xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 88081395820708682e731d87108c05ad0ce87ee7)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
43#: app/Services/RelationshipService.php:2178
44#, php-format
45msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
47
48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
49#: app/Services/RelationshipService.php:2183
50#, php-format
51msgid "%1$s %2$s times removed descending"
52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
53
54#. I18N: %s is a person's name
55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24
61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27
62#, php-format
63msgid "%1$s (%2$s)"
64msgstr "%1$s (%2$s)"
65
66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
67#, php-format
68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
69msgstr ""
70
71#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
72#, php-format
73msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
74msgstr ""
75
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
80#, php-format
81msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
82msgstr ""
83
84#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
85#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
86#, php-format
87msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
88msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
89msgstr[0] ""
90msgstr[1] ""
91
92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
93#, php-format
94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
95msgstr ""
96
97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
98#: app/Services/RelationshipService.php:2436
99#, php-format
100msgid "%1$s × %2$s"
101msgstr ""
102
103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
104#: app/Services/RelationshipService.php:2414
105#, php-format
106msgctxt "FEMALE"
107msgid "%1$s × %2$s"
108msgstr ""
109
110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
111#: app/Services/RelationshipService.php:2391
112#, php-format
113msgctxt "MALE"
114msgid "%1$s × %2$s"
115msgstr ""
116
117#. I18N: image dimensions, width × height
118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
119#, php-format
120msgid "%1$s × %2$s pixels"
121msgstr ""
122
123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
124#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
126#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130
127#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
128#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571
129#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
131#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
135#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
136#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
137#, php-format
138msgid "%1$s: %2$s"
139msgstr ""
140
141#. I18N: A range of numbers
142#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
143#, php-format
144msgid "%1$s–%2$s"
145msgstr ""
146
147#: app/Services/RelationshipService.php:2204
148#, php-format
149msgid "%1$s’s %2$s"
150msgstr ""
151
152#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
153#: app/I18N.php:623
154msgid "%H:%i:%s"
155msgstr ""
156
157#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
158#: app/I18N.php:261
159msgid "%j %F %Y"
160msgstr ""
161
162#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
163#, php-format
164msgid "%s BCE"
165msgstr ""
166
167#. I18N: size of file in KB
168#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
169#: app/Services/MediaFileService.php:98
170#, php-format
171msgid "%s KB"
172msgstr ""
173
174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
175#, php-format
176msgid "%s and her ancestors"
177msgstr ""
178
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
180#, php-format
181msgid "%s and his ancestors"
182msgstr ""
183
184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
185#, php-format
186msgid "%s and the individuals that reference it."
187msgstr ""
188
189#. I18N: %s is a family (husband + wife)
190#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
191#, php-format
192msgid "%s and their children"
193msgstr ""
194
195#. I18N: %s is a family (husband + wife)
196#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
197#, php-format
198msgid "%s and their descendants"
199msgstr ""
200
201#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
202#, php-format
203msgid "%s anonymous signed-in user"
204msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
205msgstr[0] ""
206msgstr[1] ""
207
208#: resources/views/family-page-children.phtml:21
209#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
210#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
211#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
213#, php-format
214msgid "%s child"
215msgid_plural "%s children"
216msgstr[0] ""
217
218#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
219#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
220#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
221#, php-format
222msgid "%s day"
223msgid_plural "%s days"
224msgstr[0] ""
225msgstr[1] ""
226
227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
229#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
230#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
231#, php-format
232msgid "%s does not exist."
233msgstr ""
234
235#: resources/views/calendar-list.phtml:25
236#, php-format
237msgid "%s family"
238msgid_plural "%s families"
239msgstr[0] ""
240
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
243#, php-format
244msgid "%s family has been updated."
245msgid_plural "%s families have been updated."
246msgstr[0] ""
247msgstr[1] ""
248
249#: resources/views/admin/locations.phtml:111
250#, php-format
251msgid "%s family tree"
252msgid_plural "%s family trees"
253msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
254
255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
257#, php-format
258msgid "%s grandchild"
259msgid_plural "%s grandchildren"
260msgstr[0] ""
261
262#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
263#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
264#: resources/views/calendar-list.phtml:20
265#, php-format
266msgid "%s individual"
267msgid_plural "%s individuals"
268msgstr[0] ""
269msgstr[1] ""
270
271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
274#, php-format
275msgid "%s individual has been updated."
276msgid_plural "%s individuals have been updated."
277msgstr[0] ""
278msgstr[1] ""
279
280#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
281#, php-format
282msgid "%s message"
283msgid_plural "%s messages"
284msgstr[0] ""
285msgstr[1] ""
286
287#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
288#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
289#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
291#, php-format
292msgid "%s month"
293msgid_plural "%s months"
294msgstr[0] ""
295msgstr[1] ""
296
297#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
298#, php-format
299msgid "%s note has been updated."
300msgid_plural "%s notes have been updated."
301msgstr[0] ""
302msgstr[1] ""
303
304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
306#, php-format
307msgid "%s occurs too many times."
308msgstr ""
309
310#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
311#: app/Services/RelationshipService.php:2151
312#, php-format
313msgid "%s once removed ascending"
314msgstr ""
315
316#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
317#: app/Services/RelationshipService.php:2156
318#, php-format
319msgid "%s once removed descending"
320msgstr ""
321
322#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
323#, php-format
324msgid "%s repository has been updated."
325msgid_plural "%s repositories have been updated."
326msgstr[0] ""
327msgstr[1] ""
328
329#. I18N: %s is a person's name
330#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
331#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
332#, php-format
333msgid "%s sent you the following message."
334msgstr ""
335
336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
337#, php-format
338msgid "%s signed-in user"
339msgid_plural "%s signed-in users"
340msgstr[0] ""
341msgstr[1] ""
342
343#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
344#, php-format
345msgid "%s source has been updated."
346msgid_plural "%s sources have been updated."
347msgstr[0] ""
348msgstr[1] ""
349
350#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
351#: app/Services/RelationshipService.php:2169
352#, php-format
353msgid "%s three times removed ascending"
354msgstr ""
355
356#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
357#: app/Services/RelationshipService.php:2174
358#, php-format
359msgid "%s three times removed descending"
360msgstr ""
361
362#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
363#: app/Services/RelationshipService.php:2160
364#, php-format
365msgid "%s twice removed ascending"
366msgstr ""
367
368#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
369#: app/Services/RelationshipService.php:2165
370#, php-format
371msgid "%s twice removed descending"
372msgstr ""
373
374#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
375#, php-format
376msgid "%s week"
377msgid_plural "%s weeks"
378msgstr[0] ""
379msgstr[1] ""
380
381#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
382#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
383#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
384#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
387#, php-format
388msgid "%s year"
389msgid_plural "%s years"
390msgstr[0] ""
391msgstr[1] ""
392
393#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
394#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
395#, php-format
396msgid "%s year anniversary"
397msgstr ""
398
399#: app/Services/RelationshipService.php:2354
400#, php-format
401msgid "%s × cousin"
402msgstr ""
403
404#: app/Services/RelationshipService.php:2318
405#, php-format
406msgctxt "FEMALE"
407msgid "%s × cousin"
408msgstr ""
409
410#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
411#: app/Services/RelationshipService.php:2281
412#, php-format
413msgctxt "MALE"
414msgid "%s × cousin"
415msgstr ""
416
417#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
418#: app/Date/JulianDate.php:98
419#, php-format
420msgid "%s&nbsp;BCE"
421msgstr ""
422
423#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
424#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
425#, php-format
426msgid "%s&nbsp;CE"
427msgstr ""
428
429#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
431#, php-format
432msgid "%s+"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
436#, php-format
437msgid "%s, her ancestors and their families"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
441#, php-format
442msgid "%s, her parents and siblings"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
446#, php-format
447msgid "%s, her spouses and children"
448msgstr ""
449
450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
451#, php-format
452msgid "%s, her spouses and descendants"
453msgstr ""
454
455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
456#, php-format
457msgid "%s, his ancestors and their families"
458msgstr ""
459
460#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
461#, php-format
462msgid "%s, his parents and siblings"
463msgstr ""
464
465#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
466#, php-format
467msgid "%s, his spouses and children"
468msgstr ""
469
470#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
471#, php-format
472msgid "%s, his spouses and descendants"
473msgstr ""
474
475#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
476#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
477#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
478msgid "&lt;select&gt;"
479msgstr ""
480
481#: resources/views/fact-date.phtml:122
482#, php-format
483msgid "(%s after death)"
484msgstr ""
485
486#. I18N: The current age of a living individual
487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
488#, php-format
489msgid "(age %s)"
490msgstr ""
491
492#. I18N: The age of an individual at a given date
493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
495#: resources/views/fact-date.phtml:104
496#, php-format
497msgid "(aged %s)"
498msgstr ""
499
500#. I18N: The age of an individual at a given date
501#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
502#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
503#: resources/views/fact-date.phtml:100
504#, php-format
505msgctxt "Female"
506msgid "(aged %s)"
507msgstr ""
508
509#. I18N: The age of an individual at a given date
510#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
511#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
512#: resources/views/fact-date.phtml:96
513#, php-format
514msgctxt "Male"
515msgid "(aged %s)"
516msgstr ""
517
518#. I18N: %s is a number
519#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
520#, php-format
521msgid "(filtered from %s total entries)"
522msgstr ""
523
524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
526msgid "(includes media files)"
527msgstr ""
528
529#: resources/views/fact-date.phtml:118
530msgid "(on the date of death)"
531msgstr ""
532
533#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
534#: app/I18N.php:334
535msgid ", "
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "10th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "11th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "12th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "13th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "14th"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "15th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "16th"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "17th"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "18th"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "19th"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "1st"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "20th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "21st"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "2nd"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "3rd"
611msgstr ""
612
613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "4th"
616msgstr ""
617
618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "5th"
621msgstr ""
622
623#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
624msgctxt "CENTURY"
625msgid "6th"
626msgstr ""
627
628#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
629msgctxt "CENTURY"
630msgid "7th"
631msgstr ""
632
633#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
634msgctxt "CENTURY"
635msgid "8th"
636msgstr ""
637
638#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
639msgctxt "CENTURY"
640msgid "9th"
641msgstr ""
642
643#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
644#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
645msgid "<default theme>"
646msgstr ""
647
648#: resources/views/register-page.phtml:28
649msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
650msgstr ""
651
652#. I18N: URL = web address
653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
654msgid "A URL"
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
658#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
659msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
663#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
664msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
668#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
669msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
673#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
674msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
678#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
679msgid "A chart of an individual’s ancestors."
680msgstr ""
681
682#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
683#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
684msgid "A chart of an individual’s descendants."
685msgstr ""
686
687#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
688#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
689msgid "A chart of individuals’ lifespans."
690msgstr ""
691
692#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
693msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
694msgstr ""
695
696#. I18N: Description of a “Data fix” module
697#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
698msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
699msgstr ""
700
701#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
702#: app/Module/FanChartModule.php:149
703msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
704msgstr ""
705
706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
711msgid "A file on the server"
712msgstr ""
713
714#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
715#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
719msgid "A file on your computer"
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “My page” module
723#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
724msgid "A greeting message and useful links for a user."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “Home page” module
728#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
729msgid "A greeting message for site visitors."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Contact information” module
733#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
734msgid "A link to the site contacts."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “webtrees” module
738#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
739msgid "A link to the webtrees home page."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Branches” module
743#: app/Module/BranchesListModule.php:112
744msgid "A list of branches of a family."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “Pending changes” module
748#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
749msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Families” module
753#: app/Module/FamilyListModule.php:54
754msgid "A list of families."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “FAQ” module
758#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82
759msgid "A list of frequently asked questions and answers."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Individuals” module
763#: app/Module/IndividualListModule.php:92
764msgid "A list of individuals."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Locations” module
768#: app/Module/LocationListModule.php:78
769msgid "A list of locations."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Media objects” module
773#: app/Module/MediaListModule.php:98
774msgid "A list of media objects."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Recent changes” module
778#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
779msgid "A list of records that have been updated recently."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Repositories” module
783#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
784msgid "A list of repositories."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared notes” module
788#: app/Module/NoteListModule.php:75
789msgid "A list of shared notes."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of the “Sources” module
793#: app/Module/SourceListModule.php:77
794msgid "A list of sources."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Submitters” module
798#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
799msgid "A list of submitters."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of “Research tasks” module
803#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
804msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
808#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
809msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “On this day” module
813#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
814msgid "A list of the anniversaries that occur today."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
818#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
819msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Top given names” module
823#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
824msgid "A list of the most popular given names."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Top surnames” module
828#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
829msgid "A list of the most popular surnames."
830msgstr ""
831
832#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
833#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
834msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
835msgstr ""
836
837#. I18N: Description of the “Who is online” module
838#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
839msgid "A list of users and visitors who are currently online."
840msgstr ""
841
842#: resources/views/help/media-object.phtml:10
843msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
844msgstr ""
845
846#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
847#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
848#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
849#, php-format
850msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
851msgstr ""
852
853#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
854#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
856#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
857#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
858#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
859msgid "A new version of webtrees is available."
860msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
861
862#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
863#, php-format
864msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
865msgstr ""
866
867#. I18N: Description of the “Journal” module
868#: app/Module/UserJournalModule.php:66
869msgid "A private area to record notes or keep a journal."
870msgstr ""
871
872#. I18N: %s is a server name/URL
873#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
874#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
875#, php-format
876msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
877msgstr ""
878
879#. I18N: Description of the “Pedigree” module
880#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
882msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
883msgstr ""
884
885#. I18N: Description of the “Ancestors” module
886#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
888msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Descendants” module
892#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
894msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Individual” module
898#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
900msgid "A report of an individual’s details."
901msgstr ""
902
903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
904msgid "A report of facts which are supported by a given source."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Family” module
908#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
910msgid "A report of family members and their details."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Deaths” module
914#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
915msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Occupations” module
919#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
920#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
921msgid "A report of individuals who had a given occupation."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Births” module
925#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
926msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
927msgstr ""
928
929#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
930#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
931#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
932msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
933msgstr ""
934
935#. I18N: Description of the “Marriages” module
936#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
937#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
938msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
939msgstr ""
940
941#. I18N: Description of the “Changes” module
942#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
943#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
944msgid "A report of recent and pending changes."
945msgstr ""
946
947#. I18N: Description of the “Related families”
948#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
950msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
951msgstr ""
952
953#. I18N: Description of the “Related individuals” module
954#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
956msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Source” module
960#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
961msgid "A report of the information provided by a source."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Missing data”
965#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
967msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
968msgstr ""
969
970#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
971#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
973msgid "A report of vital records for a given date or place."
974msgstr ""
975
976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
977msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
978msgstr ""
979
980#. I18N: Description of the “Family navigator” module
981#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
982msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
983msgstr ""
984
985#. I18N: Description of the “Extra information” module
986#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
987msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
988msgstr ""
989
990#. I18N: Description of the “Descendants” module
991#: app/Module/DescendancyModule.php:72
992msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
993msgstr ""
994
995#. I18N: Description of the “Families” module
996#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
997msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
998msgstr ""
999
1000#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1002msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1003msgstr ""
1004
1005#. I18N: Description of the “Media” module
1006#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1007msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1008msgstr ""
1009
1010#. I18N: Description of the “Notes” module
1011#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1012msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1013msgstr ""
1014
1015#. I18N: Description of the “Sources” module
1016#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1017msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1018msgstr ""
1019
1020#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1021#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1022msgid "A timeline displaying individual events."
1023msgstr ""
1024
1025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1026msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1027msgstr ""
1028
1029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1030#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1031#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1032#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1033#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1034#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1038#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1039#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1040#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1042#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1044#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1045msgctxt "paper size"
1046msgid "A3"
1047msgstr ""
1048
1049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1051#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1053#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1054#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1056#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1057#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1058#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1059#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1060#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1061#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1062#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1064#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1065msgctxt "paper size"
1066msgid "A4"
1067msgstr ""
1068
1069#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1070#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1074msgid "API key"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: Location of an LDS church temple
1078#: app/Elements/TempleCode.php:53
1079msgid "Aba, Nigeria"
1080msgstr ""
1081
1082#: app/Date/JalaliDate.php:280
1083msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1084msgid "Aban"
1085msgstr ""
1086
1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1088#: app/Date/JalaliDate.php:153
1089msgctxt "GENITIVE"
1090msgid "Aban"
1091msgstr ""
1092
1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1094#: app/Date/JalaliDate.php:243
1095msgctxt "INSTRUMENTAL"
1096msgid "Aban"
1097msgstr ""
1098
1099#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1100#: app/Date/JalaliDate.php:198
1101msgctxt "LOCATIVE"
1102msgid "Aban"
1103msgstr ""
1104
1105#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1106#: app/Date/JalaliDate.php:108
1107msgctxt "NOMINATIVE"
1108msgid "Aban"
1109msgstr ""
1110
1111#. I18N: A configuration setting
1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1115msgid "Abbreviate place names"
1116msgstr ""
1117
1118#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1119#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1120#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1121msgid "Abbreviation"
1122msgstr ""
1123
1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1126msgid "Accept"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1130msgid "Accept all changes"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/components.phtml:43
1134#: resources/views/admin/components.phtml:106
1135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1136msgid "Access level"
1137msgstr ""
1138
1139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1140msgid "Access to family trees"
1141msgstr ""
1142
1143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1144msgid "Account approval and email verification"
1145msgstr ""
1146
1147#. I18N: Location of an LDS church temple
1148#: app/Elements/TempleCode.php:54
1149msgid "Accra, Ghana"
1150msgstr ""
1151
1152#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1153msgid "Action"
1154msgstr ""
1155
1156#. I18N: a month in the Jewish calendar
1157#: app/Date/JewishDate.php:205
1158msgctxt "GENITIVE"
1159msgid "Adar"
1160msgstr ""
1161
1162#. I18N: a month in the Jewish calendar
1163#: app/Date/JewishDate.php:309
1164msgctxt "INSTRUMENTAL"
1165msgid "Adar"
1166msgstr ""
1167
1168#. I18N: a month in the Jewish calendar
1169#: app/Date/JewishDate.php:257
1170msgctxt "LOCATIVE"
1171msgid "Adar"
1172msgstr ""
1173
1174#. I18N: a month in the Jewish calendar
1175#: app/Date/JewishDate.php:153
1176msgctxt "NOMINATIVE"
1177msgid "Adar"
1178msgstr ""
1179
1180#. I18N: a month in the Jewish calendar
1181#: app/Date/JewishDate.php:203
1182msgctxt "GENITIVE"
1183msgid "Adar I"
1184msgstr ""
1185
1186#. I18N: a month in the Jewish calendar
1187#: app/Date/JewishDate.php:307
1188msgctxt "INSTRUMENTAL"
1189msgid "Adar I"
1190msgstr ""
1191
1192#. I18N: a month in the Jewish calendar
1193#: app/Date/JewishDate.php:255
1194msgctxt "LOCATIVE"
1195msgid "Adar I"
1196msgstr ""
1197
1198#. I18N: a month in the Jewish calendar
1199#: app/Date/JewishDate.php:151
1200msgctxt "NOMINATIVE"
1201msgid "Adar I"
1202msgstr ""
1203
1204#. I18N: a month in the Jewish calendar
1205#: app/Date/JewishDate.php:223
1206msgctxt "GENITIVE"
1207msgid "Adar II"
1208msgstr ""
1209
1210#. I18N: a month in the Jewish calendar
1211#: app/Date/JewishDate.php:327
1212msgctxt "INSTRUMENTAL"
1213msgid "Adar II"
1214msgstr ""
1215
1216#. I18N: a month in the Jewish calendar
1217#: app/Date/JewishDate.php:275
1218msgctxt "LOCATIVE"
1219msgid "Adar II"
1220msgstr ""
1221
1222#. I18N: a month in the Jewish calendar
1223#: app/Date/JewishDate.php:171
1224msgctxt "NOMINATIVE"
1225msgid "Adar II"
1226msgstr ""
1227
1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1230msgid "Add"
1231msgstr ""
1232
1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1241#, php-format
1242msgid "Add %s to the clippings cart"
1243msgstr ""
1244
1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1246msgid "Add a brother"
1247msgstr ""
1248
1249#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1250#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1251#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1252msgid "Add a child"
1253msgstr ""
1254
1255#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1256#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1257msgid "Add a child to create a one-parent family"
1258msgstr ""
1259
1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1261#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1263msgid "Add a daughter"
1264msgstr ""
1265
1266#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1267#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1268#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1269msgid "Add a fact"
1270msgstr ""
1271
1272#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1275#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1276msgid "Add a father"
1277msgstr ""
1278
1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1281msgid "Add a favorite"
1282msgstr ""
1283
1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1286#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1287#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1288#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1290msgid "Add a husband"
1291msgstr ""
1292
1293#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1294#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1295msgid "Add a husband using an existing individual"
1296msgstr ""
1297
1298#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1299msgid "Add a journal entry"
1300msgstr ""
1301
1302#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1303#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1304#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1305msgid "Add a media file"
1306msgstr ""
1307
1308#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1309#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1311msgid "Add a media object"
1312msgstr ""
1313
1314#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1317#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1318msgid "Add a mother"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1322msgid "Add a name"
1323msgstr ""
1324
1325#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1326msgid "Add a news article"
1327msgstr ""
1328
1329#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1330msgid "Add a note"
1331msgstr ""
1332
1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1334msgid "Add a sibling"
1335msgstr ""
1336
1337#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1338msgid "Add a sister"
1339msgstr ""
1340
1341#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1342#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1343#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1344msgid "Add a son"
1345msgstr ""
1346
1347#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1348msgid "Add a source citation"
1349msgstr ""
1350
1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1352msgid "Add a spouse"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Module/StoriesModule.php:291
1356#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1357#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1358msgid "Add a story"
1359msgstr ""
1360
1361#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
1363msgid "Add a user"
1364msgstr ""
1365
1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1368#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1369#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1370#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1371#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1372msgid "Add a wife"
1373msgstr ""
1374
1375#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1376#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1377msgid "Add a wife using an existing individual"
1378msgstr ""
1379
1380#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1381#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297
1382#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1383msgid "Add an FAQ"
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1387msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1388msgstr ""
1389
1390#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1391msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1392msgstr ""
1393
1394#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1395msgid "Add from clipboard"
1396msgstr ""
1397
1398#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1399msgid "Add historic events to an individual’s page."
1400msgstr ""
1401
1402#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1403msgid "Add individuals"
1404msgstr ""
1405
1406#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1407msgid "Add marriage details"
1408msgstr ""
1409
1410#. I18N: Name of a module
1411#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1412msgid "Add missing death records"
1413msgstr ""
1414
1415#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1416msgid "Add more blocks from the following list."
1417msgstr ""
1418
1419#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1420msgid "Add more fields"
1421msgstr ""
1422
1423#. I18N: Description of the “Stories” module
1424#: app/Module/StoriesModule.php:76
1425msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1426msgstr ""
1427
1428#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1429msgid "Add new, and update existing records"
1430msgstr ""
1431
1432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1433msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1434msgstr ""
1435
1436#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1437#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1438msgid "Add styling and scripts to every page."
1439msgstr ""
1440
1441#. I18N: A configuration setting
1442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1443msgid "Add to TITLE header tag"
1444msgstr ""
1445
1446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1447#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1448msgid "Add to the clippings cart"
1449msgstr ""
1450
1451#. I18N: A configuration setting
1452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1453msgid "Add unique identifiers"
1454msgstr ""
1455
1456#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1457msgid "Add unlinked records"
1458msgstr ""
1459
1460#. I18N: Description of the “HTML” module
1461#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1462msgid "Add your own text and graphics."
1463msgstr ""
1464
1465#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1466msgid "Add/edit a journal/news entry"
1467msgstr ""
1468
1469#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1470#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401
1471#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852
1472#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1473#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1474#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1475msgid "Address"
1476msgstr ""
1477
1478#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1479#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1480#: app/Gedcom.php:853
1481msgid "Address line 1"
1482msgstr ""
1483
1484#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1485#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807
1486#: app/Gedcom.php:854
1487msgid "Address line 2"
1488msgstr ""
1489
1490#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517
1491#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855
1492msgid "Address line 3"
1493msgstr ""
1494
1495#: resources/views/admin/tags.phtml:263
1496msgid "Addresses"
1497msgstr ""
1498
1499#. I18N: Location of an LDS church temple
1500#: app/Elements/TempleCode.php:55
1501msgid "Adelaide, Australia"
1502msgstr ""
1503
1504#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1505msgid "Administrative ID"
1506msgstr ""
1507
1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1510msgid "Administrator"
1511msgstr ""
1512
1513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1514msgid "Administrator account"
1515msgstr ""
1516
1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1518msgid "Administrator comments on user"
1519msgstr ""
1520
1521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
1522msgid "Administrators"
1523msgstr "Kuncén"
1524
1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1526msgctxt "Female pedigree"
1527msgid "Adopted"
1528msgstr ""
1529
1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1531msgctxt "Male pedigree"
1532msgid "Adopted"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1536msgctxt "Pedigree"
1537msgid "Adopted"
1538msgstr ""
1539
1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1541msgid "Adopted by both parents"
1542msgstr ""
1543
1544#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1545#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1546msgid "Adopted by father"
1547msgstr ""
1548
1549#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1551msgid "Adopted by mother"
1552msgstr ""
1553
1554#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1555#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1556msgid "Adopted name"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578
1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1561msgid "Adoption"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1565msgid "Adoption of a brother"
1566msgstr ""
1567
1568#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1569msgid "Adoption of a child"
1570msgstr ""
1571
1572#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1573msgid "Adoption of a daughter"
1574msgstr ""
1575
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1579msgid "Adoption of a grandchild"
1580msgstr ""
1581
1582#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1583msgid "Adoption of a granddaughter"
1584msgstr ""
1585
1586#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1587msgctxt "daughter’s daughter"
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1592msgctxt "son’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1597msgid "Adoption of a grandson"
1598msgstr ""
1599
1600#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1601msgctxt "daughter’s son"
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1606msgctxt "son’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1611msgid "Adoption of a half-brother"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1615msgid "Adoption of a half-sibling"
1616msgstr ""
1617
1618#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1619msgid "Adoption of a half-sister"
1620msgstr ""
1621
1622#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1623msgid "Adoption of a sibling"
1624msgstr ""
1625
1626#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1627msgid "Adoption of a sister"
1628msgstr ""
1629
1630#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1631msgid "Adoption of a son"
1632msgstr ""
1633
1634#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1635msgid "Adoptive parents"
1636msgstr ""
1637
1638#: app/Gedcom.php:622
1639msgid "Adult christening"
1640msgstr ""
1641
1642#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1643#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1644msgid "Advanced search"
1645msgstr ""
1646
1647#. I18N: Name of a country or state
1648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1649msgid "Afghanistan"
1650msgstr ""
1651
1652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1653msgid "Africa"
1654msgstr ""
1655
1656#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1657msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1658msgstr ""
1659
1660#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1661#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1662#: resources/views/fact-date.phtml:139
1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1666#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1667msgid "Age"
1668msgstr ""
1669
1670#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1671msgid "Age at birth of child"
1672msgstr ""
1673
1674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1675msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1676msgstr ""
1677
1678#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1679msgid "Age between husband and wife"
1680msgstr ""
1681
1682#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1683msgid "Age between siblings"
1684msgstr ""
1685
1686#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1687msgid "Age between wife and husband"
1688msgstr ""
1689
1690#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1691msgid "Age difference"
1692msgstr ""
1693
1694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1696msgid "Age in year of first marriage"
1697msgstr ""
1698
1699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1700#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1702msgid "Age in year of marriage"
1703msgstr ""
1704
1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1708msgid "Age interval"
1709msgstr ""
1710
1711#. I18N: A configuration setting
1712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1713msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1714msgstr ""
1715
1716#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
1717#: app/Gedcom.php:834
1718msgid "Agency"
1719msgstr ""
1720
1721#. I18N: Name of a country or state
1722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1723msgid "Aland Islands"
1724msgstr ""
1725
1726#. I18N: Name of a country or state
1727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1728msgid "Albania"
1729msgstr ""
1730
1731#. I18N: Name of a module
1732#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1733msgid "Album"
1734msgstr ""
1735
1736#. I18N: Location of an LDS church temple
1737#: app/Elements/TempleCode.php:57
1738msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1739msgstr ""
1740
1741#. I18N: Name of a country or state
1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1743msgid "Algeria"
1744msgstr ""
1745
1746#: app/Gedcom.php:581
1747msgid "Alias"
1748msgstr ""
1749
1750#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1751msgid "Alive"
1752msgstr ""
1753
1754#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:215
1756#: app/Module/IndividualListModule.php:222
1757#: app/Module/IndividualListModule.php:229
1758#: app/Module/IndividualListModule.php:318
1759#: app/Module/IndividualListModule.php:431
1760#: app/Module/IndividualListModule.php:433
1761#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1762#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1763#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1764#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1765#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1772#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1774#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1775#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1777msgid "All"
1778msgstr ""
1779
1780#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1782msgid "All facts and events"
1783msgstr ""
1784
1785#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
1786msgid "All fields must be completed."
1787msgstr ""
1788
1789#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1790#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1791msgid "All individuals"
1792msgstr ""
1793
1794#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1795#: resources/views/admin/components.phtml:30
1796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564
1797msgid "All modules"
1798msgstr ""
1799
1800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1802msgid "All records"
1803msgstr ""
1804
1805#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1806#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1807msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1808msgstr ""
1809
1810#. I18N: A configuration setting
1811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1812msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1813msgstr ""
1814
1815#. I18N: A configuration setting
1816#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1817msgid "Allow visitors to request a new user account"
1818msgstr ""
1819
1820#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1821#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1822#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1823#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1824msgid "Also known as"
1825msgstr ""
1826
1827#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1828msgid "Alternative spelling of surname"
1829msgstr ""
1830
1831#. I18N: Name of a country or state
1832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1833msgid "American Samoa"
1834msgstr ""
1835
1836#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1837#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1838msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1839msgstr ""
1840
1841#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1842msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1843msgstr ""
1844
1845#. I18N: Description of the “Album” module
1846#: app/Module/AlbumModule.php:53
1847msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: Description of the “Charts” module
1851#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1852msgid "An alternative way to display charts."
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1856#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1857msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: Description of the “Theme change” module
1861#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1862msgid "An alternative way to select a new theme."
1863msgstr ""
1864
1865#. I18N: Description of the “Sign in” module
1866#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1867msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1868msgstr ""
1869
1870#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1871#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1872msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1873msgstr ""
1874
1875#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1876msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1877msgstr ""
1878
1879#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1880#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1881msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1882msgstr ""
1883
1884#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1885#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1886msgid "An unexpected database error occurred."
1887msgstr ""
1888
1889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
1890msgid "An upgrade is available."
1891msgstr ""
1892
1893#. I18N: Name of a module/report
1894#. I18N: Name of a module/chart
1895#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1896#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1898msgid "Ancestors"
1899msgstr ""
1900
1901#: app/Gedcom.php:582
1902msgid "Ancestors interest"
1903msgstr ""
1904
1905#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1906msgid "Ancestors of "
1907msgstr ""
1908
1909#. I18N: %s is an individual’s name
1910#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1911#, php-format
1912msgid "Ancestors of %s"
1913msgstr ""
1914
1915#: app/Gedcom.php:580
1916msgid "Ancestral file number"
1917msgstr ""
1918
1919#. I18N: GEDCOM tag _APID
1920#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1921msgid "Ancestry PID"
1922msgstr ""
1923
1924#. I18N: GEDCOM tag _APID
1925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1926msgid "Ancestry.com source identifier"
1927msgstr ""
1928
1929#. I18N: Location of an LDS church temple
1930#: app/Elements/TempleCode.php:58
1931msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1932msgstr ""
1933
1934#. I18N: Name of a country or state
1935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1936msgid "Andorra"
1937msgstr ""
1938
1939#. I18N: Name of a country or state
1940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1941msgid "Angola"
1942msgstr ""
1943
1944#. I18N: Name of a country or state
1945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1946msgid "Anguilla"
1947msgstr ""
1948
1949#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1950#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1951#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1952#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1953#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1954#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1955msgid "Anniversary"
1956msgstr ""
1957
1958#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1959msgid "Anniversary calendar"
1960msgstr ""
1961
1962#: app/Gedcom.php:445
1963msgid "Annulment"
1964msgstr ""
1965
1966#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1967msgid "Answer"
1968msgstr ""
1969
1970#. I18N: Name of a country or state
1971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1972msgid "Antarctica"
1973msgstr ""
1974
1975#. I18N: Name of a country or state
1976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1977msgid "Antigua and Barbuda"
1978msgstr ""
1979
1980#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1981msgid "Anyone with a user account can access this website."
1982msgstr ""
1983
1984#. I18N: Location of an LDS church temple
1985#: app/Elements/TempleCode.php:59
1986msgid "Apia, Samoa"
1987msgstr ""
1988
1989#: app/Gedcom.php:512
1990msgid "Application ID"
1991msgstr ""
1992
1993#: app/Gedcom.php:529
1994msgid "Application name"
1995msgstr ""
1996
1997#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1998msgid "Apply privacy settings"
1999msgstr ""
2000
2001#. I18N: Label for checkbox
2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
2004msgid "Apply these preferences to all family trees"
2005msgstr ""
2006
2007#. I18N: Label for checkbox
2008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2009#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2010msgid "Apply these preferences to new family trees"
2011msgstr ""
2012
2013#: resources/views/admin/users.phtml:37
2014msgid "Approved"
2015msgstr ""
2016
2017#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2018msgid "Approved by administrator"
2019msgstr ""
2020
2021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2022msgctxt "Abbreviation for April"
2023msgid "Apr"
2024msgstr ""
2025
2026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2027msgctxt "GENITIVE"
2028msgid "April"
2029msgstr ""
2030
2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2032msgctxt "INSTRUMENTAL"
2033msgid "April"
2034msgstr ""
2035
2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2037msgctxt "LOCATIVE"
2038msgid "April"
2039msgstr ""
2040
2041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2043#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2044msgctxt "NOMINATIVE"
2045msgid "April"
2046msgstr ""
2047
2048#. I18N: The name of a colour-scheme
2049#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2050msgid "Aqua Marine"
2051msgstr ""
2052
2053#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2054#, php-format
2055msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2056msgstr ""
2057
2058#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2059#: resources/views/media-page-details.phtml:40
2060msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2061msgstr ""
2062
2063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2065msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2066msgstr ""
2067
2068#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2069#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2070#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2071#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2072#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2073#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2074#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2075#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2076#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2077#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2078#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2079#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2080#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2081#, php-format
2082msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2083msgstr ""
2084
2085#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2086msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2087msgstr ""
2088
2089#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2090msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2091msgstr ""
2092
2093#. I18N: Name of a country or state
2094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2095msgid "Argentina"
2096msgstr ""
2097
2098#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2099#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2100#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2101#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2102#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2103#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2104#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2105#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2106#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2107#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2108#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2109#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2110#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2111#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2112#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2113#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2114msgctxt "font name"
2115msgid "Arial"
2116msgstr ""
2117
2118#. I18N: Name of a country or state
2119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2120msgid "Armenia"
2121msgstr ""
2122
2123#. I18N: Name of a country or state
2124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2125msgid "Aruba"
2126msgstr ""
2127
2128#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2129msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2130msgstr ""
2131
2132#. I18N: The name of a colour-scheme
2133#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2134msgid "Ash"
2135msgstr ""
2136
2137#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2138msgid "Asia"
2139msgstr ""
2140
2141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86
2142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
2143#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2144#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2145#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
2146#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2147#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2148msgid "Associate"
2149msgstr ""
2150
2151#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2152msgid "Associate events with this source"
2153msgstr ""
2154
2155#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2156msgid "Associated events"
2157msgstr ""
2158
2159#. I18N: Location of an LDS church temple
2160#: app/Elements/TempleCode.php:61
2161msgid "Asuncion, Paraguay"
2162msgstr ""
2163
2164#. I18N: Name of a country or state
2165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2166msgid "At sea"
2167msgstr ""
2168
2169#. I18N: Location of an LDS church temple
2170#: app/Elements/TempleCode.php:62
2171msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2172msgstr ""
2173
2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2175msgid "Attendant"
2176msgstr ""
2177
2178#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2179msgctxt "FEMALE"
2180msgid "Attendant"
2181msgstr ""
2182
2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2184msgctxt "MALE"
2185msgid "Attendant"
2186msgstr ""
2187
2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2189msgid "Attending"
2190msgstr ""
2191
2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2193msgctxt "FEMALE"
2194msgid "Attending"
2195msgstr ""
2196
2197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2198msgctxt "MALE"
2199msgid "Attending"
2200msgstr ""
2201
2202#. I18N: Type of media object
2203#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2204msgid "Audio"
2205msgstr ""
2206
2207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2208msgctxt "Abbreviation for August"
2209msgid "Aug"
2210msgstr ""
2211
2212#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2213msgctxt "GENITIVE"
2214msgid "August"
2215msgstr ""
2216
2217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2218msgctxt "INSTRUMENTAL"
2219msgid "August"
2220msgstr ""
2221
2222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2223msgctxt "LOCATIVE"
2224msgid "August"
2225msgstr ""
2226
2227#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2228#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2229#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2230msgctxt "NOMINATIVE"
2231msgid "August"
2232msgstr ""
2233
2234#. I18N: Name of a country or state
2235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2236msgid "Australia"
2237msgstr ""
2238
2239#. I18N: Name of a country or state
2240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2241msgid "Austria"
2242msgstr ""
2243
2244#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2245#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2246msgid "Author"
2247msgstr ""
2248
2249#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2250#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2251#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2252#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929
2253#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
2254msgid "Author of last change"
2255msgstr ""
2256
2257#. I18N: Automatic suggestions when you type
2258#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2259#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
2260msgid "Autocomplete"
2261msgstr ""
2262
2263#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2264msgid "Automatically accept changes made by this user"
2265msgstr ""
2266
2267#. I18N: A configuration setting
2268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2269msgid "Automatically expand notes"
2270msgstr ""
2271
2272#. I18N: A configuration setting
2273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2274msgid "Automatically expand sources"
2275msgstr ""
2276
2277#. I18N: a month in the Jewish calendar
2278#: app/Date/JewishDate.php:215
2279msgctxt "GENITIVE"
2280msgid "Av"
2281msgstr ""
2282
2283#. I18N: a month in the Jewish calendar
2284#: app/Date/JewishDate.php:319
2285msgctxt "INSTRUMENTAL"
2286msgid "Av"
2287msgstr ""
2288
2289#. I18N: a month in the Jewish calendar
2290#: app/Date/JewishDate.php:267
2291msgctxt "LOCATIVE"
2292msgid "Av"
2293msgstr ""
2294
2295#. I18N: a month in the Jewish calendar
2296#: app/Date/JewishDate.php:163
2297msgctxt "NOMINATIVE"
2298msgid "Av"
2299msgstr ""
2300
2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2302#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2303msgid "Average age"
2304msgstr ""
2305
2306#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2307#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2308#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2309#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2310#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2311#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2312#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2313msgid "Average age at death"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2317msgid "Average age at marriage"
2318msgstr ""
2319
2320#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2321msgid "Average age in century of marriage"
2322msgstr ""
2323
2324#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2325msgid "Average age related to death century"
2326msgstr ""
2327
2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2329msgid "Average number"
2330msgstr ""
2331
2332#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2333#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2334#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2335#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2336#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2337msgid "Average number of children per family"
2338msgstr ""
2339
2340#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2341#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2343msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2344msgstr ""
2345
2346#: app/Date/JalaliDate.php:281
2347msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2348msgid "Azar"
2349msgstr ""
2350
2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2352#: app/Date/JalaliDate.php:155
2353msgctxt "GENITIVE"
2354msgid "Azar"
2355msgstr ""
2356
2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2358#: app/Date/JalaliDate.php:245
2359msgctxt "INSTRUMENTAL"
2360msgid "Azar"
2361msgstr ""
2362
2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2364#: app/Date/JalaliDate.php:200
2365msgctxt "LOCATIVE"
2366msgid "Azar"
2367msgstr ""
2368
2369#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2370#: app/Date/JalaliDate.php:110
2371msgctxt "NOMINATIVE"
2372msgid "Azar"
2373msgstr ""
2374
2375#. I18N: Name of a country or state
2376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2377msgid "Azerbaijan"
2378msgstr ""
2379
2380#. I18N: Name of a country or state
2381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2382msgid "Azores"
2383msgstr ""
2384
2385#: app/Date/JalaliDate.php:283
2386msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2387msgid "Bah"
2388msgstr ""
2389
2390#. I18N: Name of a country or state
2391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2392msgid "Bahamas"
2393msgstr ""
2394
2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2396#: app/Date/JalaliDate.php:159
2397msgctxt "GENITIVE"
2398msgid "Bahman"
2399msgstr ""
2400
2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2402#: app/Date/JalaliDate.php:249
2403msgctxt "INSTRUMENTAL"
2404msgid "Bahman"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2408#: app/Date/JalaliDate.php:204
2409msgctxt "LOCATIVE"
2410msgid "Bahman"
2411msgstr ""
2412
2413#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2414#: app/Date/JalaliDate.php:114
2415msgctxt "NOMINATIVE"
2416msgid "Bahman"
2417msgstr ""
2418
2419#. I18N: Name of a country or state
2420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2421msgid "Bahrain"
2422msgstr ""
2423
2424#. I18N: Name of a country or state
2425#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2426msgid "Bangladesh"
2427msgstr ""
2428
2429#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189
2430#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2431msgid "Baptism"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2435msgid "Baptism of a brother"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2439msgid "Baptism of a child"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2443msgid "Baptism of a daughter"
2444msgstr ""
2445
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2451msgid "Baptism of a grandchild"
2452msgstr ""
2453
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2455msgid "Baptism of a granddaughter"
2456msgstr ""
2457
2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2459msgctxt "daughter’s daughter"
2460msgid "Baptism of a granddaughter"
2461msgstr ""
2462
2463#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2464msgctxt "son’s daughter"
2465msgid "Baptism of a granddaughter"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2469msgid "Baptism of a grandson"
2470msgstr ""
2471
2472#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2473msgctxt "daughter’s son"
2474msgid "Baptism of a grandson"
2475msgstr ""
2476
2477#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2478msgctxt "son’s son"
2479msgid "Baptism of a grandson"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2483msgid "Baptism of a half-brother"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2487msgid "Baptism of a half-sibling"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2491msgid "Baptism of a half-sister"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2495msgid "Baptism of a sibling"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2499msgid "Baptism of a sister"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2503msgid "Baptism of a son"
2504msgstr ""
2505
2506#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2507msgid "Bar mitzvah"
2508msgstr ""
2509
2510#. I18N: Name of a country or state
2511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2512msgid "Barbados"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2516msgid "Base GEDCOM tag"
2517msgstr ""
2518
2519#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2520msgid "Bat mitzvah"
2521msgstr ""
2522
2523#. I18N: Location of an LDS church temple
2524#: app/Elements/TempleCode.php:73
2525msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2526msgstr ""
2527
2528#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2529msgid "Begins with"
2530msgstr ""
2531
2532#. I18N: Name of a country or state
2533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2534msgid "Belarus"
2535msgstr ""
2536
2537#. I18N: The name of a colour-scheme
2538#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2539msgid "Belgian Chocolate"
2540msgstr ""
2541
2542#. I18N: Name of a country or state
2543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2544msgid "Belgium"
2545msgstr ""
2546
2547#. I18N: Name of a country or state
2548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2549msgid "Belize"
2550msgstr ""
2551
2552#. I18N: Name of a country or state
2553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2554msgid "Benin"
2555msgstr ""
2556
2557#. I18N: Name of a country or state
2558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2559msgid "Bermuda"
2560msgstr ""
2561
2562#. I18N: Location of an LDS church temple
2563#: app/Elements/TempleCode.php:191
2564msgid "Bern, Switzerland"
2565msgstr ""
2566
2567#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2568msgid "Best man"
2569msgstr ""
2570
2571#. I18N: Name of a country or state
2572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2573msgid "Bhutan"
2574msgstr ""
2575
2576#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2577msgid "Bibliography"
2578msgstr ""
2579
2580#. I18N: Location of an LDS church temple
2581#: app/Elements/TempleCode.php:64
2582msgid "Billings, Montana, United States"
2583msgstr ""
2584
2585#: app/Gedcom.php:781
2586msgid "Binary data object"
2587msgstr ""
2588
2589#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42
2590msgid "Bing™ maps"
2591msgstr ""
2592
2593#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2594msgid "Bing™ webmaster tools"
2595msgstr ""
2596
2597#. I18N: Location of an LDS church temple
2598#: app/Elements/TempleCode.php:65
2599msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2600msgstr ""
2601
2602#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2603#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2604#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2605#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2606#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2607#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2609#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2610#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2727msgid "Birth"
2728msgstr ""
2729
2730#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2731msgctxt "Female pedigree"
2732msgid "Birth"
2733msgstr ""
2734
2735#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2736msgctxt "Male pedigree"
2737msgid "Birth"
2738msgstr ""
2739
2740#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2741msgctxt "Pedigree"
2742msgid "Birth"
2743msgstr ""
2744
2745#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2746msgid "Birth by country"
2747msgstr ""
2748
2749#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2750#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2751msgid "Birth date range end"
2752msgstr ""
2753
2754#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2755#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2756msgid "Birth date range start"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2760msgid "Birth name"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2764msgid "Birth of a brother"
2765msgstr ""
2766
2767#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2769msgid "Birth of a child"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2773msgid "Birth of a daughter"
2774msgstr ""
2775
2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2778#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2780msgid "Birth of a grandchild"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2784msgid "Birth of a granddaughter"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2788msgctxt "daughter’s daughter"
2789msgid "Birth of a granddaughter"
2790msgstr ""
2791
2792#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2793msgctxt "son’s daughter"
2794msgid "Birth of a granddaughter"
2795msgstr ""
2796
2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2798msgid "Birth of a grandson"
2799msgstr ""
2800
2801#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2802msgctxt "daughter’s son"
2803msgid "Birth of a grandson"
2804msgstr ""
2805
2806#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2807msgctxt "son’s son"
2808msgid "Birth of a grandson"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2812msgid "Birth of a half-brother"
2813msgstr ""
2814
2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2816msgid "Birth of a half-sibling"
2817msgstr ""
2818
2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2820msgid "Birth of a half-sister"
2821msgstr ""
2822
2823#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2825msgid "Birth of a sibling"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2829msgid "Birth of a sister"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2833msgid "Birth of a son"
2834msgstr ""
2835
2836#: app/Gedcom.php:602
2837msgid "Birth parents"
2838msgstr ""
2839
2840#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2841msgid "Birth places"
2842msgstr ""
2843
2844#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2845msgid "Birthplace contains"
2846msgstr ""
2847
2848#. I18N: Name of a module/report
2849#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2850#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2851#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2852#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2853msgid "Births"
2854msgstr ""
2855
2856#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2857#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2858msgid "Births by century"
2859msgstr ""
2860
2861#. I18N: Location of an LDS church temple
2862#: app/Elements/TempleCode.php:66
2863msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2864msgstr ""
2865
2866#: app/Gedcom.php:604
2867msgid "Blessing"
2868msgstr ""
2869
2870#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2871msgid "Block"
2872msgstr ""
2873
2874#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
2876#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2877#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2878msgid "Blocks"
2879msgstr ""
2880
2881#. I18N: The name of a colour-scheme
2882#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2883msgid "Blue Lagoon"
2884msgstr ""
2885
2886#. I18N: The name of a colour-scheme
2887#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2888msgid "Blue Marine"
2889msgstr ""
2890
2891#. I18N: Location of an LDS church temple
2892#: app/Elements/TempleCode.php:67
2893msgid "Bogota, Colombia"
2894msgstr ""
2895
2896#. I18N: Location of an LDS church temple
2897#: app/Elements/TempleCode.php:68
2898msgid "Boise, Idaho, United States"
2899msgstr ""
2900
2901#. I18N: Name of a country or state
2902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2903msgid "Bolivia"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: Type of media object
2907#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2908msgid "Book"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2912#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2913#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2914msgid "Born in the covenant"
2915msgstr ""
2916
2917#. I18N: Name of a country or state
2918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2919msgid "Bosnia and Herzegovina"
2920msgstr ""
2921
2922#. I18N: Location of an LDS church temple
2923#: app/Elements/TempleCode.php:69
2924msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2925msgstr ""
2926
2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2928msgid "Both alive"
2929msgstr ""
2930
2931#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2932msgid "Both dead"
2933msgstr ""
2934
2935#. I18N: Name of a country or state
2936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2937msgid "Botswana"
2938msgstr ""
2939
2940#. I18N: Location of an LDS church temple
2941#: app/Elements/TempleCode.php:70
2942msgid "Bountiful, Utah, United States"
2943msgstr ""
2944
2945#. I18N: Name of a country or state
2946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2947msgid "Bouvet Island"
2948msgstr ""
2949
2950#. I18N: Name of a module/list
2951#. I18N: Branches of a family tree
2952#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2953msgid "Branches"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: %s is a surname
2957#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2958#, php-format
2959msgid "Branches of the %s family"
2960msgstr ""
2961
2962#. I18N: Name of a country or state
2963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2964msgid "Brazil"
2965msgstr ""
2966
2967#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2968msgid "Bridesmaid"
2969msgstr ""
2970
2971#. I18N: Location of an LDS church temple
2972#: app/Elements/TempleCode.php:71
2973msgid "Brigham City, Utah, United States"
2974msgstr ""
2975
2976#. I18N: Location of an LDS church temple
2977#: app/Elements/TempleCode.php:72
2978msgid "Brisbane, Australia"
2979msgstr ""
2980
2981#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2982msgid "Brit milah"
2983msgstr ""
2984
2985#. I18N: Name of a country or state
2986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2987msgid "British Indian Ocean Territory"
2988msgstr ""
2989
2990#. I18N: Name of a country or state
2991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2992msgid "British Virgin Islands"
2993msgstr ""
2994
2995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2996#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2997msgid "Brother"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: a month in the French republican calendar
3001#: app/Date/FrenchDate.php:151
3002msgctxt "GENITIVE"
3003msgid "Brumaire"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: a month in the French republican calendar
3007#: app/Date/FrenchDate.php:245
3008msgctxt "INSTRUMENTAL"
3009msgid "Brumaire"
3010msgstr ""
3011
3012#. I18N: a month in the French republican calendar
3013#: app/Date/FrenchDate.php:198
3014msgctxt "LOCATIVE"
3015msgid "Brumaire"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: a month in the French republican calendar
3019#: app/Date/FrenchDate.php:103
3020msgctxt "NOMINATIVE"
3021msgid "Brumaire"
3022msgstr ""
3023
3024#. I18N: Name of a country or state
3025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3026msgid "Brunei Darussalam"
3027msgstr ""
3028
3029#. I18N: Location of an LDS church temple
3030#: app/Elements/TempleCode.php:63
3031msgid "Buenos Aires, Argentina"
3032msgstr ""
3033
3034#. I18N: Name of a country or state
3035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3036msgid "Bulgaria"
3037msgstr ""
3038
3039#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201
3040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3044msgid "Burial"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3048msgid "Burial of a brother"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3052msgid "Burial of a child"
3053msgstr ""
3054
3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3056msgid "Burial of a daughter"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3060msgid "Burial of a father"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3064#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3066msgid "Burial of a grandchild"
3067msgstr ""
3068
3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3070msgid "Burial of a granddaughter"
3071msgstr ""
3072
3073#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3074msgctxt "daughter’s daughter"
3075msgid "Burial of a granddaughter"
3076msgstr ""
3077
3078#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3079msgctxt "son’s daughter"
3080msgid "Burial of a granddaughter"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3084msgid "Burial of a grandfather"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3088msgid "Burial of a grandmother"
3089msgstr ""
3090
3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3092#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3094msgid "Burial of a grandparent"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3098msgid "Burial of a grandson"
3099msgstr ""
3100
3101#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3102msgctxt "daughter’s son"
3103msgid "Burial of a grandson"
3104msgstr ""
3105
3106#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3107msgctxt "son’s son"
3108msgid "Burial of a grandson"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3112msgid "Burial of a half-brother"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3116msgid "Burial of a half-sibling"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3120msgid "Burial of a half-sister"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3124msgid "Burial of a husband"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3128msgid "Burial of a maternal grandfather"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3132msgid "Burial of a maternal grandmother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3136msgid "Burial of a mother"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3140msgid "Burial of a parent"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3144msgid "Burial of a paternal grandfather"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3148msgid "Burial of a paternal grandmother"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3152msgid "Burial of a sibling"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3156msgid "Burial of a sister"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3160msgid "Burial of a son"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3164msgid "Burial of a spouse"
3165msgstr ""
3166
3167#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3168msgid "Burial of a wife"
3169msgstr ""
3170
3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3172msgid "Burial place contains"
3173msgstr ""
3174
3175#. I18N: Name of a module/report
3176#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3177#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3178#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3179msgid "Burials"
3180msgstr ""
3181
3182#. I18N: Name of a country or state
3183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3184msgid "Burkina Faso"
3185msgstr ""
3186
3187#. I18N: Name of a country or state
3188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3189msgid "Burundi"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3193msgid "Buyer"
3194msgstr ""
3195
3196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3197msgctxt "FEMALE"
3198msgid "Buyer"
3199msgstr ""
3200
3201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3202msgctxt "MALE"
3203msgid "Buyer"
3204msgstr ""
3205
3206#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3207#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3208msgid "By default, SMTP works on port 25."
