xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision b108908174bafa493667672cfb8e9510f0750f22)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:38+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
43#: app/Services/RelationshipService.php:2178
44#, php-format
45msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
47
48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
49#: app/Services/RelationshipService.php:2183
50#, php-format
51msgid "%1$s %2$s times removed descending"
52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
53
54#. I18N: %s is a person's name
55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28
60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22
61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
62#, php-format
63msgid "%1$s (%2$s)"
64msgstr "%1$s (%2$s)"
65
66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256
67#, php-format
68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
69msgstr ""
70
71#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
72#, php-format
73msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
74msgstr ""
75
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
80#, php-format
81msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
82msgstr ""
83
84#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
85#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277
86#, php-format
87msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
88msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
89msgstr[0] ""
90msgstr[1] ""
91
92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
93#, php-format
94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
95msgstr ""
96
97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
98#: app/Services/RelationshipService.php:2436
99#, php-format
100msgid "%1$s × %2$s"
101msgstr ""
102
103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
104#: app/Services/RelationshipService.php:2414
105#, php-format
106msgctxt "FEMALE"
107msgid "%1$s × %2$s"
108msgstr ""
109
110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
111#: app/Services/RelationshipService.php:2391
112#, php-format
113msgctxt "MALE"
114msgid "%1$s × %2$s"
115msgstr ""
116
117#. I18N: image dimensions, width × height
118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328
119#, php-format
120msgid "%1$s × %2$s pixels"
121msgstr ""
122
123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
124#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
126#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:134
127#: app/Elements/NoteStructure.php:158 app/Elements/NoteStructure.php:170
128#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635
129#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
131#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
135#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
136#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
137#, php-format
138msgid "%1$s: %2$s"
139msgstr ""
140
141#. I18N: A range of numbers
142#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
143#, php-format
144msgid "%1$s–%2$s"
145msgstr ""
146
147#: app/Services/RelationshipService.php:2204
148#, php-format
149msgid "%1$s’s %2$s"
150msgstr ""
151
152#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
153#: app/I18N.php:616
154msgid "%H:%i:%s"
155msgstr ""
156
157#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
158#: app/I18N.php:261
159msgid "%j %F %Y"
160msgstr ""
161
162#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
163#, php-format
164msgid "%s BCE"
165msgstr ""
166
167#. I18N: size of file in KB
168#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313
169#: app/Services/MediaFileService.php:98
170#, php-format
171msgid "%s KB"
172msgstr ""
173
174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
175#, php-format
176msgid "%s and her ancestors"
177msgstr ""
178
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566
180#, php-format
181msgid "%s and his ancestors"
182msgstr ""
183
184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881
185#, php-format
186msgid "%s and the individuals that reference it."
187msgstr ""
188
189#. I18N: %s is a family (husband + wife)
190#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
191#, php-format
192msgid "%s and their children"
193msgstr ""
194
195#. I18N: %s is a family (husband + wife)
196#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459
197#, php-format
198msgid "%s and their descendants"
199msgstr ""
200
201#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
202#, php-format
203msgid "%s anonymous signed-in user"
204msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
205msgstr[0] ""
206msgstr[1] ""
207
208#: resources/views/family-page-children.phtml:19
209#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
210#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
211#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
213#, php-format
214msgid "%s child"
215msgid_plural "%s children"
216msgstr[0] ""
217
218#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
219#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
220#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979
221#, php-format
222msgid "%s day"
223msgid_plural "%s days"
224msgstr[0] ""
225msgstr[1] ""
226
227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
229#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
230#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
231#, php-format
232msgid "%s does not exist."
233msgstr ""
234
235#: resources/views/calendar-list.phtml:23
236#, php-format
237msgid "%s family"
238msgid_plural "%s families"
239msgstr[0] ""
240
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
243#, php-format
244msgid "%s family has been updated."
245msgid_plural "%s families have been updated."
246msgstr[0] ""
247msgstr[1] ""
248
249#: resources/views/admin/locations.phtml:109
250#, php-format
251msgid "%s family tree"
252msgid_plural "%s family trees"
253msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
254
255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
257#, php-format
258msgid "%s grandchild"
259msgid_plural "%s grandchildren"
260msgstr[0] ""
261
262#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
263#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40
264#: resources/views/calendar-list.phtml:18
265#, php-format
266msgid "%s individual"
267msgid_plural "%s individuals"
268msgstr[0] ""
269msgstr[1] ""
270
271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
274#, php-format
275msgid "%s individual has been updated."
276msgid_plural "%s individuals have been updated."
277msgstr[0] ""
278msgstr[1] ""
279
280#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
281#, php-format
282msgid "%s message"
283msgid_plural "%s messages"
284msgstr[0] ""
285msgstr[1] ""
286
287#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
288#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
289#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984
290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
291#, php-format
292msgid "%s month"
293msgid_plural "%s months"
294msgstr[0] ""
295msgstr[1] ""
296
297#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
298#, php-format
299msgid "%s note has been updated."
300msgid_plural "%s notes have been updated."
301msgstr[0] ""
302msgstr[1] ""
303
304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
306#, php-format
307msgid "%s occurs too many times."
308msgstr ""
309
310#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
311#: app/Services/RelationshipService.php:2151
312#, php-format
313msgid "%s once removed ascending"
314msgstr ""
315
316#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
317#: app/Services/RelationshipService.php:2156
318#, php-format
319msgid "%s once removed descending"
320msgstr ""
321
322#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
323#, php-format
324msgid "%s repository has been updated."
325msgid_plural "%s repositories have been updated."
326msgstr[0] ""
327msgstr[1] ""
328
329#. I18N: %s is a person's name
330#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
331#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
332#, php-format
333msgid "%s sent you the following message."
334msgstr ""
335
336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
337#, php-format
338msgid "%s signed-in user"
339msgid_plural "%s signed-in users"
340msgstr[0] ""
341msgstr[1] ""
342
343#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
344#, php-format
345msgid "%s source has been updated."
346msgid_plural "%s sources have been updated."
347msgstr[0] ""
348msgstr[1] ""
349
350#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
351#: app/Services/RelationshipService.php:2169
352#, php-format
353msgid "%s three times removed ascending"
354msgstr ""
355
356#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
357#: app/Services/RelationshipService.php:2174
358#, php-format
359msgid "%s three times removed descending"
360msgstr ""
361
362#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
363#: app/Services/RelationshipService.php:2160
364#, php-format
365msgid "%s twice removed ascending"
366msgstr ""
367
368#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
369#: app/Services/RelationshipService.php:2165
370#, php-format
371msgid "%s twice removed descending"
372msgstr ""
373
374#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
375#, php-format
376msgid "%s week"
377msgid_plural "%s weeks"
378msgstr[0] ""
379msgstr[1] ""
380
381#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
382#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
383#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989
384#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
387#, php-format
388msgid "%s year"
389msgid_plural "%s years"
390msgstr[0] ""
391msgstr[1] ""
392
393#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
394#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
395#, php-format
396msgid "%s year anniversary"
397msgstr ""
398
399#: app/Services/RelationshipService.php:2354
400#, php-format
401msgid "%s × cousin"
402msgstr ""
403
404#: app/Services/RelationshipService.php:2318
405#, php-format
406msgctxt "FEMALE"
407msgid "%s × cousin"
408msgstr ""
409
410#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
411#: app/Services/RelationshipService.php:2281
412#, php-format
413msgctxt "MALE"
414msgid "%s × cousin"
415msgstr ""
416
417#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
418#: app/Date/JulianDate.php:98
419#, php-format
420msgid "%s&nbsp;BCE"
421msgstr ""
422
423#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
424#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
425#, php-format
426msgid "%s&nbsp;CE"
427msgstr ""
428
429#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
431#, php-format
432msgid "%s+"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
436#, php-format
437msgid "%s, her ancestors and their families"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
441#, php-format
442msgid "%s, her parents and siblings"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
446#, php-format
447msgid "%s, her spouses and children"
448msgstr ""
449
450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559
451#, php-format
452msgid "%s, her spouses and descendants"
453msgstr ""
454
455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567
456#, php-format
457msgid "%s, his ancestors and their families"
458msgstr ""
459
460#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
461#, php-format
462msgid "%s, his parents and siblings"
463msgstr ""
464
465#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565
466#, php-format
467msgid "%s, his spouses and children"
468msgstr ""
469
470#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568
471#, php-format
472msgid "%s, his spouses and descendants"
473msgstr ""
474
475#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31
476#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28
477#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33
478msgid "&lt;select&gt;"
479msgstr ""
480
481#: resources/views/fact-date.phtml:120
482#, php-format
483msgid "(%s after death)"
484msgstr ""
485
486#. I18N: The current age of a living individual
487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
488#, php-format
489msgid "(age %s)"
490msgstr ""
491
492#. I18N: The age of an individual at a given date
493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
495#: resources/views/fact-date.phtml:102
496#, php-format
497msgid "(aged %s)"
498msgstr ""
499
500#. I18N: The age of an individual at a given date
501#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
502#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
503#: resources/views/fact-date.phtml:98
504#, php-format
505msgctxt "Female"
506msgid "(aged %s)"
507msgstr ""
508
509#. I18N: The age of an individual at a given date
510#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
511#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
512#: resources/views/fact-date.phtml:94
513#, php-format
514msgctxt "Male"
515msgid "(aged %s)"
516msgstr ""
517
518#. I18N: %s is a number
519#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
520#, php-format
521msgid "(filtered from %s total entries)"
522msgstr ""
523
524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47
525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56
526msgid "(includes media files)"
527msgstr ""
528
529#: resources/views/fact-date.phtml:116
530msgid "(on the date of death)"
531msgstr ""
532
533#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
534#: app/I18N.php:334
535msgid ", "
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "10th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "11th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "12th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "13th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "14th"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "15th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "16th"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "17th"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "18th"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "19th"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "1st"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "20th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "21st"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "2nd"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "3rd"
611msgstr ""
612
613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "4th"
616msgstr ""
617
618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "5th"
621msgstr ""
622
623#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
624msgctxt "CENTURY"
625msgid "6th"
626msgstr ""
627
628#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
629msgctxt "CENTURY"
630msgid "7th"
631msgstr ""
632
633#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
634msgctxt "CENTURY"
635msgid "8th"
636msgstr ""
637
638#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
639msgctxt "CENTURY"
640msgid "9th"
641msgstr ""
642
643#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
644#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
645msgid "<default theme>"
646msgstr ""
647
648#: resources/views/register-page.phtml:26
649msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
650msgstr ""
651
652#. I18N: URL = web address
653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
654msgid "A URL"
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
658#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114
659msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
663#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
664msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
668#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
669msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
673#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
674msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
678#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
679msgid "A chart of an individual’s ancestors."
680msgstr ""
681
682#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
683#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
684msgid "A chart of an individual’s descendants."
685msgstr ""
686
687#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
688#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
689msgid "A chart of individuals’ lifespans."
690msgstr ""
691
692#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37
693msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
694msgstr ""
695
696#. I18N: Description of a “Data fix” module
697#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
698msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
699msgstr ""
700
701#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
702#: app/Module/FanChartModule.php:149
703msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
704msgstr ""
705
706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24
707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86
711msgid "A file on the server"
712msgstr ""
713
714#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47
715#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52
716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39
717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
719msgid "A file on your computer"
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “My page” module
723#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
724msgid "A greeting message and useful links for a user."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “Home page” module
728#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
729msgid "A greeting message for site visitors."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Contact information” module
733#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
734msgid "A link to the site contacts."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “webtrees” module
738#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
739msgid "A link to the webtrees home page."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Branches” module
743#: app/Module/BranchesListModule.php:112
744msgid "A list of branches of a family."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “Pending changes” module
748#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92
749msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Families” module
753#: app/Module/FamilyListModule.php:54
754msgid "A list of families."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “FAQ” module
758#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
759msgid "A list of frequently asked questions and answers."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Individuals” module
763#: app/Module/IndividualListModule.php:105
764msgid "A list of individuals."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Locations” module
768#: app/Module/LocationListModule.php:78
769msgid "A list of locations."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Media objects” module
773#: app/Module/MediaListModule.php:98
774msgid "A list of media objects."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Recent changes” module
778#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
779msgid "A list of records that have been updated recently."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Repositories” module
783#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
784msgid "A list of repositories."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared notes” module
788#: app/Module/NoteListModule.php:75
789msgid "A list of shared notes."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of the “Sources” module
793#: app/Module/SourceListModule.php:77
794msgid "A list of sources."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Submitters” module
798#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
799msgid "A list of submitters."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of “Research tasks” module
803#: app/Module/ResearchTaskModule.php:82
804msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
808#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
809msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “On this day” module
813#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
814msgid "A list of the anniversaries that occur today."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
818#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
819msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Top given names” module
823#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
824msgid "A list of the most popular given names."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Top surnames” module
828#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
829msgid "A list of the most popular surnames."
830msgstr ""
831
832#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
833#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
834msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
835msgstr ""
836
837#. I18N: Description of the “Who is online” module
838#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
839msgid "A list of users and visitors who are currently online."
840msgstr ""
841
842#: resources/views/help/media-object.phtml:8
843msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
844msgstr ""
845
846#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
847#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
848#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
849#, php-format
850msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
851msgstr ""
852
853#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
854#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
856#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
857#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19
858#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
859msgid "A new version of webtrees is available."
860msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
861
862#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
863#, php-format
864msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
865msgstr ""
866
867#. I18N: Description of the “Journal” module
868#: app/Module/UserJournalModule.php:66
869msgid "A private area to record notes or keep a journal."
870msgstr ""
871
872#. I18N: %s is a server name/URL
873#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
874#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
875#, php-format
876msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
877msgstr ""
878
879#. I18N: Description of the “Pedigree” module
880#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
882msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
883msgstr ""
884
885#. I18N: Description of the “Ancestors” module
886#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
888msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Descendants” module
892#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
894msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Individual” module
898#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
900msgid "A report of an individual’s details."
901msgstr ""
902
903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
904msgid "A report of facts which are supported by a given source."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Family” module
908#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
910msgid "A report of family members and their details."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Deaths” module
914#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
915msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Occupations” module
919#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
920#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
921msgid "A report of individuals who had a given occupation."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Births” module
925#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
926msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
927msgstr ""
928
929#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
930#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
931#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
932msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
933msgstr ""
934
935#. I18N: Description of the “Marriages” module
936#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
937#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
938msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
939msgstr ""
940
941#. I18N: Description of the “Changes” module
942#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
943#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
944msgid "A report of recent and pending changes."
945msgstr ""
946
947#. I18N: Description of the “Related families”
948#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
950msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
951msgstr ""
952
953#. I18N: Description of the “Related individuals” module
954#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
956msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Source” module
960#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
961msgid "A report of the information provided by a source."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Missing data”
965#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
967msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
968msgstr ""
969
970#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
971#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
973msgid "A report of vital records for a given date or place."
974msgstr ""
975
976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232
977msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
978msgstr ""
979
980#. I18N: Description of the “Family navigator” module
981#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
982msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
983msgstr ""
984
985#. I18N: Description of the “Extra information” module
986#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
987msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
988msgstr ""
989
990#. I18N: Description of the “Descendants” module
991#: app/Module/DescendancyModule.php:71
992msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
993msgstr ""
994
995#. I18N: Description of the “Families” module
996#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
997msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
998msgstr ""
999
1000#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1002msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1003msgstr ""
1004
1005#. I18N: Description of the “Media” module
1006#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1007msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1008msgstr ""
1009
1010#. I18N: Description of the “Notes” module
1011#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1012msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1013msgstr ""
1014
1015#. I18N: Description of the “Sources” module
1016#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1017msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1018msgstr ""
1019
1020#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1021#: app/Module/TimelineChartModule.php:103
1022msgid "A timeline displaying individual events."
1023msgstr ""
1024
1025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116
1026msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1027msgstr ""
1028
1029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1030#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1031#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1032#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1033#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1034#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1038#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1039#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1040#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1042#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1044#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1045msgctxt "paper size"
1046msgid "A3"
1047msgstr ""
1048
1049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1051#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1053#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1054#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1056#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1057#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1058#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1059#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1060#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1061#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1062#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1064#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1065msgctxt "paper size"
1066msgid "A4"
1067msgstr ""
1068
1069#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21
1070#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21
1071#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21
1072#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21
1073#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21
1074msgid "API key"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: Location of an LDS church temple
1078#: app/Elements/TempleCode.php:53
1079msgid "Aba, Nigeria"
1080msgstr ""
1081
1082#: app/Date/JalaliDate.php:280
1083msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1084msgid "Aban"
1085msgstr ""
1086
1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1088#: app/Date/JalaliDate.php:153
1089msgctxt "GENITIVE"
1090msgid "Aban"
1091msgstr ""
1092
1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1094#: app/Date/JalaliDate.php:243
1095msgctxt "INSTRUMENTAL"
1096msgid "Aban"
1097msgstr ""
1098
1099#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1100#: app/Date/JalaliDate.php:198
1101msgctxt "LOCATIVE"
1102msgid "Aban"
1103msgstr ""
1104
1105#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1106#: app/Date/JalaliDate.php:108
1107msgctxt "NOMINATIVE"
1108msgid "Aban"
1109msgstr ""
1110
1111#. I18N: A configuration setting
1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
1115msgid "Abbreviate place names"
1116msgstr ""
1117
1118#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1119#: app/Gedcom.php:854 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1120#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1121msgid "Abbreviation"
1122msgstr ""
1123
1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1126msgid "Accept"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1130msgid "Accept all changes"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/components.phtml:41
1134#: resources/views/admin/components.phtml:104
1135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231
1136msgid "Access level"
1137msgstr ""
1138
1139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229
1140msgid "Access to family trees"
1141msgstr ""
1142
1143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94
1144msgid "Account approval and email verification"
1145msgstr ""
1146
1147#. I18N: Location of an LDS church temple
1148#: app/Elements/TempleCode.php:54
1149msgid "Accra, Ghana"
1150msgstr ""
1151
1152#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1153msgid "Action"
1154msgstr ""
1155
1156#. I18N: a month in the Jewish calendar
1157#: app/Date/JewishDate.php:205
1158msgctxt "GENITIVE"
1159msgid "Adar"
1160msgstr ""
1161
1162#. I18N: a month in the Jewish calendar
1163#: app/Date/JewishDate.php:309
1164msgctxt "INSTRUMENTAL"
1165msgid "Adar"
1166msgstr ""
1167
1168#. I18N: a month in the Jewish calendar
1169#: app/Date/JewishDate.php:257
1170msgctxt "LOCATIVE"
1171msgid "Adar"
1172msgstr ""
1173
1174#. I18N: a month in the Jewish calendar
1175#: app/Date/JewishDate.php:153
1176msgctxt "NOMINATIVE"
1177msgid "Adar"
1178msgstr ""
1179
1180#. I18N: a month in the Jewish calendar
1181#: app/Date/JewishDate.php:203
1182msgctxt "GENITIVE"
1183msgid "Adar I"
1184msgstr ""
1185
1186#. I18N: a month in the Jewish calendar
1187#: app/Date/JewishDate.php:307
1188msgctxt "INSTRUMENTAL"
1189msgid "Adar I"
1190msgstr ""
1191
1192#. I18N: a month in the Jewish calendar
1193#: app/Date/JewishDate.php:255
1194msgctxt "LOCATIVE"
1195msgid "Adar I"
1196msgstr ""
1197
1198#. I18N: a month in the Jewish calendar
1199#: app/Date/JewishDate.php:151
1200msgctxt "NOMINATIVE"
1201msgid "Adar I"
1202msgstr ""
1203
1204#. I18N: a month in the Jewish calendar
1205#: app/Date/JewishDate.php:223
1206msgctxt "GENITIVE"
1207msgid "Adar II"
1208msgstr ""
1209
1210#. I18N: a month in the Jewish calendar
1211#: app/Date/JewishDate.php:327
1212msgctxt "INSTRUMENTAL"
1213msgid "Adar II"
1214msgstr ""
1215
1216#. I18N: a month in the Jewish calendar
1217#: app/Date/JewishDate.php:275
1218msgctxt "LOCATIVE"
1219msgid "Adar II"
1220msgstr ""
1221
1222#. I18N: a month in the Jewish calendar
1223#: app/Date/JewishDate.php:171
1224msgctxt "NOMINATIVE"
1225msgid "Adar II"
1226msgstr ""
1227
1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1230msgid "Add"
1231msgstr ""
1232
1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
1241#, php-format
1242msgid "Add %s to the clippings cart"
1243msgstr ""
1244
1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1246msgid "Add a brother"
1247msgstr ""
1248
1249#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1250#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1251#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1252msgid "Add a child"
1253msgstr ""
1254
1255#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1256#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153
1257msgid "Add a child to create a one-parent family"
1258msgstr ""
1259
1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1261#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1263msgid "Add a daughter"
1264msgstr ""
1265
1266#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1267#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
1268#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1269msgid "Add a fact"
1270msgstr ""
1271
1272#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1275#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105
1276msgid "Add a father"
1277msgstr ""
1278
1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45
1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1281msgid "Add a favorite"
1282msgstr ""
1283
1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1286#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1287#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1288#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1290msgid "Add a husband"
1291msgstr ""
1292
1293#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1294#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1295msgid "Add a husband using an existing individual"
1296msgstr ""
1297
1298#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60
1299msgid "Add a journal entry"
1300msgstr ""
1301
1302#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
1303#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
1304#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19
1305msgid "Add a media file"
1306msgstr ""
1307
1308#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1309#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1311msgid "Add a media object"
1312msgstr ""
1313
1314#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1317#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112
1318msgid "Add a mother"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1322msgid "Add a name"
1323msgstr ""
1324
1325#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61
1326msgid "Add a news article"
1327msgstr ""
1328
1329#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1330msgid "Add a note"
1331msgstr ""
1332
1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1334msgid "Add a sibling"
1335msgstr ""
1336
1337#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1338msgid "Add a sister"
1339msgstr ""
1340
1341#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1342#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1343#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1344msgid "Add a son"
1345msgstr ""
1346
1347#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1348msgid "Add a source citation"
1349msgstr ""
1350
1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1352msgid "Add a spouse"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Module/StoriesModule.php:292
1356#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1357#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1358msgid "Add a story"
1359msgstr ""
1360
1361#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1363msgid "Add a user"
1364msgstr ""
1365
1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1368#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1369#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1370#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1371#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130
1372msgid "Add a wife"
1373msgstr ""
1374
1375#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1376#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142
1377msgid "Add a wife using an existing individual"
1378msgstr ""
1379
1380#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1381#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1382#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1383msgid "Add an FAQ"
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33
1387msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1388msgstr ""
1389
1390#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21
1391msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1392msgstr ""
1393
1394#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1395msgid "Add from clipboard"
1396msgstr ""
1397
1398#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1399msgid "Add historic events to an individual’s page."
1400msgstr ""
1401
1402#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27
1403msgid "Add individuals"
1404msgstr ""
1405
1406#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1407msgid "Add marriage details"
1408msgstr ""
1409
1410#. I18N: Name of a module
1411#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1412msgid "Add missing death records"
1413msgstr ""
1414
1415#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49
1416msgid "Add more blocks from the following list."
1417msgstr ""
1418
1419#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42
1420msgid "Add more fields"
1421msgstr ""
1422
1423#. I18N: Description of the “Stories” module
1424#: app/Module/StoriesModule.php:75
1425msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1426msgstr ""
1427
1428#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
1429msgid "Add new, and update existing records"
1430msgstr ""
1431
1432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105
1433msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1434msgstr ""
1435
1436#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1437#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1438msgid "Add styling and scripts to every page."
1439msgstr ""
1440
1441#. I18N: A configuration setting
1442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
1443msgid "Add to TITLE header tag"
1444msgstr ""
1445
1446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1447#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21
1448msgid "Add to the clippings cart"
1449msgstr ""
1450
1451#. I18N: A configuration setting
1452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138
1453msgid "Add unique identifiers"
1454msgstr ""
1455
1456#: resources/views/admin/trees.phtml:217
1457msgid "Add unlinked records"
1458msgstr ""
1459
1460#. I18N: Description of the “HTML” module
1461#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71
1462msgid "Add your own text and graphics."
1463msgstr ""
1464
1465#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1466msgid "Add/edit a journal/news entry"
1467msgstr ""
1468
1469#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1470#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 app/Gedcom.php:428
1471#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:879
1472#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1473#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1474#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1475msgid "Address"
1476msgstr ""
1477
1478#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1479#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:833
1480#: app/Gedcom.php:880
1481msgid "Address line 1"
1482msgstr ""
1483
1484#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
1485#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:834
1486#: app/Gedcom.php:881
1487msgid "Address line 2"
1488msgstr ""
1489
1490#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:544
1491#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:882
1492msgid "Address line 3"
1493msgstr ""
1494
1495#: resources/views/admin/tags.phtml:259
1496msgid "Addresses"
1497msgstr ""
1498
1499#. I18N: Location of an LDS church temple
1500#: app/Elements/TempleCode.php:55
1501msgid "Adelaide, Australia"
1502msgstr ""
1503
1504#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1505msgid "Administrative ID"
1506msgstr ""
1507
1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272
1510msgid "Administrator"
1511msgstr ""
1512
1513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1514msgid "Administrator account"
1515msgstr ""
1516
1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208
1518msgid "Administrator comments on user"
1519msgstr ""
1520
1521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1522msgid "Administrators"
1523msgstr "Kuncén"
1524
1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1526msgctxt "Female pedigree"
1527msgid "Adopted"
1528msgstr ""
1529
1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1531msgctxt "Male pedigree"
1532msgid "Adopted"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1536msgctxt "Pedigree"
1537msgid "Adopted"
1538msgstr ""
1539
1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1541msgid "Adopted by both parents"
1542msgstr ""
1543
1544#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1545#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1546msgid "Adopted by father"
1547msgstr ""
1548
1549#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1551msgid "Adopted by mother"
1552msgstr ""
1553
1554#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1555#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1556msgid "Adopted name"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:605
1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1561msgid "Adoption"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1565msgid "Adoption of a brother"
1566msgstr ""
1567
1568#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1569msgid "Adoption of a child"
1570msgstr ""
1571
1572#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1573msgid "Adoption of a daughter"
1574msgstr ""
1575
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1579msgid "Adoption of a grandchild"
1580msgstr ""
1581
1582#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1583msgid "Adoption of a granddaughter"
1584msgstr ""
1585
1586#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1587msgctxt "daughter’s daughter"
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1592msgctxt "son’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1597msgid "Adoption of a grandson"
1598msgstr ""
1599
1600#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1601msgctxt "daughter’s son"
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1606msgctxt "son’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1611msgid "Adoption of a half-brother"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1615msgid "Adoption of a half-sibling"
1616msgstr ""
1617
1618#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1619msgid "Adoption of a half-sister"
1620msgstr ""
1621
1622#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1623msgid "Adoption of a sibling"
1624msgstr ""
1625
1626#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1627msgid "Adoption of a sister"
1628msgstr ""
1629
1630#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1631msgid "Adoption of a son"
1632msgstr ""
1633
1634#: app/Gedcom.php:604 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1635msgid "Adoptive parents"
1636msgstr ""
1637
1638#: app/Gedcom.php:649
1639msgid "Adult christening"
1640msgstr ""
1641
1642#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1643#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1644msgid "Advanced search"
1645msgstr ""
1646
1647#. I18N: Name of a country or state
1648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1649msgid "Afghanistan"
1650msgstr ""
1651
1652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195
1653msgid "Africa"
1654msgstr ""
1655
1656#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
1657msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1658msgstr ""
1659
1660#: app/Gedcom.php:569 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1661#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1662#: resources/views/fact-date.phtml:137
1663#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:138
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
1668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
1669#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1670msgid "Age"
1671msgstr ""
1672
1673#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1674msgid "Age at birth of child"
1675msgstr ""
1676
1677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69
1678msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1679msgstr ""
1680
1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1682msgid "Age between husband and wife"
1683msgstr ""
1684
1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1686msgid "Age between siblings"
1687msgstr ""
1688
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1690msgid "Age between wife and husband"
1691msgstr ""
1692
1693#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1694msgid "Age difference"
1695msgstr ""
1696
1697#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
1699msgid "Age in year of first marriage"
1700msgstr ""
1701
1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1703#: resources/views/lists/families-table.phtml:479
1704#: resources/views/lists/families-table.phtml:521
1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1707msgid "Age in year of marriage"
1708msgstr ""
1709
1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134
1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137
1712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143
1713msgid "Age interval"
1714msgstr ""
1715
1716#. I18N: A configuration setting
1717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394
1718msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1719msgstr ""
1720
1721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492
1722#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534
1723msgid "Age related to death year"
1724msgstr ""
1725
1726#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:570
1727#: app/Gedcom.php:861
1728msgid "Agency"
1729msgstr ""
1730
1731#. I18N: Name of a country or state
1732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1733msgid "Aland Islands"
1734msgstr ""
1735
1736#. I18N: Name of a country or state
1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1738msgid "Albania"
1739msgstr ""
1740
1741#. I18N: Name of a module
1742#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1743msgid "Album"
1744msgstr ""
1745
1746#. I18N: Location of an LDS church temple
1747#: app/Elements/TempleCode.php:57
1748msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1749msgstr ""
1750
1751#. I18N: Name of a country or state
1752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1753msgid "Algeria"
1754msgstr ""
1755
1756#: app/Gedcom.php:608
1757msgid "Alias"
1758msgstr ""
1759
1760#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194
1761msgid "Alive"
1762msgstr ""
1763
1764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1765#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1766#: app/Module/IndividualListModule.php:240
1767#: app/Module/IndividualListModule.php:249
1768#: app/Module/IndividualListModule.php:338
1769#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1770#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1771#: resources/views/calendar-page.phtml:181
1772#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1773#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1774#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1775#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65
1776#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1783#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1784#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1787msgid "All"
1788msgstr ""
1789
1790#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1791#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260
1792msgid "All facts and events"
1793msgstr ""
1794
1795#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
1796msgid "All fields must be completed."
1797msgstr ""
1798
1799#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1800#: resources/views/calendar-page.phtml:136
1801msgid "All individuals"
1802msgstr ""
1803
1804#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1805#: resources/views/admin/components.phtml:28
1806#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1807msgid "All modules"
1808msgstr ""
1809
1810#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163
1811#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253
1812msgid "All records"
1813msgstr ""
1814
1815#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1816#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1817msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1818msgstr ""
1819
1820#. I18N: A configuration setting
1821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598
1822msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1823msgstr ""
1824
1825#. I18N: A configuration setting
1826#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49
1827msgid "Allow visitors to request a new user account"
1828msgstr ""
1829
1830#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1831#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1832#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1833#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66
1834msgid "Also known as"
1835msgstr ""
1836
1837#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1838msgid "Alternative spelling of surname"
1839msgstr ""
1840
1841#. I18N: Name of a country or state
1842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1843msgid "American Samoa"
1844msgstr ""
1845
1846#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1847#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79
1848msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1849msgstr ""
1850
1851#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
1852msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: Description of the “Album” module
1856#: app/Module/AlbumModule.php:53
1857msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: Description of the “Charts” module
1861#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1862msgid "An alternative way to display charts."
1863msgstr ""
1864
1865#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1866#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1867msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1868msgstr ""
1869
1870#. I18N: Description of the “Theme change” module
1871#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1872msgid "An alternative way to select a new theme."
1873msgstr ""
1874
1875#. I18N: Description of the “Sign in” module
1876#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1877msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1878msgstr ""
1879
1880#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1881#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1882msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1883msgstr ""
1884
1885#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73
1886msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1890#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1891msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1892msgstr ""
1893
1894#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1895#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1896msgid "An unexpected database error occurred."
1897msgstr ""
1898
1899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1900msgid "An upgrade is available."
1901msgstr ""
1902
1903#. I18N: Name of a module/report
1904#. I18N: Name of a module/chart
1905#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1908msgid "Ancestors"
1909msgstr ""
1910
1911#: app/Gedcom.php:609
1912msgid "Ancestors interest"
1913msgstr ""
1914
1915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1916msgid "Ancestors of "
1917msgstr ""
1918
1919#. I18N: %s is an individual’s name
1920#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1921#, php-format
1922msgid "Ancestors of %s"
1923msgstr ""
1924
1925#: app/Gedcom.php:607
1926msgid "Ancestral file number"
1927msgstr ""
1928
1929#. I18N: GEDCOM tag _APID
1930#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1931msgid "Ancestry PID"
1932msgstr ""
1933
1934#. I18N: GEDCOM tag _APID
1935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1936msgid "Ancestry.com source identifier"
1937msgstr ""
1938
1939#. I18N: Location of an LDS church temple
1940#: app/Elements/TempleCode.php:58
1941msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1942msgstr ""
1943
1944#. I18N: Name of a country or state
1945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1946msgid "Andorra"
1947msgstr ""
1948
1949#. I18N: Name of a country or state
1950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1951msgid "Angola"
1952msgstr ""
1953
1954#. I18N: Name of a country or state
1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1956msgid "Anguilla"
1957msgstr ""
1958
1959#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1960#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
1961#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1962#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258
1963#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1964#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1965msgid "Anniversary"
1966msgstr ""
1967
1968#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1969msgid "Anniversary calendar"
1970msgstr ""
1971
1972#: app/Gedcom.php:472
1973msgid "Annulment"
1974msgstr ""
1975
1976#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41
1977msgid "Answer"
1978msgstr ""
1979
1980#. I18N: Name of a country or state
1981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1982msgid "Antarctica"
1983msgstr ""
1984
1985#. I18N: Name of a country or state
1986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1987msgid "Antigua and Barbuda"
1988msgstr ""
1989
1990#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1991msgid "Anyone with a user account can access this website."
1992msgstr ""
1993
1994#. I18N: Location of an LDS church temple
1995#: app/Elements/TempleCode.php:59
1996msgid "Apia, Samoa"
1997msgstr ""
1998
1999#: app/Gedcom.php:539
2000msgid "Application ID"
2001msgstr ""
2002
2003#: app/Gedcom.php:556
2004msgid "Application name"
2005msgstr ""
2006
2007#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97
2008msgid "Apply privacy settings"
2009msgstr ""
2010
2011#. I18N: Label for checkbox
2012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755
2013#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
2014msgid "Apply these preferences to all family trees"
2015msgstr ""
2016
2017#. I18N: Label for checkbox
2018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762
2019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303
2020msgid "Apply these preferences to new family trees"
2021msgstr ""
2022
2023#: resources/views/admin/users.phtml:35
2024msgid "Approved"
2025msgstr ""
2026
2027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104
2028msgid "Approved by administrator"
2029msgstr ""
2030
2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2032msgctxt "Abbreviation for April"
2033msgid "Apr"
2034msgstr ""
2035
2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2037msgctxt "GENITIVE"
2038msgid "April"
2039msgstr ""
2040
2041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2042msgctxt "INSTRUMENTAL"
2043msgid "April"
2044msgstr ""
2045
2046#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2047msgctxt "LOCATIVE"
2048msgid "April"
2049msgstr ""
2050
2051#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2052#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2053#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2054msgctxt "NOMINATIVE"
2055msgid "April"
2056msgstr ""
2057
2058#. I18N: The name of a colour-scheme
2059#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2060msgid "Aqua Marine"
2061msgstr ""
2062
2063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2064#, php-format
2065msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2066msgstr ""
2067
2068#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
2069#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2070msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2071msgstr ""
2072
2073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133
2075msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2076msgstr ""
2077
2078#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2079#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40
2080#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2081#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2082#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2083#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2084#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2085#: resources/views/media-page-menu.phtml:82
2086#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2087#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44
2088#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
2089#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44
2090#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2091#, php-format
2092msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2096msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2097msgstr ""
2098
2099#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34
2100msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2101msgstr ""
2102
2103#. I18N: Name of a country or state
2104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2105msgid "Argentina"
2106msgstr ""
2107
2108#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2109#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2110#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2111#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2112#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2113#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2114#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2115#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2116#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2117#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2118#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2120#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2121#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2122#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2124msgctxt "font name"
2125msgid "Arial"
2126msgstr ""
2127
2128#. I18N: Name of a country or state
2129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2130msgid "Armenia"
2131msgstr ""
2132
2133#. I18N: Name of a country or state
2134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2135msgid "Aruba"
2136msgstr ""
2137
2138#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2139msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2140msgstr ""
2141
2142#. I18N: The name of a colour-scheme
2143#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2144msgid "Ash"
2145msgstr ""
2146
2147#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189
2148msgid "Asia"
2149msgstr ""
2150
2151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:72 app/CustomTags/Gedcom7.php:84
2152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:112
2153#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2154#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2155#: app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:943
2156#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
2157#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
2158msgid "Associate"
2159msgstr ""
2160
2161#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2162msgid "Associate events with this source"
2163msgstr ""
2164
2165#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2166msgid "Associated events"
2167msgstr ""
2168
2169#. I18N: Location of an LDS church temple
2170#: app/Elements/TempleCode.php:61
2171msgid "Asuncion, Paraguay"
2172msgstr ""
2173
2174#. I18N: Name of a country or state
2175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2176msgid "At sea"
2177msgstr ""
2178
2179#. I18N: Location of an LDS church temple
2180#: app/Elements/TempleCode.php:62
2181msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2185msgid "Attendant"
2186msgstr ""
2187
2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2189msgctxt "FEMALE"
2190msgid "Attendant"
2191msgstr ""
2192
2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2194msgctxt "MALE"
2195msgid "Attendant"
2196msgstr ""
2197
2198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2199msgid "Attending"
2200msgstr ""
2201
2202#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2203msgctxt "FEMALE"
2204msgid "Attending"
2205msgstr ""
2206
2207#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2208msgctxt "MALE"
2209msgid "Attending"
2210msgstr ""
2211
2212#. I18N: Type of media object
2213#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2214msgid "Audio"
2215msgstr ""
2216
2217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2218msgctxt "Abbreviation for August"
2219msgid "Aug"
2220msgstr ""
2221
2222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2223msgctxt "GENITIVE"
2224msgid "August"
2225msgstr ""
2226
2227#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2228msgctxt "INSTRUMENTAL"
2229msgid "August"
2230msgstr ""
2231
2232#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2233msgctxt "LOCATIVE"
2234msgid "August"
2235msgstr ""
2236
2237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2238#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2240msgctxt "NOMINATIVE"
2241msgid "August"
2242msgstr ""
2243
2244#. I18N: Name of a country or state
2245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2246msgid "Australia"
2247msgstr ""
2248
2249#. I18N: Name of a country or state
2250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2251msgid "Austria"
2252msgstr ""
2253
2254#: app/Gedcom.php:855 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2255#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2256msgid "Author"
2257msgstr ""
2258
2259#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2260#: app/CustomTags/PhpGedView.php:73 app/CustomTags/PhpGedView.php:74
2261#: app/CustomTags/PhpGedView.php:76 app/CustomTags/PhpGedView.php:77
2262#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:942 app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:958
2263#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:966
2264msgid "Author of last change"
2265msgstr ""
2266
2267#. I18N: Automatic suggestions when you type
2268#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2269#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2270msgid "Autocomplete"
2271msgstr ""
2272
2273#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154
2274msgid "Automatically accept changes made by this user"
2275msgstr ""
2276
2277#. I18N: A configuration setting
2278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525
2279msgid "Automatically expand notes"
2280msgstr ""
2281
2282#. I18N: A configuration setting
2283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
2284msgid "Automatically expand sources"
2285msgstr ""
2286
2287#. I18N: a month in the Jewish calendar
2288#: app/Date/JewishDate.php:215
2289msgctxt "GENITIVE"
2290msgid "Av"
2291msgstr ""
2292
2293#. I18N: a month in the Jewish calendar
2294#: app/Date/JewishDate.php:319
2295msgctxt "INSTRUMENTAL"
2296msgid "Av"
2297msgstr ""
2298
2299#. I18N: a month in the Jewish calendar
2300#: app/Date/JewishDate.php:267
2301msgctxt "LOCATIVE"
2302msgid "Av"
2303msgstr ""
2304
2305#. I18N: a month in the Jewish calendar
2306#: app/Date/JewishDate.php:163
2307msgctxt "NOMINATIVE"
2308msgid "Av"
2309msgstr ""
2310
2311#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2313#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
2314#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160
2315msgid "Average age"
2316msgstr ""
2317
2318#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2319#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2320#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2321#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220
2322#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2323#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
2324#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2325msgid "Average age at death"
2326msgstr ""
2327
2328#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2329msgid "Average age at marriage"
2330msgstr ""
2331
2332#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2333msgid "Average age in century of marriage"
2334msgstr ""
2335
2336#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2337msgid "Average age related to death century"
2338msgstr ""
2339
2340#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2341msgid "Average number"
2342msgstr ""
2343
2344#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2345#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2346#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248
2347#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2348#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2349msgid "Average number of children per family"
2350msgstr ""
2351
2352#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2353#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46
2354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84
2355msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2356msgstr ""
2357
2358#: app/Date/JalaliDate.php:281
2359msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2360msgid "Azar"
2361msgstr ""
2362
2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2364#: app/Date/JalaliDate.php:155
2365msgctxt "GENITIVE"
2366msgid "Azar"
2367msgstr ""
2368
2369#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2370#: app/Date/JalaliDate.php:245
2371msgctxt "INSTRUMENTAL"
2372msgid "Azar"
2373msgstr ""
2374
2375#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2376#: app/Date/JalaliDate.php:200
2377msgctxt "LOCATIVE"
2378msgid "Azar"
2379msgstr ""
2380
2381#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2382#: app/Date/JalaliDate.php:110
2383msgctxt "NOMINATIVE"
2384msgid "Azar"
2385msgstr ""
2386
2387#. I18N: Name of a country or state
2388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2389msgid "Azerbaijan"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: Name of a country or state
2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2394msgid "Azores"
2395msgstr ""
2396
2397#: app/Date/JalaliDate.php:283
2398msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2399msgid "Bah"
2400msgstr ""
2401
2402#. I18N: Name of a country or state
2403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2404msgid "Bahamas"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2408#: app/Date/JalaliDate.php:159
2409msgctxt "GENITIVE"
2410msgid "Bahman"
2411msgstr ""
2412
2413#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2414#: app/Date/JalaliDate.php:249
2415msgctxt "INSTRUMENTAL"
2416msgid "Bahman"
2417msgstr ""
2418
2419#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2420#: app/Date/JalaliDate.php:204
2421msgctxt "LOCATIVE"
2422msgid "Bahman"
2423msgstr ""
2424
2425#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2426#: app/Date/JalaliDate.php:114
2427msgctxt "NOMINATIVE"
2428msgid "Bahman"
2429msgstr ""
2430
2431#. I18N: Name of a country or state
2432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2433msgid "Bahrain"
2434msgstr ""
2435
2436#. I18N: Name of a country or state
2437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2438msgid "Bangladesh"
2439msgstr ""
2440
2441#: app/Gedcom.php:618 resources/views/calendar-page.phtml:187
2442#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2443msgid "Baptism"
2444msgstr ""
2445
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2447msgid "Baptism of a brother"
2448msgstr ""
2449
2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2451msgid "Baptism of a child"
2452msgstr ""
2453
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2455msgid "Baptism of a daughter"
2456msgstr ""
2457
2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2463msgid "Baptism of a grandchild"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2467msgid "Baptism of a granddaughter"
2468msgstr ""
2469
2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2471msgctxt "daughter’s daughter"
2472msgid "Baptism of a granddaughter"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2476msgctxt "son’s daughter"
2477msgid "Baptism of a granddaughter"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2481msgid "Baptism of a grandson"
2482msgstr ""
2483
2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2485msgctxt "daughter’s son"
2486msgid "Baptism of a grandson"
2487msgstr ""
2488
2489#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2490msgctxt "son’s son"
2491msgid "Baptism of a grandson"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2495msgid "Baptism of a half-brother"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2499msgid "Baptism of a half-sibling"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2503msgid "Baptism of a half-sister"
2504msgstr ""
2505
2506#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2507msgid "Baptism of a sibling"
2508msgstr ""
2509
2510#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2511msgid "Baptism of a sister"
2512msgstr ""
2513
2514#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2515msgid "Baptism of a son"
2516msgstr ""
2517
2518#: app/Gedcom.php:621 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2519msgid "Bar mitzvah"
2520msgstr ""
2521
2522#. I18N: Name of a country or state
2523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2524msgid "Barbados"
2525msgstr ""
2526
2527#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2528msgid "Base GEDCOM tag"
2529msgstr ""
2530
2531#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2532msgid "Bat mitzvah"
2533msgstr ""
2534
2535#. I18N: Location of an LDS church temple
2536#: app/Elements/TempleCode.php:73
2537msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2538msgstr ""
2539
2540#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2541msgid "Begins with"
2542msgstr ""
2543
2544#. I18N: Name of a country or state
2545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2546msgid "Belarus"
2547msgstr ""
2548
2549#. I18N: The name of a colour-scheme
2550#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2551msgid "Belgian Chocolate"
2552msgstr ""
2553
2554#. I18N: Name of a country or state
2555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2556msgid "Belgium"
2557msgstr ""
2558
2559#. I18N: Name of a country or state
2560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2561msgid "Belize"
2562msgstr ""
2563
2564#. I18N: Name of a country or state
2565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2566msgid "Benin"
2567msgstr ""
2568
2569#. I18N: Name of a country or state
2570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2571msgid "Bermuda"
2572msgstr ""
2573
2574#. I18N: Location of an LDS church temple
2575#: app/Elements/TempleCode.php:191
2576msgid "Bern, Switzerland"
2577msgstr ""
2578
2579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2580msgid "Best man"
2581msgstr ""
2582
2583#. I18N: Name of a country or state
2584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2585msgid "Bhutan"
2586msgstr ""
2587
2588#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2589msgid "Bibliography"
2590msgstr ""
2591
2592#. I18N: Location of an LDS church temple
2593#: app/Elements/TempleCode.php:64
2594msgid "Billings, Montana, United States"
2595msgstr ""
2596
2597#: app/Gedcom.php:808
2598msgid "Binary data object"
2599msgstr ""
2600
2601#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2602msgid "Bing™ maps"
2603msgstr ""
2604
2605#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2606msgid "Bing™ webmaster tools"
2607msgstr ""
2608
2609#. I18N: Location of an LDS church temple
2610#: app/Elements/TempleCode.php:65
2611msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2612msgstr ""
2613
2614#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2615#: resources/views/calendar-page.phtml:184
2616#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217
2617#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222
2618#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
2619#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2620#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2621#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2622#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2623#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2631#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2641#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2642#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2652#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2738#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2739msgid "Birth"
2740msgstr ""
2741
2742#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2743msgctxt "Female pedigree"
2744msgid "Birth"
2745msgstr ""
2746
2747#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2748msgctxt "Male pedigree"
2749msgid "Birth"
2750msgstr ""
2751
2752#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2753msgctxt "Pedigree"
2754msgid "Birth"
2755msgstr ""
2756
2757#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2758msgid "Birth by country"
2759msgstr ""
2760
2761#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2762#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2763msgid "Birth date range end"
2764msgstr ""
2765
2766#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2767#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2768msgid "Birth date range start"
2769msgstr ""
2770
2771#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2772msgid "Birth name"
2773msgstr ""
2774
2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2776msgid "Birth of a brother"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433
2781msgid "Birth of a child"
2782msgstr ""
2783
2784#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2785msgid "Birth of a daughter"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427
2792msgid "Birth of a grandchild"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2796msgid "Birth of a granddaughter"
2797msgstr ""
2798
2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2800msgctxt "daughter’s daughter"
2801msgid "Birth of a granddaughter"
2802msgstr ""
2803
2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2805msgctxt "son’s daughter"
2806msgid "Birth of a granddaughter"
2807msgstr ""
2808
2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2810msgid "Birth of a grandson"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2814msgctxt "daughter’s son"
2815msgid "Birth of a grandson"
2816msgstr ""
2817
2818#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2819msgctxt "son’s son"
2820msgid "Birth of a grandson"
2821msgstr ""
2822
2823#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2824msgid "Birth of a half-brother"
2825msgstr ""
2826
2827#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2828msgid "Birth of a half-sibling"
2829msgstr ""
2830
2831#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2832msgid "Birth of a half-sister"
2833msgstr ""
2834
2835#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439
2837msgid "Birth of a sibling"
2838msgstr ""
2839
2840#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2841msgid "Birth of a sister"
2842msgstr ""
2843
2844#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2845msgid "Birth of a son"
2846msgstr ""
2847
2848#: app/Gedcom.php:629
2849msgid "Birth parents"
2850msgstr ""
2851
2852#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2853msgid "Birth places"
2854msgstr ""
2855
2856#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2857msgid "Birthplace contains"
2858msgstr ""
2859
2860#. I18N: Name of a module/report
2861#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2862#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63
2863#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2864#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2865msgid "Births"
2866msgstr ""
2867
2868#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2869#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2870msgid "Births by century"
2871msgstr ""
2872
2873#. I18N: Location of an LDS church temple
2874#: app/Elements/TempleCode.php:66
2875msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2876msgstr ""
2877
2878#: app/Gedcom.php:631
2879msgid "Blessing"
2880msgstr ""
2881
2882#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2883msgid "Block"
2884msgstr ""
2885
2886#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2888#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2889#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2890msgid "Blocks"
2891msgstr ""
2892
2893#. I18N: The name of a colour-scheme
2894#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2895msgid "Blue Lagoon"
2896msgstr ""
2897
2898#. I18N: The name of a colour-scheme
2899#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2900msgid "Blue Marine"
2901msgstr ""
2902
2903#. I18N: Location of an LDS church temple
2904#: app/Elements/TempleCode.php:67
2905msgid "Bogota, Colombia"
2906msgstr ""
2907
2908#. I18N: Location of an LDS church temple
2909#: app/Elements/TempleCode.php:68
2910msgid "Boise, Idaho, United States"
2911msgstr ""
2912
2913#. I18N: Name of a country or state
2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2915msgid "Bolivia"
2916msgstr ""
2917
2918#. I18N: Type of media object
2919#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2920msgid "Book"
2921msgstr ""
2922
2923#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2924#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2925#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2926msgid "Born in the covenant"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: Name of a country or state
2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2931msgid "Bosnia and Herzegovina"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: Location of an LDS church temple
2935#: app/Elements/TempleCode.php:69
2936msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2937msgstr ""
2938
2939#: resources/views/lists/families-table.phtml:158
2940msgid "Both alive"
2941msgstr ""
2942
2943#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2944msgid "Both dead"
2945msgstr ""
2946
2947#. I18N: Name of a country or state
2948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2949msgid "Botswana"
2950msgstr ""
2951
2952#. I18N: Location of an LDS church temple
2953#: app/Elements/TempleCode.php:70
2954msgid "Bountiful, Utah, United States"
2955msgstr ""
2956
2957#. I18N: Name of a country or state
2958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2959msgid "Bouvet Island"
2960msgstr ""
2961
2962#. I18N: Name of a module/list
2963#. I18N: Branches of a family tree
2964#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2965msgid "Branches"
2966msgstr ""
2967
2968#. I18N: %s is a surname
2969#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2970#, php-format
2971msgid "Branches of the %s family"
2972msgstr ""
2973
2974#. I18N: Name of a country or state
2975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2976msgid "Brazil"
2977msgstr ""
2978
2979#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2980msgid "Bridesmaid"
2981msgstr ""
2982
2983#. I18N: Location of an LDS church temple
2984#: app/Elements/TempleCode.php:71
2985msgid "Brigham City, Utah, United States"
2986msgstr ""
2987
2988#. I18N: Location of an LDS church temple
2989#: app/Elements/TempleCode.php:72
2990msgid "Brisbane, Australia"
2991msgstr ""
2992
2993#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2994msgid "Brit milah"
2995msgstr ""
2996
2997#. I18N: Name of a country or state
2998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2999msgid "British Indian Ocean Territory"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: Name of a country or state
3003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3004msgid "British Virgin Islands"
3005msgstr ""
3006
3007#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3008#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3009msgid "Brother"
3010msgstr ""
3011
3012#. I18N: a month in the French republican calendar
3013#: app/Date/FrenchDate.php:151
3014msgctxt "GENITIVE"
3015msgid "Brumaire"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: a month in the French republican calendar
3019#: app/Date/FrenchDate.php:245
3020msgctxt "INSTRUMENTAL"
3021msgid "Brumaire"
3022msgstr ""
3023
3024#. I18N: a month in the French republican calendar
3025#: app/Date/FrenchDate.php:198
3026msgctxt "LOCATIVE"
3027msgid "Brumaire"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: a month in the French republican calendar
3031#: app/Date/FrenchDate.php:103
3032msgctxt "NOMINATIVE"
3033msgid "Brumaire"
3034msgstr ""
3035
3036#. I18N: Name of a country or state
3037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3038msgid "Brunei Darussalam"
3039msgstr ""
3040
3041#. I18N: Location of an LDS church temple
3042#: app/Elements/TempleCode.php:63
3043msgid "Buenos Aires, Argentina"
3044msgstr ""
3045
3046#. I18N: Name of a country or state
3047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3048msgid "Bulgaria"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Gedcom.php:634 resources/views/calendar-page.phtml:199
3052#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3054#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3055#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3056msgid "Burial"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3060msgid "Burial of a brother"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3064msgid "Burial of a child"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3068msgid "Burial of a daughter"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3072msgid "Burial of a father"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3078msgid "Burial of a grandchild"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3082msgid "Burial of a granddaughter"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3086msgctxt "daughter’s daughter"
3087msgid "Burial of a granddaughter"
3088msgstr ""
3089
3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3091msgctxt "son’s daughter"
3092msgid "Burial of a granddaughter"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3096msgid "Burial of a grandfather"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3100msgid "Burial of a grandmother"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3106msgid "Burial of a grandparent"
3107msgstr ""
3108
3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3110msgid "Burial of a grandson"
3111msgstr ""
3112
3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3114msgctxt "daughter’s son"
3115msgid "Burial of a grandson"
3116msgstr ""
3117
3118#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3119msgctxt "son’s son"
3120msgid "Burial of a grandson"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3124msgid "Burial of a half-brother"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3128msgid "Burial of a half-sibling"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3132msgid "Burial of a half-sister"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3136msgid "Burial of a husband"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3140msgid "Burial of a maternal grandfather"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3144msgid "Burial of a maternal grandmother"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3148msgid "Burial of a mother"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3152msgid "Burial of a parent"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3156msgid "Burial of a paternal grandfather"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3160msgid "Burial of a paternal grandmother"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3164msgid "Burial of a sibling"
3165msgstr ""
3166
3167#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3168msgid "Burial of a sister"
3169msgstr ""
3170
3171#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3172msgid "Burial of a son"
3173msgstr ""
3174
3175#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3176msgid "Burial of a spouse"
3177msgstr ""
3178
3179#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3180msgid "Burial of a wife"
3181msgstr ""
3182
3183#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3184msgid "Burial place contains"
3185msgstr ""
3186
3187#. I18N: Name of a module/report
3188#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3190#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3191msgid "Burials"
3192msgstr ""
3193
3194#. I18N: Name of a country or state
3195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3196msgid "Burkina Faso"
3197msgstr ""
3198
3199#. I18N: Name of a country or state
3200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3201msgid "Burundi"
3202msgstr ""
3203
3204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3205msgid "Buyer"
3206msgstr ""
3207
3208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3209msgctxt "FEMALE"
3210msgid "Buyer"
3211msgstr ""
3212
3213#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3214msgctxt "MALE"
3215msgid "Buyer"
3216msgstr ""
3217
3218#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3219#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
3220msgid "By default, SMTP works on port 25."
