "twelfth cousin" 20578msgstr "" 20579 20580#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20581#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20582msgctxt "MALE" 20583msgid "twelfth cousin" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Services/RelationshipService.php:438 20587msgid "twin brother" 20588msgstr "" 20589 20590#: app/Services/RelationshipService.php:480 20591msgid "twin sibling" 20592msgstr "" 20593 20594#: app/Services/RelationshipService.php:459 20595msgid "twin sister" 20596msgstr "" 20597 20598#: app/Services/RelationshipService.php:525 20599msgctxt "father’s brother" 20600msgid "uncle" 20601msgstr "" 20602 20603#: app/Services/RelationshipService.php:823 20604msgctxt "father’s sister’s husband" 20605msgid "uncle" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:561 20609msgctxt "mother’s brother" 20610msgid "uncle" 20611msgstr "" 20612 20613#: app/Services/RelationshipService.php:909 20614msgctxt "mother’s sister’s husband" 20615msgid "uncle" 20616msgstr "" 20617 20618#: app/Services/RelationshipService.php:581 20619msgctxt "parent’s brother" 20620msgid "uncle" 20621msgstr "" 20622 20623#: app/Services/RelationshipService.php:951 20624msgctxt "parent’s sister’s husband" 20625msgid "uncle" 20626msgstr "" 20627 20628#: app/Place.php:249 20629msgid "unknown" 20630msgstr "" 20631 20632#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20633msgctxt "unknown family" 20634msgid "unknown" 20635msgstr "" 20636 20637#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 20638msgid "unlimited" 20639msgstr "" 20640 20641#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20642#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20643msgid "unreliable evidence" 20644msgstr "" 20645 20646#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 20647#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379 20648#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20649msgid "up" 20650msgstr "" 20651 20652#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32 20653msgid "update" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: A button label. 20657#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20658msgid "upload" 20659msgstr "" 20660 20661#. I18N: A button label. 20662#: resources/views/branches-page.phtml:51 20663#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20664#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20665#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20666#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20667#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20668#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20669#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20670#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20671#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20672#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20673#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20674#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20675msgid "view" 20676msgstr "" 20677 20678#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20679#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20681#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20683msgid "visitors" 20684msgstr "" 20685 20686#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20687#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20688msgctxt "FEMALE" 20689msgid "was born" 20690msgstr "" 20691 20692#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20693#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20694msgctxt "MALE" 20695msgid "was born" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20699msgid "webtrees" 20700msgstr "" 20701 20702#: app/Services/MessageService.php:129 20703msgid "webtrees message" 20704msgstr "" 20705 20706#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20707msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20708msgstr "" 20709 20710#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20711#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20712msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20713msgstr "" 20714 20715#: app/Services/MessageService.php:226 20716msgid "webtrees sends emails with no storage" 20717msgstr "" 20718 20719#: app/Services/RelationshipService.php:391 20720msgid "wife" 20721msgstr "" 20722 20723#. I18N: Name of a theme. 20724#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20725msgid "xenea" 20726msgstr "" 20727 20728#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20729msgid "years" 20730msgstr "" 20731 20732#: app/Elements/AbstractEventElement.php:82 20733#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20734#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20735#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20736#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20737#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20738#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20739#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20740#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20741#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 20745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 20746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 20747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 20748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 20749#: resources/views/lists/families-table.phtml:332 20750#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20751#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20752#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20753#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20754#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20755#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20756#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20757#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20758#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20759#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20760#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20761#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20762#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20763#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20765#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20768#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20769msgid "yes" 20770msgstr "" 20771 20772#. I18N: [you should check that:] ... 20773#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20774msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20775msgstr "" 20776 20777#: app/Services/RelationshipService.php:442 20778msgid "younger brother" 20779msgstr "" 20780 20781#: app/Services/RelationshipService.php:484 20782msgid "younger sibling" 20783msgstr "" 20784 20785#: app/Services/RelationshipService.php:463 20786msgid "younger sister" 20787msgstr "" 20788 20789#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20790#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20791#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20792#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20793#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20794#, php-format 20795msgid "±%s year" 20796msgid_plural "±%s years" 20797msgstr[0] "" 20798msgstr[1] "" 20799 20800#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20801#, php-format 20802msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20803msgstr "" 20804 20805#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20806#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20807#: app/Services/MapDataService.php:199 20808#, php-format 20809msgid "“%s” has been deleted." 20810msgstr "“%s” tos dipupus." 20811 20812#. I18N: Description of a “Data fix” module 20813#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20814msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20815msgstr "" 20816 20817#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105 20818#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010 20819#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095 20820msgid "…" 20821msgstr "" 20822 20823#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20824#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041 20825#: app/Module/IndividualListModule.php:277 20826#: app/Module/IndividualListModule.php:501 20827msgctxt "Unknown given name" 20828msgid "…" 20829msgstr "" 20830 20831#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20832#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040 20833#: app/Module/IndividualListModule.php:262 20834#: app/Module/IndividualListModule.php:286 20835#: app/Module/IndividualListModule.php:517 20836msgctxt "Unknown surname" 20837msgid "…" 20838msgstr "" 20839 20840#, php-format 20841#~ msgid "#%s" 20842#~ msgstr "#%s" 20843 20844#, php-format 20845#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20846#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20847 20848#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20849#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20850