3209msgstr ""
3210
3211#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3212#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3213msgid "CKEditor™"
3214msgstr ""
3215
3216#. I18N: Name of a module.
3217#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3218msgid "CSS and JS"
3219msgstr ""
3220
3221#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3222#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3223msgid "Calculating…"
3224msgstr ""
3225
3226#. I18N: Name of a module
3227#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3228#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3229msgid "Calendar"
3230msgstr ""
3231
3232#. I18N: A configuration setting
3233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3236msgid "Calendar conversion"
3237msgstr ""
3238
3239#. I18N: Location of an LDS church temple
3240#: app/Elements/TempleCode.php:74
3241msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3242msgstr ""
3243
3244#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3245msgid "Call number"
3246msgstr ""
3247
3248#. I18N: Name of a country or state
3249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3250msgid "Cambodia"
3251msgstr ""
3252
3253#. I18N: Name of a country or state
3254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3255msgid "Cameroon"
3256msgstr ""
3257
3258#. I18N: Location of an LDS church temple
3259#: app/Elements/TempleCode.php:75
3260msgid "Campinas, Brazil"
3261msgstr ""
3262
3263#. I18N: Name of a country or state
3264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3265msgid "Canada"
3266msgstr ""
3267
3268#. I18N: Name of a country or state
3269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3270msgid "Cape Verde"
3271msgstr ""
3272
3273#. I18N: Location of an LDS church temple
3274#: app/Elements/TempleCode.php:76
3275msgid "Caracas, Venezuela"
3276msgstr ""
3277
3278#. I18N: Type of media object
3279#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3280msgid "Card"
3281msgstr ""
3282
3283#. I18N: Location of an LDS church temple
3284#: app/Elements/TempleCode.php:56
3285msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3286msgstr ""
3287
3288#: app/Gedcom.php:610
3289msgid "Caste"
3290msgstr ""
3291
3292#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3293msgid "Categories"
3294msgstr ""
3295
3296#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3297#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3298msgid "Category"
3299msgstr ""
3300
3301#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544
3302msgid "Cause"
3303msgstr ""
3304
3305#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637
3306msgid "Cause of death"
3307msgstr ""
3308
3309#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3310#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3311#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3312msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3313msgstr ""
3314
3315#. I18N: Name of a country or state
3316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3317msgid "Cayman Islands"
3318msgstr ""
3319
3320#. I18N: Location of an LDS church temple
3321#: app/Elements/TempleCode.php:77
3322msgid "Cebu City, Philippines"
3323msgstr ""
3324
3325#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3326msgid "Cemetery"
3327msgstr ""
3328
3329#: app/Gedcom.php:611
3330msgid "Census"
3331msgstr ""
3332
3333#. I18N: Name of a module
3334#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3335msgid "Census assistant"
3336msgstr ""
3337
3338#: app/Gedcom.php:612
3339#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3340msgid "Census date"
3341msgstr ""
3342
3343#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3344msgid "Census date and place"
3345msgstr ""
3346
3347#: app/Gedcom.php:613
3348msgid "Census place"
3349msgstr ""
3350
3351#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3352msgid "Census transcript"
3353msgstr ""
3354
3355#. I18N: Name of a country or state
3356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3357msgid "Central African Republic"
3358msgstr ""
3359
3360#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3363#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3366#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3367#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3368#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3371#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3372#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3374msgid "Century"
3375msgstr ""
3376
3377#. I18N: Type of media object
3378#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3379msgid "Certificate"
3380msgstr ""
3381
3382#. I18N: Name of a country or state
3383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3384msgid "Chad"
3385msgstr ""
3386
3387#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3388#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3389msgid "Change family members"
3390msgstr ""
3391
3392#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3393msgid "Change the “Home page” blocks"
3394msgstr ""
3395
3396#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3397msgid "Change the “My page” blocks"
3398msgstr ""
3399
3400#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3401#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3402#, php-format
3403msgid "Changed by %1$s"
3404msgstr ""
3405
3406#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3407#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3408#, php-format
3409msgid "Changed on %1$s"
3410msgstr ""
3411
3412#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3413#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3414#, php-format
3415msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3416msgstr ""
3417
3418#. I18N: Name of a module/report
3419#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3420#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3421#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3422#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3423#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3425msgid "Changes"
3426msgstr ""
3427
3428#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3429#, php-format
3430msgid "Changes in the last %s day"
3431msgid_plural "Changes in the last %s days"
3432msgstr[0] ""
3433msgstr[1] ""
3434
3435#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3436#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3437msgid "Changes log"
3438msgstr ""
3439
3440#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3441#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3442msgid "Character encoding"
3443msgstr ""
3444
3445#: app/Gedcom.php:498
3446msgid "Character set"
3447msgstr ""
3448
3449#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3450#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3451msgid "Chart"
3452msgstr ""
3453
3454#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424
3455msgid "Chart preferences"
3456msgstr ""
3457
3458#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3462msgid "Chart type"
3463msgstr ""
3464
3465#. I18N: Name of a module/block
3466#. I18N: Name of a module
3467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3468#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3469#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3470#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673
3471#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3472#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3474msgid "Charts"
3475msgstr ""
3476
3477#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3478#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3479msgid "Check for errors"
3480msgstr ""
3481
3482#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3483msgid "Check for new version"
3484msgstr ""
3485
3486#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3487msgid "Check for pending changes…"
3488msgstr ""
3489
3490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3491msgid "Checking server capacity"
3492msgstr ""
3493
3494#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3495msgid "Checking server configuration"
3496msgstr ""
3497
3498#. I18N: Location of an LDS church temple
3499#: app/Elements/TempleCode.php:78
3500msgid "Chicago, Illinois, United States"
3501msgstr ""
3502
3503#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3504#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3505#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3506msgid "Child"
3507msgstr ""
3508
3509#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3510#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3511msgid "Child of "
3512msgstr ""
3513
3514#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3515#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3516#, php-format
3517msgid "Child of %s"
3518msgstr ""
3519
3520#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3521#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3524#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3525#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3526#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3527#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3530msgid "Children"
3531msgstr ""
3532
3533#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3534msgid "Children in family"
3535msgstr ""
3536
3537#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3538#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3539msgid "Children of "
3540msgstr ""
3541
3542#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3543#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3544msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3545msgstr ""
3546
3547#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3548#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3549msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3550msgstr ""
3551
3552#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3553#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3554msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3555msgstr ""
3556
3557#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3558#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3559#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3560#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3561#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3562msgid "Children take their father’s surname."
3563msgstr ""
3564
3565#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3566#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3567msgid "Children take their mother’s surname."
3568msgstr ""
3569
3570#. I18N: Name of a country or state
3571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3572msgid "Chile"
3573msgstr ""
3574
3575#. I18N: Name of a country or state
3576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3577msgid "China"
3578msgstr ""
3579
3580#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3581msgid "Choose a report to run"
3582msgstr ""
3583
3584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3586#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3587msgid "Choose relatives"
3588msgstr ""
3589
3590#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3591msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3592msgstr ""
3593
3594#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3598msgid "Christening"
3599msgstr ""
3600
3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3602msgid "Christening of a brother"
3603msgstr ""
3604
3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3606msgid "Christening of a child"
3607msgstr ""
3608
3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3610msgid "Christening of a daughter"
3611msgstr ""
3612
3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3616msgid "Christening of a grandchild"
3617msgstr ""
3618
3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3620msgid "Christening of a granddaughter"
3621msgstr ""
3622
3623#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3624msgctxt "daughter’s daughter"
3625msgid "Christening of a granddaughter"
3626msgstr ""
3627
3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3629msgctxt "son’s daughter"
3630msgid "Christening of a granddaughter"
3631msgstr ""
3632
3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3634msgid "Christening of a grandson"
3635msgstr ""
3636
3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3638msgctxt "daughter’s son"
3639msgid "Christening of a grandson"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3643msgctxt "son’s son"
3644msgid "Christening of a grandson"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3648msgid "Christening of a half-brother"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3652msgid "Christening of a half-sibling"
3653msgstr ""
3654
3655#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3656msgid "Christening of a half-sister"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3660msgid "Christening of a sibling"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3664msgid "Christening of a sister"
3665msgstr ""
3666
3667#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3668msgid "Christening of a son"
3669msgstr ""
3670
3671#. I18N: Name of a country or state
3672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3673msgid "Christmas Island"
3674msgstr ""
3675
3676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3677msgid "Circumciser"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3681msgid "Circumcision"
3682msgstr ""
3683
3684#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3685msgid "Citation"
3686msgstr ""
3687
3688#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3690#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
3691#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
3692#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3696msgid "Citation details"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3700msgid "Citizenship"
3701msgstr ""
3702
3703#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3704#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
3705#: app/Gedcom.php:856
3706msgid "City"
3707msgstr ""
3708
3709#. I18N: Location of an LDS church temple
3710#: app/Elements/TempleCode.php:79
3711msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3712msgstr ""
3713
3714#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3715#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3716msgid "Civil marriage"
3717msgstr ""
3718
3719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3720msgid "Civil registrar"
3721msgstr ""
3722
3723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3724msgctxt "FEMALE"
3725msgid "Civil registrar"
3726msgstr ""
3727
3728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3729msgctxt "MALE"
3730msgid "Civil registrar"
3731msgstr ""
3732
3733#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3734#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247
3735msgid "Clean up data folder"
3736msgstr ""
3737
3738#. I18N: Name of a module
3739#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3740msgid "Clippings cart"
3741msgstr ""
3742
3743#. I18N: Type of media object
3744#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3745msgid "Coat of arms"
3746msgstr ""
3747
3748#. I18N: Location of an LDS church temple
3749#: app/Elements/TempleCode.php:80
3750msgid "Cochabamba, Bolivia"
3751msgstr ""
3752
3753#. I18N: Name of a country or state
3754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3755msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3756msgstr ""
3757
3758#. I18N: The name of a colour-scheme
3759#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3760msgid "Coffee and Cream"
3761msgstr ""
3762
3763#. I18N: The name of a colour-scheme
3764#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3765msgid "Cold Day"
3766msgstr ""
3767
3768#. I18N: Name of a country or state
3769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3770msgid "Colombia"
3771msgstr ""
3772
3773#. I18N: Location of an LDS church temple
3774#: app/Elements/TempleCode.php:81
3775msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3776msgstr ""
3777
3778#. I18N: Location of an LDS church temple
3779#: app/Elements/TempleCode.php:86
3780msgid "Columbia River, Washington, United States"
3781msgstr ""
3782
3783#. I18N: Location of an LDS church temple
3784#: app/Elements/TempleCode.php:82
3785msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3786msgstr ""
3787
3788#. I18N: Location of an LDS church temple
3789#: app/Elements/TempleCode.php:83
3790msgid "Columbus, Ohio, United States"
3791msgstr ""
3792
3793#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3794msgid "Comment"
3795msgstr ""
3796
3797#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3798#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3799#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3800#: resources/views/register-page.phtml:85
3801msgid "Comments"
3802msgstr ""
3803
3804#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3805msgid "Common law marriage"
3806msgstr ""
3807
3808#. I18N: Description of the “Messages” module
3809#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3810msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3811msgstr ""
3812
3813#. I18N: Name of a country or state
3814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3815msgid "Comoros"
3816msgstr ""
3817
3818#. I18N: Name of a module/chart
3819#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3820msgid "Compact tree"
3821msgstr ""
3822
3823#. I18N: %s is an individual’s name
3824#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3825#, php-format
3826msgid "Compact tree of %s"
3827msgstr ""
3828
3829#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3830msgid "Comparison"
3831msgstr ""
3832
3833#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3834#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3835#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3836#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3837#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3838#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3839msgid "Completed before 1970; date not available"
3840msgstr ""
3841
3842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3844#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3845#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3846#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3847msgid "Completed; date unknown"
3848msgstr ""
3849
3850#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3851#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3852msgid "Completion date"
3853msgstr ""
3854
3855#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3856msgid "Confirmation"
3857msgstr ""
3858
3859#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3860msgid "Connection to database server"
3861msgstr ""
3862
3863#. I18N: Name of a module
3864#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3866msgid "Contact information"
3867msgstr ""
3868
3869#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3870msgid "Contact method"
3871msgstr ""
3872
3873#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3874msgid "Contains"
3875msgstr ""
3876
3877#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3878#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3879#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3880msgid "Content"
3881msgstr ""
3882
3883#: app/Gedcom.php:766
3884msgid "Continuation"
3885msgstr ""
3886
3887#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3888#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3889#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3890#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3891#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3892#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3893#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3894#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3895#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3896#: resources/views/admin/components.phtml:30
3897#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3898#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3899#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3900#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3901#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3902#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3903#: resources/views/admin/media.phtml:23
3904#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3905#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3906#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3907#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3908#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3909#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3910#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3911#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3912#: resources/views/admin/tags.phtml:26
3913#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3914#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3915#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3916#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3917#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3918#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3921#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3922#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3923#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3924#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3925#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3926#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3927#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3928#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3929#: resources/views/admin/users.phtml:17
3930#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3931#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3932#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3933#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3934#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3935#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3936#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3937#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3938#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3939#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3940#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3941#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3942#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3943#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3944msgid "Control panel"
3945msgstr "Pangbebenah"
3946
3947#. I18N: Name of a module
3948#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3949#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3950#, php-format
3951msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3952msgstr ""
3953
3954#. I18N: Label for option
3955#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3956msgid "Convert to"
3957msgstr ""
3958
3959#. I18N: Name of a country or state
3960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3961msgid "Cook Islands"
3962msgstr ""
3963
3964#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3965msgid "Cookies"
3966msgstr ""
3967
3968#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3969#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
3970msgid "Coordinates"
3971msgstr ""
3972
3973#. I18N: Location of an LDS church temple
3974#: app/Elements/TempleCode.php:84
3975msgid "Copenhagen, Denmark"
3976msgstr ""
3977
3978#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3979#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3980#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3981#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3982#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3983msgid "Copy"
3984msgstr ""
3985
3986#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3987#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3988#, php-format
3989msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3990msgstr ""
3991
3992#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3993msgid "Copy files…"
3994msgstr ""
3995
3996#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3997msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3998msgstr ""
3999
4000#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527
4001msgid "Copyright"
4002msgstr ""
4003
4004#. I18N: Location of an LDS church temple
4005#: app/Elements/TempleCode.php:85
4006msgid "Cordoba, Argentina"
4007msgstr ""
4008
4009#: app/Gedcom.php:513
4010msgid "Corporation"
4011msgstr ""
4012
4013#. I18N: Description of a “Data fix” module
4014#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4015msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4016msgstr ""
4017
4018#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4019msgid "Correspondence"
4020msgstr ""
4021
4022#. I18N: Name of a country or state
4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4024msgid "Costa Rica"
4025msgstr ""
4026
4027#. I18N: Name of a country or state
4028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4029msgid "Cote d’Ivoire"
4030msgstr ""
4031
4032#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4033msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4034msgstr ""
4035
4036#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4037#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4038msgid "Count the visits to each page"
4039msgstr ""
4040
4041#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4042#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
4043#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4044msgid "Country"
4045msgstr ""
4046
4047#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4048msgid "Create"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294
4053msgid "Create a family tree"
4054msgstr ""
4055
4056#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4057#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4058msgid "Create a location"
4059msgstr ""
4060
4061#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4062#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4063#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4064msgid "Create a media object"
4065msgstr "Damel media"
4066
4067#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4068#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4069msgid "Create a repository"
4070msgstr ""
4071
4072#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4073#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4074msgid "Create a shared note"
4075msgstr ""
4076
4077#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4078msgid "Create a shared note using the census assistant"
4079msgstr ""
4080
4081#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4082msgid "Create a source"
4083msgstr ""
4084
4085#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4086#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4087msgid "Create a submission"
4088msgstr ""
4089
4090#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4091#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4092msgid "Create a submitter"
4093msgstr ""
4094
4095#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4096msgid "Create a temporary folder…"
4097msgstr ""
4098
4099#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4100msgid "Create a unique filename"
4101msgstr ""
4102
4103#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4104msgid "Create an individual"
4105msgstr ""
4106
4107#. I18N: %s is a link/URL
4108#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51
4109#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48
4110#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4111#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4112#, php-format
4113msgid "Create maps using %s."
4114msgstr ""
4115
4116#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4117msgid "Create your own chart"
4118msgstr ""
4119
4120#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4121msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4122msgstr ""
4123
4124#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4125#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90
4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148
4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165
4129msgid "Created at"
4130msgstr ""
4131
4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121
4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140
4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157
4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4136#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4137msgid "Creation date"
4138msgstr ""
4139
4140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167
4144msgid "Creation time"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4153msgid "Cremation"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4157msgid "Cremation of a brother"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4161msgid "Cremation of a child"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4165msgid "Cremation of a daughter"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4169msgid "Cremation of a father"
4170msgstr ""
4171
4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4173msgid "Cremation of a grandchild"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4177msgid "Cremation of a granddaughter"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4181msgctxt "daughter’s daughter"
4182msgid "Cremation of a granddaughter"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4186msgctxt "son’s daughter"
4187msgid "Cremation of a granddaughter"
4188msgstr ""
4189
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4191msgid "Cremation of a grandfather"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4195msgid "Cremation of a grandmother"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4201msgid "Cremation of a grandparent"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4205msgid "Cremation of a grandson"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4209msgctxt "daughter’s son"
4210msgid "Cremation of a grandson"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4214msgctxt "son’s son"
4215msgid "Cremation of a grandson"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4219msgid "Cremation of a half-brother"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4223msgid "Cremation of a half-sibling"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4227msgid "Cremation of a half-sister"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4231msgid "Cremation of a husband"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4235msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4239msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4243msgid "Cremation of a mother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4247msgid "Cremation of a parent"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4251msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4255msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4259msgid "Cremation of a sibling"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4263msgid "Cremation of a sister"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4267msgid "Cremation of a son"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4271msgid "Cremation of a spouse"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4275msgid "Cremation of a wife"
4276msgstr ""
4277
4278#. I18N: Name of a country or state
4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4280msgid "Croatia"
4281msgstr ""
4282
4283#. I18N: Name of a country or state
4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4285msgid "Cuba"
4286msgstr ""
4287
4288#. I18N: Location of an LDS church temple
4289#: app/Elements/TempleCode.php:87
4290msgid "Curitiba, Brazil"
4291msgstr ""
4292
4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4294msgid "Custom"
4295msgstr ""
4296
4297#: resources/views/admin/tags.phtml:1003
4298msgid "Custom GEDCOM tags"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4303msgstr ""
4304
4305#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4306msgid "Custom event"
4307msgstr ""
4308
4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4310msgid "Custom module"
4311msgstr ""
4312
4313#. I18N: A configuration setting
4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4315msgid "Custom welcome text"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4319msgid "Customize this page"
4320msgstr ""
4321
4322#. I18N: Name of a country or state
4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4324msgid "Cyprus"
4325msgstr ""
4326
4327#. I18N: Name of a country or state
4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4329msgid "Czech Republic"
4330msgstr ""
4331
4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4334msgid "DKIM digital signature"
4335msgstr ""
4336
4337#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4338msgid "DNA markers"
4339msgstr ""
4340
4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4342#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4344msgid "Daitch-Mokotoff"
4345msgstr ""
4346
4347#. I18N: Location of an LDS church temple
4348#: app/Elements/TempleCode.php:88
4349msgid "Dallas, Texas, United States"
4350msgstr ""
4351
4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4354#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564
4355#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795
4356#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918
4357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4358msgid "Data"
4359msgstr ""
4360
4361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4362msgid "Data controller"
4363msgstr ""
4364
4365#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4366#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4367#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4368#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4369msgid "Data fix"
4370msgstr ""
4371
4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4374#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
4377#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4380#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4381msgid "Data fixes"
4382msgstr ""
4383
4384#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4385msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4386msgstr ""
4387
4388#. I18N: A configuration setting
4389#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4390msgid "Data folder"
4391msgstr ""
4392
4393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4397msgid "Database connection"
4398msgstr ""
4399
4400#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4405msgid "Database name"
4406msgstr ""
4407
4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4412msgid "Database password"
4413msgstr ""
4414
4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4416msgid "Database type"
4417msgstr ""
4418
4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4423msgid "Database user account"
4424msgstr ""
4425
4426#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4427#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4432#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4433#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4434#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411
4435#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545
4436#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4437#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4438#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4439#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4440#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4441#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4445#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4446#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4449#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4450#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4451msgid "Date"
4452msgstr ""
4453
4454#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4455msgid "Date differences"
4456msgstr ""
4457
4458#: app/Gedcom.php:586
4459msgid "Date of LDS baptism"
4460msgstr ""
4461
4462#: app/Gedcom.php:740
4463msgid "Date of LDS child sealing"
4464msgstr ""
4465
4466#: app/Gedcom.php:628
4467msgid "Date of LDS confirmation"
4468msgstr ""
4469
4470#: app/Gedcom.php:648
4471msgid "Date of LDS endowment"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Gedcom.php:480
4475msgid "Date of LDS spouse sealing"
4476msgstr ""
4477
4478#: app/Gedcom.php:576
4479msgid "Date of adoption"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4483msgid "Date of baptism"
4484msgstr ""
4485
4486#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4487msgid "Date of bar mitzvah"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4491msgid "Date of bat mitzvah"
4492msgstr ""
4493
4494#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4495#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4497#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4498msgid "Date of birth"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Gedcom.php:605
4502msgid "Date of blessing"
4503msgstr ""
4504
4505#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4506msgid "Date of brit milah"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4510msgid "Date of burial"
4511msgstr ""
4512
4513#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4514msgid "Date of christening"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4518msgid "Date of confirmation"
4519msgstr ""
4520
4521#: app/Gedcom.php:634
4522msgid "Date of cremation"
4523msgstr ""
4524
4525#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4528msgid "Date of death"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Gedcom.php:453
4532msgid "Date of divorce"
4533msgstr ""
4534
4535#: app/Gedcom.php:645
4536msgid "Date of emigration"
4537msgstr ""
4538
4539#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4540msgid "Date of engagement"
4541msgstr ""
4542
4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4545#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676
4546#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905
4547#: app/Gedcom.php:919
4548msgid "Date of entry in original source"
4549msgstr ""
4550
4551#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654
4552msgid "Date of event"
4553msgstr ""
4554
4555#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4556msgid "Date of first communion"
4557msgstr ""
4558
4559#: app/Gedcom.php:671
4560msgid "Date of immigration"
4561msgstr ""
4562
4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
4564#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
4565#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
4566msgid "Date of last change"
4567msgstr ""
4568
4569#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4571msgid "Date of marriage"
4572msgstr ""
4573
4574#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4575msgid "Date of marriage banns"
4576msgstr ""
4577
4578#: app/Gedcom.php:713
4579msgid "Date of naturalization"
4580msgstr ""
4581
4582#: app/Gedcom.php:723
4583msgid "Date of ordination"
4584msgstr ""
4585
4586#: app/Gedcom.php:731
4587msgid "Date of residence"
4588msgstr ""
4589
4590#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128
4591msgid "Date of status change"
4592msgstr ""
4593
4594#: resources/views/help/date.phtml:107
4595msgid "Date period"
4596msgstr ""
4597
4598#: resources/views/help/date.phtml:100
4599msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4600msgstr ""
4601
4602#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69
4603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4604msgid "Date range"
4605msgstr ""
4606
4607#: resources/views/help/date.phtml:62
4608msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4609msgstr ""
4610
4611#: resources/views/admin/users.phtml:33
4612msgid "Date registered"
4613msgstr ""
4614
4615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4616msgid "Date sent"
4617msgstr ""
4618
4619#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4621#, php-format
4622msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4623msgstr ""
4624
4625#: resources/views/help/date.phtml:24
4626msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4627msgstr ""
4628
4629#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4633msgid "Daughter"
4634msgstr ""
4635
4636#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4637#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4638#, php-format
4639msgid "Daughter of %s"
4640msgstr ""
4641
4642#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4643msgid "Day"
4644msgstr ""
4645
4646#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4647msgid "Day not set"
4648msgstr ""
4649
4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4653msgid "Day:"
4654msgstr ""
4655
4656#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4657#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4658msgid "Dead"
4659msgstr ""
4660
4661#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4662#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4666#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4668#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4671#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4701#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4787msgid "Death"
4788msgstr ""
4789
4790#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4791msgid "Death by country"
4792msgstr ""
4793
4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4796msgid "Death date range end"
4797msgstr ""
4798
4799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4800#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4801msgid "Death date range start"
4802msgstr ""
4803
4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4805msgid "Death of a brother"
4806msgstr ""
4807
4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4810msgid "Death of a child"
4811msgstr ""
4812
4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4814msgid "Death of a daughter"
4815msgstr ""
4816
4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4818#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4819msgid "Death of a father"
4820msgstr ""
4821
4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4826msgid "Death of a grandchild"
4827msgstr ""
4828
4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4830msgid "Death of a granddaughter"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4834msgctxt "daughter’s daughter"
4835msgid "Death of a granddaughter"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4839msgctxt "son’s daughter"
4840msgid "Death of a granddaughter"
4841msgstr ""
4842
4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4844msgid "Death of a grandfather"
4845msgstr ""
4846
4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4848msgid "Death of a grandmother"
4849msgstr ""
4850
4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4855msgid "Death of a grandparent"
4856msgstr ""
4857
4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4859msgid "Death of a grandson"
4860msgstr ""
4861
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4863msgctxt "daughter’s son"
4864msgid "Death of a grandson"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4868msgctxt "son’s son"
4869msgid "Death of a grandson"
4870msgstr ""
4871
4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4873msgid "Death of a half-brother"
4874msgstr ""
4875
4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4877msgid "Death of a half-sibling"
4878msgstr ""
4879
4880#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4881msgid "Death of a half-sister"
4882msgstr ""
4883
4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4885msgid "Death of a husband"
4886msgstr ""
4887
4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4889msgid "Death of a maternal grandfather"
4890msgstr ""
4891
4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4893msgid "Death of a maternal grandmother"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4897#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4898msgid "Death of a mother"
4899msgstr ""
4900
4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4903#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4904msgid "Death of a parent"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4908msgid "Death of a paternal grandfather"
4909msgstr ""
4910
4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4912msgid "Death of a paternal grandmother"
4913msgstr ""
4914
4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4917msgid "Death of a sibling"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4921msgid "Death of a sister"
4922msgstr ""
4923
4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4925msgid "Death of a son"
4926msgstr ""
4927
4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4930msgid "Death of a spouse"
4931msgstr ""
4932
4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4934msgid "Death of a wife"
4935msgstr ""
4936
4937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4938msgid "Death of one spouse"
4939msgstr ""
4940
4941#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4942msgid "Death place contains"
4943msgstr ""
4944
4945#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4946msgid "Death places"
4947msgstr ""
4948
4949#. I18N: Name of a module/report
4950#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4954msgid "Deaths"
4955msgstr ""
4956
4957#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4958#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4959msgid "Deaths by century"
4960msgstr ""
4961
4962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4963msgctxt "Abbreviation for December"
4964msgid "Dec"
4965msgstr ""
4966
4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4968msgctxt "GENITIVE"
4969msgid "December"
4970msgstr ""
4971
4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4973msgctxt "INSTRUMENTAL"
4974msgid "December"
4975msgstr ""
4976
4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4978msgctxt "LOCATIVE"
4979msgid "December"
4980msgstr ""
4981
4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4983#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4984#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4985msgctxt "NOMINATIVE"
4986msgid "December"
4987msgstr ""
4988
4989#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4990#: app/Date/FrenchDate.php:319
4991msgid "Decidi"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4995msgid "Default chart"
4996msgstr ""
4997
4998#: resources/views/admin/trees.phtml:129
4999msgid "Default family tree"
5000msgstr ""
5001
5002#. I18N: A configuration setting
5003#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5005#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5006msgid "Default individual"
5007msgstr ""
5008
5009#. I18N: A configuration setting
5010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5011msgid "Default theme"
5012msgstr ""
5013
5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5017msgid "Definition"
5018msgstr ""
5019
5020#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5021msgid "Degree"
5022msgstr ""
5023
5024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5028#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5029#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5030#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5031#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5032#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5033#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5034#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5035#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5037#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5039#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5040msgctxt "font name"
5041msgid "DejaVu"
5042msgstr ""
5043
5044#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5045#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5046#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5047#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5048#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5049#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5052#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5053#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5054#: resources/views/media-page-details.phtml:40
5055#: resources/views/media-page-details.phtml:43
5056#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5059#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5065#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5066#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5067msgid "Delete"
5068msgstr ""
5069
5070#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
5072msgid "Delete inactive users"
5073msgstr ""
5074
5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5076msgid "Delete selected messages"
5077msgstr ""
5078
5079#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5080msgid "Delete the preferences for this module."
5081msgstr ""
5082
5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5085msgid "Delete this name"
5086msgstr ""
5087
5088#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5089msgid "Delete unused locations"
5090msgstr ""
5091
5092#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5093msgid "Delete your account"
5094msgstr ""
5095
5096#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5097msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5098msgstr ""
5099
5100#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5101msgid "Deleting…"
5102msgstr ""
5103
5104#. I18N: Name of a country or state
5105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5106msgid "Democratic Republic of the Congo"
5107msgstr ""
5108
5109#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5110msgid "Demographic data"
5111msgstr ""
5112
5113#. I18N: Name of a country or state
5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5115msgid "Denmark"
5116msgstr ""
5117
5118#. I18N: Location of an LDS church temple
5119#: app/Elements/TempleCode.php:89
5120msgid "Denver, Colorado, United States"
5121msgstr ""
5122
5123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5124msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5125msgstr ""
5126
5127#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5128msgid "Descendant generations"
5129msgstr ""
5130
5131#. I18N: Name of a module/chart
5132#. I18N: Name of a module/sidebar
5133#. I18N: Name of a module/report
5134#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5135#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5136#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5137#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5143msgid "Descendants"
5144msgstr ""
5145
5146#: app/Gedcom.php:640
5147msgid "Descendants interest"
5148msgstr ""
5149
5150#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5151msgid "Descendants of "
5152msgstr ""
5153
5154#. I18N: %s is an individual’s name
5155#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5156#, php-format
5157msgid "Descendants of %s"
5158msgstr ""
5159
5160#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5161#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5162#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76
5163#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450
5166#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788
5167#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950
5168#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5169msgid "Description"
5170msgstr ""
5171
5172#. I18N: A configuration setting
5173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5174msgid "Description META tag"
5175msgstr ""
5176
5177#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503
5178msgid "Destination"
5179msgstr ""
5180
5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5185#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5186msgid "Details"
5187msgstr ""
5188
5189#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5190msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5191msgstr ""
5192
5193#. I18N: Location of an LDS church temple
5194#: app/Elements/TempleCode.php:90
5195msgid "Detroit, Michigan, United States"
5196msgstr ""
5197
5198#: app/Date/JalaliDate.php:282
5199msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5200msgid "Dey"
5201msgstr ""
5202
5203#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5204#: app/Date/JalaliDate.php:157
5205msgctxt "GENITIVE"
5206msgid "Dey"
5207msgstr ""
5208
5209#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5210#: app/Date/JalaliDate.php:247
5211msgctxt "INSTRUMENTAL"
5212msgid "Dey"
5213msgstr ""
5214
5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5216#: app/Date/JalaliDate.php:202
5217msgctxt "LOCATIVE"
5218msgid "Dey"
5219msgstr ""
5220
5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5222#: app/Date/JalaliDate.php:112
5223msgctxt "NOMINATIVE"
5224msgid "Dey"
5225msgstr ""
5226
5227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5228#: app/Date/HijriDate.php:164
5229msgctxt "GENITIVE"
5230msgid "Dhu al-Hijjah"
5231msgstr ""
5232
5233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5234#: app/Date/HijriDate.php:254
5235msgctxt "INSTRUMENTAL"
5236msgid "Dhu al-Hijjah"
5237msgstr ""
5238
5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5240#: app/Date/HijriDate.php:209
5241msgctxt "LOCATIVE"
5242msgid "Dhu al-Hijjah"
5243msgstr ""
5244
5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5246#: app/Date/HijriDate.php:119
5247msgctxt "NOMINATIVE"
5248msgid "Dhu al-Hijjah"
5249msgstr ""
5250
5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5252#: app/Date/HijriDate.php:162
5253msgctxt "GENITIVE"
5254msgid "Dhu al-Qi’dah"
5255msgstr ""
5256
5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5258#: app/Date/HijriDate.php:252
5259msgctxt "INSTRUMENTAL"
5260msgid "Dhu al-Qi’dah"
5261msgstr ""
5262
5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5264#: app/Date/HijriDate.php:207
5265msgctxt "LOCATIVE"
5266msgid "Dhu al-Qi’dah"
5267msgstr ""
5268
5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5270#: app/Date/HijriDate.php:117
5271msgctxt "NOMINATIVE"
5272msgid "Dhu al-Qi’dah"
5273msgstr ""
5274
5275#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5276#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5277#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5278#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5279msgid "Died as a child: exempt"
5280msgstr ""
5281
5282#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5283#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5284msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5285msgstr ""
5286
5287#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5288msgid "Differences"
5289msgstr ""
5290
5291#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5293msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5294msgstr ""
5295
5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5301msgid "Direct line ancestors"
5302msgstr ""
5303
5304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5307#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5309msgid "Direct line ancestors and their families"
5310msgstr ""
5311
5312#. I18N: %s is a number of records per page
5313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5314#, php-format
5315msgid "Display %s"
5316msgstr ""
5317
5318#. I18N: Description of the “Favorites” module
5319#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5320msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5321msgstr ""
5322
5323#. I18N: Description of the “Favorites” module
5324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5325msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5326msgstr ""
5327
5328#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195
5329#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5330msgid "Divorce"
5331msgstr ""
5332
5333#: app/Gedcom.php:454
5334msgid "Divorce filed"
5335msgstr ""
5336
5337#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5338#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5339msgid "Divorces by century"
5340msgstr ""
5341
5342#. I18N: Name of a country or state
5343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5344msgid "Djibouti"
5345msgstr ""
5346
5347#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5348#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5349#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5350msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5351msgstr ""
5352
5353#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5354#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5355#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5356msgid "Do not seal: unauthorized"
5357msgstr ""
5358
5359#. I18N: Type of media object
5360#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5361msgid "Document"
5362msgstr ""
5363
5364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5365msgid "Domain name"
5366msgstr ""
5367
5368#. I18N: Name of a country or state
5369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5370msgid "Dominica"
5371msgstr ""
5372
5373#. I18N: Name of a country or state
5374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5375msgid "Dominican Republic"
5376msgstr ""
5377
5378#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5380#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5381msgid "Download"
5382msgstr ""
5383
5384#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5385#, php-format
5386msgid "Download %s…"
5387msgstr ""
5388
5389#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5390msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5391msgstr ""
5392
5393#: resources/views/media-page-details.phtml:85
5394msgid "Download file"
5395msgstr ""
5396
5397#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5398msgid "Drag the blocks to change their position."
5399msgstr ""
5400
5401#. I18N: Location of an LDS church temple
5402#: app/Elements/TempleCode.php:91
5403msgid "Draper, Utah, United States"
5404msgstr ""
5405
5406#. I18N: The second day in the French republican calendar
5407#: app/Date/FrenchDate.php:303
5408msgid "Duodi"
5409msgstr ""
5410
5411#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5412#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261
5413#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5414#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5415msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5416msgstr ""
5417
5418#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5419#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256
5420#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5421#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5422msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5423msgstr ""
5424
5425#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5426msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5427msgstr ""
5428
5429#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5430msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5431msgstr ""
5432
5433#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5436#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5437msgid "Earliest birth"
5438msgstr ""
5439
5440#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5442#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5443#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5444msgid "Earliest death"
5445msgstr ""
5446
5447#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5448msgid "Earliest divorce"
5449msgstr ""
5450
5451#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5452msgid "Earliest marriage"
5453msgstr ""
5454
5455#. I18N: Name of a country or state
5456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5457msgid "Ecuador"
5458msgstr ""
5459
5460#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5462#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5463#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5464#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5465#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5466#: resources/views/admin/users.phtml:26
5467#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5469#: resources/views/media-page-details.phtml:32
5470#: resources/views/media-page-details.phtml:35
5471#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5472#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5474#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5478#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5479#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5480#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5481#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5482msgid "Edit"
5483msgstr ""
5484
5485#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5486#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5487msgid "Edit a media file"
5488msgstr ""
5489
5490#. I18N: Options for editing
5491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5492msgid "Edit preferences"
5493msgstr ""
5494
5495#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307
5496msgid "Edit the FAQ"
5497msgstr ""
5498
5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5501#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5503msgid "Edit the gender"
5504msgstr ""
5505
5506#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5508#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5510msgid "Edit the name"
5511msgstr ""
5512
5513#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5515#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5516#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5517#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5518#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5519msgid "Edit the raw GEDCOM"
5520msgstr ""
5521
5522#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5523msgid "Edit the shared note"
5524msgstr ""
5525
5526#: app/Module/StoriesModule.php:301
5527#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5528msgid "Edit the story"
5529msgstr ""
5530
5531#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5532msgid "Edit the user"
5533msgstr ""
5534
5535#: app/Services/TreeService.php:227
5536msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5537msgstr ""
5538
5539#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5540#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5541msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5542msgstr ""
5543
5544#. I18N: Listbox entry; name of a role
5545#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5546#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5547#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5548#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5549msgid "Editor"
5550msgstr ""
5551
5552#. I18N: Location of an LDS church temple
5553#: app/Elements/TempleCode.php:92
5554msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5555msgstr ""
5556
5557#: app/Gedcom.php:642
5558msgid "Education"
5559msgstr ""
5560
5561#. I18N: Name of a country or state
5562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5563msgid "Egypt"
5564msgstr ""
5565
5566#. I18N: Name of a country or state
5567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5568msgid "El Salvador"
5569msgstr ""
5570
5571#. I18N: Type of media object
5572#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5573msgid "Electronic"
5574msgstr ""
5575
5576#. I18N: a month in the Jewish calendar
5577#: app/Date/JewishDate.php:217
5578msgctxt "GENITIVE"
5579msgid "Elul"
5580msgstr ""
5581
5582#. I18N: a month in the Jewish calendar
5583#: app/Date/JewishDate.php:321
5584msgctxt "INSTRUMENTAL"
5585msgid "Elul"
5586msgstr ""
5587
5588#. I18N: a month in the Jewish calendar
5589#: app/Date/JewishDate.php:269
5590msgctxt "LOCATIVE"
5591msgid "Elul"
5592msgstr ""
5593
5594#. I18N: a month in the Jewish calendar
5595#: app/Date/JewishDate.php:165
5596msgctxt "NOMINATIVE"
5597msgid "Elul"
5598msgstr ""
5599
5600#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5601#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5602#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5603msgid "Email"
5604msgstr ""
5605
5606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5607#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5608#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817
5609#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5610#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5611#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5612#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5616#: resources/views/register-page.phtml:49
5617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5618msgid "Email address"
5619msgstr ""
5620
5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5622msgid "Email verified"
5623msgstr ""
5624
5625#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204
5626msgid "Emigration"
5627msgstr ""
5628
5629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5630msgid "Employee"
5631msgstr ""
5632
5633#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5634msgctxt "FEMALE"
5635msgid "Employee"
5636msgstr ""
5637
5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5639msgctxt "MALE"
5640msgid "Employee"
5641msgstr ""
5642
5643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720
5644#: app/Gedcom.php:735
5645msgid "Employer"
5646msgstr ""
5647
5648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5649msgctxt "FEMALE"
5650msgid "Employer"
5651msgstr ""
5652
5653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5654msgctxt "MALE"
5655msgid "Employer"
5656msgstr ""
5657
5658#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5659msgid "Empty the clipboard"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5663msgid "Empty the clippings cart"
5664msgstr ""
5665
5666#: resources/views/admin/components.phtml:41
5667#: resources/views/admin/components.phtml:87
5668#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5669msgid "Enabled"
5670msgstr ""
5671
5672#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5674msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5675msgstr ""
5676
5677#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5678msgid "End year"
5679msgstr ""
5680
5681#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5682msgid "Ending range of change dates"
5683msgstr ""
5684
5685#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5686#: app/Elements/TempleCode.php:93
5687msgid "Endowment House"
5688msgstr ""
5689
5690#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5691msgid "Engagement"
5692msgstr ""
5693
5694#. I18N: Name of a country or state
5695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5696msgid "England"
5697msgstr ""
5698
5699#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5700msgid "Enter an optional note about this favorite"
5701msgstr ""
5702
5703#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5704#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25
5705msgid "Enter fullscreen"
5706msgstr ""
5707
5708#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5709msgid "Entire record"
5710msgstr ""
5711
5712#. I18N: Name of a country or state
5713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5714msgid "Equatorial Guinea"
5715msgstr ""
5716
5717#. I18N: Name of a country or state
5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5719msgid "Eritrea"
5720msgstr ""
5721
5722#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5723#, php-format
5724msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5725msgstr ""
5726
5727#: app/Date/JalaliDate.php:284
5728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5729msgid "Esf"
5730msgstr ""
5731
5732#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5733#: app/Date/JalaliDate.php:161
5734msgctxt "GENITIVE"
5735msgid "Esfand"
5736msgstr ""
5737
5738#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5739#: app/Date/JalaliDate.php:251
5740msgctxt "INSTRUMENTAL"
5741msgid "Esfand"
5742msgstr ""
5743
5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5745#: app/Date/JalaliDate.php:206
5746msgctxt "LOCATIVE"
5747msgid "Esfand"
5748msgstr ""
5749
5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5751#: app/Date/JalaliDate.php:116
5752msgctxt "NOMINATIVE"
5753msgid "Esfand"
5754msgstr ""
5755
5756#. I18N: Name of a mapping organisation
5757#: app/Module/EsriMaps.php:38
5758msgid "Esri/ArcGIS"
5759msgstr ""
5760
5761#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5762msgid "Estate name"
5763msgstr ""
5764
5765#. I18N: A configuration setting
5766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5767msgid "Estimated dates for birth and death"
5768msgstr ""
5769
5770#. I18N: Name of a country or state
5771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5772msgid "Estonia"
5773msgstr ""
5774
5775#. I18N: Name of a country or state
5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5777msgid "Ethiopia"
5778msgstr ""
5779
5780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5781msgid "Europe"
5782msgstr ""
5783
5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458
5787#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678
5788#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
5789#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5792#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5793msgid "Event"
5794msgstr ""
5795
5796#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178
5797#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5798#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5799#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5800#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5801#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5802msgid "Events"
5803msgstr ""
5804
5805#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5806msgid "Events in countries"
5807msgstr ""
5808
5809#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5810msgid "Events of close relatives"
5811msgstr ""
5812
5813#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5814msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5815msgstr ""
5816
5817#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5818msgid "Exact"
5819msgstr ""
5820
5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5822msgid "Exact date"
5823msgstr ""
5824
5825#: app/Module/IndividualListModule.php:328
5826#, php-format
5827msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5828msgstr ""
5829
5830#: resources/views/admin/media.phtml:73
5831msgid "Exclude subfolders"
5832msgstr ""
5833
5834#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5835#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5836#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5837#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5838#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5839#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5840msgid "Excluded from this submission"
5841msgstr ""
5842
5843#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5844#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5845msgid "Exit fullscreen"
5846msgstr ""
5847
5848#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5849#: resources/views/register-page.phtml:89
5850msgid "Explain why you are requesting an account."