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3224#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3225msgid "CKEditor™"
3226msgstr ""
3227
3228#. I18N: Name of a module.
3229#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3230msgid "CSS and JS"
3231msgstr ""
3232
3233#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3234#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3235msgid "Calculating…"
3236msgstr ""
3237
3238#. I18N: Name of a module
3239#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3240#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3241msgid "Calendar"
3242msgstr ""
3243
3244#. I18N: A configuration setting
3245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106
3246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3248msgid "Calendar conversion"
3249msgstr ""
3250
3251#. I18N: Location of an LDS church temple
3252#: app/Elements/TempleCode.php:74
3253msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3254msgstr ""
3255
3256#: app/Gedcom.php:872 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3257msgid "Call number"
3258msgstr ""
3259
3260#. I18N: Name of a country or state
3261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3262msgid "Cambodia"
3263msgstr ""
3264
3265#. I18N: Name of a country or state
3266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3267msgid "Cameroon"
3268msgstr ""
3269
3270#. I18N: Location of an LDS church temple
3271#: app/Elements/TempleCode.php:75
3272msgid "Campinas, Brazil"
3273msgstr ""
3274
3275#. I18N: Name of a country or state
3276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3277msgid "Canada"
3278msgstr ""
3279
3280#. I18N: Name of a country or state
3281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3282msgid "Cape Verde"
3283msgstr ""
3284
3285#. I18N: Location of an LDS church temple
3286#: app/Elements/TempleCode.php:76
3287msgid "Caracas, Venezuela"
3288msgstr ""
3289
3290#. I18N: Type of media object
3291#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3292msgid "Card"
3293msgstr ""
3294
3295#. I18N: Location of an LDS church temple
3296#: app/Elements/TempleCode.php:56
3297msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3298msgstr ""
3299
3300#: app/Gedcom.php:637
3301msgid "Caste"
3302msgstr ""
3303
3304#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77
3305msgid "Categories"
3306msgstr ""
3307
3308#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3309#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3310msgid "Category"
3311msgstr ""
3312
3313#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:571
3314msgid "Cause"
3315msgstr ""
3316
3317#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:664
3318msgid "Cause of death"
3319msgstr ""
3320
3321#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3322#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3323#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45
3324msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3325msgstr ""
3326
3327#. I18N: Name of a country or state
3328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3329msgid "Cayman Islands"
3330msgstr ""
3331
3332#. I18N: Location of an LDS church temple
3333#: app/Elements/TempleCode.php:77
3334msgid "Cebu City, Philippines"
3335msgstr ""
3336
3337#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3338msgid "Cemetery"
3339msgstr ""
3340
3341#: app/Gedcom.php:638
3342msgid "Census"
3343msgstr ""
3344
3345#. I18N: Name of a module
3346#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3347msgid "Census assistant"
3348msgstr ""
3349
3350#: app/Gedcom.php:639
3351#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3352msgid "Census date"
3353msgstr ""
3354
3355#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3356msgid "Census date and place"
3357msgstr ""
3358
3359#: app/Gedcom.php:640
3360msgid "Census place"
3361msgstr ""
3362
3363#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3364msgid "Census transcript"
3365msgstr ""
3366
3367#. I18N: Name of a country or state
3368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3369msgid "Central African Republic"
3370msgstr ""
3371
3372#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3374#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3375#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3376#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3377#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3378#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3379#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3380#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3381#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3382#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3383#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3384#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3385#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3386#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3387#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
3388#: resources/views/lists/families-table.phtml:124
3389#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128
3390#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
3391msgid "Century"
3392msgstr ""
3393
3394#. I18N: Type of media object
3395#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3396msgid "Certificate"
3397msgstr ""
3398
3399#. I18N: Name of a country or state
3400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3401msgid "Chad"
3402msgstr ""
3403
3404#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3405#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3406msgid "Change family members"
3407msgstr ""
3408
3409#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3410msgid "Change the “Home page” blocks"
3411msgstr ""
3412
3413#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3414msgid "Change the “My page” blocks"
3415msgstr ""
3416
3417#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3418#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3419#, php-format
3420msgid "Changed by %1$s"
3421msgstr ""
3422
3423#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3424#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3425#, php-format
3426msgid "Changed on %1$s"
3427msgstr ""
3428
3429#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3430#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3431#, php-format
3432msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3433msgstr ""
3434
3435#. I18N: Name of a module/report
3436#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3437#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148
3438#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3439#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3440#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3441#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3442msgid "Changes"
3443msgstr ""
3444
3445#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3446#, php-format
3447msgid "Changes in the last %s day"
3448msgid_plural "Changes in the last %s days"
3449msgstr[0] ""
3450msgstr[1] ""
3451
3452#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3453#: resources/views/admin/trees.phtml:209
3454msgid "Changes log"
3455msgstr ""
3456
3457#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
3458#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80
3459msgid "Character encoding"
3460msgstr ""
3461
3462#: app/Gedcom.php:525
3463msgid "Character set"
3464msgstr ""
3465
3466#: resources/views/admin/modules.phtml:222
3467#: resources/views/admin/modules.phtml:225
3468msgid "Chart"
3469msgstr ""
3470
3471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422
3472msgid "Chart preferences"
3473msgstr ""
3474
3475#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3476#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24
3477#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153
3478#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3479msgid "Chart type"
3480msgstr ""
3481
3482#. I18N: Name of a module/block
3483#. I18N: Name of a module
3484#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3485#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3486#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3488#: resources/views/admin/modules.phtml:100
3489#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
3491msgid "Charts"
3492msgstr ""
3493
3494#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3495#: resources/views/admin/trees.phtml:183
3496msgid "Check for errors"
3497msgstr ""
3498
3499#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3500msgid "Check for new version"
3501msgstr ""
3502
3503#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3504msgid "Check for pending changes…"
3505msgstr ""
3506
3507#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3508msgid "Checking server capacity"
3509msgstr ""
3510
3511#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3512msgid "Checking server configuration"
3513msgstr ""
3514
3515#. I18N: Location of an LDS church temple
3516#: app/Elements/TempleCode.php:78
3517msgid "Chicago, Illinois, United States"
3518msgstr ""
3519
3520#: app/Gedcom.php:478 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
3521#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76
3522#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3523msgid "Child"
3524msgstr ""
3525
3526#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3527#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3528msgid "Child of "
3529msgstr ""
3530
3531#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3532#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3533#, php-format
3534msgid "Child of %s"
3535msgstr ""
3536
3537#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3538#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3539#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3540#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3541#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
3542#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
3543#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3544#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3545#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3547msgid "Children"
3548msgstr ""
3549
3550#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3551msgid "Children in family"
3552msgstr ""
3553
3554#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3555#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3556msgid "Children of "
3557msgstr ""
3558
3559#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3560#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3561msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3562msgstr ""
3563
3564#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3565#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3566msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3567msgstr ""
3568
3569#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3570#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3571msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3572msgstr ""
3573
3574#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3575#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3576#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3577#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3578#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3579msgid "Children take their father’s surname."
3580msgstr ""
3581
3582#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3583#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3584msgid "Children take their mother’s surname."
3585msgstr ""
3586
3587#. I18N: Name of a country or state
3588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3589msgid "Chile"
3590msgstr ""
3591
3592#. I18N: Name of a country or state
3593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3594msgid "China"
3595msgstr ""
3596
3597#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3598msgid "Choose a report to run"
3599msgstr ""
3600
3601#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3603#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3604msgid "Choose relatives"
3605msgstr ""
3606
3607#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3608msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3609msgstr ""
3610
3611#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3615msgid "Christening"
3616msgstr ""
3617
3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3619msgid "Christening of a brother"
3620msgstr ""
3621
3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3623msgid "Christening of a child"
3624msgstr ""
3625
3626#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3627msgid "Christening of a daughter"
3628msgstr ""
3629
3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3631#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3633msgid "Christening of a grandchild"
3634msgstr ""
3635
3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3637msgid "Christening of a granddaughter"
3638msgstr ""
3639
3640#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3641msgctxt "daughter’s daughter"
3642msgid "Christening of a granddaughter"
3643msgstr ""
3644
3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3646msgctxt "son’s daughter"
3647msgid "Christening of a granddaughter"
3648msgstr ""
3649
3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3651msgid "Christening of a grandson"
3652msgstr ""
3653
3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3655msgctxt "daughter’s son"
3656msgid "Christening of a grandson"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3660msgctxt "son’s son"
3661msgid "Christening of a grandson"
3662msgstr ""
3663
3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3665msgid "Christening of a half-brother"
3666msgstr ""
3667
3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3669msgid "Christening of a half-sibling"
3670msgstr ""
3671
3672#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3673msgid "Christening of a half-sister"
3674msgstr ""
3675
3676#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3677msgid "Christening of a sibling"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3681msgid "Christening of a sister"
3682msgstr ""
3683
3684#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3685msgid "Christening of a son"
3686msgstr ""
3687
3688#. I18N: Name of a country or state
3689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3690msgid "Christmas Island"
3691msgstr ""
3692
3693#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3694msgid "Circumciser"
3695msgstr ""
3696
3697#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3698msgid "Circumcision"
3699msgstr ""
3700
3701#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3702msgid "Citation"
3703msgstr ""
3704
3705#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3706#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3707#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:709
3708#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:940
3709#: app/Gedcom.php:954 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3710#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3713msgid "Citation details"
3714msgstr ""
3715
3716#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3717msgid "Citizenship"
3718msgstr ""
3719
3720#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
3721#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:836
3722#: app/Gedcom.php:883
3723msgid "City"
3724msgstr ""
3725
3726#. I18N: Location of an LDS church temple
3727#: app/Elements/TempleCode.php:79
3728msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3729msgstr ""
3730
3731#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3732#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3733msgid "Civil marriage"
3734msgstr ""
3735
3736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3737msgid "Civil registrar"
3738msgstr ""
3739
3740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3741msgctxt "FEMALE"
3742msgid "Civil registrar"
3743msgstr ""
3744
3745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3746msgctxt "MALE"
3747msgid "Civil registrar"
3748msgstr ""
3749
3750#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3751#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3752msgid "Clean up data folder"
3753msgstr ""
3754
3755#. I18N: Name of a module
3756#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3757msgid "Clippings cart"
3758msgstr ""
3759
3760#. I18N: Type of media object
3761#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3762msgid "Coat of arms"
3763msgstr ""
3764
3765#. I18N: Location of an LDS church temple
3766#: app/Elements/TempleCode.php:80
3767msgid "Cochabamba, Bolivia"
3768msgstr ""
3769
3770#. I18N: Name of a country or state
3771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3772msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3773msgstr ""
3774
3775#. I18N: The name of a colour-scheme
3776#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3777msgid "Coffee and Cream"
3778msgstr ""
3779
3780#. I18N: The name of a colour-scheme
3781#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3782msgid "Cold Day"
3783msgstr ""
3784
3785#. I18N: Name of a country or state
3786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3787msgid "Colombia"
3788msgstr ""
3789
3790#. I18N: Location of an LDS church temple
3791#: app/Elements/TempleCode.php:81
3792msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3793msgstr ""
3794
3795#. I18N: Location of an LDS church temple
3796#: app/Elements/TempleCode.php:86
3797msgid "Columbia River, Washington, United States"
3798msgstr ""
3799
3800#. I18N: Location of an LDS church temple
3801#: app/Elements/TempleCode.php:82
3802msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3803msgstr ""
3804
3805#. I18N: Location of an LDS church temple
3806#: app/Elements/TempleCode.php:83
3807msgid "Columbus, Ohio, United States"
3808msgstr ""
3809
3810#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3811msgid "Comment"
3812msgstr ""
3813
3814#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3815#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3816#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3817#: resources/views/register-page.phtml:83
3818msgid "Comments"
3819msgstr ""
3820
3821#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3822msgid "Common law marriage"
3823msgstr ""
3824
3825#. I18N: Description of the “Messages” module
3826#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3827msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3828msgstr ""
3829
3830#. I18N: Name of a country or state
3831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3832msgid "Comoros"
3833msgstr ""
3834
3835#. I18N: Name of a module/chart
3836#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3837msgid "Compact tree"
3838msgstr ""
3839
3840#. I18N: %s is an individual’s name
3841#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3842#, php-format
3843msgid "Compact tree of %s"
3844msgstr ""
3845
3846#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3847msgid "Comparison"
3848msgstr ""
3849
3850#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3851#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3852#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3856msgid "Completed before 1970; date not available"
3857msgstr ""
3858
3859#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3860#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3861#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3862#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3863#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3864msgid "Completed; date unknown"
3865msgstr ""
3866
3867#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3868#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3869msgid "Completion date"
3870msgstr ""
3871
3872#: app/Gedcom.php:651 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3873msgid "Confirmation"
3874msgstr ""
3875
3876#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3877msgid "Connection to database server"
3878msgstr ""
3879
3880#. I18N: Name of a module
3881#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
3883msgid "Contact information"
3884msgstr ""
3885
3886#: resources/views/edit-account-page.phtml:133
3887msgid "Contact method"
3888msgstr ""
3889
3890#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3891msgid "Contains"
3892msgstr ""
3893
3894#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35
3895#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3896#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35
3897msgid "Content"
3898msgstr ""
3899
3900#: app/Gedcom.php:793
3901msgid "Continuation"
3902msgstr ""
3903
3904#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3905#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3906#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3907#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3908#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239
3909#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3910#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3911#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3912#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3913#: resources/views/admin/components.phtml:28
3914#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3915#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3916#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3917#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3918#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3919#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3920#: resources/views/admin/media.phtml:21
3921#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3922#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3923#: resources/views/admin/modules.phtml:35
3924#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3925#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3926#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3927#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3928#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3929#: resources/views/admin/tags.phtml:22
3930#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20
3931#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3932#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3933#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
3934#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3935#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3936#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3937#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3938#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3939#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3940#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3941#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3942#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3943#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3944#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3945#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3946#: resources/views/admin/users.phtml:15
3947#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3948#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3949#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3950#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3951#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3952#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3953#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3954#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3955#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3956#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3957#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3958#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3959#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3960#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3961msgid "Control panel"
3962msgstr "Pangbebenah"
3963
3964#. I18N: Name of a module
3965#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3966#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
3967#, php-format
3968msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3969msgstr ""
3970
3971#. I18N: Label for option
3972#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3973msgid "Convert to"
3974msgstr ""
3975
3976#. I18N: Name of a country or state
3977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3978msgid "Cook Islands"
3979msgstr ""
3980
3981#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3982msgid "Cookies"
3983msgstr ""
3984
3985#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3986#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:582
3987msgid "Coordinates"
3988msgstr ""
3989
3990#. I18N: Location of an LDS church temple
3991#: app/Elements/TempleCode.php:84
3992msgid "Copenhagen, Denmark"
3993msgstr ""
3994
3995#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3996#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3997#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
3998#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3999#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
4000msgid "Copy"
4001msgstr ""
4002
4003#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4004#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48
4005#, php-format
4006msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4007msgstr ""
4008
4009#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4010msgid "Copy files…"
4011msgstr ""
4012
4013#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4014msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4015msgstr ""
4016
4017#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:554
4018msgid "Copyright"
4019msgstr ""
4020
4021#. I18N: Location of an LDS church temple
4022#: app/Elements/TempleCode.php:85
4023msgid "Cordoba, Argentina"
4024msgstr ""
4025
4026#: app/Gedcom.php:540
4027msgid "Corporation"
4028msgstr ""
4029
4030#. I18N: Description of a “Data fix” module
4031#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4032msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4033msgstr ""
4034
4035#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4036msgid "Correspondence"
4037msgstr ""
4038
4039#. I18N: Name of a country or state
4040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4041msgid "Costa Rica"
4042msgstr ""
4043
4044#. I18N: Name of a country or state
4045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4046msgid "Cote d’Ivoire"
4047msgstr ""
4048
4049#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4050msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4051msgstr ""
4052
4053#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4054#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4055msgid "Count the visits to each page"
4056msgstr ""
4057
4058#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
4059#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:837
4060#: app/Gedcom.php:884 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4061msgid "Country"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4065msgid "Create"
4066msgstr ""
4067
4068#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4070msgid "Create a family tree"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4074#: resources/views/modals/create-location.phtml:14
4075msgid "Create a location"
4076msgstr ""
4077
4078#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4079#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18
4080#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17
4081msgid "Create a media object"
4082msgstr "Damel media"
4083
4084#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4085#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4086msgid "Create a repository"
4087msgstr ""
4088
4089#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4090#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14
4091msgid "Create a shared note"
4092msgstr ""
4093
4094#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4095msgid "Create a shared note using the census assistant"
4096msgstr ""
4097
4098#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14
4099msgid "Create a source"
4100msgstr ""
4101
4102#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4103#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14
4104msgid "Create a submission"
4105msgstr ""
4106
4107#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4108#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14
4109msgid "Create a submitter"
4110msgstr ""
4111
4112#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4113msgid "Create a temporary folder…"
4114msgstr ""
4115
4116#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78
4117msgid "Create a unique filename"
4118msgstr ""
4119
4120#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4121msgid "Create an individual"
4122msgstr ""
4123
4124#. I18N: %s is a link/URL
4125#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4126#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4127#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4128#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4129#, php-format
4130msgid "Create maps using %s."
4131msgstr ""
4132
4133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4134msgid "Create your own chart"
4135msgstr ""
4136
4137#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4138msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4139msgstr ""
4140
4141#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4142#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
4144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
4145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
4146msgid "Created at"
4147msgstr ""
4148
4149#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
4150#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 app/CustomTags/Gedcom7.php:137
4151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:146 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
4152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4153#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4154msgid "Creation date"
4155msgstr ""
4156
4157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
4158#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 app/CustomTags/Gedcom7.php:138
4159#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
4160#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164
4161msgid "Creation time"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Gedcom.php:660 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4165#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4166#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4168#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4169#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4170msgid "Cremation"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4174msgid "Cremation of a brother"
4175msgstr ""
4176
4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4178msgid "Cremation of a child"
4179msgstr ""
4180
4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4182msgid "Cremation of a daughter"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4186msgid "Cremation of a father"
4187msgstr ""
4188
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4190msgid "Cremation of a grandchild"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4194msgid "Cremation of a granddaughter"
4195msgstr ""
4196
4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4198msgctxt "daughter’s daughter"
4199msgid "Cremation of a granddaughter"
4200msgstr ""
4201
4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4203msgctxt "son’s daughter"
4204msgid "Cremation of a granddaughter"
4205msgstr ""
4206
4207#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4208msgid "Cremation of a grandfather"
4209msgstr ""
4210
4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4212msgid "Cremation of a grandmother"
4213msgstr ""
4214
4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4216#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4218msgid "Cremation of a grandparent"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4222msgid "Cremation of a grandson"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4226msgctxt "daughter’s son"
4227msgid "Cremation of a grandson"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4231msgctxt "son’s son"
4232msgid "Cremation of a grandson"
4233msgstr ""
4234
4235#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4236msgid "Cremation of a half-brother"
4237msgstr ""
4238
4239#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4240msgid "Cremation of a half-sibling"
4241msgstr ""
4242
4243#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4244msgid "Cremation of a half-sister"
4245msgstr ""
4246
4247#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4248msgid "Cremation of a husband"
4249msgstr ""
4250
4251#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4252msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4253msgstr ""
4254
4255#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4256msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4257msgstr ""
4258
4259#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4260msgid "Cremation of a mother"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4264msgid "Cremation of a parent"
4265msgstr ""
4266
4267#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4268msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4269msgstr ""
4270
4271#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4272msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4273msgstr ""
4274
4275#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4276msgid "Cremation of a sibling"
4277msgstr ""
4278
4279#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4280msgid "Cremation of a sister"
4281msgstr ""
4282
4283#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4284msgid "Cremation of a son"
4285msgstr ""
4286
4287#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4288msgid "Cremation of a spouse"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4292msgid "Cremation of a wife"
4293msgstr ""
4294
4295#. I18N: Name of a country or state
4296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4297msgid "Croatia"
4298msgstr ""
4299
4300#. I18N: Name of a country or state
4301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4302msgid "Cuba"
4303msgstr ""
4304
4305#. I18N: Location of an LDS church temple
4306#: app/Elements/TempleCode.php:87
4307msgid "Curitiba, Brazil"
4308msgstr ""
4309
4310#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4311msgid "Custom"
4312msgstr ""
4313
4314#: resources/views/admin/tags.phtml:931
4315msgid "Custom GEDCOM tags"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4319msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4320msgstr ""
4321
4322#: resources/views/calendar-page.phtml:205
4323msgid "Custom event"
4324msgstr ""
4325
4326#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4327msgid "Custom module"
4328msgstr ""
4329
4330#. I18N: A configuration setting
4331#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36
4332msgid "Custom welcome text"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219
4336msgid "Customize this page"
4337msgstr ""
4338
4339#. I18N: Name of a country or state
4340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4341msgid "Cyprus"
4342msgstr ""
4343
4344#. I18N: Name of a country or state
4345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4346msgid "Czech Republic"
4347msgstr ""
4348
4349#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4350#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194
4351msgid "DKIM digital signature"
4352msgstr ""
4353
4354#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4355msgid "DNA markers"
4356msgstr ""
4357
4358#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4359#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40
4360#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75
4361msgid "Daitch-Mokotoff"
4362msgstr ""
4363
4364#. I18N: Location of an LDS church temple
4365#: app/Elements/TempleCode.php:88
4366msgid "Dallas, Texas, United States"
4367msgstr ""
4368
4369#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4370#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4371#: app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:591
4372#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:822
4373#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:947
4374#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4375msgid "Data"
4376msgstr ""
4377
4378#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4379msgid "Data controller"
4380msgstr ""
4381
4382#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4383#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27
4384#: resources/views/admin/modules.phtml:214
4385#: resources/views/admin/modules.phtml:217
4386msgid "Data fix"
4387msgstr ""
4388
4389#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4390#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4392#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4393#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4394#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4395#: resources/views/admin/modules.phtml:96
4396#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151
4397msgid "Data fixes"
4398msgstr ""
4399
4400#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4401msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4402msgstr ""
4403
4404#. I18N: A configuration setting
4405#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24
4406msgid "Data folder"
4407msgstr ""
4408
4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4413msgid "Database connection"
4414msgstr ""
4415
4416#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4421msgid "Database name"
4422msgstr ""
4423
4424#: app/CustomTags/PhpGedView.php:83
4425#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4426#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4427#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4428msgid "Database password"
4429msgstr ""
4430
4431#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4432msgid "Database type"
4433msgstr ""
4434
4435#: app/CustomTags/PhpGedView.php:85
4436#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4437#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4438#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4439msgid "Database user account"
4440msgstr ""
4441
4442#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4443#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4444#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4445#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4446#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4447#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4448#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4449#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4450#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:438
4451#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:572
4452#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4453#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66
4454#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4455#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4456#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4457#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4458#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4459#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4460#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4461#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4462#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4463#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4464#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4465#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4466#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4467msgid "Date"
4468msgstr ""
4469
4470#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4471msgid "Date differences"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Gedcom.php:613
4475msgid "Date of LDS baptism"
4476msgstr ""
4477
4478#: app/Gedcom.php:767
4479msgid "Date of LDS child sealing"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Gedcom.php:655
4483msgid "Date of LDS confirmation"
4484msgstr ""
4485
4486#: app/Gedcom.php:675
4487msgid "Date of LDS endowment"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Gedcom.php:507
4491msgid "Date of LDS spouse sealing"
4492msgstr ""
4493
4494#: app/Gedcom.php:603
4495msgid "Date of adoption"
4496msgstr ""
4497
4498#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4499msgid "Date of baptism"
4500msgstr ""
4501
4502#: app/Gedcom.php:622 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4503msgid "Date of bar mitzvah"
4504msgstr ""
4505
4506#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4507msgid "Date of bat mitzvah"
4508msgstr ""
4509
4510#: app/Gedcom.php:628 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4511#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4512#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4513#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4514msgid "Date of birth"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Gedcom.php:632
4518msgid "Date of blessing"
4519msgstr ""
4520
4521#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4522msgid "Date of brit milah"
4523msgstr ""
4524
4525#: app/Gedcom.php:635 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4526msgid "Date of burial"
4527msgstr ""
4528
4529#: app/Gedcom.php:646 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4530msgid "Date of christening"
4531msgstr ""
4532
4533#: app/Gedcom.php:652 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4534msgid "Date of confirmation"
4535msgstr ""
4536
4537#: app/Gedcom.php:661
4538msgid "Date of cremation"
4539msgstr ""
4540
4541#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4544msgid "Date of death"
4545msgstr ""
4546
4547#: app/Gedcom.php:480
4548msgid "Date of divorce"
4549msgstr ""
4550
4551#: app/Gedcom.php:672
4552msgid "Date of emigration"
4553msgstr ""
4554
4555#: app/Gedcom.php:483 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4556msgid "Date of engagement"
4557msgstr ""
4558
4559#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4560#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4561#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:703
4562#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:934
4563#: app/Gedcom.php:948
4564msgid "Date of entry in original source"
4565msgstr ""
4566
4567#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:681
4568msgid "Date of event"
4569msgstr ""
4570
4571#: app/Gedcom.php:691 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4572msgid "Date of first communion"
4573msgstr ""
4574
4575#: app/Gedcom.php:698
4576msgid "Date of immigration"
4577msgstr ""
4578
4579#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:642
4580#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:857
4581#: app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:904
4582msgid "Date of last change"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:494 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4587msgid "Date of marriage"
4588msgstr ""
4589
4590#: app/Gedcom.php:489 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4591msgid "Date of marriage banns"
4592msgstr ""
4593
4594#: app/Gedcom.php:740
4595msgid "Date of naturalization"
4596msgstr ""
4597
4598#: app/Gedcom.php:750
4599msgid "Date of ordination"
4600msgstr ""
4601
4602#: app/Gedcom.php:758
4603msgid "Date of residence"
4604msgstr ""
4605
4606#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125
4607msgid "Date of status change"
4608msgstr ""
4609
4610#: resources/views/help/date.phtml:105
4611msgid "Date period"
4612msgstr ""
4613
4614#: resources/views/help/date.phtml:98
4615msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4616msgstr ""
4617
4618#: app/Gedcom.php:863 resources/views/help/date.phtml:67
4619#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94
4620msgid "Date range"
4621msgstr ""
4622
4623#: resources/views/help/date.phtml:60
4624msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4625msgstr ""
4626
4627#: resources/views/admin/users.phtml:31
4628msgid "Date registered"
4629msgstr ""
4630
4631#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69
4632msgid "Date sent"
4633msgstr ""
4634
4635#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
4637#, php-format
4638msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4639msgstr ""
4640
4641#: resources/views/help/date.phtml:22
4642msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4643msgstr ""
4644
4645#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
4646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4649msgid "Daughter"
4650msgstr ""
4651
4652#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4653#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4654#, php-format
4655msgid "Daughter of %s"
4656msgstr ""
4657
4658#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4659msgid "Day"
4660msgstr ""
4661
4662#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4663msgid "Day not set"
4664msgstr ""
4665
4666#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4667#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4669msgid "Day:"
4670msgstr ""
4671
4672#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4674msgid "Dead"
4675msgstr ""
4676
4677#: app/Gedcom.php:663 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4678#: resources/views/calendar-page.phtml:196
4679#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204
4680#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209
4681#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
4682#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4683#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4684#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4685#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4686#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4687#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4690#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4691#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4692#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4693#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4695#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4703#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4705#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4706#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4710#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4711#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4713#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4714#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4715#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4716#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4717#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4802#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4803msgid "Death"
4804msgstr ""
4805
4806#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4807msgid "Death by country"
4808msgstr ""
4809
4810#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4811#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4812msgid "Death date range end"
4813msgstr ""
4814
4815#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4816#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4817msgid "Death date range start"
4818msgstr ""
4819
4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4821msgid "Death of a brother"
4822msgstr ""
4823
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
4826msgid "Death of a child"
4827msgstr ""
4828
4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4830msgid "Death of a daughter"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4834#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4835msgid "Death of a father"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4839#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
4842msgid "Death of a grandchild"
4843msgstr ""
4844
4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4846msgid "Death of a granddaughter"
4847msgstr ""
4848
4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4850msgctxt "daughter’s daughter"
4851msgid "Death of a granddaughter"
4852msgstr ""
4853
4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4855msgctxt "son’s daughter"
4856msgid "Death of a granddaughter"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4860msgid "Death of a grandfather"
4861msgstr ""
4862
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4864msgid "Death of a grandmother"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4868#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503
4871msgid "Death of a grandparent"
4872msgstr ""
4873
4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4875msgid "Death of a grandson"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4879msgctxt "daughter’s son"
4880msgid "Death of a grandson"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4884msgctxt "son’s son"
4885msgid "Death of a grandson"
4886msgstr ""
4887
4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4889msgid "Death of a half-brother"
4890msgstr ""
4891
4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4893msgid "Death of a half-sibling"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4897msgid "Death of a half-sister"
4898msgstr ""
4899
4900#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4901msgid "Death of a husband"
4902msgstr ""
4903
4904#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4905msgid "Death of a maternal grandfather"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4909msgid "Death of a maternal grandmother"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4913#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4914msgid "Death of a mother"
4915msgstr ""
4916
4917#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
4919#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4920msgid "Death of a parent"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4924msgid "Death of a paternal grandfather"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4928msgid "Death of a paternal grandmother"
4929msgstr ""
4930
4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
4933msgid "Death of a sibling"
4934msgstr ""
4935
4936#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4937msgid "Death of a sister"
4938msgstr ""
4939
4940#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4941msgid "Death of a son"
4942msgstr ""
4943
4944#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497
4946msgid "Death of a spouse"
4947msgstr ""
4948
4949#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4950msgid "Death of a wife"
4951msgstr ""
4952
4953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4954msgid "Death of one spouse"
4955msgstr ""
4956
4957#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4958msgid "Death place contains"
4959msgstr ""
4960
4961#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4962msgid "Death places"
4963msgstr ""
4964
4965#. I18N: Name of a module/report
4966#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
4968#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4969#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4970msgid "Deaths"
4971msgstr ""
4972
4973#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4974#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4975msgid "Deaths by century"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4979msgctxt "Abbreviation for December"
4980msgid "Dec"
4981msgstr ""
4982
4983#: resources/views/lists/families-table.phtml:437
4984#: resources/views/lists/families-table.phtml:453
4985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448
4986#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465
4987msgid "Decade of birth"
4988msgstr ""
4989
4990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470
4991#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487
4992msgid "Decade of death"
4993msgstr ""
4994
4995#: resources/views/lists/families-table.phtml:458
4996#: resources/views/lists/families-table.phtml:474
4997msgid "Decade of marriage"
4998msgstr ""
4999
5000#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
5001msgctxt "GENITIVE"
5002msgid "December"
5003msgstr ""
5004
5005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
5006msgctxt "INSTRUMENTAL"
5007msgid "December"
5008msgstr ""
5009
5010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
5011msgctxt "LOCATIVE"
5012msgid "December"
5013msgstr ""
5014
5015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
5016#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
5017#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5018msgctxt "NOMINATIVE"
5019msgid "December"
5020msgstr ""
5021
5022#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5023#: app/Date/FrenchDate.php:319
5024msgid "Decidi"
5025msgstr ""
5026
5027#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
5028msgid "Default chart"
5029msgstr ""
5030
5031#: resources/views/admin/trees.phtml:127
5032msgid "Default family tree"
5033msgstr ""
5034
5035#. I18N: A configuration setting
5036#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93
5038#: resources/views/edit-account-page.phtml:73
5039msgid "Default individual"
5040msgstr ""
5041
5042#. I18N: A configuration setting
5043#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62
5044msgid "Default theme"
5045msgstr ""
5046
5047#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5048#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5049#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5050msgid "Definition"
5051msgstr ""
5052
5053#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5054msgid "Degree"
5055msgstr ""
5056
5057#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5058#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5059#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5060#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5061#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5062#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5063#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5064#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5066#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5067#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5068#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5069#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5070#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5072#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5073msgctxt "font name"
5074msgid "DejaVu"
5075msgstr ""
5076
5077#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5078#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
5079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
5080#: resources/views/admin/trees.phtml:117
5081#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5082#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5083#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5084#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5085#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5086#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5087#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5088#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5089#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
5090#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5091#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5092#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
5093#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5094#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5095#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5096#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61
5097#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
5098#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
5099#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5100msgid "Delete"
5101msgstr ""
5102
5103#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5104#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5105msgid "Delete inactive users"
5106msgstr ""
5107
5108#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144
5109msgid "Delete selected messages"
5110msgstr ""
5111
5112#: resources/views/admin/modules.phtml:47
5113msgid "Delete the preferences for this module."
5114msgstr ""
5115
5116#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
5117#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5118msgid "Delete this name"
5119msgstr ""
5120
5121#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5122msgid "Delete unused locations"
5123msgstr ""
5124
5125#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5126msgid "Delete your account"
5127msgstr ""
5128
5129#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5130msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5131msgstr ""
5132
5133#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5134msgid "Deleting…"
5135msgstr ""
5136
5137#. I18N: Name of a country or state
5138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5139msgid "Democratic Republic of the Congo"
5140msgstr ""
5141
5142#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5143msgid "Demographic data"
5144msgstr ""
5145
5146#. I18N: Name of a country or state
5147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5148msgid "Denmark"
5149msgstr ""
5150
5151#. I18N: Location of an LDS church temple
5152#: app/Elements/TempleCode.php:89
5153msgid "Denver, Colorado, United States"
5154msgstr ""
5155
5156#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5157msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5158msgstr ""
5159
5160#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5161msgid "Descendant generations"
5162msgstr ""
5163
5164#. I18N: Name of a module/chart
5165#. I18N: Name of a module/sidebar
5166#. I18N: Name of a module/report
5167#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5168#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60
5169#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5170#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5171#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5172#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5173#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5174#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5175#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5176msgid "Descendants"
5177msgstr ""
5178
5179#: app/Gedcom.php:667
5180msgid "Descendants interest"
5181msgstr ""
5182
5183#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5184msgid "Descendants of "
5185msgstr ""
5186
5187#. I18N: %s is an individual’s name
5188#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5189#, php-format
5190msgid "Descendants of %s"
5191msgstr ""
5192
5193#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5194#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5195#: app/Gedcom.php:668 resources/views/admin/modules.phtml:74
5196#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178
5197#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332
5198#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446
5199#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784
5200#: resources/views/admin/tags.phtml:888
5201#: resources/views/report-setup-page.phtml:23
5202msgid "Description"
5203msgstr ""
5204
5205#. I18N: A configuration setting
5206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
5207msgid "Description META tag"
5208msgstr ""
5209
5210#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:530
5211msgid "Destination"
5212msgstr ""
5213
5214#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49
5215#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96
5216#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142
5217#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72
5218#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5219msgid "Details"
5220msgstr ""
5221
5222#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
5223msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: Location of an LDS church temple
5227#: app/Elements/TempleCode.php:90
5228msgid "Detroit, Michigan, United States"
5229msgstr ""
5230
5231#: app/Date/JalaliDate.php:282
5232msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5233msgid "Dey"
5234msgstr ""
5235
5236#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5237#: app/Date/JalaliDate.php:157
5238msgctxt "GENITIVE"
5239msgid "Dey"
5240msgstr ""
5241
5242#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5243#: app/Date/JalaliDate.php:247
5244msgctxt "INSTRUMENTAL"
5245msgid "Dey"
5246msgstr ""
5247
5248#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5249#: app/Date/JalaliDate.php:202
5250msgctxt "LOCATIVE"
5251msgid "Dey"
5252msgstr ""
5253
5254#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5255#: app/Date/JalaliDate.php:112
5256msgctxt "NOMINATIVE"
5257msgid "Dey"
5258msgstr ""
5259
5260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5261#: app/Date/HijriDate.php:164
5262msgctxt "GENITIVE"
5263msgid "Dhu al-Hijjah"
5264msgstr ""
5265
5266#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5267#: app/Date/HijriDate.php:254
5268msgctxt "INSTRUMENTAL"
5269msgid "Dhu al-Hijjah"
5270msgstr ""
5271
5272#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5273#: app/Date/HijriDate.php:209
5274msgctxt "LOCATIVE"
5275msgid "Dhu al-Hijjah"
5276msgstr ""
5277
5278#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5279#: app/Date/HijriDate.php:119
5280msgctxt "NOMINATIVE"
5281msgid "Dhu al-Hijjah"
5282msgstr ""
5283
5284#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5285#: app/Date/HijriDate.php:162
5286msgctxt "GENITIVE"
5287msgid "Dhu al-Qi’dah"
5288msgstr ""
5289
5290#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5291#: app/Date/HijriDate.php:252
5292msgctxt "INSTRUMENTAL"
5293msgid "Dhu al-Qi’dah"
5294msgstr ""
5295
5296#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5297#: app/Date/HijriDate.php:207
5298msgctxt "LOCATIVE"
5299msgid "Dhu al-Qi’dah"
5300msgstr ""
5301
5302#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5303#: app/Date/HijriDate.php:117
5304msgctxt "NOMINATIVE"
5305msgid "Dhu al-Qi’dah"
5306msgstr ""
5307
5308#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5309#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5310#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5311#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5312msgid "Died as a child: exempt"
5313msgstr ""
5314
5315#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5316#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5317msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5318msgstr ""
5319
5320#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5321msgid "Differences"
5322msgstr ""
5323
5324#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
5326msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5327msgstr ""
5328
5329#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5330#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5331#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5332#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5333#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5334msgid "Direct line ancestors"
5335msgstr ""
5336
5337#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5338#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5339#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5340#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5341#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5342msgid "Direct line ancestors and their families"
5343msgstr ""
5344
5345#. I18N: %s is a number of records per page
5346#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5347#, php-format
5348msgid "Display %s"
5349msgstr ""
5350
5351#. I18N: Description of the “Favorites” module
5352#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5353msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5354msgstr ""
5355
5356#. I18N: Description of the “Favorites” module
5357#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5358msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5359msgstr ""
5360
5361#: app/Gedcom.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:193
5362#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
5363msgid "Divorce"
5364msgstr ""
5365
5366#: app/Gedcom.php:481
5367msgid "Divorce filed"
5368msgstr ""
5369
5370#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5371#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5372msgid "Divorces by century"
5373msgstr ""
5374
5375#. I18N: Name of a country or state
5376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5377msgid "Djibouti"
5378msgstr ""
5379
5380#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5381#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5382#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5383msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5384msgstr ""
5385
5386#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5387#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5388#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5389msgid "Do not seal: unauthorized"
5390msgstr ""
5391
5392#. I18N: Type of media object
5393#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5394msgid "Document"
5395msgstr ""
5396
5397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
5398msgid "Domain name"
5399msgstr ""
5400
5401#. I18N: Name of a country or state
5402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5403msgid "Dominica"
5404msgstr ""
5405
5406#. I18N: Name of a country or state
5407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5408msgid "Dominican Republic"
5409msgstr ""
5410
5411#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5412#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5413#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5414msgid "Download"
5415msgstr ""
5416
5417#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5418#, php-format
5419msgid "Download %s…"
5420msgstr ""
5421
5422#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5423msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5424msgstr ""
5425
5426#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5427msgid "Download file"
5428msgstr ""
5429
5430#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5431msgid "Drag the blocks to change their position."
5432msgstr ""
5433
5434#. I18N: Location of an LDS church temple
5435#: app/Elements/TempleCode.php:91
5436msgid "Draper, Utah, United States"
5437msgstr ""
5438
5439#. I18N: The second day in the French republican calendar
5440#: app/Date/FrenchDate.php:303
5441msgid "Duodi"
5442msgstr ""
5443
5444#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5445#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264
5446#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5447#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5448msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5449msgstr ""
5450
5451#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5452#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5453#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5454#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5455msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5456msgstr ""
5457
5458#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5459msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5460msgstr ""
5461
5462#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5463msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5464msgstr ""
5465
5466#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5467#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165
5468#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5469#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5470msgid "Earliest birth"
5471msgstr ""
5472
5473#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5474#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187
5475#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5476#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5477msgid "Earliest death"
5478msgstr ""
5479
5480#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5481msgid "Earliest divorce"
5482msgstr ""
5483
5484#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5485msgid "Earliest marriage"
5486msgstr ""
5487
5488#. I18N: Name of a country or state
5489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5490msgid "Ecuador"
5491msgstr ""
5492
5493#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5494#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5495#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5496#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5497#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5498#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5499#: resources/views/admin/users.phtml:24
5500#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5501#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5502#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5503#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5504#: resources/views/media-page-menu.phtml:76
5505#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5506#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5507#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41
5508#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5509#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5510#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5511#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41
5512#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5513#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5514#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5515msgid "Edit"
5516msgstr ""
5517
5518#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74
5519#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20
5520msgid "Edit a media file"
5521msgstr ""
5522
5523#. I18N: Options for editing
5524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
5525msgid "Edit preferences"
5526msgstr ""
5527
5528#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5529msgid "Edit the FAQ"
5530msgstr ""
5531
5532#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5533#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5534#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
5535#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5536msgid "Edit the gender"
5537msgstr ""
5538
5539#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5540#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5541#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
5542#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5543msgid "Edit the name"
5544msgstr ""
5545
5546#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5547#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5548#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56
5549#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56
5550#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5551#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5552msgid "Edit the raw GEDCOM"
5553msgstr ""
5554
5555#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5556msgid "Edit the shared note"
5557msgstr ""
5558
5559#: app/Module/StoriesModule.php:302
5560#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5561msgid "Edit the story"
5562msgstr ""
5563
5564#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5565msgid "Edit the user"
5566msgstr ""
5567
5568#: app/Services/TreeService.php:227
5569msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5570msgstr ""
5571
5572#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50
5573#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
5574msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: Listbox entry; name of a role
5578#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5579#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252
5580#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5581#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5582msgid "Editor"
5583msgstr ""
5584
5585#. I18N: Location of an LDS church temple
5586#: app/Elements/TempleCode.php:92
5587msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5588msgstr ""
5589
5590#: app/Gedcom.php:669
5591msgid "Education"
5592msgstr ""
5593
5594#. I18N: Name of a country or state
5595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5596msgid "Egypt"
5597msgstr ""
5598
5599#. I18N: Name of a country or state
5600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5601msgid "El Salvador"
5602msgstr ""
5603
5604#. I18N: Type of media object
5605#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5606msgid "Electronic"
5607msgstr ""
5608
5609#. I18N: a month in the Jewish calendar
5610#: app/Date/JewishDate.php:217
5611msgctxt "GENITIVE"
5612msgid "Elul"
5613msgstr ""
5614
5615#. I18N: a month in the Jewish calendar
5616#: app/Date/JewishDate.php:321
5617msgctxt "INSTRUMENTAL"
5618msgid "Elul"
5619msgstr ""
5620
5621#. I18N: a month in the Jewish calendar
5622#: app/Date/JewishDate.php:269
5623msgctxt "LOCATIVE"
5624msgid "Elul"
5625msgstr ""
5626
5627#. I18N: a month in the Jewish calendar
5628#: app/Date/JewishDate.php:165
5629msgctxt "NOMINATIVE"
5630msgid "Elul"
5631msgstr ""
5632
5633#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5634#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5635#: resources/views/password-request-page.phtml:21
5636msgid "Email"
5637msgstr ""
5638
5639#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5640#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/CustomTags/Reunion.php:56
5641#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:844
5642#: app/Gedcom.php:891 resources/views/admin/users-create.phtml:69
5643#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80
5644#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49
5645#: resources/views/edit-account-page.phtml:121
5646#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5647#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5648#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
5649#: resources/views/register-page.phtml:47
5650#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5651msgid "Email address"
5652msgstr ""
5653
5654#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100
5655msgid "Email verified"
5656msgstr ""
5657
5658#: app/Gedcom.php:671 resources/views/calendar-page.phtml:202
5659msgid "Emigration"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5663msgid "Employee"
5664msgstr ""
5665
5666#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5667msgctxt "FEMALE"
5668msgid "Employee"
5669msgstr ""
5670
5671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5672msgctxt "MALE"
5673msgid "Employee"
5674msgstr ""
5675
5676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:747
5677#: app/Gedcom.php:762
5678msgid "Employer"
5679msgstr ""
5680
5681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5682msgctxt "FEMALE"
5683msgid "Employer"
5684msgstr ""
5685
5686#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5687msgctxt "MALE"
5688msgid "Employer"
5689msgstr ""
5690
5691#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41
5692msgid "Empty the clipboard"
5693msgstr ""
5694
5695#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5696msgid "Empty the clippings cart"
5697msgstr ""
5698
5699#: resources/views/admin/components.phtml:39
5700#: resources/views/admin/components.phtml:85
5701#: resources/views/admin/modules.phtml:71
5702msgid "Enabled"
5703msgstr ""
5704
5705#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5706#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
5707msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5708msgstr ""
5709
5710#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61
5711msgid "End year"
5712msgstr ""
5713
5714#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5715msgid "Ending range of change dates"
5716msgstr ""
5717
5718#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5719#: app/Elements/TempleCode.php:93
5720msgid "Endowment House"
5721msgstr ""
5722
5723#: app/Gedcom.php:482 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5724msgid "Engagement"
5725msgstr ""
5726
5727#. I18N: Name of a country or state
5728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5729msgid "England"
5730msgstr ""
5731
5732#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5733msgid "Enter an optional note about this favorite"
5734msgstr ""
5735
5736#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
5737msgid "Entire record"
5738msgstr ""
5739
5740#. I18N: Name of a country or state
5741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5742msgid "Equatorial Guinea"
5743msgstr ""
5744
5745#. I18N: Name of a country or state
5746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5747msgid "Eritrea"
5748msgstr ""
5749
5750#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5751#, php-format
5752msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5753msgstr ""
5754
5755#: app/Date/JalaliDate.php:284
5756msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5757msgid "Esf"
5758msgstr ""
5759
5760#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5761#: app/Date/JalaliDate.php:161
5762msgctxt "GENITIVE"
5763msgid "Esfand"
5764msgstr ""
5765
5766#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5767#: app/Date/JalaliDate.php:251
5768msgctxt "INSTRUMENTAL"
5769msgid "Esfand"
5770msgstr ""
5771
5772#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5773#: app/Date/JalaliDate.php:206
5774msgctxt "LOCATIVE"
5775msgid "Esfand"
5776msgstr ""
5777
5778#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5779#: app/Date/JalaliDate.php:116
5780msgctxt "NOMINATIVE"
5781msgid "Esfand"
5782msgstr ""
5783
5784#. I18N: Name of a mapping organisation
5785#: app/Module/EsriMaps.php:38
5786msgid "Esri/ArcGIS"
5787msgstr ""
5788
5789#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5790msgid "Estate name"
5791msgstr ""
5792
5793#. I18N: A configuration setting
5794#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367
5795msgid "Estimated dates for birth and death"
5796msgstr ""
5797
5798#. I18N: Name of a country or state
5799#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5800msgid "Estonia"
5801msgstr ""
5802
5803#. I18N: Name of a country or state
5804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5805msgid "Ethiopia"
5806msgstr ""
5807
5808#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180
5809msgid "Europe"
5810msgstr ""
5811
5812#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5813#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5814#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:485
5815#: app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:705
5816#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:936
5817#: app/Gedcom.php:950 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5818#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5819#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5820#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5821msgid "Event"
5822msgstr ""
5823
5824#: app/Gedcom.php:862 resources/views/calendar-page.phtml:176
5825#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
5826#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5827#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5828#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5829#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5830msgid "Events"
5831msgstr ""
5832
5833#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5834msgid "Events in countries"
5835msgstr ""
5836
5837#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5838msgid "Events of close relatives"
5839msgstr ""
5840
5841#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241
5842msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5843msgstr ""
5844
5845#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5846msgid "Exact"
5847msgstr ""
5848
5849#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5850msgid "Exact date"
5851msgstr ""
5852
5853#: app/Module/IndividualListModule.php:348
5854#, php-format
5855msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5856msgstr ""
5857
5858#: resources/views/admin/media.phtml:71
5859msgid "Exclude subfolders"
5860msgstr ""
5861
5862#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5863#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5864#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5865#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5866#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5867#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5868msgid "Excluded from this submission"
5869msgstr ""
5870
5871#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5872#: resources/views/register-page.phtml:87
5873msgid "Explain why you are requesting an account."
5874msgstr ""
5875
5876#: resources/views/admin/trees.phtml:280
5877msgid "Export"
5878msgstr ""
5879
5880#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5881msgid "Export a GEDCOM file"
5882msgstr ""
5883
5884#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5885msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5886msgstr ""
5887
5888#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5889#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
5890msgid "Export preferences"
5891msgstr ""
5892
5893#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5894#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100
5895msgid "Extend privacy to dead individuals"
5896msgstr ""
5897
5898#. I18N: “External files” are stored on other computers
5899#: resources/views/admin/media.phtml:43
5900msgid "External files"
5901msgstr ""
5902
5903#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
5904#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:121
5905#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148
5906#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165
5907msgid "External identifier"
5908msgstr ""
5909
5910#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5911msgid "External link"
5912msgstr ""
5913
5914#: resources/views/admin/media.phtml:75
5915msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5916msgstr ""
5917
5918#. I18N: Name of a module/sidebar
5919#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5920msgid "Extra information"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5924msgid "Eye color"
5925msgstr ""
5926
5927#. I18N: Name of a theme.
5928#: app/Module/FabTheme.php:39
5929msgid "F.A.B."
5930msgstr ""
5931
5932#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5933#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5934msgid "FAQ"
5935msgstr ""
5936
5937#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5938#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5939msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5940msgstr ""
5941
5942#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:927
5943msgid "Fact"
5944msgstr ""
5945
5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5948msgid "Fact 1"
5949msgstr ""
5950
5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5953msgid "Fact 10"
5954msgstr ""
5955
5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5958msgid "Fact 11"
5959msgstr ""
5960
5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5963msgid "Fact 12"
5964msgstr ""
5965
5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5968msgid "Fact 13"
5969msgstr ""
5970
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5973msgid "Fact 2"
5974msgstr ""
5975
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5978msgid "Fact 3"
5979msgstr ""
5980
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5984msgid "Fact 4"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5990msgid "Fact 5"
5991msgstr ""
5992
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5996msgid "Fact 6"
5997msgstr ""
5998
5999#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
6000#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
6002msgid "Fact 7"
6003msgstr ""
6004
6005#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
6006#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
6007#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
6008msgid "Fact 8"
6009msgstr ""
6010
6011#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
6012#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
6013#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
6014msgid "Fact 9"
6015msgstr ""
6016
6017#. I18N: A configuration setting
6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512
6019msgid "Fact icons"
6020msgstr ""
6021
6022#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228
6023msgid "Fact or event"
6024msgstr ""
6025
6026#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6027#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6028#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6029#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6030#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
6031#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6034msgid "Facts and events"
6035msgstr ""
6036
6037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
6038msgid "Facts for family records"
6039msgstr ""
6040
6041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
6042msgid "Facts for individual records"
6043msgstr ""
6044
6045#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
6046msgid "Facts for new families"
6047msgstr ""
6048
6049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641
6050msgid "Facts for new individuals"
6051msgstr ""
6052
6053#. I18N: Name of a country or state
6054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6055msgid "Falkland Islands"
6056msgstr ""
6057
6058#. I18N: Name of a module/list
6059#. I18N: Name of a module
6060#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6061#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6062#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6063#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6064#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6065#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
6066#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
6067#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
6068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
6069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
6070#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6071#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6072#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6073#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6074#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6075#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
6076#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88
6077#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6078#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6079#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6080#: resources/views/record-page-links.phtml:49
6081#: resources/views/search-general-page.phtml:74
6082#: resources/views/search-results.phtml:48
6083#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6084#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6085msgid "Families"
6086msgstr "Kulawargi"
6087
6088#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6089#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6090msgid "Families with sources"
6091msgstr ""
6092
6093#. I18N: Name of a module/report
6094#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:427
6095#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6096#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6097#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
6098#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23
6099#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21
6100#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6101#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
6102#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
6103#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6104#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45
6105#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6106#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6107#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6108#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6109msgid "Family"
6110msgstr ""
6111
6112#: app/Gedcom.php:686
6113msgid "Family as a child"
6114msgstr ""
6115
6116#: app/Gedcom.php:689
6117msgid "Family as a spouse"
6118msgstr ""
6119
6120#. I18N: Name of a module/chart
6121#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6122msgid "Family book"
6123msgstr ""
6124
6125#. I18N: %s is an individual’s name
6126#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6127#, php-format
6128msgid "Family book of %s"
6129msgstr ""
6130
6131#: app/Gedcom.php:473
6132msgid "Family census"
6133msgstr ""
6134
6135#: resources/views/admin/tags.phtml:963
6136msgid "Family facts and events"
6137msgstr ""
6138
6139#: app/Gedcom.php:908
6140msgid "Family file"
6141msgstr ""
6142
6143#. I18N: Name of a module/sidebar
6144#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6145msgid "Family navigator"
6146msgstr ""
6147
6148#. I18N: Description of the “News” module
6149#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6150msgid "Family news and site announcements."
6151msgstr ""
6152
6153#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6154#, php-format
6155msgid "Family of %s"
6156msgstr ""
6157
6158#: app/Gedcom.php:503
6159msgid "Family residence"
6160msgstr ""
6161
6162#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6163msgid "Family status"
6164msgstr ""
6165
6166#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6167#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90
6168#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6169#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6170#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6171#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81
6172#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6173#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284
6175#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33
6176#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6177#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72
6178#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25
6179msgid "Family tree"
6180msgstr "Silsilah"
6181
6182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
6184msgid "Family tree clippings cart"
6185msgstr ""
6186
6187#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23
6188#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6189msgid "Family tree title"
6190msgstr ""
6191
6192#. I18N: Name of a module
6193#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6194#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6195#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6196#: resources/views/search-trees.phtml:17
6197msgid "Family trees"
6198msgstr "Silsilah Kulawarga"
6199
6200#. I18N: %s is the spouse name
6201#: app/Individual.php:920
6202#, php-format
6203msgid "Family with %s"
6204msgstr ""
6205
6206#: app/Individual.php:850
6207msgid "Family with adoptive parents"
6208msgstr ""
6209
6210#: app/Individual.php:851
6211msgid "Family with foster parents"
6212msgstr ""
6213
6214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6216msgid "Family with husband"
6217msgstr ""
6218
6219#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903
6220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6221#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6222msgid "Family with parents"
6223msgstr ""
6224
6225#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6226#: app/Individual.php:855
6227msgid "Family with rada parents"
6228msgstr ""
6229
6230#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6231#: app/Individual.php:853
6232msgid "Family with sealing parents"
6233msgstr ""
6234
6235#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35
6236msgid "Family with spouse"
6237msgstr ""
6238
6239#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6240#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235
6241#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6242msgid "Family with the most children"
6243msgstr ""
6244
6245#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6246#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6247msgid "Family with wife"
6248msgstr ""
6249
6250#. I18N: familysearch.org
6251#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6252msgid "FamilySearch ID"
6253msgstr ""
6254
6255#. I18N: Name of a module/chart
6256#: app/Module/FanChartModule.php:138
6257msgid "Fan chart"
6258msgstr ""
6259
6260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6261#: app/Module/FanChartModule.php:184
6262#, php-format
6263msgid "Fan chart of %s"
6264msgstr ""
6265
6266#: app/Date/JalaliDate.php:273
6267msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6268msgid "Far"
6269msgstr ""
6270
6271#. I18N: Name of a country or state
6272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6273msgid "Faroe Islands"
6274msgstr ""
6275
6276#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6277#: app/Date/JalaliDate.php:139
6278msgctxt "GENITIVE"
6279msgid "Farvardin"
6280msgstr ""
6281
6282#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6283#: app/Date/JalaliDate.php:229
6284msgctxt "INSTRUMENTAL"
6285msgid "Farvardin"
6286msgstr ""
6287
6288#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6289#: app/Date/JalaliDate.php:184
6290msgctxt "LOCATIVE"
6291msgid "Farvardin"
6292msgstr ""
6293
6294#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6295#: app/Date/JalaliDate.php:94
6296msgctxt "NOMINATIVE"
6297msgid "Farvardin"
6298msgstr ""
6299
6300#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6301#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6302#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6303#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6305#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6306#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6307msgid "Father"
6308msgstr ""
6309
6310#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6311#, php-format
6312msgid "Father: %s"
6313msgstr ""
6314
6315#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6316msgid "Father’s age"
6317msgstr ""
6318
6319#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6320#: app/Individual.php:881
6321#, php-format
6322msgid "Father’s family with %s"
6323msgstr ""
6324
6325#. I18N: A step-family.
6326#: app/Individual.php:885
6327msgid "Father’s family with an unknown individual"
6328msgstr ""
6329
6330#. I18N: Name of a module
6331#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6332#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6333msgid "Favorites"
6334msgstr ""
6335
6336#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6337#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:440
6338#: app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:892
6339msgid "Fax"
6340msgstr ""
6341
6342#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6343msgctxt "Abbreviation for February"
6344msgid "Feb"
6345msgstr ""
6346
6347#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6348msgctxt "GENITIVE"
6349msgid "February"
6350msgstr ""
6351
6352#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6353msgctxt "INSTRUMENTAL"
6354msgid "February"
6355msgstr ""
6356
6357#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6358msgctxt "LOCATIVE"
6359msgid "February"
6360msgstr ""
6361
6362#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6363#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6364#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6365msgctxt "NOMINATIVE"
6366msgid "February"
6367msgstr ""
6368
6369#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6370msgid "Female"
6371msgstr ""
6372
6373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6374#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6375#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6376#: resources/views/calendar-page.phtml:158
6377#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
6378#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
6379#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
6380#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134
6381#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149
6382#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
6383#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64
6384#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
6385#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6386#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6387#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6388#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6389#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6390msgid "Females"
6391msgstr ""
6392
6393#. I18N: Data entry field
6394#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6395msgid "Field"
6396msgstr ""
6397
6398#. I18N: Data entry field
6399#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6400#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6401msgid "Field name"
6402msgstr ""
6403
6404#. I18N: Data entry field
6405#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6406#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6407msgid "Field value"
6408msgstr ""
6409
6410#. I18N: Name of a country or state
6411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6412msgid "Fiji"
6413msgstr ""
6414
6415#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6416#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:315
6417msgid "File size"
6418msgstr ""
6419
6420#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6421msgid "File successfully uploaded"
6422msgstr ""
6423
6424#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:531
6425#: app/Gedcom.php:813 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6426#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
6427#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33
6428#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69
6429msgid "Filename"
6430msgstr ""
6431
6432#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43
6433#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
6434msgid "Filename on server"
6435msgstr "Nami file dina server"
6436
6437#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6438#, php-format
6439msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6440msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6441
6442#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6443#, php-format
6444msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6445msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6446
6447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6448msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6449msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6450
6451#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6452#, php-format
6453msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6454msgstr ""
6455
6456#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6457#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6458msgid "Filter"
6459msgstr ""
6460
6461#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6462msgid "Find a source"
6463msgstr ""
6464
6465#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6466#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6467#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27
6468#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6469msgid "Find a special character"
6470msgstr ""
6471
6472#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6473msgid "Find all possible relationships"
6474msgstr ""
6475
6476#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6477msgid "Find any relationship"
6478msgstr ""
6479
6480#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6481#: resources/views/admin/trees.phtml:167
6482msgid "Find duplicates"
6483msgstr ""
6484
6485#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6486msgid "Find other relationships"
6487msgstr ""
6488
6489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6490#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53
6491msgid "Find relationships via ancestors"
6492msgstr ""
6493
6494#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6495#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65
6496msgid "Find the closest relationships"
6497msgstr ""
6498
6499#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6500#: resources/views/admin/trees.phtml:191
6501msgid "Find unrelated individuals"
6502msgstr ""
6503
6504#. I18N: Name of a country or state
6505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6506msgid "Finland"
6507msgstr ""
6508
6509#: app/Gedcom.php:690 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6510msgid "First communion"
6511msgstr ""
6512
6513#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6514msgid "First event"
6515msgstr ""
6516
6517#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66
6518msgid "First record"
6519msgstr ""
6520
6521#. I18N: Name of a module
6522#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6523msgid "Fix name slashes and spaces"
6524msgstr ""
6525
6526#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6527msgid "Flag"
6528msgstr ""
6529
6530#. I18N: Name of a country or state
6531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6532msgid "Flanders"
6533msgstr ""
6534
6535#. I18N: a month in the French republican calendar
6536#: app/Date/FrenchDate.php:163
6537msgctxt "GENITIVE"
6538msgid "Floreal"
6539msgstr ""
6540
6541#. I18N: a month in the French republican calendar
6542#: app/Date/FrenchDate.php:257
6543msgctxt "INSTRUMENTAL"
6544msgid "Floreal"
6545msgstr ""
6546
6547#. I18N: a month in the French republican calendar
6548#: app/Date/FrenchDate.php:210
6549msgctxt "LOCATIVE"
6550msgid "Floreal"
6551msgstr ""
6552
6553#. I18N: a month in the French republican calendar
6554#: app/Date/FrenchDate.php:116
6555msgctxt "NOMINATIVE"
6556msgid "Floreal"
6557msgstr ""
6558
6559#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6560#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6561msgid "Folder"
6562msgstr ""
6563
6564#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56
6565msgid "Folder name on server"
6566msgstr "Nami polder dina server"
6567
6568#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6569#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6570msgid "Follow this link to verify your email address."
6571msgstr ""
6572
6573#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6574#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6575#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6576#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6577#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6578#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6579#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6580#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6581#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6582#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6583#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6584#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6586#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6587#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6588#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6589msgid "Font"
6590msgstr ""
6591
6592#: resources/views/admin/modules.phtml:246
6593#: resources/views/admin/modules.phtml:249
6594msgid "Footer"
6595msgstr ""
6596
6597#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6599#: resources/views/admin/modules.phtml:112
6600#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6601msgid "Footers"
6602msgstr ""
6603
6604#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6605#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
6606#, php-format
6607msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6608msgstr ""
6609
6610#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6611msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6612msgstr ""
6613
6614#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6615msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6616msgstr ""
6617
6618#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6619#, php-format
6620msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6621msgstr ""
6622
6623#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6624#: resources/views/admin/tags.phtml:979
6625#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
6626#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
6627#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
6628#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
6629#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
6630#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
6631#, php-format
6632msgid "For more information, see %s."
6633msgstr ""
6634
6635#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6636#, php-format
6637msgid "For technical support and information contact %s."
6638msgstr ""
6639
6640#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6641#, php-format
6642msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6643msgstr ""
6644
6645#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
6647msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6648msgstr ""
6649
6650#: resources/views/login-page.phtml:59
6651#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40
6652msgid "Forgot password?"
6653msgstr ""
6654
6655#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6656#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:581
6657#: app/Gedcom.php:814 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
6658#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6659#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6660#: resources/views/report-setup-page.phtml:52
6661msgid "Format"
6662msgstr ""
6663
6664#. I18N: A configuration setting
6665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
6666msgid "Format text and notes"
6667msgstr ""
6668
6669#. I18N: Location of an LDS church temple
6670#: app/Elements/TempleCode.php:94
6671msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6672msgstr ""
6673
6674#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6675msgctxt "Female pedigree"
6676msgid "Foster"
6677msgstr ""
6678
6679#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6680msgctxt "Male pedigree"
6681msgid "Foster"
6682msgstr ""
6683
6684#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6685msgctxt "Pedigree"
6686msgid "Foster"
6687msgstr ""
6688
6689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6690msgid "Foster child"
6691msgstr ""
6692
6693#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6694msgid "Foster father"
6695msgstr ""
6696
6697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6698msgid "Foster mother"
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: Name of a country or state
6702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6703msgid "France"
6704msgstr ""
6705
6706#. I18N: Location of an LDS church temple
6707#: app/Elements/TempleCode.php:95
6708msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6709msgstr ""
6710
6711#. I18N: Location of an LDS church temple
6712#: app/Elements/TempleCode.php:96
6713msgid "Freiburg, Germany"
6714msgstr ""
6715
6716#. I18N: The French calendar
6717#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6718#: resources/views/help/date.phtml:217
6719msgid "French"
6720msgstr ""
6721
6722#. I18N: Name of a country or state
6723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6724msgid "French Guiana"
6725msgstr ""
6726
6727#. I18N: Name of a country or state
6728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6729msgid "French Polynesia"
6730msgstr ""
6731
6732#. I18N: Name of a country or state
6733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6734msgid "French Southern Territories"
6735msgstr ""
6736
6737#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6738#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6739#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6740#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6741msgid "Frequently asked questions"
6742msgstr ""
6743
6744#. I18N: Location of an LDS church temple
6745#: app/Elements/TempleCode.php:97
6746msgid "Fresno, California, United States"
6747msgstr ""
6748
6749#. I18N: abbreviation for Friday
6750#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6751#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6752msgid "Fri"
6753msgstr ""
6754
6755#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6756msgid "Friday"
6757msgstr ""
6758
6759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6760msgid "Friend"
6761msgstr ""
6762
6763#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6764msgctxt "FEMALE"
6765msgid "Friend"
6766msgstr ""
6767
6768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6769msgctxt "MALE"
6770msgid "Friend"
6771msgstr ""
6772
6773#. I18N: a month in the French republican calendar
6774#: app/Date/FrenchDate.php:153
6775msgctxt "GENITIVE"
6776msgid "Frimaire"
6777msgstr ""
6778
6779#. I18N: a month in the French republican calendar
6780#: app/Date/FrenchDate.php:247
6781msgctxt "INSTRUMENTAL"
6782msgid "Frimaire"
6783msgstr ""
6784
6785#. I18N: a month in the French republican calendar
6786#: app/Date/FrenchDate.php:200
6787msgctxt "LOCATIVE"
6788msgid "Frimaire"
6789msgstr ""
6790
6791#. I18N: a month in the French republican calendar
6792#: app/Date/FrenchDate.php:105
6793msgctxt "NOMINATIVE"
6794msgid "Frimaire"
6795msgstr ""
6796
6797#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25
6798#: resources/views/admin/email-page.phtml:30
6799#: resources/views/message-page.phtml:27
6800msgctxt "Email sender"
6801msgid "From"
6802msgstr ""
6803
6804#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39
6805#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37
6806msgctxt "Start of date range"
6807msgid "From"
6808msgstr ""
6809
6810#. I18N: a month in the French republican calendar
6811#: app/Date/FrenchDate.php:171
6812msgctxt "GENITIVE"
6813msgid "Fructidor"
6814msgstr ""
6815
6816#. I18N: a month in the French republican calendar
6817#: app/Date/FrenchDate.php:265
6818msgctxt "INSTRUMENTAL"
6819msgid "Fructidor"
6820msgstr ""
6821
6822#. I18N: a month in the French republican calendar
6823#: app/Date/FrenchDate.php:218
6824msgctxt "LOCATIVE"
6825msgid "Fructidor"
6826msgstr ""
6827
6828#. I18N: a month in the French republican calendar
6829#: app/Date/FrenchDate.php:124
6830msgctxt "NOMINATIVE"
6831msgid "Fructidor"
6832msgstr ""
6833
6834#. I18N: Location of an LDS church temple
6835#: app/Elements/TempleCode.php:98
6836msgid "Fukuoka, Japan"
6837msgstr ""
6838
6839#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6840msgid "Funeral"
6841msgstr ""
6842
6843#: app/Gedcom.php:532 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
6844msgid "GEDCOM"
6845msgstr ""
6846
6847#. I18N: A configuration setting
6848#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25
6849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
6850msgid "GEDCOM errors"
6851msgstr ""
6852
6853#: resources/views/admin/trees.phtml:273
6854msgid "GEDCOM file"
6855msgstr ""
6856
6857#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
6858#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
6859#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
6860#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
6861#: resources/views/admin/tags.phtml:889
6862msgid "GEDCOM tag"
6863msgstr ""
6864
6865#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
6866#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6867msgid "GEDCOM tags"
6868msgstr ""
6869
6870#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6871#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:973
6872msgid "GEDCOM-L"
6873msgstr ""
6874
6875#. I18N: GEDZIP = file format
6876#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55
6877msgid "GEDZIP"
6878msgstr ""
6879
6880#. I18N: https://gov.genealogy.net
6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6882#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6883msgid "GOV identifier"
6884msgstr ""
6885
6886#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6887msgid "GOV identifier type"
6888msgstr ""
6889
6890#. I18N: Name of a country or state
6891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6892msgid "Gabon"
6893msgstr ""
6894
6895#. I18N: Name of a country or state
6896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6897msgid "Gambia"
6898msgstr ""
6899
6900#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:765
6901#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
6902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6904#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6905#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6906#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6907msgid "Gender"
6908msgstr ""
6909
6910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6911msgid "Genealogy"
6912msgstr ""
6913
6914#. I18N: A configuration setting
6915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153
6916msgid "Genealogy contact"
6917msgstr ""
6918
6919#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6920#: resources/views/admin/trees.phtml:160
6921msgid "Genealogy data"
6922msgstr ""
6923
6924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43
6925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593
6926msgid "General"
6927msgstr ""
6928
6929#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6930#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6931msgid "General search"
6932msgstr ""
6933
6934#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6935#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6936msgid "Generate sitemap files for search engines."
6937msgstr ""
6938
6939#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6940#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6941#, php-format
6942msgid "Generated by %s"
6943msgstr ""
6944
6945#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6946msgid "Generation"
6947msgstr ""
6948
6949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6950#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6951msgid "Generation "
6952msgstr ""
6953
6954#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37
6955#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37
6956#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6957#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49
6958#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36
6959#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
6960#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32
6961#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6962#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6963#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6964#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6965msgid "Generations"
6966msgstr ""
6967
6968#: app/Gedcom.php:902
6969msgid "Generations of ancestors"
6970msgstr ""
6971
6972#: app/Gedcom.php:907
6973msgid "Generations of descendants"
6974msgstr ""
6975
6976#. I18N: https://www.geonames.org
6977#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6978#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6979msgid "GeoNames"
6980msgstr ""
6981
6982#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172
6983#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6984msgid "Geographic area"
6985msgstr ""
6986
6987#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6988#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6989#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6990#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6992#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6993msgid "Geographic data"
6994msgstr ""
6995
6996#. I18N: find latitude/longitude for a place
6997#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6999msgid "Geolocation"
7000msgstr ""
7001
7002#. I18N: Name of a country or state
7003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7004msgid "Georgia"
7005msgstr ""
7006
7007#. I18N: Name of a country or state
7008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7009msgid "Germany"
7010msgstr ""
7011
7012#. I18N: a month in the French republican calendar
7013#: app/Date/FrenchDate.php:161
7014msgctxt "GENITIVE"
7015msgid "Germinal"
7016msgstr ""
7017
7018#. I18N: a month in the French republican calendar
7019#: app/Date/FrenchDate.php:255
7020msgctxt "INSTRUMENTAL"
7021msgid "Germinal"
7022msgstr ""
7023
7024#. I18N: a month in the French republican calendar
7025#: app/Date/FrenchDate.php:208
7026msgctxt "LOCATIVE"
7027msgid "Germinal"
7028msgstr ""
7029
7030#. I18N: a month in the French republican calendar
7031#. I18N: a month in the French republican calendar
7032#: app/Date/FrenchDate.php:114
7033msgctxt "NOMINATIVE"
7034msgid "Germinal"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: Name of a country or state
7038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7039msgid "Ghana"
7040msgstr ""
7041
7042#. I18N: Name of a country or state
7043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7044msgid "Gibraltar"
7045msgstr ""
7046
7047#. I18N: Location of an LDS church temple
7048#: app/Elements/TempleCode.php:99
7049msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7050msgstr ""
7051
7052#. I18N: Location of an LDS church temple
7053#: app/Elements/TempleCode.php:100
7054msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7055msgstr ""
7056
7057#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7058#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30
7059msgid "Given name"
7060msgstr ""
7061
7062#: app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:726
7063#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
7064#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
7065#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7066#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
7067msgid "Given names"
7068msgstr ""
7069
7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7071msgid "Godchild"
7072msgstr ""
7073
7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7075#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7076msgid "Goddaughter"
7077msgstr ""
7078
7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7081msgid "Godfather"
7082msgstr ""
7083
7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7085#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7086msgid "Godmother"
7087msgstr ""
7088
7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7090msgid "Godparent"
7091msgstr ""
7092
7093#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7094#: app/Gedcom.php:647
7095msgid "Godparents"
7096msgstr ""
7097
7098#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7099#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7100msgid "Godson"
7101msgstr ""
7102
7103#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
7104msgid "Google™ analytics"
7105msgstr ""
7106
7107#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7108msgid "Google™ maps"
7109msgstr ""
7110
7111#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7112msgid "Google™ webmaster tools"
7113msgstr ""
7114
7115#: app/Gedcom.php:693
7116msgid "Graduation"
7117msgstr ""
7118
7119#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7120msgid "Greatest age at death"
7121msgstr ""
7122
7123#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7124msgid "Greatest age between siblings"
7125msgstr ""
7126
7127#. I18N: Name of a country or state
7128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7129msgid "Greece"
7130msgstr ""
7131
7132#. I18N: The name of a colour-scheme
7133#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7134msgid "Green Beam"
7135msgstr ""
7136
7137#. I18N: Name of a country or state
7138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7139msgid "Greenland"
7140msgstr ""
7141
7142#. I18N: The gregorian calendar
7143#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7144msgid "Gregorian"
7145msgstr ""
7146
7147#. I18N: Name of a country or state
7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7149msgid "Grenada"
7150msgstr ""
7151
7152#. I18N: Location of an LDS church temple
7153#: app/Elements/TempleCode.php:101
7154msgid "Guadalajara, Mexico"
7155msgstr ""
7156
7157#. I18N: Name of a country or state
7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7159msgid "Guadeloupe"
7160msgstr ""
7161
7162#. I18N: Name of a country or state
7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7164msgid "Guam"
7165msgstr ""
7166
7167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7168msgid "Guardian"
7169msgstr ""
7170
7171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7172msgctxt "FEMALE"
7173msgid "Guardian"
7174msgstr ""
7175
7176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7177msgctxt "MALE"
7178msgid "Guardian"
7179msgstr ""
7180
7181#. I18N: Name of a country or state
7182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7183msgid "Guatemala"
7184msgstr ""
7185
7186#. I18N: Location of an LDS church temple
7187#: app/Elements/TempleCode.php:102
7188msgid "Guatemala City, Guatemala"
7189msgstr ""
7190
7191#. I18N: Location of an LDS church temple
7192#: app/Elements/TempleCode.php:103
7193msgid "Guayaquil, Ecuador"
7194msgstr ""
7195
7196#. I18N: Name of a country or state
7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7198msgid "Guernsey"
7199msgstr ""
7200
7201#. I18N: Name of a country or state
7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7203msgid "Guinea"
7204msgstr ""
7205
7206#. I18N: Name of a country or state
7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7208msgid "Guinea-Bissau"
7209msgstr ""
7210
7211#. I18N: Name of a country or state
7212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7213msgid "Guyana"
7214msgstr ""
7215
7216#. I18N: Name of a module
7217#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60
7218msgid "HTML"
7219msgstr ""
7220
7221#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7222msgid "Hair color"
7223msgstr ""
7224
7225#. I18N: Name of a country or state
7226#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7227msgid "Haiti"
7228msgstr ""
7229
7230#. I18N: Location of an LDS church temple
7231#: app/Elements/TempleCode.php:105
7232msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7233msgstr ""
7234
7235#. I18N: Location of an LDS church temple
7236#: app/Elements/TempleCode.php:147
7237msgid "Hamilton, New Zealand"
7238msgstr ""
7239
7240#. I18N: Location of an LDS church temple
7241#: app/Elements/TempleCode.php:106
7242msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7243msgstr ""
7244
7245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7246msgid "He "
7247msgstr ""
7248
7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7250msgid "He died"
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7254#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7255msgid "He married"
7256msgstr ""
7257
7258#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7259msgid "He resided at"
7260msgstr ""
7261
7262#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7263msgid "He was born"
7264msgstr ""
7265
7266#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7267msgid "He was buried"
7268msgstr ""
7269
7270#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7271msgid "He was christened"
7272msgstr ""
7273
7274#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7275msgid "He was cremated"
7276msgstr ""
7277
7278#: app/Gedcom.php:524 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7279#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7280msgid "Header"
7281msgstr ""
7282
7283#. I18N: Name of a country or state
7284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7285msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7286msgstr ""
7287
7288#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7289msgid "Hebrew"
7290msgstr ""
7291
7292#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7293msgid "Hebrew name"
7294msgstr ""
7295
7296#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7297msgid "Height"
7298msgstr ""
7299
7300#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16
7301#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7302#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7303#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7304#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7305#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7306#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15
7307#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15
7308#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7309#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7310#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7311#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7312#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7313#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7314#, php-format
7315msgid "Hello %s…"
7316msgstr ""
7317
7318#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7319#, php-format
7320msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7321msgstr ""
7322
7323#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7324#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7325#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7326#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7327msgid "Hello administrator…"
7328msgstr ""
7329
7330#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7331#: resources/views/help/link.phtml:13
7332msgid "Help"
7333msgstr ""
7334
7335#. I18N: Location of an LDS church temple
7336#: app/Elements/TempleCode.php:108
7337msgid "Helsinki, Finland"
7338msgstr ""
7339
7340#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7341#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7342#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7343#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7344#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7345#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7346#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7347#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7348#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7349#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7350#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7351#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7352#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7353#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7354#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7355#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7356msgctxt "font name"
7357msgid "Helvetica"
7358msgstr ""
7359
7360#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7361msgid "Her occupation was"
7362msgstr ""
7363
7364#. I18N: https://wego.here.com
7365#: app/Module/HereMaps.php:82
7366msgid "Here maps"
7367msgstr ""
7368
7369#. I18N: Location of an LDS church temple
7370#: app/Elements/TempleCode.php:109
7371msgid "Hermosillo, Mexico"
7372msgstr ""
7373
7374#. I18N: a month in the Jewish calendar
7375#: app/Date/JewishDate.php:195
7376msgctxt "GENITIVE"
7377msgid "Heshvan"
7378msgstr ""
7379
7380#. I18N: a month in the Jewish calendar
7381#: app/Date/JewishDate.php:299
7382msgctxt "INSTRUMENTAL"
7383msgid "Heshvan"
7384msgstr ""
7385
7386#. I18N: a month in the Jewish calendar
7387#: app/Date/JewishDate.php:247
7388msgctxt "LOCATIVE"
7389msgid "Heshvan"
7390msgstr ""
7391
7392#. I18N: a month in the Jewish calendar
7393#: app/Date/JewishDate.php:143
7394msgctxt "NOMINATIVE"
7395msgid "Heshvan"
7396msgstr ""
7397
7398#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
7399#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
7400#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
7401#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
7402#: resources/views/admin/tags.phtml:890
7403msgid "Hide GEDCOM tags"
7404msgstr ""
7405
7406#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606
7407#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7408#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7409#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
7410msgid "Hide from everyone"
7411msgstr ""
7412
7413#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
7414#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
7415#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
7416#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
7417#: resources/views/login-page.phtml:45
7418#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
7419#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
7420#: resources/views/register-page.phtml:74
7421#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7422#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7423#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7424#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7425msgid "Hide password"
7426msgstr ""
7427
7428#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37
7429#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53
7430#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69
7431msgid "Hide these errors"
7432msgstr ""
7433
7434#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7435msgid "Hide unused locations"
7436msgstr ""
7437
7438#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7439msgid "Hierarchical relationship"
7440msgstr ""
7441
7442#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7443#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7444#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7445#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7446msgid "Highlighted image"
7447msgstr ""
7448
7449#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7450#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7451#: resources/views/help/date.phtml:185
7452msgid "Hijri"
7453msgstr ""
7454
7455#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7456msgid "His occupation was"
7457msgstr ""
7458
7459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7460#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7461#: resources/views/admin/modules.phtml:120
7462#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7463#: resources/views/admin/modules.phtml:262
7464#: resources/views/admin/modules.phtml:265
7465#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7466msgid "Historic events"
7467msgstr ""
7468
7469#. I18N: Name of a module
7470#. I18N: A configuration setting
7471#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624
7473msgid "Hit counters"
7474msgstr ""
7475
7476#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7477msgid "Holocaust"
7478msgstr ""
7479
7480#. I18N: Name of a module
7481#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7482#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7483#: resources/views/admin/modules.phtml:203
7484#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91
7485msgid "Home page"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: Name of a country or state
7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7490msgid "Honduras"
7491msgstr ""
7492
7493#. I18N: Location of an LDS church temple
7494#. I18N: Name of a country or state
7495#: app/Elements/TempleCode.php:110
7496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7497msgid "Hong Kong"
7498msgstr ""
7499
7500#. I18N: Name of a module/chart
7501#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7502#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7503msgid "Hourglass chart"
7504msgstr ""
7505
7506#. I18N: %s is an individual’s name
7507#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7508#, php-format
7509msgid "Hourglass chart of %s"
7510msgstr ""
7511
7512#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7513msgid "Household"
7514msgstr ""
7515
7516#. I18N: Location of an LDS church temple
7517#: app/Elements/TempleCode.php:111
7518msgid "Houston, Texas, United States"
7519msgstr ""
7520
7521#. I18N: Configuration option
7522#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43
7523msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7524msgstr ""
7525
7526#. I18N: Name of a country or state
7527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7528msgid "Hungary"
7529msgstr ""
7530
7531#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:487
7532#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7533#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30
7534#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45
7535#: resources/views/fact-date.phtml:138
7536#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7537#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7538#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7541#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7543#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7544#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7547msgid "Husband"
7548msgstr ""
7549
7550#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7551msgid "Husband’s age"
7552msgstr ""
7553
7554#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58
7555#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7556msgid "IP address"
7557msgstr ""
7558
7559#. I18N: Name of a country or state
7560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7561msgid "Iceland"
7562msgstr ""
7563
7564#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7565msgctxt "Surname tradition"
7566msgid "Icelandic"
7567msgstr ""
7568
7569#. I18N: Location of an LDS church temple
7570#: app/Elements/TempleCode.php:112
7571msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7572msgstr ""
7573
7574#: app/Gedcom.php:695
7575msgid "Identification number"
7576msgstr ""
7577
7578#: resources/views/admin/tags.phtml:773
7579msgid "Identifiers"
7580msgstr ""
7581
7582#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7583msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7584msgstr ""
7585
7586#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87
7588msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7589msgstr ""
7590
7591#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110
7592msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7593msgstr ""
7594
7595#: resources/views/help/name.phtml:22
7596#, php-format
7597msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7598msgstr ""
7599
7600#: resources/views/help/name.phtml:19
7601#, php-format
7602msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7603msgstr ""
7604
7605#: resources/views/help/name.phtml:28
7606#, php-format
7607msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7608msgstr ""
7609
7610#: resources/views/help/name.phtml:25
7611#, php-format
7612msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7613msgstr ""
7614
7615#: resources/views/help/name.phtml:16
7616#, php-format
7617msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7618msgstr ""
7619
7620#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7621msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7622msgstr ""
7623
7624#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7625msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7626msgstr ""
7627
7628#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7629#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74
7630msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7631msgstr ""
7632
7633#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7634#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
7635msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7636msgstr ""
7637
7638#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
7640msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7644msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7645msgstr ""
7646
7647#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7648msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7649msgstr ""
7650
7651#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7652msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7653msgstr ""
7654
7655#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112
7656msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7657msgstr ""
7658
7659#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7660#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7661msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7662msgstr ""
7663
7664#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7665#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7666msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7667msgstr ""
7668
7669#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73
7670msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7671msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7672
7673#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97
7674msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7675msgstr ""
7676
7677#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7678#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48
7679msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7680msgstr ""
7681
7682#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
7683msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7684msgstr ""
7685
7686#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251
7688msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7689msgstr ""
7690
7691#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7692#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
7693msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7694msgstr ""
7695
7696#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7697msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7698msgstr ""
7699
7700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7701msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7702msgstr ""
7703
7704#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330
7705msgid "Image dimensions"
7706msgstr ""
7707
7708#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
7709msgid "Images without watermarks"
7710msgstr ""
7711
7712#: app/Gedcom.php:697
7713msgid "Immigration"
7714msgstr ""
7715
7716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57
7717#: resources/views/admin/trees.phtml:288
7718msgid "Import"
7719msgstr ""
7720
7721#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7722msgid "Import a GEDCOM file"
7723msgstr ""
7724
7725#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7726#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7727msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7728msgstr ""
7729
7730#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7731msgid "Import geographic data"
7732msgstr ""
7733
7734#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76
7735msgid "Import preferences"
7736msgstr ""
7737
7738#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7739#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7740msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7741msgstr ""
7742
7743#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7744msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7745msgstr ""
7746
7747#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7748msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7749msgstr ""
7750
7751#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130
7753msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7754msgstr ""
7755
7756#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111
7758msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7759msgstr ""
7760
7761#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7762msgid "In this month…"
7763msgstr ""
7764
7765#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7766msgid "In this year…"
7767msgstr ""
7768
7769#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7770#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7771msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7772msgstr ""
7773
7774#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7775msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7776msgstr ""
7777
7778#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7779msgid "Include aliases"
7780msgstr ""
7781
7782#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27
7783msgid "Include associates"
7784msgstr ""
7785
7786#: app/Module/IndividualListModule.php:354
7787#, php-format
7788msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7789msgstr ""
7790
7791#. I18N: Label for check-box
7792#: resources/views/admin/media.phtml:66
7793#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7794msgid "Include subfolders"
7795msgstr ""
7796
7797#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38
7798msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7799msgstr ""
7800
7801#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26
7802msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7803msgstr ""
7804
7805#. I18N: Label for a configuration option
7806#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31
7807msgid "Include the individual’s immediate family"
7808msgstr ""
7809
7810#. I18N: Name of a country or state
7811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7812msgid "India"
7813msgstr ""
7814
7815#. I18N: Location of an LDS church temple
7816#: app/Elements/TempleCode.php:113
7817msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7818msgstr ""
7819
7820#. I18N: Name of a module/report
7821#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:560
7822#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7823#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7824#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7825#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7826#: resources/views/admin/trees.phtml:224
7827#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21
7828#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28
7829#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7830#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23
7831#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28
7832#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7833#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31
7834#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7835#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27
7836#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23
7837#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28
7838#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23
7839#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7840#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7841#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29
7842#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7843#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31
7844#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7845#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28
7846#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30
7847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7851#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7853#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7856msgid "Individual"
7857msgstr ""
7858
7859#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31
7860msgid "Individual 1"
7861msgstr ""
7862
7863#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40
7864msgid "Individual 2"
7865msgstr ""
7866
7867#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7868msgid "Individual distribution chart"
7869msgstr ""
7870
7871#: resources/views/admin/tags.phtml:943
7872msgid "Individual facts and events"
7873msgstr ""
7874
7875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7876msgid "Individual page"
7877msgstr ""
7878
7879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
7880msgid "Individual pages"
7881msgstr ""
7882
7883#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290
7884#: resources/views/edit-account-page.phtml:55
7885msgid "Individual record"
7886msgstr ""
7887
7888#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209
7890#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7891msgid "Individual who lived the longest"
7892msgstr ""
7893
7894#. I18N: Name of a module/list
7895#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7896#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7897#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7898#: app/Module/IndividualListModule.php:94
7899#: app/Module/IndividualListModule.php:319
7900#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7901#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7902#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7903#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7904#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7905#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
7908#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7909#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7910#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7911#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7912#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7913#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7914#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7915#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7916#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7917#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44
7918#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7919#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7920#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7921#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7922#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62
7923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158
7924#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7925#: resources/views/search-general-page.phtml:66
7926#: resources/views/search-results.phtml:37
7927#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7928#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7929msgid "Individuals"
7930msgstr "Jalmi"
7931
7932#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7933#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7934msgid "Individuals with sources"
7935msgstr ""
7936
7937#: app/Module/IndividualListModule.php:428
7938#, php-format
7939msgid "Individuals with surname %s"
7940msgstr ""
7941
7942#. I18N: Name of a country or state
7943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7944msgid "Indonesia"
7945msgstr ""
7946
7947#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7948msgid "Informant"
7949msgstr ""
7950
7951#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7952msgctxt "FEMALE"
7953msgid "Informant"
7954msgstr ""
7955
7956#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7957msgctxt "MALE"
7958msgid "Informant"
7959msgstr ""
7960
7961#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7962msgid "Inline-source records are discouraged."
7963msgstr ""
7964
7965#. I18N: Name of a module
7966#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7967#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7968msgid "Interactive tree"
7969msgstr ""
7970
7971#. I18N: %s is an individual’s name
7972#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7973#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7974#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7975#, php-format
7976msgid "Interactive tree of %s"
7977msgstr ""
7978
7979#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7980msgid "Interment"
7981msgstr ""
7982
7983#: app/Services/MessageService.php:231
7984msgid "Internal messaging"
7985msgstr ""
7986
7987#: app/Services/MessageService.php:232
7988msgid "Internal messaging with emails"
7989msgstr ""
7990
7991#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7992msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7993msgstr ""
7994
7995#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7996msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7997msgstr ""
7998
7999#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
8000msgid "Invalid GEDCOM level number."
8001msgstr ""
8002
8003#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
8004msgid "Invalid GEDCOM record"
8005msgstr ""
8006
8007#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
8008msgid "Invalid GEDCOM record."
8009msgstr ""
8010
8011#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
8012msgid "Invalid GEDCOM tag."
8013msgstr ""
8014
8015#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8016msgid "Invalid GEDCOM value."