5851msgstr ""
5852
5853#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5854msgid "Export"
5855msgstr ""
5856
5857#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5858msgid "Export a GEDCOM file"
5859msgstr ""
5860
5861#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5862msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5863msgstr ""
5864
5865#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5866#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5867msgid "Export preferences"
5868msgstr ""
5869
5870#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5871#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5872msgid "Extend privacy to dead individuals"
5873msgstr ""
5874
5875#. I18N: “External files” are stored on other computers
5876#: resources/views/admin/media.phtml:45
5877msgid "External files"
5878msgstr ""
5879
5880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93
5881#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
5882#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
5883#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168
5884msgid "External identifier"
5885msgstr ""
5886
5887#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5888msgid "External link"
5889msgstr ""
5890
5891#: resources/views/admin/media.phtml:77
5892msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5893msgstr ""
5894
5895#. I18N: Name of a module/sidebar
5896#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5897msgid "Extra information"
5898msgstr ""
5899
5900#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5901msgid "Eye color"
5902msgstr ""
5903
5904#. I18N: Name of a theme.
5905#: app/Module/FabTheme.php:39
5906msgid "F.A.B."
5907msgstr ""
5908
5909#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5910#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71
5911msgid "FAQ"
5912msgstr ""
5913
5914#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5915#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5916msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5917msgstr ""
5918
5919#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657
5920msgid "Fact"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5924#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5925msgid "Fact 1"
5926msgstr ""
5927
5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5930msgid "Fact 10"
5931msgstr ""
5932
5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5935msgid "Fact 11"
5936msgstr ""
5937
5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5940msgid "Fact 12"
5941msgstr ""
5942
5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5945msgid "Fact 13"
5946msgstr ""
5947
5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5950msgid "Fact 2"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5955msgid "Fact 3"
5956msgstr ""
5957
5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5961msgid "Fact 4"
5962msgstr ""
5963
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5967msgid "Fact 5"
5968msgstr ""
5969
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5973msgid "Fact 6"
5974msgstr ""
5975
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5979msgid "Fact 7"
5980msgstr ""
5981
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5985msgid "Fact 8"
5986msgstr ""
5987
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5991msgid "Fact 9"
5992msgstr ""
5993
5994#. I18N: A configuration setting
5995#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
5996msgid "Fact icons"
5997msgstr ""
5998
5999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6000msgid "Fact or event"
6001msgstr ""
6002
6003#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6005#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6006#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6007#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36
6008#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6009#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6010#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6011msgid "Facts and events"
6012msgstr ""
6013
6014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6015msgid "Facts for family records"
6016msgstr ""
6017
6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6019msgid "Facts for individual records"
6020msgstr ""
6021
6022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6023msgid "Facts for new families"
6024msgstr ""
6025
6026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6027msgid "Facts for new individuals"
6028msgstr ""
6029
6030#. I18N: Name of a country or state
6031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6032msgid "Falkland Islands"
6033msgstr ""
6034
6035#. I18N: Name of a module/list
6036#. I18N: Name of a module
6037#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6038#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6039#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6040#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6041#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6043#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
6046#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6047#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6048#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6049#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6050#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6051#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6052#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6053#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6054#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6055#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6056#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6057#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6058#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6059#: resources/views/search-results.phtml:50
6060#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6061#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6062msgid "Families"
6063msgstr "Kulawargi"
6064
6065#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6066#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6067msgid "Families with sources"
6068msgstr ""
6069
6070#. I18N: Name of a module/report
6071#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400
6072#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6073#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6075#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6076#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6077#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6078#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6079#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6080#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6081#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6082#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6083#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6086msgid "Family"
6087msgstr ""
6088
6089#: app/Gedcom.php:659
6090msgid "Family as a child"
6091msgstr ""
6092
6093#: app/Gedcom.php:662
6094msgid "Family as a spouse"
6095msgstr ""
6096
6097#. I18N: Name of a module/chart
6098#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6099msgid "Family book"
6100msgstr ""
6101
6102#. I18N: %s is an individual’s name
6103#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6104#, php-format
6105msgid "Family book of %s"
6106msgstr ""
6107
6108#: app/Gedcom.php:446
6109msgid "Family census"
6110msgstr ""
6111
6112#: resources/views/admin/tags.phtml:975
6113msgid "Family fact"
6114msgstr ""
6115
6116#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
6117msgid "Family facts and events"
6118msgstr ""
6119
6120#: app/Gedcom.php:881
6121msgid "Family file"
6122msgstr ""
6123
6124#. I18N: Name of a module/sidebar
6125#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6126msgid "Family navigator"
6127msgstr ""
6128
6129#. I18N: Description of the “News” module
6130#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6131msgid "Family news and site announcements."
6132msgstr ""
6133
6134#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6135#, php-format
6136msgid "Family of %s"
6137msgstr ""
6138
6139#: app/Gedcom.php:476
6140msgid "Family residence"
6141msgstr ""
6142
6143#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6144msgid "Family status"
6145msgstr ""
6146
6147#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6148#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6149#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
6151#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6152#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6153#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6154#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6155#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6156#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6157#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6158#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6159#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6160msgid "Family tree"
6161msgstr "Silsilah"
6162
6163#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6164#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6165msgid "Family tree clippings cart"
6166msgstr ""
6167
6168#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6169#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6170msgid "Family tree title"
6171msgstr ""
6172
6173#. I18N: Name of a module
6174#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6175#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276
6176#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
6177#: resources/views/search-trees.phtml:19
6178msgid "Family trees"
6179msgstr "Silsilah Kulawarga"
6180
6181#. I18N: %s is the spouse name
6182#: app/Individual.php:923
6183#, php-format
6184msgid "Family with %s"
6185msgstr ""
6186
6187#: app/Individual.php:853
6188msgid "Family with adoptive parents"
6189msgstr ""
6190
6191#: app/Individual.php:854
6192msgid "Family with foster parents"
6193msgstr ""
6194
6195#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6196#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6197msgid "Family with husband"
6198msgstr ""
6199
6200#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6201#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6202#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6203msgid "Family with parents"
6204msgstr ""
6205
6206#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6207#: app/Individual.php:858
6208msgid "Family with rada parents"
6209msgstr ""
6210
6211#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6212#: app/Individual.php:856
6213msgid "Family with sealing parents"
6214msgstr ""
6215
6216#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6217msgid "Family with spouse"
6218msgstr ""
6219
6220#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6221#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6222#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6223msgid "Family with the most children"
6224msgstr ""
6225
6226#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6227#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6228msgid "Family with wife"
6229msgstr ""
6230
6231#. I18N: familysearch.org
6232#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6233msgid "FamilySearch ID"
6234msgstr ""
6235
6236#. I18N: Name of a module/chart
6237#: app/Module/FanChartModule.php:138
6238msgid "Fan chart"
6239msgstr ""
6240
6241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6242#: app/Module/FanChartModule.php:184
6243#, php-format
6244msgid "Fan chart of %s"
6245msgstr ""
6246
6247#: app/Date/JalaliDate.php:273
6248msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6249msgid "Far"
6250msgstr ""
6251
6252#. I18N: Name of a country or state
6253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6254msgid "Faroe Islands"
6255msgstr ""
6256
6257#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6258#: app/Date/JalaliDate.php:139
6259msgctxt "GENITIVE"
6260msgid "Farvardin"
6261msgstr ""
6262
6263#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6264#: app/Date/JalaliDate.php:229
6265msgctxt "INSTRUMENTAL"
6266msgid "Farvardin"
6267msgstr ""
6268
6269#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6270#: app/Date/JalaliDate.php:184
6271msgctxt "LOCATIVE"
6272msgid "Farvardin"
6273msgstr ""
6274
6275#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6276#: app/Date/JalaliDate.php:94
6277msgctxt "NOMINATIVE"
6278msgid "Farvardin"
6279msgstr ""
6280
6281#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6282#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6283#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6284#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6285#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6286#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6287#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6288msgid "Father"
6289msgstr ""
6290
6291#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6292#, php-format
6293msgid "Father: %s"
6294msgstr ""
6295
6296#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6297msgid "Father’s age"
6298msgstr ""
6299
6300#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6301#: app/Individual.php:884
6302#, php-format
6303msgid "Father’s family with %s"
6304msgstr ""
6305
6306#. I18N: A step-family.
6307#: app/Individual.php:888
6308msgid "Father’s family with an unknown individual"
6309msgstr ""
6310
6311#. I18N: Name of a module
6312#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6313#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6314msgid "Favorites"
6315msgstr ""
6316
6317#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6318#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413
6319#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865
6320msgid "Fax"
6321msgstr ""
6322
6323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6324msgctxt "Abbreviation for February"
6325msgid "Feb"
6326msgstr ""
6327
6328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6329msgctxt "GENITIVE"
6330msgid "February"
6331msgstr ""
6332
6333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6334msgctxt "INSTRUMENTAL"
6335msgid "February"
6336msgstr ""
6337
6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6339msgctxt "LOCATIVE"
6340msgid "February"
6341msgstr ""
6342
6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6344#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6345#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6346msgctxt "NOMINATIVE"
6347msgid "February"
6348msgstr ""
6349
6350#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6351msgid "Female"
6352msgstr ""
6353
6354#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6355#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6356#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6357#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6358#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6359#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6360#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6361#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6362#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6363#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6364#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6365msgid "Females"
6366msgstr ""
6367
6368#. I18N: Data entry field
6369#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6370msgid "Field"
6371msgstr ""
6372
6373#. I18N: Data entry field
6374#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6375#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6376msgid "Field name"
6377msgstr ""
6378
6379#. I18N: Data entry field
6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6381#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6382msgid "Field value"
6383msgstr ""
6384
6385#. I18N: Name of a country or state
6386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6387msgid "Fiji"
6388msgstr ""
6389
6390#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6391#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6392msgid "File size"
6393msgstr ""
6394
6395#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6396msgid "File successfully uploaded"
6397msgstr ""
6398
6399#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504
6400#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6401#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6402#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6403#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6404msgid "Filename"
6405msgstr ""
6406
6407#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6408#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6409msgid "Filename on server"
6410msgstr "Nami file dina server"
6411
6412#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6413#, php-format
6414msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6415msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6416
6417#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6418#, php-format
6419msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6420msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6421
6422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
6423msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6424msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6425
6426#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6427#, php-format
6428msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6429msgstr ""
6430
6431#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6432#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6433msgid "Filter"
6434msgstr ""
6435
6436#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6437msgid "Find a source"
6438msgstr ""
6439
6440#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6441#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6442#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6443#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6444msgid "Find a special character"
6445msgstr ""
6446
6447#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6448msgid "Find all possible relationships"
6449msgstr ""
6450
6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6452msgid "Find any relationship"
6453msgstr ""
6454
6455#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6456#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6457msgid "Find duplicates"
6458msgstr ""
6459
6460#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6461msgid "Find other relationships"
6462msgstr ""
6463
6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6465#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6466msgid "Find relationships via ancestors"
6467msgstr ""
6468
6469#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6470#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6471msgid "Find the closest relationships"
6472msgstr ""
6473
6474#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6475#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6476msgid "Find unrelated individuals"
6477msgstr ""
6478
6479#. I18N: Name of a country or state
6480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6481msgid "Finland"
6482msgstr ""
6483
6484#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6485msgid "First communion"
6486msgstr ""
6487
6488#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6489msgid "First event"
6490msgstr ""
6491
6492#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6493msgid "First record"
6494msgstr ""
6495
6496#. I18N: Name of a module
6497#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6498msgid "Fix name slashes and spaces"
6499msgstr ""
6500
6501#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6502msgid "Flag"
6503msgstr ""
6504
6505#. I18N: Name of a country or state
6506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6507msgid "Flanders"
6508msgstr ""
6509
6510#. I18N: a month in the French republican calendar
6511#: app/Date/FrenchDate.php:163
6512msgctxt "GENITIVE"
6513msgid "Floreal"
6514msgstr ""
6515
6516#. I18N: a month in the French republican calendar
6517#: app/Date/FrenchDate.php:257
6518msgctxt "INSTRUMENTAL"
6519msgid "Floreal"
6520msgstr ""
6521
6522#. I18N: a month in the French republican calendar
6523#: app/Date/FrenchDate.php:210
6524msgctxt "LOCATIVE"
6525msgid "Floreal"
6526msgstr ""
6527
6528#. I18N: a month in the French republican calendar
6529#: app/Date/FrenchDate.php:116
6530msgctxt "NOMINATIVE"
6531msgid "Floreal"
6532msgstr ""
6533
6534#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6535#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6536msgid "Folder"
6537msgstr ""
6538
6539#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6540msgid "Folder name on server"
6541msgstr "Nami polder dina server"
6542
6543#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6544#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6545msgid "Follow this link to verify your email address."
6546msgstr ""
6547
6548#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6549#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6550#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6551#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6552#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6553#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6554#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6555#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6556#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6557#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6558#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6561#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6562#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6563#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6564msgid "Font"
6565msgstr ""
6566
6567#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6568#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6569msgid "Footer"
6570msgstr ""
6571
6572#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6573#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580
6574#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6575#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6576msgid "Footers"
6577msgstr ""
6578
6579#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6580#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6581#, php-format
6582msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6583msgstr ""
6584
6585#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6586msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6587msgstr ""
6588
6589#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6590msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6591msgstr ""
6592
6593#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6594#, php-format
6595msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6596msgstr ""
6597
6598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208
6599#: resources/views/admin/tags.phtml:1041
6600#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6601#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6602#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6603#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6604#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6605#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6606#, php-format
6607msgid "For more information, see %s."
6608msgstr ""
6609
6610#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6611#, php-format
6612msgid "For technical support and information contact %s."
6613msgstr ""
6614
6615#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6616#, php-format
6617msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6618msgstr ""
6619
6620#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6621#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6622msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6623msgstr ""
6624
6625#: resources/views/login-page.phtml:61
6626#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6627msgid "Forgot password?"
6628msgstr ""
6629
6630#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6631#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554
6632#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6633#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6634#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6635#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6636msgid "Format"
6637msgstr ""
6638
6639#. I18N: A configuration setting
6640#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6641msgid "Format text and notes"
6642msgstr ""
6643
6644#. I18N: Location of an LDS church temple
6645#: app/Elements/TempleCode.php:94
6646msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6647msgstr ""
6648
6649#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6650msgctxt "Female pedigree"
6651msgid "Foster"
6652msgstr ""
6653
6654#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6655msgctxt "Male pedigree"
6656msgid "Foster"
6657msgstr ""
6658
6659#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6660msgctxt "Pedigree"
6661msgid "Foster"
6662msgstr ""
6663
6664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6665msgid "Foster child"
6666msgstr ""
6667
6668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6669msgid "Foster father"
6670msgstr ""
6671
6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6673msgid "Foster mother"
6674msgstr ""
6675
6676#. I18N: Name of a country or state
6677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6678msgid "France"
6679msgstr ""
6680
6681#. I18N: Location of an LDS church temple
6682#: app/Elements/TempleCode.php:95
6683msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6684msgstr ""
6685
6686#. I18N: Location of an LDS church temple
6687#: app/Elements/TempleCode.php:96
6688msgid "Freiburg, Germany"
6689msgstr ""
6690
6691#. I18N: The French calendar
6692#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6693#: resources/views/help/date.phtml:219
6694msgid "French"
6695msgstr ""
6696
6697#. I18N: Name of a country or state
6698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6699msgid "French Guiana"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Name of a country or state
6703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6704msgid "French Polynesia"
6705msgstr ""
6706
6707#. I18N: Name of a country or state
6708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6709msgid "French Southern Territories"
6710msgstr ""
6711
6712#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156
6713#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397
6714#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6715#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6716msgid "Frequently asked questions"
6717msgstr ""
6718
6719#. I18N: Location of an LDS church temple
6720#: app/Elements/TempleCode.php:97
6721msgid "Fresno, California, United States"
6722msgstr ""
6723
6724#. I18N: abbreviation for Friday
6725#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6726#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6727msgid "Fri"
6728msgstr ""
6729
6730#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6731msgid "Friday"
6732msgstr ""
6733
6734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6735msgid "Friend"
6736msgstr ""
6737
6738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6739msgctxt "FEMALE"
6740msgid "Friend"
6741msgstr ""
6742
6743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6744msgctxt "MALE"
6745msgid "Friend"
6746msgstr ""
6747
6748#. I18N: a month in the French republican calendar
6749#: app/Date/FrenchDate.php:153
6750msgctxt "GENITIVE"
6751msgid "Frimaire"
6752msgstr ""
6753
6754#. I18N: a month in the French republican calendar
6755#: app/Date/FrenchDate.php:247
6756msgctxt "INSTRUMENTAL"
6757msgid "Frimaire"
6758msgstr ""
6759
6760#. I18N: a month in the French republican calendar
6761#: app/Date/FrenchDate.php:200
6762msgctxt "LOCATIVE"
6763msgid "Frimaire"
6764msgstr ""
6765
6766#. I18N: a month in the French republican calendar
6767#: app/Date/FrenchDate.php:105
6768msgctxt "NOMINATIVE"
6769msgid "Frimaire"
6770msgstr ""
6771
6772#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6773#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6774#: resources/views/message-page.phtml:29
6775msgctxt "Email sender"
6776msgid "From"
6777msgstr ""
6778
6779#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6780#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6781msgctxt "Start of date range"
6782msgid "From"
6783msgstr ""
6784
6785#. I18N: a month in the French republican calendar
6786#: app/Date/FrenchDate.php:171
6787msgctxt "GENITIVE"
6788msgid "Fructidor"
6789msgstr ""
6790
6791#. I18N: a month in the French republican calendar
6792#: app/Date/FrenchDate.php:265
6793msgctxt "INSTRUMENTAL"
6794msgid "Fructidor"
6795msgstr ""
6796
6797#. I18N: a month in the French republican calendar
6798#: app/Date/FrenchDate.php:218
6799msgctxt "LOCATIVE"
6800msgid "Fructidor"
6801msgstr ""
6802
6803#. I18N: a month in the French republican calendar
6804#: app/Date/FrenchDate.php:124
6805msgctxt "NOMINATIVE"
6806msgid "Fructidor"
6807msgstr ""
6808
6809#. I18N: Location of an LDS church temple
6810#: app/Elements/TempleCode.php:98
6811msgid "Fukuoka, Japan"
6812msgstr ""
6813
6814#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6815msgid "Funeral"
6816msgstr ""
6817
6818#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6819msgid "GEDCOM"
6820msgstr ""
6821
6822#: resources/views/admin/tags.phtml:935
6823msgid "GEDCOM 7"
6824msgstr ""
6825
6826#. I18N: A configuration setting
6827#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6829msgid "GEDCOM errors"
6830msgstr ""
6831
6832#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6833msgid "GEDCOM file"
6834msgstr ""
6835
6836#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
6837#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
6838#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
6839#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
6840#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
6841msgid "GEDCOM tag"
6842msgstr ""
6843
6844#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81
6845#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263
6846msgid "GEDCOM tags"
6847msgstr ""
6848
6849#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6850#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035
6851msgid "GEDCOM-L"
6852msgstr ""
6853
6854#. I18N: GEDZIP = file format
6855#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6856msgid "GEDZIP"
6857msgstr ""
6858
6859#. I18N: https://gov.genealogy.net
6860#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6861#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6862msgid "GOV identifier"
6863msgstr ""
6864
6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6866msgid "GOV identifier type"
6867msgstr ""
6868
6869#. I18N: Name of a country or state
6870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6871msgid "Gabon"
6872msgstr ""
6873
6874#. I18N: Name of a country or state
6875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6876msgid "Gambia"
6877msgstr ""
6878
6879#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738
6880#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6882#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6883#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6886msgid "Gender"
6887msgstr ""
6888
6889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659
6890msgid "Genealogy"
6891msgstr ""
6892
6893#. I18N: A configuration setting
6894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6895msgid "Genealogy contact"
6896msgstr ""
6897
6898#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6899#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6900msgid "Genealogy data"
6901msgstr ""
6902
6903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6905msgid "General"
6906msgstr ""
6907
6908#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6909#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6910msgid "General search"
6911msgstr ""
6912
6913#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6914#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6915msgid "Generate sitemap files for search engines."
6916msgstr ""
6917
6918#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6919#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6920#, php-format
6921msgid "Generated by %s"
6922msgstr ""
6923
6924#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6925msgid "Generation"
6926msgstr ""
6927
6928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6930msgid "Generation "
6931msgstr ""
6932
6933#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6934#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6935#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6936#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6937#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6938#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6939#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6942#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6943#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6944msgid "Generations"
6945msgstr ""
6946
6947#: app/Gedcom.php:875
6948msgid "Generations of ancestors"
6949msgstr ""
6950
6951#: app/Gedcom.php:880
6952msgid "Generations of descendants"
6953msgstr ""
6954
6955#. I18N: https://www.geonames.org
6956#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6957#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6958msgid "GeoNames"
6959msgstr ""
6960
6961#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6963msgid "Geographic area"
6964msgstr ""
6965
6966#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6967#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6968#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6969#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
6970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
6971#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6972msgid "Geographic data"
6973msgstr ""
6974
6975#. I18N: find latitude/longitude for a place
6976#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
6978msgid "Geolocation"
6979msgstr ""
6980
6981#. I18N: Name of a country or state
6982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6983msgid "Georgia"
6984msgstr ""
6985
6986#. I18N: Name of a country or state
6987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6988msgid "Germany"
6989msgstr ""
6990
6991#. I18N: a month in the French republican calendar
6992#: app/Date/FrenchDate.php:161
6993msgctxt "GENITIVE"
6994msgid "Germinal"
6995msgstr ""
6996
6997#. I18N: a month in the French republican calendar
6998#: app/Date/FrenchDate.php:255
6999msgctxt "INSTRUMENTAL"
7000msgid "Germinal"
7001msgstr ""
7002
7003#. I18N: a month in the French republican calendar
7004#: app/Date/FrenchDate.php:208
7005msgctxt "LOCATIVE"
7006msgid "Germinal"
7007msgstr ""
7008
7009#. I18N: a month in the French republican calendar
7010#. I18N: a month in the French republican calendar
7011#: app/Date/FrenchDate.php:114
7012msgctxt "NOMINATIVE"
7013msgid "Germinal"
7014msgstr ""
7015
7016#. I18N: Name of a country or state
7017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7018msgid "Ghana"
7019msgstr ""
7020
7021#. I18N: Name of a country or state
7022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7023msgid "Gibraltar"
7024msgstr ""
7025
7026#. I18N: Location of an LDS church temple
7027#: app/Elements/TempleCode.php:99
7028msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7029msgstr ""
7030
7031#. I18N: Location of an LDS church temple
7032#: app/Elements/TempleCode.php:100
7033msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7034msgstr ""
7035
7036#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7037#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7038msgid "Given name"
7039msgstr ""
7040
7041#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
7042#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7043#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7044#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7045#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7046msgid "Given names"
7047msgstr ""
7048
7049#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7050msgid "Godchild"
7051msgstr ""
7052
7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7055msgid "Goddaughter"
7056msgstr ""
7057
7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7059#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7060msgid "Godfather"
7061msgstr ""
7062
7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7065msgid "Godmother"
7066msgstr ""
7067
7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7069msgid "Godparent"
7070msgstr ""
7071
7072#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7073#: app/Gedcom.php:620
7074msgid "Godparents"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7079msgid "Godson"
7080msgstr ""
7081
7082#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7083msgid "Google™ analytics"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7087msgid "Google™ maps"
7088msgstr ""
7089
7090#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7091msgid "Google™ webmaster tools"
7092msgstr ""
7093
7094#: app/Gedcom.php:666
7095msgid "Graduation"
7096msgstr ""
7097
7098#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7099msgid "Greatest age at death"
7100msgstr ""
7101
7102#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7103msgid "Greatest age between siblings"
7104msgstr ""
7105
7106#. I18N: Name of a country or state
7107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7108msgid "Greece"
7109msgstr ""
7110
7111#. I18N: The name of a colour-scheme
7112#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7113msgid "Green Beam"
7114msgstr ""
7115
7116#. I18N: Name of a country or state
7117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7118msgid "Greenland"
7119msgstr ""
7120
7121#. I18N: The gregorian calendar
7122#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7123msgid "Gregorian"
7124msgstr ""
7125
7126#. I18N: Name of a country or state
7127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7128msgid "Grenada"
7129msgstr ""
7130
7131#. I18N: Location of an LDS church temple
7132#: app/Elements/TempleCode.php:101
7133msgid "Guadalajara, Mexico"
7134msgstr ""
7135
7136#. I18N: Name of a country or state
7137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7138msgid "Guadeloupe"
7139msgstr ""
7140
7141#. I18N: Name of a country or state
7142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7143msgid "Guam"
7144msgstr ""
7145
7146#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7147msgid "Guardian"
7148msgstr ""
7149
7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7151msgctxt "FEMALE"
7152msgid "Guardian"
7153msgstr ""
7154
7155#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7156msgctxt "MALE"
7157msgid "Guardian"
7158msgstr ""
7159
7160#. I18N: Name of a country or state
7161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7162msgid "Guatemala"
7163msgstr ""
7164
7165#. I18N: Location of an LDS church temple
7166#: app/Elements/TempleCode.php:102
7167msgid "Guatemala City, Guatemala"
7168msgstr ""
7169
7170#. I18N: Location of an LDS church temple
7171#: app/Elements/TempleCode.php:103
7172msgid "Guayaquil, Ecuador"
7173msgstr ""
7174
7175#. I18N: Name of a country or state
7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7177msgid "Guernsey"
7178msgstr ""
7179
7180#. I18N: Name of a country or state
7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7182msgid "Guinea"
7183msgstr ""
7184
7185#. I18N: Name of a country or state
7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7187msgid "Guinea-Bissau"
7188msgstr ""
7189
7190#. I18N: Name of a country or state
7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7192msgid "Guyana"
7193msgstr ""
7194
7195#. I18N: Name of a module
7196#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7197msgid "HTML"
7198msgstr ""
7199
7200#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7201msgid "Hair color"
7202msgstr ""
7203
7204#. I18N: Name of a country or state
7205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7206msgid "Haiti"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: Location of an LDS church temple
7210#: app/Elements/TempleCode.php:105
7211msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: Location of an LDS church temple
7215#: app/Elements/TempleCode.php:147
7216msgid "Hamilton, New Zealand"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: Location of an LDS church temple
7220#: app/Elements/TempleCode.php:106
7221msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7222msgstr ""
7223
7224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7225msgid "He "
7226msgstr ""
7227
7228#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7229msgid "He died"
7230msgstr ""
7231
7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7233#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7234msgid "He married"
7235msgstr ""
7236
7237#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7238msgid "He resided at"
7239msgstr ""
7240
7241#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7242msgid "He was born"
7243msgstr ""
7244
7245#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7246msgid "He was buried"
7247msgstr ""
7248
7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7250msgid "He was christened"
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7254msgid "He was cremated"
7255msgstr ""
7256
7257#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7258#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7259msgid "Header"
7260msgstr ""
7261
7262#. I18N: Name of a country or state
7263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7264msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7265msgstr ""
7266
7267#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7268msgid "Hebrew"
7269msgstr ""
7270
7271#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7272msgid "Hebrew name"
7273msgstr ""
7274
7275#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7276msgid "Height"
7277msgstr ""
7278
7279#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7280#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7281#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7282#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7283#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7284#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7285#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7286#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7287#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7288#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7289#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7290#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7291#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7292#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7293#, php-format
7294msgid "Hello %s…"
7295msgstr ""
7296
7297#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7298#, php-format
7299msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7300msgstr ""
7301
7302#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7303#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7304#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7305#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7306msgid "Hello administrator…"
7307msgstr ""
7308
7309#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7310#: resources/views/help/link.phtml:15
7311msgid "Help"
7312msgstr ""
7313
7314#. I18N: Location of an LDS church temple
7315#: app/Elements/TempleCode.php:108
7316msgid "Helsinki, Finland"
7317msgstr ""
7318
7319#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7320#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7321#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7322#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7323#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7324#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7325#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7326#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7327#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7328#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7329#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7330#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7331#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7332#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7333#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7334#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7335msgctxt "font name"
7336msgid "Helvetica"
7337msgstr ""
7338
7339#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7340msgid "Her occupation was"
7341msgstr ""
7342
7343#. I18N: https://wego.here.com
7344#: app/Module/HereMaps.php:83
7345msgid "Here maps"
7346msgstr ""
7347
7348#. I18N: Location of an LDS church temple
7349#: app/Elements/TempleCode.php:109
7350msgid "Hermosillo, Mexico"
7351msgstr ""
7352
7353#. I18N: a month in the Jewish calendar
7354#: app/Date/JewishDate.php:195
7355msgctxt "GENITIVE"
7356msgid "Heshvan"
7357msgstr ""
7358
7359#. I18N: a month in the Jewish calendar
7360#: app/Date/JewishDate.php:299
7361msgctxt "INSTRUMENTAL"
7362msgid "Heshvan"
7363msgstr ""
7364
7365#. I18N: a month in the Jewish calendar
7366#: app/Date/JewishDate.php:247
7367msgctxt "LOCATIVE"
7368msgid "Heshvan"
7369msgstr ""
7370
7371#. I18N: a month in the Jewish calendar
7372#: app/Date/JewishDate.php:143
7373msgctxt "NOMINATIVE"
7374msgid "Heshvan"
7375msgstr ""
7376
7377#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
7378#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
7379#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
7380#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
7381#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
7382msgid "Hide GEDCOM tags"
7383msgstr ""
7384
7385#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607
7386#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7387#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7388#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7389msgid "Hide from everyone"
7390msgstr ""
7391
7392#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7393#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7394#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7395#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7396#: resources/views/login-page.phtml:47
7397#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7398#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7399#: resources/views/register-page.phtml:76
7400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7403#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7404msgid "Hide password"
7405msgstr ""
7406
7407#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7408#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7409#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7410msgid "Hide these errors"
7411msgstr ""
7412
7413#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7414msgid "Hide unused locations"
7415msgstr ""
7416
7417#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7418msgid "Hierarchical relationship"
7419msgstr ""
7420
7421#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7422#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7423#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7424#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7425msgid "Highlighted image"
7426msgstr ""
7427
7428#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7429#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7430#: resources/views/help/date.phtml:187
7431msgid "Hijri"
7432msgstr ""
7433
7434#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7435msgid "His occupation was"
7436msgstr ""
7437
7438#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7439#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7440#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7441#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7442#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7443#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7444#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7445msgid "Historic events"
7446msgstr ""
7447
7448#. I18N: Name of a module
7449#. I18N: A configuration setting
7450#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7452msgid "Hit counters"
7453msgstr ""
7454
7455#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7456msgid "Holocaust"
7457msgstr ""
7458
7459#. I18N: Name of a module
7460#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
7462#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7463#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7464msgid "Home page"
7465msgstr ""
7466
7467#. I18N: Name of a country or state
7468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7469msgid "Honduras"
7470msgstr ""
7471
7472#. I18N: Location of an LDS church temple
7473#. I18N: Name of a country or state
7474#: app/Elements/TempleCode.php:110
7475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7476msgid "Hong Kong"
7477msgstr ""
7478
7479#. I18N: Name of a module/chart
7480#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7481#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7482msgid "Hourglass chart"
7483msgstr ""
7484
7485#. I18N: %s is an individual’s name
7486#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7487#, php-format
7488msgid "Hourglass chart of %s"
7489msgstr ""
7490
7491#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7492msgid "Household"
7493msgstr ""
7494
7495#. I18N: Location of an LDS church temple
7496#: app/Elements/TempleCode.php:111
7497msgid "Houston, Texas, United States"
7498msgstr ""
7499
7500#. I18N: Configuration option
7501#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7502msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7503msgstr ""
7504
7505#. I18N: Name of a country or state
7506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7507msgid "Hungary"
7508msgstr ""
7509
7510#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460
7511#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7512#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7513#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7514#: resources/views/fact-date.phtml:140
7515#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7516#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7517#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7518#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7519#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7520#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7522#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7523#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7525#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7526msgid "Husband"
7527msgstr ""
7528
7529#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7530msgid "Husband’s age"
7531msgstr ""
7532
7533#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7534#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7535msgid "IP address"
7536msgstr ""
7537
7538#. I18N: Name of a country or state
7539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7540msgid "Iceland"
7541msgstr ""
7542
7543#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7544msgctxt "Surname tradition"
7545msgid "Icelandic"
7546msgstr ""
7547
7548#. I18N: Location of an LDS church temple
7549#: app/Elements/TempleCode.php:112
7550msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7551msgstr ""
7552
7553#: app/Gedcom.php:668
7554msgid "Identification number"
7555msgstr ""
7556
7557#: resources/views/admin/tags.phtml:777
7558msgid "Identifiers"
7559msgstr ""
7560
7561#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7562msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7563msgstr ""
7564
7565#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7566#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7567msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7568msgstr ""
7569
7570#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7571msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7572msgstr ""
7573
7574#: resources/views/help/name.phtml:24
7575#, php-format
7576msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7577msgstr ""
7578
7579#: resources/views/help/name.phtml:21
7580#, php-format
7581msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7582msgstr ""
7583
7584#: resources/views/help/name.phtml:30
7585#, php-format
7586msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7587msgstr ""
7588
7589#: resources/views/help/name.phtml:27
7590#, php-format
7591msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7592msgstr ""
7593
7594#: resources/views/help/name.phtml:18
7595#, php-format
7596msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7597msgstr ""
7598
7599#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7600msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7601msgstr ""
7602
7603#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7604msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7605msgstr ""
7606
7607#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7608#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7609msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7610msgstr ""
7611
7612#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7613#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7614msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7615msgstr ""
7616
7617#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7619msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7620msgstr ""
7621
7622#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7623msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7624msgstr ""
7625
7626#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7627msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7628msgstr ""
7629
7630#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7631msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7632msgstr ""
7633
7634#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7635msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7636msgstr ""
7637
7638#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7639#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7640msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7644#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7645msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7649msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7650msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7651
7652#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7653msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7654msgstr ""
7655
7656#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7657#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7658msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7659msgstr ""
7660
7661#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7662msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7663msgstr ""
7664
7665#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7667msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7668msgstr ""
7669
7670#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7672msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7673msgstr ""
7674
7675#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7676msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7677msgstr ""
7678
7679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7680msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7681msgstr ""
7682
7683#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7684msgid "Image dimensions"
7685msgstr ""
7686
7687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7688msgid "Images without watermarks"
7689msgstr ""
7690
7691#: app/Gedcom.php:670
7692msgid "Immigration"
7693msgstr ""
7694
7695#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7696#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7697msgid "Import"
7698msgstr ""
7699
7700#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7701msgid "Import a GEDCOM file"
7702msgstr ""
7703
7704#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7705#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
7706msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7707msgstr ""
7708
7709#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7710msgid "Import geographic data"
7711msgstr ""
7712
7713#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7714msgid "Import preferences"
7715msgstr ""
7716
7717#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7718#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7719msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7720msgstr ""
7721
7722#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7723msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7727msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7728msgstr ""
7729
7730#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7732msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7733msgstr ""
7734
7735#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7736#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7737msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7738msgstr ""
7739
7740#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7741msgid "In this month…"
7742msgstr ""
7743
7744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7745msgid "In this year…"
7746msgstr ""
7747
7748#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7749#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7750msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7751msgstr ""
7752
7753#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7754msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7755msgstr ""
7756
7757#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7758msgid "Include aliases"
7759msgstr ""
7760
7761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7762msgid "Include associates"
7763msgstr ""
7764
7765#: app/Module/IndividualListModule.php:334
7766#, php-format
7767msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7768msgstr ""
7769
7770#. I18N: Label for check-box
7771#: resources/views/admin/media.phtml:68
7772#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7773msgid "Include subfolders"
7774msgstr ""
7775
7776#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7777msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7778msgstr ""
7779
7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7781msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7782msgstr ""
7783
7784#. I18N: Label for a configuration option
7785#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7786msgid "Include the individual’s immediate family"
7787msgstr ""
7788
7789#. I18N: Name of a country or state
7790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7791msgid "India"
7792msgstr ""
7793
7794#. I18N: Location of an LDS church temple
7795#: app/Elements/TempleCode.php:113
7796msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7797msgstr ""
7798
7799#. I18N: Name of a module/report
7800#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533
7801#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7802#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7803#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7804#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7805#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7806#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7807#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7808#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7809#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7810#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7811#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7812#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7813#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7814#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7815#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7816#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7817#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7818#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7819#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7820#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7821#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7822#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7823#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7824#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7825#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7826#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7827#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7828#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7832#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7834#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7835msgid "Individual"
7836msgstr ""
7837
7838#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7839msgid "Individual 1"
7840msgstr ""
7841
7842#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7843msgid "Individual 2"
7844msgstr ""
7845
7846#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7847msgid "Individual distribution chart"
7848msgstr ""
7849
7850#: resources/views/admin/tags.phtml:1015
7851msgid "Individual facts and events"
7852msgstr ""
7853
7854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
7855msgid "Individual page"
7856msgstr ""
7857
7858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7859msgid "Individual pages"
7860msgstr ""
7861
7862#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7863#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7864msgid "Individual record"
7865msgstr ""
7866
7867#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7868#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7869#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7870msgid "Individual who lived the longest"
7871msgstr ""
7872
7873#. I18N: Name of a module/list
7874#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7875#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7876#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7877#: app/Module/IndividualListModule.php:81
7878#: app/Module/IndividualListModule.php:299
7879#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7880#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
7886#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7887#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7888#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7889#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7890#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7891#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7892#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7893#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39
7894#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7895#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7897#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7898#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7899#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7900#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7901#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7903#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7904#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7905#: resources/views/search-results.phtml:39
7906#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7907#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7908msgid "Individuals"
7909msgstr "Jalmi"
7910
7911#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7912#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7913msgid "Individuals with sources"
7914msgstr ""
7915
7916#: app/Module/IndividualListModule.php:408
7917#, php-format
7918msgid "Individuals with surname %s"
7919msgstr ""
7920
7921#. I18N: Name of a country or state
7922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7923msgid "Indonesia"
7924msgstr ""
7925
7926#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7927msgid "Informant"
7928msgstr ""
7929
7930#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7931msgctxt "FEMALE"
7932msgid "Informant"
7933msgstr ""
7934
7935#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7936msgctxt "MALE"
7937msgid "Informant"
7938msgstr ""
7939
7940#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7941msgid "Inline-source records are discouraged."
7942msgstr ""
7943
7944#. I18N: Name of a module
7945#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7946#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7947msgid "Interactive tree"
7948msgstr ""
7949
7950#. I18N: %s is an individual’s name
7951#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7952#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7953#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7954#, php-format
7955msgid "Interactive tree of %s"
7956msgstr ""
7957
7958#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7959msgid "Interment"
7960msgstr ""
7961
7962#: app/Services/MessageService.php:231
7963msgid "Internal messaging"
7964msgstr ""
7965
7966#: app/Services/MessageService.php:232
7967msgid "Internal messaging with emails"
7968msgstr ""
7969
7970#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7971msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7972msgstr ""
7973
7974#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7975msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7976msgstr ""
7977
7978#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7979msgid "Invalid GEDCOM level number."
7980msgstr ""
7981
7982#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7983msgid "Invalid GEDCOM record"
7984msgstr ""
7985
7986#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7987msgid "Invalid GEDCOM record."
7988msgstr ""
7989
7990#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7991msgid "Invalid GEDCOM tag."
7992msgstr ""
7993
7994#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7995msgid "Invalid GEDCOM value."
7996msgstr ""
7997
7998#: app/Date.php:224
7999msgid "Invalid date"
8000msgstr ""
8001
8002#. I18N: Name of a country or state
8003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8004msgid "Iran"
8005msgstr ""
8006
8007#. I18N: Name of a country or state
8008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8009msgid "Iraq"
8010msgstr ""
8011
8012#. I18N: Name of a country or state
8013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8014msgid "Ireland"
8015msgstr ""
8016
8017#. I18N: Name of a country or state
8018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8019msgid "Isle of Man"
8020msgstr ""
8021
8022#. I18N: Name of a country or state
8023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8024msgid "Israel"
8025msgstr ""
8026
8027#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8028msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8029msgstr ""
8030
8031#: resources/views/admin/tags.phtml:1008
8032msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8033msgstr ""
8034
8035#. I18N: Name of a country or state
8036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8037msgid "Italy"
8038msgstr ""
8039
8040#. I18N: a month in the Jewish calendar
8041#: app/Date/JewishDate.php:209
8042msgctxt "GENITIVE"
8043msgid "Iyar"
8044msgstr ""
8045
8046#. I18N: a month in the Jewish calendar
8047#: app/Date/JewishDate.php:313
8048msgctxt "INSTRUMENTAL"
8049msgid "Iyar"
8050msgstr ""
8051
8052#. I18N: a month in the Jewish calendar
8053#: app/Date/JewishDate.php:261
8054msgctxt "LOCATIVE"
8055msgid "Iyar"
8056msgstr ""
8057
8058#. I18N: a month in the Jewish calendar
8059#: app/Date/JewishDate.php:157
8060msgctxt "NOMINATIVE"
8061msgid "Iyar"
8062msgstr ""
8063
8064#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8065#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8066#: resources/views/help/date.phtml:203
8067msgid "Jalali"
8068msgstr ""
8069
8070#. I18N: Name of a country or state
8071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8072msgid "Jamaica"
8073msgstr ""
8074
8075#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8076msgctxt "Abbreviation for January"
8077msgid "Jan"
8078msgstr ""
8079
8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8081msgctxt "GENITIVE"
8082msgid "January"
8083msgstr ""
8084
8085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8086msgctxt "INSTRUMENTAL"
8087msgid "January"
8088msgstr ""
8089
8090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8091msgctxt "LOCATIVE"
8092msgid "January"
8093msgstr ""
8094
8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8096#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8097#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8098msgctxt "NOMINATIVE"
8099msgid "January"
8100msgstr ""
8101
8102#. I18N: Name of a country or state
8103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8104msgid "Japan"
8105msgstr ""
8106
8107#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8108#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8109#: resources/views/help/date.phtml:171
8110msgid "Jewish"
8111msgstr ""
8112
8113#. I18N: Location of an LDS church temple
8114#: app/Elements/TempleCode.php:114
8115msgid "Johannesburg, South Africa"
8116msgstr ""
8117
8118#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8119#: app/Services/TreeService.php:226
8120msgid "John /DOE/"
8121msgstr ""
8122
8123#. I18N: Name of a country or state
8124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8125msgid "Jordan"
8126msgstr ""
8127
8128#. I18N: Location of an LDS church temple
8129#: app/Elements/TempleCode.php:115
8130msgid "Jordan River, Utah, United States"
8131msgstr ""
8132
8133#. I18N: Name of a module
8134#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8135msgid "Journal"
8136msgstr ""
8137
8138#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8139msgctxt "Abbreviation for July"
8140msgid "Jul"
8141msgstr ""
8142
8143#. I18N: The julian calendar
8144#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8145#: resources/views/help/date.phtml:155
8146msgid "Julian"
8147msgstr ""
8148
8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8150msgctxt "GENITIVE"
8151msgid "July"
8152msgstr ""
8153
8154#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8155msgctxt "INSTRUMENTAL"
8156msgid "July"
8157msgstr ""
8158
8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8160msgctxt "LOCATIVE"
8161msgid "July"
8162msgstr ""
8163
8164#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8165#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8166#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8167msgctxt "NOMINATIVE"
8168msgid "July"
8169msgstr ""
8170
8171#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8172#: app/Date/HijriDate.php:150
8173msgctxt "GENITIVE"
8174msgid "Jumada al-awwal"
8175msgstr ""
8176
8177#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8178#: app/Date/HijriDate.php:240
8179msgctxt "INSTRUMENTAL"
8180msgid "Jumada al-awwal"
8181msgstr ""
8182
8183#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8184#: app/Date/HijriDate.php:195
8185msgctxt "LOCATIVE"
8186msgid "Jumada al-awwal"
8187msgstr ""
8188
8189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8190#: app/Date/HijriDate.php:105
8191msgctxt "NOMINATIVE"
8192msgid "Jumada al-awwal"
8193msgstr ""
8194
8195#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8196#: app/Date/HijriDate.php:152
8197msgctxt "GENITIVE"
8198msgid "Jumada al-thani"
8199msgstr ""
8200
8201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8202#: app/Date/HijriDate.php:242
8203msgctxt "INSTRUMENTAL"
8204msgid "Jumada al-thani"
8205msgstr ""
8206
8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8208#: app/Date/HijriDate.php:197
8209msgctxt "LOCATIVE"
8210msgid "Jumada al-thani"
8211msgstr ""
8212
8213#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8214#: app/Date/HijriDate.php:107
8215msgctxt "NOMINATIVE"
8216msgid "Jumada al-thani"
8217msgstr ""
8218
8219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8220msgctxt "Abbreviation for June"
8221msgid "Jun"
8222msgstr ""
8223
8224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8225msgctxt "GENITIVE"
8226msgid "June"
8227msgstr ""
8228
8229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8230msgctxt "INSTRUMENTAL"
8231msgid "June"
8232msgstr ""
8233
8234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8235msgctxt "LOCATIVE"
8236msgid "June"
8237msgstr ""
8238
8239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8240#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8241#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8242msgctxt "NOMINATIVE"
8243msgid "June"
8244msgstr ""
8245
8246#. I18N: Location of an LDS church temple
8247#: app/Elements/TempleCode.php:116
8248msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8249msgstr ""
8250
8251#. I18N: Name of a country or state
8252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8253msgid "Kazakhstan"
8254msgstr ""
8255
8256#. I18N: A configuration setting
8257#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8258msgid "Keep media objects"
8259msgstr ""
8260
8261#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8262msgid "Keep open"
8263msgstr ""
8264
8265#. I18N: A configuration setting
8266#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8267#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8268#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8269msgid "Keep the existing “last change” information"
8270msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8271
8272#. I18N: Name of a country or state
8273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8274msgid "Kenya"
8275msgstr ""
8276
8277#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8278msgid "Keyword examples"
8279msgstr ""
8280
8281#: app/Date/JalaliDate.php:275
8282msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8283msgid "Khor"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8287#: app/Date/JalaliDate.php:143
8288msgctxt "GENITIVE"
8289msgid "Khordad"
8290msgstr ""
8291
8292#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8293#: app/Date/JalaliDate.php:233
8294msgctxt "INSTRUMENTAL"
8295msgid "Khordad"
8296msgstr ""
8297
8298#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8299#: app/Date/JalaliDate.php:188
8300msgctxt "LOCATIVE"
8301msgid "Khordad"
8302msgstr ""
8303
8304#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8305#: app/Date/JalaliDate.php:98
8306msgctxt "NOMINATIVE"
8307msgid "Khordad"
8308msgstr ""
8309
8310#. I18N: Name of a country or state
8311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8312msgid "Kiribati"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: a month in the Jewish calendar
8316#: app/Date/JewishDate.php:197
8317msgctxt "GENITIVE"
8318msgid "Kislev"
8319msgstr ""
8320
8321#. I18N: a month in the Jewish calendar
8322#: app/Date/JewishDate.php:301
8323msgctxt "INSTRUMENTAL"
8324msgid "Kislev"
8325msgstr ""
8326
8327#. I18N: a month in the Jewish calendar
8328#: app/Date/JewishDate.php:249
8329msgctxt "LOCATIVE"
8330msgid "Kislev"
8331msgstr ""
8332
8333#. I18N: a month in the Jewish calendar
8334#: app/Date/JewishDate.php:145
8335msgctxt "NOMINATIVE"
8336msgid "Kislev"
8337msgstr ""
8338
8339#. I18N: Location of an LDS church temple
8340#: app/Elements/TempleCode.php:117
8341msgid "Kona, Hawaii, United States"
8342msgstr ""
8343
8344#. I18N: Name of a country or state
8345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8346msgid "Korea"
8347msgstr ""
8348
8349#. I18N: Name of a country or state
8350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8351msgid "Kuwait"
8352msgstr ""
8353
8354#. I18N: Location of an LDS church temple
8355#: app/Elements/TempleCode.php:118
8356msgid "Kyiv, Ukraine"
8357msgstr ""
8358
8359#. I18N: Name of a country or state
8360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8361msgid "Kyrgyzstan"
8362msgstr ""
8363
8364#: app/Gedcom.php:585
8365msgid "LDS baptism"
8366msgstr ""
8367
8368#: app/Gedcom.php:739
8369msgid "LDS child sealing"
8370msgstr ""
8371
8372#: resources/views/admin/tags.phtml:723
8373msgid "LDS church"
8374msgstr ""
8375
8376#: app/Gedcom.php:627
8377msgid "LDS confirmation"
8378msgstr ""
8379
8380#: app/Gedcom.php:647
8381msgid "LDS endowment"
8382msgstr ""
8383
8384#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8385#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126
8386msgid "LDS initiatory"
8387msgstr ""
8388
8389#: app/Gedcom.php:479
8390msgid "LDS spouse sealing"
8391msgstr ""
8392
8393#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8394#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8395msgid "Label"
8396msgstr ""
8397
8398#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8399msgid "Label for husband"
8400msgstr ""
8401
8402#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8403msgid "Label for wife"
8404msgstr ""
8405
8406#. I18N: Location of an LDS church temple
8407#: app/Elements/TempleCode.php:107
8408msgid "Laie, Hawaii, United States"
8409msgstr ""
8410
8411#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8412#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8413msgid "Land purchase"
8414msgstr ""
8415
8416#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8417#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8418msgid "Land sale"
8419msgstr ""
8420
8421#. I18N: page orientation
8422#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8423#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8424#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8425msgid "Landscape"
8426msgstr ""
8427
8428#. I18N: A configuration setting
8429#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866
8430#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8431#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8432#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8433#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8434#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8435#: resources/views/admin/users.phtml:31
8436#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8437#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8438#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8439msgid "Language"
8440msgstr ""
8441
8442#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
8444#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8445#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8446msgid "Languages"
8447msgstr ""
8448
8449#. I18N: Name of a country or state
8450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8451msgid "Laos"
8452msgstr ""
8453
8454#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8455msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8456msgstr ""
8457
8458#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8459#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8460msgid "Largest families"
8461msgstr ""
8462
8463#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8464msgid "Largest number of grandchildren"
8465msgstr ""
8466
8467#. I18N: Location of an LDS church temple
8468#: app/Elements/TempleCode.php:125
8469msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8470msgstr ""
8471
8472#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
8473#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
8474#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
8475#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8476#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8477#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8478#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8479#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8480#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8481#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8482#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8483#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8484#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8485#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8486#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8487msgid "Last change"
8488msgstr ""
8489
8490#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8491msgid "Last email reminder was sent "
8492msgstr ""
8493
8494#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8495msgid "Last event"
8496msgstr ""
8497
8498#: resources/views/admin/users.phtml:35
8499msgid "Last signed in"
8500msgstr ""
8501
8502#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8503#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8504#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8505#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8506msgid "Latest birth"
8507msgstr ""
8508
8509#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8510#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8511#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8512#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8513msgid "Latest death"
8514msgstr ""
8515
8516#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8517msgid "Latest divorce"
8518msgstr ""
8519
8520#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8521msgid "Latest marriage"
8522msgstr ""
8523
8524#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8525#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8526#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
8527#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8528#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8529#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8530#: resources/views/fact-place.phtml:35
8531#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8532msgid "Latitude"
8533msgstr ""
8534
8535#. I18N: Name of a country or state
8536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8537msgid "Latvia"
8538msgstr ""
8539
8540#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8541#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8542#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8543#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8544#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8545#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8546#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8547#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8548#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8549#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8550#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8551msgid "Layout"
8552msgstr ""
8553
8554#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8555msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8556msgstr ""
8557
8558#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8559msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8560msgstr ""
8561
8562#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8563#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8564msgid "Leaves"
8565msgstr ""
8566
8567#. I18N: Name of a country or state
8568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8569msgid "Lebanon"
8570msgstr ""
8571
8572#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8573#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8574msgid "Legacy URLs"
8575msgstr ""
8576
8577#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8578msgid "Legatee"
8579msgstr ""
8580
8581#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8582msgid "Length"
8583msgstr ""
8584
8585#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8586msgid "Length of marriage"
8587msgstr ""
8588
8589#. I18N: Name of a country or state
8590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8591msgid "Lesotho"
8592msgstr ""
8593
8594#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8595#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8596#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8597#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8598#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8599#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8600#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8604#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8605#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8607#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8608#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8610msgctxt "paper size"
8611msgid "Letter"
8612msgstr ""
8613
8614#. I18N: Name of a country or state
8615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8616msgid "Liberia"
8617msgstr ""
8618
8619#. I18N: Name of a country or state
8620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8621msgid "Libya"
8622msgstr ""
8623
8624#. I18N: Name of a country or state
8625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8626msgid "Liechtenstein"
8627msgstr ""
8628
8629#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8630msgid "Lifespan"
8631msgstr ""
8632
8633#. I18N: Name of a module/chart
8634#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8635msgid "Lifespans"
8636msgstr ""
8637
8638#. I18N: Location of an LDS church temple
8639#: app/Elements/TempleCode.php:120
8640msgid "Lima, Peru"
8641msgstr ""
8642
8643#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8644msgid "Line endings"
8645msgstr ""
8646
8647#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8648msgid "Line number"
8649msgstr ""
8650
8651#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
8653msgid "Link media objects to facts and events"
8654msgstr ""
8655
8656#. I18N: You need to:
8657#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8658#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8659msgid "Link the user account to an individual."
8660msgstr ""
8661
8662#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8663#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8664msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8665msgstr ""
8666
8667#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8668#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8669msgid "Link this media object to a family"
8670msgstr ""
8671
8672#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8673#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8674msgid "Link this media object to a source"
8675msgstr ""
8676
8677#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8678#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8679msgid "Link this media object to an individual"
8680msgstr ""
8681
8682#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8683msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8684msgstr ""
8685
8686#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8687#: resources/views/chart-box.phtml:126
8688msgid "Links"
8689msgstr ""
8690
8691#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8692#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8693msgid "List"
8694msgstr ""
8695
8696#. I18N: Name of a module
8697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8698#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8699#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
8700#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8701#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8703msgid "Lists"
8704msgstr ""
8705
8706#. I18N: Name of a country or state
8707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8708msgid "Lithuania"
8709msgstr ""
8710
8711#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8712msgctxt "Surname tradition"
8713msgid "Lithuanian"
8714msgstr ""
8715
8716#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8717msgid "Living"
8718msgstr ""
8719
8720#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8721msgid "Living individuals"
8722msgstr ""
8723
8724#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8725msgid "Loading…"
8726msgstr ""
8727
8728#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8729#: resources/views/admin/media.phtml:40
8730msgid "Local files"
8731msgstr ""
8732
8733#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8734#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8735#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8736#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8737#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8738msgid "Location"
8739msgstr ""
8740
8741#. I18N: Name of a module/list
8742#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8743#: app/Module/LocationListModule.php:146
8744#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8745#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8746#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8747#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8748#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8749#: resources/views/search-results.phtml:94
8750msgid "Locations"
8751msgstr ""
8752
8753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8754msgid "Lodger"
8755msgstr ""
8756
8757#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8758msgctxt "FEMALE"
8759msgid "Lodger"
8760msgstr ""
8761
8762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8763msgctxt "MALE"
8764msgid "Lodger"
8765msgstr ""
8766
8767#. I18N: Location of an LDS church temple
8768#: app/Elements/TempleCode.php:121
8769msgid "Logan, Utah, United States"
8770msgstr ""
8771
8772#. I18N: Location of an LDS church temple
8773#: app/Elements/TempleCode.php:122
8774msgid "London, England"
8775msgstr ""
8776
8777#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8779msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8780msgstr ""
8781
8782#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8783msgid "Longest marriage"
8784msgstr ""
8785
8786#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8787#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
8788#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
8789#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8790#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8791#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8792#: resources/views/fact-place.phtml:36
8793#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8794msgid "Longitude"
8795msgstr ""
8796
8797#. I18N: Location of an LDS church temple
8798#: app/Elements/TempleCode.php:119
8799msgid "Los Angeles, California, United States"
8800msgstr ""
8801
8802#. I18N: Location of an LDS church temple
8803#: app/Elements/TempleCode.php:123
8804msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Location of an LDS church temple
8808#: app/Elements/TempleCode.php:124
8809msgid "Lubbock, Texas, United States"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Name of a country or state
8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8814msgid "Luxembourg"
8815msgstr ""
8816
8817#. I18N: Name of a country or state
8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8819msgid "Macau"
8820msgstr ""
8821
8822#. I18N: Name of a country or state
8823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8824msgid "Macedonia"
8825msgstr ""
8826
8827#. I18N: Name of a country or state
8828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8829msgid "Madagascar"
8830msgstr ""
8831
8832#. I18N: Location of an LDS church temple
8833#: app/Elements/TempleCode.php:126
8834msgid "Madrid, Spain"
8835msgstr ""
8836
8837#. I18N: Type of media object
8838#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8839msgid "Magazine"
8840msgstr ""
8841
8842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8843#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8844#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8845msgid "Maidenhead location code"
8846msgstr ""
8847
8848#: app/Services/MessageService.php:234
8849msgid "Mailto link"
8850msgstr ""
8851
8852#. I18N: Name of a country or state
8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8854msgid "Malawi"
8855msgstr ""
8856
8857#. I18N: Name of a country or state
8858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8859msgid "Malaysia"
8860msgstr ""
8861
8862#. I18N: Name of a country or state
8863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8864msgid "Maldives"
8865msgstr ""
8866
8867#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8868msgid "Male"
8869msgstr ""
8870
8871#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8872#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8873#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8874#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8875#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8876#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8877#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8878#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8879#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8880#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8881#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8882msgid "Males"
8883msgstr ""
8884
8885#. I18N: Name of a country or state
8886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8887msgid "Mali"
8888msgstr ""
8889
8890#. I18N: Name of a country or state
8891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8892msgid "Malta"
8893msgstr ""
8894
8895#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8896#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8897#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8898#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8900#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8901#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8902#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8903#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8904#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8906#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8907#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8908#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8909msgid "Manage family trees"
8910msgstr ""
8911
8912#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788
8914#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8915msgid "Manage media"
8916msgstr ""
8917
8918#. I18N: Listbox entry; name of a role
8919#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8920#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8921#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8923msgid "Manager"
8924msgstr ""
8925
8926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
8927msgid "Managers"
8928msgstr "Pangurus"
8929
8930#. I18N: Location of an LDS church temple
8931#: app/Elements/TempleCode.php:127
8932msgid "Manaus, Brazil"
8933msgstr ""
8934
8935#. I18N: Location of an LDS church temple
8936#: app/Elements/TempleCode.php:128
8937msgid "Manhattan, New York, United States"
8938msgstr ""
8939
8940#. I18N: Location of an LDS church temple
8941#: app/Elements/TempleCode.php:129
8942msgid "Manila, Philippines"
8943msgstr ""
8944
8945#. I18N: Location of an LDS church temple
8946#: app/Elements/TempleCode.php:130
8947msgid "Manti, Utah, United States"
8948msgstr ""
8949
8950#. I18N: Type of media object
8951#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8952msgid "Manuscript"
8953msgstr ""
8954
8955#: resources/views/admin/tags.phtml:1006
8956msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8957msgstr ""
8958
8959#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8961msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8962msgstr ""
8963
8964#. I18N: Type of media object
8965#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817
8967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8968msgid "Map"
8969msgstr ""
8970
8971#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8972msgid "Map link"
8973msgstr ""
8974
8975#. I18N: Links to maps
8976#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
8978msgid "Map links"
8979msgstr ""
8980
8981#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8982#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
8984msgid "Map providers"
8985msgstr ""
8986
8987#. I18N: mapbox.com
8988#: app/Module/MapBox.php:83
8989msgid "Mapbox"
8990msgstr ""
8991
8992#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8993msgctxt "Abbreviation for March"
8994msgid "Mar"
8995msgstr ""
8996
8997#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8998msgctxt "GENITIVE"
8999msgid "March"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9003msgctxt "INSTRUMENTAL"
9004msgid "March"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9008msgctxt "LOCATIVE"
9009msgid "March"
9010msgstr ""
9011
9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9013#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9014#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9015msgctxt "NOMINATIVE"
9016msgid "March"
9017msgstr ""
9018
9019#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9021msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9022msgstr ""
9023
9024#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466
9025#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9026#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9027#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9028#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9029#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9030#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9031#: resources/views/selects/family.phtml:15
9032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9081msgid "Marriage"
9082msgstr ""
9083
9084#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9085msgid "Marriage banns"
9086msgstr ""
9087
9088#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9089msgid "Marriage beginning status"
9090msgstr ""
9091
9092#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9093msgid "Marriage bond"
9094msgstr ""
9095
9096#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9097msgid "Marriage by country"
9098msgstr ""
9099
9100#: app/Gedcom.php:464
9101msgid "Marriage contract"
9102msgstr ""
9103
9104#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9105msgid "Marriage date range end"
9106msgstr ""
9107
9108#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9109msgid "Marriage date range start"
9110msgstr ""
9111
9112#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9113msgid "Marriage ending status"
9114msgstr ""
9115
9116#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9117msgid "Marriage intention"
9118msgstr ""
9119
9120#: app/Gedcom.php:465
9121msgid "Marriage license"
9122msgstr ""
9123
9124#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9125msgid "Marriage of a brother"
9126msgstr ""
9127
9128#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9130msgid "Marriage of a child"
9131msgstr ""
9132
9133#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9134msgid "Marriage of a daughter"
9135msgstr ""
9136
9137#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9138msgid "Marriage of a father"
9139msgstr ""
9140
9141#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9143#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9145msgid "Marriage of a grandchild"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9149msgid "Marriage of a granddaughter"
9150msgstr ""
9151
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9153msgctxt "daughter’s daughter"
9154msgid "Marriage of a granddaughter"
9155msgstr ""
9156
9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9158msgctxt "son’s daughter"
9159msgid "Marriage of a granddaughter"
9160msgstr ""
9161
9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9163msgid "Marriage of a grandson"
9164msgstr ""
9165
9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9167msgctxt "daughter’s son"
9168msgid "Marriage of a grandson"
9169msgstr ""
9170
9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9172msgctxt "son’s son"
9173msgid "Marriage of a grandson"
9174msgstr ""
9175
9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9177msgid "Marriage of a half-brother"
9178msgstr ""
9179
9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9181msgid "Marriage of a half-sibling"
9182msgstr ""
9183
9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9185msgid "Marriage of a half-sister"
9186msgstr ""
9187
9188#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9189msgid "Marriage of a mother"
9190msgstr ""
9191
9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9194msgid "Marriage of a parent"
9195msgstr ""
9196
9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9199msgid "Marriage of a sibling"
9200msgstr ""
9201
9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9203msgid "Marriage of a sister"
9204msgstr ""
9205
9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9207msgid "Marriage of a son"
9208msgstr ""
9209
9210#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9211msgid "Marriage of parents"
9212msgstr ""
9213
9214#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9215msgid "Marriage place contains"
9216msgstr ""
9217
9218#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9219msgid "Marriage places"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/Gedcom.php:470
9223msgid "Marriage settlement"
9224msgstr ""
9225
9226#. I18N: Name of a module/report
9227#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9228#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9229#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9230#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9231msgid "Marriages"
9232msgstr ""
9233
9234#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9235#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9236msgid "Marriages by century"
9237msgstr ""
9238
9239#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9240#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9241#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9242#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9243#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9244#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9245msgid "Married name"
9246msgstr ""
9247
9248#. I18N: Name of a country or state
9249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9250msgid "Marshall Islands"
9251msgstr ""
9252
9253#. I18N: Name of a country or state
9254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9255msgid "Martinique"
9256msgstr ""
9257
9258#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9259msgid "Masquerade as this user"
9260msgstr ""
9261
9262#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9263msgid "Match both upper and lower case letters."
9264msgstr ""
9265
9266#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9267msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9268msgstr ""
9269
9270#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9271msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9272msgstr ""
9273
9274#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9275msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9276msgstr ""
9277
9278#. I18N: Name of a country or state
9279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9280msgid "Mauritania"
9281msgstr ""
9282
9283#. I18N: Name of a country or state
9284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9285msgid "Mauritius"
9286msgstr ""
9287
9288#. I18N: A configuration setting
9289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9290msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9291msgstr ""
9292
9293#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9294#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9295msgid "Maximum upload size: "
9296msgstr ""
9297
9298#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9299msgctxt "Abbreviation for May"
9300msgid "May"
9301msgstr ""
9302
9303#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9304msgctxt "GENITIVE"
9305msgid "May"
9306msgstr ""
9307
9308#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9309msgctxt "INSTRUMENTAL"
9310msgid "May"
9311msgstr ""
9312
9313#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9314msgctxt "LOCATIVE"
9315msgid "May"
9316msgstr ""
9317
9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9319#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9320#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9321msgctxt "NOMINATIVE"
9322msgid "May"
9323msgstr ""
9324
9325#. I18N: Name of a country or state
9326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9327msgid "Mayotte"
9328msgstr ""
9329
9330#. I18N: Location of an LDS church temple
9331#: app/Elements/TempleCode.php:131
9332msgid "Medford, Oregon, United States"
9333msgstr ""
9334
9335#. I18N: Name of a module
9336#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9337#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9338#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
9339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780
9340#: resources/views/admin/media.phtml:104
9341#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9342#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9343msgid "Media"
9344msgstr "Gambar"
9345
9346#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9347#: resources/views/admin/media.phtml:100
9348#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9349#: resources/views/media-page-details.phtml:29
9350#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9351#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9352msgid "Media file"
9353msgstr ""
9354
9355#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9356msgid "Media file to upload"
9357msgstr "File media kamuat"
9358
9359#: resources/views/admin/media.phtml:31
9360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9361msgid "Media files"
9362msgstr ""
9363
9364#. I18N: A configuration setting
9365#: resources/views/admin/media.phtml:61
9366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9367msgid "Media folder"
9368msgstr ""
9369
9370#: resources/views/admin/media.phtml:32
9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9372msgid "Media folders"
9373msgstr ""
9374
9375#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9376#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9377#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438
9378#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570
9379#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777
9380#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869
9381#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924
9382#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9383#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9384#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9385#: resources/views/admin/media.phtml:108
9386#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9387#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9388#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9389#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9390msgid "Media object"
9391msgstr ""
9392
9393#. I18N: Name of a module/list
9394#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9395#: app/Services/AdminService.php:186
9396#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9397#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9398#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9399#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9400#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9401#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9402#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9403#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9404#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9405#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9406#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9407#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9408msgid "Media objects"
9409msgstr "Gambar"
9410
9411#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9412msgid "Media objects found"
9413msgstr ""
9414
9415#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9416msgid "Media objects per page"
9417msgstr ""
9418
9419#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846
9420#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9422msgid "Media type"
9423msgstr ""
9424
9425#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9426#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9427msgid "Medical"
9428msgstr ""
9429
9430#. I18N: The name of a colour-scheme
9431#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9432msgid "Mediterranio"
9433msgstr ""
9434
9435#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9436msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9437msgstr ""
9438
9439#: app/Date/JalaliDate.php:279
9440msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9441msgid "Mehr"
9442msgstr ""
9443
9444#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9445#: app/Date/JalaliDate.php:151
9446msgctxt "GENITIVE"
9447msgid "Mehr"
9448msgstr ""
9449
9450#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9451#: app/Date/JalaliDate.php:241
9452msgctxt "INSTRUMENTAL"
9453msgid "Mehr"
9454msgstr ""
9455
9456#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9457#: app/Date/JalaliDate.php:196
9458msgctxt "LOCATIVE"
9459msgid "Mehr"
9460msgstr ""
9461
9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9463#: app/Date/JalaliDate.php:106
9464msgctxt "NOMINATIVE"
9465msgid "Mehr"
9466msgstr ""
9467
9468#. I18N: Location of an LDS church temple
9469#: app/Elements/TempleCode.php:132
9470msgid "Melbourne, Australia"
9471msgstr ""
9472
9473#. I18N: Listbox entry; name of a role
9474#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9475#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9476#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9477#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9478#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9479msgid "Member"
9480msgstr ""
9481
9482#. I18N: Location of an LDS church temple
9483#: app/Elements/TempleCode.php:133
9484msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9485msgstr ""
9486
9487#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9488#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9489msgid "Menu"
9490msgstr ""
9491
9492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9493#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666
9494#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9495#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9496msgid "Menus"
9497msgstr ""
9498
9499#. I18N: The name of a colour-scheme
9500#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9501msgid "Mercury"
9502msgstr ""
9503
9504#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9505msgid "Merge"
9506msgstr ""
9507
9508#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
9510msgid "Merge family trees"
9511msgstr ""
9512
9513#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9514#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9515#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9516msgid "Merge records"
9517msgstr ""
9518
9519#. I18N: Location of an LDS church temple
9520#: app/Elements/TempleCode.php:134
9521msgid "Merida, Mexico"
9522msgstr ""
9523
9524#. I18N: Location of an LDS church temple
9525#: app/Elements/TempleCode.php:60
9526msgid "Mesa, Arizona, United States"
9527msgstr ""
9528
9529#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9530#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9531#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9532#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9533#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9534msgid "Message"
9535msgstr ""
9536
9537#. I18N: Name of a module
9538#. I18N: A configuration setting
9539#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9540#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9541msgid "Messages"
9542msgstr ""
9543
9544#. I18N: a month in the French republican calendar
9545#: app/Date/FrenchDate.php:167
9546msgctxt "GENITIVE"
9547msgid "Messidor"
9548msgstr ""
9549
9550#. I18N: a month in the French republican calendar
9551#: app/Date/FrenchDate.php:261
9552msgctxt "INSTRUMENTAL"
9553msgid "Messidor"
9554msgstr ""
9555
9556#. I18N: a month in the French republican calendar
9557#: app/Date/FrenchDate.php:214
9558msgctxt "LOCATIVE"
9559msgid "Messidor"
9560msgstr ""
9561
9562#. I18N: a month in the French republican calendar
9563#: app/Date/FrenchDate.php:120
9564msgctxt "NOMINATIVE"
9565msgid "Messidor"
9566msgstr ""
9567
9568#. I18N: Name of a country or state
9569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9570msgid "Mexico"
9571msgstr ""
9572
9573#. I18N: Location of an LDS church temple
9574#: app/Elements/TempleCode.php:135
9575msgid "Mexico City, Mexico"
9576msgstr ""
9577
9578#. I18N: Type of media object
9579#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9580msgid "Microfiche"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: Type of media object
9584#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9585msgid "Microfilm"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Name of a country or state
9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9590msgid "Micronesia"
9591msgstr ""
9592
9593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9594msgid "Middle East"
9595msgstr ""
9596
9597#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9598msgid "Military"
9599msgstr ""
9600
9601#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9602msgid "Military service"
9603msgstr ""
9604
9605#. I18N: Name of a module/report
9606#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9609msgid "Missing data"
9610msgstr ""
9611
9612#. I18N: Listbox entry; name of a role
9613#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9614#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9615msgid "Moderator"
9616msgstr ""
9617
9618#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
9619msgid "Moderators"
9620msgstr "Ki Demang"
9621
9622#: resources/views/admin/components.phtml:40
9623#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9624msgid "Module"
9625msgstr ""
9626
9627#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9628msgid "Module administration"
9629msgstr ""
9630
9631#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554
9633#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9634#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9635#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9636#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9637#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9638#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9639#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9640#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9641#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9642#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9643#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9644#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9645msgid "Modules"
9646msgstr ""
9647
9648#. I18N: Name of a country or state
9649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9650msgid "Moldova"
9651msgstr ""
9652
9653#. I18N: abbreviation for Monday
9654#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9655#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9656msgid "Mon"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Name of a country or state
9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9661msgid "Monaco"
9662msgstr ""
9663
9664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9665msgid "Monday"
9666msgstr ""
9667
9668#. I18N: Name of a country or state
9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9670msgid "Mongolia"
9671msgstr ""
9672
9673#. I18N: Name of a country or state
9674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9675msgid "Montenegro"
9676msgstr ""
9677
9678#. I18N: Location of an LDS church temple
9679#: app/Elements/TempleCode.php:137
9680msgid "Monterrey, Mexico"
9681msgstr ""
9682
9683#. I18N: Location of an LDS church temple
9684#: app/Elements/TempleCode.php:136
9685msgid "Montevideo, Uruguay"
9686msgstr ""
9687
9688#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9689#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9692#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9694#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9695msgid "Month"
9696msgstr ""
9697
9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9700msgid "Month of birth"
9701msgstr ""
9702
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9705msgid "Month of birth of first child in a relation"
9706msgstr ""
9707
9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9710msgid "Month of death"
9711msgstr ""
9712
9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9715msgid "Month of first marriage"
9716msgstr ""
9717
9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9720msgid "Month of marriage"
9721msgstr ""
9722
9723#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9724#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9725#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9726msgid "Month:"
9727msgstr ""
9728
9729#. I18N: Location of an LDS church temple
9730#: app/Elements/TempleCode.php:138
9731msgid "Monticello, Utah, United States"
9732msgstr ""
9733
9734#. I18N: Location of an LDS church temple
9735#: app/Elements/TempleCode.php:139
9736msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9737msgstr ""
9738
9739#. I18N: Name of a country or state
9740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9741msgid "Montserrat"
9742msgstr ""
9743
9744#: app/Date/JalaliDate.php:277
9745msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9746msgid "Mor"
9747msgstr ""
9748
9749#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9750#: app/Date/JalaliDate.php:147
9751msgctxt "GENITIVE"
9752msgid "Mordad"
9753msgstr ""
9754
9755#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9756#: app/Date/JalaliDate.php:237
9757msgctxt "INSTRUMENTAL"
9758msgid "Mordad"
9759msgstr ""
9760
9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9762#: app/Date/JalaliDate.php:192
9763msgctxt "LOCATIVE"
9764msgid "Mordad"
9765msgstr ""
9766
9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9768#: app/Date/JalaliDate.php:102
9769msgctxt "NOMINATIVE"
9770msgid "Mordad"
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: Name of a country or state
9774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9775msgid "Morocco"
9776msgstr ""
9777
9778#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9779#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9780msgid "Most SMTP servers require a password."
9781msgstr ""
9782
9783#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9785#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9786msgid "Most common surnames"
9787msgstr ""
9788
9789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9790msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9791msgstr ""
9792
9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9794msgid "Most mail servers require a valid email address."
9795msgstr ""
9796
9797#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9798#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9799msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9800msgstr ""
9801
9802#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9804msgid "Most servers do not use secure connections."
9805msgstr ""
9806
9807#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9808#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9809#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9810msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9811msgstr ""
9812
9813#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9814msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9815msgstr ""
9816
9817#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9818msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9819msgstr ""
9820
9821#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9822msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9823msgstr ""
9824
9825#. I18N: Name of a module
9826#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9827msgid "Most viewed pages"
9828msgstr ""
9829
9830#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9831#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9833#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9837msgid "Mother"
9838msgstr ""
9839
9840#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9841#, php-format
9842msgid "Mother: %s"
9843msgstr ""
9844
9845#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9846msgid "Mother’s age"
9847msgstr ""
9848
9849#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9850#: app/Individual.php:894
9851#, php-format
9852msgid "Mother’s family with %s"
9853msgstr ""
9854
9855#. I18N: A step-family.
9856#: app/Individual.php:898
9857msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9858msgstr ""
9859
9860#. I18N: Location of an LDS church temple
9861#: app/Elements/TempleCode.php:140
9862msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9863msgstr ""
9864
9865#: resources/views/admin/components.phtml:47
9866#: resources/views/admin/components.phtml:154
9867#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9868msgid "Move down"
9869msgstr ""
9870
9871#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9872msgid "Move the media object?"
9873msgstr ""
9874
9875#: resources/views/admin/components.phtml:46
9876#: resources/views/admin/components.phtml:148
9877#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9878msgid "Move up"
9879msgstr ""
9880
9881#. I18N: Name of a country or state
9882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9883msgid "Mozambique"
9884msgstr ""
9885
9886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9887#: app/Date/HijriDate.php:142
9888msgctxt "GENITIVE"
9889msgid "Muharram"
9890msgstr ""
9891
9892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9893#: app/Date/HijriDate.php:232
9894msgctxt "INSTRUMENTAL"
9895msgid "Muharram"
9896msgstr ""
9897
9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9899#: app/Date/HijriDate.php:187
9900msgctxt "LOCATIVE"
9901msgid "Muharram"
9902msgstr ""
9903
9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9905#: app/Date/HijriDate.php:97
9906msgctxt "NOMINATIVE"
9907msgid "Muharram"
9908msgstr ""
9909
9910#. I18N: twin, triplet, etc.
9911#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9912msgid "Multiple birth"
9913msgstr ""
9914
9915#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9916msgid "Multiple marriages"
9917msgstr ""
9918
9919#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9920#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9921msgid "My account"
9922msgstr ""
9923
9924#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9925msgid "My family tree"
9926msgstr ""
9927
9928#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9929msgid "My individual record"
9930msgstr ""
9931
9932#. I18N: Name of a module
9933#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9934#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9935#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9936#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9937msgid "My page"
9938msgstr ""
9939
9940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9941msgid "My pages"
9942msgstr ""
9943
9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9945msgid "My pedigree"
9946msgstr ""
9947
9948#. I18N: Name of a country or state
9949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9950msgid "Myanmar"
9951msgstr ""
9952
9953#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867
9954#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9955#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9956#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9957#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9958#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9959#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9960#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9961#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9962#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9963#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9964#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9965#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9966#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9967#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9968#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9969#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9970#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9971#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9972#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9973#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9974#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9975#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9976#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9978#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9979#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9980msgid "Name"
9981msgstr ""
9982
9983#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9984msgctxt "Repository"
9985msgid "Name"
9986msgstr ""
9987
9988#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
9989msgid "Name in Hebrew"
9990msgstr ""
9991
9992#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
9993#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
9994#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
9995#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
9996msgid "Name of addressee"
9997msgstr ""
9998
9999#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10000msgid "Name prefix"
10001msgstr ""
10002
10003#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703
10004msgid "Name suffix"
10005msgstr ""
10006
10007#: resources/views/admin/tags.phtml:41
10008#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10009#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10010#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10011#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10012msgid "Names"
10013msgstr ""
10014
10015#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10016msgid "Namesake"
10017msgstr ""
10018
10019#. I18N: Name of a country or state
10020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10021msgid "Namibia"
10022msgstr ""
10023
10024#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10025msgid "Nanny"
10026msgstr ""
10027
10028#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10029msgid "Narrative description"
10030msgstr ""
10031
10032#. I18N: Location of an LDS church temple
10033#: app/Elements/TempleCode.php:141
10034msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10035msgstr ""
10036
10037#: app/Gedcom.php:711
10038msgid "Nationality"
10039msgstr ""
10040
10041#: app/Gedcom.php:712
10042msgid "Naturalization"
10043msgstr ""
10044
10045#. I18N: Name of a country or state
10046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10047msgid "Nauru"
10048msgstr ""
10049
10050#. I18N: Location of an LDS church temple
10051#: app/Elements/TempleCode.php:142
10052msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: Location of an LDS church temple
10056#: app/Elements/TempleCode.php:143
10057msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10058msgstr ""
10059
10060#. I18N: Name of a country or state
10061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10062msgid "Nepal"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Name of a country or state
10066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10067msgid "Netherlands"
10068msgstr ""
10069
10070#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10071#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10072msgid "Never"
10073msgstr ""
10074
10075#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10076msgid "Never married"
10077msgstr ""
10078
10079#. I18N: Name of a country or state
10080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10081msgid "New Caledonia"
10082msgstr ""
10083
10084#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10085#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10086#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10087msgid "New GEDCOM tag"
10088msgstr ""
10089
10090#. I18N: Location of an LDS church temple
10091#: app/Elements/TempleCode.php:146
10092msgid "New York, New York, United States"
10093msgstr ""
10094
10095#. I18N: Name of a country or state
10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10097msgid "New Zealand"
10098msgstr ""
10099
10100#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10101msgid "New data"
10102msgstr ""
10103
10104#. I18N: %s is a server name/URL
10105#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10106#, php-format
10107msgid "New registration at %s"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: %s is a server name/URL
10111#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10112#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10113#, php-format
10114msgid "New user at %s"
10115msgstr ""
10116
10117#. I18N: Location of an LDS church temple
10118#: app/Elements/TempleCode.php:144
10119msgid "Newport Beach, California, United States"
10120msgstr ""
10121
10122#. I18N: Name of a module
10123#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10124msgid "News"
10125msgstr ""
10126
10127#. I18N: Type of media object
10128#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10129msgid "Newspaper"
10130msgstr ""
10131
10132#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10133msgid "Next email reminder will be sent after "
10134msgstr ""
10135
10136#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10137#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10138msgid "Next image"
10139msgstr ""
10140
10141#. I18N: Name of a country or state
10142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10143msgid "Nicaragua"
10144msgstr ""
10145
10146#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700
10147msgid "Nickname"
10148msgstr ""
10149
10150#. I18N: Name of a country or state
10151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10152msgid "Niger"
10153msgstr ""
10154
10155#. I18N: Name of a country or state
10156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10157msgid "Nigeria"
10158msgstr ""
10159
10160#. I18N: a month in the Jewish calendar
10161#: app/Date/JewishDate.php:207
10162msgctxt "GENITIVE"
10163msgid "Nissan"
10164msgstr ""
10165
10166#. I18N: a month in the Jewish calendar
10167#: app/Date/JewishDate.php:311
10168msgctxt "INSTRUMENTAL"
10169msgid "Nissan"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: a month in the Jewish calendar
10173#: app/Date/JewishDate.php:259
10174msgctxt "LOCATIVE"
10175msgid "Nissan"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: a month in the Jewish calendar
10179#: app/Date/JewishDate.php:155
10180msgctxt "NOMINATIVE"
10181msgid "Nissan"
10182msgstr ""
10183
10184#. I18N: Name of a country or state
10185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10186msgid "Niue"
10187msgstr ""
10188
10189#. I18N: a month in the French republican calendar
10190#: app/Date/FrenchDate.php:155
10191msgctxt "GENITIVE"
10192msgid "Nivose"
10193msgstr ""
10194
10195#. I18N: a month in the French republican calendar
10196#: app/Date/FrenchDate.php:249
10197msgctxt "INSTRUMENTAL"
10198msgid "Nivose"
10199msgstr ""
10200
10201#. I18N: a month in the French republican calendar
10202#: app/Date/FrenchDate.php:202
10203msgctxt "LOCATIVE"
10204msgid "Nivose"
10205msgstr ""
10206
10207#. I18N: a month in the French republican calendar
10208#: app/Date/FrenchDate.php:107
10209msgctxt "NOMINATIVE"
10210msgid "Nivose"
10211msgstr ""
10212
10213#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10214msgid "No"
10215msgstr ""
10216
10217#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10218#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10219msgid "No GEDCOM file was received."
10220msgstr ""
10221
10222#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10223msgid "No GEDCOM files found."
10224msgstr ""
10225
10226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10228msgid "No calendar conversion"
10229msgstr ""
10230
10231#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10232#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10233msgid "No children"
10234msgstr ""
10235
10236#: app/Services/MessageService.php:235
10237msgid "No contact"
10238msgstr ""
10239
10240#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10241msgid "No duplicates have been found."
10242msgstr ""
10243
10244#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10245msgid "No errors have been found."
10246msgstr ""
10247
10248#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10249#, php-format
10250msgid "No events exist for the next %s day."
10251msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10252msgstr[0] ""
10253msgstr[1] ""
10254
10255#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10256msgid "No events exist for today."
10257msgstr ""
10258
10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10260msgid "No events exist for tomorrow."
10261msgstr ""
10262
10263#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10264msgid "No events for living individuals exist for today."
10265msgstr ""
10266
10267#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10268msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10272#, php-format
10273msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10274msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10275msgstr[0] ""
10276
10277#: resources/views/family-page.phtml:41
10278msgid "No facts exist for this family."
10279msgstr ""
10280
10281#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10282#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10283msgid "No file was received."
10284msgstr ""
10285
10286#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10287#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10288#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10289msgid "No file was received. Please try again."
10290msgstr ""
10291
10292#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401
10293msgid "No link between the two individuals could be found."
10294msgstr ""
10295
10296#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10297#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10298#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10299msgid "No matching facts found"
10300msgstr ""
10301
10302#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10303#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10304msgid "No news articles have been submitted."
10305msgstr ""
10306
10307#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10308msgid "No predefined text"
10309msgstr ""
10310
10311#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10312#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10313msgid "No records to display"
10314msgstr ""
10315
10316#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10317#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10318#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10319#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10320#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10321msgid "No results found."
10322msgstr ""
10323
10324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10325msgid "No signed-in and no anonymous users"
10326msgstr ""
10327
10328#: app/Module/IndividualListModule.php:272
10329#: app/Module/IndividualListModule.php:499
10330#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27
10331#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21
10332#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64
10333msgid "No surname"
10334msgstr ""
10335
10336#: app/Elements/TempleCode.php:211
10337msgid "No temple - living ordinance"
10338msgstr ""
10339
10340#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184
10342#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10343msgid "No upgrade information is available."
10344msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10345
10346#. I18N: The name of a colour-scheme
10347#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10348msgid "Nocturnal"
10349msgstr ""
10350
10351#. I18N: https://nominatim.org
10352#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10353msgid "Nominatim"
10354msgstr ""
10355
10356#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10357#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10358#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10360#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10361msgid "None"
10362msgstr ""
10363
10364#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10365#: app/Date/FrenchDate.php:317
10366msgid "Nonidi"
10367msgstr ""
10368
10369#. I18N: Name of a country or state
10370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10371msgid "Norfolk Island"
10372msgstr ""
10373
10374#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10375msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10376msgstr ""
10377
10378#. I18N: Name of a country or state
10379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10380msgid "North Korea"
10381msgstr ""
10382
10383#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10384msgid "Northern America"
10385msgstr ""
10386
10387#. I18N: Name of a country or state
10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10389msgid "Northern Ireland"
10390msgstr ""
10391
10392#. I18N: Name of a country or state
10393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10394msgid "Northern Mariana Islands"
10395msgstr ""
10396
10397#. I18N: Name of a country or state
10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10399msgid "Norway"
10400msgstr ""
10401
10402#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
10403msgid "Not approved by an administrator"
10404msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10405
10406#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10407msgid "Not living"
10408msgstr ""
10409
10410#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10411#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10412#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10413msgid "Not married"
10414msgstr ""
10415
10416#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10417#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10418#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10419msgid "Not recorded"
10420msgstr ""
10421
10422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485
10423msgid "Not verified by the user"
10424msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10425
10426#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10427#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10428#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10429#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472
10430#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765
10431#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882
10432#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10433#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10434#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10435#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10436#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10437#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10438#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10439#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10440#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10441#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10442#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10443#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10444#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10445#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10446msgid "Note"
10447msgstr ""
10448
10449#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10450#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
10451msgid "Note on association"
10452msgstr ""
10453
10454#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617
10455#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832
10456#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879
10457msgid "Note on last change"
10458msgstr ""
10459
10460#: app/Gedcom.php:687
10461msgid "Note on phonetic name"
10462msgstr ""
10463
10464#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
10465msgid "Note on place"
10466msgstr ""
10467
10468#: app/Gedcom.php:847
10469msgid "Note on repository reference"
10470msgstr ""
10471
10472#: app/Gedcom.php:701
10473msgid "Note on romanized name"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/Gedcom.php:839
10477msgid "Note on source"
10478msgstr ""
10479
10480#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10481#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10482#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
10483#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909
10484#: app/Gedcom.php:923
10485msgid "Note on source citation"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Gedcom.php:838
10489msgid "Note on source data"
10490msgstr ""
10491
10492#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10493msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10494msgstr ""
10495
10496#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10497msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10498msgstr ""
10499
10500#. I18N: Name of a module
10501#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143
10502#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
10504#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10506#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10507#: resources/views/search-results.phtml:83
10508#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10509#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10510msgid "Notes"
10511msgstr ""
10512
10513#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10514msgid "Nothing found to cleanup"
10515msgstr ""
10516
10517#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130
10518msgid "Nothing found."