8017msgstr ""
8018
8019#: app/Date.php:224
8020msgid "Invalid date"
8021msgstr ""
8022
8023#. I18N: Name of a country or state
8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8025msgid "Iran"
8026msgstr ""
8027
8028#. I18N: Name of a country or state
8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8030msgid "Iraq"
8031msgstr ""
8032
8033#. I18N: Name of a country or state
8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8035msgid "Ireland"
8036msgstr ""
8037
8038#. I18N: Name of a country or state
8039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8040msgid "Isle of Man"
8041msgstr ""
8042
8043#. I18N: Name of a country or state
8044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8045msgid "Israel"
8046msgstr ""
8047
8048#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8049msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8050msgstr ""
8051
8052#: resources/views/admin/tags.phtml:936
8053msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: Name of a country or state
8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8058msgid "Italy"
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: a month in the Jewish calendar
8062#: app/Date/JewishDate.php:209
8063msgctxt "GENITIVE"
8064msgid "Iyar"
8065msgstr ""
8066
8067#. I18N: a month in the Jewish calendar
8068#: app/Date/JewishDate.php:313
8069msgctxt "INSTRUMENTAL"
8070msgid "Iyar"
8071msgstr ""
8072
8073#. I18N: a month in the Jewish calendar
8074#: app/Date/JewishDate.php:261
8075msgctxt "LOCATIVE"
8076msgid "Iyar"
8077msgstr ""
8078
8079#. I18N: a month in the Jewish calendar
8080#: app/Date/JewishDate.php:157
8081msgctxt "NOMINATIVE"
8082msgid "Iyar"
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8086#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8087#: resources/views/help/date.phtml:201
8088msgid "Jalali"
8089msgstr ""
8090
8091#. I18N: Name of a country or state
8092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8093msgid "Jamaica"
8094msgstr ""
8095
8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8097msgctxt "Abbreviation for January"
8098msgid "Jan"
8099msgstr ""
8100
8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8102msgctxt "GENITIVE"
8103msgid "January"
8104msgstr ""
8105
8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8107msgctxt "INSTRUMENTAL"
8108msgid "January"
8109msgstr ""
8110
8111#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8112msgctxt "LOCATIVE"
8113msgid "January"
8114msgstr ""
8115
8116#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8117#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8118#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8119msgctxt "NOMINATIVE"
8120msgid "January"
8121msgstr ""
8122
8123#. I18N: Name of a country or state
8124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8125msgid "Japan"
8126msgstr ""
8127
8128#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8129#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8130#: resources/views/help/date.phtml:169
8131msgid "Jewish"
8132msgstr ""
8133
8134#. I18N: Location of an LDS church temple
8135#: app/Elements/TempleCode.php:114
8136msgid "Johannesburg, South Africa"
8137msgstr ""
8138
8139#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8140#: app/Services/TreeService.php:226
8141msgid "John /DOE/"
8142msgstr ""
8143
8144#. I18N: Name of a country or state
8145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8146msgid "Jordan"
8147msgstr ""
8148
8149#. I18N: Location of an LDS church temple
8150#: app/Elements/TempleCode.php:115
8151msgid "Jordan River, Utah, United States"
8152msgstr ""
8153
8154#. I18N: Name of a module
8155#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8156msgid "Journal"
8157msgstr ""
8158
8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8160msgctxt "Abbreviation for July"
8161msgid "Jul"
8162msgstr ""
8163
8164#. I18N: The julian calendar
8165#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8166#: resources/views/help/date.phtml:153
8167msgid "Julian"
8168msgstr ""
8169
8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8171msgctxt "GENITIVE"
8172msgid "July"
8173msgstr ""
8174
8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8176msgctxt "INSTRUMENTAL"
8177msgid "July"
8178msgstr ""
8179
8180#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8181msgctxt "LOCATIVE"
8182msgid "July"
8183msgstr ""
8184
8185#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8186#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8187#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8188msgctxt "NOMINATIVE"
8189msgid "July"
8190msgstr ""
8191
8192#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8193#: app/Date/HijriDate.php:150
8194msgctxt "GENITIVE"
8195msgid "Jumada al-awwal"
8196msgstr ""
8197
8198#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8199#: app/Date/HijriDate.php:240
8200msgctxt "INSTRUMENTAL"
8201msgid "Jumada al-awwal"
8202msgstr ""
8203
8204#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8205#: app/Date/HijriDate.php:195
8206msgctxt "LOCATIVE"
8207msgid "Jumada al-awwal"
8208msgstr ""
8209
8210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8211#: app/Date/HijriDate.php:105
8212msgctxt "NOMINATIVE"
8213msgid "Jumada al-awwal"
8214msgstr ""
8215
8216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8217#: app/Date/HijriDate.php:152
8218msgctxt "GENITIVE"
8219msgid "Jumada al-thani"
8220msgstr ""
8221
8222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8223#: app/Date/HijriDate.php:242
8224msgctxt "INSTRUMENTAL"
8225msgid "Jumada al-thani"
8226msgstr ""
8227
8228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8229#: app/Date/HijriDate.php:197
8230msgctxt "LOCATIVE"
8231msgid "Jumada al-thani"
8232msgstr ""
8233
8234#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8235#: app/Date/HijriDate.php:107
8236msgctxt "NOMINATIVE"
8237msgid "Jumada al-thani"
8238msgstr ""
8239
8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8241msgctxt "Abbreviation for June"
8242msgid "Jun"
8243msgstr ""
8244
8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8246msgctxt "GENITIVE"
8247msgid "June"
8248msgstr ""
8249
8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8251msgctxt "INSTRUMENTAL"
8252msgid "June"
8253msgstr ""
8254
8255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8256msgctxt "LOCATIVE"
8257msgid "June"
8258msgstr ""
8259
8260#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8261#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8262#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8263msgctxt "NOMINATIVE"
8264msgid "June"
8265msgstr ""
8266
8267#. I18N: Location of an LDS church temple
8268#: app/Elements/TempleCode.php:116
8269msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8270msgstr ""
8271
8272#. I18N: Name of a country or state
8273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8274msgid "Kazakhstan"
8275msgstr ""
8276
8277#. I18N: A configuration setting
8278#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90
8279msgid "Keep media objects"
8280msgstr ""
8281
8282#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8283msgid "Keep open"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: A configuration setting
8287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
8288#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33
8289#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8290msgid "Keep the existing “last change” information"
8291msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8292
8293#. I18N: Name of a country or state
8294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8295msgid "Kenya"
8296msgstr ""
8297
8298#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8299msgid "Keyword examples"
8300msgstr ""
8301
8302#: app/Date/JalaliDate.php:275
8303msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8304msgid "Khor"
8305msgstr ""
8306
8307#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8308#: app/Date/JalaliDate.php:143
8309msgctxt "GENITIVE"
8310msgid "Khordad"
8311msgstr ""
8312
8313#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8314#: app/Date/JalaliDate.php:233
8315msgctxt "INSTRUMENTAL"
8316msgid "Khordad"
8317msgstr ""
8318
8319#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8320#: app/Date/JalaliDate.php:188
8321msgctxt "LOCATIVE"
8322msgid "Khordad"
8323msgstr ""
8324
8325#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8326#: app/Date/JalaliDate.php:98
8327msgctxt "NOMINATIVE"
8328msgid "Khordad"
8329msgstr ""
8330
8331#. I18N: Name of a country or state
8332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8333msgid "Kiribati"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: a month in the Jewish calendar
8337#: app/Date/JewishDate.php:197
8338msgctxt "GENITIVE"
8339msgid "Kislev"
8340msgstr ""
8341
8342#. I18N: a month in the Jewish calendar
8343#: app/Date/JewishDate.php:301
8344msgctxt "INSTRUMENTAL"
8345msgid "Kislev"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: a month in the Jewish calendar
8349#: app/Date/JewishDate.php:249
8350msgctxt "LOCATIVE"
8351msgid "Kislev"
8352msgstr ""
8353
8354#. I18N: a month in the Jewish calendar
8355#: app/Date/JewishDate.php:145
8356msgctxt "NOMINATIVE"
8357msgid "Kislev"
8358msgstr ""
8359
8360#. I18N: Location of an LDS church temple
8361#: app/Elements/TempleCode.php:117
8362msgid "Kona, Hawaii, United States"
8363msgstr ""
8364
8365#. I18N: Name of a country or state
8366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8367msgid "Korea"
8368msgstr ""
8369
8370#. I18N: Name of a country or state
8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8372msgid "Kuwait"
8373msgstr ""
8374
8375#. I18N: Location of an LDS church temple
8376#: app/Elements/TempleCode.php:118
8377msgid "Kyiv, Ukraine"
8378msgstr ""
8379
8380#. I18N: Name of a country or state
8381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8382msgid "Kyrgyzstan"
8383msgstr ""
8384
8385#: app/Gedcom.php:612
8386msgid "LDS baptism"
8387msgstr ""
8388
8389#: app/Gedcom.php:766
8390msgid "LDS child sealing"
8391msgstr ""
8392
8393#: resources/views/admin/tags.phtml:719
8394msgid "LDS church"
8395msgstr ""
8396
8397#: app/Gedcom.php:654
8398msgid "LDS confirmation"
8399msgstr ""
8400
8401#: app/Gedcom.php:674
8402msgid "LDS endowment"
8403msgstr ""
8404
8405#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8406#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
8407msgid "LDS initiatory"
8408msgstr ""
8409
8410#: app/Gedcom.php:506
8411msgid "LDS spouse sealing"
8412msgstr ""
8413
8414#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8415#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8416msgid "Label"
8417msgstr ""
8418
8419#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8420msgid "Label for husband"
8421msgstr ""
8422
8423#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8424msgid "Label for wife"
8425msgstr ""
8426
8427#. I18N: Location of an LDS church temple
8428#: app/Elements/TempleCode.php:107
8429msgid "Laie, Hawaii, United States"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8433#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8434msgid "Land purchase"
8435msgstr ""
8436
8437#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8438#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8439msgid "Land sale"
8440msgstr ""
8441
8442#. I18N: page orientation
8443#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8444#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8445#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8446msgid "Landscape"
8447msgstr ""
8448
8449#. I18N: A configuration setting
8450#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:893
8451#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
8452#: resources/views/admin/modules.phtml:278
8453#: resources/views/admin/modules.phtml:281
8454#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76
8455#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125
8456#: resources/views/admin/users.phtml:29
8457#: resources/views/edit-account-page.phtml:100
8458#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8459#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8460msgid "Language"
8461msgstr ""
8462
8463#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8465#: resources/views/admin/modules.phtml:128
8466#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8467msgid "Languages"
8468msgstr ""
8469
8470#. I18N: Name of a country or state
8471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8472msgid "Laos"
8473msgstr ""
8474
8475#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8476msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8477msgstr ""
8478
8479#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8480#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8481msgid "Largest families"
8482msgstr ""
8483
8484#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8485msgid "Largest number of grandchildren"
8486msgstr ""
8487
8488#. I18N: Location of an LDS church temple
8489#: app/Elements/TempleCode.php:125
8490msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8491msgstr ""
8492
8493#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:641
8494#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:856
8495#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:903
8496#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
8497#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264
8498#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8499#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8500#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8501#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8502#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8503#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8504#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8505#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8506#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8507#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8508msgid "Last change"
8509msgstr ""
8510
8511#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
8512msgid "Last email reminder was sent "
8513msgstr ""
8514
8515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8516msgid "Last event"
8517msgstr ""
8518
8519#: resources/views/admin/users.phtml:33
8520msgid "Last signed in"
8521msgstr ""
8522
8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176
8525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8526#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8527msgid "Latest birth"
8528msgstr ""
8529
8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198
8532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8533#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8534msgid "Latest death"
8535msgstr ""
8536
8537#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8538msgid "Latest divorce"
8539msgstr ""
8540
8541#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8542msgid "Latest marriage"
8543msgstr ""
8544
8545#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8546#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:583
8547#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8548#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8549#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8550#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8551#: resources/views/fact-place.phtml:33
8552#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8553msgid "Latitude"
8554msgstr ""
8555
8556#. I18N: Name of a country or state
8557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8558msgid "Latvia"
8559msgstr ""
8560
8561#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46
8562#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46
8563#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40
8564#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45
8565#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46
8566#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8567#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8568#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8569#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8571#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8572msgid "Layout"
8573msgstr ""
8574
8575#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
8576msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8577msgstr ""
8578
8579#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49
8580msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8581msgstr ""
8582
8583#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
8584#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
8585msgid "Leaves"
8586msgstr ""
8587
8588#. I18N: Name of a country or state
8589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8590msgid "Lebanon"
8591msgstr ""
8592
8593#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8594#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8595msgid "Legacy URLs"
8596msgstr ""
8597
8598#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8599msgid "Legatee"
8600msgstr ""
8601
8602#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8603msgid "Length"
8604msgstr ""
8605
8606#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8607msgid "Length of marriage"
8608msgstr ""
8609
8610#. I18N: Name of a country or state
8611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8612msgid "Lesotho"
8613msgstr ""
8614
8615#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8620#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8626#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8628#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8630#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8631msgctxt "paper size"
8632msgid "Letter"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Name of a country or state
8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8637msgid "Liberia"
8638msgstr ""
8639
8640#. I18N: Name of a country or state
8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8642msgid "Libya"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a country or state
8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8647msgid "Liechtenstein"
8648msgstr ""
8649
8650#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8651msgid "Lifespan"
8652msgstr ""
8653
8654#. I18N: Name of a module/chart
8655#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8656msgid "Lifespans"
8657msgstr ""
8658
8659#. I18N: Location of an LDS church temple
8660#: app/Elements/TempleCode.php:120
8661msgid "Lima, Peru"
8662msgstr ""
8663
8664#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87
8665msgid "Line endings"
8666msgstr ""
8667
8668#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8669msgid "Line number"
8670msgstr ""
8671
8672#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8674msgid "Link media objects to facts and events"
8675msgstr ""
8676
8677#. I18N: You need to:
8678#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8679#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8680msgid "Link the user account to an individual."
8681msgstr ""
8682
8683#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8684#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
8685msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8686msgstr ""
8687
8688#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8689#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16
8690msgid "Link this media object to a family"
8691msgstr ""
8692
8693#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8694#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16
8695msgid "Link this media object to a source"
8696msgstr ""
8697
8698#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8699#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16
8700msgid "Link this media object to an individual"
8701msgstr ""
8702
8703#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304
8704msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8705msgstr ""
8706
8707#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8708#: resources/views/chart-box.phtml:126
8709msgid "Links"
8710msgstr ""
8711
8712#: resources/views/admin/modules.phtml:230
8713#: resources/views/admin/modules.phtml:233
8714msgid "List"
8715msgstr ""
8716
8717#. I18N: Name of a module
8718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8719#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8720#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8721#: resources/views/admin/modules.phtml:104
8722#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329
8724msgid "Lists"
8725msgstr ""
8726
8727#. I18N: Name of a country or state
8728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8729msgid "Lithuania"
8730msgstr ""
8731
8732#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8733msgctxt "Surname tradition"
8734msgid "Lithuanian"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8738msgid "Living"
8739msgstr ""
8740
8741#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8742msgid "Living individuals"
8743msgstr ""
8744
8745#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8746msgid "Loading…"
8747msgstr ""
8748
8749#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8750#: resources/views/admin/media.phtml:38
8751msgid "Local files"
8752msgstr ""
8753
8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8755#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8756#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8757#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8758#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8759msgid "Location"
8760msgstr ""
8761
8762#. I18N: Name of a module/list
8763#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8764#: app/Module/LocationListModule.php:160
8765#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
8766#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8767#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8768#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8769#: resources/views/search-general-page.phtml:113
8770#: resources/views/search-results.phtml:92
8771msgid "Locations"
8772msgstr ""
8773
8774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8775msgid "Lodger"
8776msgstr ""
8777
8778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8779msgctxt "FEMALE"
8780msgid "Lodger"
8781msgstr ""
8782
8783#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8784msgctxt "MALE"
8785msgid "Lodger"
8786msgstr ""
8787
8788#. I18N: Location of an LDS church temple
8789#: app/Elements/TempleCode.php:121
8790msgid "Logan, Utah, United States"
8791msgstr ""
8792
8793#. I18N: Location of an LDS church temple
8794#: app/Elements/TempleCode.php:122
8795msgid "London, England"
8796msgstr ""
8797
8798#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359
8800msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8801msgstr ""
8802
8803#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8804msgid "Longest marriage"
8805msgstr ""
8806
8807#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8808#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:584
8809#: resources/views/admin/location-edit.phtml:55
8810#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8811#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8812#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8813#: resources/views/fact-place.phtml:34
8814#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8815msgid "Longitude"
8816msgstr ""
8817
8818#. I18N: Location of an LDS church temple
8819#: app/Elements/TempleCode.php:119
8820msgid "Los Angeles, California, United States"
8821msgstr ""
8822
8823#. I18N: Location of an LDS church temple
8824#: app/Elements/TempleCode.php:123
8825msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8826msgstr ""
8827
8828#. I18N: Location of an LDS church temple
8829#: app/Elements/TempleCode.php:124
8830msgid "Lubbock, Texas, United States"
8831msgstr ""
8832
8833#. I18N: Name of a country or state
8834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8835msgid "Luxembourg"
8836msgstr ""
8837
8838#. I18N: Name of a country or state
8839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8840msgid "Macau"
8841msgstr ""
8842
8843#. I18N: Name of a country or state
8844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8845msgid "Macedonia"
8846msgstr ""
8847
8848#. I18N: Name of a country or state
8849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8850msgid "Madagascar"
8851msgstr ""
8852
8853#. I18N: Location of an LDS church temple
8854#: app/Elements/TempleCode.php:126
8855msgid "Madrid, Spain"
8856msgstr ""
8857
8858#. I18N: Type of media object
8859#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8860msgid "Magazine"
8861msgstr ""
8862
8863#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8864#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8865#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8866msgid "Maidenhead location code"
8867msgstr ""
8868
8869#: app/Services/MessageService.php:234
8870msgid "Mailto link"
8871msgstr ""
8872
8873#. I18N: Name of a country or state
8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8875msgid "Malawi"
8876msgstr ""
8877
8878#. I18N: Name of a country or state
8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8880msgid "Malaysia"
8881msgstr ""
8882
8883#. I18N: Name of a country or state
8884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8885msgid "Maldives"
8886msgstr ""
8887
8888#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8889msgid "Male"
8890msgstr ""
8891
8892#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8893#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8894#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8895#: resources/views/calendar-page.phtml:148
8896#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
8897#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
8898#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
8899#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131
8900#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146
8901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
8902#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53
8903#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225
8904#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8905#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8906#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8907#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8908#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8909msgid "Males"
8910msgstr ""
8911
8912#. I18N: Name of a country or state
8913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8914msgid "Mali"
8915msgstr ""
8916
8917#. I18N: Name of a country or state
8918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8919msgid "Malta"
8920msgstr ""
8921
8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8923#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8924#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8925#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8926#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8927#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8928#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20
8929#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8930#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
8931#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8933#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8934#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8935#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8936msgid "Manage family trees"
8937msgstr ""
8938
8939#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8940#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8941#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8942msgid "Manage media"
8943msgstr ""
8944
8945#. I18N: Listbox entry; name of a role
8946#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8947#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
8948#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8949#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266
8950msgid "Manager"
8951msgstr ""
8952
8953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8954msgid "Managers"
8955msgstr "Pangurus"
8956
8957#. I18N: Location of an LDS church temple
8958#: app/Elements/TempleCode.php:127
8959msgid "Manaus, Brazil"
8960msgstr ""
8961
8962#. I18N: Location of an LDS church temple
8963#: app/Elements/TempleCode.php:128
8964msgid "Manhattan, New York, United States"
8965msgstr ""
8966
8967#. I18N: Location of an LDS church temple
8968#: app/Elements/TempleCode.php:129
8969msgid "Manila, Philippines"
8970msgstr ""
8971
8972#. I18N: Location of an LDS church temple
8973#: app/Elements/TempleCode.php:130
8974msgid "Manti, Utah, United States"
8975msgstr ""
8976
8977#. I18N: Type of media object
8978#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8979msgid "Manuscript"
8980msgstr ""
8981
8982#: resources/views/admin/tags.phtml:934
8983msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8984msgstr ""
8985
8986#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
8988msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8989msgstr ""
8990
8991#. I18N: Type of media object
8992#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8994#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58
8995msgid "Map"
8996msgstr ""
8997
8998#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8999msgid "Map link"
9000msgstr ""
9001
9002#. I18N: Links to maps
9003#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
9004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
9005msgid "Map links"
9006msgstr ""
9007
9008#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
9009#: app/Services/LeafletJsService.php:69
9010#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
9011msgid "Map providers"
9012msgstr ""
9013
9014#. I18N: mapbox.com
9015#: app/Module/MapBox.php:82
9016msgid "Mapbox"
9017msgstr ""
9018
9019#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9020msgctxt "Abbreviation for March"
9021msgid "Mar"
9022msgstr ""
9023
9024#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9025msgctxt "GENITIVE"
9026msgid "March"
9027msgstr ""
9028
9029#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9030msgctxt "INSTRUMENTAL"
9031msgid "March"
9032msgstr ""
9033
9034#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9035msgctxt "LOCATIVE"
9036msgid "March"
9037msgstr ""
9038
9039#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9040#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9041#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9042msgctxt "NOMINATIVE"
9043msgid "March"
9044msgstr ""
9045
9046#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
9048msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9049msgstr ""
9050
9051#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:493
9052#: app/Module/BranchesListModule.php:445
9053#: resources/views/calendar-page.phtml:190
9054#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
9055#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
9056#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
9057#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
9058#: resources/views/selects/family.phtml:13
9059#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9060#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9061#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9062#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9099#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9100#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9101#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9102#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9103#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9104#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9105#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9107#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9108msgid "Marriage"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Gedcom.php:488 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9112msgid "Marriage banns"
9113msgstr ""
9114
9115#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9116msgid "Marriage beginning status"
9117msgstr ""
9118
9119#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9120msgid "Marriage bond"
9121msgstr ""
9122
9123#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9124msgid "Marriage by country"
9125msgstr ""
9126
9127#: app/Gedcom.php:491
9128msgid "Marriage contract"
9129msgstr ""
9130
9131#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9132msgid "Marriage date range end"
9133msgstr ""
9134
9135#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9136msgid "Marriage date range start"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9140msgid "Marriage ending status"
9141msgstr ""
9142
9143#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9144msgid "Marriage intention"
9145msgstr ""
9146
9147#: app/Gedcom.php:492
9148msgid "Marriage license"
9149msgstr ""
9150
9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9152msgid "Marriage of a brother"
9153msgstr ""
9154
9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
9157msgid "Marriage of a child"
9158msgstr ""
9159
9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9161msgid "Marriage of a daughter"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9165msgid "Marriage of a father"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
9172msgid "Marriage of a grandchild"
9173msgstr ""
9174
9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9176msgid "Marriage of a granddaughter"
9177msgstr ""
9178
9179#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9180msgctxt "daughter’s daughter"
9181msgid "Marriage of a granddaughter"
9182msgstr ""
9183
9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9185msgctxt "son’s daughter"
9186msgid "Marriage of a granddaughter"
9187msgstr ""
9188
9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9190msgid "Marriage of a grandson"
9191msgstr ""
9192
9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9194msgctxt "daughter’s son"
9195msgid "Marriage of a grandson"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9199msgctxt "son’s son"
9200msgid "Marriage of a grandson"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9204msgid "Marriage of a half-brother"
9205msgstr ""
9206
9207#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9208msgid "Marriage of a half-sibling"
9209msgstr ""
9210
9211#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9212msgid "Marriage of a half-sister"
9213msgstr ""
9214
9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9216msgid "Marriage of a mother"
9217msgstr ""
9218
9219#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
9221msgid "Marriage of a parent"
9222msgstr ""
9223
9224#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
9226msgid "Marriage of a sibling"
9227msgstr ""
9228
9229#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9230msgid "Marriage of a sister"
9231msgstr ""
9232
9233#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9234msgid "Marriage of a son"
9235msgstr ""
9236
9237#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9238msgid "Marriage of parents"
9239msgstr ""
9240
9241#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9242msgid "Marriage place contains"
9243msgstr ""
9244
9245#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9246msgid "Marriage places"
9247msgstr ""
9248
9249#: app/Gedcom.php:497
9250msgid "Marriage settlement"
9251msgstr ""
9252
9253#. I18N: Name of a module/report
9254#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
9256#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9257#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9258msgid "Marriages"
9259msgstr ""
9260
9261#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9262#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9263msgid "Marriages by century"
9264msgstr ""
9265
9266#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9267#: resources/views/lists/families-table.phtml:250
9268#: resources/views/lists/families-table.phtml:285
9269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277
9270#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9271#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9272msgid "Married name"
9273msgstr ""
9274
9275#. I18N: Name of a country or state
9276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9277msgid "Marshall Islands"
9278msgstr ""
9279
9280#. I18N: Name of a country or state
9281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9282msgid "Martinique"
9283msgstr ""
9284
9285#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9286msgid "Masquerade as this user"
9287msgstr ""
9288
9289#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9290msgid "Match both upper and lower case letters."
9291msgstr ""
9292
9293#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9294msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9295msgstr ""
9296
9297#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9298msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9299msgstr ""
9300
9301#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9302msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9303msgstr ""
9304
9305#. I18N: Name of a country or state
9306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9307msgid "Mauritania"
9308msgstr ""
9309
9310#. I18N: Name of a country or state
9311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9312msgid "Mauritius"
9313msgstr ""
9314
9315#. I18N: A configuration setting
9316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
9317msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9318msgstr ""
9319
9320#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9321#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
9322msgid "Maximum upload size: "
9323msgstr ""
9324
9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9326msgctxt "Abbreviation for May"
9327msgid "May"
9328msgstr ""
9329
9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9331msgctxt "GENITIVE"
9332msgid "May"
9333msgstr ""
9334
9335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9336msgctxt "INSTRUMENTAL"
9337msgid "May"
9338msgstr ""
9339
9340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9341msgctxt "LOCATIVE"
9342msgid "May"
9343msgstr ""
9344
9345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9347#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9348msgctxt "NOMINATIVE"
9349msgid "May"
9350msgstr ""
9351
9352#. I18N: Name of a country or state
9353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9354msgid "Mayotte"
9355msgstr ""
9356
9357#. I18N: Location of an LDS church temple
9358#: app/Elements/TempleCode.php:131
9359msgid "Medford, Oregon, United States"
9360msgstr ""
9361
9362#. I18N: Name of a module
9363#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9364#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59
9365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9367#: resources/views/admin/media.phtml:102
9368#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9369#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9370msgid "Media"
9371msgstr "Gambar"
9372
9373#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29
9374#: resources/views/admin/media.phtml:98
9375#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9376#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9377#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25
9378#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
9379msgid "Media file"
9380msgstr ""
9381
9382#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33
9383msgid "Media file to upload"
9384msgstr "File media kamuat"
9385
9386#: resources/views/admin/media.phtml:29
9387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
9388msgid "Media files"
9389msgstr ""
9390
9391#. I18N: A configuration setting
9392#: resources/views/admin/media.phtml:59
9393#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238
9394msgid "Media folder"
9395msgstr ""
9396
9397#: resources/views/admin/media.phtml:30
9398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233
9399msgid "Media folders"
9400msgstr ""
9401
9402#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9403#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9404#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:465
9405#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:597
9406#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804
9407#: app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:896
9408#: app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:953
9409#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9410#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9411#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9412#: resources/views/admin/media.phtml:106
9413#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
9414#: resources/views/admin/trees.phtml:249
9415#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9416#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9417msgid "Media object"
9418msgstr ""
9419
9420#. I18N: Name of a module/list
9421#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9422#: app/Services/AdminService.php:186
9423#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9424#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
9425#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9426#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9427#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9428#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9429#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9430#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111
9431#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9432#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9433#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9434#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9435msgid "Media objects"
9436msgstr "Gambar"
9437
9438#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9439msgid "Media objects found"
9440msgstr ""
9441
9442#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9443msgid "Media objects per page"
9444msgstr ""
9445
9446#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:873
9447#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41
9448#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115
9449msgid "Media type"
9450msgstr ""
9451
9452#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9453#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9454msgid "Medical"
9455msgstr ""
9456
9457#. I18N: The name of a colour-scheme
9458#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9459msgid "Mediterranio"
9460msgstr ""
9461
9462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9463msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9464msgstr ""
9465
9466#: app/Date/JalaliDate.php:279
9467msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9468msgid "Mehr"
9469msgstr ""
9470
9471#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9472#: app/Date/JalaliDate.php:151
9473msgctxt "GENITIVE"
9474msgid "Mehr"
9475msgstr ""
9476
9477#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9478#: app/Date/JalaliDate.php:241
9479msgctxt "INSTRUMENTAL"
9480msgid "Mehr"
9481msgstr ""
9482
9483#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9484#: app/Date/JalaliDate.php:196
9485msgctxt "LOCATIVE"
9486msgid "Mehr"
9487msgstr ""
9488
9489#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9490#: app/Date/JalaliDate.php:106
9491msgctxt "NOMINATIVE"
9492msgid "Mehr"
9493msgstr ""
9494
9495#. I18N: Location of an LDS church temple
9496#: app/Elements/TempleCode.php:132
9497msgid "Melbourne, Australia"
9498msgstr ""
9499
9500#. I18N: Listbox entry; name of a role
9501#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9502#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
9503#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9504#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244
9506msgid "Member"
9507msgstr ""
9508
9509#. I18N: Location of an LDS church temple
9510#: app/Elements/TempleCode.php:133
9511msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9512msgstr ""
9513
9514#: resources/views/admin/modules.phtml:167
9515#: resources/views/admin/modules.phtml:170
9516msgid "Menu"
9517msgstr ""
9518
9519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9521#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9522#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9523msgid "Menus"
9524msgstr ""
9525
9526#. I18N: The name of a colour-scheme
9527#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9528msgid "Mercury"
9529msgstr ""
9530
9531#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9532msgid "Merge"
9533msgstr ""
9534
9535#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9537msgid "Merge family trees"
9538msgstr ""
9539
9540#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9541#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9542#: resources/views/admin/trees.phtml:175
9543msgid "Merge records"
9544msgstr ""
9545
9546#. I18N: Location of an LDS church temple
9547#: app/Elements/TempleCode.php:134
9548msgid "Merida, Mexico"
9549msgstr ""
9550
9551#. I18N: Location of an LDS church temple
9552#: app/Elements/TempleCode.php:60
9553msgid "Mesa, Arizona, United States"
9554msgstr ""
9555
9556#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52
9557#: resources/views/admin/email-page.phtml:57
9558#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67
9559#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9560#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55
9561msgid "Message"
9562msgstr ""
9563
9564#. I18N: Name of a module
9565#. I18N: A configuration setting
9566#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9567#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41
9568msgid "Messages"
9569msgstr ""
9570
9571#. I18N: a month in the French republican calendar
9572#: app/Date/FrenchDate.php:167
9573msgctxt "GENITIVE"
9574msgid "Messidor"
9575msgstr ""
9576
9577#. I18N: a month in the French republican calendar
9578#: app/Date/FrenchDate.php:261
9579msgctxt "INSTRUMENTAL"
9580msgid "Messidor"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: a month in the French republican calendar
9584#: app/Date/FrenchDate.php:214
9585msgctxt "LOCATIVE"
9586msgid "Messidor"
9587msgstr ""
9588
9589#. I18N: a month in the French republican calendar
9590#: app/Date/FrenchDate.php:120
9591msgctxt "NOMINATIVE"
9592msgid "Messidor"
9593msgstr ""
9594
9595#. I18N: Name of a country or state
9596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9597msgid "Mexico"
9598msgstr ""
9599
9600#. I18N: Location of an LDS church temple
9601#: app/Elements/TempleCode.php:135
9602msgid "Mexico City, Mexico"
9603msgstr ""
9604
9605#. I18N: Type of media object
9606#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9607msgid "Microfiche"
9608msgstr ""
9609
9610#. I18N: Type of media object
9611#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9612msgid "Microfilm"
9613msgstr ""
9614
9615#. I18N: Name of a country or state
9616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9617msgid "Micronesia"
9618msgstr ""
9619
9620#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192
9621msgid "Middle East"
9622msgstr ""
9623
9624#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
9625msgid "Military"
9626msgstr ""
9627
9628#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9629msgid "Military service"
9630msgstr ""
9631
9632#. I18N: Name of a module/report
9633#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9636msgid "Missing data"
9637msgstr ""
9638
9639#. I18N: Listbox entry; name of a role
9640#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9641#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258
9642msgid "Moderator"
9643msgstr ""
9644
9645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9646msgid "Moderators"
9647msgstr "Ki Demang"
9648
9649#: resources/views/admin/components.phtml:38
9650#: resources/views/admin/modules.phtml:68
9651msgid "Module"
9652msgstr ""
9653
9654#: resources/views/admin/modules.phtml:63
9655msgid "Module administration"
9656msgstr ""
9657
9658#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9660#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9661#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9662#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9663#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9664#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9665#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9666#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9667#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9668#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9669#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9670#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9671#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9672msgid "Modules"
9673msgstr ""
9674
9675#. I18N: Name of a country or state
9676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9677msgid "Moldova"
9678msgstr ""
9679
9680#. I18N: abbreviation for Monday
9681#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9683msgid "Mon"
9684msgstr ""
9685
9686#. I18N: Name of a country or state
9687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9688msgid "Monaco"
9689msgstr ""
9690
9691#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9692msgid "Monday"
9693msgstr ""
9694
9695#. I18N: Name of a country or state
9696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9697msgid "Mongolia"
9698msgstr ""
9699
9700#. I18N: Name of a country or state
9701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9702msgid "Montenegro"
9703msgstr ""
9704
9705#. I18N: Location of an LDS church temple
9706#: app/Elements/TempleCode.php:137
9707msgid "Monterrey, Mexico"
9708msgstr ""
9709
9710#. I18N: Location of an LDS church temple
9711#: app/Elements/TempleCode.php:136
9712msgid "Montevideo, Uruguay"
9713msgstr ""
9714
9715#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9719#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9721#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9722msgid "Month"
9723msgstr ""
9724
9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33
9727msgid "Month of birth"
9728msgstr ""
9729
9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9732msgid "Month of birth of first child in a relation"
9733msgstr ""
9734
9735#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9736#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34
9737msgid "Month of death"
9738msgstr ""
9739
9740#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9741#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50
9742msgid "Month of first marriage"
9743msgstr ""
9744
9745#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9746#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49
9747msgid "Month of marriage"
9748msgstr ""
9749
9750#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9751#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9752#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9753msgid "Month:"
9754msgstr ""
9755
9756#. I18N: Location of an LDS church temple
9757#: app/Elements/TempleCode.php:138
9758msgid "Monticello, Utah, United States"
9759msgstr ""
9760
9761#. I18N: Location of an LDS church temple
9762#: app/Elements/TempleCode.php:139
9763msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9764msgstr ""
9765
9766#. I18N: Name of a country or state
9767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9768msgid "Montserrat"
9769msgstr ""
9770
9771#: app/Date/JalaliDate.php:277
9772msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9773msgid "Mor"
9774msgstr ""
9775
9776#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9777#: app/Date/JalaliDate.php:147
9778msgctxt "GENITIVE"
9779msgid "Mordad"
9780msgstr ""
9781
9782#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9783#: app/Date/JalaliDate.php:237
9784msgctxt "INSTRUMENTAL"
9785msgid "Mordad"
9786msgstr ""
9787
9788#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9789#: app/Date/JalaliDate.php:192
9790msgctxt "LOCATIVE"
9791msgid "Mordad"
9792msgstr ""
9793
9794#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9795#: app/Date/JalaliDate.php:102
9796msgctxt "NOMINATIVE"
9797msgid "Mordad"
9798msgstr ""
9799
9800#. I18N: Name of a country or state
9801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9802msgid "Morocco"
9803msgstr ""
9804
9805#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125
9807msgid "Most SMTP servers require a password."
9808msgstr ""
9809
9810#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9811#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264
9812#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9813msgid "Most common surnames"
9814msgstr ""
9815
9816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9817msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9818msgstr ""
9819
9820#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80
9821msgid "Most mail servers require a valid email address."
9822msgstr ""
9823
9824#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9825#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181
9826msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9827msgstr ""
9828
9829#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9830#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167
9831msgid "Most servers do not use secure connections."
9832msgstr ""
9833
9834#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9835#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9836#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9837msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9838msgstr ""
9839
9840#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9841msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9842msgstr ""
9843
9844#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9845msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9846msgstr ""
9847
9848#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9849msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9850msgstr ""
9851
9852#. I18N: Name of a module
9853#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9854msgid "Most viewed pages"
9855msgstr ""
9856
9857#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75
9858#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9860#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9862#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9863#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9864msgid "Mother"
9865msgstr ""
9866
9867#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9868#, php-format
9869msgid "Mother: %s"
9870msgstr ""
9871
9872#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9873msgid "Mother’s age"
9874msgstr ""
9875
9876#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9877#: app/Individual.php:891
9878#, php-format
9879msgid "Mother’s family with %s"
9880msgstr ""
9881
9882#. I18N: A step-family.
9883#: app/Individual.php:895
9884msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9885msgstr ""
9886
9887#. I18N: Location of an LDS church temple
9888#: app/Elements/TempleCode.php:140
9889msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9890msgstr ""
9891
9892#: resources/views/admin/components.phtml:45
9893#: resources/views/admin/components.phtml:152
9894#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9895msgid "Move down"
9896msgstr ""
9897
9898#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9899msgid "Move the media object?"
9900msgstr ""
9901
9902#: resources/views/admin/components.phtml:44
9903#: resources/views/admin/components.phtml:146
9904#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9905msgid "Move up"
9906msgstr ""
9907
9908#. I18N: Name of a country or state
9909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9910msgid "Mozambique"
9911msgstr ""
9912
9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9914#: app/Date/HijriDate.php:142
9915msgctxt "GENITIVE"
9916msgid "Muharram"
9917msgstr ""
9918
9919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9920#: app/Date/HijriDate.php:232
9921msgctxt "INSTRUMENTAL"
9922msgid "Muharram"
9923msgstr ""
9924
9925#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9926#: app/Date/HijriDate.php:187
9927msgctxt "LOCATIVE"
9928msgid "Muharram"
9929msgstr ""
9930
9931#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9932#: app/Date/HijriDate.php:97
9933msgctxt "NOMINATIVE"
9934msgid "Muharram"
9935msgstr ""
9936
9937#. I18N: twin, triplet, etc.
9938#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9939msgid "Multiple birth"
9940msgstr ""
9941
9942#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
9943msgid "Multiple marriages"
9944msgstr ""
9945
9946#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9948msgid "My account"
9949msgstr ""
9950
9951#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9952msgid "My family tree"
9953msgstr ""
9954
9955#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9956msgid "My individual record"
9957msgstr ""
9958
9959#. I18N: Name of a module
9960#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359
9961#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194
9962#: resources/views/admin/modules.phtml:198
9963#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9964msgid "My page"
9965msgstr ""
9966
9967#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373
9968msgid "My pages"
9969msgstr ""
9970
9971#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412
9972msgid "My pedigree"
9973msgstr ""
9974
9975#. I18N: Name of a country or state
9976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9977msgid "Myanmar"
9978msgstr ""
9979
9980#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:894
9981#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9982#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9983#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9984#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
9985#: resources/views/individual-page-name.phtml:54
9986#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9987#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9988#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9989#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9990#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9991#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9992#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9993#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9994#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9995#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9996#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9997#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9998#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9999#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
10000#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
10001#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
10002#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
10003#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
10004#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
10005#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
10006#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
10007msgid "Name"
10008msgstr ""
10009
10010#: app/Gedcom.php:846 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
10011msgctxt "Repository"
10012msgid "Name"
10013msgstr ""
10014
10015#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10016msgid "Name in Hebrew"
10017msgstr ""
10018
10019#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10020#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10021#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10022#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74
10023msgid "Name of addressee"
10024msgstr ""
10025
10026#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:729
10027msgid "Name prefix"
10028msgstr ""
10029
10030#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:730
10031msgid "Name suffix"
10032msgstr ""
10033
10034#: resources/views/admin/tags.phtml:37
10035#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10036#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
10037#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10038#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10039msgid "Names"
10040msgstr ""
10041
10042#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10043msgid "Namesake"
10044msgstr ""
10045
10046#. I18N: Name of a country or state
10047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10048msgid "Namibia"
10049msgstr ""
10050
10051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10052msgid "Nanny"
10053msgstr ""
10054
10055#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10056msgid "Narrative description"
10057msgstr ""
10058
10059#. I18N: Location of an LDS church temple
10060#: app/Elements/TempleCode.php:141
10061msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10062msgstr ""
10063
10064#: app/Gedcom.php:738
10065msgid "Nationality"
10066msgstr ""
10067
10068#: app/Gedcom.php:739
10069msgid "Naturalization"
10070msgstr ""
10071
10072#. I18N: Name of a country or state
10073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10074msgid "Nauru"
10075msgstr ""
10076
10077#. I18N: Location of an LDS church temple
10078#: app/Elements/TempleCode.php:142
10079msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10080msgstr ""
10081
10082#. I18N: Location of an LDS church temple
10083#: app/Elements/TempleCode.php:143
10084msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10085msgstr ""
10086
10087#. I18N: Name of a country or state
10088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10089msgid "Nepal"
10090msgstr ""
10091
10092#. I18N: Name of a country or state
10093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10094msgid "Netherlands"
10095msgstr ""
10096
10097#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10098#: resources/views/components/datetime.phtml:13
10099msgid "Never"
10100msgstr ""
10101
10102#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10103msgid "Never married"
10104msgstr ""
10105
10106#. I18N: Name of a country or state
10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10108msgid "New Caledonia"
10109msgstr ""
10110
10111#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10112#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10113#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10114msgid "New GEDCOM tag"
10115msgstr ""
10116
10117#. I18N: Location of an LDS church temple
10118#: app/Elements/TempleCode.php:146
10119msgid "New York, New York, United States"
10120msgstr ""
10121
10122#. I18N: Name of a country or state
10123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10124msgid "New Zealand"
10125msgstr ""
10126
10127#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76
10128msgid "New data"
10129msgstr ""
10130
10131#. I18N: %s is a server name/URL
10132#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172
10133#, php-format
10134msgid "New registration at %s"
10135msgstr ""
10136
10137#. I18N: %s is a server name/URL
10138#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
10139#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10140#, php-format
10141msgid "New user at %s"
10142msgstr ""
10143
10144#. I18N: Location of an LDS church temple
10145#: app/Elements/TempleCode.php:144
10146msgid "Newport Beach, California, United States"
10147msgstr ""
10148
10149#. I18N: Name of a module
10150#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10151msgid "News"
10152msgstr ""
10153
10154#. I18N: Type of media object
10155#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10156msgid "Newspaper"
10157msgstr ""
10158
10159#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
10160msgid "Next email reminder will be sent after "
10161msgstr ""
10162
10163#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
10164#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10165msgid "Next image"
10166msgstr ""
10167
10168#. I18N: Name of a country or state
10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10170msgid "Nicaragua"
10171msgstr ""
10172
10173#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:727
10174msgid "Nickname"
10175msgstr ""
10176
10177#. I18N: Name of a country or state
10178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10179msgid "Niger"
10180msgstr ""
10181
10182#. I18N: Name of a country or state
10183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10184msgid "Nigeria"
10185msgstr ""
10186
10187#. I18N: a month in the Jewish calendar
10188#: app/Date/JewishDate.php:207
10189msgctxt "GENITIVE"
10190msgid "Nissan"
10191msgstr ""
10192
10193#. I18N: a month in the Jewish calendar
10194#: app/Date/JewishDate.php:311
10195msgctxt "INSTRUMENTAL"
10196msgid "Nissan"
10197msgstr ""
10198
10199#. I18N: a month in the Jewish calendar
10200#: app/Date/JewishDate.php:259
10201msgctxt "LOCATIVE"
10202msgid "Nissan"
10203msgstr ""
10204
10205#. I18N: a month in the Jewish calendar
10206#: app/Date/JewishDate.php:155
10207msgctxt "NOMINATIVE"
10208msgid "Nissan"
10209msgstr ""
10210
10211#. I18N: Name of a country or state
10212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10213msgid "Niue"
10214msgstr ""
10215
10216#. I18N: a month in the French republican calendar
10217#: app/Date/FrenchDate.php:155
10218msgctxt "GENITIVE"
10219msgid "Nivose"
10220msgstr ""
10221
10222#. I18N: a month in the French republican calendar
10223#: app/Date/FrenchDate.php:249
10224msgctxt "INSTRUMENTAL"
10225msgid "Nivose"
10226msgstr ""
10227
10228#. I18N: a month in the French republican calendar
10229#: app/Date/FrenchDate.php:202
10230msgctxt "LOCATIVE"
10231msgid "Nivose"
10232msgstr ""
10233
10234#. I18N: a month in the French republican calendar
10235#: app/Date/FrenchDate.php:107
10236msgctxt "NOMINATIVE"
10237msgid "Nivose"
10238msgstr ""
10239
10240#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334
10241msgid "No"
10242msgstr ""
10243
10244#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90
10245#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102
10246msgid "No GEDCOM file was received."
10247msgstr ""
10248
10249#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66
10250msgid "No GEDCOM files found."
10251msgstr ""
10252
10253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117
10254#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120
10255msgid "No calendar conversion"
10256msgstr ""
10257
10258#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:267
10259#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10260msgid "No children"
10261msgstr ""
10262
10263#: app/Services/MessageService.php:235
10264msgid "No contact"
10265msgstr ""
10266
10267#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10268msgid "No duplicates have been found."
10269msgstr ""
10270
10271#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78
10272msgid "No errors have been found."
10273msgstr ""
10274
10275#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10276#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187
10277#, php-format
10278msgid "No events exist for the next %s day."
10279msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10280msgstr[0] ""
10281msgstr[1] ""
10282
10283#: app/Module/OnThisDayModule.php:156
10284msgid "No events exist for today."
10285msgstr ""
10286
10287#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10288msgid "No events exist for tomorrow."
10289msgstr ""
10290
10291#: app/Module/OnThisDayModule.php:154
10292msgid "No events for living individuals exist for today."
10293msgstr ""
10294
10295#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10296msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10297msgstr ""
10298
10299#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10300#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184
10301#, php-format
10302msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10303msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10304msgstr[0] ""
10305
10306#: resources/views/family-page.phtml:39
10307msgid "No facts exist for this family."
10308msgstr ""
10309
10310#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10311#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10312#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10313msgid "No file was received. Please try again."
10314msgstr ""
10315
10316#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399
10317msgid "No link between the two individuals could be found."
10318msgstr ""
10319
10320#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73
10321#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120
10322#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166
10323msgid "No matching facts found"
10324msgstr ""
10325
10326#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10327#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10328msgid "No news articles have been submitted."
10329msgstr ""
10330
10331#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10332msgid "No predefined text"
10333msgstr ""
10334
10335#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10337msgid "No records to display"
10338msgstr ""
10339
10340#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10341#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10342#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10343#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10344#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10345msgid "No results found."
10346msgstr ""
10347
10348#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10349msgid "No signed-in and no anonymous users"
10350msgstr ""
10351
10352#: app/Module/IndividualListModule.php:292
10353#: app/Module/IndividualListModule.php:519
10354#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
10355#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19
10356#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62
10357msgid "No surname"
10358msgstr ""
10359
10360#: app/Elements/TempleCode.php:211
10361msgid "No temple - living ordinance"
10362msgstr ""
10363
10364#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
10365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10366#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10367msgid "No upgrade information is available."
10368msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10369
10370#. I18N: The name of a colour-scheme
10371#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10372msgid "Nocturnal"
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: https://nominatim.org
10376#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10377msgid "Nominatim"
10378msgstr ""
10379
10380#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
10381#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10382#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10383#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10384#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10385msgid "None"
10386msgstr ""
10387
10388#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10389#: app/Date/FrenchDate.php:317
10390msgid "Nonidi"
10391msgstr ""
10392
10393#. I18N: Name of a country or state
10394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10395msgid "Norfolk Island"
10396msgstr ""
10397
10398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157
10399msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10400msgstr ""
10401
10402#. I18N: Name of a country or state
10403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10404msgid "North Korea"
10405msgstr ""
10406
10407#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183
10408msgid "Northern America"
10409msgstr ""
10410
10411#. I18N: Name of a country or state
10412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10413msgid "Northern Ireland"
10414msgstr ""
10415
10416#. I18N: Name of a country or state
10417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10418msgid "Northern Mariana Islands"
10419msgstr ""
10420
10421#. I18N: Name of a country or state
10422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10423msgid "Norway"
10424msgstr ""
10425
10426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10427msgid "Not approved by an administrator"
10428msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10429
10430#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105
10431msgid "Not living"
10432msgstr ""
10433
10434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10435#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10436#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
10437msgid "Not married"
10438msgstr ""
10439
10440#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10441#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10442#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102
10443msgid "Not recorded"
10444msgstr ""
10445
10446#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10447msgid "Not verified by the user"
10448msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10449
10450#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10451#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10452#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10453#: app/Elements/NoteStructure.php:150 app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:499
10454#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:792
10455#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:909
10456#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10457#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
10458#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49
10459#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10460#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10461#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10462#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10463#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10464#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10465#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10468#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10469msgid "Note"
10470msgstr ""
10471
10472#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10473#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:944
10474msgid "Note on association"
10475msgstr ""
10476
10477#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:644
10478#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:859
10479#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:906
10480msgid "Note on last change"
10481msgstr ""
10482
10483#: app/Gedcom.php:714
10484msgid "Note on phonetic name"
10485msgstr ""
10486
10487#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:585
10488msgid "Note on place"
10489msgstr ""
10490
10491#: app/Gedcom.php:874
10492msgid "Note on repository reference"
10493msgstr ""
10494
10495#: app/Gedcom.php:728
10496msgid "Note on romanized name"
10497msgstr ""
10498
10499#: app/Gedcom.php:866
10500msgid "Note on source"
10501msgstr ""
10502
10503#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10504#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10505#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:707
10506#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:938
10507#: app/Gedcom.php:952
10508msgid "Note on source citation"
10509msgstr ""
10510
10511#: app/Gedcom.php:865
10512msgid "Note on source data"
10513msgstr ""
10514
10515#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10516msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10517msgstr ""
10518
10519#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10520msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10521msgstr ""
10522
10523#. I18N: Name of a module
10524#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157
10525#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10526#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10527#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
10528#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10529#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10530#: resources/views/search-results.phtml:81
10531#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10532#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10533msgid "Notes"
10534msgstr ""
10535
10536#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73
10537msgid "Nothing found to cleanup"
10538msgstr ""
10539
10540#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
10541msgid "Nothing found."
10542msgstr ""
10543
10544#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10545#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10546msgid "Nothing to show"
10547msgstr ""
10548
10549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10550msgctxt "Abbreviation for November"
10551msgid "Nov"
10552msgstr ""
10553
10554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10555msgctxt "GENITIVE"
10556msgid "November"
10557msgstr ""
10558
10559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10560msgctxt "INSTRUMENTAL"
10561msgid "November"
10562msgstr ""
10563
10564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10565msgctxt "LOCATIVE"
10566msgid "November"
10567msgstr ""
10568
10569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10570#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10571#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10572msgctxt "NOMINATIVE"
10573msgid "November"
10574msgstr ""
10575
10576#. I18N: Location of an LDS church temple
10577#: app/Elements/TempleCode.php:145
10578msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10579msgstr ""
10580
10581#: app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:742
10582#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10583#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10584#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
10585msgid "Number of children"
10586msgstr ""
10587
10588#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10589#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10590#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10591msgid "Number of days to show"
10592msgstr ""
10593
10594#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10595#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10596msgid "Number of families without children"
10597msgstr ""
10598
10599#. I18N: ... to show in a list
10600#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10601msgid "Number of given names"
10602msgstr ""
10603
10604#: app/Gedcom.php:743
10605msgid "Number of marriages"
10606msgstr ""
10607
10608#. I18N: ... to show in a list
10609#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10610msgid "Number of pages"
10611msgstr ""
10612
10613#. I18N: ... to show in a list
10614#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10615#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10616msgid "Number of surnames"
10617msgstr ""
10618
10619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10620msgid "Nurse"
10621msgstr ""
10622
10623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10624msgctxt "FEMALE"
10625msgid "Nurse"
10626msgstr ""
10627
10628#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10629msgctxt "MALE"
10630msgid "Nurse"
10631msgstr ""
10632
10633#. I18N: Location of an LDS church temple
10634#: app/Elements/TempleCode.php:148
10635msgid "Oakland, California, United States"
10636msgstr ""
10637
10638#. I18N: Location of an LDS church temple
10639#: app/Elements/TempleCode.php:149
10640msgid "Oaxaca, Mexico"
10641msgstr ""
10642
10643#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:746
10644#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10645#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10646msgid "Occupation"
10647msgstr ""
10648
10649#. I18N: Name of a report
10650#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10652#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10653msgid "Occupations"
10654msgstr ""
10655
10656#. I18N: Name of a country or state
10657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10658msgid "Occupied Palestinian Territory"
10659msgstr ""
10660
10661#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10662msgctxt "Abbreviation for October"
10663msgid "Oct"
10664msgstr ""
10665
10666#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10667#: app/Date/FrenchDate.php:315
10668msgid "Octidi"
10669msgstr ""
10670
10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10672msgctxt "GENITIVE"
10673msgid "October"
10674msgstr ""
10675
10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10677msgctxt "INSTRUMENTAL"
10678msgid "October"
10679msgstr ""
10680
10681#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10682msgctxt "LOCATIVE"
10683msgid "October"
10684msgstr ""
10685
10686#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10687#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10688#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10689msgctxt "NOMINATIVE"
10690msgid "October"
10691msgstr ""
10692
10693#. I18N: Location of an LDS church temple
10694#: app/Elements/TempleCode.php:150
10695msgid "Ogden, Utah, United States"
10696msgstr ""
10697
10698#. I18N: Location of an LDS church temple
10699#: app/Elements/TempleCode.php:151
10700msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10701msgstr ""
10702
10703#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69
10704msgid "Old data"
10705msgstr ""
10706
10707#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10708msgid "Old files found"
10709msgstr "File heubeul kapanggih"
10710
10711#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10712msgid "Oldest father"
10713msgstr ""
10714
10715#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10716msgid "Oldest female"
10717msgstr ""
10718
10719#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10720msgid "Oldest living individuals"
10721msgstr ""
10722
10723#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10724msgid "Oldest male"
10725msgstr ""
10726
10727#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10728msgid "Oldest mother"
10729msgstr ""
10730
10731#. I18N: The name of a colour-scheme
10732#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10733msgid "Olivia"
10734msgstr ""
10735
10736#. I18N: Name of a country or state
10737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10738msgid "Oman"
10739msgstr ""
10740
10741#. I18N: Name of a module
10742#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10743msgid "On this day"
10744msgstr ""
10745
10746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10747msgid "On this day…"
10748msgstr ""
10749
10750#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10751msgid "Only add new records"
10752msgstr ""
10753
10754#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10755#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10756msgid "Only managers can edit"
10757msgstr ""
10758
10759#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10760msgid "Only update existing records"
10761msgstr ""
10762
10763#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10764msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10765msgstr ""
10766
10767#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10768msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10769msgstr ""
10770
10771#. I18N: https://openrouteservice.org
10772#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10773#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10774msgid "OpenRouteService"
10775msgstr ""
10776
10777#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10778msgid "OpenStreetMap™"
10779msgstr ""
10780
10781#. I18N: Location of an LDS church temple
10782#: app/Elements/TempleCode.php:152
10783msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10784msgstr ""
10785
10786#: app/Date/JalaliDate.php:274
10787msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10788msgid "Ord"
10789msgstr ""
10790
10791#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10792#: app/Date/JalaliDate.php:141
10793msgctxt "GENITIVE"
10794msgid "Ordibehesht"
10795msgstr ""
10796
10797#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10798#: app/Date/JalaliDate.php:231
10799msgctxt "INSTRUMENTAL"
10800msgid "Ordibehesht"
10801msgstr ""
10802
10803#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10804#: app/Date/JalaliDate.php:186
10805msgctxt "LOCATIVE"
10806msgid "Ordibehesht"
10807msgstr ""
10808
10809#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10810#: app/Date/JalaliDate.php:96
10811msgctxt "NOMINATIVE"
10812msgid "Ordibehesht"
10813msgstr ""
10814
10815#: app/Gedcom.php:910
10816msgid "Ordinance"
10817msgstr ""
10818
10819#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:748
10820msgid "Ordination"
10821msgstr ""
10822
10823#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10824#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10825msgid "Ordnance Survey historic maps"
10826msgstr ""
10827
10828#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10830msgid "Orientation"
10831msgstr ""
10832
10833#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10834msgid "Origin"
10835msgstr ""
10836
10837#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10838#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10839msgid "Original text"
10840msgstr ""
10841
10842#. I18N: Location of an LDS church temple
10843#: app/Elements/TempleCode.php:153
10844msgid "Orlando, Florida, United States"
10845msgstr ""
10846
10847#. I18N: Type of media object
10848#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10849#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10850#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10851#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10852#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10854msgid "Other"
10855msgstr ""
10856
10857#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407
10858msgid "Other facts to show in charts"
10859msgstr ""
10860
10861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
10862msgid "Other preferences"
10863msgstr ""
10864
10865#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10866msgid "Owner"
10867msgstr ""
10868
10869#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10870msgctxt "FEMALE"
10871msgid "Owner"
10872msgstr ""
10873
10874#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10875msgctxt "MALE"
10876msgid "Owner"
10877msgstr ""
10878
10879#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10880#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10881msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10882msgstr ""
10883
10884#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10885#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10886msgid "PHP failed to write to disk."