10519msgstr ""
10520
10521#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10522#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10523msgid "Nothing to show"
10524msgstr ""
10525
10526#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10527msgctxt "Abbreviation for November"
10528msgid "Nov"
10529msgstr ""
10530
10531#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10532msgctxt "GENITIVE"
10533msgid "November"
10534msgstr ""
10535
10536#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10537msgctxt "INSTRUMENTAL"
10538msgid "November"
10539msgstr ""
10540
10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10542msgctxt "LOCATIVE"
10543msgid "November"
10544msgstr ""
10545
10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10547#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10548#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10549msgctxt "NOMINATIVE"
10550msgid "November"
10551msgstr ""
10552
10553#. I18N: Location of an LDS church temple
10554#: app/Elements/TempleCode.php:145
10555msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10556msgstr ""
10557
10558#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715
10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10560#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10561#: resources/views/admin/tags.phtml:989
10562#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10563msgid "Number of children"
10564msgstr ""
10565
10566#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10568#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10569msgid "Number of days to show"
10570msgstr ""
10571
10572#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10573#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10574msgid "Number of families without children"
10575msgstr ""
10576
10577#. I18N: ... to show in a list
10578#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10579msgid "Number of given names"
10580msgstr ""
10581
10582#: app/Gedcom.php:716
10583msgid "Number of marriages"
10584msgstr ""
10585
10586#. I18N: ... to show in a list
10587#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10588msgid "Number of pages"
10589msgstr ""
10590
10591#. I18N: ... to show in a list
10592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10593#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10594msgid "Number of surnames"
10595msgstr ""
10596
10597#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10598msgid "Nurse"
10599msgstr ""
10600
10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10602msgctxt "FEMALE"
10603msgid "Nurse"
10604msgstr ""
10605
10606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10607msgctxt "MALE"
10608msgid "Nurse"
10609msgstr ""
10610
10611#. I18N: Location of an LDS church temple
10612#: app/Elements/TempleCode.php:148
10613msgid "Oakland, California, United States"
10614msgstr ""
10615
10616#. I18N: Location of an LDS church temple
10617#: app/Elements/TempleCode.php:149
10618msgid "Oaxaca, Mexico"
10619msgstr ""
10620
10621#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719
10622#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10623#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10624msgid "Occupation"
10625msgstr ""
10626
10627#. I18N: Name of a report
10628#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10629#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10630#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10631msgid "Occupations"
10632msgstr ""
10633
10634#. I18N: Name of a country or state
10635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10636msgid "Occupied Palestinian Territory"
10637msgstr ""
10638
10639#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10640msgctxt "Abbreviation for October"
10641msgid "Oct"
10642msgstr ""
10643
10644#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10645#: app/Date/FrenchDate.php:315
10646msgid "Octidi"
10647msgstr ""
10648
10649#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10650msgctxt "GENITIVE"
10651msgid "October"
10652msgstr ""
10653
10654#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10655msgctxt "INSTRUMENTAL"
10656msgid "October"
10657msgstr ""
10658
10659#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10660msgctxt "LOCATIVE"
10661msgid "October"
10662msgstr ""
10663
10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10665#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10667msgctxt "NOMINATIVE"
10668msgid "October"
10669msgstr ""
10670
10671#. I18N: Location of an LDS church temple
10672#: app/Elements/TempleCode.php:150
10673msgid "Ogden, Utah, United States"
10674msgstr ""
10675
10676#. I18N: Location of an LDS church temple
10677#: app/Elements/TempleCode.php:151
10678msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10679msgstr ""
10680
10681#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10682msgid "Old data"
10683msgstr ""
10684
10685#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841
10686msgid "Old files found"
10687msgstr "File heubeul kapanggih"
10688
10689#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10690msgid "Oldest father"
10691msgstr ""
10692
10693#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10694msgid "Oldest female"
10695msgstr ""
10696
10697#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10698msgid "Oldest living individuals"
10699msgstr ""
10700
10701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10702msgid "Oldest male"
10703msgstr ""
10704
10705#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10706msgid "Oldest mother"
10707msgstr ""
10708
10709#. I18N: The name of a colour-scheme
10710#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10711msgid "Olivia"
10712msgstr ""
10713
10714#. I18N: Name of a country or state
10715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10716msgid "Oman"
10717msgstr ""
10718
10719#. I18N: Name of a module
10720#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10721msgid "On this day"
10722msgstr ""
10723
10724#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10725msgid "On this day…"
10726msgstr ""
10727
10728#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10729msgid "Only add new records"
10730msgstr ""
10731
10732#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10733#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10734msgid "Only managers can edit"
10735msgstr ""
10736
10737#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10738msgid "Only update existing records"
10739msgstr ""
10740
10741#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10742msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10743msgstr ""
10744
10745#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10746msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10747msgstr ""
10748
10749#. I18N: https://openrouteservice.org
10750#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10751#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10752msgid "OpenRouteService"
10753msgstr ""
10754
10755#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10756msgid "OpenStreetMap™"
10757msgstr ""
10758
10759#. I18N: Location of an LDS church temple
10760#: app/Elements/TempleCode.php:152
10761msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10762msgstr ""
10763
10764#: app/Date/JalaliDate.php:274
10765msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10766msgid "Ord"
10767msgstr ""
10768
10769#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10770#: app/Date/JalaliDate.php:141
10771msgctxt "GENITIVE"
10772msgid "Ordibehesht"
10773msgstr ""
10774
10775#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10776#: app/Date/JalaliDate.php:231
10777msgctxt "INSTRUMENTAL"
10778msgid "Ordibehesht"
10779msgstr ""
10780
10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10782#: app/Date/JalaliDate.php:186
10783msgctxt "LOCATIVE"
10784msgid "Ordibehesht"
10785msgstr ""
10786
10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10788#: app/Date/JalaliDate.php:96
10789msgctxt "NOMINATIVE"
10790msgid "Ordibehesht"
10791msgstr ""
10792
10793#: app/Gedcom.php:883
10794msgid "Ordinance"
10795msgstr ""
10796
10797#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721
10798msgid "Ordination"
10799msgstr ""
10800
10801#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10802#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10803msgid "Ordnance Survey historic maps"
10804msgstr ""
10805
10806#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10808msgid "Orientation"
10809msgstr ""
10810
10811#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10812msgid "Origin"
10813msgstr ""
10814
10815#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10816#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10817msgid "Original text"
10818msgstr ""
10819
10820#. I18N: Location of an LDS church temple
10821#: app/Elements/TempleCode.php:153
10822msgid "Orlando, Florida, United States"
10823msgstr ""
10824
10825#. I18N: Type of media object
10826#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10827#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10828#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10829#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10830#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739
10832msgid "Other"
10833msgstr ""
10834
10835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10836msgid "Other facts to show in charts"
10837msgstr ""
10838
10839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10840msgid "Other preferences"
10841msgstr ""
10842
10843#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10844msgid "Owner"
10845msgstr ""
10846
10847#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10848msgctxt "FEMALE"
10849msgid "Owner"
10850msgstr ""
10851
10852#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10853msgctxt "MALE"
10854msgid "Owner"
10855msgstr ""
10856
10857#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10858#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10859msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10860msgstr ""
10861
10862#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10863#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10864msgid "PHP failed to write to disk."
10865msgstr ""
10866
10867#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10868msgid "PHP information"
10869msgstr ""
10870
10871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10872#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10873#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10874#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10875#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10876#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10878#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10882#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10883#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10884#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10885#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10886msgid "Page"
10887msgstr ""
10888
10889#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10890#, php-format
10891msgid "Page %s of %s"
10892msgstr ""
10893
10894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10895#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10897#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10898#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10899#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10900#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10904#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10908#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10910msgid "Page size"
10911msgstr ""
10912
10913#. I18N: Type of media object
10914#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10915msgid "Painting"
10916msgstr ""
10917
10918#. I18N: Name of a country or state
10919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10920msgid "Pakistan"
10921msgstr ""
10922
10923#. I18N: Name of a country or state
10924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10925msgid "Palau"
10926msgstr ""
10927
10928#. I18N: A colour scheme
10929#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10930msgid "Palette"
10931msgstr ""
10932
10933#. I18N: Location of an LDS church temple
10934#: app/Elements/TempleCode.php:155
10935msgid "Palmyra, New York, United States"
10936msgstr ""
10937
10938#. I18N: Name of a country or state
10939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10940msgid "Panama"
10941msgstr ""
10942
10943#. I18N: Location of an LDS church temple
10944#: app/Elements/TempleCode.php:156
10945msgid "Panama City, Panama"
10946msgstr ""
10947
10948#. I18N: Location of an LDS church temple
10949#: app/Elements/TempleCode.php:157
10950msgid "Papeete, Tahiti"
10951msgstr ""
10952
10953#. I18N: Name of a country or state
10954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10955msgid "Papua New Guinea"
10956msgstr ""
10957
10958#. I18N: Name of a country or state
10959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10960msgid "Paraguay"
10961msgstr ""
10962
10963#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10964msgid "Parent location"
10965msgstr ""
10966
10967#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10968#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10969#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10970#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10971msgid "Parents"
10972msgstr ""
10973
10974#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10975#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10977#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10978#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10979msgid "Parents and siblings"
10980msgstr ""
10981
10982#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10983msgid "Parent’s age"
10984msgstr ""
10985
10986#. I18N: A configuration setting
10987#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10988#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10989#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
10990#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
10991#: resources/views/login-page.phtml:44
10992#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10993#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
10994#: resources/views/register-page.phtml:73
10995#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
10996msgid "Password"
10997msgstr ""
10998
10999#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11001#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11002#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11003#: resources/views/register-page.phtml:78
11004msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11005msgstr ""
11006
11007#. I18N: Location of an LDS church temple
11008#: app/Elements/TempleCode.php:158
11009msgid "Payson, Utah, United States"
11010msgstr ""
11011
11012#. I18N: Name of a module/chart
11013#. I18N: Name of a report
11014#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11015#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11016#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11019msgid "Pedigree"
11020msgstr ""
11021
11022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11023msgid "Pedigree chart"
11024msgstr ""
11025
11026#. I18N: Name of a module
11027#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11028msgid "Pedigree map"
11029msgstr ""
11030
11031#. I18N: %s is an individual’s name
11032#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11033#, php-format
11034msgid "Pedigree map of %s"
11035msgstr ""
11036
11037#. I18N: %s is an individual’s name
11038#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11039#, php-format
11040msgid "Pedigree tree of %s"
11041msgstr ""
11042
11043#. I18N: Name of a module
11044#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11045#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11046#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11047#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11048#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
11049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
11050#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11051#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11052msgid "Pending changes"
11053msgstr "Ngantos widi"
11054
11055#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11056msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11057msgstr ""
11058
11059#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11060msgid "Permanent number"
11061msgstr ""
11062
11063#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11064#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11065msgid "Permanently delete these records?"
11066msgstr ""
11067
11068#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11069msgid "Personal data"
11070msgstr ""
11071
11072#. I18N: Location of an LDS church temple
11073#: app/Elements/TempleCode.php:159
11074msgid "Perth, Australia"
11075msgstr ""
11076
11077#. I18N: Name of a country or state
11078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11079msgid "Peru"
11080msgstr ""
11081
11082#. I18N: Name of a country or state
11083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11084msgid "Philippines"
11085msgstr ""
11086
11087#. I18N: Location of an LDS church temple
11088#: app/Elements/TempleCode.php:160
11089msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11090msgstr ""
11091
11092#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11093#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418
11094#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870
11095#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11096msgid "Phone"
11097msgstr ""
11098
11099#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11100msgid "Phonetic algorithm"
11101msgstr ""
11102
11103#: app/Gedcom.php:684
11104msgid "Phonetic name"
11105msgstr ""
11106
11107#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552
11108msgid "Phonetic place"
11109msgstr ""
11110
11111#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11112#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11113#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11114msgid "Phonetic search"
11115msgstr ""
11116
11117#: app/Gedcom.php:693
11118msgid "Phonetic type"
11119msgstr ""
11120
11121#. I18N: Type of media object
11122#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11123msgid "Photo"
11124msgstr ""
11125
11126#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11127msgid "Photograph"
11128msgstr ""
11129
11130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77
11131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
11132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
11133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
11134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
11135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
11136msgid "Phrase"
11137msgstr ""
11138
11139#. I18N: The name of a colour-scheme
11140#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11141msgid "Pink Plastic"
11142msgstr ""
11143
11144#. I18N: Name of a country or state
11145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11146msgid "Pitcairn"
11147msgstr ""
11148
11149#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11150#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11151#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837
11152#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11153#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11154#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129
11155#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11156#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11157#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11158#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11159#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11160#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11161#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11162#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11163#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11164#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11165#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11166#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11168#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11169#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11170#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11171msgid "Place"
11172msgstr ""
11173
11174#. I18N: Name of a module/list
11175#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11176#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11177#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11178msgid "Place hierarchy"
11179msgstr ""
11180
11181#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11182msgid "Place in Hebrew"
11183msgstr ""
11184
11185#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11186msgid "Place list"
11187msgstr ""
11188
11189#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11191msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11192msgstr ""
11193
11194#: resources/views/help/place.phtml:14
11195msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11196msgstr ""
11197
11198#: resources/views/help/place.phtml:10
11199msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11200msgstr ""
11201
11202#: app/Gedcom.php:587
11203msgid "Place of LDS baptism"
11204msgstr ""
11205
11206#: app/Gedcom.php:742
11207msgid "Place of LDS child sealing"
11208msgstr ""
11209
11210#: app/Gedcom.php:629
11211msgid "Place of LDS confirmation"
11212msgstr ""
11213
11214#: app/Gedcom.php:649
11215msgid "Place of LDS endowment"
11216msgstr ""
11217
11218#: app/Gedcom.php:481
11219msgid "Place of LDS spouse sealing"
11220msgstr ""
11221
11222#: app/Gedcom.php:579
11223msgid "Place of adoption"
11224msgstr ""
11225
11226#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11227msgid "Place of baptism"
11228msgstr ""
11229
11230#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11231msgid "Place of bar mitzvah"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11235msgid "Place of bat mitzvah"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11240msgid "Place of birth"
11241msgstr ""
11242
11243#: app/Gedcom.php:606
11244msgid "Place of blessing"
11245msgstr ""
11246
11247#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11248msgid "Place of brit milah"
11249msgstr ""
11250
11251#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11252msgid "Place of burial"
11253msgstr ""
11254
11255#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623
11256#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11257msgid "Place of christening"
11258msgstr ""
11259
11260#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11261msgid "Place of confirmation"
11262msgstr ""
11263
11264#: app/Gedcom.php:635
11265msgid "Place of cremation"
11266msgstr ""
11267
11268#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11269#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11270msgid "Place of death"
11271msgstr ""
11272
11273#: app/Gedcom.php:646
11274msgid "Place of emigration"
11275msgstr ""
11276
11277#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11278msgid "Place of engagement"
11279msgstr ""
11280
11281#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655
11282msgid "Place of event"
11283msgstr ""
11284
11285#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11286msgid "Place of first communion"
11287msgstr ""
11288
11289#: app/Gedcom.php:672
11290msgid "Place of immigration"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11294#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11295msgid "Place of marriage"
11296msgstr ""
11297
11298#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11299msgid "Place of marriage banns"
11300msgstr ""
11301
11302#: app/Gedcom.php:714
11303msgid "Place of naturalization"
11304msgstr ""
11305
11306#: app/Gedcom.php:724
11307msgid "Place of ordination"
11308msgstr ""
11309
11310#: app/Gedcom.php:732
11311msgid "Place of residence"
11312msgstr ""
11313
11314#. I18N: Name of a module
11315#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171
11316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11317#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11318#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11319msgid "Places"
11320msgstr ""
11321
11322#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11323#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11324#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11325msgid "Play"
11326msgstr ""
11327
11328#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11329msgid "Please enter a valid email address."
11330msgstr ""
11331
11332#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11333#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11334#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11335#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11336msgid "Please try again."
11337msgstr ""
11338
11339#. I18N: a month in the French republican calendar
11340#: app/Date/FrenchDate.php:157
11341msgctxt "GENITIVE"
11342msgid "Pluviose"
11343msgstr ""
11344
11345#. I18N: a month in the French republican calendar
11346#: app/Date/FrenchDate.php:251
11347msgctxt "INSTRUMENTAL"
11348msgid "Pluviose"
11349msgstr ""
11350
11351#. I18N: a month in the French republican calendar
11352#: app/Date/FrenchDate.php:204
11353msgctxt "LOCATIVE"
11354msgid "Pluviose"
11355msgstr ""
11356
11357#. I18N: a month in the French republican calendar
11358#: app/Date/FrenchDate.php:109
11359msgctxt "NOMINATIVE"
11360msgid "Pluviose"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: Name of a country or state
11364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11365msgid "Poland"
11366msgstr ""
11367
11368#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11369msgctxt "Surname tradition"
11370msgid "Polish"
11371msgstr ""
11372
11373#. I18N: A configuration setting
11374#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11375#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11376#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11377#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11378msgid "Port number"
11379msgstr ""
11380
11381#. I18N: Location of an LDS church temple
11382#: app/Elements/TempleCode.php:162
11383msgid "Portland, Oregon, United States"
11384msgstr ""
11385
11386#. I18N: Location of an LDS church temple
11387#: app/Elements/TempleCode.php:154
11388msgid "Porto Alegre, Brazil"
11389msgstr ""
11390
11391#. I18N: page orientation
11392#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11393#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11394#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11395msgid "Portrait"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: Name of a country or state
11399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11400msgid "Portugal"
11401msgstr ""
11402
11403#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11404msgctxt "Surname tradition"
11405msgid "Portuguese"
11406msgstr ""
11407
11408#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11409#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11410#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11411#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
11412#: app/Gedcom.php:858
11413msgid "Postal code"
11414msgstr ""
11415
11416#. I18N: Name of a module
11417#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11418msgid "Powered by webtrees™"
11419msgstr ""
11420
11421#. I18N: a month in the French republican calendar
11422#: app/Date/FrenchDate.php:165
11423msgctxt "GENITIVE"
11424msgid "Prairial"
11425msgstr ""
11426
11427#. I18N: a month in the French republican calendar
11428#: app/Date/FrenchDate.php:259
11429msgctxt "INSTRUMENTAL"
11430msgid "Prairial"
11431msgstr ""
11432
11433#. I18N: a month in the French republican calendar
11434#: app/Date/FrenchDate.php:212
11435msgctxt "LOCATIVE"
11436msgid "Prairial"
11437msgstr ""
11438
11439#. I18N: a month in the French republican calendar
11440#: app/Date/FrenchDate.php:118
11441msgctxt "NOMINATIVE"
11442msgid "Prairial"
11443msgstr ""
11444
11445#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11446msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11447msgstr ""
11448
11449#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11450msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11451msgstr ""
11452
11453#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11454msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11455msgstr ""
11456
11457#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11458#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11459#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11460#: resources/views/admin/components.phtml:62
11461#: resources/views/admin/components.phtml:65
11462#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11463#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11464#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11465#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11466#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11467#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11468#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11469#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11470msgid "Preferences"
11471msgstr ""
11472
11473#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11474#, php-format
11475msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11476msgstr ""
11477
11478#. I18N: A configuration setting
11479#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11480msgid "Preferred contact method"
11481msgstr ""
11482
11483#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11484#: app/Elements/TempleCode.php:161
11485msgid "President’s Office"
11486msgstr ""
11487
11488#. I18N: Location of an LDS church temple
11489#: app/Elements/TempleCode.php:163
11490msgid "Preston, England"
11491msgstr ""
11492
11493#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11494#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11495#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11496msgid "Preview"
11497msgstr ""
11498
11499#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11500msgid "Priest"
11501msgstr ""
11502
11503#. I18N: The first day in the French republican calendar
11504#: app/Date/FrenchDate.php:301
11505msgid "Primidi"
11506msgstr ""
11507
11508#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11509msgid "Print basic events when blank"
11510msgstr ""
11511
11512#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11513#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11514msgid "Priority"
11515msgstr ""
11516
11517#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11518#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11519msgid "Privacy"
11520msgstr ""
11521
11522#. I18N: Name of a module
11523#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11524#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11525msgid "Privacy policy"
11526msgstr ""
11527
11528#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11529#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11530msgid "Privacy restrictions"
11531msgstr ""
11532
11533#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11534msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11535msgstr ""
11536
11537#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11538#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11539#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11540#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11541#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11542msgid "Private"
11543msgstr ""
11544
11545#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11546msgid "Private key"
11547msgstr ""
11548
11549#: app/Gedcom.php:725
11550msgid "Probate"
11551msgstr ""
11552
11553#: app/Gedcom.php:726
11554msgid "Property"
11555msgstr ""
11556
11557#. I18N: Location of an LDS church temple
11558#: app/Elements/TempleCode.php:164
11559msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11560msgstr ""
11561
11562#. I18N: Location of an LDS church temple
11563#: app/Elements/TempleCode.php:165
11564msgid "Provo, Utah, United States"
11565msgstr ""
11566
11567#. I18N: An individual that represents another
11568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11569msgid "Proxy"
11570msgstr ""
11571
11572#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11573#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11574msgid "Publication"
11575msgstr ""
11576
11577#. I18N: Name of a country or state
11578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11579msgid "Puerto Rico"
11580msgstr ""
11581
11582#. I18N: Name of a country or state
11583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11584msgid "Qatar"
11585msgstr ""
11586
11587#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11588#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11589#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
11590#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912
11591#: app/Gedcom.php:926
11592msgid "Quality of data"
11593msgstr ""
11594
11595#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11596#: app/Date/FrenchDate.php:307
11597msgid "Quartidi"
11598msgstr ""
11599
11600#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11601#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11602msgid "Question"
11603msgstr ""
11604
11605#. I18N: Location of an LDS church temple
11606#: app/Elements/TempleCode.php:166
11607msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11608msgstr ""
11609
11610#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11611msgid "Quick family facts"
11612msgstr ""
11613
11614#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11615msgid "Quick individual facts"
11616msgstr ""
11617
11618#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11619#: app/Date/FrenchDate.php:309
11620msgid "Quintidi"
11621msgstr ""
11622
11623#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11626msgid "RE: "
11627msgstr ""
11628
11629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11630msgid "Rabbi"
11631msgstr ""
11632
11633#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11634#: app/Date/HijriDate.php:146
11635msgctxt "GENITIVE"
11636msgid "Rabi’ al-awwal"
11637msgstr ""
11638
11639#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11640#: app/Date/HijriDate.php:236
11641msgctxt "INSTRUMENTAL"
11642msgid "Rabi’ al-awwal"
11643msgstr ""
11644
11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11646#: app/Date/HijriDate.php:191
11647msgctxt "LOCATIVE"
11648msgid "Rabi’ al-awwal"
11649msgstr ""
11650
11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11652#: app/Date/HijriDate.php:101
11653msgctxt "NOMINATIVE"
11654msgid "Rabi’ al-awwal"
11655msgstr ""
11656
11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11658#: app/Date/HijriDate.php:148
11659msgctxt "GENITIVE"
11660msgid "Rabi’ al-thani"
11661msgstr ""
11662
11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11664#: app/Date/HijriDate.php:238
11665msgctxt "INSTRUMENTAL"
11666msgid "Rabi’ al-thani"
11667msgstr ""
11668
11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11670#: app/Date/HijriDate.php:193
11671msgctxt "LOCATIVE"
11672msgid "Rabi’ al-thani"
11673msgstr ""
11674
11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11676#: app/Date/HijriDate.php:103
11677msgctxt "NOMINATIVE"
11678msgid "Rabi’ al-thani"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11682#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11683msgctxt "Female pedigree"
11684msgid "Rada"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11688#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11689msgctxt "Male pedigree"
11690msgid "Rada"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11694#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11695msgctxt "Pedigree"
11696msgid "Rada"
11697msgstr ""
11698
11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11700#: app/Date/HijriDate.php:154
11701msgctxt "GENITIVE"
11702msgid "Rajab"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11706#: app/Date/HijriDate.php:244
11707msgctxt "INSTRUMENTAL"
11708msgid "Rajab"
11709msgstr ""
11710
11711#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11712#: app/Date/HijriDate.php:199
11713msgctxt "LOCATIVE"
11714msgid "Rajab"
11715msgstr ""
11716
11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11718#: app/Date/HijriDate.php:109
11719msgctxt "NOMINATIVE"
11720msgid "Rajab"
11721msgstr ""
11722
11723#. I18N: Location of an LDS church temple
11724#: app/Elements/TempleCode.php:167
11725msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11729#: app/Date/HijriDate.php:158
11730msgctxt "GENITIVE"
11731msgid "Ramadan"
11732msgstr ""
11733
11734#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11735#: app/Date/HijriDate.php:248
11736msgctxt "INSTRUMENTAL"
11737msgid "Ramadan"
11738msgstr ""
11739
11740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11741#: app/Date/HijriDate.php:203
11742msgctxt "LOCATIVE"
11743msgid "Ramadan"
11744msgstr ""
11745
11746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11747#: app/Date/HijriDate.php:113
11748msgctxt "NOMINATIVE"
11749msgid "Ramadan"
11750msgstr ""
11751
11752#. I18N: Description of the “Slide show” module
11753#: app/Module/SlideShowModule.php:77
11754msgid "Random images from the current family tree."
11755msgstr ""
11756
11757#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11758#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11759#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11760#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11761msgid "Re-order children"
11762msgstr ""
11763
11764#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11765#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11766#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11767#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11768msgid "Re-order families"
11769msgstr ""
11770
11771#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11772#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11773#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11774#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11777msgid "Re-order media"
11778msgstr ""
11779
11780#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11781msgid "Re-order media files"
11782msgstr ""
11783
11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11785#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11787msgid "Re-order names"
11788msgstr ""
11789
11790#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11791#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11792#: resources/views/admin/users.phtml:29
11793#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11794#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11795#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11796#: resources/views/register-page.phtml:37
11797msgid "Real name"
11798msgstr ""
11799
11800#. I18N: Name of a module
11801#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11802#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11803msgid "Recent changes"
11804msgstr ""
11805
11806#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11807msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11808msgstr ""
11809
11810#. I18N: Location of an LDS church temple
11811#: app/Elements/TempleCode.php:168
11812msgid "Recife, Brazil"
11813msgstr ""
11814
11815#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11816#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11817#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11818#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11819#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11820#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11821#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11822#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11823msgid "Record"
11824msgstr ""
11825
11826#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11827#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11828#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737
11829#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848
11830#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884
11831msgid "Record ID number"
11832msgstr ""
11833
11834#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871
11835msgid "Record file number"
11836msgstr ""
11837
11838#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11839#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11840#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11841msgid "Records"
11842msgstr ""
11843
11844#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11845#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11846msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11847msgstr ""
11848
11849#. I18N: Location of an LDS church temple
11850#: app/Elements/TempleCode.php:169
11851msgid "Redlands, California, United States"
11852msgstr ""
11853
11854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
11855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153
11856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
11857#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11858#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727
11859#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
11860msgid "Reference number"
11861msgstr ""
11862
11863#. I18N: Location of an LDS church temple
11864#: app/Elements/TempleCode.php:170
11865msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11866msgstr ""
11867
11868#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11869#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11870msgid "Registered partnership"
11871msgstr ""
11872
11873#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11874msgid "Registry officer"
11875msgstr ""
11876
11877#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11878msgctxt "FEMALE"
11879msgid "Registry officer"
11880msgstr ""
11881
11882#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11883msgctxt "MALE"
11884msgid "Registry officer"
11885msgstr ""
11886
11887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11888#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11889msgid "Regular expression"
11890msgstr ""
11891
11892#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11893msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11894msgstr ""
11895
11896#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11897#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11898msgid "Reject"
11899msgstr ""
11900
11901#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11902msgid "Reject all changes"
11903msgstr ""
11904
11905#. I18N: Name of a module/report
11906#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11908msgid "Related families"
11909msgstr ""
11910
11911#. I18N: Name of a report
11912#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11913#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11914msgid "Related individuals"
11915msgstr ""
11916
11917#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11918#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11919#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916
11920#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11921#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11922msgid "Relationship"
11923msgstr ""
11924
11925#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11927msgid "Relationship to father"
11928msgstr ""
11929
11930#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
11931msgid "Relationship to me"
11932msgstr ""
11933
11934#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11936msgid "Relationship to mother"
11937msgstr ""
11938
11939#: app/Gedcom.php:660
11940msgid "Relationship to parents"
11941msgstr ""
11942
11943#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327
11944#, php-format
11945msgid "Relationship: %s"
11946msgstr ""
11947
11948#. I18N: Name of a module/chart
11949#. I18N: Configuration option
11950#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
11951#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11952#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11953#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11954msgid "Relationships"
11955msgstr ""
11956
11957#. I18N: %s are individual’s names
11958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250
11959#, php-format
11960msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11961msgstr ""
11962
11963#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11964#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729
11965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11967msgid "Religion"
11968msgstr ""
11969
11970#: app/Gedcom.php:722
11971msgid "Religious institution"
11972msgstr ""
11973
11974#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11975#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11976msgid "Religious marriage"
11977msgstr ""
11978
11979#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11980msgid "Reload map"
11981msgstr ""
11982
11983#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11984#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11985msgid "Reminder date"
11986msgstr ""
11987
11988#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11989msgid "Reminder email frequency (days)"
11990msgstr ""
11991
11992#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
11993msgid "Remote server"
11994msgstr ""
11995
11996#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
11997#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
11998#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
11999#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12000#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12001msgid "Remove"
12002msgstr ""
12003
12004#. I18N: Name of a module
12005#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12006msgid "Remove duplicate links"
12007msgstr ""
12008
12009#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12010msgid "Remove individual"
12011msgstr ""
12012
12013#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12014#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12015msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12016msgstr ""
12017
12018#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12019msgid "Remove this location?"
12020msgstr ""
12021
12022#. I18N: Location of an LDS church temple
12023#: app/Elements/TempleCode.php:171
12024msgid "Reno, Nevada, United States"
12025msgstr ""
12026
12027#. I18N: Renumber the records in a family tree
12028#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12029#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12030#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12031#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12032msgid "Renumber XREFs"
12033msgstr ""
12034
12035#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12036msgid "Replace"
12037msgstr ""
12038
12039#. I18N: Description of a “Data fix” module
12040#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12041msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12042msgstr ""
12043
12044#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12045msgid "Replace with"
12046msgstr ""
12047
12048#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12049msgid "Replacement text"
12050msgstr ""
12051
12052#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12053#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12054msgid "Reply"
12055msgstr ""
12056
12057#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12058#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12059#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12060#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12061msgid "Report"
12062msgstr ""
12063
12064#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12065#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12066msgid "Report phrase"
12067msgstr ""
12068
12069#. I18N: Name of a module
12070#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12071#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
12073#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12074#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12075msgid "Reports"
12076msgstr ""
12077
12078#. I18N: Name of a module/list
12079#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12080#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
12081#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182
12082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
12083#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12084#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12085#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12086#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12087#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12088#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12089#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12090#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12091#: resources/views/search-results.phtml:72
12092msgid "Repositories"
12093msgstr "Repositori"
12094
12095#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12096#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844
12097#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12098#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12099#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12100#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12101#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12102#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12103msgid "Repository"
12104msgstr ""
12105
12106#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12107msgid "Repository name"
12108msgstr ""
12109
12110#. I18N: Name of a country or state
12111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12112msgid "Republic of the Congo"
12113msgstr ""
12114
12115#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12116#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12117#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12118msgid "Request a new password"
12119msgstr ""
12120
12121#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12122#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12123#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12125msgid "Request a new user account"
12126msgstr ""
12127
12128#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12129msgid "Research"
12130msgstr ""
12131
12132#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12133#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12134#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12135#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12136#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12137msgid "Research task"
12138msgstr ""
12139
12140#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12141#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12142msgid "Research tasks"
12143msgstr ""
12144
12145#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12146msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12147msgstr ""
12148
12149#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12150msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12151msgstr ""
12152
12153#: app/Gedcom.php:730
12154msgid "Residence"
12155msgstr ""
12156
12157#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12158#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12159msgid "Restore the default block layout"
12160msgstr ""
12161
12162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12163#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12164msgid "Restrict to immediate family"
12165msgstr ""
12166
12167#. I18N: a restriction on viewing data
12168#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12169#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733
12170#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934
12171#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938
12172#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12173#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12174msgid "Restriction"
12175msgstr ""
12176
12177#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12178msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12179msgstr ""
12180
12181#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12182msgid "Results"
12183msgstr ""
12184
12185#: app/Gedcom.php:734
12186msgid "Retirement"
12187msgstr ""
12188
12189#. I18N: Name of a country or state
12190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12191msgid "Reunion"
12192msgstr ""
12193
12194#. I18N: Location of an LDS church temple
12195#: app/Elements/TempleCode.php:172
12196msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12197msgstr ""
12198
12199#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
12200#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117
12201#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12202#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12203#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
12204#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
12205#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12206msgid "Role"
12207msgstr ""
12208
12209#. I18N: Name of a country or state
12210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12211msgid "Romania"
12212msgstr ""
12213
12214#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12215msgid "Romanized"
12216msgstr ""
12217
12218#: app/Gedcom.php:698
12219msgid "Romanized name"
12220msgstr ""
12221
12222#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559
12223msgid "Romanized place"
12224msgstr ""
12225
12226#: app/Gedcom.php:707
12227msgid "Romanized type"
12228msgstr ""
12229
12230#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12231#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12232msgid "Roots"
12233msgstr ""
12234
12235#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12236msgid "Rufname"
12237msgstr ""
12238
12239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12240#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12241#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12242msgid "Russell"
12243msgstr ""
12244
12245#. I18N: Name of a country or state
12246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12247msgid "Russia"
12248msgstr ""
12249
12250#. I18N: Name of a country or state
12251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12252msgid "Rwanda"
12253msgstr ""
12254
12255#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12256msgid "SMTP mail server"
12257msgstr ""
12258
12259#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12260msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12261msgstr ""
12262
12263#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12264#, php-format
12265msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12266msgstr ""
12267
12268#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12269#: app/Services/EmailService.php:209
12270msgid "SSL/TLS"
12271msgstr ""
12272
12273#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12274#: app/Services/EmailService.php:211
12275msgid "STARTTLS"
12276msgstr ""
12277
12278#. I18N: Location of an LDS church temple
12279#: app/Elements/TempleCode.php:173
12280msgid "Sacramento, California, United States"
12281msgstr ""
12282
12283#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12284#: app/Date/HijriDate.php:144
12285msgctxt "GENITIVE"
12286msgid "Safar"
12287msgstr ""
12288
12289#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12290#: app/Date/HijriDate.php:234
12291msgctxt "INSTRUMENTAL"
12292msgid "Safar"
12293msgstr ""
12294
12295#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12296#: app/Date/HijriDate.php:189
12297msgctxt "LOCATIVE"
12298msgid "Safar"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12302#: app/Date/HijriDate.php:99
12303msgctxt "NOMINATIVE"
12304msgid "Safar"
12305msgstr ""
12306
12307#. I18N: The name of a colour-scheme
12308#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12309msgid "Sage"
12310msgstr ""
12311
12312#. I18N: Name of a country or state
12313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12314msgid "Saint Helena"
12315msgstr ""
12316
12317#. I18N: Name of a country or state
12318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12319msgid "Saint Kitts and Nevis"
12320msgstr ""
12321
12322#. I18N: Name of a country or state
12323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12324msgid "Saint Lucia"
12325msgstr ""
12326
12327#. I18N: Name of a country or state
12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12329msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12330msgstr ""
12331
12332#. I18N: Name of a country or state
12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12334msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12335msgstr ""
12336
12337#. I18N: Location of an LDS church temple
12338#: app/Elements/TempleCode.php:183
12339msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12340msgstr ""
12341
12342#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12343msgid "Same as uploaded file"
12344msgstr ""
12345
12346#. I18N: Name of a country or state
12347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12348msgid "Samoa"
12349msgstr ""
12350
12351#. I18N: Location of an LDS church temple
12352#: app/Elements/TempleCode.php:176
12353msgid "San Antonio, Texas, United States"
12354msgstr ""
12355
12356#. I18N: Location of an LDS church temple
12357#: app/Elements/TempleCode.php:177
12358msgid "San Diego, California, United States"
12359msgstr ""
12360
12361#. I18N: Location of an LDS church temple
12362#: app/Elements/TempleCode.php:182
12363msgid "San Jose, Costa Rica"
12364msgstr ""
12365
12366#. I18N: Name of a country or state
12367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12368msgid "San Marino"
12369msgstr ""
12370
12371#. I18N: Location of an LDS church temple
12372#: app/Elements/TempleCode.php:174
12373msgid "San Salvador, El Salvador"
12374msgstr ""
12375
12376#. I18N: Location of an LDS church temple
12377#: app/Elements/TempleCode.php:175
12378msgid "Santiago, Chile"
12379msgstr ""
12380
12381#. I18N: Location of an LDS church temple
12382#: app/Elements/TempleCode.php:178
12383msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12384msgstr ""
12385
12386#. I18N: Location of an LDS church temple
12387#: app/Elements/TempleCode.php:186
12388msgid "Sao Paulo, Brazil"
12389msgstr ""
12390
12391#. I18N: Name of a country or state
12392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12393msgid "Sao Tome and Principe"
12394msgstr ""
12395
12396#. I18N: abbreviation for Saturday
12397#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12398#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12399msgid "Sat"
12400msgstr ""
12401
12402#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12403msgid "Saturday"
12404msgstr ""
12405
12406#. I18N: Name of a country or state
12407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12408msgid "Saudi Arabia"
12409msgstr ""
12410
12411#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12412msgid "Schema"
12413msgstr ""
12414
12415#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667
12416msgid "School or college"
12417msgstr ""
12418
12419#. I18N: Name of a country or state
12420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12421msgid "Scotland"
12422msgstr ""
12423
12424#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12425msgid "Scrapbook"
12426msgstr ""
12427
12428#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12429#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12430msgctxt "Female pedigree"
12431msgid "Sealing"
12432msgstr ""
12433
12434#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12435#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12436msgctxt "Male pedigree"
12437msgid "Sealing"
12438msgstr ""
12439
12440#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12441#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12442msgctxt "Pedigree"
12443msgid "Sealing"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12447#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12448#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12449msgid "Sealing canceled (divorce)"
12450msgstr ""
12451
12452#. I18N: Name of a module
12453#. I18N: A button label.
12454#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12455#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12456#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
12457#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166
12458#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12459#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12460#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12461#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12462#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12463#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12464#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12465msgid "Search"
12466msgstr ""
12467
12468#. I18N: Name of a module
12469#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12470#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12471msgid "Search and replace"
12472msgstr ""
12473
12474#. I18N: Description of a “Data fix” module
12475#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12476msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12477msgstr ""
12478
12479#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12480#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12481msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12482msgstr ""
12483
12484#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12485msgid "Search filters"
12486msgstr ""
12487
12488#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12489#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12490msgid "Search for"
12491msgstr ""
12492
12493#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12494msgid "Search for locations in an external database."
12495msgstr ""
12496
12497#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12498msgid "Search for place names in an external database."
12499msgstr ""
12500
12501#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12502#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12503#, php-format
12504msgid "Search for place names using %s."
12505msgstr ""
12506
12507#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12508msgid "Search method"
12509msgstr ""
12510
12511#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12512msgid "Search text/pattern"
12513msgstr ""
12514
12515#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12516msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12517msgstr ""
12518
12519#. I18N: Location of an LDS church temple
12520#: app/Elements/TempleCode.php:179
12521msgid "Seattle, Washington, United States"
12522msgstr ""
12523
12524#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12525msgid "Second record"
12526msgstr ""
12527
12528#. I18N: A configuration setting
12529#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12530msgid "Secure connection"
12531msgstr ""
12532
12533#. I18N: A configuration setting
12534#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12535msgid "Security code"
12536msgstr ""
12537
12538#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12539#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12540#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12541#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12542#, php-format
12543msgid "See %s for more information."
12544msgstr ""
12545
12546#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12547#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12548#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12549msgid "Select"
12550msgstr ""
12551
12552#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12553msgid "Select a GEDCOM file to import"
12554msgstr ""
12555
12556#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12557#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12558msgid "Select a date"
12559msgstr ""
12560
12561#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12562msgid "Select individuals by place or date"
12563msgstr ""
12564
12565#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12566#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12567msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12568msgstr ""
12569
12570#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12571msgid "Select the desired age interval"
12572msgstr ""
12573
12574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12575msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12576msgstr ""
12577
12578#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12579msgid "Select two records to merge."
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12583msgid "Selector"
12584msgstr ""
12585
12586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12587msgid "Seller"
12588msgstr ""
12589
12590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12591msgctxt "FEMALE"
12592msgid "Seller"
12593msgstr ""
12594
12595#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12596msgctxt "MALE"
12597msgid "Seller"
12598msgstr ""
12599
12600#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12601#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12602#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12603#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12604msgid "Send"
12605msgstr ""
12606
12607#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12608#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12609#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12610#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12611#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12612msgid "Send a message"
12613msgstr ""
12614
12615#: app/Services/MessageService.php:217
12616msgid "Send a message to all users"
12617msgstr ""
12618
12619#: app/Services/MessageService.php:218
12620msgid "Send a message to users who have never signed in"
12621msgstr ""
12622
12623#: app/Services/MessageService.php:219
12624msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12625msgstr ""
12626
12627#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12628msgid "Send a test email using these settings"
12629msgstr ""
12630
12631#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12632msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12633msgstr ""
12634
12635#. I18N: Label for a configuration option
12636#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12637msgid "Send out reminder emails"
12638msgstr ""
12639
12640#. I18N: A configuration setting
12641#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12642msgid "Sender email"
12643msgstr ""
12644
12645#. I18N: A configuration setting
12646#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12647msgid "Sender name"
12648msgstr ""
12649
12650#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225
12652msgid "Sending email"
12653msgstr ""
12654
12655#. I18N: A configuration setting
12656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12657msgid "Sending server name"
12658msgstr ""
12659
12660#. I18N: Name of a country or state
12661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12662msgid "Senegal"
12663msgstr ""
12664
12665#. I18N: Location of an LDS church temple
12666#: app/Elements/TempleCode.php:180
12667msgid "Seoul, Korea"
12668msgstr ""
12669
12670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12671msgctxt "Abbreviation for September"
12672msgid "Sep"
12673msgstr ""
12674
12675#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12676msgid "Separated"
12677msgstr ""
12678
12679#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12680msgid "Separation"
12681msgstr ""
12682
12683#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12684msgctxt "GENITIVE"
12685msgid "September"
12686msgstr ""
12687
12688#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12689msgctxt "INSTRUMENTAL"
12690msgid "September"
12691msgstr ""
12692
12693#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12694msgctxt "LOCATIVE"
12695msgid "September"
12696msgstr ""
12697
12698#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12700#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12701msgctxt "NOMINATIVE"
12702msgid "September"
12703msgstr ""
12704
12705#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12706#: app/Date/FrenchDate.php:313
12707msgid "Septidi"
12708msgstr ""
12709
12710#. I18N: Name of a country or state
12711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12712msgid "Serbia"
12713msgstr ""
12714
12715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12716msgid "Servant"
12717msgstr ""
12718
12719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12720msgctxt "FEMALE"
12721msgid "Servant"
12722msgstr ""
12723
12724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12725msgctxt "MALE"
12726msgid "Servant"
12727msgstr ""
12728
12729#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253
12731msgid "Server information"
12732msgstr "Informasi server"
12733
12734#. I18N: A configuration setting
12735#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12736#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12737#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12738#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12739msgid "Server name"
12740msgstr ""
12741
12742#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12743msgid "Set a new password"
12744msgstr ""
12745
12746#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12747msgid "Set as default"
12748msgstr ""
12749
12750#. I18N: You need to:
12751#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12752#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12753msgid "Set the access level for each tree."
12754msgstr ""
12755
12756#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12757#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300
12758msgid "Set the default blocks for new family trees"
12759msgstr ""
12760
12761#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12762#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529
12763msgid "Set the default blocks for new users"
12764msgstr ""
12765
12766#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12767#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12768msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12769msgstr ""
12770
12771#. I18N: You need to:
12772#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12773#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12774msgid "Set the status to “approved”."
12775msgstr ""
12776
12777#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12779msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12780msgstr ""
12781
12782#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12783#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12784msgid "Setup wizard for webtrees"
12785msgstr ""
12786
12787#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12788#: app/Date/FrenchDate.php:311
12789msgid "Sextidi"
12790msgstr ""
12791
12792#. I18N: Name of a country or state
12793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12794msgid "Seychelles"
12795msgstr ""
12796
12797#: app/Date/JalaliDate.php:278
12798msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12799msgid "Shah"
12800msgstr ""
12801
12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12803#: app/Date/JalaliDate.php:149
12804msgctxt "GENITIVE"
12805msgid "Shahrivar"
12806msgstr ""
12807
12808#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12809#: app/Date/JalaliDate.php:239
12810msgctxt "INSTRUMENTAL"
12811msgid "Shahrivar"
12812msgstr ""
12813
12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12815#: app/Date/JalaliDate.php:194
12816msgctxt "LOCATIVE"
12817msgid "Shahrivar"
12818msgstr ""
12819
12820#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12821#: app/Date/JalaliDate.php:104
12822msgctxt "NOMINATIVE"
12823msgid "Shahrivar"
12824msgstr ""
12825
12826#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12827#: resources/views/individual-page.phtml:68
12828msgid "Share"
12829msgstr ""
12830
12831#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12832msgid "Share the URL"
12833msgstr ""
12834
12835#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12836msgid "Share the anniversary of an event"
12837msgstr ""
12838
12839#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99
12840#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
12841#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
12842#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
12843#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760
12844#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12845#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12846#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12847#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12848msgid "Shared note"
12849msgstr ""
12850
12851#. I18N: Name of a module/list
12852#: app/Module/NoteListModule.php:64
12853#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12854#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12855msgid "Shared notes"
12856msgstr ""
12857
12858#. I18N: plural noun - things that can be shared
12859#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12860#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
12861msgid "Shares"
12862msgstr ""
12863
12864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12865#: app/Date/HijriDate.php:160
12866msgctxt "GENITIVE"
12867msgid "Shawwal"
12868msgstr ""
12869
12870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12871#: app/Date/HijriDate.php:250
12872msgctxt "INSTRUMENTAL"
12873msgid "Shawwal"
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12877#: app/Date/HijriDate.php:205
12878msgctxt "LOCATIVE"
12879msgid "Shawwal"
12880msgstr ""
12881
12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12883#: app/Date/HijriDate.php:115
12884msgctxt "NOMINATIVE"
12885msgid "Shawwal"
12886msgstr ""
12887
12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12889#: app/Date/HijriDate.php:156
12890msgctxt "GENITIVE"
12891msgid "Sha’aban"
12892msgstr ""
12893
12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12895#: app/Date/HijriDate.php:246
12896msgctxt "INSTRUMENTAL"
12897msgid "Sha’aban"
12898msgstr ""
12899
12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12901#: app/Date/HijriDate.php:201
12902msgctxt "LOCATIVE"
12903msgid "Sha’aban"
12904msgstr ""
12905
12906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12907#: app/Date/HijriDate.php:111
12908msgctxt "NOMINATIVE"
12909msgid "Sha’aban"
12910msgstr ""
12911
12912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12913msgid "She "
12914msgstr ""
12915
12916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12917msgid "She died"
12918msgstr ""
12919
12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12921#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12922msgid "She married"
12923msgstr ""
12924
12925#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12926msgid "She resided at"
12927msgstr ""
12928
12929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12930msgid "She was born"
12931msgstr ""
12932
12933#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12934msgid "She was buried"
12935msgstr ""
12936
12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12938msgid "She was christened"
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12942msgid "She was cremated"
12943msgstr ""
12944
12945#. I18N: a month in the Jewish calendar
12946#: app/Date/JewishDate.php:201
12947msgctxt "GENITIVE"
12948msgid "Shevat"
12949msgstr ""
12950
12951#. I18N: a month in the Jewish calendar
12952#: app/Date/JewishDate.php:305
12953msgctxt "INSTRUMENTAL"
12954msgid "Shevat"
12955msgstr ""
12956
12957#. I18N: a month in the Jewish calendar
12958#: app/Date/JewishDate.php:253
12959msgctxt "LOCATIVE"
12960msgid "Shevat"
12961msgstr ""
12962
12963#. I18N: a month in the Jewish calendar
12964#: app/Date/JewishDate.php:149
12965msgctxt "NOMINATIVE"
12966msgid "Shevat"
12967msgstr ""
12968
12969#. I18N: The name of a colour-scheme
12970#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12971msgid "Shiny Tomato"
12972msgstr ""
12973
12974#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12975#: resources/views/help/date.phtml:113
12976msgid "Shortcut"
12977msgstr ""
12978
12979#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12980msgid "Shortest marriage"
12981msgstr ""
12982
12983#: resources/views/calendar-page.phtml:109
12984msgid "Show"
12985msgstr ""
12986
12987#. I18N: A configuration setting
12988#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
12989msgid "Show a download link in the media viewer"
12990msgstr ""
12991
12992#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12993#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12994msgid "Show a privacy policy."
12995msgstr ""
12996
12997#. I18N: A configuration setting
12998#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
12999msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13000msgstr ""
13001
13002#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13003msgid "Show all media"
13004msgstr ""
13005
13006#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13007msgid "Show all notes"
13008msgstr ""
13009
13010#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13011msgid "Show all places in a list"
13012msgstr ""
13013
13014#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13015msgid "Show all sources"
13016msgstr ""
13017
13018#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13019#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13020msgid "Show an age cursor"
13021msgstr ""
13022
13023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13024msgid "Show children of ancestors"
13025msgstr ""
13026
13027#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13028msgid "Show couples where either partner married more than once."
13029msgstr ""
13030
13031#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13032msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13033msgstr ""
13034
13035#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13036msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13040msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13044msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13048msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13049msgstr ""
13050
13051#. I18N: label for yes/no option
13052#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13053msgid "Show date of last update"
13054msgstr ""
13055
13056#. I18N: A configuration setting
13057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13058msgid "Show dead individuals"
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13062msgid "Show divorced couples."
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13066msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13070msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13074msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13078#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13079msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13080msgstr ""
13081
13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13083msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13084msgstr ""
13085
13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13087msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13088msgstr ""
13089
13090#. I18N: A configuration setting
13091#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13092msgid "Show list of family trees"
13093msgstr ""
13094
13095#. I18N: A configuration setting
13096#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13097msgid "Show living individuals"
13098msgstr ""
13099
13100#. I18N: A configuration setting
13101#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13102msgid "Show names of private individuals"
13103msgstr ""
13104
13105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13106#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13107#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13108#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13109msgid "Show notes"
13110msgstr ""
13111
13112#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13113msgid "Show occupations"
13114msgstr ""
13115
13116#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13117#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13118msgid "Show only events of living individuals"
13119msgstr ""
13120
13121#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13122msgid "Show only females."
13123msgstr ""
13124
13125#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13126msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13127msgstr ""
13128
13129#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13130msgid "Show only individuals, events, or all"
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13134msgid "Show only males."
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13138#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13139msgid "Show parents"
13140msgstr ""
13141
13142#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13143#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13145#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13146#: resources/views/login-page.phtml:47
13147#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13148#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13149#: resources/views/register-page.phtml:76
13150#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13151#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13152#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13153#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13154msgid "Show password"
13155msgstr ""
13156
13157#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13158msgid "Show pending changes"
13159msgstr ""
13160
13161#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13162#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13163#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13164msgid "Show photos"
13165msgstr ""
13166
13167#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13168msgid "Show place hierarchy"
13169msgstr ""
13170
13171#. I18N: A configuration setting
13172#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13173msgid "Show private relationships"
13174msgstr ""
13175
13176#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13177msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13178msgstr ""
13179
13180#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13181msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13182msgstr ""
13183
13184#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13185msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13186msgstr ""
13187
13188#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13189msgid "Show residences"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13193msgid "Show slide show controls"
13194msgstr ""
13195
13196#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13197#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13201msgid "Show sources"
13202msgstr ""
13203
13204#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13205#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13206#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13207msgid "Show spouses"
13208msgstr ""
13209
13210#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13212#, php-format
13213msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13214msgstr ""
13215
13216#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13217#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13218msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13219msgstr ""
13220
13221#. I18N: label for a yes/no option
13222#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13223msgid "Show the date and time"
13224msgstr ""
13225
13226#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13227msgid "Show the date and time of update"
13228msgstr ""
13229
13230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13231msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13232msgstr ""
13233
13234#. I18N: A configuration setting
13235#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13236msgid "Show the family tree"
13237msgstr ""
13238
13239#: app/Module/IndividualListModule.php:343
13240msgid "Show the list of individuals"
13241msgstr ""
13242
13243#: app/Module/IndividualListModule.php:349
13244msgid "Show the list of surnames"
13245msgstr ""
13246
13247#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13248#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13249msgid "Show the location of an event on an external map."
13250msgstr ""
13251
13252#. I18N: Description of the “Places” module
13253#: app/Module/PlacesModule.php:96
13254msgid "Show the location of events on a map."
13255msgstr ""
13256
13257#. I18N: label for a yes/no option
13258#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13259msgid "Show the user who made the change"
13260msgstr ""
13261
13262#. I18N: Label for a configuration option
13263#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13264#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13265#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13266msgid "Show this block for which languages"
13267msgstr ""
13268
13269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13270msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13271msgstr ""
13272
13273#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13274#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13275#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13276#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13277msgid "Show to managers"
13278msgstr ""
13279
13280#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13281#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13282#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13283#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13284#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13285#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13286msgid "Show to members"
13287msgstr ""
13288
13289#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13291#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13292#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13293#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13294#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13295msgid "Show to visitors"
13296msgstr ""
13297
13298#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13299#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13300msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13301msgstr ""
13302
13303#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13304#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13305msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13306msgstr ""
13307
13308#. I18N: %s are placeholders for numbers
13309#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13310#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13311#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13312#, php-format
13313msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13314msgstr ""
13315
13316#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13317msgid "Sibling"
13318msgstr ""
13319
13320#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13321msgid "Siblings"
13322msgstr ""
13323
13324#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13325#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13326msgid "Sidebar"
13327msgstr ""
13328
13329#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13330#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
13331#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13332#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13333msgid "Sidebars"
13334msgstr ""
13335
13336#. I18N: Name of a country or state
13337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13338msgid "Sierra Leone"
13339msgstr ""
13340
13341#. I18N: Name of a module
13342#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13343#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13344msgid "Sign in"
13345msgstr ""
13346
13347#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13348#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13349msgid "Sign out"
13350msgstr ""
13351
13352#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231
13354msgid "Sign-in and registration"
13355msgstr ""
13356
13357#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13358msgid "Signature"
13359msgstr ""
13360
13361#: resources/views/help/date.phtml:138
13362msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13363msgstr ""
13364
13365#. I18N: Name of a country or state
13366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13367msgid "Singapore"
13368msgstr ""
13369
13370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13371#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13372msgid "Sister"
13373msgstr ""
13374
13375#. I18N: A configuration setting
13376#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13377#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13378#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13379#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13380msgid "Site identification code"
13381msgstr ""
13382
13383#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13384#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13385#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13386msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13387msgstr ""
13388
13389#. I18N: A configuration setting
13390#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13391#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13392msgid "Site verification code"
13393msgstr ""
13394
13395#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13396#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13397msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13398msgstr ""
13399
13400#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13401#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13402msgid "Sitemaps"
13403msgstr ""
13404
13405#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13406#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13407msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13408msgstr ""
13409
13410#. I18N: a month in the Jewish calendar
13411#: app/Date/JewishDate.php:211
13412msgctxt "GENITIVE"
13413msgid "Sivan"
13414msgstr ""
13415
13416#. I18N: a month in the Jewish calendar
13417#: app/Date/JewishDate.php:315
13418msgctxt "INSTRUMENTAL"
13419msgid "Sivan"
13420msgstr ""
13421
13422#. I18N: a month in the Jewish calendar
13423#: app/Date/JewishDate.php:263
13424msgctxt "LOCATIVE"
13425msgid "Sivan"
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: a month in the Jewish calendar
13429#: app/Date/JewishDate.php:159
13430msgctxt "NOMINATIVE"
13431msgid "Sivan"
13432msgstr ""
13433
13434#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13435#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13436#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13437msgid "Skip to content"
13438msgstr ""
13439
13440#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13441msgid "Slave"
13442msgstr ""
13443
13444#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13445msgctxt "FEMALE"
13446msgid "Slave"
13447msgstr ""
13448
13449#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13450msgctxt "MALE"
13451msgid "Slave"
13452msgstr ""
13453
13454#. I18N: Name of a module
13455#: app/Module/SlideShowModule.php:206
13456msgid "Slide show"
13457msgstr ""
13458
13459#. I18N: Name of a country or state
13460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13461msgid "Slovakia"
13462msgstr ""
13463
13464#. I18N: Name of a country or state
13465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13466msgid "Slovenia"
13467msgstr ""
13468
13469#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13470msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13471msgstr ""
13472
13473#. I18N: Location of an LDS church temple
13474#: app/Elements/TempleCode.php:185
13475msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13476msgstr ""
13477
13478#: app/Gedcom.php:756
13479msgid "Social security number"
13480msgstr ""
13481
13482#. I18N: Name of a country or state
13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13484msgid "Solomon Islands"
13485msgstr ""
13486
13487#. I18N: Name of a country or state
13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13489msgid "Somalia"
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13493#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13494msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13495msgstr ""
13496
13497#. I18N: Description of a “Data fix” module
13498#: app/Module/FixNameTags.php:95
13499msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13500msgstr ""
13501
13502#: resources/views/admin/tags.phtml:36
13503msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13504msgstr ""
13505
13506#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13508msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13509msgstr ""
13510
13511#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13513msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13514msgstr ""
13515
13516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13517#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13518#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13519#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13520msgid "Son"
13521msgstr ""
13522
13523#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13524#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13525#, php-format
13526msgid "Son of %s"
13527msgstr ""
13528
13529#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
13530#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13531msgid "Sort date"
13532msgstr ""
13533
13534#. I18N: Label for a configuration option
13535#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13536#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13537#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13538#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13539#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13540#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13541#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13542#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13543#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13544#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13547#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13548#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13549#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13550msgid "Sort order"
13551msgstr ""
13552
13553#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
13554msgid "Sort time"
13555msgstr ""
13556
13557#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13558#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13559msgid "Sosa"
13560msgstr ""
13561
13562#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13563msgid "Sosa-Stradonitz number"
13564msgstr ""
13565
13566#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13567msgid "Sounds like"
13568msgstr ""
13569
13570#. I18N: Name of a module/report
13571#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13572#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13573#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13574#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826
13575#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13576#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13577#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13578#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13579#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13580#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13581#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13582#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13583#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13584#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13585#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13586#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13587#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13588#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13589#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13592#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13605msgid "Source"
13606msgstr ""
13607
13608#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13609#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485
13610#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704
13611#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903
13612#: app/Gedcom.php:917
13613msgid "Source citation"
13614msgstr ""
13615
13616#: resources/views/admin/tags.phtml:325
13617msgid "Source citations"
13618msgstr ""
13619
13620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13621msgid "Source type"
13622msgstr ""
13623
13624#. I18N: Name of a module/list
13625#. I18N: Name of a module
13626#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13627#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13628#: app/Services/AdminService.php:183
13629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
13630#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13631#: resources/views/admin/tags.phtml:400
13632#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13633#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13634#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13635#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13636#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13637#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13638#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13639#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13640#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13641#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13642#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13643#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13644#: resources/views/search-results.phtml:61
13645#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13646#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13647#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13650msgid "Sources"
13651msgstr "Sumber"
13652
13653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13654msgid "Sources to the events"
13655msgstr ""
13656
13657#. I18N: Name of a country or state
13658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13659msgid "South Africa"
13660msgstr ""
13661
13662#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13663msgid "South America"
13664msgstr ""
13665
13666#. I18N: Name of a country or state
13667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13668msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13669msgstr ""
13670
13671#. I18N: Name of a country or state
13672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13673msgid "South Sudan"
13674msgstr ""
13675
13676#. I18N: Name of a country or state
13677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13678msgid "Spain"
13679msgstr ""
13680
13681#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13682msgctxt "Surname tradition"
13683msgid "Spanish"
13684msgstr ""
13685
13686#. I18N: Location of an LDS church temple
13687#: app/Elements/TempleCode.php:188
13688msgid "Spokane, Washington, United States"
13689msgstr ""
13690
13691#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13692#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13693#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13694#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13695#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13698msgid "Spouse"
13699msgstr ""
13700
13701#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13702#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
13703#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13704#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13705msgid "Spouses"
13706msgstr ""
13707
13708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13710#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13711#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13712#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13713msgid "Spouses and children"
13714msgstr ""
13715
13716#. I18N: Name of a country or state
13717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13718msgid "Sri Lanka"
13719msgstr ""
13720
13721#. I18N: Location of an LDS church temple
13722#: app/Elements/TempleCode.php:181
13723msgid "St. George, Utah, United States"
13724msgstr ""
13725
13726#. I18N: Location of an LDS church temple
13727#: app/Elements/TempleCode.php:184
13728msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13729msgstr ""
13730
13731#. I18N: Location of an LDS church temple
13732#: app/Elements/TempleCode.php:187
13733msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13734msgstr ""
13735
13736#: resources/views/admin/tags.phtml:31
13737msgid "Standard GEDCOM tags"
13738msgstr ""
13739
13740#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13741msgid "Start slide show on page load"
13742msgstr ""
13743
13744#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13745msgid "Start year"
13746msgstr ""
13747
13748#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13749msgid "Starting range of change dates"
13750msgstr ""
13751
13752#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13753msgid "Statcounter™"
13754msgstr ""
13755
13756#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13757#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
13758#: app/Gedcom.php:859
13759msgid "State"
13760msgstr ""
13761
13762#. I18N: Name of a module
13763#. I18N: Name of a module/chart
13764#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69
13765#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13766#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13767#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13768#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13769msgid "Statistics"
13770msgstr ""
13771
13772#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13773#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13774#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588
13775#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743
13776#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13777#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13778msgid "Status"
13779msgstr ""
13780
13781#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651
13782#: app/Gedcom.php:744
13783msgid "Status change date"
13784msgstr ""
13785
13786#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13787#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13788#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13789#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13790#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13791msgid "Stillborn: exempt"
13792msgstr ""
13793
13794#. I18N: Location of an LDS church temple
13795#: app/Elements/TempleCode.php:189
13796msgid "Stockholm, Sweden"
13797msgstr ""
13798
13799#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13800#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13801#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13802msgid "Stop"
13803msgstr ""
13804
13805#. I18N: Name of a module
13806#: app/Module/StoriesModule.php:206
13807#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13808#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13809msgid "Stories"
13810msgstr ""
13811
13812#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13813msgid "Story"
13814msgstr ""
13815
13816#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13817#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13818#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13819msgid "Story title"
13820msgstr ""
13821
13822#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13823#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13824#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13825#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13826msgid "Subject"
13827msgstr ""
13828
13829#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874
13830#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13831#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13832msgid "Submission"
13833msgstr ""
13834
13835#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13836#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13837#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13841msgid "Submitted but not yet cleared"
13842msgstr ""
13843
13844#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851
13845#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13846#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13847#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13848#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13849msgid "Submitter"
13850msgstr ""
13851
13852#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13853msgid "Submitter name"
13854msgstr ""
13855
13856#. I18N: Name of a module/list
13857#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13858#: app/Module/SubmitterListModule.php:156
13859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
13860#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13861#: resources/views/admin/tags.phtml:881
13862#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13863#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13864msgid "Submitters"
13865msgstr ""
13866
13867#. I18N: Name of a country or state
13868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13869msgid "Sudan"
13870msgstr ""
13871
13872#. I18N: abbreviation for Sunday
13873#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13874#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13875msgid "Sun"
13876msgstr ""
13877
13878#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13879msgid "Sunday"
13880msgstr ""
13881
13882#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179
13884#, php-format
13885msgid "Support and documentation can be found at %s."
13886msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13887
13888#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13889msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13890msgstr ""
13891
13892#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13893msgid "Support for SQL Server is experimental."
13894msgstr ""
13895
13896#. I18N: Name of a country or state
13897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13898msgid "Suriname"
13899msgstr ""
13900
13901#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709
13902#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13903#: resources/views/branches-page.phtml:27
13904#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13905#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13906#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13907#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33
13908#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13909#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13910msgid "Surname"
13911msgstr ""
13912
13913#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13914msgid "Surname distribution chart"
13915msgstr ""
13916
13917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13918msgid "Surname list style"
13919msgstr ""
13920
13921#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13922msgid "Surname option"
13923msgstr ""
13924
13925#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13926msgid "Surname prefix"
13927msgstr ""
13928
13929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13930msgid "Surname tradition"
13931msgstr ""
13932
13933#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28
13934#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13935#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13937msgid "Surnames"
13938msgstr ""
13939
13940#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13941msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13942msgstr ""
13943
13944#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13945msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13946msgstr ""
13947
13948#. I18N: Location of an LDS church temple
13949#: app/Elements/TempleCode.php:190
13950msgid "Suva, Fiji"
13951msgstr ""
13952
13953#. I18N: Name of a country or state
13954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13955msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13956msgstr ""
13957
13958#. I18N: Reverse the order of two individuals
13959#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13960msgid "Swap individuals"
13961msgstr ""
13962
13963#. I18N: Name of a country or state
13964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13965msgid "Swaziland"
13966msgstr ""
13967
13968#. I18N: Name of a country or state
13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13970msgid "Sweden"
13971msgstr ""
13972
13973#. I18N: Name of a country or state
13974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13975msgid "Switzerland"
13976msgstr ""
13977
13978#. I18N: Location of an LDS church temple
13979#: app/Elements/TempleCode.php:192
13980msgid "Sydney, Australia"
13981msgstr ""
13982
13983#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
13984msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13985msgstr ""
13986
13987#. I18N: Name of a country or state
13988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13989msgid "Syria"
13990msgstr ""
13991
13992#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13993#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13994msgid "Tab"
13995msgstr ""
13996
13997#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
13998#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
13999#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14000#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14001msgid "Table prefix"
14002msgstr ""
14003
14004#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14005#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14006#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14007#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14008#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14011#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14014#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14016#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14018#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14019msgctxt "paper size"
14020msgid "Tabloid"
14021msgstr ""
14022
14023#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
14025#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14026#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14027msgid "Tabs"
14028msgstr ""
14029
14030#. I18N: Location of an LDS church temple
14031#: app/Elements/TempleCode.php:193
14032msgid "Taipei, Taiwan"
14033msgstr ""
14034
14035#. I18N: Name of a country or state
14036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14037msgid "Taiwan"
14038msgstr ""
14039
14040#. I18N: Name of a country or state
14041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14042msgid "Tajikistan"
14043msgstr ""
14044
14045#. I18N: Location of an LDS church temple
14046#: app/Elements/TempleCode.php:194
14047msgid "Tampico, Mexico"
14048msgstr ""
14049
14050#. I18N: a month in the Jewish calendar
14051#: app/Date/JewishDate.php:213
14052msgctxt "GENITIVE"
14053msgid "Tamuz"
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: a month in the Jewish calendar
14057#: app/Date/JewishDate.php:317
14058msgctxt "INSTRUMENTAL"
14059msgid "Tamuz"
14060msgstr ""
14061
14062#. I18N: a month in the Jewish calendar
14063#: app/Date/JewishDate.php:265
14064msgctxt "LOCATIVE"
14065msgid "Tamuz"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: a month in the Jewish calendar
14069#: app/Date/JewishDate.php:161
14070msgctxt "NOMINATIVE"
14071msgid "Tamuz"
14072msgstr ""
14073
14074#. I18N: Name of a country or state
14075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14076msgid "Tanzania"
14077msgstr ""
14078
14079#. I18N: The name of a colour-scheme
14080#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14081msgid "Teal Top"
14082msgstr ""
14083
14084#. I18N: A configuration setting
14085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14086msgid "Technical help contact"
14087msgstr ""
14088
14089#. I18N: Location of an LDS church temple
14090#: app/Elements/TempleCode.php:195
14091msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14092msgstr ""
14093
14094#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14095msgid "Template"
14096msgstr ""
14097
14098#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14099msgid "Templates"
14100msgstr ""
14101
14102#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14103#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590
14104#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886
14105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14106msgid "Temple"
14107msgstr ""
14108
14109#. I18N: a month in the Jewish calendar
14110#: app/Date/JewishDate.php:199
14111msgctxt "GENITIVE"
14112msgid "Tevet"
14113msgstr ""
14114
14115#. I18N: a month in the Jewish calendar
14116#: app/Date/JewishDate.php:303
14117msgctxt "INSTRUMENTAL"
14118msgid "Tevet"
14119msgstr ""
14120
14121#. I18N: a month in the Jewish calendar
14122#: app/Date/JewishDate.php:251
14123msgctxt "LOCATIVE"
14124msgid "Tevet"
14125msgstr ""
14126
14127#. I18N: a month in the Jewish calendar
14128#: app/Date/JewishDate.php:147
14129msgctxt "NOMINATIVE"
14130msgid "Tevet"
14131msgstr ""
14132
14133#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14134#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14135#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488
14136#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773
14137#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920
14138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14139#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14140msgid "Text"
14141msgstr ""
14142
14143#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14144msgid "Text direction"
14145msgstr ""
14146
14147#. I18N: Name of a country or state
14148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14149msgid "Thailand"
14150msgstr ""
14151
14152#: resources/views/help/name.phtml:10
14153msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14154msgstr ""
14155
14156#: resources/views/help/surname.phtml:10
14157msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14158msgstr ""
14159
14160#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14161#, php-format
14162msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14163msgstr ""
14164
14165#: resources/views/admin/tags.phtml:34
14166msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14167msgstr ""
14168
14169#. I18N: Location of an LDS church temple
14170#: app/Elements/TempleCode.php:104
14171msgid "The Hague, Netherlands"
14172msgstr ""
14173
14174#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14175#, php-format
14176msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14177msgstr ""
14178
14179#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14180#, php-format
14181msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14182msgstr ""
14183
14184#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14185#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14186msgid "The PHP temporary folder is missing."
14187msgstr ""
14188
14189#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14190#, php-format
14191msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14192msgstr ""
14193
14194#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14195#, php-format
14196msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14197msgstr ""
14198
14199#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14200msgid "The URL was copied to the clipboard"
14201msgstr ""
14202
14203#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14204#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14205#, php-format
14206msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14207msgstr ""
14208
14209#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14210msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14211msgstr ""
14212
14213#. I18N: Description of the “Calendar” module
14214#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14215msgid "The calendar menu."
14216msgstr ""
14217
14218#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14219#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14220#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14221#, php-format
14222msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14223msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14224
14225#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14226#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14227#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14228#, php-format
14229msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14230msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14231
14232#. I18N: Description of the “Charts” module
14233#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14234msgid "The charts menu."
14235msgstr ""
14236
14237#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14238msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14239msgstr ""
14240
14241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14242msgid "The date and time of the last update"
14243msgstr ""
14244
14245#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14246#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102
14247#, php-format
14248msgid "The details for “%s” have been updated."
14249msgstr ""
14250
14251#. I18N: %s is a filename
14252#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14253#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14254#, php-format
14255msgid "The family tree has been exported to %s."
14256msgstr ""
14257
14258#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14259#, php-format
14260msgid "The family tree “%s” already exists."
14261msgstr ""
14262
14263#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14264#, php-format
14265msgid "The family tree “%s” has been created."
14266msgstr ""
14267
14268#. I18N: %s is the name of a family tree
14269#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14270#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14271#, php-format
14272msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14273msgstr ""
14274
14275#. I18N: %s is the name of a family tree
14276#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14277#, php-format
14278msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14279msgstr ""
14280
14281#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14282msgid "The family trees have been merged successfully."
14283msgstr ""
14284
14285#. I18N: Description of the “Family trees” module
14286#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14287msgid "The family trees menu."
14288msgstr ""
14289
14290#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14291#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14292#, php-format
14293msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14294msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14295
14296#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14297#, php-format
14298msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14299msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14300
14301#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14302#, php-format
14303msgid "The file %s could not be created."
14304msgstr ""
14305
14306#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14307#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14308#, php-format
14309msgid "The file %s could not be deleted."
14310msgstr ""
14311
14312#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14313#, php-format
14314msgid "The file %s has been deleted."
14315msgstr ""
14316
14317#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14318#, php-format
14319msgid "The file %s has been uploaded."
14320msgstr ""
14321
14322#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14323#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14324msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14325msgstr ""
14326
14327#. I18N: %s is a filename
14328#: resources/views/media-page-details.phtml:58
14329#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14330#, php-format
14331msgid "The file “%s” does not exist."
14332msgstr ""
14333
14334#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14335msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14336msgstr ""
14337
14338#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14339#, php-format
14340msgid "The folder %s could not be deleted."
14341msgstr ""
14342
14343#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14344#, php-format
14345msgid "The folder %s has been created."
14346msgstr "Polder %s tos janten."
14347
14348#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14349#, php-format
14350msgid "The folder %s has been deleted."
14351msgstr ""
14352
14353#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14354msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14355msgstr ""
14356
14357#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14358#, php-format
14359msgid "The folder “%s” does not exist."
14360msgstr ""
14361
14362#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14363msgid "The following facts and events were found in both records."
14364msgstr ""
14365
14366#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14367#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14368#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14369#, php-format
14370msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14371msgstr ""
14372
14373#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14374msgid "The following list shows typical requirements."
14375msgstr ""
14376
14377#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14378msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14379msgstr ""
14380
14381#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14382msgid "The help text has not been written for this item."
14383msgstr ""
14384
14385#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14387msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14388msgstr ""
14389
14390#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14392msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14393msgstr ""
14394
14395#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14396#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14397#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14398#, php-format
14399msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14400msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14401
14402#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14403#, php-format
14404msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14405msgstr ""
14406
14407#. I18N: Description of the “Lists” module
14408#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14409msgid "The lists menu."
14410msgstr ""
14411
14412#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55
14413#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90
14414msgid "The location has been created"
14415msgstr ""
14416
14417#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14418msgid "The location of this place is not known."
14419msgstr ""
14420
14421#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14422#, php-format
14423msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14424msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14425
14426#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132
14427#, php-format
14428msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14429msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14430
14431#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95
14432msgid "The media object has been created"
14433msgstr ""
14434
14435#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14436msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14437msgstr ""
14438
14439#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14440#, php-format
14441msgid "The message was not sent to %s."
14442msgstr ""
14443
14444#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14445#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14446#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14447msgid "The message was not sent."
14448msgstr ""
14449
14450#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14451#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14452#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14453#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14454#, php-format
14455msgid "The message was successfully sent to %s."
14456msgstr ""
14457
14458#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14460#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14461#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14462#, php-format
14463msgid "The module “%s” has been disabled."
14464msgstr ""
14465
14466#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14468#, php-format
14469msgid "The module “%s” has been enabled."
14470msgstr ""
14471
14472#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14474msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14475msgstr ""
14476
14477#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14479msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14480msgstr ""
14481
14482#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14483msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14484msgstr ""
14485
14486#: resources/views/admin/tags.phtml:938
14487msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14488msgstr ""
14489
14490#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65
14491msgid "The note has been created"
14492msgstr ""
14493
14494#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303
14495#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363
14496#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395
14497#, php-format
14498msgid "The parameter “%s” is missing."
14499msgstr ""
14500
14501#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14502msgid "The password needs to be at least six characters long."
14503msgstr ""
14504
14505#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14507msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14508msgstr ""
14509
14510#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14511#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14512msgid "The password reset link has expired."
14513msgstr ""
14514
14515#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14516#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14517msgid "The place hierarchy."
14518msgstr ""
14519
14520#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167
14521#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14522msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14523msgstr ""
14524
14525#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171
14526#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14527msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14528msgstr ""
14529
14530#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160
14531#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14532#, php-format
14533msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14534msgstr ""
14535
14536#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14537#, php-format
14538msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14539msgstr ""
14540
14541#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14542#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97
14543#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97
14544#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14545#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14546#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14547#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171
14548#, php-format
14549msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14550msgstr ""
14551
14552#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14553#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14554#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14555#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14556msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14557msgstr ""
14558
14559#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14560#, php-format
14561msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14562msgstr ""
14563
14564#. I18N: Description of the “Reports” module
14565#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14566msgid "The reports menu."
14567msgstr ""
14568
14569#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14570msgid "The repository has been created"
14571msgstr ""
14572
14573#. I18N: Description of the “Search” module
14574#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14575msgid "The search menu."
14576msgstr ""
14577
14578#: app/Services/SearchService.php:1181
14579msgid "The search returned too many results."
14580msgstr ""
14581
14582#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14583msgid "The server configuration is OK."
14584msgstr ""
14585
14586#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14587msgid "The server could not understand this request."
14588msgstr ""
14589
14590#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14591msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14592msgstr ""
14593
14594#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14595#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14596#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14597msgid "The server’s time limit has been reached."
14598msgstr ""
14599
14600#. I18N: Description of “Statistics” module
14601#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80
14602msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14603msgstr ""
14604
14605#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14606msgid "The solution"
14607msgstr ""
14608
14609#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14610msgid "The source has been created"
14611msgstr ""
14612
14613#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55
14614msgid "The submission has been created"
14615msgstr ""
14616
14617#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14618msgid "The submitter has been created"
14619msgstr ""
14620
14621#: resources/views/help/name.phtml:15
14622#, php-format
14623msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14624msgstr ""
14625
14626#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14627#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14628#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14629msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14630msgstr ""
14631
14632#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14633#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14634#, php-format
14635msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14636msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14637msgstr[0] ""
14638
14639#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14640msgid "The upgrade is complete."
14641msgstr ""
14642
14643#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14644#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14645msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14646msgstr ""
14647
14648#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14649#, php-format
14650msgid "The user %s has been deleted."
14651msgstr ""
14652
14653#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14654#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14655msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14656msgstr ""
14657
14658#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14659#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14660msgid "The username or password is incorrect."
14661msgstr ""
14662
14663#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14664#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14665msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14666msgstr ""
14667
14668#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14669#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14674#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14676#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14677#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14678#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14687#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14688#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14689#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67
14690msgid "The website preferences have been updated."
14691msgstr ""
14692
14693#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14694#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14695msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14696msgstr ""
14697
14698#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14699#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14700#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14701#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14702msgid "Theme"
14703msgstr ""
14704
14705#. I18N: Name of a module
14706#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14707msgid "Theme change"
14708msgstr ""
14709
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
14712#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14713#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14714msgid "Themes"
14715msgstr ""
14716
14717#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14718msgid "There are no facts for this individual."
14719msgstr ""
14720
14721#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14722msgid "There are no links to this media object."
14723msgstr ""
14724
14725#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14726msgid "There are no media objects for this individual."
14727msgstr ""
14728
14729#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14730msgid "There are no notes for this individual."
14731msgstr ""
14732
14733#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14734#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14735msgid "There are no pending changes."
14736msgstr ""
14737
14738#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14739msgid "There are no research tasks in this family tree."
14740msgstr ""
14741
14742#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14743msgid "There are no source citations for this individual."
14744msgstr ""
14745
14746#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14747#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14748#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14749msgid "There are pending changes for you to moderate."
14750msgstr ""
14751
14752#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14753#, php-format
14754msgid "There have been no changes within the last %s day."
14755msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14756msgstr[0] ""
14757msgstr[1] ""
14758
14759#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14760#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75
14761#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74
14762#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14763#: app/Services/MediaFileService.php:227
14764msgid "There was an error uploading your file."
14765msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14766
14767#. I18N: a month in the French republican calendar
14768#: app/Date/FrenchDate.php:169
14769msgctxt "GENITIVE"
14770msgid "Thermidor"
14771msgstr ""
14772
14773#. I18N: a month in the French republican calendar
14774#: app/Date/FrenchDate.php:263
14775msgctxt "INSTRUMENTAL"
14776msgid "Thermidor"
14777msgstr ""
14778
14779#. I18N: a month in the French republican calendar
14780#: app/Date/FrenchDate.php:216
14781msgctxt "LOCATIVE"
14782msgid "Thermidor"
14783msgstr ""
14784
14785#. I18N: a month in the French republican calendar
14786#: app/Date/FrenchDate.php:122
14787msgctxt "NOMINATIVE"
14788msgid "Thermidor"
14789msgstr ""
14790
14791#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14792msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14793msgstr ""
14794
14795#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14796#, php-format
14797msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14798msgstr ""
14799
14800#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14801msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14802msgstr ""
14803
14804#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14805msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14806msgstr ""
14807
14808#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14809msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14810msgstr ""
14811
14812#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14813msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14814msgstr ""
14815
14816#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14818#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14819#: resources/views/register-page.phtml:54
14820#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14821msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14822msgstr ""
14823
14824#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14825msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14826msgstr ""
14827
14828#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14829msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14830msgstr ""
14831
14832#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14833msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14834msgstr ""
14835
14836#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14837#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14838#, php-format
14839msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14840msgstr ""
14841
14842#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14843msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14844msgstr ""
14845
14846#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14847#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14848#, php-format
14849msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14850msgstr ""
14851
14852#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14853#, php-format
14854msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14855msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14856msgstr[0] ""
14857
14858#: app/Module/SlideShowModule.php:182
14859msgid "This family tree has no images to display."
14860msgstr ""
14861
14862#. I18N: do not translate the #keywords#
14863#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14864msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14865msgstr ""
14866
14867#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14868#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14869#, php-format
14870msgid "This family tree was last updated on %s."
14871msgstr ""
14872
14873#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14874msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14875msgstr ""
14876
14877#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14878#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14879msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14880msgstr ""
14881
14882#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14884msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14885msgstr ""
14886
14887#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14888msgid "This form has expired. Try again."
14889msgstr ""
14890
14891#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14892msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14893msgstr ""
14894
14895#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14896msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14897msgstr ""
14898
14899#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14900#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14901#, php-format
14902msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14903msgstr ""
14904
14905#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14906msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14907msgstr ""
14908
14909#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14910#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14911#, php-format
14912msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14913msgstr ""
14914
14915#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14917#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14918msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14919msgstr ""
14920
14921#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14922#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14923#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14924#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14925#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14926#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14927#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799
14928#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824
14929#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14930#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14931#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14932#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14933#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14934#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14935#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14936#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14937#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14938#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14939#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14940#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14941msgid "This information is not available."
14942msgstr ""
14943
14944#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14945#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14946#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14948#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14949#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14950#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14952#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14953#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14954#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14955#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14956#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14957#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14958msgid "This information is private and cannot be shown."
14959msgstr ""
14960
14961#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14962msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14963msgstr ""
14964
14965#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14966#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14967#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14968#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14969#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14970#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14971msgid "This is case sensitive."
14972msgstr ""
14973
14974#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196
14976#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14977msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14978msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14979
14980#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14981#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14982msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14983msgstr ""
14984
14985#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
14987#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
14988#: resources/views/register-page.phtml:42
14989#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
14990msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14991msgstr ""
14992
14993#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
14994msgid "This link is valid for one hour."
14995msgstr ""
14996
14997#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
14998msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14999msgstr ""
15000
15001#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15002msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15003msgstr ""
15004
15005#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15006msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15007msgstr ""
15008
15009#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15010#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15011#, php-format
15012msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15013msgstr ""
15014
15015#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15016msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15017msgstr ""
15018
15019#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15020#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15021#, php-format
15022msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15023msgstr ""
15024
15025#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15026#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15027#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15028#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15029msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15030msgstr ""
15031
15032#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15033msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15034msgstr ""
15035
15036#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15037#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15038#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15039msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15040msgstr ""
15041
15042#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407
15043#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15044msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15045msgstr ""
15046
15047#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15048msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15049msgstr ""
15050
15051#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15052#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15053#, php-format
15054msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15055msgstr ""
15056
15057#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15058msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15059msgstr ""
15060
15061#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15062#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15063#, php-format
15064msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15065msgstr ""
15066
15067#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15069msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15070msgstr ""
15071
15072#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15073#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15074msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15075msgstr ""
15076
15077#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15079msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15080msgstr ""
15081
15082#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15084msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15085msgstr ""
15086
15087#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15089msgid "This option will make it easier for users to download images."
15090msgstr ""
15091
15092#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15094msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15095msgstr ""
15096
15097#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15098#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15099msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15100msgstr ""
15101
15102#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15103#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15104msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15105msgstr ""
15106
15107#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15108#, php-format
15109msgid "This page has been viewed %s time."
15110msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15111msgstr[0] ""
15112msgstr[1] ""
15113
15114#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15115msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15116msgstr ""
15117
15118#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523
15119#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15120msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15121msgstr ""
15122
15123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15124msgid "This record does not exist."
15125msgstr ""
15126
15127#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15128msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15129msgstr ""
15130
15131#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15132#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15133#, php-format
15134msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15135msgstr ""
15136
15137#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15138msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15139msgstr ""
15140
15141#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15142#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15143#, php-format
15144msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15145msgstr ""
15146
15147#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15148msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15149msgstr ""
15150
15151#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15152msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15153msgstr ""
15154
15155#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15156msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15157msgstr ""
15158
15159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15160msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15161msgstr ""
15162
15163#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15164msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15165msgstr ""
15166
15167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15168msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15169msgstr ""
15170
15171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15172msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15173msgstr ""
15174
15175#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15176#, php-format
15177msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15178msgstr ""
15179
15180#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15181msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15182msgstr ""
15183
15184#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15186msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15190msgid "This user account does not have access to any tree."
15191msgstr ""
15192
15193#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15194msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15195msgstr ""
15196
15197#: app/Services/UpgradeService.php:290
15198msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15199msgstr ""
15200
15201#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15202msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15203msgstr ""
15204
15205#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15206msgid "This website is operated by the following individuals."
15207msgstr ""
15208
15209#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15210#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15211#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15212msgid "This website is temporarily unavailable"
15213msgstr ""
15214
15215#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15216msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15217msgstr ""
15218
15219#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15220msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15221msgstr ""
15222
15223#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15224msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15225msgstr ""
15226
15227#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15228msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15229msgstr ""
15230
15231#. I18N: %s is the name of a family tree
15232#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15233#, php-format
15234msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15235msgstr ""
15236
15237#. I18N: abbreviation for Thursday
15238#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15240msgid "Thu"
15241msgstr ""
15242
15243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15244#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15245msgid "Thumbnail image"
15246msgstr ""
15247
15248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15250msgid "Thumbnail images"
15251msgstr ""
15252
15253#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15254msgid "Thursday"
15255msgstr ""
15256
15257#. I18N: Location of an LDS church temple
15258#: app/Elements/TempleCode.php:197
15259msgid "Tijuana, Mexico"
15260msgstr ""
15261
15262#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105
15263#: app/Gedcom.php:502
15264msgid "Time"
15265msgstr ""
15266
15267#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
15268#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15269msgid "Time of birth"
15270msgstr ""
15271
15272#: resources/views/admin/tags.phtml:959
15273msgid "Time of birth and time of death"
15274msgstr ""
15275
15276#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
15277#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15278msgid "Time of death"
15279msgstr ""
15280
15281#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
15282#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
15283#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
15284msgid "Time of last change"
15285msgstr ""
15286
15287#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
15288msgid "Time of status change"
15289msgstr ""
15290
15291#. I18N: A configuration setting
15292#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15293#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15295#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15296msgid "Time zone"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: Name of a module/chart
15300#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15301msgid "Timeline"
15302msgstr ""
15303
15304#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15305#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15306msgid "Timestamp"
15307msgstr ""
15308
15309#. I18N: Name of a country or state
15310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15311msgid "Timor-Leste"
15312msgstr ""
15313
15314#: app/Date/JalaliDate.php:276
15315msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15316msgid "Tir"
15317msgstr ""
15318
15319#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15320#: app/Date/JalaliDate.php:145
15321msgctxt "GENITIVE"
15322msgid "Tir"
15323msgstr ""
15324
15325#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15326#: app/Date/JalaliDate.php:235
15327msgctxt "INSTRUMENTAL"
15328msgid "Tir"
15329msgstr ""
15330
15331#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15332#: app/Date/JalaliDate.php:190
15333msgctxt "LOCATIVE"
15334msgid "Tir"
15335msgstr ""
15336
15337#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15338#: app/Date/JalaliDate.php:100
15339msgctxt "NOMINATIVE"
15340msgid "Tir"
15341msgstr ""
15342
15343#. I18N: a month in the Jewish calendar
15344#: app/Date/JewishDate.php:193
15345msgctxt "GENITIVE"
15346msgid "Tishrei"
15347msgstr ""
15348
15349#. I18N: a month in the Jewish calendar
15350#: app/Date/JewishDate.php:297
15351msgctxt "INSTRUMENTAL"
15352msgid "Tishrei"
15353msgstr ""
15354
15355#. I18N: a month in the Jewish calendar
15356#: app/Date/JewishDate.php:245
15357msgctxt "LOCATIVE"
15358msgid "Tishrei"
15359msgstr ""
15360
15361#. I18N: a month in the Jewish calendar
15362#: app/Date/JewishDate.php:141
15363msgctxt "NOMINATIVE"
15364msgid "Tishrei"
15365msgstr ""
15366
15367#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789
15368#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15369#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15370#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15371#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15372#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15374#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15375#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15376#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15377#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15378#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15379#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15380#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15381msgid "Title"
15382msgstr ""
15383
15384#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15385#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15386#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15387msgctxt "Email recipient"
15388msgid "To"
15389msgstr ""
15390
15391#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15392#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15393msgctxt "End of date range"
15394msgid "To"
15395msgstr ""
15396
15397#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15398msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15399msgstr ""
15400
15401#: resources/views/admin/tags.phtml:1010
15402msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15403msgstr ""
15404
15405#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15406msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15407msgstr ""
15408
15409#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15410msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15411msgstr ""
15412
15413#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15415msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15416msgstr ""
15417
15418#. I18N: “Apache” is a software program.
15419#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15420msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15421msgstr ""
15422
15423#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15424#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15425msgid "To set a new password, follow this link."
15426msgstr ""
15427
15428#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15429#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15430msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15431msgstr ""
15432
15433#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15434msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15435msgstr ""
15436
15437#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15438#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15439#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15440#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15441#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15442msgid "To use this service, you need an API key."
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15446msgid "To use this service, you need an account."
15447msgstr ""
15448
15449#. I18N: Name of a country or state
15450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15451msgid "Togo"
15452msgstr ""
15453
15454#. I18N: Name of a country or state
15455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15456msgid "Tokelau"
15457msgstr ""
15458
15459#. I18N: Location of an LDS church temple
15460#: app/Elements/TempleCode.php:198
15461msgid "Tokyo, Japan"
15462msgstr ""
15463
15464#. I18N: Type of media object
15465#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15466msgid "Tombstone"
15467msgstr ""
15468
15469#. I18N: Name of a country or state
15470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15471msgid "Tonga"
15472msgstr ""
15473
15474#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15475msgid "Too many requests. Try again later."
15476msgstr ""
15477
15478#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15479#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15480#, php-format
15481msgid "Top %s given name"
15482msgid_plural "Top %s given names"
15483msgstr[0] ""
15484msgstr[1] ""
15485
15486#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15487#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15488#, php-format
15489msgid "Top %s surname"
15490msgid_plural "Top %s surnames"
15491msgstr[0] ""
15492msgstr[1] ""
15493
15494#. I18N: i.e. most popular given name.
15495#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15496msgid "Top given name"
15497msgstr ""
15498
15499#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15500#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15501#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15502msgid "Top given names"
15503msgstr ""
15504
15505#. I18N: i.e. most popular surname.
15506#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15507msgid "Top surname"
15508msgstr ""
15509
15510#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15511#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15512#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15513msgid "Top surnames"
15514msgstr ""
15515
15516#. I18N: Location of an LDS church temple
15517#: app/Elements/TempleCode.php:199
15518msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15519msgstr ""
15520
15521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15522#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15523#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15524#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15525#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15526#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15527#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15528#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15529#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15530#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15531#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15532#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15533#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15534#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15535#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437
15537msgid "Total"
15538msgstr "Jumlah"
15539
15540#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15541msgid "Total accepted changes: "
15542msgstr ""
15543
15544#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15545msgid "Total births"
15546msgstr ""
15547
15548#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15549msgid "Total dead"
15550msgstr ""
15551
15552#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15553msgid "Total deaths"
15554msgstr ""
15555
15556#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15557msgid "Total divorces"
15558msgstr ""
15559
15560#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15561#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15563msgid "Total events"
15564msgstr ""
15565
15566#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15567#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15573msgid "Total families"
15574msgstr ""
15575
15576#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15577msgid "Total females"
15578msgstr ""
15579
15580#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15581msgid "Total given names"
15582msgstr ""
15583
15584#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15585#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15586#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15587#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15588#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15594#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15595#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15596msgid "Total individuals"
15597msgstr ""
15598
15599#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15600msgid "Total living"
15601msgstr ""
15602
15603#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15604msgid "Total males"
15605msgstr ""
15606
15607#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15608msgid "Total marriages"
15609msgstr ""
15610
15611#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15612msgid "Total pending changes: "
15613msgstr ""
15614
15615#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15616#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15617#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15618msgid "Total surnames"
15619msgstr ""
15620
15621#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15622msgid "Total users"
15623msgstr ""
15624
15625#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15626#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15627#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587
15629#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15630#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15631#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15632#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15633#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15634msgid "Tracking and analytics"
15635msgstr ""
15636
15637#: app/Gedcom.php:887
15638msgid "Trailer"
15639msgstr ""
15640
15641#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15642#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15643#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15644#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15645msgid "Tree"
15646msgstr ""
15647
15648#. I18N: The third day in the French republican calendar
15649#: app/Date/FrenchDate.php:305
15650msgid "Tridi"
15651msgstr ""
15652
15653#. I18N: Name of a country or state
15654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15655msgid "Trinidad and Tobago"
15656msgstr ""
15657
15658#. I18N: Location of an LDS church temple
15659#: app/Elements/TempleCode.php:200
15660msgid "Trujillo, Peru"
15661msgstr ""
15662
15663#. I18N: abbreviation for Tuesday
15664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15666msgid "Tue"
15667msgstr ""
15668
15669#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15670msgid "Tuesday"
15671msgstr ""
15672
15673#. I18N: Name of a country or state
15674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15675msgid "Tunisia"
15676msgstr ""
15677
15678#. I18N: Name of a country or state
15679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15680msgid "Turkey"
15681msgstr ""
15682
15683#. I18N: Name of a country or state
15684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15685msgid "Turkmenistan"
15686msgstr ""
15687
15688#. I18N: Name of a country or state
15689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15690msgid "Turks and Caicos Islands"
15691msgstr ""
15692
15693#. I18N: Name of a country or state
15694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15695msgid "Tuvalu"
15696msgstr ""
15697
15698#. I18N: Location of an LDS church temple
15699#: app/Elements/TempleCode.php:196
15700msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15701msgstr ""
15702
15703#. I18N: Location of an LDS church temple
15704#: app/Elements/TempleCode.php:201
15705msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15706msgstr ""
15707
15708#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
15709#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
15710#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
15711#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
15712#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
15713#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
15714#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
15715#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15716#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15717#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553
15718#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573
15719#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15720#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15721#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15722#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15723#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15724#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15725#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15726#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15727#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15728#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15729msgid "Type"
15730msgstr ""
15731
15732#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15733msgid "Type of abbreviation"
15734msgstr ""
15735
15736#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15737msgid "Type of administrative ID"
15738msgstr ""
15739
15740#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15741msgid "Type of demographic data"
15742msgstr ""
15743
15744#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656
15745msgid "Type of event"
15746msgstr ""
15747
15748#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658
15749msgid "Type of fact"
15750msgstr ""
15751
15752#: app/Gedcom.php:669
15753msgid "Type of identification number"
15754msgstr ""
15755
15756#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15757msgid "Type of location"
15758msgstr ""
15759
15760#: app/Gedcom.php:469
15761msgid "Type of marriage"
15762msgstr ""
15763
15764#: app/Gedcom.php:710
15765msgid "Type of name"
15766msgstr ""
15767
15768#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792
15769#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843
15770msgid "Type of reference number"
15771msgstr ""
15772
15773#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15774msgid "Type of research task"
15775msgstr ""
15776
15777#. I18N: A configuration setting
15778#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15779#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15780#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15781#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15782#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825
15783#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15784#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15786#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15787#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15788#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15789#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15790#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15791#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15792#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15793msgid "URL"
15794msgstr ""
15795
15796#. I18N: Name of a country or state
15797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15798msgid "US Minor Outlying Islands"
15799msgstr ""
15800
15801#. I18N: Name of a country or state
15802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15803msgid "US Virgin Islands"
15804msgstr ""
15805
15806#. I18N: Name of a country or state
15807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15808msgid "Uganda"
15809msgstr ""
15810
15811#. I18N: Name of a country or state
15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15813msgid "Ukraine"
15814msgstr ""
15815
15816#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15817#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15818#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15819#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15820#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15821#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15822msgid "Uncleared: insufficient data"
15823msgstr ""
15824
15825#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
15826#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
15827#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15828#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
15829#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15830#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15831#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15832#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15833#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15834#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15835#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15836#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15837#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15838#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15839#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15840#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15841#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15842#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15843#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15844#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15845#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15846#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15847#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15848msgid "Unique identifier"
15849msgstr ""
15850
15851#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15853msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15854msgstr ""
15855
15856#. I18N: Name of a country or state
15857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15858msgid "United Arab Emirates"
15859msgstr ""
15860
15861#. I18N: Name of a country or state
15862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15863msgid "United Kingdom"
15864msgstr ""
15865
15866#. I18N: Name of a country or state
15867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15868msgid "United States"
15869msgstr ""
15870
15871#. I18N: Name of a country or state
15872#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15873#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15874#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15876msgid "Unknown"
15877msgstr ""
15878
15879#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15880msgctxt "unknown century"
15881msgid "Unknown"
15882msgstr ""
15883
15884#: app/Elements/SexValue.php:87
15885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15890msgctxt "unknown gender"
15891msgid "Unknown"
15892msgstr ""
15893
15894#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15895msgctxt "unknown people"
15896msgid "Unknown"
15897msgstr ""
15898
15899#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15900#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15901msgid "Unlink"
15902msgstr ""
15903
15904#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15905msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15906msgstr ""
15907
15908#: resources/views/admin/media.phtml:50
15909msgid "Unused files"
15910msgstr ""
15911
15912#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15913#, php-format
15914msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15915msgstr ""
15916
15917#. I18N: Name of a module
15918#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15919msgid "Upcoming events"
15920msgstr ""
15921
15922#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15923msgid "Update"
15924msgstr ""
15925
15926#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15927msgid "Update all"
15928msgstr ""
15929
15930#. I18N: Name of a module
15931#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15932msgid "Update place names"
15933msgstr ""
15934
15935#. I18N: Description of a “Data fix” module
15936#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15937msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15938msgstr ""
15939
15940#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15941#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15942msgid "Updated at"
15943msgstr ""
15944
15945#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15946#. I18N: %s is a version number
15947#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15948#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15949#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191
15950#, php-format
15951msgid "Upgrade to webtrees %s."