10887msgstr ""
10888
10889#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10890msgid "PHP information"
10891msgstr ""
10892
10893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10894#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10895#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10896#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10897#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10898#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10899#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10900#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10901#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10902#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10903#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10904#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10905#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10906#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10907#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10908msgid "Page"
10909msgstr ""
10910
10911#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10912#, php-format
10913msgid "Page %s of %s"
10914msgstr ""
10915
10916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10917#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10918#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10919#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10920#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10921#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10922#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10923#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10924#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10926#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10927#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10928#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10929#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10930#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10931#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10932msgid "Page size"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: Type of media object
10936#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10937msgid "Painting"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: Name of a country or state
10941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10942msgid "Pakistan"
10943msgstr ""
10944
10945#. I18N: Name of a country or state
10946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10947msgid "Palau"
10948msgstr ""
10949
10950#. I18N: A colour scheme
10951#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10952msgid "Palette"
10953msgstr ""
10954
10955#. I18N: Location of an LDS church temple
10956#: app/Elements/TempleCode.php:155
10957msgid "Palmyra, New York, United States"
10958msgstr ""
10959
10960#. I18N: Name of a country or state
10961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10962msgid "Panama"
10963msgstr ""
10964
10965#. I18N: Location of an LDS church temple
10966#: app/Elements/TempleCode.php:156
10967msgid "Panama City, Panama"
10968msgstr ""
10969
10970#. I18N: Location of an LDS church temple
10971#: app/Elements/TempleCode.php:157
10972msgid "Papeete, Tahiti"
10973msgstr ""
10974
10975#. I18N: Name of a country or state
10976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10977msgid "Papua New Guinea"
10978msgstr ""
10979
10980#. I18N: Name of a country or state
10981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10982msgid "Paraguay"
10983msgstr ""
10984
10985#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10986msgid "Parent location"
10987msgstr ""
10988
10989#: app/Gedcom.php:768 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10990#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70
10991#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10992#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10993msgid "Parents"
10994msgstr ""
10995
10996#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10998#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10999#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
11000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
11001msgid "Parents and siblings"
11002msgstr ""
11003
11004#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
11005msgid "Parent’s age"
11006msgstr ""
11007
11008#. I18N: A configuration setting
11009#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147
11010#: resources/views/admin/users-create.phtml:56
11011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67
11012#: resources/views/edit-account-page.phtml:86
11013#: resources/views/login-page.phtml:42
11014#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29
11015#: resources/views/password-reset-page.phtml:32
11016#: resources/views/register-page.phtml:71
11017#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
11018msgid "Password"
11019msgstr ""
11020
11021#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
11022#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
11023#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
11024#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
11025#: resources/views/register-page.phtml:76
11026msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11027msgstr ""
11028
11029#. I18N: Location of an LDS church temple
11030#: app/Elements/TempleCode.php:158
11031msgid "Payson, Utah, United States"
11032msgstr ""
11033
11034#. I18N: Name of a module/chart
11035#. I18N: Name of a report
11036#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
11037#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11038#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11041msgid "Pedigree"
11042msgstr ""
11043
11044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11045msgid "Pedigree chart"
11046msgstr ""
11047
11048#. I18N: Name of a module
11049#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11050msgid "Pedigree map"
11051msgstr ""
11052
11053#. I18N: %s is an individual’s name
11054#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11055#, php-format
11056msgid "Pedigree map of %s"
11057msgstr ""
11058
11059#. I18N: %s is an individual’s name
11060#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11061#, php-format
11062msgid "Pedigree tree of %s"
11063msgstr ""
11064
11065#. I18N: Name of a module
11066#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
11067#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11068#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81
11069#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135
11070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
11071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
11072#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11073#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11074msgid "Pending changes"
11075msgstr "Ngantos widi"
11076
11077#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11078msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11079msgstr ""
11080
11081#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107
11082msgid "Permanent number"
11083msgstr ""
11084
11085#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111
11086#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103
11087msgid "Permanently delete these records?"
11088msgstr ""
11089
11090#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11091msgid "Personal data"
11092msgstr ""
11093
11094#. I18N: Location of an LDS church temple
11095#: app/Elements/TempleCode.php:159
11096msgid "Perth, Australia"
11097msgstr ""
11098
11099#. I18N: Name of a country or state
11100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11101msgid "Peru"
11102msgstr ""
11103
11104#. I18N: Name of a country or state
11105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11106msgid "Philippines"
11107msgstr ""
11108
11109#. I18N: Location of an LDS church temple
11110#: app/Elements/TempleCode.php:160
11111msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11112msgstr ""
11113
11114#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11115#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 app/Gedcom.php:445
11116#: app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:897
11117#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11118msgid "Phone"
11119msgstr ""
11120
11121#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63
11122msgid "Phonetic algorithm"
11123msgstr ""
11124
11125#: app/Gedcom.php:711
11126msgid "Phonetic name"
11127msgstr ""
11128
11129#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:579
11130msgid "Phonetic place"
11131msgstr ""
11132
11133#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11134#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
11135#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35
11136msgid "Phonetic search"
11137msgstr ""
11138
11139#: app/Gedcom.php:720
11140msgid "Phonetic type"
11141msgstr ""
11142
11143#. I18N: Type of media object
11144#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11145msgid "Photo"
11146msgstr ""
11147
11148#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11149msgid "Photograph"
11150msgstr ""
11151
11152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:75
11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:85
11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:99
11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
11156#: app/CustomTags/Gedcom7.php:110 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
11157#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11158msgid "Phrase"
11159msgstr ""
11160
11161#. I18N: The name of a colour-scheme
11162#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11163msgid "Pink Plastic"
11164msgstr ""
11165
11166#. I18N: Name of a country or state
11167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11168msgid "Pitcairn"
11169msgstr ""
11170
11171#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11172#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11173#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:864
11174#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11175#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35
11176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
11177#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11178#: resources/views/lists/families-table.phtml:231
11179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
11180#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263
11181#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
11182#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43
11183#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54
11184#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11187#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11188#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11190#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11191#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11192#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11193msgid "Place"
11194msgstr ""
11195
11196#. I18N: Name of a module/list
11197#: app/Gedcom.php:537 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
11198#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
11199#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11200msgid "Place hierarchy"
11201msgstr ""
11202
11203#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11204msgid "Place in Hebrew"
11205msgstr ""
11206
11207#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11208msgid "Place list"
11209msgstr ""
11210
11211#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
11213msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11214msgstr ""
11215
11216#: resources/views/help/place.phtml:12
11217msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11218msgstr ""
11219
11220#: resources/views/help/place.phtml:8
11221msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11222msgstr ""
11223
11224#: app/Gedcom.php:614
11225msgid "Place of LDS baptism"
11226msgstr ""
11227
11228#: app/Gedcom.php:769
11229msgid "Place of LDS child sealing"
11230msgstr ""
11231
11232#: app/Gedcom.php:656
11233msgid "Place of LDS confirmation"
11234msgstr ""
11235
11236#: app/Gedcom.php:676
11237msgid "Place of LDS endowment"
11238msgstr ""
11239
11240#: app/Gedcom.php:508
11241msgid "Place of LDS spouse sealing"
11242msgstr ""
11243
11244#: app/Gedcom.php:606
11245msgid "Place of adoption"
11246msgstr ""
11247
11248#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11249msgid "Place of baptism"
11250msgstr ""
11251
11252#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11253msgid "Place of bar mitzvah"
11254msgstr ""
11255
11256#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11257msgid "Place of bat mitzvah"
11258msgstr ""
11259
11260#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11261#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11262msgid "Place of birth"
11263msgstr ""
11264
11265#: app/Gedcom.php:633
11266msgid "Place of blessing"
11267msgstr ""
11268
11269#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11270msgid "Place of brit milah"
11271msgstr ""
11272
11273#: app/Gedcom.php:636 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11274msgid "Place of burial"
11275msgstr ""
11276
11277#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:650
11278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11279msgid "Place of christening"
11280msgstr ""
11281
11282#: app/Gedcom.php:653 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11283msgid "Place of confirmation"
11284msgstr ""
11285
11286#: app/Gedcom.php:662
11287msgid "Place of cremation"
11288msgstr ""
11289
11290#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11291#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11292msgid "Place of death"
11293msgstr ""
11294
11295#: app/Gedcom.php:673
11296msgid "Place of emigration"
11297msgstr ""
11298
11299#: app/Gedcom.php:484 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11300msgid "Place of engagement"
11301msgstr ""
11302
11303#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:682
11304msgid "Place of event"
11305msgstr ""
11306
11307#: app/Gedcom.php:692 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11308msgid "Place of first communion"
11309msgstr ""
11310
11311#: app/Gedcom.php:699
11312msgid "Place of immigration"
11313msgstr ""
11314
11315#: app/Gedcom.php:495 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11316#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11317msgid "Place of marriage"
11318msgstr ""
11319
11320#: app/Gedcom.php:490 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11321msgid "Place of marriage banns"
11322msgstr ""
11323
11324#: app/Gedcom.php:741
11325msgid "Place of naturalization"
11326msgstr ""
11327
11328#: app/Gedcom.php:751
11329msgid "Place of ordination"
11330msgstr ""
11331
11332#: app/Gedcom.php:759
11333msgid "Place of residence"
11334msgstr ""
11335
11336#. I18N: Name of a module
11337#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
11338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550
11339#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11340#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
11341msgid "Places"
11342msgstr ""
11343
11344#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11345#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11346#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11347msgid "Play"
11348msgstr ""
11349
11350#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11351msgid "Please enter a valid email address."
11352msgstr ""
11353
11354#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11355#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11356#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11357#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107
11358msgid "Please try again."
11359msgstr ""
11360
11361#. I18N: a month in the French republican calendar
11362#: app/Date/FrenchDate.php:157
11363msgctxt "GENITIVE"
11364msgid "Pluviose"
11365msgstr ""
11366
11367#. I18N: a month in the French republican calendar
11368#: app/Date/FrenchDate.php:251
11369msgctxt "INSTRUMENTAL"
11370msgid "Pluviose"
11371msgstr ""
11372
11373#. I18N: a month in the French republican calendar
11374#: app/Date/FrenchDate.php:204
11375msgctxt "LOCATIVE"
11376msgid "Pluviose"
11377msgstr ""
11378
11379#. I18N: a month in the French republican calendar
11380#: app/Date/FrenchDate.php:109
11381msgctxt "NOMINATIVE"
11382msgid "Pluviose"
11383msgstr ""
11384
11385#. I18N: Name of a country or state
11386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11387msgid "Poland"
11388msgstr ""
11389
11390#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11391msgctxt "Surname tradition"
11392msgid "Polish"
11393msgstr ""
11394
11395#. I18N: A configuration setting
11396#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105
11397#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11398#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11399#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11400msgid "Port number"
11401msgstr ""
11402
11403#. I18N: Location of an LDS church temple
11404#: app/Elements/TempleCode.php:162
11405msgid "Portland, Oregon, United States"
11406msgstr ""
11407
11408#. I18N: Location of an LDS church temple
11409#: app/Elements/TempleCode.php:154
11410msgid "Porto Alegre, Brazil"
11411msgstr ""
11412
11413#. I18N: page orientation
11414#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11415#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11416#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11417msgid "Portrait"
11418msgstr ""
11419
11420#. I18N: Name of a country or state
11421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11422msgid "Portugal"
11423msgstr ""
11424
11425#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11426msgctxt "Surname tradition"
11427msgid "Portuguese"
11428msgstr ""
11429
11430#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11431#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11432#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
11433#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:838
11434#: app/Gedcom.php:885
11435msgid "Postal code"
11436msgstr ""
11437
11438#. I18N: Name of a module
11439#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11440msgid "Powered by webtrees™"
11441msgstr ""
11442
11443#. I18N: a month in the French republican calendar
11444#: app/Date/FrenchDate.php:165
11445msgctxt "GENITIVE"
11446msgid "Prairial"
11447msgstr ""
11448
11449#. I18N: a month in the French republican calendar
11450#: app/Date/FrenchDate.php:259
11451msgctxt "INSTRUMENTAL"
11452msgid "Prairial"
11453msgstr ""
11454
11455#. I18N: a month in the French republican calendar
11456#: app/Date/FrenchDate.php:212
11457msgctxt "LOCATIVE"
11458msgid "Prairial"
11459msgstr ""
11460
11461#. I18N: a month in the French republican calendar
11462#: app/Date/FrenchDate.php:118
11463msgctxt "NOMINATIVE"
11464msgid "Prairial"
11465msgstr ""
11466
11467#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11468msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11469msgstr ""
11470
11471#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11472msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11473msgstr ""
11474
11475#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11476msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11477msgstr ""
11478
11479#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11480#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11481#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11482#: resources/views/admin/components.phtml:60
11483#: resources/views/admin/components.phtml:63
11484#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11485#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11486#: resources/views/admin/modules.phtml:153
11487#: resources/views/admin/modules.phtml:156
11488#: resources/views/admin/modules.phtml:159
11489#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11490#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11491#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11492msgid "Preferences"
11493msgstr ""
11494
11495#: resources/views/admin/modules.phtml:44
11496#, php-format
11497msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11498msgstr ""
11499
11500#. I18N: A configuration setting
11501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184
11502msgid "Preferred contact method"
11503msgstr ""
11504
11505#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11506#: app/Elements/TempleCode.php:161
11507msgid "President’s Office"
11508msgstr ""
11509
11510#. I18N: Location of an LDS church temple
11511#: app/Elements/TempleCode.php:163
11512msgid "Preston, England"
11513msgstr ""
11514
11515#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11516#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11517#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26
11518msgid "Preview"
11519msgstr ""
11520
11521#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11522msgid "Priest"
11523msgstr ""
11524
11525#. I18N: The first day in the French republican calendar
11526#: app/Date/FrenchDate.php:301
11527msgid "Primidi"
11528msgstr ""
11529
11530#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11531msgid "Print basic events when blank"
11532msgstr ""
11533
11534#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11535#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11536msgid "Priority"
11537msgstr ""
11538
11539#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11540#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11541msgid "Privacy"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: Name of a module
11545#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11546#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11547msgid "Privacy policy"
11548msgstr ""
11549
11550#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11551#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154
11552msgid "Privacy restrictions"
11553msgstr ""
11554
11555#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220
11556msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11557msgstr ""
11558
11559#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11560#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11561#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11562#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006
11563#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11564msgid "Private"
11565msgstr ""
11566
11567#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217
11568msgid "Private key"
11569msgstr ""
11570
11571#: app/Gedcom.php:752
11572msgid "Probate"
11573msgstr ""
11574
11575#: app/Gedcom.php:753
11576msgid "Property"
11577msgstr ""
11578
11579#. I18N: Location of an LDS church temple
11580#: app/Elements/TempleCode.php:164
11581msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11582msgstr ""
11583
11584#. I18N: Location of an LDS church temple
11585#: app/Elements/TempleCode.php:165
11586msgid "Provo, Utah, United States"
11587msgstr ""
11588
11589#. I18N: An individual that represents another
11590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11591msgid "Proxy"
11592msgstr ""
11593
11594#: app/Gedcom.php:868 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11595#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11596msgid "Publication"
11597msgstr ""
11598
11599#. I18N: Name of a country or state
11600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11601msgid "Puerto Rico"
11602msgstr ""
11603
11604#. I18N: Name of a country or state
11605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11606msgid "Qatar"
11607msgstr ""
11608
11609#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11610#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11611#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:710
11612#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:941
11613#: app/Gedcom.php:955
11614msgid "Quality of data"
11615msgstr ""
11616
11617#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11618#: app/Date/FrenchDate.php:307
11619msgid "Quartidi"
11620msgstr ""
11621
11622#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11623#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30
11624msgid "Question"
11625msgstr ""
11626
11627#. I18N: Location of an LDS church temple
11628#: app/Elements/TempleCode.php:166
11629msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11630msgstr ""
11631
11632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676
11633msgid "Quick family facts"
11634msgstr ""
11635
11636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
11637msgid "Quick individual facts"
11638msgstr ""
11639
11640#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11641#: app/Date/FrenchDate.php:309
11642msgid "Quintidi"
11643msgstr ""
11644
11645#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113
11647#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114
11648msgid "RE: "
11649msgstr ""
11650
11651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11652msgid "Rabbi"
11653msgstr ""
11654
11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11656#: app/Date/HijriDate.php:146
11657msgctxt "GENITIVE"
11658msgid "Rabi’ al-awwal"
11659msgstr ""
11660
11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11662#: app/Date/HijriDate.php:236
11663msgctxt "INSTRUMENTAL"
11664msgid "Rabi’ al-awwal"
11665msgstr ""
11666
11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11668#: app/Date/HijriDate.php:191
11669msgctxt "LOCATIVE"
11670msgid "Rabi’ al-awwal"
11671msgstr ""
11672
11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11674#: app/Date/HijriDate.php:101
11675msgctxt "NOMINATIVE"
11676msgid "Rabi’ al-awwal"
11677msgstr ""
11678
11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11680#: app/Date/HijriDate.php:148
11681msgctxt "GENITIVE"
11682msgid "Rabi’ al-thani"
11683msgstr ""
11684
11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11686#: app/Date/HijriDate.php:238
11687msgctxt "INSTRUMENTAL"
11688msgid "Rabi’ al-thani"
11689msgstr ""
11690
11691#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11692#: app/Date/HijriDate.php:193
11693msgctxt "LOCATIVE"
11694msgid "Rabi’ al-thani"
11695msgstr ""
11696
11697#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11698#: app/Date/HijriDate.php:103
11699msgctxt "NOMINATIVE"
11700msgid "Rabi’ al-thani"
11701msgstr ""
11702
11703#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11704#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11705msgctxt "Female pedigree"
11706msgid "Rada"
11707msgstr ""
11708
11709#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11710#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11711msgctxt "Male pedigree"
11712msgid "Rada"
11713msgstr ""
11714
11715#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11716#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11717msgctxt "Pedigree"
11718msgid "Rada"
11719msgstr ""
11720
11721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11722#: app/Date/HijriDate.php:154
11723msgctxt "GENITIVE"
11724msgid "Rajab"
11725msgstr ""
11726
11727#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11728#: app/Date/HijriDate.php:244
11729msgctxt "INSTRUMENTAL"
11730msgid "Rajab"
11731msgstr ""
11732
11733#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11734#: app/Date/HijriDate.php:199
11735msgctxt "LOCATIVE"
11736msgid "Rajab"
11737msgstr ""
11738
11739#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11740#: app/Date/HijriDate.php:109
11741msgctxt "NOMINATIVE"
11742msgid "Rajab"
11743msgstr ""
11744
11745#. I18N: Location of an LDS church temple
11746#: app/Elements/TempleCode.php:167
11747msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11748msgstr ""
11749
11750#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11751#: app/Date/HijriDate.php:158
11752msgctxt "GENITIVE"
11753msgid "Ramadan"
11754msgstr ""
11755
11756#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11757#: app/Date/HijriDate.php:248
11758msgctxt "INSTRUMENTAL"
11759msgid "Ramadan"
11760msgstr ""
11761
11762#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11763#: app/Date/HijriDate.php:203
11764msgctxt "LOCATIVE"
11765msgid "Ramadan"
11766msgstr ""
11767
11768#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11769#: app/Date/HijriDate.php:113
11770msgctxt "NOMINATIVE"
11771msgid "Ramadan"
11772msgstr ""
11773
11774#. I18N: Description of the “Slide show” module
11775#: app/Module/SlideShowModule.php:74
11776msgid "Random images from the current family tree."
11777msgstr ""
11778
11779#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50
11780#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11781#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11782#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11783msgid "Re-order children"
11784msgstr ""
11785
11786#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11789#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95
11790msgid "Re-order families"
11791msgstr ""
11792
11793#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72
11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11795#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11796#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11798#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11799msgid "Re-order media"
11800msgstr ""
11801
11802#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
11803msgid "Re-order media files"
11804msgstr ""
11805
11806#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11809msgid "Re-order names"
11810msgstr ""
11811
11812#: resources/views/admin/users-create.phtml:30
11813#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41
11814#: resources/views/admin/users.phtml:27
11815#: resources/views/edit-account-page.phtml:42
11816#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11817#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11818#: resources/views/register-page.phtml:35
11819msgid "Real name"
11820msgstr ""
11821
11822#. I18N: Name of a module
11823#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11824#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11825msgid "Recent changes"
11826msgstr ""
11827
11828#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11829msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11830msgstr ""
11831
11832#. I18N: Location of an LDS church temple
11833#: app/Elements/TempleCode.php:168
11834msgid "Recife, Brazil"
11835msgstr ""
11836
11837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60
11838#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11839#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11840#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225
11841#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11842#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11843#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11844#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11845msgid "Record"
11846msgstr ""
11847
11848#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11849#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11850#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:764
11851#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:851 app/Gedcom.php:875
11852#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:911
11853msgid "Record ID number"
11854msgstr ""
11855
11856#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:898
11857msgid "Record file number"
11858msgstr ""
11859
11860#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11861#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11862#: resources/views/search-general-page.phtml:59
11863msgid "Records"
11864msgstr ""
11865
11866#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11867#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11868msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11869msgstr ""
11870
11871#. I18N: Location of an LDS church temple
11872#: app/Elements/TempleCode.php:169
11873msgid "Redlands, California, United States"
11874msgstr ""
11875
11876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:128
11877#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:150
11878#: app/CustomTags/Gedcom7.php:158 app/CustomTags/Gedcom7.php:167
11879#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11880#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:754
11881#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:869
11882msgid "Reference number"
11883msgstr ""
11884
11885#. I18N: Location of an LDS church temple
11886#: app/Elements/TempleCode.php:170
11887msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11888msgstr ""
11889
11890#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11891#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11892msgid "Registered partnership"
11893msgstr ""
11894
11895#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11896msgid "Registry officer"
11897msgstr ""
11898
11899#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11900msgctxt "FEMALE"
11901msgid "Registry officer"
11902msgstr ""
11903
11904#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11905msgctxt "MALE"
11906msgid "Registry officer"
11907msgstr ""
11908
11909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11910#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11911msgid "Regular expression"
11912msgstr ""
11913
11914#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11915msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11916msgstr ""
11917
11918#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11919#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11920msgid "Reject"
11921msgstr ""
11922
11923#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11924msgid "Reject all changes"
11925msgstr ""
11926
11927#. I18N: Name of a module/report
11928#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11929#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11930msgid "Related families"
11931msgstr ""
11932
11933#. I18N: Name of a report
11934#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11935#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11936msgid "Related individuals"
11937msgstr ""
11938
11939#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11940#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11941#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:945
11942#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436
11943#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11944msgid "Relationship"
11945msgstr ""
11946
11947#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11949msgid "Relationship to father"
11950msgstr ""
11951
11952#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145
11953msgid "Relationship to me"
11954msgstr ""
11955
11956#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11958msgid "Relationship to mother"
11959msgstr ""
11960
11961#: app/Gedcom.php:687
11962msgid "Relationship to parents"
11963msgstr ""
11964
11965#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325
11966#, php-format
11967msgid "Relationship: %s"
11968msgstr ""
11969
11970#. I18N: Name of a module/chart
11971#. I18N: Configuration option
11972#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179
11973#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256
11974#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293
11975#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33
11976msgid "Relationships"
11977msgstr ""
11978
11979#. I18N: %s are individual’s names
11980#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248
11981#, php-format
11982msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11983msgstr ""
11984
11985#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11986#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:756
11987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11989msgid "Religion"
11990msgstr ""
11991
11992#: app/Gedcom.php:749
11993msgid "Religious institution"
11994msgstr ""
11995
11996#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11997#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11998msgid "Religious marriage"
11999msgstr ""
12000
12001#: app/Services/LeafletJsService.php:77
12002msgid "Reload map"
12003msgstr ""
12004
12005#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
12006#: app/CustomTags/Legacy.php:141
12007msgid "Reminder date"
12008msgstr ""
12009
12010#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
12011msgid "Reminder email frequency (days)"
12012msgstr ""
12013
12014#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78
12015msgid "Remote server"
12016msgstr ""
12017
12018#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
12019#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
12020#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
12021#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46
12022#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
12023msgid "Remove"
12024msgstr ""
12025
12026#. I18N: Name of a module
12027#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12028msgid "Remove duplicate links"
12029msgstr ""
12030
12031#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
12032msgid "Remove individual"
12033msgstr ""
12034
12035#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12036#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120
12037msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12038msgstr ""
12039
12040#: resources/views/admin/locations.phtml:127
12041msgid "Remove this location?"
12042msgstr ""
12043
12044#. I18N: Location of an LDS church temple
12045#: app/Elements/TempleCode.php:171
12046msgid "Reno, Nevada, United States"
12047msgstr ""
12048
12049#. I18N: Renumber the records in a family tree
12050#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12051#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12052#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12053#: resources/views/admin/trees.phtml:199
12054msgid "Renumber XREFs"
12055msgstr ""
12056
12057#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12058msgid "Replace"
12059msgstr ""
12060
12061#. I18N: Description of a “Data fix” module
12062#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12063msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12064msgstr ""
12065
12066#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
12067msgid "Replace with"
12068msgstr ""
12069
12070#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12071msgid "Replacement text"
12072msgstr ""
12073
12074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128
12075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129
12076msgid "Reply"
12077msgstr ""
12078
12079#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
12080#: resources/views/admin/modules.phtml:238
12081#: resources/views/admin/modules.phtml:241
12082#: resources/views/report-select-page.phtml:21
12083msgid "Report"
12084msgstr ""
12085
12086#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12087#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12088msgid "Report phrase"
12089msgstr ""
12090
12091#. I18N: Name of a module
12092#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12093#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
12095#: resources/views/admin/modules.phtml:108
12096#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12097msgid "Reports"
12098msgstr ""
12099
12100#. I18N: Name of a module/list
12101#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12102#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
12103#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182
12104#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
12105#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
12106#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12107#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
12108#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122
12109#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12110#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12111#: resources/views/record-page-links.phtml:85
12112#: resources/views/search-general-page.phtml:93
12113#: resources/views/search-results.phtml:70
12114msgid "Repositories"
12115msgstr "Repositori"
12116
12117#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12118#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:871
12119#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12120#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
12121#: resources/views/admin/trees.phtml:240
12122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12123#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
12124#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12125msgid "Repository"
12126msgstr ""
12127
12128#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12129msgid "Repository name"
12130msgstr ""
12131
12132#. I18N: Name of a country or state
12133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12134msgid "Republic of the Congo"
12135msgstr ""
12136
12137#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
12138#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12139#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12140msgid "Request a new password"
12141msgstr ""
12142
12143#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215
12144#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12145#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64
12146#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12147msgid "Request a new user account"
12148msgstr ""
12149
12150#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12151msgid "Research"
12152msgstr ""
12153
12154#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
12155#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12156#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
12157#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65
12158#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12159msgid "Research task"
12160msgstr ""
12161
12162#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12163#: app/Module/ResearchTaskModule.php:207
12164msgid "Research tasks"
12165msgstr ""
12166
12167#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12168msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12169msgstr ""
12170
12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12172msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12173msgstr ""
12174
12175#: app/Gedcom.php:757
12176msgid "Residence"
12177msgstr ""
12178
12179#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72
12180#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
12181msgid "Restore the default block layout"
12182msgstr ""
12183
12184#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
12185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293
12186msgid "Restrict to immediate family"
12187msgstr ""
12188
12189#. I18N: a restriction on viewing data
12190#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:84
12191#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:760
12192#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:963
12193#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:967
12194#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
12195#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
12196msgid "Restriction"
12197msgstr ""
12198
12199#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12200msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12201msgstr ""
12202
12203#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120
12204msgid "Results"
12205msgstr ""
12206
12207#: app/Gedcom.php:761
12208msgid "Retirement"
12209msgstr ""
12210
12211#. I18N: Name of a country or state
12212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12213msgid "Reunion"
12214msgstr ""
12215
12216#. I18N: Location of an LDS church temple
12217#: app/Elements/TempleCode.php:172
12218msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86
12222#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
12223#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12224#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12225#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:706
12226#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:937
12227#: app/Gedcom.php:951 resources/views/admin/users-edit.phtml:287
12228msgid "Role"
12229msgstr ""
12230
12231#. I18N: Name of a country or state
12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12233msgid "Romania"
12234msgstr ""
12235
12236#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
12237msgid "Romanized"
12238msgstr ""
12239
12240#: app/Gedcom.php:725
12241msgid "Romanized name"
12242msgstr ""
12243
12244#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:586
12245msgid "Romanized place"
12246msgstr ""
12247
12248#: app/Gedcom.php:734
12249msgid "Romanized type"
12250msgstr ""
12251
12252#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12253#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230
12254msgid "Roots"
12255msgstr ""
12256
12257#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12258msgid "Rufname"
12259msgstr ""
12260
12261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12262#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39
12263#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69
12264msgid "Russell"
12265msgstr ""
12266
12267#. I18N: Name of a country or state
12268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12269msgid "Russia"
12270msgstr ""
12271
12272#. I18N: Name of a country or state
12273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12274msgid "Rwanda"
12275msgstr ""
12276
12277#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86
12278msgid "SMTP mail server"
12279msgstr ""
12280
12281#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12282msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12283msgstr ""
12284
12285#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12286#, php-format
12287msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12291#: app/Services/EmailService.php:209
12292msgid "SSL/TLS"
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12296#: app/Services/EmailService.php:211
12297msgid "STARTTLS"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: Location of an LDS church temple
12301#: app/Elements/TempleCode.php:173
12302msgid "Sacramento, California, United States"
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12306#: app/Date/HijriDate.php:144
12307msgctxt "GENITIVE"
12308msgid "Safar"
12309msgstr ""
12310
12311#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12312#: app/Date/HijriDate.php:234
12313msgctxt "INSTRUMENTAL"
12314msgid "Safar"
12315msgstr ""
12316
12317#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12318#: app/Date/HijriDate.php:189
12319msgctxt "LOCATIVE"
12320msgid "Safar"
12321msgstr ""
12322
12323#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12324#: app/Date/HijriDate.php:99
12325msgctxt "NOMINATIVE"
12326msgid "Safar"
12327msgstr ""
12328
12329#. I18N: The name of a colour-scheme
12330#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12331msgid "Sage"
12332msgstr ""
12333
12334#. I18N: Name of a country or state
12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12336msgid "Saint Helena"
12337msgstr ""
12338
12339#. I18N: Name of a country or state
12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12341msgid "Saint Kitts and Nevis"
12342msgstr ""
12343
12344#. I18N: Name of a country or state
12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12346msgid "Saint Lucia"
12347msgstr ""
12348
12349#. I18N: Name of a country or state
12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12351msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12352msgstr ""
12353
12354#. I18N: Name of a country or state
12355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12356msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12357msgstr ""
12358
12359#. I18N: Location of an LDS church temple
12360#: app/Elements/TempleCode.php:183
12361msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12362msgstr ""
12363
12364#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69
12365msgid "Same as uploaded file"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Name of a country or state
12369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12370msgid "Samoa"
12371msgstr ""
12372
12373#. I18N: Location of an LDS church temple
12374#: app/Elements/TempleCode.php:176
12375msgid "San Antonio, Texas, United States"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: Location of an LDS church temple
12379#: app/Elements/TempleCode.php:177
12380msgid "San Diego, California, United States"
12381msgstr ""
12382
12383#. I18N: Location of an LDS church temple
12384#: app/Elements/TempleCode.php:182
12385msgid "San Jose, Costa Rica"
12386msgstr ""
12387
12388#. I18N: Name of a country or state
12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12390msgid "San Marino"
12391msgstr ""
12392
12393#. I18N: Location of an LDS church temple
12394#: app/Elements/TempleCode.php:174
12395msgid "San Salvador, El Salvador"
12396msgstr ""
12397
12398#. I18N: Location of an LDS church temple
12399#: app/Elements/TempleCode.php:175
12400msgid "Santiago, Chile"
12401msgstr ""
12402
12403#. I18N: Location of an LDS church temple
12404#: app/Elements/TempleCode.php:178
12405msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12406msgstr ""
12407
12408#. I18N: Location of an LDS church temple
12409#: app/Elements/TempleCode.php:186
12410msgid "Sao Paulo, Brazil"
12411msgstr ""
12412
12413#. I18N: Name of a country or state
12414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12415msgid "Sao Tome and Principe"
12416msgstr ""
12417
12418#. I18N: abbreviation for Saturday
12419#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12420#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12421msgid "Sat"
12422msgstr ""
12423
12424#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12425msgid "Saturday"
12426msgstr ""
12427
12428#. I18N: Name of a country or state
12429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12430msgid "Saudi Arabia"
12431msgstr ""
12432
12433#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12434msgid "Schema"
12435msgstr ""
12436
12437#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:694
12438msgid "School or college"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Name of a country or state
12442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12443msgid "Scotland"
12444msgstr ""
12445
12446#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12447msgid "Scrapbook"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12451#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12452msgctxt "Female pedigree"
12453msgid "Sealing"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12457#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12458msgctxt "Male pedigree"
12459msgid "Sealing"
12460msgstr ""
12461
12462#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12463#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12464msgctxt "Pedigree"
12465msgid "Sealing"
12466msgstr ""
12467
12468#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12469#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12470#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12471msgid "Sealing canceled (divorce)"
12472msgstr ""
12473
12474#. I18N: Name of a module
12475#. I18N: A button label.
12476#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12477#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12478#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124
12479#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159
12480#: resources/views/layouts/default.phtml:85
12481#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12482#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12483#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15
12484#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36
12485#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12486#: resources/views/search-replace-page.phtml:42
12487msgid "Search"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Name of a module
12491#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12492#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12493msgid "Search and replace"
12494msgstr ""
12495
12496#. I18N: Description of a “Data fix” module
12497#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12498msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12499msgstr ""
12500
12501#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227
12503msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12504msgstr ""
12505
12506#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12507msgid "Search filters"
12508msgstr ""
12509
12510#: resources/views/search-general-page.phtml:47
12511#: resources/views/search-replace-page.phtml:24
12512msgid "Search for"
12513msgstr ""
12514
12515#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12516msgid "Search for locations in an external database."
12517msgstr ""
12518
12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12520msgid "Search for place names in an external database."
12521msgstr ""
12522
12523#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12524#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12525#, php-format
12526msgid "Search for place names using %s."
12527msgstr ""
12528
12529#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12530msgid "Search method"
12531msgstr ""
12532
12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12534msgid "Search text/pattern"
12535msgstr ""
12536
12537#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12538msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12539msgstr ""
12540
12541#. I18N: Location of an LDS church temple
12542#: app/Elements/TempleCode.php:179
12543msgid "Seattle, Washington, United States"
12544msgstr ""
12545
12546#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104
12547msgid "Second record"
12548msgstr ""
12549
12550#. I18N: A configuration setting
12551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161
12552msgid "Secure connection"
12553msgstr ""
12554
12555#. I18N: A configuration setting
12556#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12557msgid "Security code"
12558msgstr ""
12559
12560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12561#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23
12562#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
12563#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12564#, php-format
12565msgid "See %s for more information."
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46
12569#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93
12570#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139
12571msgid "Select"
12572msgstr ""
12573
12574#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34
12575msgid "Select a GEDCOM file to import"
12576msgstr ""
12577
12578#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12579#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12580msgid "Select a date"
12581msgstr ""
12582
12583#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37
12584msgid "Select individuals by place or date"
12585msgstr ""
12586
12587#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12588#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12589msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12590msgstr ""
12591
12592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146
12593msgid "Select the desired age interval"
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32
12597msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12598msgstr ""
12599
12600#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48
12601msgid "Select two records to merge."
12602msgstr ""
12603
12604#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208
12605msgid "Selector"
12606msgstr ""
12607
12608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12609msgid "Seller"
12610msgstr ""
12611
12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12613msgctxt "FEMALE"
12614msgid "Seller"
12615msgstr ""
12616
12617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12618msgctxt "MALE"
12619msgid "Seller"
12620msgstr ""
12621
12622#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63
12623#: resources/views/admin/email-page.phtml:68
12624#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66
12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41
12626msgid "Send"
12627msgstr ""
12628
12629#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12630#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12631#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29
12633#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12634msgid "Send a message"
12635msgstr ""
12636
12637#: app/Services/MessageService.php:217
12638msgid "Send a message to all users"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Services/MessageService.php:218
12642msgid "Send a message to users who have never signed in"
12643msgstr ""
12644
12645#: app/Services/MessageService.php:219
12646msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12647msgstr ""
12648
12649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231
12650msgid "Send a test email using these settings"
12651msgstr ""
12652
12653#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12654msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12655msgstr ""
12656
12657#. I18N: Label for a configuration option
12658#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12659msgid "Send out reminder emails"
12660msgstr ""
12661
12662#. I18N: A configuration setting
12663#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69
12664msgid "Sender email"
12665msgstr ""
12666
12667#. I18N: A configuration setting
12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55
12669msgid "Sender name"
12670msgstr ""
12671
12672#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12674msgid "Sending email"
12675msgstr ""
12676
12677#. I18N: A configuration setting
12678#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175
12679msgid "Sending server name"
12680msgstr ""
12681
12682#. I18N: Name of a country or state
12683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12684msgid "Senegal"
12685msgstr ""
12686
12687#. I18N: Location of an LDS church temple
12688#: app/Elements/TempleCode.php:180
12689msgid "Seoul, Korea"
12690msgstr ""
12691
12692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12693msgctxt "Abbreviation for September"
12694msgid "Sep"
12695msgstr ""
12696
12697#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12698msgid "Separated"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12702msgid "Separation"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12706msgctxt "GENITIVE"
12707msgid "September"
12708msgstr ""
12709
12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12711msgctxt "INSTRUMENTAL"
12712msgid "September"
12713msgstr ""
12714
12715#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12716msgctxt "LOCATIVE"
12717msgid "September"
12718msgstr ""
12719
12720#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12722#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12723msgctxt "NOMINATIVE"
12724msgid "September"
12725msgstr ""
12726
12727#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12728#: app/Date/FrenchDate.php:313
12729msgid "Septidi"
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: Name of a country or state
12733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12734msgid "Serbia"
12735msgstr ""
12736
12737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12738msgid "Servant"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12742msgctxt "FEMALE"
12743msgid "Servant"
12744msgstr ""
12745
12746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12747msgctxt "MALE"
12748msgid "Servant"
12749msgstr ""
12750
12751#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12753msgid "Server information"
12754msgstr "Informasi server"
12755
12756#. I18N: A configuration setting
12757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91
12758#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12759#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12760#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12761msgid "Server name"
12762msgstr ""
12763
12764#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12765msgid "Set a new password"
12766msgstr ""
12767
12768#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136
12769msgid "Set as default"
12770msgstr ""
12771
12772#. I18N: You need to:
12773#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12774#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12775msgid "Set the access level for each tree."
12776msgstr ""
12777
12778#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12780msgid "Set the default blocks for new family trees"
12781msgstr ""
12782
12783#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12785msgid "Set the default blocks for new users"
12786msgstr ""
12787
12788#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60
12790msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12791msgstr ""
12792
12793#. I18N: You need to:
12794#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12795#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12796msgid "Set the status to “approved”."
12797msgstr ""
12798
12799#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
12801msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12802msgstr ""
12803
12804#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12805#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12806msgid "Setup wizard for webtrees"
12807msgstr ""
12808
12809#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12810#: app/Date/FrenchDate.php:311
12811msgid "Sextidi"
12812msgstr ""
12813
12814#. I18N: Name of a country or state
12815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12816msgid "Seychelles"
12817msgstr ""
12818
12819#: app/Date/JalaliDate.php:278
12820msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12821msgid "Shah"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12825#: app/Date/JalaliDate.php:149
12826msgctxt "GENITIVE"
12827msgid "Shahrivar"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12831#: app/Date/JalaliDate.php:239
12832msgctxt "INSTRUMENTAL"
12833msgid "Shahrivar"
12834msgstr ""
12835
12836#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12837#: app/Date/JalaliDate.php:194
12838msgctxt "LOCATIVE"
12839msgid "Shahrivar"
12840msgstr ""
12841
12842#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12843#: app/Date/JalaliDate.php:104
12844msgctxt "NOMINATIVE"
12845msgid "Shahrivar"
12846msgstr ""
12847
12848#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12849#: resources/views/individual-page.phtml:66
12850msgid "Share"
12851msgstr ""
12852
12853#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12854msgid "Share the URL"
12855msgstr ""
12856
12857#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12858msgid "Share the anniversary of an event"
12859msgstr ""
12860
12861#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96
12862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:130
12863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/CustomTags/Gedcom7.php:143
12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
12865#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:787
12866#: resources/views/admin/trees.phtml:257
12867#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21
12868#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12869#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12870msgid "Shared note"
12871msgstr ""
12872
12873#. I18N: Name of a module/list
12874#: app/Module/NoteListModule.php:64
12875#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12876#: resources/views/search-general-page.phtml:103
12877msgid "Shared notes"
12878msgstr ""
12879
12880#. I18N: plural noun - things that can be shared
12881#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12883msgid "Shares"
12884msgstr ""
12885
12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12887#: app/Date/HijriDate.php:160
12888msgctxt "GENITIVE"
12889msgid "Shawwal"
12890msgstr ""
12891
12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12893#: app/Date/HijriDate.php:250
12894msgctxt "INSTRUMENTAL"
12895msgid "Shawwal"
12896msgstr ""
12897
12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12899#: app/Date/HijriDate.php:205
12900msgctxt "LOCATIVE"
12901msgid "Shawwal"
12902msgstr ""
12903
12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12905#: app/Date/HijriDate.php:115
12906msgctxt "NOMINATIVE"
12907msgid "Shawwal"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12911#: app/Date/HijriDate.php:156
12912msgctxt "GENITIVE"
12913msgid "Sha’aban"
12914msgstr ""
12915
12916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12917#: app/Date/HijriDate.php:246
12918msgctxt "INSTRUMENTAL"
12919msgid "Sha’aban"
12920msgstr ""
12921
12922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12923#: app/Date/HijriDate.php:201
12924msgctxt "LOCATIVE"
12925msgid "Sha’aban"
12926msgstr ""
12927
12928#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12929#: app/Date/HijriDate.php:111
12930msgctxt "NOMINATIVE"
12931msgid "Sha’aban"
12932msgstr ""
12933
12934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12935msgid "She "
12936msgstr ""
12937
12938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12939msgid "She died"
12940msgstr ""
12941
12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12944msgid "She married"
12945msgstr ""
12946
12947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12948msgid "She resided at"
12949msgstr ""
12950
12951#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12952msgid "She was born"
12953msgstr ""
12954
12955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12956msgid "She was buried"
12957msgstr ""
12958
12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12960msgid "She was christened"
12961msgstr ""
12962
12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12964msgid "She was cremated"
12965msgstr ""
12966
12967#. I18N: a month in the Jewish calendar
12968#: app/Date/JewishDate.php:201
12969msgctxt "GENITIVE"
12970msgid "Shevat"
12971msgstr ""
12972
12973#. I18N: a month in the Jewish calendar
12974#: app/Date/JewishDate.php:305
12975msgctxt "INSTRUMENTAL"
12976msgid "Shevat"
12977msgstr ""
12978
12979#. I18N: a month in the Jewish calendar
12980#: app/Date/JewishDate.php:253
12981msgctxt "LOCATIVE"
12982msgid "Shevat"
12983msgstr ""
12984
12985#. I18N: a month in the Jewish calendar
12986#: app/Date/JewishDate.php:149
12987msgctxt "NOMINATIVE"
12988msgid "Shevat"
12989msgstr ""
12990
12991#. I18N: The name of a colour-scheme
12992#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12993msgid "Shiny Tomato"
12994msgstr ""
12995
12996#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12997#: resources/views/help/date.phtml:111
12998msgid "Shortcut"
12999msgstr ""
13000
13001#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
13002msgid "Shortest marriage"
13003msgstr ""
13004
13005#: resources/views/calendar-page.phtml:107
13006msgid "Show"
13007msgstr ""
13008
13009#. I18N: A configuration setting
13010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276
13011msgid "Show a download link in the media viewer"
13012msgstr ""
13013
13014#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13015#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13016msgid "Show a privacy policy."
13017msgstr ""
13018
13019#. I18N: A configuration setting
13020#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64
13021msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13022msgstr ""
13023
13024#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
13025msgid "Show all media"
13026msgstr ""
13027
13028#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
13029msgid "Show all notes"
13030msgstr ""
13031
13032#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
13033msgid "Show all places in a list"
13034msgstr ""
13035
13036#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
13037msgid "Show all sources"
13038msgstr ""
13039
13040#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13041#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
13042msgid "Show an age cursor"
13043msgstr ""
13044
13045#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13046msgid "Show children of ancestors"
13047msgstr ""
13048
13049#: resources/views/lists/families-table.phtml:211
13050msgid "Show couples where either partner married more than once."
13051msgstr ""
13052
13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
13054msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13055msgstr ""
13056
13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
13058msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:196
13062msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13066msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
13070msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13071msgstr ""
13072
13073#. I18N: label for yes/no option
13074#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13075msgid "Show date of last update"
13076msgstr ""
13077
13078#. I18N: A configuration setting
13079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50
13080msgid "Show dead individuals"
13081msgstr ""
13082
13083#: resources/views/lists/families-table.phtml:206
13084msgid "Show divorced couples."
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216
13088msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13089msgstr ""
13090
13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
13092msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13096msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/lists/families-table.phtml:172
13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198
13101msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13102msgstr ""
13103
13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
13105msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13106msgstr ""
13107
13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13109msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13110msgstr ""
13111
13112#. I18N: A configuration setting
13113#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96
13114msgid "Show list of family trees"
13115msgstr ""
13116
13117#. I18N: A configuration setting
13118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82
13119msgid "Show living individuals"
13120msgstr ""
13121
13122#. I18N: A configuration setting
13123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120
13124msgid "Show names of private individuals"
13125msgstr ""
13126
13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13128#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13130#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13131msgid "Show notes"
13132msgstr ""
13133
13134#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13135msgid "Show occupations"
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13139#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13140msgid "Show only events of living individuals"
13141msgstr ""
13142
13143#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181
13144msgid "Show only females."
13145msgstr ""
13146
13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186
13148msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13149msgstr ""
13150
13151#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13152msgid "Show only individuals, events, or all"
13153msgstr ""
13154
13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176
13156msgid "Show only males."
13157msgstr ""
13158
13159#: resources/views/lists/families-table.phtml:420
13160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431
13161msgid "Show parents"
13162msgstr ""
13163
13164#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
13165#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
13166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
13167#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
13168#: resources/views/login-page.phtml:45
13169#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
13170#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
13171#: resources/views/register-page.phtml:74
13172#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
13173#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
13174#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
13175#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13176msgid "Show password"
13177msgstr ""
13178
13179#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13180msgid "Show pending changes"
13181msgstr ""
13182
13183#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13184#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13185#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13186msgid "Show photos"
13187msgstr ""
13188
13189#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
13190msgid "Show place hierarchy"
13191msgstr ""
13192
13193#. I18N: A configuration setting
13194#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
13195msgid "Show private relationships"
13196msgstr ""
13197
13198#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13199msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13200msgstr ""
13201
13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13203msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13204msgstr ""
13205
13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13207msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13211msgid "Show residences"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
13215msgid "Show slide show controls"
13216msgstr ""
13217
13218#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13222#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13223msgid "Show sources"
13224msgstr ""
13225
13226#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60
13227#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
13228#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13229msgid "Show spouses"
13230msgstr ""
13231
13232#: resources/views/lists/families-table.phtml:424
13233#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435
13234msgid "Show statistics charts"
13235msgstr ""
13236
13237#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566
13239#, php-format
13240msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13241msgstr ""
13242
13243#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13244#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13245msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13246msgstr ""
13247
13248#. I18N: label for a yes/no option
13249#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13250msgid "Show the date and time"
13251msgstr ""
13252
13253#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
13254msgid "Show the date and time of update"
13255msgstr ""
13256
13257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421
13258msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13259msgstr ""
13260
13261#. I18N: A configuration setting
13262#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31
13263msgid "Show the family tree"
13264msgstr ""
13265
13266#: app/Module/IndividualListModule.php:363
13267msgid "Show the list of individuals"
13268msgstr ""
13269
13270#: app/Module/IndividualListModule.php:369
13271msgid "Show the list of surnames"
13272msgstr ""
13273
13274#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13275#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13276msgid "Show the location of an event on an external map."
13277msgstr ""
13278
13279#. I18N: Description of the “Places” module
13280#: app/Module/PlacesModule.php:96
13281msgid "Show the location of events on a map."
13282msgstr ""
13283
13284#. I18N: label for a yes/no option
13285#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13286msgid "Show the user who made the change"
13287msgstr ""
13288
13289#. I18N: Label for a configuration option
13290#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52
13291#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
13292#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58
13293msgid "Show this block for which languages"
13294msgstr ""
13295
13296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
13297msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13298msgstr ""
13299
13300#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13303#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13304msgid "Show to managers"
13305msgstr ""
13306
13307#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13308#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13309#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13311#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13312#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13313msgid "Show to members"
13314msgstr ""
13315
13316#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13317#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13318#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13319#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13320#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
13321#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13322msgid "Show to visitors"
13323msgstr ""
13324
13325#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
13326#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234
13327msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13328msgstr ""
13329
13330#: resources/views/lists/families-table.phtml:179
13331#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229
13332msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13333msgstr ""
13334
13335#. I18N: %s are placeholders for numbers
13336#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13337#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13338#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13339#, php-format
13340msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13341msgstr ""
13342
13343#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13344msgid "Sibling"
13345msgstr ""
13346
13347#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13348msgid "Siblings"
13349msgstr ""
13350
13351#: resources/views/admin/modules.phtml:183
13352#: resources/views/admin/modules.phtml:186
13353msgid "Sidebar"
13354msgstr ""
13355
13356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13358#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13359#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13360msgid "Sidebars"
13361msgstr ""
13362
13363#. I18N: Name of a country or state
13364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13365msgid "Sierra Leone"
13366msgstr ""
13367
13368#. I18N: Name of a module
13369#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13370#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296
13371msgid "Sign in"
13372msgstr ""
13373
13374#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312
13375#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13376msgid "Sign out"
13377msgstr ""
13378
13379#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13381msgid "Sign-in and registration"
13382msgstr ""
13383
13384#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13385msgid "Signature"
13386msgstr ""
13387
13388#: resources/views/help/date.phtml:136
13389msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13390msgstr ""
13391
13392#. I18N: Name of a country or state
13393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13394msgid "Singapore"
13395msgstr ""
13396
13397#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13398#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13399msgid "Sister"
13400msgstr ""
13401
13402#. I18N: A configuration setting
13403#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13404#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13405#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13406#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13407msgid "Site identification code"
13408msgstr ""
13409
13410#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13411#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190
13412#: resources/views/edit-account-page.phtml:138
13413msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13414msgstr ""
13415
13416#. I18N: A configuration setting
13417#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13418#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13419msgid "Site verification code"
13420msgstr ""
13421
13422#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13423#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13424msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13425msgstr ""
13426
13427#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13428#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13429msgid "Sitemaps"
13430msgstr ""
13431
13432#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13433#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13434msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13435msgstr ""
13436
13437#. I18N: a month in the Jewish calendar
13438#: app/Date/JewishDate.php:211
13439msgctxt "GENITIVE"
13440msgid "Sivan"
13441msgstr ""
13442
13443#. I18N: a month in the Jewish calendar
13444#: app/Date/JewishDate.php:315
13445msgctxt "INSTRUMENTAL"
13446msgid "Sivan"
13447msgstr ""
13448
13449#. I18N: a month in the Jewish calendar
13450#: app/Date/JewishDate.php:263
13451msgctxt "LOCATIVE"
13452msgid "Sivan"
13453msgstr ""
13454
13455#. I18N: a month in the Jewish calendar
13456#: app/Date/JewishDate.php:159
13457msgctxt "NOMINATIVE"
13458msgid "Sivan"
13459msgstr ""
13460
13461#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13462#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13463#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13464msgid "Skip to content"
13465msgstr ""
13466
13467#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13468msgid "Slave"
13469msgstr ""
13470
13471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13472msgctxt "FEMALE"
13473msgid "Slave"
13474msgstr ""
13475
13476#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13477msgctxt "MALE"
13478msgid "Slave"
13479msgstr ""
13480
13481#. I18N: Name of a module
13482#: app/Module/SlideShowModule.php:203
13483msgid "Slide show"
13484msgstr ""
13485
13486#. I18N: Name of a country or state
13487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13488msgid "Slovakia"
13489msgstr ""
13490
13491#. I18N: Name of a country or state
13492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13493msgid "Slovenia"
13494msgstr ""
13495
13496#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13497msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13498msgstr ""
13499
13500#. I18N: Location of an LDS church temple
13501#: app/Elements/TempleCode.php:185
13502msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13503msgstr ""
13504
13505#: app/Gedcom.php:783
13506msgid "Social security number"
13507msgstr ""
13508
13509#. I18N: Name of a country or state
13510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13511msgid "Solomon Islands"
13512msgstr ""
13513
13514#. I18N: Name of a country or state
13515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13516msgid "Somalia"
13517msgstr ""
13518
13519#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13520#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126
13521msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13522msgstr ""
13523
13524#. I18N: Description of a “Data fix” module
13525#: app/Module/FixNameTags.php:95
13526msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13527msgstr ""
13528
13529#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13530msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13531msgstr ""
13532
13533#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
13535msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13536msgstr ""
13537
13538#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13539#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
13540msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13541msgstr ""
13542
13543#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61
13544#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13545#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13546#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13547msgid "Son"
13548msgstr ""
13549
13550#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13551#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13552#, php-format
13553msgid "Son of %s"
13554msgstr ""
13555
13556#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:105
13557#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13558msgid "Sort date"
13559msgstr ""
13560
13561#. I18N: Label for a configuration option
13562#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13563#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62
13564#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13565#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13566#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13567#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13568#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13569#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13570#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13571#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13575#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13576#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13577msgid "Sort order"
13578msgstr ""
13579
13580#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
13581msgid "Sort time"
13582msgstr ""
13583
13584#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13585#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245
13586msgid "Sosa"
13587msgstr ""
13588
13589#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13590msgid "Sosa-Stradonitz number"
13591msgstr ""
13592
13593#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13594msgid "Sounds like"
13595msgstr ""
13596
13597#. I18N: Name of a module/report
13598#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13599#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13600#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13601#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:853
13602#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13603#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13604#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
13605#: resources/views/admin/trees.phtml:232
13606#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64
13607#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21
13608#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13609#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13610#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13611#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13612#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13615#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13616#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13619#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13632msgid "Source"
13633msgstr ""
13634
13635#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13636#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:512
13637#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:731
13638#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:932
13639#: app/Gedcom.php:946
13640msgid "Source citation"
13641msgstr ""
13642
13643#: resources/views/admin/tags.phtml:321
13644msgid "Source citations"
13645msgstr ""
13646
13647#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
13649msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: A configuration setting
13653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717
13654#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13655msgid "Source type"
13656msgstr ""
13657
13658#. I18N: Name of a module/list
13659#. I18N: Name of a module
13660#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13661#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13662#: app/Services/AdminService.php:183
13663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13664#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
13665#: resources/views/admin/tags.phtml:396
13666#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13667#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13668#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13669#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13670#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13671#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13672#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100
13673#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13674#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13675#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13676#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13677#: resources/views/search-general-page.phtml:83
13678#: resources/views/search-results.phtml:59
13679#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13680#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13684msgid "Sources"
13685msgstr "Sumber"
13686
13687#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13688msgid "Sources to the events"
13689msgstr ""
13690
13691#. I18N: Name of a country or state
13692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13693msgid "South Africa"
13694msgstr ""
13695
13696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186
13697msgid "South America"
13698msgstr ""
13699
13700#. I18N: Name of a country or state
13701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13702msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13703msgstr ""
13704
13705#. I18N: Name of a country or state
13706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13707msgid "South Sudan"
13708msgstr ""
13709
13710#. I18N: Name of a country or state
13711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13712msgid "Spain"
13713msgstr ""
13714
13715#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13716msgctxt "Surname tradition"
13717msgid "Spanish"
13718msgstr ""
13719
13720#. I18N: Location of an LDS church temple
13721#: app/Elements/TempleCode.php:188
13722msgid "Spokane, Washington, United States"
13723msgstr ""
13724
13725#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13726#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
13727#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
13728#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13729#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13730#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13732msgid "Spouse"
13733msgstr ""
13734
13735#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31
13736#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13737#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57
13738#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13739msgid "Spouses"
13740msgstr ""
13741
13742#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13743#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13744#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13745#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13746#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13747msgid "Spouses and children"
13748msgstr ""
13749
13750#. I18N: Name of a country or state
13751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13752msgid "Sri Lanka"
13753msgstr ""
13754
13755#. I18N: Location of an LDS church temple
13756#: app/Elements/TempleCode.php:181
13757msgid "St. George, Utah, United States"
13758msgstr ""
13759
13760#. I18N: Location of an LDS church temple
13761#: app/Elements/TempleCode.php:184
13762msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13763msgstr ""
13764
13765#. I18N: Location of an LDS church temple
13766#: app/Elements/TempleCode.php:187
13767msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13768msgstr ""
13769
13770#: resources/views/admin/tags.phtml:27
13771msgid "Standard GEDCOM tags"
13772msgstr ""
13773
13774#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13775msgid "Start slide show on page load"
13776msgstr ""
13777
13778#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52
13779msgid "Start year"
13780msgstr ""
13781
13782#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13783msgid "Starting range of change dates"
13784msgstr ""
13785
13786#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13787msgid "Statcounter™"
13788msgstr ""
13789
13790#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
13791#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:839
13792#: app/Gedcom.php:886
13793msgid "State"
13794msgstr ""
13795
13796#. I18N: Name of a module
13797#. I18N: Name of a module/chart
13798#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13799#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38
13802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158
13803msgid "Statistics"
13804msgstr ""
13805
13806#: app/CustomTags/Gedcom7.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13807#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13808#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:615
13809#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:770
13810#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53
13811#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13812msgid "Status"
13813msgstr ""
13814
13815#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:678
13816#: app/Gedcom.php:771
13817msgid "Status change date"
13818msgstr ""
13819
13820#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13821#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13822#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13823#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13824#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13825msgid "Stillborn: exempt"
13826msgstr ""
13827
13828#. I18N: Location of an LDS church temple
13829#: app/Elements/TempleCode.php:189
13830msgid "Stockholm, Sweden"
13831msgstr ""
13832
13833#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13834#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13835#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13836msgid "Stop"
13837msgstr ""
13838
13839#. I18N: Name of a module
13840#: app/Module/StoriesModule.php:205
13841#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13842#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13843msgid "Stories"
13844msgstr ""
13845
13846#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49
13847msgid "Story"
13848msgstr ""
13849
13850#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13851#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40
13852#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13853msgid "Story title"
13854msgstr ""
13855
13856#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43
13857#: resources/views/admin/email-page.phtml:48
13858#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46
13859#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68
13860msgid "Subject"
13861msgstr ""
13862
13863#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:901
13864#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13865#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13866msgid "Submission"
13867msgstr ""
13868
13869#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13870#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13871#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13872#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13873#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13874#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13875msgid "Submitted but not yet cleared"
13876msgstr ""
13877
13878#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:878
13879#: app/Gedcom.php:912 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13880#: resources/views/admin/trees.phtml:265
13881#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13882#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13883msgid "Submitter"
13884msgstr ""
13885
13886#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13887msgid "Submitter name"
13888msgstr ""
13889
13890#. I18N: Name of a module/list
13891#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13892#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
13893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13894#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
13895#: resources/views/admin/tags.phtml:877
13896#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13897#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13898msgid "Submitters"
13899msgstr ""
13900
13901#. I18N: Name of a country or state
13902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13903msgid "Sudan"
13904msgstr ""
13905
13906#. I18N: abbreviation for Sunday
13907#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13908#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13909msgid "Sun"
13910msgstr ""
13911
13912#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13913msgid "Sunday"
13914msgstr ""
13915
13916#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13917#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13918#, php-format
13919msgid "Support and documentation can be found at %s."
13920msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13921
13922#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13923msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13924msgstr ""
13925
13926#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13927msgid "Support for SQL Server is experimental."
13928msgstr ""
13929
13930#. I18N: Name of a country or state
13931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13932msgid "Suriname"
13933msgstr ""
13934
13935#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:736
13936#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13937#: resources/views/branches-page.phtml:25
13938#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
13939#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
13940#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13941#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13942#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166
13943#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42
13944msgid "Surname"
13945msgstr ""
13946
13947#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13948msgid "Surname distribution chart"
13949msgstr ""
13950
13951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334
13952msgid "Surname list style"
13953msgstr ""
13954
13955#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13956msgid "Surname option"
13957msgstr ""
13958
13959#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:735
13960msgid "Surname prefix"
13961msgstr ""
13962
13963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691
13964msgid "Surname tradition"
13965msgstr ""
13966
13967#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13968#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13969#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77
13970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161
13971msgid "Surnames"
13972msgstr ""
13973
13974#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13975msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13976msgstr ""
13977
13978#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13979msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13980msgstr ""
13981
13982#. I18N: Location of an LDS church temple
13983#: app/Elements/TempleCode.php:190
13984msgid "Suva, Fiji"
13985msgstr ""
13986
13987#. I18N: Name of a country or state
13988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13989msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13990msgstr ""
13991
13992#. I18N: Reverse the order of two individuals
13993#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82
13994msgid "Swap individuals"
13995msgstr ""
13996
13997#. I18N: Name of a country or state
13998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13999msgid "Swaziland"
14000msgstr ""
14001
14002#. I18N: Name of a country or state
14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
14004msgid "Sweden"
14005msgstr ""
14006
14007#. I18N: Name of a country or state
14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
14009msgid "Switzerland"
14010msgstr ""
14011
14012#. I18N: Location of an LDS church temple
14013#: app/Elements/TempleCode.php:192
14014msgid "Sydney, Australia"
14015msgstr ""
14016
14017#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
14018msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14019msgstr ""
14020
14021#. I18N: Name of a country or state
14022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14023msgid "Syria"
14024msgstr ""
14025
14026#: resources/views/admin/modules.phtml:175
14027#: resources/views/admin/modules.phtml:178
14028msgid "Tab"
14029msgstr ""
14030
14031#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
14032#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
14033#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
14034#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
14035msgid "Table prefix"
14036msgstr ""
14037
14038#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14039#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14040#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14041#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14042#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14044#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14046#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14047#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14048#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14049#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14050#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14052#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14053msgctxt "paper size"
14054msgid "Tabloid"
14055msgstr ""
14056
14057#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
14059#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14060#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14061msgid "Tabs"
14062msgstr ""
14063
14064#. I18N: Location of an LDS church temple
14065#: app/Elements/TempleCode.php:193
14066msgid "Taipei, Taiwan"
14067msgstr ""
14068
14069#. I18N: Name of a country or state
14070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14071msgid "Taiwan"
14072msgstr ""
14073
14074#. I18N: Name of a country or state
14075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14076msgid "Tajikistan"
14077msgstr ""
14078
14079#. I18N: Location of an LDS church temple
14080#: app/Elements/TempleCode.php:194
14081msgid "Tampico, Mexico"
14082msgstr ""
14083
14084#. I18N: a month in the Jewish calendar
14085#: app/Date/JewishDate.php:213
14086msgctxt "GENITIVE"
14087msgid "Tamuz"
14088msgstr ""
14089
14090#. I18N: a month in the Jewish calendar
14091#: app/Date/JewishDate.php:317
14092msgctxt "INSTRUMENTAL"
14093msgid "Tamuz"
14094msgstr ""
14095
14096#. I18N: a month in the Jewish calendar
14097#: app/Date/JewishDate.php:265
14098msgctxt "LOCATIVE"
14099msgid "Tamuz"
14100msgstr ""
14101
14102#. I18N: a month in the Jewish calendar
14103#: app/Date/JewishDate.php:161
14104msgctxt "NOMINATIVE"
14105msgid "Tamuz"
14106msgstr ""
14107
14108#. I18N: Name of a country or state
14109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14110msgid "Tanzania"
14111msgstr ""
14112
14113#. I18N: The name of a colour-scheme
14114#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14115msgid "Teal Top"
14116msgstr ""
14117
14118#. I18N: A configuration setting
14119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
14120msgid "Technical help contact"
14121msgstr ""
14122
14123#. I18N: Location of an LDS church temple
14124#: app/Elements/TempleCode.php:195
14125msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14126msgstr ""
14127
14128#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14129msgid "Template"
14130msgstr ""
14131
14132#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14133msgid "Templates"
14134msgstr ""
14135
14136#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:617
14138#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:913
14139#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14140msgid "Temple"
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: a month in the Jewish calendar
14144#: app/Date/JewishDate.php:199
14145msgctxt "GENITIVE"
14146msgid "Tevet"
14147msgstr ""
14148
14149#. I18N: a month in the Jewish calendar
14150#: app/Date/JewishDate.php:303
14151msgctxt "INSTRUMENTAL"
14152msgid "Tevet"
14153msgstr ""
14154
14155#. I18N: a month in the Jewish calendar
14156#: app/Date/JewishDate.php:251
14157msgctxt "LOCATIVE"
14158msgid "Tevet"
14159msgstr ""
14160
14161#. I18N: a month in the Jewish calendar
14162#: app/Date/JewishDate.php:147
14163msgctxt "NOMINATIVE"
14164msgid "Tevet"
14165msgstr ""
14166
14167#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14168#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14169#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:515
14170#: app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800
14171#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949
14172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576
14173#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14174msgid "Text"
14175msgstr ""
14176
14177#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14178msgid "Text direction"
14179msgstr ""
14180
14181#. I18N: Name of a country or state
14182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14183msgid "Thailand"
14184msgstr ""
14185
14186#: resources/views/help/name.phtml:8
14187msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14188msgstr ""
14189
14190#: resources/views/help/surname.phtml:8
14191msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14192msgstr ""
14193
14194#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14195#, php-format
14196msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14197msgstr ""
14198
14199#: resources/views/admin/tags.phtml:30
14200msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14201msgstr ""
14202
14203#. I18N: Location of an LDS church temple
14204#: app/Elements/TempleCode.php:104
14205msgid "The Hague, Netherlands"
14206msgstr ""
14207
14208#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14209#, php-format
14210msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14211msgstr ""
14212
14213#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14214#, php-format
14215msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14216msgstr ""
14217
14218#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14219#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14220msgid "The PHP temporary folder is missing."
14221msgstr ""
14222
14223#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14224#, php-format
14225msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14226msgstr ""
14227
14228#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14229#, php-format
14230msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14231msgstr ""
14232
14233#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
14234msgid "The URL was copied to the clipboard"
14235msgstr ""
14236
14237#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20
14238#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14239#, php-format
14240msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14241msgstr ""
14242
14243#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14244msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14245msgstr ""
14246
14247#. I18N: Description of the “Calendar” module
14248#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14249msgid "The calendar menu."
14250msgstr ""
14251
14252#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14254#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
14255#, php-format
14256msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14257msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14258
14259#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14260#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14261#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14262#, php-format
14263msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14264msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14265
14266#. I18N: Description of the “Charts” module
14267#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
14268msgid "The charts menu."
14269msgstr ""
14270
14271#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14272msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14273msgstr ""
14274
14275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
14276msgid "The date and time of the last update"
14277msgstr ""
14278
14279#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14280#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14281#, php-format
14282msgid "The details for “%s” have been updated."
14283msgstr ""
14284
14285#. I18N: %s is a filename
14286#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
14287#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231
14288#, php-format
14289msgid "The family tree has been exported to %s."
14290msgstr ""
14291
14292#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14293#, php-format
14294msgid "The family tree “%s” already exists."
14295msgstr ""
14296
14297#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14298#, php-format
14299msgid "The family tree “%s” has been created."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: %s is the name of a family tree
14303#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14304#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14305#, php-format
14306msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14307msgstr ""
14308
14309#. I18N: %s is the name of a family tree
14310#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14311#, php-format
14312msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14313msgstr ""
14314
14315#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14316msgid "The family trees have been merged successfully."
14317msgstr ""
14318
14319#. I18N: Description of the “Family trees” module
14320#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14321msgid "The family trees menu."
14322msgstr ""
14323
14324#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14325#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14326#, php-format
14327msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14328msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14329
14330#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
14331#, php-format
14332msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14333msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14334
14335#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
14336#, php-format
14337msgid "The file %s could not be created."
14338msgstr ""
14339
14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
14341#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
14342#, php-format
14343msgid "The file %s could not be deleted."
14344msgstr ""
14345
14346#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
14347#, php-format
14348msgid "The file %s has been deleted."
14349msgstr ""
14350
14351#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14352#, php-format
14353msgid "The file %s has been uploaded."
14354msgstr ""
14355
14356#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14357#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14358msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14359msgstr ""
14360
14361#. I18N: %s is a filename
14362#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14363#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146
14364#, php-format
14365msgid "The file “%s” does not exist."
14366msgstr ""
14367
14368#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
14369msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14370msgstr ""
14371
14372#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14373#, php-format
14374msgid "The folder %s could not be deleted."
14375msgstr ""
14376
14377#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193
14378#, php-format
14379msgid "The folder %s has been created."
14380msgstr "Polder %s tos janten."
14381
14382#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14383#, php-format
14384msgid "The folder %s has been deleted."
14385msgstr ""
14386
14387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
14388msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14389msgstr ""
14390
14391#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14392#, php-format
14393msgid "The folder “%s” does not exist."
14394msgstr ""
14395
14396#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37
14397msgid "The following facts and events were found in both records."
14398msgstr ""
14399
14400#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14401#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84
14402#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130
14403#, php-format
14404msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14405msgstr ""
14406
14407#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14408msgid "The following list shows typical requirements."
14409msgstr ""
14410
14411#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14412msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14413msgstr ""
14414
14415#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14416msgid "The help text has not been written for this item."
14417msgstr ""
14418
14419#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185
14421msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14422msgstr ""
14423
14424#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165
14426msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14427msgstr ""
14428
14429#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14430#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14431#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14432#, php-format
14433msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14434msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14435
14436#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14437#, php-format
14438msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14439msgstr ""
14440
14441#. I18N: Description of the “Lists” module
14442#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14443msgid "The lists menu."
14444msgstr ""
14445
14446#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14447#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14448msgid "The location has been created"
14449msgstr ""
14450
14451#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14452msgid "The location of this place is not known."
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138
14456#, php-format
14457msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14458msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14459
14460#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14461#, php-format
14462msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14463msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14464
14465#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14466msgid "The media object has been created"
14467msgstr ""
14468
14469#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14470msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14471msgstr ""
14472
14473#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14474#, php-format
14475msgid "The message was not sent to %s."
14476msgstr ""
14477
14478#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14479#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14480#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14481msgid "The message was not sent."
14482msgstr ""
14483
14484#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14485#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14486#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14487#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14488#, php-format
14489msgid "The message was successfully sent to %s."
14490msgstr ""
14491
14492#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14493#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14494#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14495#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14496#, php-format
14497msgid "The module “%s” has been disabled."
14498msgstr ""
14499
14500#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14501#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14502#, php-format
14503msgid "The module “%s” has been enabled."
14504msgstr ""
14505
14506#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
14508msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14509msgstr ""
14510
14511#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
14513msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14514msgstr ""
14515
14516#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
14517msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14518msgstr ""
14519
14520#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14521msgid "The note has been created"
14522msgstr ""
14523
14524#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
14525#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341
14526#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392
14527#, php-format
14528msgid "The parameter “%s” is missing."
14529msgstr ""
14530
14531#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14532msgid "The password needs to be at least six characters long."
14533msgstr ""
14534
14535#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14536#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153
14537msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14538msgstr ""
14539
14540#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14541#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14542msgid "The password reset link has expired."
14543msgstr ""
14544
14545#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14546#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14547msgid "The place hierarchy."
14548msgstr ""
14549
14550#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14551#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14552msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14553msgstr ""
14554
14555#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14556#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14557msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14558msgstr ""
14559
14560#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14561#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14562#, php-format
14563msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14564msgstr ""
14565
14566#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14567#, php-format
14568msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14569msgstr ""
14570
14571#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14572#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14573#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14574#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14575#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14576#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14577#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173
14578#, php-format
14579msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14580msgstr ""
14581
14582#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14583#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14584#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14585#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14586msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14587msgstr ""
14588
14589#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14590#, php-format
14591msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14592msgstr ""
14593
14594#. I18N: Description of the “Reports” module
14595#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14596msgid "The reports menu."
14597msgstr ""
14598
14599#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14600msgid "The repository has been created"
14601msgstr ""
14602
14603#. I18N: Description of the “Search” module
14604#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14605msgid "The search menu."
14606msgstr ""
14607
14608#: app/Services/SearchService.php:1183
14609msgid "The search returned too many results."
14610msgstr ""
14611
14612#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14613msgid "The server configuration is OK."
14614msgstr ""
14615
14616#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14617msgid "The server could not understand this request."
14618msgstr ""
14619
14620#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14621msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14622msgstr ""
14623
14624#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14625#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210
14626#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84
14627msgid "The server’s time limit has been reached."
14628msgstr ""
14629
14630#. I18N: Description of “Statistics” module
14631#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14632msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14633msgstr ""
14634
14635#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14636msgid "The solution"
14637msgstr ""
14638
14639#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14640msgid "The source has been created"
14641msgstr ""
14642
14643#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14644msgid "The submission has been created"
14645msgstr ""
14646
14647#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14648msgid "The submitter has been created"
14649msgstr ""
14650
14651#: resources/views/help/name.phtml:13
14652#, php-format
14653msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14654msgstr ""
14655
14656#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53
14657#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140
14658#: resources/views/edit-account-page.phtml:114
14659msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14660msgstr ""
14661
14662#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14663#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14664#, php-format
14665msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14666msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14667msgstr[0] ""
14668
14669#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309
14670msgid "The upgrade is complete."
14671msgstr ""
14672
14673#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14674#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14675msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14676msgstr ""
14677
14678#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14679#, php-format
14680msgid "The user %s has been deleted."
14681msgstr ""
14682
14683#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14684#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14685msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14686msgstr ""
14687
14688#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14689#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14690msgid "The username or password is incorrect."
14691msgstr ""
14692
14693#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14694#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139
14695msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14696msgstr ""
14697
14698#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14717#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14718#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14719#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
14720msgid "The website preferences have been updated."
14721msgstr ""
14722
14723#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14724#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14725msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14726msgstr ""
14727
14728#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470
14729#: resources/views/admin/modules.phtml:270
14730#: resources/views/admin/modules.phtml:273
14731#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198
14732msgid "Theme"
14733msgstr ""
14734
14735#. I18N: Name of a module
14736#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14737msgid "Theme change"
14738msgstr ""
14739
14740#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14741#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14742#: resources/views/admin/modules.phtml:124
14743#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14744msgid "Themes"
14745msgstr ""
14746
14747#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14748msgid "There are no facts for this individual."
14749msgstr ""
14750
14751#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14752msgid "There are no links to this media object."
14753msgstr ""
14754
14755#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14756msgid "There are no media objects for this individual."
14757msgstr ""
14758
14759#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14760msgid "There are no notes for this individual."
14761msgstr ""
14762
14763#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211
14764#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14765msgid "There are no pending changes."
14766msgstr ""
14767
14768#: app/Module/ResearchTaskModule.php:129
14769msgid "There are no research tasks in this family tree."
14770msgstr ""
14771
14772#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14773msgid "There are no source citations for this individual."
14774msgstr ""
14775
14776#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156
14777#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14778#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14779msgid "There are pending changes for you to moderate."
14780msgstr ""
14781
14782#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14783#, php-format
14784msgid "There have been no changes within the last %s day."
14785msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14786msgstr[0] ""
14787msgstr[1] ""
14788
14789#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14790#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14791#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14792#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
14793#: app/Services/MediaFileService.php:233
14794msgid "There was an error uploading your file."
14795msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14796
14797#. I18N: a month in the French republican calendar
14798#: app/Date/FrenchDate.php:169
14799msgctxt "GENITIVE"
14800msgid "Thermidor"
14801msgstr ""
14802
14803#. I18N: a month in the French republican calendar
14804#: app/Date/FrenchDate.php:263
14805msgctxt "INSTRUMENTAL"
14806msgid "Thermidor"
14807msgstr ""
14808
14809#. I18N: a month in the French republican calendar
14810#: app/Date/FrenchDate.php:216
14811msgctxt "LOCATIVE"
14812msgid "Thermidor"
14813msgstr ""
14814
14815#. I18N: a month in the French republican calendar
14816#: app/Date/FrenchDate.php:122
14817msgctxt "NOMINATIVE"
14818msgid "Thermidor"
14819msgstr ""
14820
14821#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14822msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14823msgstr ""
14824
14825#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
14826#, php-format
14827msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14828msgstr ""
14829
14830#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14831msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14832msgstr ""
14833
14834#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14835msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14836msgstr ""
14837
14838#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14839msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14840msgstr ""
14841
14842#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14843msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14844msgstr ""
14845
14846#: resources/views/admin/users-create.phtml:74
14847#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85
14848#: resources/views/edit-account-page.phtml:126
14849#: resources/views/register-page.phtml:52
14850#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14851msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14852msgstr ""
14853
14854#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14855msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14856msgstr ""
14857
14858#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14859msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14860msgstr ""
14861
14862#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14863msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14864msgstr ""
14865
14866#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14867#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14868#, php-format
14869msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14870msgstr ""
14871
14872#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14873msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14874msgstr ""
14875
14876#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14877#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14878#, php-format
14879msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14880msgstr ""
14881
14882#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14883#, php-format
14884msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14885msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14886msgstr[0] ""
14887
14888#: app/Module/SlideShowModule.php:179
14889msgid "This family tree has no images to display."
14890msgstr ""
14891
14892#. I18N: do not translate the #keywords#
14893#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14894msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14895msgstr ""
14896
14897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30
14898#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14899#, php-format
14900msgid "This family tree was last updated on %s."
14901msgstr ""
14902
14903#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14904msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14905msgstr ""
14906
14907#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14908#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30
14909msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14910msgstr ""
14911
14912#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250
14914msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14915msgstr ""
14916
14917#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14918msgid "This form has expired. Try again."
14919msgstr ""
14920
14921#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14922msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14923msgstr ""
14924
14925#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14926msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14927msgstr ""
14928
14929#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14930#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14931#, php-format
14932msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14933msgstr ""
14934
14935#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14936msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14937msgstr ""
14938
14939#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14940#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14941#, php-format
14942msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14943msgstr ""
14944
14945#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98
14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:78
14948msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14949msgstr ""
14950
14951#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14952#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14953#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14954#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14955#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14956#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14957#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14958#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822
14959#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14960#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14961#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14962#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14963#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14964#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14965#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14966#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14967#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14968#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14969#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14970#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14971msgid "This information is not available."
14972msgstr ""
14973
14974#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14975#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14976#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14977#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14978#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14979#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14980#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14981#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863
14982#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177
14983#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197
14984#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217
14985#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237
14986#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257
14987#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277
14988msgid "This information is private and cannot be shown."
14989msgstr ""
14990
14991#: resources/views/edit-account-page.phtml:66
14992msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14993msgstr ""
14994
14995#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14996#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14997#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14998#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14999#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
15000#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
15001msgid "This is case sensitive."
15002msgstr ""
15003
15004#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
15005#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
15006#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
15007msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15008msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
15009
15010#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15011#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97
15012msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15013msgstr ""
15014
15015#: resources/views/admin/users-create.phtml:35
15016#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46
15017#: resources/views/edit-account-page.phtml:47
15018#: resources/views/register-page.phtml:40
15019#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
15020msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15021msgstr ""
15022
15023#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
15024msgid "This link is valid for one hour."
15025msgstr ""
15026
15027#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
15028msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15029msgstr ""
15030
15031#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15032msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15033msgstr ""
15034
15035#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15036msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15037msgstr ""
15038
15039#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15040#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
15041#, php-format
15042msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15043msgstr ""
15044
15045#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15046msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15047msgstr ""
15048
15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15050#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
15051#, php-format
15052msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15053msgstr ""
15054
15055#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15056#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15057#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15058#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15059msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15060msgstr ""
15061
15062#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15063msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15064msgstr ""
15065
15066#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15067#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61
15068#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75
15069msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15070msgstr ""
15071
15072#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406
15073#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15074msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15075msgstr ""
15076
15077#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15078msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15079msgstr ""
15080
15081#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15082#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15083#, php-format
15084msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15085msgstr ""
15086
15087#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15088msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15089msgstr ""
15090
15091#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15092#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15093#, php-format
15094msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15095msgstr ""
15096
15097#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
15099msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15100msgstr ""
15101
15102#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
15104msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15105msgstr ""
15106
15107#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
15109msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15110msgstr ""
15111
15112#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
15114msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15115msgstr ""
15116
15117#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281
15119msgid "This option will make it easier for users to download images."
15120msgstr ""
15121
15122#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
15124msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15125msgstr ""
15126
15127#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15128#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131
15129msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15130msgstr ""
15131
15132#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
15133#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24
15134msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15135msgstr ""
15136
15137#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15138#, php-format
15139msgid "This page has been viewed %s time."
15140msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15141msgstr[0] ""
15142msgstr[1] ""
15143
15144#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15145msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15146msgstr ""
15147
15148#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522
15149#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15150msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15151msgstr ""
15152
15153#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249
15154msgid "This record does not exist."
15155msgstr ""
15156
15157#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15158msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15159msgstr ""
15160
15161#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15162#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15163#, php-format
15164msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15165msgstr ""
15166
15167#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15168msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15169msgstr ""
15170
15171#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15172#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15173#, php-format
15174msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15175msgstr ""
15176
15177#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15178msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15179msgstr ""
15180
15181#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15182msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261
15186msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275
15190msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15191msgstr ""
15192
15193#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255
15194msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15195msgstr ""
15196
15197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269
15198msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15199msgstr ""
15200
15201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247
15202msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15203msgstr ""
15204
15205#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15206#, php-format
15207msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15208msgstr ""
15209
15210#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15211msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15212msgstr ""
15213
15214#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15215#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207
15216msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15217msgstr ""
15218
15219#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15220msgid "This user account does not have access to any tree."
15221msgstr ""
15222
15223#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15224msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15225msgstr ""
15226
15227#: app/Services/UpgradeService.php:292
15228msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15229msgstr ""
15230
15231#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15232msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15233msgstr ""
15234
15235#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15236msgid "This website is operated by the following individuals."
15237msgstr ""
15238
15239#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15240#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15241#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15242msgid "This website is temporarily unavailable"
15243msgstr ""
15244
15245#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15246msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15247msgstr ""
15248
15249#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15250msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15251msgstr ""
15252
15253#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15254msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15255msgstr ""
15256
15257#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15258msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15259msgstr ""
15260
15261#. I18N: %s is the name of a family tree
15262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
15263#, php-format
15264msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15265msgstr ""
15266
15267#. I18N: abbreviation for Thursday
15268#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15269#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15270msgid "Thu"
15271msgstr ""
15272
15273#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75
15274#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15275msgid "Thumbnail image"
15276msgstr ""
15277
15278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286
15279#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291
15280msgid "Thumbnail images"
15281msgstr ""
15282
15283#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15284msgid "Thursday"
15285msgstr ""
15286
15287#. I18N: Location of an LDS church temple
15288#: app/Elements/TempleCode.php:197
15289msgid "Tijuana, Mexico"
15290msgstr ""
15291
15292#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
15293#: app/Gedcom.php:529
15294msgid "Time"
15295msgstr ""
15296
15297#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
15298#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15299msgid "Time of birth"
15300msgstr ""
15301
15302#: resources/views/admin/tags.phtml:953
15303msgid "Time of birth and time of death"
15304msgstr ""
15305
15306#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15307#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15308msgid "Time of death"
15309msgstr ""
15310
15311#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:643
15312#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:858
15313#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:905
15314msgid "Time of last change"
15315msgstr ""
15316
15317#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126
15318msgid "Time of status change"
15319msgstr ""
15320
15321#. I18N: A configuration setting
15322#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15323#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:48
15324#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135
15325#: resources/views/edit-account-page.phtml:109
15326msgid "Time zone"
15327msgstr ""
15328
15329#. I18N: Name of a module/chart
15330#: app/Module/TimelineChartModule.php:92
15331msgid "Timeline"
15332msgstr ""
15333
15334#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15335#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15336msgid "Timestamp"
15337msgstr ""
15338
15339#. I18N: Name of a country or state
15340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15341msgid "Timor-Leste"
15342msgstr ""
15343
15344#: app/Date/JalaliDate.php:276
15345msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15346msgid "Tir"
15347msgstr ""
15348
15349#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15350#: app/Date/JalaliDate.php:145
15351msgctxt "GENITIVE"
15352msgid "Tir"
15353msgstr ""
15354
15355#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15356#: app/Date/JalaliDate.php:235
15357msgctxt "INSTRUMENTAL"
15358msgid "Tir"
15359msgstr ""
15360
15361#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15362#: app/Date/JalaliDate.php:190
15363msgctxt "LOCATIVE"
15364msgid "Tir"
15365msgstr ""
15366
15367#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15368#: app/Date/JalaliDate.php:100
15369msgctxt "NOMINATIVE"
15370msgid "Tir"
15371msgstr ""
15372
15373#. I18N: a month in the Jewish calendar
15374#: app/Date/JewishDate.php:193
15375msgctxt "GENITIVE"
15376msgid "Tishrei"
15377msgstr ""
15378
15379#. I18N: a month in the Jewish calendar
15380#: app/Date/JewishDate.php:297
15381msgctxt "INSTRUMENTAL"
15382msgid "Tishrei"
15383msgstr ""
15384
15385#. I18N: a month in the Jewish calendar
15386#: app/Date/JewishDate.php:245
15387msgctxt "LOCATIVE"
15388msgid "Tishrei"
15389msgstr ""
15390
15391#. I18N: a month in the Jewish calendar
15392#: app/Date/JewishDate.php:141
15393msgctxt "NOMINATIVE"
15394msgid "Tishrei"
15395msgstr ""
15396
15397#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816
15398#: app/Gedcom.php:877 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15399#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15400#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15401#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15402#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33
15403#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106
15404#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15405#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15406#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15408#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23
15409#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15410#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23
15411msgid "Title"
15412msgstr ""
15413
15414#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34
15415#: resources/views/admin/email-page.phtml:39
15416#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36
15417msgctxt "Email recipient"
15418msgid "To"
15419msgstr ""
15420
15421#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46
15422#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44
15423msgctxt "End of date range"
15424msgid "To"
15425msgstr ""
15426
15427#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15428msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15429msgstr ""
15430
15431#: resources/views/admin/tags.phtml:938
15432msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15433msgstr ""
15434
15435#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15436msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15437msgstr ""
15438
15439#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15440msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15441msgstr ""
15442
15443#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586
15445msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15446msgstr ""
15447
15448#. I18N: “Apache” is a software program.
15449#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34
15450msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15451msgstr ""
15452
15453#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15454#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15455msgid "To set a new password, follow this link."
15456msgstr ""
15457
15458#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15459#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41
15460msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15461msgstr ""
15462
15463#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49
15464msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15465msgstr ""
15466
15467#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34
15468#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34
15469#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34
15470#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34
15471#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34
15472msgid "To use this service, you need an API key."
15473msgstr ""
15474
15475#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34
15476msgid "To use this service, you need an account."
15477msgstr ""
15478
15479#. I18N: Name of a country or state
15480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15481msgid "Togo"
15482msgstr ""
15483
15484#. I18N: Name of a country or state
15485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15486msgid "Tokelau"
15487msgstr ""
15488
15489#. I18N: Location of an LDS church temple
15490#: app/Elements/TempleCode.php:198
15491msgid "Tokyo, Japan"
15492msgstr ""
15493
15494#. I18N: Type of media object
15495#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15496msgid "Tombstone"
15497msgstr ""
15498
15499#. I18N: Name of a country or state
15500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15501msgid "Tonga"
15502msgstr ""
15503
15504#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15505msgid "Too many requests. Try again later."
15506msgstr ""
15507
15508#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15509#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15510#, php-format
15511msgid "Top %s given name"
15512msgid_plural "Top %s given names"
15513msgstr[0] ""
15514msgstr[1] ""
15515
15516#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15517#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15518#, php-format
15519msgid "Top %s surname"
15520msgid_plural "Top %s surnames"
15521msgstr[0] ""
15522msgstr[1] ""
15523
15524#. I18N: i.e. most popular given name.
15525#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15526msgid "Top given name"
15527msgstr ""
15528
15529#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15530#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15531#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15532msgid "Top given names"
15533msgstr ""
15534
15535#. I18N: i.e. most popular surname.
15536#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15537msgid "Top surname"
15538msgstr ""
15539
15540#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15541#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15542#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15543msgid "Top surnames"
15544msgstr ""
15545
15546#. I18N: Location of an LDS church temple
15547#: app/Elements/TempleCode.php:199
15548msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15549msgstr ""
15550
15551#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15552#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15553#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15554#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15555#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15556#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15557#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15558#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15559#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15560#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15561#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15562#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15563#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15564#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15565#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15566#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15567#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15568#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15569msgid "Total"
15570msgstr "Jumlah"
15571
15572#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15573msgid "Total accepted changes: "
15574msgstr ""
15575
15576#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15577msgid "Total births"
15578msgstr ""
15579
15580#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15581msgid "Total dead"
15582msgstr ""
15583
15584#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15585msgid "Total deaths"
15586msgstr ""
15587
15588#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15589msgid "Total divorces"
15590msgstr ""
15591
15592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15593#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15595msgid "Total events"
15596msgstr ""
15597
15598#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15599#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15605msgid "Total families"
15606msgstr ""
15607
15608#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15609msgid "Total females"
15610msgstr ""
15611
15612#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15613msgid "Total given names"
15614msgstr ""
15615
15616#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15617#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15618#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15619#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15620#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15621#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15623#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15624#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15626#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15627#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15628msgid "Total individuals"
15629msgstr ""
15630
15631#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15632msgid "Total living"
15633msgstr ""
15634
15635#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15636msgid "Total males"
15637msgstr ""
15638
15639#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15640msgid "Total marriages"
15641msgstr ""
15642
15643#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15644msgid "Total pending changes: "
15645msgstr ""
15646
15647#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15648#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15649#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15650msgid "Total surnames"
15651msgstr ""
15652
15653#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15654msgid "Total users"
15655msgstr ""
15656
15657#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15658#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15659#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15660#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15661#: resources/views/admin/modules.phtml:116
15662#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15663#: resources/views/admin/modules.phtml:254
15664#: resources/views/admin/modules.phtml:257
15665#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15666msgid "Tracking and analytics"
15667msgstr ""
15668
15669#: app/Gedcom.php:914
15670msgid "Trailer"
15671msgstr ""
15672
15673#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15674#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15675#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15676#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15677msgid "Tree"
15678msgstr ""
15679
15680#. I18N: The third day in the French republican calendar
15681#: app/Date/FrenchDate.php:305
15682msgid "Tridi"
15683msgstr ""
15684
15685#. I18N: Name of a country or state
15686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15687msgid "Trinidad and Tobago"
15688msgstr ""
15689
15690#. I18N: Location of an LDS church temple
15691#: app/Elements/TempleCode.php:200
15692msgid "Trujillo, Peru"
15693msgstr ""
15694
15695#. I18N: abbreviation for Tuesday
15696#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15697#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15698msgid "Tue"
15699msgstr ""
15700
15701#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15702msgid "Tuesday"
15703msgstr ""
15704
15705#. I18N: Name of a country or state
15706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15707msgid "Tunisia"
15708msgstr ""
15709
15710#. I18N: Name of a country or state
15711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15712msgid "Turkey"
15713msgstr ""
15714
15715#. I18N: Name of a country or state
15716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15717msgid "Turkmenistan"
15718msgstr ""
15719
15720#. I18N: Name of a country or state
15721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15722msgid "Turks and Caicos Islands"
15723msgstr ""
15724
15725#. I18N: Name of a country or state
15726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15727msgid "Tuvalu"
15728msgstr ""
15729
15730#. I18N: Location of an LDS church temple
15731#: app/Elements/TempleCode.php:196
15732msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15733msgstr ""
15734
15735#. I18N: Location of an LDS church temple
15736#: app/Elements/TempleCode.php:201
15737msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15738msgstr ""
15739
15740#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:92
15741#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:104
15742#: app/CustomTags/Gedcom7.php:122 app/CustomTags/Gedcom7.php:129
15743#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
15744#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
15745#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
15746#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:168
15747#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15748#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:80
15749#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:580
15750#: app/Gedcom.php:587 app/Gedcom.php:600
15751#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15752#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15753#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15754#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15755#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15756#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51
15757#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15758#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15760#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15761msgid "Type"
15762msgstr ""
15763
15764#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15765msgid "Type of abbreviation"
15766msgstr ""
15767
15768#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15769msgid "Type of administrative ID"
15770msgstr ""
15771
15772#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15773msgid "Type of demographic data"
15774msgstr ""
15775
15776#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:683
15777msgid "Type of event"
15778msgstr ""
15779
15780#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:928
15781msgid "Type of fact"
15782msgstr ""
15783
15784#: app/Gedcom.php:696
15785msgid "Type of identification number"
15786msgstr ""
15787
15788#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15789msgid "Type of location"
15790msgstr ""
15791
15792#: app/Gedcom.php:496
15793msgid "Type of marriage"
15794msgstr ""
15795
15796#: app/Gedcom.php:737
15797msgid "Type of name"
15798msgstr ""
15799
15800#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:819
15801#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:870
15802msgid "Type of reference number"
15803msgstr ""
15804
15805#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15806msgid "Type of research task"
15807msgstr ""
15808
15809#. I18N: A configuration setting
15810#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15811#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15812#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15813#: app/CustomTags/PhpGedView.php:79 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15814#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:601 app/Gedcom.php:852
15815#: app/Gedcom.php:900 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15816#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31
15817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68
15818#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97
15819#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15820#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15821#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15822#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15823#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15824#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45
15825msgid "URL"
15826msgstr ""
15827
15828#. I18N: Name of a country or state
15829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15830msgid "US Minor Outlying Islands"
15831msgstr ""
15832
15833#. I18N: Name of a country or state
15834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15835msgid "US Virgin Islands"
15836msgstr ""
15837
15838#. I18N: Name of a country or state
15839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15840msgid "Uganda"
15841msgstr ""
15842
15843#. I18N: Name of a country or state
15844#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15845msgid "Ukraine"
15846msgstr ""
15847
15848#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15849#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15850#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15851#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15852#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15853#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15854msgid "Uncleared: insufficient data"
15855msgstr ""
15856
15857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97
15858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
15859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
15860#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
15861#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15862#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15863#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15864#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15865#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15866#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15867#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15868#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15869#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15870#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
15871#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15872#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15873#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81
15874#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:82 app/CustomTags/Reunion.php:54
15875#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15876#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15877#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15878#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15879#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15880msgid "Unique identifier"
15881msgstr ""
15882
15883#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
15885msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15886msgstr ""
15887
15888#. I18N: Name of a country or state
15889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15890msgid "United Arab Emirates"
15891msgstr ""
15892
15893#. I18N: Name of a country or state
15894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15895msgid "United Kingdom"
15896msgstr ""
15897
15898#. I18N: Name of a country or state
15899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15900msgid "United States"
15901msgstr ""
15902
15903#. I18N: Name of a country or state
15904#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15905#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15906#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15908msgid "Unknown"
15909msgstr ""
15910
15911#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15912msgctxt "unknown century"
15913msgid "Unknown"
15914msgstr ""
15915
15916#: app/Elements/SexValue.php:87
15917#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15918#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15919#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15920#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15921#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15922msgctxt "unknown gender"
15923msgid "Unknown"
15924msgstr ""
15925
15926#: resources/views/edit-account-page.phtml:62
15927msgctxt "unknown people"
15928msgid "Unknown"
15929msgstr ""
15930
15931#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15932#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15933msgid "Unlink"
15934msgstr ""
15935
15936#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15937msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15938msgstr ""
15939
15940#: resources/views/admin/media.phtml:48
15941msgid "Unused files"
15942msgstr ""
15943
15944#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15945#, php-format
15946msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15947msgstr ""
15948
15949#. I18N: Name of a module
15950#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15951msgid "Upcoming events"
15952msgstr ""
15953
15954#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15955msgid "Update"
15956msgstr ""
15957
15958#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15959msgid "Update all"
15960msgstr ""
15961
15962#. I18N: Name of a module
15963#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15964msgid "Update place names"
15965msgstr ""
15966
15967#. I18N: Description of a “Data fix” module
15968#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15969msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15970msgstr ""
15971
15972#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15973#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15974msgid "Updated at"
15975msgstr ""
15976
15977#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15978#. I18N: %s is a version number
15979#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15980#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173
15981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15982#, php-format
15983msgid "Upgrade to webtrees %s."