15952msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15953
15954#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15956msgid "Upgrade wizard"
15957msgstr ""
15958
15959#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794
15961msgid "Upload media files"
15962msgstr ""
15963
15964#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15965msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15966msgstr ""
15967
15968#. I18N: Name of a country or state
15969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15970msgid "Uruguay"
15971msgstr ""
15972
15973#: app/Services/EmailService.php:225
15974msgid "Use SMTP to send messages"
15975msgstr ""
15976
15977#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15978msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15979msgstr ""
15980
15981#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
15982msgid "Use an external service to find locations."
15983msgstr ""
15984
15985#. I18N: placeholder text for new-password field
15986#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
15988#: resources/views/register-page.phtml:76
15989#, php-format
15990msgid "Use at least %s character."
15991msgid_plural "Use at least %s characters."
15992msgstr[0] ""
15993
15994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15996#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15997msgid "Use colors"
15998msgstr ""
15999
16000#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21
16001msgid "Use compact layout"
16002msgstr ""
16003
16004#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16005#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16006#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16007#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16008#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16009msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16010msgstr ""
16011
16012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16013msgid "Use maps in webtrees."
16014msgstr ""
16015
16016#. I18N: A configuration setting
16017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16018msgid "Use password"
16019msgstr ""
16020
16021#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16022#: app/Services/EmailService.php:224
16023msgid "Use sendmail to send messages"
16024msgstr ""
16025
16026#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16028msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16029msgstr ""
16030
16031#. I18N: A configuration setting
16032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16033msgid "Use silhouettes"
16034msgstr ""
16035
16036#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16037msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16038msgstr ""
16039
16040#: resources/views/register-page.phtml:91
16041msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16042msgstr ""
16043
16044#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16046#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16047#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16048#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16049msgid "User"
16050msgstr ""
16051
16052#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
16054#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16055#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16056#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16057#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16058msgid "User administration"
16059msgstr ""
16060
16061#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16062msgid "User didn’t verify within 7 days."
16063msgstr ""
16064
16065#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16066msgid "User not verified by administrator."
16067msgstr ""
16068
16069#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16070msgid "User verification"
16071msgstr ""
16072
16073#. I18N: A configuration setting
16074#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16075#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16076#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16077#: resources/views/admin/users.phtml:28
16078#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16079#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16080#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16081#: resources/views/login-page.phtml:35
16082#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16083#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16084#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16085#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16086#: resources/views/register-page.phtml:61
16087#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16088msgid "Username"
16089msgstr ""
16090
16091#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16092#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16093msgid "Username or email address"
16094msgstr ""
16095
16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16098#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16099#: resources/views/register-page.phtml:66
16100msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16101msgstr ""
16102
16103#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477
16104#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16105#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16106msgid "Users"
16107msgstr "Pamaké"
16108
16109#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16110msgid "User’s account has been inactive too long: "
16111msgstr ""
16112
16113#. I18N: Name of a country or state
16114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16115msgid "Uzbekistan"
16116msgstr ""
16117
16118#. I18N: Location of an LDS church temple
16119#: app/Elements/TempleCode.php:202
16120msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16121msgstr ""
16122
16123#. I18N: Name of a country or state
16124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16125msgid "Vanuatu"
16126msgstr ""
16127
16128#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16129#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16130msgid "Various statistics charts."
16131msgstr ""
16132
16133#. I18N: Name of a country or state
16134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16135msgid "Vatican City"
16136msgstr ""
16137
16138#. I18N: a month in the French republican calendar
16139#: app/Date/FrenchDate.php:149
16140msgctxt "GENITIVE"
16141msgid "Vendemiaire"
16142msgstr ""
16143
16144#. I18N: a month in the French republican calendar
16145#: app/Date/FrenchDate.php:243
16146msgctxt "INSTRUMENTAL"
16147msgid "Vendemiaire"
16148msgstr ""
16149
16150#. I18N: a month in the French republican calendar
16151#: app/Date/FrenchDate.php:196
16152msgctxt "LOCATIVE"
16153msgid "Vendemiaire"
16154msgstr ""
16155
16156#. I18N: a month in the French republican calendar
16157#: app/Date/FrenchDate.php:101
16158msgctxt "NOMINATIVE"
16159msgid "Vendemiaire"
16160msgstr ""
16161
16162#. I18N: Name of a country or state
16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16164msgid "Venezuela"
16165msgstr ""
16166
16167#. I18N: a month in the French republican calendar
16168#: app/Date/FrenchDate.php:159
16169msgctxt "GENITIVE"
16170msgid "Ventose"
16171msgstr ""
16172
16173#. I18N: a month in the French republican calendar
16174#: app/Date/FrenchDate.php:253
16175msgctxt "INSTRUMENTAL"
16176msgid "Ventose"
16177msgstr ""
16178
16179#. I18N: a month in the French republican calendar
16180#: app/Date/FrenchDate.php:206
16181msgctxt "LOCATIVE"
16182msgid "Ventose"
16183msgstr ""
16184
16185#. I18N: a month in the French republican calendar
16186#: app/Date/FrenchDate.php:111
16187msgctxt "NOMINATIVE"
16188msgid "Ventose"
16189msgstr ""
16190
16191#. I18N: Location of an LDS church temple
16192#: app/Elements/TempleCode.php:203
16193msgid "Veracruz, Mexico"
16194msgstr ""
16195
16196#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16197#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16198#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16199msgid "Verified"
16200msgstr ""
16201
16202#. I18N: Location of an LDS church temple
16203#: app/Elements/TempleCode.php:204
16204msgid "Vernal, Utah, United States"
16205msgstr ""
16206
16207#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507
16208#: app/Gedcom.php:530
16209msgid "Version"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: Type of media object
16213#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16214msgid "Video"
16215msgstr ""
16216
16217#. I18N: Name of a country or state
16218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16219msgid "Vietnam"
16220msgstr ""
16221
16222#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16223#, php-format
16224msgid "View table of events occurring in %s"
16225msgstr ""
16226
16227#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16228msgid "View this day"
16229msgstr ""
16230
16231#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16232#: resources/views/fact.phtml:110
16233#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16234#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16235msgid "View this family"
16236msgstr ""
16237
16238#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16239#, php-format
16240msgid "View this location using %s"
16241msgstr ""
16242
16243#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16244msgid "View this month"
16245msgstr ""
16246
16247#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16248msgid "View this year"
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Location of an LDS church temple
16252#: app/Elements/TempleCode.php:205
16253msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16254msgstr ""
16255
16256#. I18N: A configuration setting
16257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16258#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16259msgid "Visible online"
16260msgstr ""
16261
16262#. I18N: A configuration setting
16263#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16264#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16265msgid "Visible to other users when online"
16266msgstr ""
16267
16268#. I18N: Listbox entry; name of a role
16269#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16270#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16271#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16272#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16273#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16274msgid "Visitor"
16275msgstr ""
16276
16277#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16278#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16279#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16280#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16281#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16282msgid "Vital records"
16283msgstr ""
16284
16285#. I18N: Name of a country or state
16286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16287msgid "Wales"
16288msgstr ""
16289
16290#. I18N: Name of a country or state
16291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16292msgid "Wallis and Futuna"
16293msgstr ""
16294
16295#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16296msgid "Ward"
16297msgstr ""
16298
16299#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16300msgctxt "FEMALE"
16301msgid "Ward"
16302msgstr ""
16303
16304#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16305msgctxt "MALE"
16306msgid "Ward"
16307msgstr ""
16308
16309#. I18N: Location of an LDS church temple
16310#: app/Elements/TempleCode.php:206
16311msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16312msgstr ""
16313
16314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16315msgid "Watermarks"
16316msgstr ""
16317
16318#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16320msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16321msgstr ""
16322
16323#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16324#, php-format
16325msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16326msgstr ""
16327
16328#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162
16329#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16331msgid "Website"
16332msgstr ""
16333
16334#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241
16336msgid "Website logs"
16337msgstr ""
16338
16339#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219
16341msgid "Website preferences"
16342msgstr ""
16343
16344#. I18N: abbreviation for Wednesday
16345#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16346#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16347msgid "Wed"
16348msgstr ""
16349
16350#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16351msgid "Wednesday"
16352msgstr ""
16353
16354#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16355msgid "Weight"
16356msgstr ""
16357
16358#. I18N: A %s is the user’s name
16359#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16360#, php-format
16361msgid "Welcome %s"
16362msgstr ""
16363
16364#. I18N: A configuration setting
16365#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16366msgid "Welcome text on sign-in page"
16367msgstr ""
16368
16369#: resources/views/login-page.phtml:23
16370msgid "Welcome to this genealogy website"
16371msgstr ""
16372
16373#. I18N: Name of a country or state
16374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16375msgid "Western Sahara"
16376msgstr ""
16377
16378#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16380msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16381msgstr ""
16382
16383#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16384msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16385msgstr ""
16386
16387#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16388msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16389msgstr ""
16390
16391#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16393msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16394msgstr ""
16395
16396#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16397msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16398msgstr ""
16399
16400#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16401msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16402msgstr ""
16403
16404#. I18N: Label for a configuration option
16405#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16406msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16407msgstr ""
16408
16409#. I18N: A configuration setting
16410#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16411msgid "Who can upload new media files"
16412msgstr ""
16413
16414#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16415#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16416msgid "Who is online"
16417msgstr ""
16418
16419#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16420msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16421msgstr ""
16422
16423#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16424msgid "Widow"
16425msgstr ""
16426
16427#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16428msgid "Widower"
16429msgstr ""
16430
16431#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496
16432#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16433#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16434#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16435#: resources/views/fact-date.phtml:141
16436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16442#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16443#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16444#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16445msgid "Wife"
16446msgstr ""
16447
16448#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16449msgid "Wife’s age"
16450msgstr ""
16451
16452#: app/Gedcom.php:759
16453msgid "Will"
16454msgstr ""
16455
16456#. I18N: Location of an LDS church temple
16457#: app/Elements/TempleCode.php:207
16458msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16459msgstr ""
16460
16461#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16462#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16463msgid "With sources"
16464msgstr ""
16465
16466#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16467#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16468msgid "Without sources"
16469msgstr ""
16470
16471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16472msgid "Witness"
16473msgstr ""
16474
16475#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16476msgid "Witnesses"
16477msgstr ""
16478
16479#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16480#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16481#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16482msgid "Wives take their husband’s surname."
16483msgstr ""
16484
16485#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16486#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16487#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16488#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16489msgid "World"
16490msgstr ""
16491
16492#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16493#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16494msgid "Yahrzeit"
16495msgstr ""
16496
16497#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16498#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16499msgid "Yahrzeiten"
16500msgstr ""
16501
16502#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16503msgid "Year"
16504msgstr ""
16505
16506#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16507#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16508msgid "Year:"
16509msgstr ""
16510
16511#. I18N: Name of a country or state
16512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16513msgid "Yemen"
16514msgstr ""
16515
16516#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16517#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16518#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16519#, php-format
16520msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16521msgstr ""
16522
16523#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16524#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268
16525msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16526msgstr ""
16527
16528#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16529#, php-format
16530msgid "You are signed in as %s."
16531msgstr ""
16532
16533#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16534msgid "You can apply for an account using the link below."
16535msgstr ""
16536
16537#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16538#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16539msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16540msgstr ""
16541
16542#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16543#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16544msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16545msgstr ""
16546
16547#. I18N: %s is a URL
16548#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16549#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16550#, php-format
16551msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16552msgstr ""
16553
16554#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16555msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16556msgstr ""
16557
16558#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16559msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16560msgstr ""
16561
16562#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16563msgid "You can renumber this family tree."
16564msgstr ""
16565
16566#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16567#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16568msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16569msgstr ""
16570
16571#: resources/views/admin/tags.phtml:38
16572msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16573msgstr ""
16574
16575#. I18N: Description of a “Data fix” module
16576#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16577msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16578msgstr ""
16579
16580#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16581msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16582msgstr ""
16583
16584#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16585#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16586msgid "You do not have permission to view this page."
16587msgstr ""
16588
16589#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16590msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16591msgstr ""
16592
16593#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16594msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16595msgstr ""
16596
16597#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16598msgid "You have signed out."
16599msgstr ""
16600
16601#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16602msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16603msgstr ""
16604
16605#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16606msgid "You must enter all the administrator account fields."
16607msgstr ""
16608
16609#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16610msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16611msgstr ""
16612
16613#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16614msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16615msgstr ""
16616
16617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16618msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16619msgstr ""
16620
16621#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16622msgid "You need to be a family member to access this website."
16623msgstr ""
16624
16625#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16626msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16627msgstr ""
16628
16629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
16630#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16631msgid "You need to create a family tree."
16632msgstr ""
16633
16634#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16635#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16636msgid "You need to review the account details."
16637msgstr ""
16638
16639#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16640msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16641msgstr ""
16642
16643#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16644#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16645msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16646msgstr ""
16647
16648#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16649msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16650msgstr ""
16651
16652#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16653#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16654#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268
16655#, php-format
16656msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16657msgstr ""
16658
16659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16660msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16661msgstr ""
16662
16663#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16664#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16665msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16666msgstr ""
16667
16668#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16669msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16670msgstr ""
16671
16672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16673msgid "Youngest father"
16674msgstr ""
16675
16676#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16677msgid "Youngest female"
16678msgstr ""
16679
16680#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16681msgid "Youngest male"
16682msgstr ""
16683
16684#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16685msgid "Youngest mother"
16686msgstr ""
16687
16688#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16689msgid "Your clippings cart is empty."
16690msgstr ""
16691
16692#: resources/views/contact-page.phtml:43
16693#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16694msgid "Your name"
16695msgstr ""
16696
16697#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16698msgid "Your password has been updated."
16699msgstr ""
16700
16701#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16702#, php-format
16703msgid "Your registration at %s"
16704msgstr ""
16705
16706#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16707#, php-format
16708msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16709msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16710
16711#. I18N: ZIP = file format
16712#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16713#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16714msgid "ZIP"
16715msgstr ""
16716
16717#. I18N: Name of a country or state
16718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16719msgid "Zambia"
16720msgstr ""
16721
16722#. I18N: Name of a country or state
16723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16724msgid "Zimbabwe"
16725msgstr ""
16726
16727#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16728msgid "Zoom"
16729msgstr ""
16730
16731#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16732#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16733msgid "Zoom in"
16734msgstr ""
16735
16736#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16737#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16738msgid "Zoom out"
16739msgstr ""
16740
16741#. I18N: Description of a “Data fix” module
16742#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16743msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16744msgstr ""
16745
16746#. I18N: Gedcom ABT dates
16747#: app/Date.php:185
16748#, php-format
16749msgid "about %s"
16750msgstr ""
16751
16752#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16753#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16754#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16755#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16756#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16757#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16758msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16759msgid "accept"
16760msgstr ""
16761
16762#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16763#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16764#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16765#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16766#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16767#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16768msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16769msgid "accept"
16770msgstr ""
16771
16772#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16773#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16774msgid "accepted"
16775msgstr ""
16776
16777#. I18N: A button label.
16778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16779#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16780#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16781#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16782#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16783#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16784msgid "add"
16785msgstr ""
16786
16787#. I18N: A button label.
16788#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16789msgid "add place"
16790msgstr ""
16791
16792#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16793#: app/Elements/NameType.php:71
16794msgid "adopted name"
16795msgstr ""
16796
16797#. I18N: Gedcom AFT dates
16798#: app/Date.php:205
16799#, php-format
16800msgid "after %s"
16801msgstr ""
16802
16803#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16805#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16806msgid "age"
16807msgstr ""
16808
16809#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16810#: app/Elements/NameType.php:73
16811msgid "also known as"
16812msgstr ""
16813
16814#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16815#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16816#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16817#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16818#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16819#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16820#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16821#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16822#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16823#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16824#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16825msgid "and"
16826msgstr ""
16827
16828#: app/Services/RelationshipService.php:781
16829msgctxt "father’s brother’s wife"
16830msgid "aunt"
16831msgstr ""
16832
16833#: app/Services/RelationshipService.php:539
16834msgctxt "father’s sister"
16835msgid "aunt"
16836msgstr ""
16837
16838#: app/Services/RelationshipService.php:861
16839msgctxt "mother’s brother’s wife"
16840msgid "aunt"
16841msgstr ""
16842
16843#: app/Services/RelationshipService.php:577
16844msgctxt "mother’s sister"
16845msgid "aunt"
16846msgstr ""
16847
16848#: app/Services/RelationshipService.php:913
16849msgctxt "parent’s brother’s wife"
16850msgid "aunt"
16851msgstr ""
16852
16853#: app/Services/RelationshipService.php:595
16854msgctxt "parent’s sister"
16855msgid "aunt"
16856msgstr ""
16857
16858#: app/Services/RelationshipService.php:537
16859msgctxt "father’s sibling"
16860msgid "aunt/uncle"
16861msgstr ""
16862
16863#: app/Services/RelationshipService.php:575
16864msgctxt "mother’s sibling"
16865msgid "aunt/uncle"
16866msgstr ""
16867
16868#: app/Services/RelationshipService.php:593
16869msgctxt "parent’s sibling"
16870msgid "aunt/uncle"
16871msgstr ""
16872
16873#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16874msgid "automatic"
16875msgstr ""
16876
16877#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16878msgid "back to top"
16879msgstr ""
16880
16881#. I18N: Gedcom BEF dates
16882#: app/Date.php:201
16883#, php-format
16884msgid "before %s"
16885msgstr ""
16886
16887#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16888#: app/Date.php:217
16889#, php-format
16890msgid "between %s and %s"
16891msgstr ""
16892
16893#. I18N: The name given to an individual at their birth
16894#: app/Elements/NameType.php:75
16895msgid "birth name"
16896msgstr ""
16897
16898#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16899#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16900#, php-format
16901msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16902msgstr ""
16903
16904#: app/Services/RelationshipService.php:451
16905msgid "brother"
16906msgstr ""
16907
16908#: app/Services/RelationshipService.php:719
16909msgctxt "brother’s wife’s brother"
16910msgid "brother-in-law"
16911msgstr ""
16912
16913#: app/Services/RelationshipService.php:545
16914msgctxt "husband’s brother"
16915msgid "brother-in-law"
16916msgstr ""
16917
16918#: app/Services/RelationshipService.php:835
16919msgctxt "husband’s sister’s husband"
16920msgid "brother-in-law"
16921msgstr ""
16922
16923#: app/Services/RelationshipService.php:613
16924msgctxt "sister’s husband"
16925msgid "brother-in-law"
16926msgstr ""
16927
16928#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16929msgctxt "sister’s husband’s brother"
16930msgid "brother-in-law"
16931msgstr ""
16932
16933#: app/Services/RelationshipService.php:625
16934msgctxt "spouse’s brother"
16935msgid "brother-in-law"
16936msgstr ""
16937
16938#: app/Services/RelationshipService.php:643
16939msgctxt "wife’s brother"
16940msgid "brother-in-law"
16941msgstr ""
16942
16943#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16944msgctxt "wife’s sister’s husband"
16945msgid "brother-in-law"
16946msgstr ""
16947
16948#: app/Services/RelationshipService.php:721
16949msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16950msgid "brother/sister-in-law"
16951msgstr ""
16952
16953#: app/Services/RelationshipService.php:555
16954msgctxt "husband’s sibling"
16955msgid "brother/sister-in-law"
16956msgstr ""
16957
16958#: app/Services/RelationshipService.php:607
16959msgctxt "sibling’s spouse"
16960msgid "brother/sister-in-law"
16961msgstr ""
16962
16963#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16964msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16965msgid "brother/sister-in-law"
16966msgstr ""
16967
16968#: app/Services/RelationshipService.php:641
16969msgctxt "spouse’s sibling"
16970msgid "brother/sister-in-law"
16971msgstr ""
16972
16973#: app/Services/RelationshipService.php:653
16974msgctxt "wife’s sibling"
16975msgid "brother/sister-in-law"
16976msgstr ""
16977
16978#. I18N: An option in a list-box
16979#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270
16980msgid "bullet list"
16981msgstr ""
16982
16983#. I18N: Gedcom CAL dates
16984#: app/Date.php:189
16985#, php-format
16986msgid "calculated %s"
16987msgstr ""
16988
16989#. I18N: A button label.
16990#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
16991#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
16992#: resources/views/admin/components.phtml:171
16993#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16994#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76
16995#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
16996#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
16997#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
16998#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
16999#: resources/views/admin/tags.phtml:1053
17000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17002#: resources/views/contact-page.phtml:83
17003#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17004#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17005#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17006#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17007#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17008#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17009#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17010#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17011#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17012#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17013#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17014#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17015#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17016#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17017#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17018#: resources/views/message-page.phtml:71
17019#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17020#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17021#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17022#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17023#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17024#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17025#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17026#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17027#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17028#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17029#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17030#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17031#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17032#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17033#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17034#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17035msgid "cancel"
17036msgstr ""
17037
17038#. I18N: Status of child-parent link
17039#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17040msgid "challenged"
17041msgstr ""
17042
17043#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17044#: app/Elements/NameType.php:77
17045msgid "change of name"
17046msgstr ""
17047
17048#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17049#: app/Services/RelationshipService.php:430
17050msgid "child"
17051msgstr ""
17052
17053#. I18N: Type of demographic data
17054#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17055msgid "citizen"
17056msgstr ""
17057
17058#: resources/views/admin/components.phtml:108
17059#: resources/views/admin/components.phtml:129
17060#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17061#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17062#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17063#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17064#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17065#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17066#: resources/views/modals/header.phtml:17
17067#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17068#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17069msgid "close"
17070msgstr "tutup"
17071
17072#. I18N: Name of a theme.
17073#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17074msgid "clouds"
17075msgstr ""
17076
17077#. I18N: Name of a theme.
17078#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17079msgid "colors"
17080msgstr ""
17081
17082#. I18N: An option in a list-box
17083#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
17084msgid "compact list"
17085msgstr ""
17086
17087#. I18N: A button label.
17088#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17089#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17090#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17091#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17092#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17093#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17094#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17095#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17096#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17097#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17098#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17099#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17100#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17101#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17102#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17103#: resources/views/register-page.phtml:101
17104#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17105msgid "continue"
17106msgstr ""
17107
17108#. I18N: A button label.
17109#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17110msgid "create"
17111msgstr ""
17112
17113#. I18N: Type of location hierarchy
17114#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17115msgid "cultural"
17116msgstr ""
17117
17118#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17119msgid "date periods"
17120msgstr ""
17121
17122#: app/Services/RelationshipService.php:428
17123msgid "daughter"
17124msgstr ""
17125
17126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17127msgid "daughter of"
17128msgstr ""
17129
17130#: app/Services/RelationshipService.php:515
17131msgctxt "child’s wife"
17132msgid "daughter-in-law"
17133msgstr ""
17134
17135#: app/Services/RelationshipService.php:623
17136msgctxt "son’s wife"
17137msgid "daughter-in-law"
17138msgstr ""
17139
17140#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17141msgctxt "son’s wife’s father"
17142msgid "daughter-in-law’s father"
17143msgstr ""
17144
17145#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17146msgctxt "son’s wife’s mother"
17147msgid "daughter-in-law’s mother"
17148msgstr ""
17149
17150#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17151msgctxt "son’s wife’s parent"
17152msgid "daughter-in-law’s parent"
17153msgstr ""
17154
17155#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
17156#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63
17157msgid "degrees"
17158msgstr ""
17159
17160#. I18N: A button label.
17161#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17162#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17163#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17164#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17165#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17166#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17167msgid "delete"
17168msgstr ""
17169
17170#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17171#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17172msgctxt "FEMALE"
17173msgid "died"
17174msgstr ""
17175
17176#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17177#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17178msgctxt "MALE"
17179msgid "died"
17180msgstr ""
17181
17182#. I18N: Status of child-parent link
17183#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17184msgid "disproven"
17185msgstr ""
17186
17187#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17188#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17189#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17190msgid "down"
17191msgstr ""
17192
17193#. I18N: A button label.
17194#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17195#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17196#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17197#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17198#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17199#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17200msgid "download"
17201msgstr ""
17202
17203#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17204msgid "d’Aboville number"
17205msgstr ""
17206
17207#: resources/views/admin/components.phtml:141
17208#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17209#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17210#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17211#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17212msgid "edit"
17213msgstr ""
17214
17215#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17216msgid "eighth cousin"
17217msgstr ""
17218
17219#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17220msgctxt "FEMALE"
17221msgid "eighth cousin"
17222msgstr ""
17223
17224#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17225#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17226msgctxt "MALE"
17227msgid "eighth cousin"
17228msgstr ""
17229
17230#: app/Services/RelationshipService.php:446
17231msgid "elder brother"
17232msgstr ""
17233
17234#: app/Services/RelationshipService.php:488
17235msgid "elder sibling"
17236msgstr ""
17237
17238#: app/Services/RelationshipService.php:467
17239msgid "elder sister"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17243msgid "eleventh cousin"
17244msgstr ""
17245
17246#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17247msgctxt "FEMALE"
17248msgid "eleventh cousin"
17249msgstr ""
17250
17251#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17252#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17253msgctxt "MALE"
17254msgid "eleventh cousin"
17255msgstr ""
17256
17257#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17258#: app/Elements/NameType.php:79
17259msgid "estate name"
17260msgstr ""
17261
17262#. I18N: Gedcom EST dates
17263#: app/Date.php:193
17264#, php-format
17265msgid "estimated %s"
17266msgstr ""
17267
17268#: app/Services/RelationshipService.php:365
17269msgid "ex-husband"
17270msgstr ""
17271
17272#: app/Services/RelationshipService.php:412
17273msgid "ex-spouse"
17274msgstr ""
17275
17276#: app/Services/RelationshipService.php:389
17277msgid "ex-wife"
17278msgstr ""
17279
17280#. I18N: A button label.
17281#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17282msgid "export file"
17283msgstr ""
17284
17285#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17286#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17287msgid "facts"
17288msgstr ""
17289
17290#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17291msgid "father"
17292msgstr ""
17293
17294#: app/Services/RelationshipService.php:551
17295msgctxt "husband’s father"
17296msgid "father-in-law"
17297msgstr ""
17298
17299#: app/Services/RelationshipService.php:631
17300msgctxt "spouse’s father"
17301msgid "father-in-law"
17302msgstr ""
17303
17304#: app/Services/RelationshipService.php:649
17305msgctxt "wife’s father"
17306msgid "father-in-law"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Services/RelationshipService.php:369
17310msgid "fiancé"
17311msgstr ""
17312
17313#: app/Services/RelationshipService.php:416
17314msgid "fiancé(e)"
17315msgstr ""
17316
17317#: app/Services/RelationshipService.php:393
17318msgid "fiancée"
17319msgstr ""
17320
17321#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17322msgid "fifteenth cousin"
17323msgstr ""
17324
17325#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17326msgctxt "FEMALE"
17327msgid "fifteenth cousin"
17328msgstr ""
17329
17330#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17331#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17332msgctxt "MALE"
17333msgid "fifteenth cousin"
17334msgstr ""
17335
17336#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17337#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17338#, php-format
17339msgid "fifth %s"
17340msgstr ""
17341
17342#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17343#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17344#, php-format
17345msgctxt "FEMALE"
17346msgid "fifth %s"
17347msgstr ""
17348
17349#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17350#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17351#, php-format
17352msgctxt "MALE"
17353msgid "fifth %s"
17354msgstr ""
17355
17356#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17357msgid "fifth cousin"
17358msgstr ""
17359
17360#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17361msgctxt "FEMALE"
17362msgid "fifth cousin"
17363msgstr ""
17364
17365#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17366#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17367msgctxt "MALE"
17368msgid "fifth cousin"
17369msgstr ""
17370
17371#. I18N: A button label, first page
17372#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17373#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17374#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17375#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17376msgid "first"
17377msgstr ""
17378
17379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17380msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17381msgid "first"
17382msgstr ""
17383
17384#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17385#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17386#, php-format
17387msgid "first %s"
17388msgstr ""
17389
17390#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17391#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17392#, php-format
17393msgctxt "FEMALE"
17394msgid "first %s"
17395msgstr ""
17396
17397#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17398#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17399#, php-format
17400msgctxt "MALE"
17401msgid "first %s"
17402msgstr ""
17403
17404#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17405msgid "first cousin"
17406msgstr ""
17407
17408#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17409msgctxt "FEMALE"
17410msgid "first cousin"
17411msgstr ""
17412
17413#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17414#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17415msgctxt "MALE"
17416msgid "first cousin"
17417msgstr ""
17418
17419#: app/Services/RelationshipService.php:775
17420msgctxt "father’s brother’s child"
17421msgid "first cousin"
17422msgstr ""
17423
17424#: app/Services/RelationshipService.php:777
17425msgctxt "father’s brother’s daughter"
17426msgid "first cousin"
17427msgstr ""
17428
17429#: app/Services/RelationshipService.php:779
17430msgctxt "father’s brother’s son"
17431msgid "first cousin"
17432msgstr ""
17433
17434#: app/Services/RelationshipService.php:819
17435msgctxt "father’s sister’s child"
17436msgid "first cousin"
17437msgstr ""
17438
17439#: app/Services/RelationshipService.php:821
17440msgctxt "father’s sister’s daughter"
17441msgid "first cousin"
17442msgstr ""
17443
17444#: app/Services/RelationshipService.php:825
17445msgctxt "father’s sister’s son"
17446msgid "first cousin"
17447msgstr ""
17448
17449#: app/Services/RelationshipService.php:855
17450msgctxt "mother’s brother’s child"
17451msgid "first cousin"
17452msgstr ""
17453
17454#: app/Services/RelationshipService.php:857
17455msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17456msgid "first cousin"
17457msgstr ""
17458
17459#: app/Services/RelationshipService.php:859
17460msgctxt "mother’s brother’s son"
17461msgid "first cousin"
17462msgstr ""
17463
17464#: app/Services/RelationshipService.php:905
17465msgctxt "mother’s sister’s child"
17466msgid "first cousin"
17467msgstr ""
17468
17469#: app/Services/RelationshipService.php:907
17470msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17471msgid "first cousin"
17472msgstr ""
17473
17474#: app/Services/RelationshipService.php:911
17475msgctxt "mother’s sister’s son"
17476msgid "first cousin"
17477msgstr ""
17478
17479#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17480msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17481msgid "first cousin once removed ascending"
17482msgstr ""
17483
17484#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17485msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17486msgid "first cousin once removed ascending"
17487msgstr ""
17488
17489#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17490msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17491msgid "first cousin once removed ascending"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17495msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17496msgid "first cousin once removed ascending"
17497msgstr ""
17498
17499#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17500msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17501msgid "first cousin once removed ascending"
17502msgstr ""
17503
17504#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17505msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17506msgid "first cousin once removed ascending"
17507msgstr ""
17508
17509#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17510msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17511msgid "first cousin once removed ascending"
17512msgstr ""
17513
17514#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17515msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17516msgid "first cousin once removed ascending"
17517msgstr ""
17518
17519#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17520msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17521msgid "first cousin once removed ascending"
17522msgstr ""
17523
17524#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17525msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17526msgid "first cousin once removed ascending"
17527msgstr ""
17528
17529#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17530msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17531msgid "first cousin once removed ascending"
17532msgstr ""
17533
17534#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17535msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17536msgid "first cousin once removed ascending"
17537msgstr ""
17538
17539#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17540msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17541msgid "first cousin once removed ascending"
17542msgstr ""
17543
17544#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17545msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17546msgid "first cousin once removed ascending"
17547msgstr ""
17548
17549#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17550msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17551msgid "first cousin once removed ascending"
17552msgstr ""
17553
17554#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17555msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17556msgid "first cousin once removed ascending"
17557msgstr ""
17558
17559#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17560msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17561msgid "first cousin once removed ascending"
17562msgstr ""
17563
17564#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17565msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17566msgid "first cousin once removed ascending"
17567msgstr ""
17568
17569#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17570msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17571msgid "first cousin once removed ascending"
17572msgstr ""
17573
17574#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17575msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17576msgid "first cousin once removed ascending"
17577msgstr ""
17578
17579#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17580msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17581msgid "first cousin once removed ascending"
17582msgstr ""
17583
17584#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17585msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17586msgid "first cousin once removed ascending"
17587msgstr ""
17588
17589#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17590msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17591msgid "first cousin once removed ascending"
17592msgstr ""
17593
17594#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17595msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17596msgid "first cousin once removed ascending"
17597msgstr ""
17598
17599#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17600msgid "fourteenth cousin"
17601msgstr ""
17602
17603#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17604msgctxt "FEMALE"
17605msgid "fourteenth cousin"
17606msgstr ""
17607
17608#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17609#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17610msgctxt "MALE"
17611msgid "fourteenth cousin"
17612msgstr ""
17613
17614#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17615#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17616#, php-format
17617msgid "fourth %s"
17618msgstr ""
17619
17620#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17621#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17622#, php-format
17623msgctxt "FEMALE"
17624msgid "fourth %s"
17625msgstr ""
17626
17627#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17628#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17629#, php-format
17630msgctxt "MALE"
17631msgid "fourth %s"
17632msgstr ""
17633
17634#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17635msgid "fourth cousin"
17636msgstr ""
17637
17638#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17639msgctxt "FEMALE"
17640msgid "fourth cousin"
17641msgstr ""
17642
17643#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17644#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17645msgctxt "MALE"
17646msgid "fourth cousin"
17647msgstr ""
17648
17649#. I18N: from 1700 interval 50 years
17650#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17655#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17656#, php-format
17657msgid "from %1$s interval %2$s year"
17658msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17659msgstr[0] ""
17660
17661#. I18N: Gedcom FROM dates
17662#: app/Date.php:209
17663#, php-format
17664msgid "from %s"
17665msgstr ""
17666
17667#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17668#: app/Date.php:221
17669#, php-format
17670msgid "from %s to %s"
17671msgstr ""
17672
17673#. I18N: layout option for the fan chart
17674#: app/Module/FanChartModule.php:520
17675msgid "full circle"
17676msgstr ""
17677
17678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17679msgid "gender"
17680msgstr ""
17681
17682#. I18N: Type of location hierarchy
17683#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17684msgid "geographic"
17685msgstr ""
17686
17687#. I18N: A button label.