15984msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15985
15986#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15987#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15988msgid "Upgrade wizard"
15989msgstr ""
15990
15991#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15993msgid "Upload media files"
15994msgstr ""
15995
15996#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15997msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15998msgstr ""
15999
16000#. I18N: Name of a country or state
16001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
16002msgid "Uruguay"
16003msgstr ""
16004
16005#: app/Services/EmailService.php:225
16006msgid "Use SMTP to send messages"
16007msgstr ""
16008
16009#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16010msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16011msgstr ""
16012
16013#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
16014msgid "Use an external service to find locations."
16015msgstr ""
16016
16017#. I18N: placeholder text for new-password field
16018#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
16019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
16020#: resources/views/register-page.phtml:74
16021#, php-format
16022msgid "Use at least %s character."
16023msgid_plural "Use at least %s characters."
16024msgstr[0] ""
16025
16026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16027#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16028#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16029msgid "Use colors"
16030msgstr ""
16031
16032#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
16033msgid "Use compact layout"
16034msgstr ""
16035
16036#. I18N: A configuration setting
16037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704
16038msgid "Use full source citations"
16039msgstr ""
16040
16041#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
16042#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
16043#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
16044#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
16045#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
16046msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16047msgstr ""
16048
16049#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16050msgid "Use maps in webtrees."
16051msgstr ""
16052
16053#. I18N: A configuration setting
16054#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119
16055msgid "Use password"
16056msgstr ""
16057
16058#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16059#: app/Services/EmailService.php:224
16060msgid "Use sendmail to send messages"
16061msgstr ""
16062
16063#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
16065msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16066msgstr ""
16067
16068#. I18N: A configuration setting
16069#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
16070msgid "Use silhouettes"
16071msgstr ""
16072
16073#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16074msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16075msgstr ""
16076
16077#: resources/views/register-page.phtml:89
16078msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16079msgstr ""
16080
16081#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 app/Module/ResearchTaskModule.php:67
16082#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83
16083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16084#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74
16085#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16086msgid "User"
16087msgstr ""
16088
16089#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
16090#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
16091#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16092#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16093#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16094#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16095msgid "User administration"
16096msgstr ""
16097
16098#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62
16099msgid "User didn’t verify within 7 days."
16100msgstr ""
16101
16102#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16103msgid "User not verified by administrator."
16104msgstr ""
16105
16106#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16107msgid "User verification"
16108msgstr ""
16109
16110#. I18N: A configuration setting
16111#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133
16112#: resources/views/admin/users-create.phtml:43
16113#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54
16114#: resources/views/admin/users.phtml:26
16115#: resources/views/edit-account-page.phtml:30
16116#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16117#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16118#: resources/views/login-page.phtml:33
16119#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21
16120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22
16121#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16122#: resources/views/password-reset-page.phtml:23
16123#: resources/views/register-page.phtml:59
16124#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16125msgid "Username"
16126msgstr ""
16127
16128#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21
16129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16130msgid "Username or email address"
16131msgstr ""
16132
16133#: resources/views/admin/users-create.phtml:48
16134#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59
16135#: resources/views/edit-account-page.phtml:35
16136#: resources/views/register-page.phtml:64
16137msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16138msgstr ""
16139
16140#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
16141#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144
16142#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16143msgid "Users"
16144msgstr "Pamaké"
16145
16146#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43
16147msgid "User’s account has been inactive too long: "
16148msgstr ""
16149
16150#. I18N: Name of a country or state
16151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16152msgid "Uzbekistan"
16153msgstr ""
16154
16155#. I18N: Location of an LDS church temple
16156#: app/Elements/TempleCode.php:202
16157msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16158msgstr ""
16159
16160#. I18N: Name of a country or state
16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16162msgid "Vanuatu"
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16166#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16167msgid "Various statistics charts."
16168msgstr ""
16169
16170#. I18N: Name of a country or state
16171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16172msgid "Vatican City"
16173msgstr ""
16174
16175#. I18N: a month in the French republican calendar
16176#: app/Date/FrenchDate.php:149
16177msgctxt "GENITIVE"
16178msgid "Vendemiaire"
16179msgstr ""
16180
16181#. I18N: a month in the French republican calendar
16182#: app/Date/FrenchDate.php:243
16183msgctxt "INSTRUMENTAL"
16184msgid "Vendemiaire"
16185msgstr ""
16186
16187#. I18N: a month in the French republican calendar
16188#: app/Date/FrenchDate.php:196
16189msgctxt "LOCATIVE"
16190msgid "Vendemiaire"
16191msgstr ""
16192
16193#. I18N: a month in the French republican calendar
16194#: app/Date/FrenchDate.php:101
16195msgctxt "NOMINATIVE"
16196msgid "Vendemiaire"
16197msgstr ""
16198
16199#. I18N: Name of a country or state
16200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16201msgid "Venezuela"
16202msgstr ""
16203
16204#. I18N: a month in the French republican calendar
16205#: app/Date/FrenchDate.php:159
16206msgctxt "GENITIVE"
16207msgid "Ventose"
16208msgstr ""
16209
16210#. I18N: a month in the French republican calendar
16211#: app/Date/FrenchDate.php:253
16212msgctxt "INSTRUMENTAL"
16213msgid "Ventose"
16214msgstr ""
16215
16216#. I18N: a month in the French republican calendar
16217#: app/Date/FrenchDate.php:206
16218msgctxt "LOCATIVE"
16219msgid "Ventose"
16220msgstr ""
16221
16222#. I18N: a month in the French republican calendar
16223#: app/Date/FrenchDate.php:111
16224msgctxt "NOMINATIVE"
16225msgid "Ventose"
16226msgstr ""
16227
16228#. I18N: Location of an LDS church temple
16229#: app/Elements/TempleCode.php:203
16230msgid "Veracruz, Mexico"
16231msgstr ""
16232
16233#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16234#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16235#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:34
16236msgid "Verified"
16237msgstr ""
16238
16239#. I18N: Location of an LDS church temple
16240#: app/Elements/TempleCode.php:204
16241msgid "Vernal, Utah, United States"
16242msgstr ""
16243
16244#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:534
16245#: app/Gedcom.php:557
16246msgid "Version"
16247msgstr ""
16248
16249#. I18N: Type of media object
16250#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16251msgid "Video"
16252msgstr ""
16253
16254#. I18N: Name of a country or state
16255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16256msgid "Vietnam"
16257msgstr ""
16258
16259#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16260#, php-format
16261msgid "View table of events occurring in %s"
16262msgstr ""
16263
16264#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16265msgid "View this day"
16266msgstr ""
16267
16268#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16269#: resources/views/fact.phtml:108
16270#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16271#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16272msgid "View this family"
16273msgstr ""
16274
16275#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16276#, php-format
16277msgid "View this location using %s"
16278msgstr ""
16279
16280#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16281msgid "View this month"
16282msgstr ""
16283
16284#: resources/views/calendar-page.phtml:227
16285msgid "View this year"
16286msgstr ""
16287
16288#. I18N: Location of an LDS church temple
16289#: app/Elements/TempleCode.php:205
16290msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16291msgstr ""
16292
16293#. I18N: A configuration setting
16294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166
16295#: resources/views/edit-account-page.phtml:145
16296msgid "Visible online"
16297msgstr ""
16298
16299#. I18N: A configuration setting
16300#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172
16301#: resources/views/edit-account-page.phtml:148
16302msgid "Visible to other users when online"
16303msgstr ""
16304
16305#. I18N: Listbox entry; name of a role
16306#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16307#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
16308#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16309#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16310#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238
16311msgid "Visitor"
16312msgstr ""
16313
16314#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16315#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16316#: resources/views/calendar-page.phtml:178
16317#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16318#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16319msgid "Vital records"
16320msgstr ""
16321
16322#. I18N: Name of a country or state
16323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16324msgid "Wales"
16325msgstr ""
16326
16327#. I18N: Name of a country or state
16328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16329msgid "Wallis and Futuna"
16330msgstr ""
16331
16332#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16333msgid "Ward"
16334msgstr ""
16335
16336#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16337msgctxt "FEMALE"
16338msgid "Ward"
16339msgstr ""
16340
16341#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16342msgctxt "MALE"
16343msgid "Ward"
16344msgstr ""
16345
16346#. I18N: Location of an LDS church temple
16347#: app/Elements/TempleCode.php:206
16348msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16349msgstr ""
16350
16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314
16352msgid "Watermarks"
16353msgstr ""
16354
16355#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
16357msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16358msgstr ""
16359
16360#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16361#, php-format
16362msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16363msgstr ""
16364
16365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
16366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
16367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190
16368msgid "Website"
16369msgstr ""
16370
16371#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16372#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
16373msgid "Website logs"
16374msgstr ""
16375
16376#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
16378msgid "Website preferences"
16379msgstr ""
16380
16381#. I18N: abbreviation for Wednesday
16382#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16383#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16384msgid "Wed"
16385msgstr ""
16386
16387#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16388msgid "Wednesday"
16389msgstr ""
16390
16391#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
16392msgid "Weight"
16393msgstr ""
16394
16395#. I18N: A %s is the user’s name
16396#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16397#, php-format
16398msgid "Welcome %s"
16399msgstr ""
16400
16401#. I18N: A configuration setting
16402#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24
16403msgid "Welcome text on sign-in page"
16404msgstr ""
16405
16406#: resources/views/login-page.phtml:21
16407msgid "Welcome to this genealogy website"
16408msgstr ""
16409
16410#. I18N: Name of a country or state
16411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16412msgid "Western Sahara"
16413msgstr ""
16414
16415#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
16417msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16418msgstr ""
16419
16420#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107
16421msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16422msgstr ""
16423
16424#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
16426msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16427msgstr ""
16428
16429#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34
16430msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16431msgstr ""
16432
16433#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696
16435msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16436msgstr ""
16437
16438#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16439msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16440msgstr ""
16441
16442#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16443msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16444msgstr ""
16445
16446#. I18N: Label for a configuration option
16447#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16448msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16449msgstr ""
16450
16451#. I18N: A configuration setting
16452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263
16453msgid "Who can upload new media files"
16454msgstr ""
16455
16456#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16457#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16458msgid "Who is online"
16459msgstr ""
16460
16461#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16462msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16463msgstr ""
16464
16465#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
16466msgid "Widow"
16467msgstr ""
16468
16469#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
16470msgid "Widower"
16471msgstr ""
16472
16473#: app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:523
16474#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16475#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
16476#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
16477#: resources/views/fact-date.phtml:139
16478#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16480#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16481#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16482#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16484#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16486#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16487msgid "Wife"
16488msgstr ""
16489
16490#: app/Gedcom.php:470 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16491msgid "Wife’s age"
16492msgstr ""
16493
16494#: app/Gedcom.php:786
16495msgid "Will"
16496msgstr ""
16497
16498#. I18N: Location of an LDS church temple
16499#: app/Elements/TempleCode.php:207
16500msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16501msgstr ""
16502
16503#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16504#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16505msgid "With sources"
16506msgstr ""
16507
16508#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16509#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16510msgid "Without sources"
16511msgstr ""
16512
16513#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16514msgid "Witness"
16515msgstr ""
16516
16517#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16518msgid "Witnesses"
16519msgstr ""
16520
16521#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16522#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16523#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16524msgid "Wives take their husband’s surname."
16525msgstr ""
16526
16527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16528#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16529#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177
16531msgid "World"
16532msgstr ""
16533
16534#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16535#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16536msgid "Yahrzeit"
16537msgstr ""
16538
16539#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16540#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16541msgid "Yahrzeiten"
16542msgstr ""
16543
16544#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16545msgid "Year"
16546msgstr ""
16547
16548#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16549#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16550msgid "Year:"
16551msgstr ""
16552
16553#. I18N: Name of a country or state
16554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16555msgid "Yemen"
16556msgstr ""
16557
16558#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16559#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16560#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16561#, php-format
16562msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16563msgstr ""
16564
16565#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16566#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271
16567msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16568msgstr ""
16569
16570#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16571#, php-format
16572msgid "You are signed in as %s."
16573msgstr ""
16574
16575#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16576msgid "You can apply for an account using the link below."
16577msgstr ""
16578
16579#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16580#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68
16581msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16582msgstr ""
16583
16584#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175
16585#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16586msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16587msgstr ""
16588
16589#. I18N: %s is a URL
16590#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16591#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
16592#, php-format
16593msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16594msgstr ""
16595
16596#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16597msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16598msgstr ""
16599
16600#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16601msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16602msgstr ""
16603
16604#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16605msgid "You can renumber this family tree."
16606msgstr ""
16607
16608#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16609#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
16610msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16611msgstr ""
16612
16613#: resources/views/admin/tags.phtml:34
16614msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16615msgstr ""
16616
16617#. I18N: Description of a “Data fix” module
16618#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16619msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16620msgstr ""
16621
16622#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16623msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16624msgstr ""
16625
16626#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16627#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16628msgid "You do not have permission to view this page."
16629msgstr ""
16630
16631#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16632msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16633msgstr ""
16634
16635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16636msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16637msgstr ""
16638
16639#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16640msgid "You have signed out."
16641msgstr ""
16642
16643#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16644msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16645msgstr ""
16646
16647#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16648msgid "You must enter all the administrator account fields."
16649msgstr ""
16650
16651#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16652msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16653msgstr ""
16654
16655#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16656msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16657msgstr ""
16658
16659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364
16660msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16661msgstr ""
16662
16663#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16664msgid "You need to be a family member to access this website."
16665msgstr ""
16666
16667#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16668msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16669msgstr ""
16670
16671#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16672#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16673msgid "You need to create a family tree."
16674msgstr ""
16675
16676#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16677#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16678msgid "You need to review the account details."
16679msgstr ""
16680
16681#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16682msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16683msgstr ""
16684
16685#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16686#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16687msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16688msgstr ""
16689
16690#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206
16691msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16692msgstr ""
16693
16694#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16695#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16696#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271
16697#, php-format
16698msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16699msgstr ""
16700
16701#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113
16702msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16703msgstr ""
16704
16705#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16706#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16707msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16708msgstr ""
16709
16710#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16711msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16712msgstr ""
16713
16714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16715msgid "Youngest father"
16716msgstr ""
16717
16718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16719msgid "Youngest female"
16720msgstr ""
16721
16722#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16723msgid "Youngest male"
16724msgstr ""
16725
16726#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16727msgid "Youngest mother"
16728msgstr ""
16729
16730#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16731msgid "Your clippings cart is empty."
16732msgstr ""
16733
16734#: resources/views/contact-page.phtml:41
16735#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16736msgid "Your name"
16737msgstr ""
16738
16739#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16740msgid "Your password has been updated."
16741msgstr ""
16742
16743#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162
16744#, php-format
16745msgid "Your registration at %s"
16746msgstr ""
16747
16748#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16749#, php-format
16750msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16751msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16752
16753#. I18N: ZIP = file format
16754#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38
16755#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46
16756msgid "ZIP"
16757msgstr ""
16758
16759#. I18N: Name of a country or state
16760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16761msgid "Zambia"
16762msgstr ""
16763
16764#. I18N: Name of a country or state
16765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16766msgid "Zimbabwe"
16767msgstr ""
16768
16769#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58
16770msgid "Zoom"
16771msgstr ""
16772
16773#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16774#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50
16775msgid "Zoom in"
16776msgstr ""
16777
16778#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16779#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53
16780msgid "Zoom out"
16781msgstr ""
16782
16783#. I18N: Description of a “Data fix” module
16784#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
16785msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16786msgstr ""
16787
16788#. I18N: Gedcom ABT dates
16789#: app/Date.php:185
16790#, php-format
16791msgid "about %s"
16792msgstr ""
16793
16794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16795#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16796#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16797#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16798#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16799#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16800msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16801msgid "accept"
16802msgstr ""
16803
16804#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16805#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16806#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16807#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16808#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16809#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16810msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16811msgid "accept"
16812msgstr ""
16813
16814#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16815#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16816msgid "accepted"
16817msgstr ""
16818
16819#. I18N: A button label.
16820#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236
16821#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16822#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36
16823#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16824#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73
16825#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39
16826msgid "add"
16827msgstr ""
16828
16829#. I18N: A button label.
16830#: resources/views/admin/locations.phtml:145
16831msgid "add place"
16832msgstr ""
16833
16834#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16835#: app/Elements/NameType.php:71
16836msgid "adopted name"
16837msgstr ""
16838
16839#. I18N: Gedcom AFT dates
16840#: app/Date.php:205
16841#, php-format
16842msgid "after %s"
16843msgstr ""
16844
16845#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16846#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16847#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16848msgid "age"
16849msgstr ""
16850
16851#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16852#: app/Elements/NameType.php:73
16853msgid "also known as"
16854msgstr ""
16855
16856#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16857#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16858#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16859#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16861#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16864#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16867msgid "and"
16868msgstr ""
16869
16870#: app/Services/RelationshipService.php:781
16871msgctxt "father’s brother’s wife"
16872msgid "aunt"
16873msgstr ""
16874
16875#: app/Services/RelationshipService.php:539
16876msgctxt "father’s sister"
16877msgid "aunt"
16878msgstr ""
16879
16880#: app/Services/RelationshipService.php:861
16881msgctxt "mother’s brother’s wife"
16882msgid "aunt"
16883msgstr ""
16884
16885#: app/Services/RelationshipService.php:577
16886msgctxt "mother’s sister"
16887msgid "aunt"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Services/RelationshipService.php:913
16891msgctxt "parent’s brother’s wife"
16892msgid "aunt"
16893msgstr ""
16894
16895#: app/Services/RelationshipService.php:595
16896msgctxt "parent’s sister"
16897msgid "aunt"
16898msgstr ""
16899
16900#: app/Services/RelationshipService.php:537
16901msgctxt "father’s sibling"
16902msgid "aunt/uncle"
16903msgstr ""
16904
16905#: app/Services/RelationshipService.php:575
16906msgctxt "mother’s sibling"
16907msgid "aunt/uncle"
16908msgstr ""
16909
16910#: app/Services/RelationshipService.php:593
16911msgctxt "parent’s sibling"
16912msgid "aunt/uncle"
16913msgstr ""
16914
16915#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84
16916msgid "automatic"
16917msgstr ""
16918
16919#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16920msgid "back to top"
16921msgstr ""
16922
16923#. I18N: Gedcom BEF dates
16924#: app/Date.php:201
16925#, php-format
16926msgid "before %s"
16927msgstr ""
16928
16929#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16930#: app/Date.php:217
16931#, php-format
16932msgid "between %s and %s"
16933msgstr ""
16934
16935#. I18N: The name given to an individual at their birth
16936#: app/Elements/NameType.php:75
16937msgid "birth name"
16938msgstr ""
16939
16940#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16941#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106
16942#, php-format
16943msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16944msgstr ""
16945
16946#: app/Services/RelationshipService.php:451
16947msgid "brother"
16948msgstr ""
16949
16950#: app/Services/RelationshipService.php:719
16951msgctxt "brother’s wife’s brother"
16952msgid "brother-in-law"
16953msgstr ""
16954
16955#: app/Services/RelationshipService.php:545
16956msgctxt "husband’s brother"
16957msgid "brother-in-law"
16958msgstr ""
16959
16960#: app/Services/RelationshipService.php:835
16961msgctxt "husband’s sister’s husband"
16962msgid "brother-in-law"
16963msgstr ""
16964
16965#: app/Services/RelationshipService.php:613
16966msgctxt "sister’s husband"
16967msgid "brother-in-law"
16968msgstr ""
16969
16970#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16971msgctxt "sister’s husband’s brother"
16972msgid "brother-in-law"
16973msgstr ""
16974
16975#: app/Services/RelationshipService.php:625
16976msgctxt "spouse’s brother"
16977msgid "brother-in-law"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Services/RelationshipService.php:643
16981msgctxt "wife’s brother"
16982msgid "brother-in-law"
16983msgstr ""
16984
16985#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16986msgctxt "wife’s sister’s husband"
16987msgid "brother-in-law"
16988msgstr ""
16989
16990#: app/Services/RelationshipService.php:721
16991msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16992msgid "brother/sister-in-law"
16993msgstr ""
16994
16995#: app/Services/RelationshipService.php:555
16996msgctxt "husband’s sibling"
16997msgid "brother/sister-in-law"
16998msgstr ""
16999
17000#: app/Services/RelationshipService.php:607
17001msgctxt "sibling’s spouse"
17002msgid "brother/sister-in-law"
17003msgstr ""
17004
17005#: app/Services/RelationshipService.php:1021
17006msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17007msgid "brother/sister-in-law"
17008msgstr ""
17009
17010#: app/Services/RelationshipService.php:641
17011msgctxt "spouse’s sibling"
17012msgid "brother/sister-in-law"
17013msgstr ""
17014
17015#: app/Services/RelationshipService.php:653
17016msgctxt "wife’s sibling"
17017msgid "brother/sister-in-law"
17018msgstr ""
17019
17020#. I18N: An option in a list-box
17021#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
17022msgid "bullet list"
17023msgstr ""
17024
17025#. I18N: Gedcom CAL dates
17026#: app/Date.php:189
17027#, php-format
17028msgid "calculated %s"
17029msgstr ""
17030
17031#. I18N: A button label.
17032#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44
17033#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66
17034#: resources/views/admin/components.phtml:169
17035#: resources/views/admin/email-page.phtml:71
17036#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
17037#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73
17038#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
17039#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116
17040#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82
17041#: resources/views/admin/tags.phtml:991
17042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
17043#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289
17044#: resources/views/contact-page.phtml:81
17045#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68
17046#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95
17047#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45
17048#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45
17049#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52
17050#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
17051#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
17052#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
17053#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73
17054#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
17055#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102
17056#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42
17057#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41
17058#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44
17059#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44
17060#: resources/views/message-page.phtml:69
17061#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63
17062#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
17063#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47
17064#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38
17065#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
17066#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50
17067#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37
17068#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
17069#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52
17070#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47
17071#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47
17072#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47
17073#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47
17074#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47
17075#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74
17076#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52
17077msgid "cancel"
17078msgstr ""
17079
17080#. I18N: Status of child-parent link
17081#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17082msgid "challenged"
17083msgstr ""
17084
17085#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17086#: app/Elements/NameType.php:77
17087msgid "change of name"
17088msgstr ""
17089
17090#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17091#: app/Services/RelationshipService.php:430
17092msgid "child"
17093msgstr ""
17094
17095#. I18N: Type of demographic data
17096#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17097msgid "citizen"
17098msgstr ""
17099
17100#: resources/views/admin/components.phtml:106
17101#: resources/views/admin/components.phtml:127
17102#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17103#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
17104#: resources/views/layouts/default.phtml:125
17105#: resources/views/layouts/default.phtml:159
17106#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
17107#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17108#: resources/views/modals/header.phtml:15
17109#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
17110#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17111msgid "close"
17112msgstr "tutup"
17113
17114#. I18N: Name of a theme.
17115#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17116msgid "clouds"
17117msgstr ""
17118
17119#. I18N: Name of a theme.
17120#: app/Module/ColorsTheme.php:54
17121msgid "colors"
17122msgstr ""
17123
17124#. I18N: An option in a list-box
17125#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
17126msgid "compact list"
17127msgstr ""
17128
17129#. I18N: A button label.
17130#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
17131#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
17132#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69
17133#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147
17134#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24
17135#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135
17136#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17137#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42
17138#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38
17139#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34
17140#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33
17141#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17142#: resources/views/password-request-page.phtml:34
17143#: resources/views/password-reset-page.phtml:48
17144#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17145#: resources/views/register-page.phtml:99
17146#: resources/views/report-select-page.phtml:38
17147msgid "continue"
17148msgstr ""
17149
17150#. I18N: A button label.
17151#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55
17152msgid "create"
17153msgstr ""
17154
17155#. I18N: Type of location hierarchy
17156#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17157msgid "cultural"
17158msgstr ""
17159
17160#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91
17161msgid "date periods"
17162msgstr ""
17163
17164#: app/Services/RelationshipService.php:428
17165msgid "daughter"
17166msgstr ""
17167
17168#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17169msgid "daughter of"
17170msgstr ""
17171
17172#: app/Services/RelationshipService.php:515
17173msgctxt "child’s wife"
17174msgid "daughter-in-law"
17175msgstr ""
17176
17177#: app/Services/RelationshipService.php:623
17178msgctxt "son’s wife"
17179msgid "daughter-in-law"
17180msgstr ""
17181
17182#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17183msgctxt "son’s wife’s father"
17184msgid "daughter-in-law’s father"
17185msgstr ""
17186
17187#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17188msgctxt "son’s wife’s mother"
17189msgid "daughter-in-law’s mother"
17190msgstr ""
17191
17192#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17193msgctxt "son’s wife’s parent"
17194msgid "daughter-in-law’s parent"
17195msgstr ""
17196
17197#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
17198#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
17199msgid "degrees"
17200msgstr ""
17201
17202#. I18N: A button label.
17203#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
17204#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45
17205#: resources/views/admin/locations.phtml:127
17206#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
17207#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76
17208#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17209msgid "delete"
17210msgstr ""
17211
17212#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17213#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17214msgctxt "FEMALE"
17215msgid "died"
17216msgstr ""
17217
17218#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17220msgctxt "MALE"
17221msgid "died"
17222msgstr ""
17223
17224#. I18N: Status of child-parent link
17225#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17226msgid "disproven"
17227msgstr ""
17228
17229#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17230#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17231#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17232msgid "down"
17233msgstr ""
17234
17235#. I18N: A button label.
17236#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108
17237#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100
17238#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66
17239#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
17240#: resources/views/report-setup-page.phtml:81
17241#: resources/views/report-setup-page.phtml:94
17242msgid "download"
17243msgstr ""
17244
17245#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17246msgid "d’Aboville number"
17247msgstr ""
17248
17249#: resources/views/admin/components.phtml:139
17250#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
17251#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
17252#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17253#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17254msgid "edit"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17258msgid "eighth cousin"
17259msgstr ""
17260
17261#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17262msgctxt "FEMALE"
17263msgid "eighth cousin"
17264msgstr ""
17265
17266#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17267#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17268msgctxt "MALE"
17269msgid "eighth cousin"
17270msgstr ""
17271
17272#: app/Services/RelationshipService.php:446
17273msgid "elder brother"
17274msgstr ""
17275
17276#: app/Services/RelationshipService.php:488
17277msgid "elder sibling"
17278msgstr ""
17279
17280#: app/Services/RelationshipService.php:467
17281msgid "elder sister"
17282msgstr ""
17283
17284#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17285msgid "eleventh cousin"
17286msgstr ""
17287
17288#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17289msgctxt "FEMALE"
17290msgid "eleventh cousin"
17291msgstr ""
17292
17293#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17294#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17295msgctxt "MALE"
17296msgid "eleventh cousin"
17297msgstr ""
17298
17299#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17300#: app/Elements/NameType.php:79
17301msgid "estate name"
17302msgstr ""
17303
17304#. I18N: Gedcom EST dates
17305#: app/Date.php:193
17306#, php-format
17307msgid "estimated %s"
17308msgstr ""
17309
17310#: app/Services/RelationshipService.php:365
17311msgid "ex-husband"
17312msgstr ""
17313
17314#: app/Services/RelationshipService.php:412
17315msgid "ex-spouse"
17316msgstr ""
17317
17318#: app/Services/RelationshipService.php:389
17319msgid "ex-wife"
17320msgstr ""
17321
17322#. I18N: A button label.
17323#: resources/views/admin/locations.phtml:151
17324msgid "export file"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17328#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17329msgid "facts"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17333msgid "father"
17334msgstr ""
17335
17336#: app/Services/RelationshipService.php:551
17337msgctxt "husband’s father"
17338msgid "father-in-law"
17339msgstr ""
17340
17341#: app/Services/RelationshipService.php:631
17342msgctxt "spouse’s father"
17343msgid "father-in-law"
17344msgstr ""
17345
17346#: app/Services/RelationshipService.php:649
17347msgctxt "wife’s father"
17348msgid "father-in-law"
17349msgstr ""
17350
17351#: app/Services/RelationshipService.php:369
17352msgid "fiancé"
17353msgstr ""
17354
17355#: app/Services/RelationshipService.php:416
17356msgid "fiancé(e)"
17357msgstr ""
17358
17359#: app/Services/RelationshipService.php:393
17360msgid "fiancée"
17361msgstr ""
17362
17363#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17364msgid "fifteenth cousin"
17365msgstr ""
17366
17367#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17368msgctxt "FEMALE"
17369msgid "fifteenth cousin"
17370msgstr ""
17371
17372#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17373#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17374msgctxt "MALE"
17375msgid "fifteenth cousin"
17376msgstr ""
17377
17378#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17379#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17380#, php-format
17381msgid "fifth %s"
17382msgstr ""
17383
17384#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17385#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17386#, php-format
17387msgctxt "FEMALE"
17388msgid "fifth %s"
17389msgstr ""
17390
17391#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17392#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17393#, php-format
17394msgctxt "MALE"
17395msgid "fifth %s"
17396msgstr ""
17397
17398#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17399msgid "fifth cousin"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17403msgctxt "FEMALE"
17404msgid "fifth cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17408#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17409msgctxt "MALE"
17410msgid "fifth cousin"
17411msgstr ""
17412
17413#. I18N: A button label, first page
17414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
17415#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17416#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17417#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17418msgid "first"
17419msgstr ""
17420
17421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
17422msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17423msgid "first"
17424msgstr ""
17425
17426#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17427#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17428#, php-format
17429msgid "first %s"
17430msgstr ""
17431
17432#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17433#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17434#, php-format
17435msgctxt "FEMALE"
17436msgid "first %s"
17437msgstr ""
17438
17439#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17440#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17441#, php-format
17442msgctxt "MALE"
17443msgid "first %s"
17444msgstr ""
17445
17446#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17447msgid "first cousin"
17448msgstr ""
17449
17450#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17451msgctxt "FEMALE"
17452msgid "first cousin"
17453msgstr ""
17454
17455#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17456#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17457msgctxt "MALE"
17458msgid "first cousin"
17459msgstr ""
17460
17461#: app/Services/RelationshipService.php:775
17462msgctxt "father’s brother’s child"
17463msgid "first cousin"
17464msgstr ""
17465
17466#: app/Services/RelationshipService.php:777
17467msgctxt "father’s brother’s daughter"
17468msgid "first cousin"
17469msgstr ""
17470
17471#: app/Services/RelationshipService.php:779
17472msgctxt "father’s brother’s son"
17473msgid "first cousin"
17474msgstr ""
17475
17476#: app/Services/RelationshipService.php:819
17477msgctxt "father’s sister’s child"
17478msgid "first cousin"
17479msgstr ""
17480
17481#: app/Services/RelationshipService.php:821
17482msgctxt "father’s sister’s daughter"
17483msgid "first cousin"
17484msgstr ""
17485
17486#: app/Services/RelationshipService.php:825
17487msgctxt "father’s sister’s son"
17488msgid "first cousin"
17489msgstr ""
17490
17491#: app/Services/RelationshipService.php:855
17492msgctxt "mother’s brother’s child"
17493msgid "first cousin"
17494msgstr ""
17495
17496#: app/Services/RelationshipService.php:857
17497msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17498msgid "first cousin"
17499msgstr ""
17500
17501#: app/Services/RelationshipService.php:859
17502msgctxt "mother’s brother’s son"
17503msgid "first cousin"
17504msgstr ""
17505
17506#: app/Services/RelationshipService.php:905
17507msgctxt "mother’s sister’s child"
17508msgid "first cousin"
17509msgstr ""
17510
17511#: app/Services/RelationshipService.php:907
17512msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17513msgid "first cousin"
17514msgstr ""
17515
17516#: app/Services/RelationshipService.php:911
17517msgctxt "mother’s sister’s son"
17518msgid "first cousin"
17519msgstr ""
17520
17521#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17522msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17523msgid "first cousin once removed ascending"
17524msgstr ""
17525
17526#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17527msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17528msgid "first cousin once removed ascending"
17529msgstr ""
17530
17531#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17532msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17533msgid "first cousin once removed ascending"
17534msgstr ""
17535
17536#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17537msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17538msgid "first cousin once removed ascending"
17539msgstr ""
17540
17541#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17542msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17543msgid "first cousin once removed ascending"
17544msgstr ""
17545
17546#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17547msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17548msgid "first cousin once removed ascending"
17549msgstr ""
17550
17551#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17552msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17553msgid "first cousin once removed ascending"
17554msgstr ""
17555
17556#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17557msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17558msgid "first cousin once removed ascending"
17559msgstr ""
17560
17561#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17562msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17563msgid "first cousin once removed ascending"
17564msgstr ""
17565
17566#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17567msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17568msgid "first cousin once removed ascending"
17569msgstr ""
17570
17571#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17572msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17573msgid "first cousin once removed ascending"
17574msgstr ""
17575
17576#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17577msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17578msgid "first cousin once removed ascending"
17579msgstr ""
17580
17581#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17582msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17583msgid "first cousin once removed ascending"
17584msgstr ""
17585
17586#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17587msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17588msgid "first cousin once removed ascending"
17589msgstr ""
17590
17591#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17592msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17593msgid "first cousin once removed ascending"
17594msgstr ""
17595
17596#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17597msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17598msgid "first cousin once removed ascending"
17599msgstr ""
17600
17601#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17602msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17603msgid "first cousin once removed ascending"
17604msgstr ""
17605
17606#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17607msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17608msgid "first cousin once removed ascending"
17609msgstr ""
17610
17611#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17612msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17613msgid "first cousin once removed ascending"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17617msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17618msgid "first cousin once removed ascending"
17619msgstr ""
17620
17621#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17622msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17623msgid "first cousin once removed ascending"
17624msgstr ""
17625
17626#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17627msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17628msgid "first cousin once removed ascending"
17629msgstr ""
17630
17631#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17632msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17633msgid "first cousin once removed ascending"
17634msgstr ""
17635
17636#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17637msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17638msgid "first cousin once removed ascending"
17639msgstr ""
17640
17641#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17642msgid "fourteenth cousin"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17646msgctxt "FEMALE"
17647msgid "fourteenth cousin"
17648msgstr ""
17649
17650#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17651#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17652msgctxt "MALE"
17653msgid "fourteenth cousin"
17654msgstr ""
17655
17656#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17657#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17658#, php-format
17659msgid "fourth %s"
17660msgstr ""
17661
17662#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17663#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17664#, php-format
17665msgctxt "FEMALE"
17666msgid "fourth %s"
17667msgstr ""
17668
17669#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17670#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17671#, php-format
17672msgctxt "MALE"
17673msgid "fourth %s"
17674msgstr ""
17675
17676#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17677msgid "fourth cousin"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17681msgctxt "FEMALE"
17682msgid "fourth cousin"
17683msgstr ""
17684
17685#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17686#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17687msgctxt "MALE"
17688msgid "fourth cousin"
17689msgstr ""
17690
17691#. I18N: from 1700 interval 50 years
17692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99
17693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102
17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105
17695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108
17696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111
17697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114
17698#, php-format
17699msgid "from %1$s interval %2$s year"
17700msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17701msgstr[0] ""
17702
17703#. I18N: Gedcom FROM dates
17704#: app/Date.php:209
17705#, php-format
17706msgid "from %s"
17707msgstr ""
17708
17709#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17710#: app/Date.php:221
17711#, php-format
17712msgid "from %s to %s"
17713msgstr ""
17714
17715#. I18N: layout option for the fan chart
17716#: app/Module/FanChartModule.php:520
17717msgid "full circle"
17718msgstr ""
17719
17720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86
17721msgid "gender"
17722msgstr ""
17723
17724#. I18N: Type of location hierarchy
17725#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17726msgid "geographic"
17727msgstr ""
17728
17729#. I18N: A button label.
17730#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48
17731msgid "go to new individual"
17732msgstr ""
17733
17734#: app/Services/RelationshipService.php:505
17735msgctxt "child’s child"
17736msgid "grandchild"
17737msgstr ""
17738
17739#: app/Services/RelationshipService.php:517
17740msgctxt "daughter’s child"
17741msgid "grandchild"
17742msgstr ""
17743
17744#: app/Services/RelationshipService.php:617
17745msgctxt "son’s child"
17746msgid "grandchild"
17747msgstr ""
17748
17749#: app/Services/RelationshipService.php:507
17750msgctxt "child’s daughter"
17751msgid "granddaughter"
17752msgstr ""
17753
17754#: app/Services/RelationshipService.php:519
17755msgctxt "daughter’s daughter"
17756msgid "granddaughter"
17757msgstr ""
17758
17759#: app/Services/RelationshipService.php:619
17760msgctxt "son’s daughter"
17761msgid "granddaughter"
17762msgstr ""
17763
17764#: app/Services/RelationshipService.php:735
17765msgctxt "child’s daughter’s husband"
17766msgid "granddaughter’s husband"
17767msgstr ""
17768
17769#: app/Services/RelationshipService.php:757
17770msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17771msgid "granddaughter’s husband"
17772msgstr ""
17773
17774#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17775msgctxt "son’s daughter’s husband"
17776msgid "granddaughter’s husband"
17777msgstr ""
17778
17779#: app/Services/RelationshipService.php:587
17780msgctxt "parent’s father"
17781msgid "grandfather"
17782msgstr ""
17783
17784#: app/Services/RelationshipService.php:589
17785msgctxt "parent’s mother"
17786msgid "grandmother"
17787msgstr ""
17788
17789#: app/Services/RelationshipService.php:591
17790msgctxt "parent’s parent"
17791msgid "grandparent"
17792msgstr ""
17793
17794#: app/Services/RelationshipService.php:511
17795msgctxt "child’s son"
17796msgid "grandson"
17797msgstr ""
17798
17799#: app/Services/RelationshipService.php:523
17800msgctxt "daughter’s son"
17801msgid "grandson"
17802msgstr ""
17803
17804#: app/Services/RelationshipService.php:621
17805msgctxt "son’s son"
17806msgid "grandson"
17807msgstr ""
17808
17809#: app/Services/RelationshipService.php:745
17810msgctxt "child’s son’s wife"
17811msgid "grandson’s wife"
17812msgstr ""
17813
17814#: app/Services/RelationshipService.php:773
17815msgctxt "daughter’s son’s wife"
17816msgid "grandson’s wife"
17817msgstr ""
17818
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17820msgctxt "son’s son’s wife"
17821msgid "grandson’s wife"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17825#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17827#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17828#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17830#, php-format
17831msgid "great ×%s aunt"
17832msgstr ""
17833
17834#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17835#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17836#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17840#, php-format
17841msgid "great ×%s aunt/uncle"
17842msgstr ""
17843
17844#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17845#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17846#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17847#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17848#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17849#, php-format
17850msgid "great ×%s grandchild"
17851msgstr ""
17852
17853#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17854#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17855#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17856#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17857#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17858#, php-format
17859msgid "great ×%s granddaughter"
17860msgstr ""
17861
17862#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17869#, php-format
17870msgid "great ×%s grandfather"
17871msgstr ""
17872
17873#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17875#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17877#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17880#, php-format
17881msgid "great ×%s grandmother"
17882msgstr ""
17883
17884#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17885#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17887#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17891#, php-format
17892msgid "great ×%s grandparent"
17893msgstr ""
17894
17895#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17896#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17897#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17898#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17899#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17900#, php-format
17901msgid "great ×%s grandson"
17902msgstr ""
17903
17904#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17905#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17908#, php-format
17909msgid "great ×%s nephew"
17910msgstr ""
17911
17912#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17913#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17915#, php-format
17916msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17917msgid "great ×%s nephew"
17918msgstr ""
17919
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17923#, php-format
17924msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17925msgid "great ×%s nephew"
17926msgstr ""
17927
17928#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17929#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17931#, php-format
17932msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17933msgid "great ×%s nephew"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17939#, php-format
17940msgid "great ×%s nephew/niece"
17941msgstr ""
17942
17943#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17946#, php-format
17947msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17948msgid "great ×%s nephew/niece"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17954#, php-format
17955msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17956msgid "great ×%s nephew/niece"
17957msgstr ""
17958
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17962#, php-format
17963msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17964msgid "great ×%s nephew/niece"
17965msgstr ""
17966
17967#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17970#, php-format
17971msgid "great ×%s niece"
17972msgstr ""
17973
17974#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17977#, php-format
17978msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17979msgid "great ×%s niece"
17980msgstr ""
17981
17982#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17985#, php-format
17986msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17987msgid "great ×%s niece"
17988msgstr ""
17989
17990#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17992#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17993#, php-format
17994msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17995msgid "great ×%s niece"
17996msgstr ""
17997
17998#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1437
18000#: app/Services/RelationshipService.php:1468
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1480
18002#: app/Services/RelationshipService.php:1492
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1507
18004#, php-format
18005msgid "great ×%s uncle"
18006msgstr ""
18007
18008#: app/Services/RelationshipService.php:1449
18009#, php-format
18010msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18011msgid "great ×%s uncle"
18012msgstr ""
18013
18014#: app/Services/RelationshipService.php:1453
18015#, php-format
18016msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18017msgid "great ×%s uncle"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:1456
18021#, php-format
18022msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18023msgid "great ×%s uncle"
18024msgstr ""
18025
18026#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18027msgid "great ×4 aunt"
18028msgstr ""
18029
18030#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18031msgid "great ×4 aunt/uncle"
18032msgstr ""
18033
18034#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18035msgid "great ×4 grandchild"
18036msgstr ""
18037
18038#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18039msgid "great ×4 granddaughter"
18040msgstr ""
18041
18042#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18043msgid "great ×4 grandfather"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18047msgid "great ×4 grandmother"
18048msgstr ""
18049
18050#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18051msgid "great ×4 grandparent"
18052msgstr ""
18053
18054#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18055msgid "great ×4 grandson"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18059msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18060msgid "great ×4 nephew"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18064msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18065msgid "great ×4 nephew"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18069msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18070msgid "great ×4 nephew"
18071msgstr ""
18072
18073#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18074msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18075msgid "great ×4 nephew/niece"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18079msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18080msgid "great ×4 nephew/niece"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18084msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18085msgid "great ×4 nephew/niece"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18089msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18090msgid "great ×4 niece"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18094msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18095msgid "great ×4 niece"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18099msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18100msgid "great ×4 niece"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18104msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18105msgid "great ×4 uncle"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18109msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18110msgid "great ×4 uncle"
18111msgstr ""
18112
18113#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18114msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18115msgid "great ×4 uncle"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18119msgid "great ×5 aunt"
18120msgstr ""
18121
18122#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18123msgid "great ×5 aunt/uncle"
18124msgstr ""
18125
18126#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18127msgid "great ×5 grandchild"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18131msgid "great ×5 granddaughter"
18132msgstr ""
18133
18134#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18135msgid "great ×5 grandfather"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18139msgid "great ×5 grandmother"
18140msgstr ""
18141
18142#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18143msgid "great ×5 grandparent"
18144msgstr ""
18145
18146#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18147msgid "great ×5 grandson"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18151msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18152msgid "great ×5 nephew"
18153msgstr ""
18154
18155#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18156msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18157msgid "great ×5 nephew"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18161msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18162msgid "great ×5 nephew"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18166msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18167msgid "great ×5 nephew/niece"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18171msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18172msgid "great ×5 nephew/niece"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18176msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18177msgid "great ×5 nephew/niece"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18181msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18182msgid "great ×5 niece"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18186msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18187msgid "great ×5 niece"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18191msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18192msgid "great ×5 niece"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18196msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18197msgid "great ×5 uncle"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18201msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18202msgid "great ×5 uncle"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18206msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18207msgid "great ×5 uncle"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18211msgid "great ×6 aunt"
18212msgstr ""
18213
18214#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18215msgid "great ×6 aunt/uncle"
18216msgstr ""
18217
18218#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18219msgid "great ×6 grandchild"
18220msgstr ""
18221
18222#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18223msgid "great ×6 granddaughter"
18224msgstr ""
18225
18226#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18227msgid "great ×6 grandfather"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18231msgid "great ×6 grandmother"
18232msgstr ""
18233
18234#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18235msgid "great ×6 grandparent"
18236msgstr ""
18237
18238#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18239msgid "great ×6 grandson"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18243msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18244msgid "great ×6 uncle"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18248msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18249msgid "great ×6 uncle"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18253msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18254msgid "great ×6 uncle"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18258msgid "great ×7 aunt"
18259msgstr ""
18260
18261#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18262msgid "great ×7 aunt/uncle"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18266msgid "great ×7 grandchild"
18267msgstr ""
18268
18269#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18270msgid "great ×7 granddaughter"
18271msgstr ""
18272
18273#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18274msgid "great ×7 grandfather"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18278msgid "great ×7 grandmother"
18279msgstr ""
18280
18281#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18282msgid "great ×7 grandparent"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18286msgid "great ×7 grandson"
18287msgstr ""
18288
18289#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18290msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18291msgid "great ×7 uncle"
18292msgstr ""
18293
18294#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18295msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18296msgid "great ×7 uncle"
18297msgstr ""
18298
18299#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18300msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18301msgid "great ×7 uncle"
18302msgstr ""
18303
18304#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18305msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18306msgid "great-aunt"
18307msgstr ""
18308
18309#: app/Services/RelationshipService.php:793
18310msgctxt "father’s father’s sister"
18311msgid "great-aunt"
18312msgstr ""
18313
18314#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18315msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18316msgid "great-aunt"
18317msgstr ""
18318
18319#: app/Services/RelationshipService.php:805
18320msgctxt "father’s mother’s sister"
18321msgid "great-aunt"
18322msgstr ""
18323
18324#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18325msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18326msgid "great-aunt"
18327msgstr ""
18328
18329#: app/Services/RelationshipService.php:817
18330msgctxt "father’s parent’s sister"
18331msgid "great-aunt"
18332msgstr ""
18333
18334#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18335msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18336msgid "great-aunt"
18337msgstr ""
18338
18339#: app/Services/RelationshipService.php:873
18340msgctxt "mother’s father’s sister"
18341msgid "great-aunt"
18342msgstr ""
18343
18344#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18345msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18346msgid "great-aunt"
18347msgstr ""
18348
18349#: app/Services/RelationshipService.php:891
18350msgctxt "mother’s mother’s sister"
18351msgid "great-aunt"
18352msgstr ""
18353
18354#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18355msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18356msgid "great-aunt"
18357msgstr ""
18358
18359#: app/Services/RelationshipService.php:903
18360msgctxt "mother’s parent’s sister"
18361msgid "great-aunt"
18362msgstr ""
18363
18364#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18365msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18366msgid "great-aunt"
18367msgstr ""
18368
18369#: app/Services/RelationshipService.php:925
18370msgctxt "parent’s father’s sister"
18371msgid "great-aunt"
18372msgstr ""
18373
18374#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18375msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18376msgid "great-aunt"
18377msgstr ""
18378
18379#: app/Services/RelationshipService.php:937
18380msgctxt "parent’s mother’s sister"
18381msgid "great-aunt"
18382msgstr ""
18383
18384#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18385msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18386msgid "great-aunt"
18387msgstr ""
18388
18389#: app/Services/RelationshipService.php:949
18390msgctxt "parent’s parent’s sister"
18391msgid "great-aunt"
18392msgstr ""
18393
18394#: app/Services/RelationshipService.php:791
18395msgctxt "father’s father’s sibling"
18396msgid "great-aunt/uncle"
18397msgstr ""
18398
18399#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18400msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18401msgid "great-aunt/uncle"
18402msgstr ""
18403
18404#: app/Services/RelationshipService.php:803
18405msgctxt "father’s mother’s sibling"
18406msgid "great-aunt/uncle"
18407msgstr ""
18408
18409#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18410msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18411msgid "great-aunt/uncle"
18412msgstr ""
18413
18414#: app/Services/RelationshipService.php:815
18415msgctxt "father’s parent’s sibling"
18416msgid "great-aunt/uncle"
18417msgstr ""
18418
18419#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18420msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18421msgid "great-aunt/uncle"
18422msgstr ""
18423
18424#: app/Services/RelationshipService.php:871
18425msgctxt "mother’s father’s sibling"
18426msgid "great-aunt/uncle"
18427msgstr ""
18428
18429#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18430msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18431msgid "great-aunt/uncle"
18432msgstr ""
18433
18434#: app/Services/RelationshipService.php:889
18435msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18436msgid "great-aunt/uncle"
18437msgstr ""
18438
18439#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18440msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18441msgid "great-aunt/uncle"
18442msgstr ""
18443
18444#: app/Services/RelationshipService.php:901
18445msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18446msgid "great-aunt/uncle"
18447msgstr ""
18448
18449#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18450msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18451msgid "great-aunt/uncle"
18452msgstr ""
18453
18454#: app/Services/RelationshipService.php:923
18455msgctxt "parent’s father’s sibling"
18456msgid "great-aunt/uncle"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18460msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18461msgid "great-aunt/uncle"
18462msgstr ""
18463
18464#: app/Services/RelationshipService.php:935
18465msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18466msgid "great-aunt/uncle"
18467msgstr ""
18468
18469#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18470msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18471msgid "great-aunt/uncle"
18472msgstr ""
18473
18474#: app/Services/RelationshipService.php:947
18475msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18476msgid "great-aunt/uncle"
18477msgstr ""
18478
18479#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18480msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18481msgid "great-aunt/uncle"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Services/RelationshipService.php:725
18485msgctxt "child’s child’s child"
18486msgid "great-grandchild"
18487msgstr ""
18488
18489#: app/Services/RelationshipService.php:731
18490msgctxt "child’s daughter’s child"
18491msgid "great-grandchild"
18492msgstr ""
18493
18494#: app/Services/RelationshipService.php:739
18495msgctxt "child’s son’s child"
18496msgid "great-grandchild"
18497msgstr ""
18498
18499#: app/Services/RelationshipService.php:747
18500msgctxt "daughter’s child’s child"
18501msgid "great-grandchild"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Services/RelationshipService.php:753
18505msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18506msgid "great-grandchild"
18507msgstr ""
18508
18509#: app/Services/RelationshipService.php:767
18510msgctxt "daughter’s son’s child"
18511msgid "great-grandchild"
18512msgstr ""
18513
18514#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18515msgctxt "son’s child’s child"
18516msgid "great-grandchild"
18517msgstr ""
18518
18519#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18520msgctxt "son’s daughter’s child"
18521msgid "great-grandchild"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18525msgctxt "son’s son’s child"
18526msgid "great-grandchild"
18527msgstr ""
18528
18529#: app/Services/RelationshipService.php:727
18530msgctxt "child’s child’s daughter"
18531msgid "great-granddaughter"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Services/RelationshipService.php:733
18535msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18536msgid "great-granddaughter"
18537msgstr ""
18538
18539#: app/Services/RelationshipService.php:741
18540msgctxt "child’s son’s daughter"
18541msgid "great-granddaughter"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Services/RelationshipService.php:749
18545msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18546msgid "great-granddaughter"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Services/RelationshipService.php:755
18550msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18551msgid "great-granddaughter"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Services/RelationshipService.php:769
18555msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18556msgid "great-granddaughter"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18560msgctxt "son’s child’s daughter"
18561msgid "great-granddaughter"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18565msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18566msgid "great-granddaughter"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18570msgctxt "son’s son’s daughter"
18571msgid "great-granddaughter"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Services/RelationshipService.php:785
18575msgctxt "father’s father’s father"
18576msgid "great-grandfather"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Services/RelationshipService.php:797
18580msgctxt "father’s mother’s father"
18581msgid "great-grandfather"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Services/RelationshipService.php:809
18585msgctxt "father’s parent’s father"
18586msgid "great-grandfather"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Services/RelationshipService.php:865
18590msgctxt "mother’s father’s father"
18591msgid "great-grandfather"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Services/RelationshipService.php:883
18595msgctxt "mother’s mother’s father"
18596msgid "great-grandfather"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Services/RelationshipService.php:895
18600msgctxt "mother’s parent’s father"
18601msgid "great-grandfather"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:917
18605msgctxt "parent’s father’s father"
18606msgid "great-grandfather"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Services/RelationshipService.php:929
18610msgctxt "parent’s mother’s father"
18611msgid "great-grandfather"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Services/RelationshipService.php:941
18615msgctxt "parent’s parent’s father"
18616msgid "great-grandfather"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Services/RelationshipService.php:787
18620msgctxt "father’s father’s mother"
18621msgid "great-grandmother"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Services/RelationshipService.php:799
18625msgctxt "father’s mother’s mother"
18626msgid "great-grandmother"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Services/RelationshipService.php:811
18630msgctxt "father’s parent’s mother"
18631msgid "great-grandmother"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Services/RelationshipService.php:867
18635msgctxt "mother’s father’s mother"
18636msgid "great-grandmother"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:885
18640msgctxt "mother’s mother’s mother"
18641msgid "great-grandmother"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Services/RelationshipService.php:897
18645msgctxt "mother’s parent’s mother"
18646msgid "great-grandmother"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Services/RelationshipService.php:919
18650msgctxt "parent’s father’s mother"
18651msgid "great-grandmother"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:931
18655msgctxt "parent’s mother’s mother"
18656msgid "great-grandmother"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:943
18660msgctxt "parent’s parent’s mother"
18661msgid "great-grandmother"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Services/RelationshipService.php:789
18665msgctxt "father’s father’s parent"
18666msgid "great-grandparent"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:801
18670msgctxt "father’s mother’s parent"
18671msgid "great-grandparent"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:813
18675msgctxt "father’s parent’s parent"
18676msgid "great-grandparent"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:869
18680msgctxt "mother’s father’s parent"
18681msgid "great-grandparent"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Services/RelationshipService.php:887
18685msgctxt "mother’s mother’s parent"
18686msgid "great-grandparent"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:899
18690msgctxt "mother’s parent’s parent"
18691msgid "great-grandparent"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:921
18695msgctxt "parent’s father’s parent"
18696msgid "great-grandparent"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:933
18700msgctxt "parent’s mother’s parent"
18701msgid "great-grandparent"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:945
18705msgctxt "parent’s parent’s parent"
18706msgid "great-grandparent"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:729
18710msgctxt "child’s child’s son"
18711msgid "great-grandson"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:737
18715msgctxt "child’s daughter’s son"
18716msgid "great-grandson"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:743
18720msgctxt "child’s son’s son"
18721msgid "great-grandson"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:751
18725msgctxt "daughter’s child’s son"
18726msgid "great-grandson"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:759
18730msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18731msgid "great-grandson"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:771
18735msgctxt "daughter’s son’s son"
18736msgid "great-grandson"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18740msgctxt "son’s child’s son"
18741msgid "great-grandson"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18745msgctxt "son’s daughter’s son"
18746msgid "great-grandson"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18750msgctxt "son’s son’s son"
18751msgid "great-grandson"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18755msgid "great-great-aunt"
18756msgstr ""
18757
18758#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18759msgid "great-great-aunt/uncle"
18760msgstr ""
18761
18762#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18763msgid "great-great-grandchild"
18764msgstr ""
18765
18766#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18767msgid "great-great-granddaughter"
18768msgstr ""
18769
18770#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18771msgid "great-great-grandfather"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18775msgid "great-great-grandmother"
18776msgstr ""
18777
18778#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18779msgid "great-great-grandparent"
18780msgstr ""
18781
18782#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18783msgid "great-great-grandson"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18787msgid "great-great-great-aunt"
18788msgstr ""
18789
18790#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18791msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18795msgid "great-great-great-grandchild"
18796msgstr ""
18797
18798#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18799msgid "great-great-great-granddaughter"
18800msgstr ""
18801
18802#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18803msgid "great-great-great-grandfather"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18807msgid "great-great-great-grandmother"
18808msgstr ""
18809
18810#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18811msgid "great-great-great-grandparent"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18815msgid "great-great-great-grandson"
18816msgstr ""
18817
18818#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18819msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18820msgid "great-great-great-nephew"
18821msgstr ""
18822
18823#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18824msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18825msgid "great-great-great-nephew"
18826msgstr ""
18827
18828#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18829msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18830msgid "great-great-great-nephew"
18831msgstr ""
18832
18833#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18834msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18835msgid "great-great-great-nephew/niece"
18836msgstr ""
18837
18838#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18839msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18840msgid "great-great-great-nephew/niece"
18841msgstr ""
18842
18843#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18844msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18845msgid "great-great-great-nephew/niece"
18846msgstr ""
18847
18848#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18849msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18850msgid "great-great-great-niece"
18851msgstr ""
18852
18853#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18854msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18855msgid "great-great-great-niece"
18856msgstr ""
18857
18858#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18859msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18860msgid "great-great-great-niece"
18861msgstr ""
18862
18863#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18864msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18865msgid "great-great-great-uncle"
18866msgstr ""
18867
18868#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18869msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18870msgid "great-great-great-uncle"
18871msgstr ""
18872
18873#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18874msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18875msgid "great-great-great-uncle"
18876msgstr ""
18877
18878#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18879msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18880msgid "great-great-nephew"
18881msgstr ""
18882
18883#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18884msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18885msgid "great-great-nephew"
18886msgstr ""
18887
18888#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18889msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18890msgid "great-great-nephew"
18891msgstr ""
18892
18893#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18894msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18895msgid "great-great-nephew/niece"
18896msgstr ""
18897
18898#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18899msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18900msgid "great-great-nephew/niece"
18901msgstr ""
18902
18903#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18904msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18905msgid "great-great-nephew/niece"
18906msgstr ""
18907
18908#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18909msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18910msgid "great-great-niece"
18911msgstr ""
18912
18913#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18914msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18915msgid "great-great-niece"
18916msgstr ""
18917
18918#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18919msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18920msgid "great-great-niece"
18921msgstr ""
18922
18923#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18924msgctxt "great-grandfather’s brother"
18925msgid "great-great-uncle"
18926msgstr ""
18927
18928#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18929msgctxt "great-grandmother’s brother"
18930msgid "great-great-uncle"
18931msgstr ""
18932
18933#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18934msgctxt "great-grandparent’s brother"
18935msgid "great-great-uncle"
18936msgstr ""
18937
18938#: app/Services/RelationshipService.php:674
18939msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18940msgid "great-nephew"
18941msgstr ""
18942
18943#: app/Services/RelationshipService.php:694
18944msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18945msgid "great-nephew"
18946msgstr ""
18947
18948#: app/Services/RelationshipService.php:712
18949msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18950msgid "great-nephew"
18951msgstr ""
18952
18953#: app/Services/RelationshipService.php:994
18954msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18955msgid "great-nephew"
18956msgstr ""
18957
18958#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18959msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18960msgid "great-nephew"
18961msgstr ""
18962
18963#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18964msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18965msgid "great-nephew"
18966msgstr ""
18967
18968#: app/Services/RelationshipService.php:677
18969msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18970msgid "great-nephew"
18971msgstr ""
18972
18973#: app/Services/RelationshipService.php:697
18974msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18975msgid "great-nephew"
18976msgstr ""
18977
18978#: app/Services/RelationshipService.php:715
18979msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18980msgid "great-nephew"
18981msgstr ""
18982
18983#: app/Services/RelationshipService.php:997
18984msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18985msgid "great-nephew"
18986msgstr ""
18987
18988#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18989msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18990msgid "great-nephew"
18991msgstr ""
18992
18993#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18994msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18995msgid "great-nephew"
18996msgstr ""
18997
18998#: app/Services/RelationshipService.php:963
18999msgctxt "sibling’s child’s son"
19000msgid "great-nephew"
19001msgstr ""
19002
19003#: app/Services/RelationshipService.php:971
19004msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19005msgid "great-nephew"
19006msgstr ""
19007
19008#: app/Services/RelationshipService.php:977
19009msgctxt "sibling’s son’s son"
19010msgid "great-nephew"
19011msgstr ""
19012
19013#: app/Services/RelationshipService.php:662
19014msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19015msgid "great-nephew/niece"
19016msgstr ""
19017
19018#: app/Services/RelationshipService.php:680
19019msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19020msgid "great-nephew/niece"
19021msgstr ""
19022
19023#: app/Services/RelationshipService.php:700
19024msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19025msgid "great-nephew/niece"
19026msgstr ""
19027
19028#: app/Services/RelationshipService.php:982
19029msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19030msgid "great-nephew/niece"
19031msgstr ""
19032
19033#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19034msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19035msgid "great-nephew/niece"
19036msgstr ""
19037
19038#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19039msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19040msgid "great-nephew/niece"
19041msgstr ""
19042
19043#: app/Services/RelationshipService.php:665
19044msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19045msgid "great-nephew/niece"
19046msgstr ""
19047
19048#: app/Services/RelationshipService.php:683
19049msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19050msgid "great-nephew/niece"
19051msgstr ""
19052
19053#: app/Services/RelationshipService.php:703
19054msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19055msgid "great-nephew/niece"
19056msgstr ""
19057
19058#: app/Services/RelationshipService.php:985
19059msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19060msgid "great-nephew/niece"
19061msgstr ""
19062
19063#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19064msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19065msgid "great-nephew/niece"
19066msgstr ""
19067
19068#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19069msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19070msgid "great-nephew/niece"
19071msgstr ""
19072
19073#: app/Services/RelationshipService.php:959
19074msgctxt "sibling’s child’s child"
19075msgid "great-nephew/niece"
19076msgstr ""
19077
19078#: app/Services/RelationshipService.php:965
19079msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19080msgid "great-nephew/niece"
19081msgstr ""
19082
19083#: app/Services/RelationshipService.php:973
19084msgctxt "sibling’s son’s child"
19085msgid "great-nephew/niece"
19086msgstr ""
19087
19088#: app/Services/RelationshipService.php:668
19089msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19090msgid "great-niece"
19091msgstr ""
19092
19093#: app/Services/RelationshipService.php:686
19094msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19095msgid "great-niece"
19096msgstr ""
19097
19098#: app/Services/RelationshipService.php:706
19099msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19100msgid "great-niece"
19101msgstr ""
19102
19103#: app/Services/RelationshipService.php:988
19104msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19105msgid "great-niece"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19109msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19110msgid "great-niece"
19111msgstr ""
19112
19113#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19114msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19115msgid "great-niece"
19116msgstr ""
19117
19118#: app/Services/RelationshipService.php:671
19119msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19120msgid "great-niece"
19121msgstr ""
19122
19123#: app/Services/RelationshipService.php:689
19124msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19125msgid "great-niece"
19126msgstr ""
19127
19128#: app/Services/RelationshipService.php:709
19129msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19130msgid "great-niece"
19131msgstr ""
19132
19133#: app/Services/RelationshipService.php:991
19134msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19135msgid "great-niece"
19136msgstr ""
19137
19138#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19139msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19140msgid "great-niece"
19141msgstr ""
19142
19143#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19144msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19145msgid "great-niece"
19146msgstr ""
19147
19148#: app/Services/RelationshipService.php:961
19149msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19150msgid "great-niece"
19151msgstr ""
19152
19153#: app/Services/RelationshipService.php:967
19154msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19155msgid "great-niece"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Services/RelationshipService.php:975
19159msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19160msgid "great-niece"
19161msgstr ""
19162
19163#: app/Services/RelationshipService.php:783
19164msgctxt "father’s father’s brother"
19165msgid "great-uncle"
19166msgstr ""
19167
19168#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19169msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19170msgid "great-uncle"
19171msgstr ""
19172
19173#: app/Services/RelationshipService.php:795
19174msgctxt "father’s mother’s brother"
19175msgid "great-uncle"
19176msgstr ""
19177
19178#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19179msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19180msgid "great-uncle"
19181msgstr ""
19182
19183#: app/Services/RelationshipService.php:807
19184msgctxt "father’s parent’s brother"
19185msgid "great-uncle"
19186msgstr ""
19187
19188#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19189msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19190msgid "great-uncle"
19191msgstr ""
19192
19193#: app/Services/RelationshipService.php:863
19194msgctxt "mother’s father’s brother"
19195msgid "great-uncle"
19196msgstr ""
19197
19198#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19199msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19200msgid "great-uncle"
19201msgstr ""
19202
19203#: app/Services/RelationshipService.php:881
19204msgctxt "mother’s mother’s brother"
19205msgid "great-uncle"
19206msgstr ""
19207
19208#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19209msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19210msgid "great-uncle"
19211msgstr ""
19212
19213#: app/Services/RelationshipService.php:893
19214msgctxt "mother’s parent’s brother"
19215msgid "great-uncle"
19216msgstr ""
19217
19218#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19219msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19220msgid "great-uncle"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Services/RelationshipService.php:915
19224msgctxt "parent’s father’s brother"
19225msgid "great-uncle"
19226msgstr ""
19227
19228#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19229msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19230msgid "great-uncle"
19231msgstr ""
19232
19233#: app/Services/RelationshipService.php:927
19234msgctxt "parent’s mother’s brother"
19235msgid "great-uncle"
19236msgstr ""
19237
19238#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19239msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19240msgid "great-uncle"
19241msgstr ""
19242
19243#: app/Services/RelationshipService.php:939
19244msgctxt "parent’s parent’s brother"
19245msgid "great-uncle"
19246msgstr ""
19247
19248#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19249msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19250msgid "great-uncle"
19251msgstr ""
19252
19253#. I18N: layout option for the fan chart
19254#: app/Module/FanChartModule.php:516
19255msgid "half circle"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Services/RelationshipService.php:541
19259msgctxt "father’s son"
19260msgid "half-brother"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Services/RelationshipService.php:579
19264msgctxt "mother’s son"
19265msgid "half-brother"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Services/RelationshipService.php:597
19269msgctxt "parent’s son"
19270msgid "half-brother"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Services/RelationshipService.php:527
19274msgctxt "father’s child"
19275msgid "half-sibling"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Services/RelationshipService.php:563
19279msgctxt "mother’s child"
19280msgid "half-sibling"
19281msgstr ""
19282
19283#: app/Services/RelationshipService.php:583
19284msgctxt "parent’s child"
19285msgid "half-sibling"
19286msgstr ""
19287
19288#: app/Services/RelationshipService.php:529
19289msgctxt "father’s daughter"
19290msgid "half-sister"
19291msgstr ""
19292
19293#: app/Services/RelationshipService.php:565
19294msgctxt "mother’s daughter"
19295msgid "half-sister"
19296msgstr ""
19297
19298#: app/Services/RelationshipService.php:585
19299msgctxt "parent’s daughter"
19300msgid "half-sister"
19301msgstr ""
19302
19303#. I18N: reflexive pronoun
19304#: app/Services/RelationshipService.php:244
19305msgid "herself"
19306msgstr ""
19307
19308#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
19318#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
19319#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
19320#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
19321#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
19322#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
19323#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
19324#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
19325#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
19326#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
19327#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
19328#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
19329#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
19330#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
19331#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
19332#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
19338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
19339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
19340#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
19341#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
19342#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
19343#: resources/views/login-page.phtml:45
19344#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
19345#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
19346#: resources/views/register-page.phtml:74
19347#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19348#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19349#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19350#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19351msgid "hide"
19352msgstr ""
19353
19354#. I18N: reflexive pronoun
19355#: app/Services/RelationshipService.php:241
19356msgid "himself"
19357msgstr ""
19358
19359#. I18N: Type of demographic data
19360#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19361msgid "household"
19362msgstr ""
19363
19364#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19365msgid "husband"
19366msgstr ""
19367
19368#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19369#: app/Elements/NameType.php:81
19370msgid "immigration name"
19371msgstr ""
19372
19373#. I18N: A button label.
19374#: resources/views/admin/locations.phtml:164
19375msgid "import file"
19376msgstr ""
19377
19378#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19379msgid "infant"
19380msgstr ""
19381
19382#: app/Elements/NoteStructure.php:69
19383msgid "inline note"
19384msgstr ""
19385
19386#. I18N: Gedcom INT dates
19387#: app/Date.php:197
19388#, php-format
19389msgid "interpreted %s (%s)"
19390msgstr ""
19391
19392#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19393#: resources/views/search-trees.phtml:52
19394msgid "invert selection"
19395msgstr ""
19396
19397#. I18N: a month in the French republican calendar
19398#: app/Date/FrenchDate.php:173
19399msgctxt "GENITIVE"
19400msgid "jours complementaires"
19401msgstr ""
19402
19403#. I18N: a month in the French republican calendar
19404#: app/Date/FrenchDate.php:267
19405msgctxt "INSTRUMENTAL"
19406msgid "jours complementaires"
19407msgstr ""
19408
19409#. I18N: a month in the French republican calendar
19410#: app/Date/FrenchDate.php:220
19411msgctxt "LOCATIVE"
19412msgid "jours complementaires"
19413msgstr ""
19414
19415#. I18N: a month in the French republican calendar
19416#: app/Date/FrenchDate.php:126
19417msgctxt "NOMINATIVE"
19418msgid "jours complementaires"
19419msgstr ""
19420
19421#. I18N: A button label, last page
19422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19423#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19424#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19425#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19426msgid "last"
19427msgstr ""
19428
19429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
19430msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19431msgid "last"
19432msgstr ""
19433
19434#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19435#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19436msgid "left"
19437msgstr ""
19438
19439#. I18N: Layout option for lists of names
19440#. I18N: An option in a list-box
19441#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19442#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19443#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19444#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319
19445#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19446msgid "list"
19447msgstr ""
19448
19449#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19450#, php-format
19451msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19452msgstr ""
19453
19454#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19455#: app/Elements/NameType.php:83
19456msgid "maiden name"
19457msgstr ""
19458
19459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
19460msgid "managers"
19461msgstr ""
19462
19463#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19464#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19465msgid "markdown"
19466msgstr ""
19467
19468#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19469msgctxt "FEMALE"
19470msgid "married"
19471msgstr ""
19472
19473#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19474msgctxt "MALE"
19475msgid "married"
19476msgstr ""
19477
19478#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19479#: app/Elements/NameType.php:85
19480msgid "married name"
19481msgstr ""
19482
19483#: app/Services/RelationshipService.php:567
19484msgctxt "mother’s father"
19485msgid "maternal grandfather"
19486msgstr ""
19487
19488#: app/Services/RelationshipService.php:571
19489msgctxt "mother’s mother"
19490msgid "maternal grandmother"
19491msgstr ""
19492
19493#: app/Services/RelationshipService.php:573
19494msgctxt "mother’s parent"
19495msgid "maternal grandparent"
19496msgstr ""
19497
19498#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19499#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19500msgid "matrilineal"
19501msgstr ""
19502
19503#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19504#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19505#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19506#, php-format
19507msgid "maximum %s day"
19508msgid_plural "maximum %s days"
19509msgstr[0] ""
19510
19511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35
19512#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54
19513#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
19514#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124
19515#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144
19516msgid "members"
19517msgstr ""
19518
19519#. I18N: Name of a theme.
19520#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19521msgid "minimal"
19522msgstr ""
19523
19524#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19525msgid "mother"
19526msgstr ""
19527
19528#: app/Services/RelationshipService.php:553
19529msgctxt "husband’s mother"
19530msgid "mother-in-law"
19531msgstr ""
19532
19533#: app/Services/RelationshipService.php:633
19534msgctxt "spouse’s mother"
19535msgid "mother-in-law"
19536msgstr ""
19537
19538#: app/Services/RelationshipService.php:651
19539msgctxt "wife’s mother"
19540msgid "mother-in-law"
19541msgstr ""
19542
19543#: app/Services/RelationshipService.php:639
19544msgctxt "spouse’s parent"
19545msgid "mother/father-in-law"
19546msgstr ""
19547
19548#: app/Services/RelationshipService.php:501
19549msgctxt "brother’s son"
19550msgid "nephew"
19551msgstr ""
19552
19553#: app/Services/RelationshipService.php:853
19554msgctxt "husband’s brother’s son"
19555msgid "nephew"
19556msgstr ""
19557
19558#: app/Services/RelationshipService.php:849
19559msgctxt "husband’s sibling’s son"
19560msgid "nephew"
19561msgstr ""
19562
19563#: app/Services/RelationshipService.php:851
19564msgctxt "husband’s sister’s son"
19565msgid "nephew"
19566msgstr ""
19567
19568#: app/Services/RelationshipService.php:605
19569msgctxt "sibling’s son"
19570msgid "nephew"
19571msgstr ""
19572
19573#: app/Services/RelationshipService.php:615
19574msgctxt "sister’s son"
19575msgid "nephew"
19576msgstr ""
19577
19578#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19579msgctxt "wife’s brother’s son"
19580msgid "nephew"
19581msgstr ""
19582
19583#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19584msgctxt "wife’s sibling’s son"
19585msgid "nephew"
19586msgstr ""
19587
19588#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19589msgctxt "wife’s sister’s son"
19590msgid "nephew"
19591msgstr ""
19592
19593#: app/Services/RelationshipService.php:691
19594msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19595msgid "nephew-in-law"
19596msgstr ""
19597
19598#: app/Services/RelationshipService.php:969
19599msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19600msgid "nephew-in-law"
19601msgstr ""
19602
19603#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19604msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19605msgid "nephew-in-law"
19606msgstr ""
19607
19608#: app/Services/RelationshipService.php:497
19609msgctxt "brother’s child"
19610msgid "nephew/niece"
19611msgstr ""
19612
19613#: app/Services/RelationshipService.php:841
19614msgctxt "husband’s brother’s child"
19615msgid "nephew/niece"
19616msgstr ""
19617
19618#: app/Services/RelationshipService.php:837
19619msgctxt "husband’s sibling’s child"
19620msgid "nephew/niece"
19621msgstr ""
19622
19623#: app/Services/RelationshipService.php:839
19624msgctxt "husband’s sister’s child"
19625msgid "nephew/niece"
19626msgstr ""
19627
19628#: app/Services/RelationshipService.php:601
19629msgctxt "sibling’s child"
19630msgid "nephew/niece"
19631msgstr ""
19632
19633#: app/Services/RelationshipService.php:609
19634msgctxt "sister’s child"
19635msgid "nephew/niece"
19636msgstr ""
19637
19638#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19639msgctxt "wife’s brother’s child"
19640msgid "nephew/niece"
19641msgstr ""
19642
19643#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19644msgctxt "wife’s sibling’s child"
19645msgid "nephew/niece"
19646msgstr ""
19647
19648#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19649msgctxt "wife’s sister’s child"
19650msgid "nephew/niece"
19651msgstr ""
19652
19653#. I18N: A button label, next page
19654#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48
19655#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19656#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19657#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19658#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19659#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19660#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19661#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19662#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19663#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19664#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19665#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19666#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19667msgid "next"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:499
19671msgctxt "brother’s daughter"
19672msgid "niece"
19673msgstr ""
19674
19675#: app/Services/RelationshipService.php:847
19676msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19677msgid "niece"
19678msgstr ""
19679
19680#: app/Services/RelationshipService.php:843
19681msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19682msgid "niece"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Services/RelationshipService.php:845
19686msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19687msgid "niece"
19688msgstr ""
19689
19690#: app/Services/RelationshipService.php:603
19691msgctxt "sibling’s daughter"
19692msgid "niece"
19693msgstr ""
19694
19695#: app/Services/RelationshipService.php:611
19696msgctxt "sister’s daughter"
19697msgid "niece"
19698msgstr ""
19699
19700#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19701msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19702msgid "niece"
19703msgstr ""
19704
19705#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19706msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19707msgid "niece"
19708msgstr ""
19709
19710#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19711msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19712msgid "niece"
19713msgstr ""
19714
19715#: app/Services/RelationshipService.php:717
19716msgctxt "brother’s son’s wife"
19717msgid "niece-in-law"
19718msgstr ""
19719
19720#: app/Services/RelationshipService.php:979
19721msgctxt "sibling’s son’s wife"
19722msgid "niece-in-law"
19723msgstr ""
19724
19725#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19726msgctxt "sisters’s son’s wife"
19727msgid "niece-in-law"
19728msgstr ""
19729
19730#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19731msgid "ninth cousin"
19732msgstr ""
19733
19734#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19735msgctxt "FEMALE"
19736msgid "ninth cousin"
19737msgstr ""
19738
19739#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19740#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19741msgctxt "MALE"
19742msgid "ninth cousin"
19743msgstr ""
19744
19745#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19746#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19747#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19748#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19749#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
19750#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
19751#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
19752#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
19753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
19754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19755#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
19756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
19757#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
19759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
19760#: resources/views/lists/families-table.phtml:329
19761#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19762#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19763#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19764#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19765#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19766#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19767#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19768#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19769#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19770#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19771#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19772#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19773#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19776#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19777#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19779#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19780msgid "no"
19781msgstr ""
19782
19783#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19784#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19785#: app/Services/EmailService.php:207
19786#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81
19787msgid "none"
19788msgstr ""
19789
19790#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19791msgctxt "Surname tradition"
19792msgid "none"
19793msgstr ""
19794
19795#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124
19796msgid "numbers"
19797msgstr ""
19798
19799#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19800#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19801#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19802#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19803#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19804#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19805#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19806#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19807#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19809#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19810#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19811#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19812msgid "of"
19813msgstr ""
19814
19815#: app/Services/RelationshipService.php:353
19816msgid "parent"
19817msgstr ""
19818
19819#: app/Services/RelationshipService.php:423
19820msgid "partner"
19821msgstr ""
19822
19823#: app/Services/RelationshipService.php:400
19824msgctxt "FEMALE"
19825msgid "partner"
19826msgstr ""
19827
19828#: app/Services/RelationshipService.php:376
19829msgctxt "MALE"
19830msgid "partner"
19831msgstr ""
19832
19833#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19834msgctxt "Surname tradition"
19835msgid "paternal"
19836msgstr ""
19837
19838#: app/Services/RelationshipService.php:531
19839msgctxt "father’s father"
19840msgid "paternal grandfather"
19841msgstr ""
19842
19843#: app/Services/RelationshipService.php:533
19844msgctxt "father’s mother"
19845msgid "paternal grandmother"
19846msgstr ""
19847
19848#: app/Services/RelationshipService.php:535
19849msgctxt "father’s parent"
19850msgid "paternal grandparent"
19851msgstr ""
19852
19853#. I18N: A system where children take their father’s surname
19854#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19855msgid "patrilineal"
19856msgstr ""
19857
19858#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19859#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19860msgid "pending"
19861msgstr ""
19862
19863#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129
19864msgid "percentage"
19865msgstr ""
19866
19867#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19868#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19869msgid "plain text"
19870msgstr ""
19871
19872#. I18N: Type of location hierarchy
19873#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19874msgid "political"
19875msgstr ""
19876
19877#. I18N: A button label, previous page
19878#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19879#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19880#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19881#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19882#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19883#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19884#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19885#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19886#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19887#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19888#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19889msgid "previous"
19890msgstr ""
19891
19892#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19893#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19894msgid "primary evidence"
19895msgstr ""
19896
19897#. I18N: Status of child-parent link
19898#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19899msgid "proven"
19900msgstr ""
19901
19902#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19903#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19904msgid "questionable evidence"
19905msgstr ""
19906
19907#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19909msgid "records"
19910msgstr ""
19911
19912#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19913#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19914#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19915#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19916#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19917msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19918msgid "reject"
19919msgstr ""
19920
19921#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19922#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19923#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19924#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19925#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19926msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19927msgid "reject"
19928msgstr ""
19929
19930#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19931#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19932msgid "rejected"
19933msgstr ""
19934
19935#. I18N: Type of location hierarchy
19936#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19937msgid "religious"
19938msgstr ""
19939
19940#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19941#: app/Elements/NameType.php:87
19942msgid "religious name"
19943msgstr ""
19944
19945#. I18N: A button label.
19946#: resources/views/search-replace-page.phtml:51
19947msgid "replace"
19948msgstr ""
19949
19950#. I18N: A button label.
19951#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104
19952#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95
19953#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77
19954#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
19955#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42
19956msgid "reset"
19957msgstr ""
19958
19959#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19960#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19961msgid "right"
19962msgstr ""
19963
19964#. I18N: A button label.
19965#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39
19966#: resources/views/admin/components.phtml:164
19967#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68
19968#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176
19969#: resources/views/admin/modules.phtml:293
19970#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237
19971#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111
19972#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77
19973#: resources/views/admin/tags.phtml:987
19974#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40
19975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
19976#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
19977#: resources/views/admin/users-create.phtml:82
19978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347
19979#: resources/views/edit-account-page.phtml:160
19980#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63
19981#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90
19982#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39
19983#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19984#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47
19985#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19986#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43
19987#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
19988#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69
19989#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19990#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97
19991#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37
19992#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36
19993#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
19994#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39
19995#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59
19996#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19997#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42
19998#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45
19999#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33
20000#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88
20001#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
20002#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48
20003#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42
20004#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42
20005#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42
20006#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42
20007#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42
20008#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55
20009#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36
20010#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69
20011#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48
20012msgid "save"
20013msgstr "simpen"
20014
20015#. I18N: A button label.
20016#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99
20017#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90
20018#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83
20019#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89
20020#: resources/views/search-general-page.phtml:126
20021#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86
20022msgid "search"
20023msgstr ""
20024
20025#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20026#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20027#, php-format
20028msgid "second %s"
20029msgstr ""
20030
20031#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20032#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20033#, php-format
20034msgctxt "FEMALE"
20035msgid "second %s"
20036msgstr ""
20037
20038#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20039#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20040#, php-format
20041msgctxt "MALE"
20042msgid "second %s"
20043msgstr ""
20044
20045#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20046msgid "second cousin"
20047msgstr ""
20048
20049#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20050msgctxt "FEMALE"
20051msgid "second cousin"
20052msgstr ""
20053
20054#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20055#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20056msgctxt "MALE"
20057msgid "second cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20061msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20062msgid "second cousin"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20066msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20067msgid "second cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20071msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20072msgid "second cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20076msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20077msgid "second cousin"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20081msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20082msgid "second cousin"
20083msgstr ""
20084
20085#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20086msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20087msgid "second cousin"
20088msgstr ""
20089
20090#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20091msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20092msgid "second cousin"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20096msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20097msgid "second cousin"
20098msgstr ""
20099
20100#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20101msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20102msgid "second cousin"
20103msgstr ""
20104
20105#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20106msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20107msgid "second cousin"
20108msgstr ""
20109
20110#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20111msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20112msgid "second cousin"
20113msgstr ""
20114
20115#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20116msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20117msgid "second cousin"
20118msgstr ""
20119
20120#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20121msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20122msgid "second cousin"
20123msgstr ""
20124
20125#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20126msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20127msgid "second cousin"
20128msgstr ""
20129
20130#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20131msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20132msgid "second cousin"
20133msgstr ""
20134
20135#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20136msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20137msgid "second cousin"
20138msgstr ""
20139
20140#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20141msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20142msgid "second cousin"
20143msgstr ""
20144
20145#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20146msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20147msgid "second cousin"
20148msgstr ""
20149
20150#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20151msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20152msgid "second cousin"
20153msgstr ""
20154
20155#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20156msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20157msgid "second cousin"
20158msgstr ""
20159
20160#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20161msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20162msgid "second cousin"
20163msgstr ""
20164
20165#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20166msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20167msgid "second cousin"
20168msgstr ""
20169
20170#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20171msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20172msgid "second cousin"
20173msgstr ""
20174
20175#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20176msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20177msgid "second cousin"
20178msgstr ""
20179
20180#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20181msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20182msgid "second cousin"
20183msgstr ""
20184
20185#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20186msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20187msgid "second cousin"
20188msgstr ""
20189
20190#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20191msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20192msgid "second cousin"
20193msgstr ""
20194
20195#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20196#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20197msgid "secondary evidence"
20198msgstr ""
20199
20200#. I18N: select all (of a list of options)
20201#: resources/views/search-trees.phtml:45
20202msgid "select all"
20203msgstr ""
20204
20205#. I18N: select none (of a list of options)
20206#: resources/views/search-trees.phtml:48
20207msgid "select none"
20208msgstr ""
20209
20210#: app/Services/RelationshipService.php:346
20211msgid "self"
20212msgstr ""
20213
20214#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20215msgid "seventh cousin"
20216msgstr ""
20217
20218#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20219msgctxt "FEMALE"
20220msgid "seventh cousin"
20221msgstr ""
20222
20223#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20224#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20225msgctxt "MALE"
20226msgid "seventh cousin"
20227msgstr ""
20228
20229#: app/Elements/NoteStructure.php:70
20230msgid "shared note"
20231msgstr ""
20232
20233#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
20234#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977
20235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
20236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
20237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
20239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
20240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
20241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
20242#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
20243#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
20244#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
20245#: resources/views/login-page.phtml:45
20246#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34
20247#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
20248#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
20249#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
20250#: resources/views/register-page.phtml:74
20251#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20252#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20253#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20254#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20255msgid "show"
20256msgstr ""
20257
20258#. I18N: An option in a list-box
20259#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
20260msgid "show changes made in webtrees"
20261msgstr ""
20262
20263#. I18N: An option in a list-box
20264#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20265msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20266msgstr ""
20267
20268#. I18N: button label
20269#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
20270#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20271#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20272#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20273#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20274#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20275msgid "show more"
20276msgstr ""
20277
20278#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206
20279msgid "show the chart"
20280msgstr ""
20281
20282#: app/Services/RelationshipService.php:493
20283msgid "sibling"
20284msgstr ""
20285
20286#. I18N: A button label.
20287#: resources/views/login-page.phtml:55
20288#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36
20289msgid "sign in"
20290msgstr ""
20291
20292#. I18N: A button label.
20293#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20294msgid "sign out"
20295msgstr ""
20296
20297#: app/Services/RelationshipService.php:472
20298msgid "sister"
20299msgstr ""
20300
20301#: app/Services/RelationshipService.php:503
20302msgctxt "brother’s wife"
20303msgid "sister-in-law"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Services/RelationshipService.php:723
20307msgctxt "brother’s wife’s sister"
20308msgid "sister-in-law"
20309msgstr ""
20310
20311#: app/Services/RelationshipService.php:833
20312msgctxt "husband’s brother’s wife"
20313msgid "sister-in-law"
20314msgstr ""
20315
20316#: app/Services/RelationshipService.php:557
20317msgctxt "husband’s sister"
20318msgid "sister-in-law"
20319msgstr ""
20320
20321#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20322msgctxt "sister’s husband’s sister"
20323msgid "sister-in-law"
20324msgstr ""
20325
20326#: app/Services/RelationshipService.php:635
20327msgctxt "spouse’s sister"
20328msgid "sister-in-law"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20332msgctxt "wife’s brother’s wife"
20333msgid "sister-in-law"
20334msgstr ""
20335
20336#: app/Services/RelationshipService.php:655
20337msgctxt "wife’s sister"
20338msgid "sister-in-law"
20339msgstr ""
20340
20341#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20342msgid "sixth cousin"
20343msgstr ""
20344
20345#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20346msgctxt "FEMALE"
20347msgid "sixth cousin"
20348msgstr ""
20349
20350#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20351#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20352msgctxt "MALE"
20353msgid "sixth cousin"
20354msgstr ""
20355
20356#: app/Services/RelationshipService.php:426
20357msgid "son"
20358msgstr ""
20359
20360#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20361msgid "son of"
20362msgstr ""
20363
20364#: app/Services/RelationshipService.php:509
20365msgctxt "child’s husband"
20366msgid "son-in-law"
20367msgstr ""
20368
20369#: app/Services/RelationshipService.php:521
20370msgctxt "daughter’s husband"
20371msgid "son-in-law"
20372msgstr ""
20373
20374#: app/Services/RelationshipService.php:761
20375msgctxt "daughter’s husband’s father"
20376msgid "son-in-law’s father"
20377msgstr ""
20378
20379#: app/Services/RelationshipService.php:763
20380msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20381msgid "son-in-law’s mother"
20382msgstr ""
20383
20384#: app/Services/RelationshipService.php:765
20385msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20386msgid "son-in-law’s parent"
20387msgstr ""
20388
20389#: app/Services/RelationshipService.php:513
20390msgctxt "child’s spouse"
20391msgid "son/daughter-in-law"
20392msgstr ""
20393
20394#. I18N: An option in a list-box
20395#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331
20396#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20397msgid "sort by date"
20398msgstr ""
20399
20400#. I18N: A button label.
20401#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20402#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20403#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20404#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20405#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20407#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20408#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20409msgid "sort by date of birth"
20410msgstr ""
20411
20412#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20413#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20414#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20415#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20416msgid "sort by date of death"
20417msgstr ""
20418
20419#. I18N: A button label.
20420#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40
20421#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20422msgid "sort by date of marriage"
20423msgstr ""
20424
20425#. I18N: An option in a list-box
20426#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20427msgid "sort by date, newest first"
20428msgstr ""
20429
20430#. I18N: An option in a list-box
20431#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20432msgid "sort by date, oldest first"
20433msgstr ""
20434
20435#. I18N: An option in a list-box
20436#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20437#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330
20438#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20439#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20440#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20441#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20442#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20443#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20444#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20445#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20446#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20447#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20448msgid "sort by name"
20449msgstr ""
20450
20451#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20452msgid "spouse"
20453msgstr ""
20454
20455#: app/Services/RelationshipService.php:831
20456msgctxt "father’s wife’s son"
20457msgid "step-brother"
20458msgstr ""
20459
20460#: app/Services/RelationshipService.php:879
20461msgctxt "mother’s husband’s son"
20462msgid "step-brother"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Services/RelationshipService.php:957
20466msgctxt "parent’s spouse’s son"
20467msgid "step-brother"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:547
20471msgctxt "husband’s child"
20472msgid "step-child"
20473msgstr ""
20474
20475#: app/Services/RelationshipService.php:627
20476msgctxt "spouse’s child"
20477msgid "step-child"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:645
20481msgctxt "wife’s child"
20482msgid "step-child"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:549
20486msgctxt "husband’s daughter"
20487msgid "step-daughter"
20488msgstr ""
20489
20490#: app/Services/RelationshipService.php:629
20491msgctxt "spouse’s daughter"
20492msgid "step-daughter"
20493msgstr ""
20494
20495#: app/Services/RelationshipService.php:647
20496msgctxt "wife’s daughter"
20497msgid "step-daughter"
20498msgstr ""
20499
20500#: app/Services/RelationshipService.php:569
20501msgctxt "mother’s husband"
20502msgid "step-father"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Services/RelationshipService.php:543
20506msgctxt "father’s wife"
20507msgid "step-mother"
20508msgstr ""
20509
20510#: app/Services/RelationshipService.php:599
20511msgctxt "parent’s spouse"
20512msgid "step-parent"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:827
20516msgctxt "father’s wife’s child"
20517msgid "step-sibling"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:875
20521msgctxt "mother’s husband’s child"
20522msgid "step-sibling"
20523msgstr ""
20524
20525#: app/Services/RelationshipService.php:953
20526msgctxt "parent’s spouse’s child"
20527msgid "step-sibling"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:829
20531msgctxt "father’s wife’s daughter"
20532msgid "step-sister"
20533msgstr ""
20534
20535#: app/Services/RelationshipService.php:877
20536msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20537msgid "step-sister"
20538msgstr ""
20539
20540#: app/Services/RelationshipService.php:955
20541msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20542msgid "step-sister"
20543msgstr ""
20544
20545#: app/Services/RelationshipService.php:559
20546msgctxt "husband’s son"
20547msgid "step-son"
20548msgstr ""
20549
20550#: app/Services/RelationshipService.php:637
20551msgctxt "spouse’s son"
20552msgid "step-son"
20553msgstr ""
20554
20555#: app/Services/RelationshipService.php:657
20556msgctxt "wife’s son"
20557msgid "step-son"
20558msgstr ""
20559
20560#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20561msgid "stillborn"
20562msgstr ""
20563
20564#. I18N: Layout option for lists of names
20565#. I18N: An option in a list-box
20566#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20567#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20568#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20569#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320
20570#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20571msgid "table"
20572msgstr ""
20573
20574#. I18N: Layout option for lists of names
20575#. I18N: An option in a list-box
20576#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20577#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20578msgid "tag cloud"
20579msgstr ""
20580
20581#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20582msgid "tenth cousin"
20583msgstr ""
20584
20585#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20586msgctxt "FEMALE"
20587msgid "tenth cousin"
20588msgstr ""
20589
20590#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20591#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20592msgctxt "MALE"
20593msgid "tenth cousin"
20594msgstr ""
20595
20596#. I18N: [you should check that:] ...
20597#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20598msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20599msgstr ""
20600
20601#. I18N: [you should check that:] ...
20602#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20603msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20604msgstr ""
20605
20606#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20607#: app/Services/RelationshipService.php:247
20608msgid "themself"
20609msgstr ""
20610
20611#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20612#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20613#, php-format
20614msgid "third %s"
20615msgstr ""
20616
20617#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20618#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20619#, php-format
20620msgctxt "FEMALE"
20621msgid "third %s"
20622msgstr ""
20623
20624#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20625#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20626#, php-format
20627msgctxt "MALE"
20628msgid "third %s"
20629msgstr ""
20630
20631#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20632msgid "third cousin"
20633msgstr ""
20634
20635#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20636msgctxt "FEMALE"
20637msgid "third cousin"
20638msgstr ""
20639
20640#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20641#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20642msgctxt "MALE"
20643msgid "third cousin"
20644msgstr ""
20645
20646#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20647msgid "thirteenth cousin"
20648msgstr ""
20649
20650#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20651msgctxt "FEMALE"
20652msgid "thirteenth cousin"
20653msgstr ""
20654
20655#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20656#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20657msgctxt "MALE"
20658msgid "thirteenth cousin"
20659msgstr ""
20660
20661#. I18N: layout option for the fan chart
20662#: app/Module/FanChartModule.php:518
20663msgid "three-quarter circle"
20664msgstr ""
20665
20666#. I18N: Gedcom TO dates
20667#: app/Date.php:213
20668#, php-format
20669msgid "to %s"
20670msgstr ""
20671
20672#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20673msgid "twelfth cousin"
20674msgstr ""
20675
20676#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20677msgctxt "FEMALE"
20678msgid "twelfth cousin"
20679msgstr ""
20680
20681#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20682#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20683msgctxt "MALE"
20684msgid "twelfth cousin"
20685msgstr ""
20686
20687#: app/Services/RelationshipService.php:438
20688msgid "twin brother"
20689msgstr ""
20690
20691#: app/Services/RelationshipService.php:480
20692msgid "twin sibling"
20693msgstr ""
20694
20695#: app/Services/RelationshipService.php:459
20696msgid "twin sister"
20697msgstr ""
20698
20699#: app/Services/RelationshipService.php:525
20700msgctxt "father’s brother"
20701msgid "uncle"
20702msgstr ""
20703
20704#: app/Services/RelationshipService.php:823
20705msgctxt "father’s sister’s husband"
20706msgid "uncle"
20707msgstr ""
20708
20709#: app/Services/RelationshipService.php:561
20710msgctxt "mother’s brother"
20711msgid "uncle"
20712msgstr ""
20713
20714#: app/Services/RelationshipService.php:909
20715msgctxt "mother’s sister’s husband"
20716msgid "uncle"
20717msgstr ""
20718
20719#: app/Services/RelationshipService.php:581
20720msgctxt "parent’s brother"
20721msgid "uncle"
20722msgstr ""
20723
20724#: app/Services/RelationshipService.php:951
20725msgctxt "parent’s sister’s husband"
20726msgid "uncle"
20727msgstr ""
20728
20729#: app/Place.php:249
20730msgid "unknown"
20731msgstr ""
20732
20733#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20734msgctxt "unknown family"
20735msgid "unknown"
20736msgstr ""
20737
20738#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20739msgid "unlimited"
20740msgstr ""
20741
20742#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20743#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20744msgid "unreliable evidence"
20745msgstr ""
20746
20747#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20748#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20749#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20750msgid "up"
20751msgstr ""
20752
20753#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20754msgid "update"
20755msgstr ""
20756
20757#. I18N: A button label.
20758#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72
20759msgid "upload"
20760msgstr ""
20761
20762#. I18N: A button label.
20763#: resources/views/branches-page.phtml:49
20764#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56
20765#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33
20766#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56
20767#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67
20768#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71
20769#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55
20770#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34
20771#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57
20772#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43
20773#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77
20774#: resources/views/report-setup-page.phtml:85
20775#: resources/views/report-setup-page.phtml:90
20776msgid "view"
20777msgstr ""
20778
20779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34
20780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53
20781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
20782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123
20783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143
20784msgid "visitors"
20785msgstr ""
20786
20787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20788#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20789msgctxt "FEMALE"
20790msgid "was born"
20791msgstr ""
20792
20793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20794#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20795msgctxt "MALE"
20796msgid "was born"
20797msgstr ""
20798
20799#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20800msgid "webtrees"
20801msgstr ""
20802
20803#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20804msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20805msgstr ""
20806
20807#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20808msgid "webtrees does not recognise this file format."
20809msgstr ""
20810
20811#: app/Services/MessageService.php:136
20812msgid "webtrees message"
20813msgstr ""
20814
20815#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20816msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20817msgstr ""
20818
20819#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20820#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47
20821msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20822msgstr ""
20823
20824#: app/Services/MessageService.php:233
20825msgid "webtrees sends emails with no storage"
20826msgstr ""
20827
20828#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20829msgid "wife"
20830msgstr ""
20831
20832#. I18N: Name of a theme.
20833#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20834msgid "xenea"
20835msgstr ""
20836
20837#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20838msgid "years"
20839msgstr ""
20840
20841#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20842#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20843#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20844#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20845#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20846#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20847#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
20848#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
20849#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
20850#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
20851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
20852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
20854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
20855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
20856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
20857#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
20858#: resources/views/lists/families-table.phtml:331
20859#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20860#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20861#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20862#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20863#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20864#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20865#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20866#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20867#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20868#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20869#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20870#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20871#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20872#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20873#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20874#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20875#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20876#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20877#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20878msgid "yes"
20879msgstr ""
20880
20881#. I18N: [you should check that:] ...
20882#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20883msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20884msgstr ""
20885
20886#: app/Services/RelationshipService.php:442
20887msgid "younger brother"
20888msgstr ""
20889
20890#: app/Services/RelationshipService.php:484
20891msgid "younger sibling"
20892msgstr ""
20893
20894#: app/Services/RelationshipService.php:463
20895msgid "younger sister"
20896msgstr ""
20897
20898#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20899#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20900#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20901#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20902#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20903#, php-format
20904msgid "±%s year"
20905msgid_plural "±%s years"
20906msgstr[0] ""
20907msgstr[1] ""
20908
20909#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20910#, php-format
20911msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20912msgstr ""
20913
20914#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20915#, php-format
20916msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20917msgstr ""
20918
20919#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20920#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20921#: app/Services/MapDataService.php:199
20922#, php-format
20923msgid "“%s” has been deleted."
20924msgstr "“%s” tos dipupus."
20925
20926#. I18N: Description of a “Data fix” module
20927#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20928msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20929msgstr ""
20930
20931#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011
20932#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097
20933msgid "…"
20934msgstr ""
20935
20936#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20937#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048
20938#: app/Module/IndividualListModule.php:275
20939#: app/Module/IndividualListModule.php:499
20940msgctxt "Unknown given name"
20941msgid "…"
20942msgstr ""
20943
20944#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20945#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047
20946#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20947#: app/Module/IndividualListModule.php:284
20948#: app/Module/IndividualListModule.php:515
20949msgctxt "Unknown surname"
20950msgid "…"
20951msgstr ""
20952
20953#, php-format
20954#~ msgid "#%s"
20955#~ msgstr "#%s"
20956
20957#, php-format
20958#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
20959#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
20960
20961#, php-format
20962#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20963#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20964
20965#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20966#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20967