17688#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17689msgid "go to new individual"
17690msgstr ""
17691
17692#: app/Services/RelationshipService.php:505
17693msgctxt "child’s child"
17694msgid "grandchild"
17695msgstr ""
17696
17697#: app/Services/RelationshipService.php:517
17698msgctxt "daughter’s child"
17699msgid "grandchild"
17700msgstr ""
17701
17702#: app/Services/RelationshipService.php:617
17703msgctxt "son’s child"
17704msgid "grandchild"
17705msgstr ""
17706
17707#: app/Services/RelationshipService.php:507
17708msgctxt "child’s daughter"
17709msgid "granddaughter"
17710msgstr ""
17711
17712#: app/Services/RelationshipService.php:519
17713msgctxt "daughter’s daughter"
17714msgid "granddaughter"
17715msgstr ""
17716
17717#: app/Services/RelationshipService.php:619
17718msgctxt "son’s daughter"
17719msgid "granddaughter"
17720msgstr ""
17721
17722#: app/Services/RelationshipService.php:735
17723msgctxt "child’s daughter’s husband"
17724msgid "granddaughter’s husband"
17725msgstr ""
17726
17727#: app/Services/RelationshipService.php:757
17728msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17729msgid "granddaughter’s husband"
17730msgstr ""
17731
17732#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17733msgctxt "son’s daughter’s husband"
17734msgid "granddaughter’s husband"
17735msgstr ""
17736
17737#: app/Services/RelationshipService.php:587
17738msgctxt "parent’s father"
17739msgid "grandfather"
17740msgstr ""
17741
17742#: app/Services/RelationshipService.php:589
17743msgctxt "parent’s mother"
17744msgid "grandmother"
17745msgstr ""
17746
17747#: app/Services/RelationshipService.php:591
17748msgctxt "parent’s parent"
17749msgid "grandparent"
17750msgstr ""
17751
17752#: app/Services/RelationshipService.php:511
17753msgctxt "child’s son"
17754msgid "grandson"
17755msgstr ""
17756
17757#: app/Services/RelationshipService.php:523
17758msgctxt "daughter’s son"
17759msgid "grandson"
17760msgstr ""
17761
17762#: app/Services/RelationshipService.php:621
17763msgctxt "son’s son"
17764msgid "grandson"
17765msgstr ""
17766
17767#: app/Services/RelationshipService.php:745
17768msgctxt "child’s son’s wife"
17769msgid "grandson’s wife"
17770msgstr ""
17771
17772#: app/Services/RelationshipService.php:773
17773msgctxt "daughter’s son’s wife"
17774msgid "grandson’s wife"
17775msgstr ""
17776
17777#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17778msgctxt "son’s son’s wife"
17779msgid "grandson’s wife"
17780msgstr ""
17781
17782#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17783#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17784#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17785#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17786#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17787#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17788#, php-format
17789msgid "great ×%s aunt"
17790msgstr ""
17791
17792#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17793#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17794#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17795#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17797#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17798#, php-format
17799msgid "great ×%s aunt/uncle"
17800msgstr ""
17801
17802#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17803#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17804#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17805#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17806#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17807#, php-format
17808msgid "great ×%s grandchild"
17809msgstr ""
17810
17811#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17812#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17813#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17814#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17815#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17816#, php-format
17817msgid "great ×%s granddaughter"
17818msgstr ""
17819
17820#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17825#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17827#, php-format
17828msgid "great ×%s grandfather"
17829msgstr ""
17830
17831#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17832#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17833#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17834#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17835#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17836#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17838#, php-format
17839msgid "great ×%s grandmother"
17840msgstr ""
17841
17842#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17845#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17846#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17847#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17849#, php-format
17850msgid "great ×%s grandparent"
17851msgstr ""
17852
17853#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17854#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17855#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17856#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17857#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17858#, php-format
17859msgid "great ×%s grandson"
17860msgstr ""
17861
17862#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17866#, php-format
17867msgid "great ×%s nephew"
17868msgstr ""
17869
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17873#, php-format
17874msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17875msgid "great ×%s nephew"
17876msgstr ""
17877
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17881#, php-format
17882msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17883msgid "great ×%s nephew"
17884msgstr ""
17885
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17887#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17889#, php-format
17890msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17891msgid "great ×%s nephew"
17892msgstr ""
17893
17894#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17895#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17897#, php-format
17898msgid "great ×%s nephew/niece"
17899msgstr ""
17900
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17902#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17903#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17904#, php-format
17905msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17906msgid "great ×%s nephew/niece"
17907msgstr ""
17908
17909#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17910#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17912#, php-format
17913msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17914msgid "great ×%s nephew/niece"
17915msgstr ""
17916
17917#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17918#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17920#, php-format
17921msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17922msgid "great ×%s nephew/niece"
17923msgstr ""
17924
17925#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17928#, php-format
17929msgid "great ×%s niece"
17930msgstr ""
17931
17932#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17933#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17934#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17935#, php-format
17936msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17937msgid "great ×%s niece"
17938msgstr ""
17939
17940#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17941#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17942#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17943#, php-format
17944msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17945msgid "great ×%s niece"
17946msgstr ""
17947
17948#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17949#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17950#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17951#, php-format
17952msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17953msgid "great ×%s niece"
17954msgstr ""
17955
17956#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17957#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17958#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17962#, php-format
17963msgid "great ×%s uncle"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17967#, php-format
17968msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17969msgid "great ×%s uncle"
17970msgstr ""
17971
17972#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17973#, php-format
17974msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17975msgid "great ×%s uncle"
17976msgstr ""
17977
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17979#, php-format
17980msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17981msgid "great ×%s uncle"
17982msgstr ""
17983
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17985msgid "great ×4 aunt"
17986msgstr ""
17987
17988#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17989msgid "great ×4 aunt/uncle"
17990msgstr ""
17991
17992#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17993msgid "great ×4 grandchild"
17994msgstr ""
17995
17996#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17997msgid "great ×4 granddaughter"
17998msgstr ""
17999
18000#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18001msgid "great ×4 grandfather"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18005msgid "great ×4 grandmother"
18006msgstr ""
18007
18008#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18009msgid "great ×4 grandparent"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18013msgid "great ×4 grandson"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18017msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18018msgid "great ×4 nephew"
18019msgstr ""
18020
18021#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18022msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18023msgid "great ×4 nephew"
18024msgstr ""
18025
18026#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18027msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18028msgid "great ×4 nephew"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18032msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18033msgid "great ×4 nephew/niece"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18037msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18038msgid "great ×4 nephew/niece"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18042msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18043msgid "great ×4 nephew/niece"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18047msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18048msgid "great ×4 niece"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18052msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18053msgid "great ×4 niece"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18057msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18058msgid "great ×4 niece"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18062msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18063msgid "great ×4 uncle"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18067msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18068msgid "great ×4 uncle"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18072msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18073msgid "great ×4 uncle"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18077msgid "great ×5 aunt"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18081msgid "great ×5 aunt/uncle"
18082msgstr ""
18083
18084#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18085msgid "great ×5 grandchild"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18089msgid "great ×5 granddaughter"
18090msgstr ""
18091
18092#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18093msgid "great ×5 grandfather"
18094msgstr ""
18095
18096#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18097msgid "great ×5 grandmother"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18101msgid "great ×5 grandparent"
18102msgstr ""
18103
18104#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18105msgid "great ×5 grandson"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18109msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18110msgid "great ×5 nephew"
18111msgstr ""
18112
18113#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18114msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18115msgid "great ×5 nephew"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18119msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18120msgid "great ×5 nephew"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18124msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18125msgid "great ×5 nephew/niece"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18129msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18130msgid "great ×5 nephew/niece"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18134msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18135msgid "great ×5 nephew/niece"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18139msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18140msgid "great ×5 niece"
18141msgstr ""
18142
18143#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18144msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18145msgid "great ×5 niece"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18149msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18150msgid "great ×5 niece"
18151msgstr ""
18152
18153#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18154msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18155msgid "great ×5 uncle"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18159msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18160msgid "great ×5 uncle"
18161msgstr ""
18162
18163#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18164msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18165msgid "great ×5 uncle"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18169msgid "great ×6 aunt"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18173msgid "great ×6 aunt/uncle"
18174msgstr ""
18175
18176#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18177msgid "great ×6 grandchild"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18181msgid "great ×6 granddaughter"
18182msgstr ""
18183
18184#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18185msgid "great ×6 grandfather"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18189msgid "great ×6 grandmother"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18193msgid "great ×6 grandparent"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18197msgid "great ×6 grandson"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18201msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18202msgid "great ×6 uncle"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18206msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18207msgid "great ×6 uncle"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18211msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18212msgid "great ×6 uncle"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18216msgid "great ×7 aunt"
18217msgstr ""
18218
18219#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18220msgid "great ×7 aunt/uncle"
18221msgstr ""
18222
18223#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18224msgid "great ×7 grandchild"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18228msgid "great ×7 granddaughter"
18229msgstr ""
18230
18231#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18232msgid "great ×7 grandfather"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18236msgid "great ×7 grandmother"
18237msgstr ""
18238
18239#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18240msgid "great ×7 grandparent"
18241msgstr ""
18242
18243#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18244msgid "great ×7 grandson"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18248msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18249msgid "great ×7 uncle"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18253msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18254msgid "great ×7 uncle"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18258msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18259msgid "great ×7 uncle"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18263msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18264msgid "great-aunt"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:793
18268msgctxt "father’s father’s sister"
18269msgid "great-aunt"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18273msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18274msgid "great-aunt"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:805
18278msgctxt "father’s mother’s sister"
18279msgid "great-aunt"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18283msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18284msgid "great-aunt"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:817
18288msgctxt "father’s parent’s sister"
18289msgid "great-aunt"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18293msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18294msgid "great-aunt"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:873
18298msgctxt "mother’s father’s sister"
18299msgid "great-aunt"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18303msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18304msgid "great-aunt"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:891
18308msgctxt "mother’s mother’s sister"
18309msgid "great-aunt"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18313msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18314msgid "great-aunt"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:903
18318msgctxt "mother’s parent’s sister"
18319msgid "great-aunt"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18323msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18324msgid "great-aunt"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:925
18328msgctxt "parent’s father’s sister"
18329msgid "great-aunt"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18333msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18334msgid "great-aunt"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:937
18338msgctxt "parent’s mother’s sister"
18339msgid "great-aunt"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18343msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18344msgid "great-aunt"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:949
18348msgctxt "parent’s parent’s sister"
18349msgid "great-aunt"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:791
18353msgctxt "father’s father’s sibling"
18354msgid "great-aunt/uncle"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18358msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18359msgid "great-aunt/uncle"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:803
18363msgctxt "father’s mother’s sibling"
18364msgid "great-aunt/uncle"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18368msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18369msgid "great-aunt/uncle"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:815
18373msgctxt "father’s parent’s sibling"
18374msgid "great-aunt/uncle"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18378msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18379msgid "great-aunt/uncle"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:871
18383msgctxt "mother’s father’s sibling"
18384msgid "great-aunt/uncle"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18388msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18389msgid "great-aunt/uncle"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:889
18393msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18394msgid "great-aunt/uncle"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18398msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18399msgid "great-aunt/uncle"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:901
18403msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18404msgid "great-aunt/uncle"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18408msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18409msgid "great-aunt/uncle"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:923
18413msgctxt "parent’s father’s sibling"
18414msgid "great-aunt/uncle"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18418msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18419msgid "great-aunt/uncle"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:935
18423msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18424msgid "great-aunt/uncle"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18428msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18429msgid "great-aunt/uncle"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:947
18433msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18434msgid "great-aunt/uncle"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18438msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18439msgid "great-aunt/uncle"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:725
18443msgctxt "child’s child’s child"
18444msgid "great-grandchild"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:731
18448msgctxt "child’s daughter’s child"
18449msgid "great-grandchild"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:739
18453msgctxt "child’s son’s child"
18454msgid "great-grandchild"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:747
18458msgctxt "daughter’s child’s child"
18459msgid "great-grandchild"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:753
18463msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18464msgid "great-grandchild"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:767
18468msgctxt "daughter’s son’s child"
18469msgid "great-grandchild"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18473msgctxt "son’s child’s child"
18474msgid "great-grandchild"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18478msgctxt "son’s daughter’s child"
18479msgid "great-grandchild"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18483msgctxt "son’s son’s child"
18484msgid "great-grandchild"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:727
18488msgctxt "child’s child’s daughter"
18489msgid "great-granddaughter"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:733
18493msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18494msgid "great-granddaughter"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:741
18498msgctxt "child’s son’s daughter"
18499msgid "great-granddaughter"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:749
18503msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18504msgid "great-granddaughter"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:755
18508msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18509msgid "great-granddaughter"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:769
18513msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18514msgid "great-granddaughter"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18518msgctxt "son’s child’s daughter"
18519msgid "great-granddaughter"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18523msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18524msgid "great-granddaughter"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18528msgctxt "son’s son’s daughter"
18529msgid "great-granddaughter"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:785
18533msgctxt "father’s father’s father"
18534msgid "great-grandfather"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:797
18538msgctxt "father’s mother’s father"
18539msgid "great-grandfather"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:809
18543msgctxt "father’s parent’s father"
18544msgid "great-grandfather"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:865
18548msgctxt "mother’s father’s father"
18549msgid "great-grandfather"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:883
18553msgctxt "mother’s mother’s father"
18554msgid "great-grandfather"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:895
18558msgctxt "mother’s parent’s father"
18559msgid "great-grandfather"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:917
18563msgctxt "parent’s father’s father"
18564msgid "great-grandfather"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:929
18568msgctxt "parent’s mother’s father"
18569msgid "great-grandfather"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:941
18573msgctxt "parent’s parent’s father"
18574msgid "great-grandfather"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:787
18578msgctxt "father’s father’s mother"
18579msgid "great-grandmother"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:799
18583msgctxt "father’s mother’s mother"
18584msgid "great-grandmother"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:811
18588msgctxt "father’s parent’s mother"
18589msgid "great-grandmother"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:867
18593msgctxt "mother’s father’s mother"
18594msgid "great-grandmother"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:885
18598msgctxt "mother’s mother’s mother"
18599msgid "great-grandmother"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:897
18603msgctxt "mother’s parent’s mother"
18604msgid "great-grandmother"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:919
18608msgctxt "parent’s father’s mother"
18609msgid "great-grandmother"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:931
18613msgctxt "parent’s mother’s mother"
18614msgid "great-grandmother"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:943
18618msgctxt "parent’s parent’s mother"
18619msgid "great-grandmother"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:789
18623msgctxt "father’s father’s parent"
18624msgid "great-grandparent"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:801
18628msgctxt "father’s mother’s parent"
18629msgid "great-grandparent"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Services/RelationshipService.php:813
18633msgctxt "father’s parent’s parent"
18634msgid "great-grandparent"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Services/RelationshipService.php:869
18638msgctxt "mother’s father’s parent"
18639msgid "great-grandparent"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Services/RelationshipService.php:887
18643msgctxt "mother’s mother’s parent"
18644msgid "great-grandparent"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:899
18648msgctxt "mother’s parent’s parent"
18649msgid "great-grandparent"
18650msgstr ""
18651
18652#: app/Services/RelationshipService.php:921
18653msgctxt "parent’s father’s parent"
18654msgid "great-grandparent"
18655msgstr ""
18656
18657#: app/Services/RelationshipService.php:933
18658msgctxt "parent’s mother’s parent"
18659msgid "great-grandparent"
18660msgstr ""
18661
18662#: app/Services/RelationshipService.php:945
18663msgctxt "parent’s parent’s parent"
18664msgid "great-grandparent"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:729
18668msgctxt "child’s child’s son"
18669msgid "great-grandson"
18670msgstr ""
18671
18672#: app/Services/RelationshipService.php:737
18673msgctxt "child’s daughter’s son"
18674msgid "great-grandson"
18675msgstr ""
18676
18677#: app/Services/RelationshipService.php:743
18678msgctxt "child’s son’s son"
18679msgid "great-grandson"
18680msgstr ""
18681
18682#: app/Services/RelationshipService.php:751
18683msgctxt "daughter’s child’s son"
18684msgid "great-grandson"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:759
18688msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18689msgid "great-grandson"
18690msgstr ""
18691
18692#: app/Services/RelationshipService.php:771
18693msgctxt "daughter’s son’s son"
18694msgid "great-grandson"
18695msgstr ""
18696
18697#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18698msgctxt "son’s child’s son"
18699msgid "great-grandson"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18703msgctxt "son’s daughter’s son"
18704msgid "great-grandson"
18705msgstr ""
18706
18707#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18708msgctxt "son’s son’s son"
18709msgid "great-grandson"
18710msgstr ""
18711
18712#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18713msgid "great-great-aunt"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18717msgid "great-great-aunt/uncle"
18718msgstr ""
18719
18720#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18721msgid "great-great-grandchild"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18725msgid "great-great-granddaughter"
18726msgstr ""
18727
18728#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18729msgid "great-great-grandfather"
18730msgstr ""
18731
18732#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18733msgid "great-great-grandmother"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18737msgid "great-great-grandparent"
18738msgstr ""
18739
18740#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18741msgid "great-great-grandson"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18745msgid "great-great-great-aunt"
18746msgstr ""
18747
18748#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18749msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18750msgstr ""
18751
18752#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18753msgid "great-great-great-grandchild"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18757msgid "great-great-great-granddaughter"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18761msgid "great-great-great-grandfather"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18765msgid "great-great-great-grandmother"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18769msgid "great-great-great-grandparent"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18773msgid "great-great-great-grandson"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18777msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18778msgid "great-great-great-nephew"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18782msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18783msgid "great-great-great-nephew"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18787msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18788msgid "great-great-great-nephew"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18792msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18793msgid "great-great-great-nephew/niece"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18797msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18798msgid "great-great-great-nephew/niece"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18802msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18803msgid "great-great-great-nephew/niece"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18807msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18808msgid "great-great-great-niece"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18812msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18813msgid "great-great-great-niece"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18817msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18818msgid "great-great-great-niece"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18822msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18823msgid "great-great-great-uncle"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18827msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18828msgid "great-great-great-uncle"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18832msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18833msgid "great-great-great-uncle"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18837msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18838msgid "great-great-nephew"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18842msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18843msgid "great-great-nephew"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18847msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18848msgid "great-great-nephew"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18852msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18853msgid "great-great-nephew/niece"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18857msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18858msgid "great-great-nephew/niece"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18862msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18863msgid "great-great-nephew/niece"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18867msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18868msgid "great-great-niece"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18872msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18873msgid "great-great-niece"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18877msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18878msgid "great-great-niece"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18882msgctxt "great-grandfather’s brother"
18883msgid "great-great-uncle"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18887msgctxt "great-grandmother’s brother"
18888msgid "great-great-uncle"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18892msgctxt "great-grandparent’s brother"
18893msgid "great-great-uncle"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:674
18897msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18898msgid "great-nephew"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:694
18902msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18903msgid "great-nephew"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:712
18907msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18908msgid "great-nephew"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:994
18912msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18913msgid "great-nephew"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18917msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18918msgid "great-nephew"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18922msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18923msgid "great-nephew"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:677
18927msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18928msgid "great-nephew"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:697
18932msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18933msgid "great-nephew"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:715
18937msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18938msgid "great-nephew"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:997
18942msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18943msgid "great-nephew"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18947msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18948msgid "great-nephew"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18952msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18953msgid "great-nephew"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:963
18957msgctxt "sibling’s child’s son"
18958msgid "great-nephew"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:971
18962msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18963msgid "great-nephew"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:977
18967msgctxt "sibling’s son’s son"
18968msgid "great-nephew"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:662
18972msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18973msgid "great-nephew/niece"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:680
18977msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18978msgid "great-nephew/niece"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:700
18982msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18983msgid "great-nephew/niece"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:982
18987msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18988msgid "great-nephew/niece"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18992msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18993msgid "great-nephew/niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18997msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18998msgid "great-nephew/niece"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:665
19002msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19003msgid "great-nephew/niece"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:683
19007msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19008msgid "great-nephew/niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:703
19012msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19013msgid "great-nephew/niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:985
19017msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19018msgid "great-nephew/niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19022msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19023msgid "great-nephew/niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19027msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19028msgid "great-nephew/niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:959
19032msgctxt "sibling’s child’s child"
19033msgid "great-nephew/niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:965
19037msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19038msgid "great-nephew/niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:973
19042msgctxt "sibling’s son’s child"
19043msgid "great-nephew/niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:668
19047msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19048msgid "great-niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:686
19052msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19053msgid "great-niece"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:706
19057msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19058msgid "great-niece"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:988
19062msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19063msgid "great-niece"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19067msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19068msgid "great-niece"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19072msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19073msgid "great-niece"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:671
19077msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19078msgid "great-niece"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:689
19082msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19083msgid "great-niece"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:709
19087msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19088msgid "great-niece"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:991
19092msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19093msgid "great-niece"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19097msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19098msgid "great-niece"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19102msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19103msgid "great-niece"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:961
19107msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19108msgid "great-niece"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:967
19112msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19113msgid "great-niece"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:975
19117msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19118msgid "great-niece"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:783
19122msgctxt "father’s father’s brother"
19123msgid "great-uncle"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19127msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19128msgid "great-uncle"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:795
19132msgctxt "father’s mother’s brother"
19133msgid "great-uncle"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19137msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19138msgid "great-uncle"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:807
19142msgctxt "father’s parent’s brother"
19143msgid "great-uncle"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19147msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19148msgid "great-uncle"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:863
19152msgctxt "mother’s father’s brother"
19153msgid "great-uncle"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19157msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19158msgid "great-uncle"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:881
19162msgctxt "mother’s mother’s brother"
19163msgid "great-uncle"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19167msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19168msgid "great-uncle"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:893
19172msgctxt "mother’s parent’s brother"
19173msgid "great-uncle"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19177msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19178msgid "great-uncle"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:915
19182msgctxt "parent’s father’s brother"
19183msgid "great-uncle"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19187msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19188msgid "great-uncle"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Services/RelationshipService.php:927
19192msgctxt "parent’s mother’s brother"
19193msgid "great-uncle"
19194msgstr ""
19195
19196#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19197msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19198msgid "great-uncle"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Services/RelationshipService.php:939
19202msgctxt "parent’s parent’s brother"
19203msgid "great-uncle"
19204msgstr ""
19205
19206#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19207msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19208msgid "great-uncle"
19209msgstr ""
19210
19211#. I18N: layout option for the fan chart
19212#: app/Module/FanChartModule.php:516
19213msgid "half circle"
19214msgstr ""
19215
19216#: app/Services/RelationshipService.php:541
19217msgctxt "father’s son"
19218msgid "half-brother"
19219msgstr ""
19220
19221#: app/Services/RelationshipService.php:579
19222msgctxt "mother’s son"
19223msgid "half-brother"
19224msgstr ""
19225
19226#: app/Services/RelationshipService.php:597
19227msgctxt "parent’s son"
19228msgid "half-brother"
19229msgstr ""
19230
19231#: app/Services/RelationshipService.php:527
19232msgctxt "father’s child"
19233msgid "half-sibling"
19234msgstr ""
19235
19236#: app/Services/RelationshipService.php:563
19237msgctxt "mother’s child"
19238msgid "half-sibling"
19239msgstr ""
19240
19241#: app/Services/RelationshipService.php:583
19242msgctxt "parent’s child"
19243msgid "half-sibling"
19244msgstr ""
19245
19246#: app/Services/RelationshipService.php:529
19247msgctxt "father’s daughter"
19248msgid "half-sister"
19249msgstr ""
19250
19251#: app/Services/RelationshipService.php:565
19252msgctxt "mother’s daughter"
19253msgid "half-sister"
19254msgstr ""
19255
19256#: app/Services/RelationshipService.php:585
19257msgctxt "parent’s daughter"
19258msgid "half-sister"
19259msgstr ""
19260
19261#. I18N: reflexive pronoun
19262#: app/Services/RelationshipService.php:244
19263msgid "herself"
19264msgstr ""
19265
19266#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19267#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83
19268#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109
19269#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137
19270#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165
19271#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213
19272#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241
19273#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291
19274#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319
19275#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366
19276#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394
19277#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467
19278#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495
19279#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531
19280#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563
19281#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591
19282#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619
19283#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647
19284#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675
19285#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703
19286#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771
19287#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819
19288#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847
19289#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875
19290#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929
19291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19298#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19299#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19300#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19301#: resources/views/login-page.phtml:47
19302#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19303#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19304#: resources/views/register-page.phtml:76
19305#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19306#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19307#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19308#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19309msgid "hide"
19310msgstr ""
19311
19312#. I18N: reflexive pronoun
19313#: app/Services/RelationshipService.php:241
19314msgid "himself"
19315msgstr ""
19316
19317#. I18N: Type of demographic data
19318#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19319msgid "household"
19320msgstr ""
19321
19322#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19323msgid "husband"
19324msgstr ""
19325
19326#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19327#: app/Elements/NameType.php:81
19328msgid "immigration name"
19329msgstr ""
19330
19331#. I18N: A button label.
19332#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19333msgid "import file"
19334msgstr ""
19335
19336#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19337msgid "infant"
19338msgstr ""
19339
19340#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19341msgid "inline note"
19342msgstr ""
19343
19344#. I18N: Gedcom INT dates
19345#: app/Date.php:197
19346#, php-format
19347msgid "interpreted %s (%s)"
19348msgstr ""
19349
19350#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19351#: resources/views/search-trees.phtml:54
19352msgid "invert selection"
19353msgstr ""
19354
19355#. I18N: a month in the French republican calendar
19356#: app/Date/FrenchDate.php:173
19357msgctxt "GENITIVE"
19358msgid "jours complementaires"
19359msgstr ""
19360
19361#. I18N: a month in the French republican calendar
19362#: app/Date/FrenchDate.php:267
19363msgctxt "INSTRUMENTAL"
19364msgid "jours complementaires"
19365msgstr ""
19366
19367#. I18N: a month in the French republican calendar
19368#: app/Date/FrenchDate.php:220
19369msgctxt "LOCATIVE"
19370msgid "jours complementaires"
19371msgstr ""
19372
19373#. I18N: a month in the French republican calendar
19374#: app/Date/FrenchDate.php:126
19375msgctxt "NOMINATIVE"
19376msgid "jours complementaires"
19377msgstr ""
19378
19379#. I18N: A button label, last page
19380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19381#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19382#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19383#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19384msgid "last"
19385msgstr ""
19386
19387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19388msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19389msgid "last"
19390msgstr ""
19391
19392#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19393#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19394msgid "left"
19395msgstr ""
19396
19397#. I18N: Layout option for lists of names
19398#. I18N: An option in a list-box
19399#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19400#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19401#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19402#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19403#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19404msgid "list"
19405msgstr ""
19406
19407#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19408#, php-format
19409msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19410msgstr ""
19411
19412#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19413#: app/Elements/NameType.php:83
19414msgid "maiden name"
19415msgstr ""
19416
19417#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19418msgid "managers"
19419msgstr ""
19420
19421#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19422#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19423msgid "markdown"
19424msgstr ""
19425
19426#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19427msgctxt "FEMALE"
19428msgid "married"
19429msgstr ""
19430
19431#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19432msgctxt "MALE"
19433msgid "married"
19434msgstr ""
19435
19436#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19437#: app/Elements/NameType.php:85
19438msgid "married name"
19439msgstr ""
19440
19441#: app/Services/RelationshipService.php:567
19442msgctxt "mother’s father"
19443msgid "maternal grandfather"
19444msgstr ""
19445
19446#: app/Services/RelationshipService.php:571
19447msgctxt "mother’s mother"
19448msgid "maternal grandmother"
19449msgstr ""
19450
19451#: app/Services/RelationshipService.php:573
19452msgctxt "mother’s parent"
19453msgid "maternal grandparent"
19454msgstr ""
19455
19456#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19457#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19458msgid "matrilineal"
19459msgstr ""
19460
19461#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19462#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19463#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19464#, php-format
19465msgid "maximum %s day"
19466msgid_plural "maximum %s days"
19467msgstr[0] ""
19468
19469#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19470#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19471#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19472#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19473#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19474msgid "members"
19475msgstr ""
19476
19477#. I18N: Name of a theme.
19478#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19479msgid "minimal"
19480msgstr ""
19481
19482#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19483msgid "mother"
19484msgstr ""
19485
19486#: app/Services/RelationshipService.php:553
19487msgctxt "husband’s mother"
19488msgid "mother-in-law"
19489msgstr ""
19490
19491#: app/Services/RelationshipService.php:633
19492msgctxt "spouse’s mother"
19493msgid "mother-in-law"
19494msgstr ""
19495
19496#: app/Services/RelationshipService.php:651
19497msgctxt "wife’s mother"
19498msgid "mother-in-law"
19499msgstr ""
19500
19501#: app/Services/RelationshipService.php:639
19502msgctxt "spouse’s parent"
19503msgid "mother/father-in-law"
19504msgstr ""
19505
19506#: app/Services/RelationshipService.php:501
19507msgctxt "brother’s son"
19508msgid "nephew"
19509msgstr ""
19510
19511#: app/Services/RelationshipService.php:853
19512msgctxt "husband’s brother’s son"
19513msgid "nephew"
19514msgstr ""
19515
19516#: app/Services/RelationshipService.php:849
19517msgctxt "husband’s sibling’s son"
19518msgid "nephew"
19519msgstr ""
19520
19521#: app/Services/RelationshipService.php:851
19522msgctxt "husband’s sister’s son"
19523msgid "nephew"
19524msgstr ""
19525
19526#: app/Services/RelationshipService.php:605
19527msgctxt "sibling’s son"
19528msgid "nephew"
19529msgstr ""
19530
19531#: app/Services/RelationshipService.php:615
19532msgctxt "sister’s son"
19533msgid "nephew"
19534msgstr ""
19535
19536#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19537msgctxt "wife’s brother’s son"
19538msgid "nephew"
19539msgstr ""
19540
19541#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19542msgctxt "wife’s sibling’s son"
19543msgid "nephew"
19544msgstr ""
19545
19546#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19547msgctxt "wife’s sister’s son"
19548msgid "nephew"
19549msgstr ""
19550
19551#: app/Services/RelationshipService.php:691
19552msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19553msgid "nephew-in-law"
19554msgstr ""
19555
19556#: app/Services/RelationshipService.php:969
19557msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19558msgid "nephew-in-law"
19559msgstr ""
19560
19561#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19562msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19563msgid "nephew-in-law"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/Services/RelationshipService.php:497
19567msgctxt "brother’s child"
19568msgid "nephew/niece"
19569msgstr ""
19570
19571#: app/Services/RelationshipService.php:841
19572msgctxt "husband’s brother’s child"
19573msgid "nephew/niece"
19574msgstr ""
19575
19576#: app/Services/RelationshipService.php:837
19577msgctxt "husband’s sibling’s child"
19578msgid "nephew/niece"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Services/RelationshipService.php:839
19582msgctxt "husband’s sister’s child"
19583msgid "nephew/niece"
19584msgstr ""
19585
19586#: app/Services/RelationshipService.php:601
19587msgctxt "sibling’s child"
19588msgid "nephew/niece"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:609
19592msgctxt "sister’s child"
19593msgid "nephew/niece"
19594msgstr ""
19595
19596#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19597msgctxt "wife’s brother’s child"
19598msgid "nephew/niece"
19599msgstr ""
19600
19601#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19602msgctxt "wife’s sibling’s child"
19603msgid "nephew/niece"
19604msgstr ""
19605
19606#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19607msgctxt "wife’s sister’s child"
19608msgid "nephew/niece"
19609msgstr ""
19610
19611#. I18N: A button label, next page
19612#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19613#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19614#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19615#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19616#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19617#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19618#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19619#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19620#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19621#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19622#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19623#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19624#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19625msgid "next"
19626msgstr ""
19627
19628#: app/Services/RelationshipService.php:499
19629msgctxt "brother’s daughter"
19630msgid "niece"
19631msgstr ""
19632
19633#: app/Services/RelationshipService.php:847
19634msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19635msgid "niece"
19636msgstr ""
19637
19638#: app/Services/RelationshipService.php:843
19639msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19640msgid "niece"
19641msgstr ""
19642
19643#: app/Services/RelationshipService.php:845
19644msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19645msgid "niece"
19646msgstr ""
19647
19648#: app/Services/RelationshipService.php:603
19649msgctxt "sibling’s daughter"
19650msgid "niece"
19651msgstr ""
19652
19653#: app/Services/RelationshipService.php:611
19654msgctxt "sister’s daughter"
19655msgid "niece"
19656msgstr ""
19657
19658#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19659msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19660msgid "niece"
19661msgstr ""
19662
19663#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19664msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19665msgid "niece"
19666msgstr ""
19667
19668#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19669msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19670msgid "niece"
19671msgstr ""
19672
19673#: app/Services/RelationshipService.php:717
19674msgctxt "brother’s son’s wife"
19675msgid "niece-in-law"
19676msgstr ""
19677
19678#: app/Services/RelationshipService.php:979
19679msgctxt "sibling’s son’s wife"
19680msgid "niece-in-law"
19681msgstr ""
19682
19683#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19684msgctxt "sisters’s son’s wife"
19685msgid "niece-in-law"
19686msgstr ""
19687
19688#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19689msgid "ninth cousin"
19690msgstr ""
19691
19692#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19693msgctxt "FEMALE"
19694msgid "ninth cousin"
19695msgstr ""
19696
19697#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19698#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19699msgctxt "MALE"
19700msgid "ninth cousin"
19701msgstr ""
19702
19703#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19704#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19705#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19706#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19707#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19708#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19709#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19710#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19717#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19718#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19719#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19720#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19721#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19722#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19723#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19724#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19725#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19726#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19727#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19728#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19729#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19730#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19731#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19732#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19733#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19734#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19735#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19736#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19737msgid "no"
19738msgstr ""
19739
19740#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19741#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19742#: app/Services/EmailService.php:207
19743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19744msgid "none"
19745msgstr ""
19746
19747#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19748msgctxt "Surname tradition"
19749msgid "none"
19750msgstr ""
19751
19752#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19753msgid "numbers"
19754msgstr ""
19755
19756#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19757#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19758#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19759#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19760#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19761#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19762#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19763#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19766#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19767#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19769msgid "of"
19770msgstr ""
19771
19772#: app/Services/RelationshipService.php:353
19773msgid "parent"
19774msgstr ""
19775
19776#: app/Services/RelationshipService.php:423
19777msgid "partner"
19778msgstr ""
19779
19780#: app/Services/RelationshipService.php:400
19781msgctxt "FEMALE"
19782msgid "partner"
19783msgstr ""
19784
19785#: app/Services/RelationshipService.php:376
19786msgctxt "MALE"
19787msgid "partner"
19788msgstr ""
19789
19790#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19791msgctxt "Surname tradition"
19792msgid "paternal"
19793msgstr ""
19794
19795#: app/Services/RelationshipService.php:531
19796msgctxt "father’s father"
19797msgid "paternal grandfather"
19798msgstr ""
19799
19800#: app/Services/RelationshipService.php:533
19801msgctxt "father’s mother"
19802msgid "paternal grandmother"
19803msgstr ""
19804
19805#: app/Services/RelationshipService.php:535
19806msgctxt "father’s parent"
19807msgid "paternal grandparent"
19808msgstr ""
19809
19810#. I18N: A system where children take their father’s surname
19811#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19812msgid "patrilineal"
19813msgstr ""
19814
19815#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19816#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19817msgid "pending"
19818msgstr ""
19819
19820#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19821msgid "percentage"
19822msgstr ""
19823
19824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19825#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19826msgid "plain text"
19827msgstr ""
19828
19829#. I18N: Type of location hierarchy
19830#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19831msgid "political"
19832msgstr ""
19833
19834#. I18N: A button label, previous page
19835#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19836#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19837#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19838#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19839#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19840#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19842#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19843#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19844#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19845#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19846msgid "previous"
19847msgstr ""
19848
19849#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19850#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19851msgid "primary evidence"
19852msgstr ""
19853
19854#. I18N: Status of child-parent link
19855#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19856msgid "proven"
19857msgstr ""
19858
19859#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19860#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19861msgid "questionable evidence"
19862msgstr ""
19863
19864#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19865#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19866msgid "records"
19867msgstr ""
19868
19869#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19871#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19872#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19873#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19874msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19875msgid "reject"
19876msgstr ""
19877
19878#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19879#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19880#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19881#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19882#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19883msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19884msgid "reject"
19885msgstr ""
19886
19887#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19888#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19889msgid "rejected"
19890msgstr ""
19891
19892#. I18N: Type of location hierarchy
19893#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19894msgid "religious"
19895msgstr ""
19896
19897#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19898#: app/Elements/NameType.php:87
19899msgid "religious name"
19900msgstr ""
19901
19902#. I18N: A button label.
19903#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19904msgid "replace"
19905msgstr ""
19906
19907#. I18N: A button label.
19908#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19909#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19910#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19911#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19912#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19913msgid "reset"
19914msgstr ""
19915
19916#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19917#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19918msgid "right"
19919msgstr ""
19920
19921#. I18N: A button label.
19922#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19923#: resources/views/admin/components.phtml:166
19924#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
19925#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19926#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19927#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19928#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19929#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19930#: resources/views/admin/tags.phtml:1049
19931#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19933#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19934#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19935#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19936#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19937#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19938#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19939#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19940#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19941#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19942#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19943#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19944#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19945#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19946#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19947#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19948#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19949#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19950#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19951#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19952#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19953#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19954#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19955#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19956#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19957#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19958#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19959#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19960#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19961#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19962#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19963#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19964#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19965#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
19966#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19967#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19968#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19969msgid "save"
19970msgstr "simpen"
19971
19972#. I18N: A button label.
19973#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19974#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19975#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
19976#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
19977#: resources/views/search-general-page.phtml:128
19978#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
19979msgid "search"
19980msgstr ""
19981
19982#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19983#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19984#, php-format
19985msgid "second %s"
19986msgstr ""
19987
19988#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19989#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19990#, php-format
19991msgctxt "FEMALE"
19992msgid "second %s"
19993msgstr ""
19994
19995#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19996#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19997#, php-format
19998msgctxt "MALE"
19999msgid "second %s"
20000msgstr ""
20001
20002#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20003msgid "second cousin"
20004msgstr ""
20005
20006#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20007msgctxt "FEMALE"
20008msgid "second cousin"
20009msgstr ""
20010
20011#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20012#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20013msgctxt "MALE"
20014msgid "second cousin"
20015msgstr ""
20016
20017#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20018msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20019msgid "second cousin"
20020msgstr ""
20021
20022#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20023msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20024msgid "second cousin"
20025msgstr ""
20026
20027#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20028msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20029msgid "second cousin"
20030msgstr ""
20031
20032#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20033msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20034msgid "second cousin"
20035msgstr ""
20036
20037#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20038msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20039msgid "second cousin"
20040msgstr ""
20041
20042#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20043msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20044msgid "second cousin"
20045msgstr ""
20046
20047#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20048msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20049msgid "second cousin"
20050msgstr ""
20051
20052#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20053msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20054msgid "second cousin"
20055msgstr ""
20056
20057#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20058msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20059msgid "second cousin"
20060msgstr ""
20061
20062#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20063msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20064msgid "second cousin"
20065msgstr ""
20066
20067#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20068msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20069msgid "second cousin"
20070msgstr ""
20071
20072#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20073msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20074msgid "second cousin"
20075msgstr ""
20076
20077#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20078msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20079msgid "second cousin"
20080msgstr ""
20081
20082#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20083msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20084msgid "second cousin"
20085msgstr ""
20086
20087#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20088msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20089msgid "second cousin"
20090msgstr ""
20091
20092#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20093msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20094msgid "second cousin"
20095msgstr ""
20096
20097#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20098msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20099msgid "second cousin"
20100msgstr ""
20101
20102#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20103msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20104msgid "second cousin"
20105msgstr ""
20106
20107#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20108msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20109msgid "second cousin"
20110msgstr ""
20111
20112#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20113msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20114msgid "second cousin"
20115msgstr ""
20116
20117#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20118msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20119msgid "second cousin"
20120msgstr ""
20121
20122#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20123msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20124msgid "second cousin"
20125msgstr ""
20126
20127#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20128msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20129msgid "second cousin"
20130msgstr ""
20131
20132#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20133msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20134msgid "second cousin"
20135msgstr ""
20136
20137#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20138msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20139msgid "second cousin"
20140msgstr ""
20141
20142#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20143msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20144msgid "second cousin"
20145msgstr ""
20146
20147#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20148msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20149msgid "second cousin"
20150msgstr ""
20151
20152#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20153#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20154msgid "secondary evidence"
20155msgstr ""
20156
20157#. I18N: select all (of a list of options)
20158#: resources/views/search-trees.phtml:47
20159msgid "select all"
20160msgstr ""
20161
20162#. I18N: select none (of a list of options)
20163#: resources/views/search-trees.phtml:50
20164msgid "select none"
20165msgstr ""
20166
20167#: app/Services/RelationshipService.php:346
20168msgid "self"
20169msgstr ""
20170
20171#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20172msgid "seventh cousin"
20173msgstr ""
20174
20175#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20176msgctxt "FEMALE"
20177msgid "seventh cousin"
20178msgstr ""
20179
20180#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20181#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20182msgctxt "MALE"
20183msgid "seventh cousin"
20184msgstr ""
20185
20186#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20187msgid "shared note"
20188msgstr ""
20189
20190#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20191#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983
20192#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039
20193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20196#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20200#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20202#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20203#: resources/views/login-page.phtml:47
20204#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20205#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20206#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20207#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20208#: resources/views/register-page.phtml:76
20209#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20210#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20211#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20212#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20213msgid "show"
20214msgstr ""
20215
20216#. I18N: An option in a list-box
20217#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20218msgid "show changes made in webtrees"
20219msgstr ""
20220
20221#. I18N: An option in a list-box
20222#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20223msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20224msgstr ""
20225
20226#. I18N: button label
20227#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20228#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20229#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20230#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20231#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20232#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20233msgid "show more"
20234msgstr ""
20235
20236#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20237msgid "show the chart"
20238msgstr ""
20239
20240#: app/Services/RelationshipService.php:493
20241msgid "sibling"
20242msgstr ""
20243
20244#. I18N: A button label.
20245#: resources/views/login-page.phtml:57
20246#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20247msgid "sign in"
20248msgstr ""
20249
20250#. I18N: A button label.
20251#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20252msgid "sign out"
20253msgstr ""
20254
20255#: app/Services/RelationshipService.php:472
20256msgid "sister"
20257msgstr ""
20258
20259#: app/Services/RelationshipService.php:503
20260msgctxt "brother’s wife"
20261msgid "sister-in-law"
20262msgstr ""
20263
20264#: app/Services/RelationshipService.php:723
20265msgctxt "brother’s wife’s sister"
20266msgid "sister-in-law"
20267msgstr ""
20268
20269#: app/Services/RelationshipService.php:833
20270msgctxt "husband’s brother’s wife"
20271msgid "sister-in-law"
20272msgstr ""
20273
20274#: app/Services/RelationshipService.php:557
20275msgctxt "husband’s sister"
20276msgid "sister-in-law"
20277msgstr ""
20278
20279#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20280msgctxt "sister’s husband’s sister"
20281msgid "sister-in-law"
20282msgstr ""
20283
20284#: app/Services/RelationshipService.php:635
20285msgctxt "spouse’s sister"
20286msgid "sister-in-law"
20287msgstr ""
20288
20289#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20290msgctxt "wife’s brother’s wife"
20291msgid "sister-in-law"
20292msgstr ""
20293
20294#: app/Services/RelationshipService.php:655
20295msgctxt "wife’s sister"
20296msgid "sister-in-law"
20297msgstr ""
20298
20299#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20300msgid "sixth cousin"
20301msgstr ""
20302
20303#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20304msgctxt "FEMALE"
20305msgid "sixth cousin"
20306msgstr ""
20307
20308#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20309#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20310msgctxt "MALE"
20311msgid "sixth cousin"
20312msgstr ""
20313
20314#: app/Services/RelationshipService.php:426
20315msgid "son"
20316msgstr ""
20317
20318#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20319msgid "son of"
20320msgstr ""
20321
20322#: app/Services/RelationshipService.php:509
20323msgctxt "child’s husband"
20324msgid "son-in-law"
20325msgstr ""
20326
20327#: app/Services/RelationshipService.php:521
20328msgctxt "daughter’s husband"
20329msgid "son-in-law"
20330msgstr ""
20331
20332#: app/Services/RelationshipService.php:761
20333msgctxt "daughter’s husband’s father"
20334msgid "son-in-law’s father"
20335msgstr ""
20336
20337#: app/Services/RelationshipService.php:763
20338msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20339msgid "son-in-law’s mother"
20340msgstr ""
20341
20342#: app/Services/RelationshipService.php:765
20343msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20344msgid "son-in-law’s parent"
20345msgstr ""
20346
20347#: app/Services/RelationshipService.php:513
20348msgctxt "child’s spouse"
20349msgid "son/daughter-in-law"
20350msgstr ""
20351
20352#. I18N: An option in a list-box
20353#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20354#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20355msgid "sort by date"
20356msgstr ""
20357
20358#. I18N: A button label.
20359#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20360#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20361#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20362#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20363#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20364#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20365#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20366#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20367msgid "sort by date of birth"
20368msgstr ""
20369
20370#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20371#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20372#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20374msgid "sort by date of death"
20375msgstr ""
20376
20377#. I18N: A button label.
20378#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20379#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20380msgid "sort by date of marriage"
20381msgstr ""
20382
20383#. I18N: An option in a list-box
20384#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20385msgid "sort by date, newest first"
20386msgstr ""
20387
20388#. I18N: An option in a list-box
20389#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20390msgid "sort by date, oldest first"
20391msgstr ""
20392
20393#. I18N: An option in a list-box
20394#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20395#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20396#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20397#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20398#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20399#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20400#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20401#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20402#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20403#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20404#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20406msgid "sort by name"
20407msgstr ""
20408
20409#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20410msgid "spouse"
20411msgstr ""
20412
20413#: app/Services/RelationshipService.php:831
20414msgctxt "father’s wife’s son"
20415msgid "step-brother"
20416msgstr ""
20417
20418#: app/Services/RelationshipService.php:879
20419msgctxt "mother’s husband’s son"
20420msgid "step-brother"
20421msgstr ""
20422
20423#: app/Services/RelationshipService.php:957
20424msgctxt "parent’s spouse’s son"
20425msgid "step-brother"
20426msgstr ""
20427
20428#: app/Services/RelationshipService.php:547
20429msgctxt "husband’s child"
20430msgid "step-child"
20431msgstr ""
20432
20433#: app/Services/RelationshipService.php:627
20434msgctxt "spouse’s child"
20435msgid "step-child"
20436msgstr ""
20437
20438#: app/Services/RelationshipService.php:645
20439msgctxt "wife’s child"
20440msgid "step-child"
20441msgstr ""
20442
20443#: app/Services/RelationshipService.php:549
20444msgctxt "husband’s daughter"
20445msgid "step-daughter"
20446msgstr ""
20447
20448#: app/Services/RelationshipService.php:629
20449msgctxt "spouse’s daughter"
20450msgid "step-daughter"
20451msgstr ""
20452
20453#: app/Services/RelationshipService.php:647
20454msgctxt "wife’s daughter"
20455msgid "step-daughter"
20456msgstr ""
20457
20458#: app/Services/RelationshipService.php:569
20459msgctxt "mother’s husband"
20460msgid "step-father"
20461msgstr ""
20462
20463#: app/Services/RelationshipService.php:543
20464msgctxt "father’s wife"
20465msgid "step-mother"
20466msgstr ""
20467
20468#: app/Services/RelationshipService.php:599
20469msgctxt "parent’s spouse"
20470msgid "step-parent"
20471msgstr ""
20472
20473#: app/Services/RelationshipService.php:827
20474msgctxt "father’s wife’s child"
20475msgid "step-sibling"
20476msgstr ""
20477
20478#: app/Services/RelationshipService.php:875
20479msgctxt "mother’s husband’s child"
20480msgid "step-sibling"
20481msgstr ""
20482
20483#: app/Services/RelationshipService.php:953
20484msgctxt "parent’s spouse’s child"
20485msgid "step-sibling"
20486msgstr ""
20487
20488#: app/Services/RelationshipService.php:829
20489msgctxt "father’s wife’s daughter"
20490msgid "step-sister"
20491msgstr ""
20492
20493#: app/Services/RelationshipService.php:877
20494msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20495msgid "step-sister"
20496msgstr ""
20497
20498#: app/Services/RelationshipService.php:955
20499msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20500msgid "step-sister"
20501msgstr ""
20502
20503#: app/Services/RelationshipService.php:559
20504msgctxt "husband’s son"
20505msgid "step-son"
20506msgstr ""
20507
20508#: app/Services/RelationshipService.php:637
20509msgctxt "spouse’s son"
20510msgid "step-son"
20511msgstr ""
20512
20513#: app/Services/RelationshipService.php:657
20514msgctxt "wife’s son"
20515msgid "step-son"
20516msgstr ""
20517
20518#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20519msgid "stillborn"
20520msgstr ""
20521
20522#. I18N: Layout option for lists of names
20523#. I18N: An option in a list-box
20524#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20525#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274
20527#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20528#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20529msgid "table"
20530msgstr ""
20531
20532#. I18N: Layout option for lists of names
20533#. I18N: An option in a list-box
20534#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276
20536msgid "tag cloud"
20537msgstr ""
20538
20539#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20540msgid "tenth cousin"
20541msgstr ""
20542
20543#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20544msgctxt "FEMALE"
20545msgid "tenth cousin"
20546msgstr ""
20547
20548#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20549#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20550msgctxt "MALE"
20551msgid "tenth cousin"
20552msgstr ""
20553
20554#. I18N: [you should check that:] ...
20555#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20556msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20557msgstr ""
20558
20559#. I18N: [you should check that:] ...
20560#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20561msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20562msgstr ""
20563
20564#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20565#: app/Services/RelationshipService.php:247
20566msgid "themself"
20567msgstr ""
20568
20569#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20570#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20571#, php-format
20572msgid "third %s"
20573msgstr ""
20574
20575#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20576#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20577#, php-format
20578msgctxt "FEMALE"
20579msgid "third %s"
20580msgstr ""
20581
20582#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20583#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20584#, php-format
20585msgctxt "MALE"
20586msgid "third %s"
20587msgstr ""
20588
20589#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20590msgid "third cousin"
20591msgstr ""
20592
20593#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20594msgctxt "FEMALE"
20595msgid "third cousin"
20596msgstr ""
20597
20598#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20599#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20600msgctxt "MALE"
20601msgid "third cousin"
20602msgstr ""
20603
20604#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20605msgid "thirteenth cousin"
20606msgstr ""
20607
20608#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20609msgctxt "FEMALE"
20610msgid "thirteenth cousin"
20611msgstr ""
20612
20613#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20614#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20615msgctxt "MALE"
20616msgid "thirteenth cousin"
20617msgstr ""
20618
20619#. I18N: layout option for the fan chart
20620#: app/Module/FanChartModule.php:518
20621msgid "three-quarter circle"
20622msgstr ""
20623
20624#. I18N: Gedcom TO dates
20625#: app/Date.php:213
20626#, php-format
20627msgid "to %s"
20628msgstr ""
20629
20630#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20631msgid "twelfth cousin"
20632msgstr ""
20633
20634#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20635msgctxt "FEMALE"
20636msgid "twelfth cousin"
20637msgstr ""
20638
20639#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20640#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20641msgctxt "MALE"
20642msgid "twelfth cousin"
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Services/RelationshipService.php:438
20646msgid "twin brother"
20647msgstr ""
20648
20649#: app/Services/RelationshipService.php:480
20650msgid "twin sibling"
20651msgstr ""
20652
20653#: app/Services/RelationshipService.php:459
20654msgid "twin sister"
20655msgstr ""
20656
20657#: app/Services/RelationshipService.php:525
20658msgctxt "father’s brother"
20659msgid "uncle"
20660msgstr ""
20661
20662#: app/Services/RelationshipService.php:823
20663msgctxt "father’s sister’s husband"
20664msgid "uncle"
20665msgstr ""
20666
20667#: app/Services/RelationshipService.php:561
20668msgctxt "mother’s brother"
20669msgid "uncle"
20670msgstr ""
20671
20672#: app/Services/RelationshipService.php:909
20673msgctxt "mother’s sister’s husband"
20674msgid "uncle"
20675msgstr ""
20676
20677#: app/Services/RelationshipService.php:581
20678msgctxt "parent’s brother"
20679msgid "uncle"
20680msgstr ""
20681
20682#: app/Services/RelationshipService.php:951
20683msgctxt "parent’s sister’s husband"
20684msgid "uncle"
20685msgstr ""
20686
20687#: app/Place.php:248
20688msgid "unknown"
20689msgstr ""
20690
20691#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20692msgctxt "unknown family"
20693msgid "unknown"
20694msgstr ""
20695
20696#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20697msgid "unlimited"
20698msgstr ""
20699
20700#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20701#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20702msgid "unreliable evidence"
20703msgstr ""
20704
20705#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20706#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20707#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20708msgid "up"
20709msgstr ""
20710
20711#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20712msgid "update"
20713msgstr ""
20714
20715#. I18N: A button label.
20716#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20717msgid "upload"
20718msgstr ""
20719
20720#. I18N: A button label.
20721#: resources/views/branches-page.phtml:51
20722#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20723#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20724#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20725#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20726#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20727#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20728#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20729#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20730#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20731#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20732#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20733#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20734msgid "view"
20735msgstr ""
20736
20737#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20739#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20741#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20742msgid "visitors"
20743msgstr ""
20744
20745#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20746#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20747msgctxt "FEMALE"
20748msgid "was born"
20749msgstr ""
20750
20751#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20752#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20753msgctxt "MALE"
20754msgid "was born"
20755msgstr ""
20756
20757#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20758msgid "webtrees"
20759msgstr ""
20760
20761#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20762msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20763msgstr ""
20764
20765#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20766msgid "webtrees does not recognise this file format."
20767msgstr ""
20768
20769#: app/Services/MessageService.php:136
20770msgid "webtrees message"
20771msgstr ""
20772
20773#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20774msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20775msgstr ""
20776
20777#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20778#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20779msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20780msgstr ""
20781
20782#: app/Services/MessageService.php:233
20783msgid "webtrees sends emails with no storage"
20784msgstr ""
20785
20786#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20787msgid "wife"
20788msgstr ""
20789
20790#. I18N: Name of a theme.
20791#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20792msgid "xenea"
20793msgstr ""
20794
20795#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20796msgid "years"
20797msgstr ""
20798
20799#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20800#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20801#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20802#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20803#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20804#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20806#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20807#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20808#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20815#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20816#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20817#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20818#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20819#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20820#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20821#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20822#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20823#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20824#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20825#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20826#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20827#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20828#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20829#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20830#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20831#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20835msgid "yes"
20836msgstr ""
20837
20838#. I18N: [you should check that:] ...
20839#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20840msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20841msgstr ""
20842
20843#: app/Services/RelationshipService.php:442
20844msgid "younger brother"
20845msgstr ""
20846
20847#: app/Services/RelationshipService.php:484
20848msgid "younger sibling"
20849msgstr ""
20850
20851#: app/Services/RelationshipService.php:463
20852msgid "younger sister"
20853msgstr ""
20854
20855#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20856#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20857#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20858#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20859#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20860#, php-format
20861msgid "±%s year"
20862msgid_plural "±%s years"
20863msgstr[0] ""
20864msgstr[1] ""
20865
20866#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20867#, php-format
20868msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20869msgstr ""
20870
20871#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20872#, php-format
20873msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20874msgstr ""
20875
20876#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20877#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20878#: app/Services/MapDataService.php:199
20879#, php-format
20880msgid "“%s” has been deleted."
20881msgstr "“%s” tos dipupus."
20882
20883#. I18N: Description of a “Data fix” module
20884#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20885msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20886msgstr ""
20887
20888#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20889#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20890msgid "…"
20891msgstr ""
20892
20893#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20894#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20895#: app/Module/IndividualListModule.php:255
20896#: app/Module/IndividualListModule.php:479
20897msgctxt "Unknown given name"
20898msgid "…"
20899msgstr ""
20900
20901#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20902#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20903#: app/Module/IndividualListModule.php:240
20904#: app/Module/IndividualListModule.php:264
20905#: app/Module/IndividualListModule.php:495
20906msgctxt "Unknown surname"
20907msgid "…"
20908msgstr ""
20909
20910#, php-format
20911#~ msgid "#%s"
20912#~ msgstr "#%s"
20913
20914#, php-format
20915#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
20916#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
20917
20918#, php-format
20919#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20920#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20921
20922#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20923#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20924